source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 26284

Last change on this file since 26284 was 26284, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

File size: 1.8 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-07-08 20:18+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-06 12:40+0000\n"
12"Last-Translator: Emilio Gomez Fernandez <Unknown>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"Language: es\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-08 16:45+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 13376)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:244
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:360
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:154
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: build/specialmessages.java:63
33#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
34msgid "Help"
35msgstr "Ayuda"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:482
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignorando URL de archivo incorrecta: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:516
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:603
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:131
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:130
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:98
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:115
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:315
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:234
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:603
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:706
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:421
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:396
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:658
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:327
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:485
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:510
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:182
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:179
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:213
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:388
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:629
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:353
99#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
101#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
102#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:49
111#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:49
112#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:45
113#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:190
114#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:216
115#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:260
116#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
117msgid "Warning"
118msgstr "Atención"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:515
121msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
122msgstr ""
123"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:602
126#, java-format
127msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
128msgstr "Ignorando URL incorrecta: \"{0}\""
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:753
131#, java-format
132msgid ""
133"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
134"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
135"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
136msgstr ""
137"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión de Java "
138"{0}.<br>Puede <ul><li>actualizar Java (JRE) o</li><li>usar una versión "
139"previa de JOSM (compatible con Java 5).</li></ul>Más información:"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:768
142msgid "Exit JOSM"
143msgstr "Salir de JOSM"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:769
146msgid "Continue, try anyway"
147msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:770
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:335
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:378
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:111
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:127
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:267
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1012
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:298
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:857
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:569
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:765
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:684
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:196
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1130
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1268
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1278
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:376
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
195#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
207#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:89
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:148
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:158
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:159
213#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:147
214#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:159
215#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:152
216#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:165
217#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:148
218#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
219#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:113
220#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:172
221#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:222
222#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
223#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
224#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
226#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
227#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
228#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
229#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
231#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
232#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
233#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
234#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
235msgid "Error"
236msgstr "Error"
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
239#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:108
240#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:116
241msgid "About"
242msgstr "Acerca de"
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
245msgid "Display the about screen."
246msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
247
248#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
249#. Add the name of this application
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:820
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:61
258msgid "Java OpenStreetMap Editor"
259msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
260
261#. Add the version number
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:69
264#, java-format
265msgid "Version {0}"
266msgstr "Versión {0}"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
269#, java-format
270msgid "Last change at {0}"
271msgstr "Último cambio en {0}"
272
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
274#, java-format
275msgid "Java Version {0}"
276msgstr "Versión de Java {0}"
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
279msgid "Homepage"
280msgstr "Página principal"
281
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
283msgid "Bug Reports"
284msgstr "Informe de errores"
285
286#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
287#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
288#. </button>
289#. <button label="Info" hotkey="I">
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:534
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:553
294#: build/trans_surveyor.java:64
295msgid "Info"
296msgstr "Información"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
299msgid "Readme"
300msgstr "Léame"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
303msgid "Revision"
304msgstr "Revisión"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
307msgid "Contribution"
308msgstr "Contribución"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
311msgid "License"
312msgstr "Licencia"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:167
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
317msgid "Plugins"
318msgstr "Complementos"
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
321msgid "About JOSM..."
322msgstr "Acerca de JOSM..."
323
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
325#, java-format
326msgid ""
327"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
328"page for OSM object will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
329msgstr ""
330"ATENCIÓN: formato inesperado de la URL base de la API. El redireccionado a "
331"la página de información o de histórico del objeto OSM probablemente "
332"fallará. La URL base de la API es: \"{0}\""
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
335#, java-format
336msgid ""
337"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
338"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
339msgstr ""
340"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
341"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
342"es:\"{0}\""
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
345#, java-format
346msgid ""
347"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
348"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
349msgstr ""
350"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
351"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
356msgid "Continue"
357msgstr "Continuar"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
360#, java-format
361msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
362msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
363
364#. Strings in JFileChooser
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:226
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:138
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:109
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:157
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:217
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:341
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:443
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1350
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:338
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
424#: build/specialmessages.java:46
425#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
426#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
427#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
428#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:58
429#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:64
430#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
431#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
433#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:54
434#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
435#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
436#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:360
437#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
438#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
439#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
440#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:445
441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
442#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
443#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
444#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
445#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
446#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
447#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
448#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
449#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
450#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
451#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:321
452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
453#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
454msgid "Cancel"
455msgstr "Cancelar"
456
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
458msgid "Click to abort launching external browsers"
459msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
460
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
462msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
463msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
466msgid "Please select the target layer."
467msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
470msgid "Select target layer"
471msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:639
476msgid "Merge"
477msgstr "Unir"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
480#, java-format
481msgid ""
482"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
483"</html>"
484msgstr ""
485"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
488msgid "No target layers"
489msgstr "No hay capas objetivo"
490
491#. ICON
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
493#, java-format
494msgid "Add imagery layer {0}"
495msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:36
500msgid "Add Node..."
501msgstr "Añadir nodo..."
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
504msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
505msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
506
507#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
508#. the correct group in
509#. Add extra shortcut C-S-a
510#. Add extra shortcut ESCAPE
511#.
512#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
513#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
514#. * for now this is a reasonable approximation.
515#.
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1575
532#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
533#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:63
534#, java-format
535msgid "Edit: {0}"
536msgstr "Editar: {0}"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
541msgid "Align Nodes in Circle"
542msgstr "Alinear nodos en círculo"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
545msgid "Move the selected nodes into a circle."
546msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
547
548#. $NON-NLS-1$
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
569#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
570#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
571#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
572#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
573#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
574#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
575#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
576#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
577#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
578#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
579#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
580#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
581#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
582#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
583#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
584#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
585#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
586#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
587#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
588#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
589#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
590#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
591#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
592#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
593#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
594#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
595#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
596#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
597#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
598#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:25
599#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:23
600#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:30
601#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:26
602#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:26
603#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:26
604#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:27
605#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:24
606#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:26
607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:26
608#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:28
609#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:29
610#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:29
611#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
612#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:28
613#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:25
614#, java-format
615msgid "Tool: {0}"
616msgstr "Herramienta: {0}"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
619msgid "Please select at least four nodes."
620msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:215
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:139
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:512
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
644#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
645#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:44
646#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
647msgid "Information"
648msgstr "Información"
649
650#. Do it!
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
654msgid "Align Nodes in Line"
655msgstr "Alinear nodos en línea"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
658msgid "Move the selected nodes in to a line."
659msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
660
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
663msgid "Please select at least three nodes."
664msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
665
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:73
668msgid "data"
669msgstr "datos"
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
672msgid "layer"
673msgstr "capa"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
676msgid "selection"
677msgstr "selección"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
681msgid "conflict"
682msgstr "conflicto"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
685msgid "download"
686msgstr "Descarga"
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
689msgid "previous"
690msgstr "anterior"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:39
693msgid "next"
694msgstr "siguiente"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
698msgid "Nothing selected to zoom to."
699msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
703#, java-format
704msgid "Zoom to {0}"
705msgstr "Zoom a {0}"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
708#, java-format
709msgid "Zoom the view to {0}."
710msgstr "Zoom de la vista a {0}"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
716#, java-format
717msgid "View: {0}"
718msgstr "Vista: {0}"
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
721msgid "No conflicts to zoom to"
722msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
725msgid "Changeset Manager"
726msgstr "Administrador de cambios"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
730msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
731msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:382
735msgid "Close open changesets"
736msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
740msgid "Closes open changesets"
741msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
753#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
754#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
755#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
756#, java-format
757msgid "File: {0}"
758msgstr "Archivo: {0}"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
762msgid "There are no open changesets"
763msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
767msgid "No open changesets"
768msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
772msgid "Downloading open changesets ..."
773msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
777msgid "Combine Way"
778msgstr "Combinar vía"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
781msgid "Combine several ways into one."
782msgstr "Combinar varias vías en una."
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
785msgid "Change directions?"
786msgstr "¿Cambiar direcciones?"
787
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
789msgid "Reverse and Combine"
790msgstr "Invertir y combinar"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
793msgid ""
794"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
795"reverse some of them?"
796msgstr ""
797"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
798"alguna de ellas?"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
801msgid ""
802"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
803"nodes)"
804msgstr ""
805"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
806"única de nodos)"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
809#, java-format
810msgid "Combine {0} ways"
811msgstr "Combinar {0} vías"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
814msgid "Please select at least two ways to combine."
815msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
822msgid "Copy"
823msgstr "Copiar"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
826msgid "Copy selected objects to paste buffer."
827msgstr "Copiar los objetos seleccionados al portapapeles"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
830msgid "Please select something to copy."
831msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
836msgid "Create Circle"
837msgstr "Crear un círculo"
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
840msgid "Create a circle from three selected nodes."
841msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
844msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
845msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
848msgid ""
849"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
850"three nodes."
851msgstr ""
852"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
853"tres nodos."
854
855#. Commit
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
859#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
860#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
861#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:84
862msgid "Create multipolygon"
863msgstr "Crear multipolígono"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
866msgid "Create multipolygon."
867msgstr "Crear multipolígono."
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
870#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
871msgid "No data loaded."
872msgstr "No se han cargado los datos."
873
874#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
875#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
877msgid "You must select at least one way."
878msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
879
880#. JButton
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1032
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:741
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:504
894#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
895#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:172
896#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:510
897#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:804
898#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:927
899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:428
900#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
901#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
907msgid "Delete"
908msgstr "Borrar"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
911msgid "Delete selected objects."
912msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:216
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
922#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
923#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
924msgid "Overwrite"
925msgstr "Sobrescribir"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
929#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
930msgid "File exists. Overwrite?"
931msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
932
933#. Do it!
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
937msgid "Distribute Nodes"
938msgstr "Distribuir nodos"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
941msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
942msgstr ""
943"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
944"línea."
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
948msgid "Download from OSM..."
949msgstr "Descargar desde OSM..."
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
952msgid "Download map data from the OSM server."
953msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
957msgid "Download object..."
958msgstr "Descargar objeto..."
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
961msgid "Download OSM object by ID."
962msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:67
965#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:82
966msgid "Object type:"
967msgstr "Tipo de objeto:"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:69
970msgctxt "osm object types"
971msgid "mixed"
972msgstr "mezclado"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:70
975msgid "Choose the OSM object type"
976msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:71
979#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:90
980msgid "Object ID:"
981msgstr "ID de objeto:"
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:73
984msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
985msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:76
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
989#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:73
990msgid "Separate Layer"
991msgstr "Separar capa"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:71
995msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
996msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
999#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:31
1000msgid "Download referrers"
1001msgstr "Descargar Referidos"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
1004msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
1005msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:82
1008msgid ""
1009"Object IDs can be separated by comma or space.<br/> Examples: <b><ul><li>1 2 "
1010"5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> In mixed mode, specify objects like this: "
1011"<b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1012msgstr ""
1013"Los IDs de objetos puede separarse por comas o espacios.<br/> Ejemplos: "
1014"<b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En el modo mezclado, "
1015"especifique objetos de esta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:115
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
1019#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/DownloadPrimitiveTask.java:45
1020msgid "Download object"
1021msgstr "Descargar objeto"
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:121
1024msgid "Start downloading"
1025msgstr "Iniciar descarga"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:122
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:96
1029msgid "Close dialog and cancel downloading"
1030msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:137
1033msgid ""
1034"Invalid ID list specified\n"
1035" Cannot download object."
1036msgstr ""
1037"El ID de lista especificado no es válido\n"
1038" No se puede descargar el objeto."
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:171
1041msgid "Object could not be downloaded"
1042msgid_plural "Some objects could not be downloaded"
1043msgstr[0] "El objeto no se pudo descargar"
1044msgstr[1] "Algunos objetos no se pudieron descargar"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:172
1047#, java-format
1048msgid "One object could not be downloaded.<br>"
1049msgid_plural "{0} objects could not be downloaded.<br>"
1050msgstr[0] "Un objeto no pudo ser descargado.<br>"
1051msgstr[1] "{0} objectos no pudieron ser descargados.<br>"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:176
1054msgid ""
1055"The server replied with response code 404.<br>This usually means, the server "
1056"does not know an object with the requested id."
1057msgstr ""
1058"El servidor respondió con un código de respuesta 404.<br>Esto por lo general "
1059"significa que el servidor no conoce ningún objeto con el id solicitado."
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:178
1062msgid "missing objects:"
1063msgstr "objetos faltantes:"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:203
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:462
1067msgid "Object deleted"
1068msgid_plural "Objects deleted"
1069msgstr[0] "Objeto borrado"
1070msgstr[1] "Objetos borrados"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:205
1073#, java-format
1074msgid "One downloaded object is deleted."
1075msgid_plural "{0} downloaded objects are deleted."
1076msgstr[0] "Un objeto descargado fue borrado"
1077msgstr[1] "{0} objetos descargados fueron deleted."
1078
1079#. content.add(scroller);
1080#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:246
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
1083#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
1084#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:58
1085#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
1086msgid "Ok"
1087msgstr "Aceptar"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
1091msgid "Download parent ways/relations..."
1092msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1095msgid "Download objects referring to one of the selected objects"
1096msgstr ""
1097"Descargar objetos que hagan referencia a uno de los objetos seleccionados"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:693
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1437
1104#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:524
1105msgid "Duplicate"
1106msgstr "Duplicar"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
1109msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1110msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1113msgid "Duplicate Layer"
1114msgstr "Duplicar Capa"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1117msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1118msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:556
1122#, java-format
1123msgid "Layer: {0}"
1124msgstr "Capa: {0}"
1125
1126#. Translators: "Copy of {layer name}"
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1128#, java-format
1129msgid "Copy of {0}"
1130msgstr "Copia de {0}"
1131
1132#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1134#, java-format
1135msgid "Copy {1} of {0}"
1136msgstr "Copia {1} de {0}"
1137
1138#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1139#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1140#. </button>
1141#. <button label="Exit" hotkey="E">
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1144#: build/trans_surveyor.java:68
1145msgid "Exit"
1146msgstr "Salir"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1149msgid "Exit the application."
1150msgstr "Salir de la aplicación"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:36
1153msgid "Follow line"
1154msgstr "Seguir la línea"
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:38
1157msgid "Continues drawing a line that shares nodes with another line."
1158msgstr ""
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
1161msgid "Follow"
1162msgstr "Seguir"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1165msgid "Fullscreen view"
1166msgstr "Pantalla completa"
1167
1168#. no icon
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1171msgid "Toggle fullscreen view"
1172msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:376
1177msgid "Export to GPX..."
1178msgstr "Exportar a GPX..."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:375
1182msgid "Export the data to GPX file."
1183msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1186msgid "Nothing to export. Get some data first."
1187msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1190msgid "Export GPX file"
1191msgstr "Exportar archivo GPX"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:20
1195msgid "Object history"
1196msgstr "Historial del objeto"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:18
1199msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1200msgstr ""
1201"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1204msgid "New offset"
1205msgstr "Nuevo desplazamiento"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1208msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1209msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1213msgid "Adjust imagery offset"
1214msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1215
1216#. Strings in JFileChooser
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1350
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:188
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1231#: build/specialmessages.java:71
1232#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1233#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1235#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1236#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1237#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1238#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1239#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1240#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1241#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1242#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1243#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1245#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:301
1246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1247msgid "OK"
1248msgstr "Aceptar"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:163
1251#, java-format
1252msgid ""
1253"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1254"offset.\n"
1255"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1256"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1257msgstr ""
1258"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1259"corrimiento de las imágenes.\n"
1260"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1261"coordenadas {0}.\n"
1262"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:166
1265msgid "Offset: "
1266msgstr "Contrabalance: "
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:168
1269msgid "Bookmark name: "
1270msgstr "Nombre del marcador: "
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:229
1273msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1274msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:20
1278msgid "Info about Element"
1279msgstr "Información sobre el elemento"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:18
1282msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1283msgstr ""
1284"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1287msgid "Join overlapping Areas"
1288msgstr "Unir áreas superpuestas"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1291msgid "Joins areas that overlap each other"
1292msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1295msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1296msgstr ""
1297"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1300msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1301msgstr ""
1302"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1303"unir."
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1307#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1308msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1309msgid_plural ""
1310"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1311msgstr[0] ""
1312"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1313msgstr[1] ""
1314"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1318#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1319msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1320msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1323msgid "Are you really sure to continue?"
1324msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:694
1328msgid "Please abort if you are not sure"
1329msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1333msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1334msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1335
1336#. revert changes
1337#. FIXME: this is dirty hack
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1339msgid "Reverting changes"
1340msgstr "Revirtiendo cambios"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1343msgid "Removed duplicate nodes"
1344msgstr "Nodos duplicados removidos"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1347msgid "Added node on all intersections"
1348msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1351msgid "Assemble new polygons"
1352msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1355msgid "Delete relations"
1356msgstr "Eliminar relaciones"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1359msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1360msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1363msgid "Joined overlapping areas"
1364msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1367msgid ""
1368"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1369"verify no errors have been introduced."
1370msgstr ""
1371"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1372"favor compruebe que errores no se han introducido."
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1375msgid "Fix tag conflicts"
1376msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1379msgid "Split ways into fragments"
1380msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1383msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1384msgstr ""
1385"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1386"formas exteriores."
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1389msgid ""
1390"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1391msgstr ""
1392"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1393"multipolígono múltiples."
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1397msgid ""
1398"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1399"relations."
1400msgstr ""
1401"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1402"exteriores de relaciones multipolígono."
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1405msgid ""
1406"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1407msgstr ""
1408"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1409"multipolígono múltiples."
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1412msgid "Removed Element from Relations"
1413msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1414
1415#. I18N: current action printed in status display
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1439
1417msgid "Remove tags from inner ways"
1418msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1472
1421msgid "Join Areas Function"
1422msgstr "Función para la fusión de áreas"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1426msgid "Join Node to Way"
1427msgstr "Unir nodo a la vía"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1430msgid "Join a node into the nearest way segments"
1431msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1434msgid "Join Node and Line"
1435msgstr "Unir nodo y línea"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1438msgid "No Shortcut"
1439msgstr "Sin acceso directo"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1442msgid "Jump To Position"
1443msgstr "Salta a la posición"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1446msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1447msgstr ""
1448"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1449"especifica"
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1452msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1453msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:61
1456msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1457msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:87
1460#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1461msgid "Latitude"
1462msgstr "Latitud"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:90
1465#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1466msgid "Longitude"
1467msgstr "Longitud"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:93
1470msgid "Zoom (in metres)"
1471msgstr "Zoom (en metros)"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:96
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
1475#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1476msgid "URL"
1477msgstr "URL"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
1480msgid "Jump there"
1481msgstr "Ir allí"
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:106
1484msgid "Jump to Position"
1485msgstr "Salta a la posición"
1486
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1488msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1489msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1492msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1493msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1497msgid "Rectified Image..."
1498msgstr "Imagen rectificada..."
1499
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1501msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1502msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1503
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1505#, java-format
1506msgid "WMS: {0}"
1507msgstr "WMS: {0}"
1508
1509#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1510#. to commit the link to the preferences
1511#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1512#. service will never be selected automatically.
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1514msgid "Custom WMS Link"
1515msgstr "Personalizar enlace WMS"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1518msgid "Supported Rectifier Services:"
1519msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1522msgid "Visit Homepage"
1523msgstr "Visitar la web del programa"
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1526msgid "WMS URL or Image ID:"
1527msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1531msgid "Add Rectified Image"
1532msgstr "Añadir imágen rectificada"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1535msgid ""
1536"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1537"again."
1538msgstr ""
1539"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
1540"favor, inténtelo de nuevo."
1541
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1543msgid "No valid WMS URL or id"
1544msgstr "URL o id de WMS no válida"
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1547msgid "Merge layer"
1548msgstr "Unir capa"
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1551msgid "Merge the current layer into another layer"
1552msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1556msgid "Merge Nodes"
1557msgstr "Unir nodos"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1560msgid "Merge nodes into the oldest one."
1561msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1564msgid ""
1565"Please select at least two nodes to merge or a node that is close to another "
1566"node."
1567msgstr ""
1568"Por favor, seleccione al menos dos nodos para poder unirlos, o un nodo muy "
1569"cercano a otro."
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1572msgid "Abort Merging"
1573msgstr "Abortar fusión"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1576msgid "Click to abort merging nodes"
1577msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1580#, java-format
1581msgid ""
1582"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1583msgstr ""
1584"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1585"todavía está en uso."
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1588#, java-format
1589msgid "Merge {0} nodes"
1590msgstr "Unir {0} nodos"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1594msgid "Merge selection"
1595msgstr "Unir la selección"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1598msgid "Merge the currently selected objects into another layer"
1599msgstr "Une los objetos actualmente seleccionados en otra capa"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1604msgid "Mirror"
1605msgstr "Invertir"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1608msgid "Mirror selected nodes and ways."
1609msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1612msgid "Please select at least one node or way."
1613msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1617msgid "up"
1618msgstr "arriba"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1622msgid "down"
1623msgstr "abajo"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1627msgid "left"
1628msgstr "Izquierda"
1629
1630#. dir == Direction.RIGHT) {
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1633msgid "right"
1634msgstr "derecha"
1635
1636#. dir == Direction.RIGHT) {
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1641#, java-format
1642msgid "Move objects {0}"
1643msgstr "Mover objetos {0}"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:64
1646#, java-format
1647msgid "Move {0}"
1648msgstr "Mover {0}"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:65
1651#, java-format
1652msgid "Moves Objects {0}"
1653msgstr "Mueve objetos {0}"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:130
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:233
1657msgid "Cannot move objects outside of the world."
1658msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1662msgid "Move Node..."
1663msgstr "Mover nodo..."
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1666msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1667msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1671msgid "New Layer"
1672msgstr "Nueva capa"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1675msgid "Create a new map layer."
1676msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1680msgid "Open..."
1681msgstr "Abrir..."
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1684msgid "Open a file."
1685msgstr "Abrir un archivo."
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1688msgid "Opening files"
1689msgstr "Abriendo archivos"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1692#, java-format
1693msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1694msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1695msgstr[0] ""
1696"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1697msgstr[1] ""
1698"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1701#, java-format
1702msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1703msgid_plural ""
1704"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1705msgstr[0] ""
1706"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1707"adecuado."
1708msgstr[1] ""
1709"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1712#, java-format
1713msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1714msgstr ""
1715"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1716"archivo.</html>"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1719msgid "Open file"
1720msgstr "Abrir archivo"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1723msgid "Opening 1 file..."
1724msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1727#, java-format
1728msgid "Opening {0} file..."
1729msgid_plural "Opening {0} files..."
1730msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1731msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1734#, java-format
1735msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1736msgstr "Opening file «{0}» ..."
1737
1738#. I18N: Command to download a specific location/URL
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
1741msgid "Open Location..."
1742msgstr "Abrir dirección..."
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1745msgid "Open an URL."
1746msgstr "Abrir una URL"
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:78
1749msgid "Enter URL to download:"
1750msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:80
1753msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1754msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1757msgid "Download Location"
1758msgstr "Descargar ubicación"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
1761msgid "Download URL"
1762msgstr "URL de descarga"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1765msgid "Start downloading data"
1766msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:110
1769msgid "Download Data"
1770msgstr "Descargar datos"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1773msgid ""
1774"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1775"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1776"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1777"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1778"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1779msgstr ""
1780"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1781"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1782"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1783"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1784"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1785"es Shift-Q.)"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:201
1790msgid "Orthogonalize Shape"
1791msgstr "Ortogonalizar forma"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1794msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1795msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1799msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1800msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1803msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1804msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:103
1807msgid "Orthogonalize / Undo"
1808msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1811msgid ""
1812"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1813"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1814"action!"
1815msgstr ""
1816"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1817"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1818"de Ortogonalizar forma!"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:112
1821msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1822msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122
1825msgid ""
1826"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1827"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1828"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1829msgstr ""
1830"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1831"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1832"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1833"html>"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:150
1836msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1837msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:190
1840msgid "Orthogonalize"
1841msgstr "Ortogonalizar"
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:200
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:207
1845msgid "Usage"
1846msgstr "Uso"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:208
1849msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1850msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:266
1853msgid ""
1854"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1855"orthogonalize them one by one.</html>"
1856msgstr ""
1857"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1858"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:419
1861msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1862msgstr ""
1863"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1872msgid "Paste"
1873msgstr "Pegar"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1876msgid "Paste contents of paste buffer."
1877msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1880msgid "Delete incomplete members?"
1881msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1884msgid "Paste without incomplete members"
1885msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1888msgid ""
1889"The copied data contains incomplete objects. When pasting the incomplete "
1890"objects are removed. Do you want to paste the data without the incomplete "
1891"objects?"
1892msgstr ""
1893"Los datos copiados contienen objetos incompletos. Cuando se peguen, se "
1894"eliminarán los objetos incompletos. ¿Quiere pegar los datos sin los objetos "
1895"incompletos?"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1575
1900msgid "Paste Tags"
1901msgstr "Pegar etiquetas"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1904msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1905msgstr ""
1906"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1907"elementos seleccionados"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1910#, java-format
1911msgid "Pasting {0} tag"
1912msgid_plural "Pasting {0} tags"
1913msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1914msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1917#, java-format
1918msgid "to {0} object"
1919msgid_plural "to {0} objects"
1920msgstr[0] "a {0} objeto"
1921msgstr[1] "a {0} objetos"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1924msgid "Preferences..."
1925msgstr "Preferencias..."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1928msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1929msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1934msgid "Preferences"
1935msgstr "Preferencias"
1936
1937#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1939msgid "Purge..."
1940msgstr "Limpiar..."
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1943msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1944msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1948msgid "Purge"
1949msgstr "Limpiar"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1952msgid "Confirm Purging"
1953msgstr "Confirmar limpieza"
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1956msgid ""
1957"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1958"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1959"uploading."
1960msgstr ""
1961"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1962"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1963"de datos al servidor"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1966msgid ""
1967"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1968"selected objects:"
1969msgstr ""
1970"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1971"elementos seleccionados:"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1974msgid "Add to selection"
1975msgstr "Añadir a selección"
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1978msgid ""
1979"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1980"discarded.</html>"
1981msgstr ""
1982"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1983"cambios.</html>"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1986msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1987msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1992msgid "Redo"
1993msgstr "Rehacer"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1996msgid "Redo the last undone action."
1997msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
2001msgid "Rename layer"
2002msgstr "Cambiar nombre de la capa"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
2005msgid "Also rename the file"
2006msgstr "También renombrar el archivo"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
2009#, java-format
2010msgid "Could not rename file ''{0}''"
2011msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
2014msgid "Reverse way"
2015msgstr "Via Inversa"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
2019msgid "Reverse Ways"
2020msgstr "Invertir vías"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2023msgid "Reverse the direction of all selected ways."
2024msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
2027msgid "Please select at least one way."
2028msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
2031msgid "Reverse ways"
2032msgstr "Invertir vías"
2033
2034#. Strings in JFileChooser
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:346
2039#: build/specialmessages.java:78
2040#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:462
2041#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
2042#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:241
2043#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
2044#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1408
2045msgid "Save"
2046msgstr "Guardar"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:345
2050msgid "Save the current data."
2051msgstr "Guardar los datos actuales."
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:48
2054#, java-format
2055msgid "File {0} exists. Overwrite?"
2056msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
2059msgid "No Exporter found! Nothing saved."
2060msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103
2063msgid "Empty document"
2064msgstr "Documento vacío"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
2067msgid "Save anyway"
2068msgstr "Guardar igualmente"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:106
2071msgid "The document contains no data."
2072msgstr "El documento no contiene datos."
2073
2074#. I18N: Display title of the window showing conflicts
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
2076msgid "Conflicts"
2077msgstr "Conflictos"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
2080msgid "Reject Conflicts and Save"
2081msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:120
2084msgid ""
2085"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
2086"if you rejected all. Continue?"
2087msgstr ""
2088"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
2089"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
2090
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:132
2092msgid "Save OSM file"
2093msgstr "Guardar el archivo OSM"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:134
2096msgid "Save GPX file"
2097msgstr "Guardar el archivo GPX"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:135
2100msgid "Save Layer"
2101msgstr "Guardar capa"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:361
2106msgid "Save As..."
2107msgstr "Guardar como..."
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:360
2111msgid "Save the current data to a new file."
2112msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
2116msgid "Select All"
2117msgstr "Seleccionar todo"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2120msgid ""
2121"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2122"objects too."
2123msgstr ""
2124"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2125"selecciona los objetos incompletos."
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2129msgid "Show Status Report"
2130msgstr "Mostrar informe de estado"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2133msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2134msgstr ""
2135"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2136"errores."
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2139#, java-format
2140msgid "Help: {0}"
2141msgstr "Ayuda: : {0}"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
2144msgid "Status Report"
2145msgstr "Informe de estado"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2148msgid "Copy to clipboard and close"
2149msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2157#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2158#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2159#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1384
2160msgid "Close"
2161msgstr "Cerrar"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2164msgid "Simplify Way"
2165msgstr "Simplificar vía"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2168msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2169msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2172#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2173msgid "Yes, delete nodes"
2174msgstr "Sí, eliminar nodos"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2177#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2178msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2179msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:260
2183#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2184msgid "No, abort"
2185msgstr "No, abortar"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2189#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2190#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2191msgid "Cancel operation"
2192msgstr "Cancelar operación"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2195#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2196msgid "Do you want to delete them anyway?"
2197msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2200#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2201msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2202msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2205#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2206msgid "Please select at least one way to simplify."
2207msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2214#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2215msgid "Yes"
2216msgstr "Si"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2219#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2220msgid "Simplify all selected ways"
2221msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2224#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2225#, java-format
2226msgid ""
2227"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2228msgstr ""
2229"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2230"todas?"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2233#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2234msgid "Simplify ways?"
2235msgstr "¿Simplificar vías?"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2238#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2239#, java-format
2240msgid "Simplify {0} way"
2241msgid_plural "Simplify {0} ways"
2242msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2243msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2246#, java-format
2247msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2248msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2249msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2250msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2254msgid "Split Way"
2255msgstr "Separar vía"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2258msgid "Split a way at the selected node."
2259msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2262msgid ""
2263"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2264msgstr ""
2265"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2266"seleccionado."
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2269#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2270msgid "The selected nodes do not share the same way."
2271msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2274#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2275msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2276msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2277msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2278msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2281#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2282msgid ""
2283"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2284"way also."
2285msgid_plural ""
2286"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2287"way also."
2288msgstr[0] ""
2289"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2290"seleccione la vía también."
2291msgstr[1] ""
2292"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2293"seleccione la vía también."
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2297msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2298msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2301msgid ""
2302"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2303"middle of the way.)"
2304msgstr ""
2305"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2306"nodos de la mitad de la vía)."
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2309msgid ""
2310"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2311"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2312msgstr ""
2313"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2314"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2317msgid ""
2318"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2319"this and correct it when necessary.</html>"
2320msgstr ""
2321"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2322"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2325#, java-format
2326msgid "Split way {0} into {1} parts"
2327msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2331msgid "Toggle GPX Lines"
2332msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2335msgid "Draw lines between raw gps points."
2336msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2339#, java-format
2340msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2341msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2345msgid "UnGlue Ways"
2346msgstr "Despegar vías"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2349msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2350msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2353msgid "This node is not glued to anything else."
2354msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2357msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2358msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2361msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2362msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2365msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2366msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2369msgid "Select either:"
2370msgstr "Selecione alguno:"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2373msgid "* One tagged node, or"
2374msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2377msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2378msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2381msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2382msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2385msgid ""
2386"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2387msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2390msgid ""
2391"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2392msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2395msgid ""
2396"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2397"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2398"their\n"
2399"own copy and all nodes will be selected."
2400msgstr ""
2401"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2402"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2403"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2404"seleccionados."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2407msgid "Unglued Node"
2408msgstr "Nodo despegado"
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2411#, java-format
2412msgid "Dupe into {0} nodes"
2413msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2416#, java-format
2417msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2418msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2419msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2420msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2425#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2426msgid "Undo"
2427msgstr "Deshacer"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2430msgid "Undo the last action."
2431msgstr "Deshacer la última acción"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2435msgid "Unselect All"
2436msgstr "Deseleccionar todo"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2439msgid "Unselect all objects."
2440msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2441
2442#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2443#. the correct group in
2444#. Add extra shortcut C-S-a
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2446msgid "Unselect All (Focus)"
2447msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2448
2449#. Add extra shortcut ESCAPE
2450#.
2451#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2452#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2453#. * for now this is a reasonable approximation.
2454#.
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2456msgid "Unselect All (Escape)"
2457msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2461msgid "Update data"
2462msgstr "Actualizar datos"
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2465msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2466msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2467
2468#. bounds defined? => use the bbox downloader
2469#.
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:921
2472#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2473#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2474msgid "Download data"
2475msgstr "Descargar datos"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2479msgid "Update modified"
2480msgstr "Actualización modificada"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2483msgid ""
2484"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2485msgstr ""
2486"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2487"descargar los datos)"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2490msgid "No current dataset found"
2491msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2494#, java-format
2495msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2496msgstr ""
2497"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2501msgid "Update selection"
2502msgstr "Actualizar selección"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2505msgid ""
2506"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2507msgstr ""
2508"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2509"descarga de datos)"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2512msgid "There are no selected objects to update."
2513msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2516msgid "Selection empty"
2517msgstr "Selección vacía"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2521msgid "Upload data"
2522msgstr "Subir datos"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
2525msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2526msgstr ""
2527"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2528
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
2530#, java-format
2531msgid ""
2532"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2533"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2534msgstr ""
2535"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa "
2536"\"{0}\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:97
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:114
2541msgid "No changes to upload."
2542msgstr "Ningún cambio que subir"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2545msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2546msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:43
2549msgid "Upload selection"
2550msgstr "Subir selección"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2553msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2554msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:254
2557msgid "Checking parents for deleted objects"
2558msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:313
2561#, java-format
2562msgid "Reading parents of ''{0}''"
2563msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:319
2566msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2567msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2571msgid "Validation"
2572msgstr "Validación"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2575msgid "Performs the data validation"
2576msgstr "Realiza la validadción de datos"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2579msgid "Validating"
2580msgstr "Validando"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2583#, java-format
2584msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2585msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2588msgid "Updating ignored errors ..."
2589msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2592msgid "Viewport Following"
2593msgstr "Seguimiento automático"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2596msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2597msgstr ""
2598"Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el "
2599"último nodo situado"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2602msgid "Toggle Viewport Following"
2603msgstr "Cambiar a seguimiento automático"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2607msgid "Wireframe View"
2608msgstr "Vista de rejilla"
2609
2610#. no icon
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:28
2612msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2613msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:29
2616msgid "Toggle Wireframe view"
2617msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2622msgid "Zoom In"
2623msgstr "Acercar"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2627msgid "Zoom Out"
2628msgstr "Alejar"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2632msgctxt "audio"
2633msgid "Back"
2634msgstr "Retroceder"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2637msgctxt "audio"
2638msgid "Jump back."
2639msgstr "Atrás."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2648#, java-format
2649msgid "Audio: {0}"
2650msgstr "Audio: {0}"
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2654msgctxt "audio"
2655msgid "Faster"
2656msgstr "Más rápido"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2659msgctxt "audio"
2660msgid "Faster Forward"
2661msgstr "Avance rápido"
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2665msgctxt "audio"
2666msgid "Forward"
2667msgstr "Avanzar"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2670msgctxt "audio"
2671msgid "Jump forward"
2672msgstr "Salta hacia delante"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2676msgctxt "audio"
2677msgid "Next Marker"
2678msgstr "Marcador siguiente"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2681msgctxt "audio"
2682msgid "Play next marker."
2683msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2687msgctxt "audio"
2688msgid "Play/Pause"
2689msgstr "Reproducción/Pausa"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2692msgid "Play/pause audio."
2693msgstr "Reproducir/pausar audio"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2697msgctxt "audio"
2698msgid "Previous Marker"
2699msgstr "Marcador anterior"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2702msgctxt "audio"
2703msgid "Play previous marker."
2704msgstr "Reproducir marcador anterior"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2708msgctxt "audio"
2709msgid "Slower"
2710msgstr "Más lento"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2713msgctxt "audio"
2714msgid "Slower Forward"
2715msgstr "Avance lento"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2718msgid "Downloading GPS data"
2719msgstr "Descargando datos GPS"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2722msgid "Downloaded GPX Data"
2723msgstr "Datos GPX descargados"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:79
2726msgid "Downloading data"
2727msgstr "Descargando datos"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:91
2730#, java-format
2731msgid ""
2732"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2733msgstr ""
2734"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:139
2737msgid "No data found in this area."
2738msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2741#, java-format
2742msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2743msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2746msgid "Updating data"
2747msgstr "Actualizando datos"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2750msgid "Check on the server"
2751msgstr "Verificar en el servidor"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2754msgid ""
2755"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2756"server"
2757msgstr ""
2758"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2759"borrados en el servidor"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2763msgid "Ignore"
2764msgstr "Ignorar"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2767msgid "Click to abort and to resume editing"
2768msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2771#, java-format
2772msgid ""
2773"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2774"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2775"report a conflict."
2776msgid_plural ""
2777"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2778"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2779"report a conflict."
2780msgstr[0] ""
2781"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2782"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2783"que el servidor informe de un conflicto."
2784msgstr[1] ""
2785"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2786"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2787"que el servidor informe de un conflicto."
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2790#, java-format
2791msgid ""
2792"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2793msgid_plural ""
2794"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2795msgstr[0] ""
2796"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2797"servidor."
2798msgstr[1] ""
2799"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2800"el servidor."
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2803#, java-format
2804msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2805msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2808msgid "Deleted or moved objects"
2809msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2812#, java-format
2813msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2814msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2818msgid "Errors during download"
2819msgstr "Errores durante la descarga"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:179
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:326
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:472
2824#, java-format
2825msgid "There was {0} conflict during import."
2826msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2827msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2828msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:184
2831msgid "Conflict during download"
2832msgid_plural "Conflicts during download"
2833msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2834msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:233
2837#, java-format
2838msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2839msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:234
2842#, java-format
2843msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2844msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:235
2847#, java-format
2848msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2849msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2852msgid "Error during download"
2853msgstr "Error durante la descarga"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2856msgid "Delete Mode"
2857msgstr "Modo de borrado"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2860msgid "Delete nodes or ways."
2861msgstr "Borrar nodos o vías."
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2869#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:87
2870#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
2871#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2872#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2874#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2875#, java-format
2876msgid "Mode: {0}"
2877msgstr "Modo: {0}"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2880msgid ""
2881"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2882"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2883msgstr ""
2884"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2885"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
2889msgid "Draw"
2890msgstr "Dibujar"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
2893msgid "Draw nodes"
2894msgstr "Dibujar nodos"
2895
2896#. Add extra shortcut N
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2898msgid "Mode: Draw Focus"
2899msgstr "Modo: Dibujar foco"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:314
2902msgid "Cannot add a node outside of the world."
2903msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:489
2906msgid "Add node"
2907msgstr "Añadir nodo"
2908
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2910msgid "Add node into way"
2911msgstr "Añadir nodo a la vía"
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:499
2914msgid "Connect existing way to node"
2915msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:368
2919msgid "Add a new node to an existing way"
2920msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2923msgid "Add node into way and connect"
2924msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:905
2927msgid "Create new node."
2928msgstr "Crear un nodo nuevo."
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2932msgid "Select node under cursor."
2933msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
2936#, java-format
2937msgid "Insert new node into way."
2938msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2939msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2940msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2943msgid "Start new way from last node."
2944msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
2947msgid "Continue way from last node."
2948msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2952msgid "Finish drawing."
2953msgstr "Finalizar dibujo."
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2957msgid "Extrude"
2958msgstr "Extruir"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2961msgid "Create areas"
2962msgstr "Crear áreas"
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:140
2965msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2966msgstr ""
2967"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:142
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:144
2971msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2972msgstr ""
2973"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:146
2976msgid ""
2977"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2978"its normal, Alt-drag to create a new rectangle, double click to add a new "
2979"node."
2980msgstr ""
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:352
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2984msgid "Extrude Way"
2985msgstr "Extruir vía"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2989msgid "Parallel"
2990msgstr "Paralelo"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2993msgid "Make parallel copies of ways"
2994msgstr ""
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:187
2997msgid ""
2998"Select ways as in Select mode. Drag selected ways or a single way to create "
2999"a parallel copy (Alt toggles tag preservation)"
3000msgstr ""
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:189
3003msgid "Hold Ctrl to toggle snapping"
3004msgstr ""
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:537
3007msgid ""
3008"ParallelWayAction\n"
3009"The ways selected must form a simple branchless path"
3010msgstr ""
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:539
3013msgid "Make parallel way error"
3014msgstr ""
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
3017msgid "Drag play head"
3018msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
3021msgid ""
3022"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
3023"+release to synchronize audio at that point."
3024msgstr ""
3025"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
3026"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
3027"en ese punto."
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:297
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:361
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
3038#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
3039#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:100
3040#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:57
3041#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
3042msgid "Select"
3043msgstr "Seleccionar"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
3046msgid "Select, move, scale and rotate objects"
3047msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195
3050#, java-format
3051msgid "Add and move a virtual new node to way"
3052msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
3053msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
3054msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:523
3057msgid "Move elements"
3058msgstr "Mover elementos"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
3061msgid "Move them"
3062msgstr "Moverlos"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
3065msgid "Undo move"
3066msgstr "Deshacer mover"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526
3069#, java-format
3070msgid ""
3071"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
3072"an error.\n"
3073"Really move them?"
3074msgstr ""
3075"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
3076"frecuentemente un error.\n"
3077"¿Desea desplazarlos realmente?"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:669
3080msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
3081msgstr ""
3082"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:671
3085msgid ""
3086"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
3087msgstr ""
3088"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
3089"más cercano."
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:673
3092msgid "Release the mouse button to stop rotating."
3093msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:675
3096msgid "Release the mouse button to stop scaling."
3097msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:677
3100msgid ""
3101"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
3102"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
3103msgstr ""
3104"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
3105"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
3106"escalar la selección; o cambiar la selección"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
3110msgid "Zoom"
3111msgstr "Zoom"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3114msgid "Zoom and move map"
3115msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
3118msgid ""
3119"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
3120"move zoom with right button"
3121msgstr ""
3122"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
3123"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3126msgid "<not>"
3127msgstr "<no>"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3130msgid "<or>"
3131msgstr "<o>"
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3134msgid "<left parent>"
3135msgstr "<padre izquierdo>"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3138msgid "<right parent>"
3139msgstr "<padre derecho>"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3142msgid "<colon>"
3143msgstr "<dos puntos>"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3146msgid "<equals>"
3147msgstr "<igual a>"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3150msgid "<key>"
3151msgstr "<llave>"
3152
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3154msgid "<question mark>"
3155msgstr "<signo de interrogacion>"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3158msgid "<end-of-file>"
3159msgstr "<final-del-archivo>"
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3163msgid "Search..."
3164msgstr "Buscar ..."
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3167msgid "Search for objects."
3168msgstr "Búsqueda de objetos."
3169
3170#. -- prepare the combo box with the search expressions
3171#.
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3173msgid "Filter string:"
3174msgstr "Cadena de filtrado:"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3177msgid "Search string:"
3178msgstr "Cadena de búsqueda:"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3181msgid "Enter the search expression"
3182msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3185msgid "replace selection"
3186msgstr "reemplazar selección"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3189msgid "add to selection"
3190msgstr "añadir a la selección"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3193msgid "remove from selection"
3194msgstr "eliminar de la selección"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3197msgid "find in selection"
3198msgstr "encontrar en la selección"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3201msgid "case sensitive"
3202msgstr "distinguir mayúsculas"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3205msgid "all objects"
3206msgstr "todos los objetos"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3209msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3210msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3213msgid "regular expression"
3214msgstr "expresión regular"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3217msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3218msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3221msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3222msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3225msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3226msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3229msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3230msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3233msgid ""
3234"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3235"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3236msgstr ""
3237"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3238"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3241msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3242msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3245msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3246msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3249msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3250msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3253msgid "<u>Special targets:</u>"
3254msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3255
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3257msgid ""
3258"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3259msgstr ""
3260"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3261"<b>relation</b>)"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3264msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3265msgstr ""
3266"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3269msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3270msgstr ""
3271"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3274msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3275msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3278msgid ""
3279"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3280"assigned version)"
3281msgstr ""
3282"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3283"asignada)"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3286msgid ""
3287"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3288"assigned changeset)"
3289msgstr ""
3290"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3291"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3294msgid ""
3295"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3296"min-max)"
3297msgstr ""
3298"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3299"min-max)"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3302msgid ""
3303"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3304"max)"
3305msgstr ""
3306"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3307"min-max)"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3310msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3311msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3314msgid ""
3315"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp "
3316"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3317msgstr ""
3318"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3319"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3322msgid ""
3323"<b>areasize:</b>... - closed ways with area between MIN and MAX m². "
3324"(areasize:MIN-MAX or areasize:MAX)"
3325msgstr ""
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3328msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3329msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3332msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3333msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3336msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3337msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3340msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3341msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3344msgid "<b>closed</b> - all closed ways (a node is not considered closed)"
3345msgstr ""
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3348msgid ""
3349"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3350msgstr ""
3351"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3352"la expresión"
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3355msgid ""
3356"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3357msgstr ""
3358"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3359"cumplan la expresión"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3362msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3363msgstr ""
3364"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3365"lógico O (disyunción)"
3366
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210
3368msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3369msgstr ""
3370"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3371"<b>:</b>)"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211
3374msgid ""
3375"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3376"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3377msgstr ""
3378"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3379"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:212
3382msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3383msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3384
3385#. Strings in JFileChooser
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3389#: build/specialmessages.java:60
3390#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3391#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3392#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3393msgid "Filter"
3394msgstr "Filtrar"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:300
3398msgid "Search"
3399msgstr "Buscar"
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3402msgid "Submit filter"
3403msgstr "Enviar filtro"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3406msgid "Start Search"
3407msgstr "Iniciar búsqueda"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
3410#, java-format
3411msgid ""
3412"Search expression is not valid: \n"
3413"\n"
3414" {0}"
3415msgstr ""
3416"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3417" {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:238
3420msgid "Invalid search expression"
3421msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3424#, java-format
3425msgid "No match found for ''{0}''"
3426msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3429#, java-format
3430msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3431msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:418
3434#, java-format
3435msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3436msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
3439#, java-format
3440msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3441msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:430
3444#, java-format
3445msgid "Found {0} matches"
3446msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3447
3448#. case sensitive
3449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:463
3450msgctxt "search"
3451msgid "CS"
3452msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3453
3454#. case insensitive
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3456msgctxt "search"
3457msgid "CI"
3458msgstr "CI"
3459
3460#. regex search
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:466
3462msgctxt "search"
3463msgid "RX"
3464msgstr "Recepción (RX)"
3465
3466#. all elements
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:468
3468msgctxt "search"
3469msgid "A"
3470msgstr "A"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3473#, java-format
3474msgid ""
3475"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3476"\n"
3477"{2}"
3478msgstr ""
3479"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3480"completo:\n"
3481"\n"
3482"{2}"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:52
3485#, java-format
3486msgid ""
3487"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3488"\n"
3489"{1}"
3490msgstr ""
3491"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3492"completo:\n"
3493"\n"
3494"{1}"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:264
3497msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3498msgstr ""
3499"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3500"de uso: clave=valor"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:450
3503#, java-format
3504msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3505msgstr ""
3506"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3507"relación"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:665
3510#, java-format
3511msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3512msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:680
3515#, java-format
3516msgid "Unexpected token: {0}"
3517msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3520msgid "Missing parameter for OR"
3521msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:716
3524msgid "Missing operator for NOT"
3525msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:723
3528msgid "Primitive id expected"
3529msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:725
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:728
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731
3534msgid "Range of numbers expected"
3535msgstr "Se esperaba un rango de números"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:734
3538msgid "Changeset id expected"
3539msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:736
3542msgid "Version expected"
3543msgstr "Se esperaba una versión"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3546#, java-format
3547msgid ""
3548"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3549msgstr ""
3550"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3551"objeto borrado {1}"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3554#, java-format
3555msgid ""
3556"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3557"length {2}. Values length is {3}."
3558msgstr ""
3559"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3560"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3563msgid "Precondition Violation"
3564msgstr "Violación de la condición previa"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3567#, java-format
3568msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3569msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3572msgid "API Capabilities Violation"
3573msgstr "Violación de la capacidades del API"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3576msgid "Cyclic dependency between relations:"
3577msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3580#, java-format
3581msgid ""
3582"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3583"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3584"dependency.</html>"
3585msgstr ""
3586"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3587"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3588"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3591msgid "Relation ..."
3592msgstr "Relación..."
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3595msgid "... refers to relation"
3596msgstr "... se refiere a la relación"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3599msgid "Cycling dependencies"
3600msgstr "Dependencias de ciclismo"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:114
3603msgid ""
3604"The following are results of automatic validation. Try fixing these, but be "
3605"careful (don''t destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When you "
3606"cancel this dialog, you can find the entries in the validator side panel to "
3607"inspect them."
3608msgstr ""
3609"Los siguientes son los resultados de una validación automática. Pruebe a "
3610"arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Cuando tenga "
3611"dudes, simplemente ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá "
3612"encontrar las entradas en el panel lateral de validación para "
3613"inspeccionarlas."
3614
3615#. * Error messages
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:120
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:567
3620msgid "Errors"
3621msgstr "Errores"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:122
3624msgid "Usually this should be fixed."
3625msgstr "Normalmente esto debería ser subsanado."
3626
3627#. * Warning messages
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:123
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
3630msgid "Warnings"
3631msgstr "Advertencias"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:125
3634msgid "Fix these when possible."
3635msgstr "Corregir estos cuando sea posible."
3636
3637#. * Other messages
3638#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
3639#. group "Other"
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:126
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
3643#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:3463
3644msgid "Other"
3645msgstr "Otro"
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:128
3648msgid "Informational warnings, expect many false entries."
3649msgstr ""
3650"Avisos informativos, aunque es probable que entre ellos existan falsos "
3651"problemas."
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:135
3654msgid "Supicious data found. Upload anyway?"
3655msgstr "Datos potencialmente erróneos. ¿Cargarlos a pesar de ello?"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
3658msgid "Continue upload"
3659msgstr "Continuar subiendo"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3662#, java-format
3663msgid "Add node {0}"
3664msgstr "Añadir nodo {0}"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3667#, java-format
3668msgid "Add way {0}"
3669msgstr "Añadir vía {0}"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3672#, java-format
3673msgid "Add relation {0}"
3674msgstr "Añadir relación {0}"
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3677#, java-format
3678msgid "Added {0} object"
3679msgid_plural "Added {0} objects"
3680msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3681msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3684#, java-format
3685msgid "Change node {0}"
3686msgstr "cambier nodo {0}"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3689#, java-format
3690msgid "Change way {0}"
3691msgstr "Cambiar vía {0}"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3694#, java-format
3695msgid "Change relation {0}"
3696msgstr "Cambiar relación {0}"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3699#, java-format
3700msgid "Changed nodes of {0}"
3701msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3704#, java-format
3705msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3706msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3709#, java-format
3710msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3711msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3714#, java-format
3715msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3716msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3719#, java-format
3720msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3721msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3724#, java-format
3725msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3726msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3729#, java-format
3730msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3731msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3734#, java-format
3735msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3736msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3739#, java-format
3740msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3741msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68
3744#, java-format
3745msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3746msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3749#, java-format
3750msgid ""
3751"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>This "
3752"conflict cannot be added.</html>"
3753msgstr ""
3754"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con el objeto<br>''{1}''.<br>Este "
3755"conflicto no se puede añadir.</html>"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
3759msgid "Double conflict"
3760msgstr "Doble conflicto"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3763#, java-format
3764msgid ""
3765"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3766"object ''{1}''."
3767msgstr ""
3768"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3769"para el objeto ''{1}''."
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3772#, java-format
3773msgid "Add conflict for ''{0}''"
3774msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:63
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:81
3778#, java-format
3779msgid ""
3780"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3781msgstr ""
3782"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3783"presente"
3784
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3786#, java-format
3787msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3788msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3789
3790#. should not happen
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3793msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3794msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3798msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3799msgstr ""
3800"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3803#, java-format
3804msgid "Delete node {0}"
3805msgstr "Eliminar nodo {0}"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3808#, java-format
3809msgid "Delete way {0}"
3810msgstr "Eliminar forma {0}"
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3813#, java-format
3814msgid "Delete relation {0}"
3815msgstr "Eliminar relación {0}"
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3818#, java-format
3819msgid "Delete {0} object"
3820msgid_plural "Delete {0} objects"
3821msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3822msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3825#, java-format
3826msgid "Delete {0} node"
3827msgid_plural "Delete {0} nodes"
3828msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3829msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3832#, java-format
3833msgid "Delete {0} way"
3834msgid_plural "Delete {0} ways"
3835msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3836msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3839#, java-format
3840msgid "Delete {0} relation"
3841msgid_plural "Delete {0} relations"
3842msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3843msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3846#, java-format
3847msgid "Deleted ''{0}''"
3848msgstr "''{0}'' eliminado"
3849
3850#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3851#. connection.
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:425
3854msgid ""
3855"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3856"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3857"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3858msgstr ""
3859"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3860"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3861"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:434
3866msgid "Delete confirmation"
3867msgstr "Confirmación antes de borrar"
3868
3869#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3870#. connection.
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3872msgid ""
3873"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3874"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3875msgstr ""
3876"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3877"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3880#, java-format
3881msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3882msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3885#, java-format
3886msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3887msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3890#, java-format
3891msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3892msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3895#, java-format
3896msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3897msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3900#, java-format
3901msgid "Move {0} node"
3902msgid_plural "Move {0} nodes"
3903msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3904msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3907#, java-format
3908msgid "Purged {0} object"
3909msgid_plural "Purged {0} objects"
3910msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3911msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:50
3914#, java-format
3915msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3916msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3919#, java-format
3920msgid "Rotate {0} node"
3921msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3922msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3923msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3926#, java-format
3927msgid "Scale {0} node"
3928msgid_plural "Scale {0} nodes"
3929msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3930msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:90
3933msgid "Sequence"
3934msgstr "Secuencia"
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:60
3937#, java-format
3938msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3939msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:61
3942#, java-format
3943msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3944msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3945
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:62
3947#, java-format
3948msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3949msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3952#, java-format
3953msgid "Transform {0} node"
3954msgid_plural "Transform {0} nodes"
3955msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3956msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:63
3959#, java-format
3960msgid "Undelete {0} object"
3961msgid_plural "Undelete {0} objects"
3962msgstr[0] "Recuperar {0} objeto"
3963msgstr[1] "Recuperar {0} objetos"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3966#, java-format
3967msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3968msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3971#, java-format
3972msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3973msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3976#, java-format
3977msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3978msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:45
3981#, java-format
3982msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3983msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:62
3986#, java-format
3987msgid "Main dataset does not include node {0}"
3988msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3991msgid "Apply?"
3992msgstr "¿Aplicar?"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3995msgid ""
3996"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3997"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3998msgstr ""
3999"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
4000"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
4001"de los datos."
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
4004msgid "Relation"
4005msgstr "Relación"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4008msgid "Old role"
4009msgstr "Función antigua"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4012msgid "New role"
4013msgstr "Función nueva"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4016msgid "Old key"
4017msgstr "Clave antigua"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4020msgid "Old value"
4021msgstr "Valor anterior"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4024msgid "New key"
4025msgstr "Clave nueva"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4028msgid "New value"
4029msgstr "Nuevo valor"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
4032msgid "Apply selected changes"
4033msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
4036msgid "Do not apply changes"
4037msgstr "No aplicar cambios"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
4040msgid "Please select which property changes you want to apply."
4041msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
4044msgid "Properties of "
4045msgstr "Propiedades de "
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
4048msgid "Roles in relations referring to"
4049msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
4050
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
4052msgid "Automatic tag correction"
4053msgstr "Correción automática de etiquetas"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
4057#, java-format
4058msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
4059msgstr ""
4060"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
4063#, java-format
4064msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
4065msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
4068#, java-format
4069msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
4070msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
4073#, java-format
4074msgid "Unable to delete old backup file {0}"
4075msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
4078#, java-format
4079msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
4080msgstr ""
4081"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
4084msgid "Restoring files"
4085msgstr "Restaurando archivos"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
4090#, java-format
4091msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
4092msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
4095#, java-format
4096msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
4097msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
4098
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:328
4100#, java-format
4101msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
4102msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
4105#, java-format
4106msgid "Malformed config file at lines {0}"
4107msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
4110#, java-format
4111msgid ""
4112"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
4113"not a directory."
4114msgstr ""
4115"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
4116"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:466
4119#, java-format
4120msgid ""
4121"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
4122"not a directory.</html>"
4123msgstr ""
4124"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
4125"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
4128#, java-format
4129msgid ""
4130"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
4131"preference directory: {0}"
4132msgstr ""
4133"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
4134"de preferencias desaparecido: {0}"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
4137#, java-format
4138msgid ""
4139"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
4140"preference directory: {0}</html>"
4141msgstr ""
4142"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
4143"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
4146#, java-format
4147msgid ""
4148"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
4149msgstr ""
4150"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
4151"preferencias por defecto."
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:492
4154#, java-format
4155msgid ""
4156"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
4157"file."
4158msgstr ""
4159"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
4160"archivo por defecto."
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
4163#, java-format
4164msgid ""
4165"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
4166"to default: {0}</html>"
4167msgstr ""
4168"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
4169"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:513
4172#, java-format
4173msgid ""
4174"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
4175"<br> and creating a new default preference file.</html>"
4176msgstr ""
4177"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
4178"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
4179"defecto.</html>"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:523
4182#, java-format
4183msgid ""
4184"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
4185"default: {0}"
4186msgstr ""
4187"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
4188"de preferencias por defecto. {0}."
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:549
4191#, java-format
4192msgid "Paint style {0}: {1}"
4193msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
4196#, java-format
4197msgid "Preferences stored on {0}"
4198msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:110
4201#, java-format
4202msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
4203msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:126
4206msgid "Could not load preferences from server."
4207msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4210#, java-format
4211msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4212msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4216msgid "UNKNOWN"
4217msgstr "DESCONOCIDO"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4220#, java-format
4221msgid ""
4222"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4223msgstr ""
4224"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4225"valor es ''{0}''"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4228msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4229msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4232#, java-format
4233msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4234msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4235
4236#. *
4237#. * the decimal format 999.999
4238#.
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4240msgid "Decimal Degrees"
4241msgstr "Grados decimales"
4242
4243#. *
4244#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4245#.
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4247msgid "deg° min'' sec\""
4248msgstr "gradº min' seg''"
4249
4250#. *
4251#. * the nautical format
4252#.
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4254msgid "deg° min'' (Nautical)"
4255msgstr "gradº min' (Nautica)"
4256
4257#. *
4258#. * coordinates East/North
4259#.
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4261msgid "Projected Coordinates"
4262msgstr "Coordenadas proyectadas"
4263
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4265msgctxt "compass"
4266msgid "S"
4267msgstr "S"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:103
4270msgctxt "compass"
4271msgid "N"
4272msgstr "N"
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4275msgctxt "compass"
4276msgid "W"
4277msgstr "O"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:119
4280msgctxt "compass"
4281msgid "E"
4282msgstr "E"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4285msgid "Not in cache"
4286msgstr "No en caché"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:76
4289#, java-format
4290msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4291msgstr ""
4292"No se encuentra la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' ya no puede ser "
4293"utilizado"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:186
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:340
4297#, java-format
4298msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4299msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:188
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:342
4303#, java-format
4304msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4305msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:255
4308#, java-format
4309msgid ""
4310"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4311"{0}"
4312msgstr ""
4313"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4314"changesetId es {0}"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:387
4317msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4318msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:329
4321#, java-format
4322msgid ""
4323"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4324msgstr ""
4325"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4326"incluida"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:737
4329#, java-format
4330msgid ""
4331"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4332"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4333"error, it should be safe to continue in your work."
4334msgstr ""
4335"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4336"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4337"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4341#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4342#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4343#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4344#, java-format
4345msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4346msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4349#, java-format
4350msgid ""
4351"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4352"the source dataset"
4353msgstr ""
4354"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
4355"conjunto de datos fuente"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4358#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4359#, java-format
4360msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4361msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4364#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4365#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4366#, java-format
4367msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4368msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4371#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4372#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4373#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4374#, java-format
4375msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4376msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4377
4378#. Same version, but different "visible" attribute and neither of them are modified.
4379#. It indicates a serious problem in datasets.
4380#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4381#. We shouldn't merge that datasets.
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:316
4383#, java-format
4384msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4385msgstr ""
4386"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
4387"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
4388"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
4389"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
4390"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
4391"conjuntos de datos."
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4394#, java-format
4395msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4396msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4399msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4400msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4403msgid "There is an intersection between ways."
4404msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:946
4407msgid ""
4408"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4409"other is not"
4410msgstr ""
4411"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4412"es nueva y la otra no."
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:948
4415#, java-format
4416msgid ""
4417"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4418msgstr ""
4419"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4420"{1}"
4421
4422#. ICON(data/)
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:166
4426msgid "node"
4427msgid_plural "nodes"
4428msgstr[0] "nodo"
4429msgstr[1] "nodos"
4430
4431#. ICON(data/)
4432#. light cyan
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4436msgid "way"
4437msgid_plural "ways"
4438msgstr[0] "vía"
4439msgstr[1] "vías"
4440
4441#. ICON(data/)
4442#. dark blue
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:404
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:598
4448msgid "relation"
4449msgid_plural "relations"
4450msgstr[0] "relación"
4451msgstr[1] "relaciones"
4452
4453#. only for display, no real type
4454#. ICON(data/)
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4456msgid "closedway"
4457msgstr "vía sin salida"
4458
4459#. ICON(data/)
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4461msgid "multipolygon"
4462msgstr "multipolígono"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4468msgid ""
4469"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4470"multiple values."
4471msgstr ""
4472"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4473"claves con múltiples valores."
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:355
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:383
4477#, java-format
4478msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4479msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4482#, java-format
4483msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4484msgstr ""
4485"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4486"\"{1}\""
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4489#, java-format
4490msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4491msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:108
4494#, java-format
4495msgid ""
4496"Error: failed to load map renderer class ''{0}''. The class wasn''t found."
4497msgstr ""
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:143
4500#, java-format
4501msgid ""
4502"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because the class wasn''t found."
4503msgstr ""
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:144
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:148
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:154
4508msgid "Activating the standard map renderer instead."
4509msgstr ""
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:147
4512#, java-format
4513msgid ""
4514"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t a subclass of "
4515"''{1}''."
4516msgstr ""
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:153
4519#, java-format
4520msgid ""
4521"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t registered as "
4522"map renderer."
4523msgstr ""
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:165
4526msgid "Wireframe Map Renderer"
4527msgstr ""
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:166
4530msgid "Renders the map as simple wire frame."
4531msgstr ""
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:170
4534msgid "Styled Map Renderer"
4535msgstr ""
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:171
4538msgid "Renders the map using style rules in a set of style sheets."
4539msgstr ""
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4542msgid "inactive"
4543msgstr "inactivo"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4546#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4547#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4548msgid "selected"
4549msgstr "seleccionado"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4552msgid "Relation: selected"
4553msgstr "Relación: seleccionado"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4556msgid "Node: standard"
4557msgstr "Nodo: estándar"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4560msgid "Node: connection"
4561msgstr "Nodo: conexión"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4564msgid "Node: tagged"
4565msgstr "Nodo: etiquetado"
4566
4567#. teal
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4569msgid "untagged way"
4570msgstr "vía sin etiquetar"
4571
4572#. dark green
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4574msgid "incomplete way"
4575msgstr "vía incompleta"
4576
4577#. darker blue
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4581msgid "background"
4582msgstr "fondo"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4585msgid "highlight"
4586msgstr "resaltar"
4587
4588#. lighteal
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4590msgid "untagged"
4591msgstr "sin etiquetar"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4594msgid "text"
4595msgstr "texto"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4598msgid "areatext"
4599msgstr "area de texto"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4602msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4603msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4606msgid "WGS84 Geographic"
4607msgstr "WGS84 Geográfica"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4610#, java-format
4611msgid ""
4612"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4613"NTF<->RGF93 grid"
4614msgstr ""
4615"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4616"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4619msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4620msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4634#, java-format
4635msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4636msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4639#, java-format
4640msgid "{0} (Corsica)"
4641msgstr "{0} (Córcega)"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4645msgid "Lambert CC Zone"
4646msgstr "Zona CC-Lambert"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4649msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4650msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4653msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4654msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4657msgid "Mercator"
4658msgstr "Mercator"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4661#, java-format
4662msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4663msgstr "No se puede instanciar la proyección \"{0}\""
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4666#, java-format
4667msgid ""
4668"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4669"''{2}''."
4670msgstr ""
4671"El código de la proyección no coincide en ''{0}'': toCode() devuelve "
4672"''{1}'', se esperaba ''{2}''."
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4675#, java-format
4676msgid ""
4677"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4678"match code ''{1}''."
4679msgstr ""
4680"Implementación errónea de la clase de la proyección ''{0}'': no se puede "
4681"configurar las preferencias para que se ajusten al código ''{1}''."
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4684msgid "PUWG (Poland)"
4685msgstr "PUWG (Polonia)"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4688msgid "PUWG Zone"
4689msgstr "Zona PUWG"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4692msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4693msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4696#, java-format
4697msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4698msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4701msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4702msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4705msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4706msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4709msgid "UTM"
4710msgstr "UTM"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4713msgid "UTM Zone"
4714msgstr "Zona UTM"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4718msgid "North"
4719msgstr "Norte"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4722msgid "South"
4723msgstr "Sur"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4726msgid "Hemisphere"
4727msgstr "Hemisferio"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4730msgid "Offset 3.000.000m east"
4731msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4734msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4735msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4738msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4739msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4742msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4743msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4746msgid "Reunion RGR92"
4747msgstr "Isla Reunión RGR92"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4750msgid "Guyane RGFG95"
4751msgstr "Guyana RGFG95"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4754msgid "UTM France (DOM)"
4755msgstr "UTM Francia (DOM)"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4758msgid "UTM Geodesic system"
4759msgstr "Sistema geodésico UTM"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:265
4762#, java-format
4763msgid ""
4764"Error initializing test {0}:\n"
4765" {1}"
4766msgstr ""
4767"error iniciando examen {0}:\n"
4768" {1}"
4769
4770#. ICON(data/)
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4772msgid "validation error"
4773msgstr "error de validación"
4774
4775#. ICON(data/)
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4777msgid "validation warning"
4778msgstr "alerta de validación"
4779
4780#. ICON(data/)
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4782msgid "validation other"
4783msgstr "otra validación"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4786#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Check.java:92
4787#, java-format
4788msgid "Running test {0}"
4789msgstr "Ejecutando test {0}"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4792#, java-format
4793msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4794msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4798msgid "object"
4799msgid_plural "objects"
4800msgstr[0] "objeto"
4801msgstr[1] "objetos"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4804msgid "Coastlines."
4805msgstr "Línea de costa."
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4808msgid "This test checks that coastlines are correct."
4809msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4812msgid "Unconnected coastline"
4813msgstr "Línea de costa sin conectar"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4816msgid "Unordered coastline"
4817msgstr "Línea de costa desordenada"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4820msgid "Reversed coastline"
4821msgstr "Línea de costa invertida"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4824msgid "Crossing ways."
4825msgstr "Cruce de vías."
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4828msgid ""
4829"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4830"the same layer, but are not connected by a node."
4831msgstr ""
4832"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4833"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4836msgid "Crossing buildings"
4837msgstr "Edificios superpuestos"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4840msgid "Crossing ways"
4841msgstr "Cruce de vías"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4844msgid "Duplicated nodes."
4845msgstr "Nodos duplicados."
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4848msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4849msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:196
4852msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4853msgstr "Nodos duplicados en dos vías no cerradas"
4854
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:200
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:211
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:222
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:233
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:244
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:255
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:266
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:277
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:288
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:299
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:310
4866msgid "Duplicated nodes"
4867msgstr "Nodos duplicados"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:207
4870msgid "Mixed type duplicated nodes"
4871msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:218
4874msgid "Highway duplicated nodes"
4875msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:229
4878msgid "Railway duplicated nodes"
4879msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:240
4882msgid "Waterway duplicated nodes"
4883msgstr "Nodos duplicados de agua"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:251
4886msgid "Boundary duplicated nodes"
4887msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:262
4890msgid "Power duplicated nodes"
4891msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:273
4894msgid "Natural duplicated nodes"
4895msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:284
4898msgid "Building duplicated nodes"
4899msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:295
4902msgid "Landuse duplicated nodes"
4903msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:306
4906msgid "Other duplicated nodes"
4907msgstr "Otros nodos duplicados"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:334
4910msgid "Nodes at same position"
4911msgstr "Nodos en la misma posición"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:140
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:161
4915msgid "Duplicated relations"
4916msgstr "Relaciones duplicadas"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:141
4919msgid ""
4920"This test checks that there are no relations with same tags and same members "
4921"with same roles."
4922msgstr ""
4923"Este test comprueba que no hay relaciones con las mismas etiquetas y con los "
4924"mismos miembros, e idénticos roles."
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:170
4927msgid "Relations with same members"
4928msgstr "Relaciones con los mismos miembros"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:252
4931msgid "Delete duplicate relations"
4932msgstr "Borrar relaciones duplicadas"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:88
4935msgid "Duplicated ways."
4936msgstr "Vías duplicadas."
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:89
4939msgid ""
4940"This test checks that there are no ways with same node coordinates and "
4941"optionally also same tags."
4942msgstr ""
4943"Este test comprueba que no hay vías con las mismas coordenadas de nodos y, "
4944"opcionalmente, también las mismas etiquetas."
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:105
4947msgid "Duplicated ways"
4948msgstr "Vías duplicadas"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:130
4951msgid "Ways with same position"
4952msgstr "Vías con la misma posición"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:225
4955msgid "Delete duplicate ways"
4956msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4959msgid "Duplicated way nodes."
4960msgstr "Nodos vía duplicados."
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4963msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4964msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4967msgid "Duplicated way nodes"
4968msgstr "Nodos de vía duplicados"
4969
4970#. item "Relations/Multipolygon"
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4972#: build/trans_presets.java:4096
4973msgid "Multipolygon"
4974msgstr "Multipolígono"
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4977msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4978msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4979
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4981msgid "Area style way is not closed"
4982msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4985msgid "No outer way for multipolygon"
4986msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4989msgid "No style for multipolygon"
4990msgstr "Multipolígono sin estilo"
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4993msgid "No style in multipolygon relation"
4994msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4997msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4998msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
5001msgid "Style for outer way mismatches"
5002msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
5005msgid "Multipolygon is not closed"
5006msgstr "El multipolígono no está cerrado"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
5009msgid "Multipolygon inner way is outside"
5010msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
5013msgid "Intersection between multipolygon ways"
5014msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
5017msgid "No useful role for multipolygon member"
5018msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:258
5021msgid "Non-Way in multipolygon"
5022msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
5025msgid "Missing name:* translation."
5026msgstr "Falta la traducción de name:*"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
5029msgid ""
5030"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
5031"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
5032"Italia - Italien - Italy."
5033msgstr ""
5034"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
5035"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
5036"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
5039msgid "A name:* translation is missing."
5040msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
5041
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
5043msgid "A name is missing, even though name:* exists."
5044msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
5048msgid "Nodes with same name"
5049msgstr "Nodos con el mismo nombre"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
5052msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5053msgstr ""
5054"Este test encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos "
5055"duplicados)."
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
5058msgid "Overlapping ways."
5059msgstr "Vías superpuestas."
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
5062msgid ""
5063"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5064"than one way."
5065msgstr ""
5066"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
5067"vía."
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
5070msgid "Overlapping areas"
5071msgstr "Áreas superpuestas"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
5074msgid "Overlapping highways (with area)"
5075msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
5078msgid "Overlapping railways (with area)"
5079msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
5082msgid "Overlapping ways (with area)"
5083msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
5086msgid "Overlapping highways"
5087msgstr "Vías superpuestas"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
5090msgid "Overlapping railways"
5091msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
5094msgid "Overlapping ways"
5095msgstr "Vías superpuestas"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
5098msgid "Relation checker :"
5099msgstr "Corrector de relaciones:"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
5102msgid "This plugin checks for errors in relations."
5103msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
5106msgid "Relation type is unknown"
5107msgstr "Tipo de relación desconocido"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
5110msgid "Relation is empty"
5111msgstr "La relación es vacía"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
5114#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:566
5115msgid "<empty>"
5116msgstr "<vacío>"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
5119#, java-format
5120msgid "Role {0} missing"
5121msgstr "Falta el rol {0}"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
5129msgid "Role verification problem"
5130msgstr "Problema de verificación de rol"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
5133#, java-format
5134msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
5135msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
5138#, java-format
5139msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
5140msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
5143#, java-format
5144msgid "Member for role {0} of wrong type"
5145msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
5148#, java-format
5149msgid "Role {0} unknown"
5150msgstr "Rol {0} desconocido"
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
5153msgid "Empty role found"
5154msgstr "Se encontró un rol vacío"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
5158msgid "Self-intersecting ways"
5159msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
5162msgid ""
5163"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5164msgstr ""
5165"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
5168msgid "Similarly named ways."
5169msgstr "Vías con nombre similar"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
5172msgid ""
5173"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5174msgstr ""
5175"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
5176"escrito mal."
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
5179msgid "Similarly named ways"
5180msgstr "Vías con nombres iguales"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
5183msgid "Properties checker :"
5184msgstr "Comprobación de propiedades:"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
5187msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5188msgstr ""
5189"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
5190"valores."
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
5193#, java-format
5194msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5195msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
5198#, java-format
5199msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5200msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
5203#, java-format
5204msgid ""
5205"Could not access data file(s):\n"
5206"{0}"
5207msgstr ""
5208"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
5209"{0}"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
5214msgid "Suspicious tag/value combinations"
5215msgstr "Combinaciones de etiquetas/valores extraños"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
5218#, java-format
5219msgid "Key ''{0}'' invalid."
5220msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
5223msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
5224msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
5227msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
5228msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
5231msgid "Tag value longer than allowed"
5232msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
5235msgid "Tag key longer than allowed"
5236msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
5239msgid "Tags with empty values"
5240msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
5243msgid "Invalid property key"
5244msgstr "Clave de propiedad no válida"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
5247msgid "Invalid white space in property key"
5248msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
5251msgid "Property values start or end with white space"
5252msgstr ""
5253"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
5256msgid "Property values contain HTML entity"
5257msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
5260#, java-format
5261msgid "Key ''{0}'' not in presets."
5262msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
5265msgid "Presets do not contain property key"
5266msgstr "Esta clave no está predefinida"
5267
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
5269#, java-format
5270msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
5271msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
5274msgid "Presets do not contain property value"
5275msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
5278msgid "FIXMES"
5279msgstr "FIXMES"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
5282msgid "Check property keys."
5283msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5286msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5287msgstr ""
5288"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
5289"comprobación de las palabras."
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5292msgid "Use complex property checker."
5293msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5294
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5296msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5297msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5298
5299#. JButton
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:731
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:466
5306#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5307#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:790
5308#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:913
5309#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:414
5310#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5311msgid "Add"
5312msgstr "Añadir"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5319msgid "TagChecker source"
5320msgstr "Fuente del validador de etiquetas"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1077
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:479
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:804
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1056
5332#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:287
5333#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5334#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:168
5335#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5336#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
5337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5338msgid "Edit"
5339msgstr "Editar"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5343#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5344msgid "Please select the row to edit."
5345msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5350#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5351msgid "Please select the row to delete."
5352msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5355msgid ""
5356"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5357"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5358msgstr ""
5359"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5360"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5361"del corrector de etiquetas."
5362
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5364msgid "Add a new source to the list."
5365msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5366
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5368msgid "Edit the selected source."
5369msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5372msgid "Delete the selected source from the list."
5373msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5376msgid "Data sources"
5377msgstr "Fuentes de datos"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5380msgid "Check property values."
5381msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5384msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5385msgstr ""
5386"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5387"los predefinidos."
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5390msgid "Check for FIXMES."
5391msgstr "Comprobar FIXMES"
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5394msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5395msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5398msgid "Use default data file."
5399msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5402msgid "Use the default data file (recommended)."
5403msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5406msgid "Use default tag ignore file."
5407msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5410msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5411msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5414msgid "Use default spellcheck file."
5415msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5418msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5419msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5422msgid "Fix properties"
5423msgstr "Fijar las propiedades"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5426msgid "Could not find element type"
5427msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5430msgid "Incorrect number of parameters"
5431msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5434msgid "Could not find warning level"
5435msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5438#, java-format
5439msgid "Illegal expression ''{0}''"
5440msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5443#, java-format
5444msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5445msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5448msgid "Turnrestriction"
5449msgstr "Restricción de giro"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5452msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5453msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5457msgid "Unknown role"
5458msgstr "Rol desconocido"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5461msgid "Unknown member type"
5462msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5465msgid "More than one \"from\" way found"
5466msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5469msgid "More than one \"to\" way found"
5470msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5473msgid "More than one \"via\" way found"
5474msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5477msgid "No \"from\" way found"
5478msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5481msgid "No \"to\" way found"
5482msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5485msgid "No \"via\" node or way found"
5486msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5489msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5490msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5493msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5494msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5497msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5498msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5501msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5502msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5505msgid "Unclosed Ways."
5506msgstr "Vías sin cerrar"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5509msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5510msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5513#, java-format
5514msgid "natural type {0}"
5515msgstr "Tipo natural {0}"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5518#, java-format
5519msgid "landuse type {0}"
5520msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5523#, java-format
5524msgid "amenities type {0}"
5525msgstr "tipo de servicios {0}"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5528#, java-format
5529msgid "sport type {0}"
5530msgstr "tipo de deporte {0}"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5533#, java-format
5534msgid "tourism type {0}"
5535msgstr "tipo de turismo {0}"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5538#, java-format
5539msgid "shop type {0}"
5540msgstr "tipo de tienda {0}"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5543#, java-format
5544msgid "leisure type {0}"
5545msgstr "tipo de ocio {0}"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5548#, java-format
5549msgid "waterway type {0}"
5550msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5551
5552#. </rule>
5553#.
5554#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5555#. <rule>
5556#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5557#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5558#. </rule>
5559#.
5560#. <rule>
5561#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5562#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5563#. </rule>
5564#.
5565#. <rule>
5566#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5567#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5568#. </rule>
5569#.
5570#. <rule>
5571#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5572#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5573#. </rule>
5574#.
5575#. <rule>
5576#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5577#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5578#. </rule>
5579#.
5580#. <rule>
5581#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5582#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5583#. </rule>
5584#.
5585#. <!--annotation tags -->
5586#.
5587#. <!--"work in progress" tags -->
5588#.
5589#. <rule>
5590#. <condition k="building"/>
5591#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5592#. color building
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:394
5595#: build/trans_style.java:3600
5596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5597msgid "building"
5598msgstr "edificio"
5599
5600#. </rule>
5601#.
5602#. <rule>
5603#. <condition k="area" b="yes"/>
5604#. color area
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5606#: build/trans_style.java:3605
5607msgid "area"
5608msgstr "área"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5611msgid "Unclosed way"
5612msgstr "Via sin cerrar"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5615msgid "Unconnected ways."
5616msgstr "Vias sin conectar."
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5619msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5620msgstr ""
5621"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5622"vía."
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:110
5625msgid "Way end node near other highway"
5626msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5627
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:128
5629msgid "Way end node near other way"
5630msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:149
5633msgid "Way node near other way"
5634msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:168
5637msgid "Connected way end node near other way"
5638msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5641msgid "Untagged and unconnected nodes."
5642msgstr "Nodos no etiquetados ni conectados"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5645msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5646msgstr ""
5647"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5650msgid "No tags"
5651msgstr "Sin etiquetas"
5652
5653#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5658msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5659msgstr ""
5660"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5661"interesantes cambiarán en el futuro."
5662
5663#. translation note: don't translate quoted words
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5665msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5666msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5667
5668#. translation note: don't translate quoted words
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5670msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5671msgstr "Posee la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''"
5672
5673#. translation note: don't translate quoted words
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5675msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5676msgstr "Posee la clave ''created_by'' o ''converted_by''"
5677
5678#. translation note: don't translate quoted words
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5680msgid "Has key ''watch''"
5681msgstr "Posee la clave ''watch''"
5682
5683#. translation note: don't translate quoted words
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5685msgid "Has key ''source''"
5686msgstr "Posee la clave ''source''"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5689msgid "Untagged, empty and one node ways."
5690msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5693msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5694msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5697msgid "Unnamed ways"
5698msgstr "Vías sin nombre"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5701msgid "Unnamed junction"
5702msgstr "Cruce sin nombre"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5705msgid "Untagged ways (commented)"
5706msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5709msgid "Untagged ways"
5710msgstr "Vías sin etiquetar"
5711
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5713msgid "Empty ways"
5714msgstr "Vías vacías"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5717msgid "One node ways"
5718msgstr "Vías de un solo nodo"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5721msgid "Wrongly Ordered Ways."
5722msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5725msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5726msgstr ""
5727"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5730msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5731msgstr ""
5732"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5735msgid "Reversed water: land not on left side"
5736msgstr ""
5737"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5740msgid "Reversed land: land not on left side"
5741msgstr ""
5742"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5745#, java-format
5746msgid "{0}, ..."
5747msgstr "{0}, ..."
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:121
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:123
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:514
5753#, java-format
5754msgid " [id: {0}]"
5755msgstr " [ID: {0}]"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5758msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5759msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5762msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5763msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5766#, java-format
5767msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5768msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5771#, java-format
5772msgid ""
5773"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5774msgstr ""
5775"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5776"marcapáginas ''{2}''"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5779#, java-format
5780msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5781msgstr ""
5782"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5783"</html>"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5787msgid "Do not show again (remembers choice)"
5788msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:203
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:287
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:303
5794msgid "incomplete"
5795msgstr "incompleto"
5796
5797#. I18n: name of house as parameter
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:225
5800#, java-format
5801msgid "House {0}"
5802msgstr "Casa {0}"
5803
5804#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5805#. before street for better visibility
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:156
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
5808#, java-format
5809msgid "House number {0} at {1}"
5810msgstr "Número de portal {0} en {1}"
5811
5812#. I18n: house number as parameter
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:160
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:236
5815#, java-format
5816msgid "House number {0}"
5817msgstr "Número de casa {0}"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:215
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:568
5821msgid "highway"
5822msgstr "vía"
5823
5824#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:569
5827#: build/trans_presets.java:4149
5828msgid "railway"
5829msgstr "ferrocarril"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:570
5833msgid "waterway"
5834msgstr "vía fluvial"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:218
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:571
5838msgid "landuse"
5839msgstr "uso del suelo"
5840
5841#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5842#. nevertheless, who knows what future brings
5843#. I18n: count of nodes as parameter
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:251
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:576
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:456
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:267
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
5850#, java-format
5851msgid "{0} node"
5852msgid_plural "{0} nodes"
5853msgstr[0] "{0} nodo"
5854msgstr[1] "{0} nodos"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:299
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:626
5858#, java-format
5859msgid "{0} member"
5860msgid_plural "{0} members"
5861msgstr[0] "miembro {0}"
5862msgstr[1] "miembros {0}"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:389
5865msgid "public transport"
5866msgstr "transporte público"
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:462
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5870#, java-format
5871msgid "Changeset {0}"
5872msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5875msgid "Precondition violation"
5876msgstr "Violación de condición previa"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5879msgid "Security exception"
5880msgstr "Excepción de seguridad"
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5883msgid "Network exception"
5884msgstr "Excepción de red"
5885
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5887msgid "IO Exception"
5888msgstr "Excepción IO"
5889
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5891msgid "Illegal Data"
5892msgstr "Datos ilegales"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5895msgid "Internal Server Error"
5896msgstr "Error interno del servidor"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5899msgid "Bad Request"
5900msgstr "Petición errónea"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5903msgid "Not Found"
5904msgstr "No encontrado"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5910msgid "Conflict"
5911msgstr "Conflicto"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5914msgid "Authentication Failed"
5915msgstr "Identificación errónea"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:278
5918msgid "Authorisation Failed"
5919msgstr "Autorización incorrecta"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:294
5922msgid "Client Time Out"
5923msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:310
5926msgid "Communication with OSM server failed"
5927msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:326
5930msgid "Authentication failed"
5931msgstr "Falló la autenticación"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
5934msgid "Unknown host"
5935msgstr "Host desconocido"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:153
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5941msgid "Show help information"
5942msgstr "Mostrar información de ayuda"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5945msgid "Message of the day not available"
5946msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5949msgid "Downloading \"Message of the day\""
5950msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5953msgid "Click to close the dialog"
5954msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5957msgid "Imagery offset"
5958msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:118
5962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5963msgid "Blank Layer"
5964msgstr "Capa vacía"
5965
5966#. ICON
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5968msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5969msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:87
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:186
5973msgid "Imagery"
5974msgstr "Imágenes"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:119
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:188
5978msgctxt "layer"
5979msgid "Offset"
5980msgstr "Desplazamiento"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5983#, java-format
5984msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5985msgstr ""
5986"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5990msgid "Upload Preferences"
5991msgstr "Subir preferencias"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5994msgid "Upload the current preferences to the server"
5995msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
6000msgid "string"
6001msgstr "cadena de caracteres"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
6004msgid "Name of the user."
6005msgstr "Nombre del usuario."
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
6008msgid "OSM Password."
6009msgstr "Contraseña de OSM"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
6012msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
6013msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6018msgid "string;string;..."
6019msgstr "cadena;cadena;..."
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6022msgid ""
6023"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
6024"filename"
6025msgstr ""
6026"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
6027"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6030msgid ""
6031"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
6032"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
6033msgstr ""
6034"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
6035"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6038msgid ""
6039"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
6040"URL which returns osm-xml"
6041msgstr ""
6042"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
6043"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6046msgid "any"
6047msgstr "cualquier"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6050msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
6051msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:169
6055msgid "Username"
6056msgstr "Nombre de usuario"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:177
6060msgid "Password"
6061msgstr "Contraseña"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
6064msgid "usage"
6065msgstr "uso"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
6068msgid "options"
6069msgstr "opciones"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
6072msgid "Show this help"
6073msgstr "Mostrar esta ayuda"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
6076msgid "Standard unix geometry argument"
6077msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
6080msgid "Download the bounding box"
6081msgstr "Bajar el rectángulo límite"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
6084msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
6085msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
6088msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
6089msgstr ""
6090"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
6093msgid "Download the bounding box as raw gps"
6094msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
6097msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
6098msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
6101msgid "Select with the given search"
6102msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
6105msgid "Launch in maximized mode"
6106msgstr "Lanzar en modo maximizado"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
6109msgid "Reset the preferences to default"
6110msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
6113msgid "Set the language"
6114msgstr "Definir idioma"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
6117msgid "options provided as Java system properties"
6118msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6121msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6122msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6125msgid "Change the folder for all user settings"
6126msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
6129msgid ""
6130"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
6131"the following\n"
6132" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
6133"megabytes"
6134msgstr ""
6135"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
6136"añadir\n"
6137" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
6138"en megabytes"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
6141msgid "examples"
6142msgstr "ejemplos"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
6145msgid ""
6146"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
6147"order."
6148msgstr ""
6149"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
6150"esta orden."
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
6153msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
6154msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
6157msgid "Initializing"
6158msgstr "Inicializar"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
6161msgid "Updating plugins..."
6162msgstr "Actualizando complementos..."
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
6165msgid "Installing updated plugins"
6166msgstr "Instalando complementos actualizados"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
6169msgid "Loading early plugins"
6170msgstr "Cargando los primeros complementos"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
6173msgid "Setting defaults"
6174msgstr "Ajuste de predefinidos"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
6177msgid "Creating main GUI"
6178msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
6181msgid "Loading plugins"
6182msgstr "Cargando los complementos"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:265
6185msgid "Unsaved osm data"
6186msgstr "Datos OSM sin guardar"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
6189msgid "Restore"
6190msgstr "Restaurar"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
6193#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
6194msgid "Discard"
6195msgstr "Descartar"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
6198#, java-format
6199msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
6200msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
6201msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
6202msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:271
6205msgid ""
6206"It looks like JOSM crashed last time. Would you like to restore the data?"
6207msgstr ""
6208"Parece que JOSM se cerró de manera inesperada la última vez. ¿Quiere "
6209"restaurar los datos?"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
6212#, java-format
6213msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
6214msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
6217#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
6218msgid "File"
6219msgstr "Archivo"
6220
6221#. Strings in JFileChooser
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
6223#: build/specialmessages.java:89
6224msgid "View"
6225msgstr "Vista"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
6228#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
6229#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
6230msgid "Tools"
6231msgstr "Herramientas"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
6235#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
6236msgid "Presets"
6237msgstr "Predefinidos"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:222
6240#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
6241#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
6242#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
6243#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
6244#, java-format
6245msgid "Menu: {0}"
6246msgstr "Menú: {0}"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:347
6249msgid "Audio"
6250msgstr "Audio"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
6253msgid "Hide this button"
6254msgstr "Ocultar este botón"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:267
6257msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
6258msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:391
6261msgid "Hide or show this toggle button"
6262msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6265msgid "Move right"
6266msgstr "Mover hacia la derecha"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6274#, java-format
6275msgid "Map: {0}"
6276msgstr "Mapa: {0}"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6279msgid "Move left"
6280msgstr "Mover hacia la izquierda"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
6284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
6285msgid "Move up"
6286msgstr "Mover hacia arriba"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6291msgid "Move down"
6292msgstr "Mover hacia abajo"
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6295msgid "Zoom in"
6296msgstr "Ampliar"
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6299msgid "Zoom out"
6300msgstr "Reducir"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6303msgid "scale"
6304msgstr "escalar"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6307msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6308msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6311msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6312msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6315msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6316msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6319msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6320msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6323msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6324msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6327msgid "The length of the new way segment being drawn."
6328msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6331msgid ""
6332"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6333"this list with the mouse.<hr>"
6334msgstr ""
6335"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6336"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6337"<hr>"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6340msgid "(no object)"
6341msgstr "(sin objeto)"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6345msgid "User:"
6346msgstr "Usuario:"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:392
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:409
6350msgid "Layer not in list."
6351msgstr "capa no listada"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:710
6354#, java-format
6355msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6356msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1205
6359msgid "Metric"
6360msgstr "Métrico"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1206
6363msgid "Chinese"
6364msgstr "Chino"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1207
6367msgid "Imperial"
6368msgstr "Imperial"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6371msgid "Click to cancel the current operation"
6372msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6375msgid "false: the property is explicitly switched off"
6376msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6379msgid "true: the property is explicitly switched on"
6380msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6383msgid ""
6384"partial: different selected objects have different values, do not change"
6385msgstr ""
6386"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6387"cambiar"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6390msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6391msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6394msgid ""
6395"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6396"relation</strong>.</html>"
6397msgstr ""
6398"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6399"strong>.</html>"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6403#, java-format
6404msgid ""
6405"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6406"relations</strong>.</html>"
6407msgstr ""
6408"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6409"relaciones</strong>.</html>"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6412#, java-format
6413msgid ""
6414"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6415"relations</strong>.</html>"
6416msgstr ""
6417"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6418"relaciones</strong>.</html>"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6421#, java-format
6422msgid "Deleting {0} object"
6423msgid_plural "Deleting {0} objects"
6424msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6425msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6428msgid "Delete objects"
6429msgstr "Borrar objetos"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6432msgid "To delete"
6433msgstr "A borrar"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6436msgid "From Relation"
6437msgstr "Desde la relación"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6441msgid "Pos."
6442msgstr "Pos."
6443
6444#. the role column
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6451#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:730
6452#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:853
6453#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
6454#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:393
6455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6456msgid "Role"
6457msgstr "Función"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6460msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6461msgstr ""
6462"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6463"relaciones"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6466msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6467msgstr ""
6468"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6469"objetos"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6472msgid ""
6473"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6474"level.</html>"
6475msgstr ""
6476"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6477"zoom dado.</html>"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6480msgid "Zoom level:"
6481msgstr "Nivel de zoom:"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6484msgid "from tile"
6485msgstr "desde la tesela"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6488msgid "up to tile"
6489msgstr "hasta la tesela"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6492msgid ""
6493"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6494"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6495"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6496"html>"
6497msgstr ""
6498"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6499"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6500"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6501"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6504msgid "Tile address:"
6505msgstr "Dirección de la tesela:"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6508msgid "Apply the tile address"
6509msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6512msgid "Please enter a tile address"
6513msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6516msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6517msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6520msgid "Please enter a tile index"
6521msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6524msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6525msgstr ""
6526"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:14
6529msgid "Conflict background: no conflict"
6530msgstr ""
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:15
6533msgid "Conflict background: decided"
6534msgstr ""
6535
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:16
6537msgid "Conflict background: undecided"
6538msgstr ""
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:17
6541msgid "Conflict background: drop"
6542msgstr ""
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:18
6545msgid "Conflict background: keep"
6546msgstr ""
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:19
6549msgid "Conflict background: combined"
6550msgstr ""
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:20
6553msgid "Conflict background: selected"
6554msgstr ""
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:22
6557msgid "Conflict foreground: undecided"
6558msgstr ""
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:23
6561msgid "Conflict foreground: drop"
6562msgstr ""
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:24
6565msgid "Conflict foreground: keep"
6566msgstr ""
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:26
6569msgid "Conflict background: empty row"
6570msgstr ""
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:27
6573msgid "Conflict background: frozen"
6574msgstr ""
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:28
6577msgid "Conflict background: in comparison"
6578msgstr ""
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:29
6581msgid "Conflict foreground: in comparison"
6582msgstr ""
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:30
6585msgid "Conflict background"
6586msgstr ""
6587
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:31
6589msgid "Conflict foreground"
6590msgstr ""
6591
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:33
6593msgid "Conflict background: not in opposite"
6594msgstr ""
6595
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:34
6597msgid "Conflict background: in opposite"
6598msgstr ""
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:35
6601msgid "Conflict background: same position in opposite"
6602msgstr ""
6603
6604#. *
6605#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6606#.
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6608msgid "My with Their"
6609msgstr "Mía respecto a la suya"
6610
6611#. *
6612#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6613#.
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6615msgid "My with Merged"
6616msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6617
6618#. *
6619#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6620#.
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6622msgid "Their with Merged"
6623msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6626#, java-format
6627msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6628msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6629
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:102
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:206
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6633msgid "Properties"
6634msgstr "Propiedades"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:107
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:170
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:254
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6641#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:434
6642#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6643msgid "Tags"
6644msgstr "Etiquetas"
6645
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:112
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:251
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6650msgid "Nodes"
6651msgstr "Nodos"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:117
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:246
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:290
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6657msgid "Members"
6658msgstr "Miembros"
6659
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:171
6661msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6662msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6663
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
6665#, java-format
6666msgid "Tags({0} conflict)"
6667msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6668msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6669msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
6672#, java-format
6673msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6674msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6675msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6676msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:183
6679msgid "Nodes(resolved)"
6680msgstr "Nodos (resueltos)"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
6683msgid ""
6684"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6685msgstr ""
6686"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6687"lista de nodos de esta vía"
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
6690msgid "Nodes(with conflicts)"
6691msgstr "Nodos (con conflictos)"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
6694msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6695msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:193
6698msgid "Members(resolved)"
6699msgstr "Miembros (resueltos)"
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:194
6702msgid ""
6703"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6704"relation"
6705msgstr ""
6706"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6707"lista de miembros de esta relación"
6708
6709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
6710msgid "Members(with conflicts)"
6711msgstr "Miembros (con conflictos)"
6712
6713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
6714msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6715msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6716
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:207
6718msgid "No pending property conflicts"
6719msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6720
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
6722msgid "Properties(with conflicts)"
6723msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6724
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:211
6726msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6727msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6728
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:282
6730msgid "Conflict Resolution"
6731msgstr "Resolución de conflictos"
6732
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:319
6734#, java-format
6735msgid "{0} more..."
6736msgstr "{0} más..."
6737
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:323
6739msgid ""
6740"The following objects could not be copied to the target object<br>because "
6741"they are deleted in the target dataset:"
6742msgstr ""
6743"Los siguientes objetos no se pudieron copiar al objeto destino<br>debido a "
6744"que han sido eliminados del conjunto de datos destino:"
6745
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:333
6747msgid "Merging deleted objects failed"
6748msgstr "Falló la unión de objetos eliminados"
6749
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:626
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:650
6752#, java-format
6753msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6754msgstr ""
6755"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6756"comparación."
6757
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:799
6759#, java-format
6760msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6761msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6762
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:813
6764#, java-format
6765msgid "Item {0} not found in list."
6766msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6767
6768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:236
6769msgid "lock scrolling"
6770msgstr "bloquear desplazamiento"
6771
6772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:244
6773msgid "Compare "
6774msgstr "Comparar "
6775
6776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:279
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:77
6778msgid "My version"
6779msgstr "Mi versión"
6780
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6782msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6783msgstr ""
6784"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6785"locales"
6786
6787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:285
6788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:83
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6790msgid "Merged version"
6791msgstr "Versión fusionada"
6792
6793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6794msgid ""
6795"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6796"decisions are applied."
6797msgstr ""
6798"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6799"la decisión de combinarlos."
6800
6801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:291
6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:89
6803msgid "Their version"
6804msgstr "Su versión"
6805
6806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6807msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6808msgstr ""
6809"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6810"del servidor"
6811
6812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:424
6813msgid "> top"
6814msgstr "> arriba"
6815
6816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6817msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6818msgstr ""
6819"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6820
6821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:451
6822msgid "> bottom"
6823msgstr "> abajo"
6824
6825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6826msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6827msgstr ""
6828"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6829"fusionados"
6830
6831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:480
6832msgid ""
6833"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6834"merged elements."
6835msgstr ""
6836"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6837"la lista de elementos fusionados"
6838
6839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:514
6840msgid ""
6841"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6842"merged elements."
6843msgstr ""
6844"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6845"en la lista de elementos fusionados"
6846
6847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:543
6848msgid ""
6849"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6850msgstr ""
6851"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6852
6853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:565
6854msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6855msgstr ""
6856"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6857"fusionados"
6858
6859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:587
6860msgid ""
6861"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6862"of merged elements."
6863msgstr ""
6864"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6865"la lista de elementos fusionados"
6866
6867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:616
6868msgid ""
6869"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6870"merged elements"
6871msgstr ""
6872"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6873"la lista de elementos fusionados"
6874
6875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:642
6876msgid "Copy all my elements to the target"
6877msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6878
6879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:668
6880msgid "Copy all their elements to the target"
6881msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6882
6883#. Strings in JFileChooser
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:695
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6886#: build/specialmessages.java:85
6887msgid "Up"
6888msgstr "Subir"
6889
6890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6891msgid "Move up the selected elements by one position."
6892msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6893
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:727
6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6896msgid "Down"
6897msgstr "Bajar"
6898
6899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6900msgid "Move down the selected entries by one position."
6901msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6902
6903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:759
6904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:465
6907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:783
6908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1035
6909#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6910#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6912msgid "Remove"
6913msgstr "Eliminar"
6914
6915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6916msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6917msgstr ""
6918"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6919
6920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:790
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:827
6922msgid "Freeze"
6923msgstr "Congelar"
6924
6925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6927msgid "Freeze the current list of merged elements."
6928msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:823
6931msgid "Unfreeze"
6932msgstr "Descongelar"
6933
6934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6935msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6936msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6937
6938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:849
6939#, java-format
6940msgid ""
6941"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6942"html>"
6943msgstr ""
6944"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6945"las suyas</html>"
6946
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:854
6948#, java-format
6949msgid ""
6950"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6951"html>"
6952msgstr ""
6953"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6954"las suyas</html>"
6955
6956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
6957#, java-format
6958msgid "My version ({0} entry)"
6959msgid_plural "My version ({0} entries)"
6960msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6961msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6962
6963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
6964#, java-format
6965msgid "Merged version ({0} entry)"
6966msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6967msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6968msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6969
6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:878
6971#, java-format
6972msgid "Their version ({0} entry)"
6973msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6974msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6975msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:941
6978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6979#, java-format
6980msgid ""
6981"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6982"adjustment."
6983msgstr ""
6984"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
6985"el ajuste sincronizado."
6986
6987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:956
6988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6989#, java-format
6990msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6991msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6994msgid "Node"
6995msgstr "Nodo"
6996
6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
6998msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6999msgstr ""
7000"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
7001"de resolución."
7002
7003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
7004msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
7005msgstr ""
7006"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
7007
7008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
7009msgid ""
7010"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
7011"elements when merge decisions are applied."
7012msgstr ""
7013"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
7014"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
7015
7016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
7017msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
7018msgstr ""
7019"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
7020"servidor"
7021
7022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:106
7023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
7024msgid "Coordinates:"
7025msgstr "Coordenadas:"
7026
7027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:180
7028msgid "Deleted State:"
7029msgstr "Estado borrado:"
7030
7031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:256
7032msgid "Referenced by:"
7033msgstr "Referenciada por:"
7034
7035#.
7036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:291
7037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:303
7038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:312
7039#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
7040#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:120
7041msgid "(none)"
7042msgstr "(ninguno)"
7043
7044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:305
7045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:75
7046msgid "deleted"
7047msgstr "borrado"
7048
7049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
7050msgid "not deleted"
7051msgstr "no borrado"
7052
7053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:396
7054msgid "Keep my coordiates"
7055msgstr "Mantener mis coordenadas"
7056
7057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
7058msgid "Keep their coordiates"
7059msgstr "Mantener sus coordenadas"
7060
7061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:426
7062msgid "Undecide conflict between different coordinates"
7063msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
7064
7065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:441
7066msgid "Keep my deleted state"
7067msgstr "Mantener mi estado suprimido"
7068
7069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:456
7070msgid "Keep their deleted state"
7071msgstr "Mantener su estado suprimido"
7072
7073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
7074msgid "Undecide conflict between deleted state"
7075msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
7076
7077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
7078msgid "Primitive"
7079msgstr "Primitiva"
7080
7081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:119
7082msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
7083msgstr ""
7084"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
7085"de resolución."
7086
7087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:28
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:31
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:45
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:48
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:40
7092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:53
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:40
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:53
7095msgid "<undefined>"
7096msgstr "<indefinido>"
7097
7098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:29
7099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:32
7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:46
7101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:49
7102#, java-format
7103msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
7104msgstr ""
7105"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
7106
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:41
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:54
7109#, java-format
7110msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
7111msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7112
7113#. setting up the properties table
7114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
7121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:72
7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7123#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7124#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:106
7125#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:570
7126#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:637
7127#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:691
7128#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7129#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7130#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
7131#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7132msgid "Key"
7133msgstr "Key"
7134
7135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:259
7138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
7140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:79
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7143#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7144#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:109
7145#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:571
7146#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:638
7147#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:692
7148#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7149#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7150#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
7151#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
7152#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7153msgid "Value"
7154msgstr "Valor"
7155
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
7157msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
7158msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
7159
7160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
7161msgid "My version (local dataset)"
7162msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
7163
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
7165msgid "Their version (server dataset)"
7166msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
7167
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
7169msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
7170msgstr ""
7171"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
7172
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
7174msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
7175msgstr ""
7176"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
7177"servidor"
7178
7179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
7180msgid "Undecide"
7181msgstr "Pendiente"
7182
7183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
7184msgid "Mark the selected tags as undecided"
7185msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
7186
7187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:41
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:54
7189#, java-format
7190msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
7191msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7192
7193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
7194msgid "Conflicts when combining primitives"
7195msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
7196
7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
7198#, java-format
7199msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
7200msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
7203#, java-format
7204msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
7205msgstr ""
7206"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
7207"es \"{0}\""
7208
7209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
7210msgid "No conflicts to resolve"
7211msgstr "Ningún conflicto que resolver"
7212
7213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:268
7215msgid "Cancel conflict resolution"
7216msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
7217
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:283
7220msgid "Apply resolved conflicts"
7221msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
7222
7223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
7224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
7227#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
7228#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
7229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
7230msgid "Apply"
7231msgstr "Aplicar"
7232
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
7234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:162
7235#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
7236#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
7237#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
7238msgid "none"
7239msgstr "ninguno"
7240
7241#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
7243#: build/trans_presets.java:4080
7244#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
7245msgid "all"
7246msgstr "todos"
7247
7248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:65
7249msgid "Choose a value"
7250msgstr "Elija un valor"
7251
7252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:94
7253msgid "Please decide which values to keep"
7254msgstr "Decide que valores hay que mantener"
7255
7256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:101
7257#, java-format
7258msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
7259msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
7260
7261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:108
7262#, java-format
7263msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
7264msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
7265
7266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:114
7267#, java-format
7268msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
7269msgstr ""
7270"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
7271
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
7273#, java-format
7274msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
7275msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
7280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
7281msgid "Not decided yet."
7282msgstr "Aún no decidido"
7283
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:48
7285msgid "Tags from nodes"
7286msgstr "Etiquetas de nodos"
7287
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
7289msgid "Tags from ways"
7290msgstr "Etiquetas de vías"
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
7293msgid "Tags from relations"
7294msgstr "Etiquetas de relaciones"
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:77
7297msgid "Conflicts in pasted tags"
7298msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:369
7301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7302msgid "Paste ..."
7303msgstr "Pegar ..."
7304
7305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:376
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7307msgid "From ..."
7308msgstr "Desde ..."
7309
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:383
7311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7312msgid "To ..."
7313msgstr "A ..."
7314
7315#. minimum size is relevant for multisplit layout
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:437
7317#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
7318#, java-format
7319msgid "{0} tag"
7320msgid_plural "{0} tags"
7321msgstr[0] "{0} etiqueta"
7322msgstr[1] "{0} etiquetas"
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:457
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:268
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
7328#, java-format
7329msgid "{0} way"
7330msgid_plural "{0} ways"
7331msgstr[0] "{0} vía"
7332msgstr[1] "{0} vías"
7333
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:458
7335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
7337#, java-format
7338msgid "{0} relation"
7339msgid_plural "{0} relations"
7340msgstr[0] "{0} relación"
7341msgstr[1] "{0} relaciones"
7342
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
7344#, java-format
7345msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
7346msgstr ""
7347"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
7350msgid "Remove this relation member from the relation"
7351msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
7354msgid "Keep"
7355msgstr "Mantener"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
7358msgid "Keep this relation member for the target object"
7359msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
7362msgid "Undecided"
7363msgstr "Indeciso"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
7366msgid "Not decided yet"
7367msgstr "Aún no decidido"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
7370msgid "Role:"
7371msgstr "Función:"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
7374msgid "Enter a role for all relation memberships"
7375msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
7378msgid "Tag modified relations with "
7379msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
7380
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7382msgid ""
7383"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7384"modified relations.</html>"
7385msgstr ""
7386"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7387"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7388
7389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7390msgctxt "tag"
7391msgid "Key:"
7392msgstr "Clave:"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7395msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7396msgstr ""
7397"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7398"strong></html>"
7399
7400#. Strings in GTK ColorChooser
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7402#: build/specialmessages.java:98
7403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7404msgid "Value:"
7405msgstr "Valor:"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7408msgid ""
7409"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7410msgstr ""
7411"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7412"miembros</tt></strong></html>"
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7415msgid ""
7416"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7417"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7418"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7419"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7420"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7421"place of the original way in the relation.</html>"
7422msgstr ""
7423"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7424"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7425"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7426"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7427"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7428"de la primera vía.</html>"
7429
7430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7431msgid ""
7432"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7433"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7434"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7435"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7436"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7437"the place of the original node in the relation.</html>"
7438msgstr ""
7439"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7440"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7441"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7442"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7443"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7444"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7447msgid "Apply this role to all members"
7448msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7451msgid "Orig. Way"
7452msgstr "Vía original"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7455msgid "Decision"
7456msgstr "Decisión"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7459msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7460msgstr ""
7461"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7462"etiquetas.</html>"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7465msgid "Show tags with conflicts only"
7466msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7469msgid "Show tags with multiple values only"
7470msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:159
7473msgid "For selected objects only"
7474msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:160
7477msgid ""
7478"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7479"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7480"html>"
7481msgstr ""
7482"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7483"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7484"capa actual.</html>"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:251
7487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
7488msgid "Changesets"
7489msgstr "Modificaciones"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7492msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7493msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:298
7496msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7497msgstr ""
7498"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:347
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
7503msgid "Download"
7504msgstr "Descargar"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:348
7507msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7508msgstr ""
7509"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7510"servidor OSM"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:383
7513msgid "Closes the selected open changesets"
7514msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:414
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7518msgid "Show info"
7519msgstr "Mostrar info"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:415
7522msgid "Open a web page for each selected changeset"
7523msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7524
7525#. Strings in JFileChooser
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:454
7527#: build/specialmessages.java:49
7528#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7529msgid "Details"
7530msgstr "Detalles"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:455
7533msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7534msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7539msgid "Command Stack"
7540msgstr "Pila de comandos"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7543msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7544msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
7557#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7558#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7559#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:78
7560#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7561#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
7562#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7563#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7564#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
7565#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
7566#, java-format
7567msgid "Toggle: {0}"
7568msgstr "Intercambiar: {0}"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7571msgid ""
7572"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7573msgstr ""
7574"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7575"borrados)"
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7578msgid "Undo the selected and all later commands"
7579msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7582msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7583msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7586msgid "Resolve conflicts."
7587msgstr "Resolver conflictos."
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7590#, java-format
7591msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7592msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:341
7595msgid "Resolve"
7596msgstr "Resolver"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:342
7599msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7600msgstr ""
7601"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7602"en la lista superior."
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:362
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7607#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:101
7608msgid ""
7609"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7610msgstr ""
7611"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:137
7614msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7615msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:170
7618msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7619msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:171
7622msgid "Apply Resolution"
7623msgstr "Aplicar resolución"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
7626msgid "Close anyway"
7627msgstr "Cerrar de todos modos"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
7630msgid "Continue resolving"
7631msgstr "Continuar resolviendo"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186
7634#, java-format
7635msgid ""
7636"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7637"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7638"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7639"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7640"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7641msgstr ""
7642"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7643"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7644"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7645"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7646"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7647"resolver conflictos.</html>"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:194
7650#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:671
7651msgid "Conflict not resolved completely"
7652msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:227
7655msgid "Resolve conflicts"
7656msgstr "Resolver los conflictos"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:229
7659#, java-format
7660msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7661msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7664msgid "Filter objects and hide/disable them."
7665msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7668msgid "Add filter."
7669msgstr "Añadir filtro."
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7672msgid "Edit filter."
7673msgstr "Editar filtro."
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7676msgid "Delete filter."
7677msgstr "Borrar filtro."
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7680msgid "Move filter up."
7681msgstr "Subir filtro."
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7684msgid "Move filter down."
7685msgstr "Bajar filtro."
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7688msgid "Enable filter"
7689msgstr "Activar filtro"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7692msgid "Hide elements"
7693msgstr "Ocultar elementos"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7696msgid "Inverse filter"
7697msgstr "Invertir filtro"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7700msgid "Filter mode"
7701msgstr "Modo de filtro"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7704#, java-format
7705msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7706msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7709msgid "Error in filter"
7710msgstr "Error al filtrar"
7711
7712#. translators notes must be in front
7713#. column header: enable filter
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7715msgctxt "filter"
7716msgid "E"
7717msgstr "E"
7718
7719#. column header: hide filter
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7721msgctxt "filter"
7722msgid "H"
7723msgstr "H"
7724
7725#. column header: filter text
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7727msgctxt "filter"
7728msgid "Text"
7729msgstr "Texto"
7730
7731#. column header: inverted filter
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7733msgctxt "filter"
7734msgid "I"
7735msgstr "I"
7736
7737#. column header: filter mode
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7739msgctxt "filter"
7740msgid "M"
7741msgstr "M"
7742
7743#. translators notes must be in front
7744#. filter mode: replace
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7746msgctxt "filter"
7747msgid "R"
7748msgstr "R"
7749
7750#. filter mode: add
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7752msgctxt "filter"
7753msgid "A"
7754msgstr "A"
7755
7756#. filter mode: remove
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7758msgctxt "filter"
7759msgid "D"
7760msgstr "D"
7761
7762#. filter mode: in selection
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7764msgctxt "filter"
7765msgid "F"
7766msgstr "F"
7767
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7769msgid "<h2>Filter active</h2>"
7770msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7773#, java-format
7774msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7775msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7778#, java-format
7779msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7780msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7783msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7784msgstr ""
7785"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7789#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7790msgid "History"
7791msgstr "Historial"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7794msgid "Display the history of all selected items."
7795msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7798msgid "Object with history"
7799msgstr "Objeto con histórico"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:911
7805#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7806msgid "Reload"
7807msgstr "Recargar"
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7810msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7811msgstr ""
7812"Recargar todos los objetos actualmente seleccionados y refrescar la lista"
7813
7814#. JButton
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7816#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:334
7817#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:763
7818#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:886
7819#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:373
7820#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:510
7821#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:366
7822msgid "Show"
7823msgstr "Mostrar"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7826msgid "Display the history of the selected objects."
7827msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
7830msgid "Advanced object info"
7831msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:75
7834msgid "map style"
7835msgstr "estilo de mapa"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:106
7838#, java-format
7839msgid "Node id={0}"
7840msgstr ""
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:108
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:130
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:153
7845msgid " not in data set"
7846msgstr ""
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:112
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:134
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:157
7851msgid " incomplete\n"
7852msgstr ""
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:117
7855#, java-format
7856msgid " lat={0} lon={1} (projected: x={2}, y={3}); "
7857msgstr ""
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:128
7860#, java-format
7861msgid "Way id={0}"
7862msgstr ""
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:138
7865#, java-format
7866msgid " {0} node; "
7867msgid_plural " {0} nodes; "
7868msgstr[0] ""
7869msgstr[1] ""
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:143
7872msgid " nodes:\n"
7873msgstr ""
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:151
7876#, java-format
7877msgid "Relation id={0}"
7878msgstr ""
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:161
7881#, java-format
7882msgid " {0} member; "
7883msgid_plural " {0} members; "
7884msgstr[0] ""
7885msgstr[1] ""
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:166
7888msgid " members:\n"
7889msgstr ""
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:181
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:254
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:323
7894msgid "<new object>"
7895msgstr "<nuevo objeto>"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:177
7898#, java-format
7899msgid ""
7900"Data set: {0}; User: [{1}]; ChangeSet id: {2}; Timestamp: {3}; Version: {4}"
7901msgstr ""
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:186
7904msgid "; deleted"
7905msgstr ""
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:189
7908msgid "; deleted-on-server"
7909msgstr ""
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:192
7912msgid "; modified"
7913msgstr ""
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:195
7916msgid "; filtered/hidden"
7917msgstr ""
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:198
7920msgid "; filtered/disabled"
7921msgstr ""
7922
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:201
7924msgid "; has direction keys"
7925msgstr ""
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:203
7928msgid " (reversed)"
7929msgstr ""
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:211
7932msgid " tags:\n"
7933msgstr ""
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:223
7936msgid " way referrer:\n"
7937msgstr ""
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:234
7940msgid " relation referrer:\n"
7941msgstr ""
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:260
7944#, java-format
7945msgid "id: {0}"
7946msgstr ""
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:262
7949#, java-format
7950msgid " name: {0}"
7951msgstr ""
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:265
7954#, java-format
7955msgid " {0} name: {1}"
7956msgid_plural " {0} names: {1}"
7957msgstr[0] ""
7958msgstr[1] ""
7959
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:286
7961#, java-format
7962msgid "Styles Cache for \"{0}\":"
7963msgstr ""
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:292
7966#, java-format
7967msgid ""
7968"\n"
7969"\n"
7970"> applying {0} style \"{1}\"\n"
7971msgstr ""
7972
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:294
7974#, java-format
7975msgid ""
7976"\n"
7977"Range:{0}"
7978msgstr ""
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:299
7981#, java-format
7982msgid ""
7983"\n"
7984"\n"
7985"> skipping \"{0}\" (not active)"
7986msgstr ""
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:302
7989msgid ""
7990"\n"
7991"\n"
7992"List of generated Styles:\n"
7993msgstr ""
7994
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:315
7996msgid "The 2 selected objects have identical style caches."
7997msgstr ""
7998
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:318
8000msgid "The 2 selected objects have different style caches."
8001msgstr ""
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:321
8004msgid ""
8005"Warning: The 2 selected objects have equal, but not identical style caches."
8006msgstr ""
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:328
8009msgid "xml"
8010msgstr ""
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:330
8013msgid "mapcss"
8014msgstr ""
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:331
8017msgid "unkown"
8018msgstr ""
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
8021msgid ""
8022"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
8023"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
8024"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
8025"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
8026"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
8027"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8028"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8029"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
8030"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
8031"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
8032"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
8033"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
8034"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
8035"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
8036"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
8037"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
8038"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
8039"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
8040msgstr ""
8041"Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud y "
8042"la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos o los "
8043"caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este respectivamente."
8044"<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear o bien números "
8045"negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la coordenada puede estar en "
8046"tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>grados</"
8047"i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;"
8048"</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></"
8049"ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;"
8050"</tt>, <tt>&Prime;</tt> son opcionales.<br/><br/>Ejemplos:"
8051"<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W "
8052"49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
8053"19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
8054"li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, "
8055"19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; "
8056"19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, "
8057"19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</"
8058"li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' "
8059"47.60\" E</li></ul>"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
8063msgid "Please enter a GPS coordinates"
8064msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
8067msgid "Close the dialog and create a new node"
8068msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
8071msgid "Close the dialog, do not create a new node"
8072msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:172
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
8076msgid "Layers"
8077msgstr "Capas"
8078
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:172
8080msgid "Open a list of all loaded layers."
8081msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
8082
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:319
8084msgid "Delete the selected layers."
8085msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:400
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1392
8089msgid "Show/Hide"
8090msgstr "Mostrar/Ocultar"
8091
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:413
8093msgid "Toggle visible state of the selected layer."
8094msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
8095
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:473
8097msgid "Opacity"
8098msgstr "Opacidad"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:485
8101msgid "Adjust opacity of the layer."
8102msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:570
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:491
8106msgid "Activate"
8107msgstr "Activar"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:576
8110msgid "Activate the selected layer"
8111msgstr "Activa la capa selecionada"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:645
8114msgid "Merge this layer into another layer"
8115msgstr "Combina esta capa con otra"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:699
8118msgid "Duplicate this layer"
8119msgstr "Duplicar esta capa"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:775
8122msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
8123msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:775
8126msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
8127msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:789
8130msgid "this layer is the active layer"
8131msgstr "esta capa es la capa activa"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:789
8134msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
8135msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:883
8138msgid "Move the selected layer one row up."
8139msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:904
8142msgid "Move the selected layer one row down."
8143msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
8146msgid "Information about layer"
8147msgstr "Información de capa"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
8151msgid "Map Paint Styles"
8152msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8155msgid "configure the map painting style"
8156msgstr "Configurar el estilo de dibujado del mapa"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
8159msgid "MapPaint"
8160msgstr "MapPaint"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:308
8163msgid "Turn selected styles on or off"
8164msgstr "Activar o desactivar los estilos seleccionados"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8168msgid "Move the selected entry one row down."
8169msgstr "Mueve hacia abajo el elemento seleccionado una fila."
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8173msgid "Move the selected entry one row up."
8174msgstr "Mueve hacia arriba el elemento seleccionado una fila."
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:387
8177msgid "Reload from file"
8178msgstr "Volver a cargar desde fichero"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:388
8181msgid "reload selected styles from file"
8182msgstr "volver a cargar los estilos seleccionados desde un fichero"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:436
8185msgid "Save as..."
8186msgstr "Guardar como…"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:437
8189msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
8190msgstr "Guarda una copia de este Estilo a un archivo y lo añade a la lista"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:478
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:223
8194msgid "Reloading style sources"
8195msgstr "Volviendo a cargar fuentes de estilos"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:491
8198#, java-format
8199msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
8200msgstr "Guardar estilo \"{0}\" como \"{1}\""
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:535
8203msgid "view meta information, error log and source definition"
8204msgstr "ver meta información, log de errores y definición de fuente"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:546
8207msgid "Map Style info"
8208msgstr "Información de estilo de mapa"
8209
8210#. <key key="power" value="generator" />
8211#. item "Power/Power Generator" combo "Source"
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:573
8213#: build/trans_presets.java:3104
8214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
8215msgid "Source"
8216msgstr "Fuente"
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:597
8219msgid "Title:"
8220msgstr "Título:"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:599
8223msgid "URL:"
8224msgstr "URL:"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:601
8227msgid "Built-in Style, internal path:"
8228msgstr "Estilo predefinido, ruta interna:"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:603
8231msgid "Path:"
8232msgstr "Ruta:"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:606
8235msgid "Icon:"
8236msgstr "Icono:"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
8239msgid "Background:"
8240msgstr "Fondo:"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8243msgid "Style is currently active?"
8244msgstr "¿Está activo actualmente el estilo?"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
8250msgid "No"
8251msgstr "No"
8252
8253#. group "Relations"
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:777
8257#: build/trans_presets.java:4095
8258msgid "Relations"
8259msgstr "Relaciones"
8260
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
8262msgid "Open a list of all relations."
8263msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:277
8266msgid "Open an editor for the selected relation"
8267msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:318
8270msgid "Delete the selected relation"
8271msgstr "Borrar la relación seleccionada"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:356
8274#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:344
8275#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
8276#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:109
8277msgid "Create a new relation"
8278msgstr "Crear una nueva relación"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:393
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1434
8282msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
8283msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
8286msgid "Add the selected relations to the current selection"
8287msgstr ""
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
8290msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
8291msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:435
8294msgid "Select relation (add)"
8295msgstr ""
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:435
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1209
8299#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:16
8300msgid "Select relation"
8301msgstr "Seleccionar relación"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:470
8304msgid "Add the members of all selected relations to current selection"
8305msgstr ""
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:471
8308msgid "Select the members of all selected relations"
8309msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8312msgid "Select members (add)"
8313msgstr ""
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1240
8317#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectMembersAction.java:16
8318msgid "Select members"
8319msgstr "Seleccionar miembros"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:507
8322msgid "Download all members of the selected relations"
8323msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:508
8326msgid "Download members"
8327msgstr "Descargar miembros"
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:539
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:864
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1259
8332msgid "Download incomplete members of selected relations"
8333msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:541
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:866
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1261
8338msgid "Download incomplete members"
8339msgstr "Descargar miembros incompletos"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:775
8342#, java-format
8343msgid "Relations: {0}"
8344msgstr "Relaciones: {0}"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
8348msgid "Current Selection"
8349msgstr "Selección actual"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
8352msgid "Open a selection list window."
8353msgstr "Abrir una ventana de selección."
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:301
8356msgid "Search for objects"
8357msgstr "Búsqueda de objetos"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:355
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:356
8361msgid "Zoom to selection"
8362msgstr "Zoom a la selección"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:389
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:390
8366msgid "Zoom to selected element(s)"
8367msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:421
8370msgid "Call editor for relation"
8371msgstr "Llame al editor para relacionar"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
8374msgid "Call relation editor for selected relation"
8375msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:449
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1213
8379#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:17
8380msgid "Select in relation list"
8381msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:450
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1214
8385#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:18
8386msgid "Select relation in relation list."
8387msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:500
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:371
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
8392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
8393#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:54
8394msgid "Selection"
8395msgstr "Selección"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:511
8398#, java-format
8399msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
8400msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:829
8403#, java-format
8404msgid "Selection: {0}"
8405msgstr "Selección: {0}"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:901
8408msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
8409msgstr ""
8410"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
8411
8412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:902
8413msgid "Inspect"
8414msgstr "Inspeccionar"
8415
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
8417msgid "Undock the panel"
8418msgstr "Desacoplar el panel"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
8421msgid ""
8422"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
8423msgstr ""
8424"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
8425"herramientas de la izquierda."
8426
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
8428#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
8429msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
8430msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
8435msgid "Authors"
8436msgstr "Autores"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8439msgid "Open a list of people working on the selected objects."
8440msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
8443#, java-format
8444msgid "{0} Author"
8445msgid_plural "{0} Authors"
8446msgstr[0] "{0} Autor"
8447msgstr[1] "{0} Autores"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:182
8450msgid "Select objects submitted by this user"
8451msgstr "Elegir objetos enviados por este usuario"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:214
8454msgid "Launches a browser with information about the user"
8455msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
8458#, java-format
8459msgid ""
8460"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
8461msgstr ""
8462"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
8463"seleccionados"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:249
8466#, java-format
8467msgid ""
8468"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
8469"this system.</html>"
8470msgstr ""
8471"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
8472"encontró en el sistema.</html>"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:251
8475msgid "Missing encoding"
8476msgstr "Falta codificación"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
8479msgid "Load CT"
8480msgstr "Licencia"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:275
8483msgid ""
8484"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
8485"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
8486msgstr ""
8487"Carga información del servidor sobre el estado de renovación de licencia. "
8488"Aquellos usuarios que hayan aceptado los nuevos términos de colaboración se "
8489"mostrarán con una marca verde."
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8492msgid "Author"
8493msgstr "Autor"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8496msgid "# Objects"
8497msgstr "Nº de objetos"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8500msgid "CT"
8501msgstr "ODbL"
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
8505msgid "Validation results"
8506msgstr "Resultados de la validación"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8509msgid "Open the validation window."
8510msgstr "Abrir la ventana de validación"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
8513#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:84
8514msgid "Zoom to problem"
8515msgstr "Zoom al problema"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8518#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
8519msgid "Fix"
8520msgstr "Corregir"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8523msgid "Fix the selected issue."
8524msgstr "Arregla el problema seleccionado."
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
8527msgid "Ignore the selected issue next time."
8528msgstr "Ignora el problema seleccionado la próxima vez"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8531msgid "Whole group"
8532msgstr "Todo el grupo"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8535msgid "Single elements"
8536msgstr "Solo los elementos"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8539msgid "Nothing"
8540msgstr "Ninguno"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
8543msgid "Ignore whole group or individual elements?"
8544msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
8547msgid "Ignoring elements"
8548msgstr "Ignorando elementos"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
8551msgid "Fixing errors ..."
8552msgstr "Corrigiendo errores..."
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
8555#, java-format
8556msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
8557msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
8560msgid "Updating map ..."
8561msgstr "Actualizando mapa..."
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
8564msgid "Display the basic properties of the changeset"
8565msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
8568msgid "Display the tags of the changeset"
8569msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
8570
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
8572msgid "Content"
8573msgstr "Contenido"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
8576msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
8577msgstr ""
8578"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
8581msgid "Changeset Management Dialog"
8582msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:196
8587msgid "Close the dialog"
8588msgstr "Cerrar el diálogo"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
8592msgid "Query"
8593msgstr "Consulta"
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
8596msgid "Launch the dialog for querying changesets"
8597msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
8598
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
8601msgid "Remove from cache"
8602msgstr "Elin¡minar de la memoria"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8605msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8606msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8609msgid "Close the selected changesets"
8610msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8614msgid "Update changeset"
8615msgstr "Actualizar la modificación"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8618msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8619msgstr ""
8620"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8621"servidor OSM"
8622
8623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8624msgid "Download changeset content"
8625msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8628msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8629msgstr ""
8630"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8633msgid "My changesets"
8634msgstr "Mis modificaciones"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8637msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8638msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8641msgid ""
8642"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8643"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8644"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8645msgstr ""
8646"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8647"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8648"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8651msgctxt "changeset.upload-comment"
8652msgid "empty"
8653msgstr "vacío"
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8657msgctxt "changeset.state"
8658msgid "Open"
8659msgstr "Abierto"
8660
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8663msgctxt "changeset.state"
8664msgid "Closed"
8665msgstr "Cerrado"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:151
8670msgid "anonymous"
8671msgstr "anónimo"
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:21
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8675msgid "ID"
8676msgstr "ID"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8679msgid "Comment"
8680msgstr "Comentario"
8681
8682#. Strings in JFileChooser
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8684#: build/specialmessages.java:72
8685msgid "Open"
8686msgstr "Abrir"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:50
8690msgid "User"
8691msgstr "Usuario"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8694msgid "Created at"
8695msgstr "Creado el"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8698msgid "Closed at"
8699msgstr "Cerrado el"
8700
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8706#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8707msgid "Downloading changeset content"
8708msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8711#, java-format
8712msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8713msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8716#, java-format
8717msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8718msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8724msgid "Download content"
8725msgstr "Descargar contenido"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8731msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8732msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8736msgid "Update content"
8737msgstr "Actualizar contenido"
8738
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8741msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8742msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8746msgid "Show history"
8747msgstr "Mostrar histórico"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8750msgid "Download and show the history of the selected objects"
8751msgstr "Descarga y muestra el historial de los objetos seleccionados"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8755msgid "Select in layer"
8756msgstr "Seleccionar en capa"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8759msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8760msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8761
8762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8764#, java-format
8765msgid ""
8766"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8767"''{0}''.</html>"
8768msgid_plural ""
8769"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8770"''{0}''.</html>"
8771msgstr[0] ""
8772"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8773"</html>"
8774msgstr[1] ""
8775"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8776"edición ''{0}''.actual</html>"
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8780msgid "Nothing to select"
8781msgstr "Nada para seleccionar"
8782
8783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8785msgid "Zoom to in layer"
8786msgstr "Ajustar a la capa"
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8789msgid "Zoom to the corresponding objects in the current data layer"
8790msgstr "Hacer zoom a los objetos correspondientes en la capa de datos actual"
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8794msgid "Nothing to zoom to"
8795msgstr "Nada para ampliar"
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8798msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8799msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8802msgid "Download now"
8803msgstr "Descargar ahora"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8806msgid "Download the changeset content"
8807msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8810msgid "Created"
8811msgstr "Creado"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8814msgid "Updated"
8815msgstr "Actualizado"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8818msgid "Deleted"
8819msgstr "Eliminado"
8820
8821#. Strings in JFileChooser
8822#. <optional>
8823#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8824#. <optional>
8825#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8826#. <optional>
8827#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8828#. <optional>
8829#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8830#. <optional>
8831#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8832#. <space />
8833#. <key key="highway" value="unclassified" />
8834#. <optional>
8835#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8836#. <space />
8837#. <key key="highway" value="residential" />
8838#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8839#. <space />
8840#. <key key="highway" value="living_street" />
8841#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8842#. <space />
8843#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8844#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8845#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8846#. <space />
8847#. <key key="highway" value="road" />
8848#. <optional>
8849#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8851#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8852#. <space />
8853#. <key key="highway" value="construction" />
8854#. <optional>
8855#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8856#. <optional>
8857#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8858#. <optional>
8859#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8861#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8862#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8863#. <space />
8864#. <key key="tunnel" value="yes" />
8865#. <optional>
8866#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8867#. <space />
8868#. <key key="highway" value="track" />
8869#. <optional>
8870#. item "Ways/Track" text "Name"
8871#. <space />
8872#. <key key="highway" value="path" />
8873#. <optional>
8874#. item "Ways/Path" text "Name"
8875#. <space />
8876#. <key key="highway" value="bridleway" />
8877#. <optional>
8878#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8879#. <space />
8880#. <key key="highway" value="cycleway" />
8881#. <optional>
8882#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8883#. <space />
8884#. <key key="highway" value="path" />
8885#. <key key="bicycle" value="designated" />
8886#. <key key="foot" value="designated" />
8887#. <key key="segregated" value="yes" />
8888#. <optional>
8889#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8890#. <space />
8891#. <key key="highway" value="path" />
8892#. <key key="bicycle" value="designated" />
8893#. <key key="foot" value="designated" />
8894#. <key key="segregated" value="no" />
8895#. <optional>
8896#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8897#. <space />
8898#. <key key="highway" value="footway" />
8899#. <optional>
8900#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8901#. <space />
8902#. <key key="highway" value="steps" />
8903#. <optional>
8904#. item "Ways/Steps" text "Name"
8905#. <space />
8906#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8907#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8908#. <space />
8909#. <key key="highway" value="services" />
8910#. <optional>
8911#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8912#. <space />
8913#. <key key="highway" value="rest_area" />
8914#. <optional>
8915#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8918#. <space />
8919#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8920#. <space />
8921#. <key key="highway" value="ford" />
8922#. <optional>
8923#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8924#. <space />
8925#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8926#. <optional>
8927#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8928#. <space />
8929#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8930#. <optional>
8931#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8932#. <space />
8933#. <key key="waterway" value="drain" />
8934#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8935#. <space />
8936#. <key key="waterway" value="ditch" />
8937#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8938#. <space />
8939#. <key key="waterway" value="stream" />
8940#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8941#. <space />
8942#. <key key="waterway" value="canal" />
8943#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8944#. <space />
8945#. <key key="waterway" value="river" />
8946#. item "Water/Water/River" text "Name"
8947#. <key key="natural" value="spring" />
8948#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8949#. <space />
8950#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8951#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8952#. <space />
8953#. <key key="waterway" value="weir" />
8954#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8955#. <space />
8956#. <key key="waterway" value="dam" />
8957#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8958#. <space />
8959#. <key key="landuse" value="basin" />
8960#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8961#. <space />
8962#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8963#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8964#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8965#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8966#. <key key="natural" value="water" />
8967#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8968#. <key key="natural" value="land" />
8969#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8970#. <key key="natural" value="coastline" />
8971#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8972#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8973#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8974#. <key key="natural" value="wetland" />
8975#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8976#. <key key="natural" value="mud" />
8977#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8978#. <key key="natural" value="beach" />
8979#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8980#. <key key="natural" value="bay" />
8981#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8982#. <key key="natural" value="cliff" />
8983#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8984#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8985#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8986#. <space />
8987#. <key key="route" value="ferry" />
8988#. <optional>
8989#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8990#. <key key="leisure" value="marina" />
8991#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8992#. <key key="man_made" value="pier" />
8993#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8994#. <key key="leisure" value="slipway" />
8995#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8996#. <space />
8997#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8998#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8999#. <space />
9000#. <key key="waterway" value="dock" />
9001#. item "Shipping/Dock" text "Name"
9002#. <space />
9003#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
9004#. <optional>
9005#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
9006#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
9007#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
9008#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
9009#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
9010#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
9011#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
9012#. <key key="aerialway" value="gondola" />
9013#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
9014#. <key key="aerialway" value="station" />
9015#. item "Aerialway/Station" text "Name"
9016#. <key key="aerialway" value="pylon" />
9017#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
9018#. <key key="aerialway" value="goods" />
9019#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
9020#. <key key="amenity" value="parking" />
9021#. item "Car/Parking" text "Name"
9022#. <optional>
9023#. item "Car/Fuel" text "Name"
9024#. <key key="amenity" value="car_wash" />
9025#. item "Car/Wash" text "Name"
9026#. <key key="shop" value="car" />
9027#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
9028#. <key key="shop" value="car_repair" />
9029#. item "Car/Repair" text "Name"
9030#. <key key="shop" value="tyres" />
9031#. item "Car/Tyres" text "Name"
9032#. <key key="amenity" value="car_rental" />
9033#. item "Car/Rental" text "Name"
9034#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
9035#. item "Car/Sharing" text "Name"
9036#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
9037#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
9038#. <key key="shop" value="motorcycle" />
9039#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
9040#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
9041#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
9042#. <key key="shop" value="bicycle" />
9043#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
9044#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
9045#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
9046#. <space />
9047#. <key key="railway" value="station" />
9048#. <optional>
9049#. item "Public Transport/Station" text "Name"
9050#. <space />
9051#. <key key="railway" value="halt" />
9052#. <optional>
9053#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
9054#. <space />
9055#. <key key="railway" value="tram_stop" />
9056#. <optional>
9057#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
9058#. <space />
9059#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
9060#. <optional>
9061#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
9062#. <key key="amenity" value="bus_station" />
9063#. <optional>
9064#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
9065#. <space />
9066#. <key key="highway" value="bus_stop" />
9067#. <optional>
9068#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
9069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
9070#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
9071#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
9072#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
9073#. <key key="amenity" value="taxi" />
9074#. item "Taxi" text "Name"
9075#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
9076#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
9077#. <key key="aeroway" value="terminal" />
9078#. item "Airport/Terminal" text "Name"
9079#. <key key="tourism" value="hotel" />
9080#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
9081#. <key key="tourism" value="motel" />
9082#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
9083#. <key key="tourism" value="guest_house" />
9084#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
9085#. <key key="tourism" value="chalet" />
9086#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
9087#. <key key="tourism" value="hostel" />
9088#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
9089#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
9090#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
9091#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
9092#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
9093#. <key key="tourism" value="camp_site" />
9094#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
9095#. <key key="amenity" value="restaurant" />
9096#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
9097#. <key key="amenity" value="fast_food" />
9098#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
9099#. <key key="amenity" value="food_court" />
9100#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
9101#. <key key="amenity" value="cafe" />
9102#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
9103#. <key key="amenity" value="pub" />
9104#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
9105#. <key key="amenity" value="biergarten" />
9106#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
9107#. <key key="amenity" value="bar" />
9108#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
9109#. <key key="amenity" value="nightclub" />
9110#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
9111#. <key key="tourism" value="attraction" />
9112#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
9113#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
9114#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
9115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9116#. <key key="tourism" value="information" />
9117#. <key key="information" value="office" />
9118#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
9119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9120#. <key key="tourism" value="information" />
9121#. <key key="information" value="map" />
9122#. item "Tourism/Map" text "Name"
9123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
9124#. <key key="tourism" value="information" />
9125#. <key key="information" value="board" />
9126#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
9127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
9128#. <key key="tourism" value="information" />
9129#. <key key="information" value="guidepost" />
9130#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
9131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9132#. <key key="tourism" value="information" />
9133#. <key key="information" value="terminal" />
9134#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
9135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9136#. <key key="tourism" value="information" />
9137#. <key key="information" value="audioguide" />
9138#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
9139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
9140#. <key key="tourism" value="information" />
9141#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
9142#. <key key="amenity" value="cinema" />
9143#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
9144#. <key key="tourism" value="zoo" />
9145#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
9146#. <key key="leisure" value="dog_park" />
9147#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
9148#. <key key="tourism" value="theme_park" />
9149#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
9150#. <key key="leisure" value="water_park" />
9151#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
9152#. <space />
9153#. <key key="leisure" value="sauna" />
9154#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
9155#. <key key="leisure" value="playground" />
9156#. item "Leisure/Playground" text "Name"
9157#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
9158#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
9159#. <space />
9160#. <key key="amenity" value="bbq" />
9161#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
9162#. <key key="leisure" value="fishing" />
9163#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
9164#. <key key="tourism" value="museum" />
9165#. item "Culture/Museum" text "Name"
9166#. <key key="amenity" value="theatre" />
9167#. item "Culture/Theatre" text "Name"
9168#. <key key="amenity" value="library" />
9169#. item "Culture/Library" text "Name"
9170#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
9171#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
9172#. <key key="tourism" value="artwork" />
9173#. item "Culture/Artwork" text "Name"
9174#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
9175#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
9176#. <space />
9177#. <key key="amenity" value="studio" />
9178#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
9179#. <key key="amenity" value="public_building" />
9180#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
9181#. <key key="amenity" value="townhall" />
9182#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
9183#. <space />
9184#. <key key="amenity" value="community_centre" />
9185#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
9186#. <key key="amenity" value="embassy" />
9187#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
9188#. <key key="amenity" value="courthouse" />
9189#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
9190#. <key key="amenity" value="prison" />
9191#. item "Public Building/Prison" text "Name"
9192#. <key key="amenity" value="police" />
9193#. item "Public Building/Police" text "Name"
9194#. <key key="amenity" value="fire_station" />
9195#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
9196#. <key key="amenity" value="post_office" />
9197#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
9198#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
9199#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
9200#. <key key="amenity" value="school" />
9201#. item "Education/School" text "Name"
9202#. <key key="amenity" value="university" />
9203#. item "Education/University" text "Name"
9204#. <key key="amenity" value="college" />
9205#. item "Education/College" text "Name"
9206#. <space />
9207#. <key key="amenity" value="driving_school" />
9208#. item "Education/Driving School" text "Name"
9209#. <key key="amenity" value="doctors" />
9210#. item "Health/Doctors" text "Name"
9211#. <key key="amenity" value="dentist" />
9212#. item "Health/Dentist" text "Name"
9213#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
9214#. <space />
9215#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
9216#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
9217#. <key key="amenity" value="hospital" />
9218#. item "Health/Hospital" text "Name"
9219#. <key key="amenity" value="veterinary" />
9220#. item "Health/Veterinary" text "Name"
9221#. <key key="amenity" value="shelter" />
9222#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
9223#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
9224#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
9225#. <space />
9226#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
9227#. <key key="leisure" value="stadium" />
9228#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
9229#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
9230#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
9231#. <key key="leisure" value="pitch" />
9232#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
9233#. <key key="leisure" value="track" />
9234#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
9235#. <key key="leisure" value="golf_course" />
9236#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
9237#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
9238#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
9239#. <key key="sport" value="multi" />
9240#. item "Sport/Multi" text "Name"
9241#. <key key="sport" value="10pin" />
9242#. item "Sport/10pin" text "Name"
9243#. <key key="sport" value="athletics" />
9244#. item "Sport/Athletics" text "Name"
9245#. <key key="sport" value="archery" />
9246#. item "Sport/Archery" text "Name"
9247#. <key key="sport" value="climbing" />
9248#. item "Sport/Climbing" text "Name"
9249#. <key key="sport" value="canoe" />
9250#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
9251#. <key key="sport" value="cycling" />
9252#. item "Sport/Cycling" text "Name"
9253#. <key key="sport" value="dog_racing" />
9254#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
9255#. <key key="sport" value="equestrian" />
9256#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
9257#. <key key="sport" value="horse_racing" />
9258#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
9259#. <key key="sport" value="gymnastics" />
9260#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
9261#. <key key="sport" value="skating" />
9262#. item "Sport/Skating" text "Name"
9263#. <key key="sport" value="skateboard" />
9264#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
9265#. <key key="sport" value="swimming" />
9266#. item "Sport/Swimming" text "Name"
9267#. <key key="sport" value="skiing" />
9268#. item "Sport/Skiing" text "Name"
9269#. <key key="sport" value="shooting" />
9270#. item "Sport/Shooting" text "Name"
9271#. <key key="sport" value="soccer" />
9272#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
9273#. <key key="sport" value="australian_football" />
9274#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
9275#. <key key="sport" value="american_football" />
9276#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
9277#. <key key="sport" value="canadian_football" />
9278#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
9279#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
9280#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
9281#. <key key="sport" value="rugby_league" />
9282#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
9283#. <key key="sport" value="rugby_union" />
9284#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
9285#. <key key="sport" value="baseball" />
9286#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
9287#. <key key="sport" value="basketball" />
9288#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
9289#. <space />
9290#. <key key="sport" value="volleyball" />
9291#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
9292#. <space />
9293#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
9294#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
9295#. <key key="sport" value="golf" />
9296#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
9297#. <key key="sport" value="boules" />
9298#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
9299#. <key key="sport" value="bowls" />
9300#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
9301#. <key key="sport" value="cricket" />
9302#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
9303#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
9304#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
9305#. <key key="sport" value="croquet" />
9306#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
9307#. <key key="sport" value="hockey" />
9308#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
9309#. <key key="sport" value="pelota" />
9310#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
9311#. <key key="sport" value="racquet" />
9312#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
9313#. <key key="sport" value="table_tennis" />
9314#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
9315#. <key key="sport" value="tennis" />
9316#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
9317#. <key key="sport" value="motor" />
9318#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
9319#. <key key="sport" value="karting" />
9320#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
9321#. <key key="sport" value="motocross" />
9322#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
9323#. <key key="sport" value="safety_training" />
9324#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
9325#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
9326#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
9327#. <key key="sport" value="rc_car" />
9328#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
9329#. <key key="man_made" value="tower" />
9330#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
9331#. <key key="man_made" value="works" />
9332#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
9333#. <space />
9334#. <key key="man_made" value="chimney" />
9335#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
9336#. <key key="man_made" value="windmill" />
9337#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
9338#. <key key="man_made" value="gasometer" />
9339#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
9340#. <key key="man_made" value="crane" />
9341#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
9342#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
9343#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
9344#. <key key="man_made" value="adit" />
9345#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
9346#. <key key="man_made" value="water_tower" />
9347#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
9348#. <space />
9349#. <key key="man_made" value="water_works" />
9350#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
9351#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
9352#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
9353#. <space />
9354#. <key key="man_made" value="watermill" />
9355#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
9356#. <key key="amenity" value="fountain" />
9357#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
9358#. <key key="man_made" value="water_well" />
9359#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
9360#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
9361#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
9362#. <key key="man_made" value="beacon" />
9363#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
9364#. <space />
9365#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
9366#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
9367#. <key key="man_made" value="survey_point" />
9368#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
9369#. <key key="man_made" value="surveillance" />
9370#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
9371#. item "Power/Power Generator" text "Name"
9372#. <key key="power" value="station" />
9373#. item "Power/Power Station" text "Name"
9374#. <key key="historic" value="castle" />
9375#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
9376#. <key key="historic" value="ruins" />
9377#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
9378#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
9379#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
9380#. <key key="historic" value="battlefield" />
9381#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
9382#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
9383#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
9384#. <key key="historic" value="monument" />
9385#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
9386#. <key key="historic" value="memorial" />
9387#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
9388#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
9389#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
9390#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
9391#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
9392#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
9393#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
9394#. <key key="shop" value="supermarket" />
9395#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
9396#. <key key="shop" value="convenience" />
9397#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
9398#. <key key="shop" value="kiosk" />
9399#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
9400#. <key key="shop" value="bakery" />
9401#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
9402#. <key key="shop" value="butcher" />
9403#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
9404#. <space />
9405#. <key key="shop" value="seafood" />
9406#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
9407#. <space />
9408#. <key key="shop" value="deli" />
9409#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
9410#. <key key="shop" value="confectionery" />
9411#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
9412#. <space />
9413#. <key key="amenity" value="marketplace" />
9414#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
9415#. <space />
9416#. <key key="shop" value="greengrocer" />
9417#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
9418#. <key key="shop" value="organic" />
9419#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
9420#. <key key="shop" value="alcohol" />
9421#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
9422#. <key key="shop" value="beverages" />
9423#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
9424#. <key key="shop" value="clothes" />
9425#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
9426#. <space />
9427#. <key key="shop" value="boutique" />
9428#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
9429#. <key key="shop" value="shoes" />
9430#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
9431#. <key key="shop" value="outdoor" />
9432#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
9433#. <key key="shop" value="sports" />
9434#. item "Clothes/Sports" text "Name"
9435#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
9436#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
9437#. <key key="shop" value="laundry" />
9438#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
9439#. <key key="shop" value="tailor" />
9440#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
9441#. <space />
9442#. <key key="shop" value="fabric" />
9443#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
9444#. <key key="shop" value="computer" />
9445#. item "Electronic/Computer" text "Name"
9446#. <key key="shop" value="electronics" />
9447#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
9448#. <space />
9449#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
9450#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
9451#. <space />
9452#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
9453#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
9454#. <key key="shop" value="hifi" />
9455#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
9456#. <key key="shop" value="video" />
9457#. item "Electronic/Video" text "Name"
9458#. <key key="amenity" value="bank" />
9459#. item "Cash/Bank" text "Name"
9460#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
9461#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
9462#. <space />
9463#. <key key="shop" value="department_store" />
9464#. item "Other/Department Store" text "Name"
9465#. <space />
9466#. <key key="shop" value="mall" />
9467#. item "Other/Mall" text "Name"
9468#. <key key="shop" value="chemist" />
9469#. item "Other/Chemist" text "Name"
9470#. <key key="shop" value="hairdresser" />
9471#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
9472#. <key key="shop" value="optician" />
9473#. item "Other/Optician" text "Name"
9474#. <space />
9475#. <key key="shop" value="jewelry" />
9476#. item "Other/Jewelry" text "Name"
9477#. <space />
9478#. <key key="shop" value="erotic" />
9479#. item "Other/Erotic" text "Name"
9480#. <key key="shop" value="florist" />
9481#. item "Other/Florist" text "Name"
9482#. <key key="shop" value="garden_centre" />
9483#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
9484#. <key key="shop" value="doityourself" />
9485#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
9486#. <key key="shop" value="hardware" />
9487#. item "Other/Hardware" text "Name"
9488#. <space />
9489#. <key key="shop" value="paint" />
9490#. item "Other/Paint" text "Name"
9491#. <key key="shop" value="furniture" />
9492#. item "Other/Furniture" text "Name"
9493#. <space />
9494#. <key key="shop" value="kitchen" />
9495#. item "Other/Kitchen" text "Name"
9496#. <space />
9497#. <key key="shop" value="curtain" />
9498#. item "Other/Curtain" text "Name"
9499#. <space />
9500#. <key key="shop" value="frame" />
9501#. item "Other/Frame" text "Name"
9502#. <key key="shop" value="stationery" />
9503#. item "Other/Stationery" text "Name"
9504#. <space />
9505#. <key key="shop" value="copyshop" />
9506#. item "Other/Copyshop" text "Name"
9507#. <key key="shop" value="books" />
9508#. item "Other/Book Store" text "Name"
9509#. <key key="shop" value="travel_agency" />
9510#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
9511#. <space />
9512#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
9513#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
9514#. <key key="shop" value="toys" />
9515#. item "Other/Toys" text "Name"
9516#. <space />
9517#. <key key="shop" value="variety_store" />
9518#. item "Other/Variety Store" text "Name"
9519#. <space />
9520#. <key key="boundary" value="national" />
9521#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
9522#. <space />
9523#. <key key="boundary" value="administrative" />
9524#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
9525#. <space />
9526#. <key key="boundary" value="civil" />
9527#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
9528#. <space />
9529#. <key key="boundary" value="political" />
9530#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
9531#. <space />
9532#. <key key="boundary" value="national_park" />
9533#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
9534#. <space />
9535#. <key key="place" value="continent" />
9536#. item "Places/Continent" text "Name"
9537#. <space />
9538#. <key key="place" value="country" />
9539#. item "Places/Country" text "Name"
9540#. <space />
9541#. <key key="place" value="state" />
9542#. item "Places/State" text "Name"
9543#. <space />
9544#. <key key="place" value="region" />
9545#. item "Places/Region" text "Name"
9546#. <space />
9547#. <key key="place" value="county" />
9548#. item "Places/County" text "Name"
9549#. <space />
9550#. <key key="place" value="city" />
9551#. item "Places/City" text "Name"
9552#. <space />
9553#. <key key="place" value="town" />
9554#. item "Places/Town" text "Name"
9555#. <space />
9556#. <key key="place" value="suburb" />
9557#. item "Places/Suburb" text "Name"
9558#. <space />
9559#. <key key="place" value="village" />
9560#. item "Places/Village" text "Name"
9561#. <space />
9562#. <key key="place" value="hamlet" />
9563#. item "Places/Hamlet" text "Name"
9564#. <space />
9565#. <key key="place" value="locality" />
9566#. item "Places/Locality" text "Name"
9567#. <key key="natural" value="peak" />
9568#. item "Geography/Peak" text "Name"
9569#. <key key="natural" value="glacier" />
9570#. item "Geography/Glacier" text "Name"
9571#. <key key="natural" value="volcano" />
9572#. item "Geography/Volcano" text "Name"
9573#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
9574#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
9575#. <space />
9576#. <key key="place" value="island" />
9577#. item "Geography/Island" text "Name"
9578#. <space />
9579#. <key key="place" value="islet" />
9580#. item "Geography/Islet" text "Name"
9581#. <key key="natural" value="tree" />
9582#. item "Nature/Tree" text "Name"
9583#. <key key="natural" value="wood" />
9584#. item "Nature/Wood" text "Name"
9585#. <space />
9586#. <key key="landuse" value="forest" />
9587#. item "Nature/Forest" text "Name"
9588#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
9589#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
9590#. <key key="natural" value="scree" />
9591#. item "Nature/Scree" text "Name"
9592#. <key key="natural" value="fell" />
9593#. item "Nature/Fell" text "Name"
9594#. <key key="natural" value="scrub" />
9595#. item "Nature/Scrub" text "Name"
9596#. <key key="natural" value="heath" />
9597#. item "Nature/Heath" text "Name"
9598#. <space />
9599#. <key key="landuse" value="farmyard" />
9600#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9601#. <space />
9602#. <key key="landuse" value="farmland" />
9603#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9604#. <space />
9605#. <key key="landuse" value="meadow" />
9606#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9607#. <space />
9608#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9609#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9610#. <space />
9611#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9612#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9613#. <space />
9614#. <key key="landuse" value="allotments" />
9615#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9616#. <key key="leisure" value="garden" />
9617#. item "Land use/Garden" text "Name"
9618#. <space />
9619#. <key key="landuse" value="grass" />
9620#. item "Land use/Grass" text "Name"
9621#. <space />
9622#. <key key="landuse" value="village_green" />
9623#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9624#. <key key="leisure" value="common" />
9625#. item "Land use/Common" text "Name"
9626#. <key key="leisure" value="park" />
9627#. item "Land use/Park" text "Name"
9628#. <space />
9629#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9630#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9631#. <space />
9632#. <key key="landuse" value="residential" />
9633#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9634#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9635#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9636#. <space />
9637#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9638#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9639#. <space />
9640#. <key key="landuse" value="retail" />
9641#. item "Land use/Retail" text "Name"
9642#. <space />
9643#. <key key="landuse" value="commercial" />
9644#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9645#. <space />
9646#. <key key="landuse" value="industrial" />
9647#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9648#. <space />
9649#. <key key="landuse" value="garages" />
9650#. item "Land use/Garages" text "Name"
9651#. <space />
9652#. <key key="landuse" value="railway" />
9653#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9654#. <space />
9655#. <key key="landuse" value="military" />
9656#. item "Land use/Military" text "Name"
9657#. <space />
9658#. <key key="landuse" value="construction" />
9659#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9660#. <space />
9661#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9662#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9663#. <space />
9664#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9665#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9666#. <space />
9667#. <key key="landuse" value="landfill" />
9668#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9669#. <space />
9670#. <key key="landuse" value="quarry" />
9671#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9672#. <key key="type" value="multipolygon" />
9673#. <optional>
9674#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9675#. <key key="type" value="boundary" />
9676#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9677#. <optional>
9678#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9679#. item "Relations/Route" text "Name"
9680#. <key key="type" value="network" />
9681#. item "Relations/Route network" text "Name"
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:142
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
9688#: build/specialmessages.java:70 build/trans_presets.java:116
9689#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:196
9690#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
9691#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
9692#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
9693#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
9694#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:471
9695#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:506
9696#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:546
9697#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
9698#: build/trans_presets.java:627 build/trans_presets.java:650
9699#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:690
9700#: build/trans_presets.java:710 build/trans_presets.java:720
9701#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:793
9702#: build/trans_presets.java:817 build/trans_presets.java:826
9703#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:1040
9704#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1056
9705#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1075
9706#: build/trans_presets.java:1084 build/trans_presets.java:1090
9707#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1105
9708#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1126
9709#: build/trans_presets.java:1131 build/trans_presets.java:1138
9710#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
9711#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1166
9712#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1178
9713#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1189
9714#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1206
9715#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1219
9716#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1243
9717#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1347
9718#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1404
9719#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9720#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1429
9721#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1444
9722#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1497
9723#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1513
9724#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1537
9725#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1556
9726#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1589
9727#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1611
9728#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1632
9729#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1662
9730#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1685
9731#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1720
9732#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1785
9733#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1820
9734#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
9735#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1888
9736#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1928
9737#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1968
9738#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2004
9739#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2041
9740#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2075
9741#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2098
9742#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2113
9743#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2138
9744#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2163
9745#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2185
9746#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2201
9747#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2216
9748#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2235
9749#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2248
9750#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2263
9751#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279
9752#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2292
9753#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2310
9754#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2328
9755#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2343
9756#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2357
9757#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2372
9758#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2386
9759#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2398
9760#: build/trans_presets.java:2404 build/trans_presets.java:2411
9761#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2427
9762#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2443
9763#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2478
9764#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2574
9765#: build/trans_presets.java:2584 build/trans_presets.java:2599
9766#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2617
9767#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2635
9768#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2649
9769#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
9770#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
9771#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
9772#: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
9773#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
9774#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2721
9775#: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2734
9776#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2751
9777#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2763
9778#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2775
9779#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:2787
9780#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_presets.java:2799
9781#: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2816
9782#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
9783#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
9784#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2853
9785#: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2865
9786#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:2877
9787#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2891
9788#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903
9789#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
9790#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2935
9791#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2957
9792#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2970
9793#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2992
9794#: build/trans_presets.java:3004 build/trans_presets.java:3014
9795#: build/trans_presets.java:3021 build/trans_presets.java:3030
9796#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3044
9797#: build/trans_presets.java:3050 build/trans_presets.java:3057
9798#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3077
9799#: build/trans_presets.java:3087 build/trans_presets.java:3093
9800#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3113
9801#: build/trans_presets.java:3169 build/trans_presets.java:3175
9802#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3190
9803#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3202
9804#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3213
9805#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3223
9806#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
9807#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3254
9808#: build/trans_presets.java:3261 build/trans_presets.java:3269
9809#: build/trans_presets.java:3278 build/trans_presets.java:3286
9810#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3304
9811#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3319
9812#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3333
9813#: build/trans_presets.java:3341 build/trans_presets.java:3348
9814#: build/trans_presets.java:3355 build/trans_presets.java:3361
9815#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3376
9816#: build/trans_presets.java:3382 build/trans_presets.java:3390
9817#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3405
9818#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3422
9819#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3435
9820#: build/trans_presets.java:3444 build/trans_presets.java:3453
9821#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3478
9822#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3492
9823#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3506
9824#: build/trans_presets.java:3515 build/trans_presets.java:3524
9825#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3539
9826#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3554
9827#: build/trans_presets.java:3562 build/trans_presets.java:3570
9828#: build/trans_presets.java:3579 build/trans_presets.java:3588
9829#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3604
9830#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3618
9831#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3633
9832#: build/trans_presets.java:3641 build/trans_presets.java:3668
9833#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3680
9834#: build/trans_presets.java:3686 build/trans_presets.java:3692
9835#: build/trans_presets.java:3700 build/trans_presets.java:3707
9836#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3721
9837#: build/trans_presets.java:3728 build/trans_presets.java:3736
9838#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3752
9839#: build/trans_presets.java:3759 build/trans_presets.java:3766
9840#: build/trans_presets.java:3775 build/trans_presets.java:3784
9841#: build/trans_presets.java:3792 build/trans_presets.java:3800
9842#: build/trans_presets.java:3808 build/trans_presets.java:3817
9843#: build/trans_presets.java:3825 build/trans_presets.java:3835
9844#: build/trans_presets.java:3845 build/trans_presets.java:3854
9845#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3866
9846#: build/trans_presets.java:3872 build/trans_presets.java:3877
9847#: build/trans_presets.java:3883 build/trans_presets.java:3893
9848#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3905
9849#: build/trans_presets.java:3911 build/trans_presets.java:3918
9850#: build/trans_presets.java:3925 build/trans_presets.java:3931
9851#: build/trans_presets.java:3937 build/trans_presets.java:3944
9852#: build/trans_presets.java:3950 build/trans_presets.java:3955
9853#: build/trans_presets.java:3962 build/trans_presets.java:3969
9854#: build/trans_presets.java:3975 build/trans_presets.java:3984
9855#: build/trans_presets.java:3992 build/trans_presets.java:3998
9856#: build/trans_presets.java:4004 build/trans_presets.java:4011
9857#: build/trans_presets.java:4019 build/trans_presets.java:4025
9858#: build/trans_presets.java:4032 build/trans_presets.java:4038
9859#: build/trans_presets.java:4044 build/trans_presets.java:4050
9860#: build/trans_presets.java:4056 build/trans_presets.java:4103
9861#: build/trans_presets.java:4117 build/trans_presets.java:4136
9862#: build/trans_presets.java:4150 build/trans_presets.java:4173
9863#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9864#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9865#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9866#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:72
9867#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:22
9868#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:333
9869msgid "Name"
9870msgstr "Nombre"
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9873msgid "ID:"
9874msgstr "ID:"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9877msgid "Comment:"
9878msgstr "Comentario:"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9881msgid "Open/Closed:"
9882msgstr "Abierto/Cerrado:"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9885msgid "Created by:"
9886msgstr "Creado por:"
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9889msgid "Created on:"
9890msgstr "Creado en:"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9893msgid "Closed on:"
9894msgstr "Cerrado el:"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9897msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9898msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9901msgid "Update the changeset from the OSM server"
9902msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9905msgid ""
9906"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9907"layer"
9908msgstr ""
9909"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9910"capa de datos actual"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9914#, java-format
9915msgid ""
9916"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9917"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9918msgstr ""
9919"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9920"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9923msgid ""
9924"Zoom to the objects in the content of this changeset in the current data "
9925"layer"
9926msgstr ""
9927"Hace zoom a los objetos que forman parte de este conjunto de cambios en la "
9928"capa de datos actual"
9929
9930#. parent for dialog is Main.parent
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9933msgid "Download changesets"
9934msgstr "Descargar modificaciones"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9937#, java-format
9938msgid "{0} [incomplete]"
9939msgstr "{0} [incompleta]"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9942msgid "open"
9943msgstr "abrir"
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9946msgid "closed"
9947msgstr "cerrado"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9950msgid "Changeset ID: "
9951msgstr "Modificación ID: "
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9954msgid "Enter a changeset id"
9955msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9958msgid ""
9959"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9960msgstr ""
9961"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9962"la modificación"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9965msgid ""
9966"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9967"> 0"
9968msgstr ""
9969"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9970"valor entero mayor que cero"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:76
9975msgid "Please enter an integer value > 0"
9976msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9979msgid "Select changesets owned by specific users"
9980msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9981
9982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9983msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9984msgstr ""
9985"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9988msgid ""
9989"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9990msgstr ""
9991"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
9992"creadas o cerradas."
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9995msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9996msgstr ""
9997"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
10000msgid "Query open changesets only"
10001msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
10004msgid "Query closed changesets only"
10005msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
10008msgid "Query both open and closed changesets"
10009msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
10012msgid "User ID:"
10013msgstr "ID de usuario:"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
10016msgid "User name:"
10017msgstr "Nombre de usuario:"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
10020msgid "Only changesets owned by myself"
10021msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
10024msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
10025msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
10028msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
10029msgstr ""
10030"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
10031"nombrecambioscambios"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
10034msgid ""
10035"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
10036"is anonymous"
10037msgstr ""
10038"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
10039"debido a que el mismo es anónimo"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
10042#, java-format
10043msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
10044msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
10047#, java-format
10048msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
10049msgstr ""
10050"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
10051"usuario \"{0}\""
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
10054msgid "Please enter a valid user ID"
10055msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
10058msgid "Invalid user ID"
10059msgstr "ID de usuario inválido"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
10062msgid "Please enter a non-empty user name"
10063msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
10066msgid "Invalid user name"
10067msgstr "Nombre de usuario inválido"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
10070msgid "Date: "
10071msgstr "Fecha: "
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:667
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:700
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:731
10076msgid "Time:"
10077msgstr "Hora:"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
10080msgid "Closed after - "
10081msgstr "Cerrado después de - "
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
10085msgid "Date:"
10086msgstr "Fecha:"
10087
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
10089msgid "Created before - "
10090msgstr "Creado antes de - "
10091
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
10093msgid "Only changesets closed after the following date/time"
10094msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
10095
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
10097msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
10098msgstr ""
10099"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
10100"determinada"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
10103msgid ""
10104"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
10105"valid."
10106msgstr ""
10107"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
10108"tiempo. La entrada no es válida."
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
10111msgid ""
10112"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
10113"specific time range.</html>"
10114msgstr ""
10115"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
10116"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
10119msgid "Invalid date/time values"
10120msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
10123msgid ""
10124"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
10125"invalid."
10126msgstr ""
10127"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
10128"delimitado. La entrada no es válida."
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
10131msgid ""
10132"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
10133"changeset query to a specific bounding box.</html>"
10134msgstr ""
10135"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
10136"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
10139msgid "Invalid bounding box"
10140msgstr "Ventana de selección inválida"
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
10144msgid ""
10145"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
10146msgstr ""
10147"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
10148"mayor que cero"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
10151msgid ""
10152"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
10153"empty user name.</html>"
10154msgstr ""
10155"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
10156"nombre de usuario no vacío.</html>"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
10159msgid "Please enter an non-empty user name"
10160msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
10163#, java-format
10164msgid ""
10165"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
10166"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10167msgstr ""
10168"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10169"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
10172#, java-format
10173msgid ""
10174"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
10175"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10176msgstr ""
10177"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10178"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
10181msgid "Download my changesets only"
10182msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
10185msgid ""
10186"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
10187"include all changesets in the query.</html>"
10188msgstr ""
10189"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
10190"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
10193msgid ""
10194"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
10195"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
10196"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
10197"max. 100 changesets.</html>"
10198msgstr ""
10199"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
10200"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
10201"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
10202"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
10203"cambios.</html>"
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
10206msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
10207msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
10210msgid ""
10211"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
10212"user name in the preferences first.</em></html>"
10213msgstr ""
10214"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
10215"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
10218msgid "<html>Download my open changesets</html>"
10219msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
10222msgid ""
10223"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
10224"currently no map view active.</em></html>"
10225msgstr ""
10226"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
10227"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
10228"html>"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
10231msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
10232msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
10235#, java-format
10236msgid ""
10237"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
10238"default query."
10239msgstr ""
10240"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era "
10241"\"{1}\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:170
10245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
10246msgid "Basic"
10247msgstr "Básico"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
10250msgid "Download changesets using predefined queries"
10251msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
10254msgid "From URL"
10255msgstr "Desde la URL"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
10258msgid "Query changesets from a server URL"
10259msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
10263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
10264msgid "Advanced"
10265msgstr "Avanzado"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
10268msgid "Use a custom changeset query"
10269msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
10272msgid "Query changesets"
10273msgstr "Consultar modificaciones"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
10276msgid "Query and download changesets"
10277msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
10280msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
10281msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
10284msgid "Illegal changeset query URL"
10285msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
10288msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
10289msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
10293msgid "Querying and downloading changesets"
10294msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
10297msgid "Determine user id for current user..."
10298msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
10301msgid "Query and download changesets ..."
10302msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
10305msgid "URL: "
10306msgstr "URL: "
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
10309msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
10310msgstr ""
10311"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
10314msgid "Examples"
10315msgstr "Ejemplos"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
10318#, java-format
10319msgid ""
10320"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
10321"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
10322msgstr ""
10323"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
10324"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
10327msgid "This changeset query URL is invalid"
10328msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:173
10331msgid "Add Properties"
10332msgstr "Añadir propiedades"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
10335#, java-format
10336msgid "This will change {0} object."
10337msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10338msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
10339msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:207
10342msgid "An empty value deletes the tag."
10343msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:256
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:307
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:333
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:619
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:693
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:153
10351#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:173
10352#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:309
10353#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:316
10354#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:328
10355#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:630
10356#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:214
10357msgid "<different>"
10358msgstr "<diferente>"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:270
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
10362msgid "Change values?"
10363msgstr "¿Modificar valores?"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:316
10366msgid "Overwrite key"
10367msgstr ""
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
10370msgid "Replace"
10371msgstr "Reemplazar"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:319
10374#, java-format
10375msgid ""
10376"You changed the key from ''{0}'' to ''{1}''.\n"
10377"The new key is already used, overwrite values?"
10378msgstr ""
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:355
10381#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:336
10382#, java-format
10383msgid "Change properties of up to {0} object"
10384msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
10385msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
10386msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:396
10389#, java-format
10390msgid "This will change up to {0} object."
10391msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10392msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
10393msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:398
10396msgid "Please select a key"
10397msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:429
10400msgid "Please select a value"
10401msgstr "Por favor, selecciona un valor"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
10404msgid "Please select the objects you want to change properties for."
10405msgstr ""
10406"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
10410msgid "Properties/Memberships"
10411msgstr "Propiedades/Relaciones"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10414msgid "Properties for selected objects."
10415msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
10416
10417#. setting up the membership table
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10419#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
10420msgid "Member Of"
10421msgstr "Miembro de"
10422
10423#. <space />
10424#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10426#: build/trans_presets.java:2588
10427msgid "Position"
10428msgstr "Posición"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:952
10431#, java-format
10432msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
10433msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
10436msgid "Properties / Memberships"
10437msgstr "Propiedades / Miembros"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1008
10440msgid "Change relation"
10441msgstr "Cambiar relación"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
10444msgid "Delete from relation"
10445msgstr "Borrar de la relación"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
10448#, java-format
10449msgid "Really delete selection from relation {0}?"
10450msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1033
10453msgid "Delete the selected key in all objects"
10454msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1035
10457msgid "Delete Properties"
10458msgstr "Eliminar propiedades"
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1066
10461msgid "Add a new key/value pair to all objects"
10462msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1078
10465msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
10466msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
10469msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
10470msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1110
10473#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:25
10474msgid "Launch browser with wiki help for selected object"
10475msgstr "Inicia el navegador con ayuda de la wiki para el objeto seleccionado"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1210
10478#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:17
10479msgid "Select relation in main selection."
10480msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1238
10483msgid "Select the members of selected relation"
10484msgstr ""
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:175
10487msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
10488msgstr ""
10489"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10490"referida a."
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:218
10493msgid "Download all child relations (recursively)"
10494msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
10497msgid "Download All Children"
10498msgstr "Descargar Todos los Hijos"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:239
10501msgid "Download selected relations"
10502msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243
10505msgid "Download Selected Children"
10506msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
10507
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:288
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:437
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:50
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:66
10513msgid "Download relation members"
10514msgstr "Descargar relación de miembros"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:475
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1170
10519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
10520msgid "Conflict in data"
10521msgid_plural "Conflicts in data"
10522msgstr[0] "Conflicto en los datos"
10523msgstr[1] "Conflictos en los datos"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342
10526#, java-format
10527msgid ""
10528"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
10529"loaded</html>"
10530msgstr ""
10531"<html>La relación hija<br>{0}<br>ha sido borrada en el servidor. No puede "
10532"cargarse</html>"
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351
10535msgid "Relation is deleted"
10536msgstr "La relación se ha borrado"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:399
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:501
10540#, java-format
10541msgid "Downloading relation {0}"
10542msgstr "Descargando relación {0}"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:418
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:511
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:146
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
10548#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
10549#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
10550#, java-format
10551msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10552msgstr ""
10553"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:94
10556#, java-format
10557msgid "Downloading {0} incomplete object"
10558msgid_plural "Downloading {0} incomplete objects"
10559msgstr[0] ""
10560msgstr[1] ""
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
10563#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
10564#, java-format
10565msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
10566msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
10567msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
10568msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:106
10571#, java-format
10572msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
10573msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
10574msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
10575msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
10578msgid "Download relations"
10579msgstr "Descargar relaciones"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
10582#, java-format
10583msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
10584msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:169
10587msgid "Tags and Members"
10588msgstr "Etiquetas y miembros"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:171
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:179
10592msgid "Parent Relations"
10593msgstr "Relaciones padre"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172
10596msgid "Child Relations"
10597msgstr "Relaciones hijo"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:312
10600msgid "Apply Role:"
10601msgstr "Aplicar función:"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:314
10604msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
10605msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:599
10608msgid ""
10609"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
10610"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
10611"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
10612msgstr ""
10613"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
10614"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. <br>"
10615"¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:607
10619msgid "Remove them, clean up relation"
10620msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
10623msgid "Ignore them, leave relation as is"
10624msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:669
10627#, java-format
10628msgid ""
10629"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
10630"object ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
10631"html>"
10632msgstr ""
10633"<html>Esta relación ya contiene una o más veces <br>el objeto ''{0}''<br><br>"
10634"¿Está seguro de que desea añadir otro miembro a la relación?</html>"
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:679
10637msgid "Multiple members referring to same object."
10638msgstr "Miembros múltiples hacen referencia al mismo objeto."
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
10641#, java-format
10642msgid ""
10643"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10644"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10645"''{0}''.</html>"
10646msgstr ""
10647"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
10648"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
10649"''{0}''.</html>"
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:738
10652msgid "Add all objects selected in the current dataset before the first member"
10653msgstr ""
10654"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10655"del primer miembro"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:764
10658msgid "Add all objects selected in the current dataset after the last member"
10659msgstr ""
10660"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10661"del último miembro"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:791
10664msgid ""
10665"Add all objects selected in the current dataset before the first selected "
10666"member"
10667msgstr ""
10668"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10669"del primer miembro"
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:825
10672msgid ""
10673"Add all objects selected in the current dataset after the last selected "
10674"member"
10675msgstr ""
10676"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10677"del último miembro seleccionado"
10678
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
10680msgid "Remove all members referring to one of the selected objects"
10681msgstr ""
10682"Borra todos los miembros que hagan referencia a alguno de los objetos "
10683"seleccionados"
10684
10685#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
10687msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10688msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:894
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10692msgid "Select relation members which refer to objects in the current selection"
10693msgstr ""
10694"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a los objetos de la "
10695"selección actual"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
10698#, java-format
10699msgid ""
10700"Select relation members which refer to {0} objects in the current selection"
10701msgstr ""
10702"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} objetos de la "
10703"selección actual"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:928
10706msgid "Select objects for selected relation members"
10707msgstr "Seleccionar los objetos para los miembros de la relación indicados"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
10710msgid "Sort the relation members"
10711msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10712
10713#. JButton
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10715#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:817
10716#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:940
10717#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:441
10718msgid "Sort"
10719msgstr "Ordenar"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
10722msgid "Relation Editor: Sort"
10723msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:971
10726msgid "Reverse the order of the relation members"
10727msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10730msgid "Reverse"
10731msgstr "Invertir"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:974
10734msgid "Relation Editor: Reverse"
10735msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:994
10738msgid "Move the currently selected members up"
10739msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10740
10741#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:997
10743msgid "Relation Editor: Move Up"
10744msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1013
10747msgid "Move the currently selected members down"
10748msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10749
10750#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1016
10752msgid "Relation Editor: Move Down"
10753msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
10756msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10757msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10758
10759#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
10761msgid "Relation Editor: Remove"
10762msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
10765msgid "Delete the currently edited relation"
10766msgstr "Eliminar esta relación"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
10769msgid ""
10770"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10771"relation editor\n"
10772"was open. They have been removed from the relation members list."
10773msgstr ""
10774"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10775"de relaciones\n"
10776"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10777"relación."
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
10780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10781msgid "Yes, create a conflict and close"
10782msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
10785msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10786msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1157
10789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10790msgid "No, continue editing"
10791msgstr "No, continuar editando"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
10794msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10795msgstr ""
10796"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10797"relación"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
10800msgid ""
10801"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10802"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10803"conflict and close the editor?</html>"
10804msgstr ""
10805"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10806"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10807"el editor?</html>"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
10810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
10811#, java-format
10812msgid ""
10813"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
10814"resolve this conflict first, then try again.</html>"
10815msgstr ""
10816"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
10817"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1197
10820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10821msgid "Apply the current updates"
10822msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
10825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10826msgid "Apply the updates and close the dialog"
10827msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
10830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10831msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10832msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1282
10835msgid "Add an empty tag"
10836msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1295
10839msgid "Download all incomplete members"
10840msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1327
10844msgid "Download Members"
10845msgstr "Descargar miembros"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
10849msgid "Relation Editor: Download Members"
10850msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1325
10853msgid "Download selected incomplete members"
10854msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
10857msgid "Sets a role for the selected members"
10858msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1361
10861msgid "Apply Role"
10862msgstr "Aplicar función"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
10865#, java-format
10866msgid "You are setting an empty role on {0} object."
10867msgid_plural "You are setting an empty role on {0} objects."
10868msgstr[0] "Has configurando un rol vacío en {0} objeto."
10869msgstr[1] "Has configurando un rol vacío en {0} objetos."
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
10872msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
10873msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esos objetos."
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
10876msgid "Do you really want to apply the new role?"
10877msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10878
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1382
10880msgid "Yes, apply it"
10881msgstr "Sí, aplícalo"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10884msgid "No, do not apply"
10885msgstr "No, no lo apliques"
10886
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1389
10888msgid "Confirm empty role"
10889msgstr "Confirmar función vacía"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1457
10892msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10893msgstr ""
10894"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10895"referida a"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1534
10898msgid ""
10899"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10900"current layer"
10901msgstr ""
10902"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10903"están incluidos en la capa actual"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10908msgid "Zoom to"
10909msgstr "Zoom a"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10913msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10914msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10917msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10918msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10921msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10922msgstr ""
10923"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10927msgid "Refers to"
10928msgstr "Se refiere a"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10931msgid "Download referring relations"
10932msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10935#, java-format
10936msgid "There were {0} conflicts during import."
10937msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10940#, java-format
10941msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10942msgstr ""
10943"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10946msgid "including immediate children of parent relations"
10947msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10950msgid "Load parent relations"
10951msgstr "Cargar relaciones padre"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10954msgid "Loading parent relations"
10955msgstr "Cargando relaciones padre"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10958msgid "Edit the currently selected relation"
10959msgstr "Editar la relación seleccionada"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10962msgid "Apply Changes"
10963msgstr "Aplicar cambios"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10966#, java-format
10967msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10968msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10971#, java-format
10972msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10973msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10976#, java-format
10977msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10978msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:112
10981msgid "Load relation"
10982msgstr "Cargar relación"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:158
10985#, java-format
10986msgid ""
10987"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10988msgstr ""
10989"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
10990"excepción era: {0}"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10993msgid "way is connected"
10994msgstr "La vía estça conectada"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10997msgid "way is connected to previous relation member"
10998msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
11001msgid "way is connected to next relation member"
11002msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
11005msgid "way is not connected to previous or next relation member"
11006msgstr ""
11007"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
11008"posterior"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
11011msgid "Bookmarks"
11012msgstr "Marcadores"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
11015msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
11016msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
11019msgid ""
11020"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
11021"maxlat): </html>"
11022msgstr ""
11023"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
11024"maxlat): </html>"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
11027#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
11028msgid "Create bookmark"
11029msgstr "Crear marcador"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
11032msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
11033msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
11034
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
11036msgid ""
11037"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
11038msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
11042msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
11043msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
11047msgid "Name of location"
11048msgstr "Nombre del lugar"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
11051msgid "Remove the currently selected bookmarks"
11052msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
11053
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
11055msgid "Rename the currently selected bookmark"
11056msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
11059msgid "min lat"
11060msgstr "latitud mínima"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
11063msgid "min lon"
11064msgstr "longitud mínima"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
11067msgid "max lat"
11068msgstr "latitud máxima"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
11071msgid "max lon"
11072msgstr "longitud máxima"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
11075msgid "Clear textarea"
11076msgstr "limpiar área de texto"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
11079msgid ""
11080"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
11081"area)"
11082msgstr ""
11083"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
11086msgid "Bounding Box"
11087msgstr "Recuadro delimitador"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
11093#, java-format
11094msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
11095msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
11099msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
11100msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
11104msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
11105msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
11109msgid "Paste URL from clipboard"
11110msgstr "Pegar URL del portapapeles"
11111
11112#. adding the download tasks
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
11114msgid "Data Sources and Types:"
11115msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
11118msgid "OpenStreetMap data"
11119msgstr "Datos OpenStreetMap"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
11122msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
11123msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
11126msgid "Raw GPS data"
11127msgstr "Datos GPS en bruto"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
11130msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
11131msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:129
11134msgid "Download as new layer"
11135msgstr "Descargar como nueva capa"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:130
11138msgid ""
11139"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
11140"into the currently active data layer.</html>"
11141msgstr ""
11142"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
11143"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
11146msgid "No area selected yet"
11147msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
11150msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
11151msgstr ""
11152"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
11153"servidor"
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
11156msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
11157msgstr ""
11158"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
11159"servidor"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
11162msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
11163msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
11166msgid "Click to download the currently selected area"
11167msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
11170msgid "Please select a download area first."
11171msgstr "Elija primero un área para descargar."
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
11174#, java-format
11175msgid ""
11176"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
11177"<br>Please choose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
11178msgstr ""
11179"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> está activado.<br>Por "
11180"favor, decida o descargar datos OSM, o datos GPX, o ambos.</html>"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11183msgid "Class Type"
11184msgstr "Tipo de clase"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
11188msgid "Bounds"
11189msgstr "Límites"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11192msgid "Near"
11193msgstr "Cerca de"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11196msgctxt "placeselection"
11197msgid "Zoom"
11198msgstr "Zoom"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
11201msgid "Choose the server for searching:"
11202msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
11205msgid "Enter a place name to search for:"
11206msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
11209msgid "Enter a place name to search for"
11210msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
11213msgid "Areas around places"
11214msgstr "Áreas en torno a lugares"
11215
11216#. SAXException does not chain correctly
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
11218msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
11219msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
11222msgid "Search ..."
11223msgstr "Buscar..."
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
11226msgid "Click to start searching for places"
11227msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
11230msgid "Querying name server"
11231msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
11234msgid "Querying name server ..."
11235msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
11236
11237#. Strings in JFileChooser
11238#. <space />
11239#. <key key="junction" value="roundabout" />
11240#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
11241#. <key key="highway" value="crossing" />
11242#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
11243#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
11244#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
11245#. item "Car/Parking" combo "Type"
11246#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
11247#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
11248#. item "Facilities/Recycling" combo "Type"
11249#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
11250#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
11251#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
11252#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
11253#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
11254#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
11255#. item "Nature/Tree" text "Type"
11256#. item "Nature/Wood" combo "Type"
11257#. item "Nature/Forest" combo "Type"
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
11259#: build/specialmessages.java:84 build/trans_presets.java:469
11260#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:775
11261#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1446
11262#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:2312
11263#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2581
11264#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2818
11265#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3094
11266#: build/trans_presets.java:3836 build/trans_presets.java:3846
11267#: build/trans_presets.java:3855
11268#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
11269#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:98
11270#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
11271msgid "Type"
11272msgstr "Tipo"
11273
11274#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
11275#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
11276#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
11277#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
11278#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
11279#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
11280#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
11281#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
11282#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
11283#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
11284#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
11285#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:116
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:41
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:52
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:171
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:312
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:439
11295#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:611
11296#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
11297#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1451
11298#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
11299#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2564
11300#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2566
11301#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
11302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
11303#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
11304msgid "unknown"
11305msgstr "desconocido"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:38
11308msgid "Slippy map"
11309msgstr "Mapa desplazable"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:34
11312msgid "Tile Numbers"
11313msgstr "Números de teselas"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:130
11316#, java-format
11317msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
11318msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:180
11321msgid "JOSM Help Browser"
11322msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
11323
11324#. i18n: do not translate "warning-header" and "warning-body"
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:231
11326#, java-format
11327msgid ""
11328"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
11329"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11330"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
11331"English.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
11332"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
11333"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in English</"
11334"a>.</p></html>"
11335msgstr ""
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:253
11338#, java-format
11339msgid ""
11340"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
11341"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11342"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
11343"p></html>"
11344msgstr ""
11345"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
11346"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
11347"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
11348"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:352
11351#, java-format
11352msgid ""
11353"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
11354"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
11355msgstr ""
11356"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
11357"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
11358"internet.</html>"
11359
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:357
11361msgid "Failed to open URL"
11362msgstr "No se pudo abrir la URL"
11363
11364#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:390
11366msgid "Open the current help page in an external browser"
11367msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
11368
11369#. putValue(NAME, tr("Edit"));
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:402
11371msgid "Edit the current help page"
11372msgstr "Editar la página de ayuda actual"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:412
11375#, java-format
11376msgid ""
11377"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
11378"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
11379msgstr ""
11380"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
11381"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
11382"{1}</tt>.</html>"
11383
11384#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:434
11386msgid "Reload the current help page"
11387msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
11388
11389#. putValue(NAME, tr("Back"));
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:449
11391msgid "Go to the previous page"
11392msgstr "Ir a la página anterior"
11393
11394#. putValue(NAME, tr("Forward"));
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:469
11396msgid "Go to the next page"
11397msgstr "Ir a la página siguiente"
11398
11399#. putValue(NAME, tr("Home"));
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:485
11401msgid "Go to the JOSM help home page"
11402msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:516
11405#, java-format
11406msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
11407msgstr ""
11408"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:566
11411msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
11412msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:567
11415msgid "Failed to open help page"
11416msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
11419msgid "Latitude: "
11420msgstr "Latitud: "
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
11423msgid "Longitude: "
11424msgstr "Longitud: "
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
11427msgid "Coordinates"
11428msgstr "Coordenadas"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
11431#, java-format
11432msgid "History for node {0}"
11433msgstr "Histórico del nodo {0}"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
11436#, java-format
11437msgid "History for way {0}"
11438msgstr "Histórico de la vía {0}"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
11441#, java-format
11442msgid "History for relation {0}"
11443msgstr "Histórico de la relación {0}"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
11446msgid "Reload the history from the server"
11447msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:270
11450msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
11451msgstr ""
11452"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11453"primitiva."
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
11457#, java-format
11458msgid ""
11459"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
11460msgstr ""
11461"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
11462"el ID del histórico {1}."
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
11465#, java-format
11466msgid ""
11467"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
11468msgstr ""
11469"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
11470"disponible en el historial."
11471
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:300
11473msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
11474msgstr ""
11475"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11476"primitiva actual."
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:305
11479#, java-format
11480msgid ""
11481"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
11482"history."
11483msgstr ""
11484"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
11485"disponible en el histórico."
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
11489msgid "Load history"
11490msgstr "Cargar historial"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
11493#, java-format
11494msgid "Loading history for node {0}"
11495msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
11498#, java-format
11499msgid "Loading history for way {0}"
11500msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
11503#, java-format
11504msgid "Loading history for relation {0}"
11505msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
11509#, java-format
11510msgid "Node {0}"
11511msgstr "Nodo {0}"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
11514msgid "Zoom to node"
11515msgstr "Zoom a nodo"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
11518msgid "Zoom to this node in the current data layer"
11519msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
11522msgid "Open a history browser with the history of this node"
11523msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
11526#, java-format
11527msgid "Way {0}"
11528msgstr "Vía {0}"
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
11531#, java-format
11532msgid "Relation {0}"
11533msgstr "Relación {0}"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
11536msgid "Object"
11537msgstr "Objeto"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:32
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:56
11541msgid "not present"
11542msgstr "no presente"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
11545msgid "Changeset"
11546msgstr "Conjunto de cambios"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:88
11549#, java-format
11550msgid ""
11551"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
11552msgstr ""
11553"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
11554"html>"
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
11557#, java-format
11558msgid ""
11559"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
11560msgstr ""
11561"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
11564msgid "Changeset info"
11565msgstr "Información del conjunto de cambios"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
11568msgid "Launch browser with information about the changeset"
11569msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
11572#, java-format
11573msgid "Show changeset {0}"
11574msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
11575
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:58
11577#, java-format
11578msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
11579msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:74
11582#, java-format
11583msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
11584msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:102
11587#, java-format
11588msgid "Version {0} in editor"
11589msgstr "Versión {0} en editor"
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:104
11592msgid "[deleted]"
11593msgstr "[borrado]"
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:114
11596#, java-format
11597msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
11598msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
11601msgid "Version"
11602msgstr "Versión"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:59
11605#, java-format
11606msgid ""
11607"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
11608msgstr ""
11609"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
11610"edición es null."
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
11613#, java-format
11614msgid ""
11615"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
11616"include such a primitive"
11617msgstr ""
11618"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
11619"actual no incluye dicha primitiva."
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:91
11622#, java-format
11623msgid "Synchronize node {0} only"
11624msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:92
11627#, java-format
11628msgid "Synchronize way {0} only"
11629msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:93
11632#, java-format
11633msgid "Synchronize relation {0} only"
11634msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
11635
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:103
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:151
11638msgid "Synchronize entire dataset"
11639msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:115
11642#, java-format
11643msgid ""
11644"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11645"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11646"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11647"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11648"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11649"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11650"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11651msgstr ""
11652"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11653"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11654"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11655"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11656"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11657"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11658"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11659"continuar editando.<br></html>"
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:129
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:173
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
11664msgid "Conflicts detected"
11665msgstr "Se han detectado conflictos"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:163
11668#, java-format
11669msgid ""
11670"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11671"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11672"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11673"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11674msgstr ""
11675"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11676"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11677"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11678"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11679"<br></html>"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:191
11682#, java-format
11683msgid ""
11684"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11685"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11686"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11687msgstr ""
11688"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11689"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11690"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11691"uno existente y abierto.</html>"
11692
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:199
11694msgid "Changeset closed"
11695msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:211
11698msgid "Prepare conflict resolution"
11699msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:213
11702#, java-format
11703msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11704msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:219
11707msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11708msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:223
11711#, java-format
11712msgid ""
11713"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11714"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11715"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11716"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11717msgstr ""
11718"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11719"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11720"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11721"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11722"Resolución de Conflictos.</html>"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:234
11725msgid "Node still in use"
11726msgstr "Nodo todavía en uso"
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:272
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:289
11730#, java-format
11731msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11732msgstr ""
11733"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11734"patrones esperados."
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11737msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11738msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11741msgid "Enter an upload comment"
11742msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11745#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11746msgid "Changeset id:"
11747msgstr "id del conjunto de cambios:"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11750msgid "Created at:"
11751msgstr "Creado en:"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11754msgid "Changeset comment:"
11755msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11758msgid "No open changeset"
11759msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11762msgid ""
11763"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11764"the changeset after the next upload."
11765msgstr ""
11766"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11767"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11770msgid "Upload to a new changeset"
11771msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11774msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11775msgstr ""
11776"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11779msgid "Upload to an existing changeset"
11780msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11783msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11784msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11787msgid "Select an open changeset"
11788msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11791msgid "Close changeset after upload"
11792msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11795msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11796msgstr ""
11797"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11798
11799#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:302
11801msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11802msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:320
11805msgid "Close the currently selected open changeset"
11806msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11809msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11810msgstr ""
11811"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11814msgid "Open changesets"
11815msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11818msgid "Close changesets"
11819msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11822msgid "Close the selected open changesets"
11823msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11826msgid "Cancel closing of changesets"
11827msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11830msgid "Closing changeset"
11831msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11834#, java-format
11835msgid "Closing changeset {0}"
11836msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:100
11839msgid ""
11840"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11841"exception."
11842msgstr ""
11843"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11844"atrapó una excepción de seguridad."
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:106
11847msgid "Enter credentials for OSM API"
11848msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:113
11851msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11852msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:149
11855msgid "Save user and password (unencrypted)"
11856msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11859msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11860msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:243
11863msgid "Please enter the password of your OSM account"
11864msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:245
11867#, java-format
11868msgid ""
11869"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11870"and a valid password."
11871msgstr ""
11872"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11873"usuario y contraseña válidos."
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:247
11876msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11877msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:260
11880msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11881msgstr ""
11882"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11883"servidor proxy"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:261
11886msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11887msgstr ""
11888"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11889"proxy"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:263
11892#, java-format
11893msgid ""
11894"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11895"username and a valid password."
11896msgstr ""
11897"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11898"nombre de usuario y una contraseña válida."
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:265
11901msgid ""
11902"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11903"password may be transferred unencrypted."
11904msgstr ""
11905"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11906"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:328
11909msgid "Authenticate"
11910msgstr "Autenticación"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:329
11913msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11914msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:342
11917msgid "Cancel authentication"
11918msgstr "Cancelar autentificación"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11921msgid ""
11922"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11923"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11924"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11925"working."
11926msgstr ""
11927"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11928"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11929"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11932msgid "Missing user identity"
11933msgstr "Identidad de usuario perdida"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11936#, java-format
11937msgid ""
11938"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11939"was: {0}"
11940msgstr ""
11941"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11942"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:53
11945msgid "Download objects"
11946msgstr "Descargar objetos"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:102
11949msgid "Initializing nodes to download ..."
11950msgstr "Inicializando nodos a descargar..."
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:699
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1360
11955msgid "Launch a file chooser to select a file"
11956msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11959msgid "Select filename"
11960msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11963msgid "Open Recent"
11964msgstr "Abrir reciente"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11967msgid "List of recently opened files"
11968msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11971#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11972#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11973msgid "Clear"
11974msgstr "Limpiar"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:84
11977msgid "Clear the list of recently opened files"
11978msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11979
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11981#, java-format
11982msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11983msgstr ""
11984"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11987#, java-format
11988msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11989msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11992#, java-format
11993msgid ""
11994"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11995"''{1}''."
11996msgstr ""
11997"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
11998"asociado \"{1}\"."
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
12001#, java-format
12002msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
12003msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
12004
12005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
12006msgid "No file associated with this layer"
12007msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
12008
12009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
12010msgid "Please select a file"
12011msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
12014#, java-format
12015msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
12016msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
12019#, java-format
12020msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
12021msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
12022
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
12025#, java-format
12026msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
12027msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
12030#, java-format
12031msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
12032msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
12035msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
12036msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
12039msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
12040msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
12043msgid "Uploading and saving modified layers ..."
12044msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
12047#, java-format
12048msgid ""
12049"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12050"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
12051msgid_plural ""
12052"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12053"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
12054msgstr[0] ""
12055"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12056"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
12057msgstr[1] ""
12058"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12059"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
12062msgid "Unsaved data and conflicts"
12063msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
12066#, java-format
12067msgid ""
12068"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
12069"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
12070msgid_plural ""
12071"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
12072"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
12073"html>"
12074msgstr[0] ""
12075"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
12076"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
12077"fichero:</html>"
12078msgstr[1] ""
12079"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12080"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
12081"<br>Capas sin fichero:</html>"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
12084msgid "Unsaved data and missing associated file"
12085msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
12088#, java-format
12089msgid ""
12090"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
12091"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
12092"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
12093msgid_plural ""
12094"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
12095"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
12096"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
12097msgstr[0] ""
12098"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
12099"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
12100"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
12101msgstr[1] ""
12102"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12103"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
12104"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
12107msgid "Unsaved data non-writable files"
12108msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
12109
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
12111msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
12112msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
12115msgid "Discard and Exit"
12116msgstr "Descartar y salir"
12117
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
12119msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
12120msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12121
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
12123msgid "Discard and Delete"
12124msgstr "Descartar y borrar"
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
12127msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
12128msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12129
12130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
12131msgid "Save/Upload and Exit"
12132msgstr "Grabar/subir y salir"
12133
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
12135msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
12136msgstr ""
12137"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
12140msgid "Save/Upload and Delete"
12141msgstr "Grabar/subir y borrar"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
12144msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
12145msgstr ""
12146"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
12149#, java-format
12150msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
12151msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
12152
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
12154#, java-format
12155msgid ""
12156"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
12157"cancelled or has failed.</html>"
12158msgid_plural ""
12159"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
12160"cancelled or have failed.</html>"
12161msgstr[0] ""
12162"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
12163"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
12164msgstr[1] ""
12165"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
12166"sido canceladas o han fallado.</html>"
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
12169msgid "Incomplete upload and/or save"
12170msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
12171
12172#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
12173#. <space />
12174#. <key key="highway" value="motorway_link" />
12175#. <optional>
12176#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
12177#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
12178#. <optional>
12179#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
12180#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
12181#. <space />
12182#. <key key="highway" value="primary_link" />
12183#. <optional>
12184#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
12185#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
12186#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
12187#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
12188#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
12189#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
12190#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
12191#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
12192#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
12193#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
12194#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
12195#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
12196#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
12197#. item "Ways/Track" combo "Layer"
12198#. item "Ways/Path" combo "Layer"
12199#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
12200#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
12201#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12202#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12203#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
12204#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
12205#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
12206#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
12207#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
12208#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
12209#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
12210#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
12213#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
12214#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
12215#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
12216#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:258
12217#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:305
12218#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:345
12219#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:400
12220#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:477
12221#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:507
12222#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:570
12223#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:612
12224#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:659
12225#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:698
12226#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1049
12227#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1065
12228#: build/trans_presets.java:1076 build/trans_presets.java:1353
12229msgid "Layer"
12230msgstr "Capa"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
12233msgid "Should upload?"
12234msgstr "¿Debe subirse?"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
12237msgid "Should save?"
12238msgstr "¿Debe grabarse?"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
12241#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
12242msgid "Filename"
12243msgstr "Nombre de archivo"
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:499
12247msgid "Upload"
12248msgstr "Subir"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:52
12251msgid "Update objects"
12252msgstr "Cargando objetos"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:103
12255msgid "Initializing nodes to update ..."
12256msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:119
12259msgid "Initializing ways to update ..."
12260msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:128
12263msgid "Initializing relations to update ..."
12264msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:123
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
12268#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:84
12269#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
12270msgid "Settings"
12271msgstr "Preferencias"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
12274msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
12275msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
12279msgid "Tags of new changeset"
12280msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
12283msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
12284msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
12287msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
12288msgstr ""
12289"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
12290"cambios a subir a"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
12293msgid "Configure advanced settings"
12294msgstr "Configurar ajustes avanzados"
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:177
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:501
12298#, java-format
12299msgid "Upload to ''{0}''"
12300msgstr "Subido a ''{0}''"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
12303msgid "Upload Changes"
12304msgstr "Subir cambios"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:368
12307msgid "Upload the changed primitives"
12308msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
12311msgid "Please revise upload comment"
12312msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
12315msgid "Revise"
12316msgstr "Revisar"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
12319msgid "Continue as is"
12320msgstr "Continuar como está"
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
12323msgid ""
12324"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
12325"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
12326">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
12327">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
12328"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
12329msgstr ""
12330"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
12331"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
12332"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
12333"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
12334"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
12335"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
12336"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:395
12339msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
12340msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:396
12343msgid "Cancel and return to the previous dialog"
12344msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:397
12347msgid "Ignore this hint and upload anyway"
12348msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
12351msgid "Do not show this message again"
12352msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
12355msgid "Please enter a valid chunk size first"
12356msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
12359msgid "Illegal chunk size"
12360msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:445
12363msgid "Cancel the upload and resume editing"
12364msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:487
12367#, java-format
12368msgid "Tags of changeset {0}"
12369msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
12370
12371#. we tried to delete an already deleted primitive.
12372#.
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:191
12375#, java-format
12376msgid ""
12377"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
12378"object and retrying to upload."
12379msgstr ""
12380"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
12381"este objeto y reintentando subir."
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
12384msgid "Preparing objects to upload ..."
12385msgstr "Preparando los objetos a subir..."
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:40
12388msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
12389msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
12392#, java-format
12393msgid ""
12394"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
12395"comment ''{1}''."
12396msgstr ""
12397"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
12398"con el comentario ''{1}''."
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:51
12401msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
12402msgstr ""
12403"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:53
12406msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
12407msgstr ""
12408"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
12409"esta subida"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
12412msgid "configure changeset"
12413msgstr "configurar conjunto de cambios"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:77
12416#, java-format
12417msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12418msgid_plural ""
12419"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12420msgstr[0] ""
12421"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
12422msgstr[1] ""
12423"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12424"strong>"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:83
12427#, java-format
12428msgid ""
12429"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12430"<strong>1 request</strong>"
12431msgid_plural ""
12432"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12433"<strong>1 request</strong>"
12434msgstr[0] ""
12435"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12436"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12437msgstr[1] ""
12438"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12439"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12440
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:88
12442#, java-format
12443msgid ""
12444"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12445"<strong>{1} requests</strong>"
12446msgstr ""
12447"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12448"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:90
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
12452msgid "advanced configuration"
12453msgstr "configuración avanzada"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
12456#, java-format
12457msgid ""
12458"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
12459"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
12460"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
12461msgstr ""
12462"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
12463"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
12464"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
12465"strong>"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
12468#, java-format
12469msgid ""
12470"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
12471"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
12472msgstr ""
12473"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
12474"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:64
12477#, java-format
12478msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
12479msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:78
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
12483msgid "Continue uploading"
12484msgstr "Continuar subiendo"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
12487msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
12488msgstr ""
12489"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:84
12492msgid "Go back to Upload Dialog"
12493msgstr "Volver al diálogo de subida"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
12496msgid "Click to return to the Upload Dialog"
12497msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:90
12500msgid "Abort"
12501msgstr "Abortar"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
12504msgid "Click to abort uploading"
12505msgstr "Haga clic para abortar la subida"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:97
12508#, java-format
12509msgid ""
12510"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
12511"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
12512"on the server ''{1}''."
12513msgstr ""
12514"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
12515"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
12516"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:104
12519#, java-format
12520msgid "There is {0} object left to upload."
12521msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
12522msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
12523msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:110
12526#, java-format
12527msgid ""
12528"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
12529"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
12530"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
12531"editing.<br>"
12532msgstr ""
12533"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
12534"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
12535"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
12536"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:121
12539msgid "Changeset is full"
12540msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:192
12543#, java-format
12544msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
12545msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:229
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:459
12549#, java-format
12550msgid "Uploading {0} object..."
12551msgid_plural "Uploading {0} objects..."
12552msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
12553msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:286
12556#, java-format
12557msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
12558msgstr ""
12559"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
12560"excepción es: {0}"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
12563msgid ""
12564"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
12565"be uploaded to the server.</html>"
12566msgstr ""
12567"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
12568"para subirlos al servidor.</html>"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
12571msgid ""
12572"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
12573"server.</html>"
12574msgstr ""
12575"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
12576"en el servidor.</html>"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
12579msgid "Select objects to upload"
12580msgstr "Elija objetos a subir"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
12583msgid "Cancel uploading"
12584msgstr "Cancelar subida"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
12587#, java-format
12588msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
12589msgstr ""
12590"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
12591"obtuvo \"{1}\""
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
12594msgid "Please select the upload strategy:"
12595msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
12599msgid "Upload data in one request"
12600msgstr "Subir datos en una única petición"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
12603msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
12604msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
12607msgid "Upload each object individually"
12608msgstr "Subir cada objeto individualmente"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
12611#, java-format
12612msgid ""
12613"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12614"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
12615msgstr ""
12616"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
12617"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12620msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12621msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12624msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12625msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12628msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12629msgstr ""
12630"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12633#, java-format
12634msgid ""
12635"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12636"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12637msgstr ""
12638"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12639"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12640"\"{2}\" </html>"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12643#, java-format
12644msgid ""
12645"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12646"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12647msgstr ""
12648"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12649"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12652msgid "(1 request)"
12653msgstr "(1 petición)"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12659msgid "(# requests unknown)"
12660msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12664#, java-format
12665msgid "({0} request)"
12666msgid_plural "({0} requests)"
12667msgstr[0] "({0} petición)"
12668msgstr[1] "({0} peticiones)"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12671msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12672msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12676#, java-format
12677msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12678msgstr ""
12679"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12680"en el servidor \"{2}\""
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12683msgid "Please enter an integer > 1"
12684msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12687#, java-format
12688msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12689msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12692msgid "Objects to add:"
12693msgstr "Objetos que añadir:"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12696msgid "Objects to modify:"
12697msgstr "Objetos que modificar:"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12700msgid "Objects to delete:"
12701msgstr "Objetos que eliminar:"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12704#, java-format
12705msgid "{0} object to add:"
12706msgid_plural "{0} objects to add:"
12707msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12708msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12711#, java-format
12712msgid "{0} object to modify:"
12713msgid_plural "{0} objects to modify:"
12714msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12715msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12718#, java-format
12719msgid "{0} object to delete:"
12720msgid_plural "{0} objects to delete:"
12721msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12722msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
12726#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12727#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12728#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12729#, java-format
12730msgid "Name: {0}"
12731msgstr "Nombre: {0}"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:643
12736#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12737#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12738#, java-format
12739msgid "Description: {0}"
12740msgstr "Descripción: {0}"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:141
12743#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12744#, java-format
12745msgid "{0} track"
12746msgid_plural "{0} tracks"
12747msgstr[0] "{0} traza"
12748msgstr[1] "{0} trazas"
12749
12750#. item "Relations/Route" text "Description"
12751#. description
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
12753#: build/trans_presets.java:4153
12754#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12755#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12756#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12757#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12758#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
12759msgid "Description"
12760msgstr "Descripción"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
12763#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12764msgid "Timespan"
12765msgstr "Intervalo de tiempo"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
12768#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12769msgid "Length"
12770msgstr "Longitud"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:205
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:274
12774#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12775#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12776#, java-format
12777msgid "Length: {0}"
12778msgstr "Longitud: {0}"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:271
12782#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12783#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12784#, java-format
12785msgid "{0} route, "
12786msgid_plural "{0} routes, "
12787msgstr[0] "{0} ruta, "
12788msgstr[1] "{0} rutas, "
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:208
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:272
12792#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12793#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12794#, java-format
12795msgid "{0} waypoint"
12796msgid_plural "{0} waypoints"
12797msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12798msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12803#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12804msgid "gps point"
12805msgstr "punto GPS"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12808#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12809#, java-format
12810msgid "{0} track, "
12811msgid_plural "{0} tracks, "
12812msgstr[0] "{0} traza, "
12813msgstr[1] "{0} trazas, "
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:691
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12817#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12818msgid "Convert to data layer"
12819msgstr "Convertir en capa de datos"
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:700
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12823msgid ""
12824"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12825"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12826msgstr ""
12827"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12828"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12832#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12833msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12834msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:548
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12839#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12840#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12841#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12842#, java-format
12843msgid "Converted from: {0}"
12844msgstr "Convertido desde: {0}"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:786
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:909
12849#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12850#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12851#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12852#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12853#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12854msgid "Download from OSM along this track"
12855msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:756
12858#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12859#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12860msgid "Download everything within:"
12861msgstr "Descargar todo entre:"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759
12864#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12865#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12866#, java-format
12867msgid "{0} meters"
12868msgstr "{0} metros"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
12871#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12872#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12873msgid "Maximum area per request:"
12874msgstr "Área máxima por petición:"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
12877#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12878#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12879#, java-format
12880msgid "{0} sq km"
12881msgstr "{0} km2"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774
12884#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12885msgid "Download near:"
12886msgstr "Descargar cercanos:"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
12889#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12890msgid "track only"
12891msgstr "Solamente trazas"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
12894#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12895msgid "waypoints only"
12896msgstr "Solamente puntos de vía"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
12899#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12900msgid "track and waypoints"
12901msgstr "trazas y puntos de vía"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:901
12904#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12905#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12906#, java-format
12907msgid ""
12908"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12909"wish<br>to continue?</html>"
12910msgstr ""
12911"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br"
12912"¿Desea continuar?</html>"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1011
12915#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12916msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12917msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1172
12920#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12921msgid ""
12922"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12923"the end were omitted or moved to the start."
12924msgstr ""
12925"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12926"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12927"comienzo."
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1179
12930#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12931msgid ""
12932"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12933"time were omitted."
12934msgstr ""
12935"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12936"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12940#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12941msgid "Customize line drawing"
12942msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1307
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12946#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12947msgid "Use global settings."
12948msgstr "Usar las preferencias globales"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1308
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12952#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12953msgid "Draw lines between points for this layer."
12954msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1309
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12958#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12959msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12960msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1323
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12964#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12965msgid "Select line drawing options"
12966msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1343
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12971#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12972msgid "Customize Color"
12973msgstr "Personalizar colores"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1350
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12978#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12979msgid "Default"
12980msgstr "Predeterminado"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1354
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
12985#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12986msgid "Choose a color"
12987msgstr "Seleccionar una color"
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1378
12990#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12991msgid "Markers From Named Points"
12992msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1394
12995#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12996#, java-format
12997msgid "Named Trackpoints from {0}"
12998msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1406
13001#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
13002msgid "Import Audio"
13003msgstr "Importar audio"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
13006#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
13007#, java-format
13008msgid ""
13009"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
13010"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
13011"them with audio data.</html>"
13012msgstr ""
13013"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
13014"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
13015"correlacionar con datos de audio.</html>"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1418
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1508
13019#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
13020#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
13021msgid "Import not possible"
13022msgstr "No es posible importar"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
13025#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
13026msgid "Wave Audio files (*.wav)"
13027msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1477
13030#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
13031#, java-format
13032msgid "Audio markers from {0}"
13033msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1496
13036#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
13037msgid "Import images"
13038msgstr "Importar imágenes"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1501
13041#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
13042#, java-format
13043msgid ""
13044"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
13045"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
13046"them with images.</html>"
13047msgstr ""
13048"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
13049"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
13050"correlacionar con imágenes.</html>"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:47
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:56
13054msgid "Imagery fade"
13055msgstr ""
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:172
13058msgid "(use server offset)"
13059msgstr "(usar el desplazamiento del servidor)"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:244
13062msgid "ERROR"
13063msgstr "ERROR"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:334
13066msgid "All projections are supported"
13067msgstr ""
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:393
13070#, java-format
13071msgid ""
13072"The layer {0} does not support the new projection {1}.\n"
13073"{2}\n"
13074"Change the projection again or remove the layer."
13075msgstr ""
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
13078#, java-format
13079msgid "Data Layer {0}"
13080msgstr "Capa de datos {0}"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
13083msgid "outside downloaded area"
13084msgstr "fuera del área descargada"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:271
13087#, java-format
13088msgid "version {0}"
13089msgstr "versión {0}"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:320
13092msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
13093msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:345
13096#, java-format
13097msgid "There was {0} conflict detected."
13098msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
13099msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
13100msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
13103msgid "Click to close this dialog and continue editing"
13104msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:424
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:429
13108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
13109#, java-format
13110msgid "{0} deleted"
13111msgid_plural "{0} deleted"
13112msgstr[0] "{0} eliminado"
13113msgstr[1] "{0} eliminados"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
13116#, java-format
13117msgid "{0} consists of:"
13118msgstr "{0} formado por:"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
13121msgid "unset"
13122msgstr "sin ajustar"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
13125#, java-format
13126msgid "API version: {0}"
13127msgstr "Versión del API: {0}"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
13130#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
13131msgid "Convert to GPX layer"
13132msgstr "Convertir a capa GPX"
13133
13134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:643
13135msgid "Dataset consistency test"
13136msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:649
13139msgid "No problems found"
13140msgstr "No se han encontrado problemas"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
13143msgid "Following problems found:"
13144msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
13147msgctxt "gps"
13148msgid "track"
13149msgid_plural "tracks"
13150msgstr[0] "traza"
13151msgstr[1] "trazas"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
13154msgid "point"
13155msgid_plural "points"
13156msgstr[0] "punto"
13157msgstr[1] "puntos"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
13160#, java-format
13161msgid "a track with {0} point"
13162msgid_plural "a track with {0} points"
13163msgstr[0] "una traza con {0} punto"
13164msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
13167#, java-format
13168msgid "{0} consists of {1} track"
13169msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
13170msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
13171msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
13174#, java-format
13175msgid "{0} point"
13176msgid_plural "{0} points"
13177msgstr[0] "{0} punto"
13178msgstr[1] "{0} puntos"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:324
13181#, java-format
13182msgid ""
13183"TMS layers do not support the projection {0}.\n"
13184"{1}\n"
13185"Change the projection or remove the layer."
13186msgstr ""
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:343
13189msgid "Auto Zoom"
13190msgstr "Auto Zoom"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:354
13193msgid "Auto load tiles"
13194msgstr "Cargar teselas automáticamente"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:363
13197msgid "Load Tile"
13198msgstr "Cargar tesela"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:374
13201msgid "Show Tile Info"
13202msgstr "Mostrar información de la tesela"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:397
13205msgid "Load All Tiles"
13206msgstr "Cargar todas las teselas"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:407
13209msgid "Increase zoom"
13210msgstr "Incrementar zoom"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:416
13213msgid "Decrease zoom"
13214msgstr "Reducir zoom"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:427
13217msgid "Snap to tile size"
13218msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:438
13221msgid "Flush Tile Cache"
13222msgstr "Alinear caché de teselas"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1247
13225msgid "zoom in to load any tiles"
13226msgstr "haga zoom acercando para cargar cualquier tesela"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1249
13229msgid "zoom in to load more tiles"
13230msgstr "haga zoom acercando para cargar más teselas"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1251
13233msgid "increase zoom level to see more detail"
13234msgstr "incrementa el nivel de zoom para ver más detalles"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1255
13237msgid "No tiles at this zoom level"
13238msgstr "No hay teselas a este nivel de zoom"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1338
13241msgid "EPSG:4326 and Mercator projection are supported"
13242msgstr ""
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
13246msgid "Validation errors"
13247msgstr "Errores de validación"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
13250msgid "No validation errors"
13251msgstr "Sin errores de validación"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:150
13254#, java-format
13255msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
13256msgstr ""
13257"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
13258"''{0}''"
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:152
13261msgid "(deactivated)"
13262msgstr "(desactivado)"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:208
13265#, java-format
13266msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
13267msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:210
13270#, java-format
13271msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
13272msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:251
13275#, java-format
13276msgid ""
13277"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
13278"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
13279"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
13280"tiles anyway?</html>"
13281msgstr ""
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:259
13284msgid "Yes, fetch images"
13285msgstr "Sí, descargar las imágenes"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:265
13288msgid "Invalid URL?"
13289msgstr "¿URL no válida?"
13290
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:561
13292msgid "Download visible tiles"
13293msgstr "Descargar las teselas visibles"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:568
13296msgid ""
13297"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
13298msgstr ""
13299"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
13300"más, o cambie la resolución"
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:580
13303msgid "Change resolution"
13304msgstr "Cambiar resolución"
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:629
13307msgid "Reload erroneous tiles"
13308msgstr "Recargar teselas erróneas"
13309
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:650
13311msgid "Alpha channel"
13312msgstr "Canal alfa"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:681
13315msgid "Save WMS layer to file"
13316msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:686
13319msgid "Save WMS layer"
13320msgstr "Salvar capa WMS"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:710
13323msgid "Load WMS layer from file"
13324msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:715
13327msgid "Load WMS layer"
13328msgstr "Cargar capa WMS"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:726
13331#, java-format
13332msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
13333msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:727
13336msgid "File Format Error"
13337msgstr "Error en el formato del archivo"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:764
13340msgid "Error loading file"
13341msgstr "Error al leer el archivo"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:778
13344msgid "Set WMS Bookmark"
13345msgstr "Fijar marcador WMS"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:789
13348msgid "Automatic downloading"
13349msgstr "Descarga automática"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:824
13352msgid "Zoom to native resolution"
13353msgstr ""
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:929
13356#, java-format
13357msgid "Supported projections are: {0}"
13358msgstr ""
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
13361msgid "Correlate to GPX"
13362msgstr "Correlacionar con GPX"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
13365msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
13366msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
13369#, java-format
13370msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
13371msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
13374#, java-format
13375msgid "Error while parsing {0}"
13376msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
13379#, java-format
13380msgid "Could not read \"{0}\""
13381msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
13384msgid ""
13385"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
13386"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
13387"on the photo and select a timezone<hr></html>"
13388msgstr ""
13389"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
13390"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
13391"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
13394msgid "Photo time (from exif):"
13395msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
13398msgid "Gps time (read from the above photo): "
13399msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
13402msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
13403msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
13406msgid "I am in the timezone of: "
13407msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
13411msgid "No date"
13412msgstr "Sin fecha"
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
13415msgid "Open another photo"
13416msgstr "Abrir otra foto"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
13419msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
13420msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
13423msgid ""
13424"Error while parsing the date.\n"
13425"Please use the requested format"
13426msgstr ""
13427"Error al analizar la fecha.\n"
13428"Por favor, utilice el formato requerido."
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
13431msgid "Invalid date"
13432msgstr "Fecha no válida"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
13435msgid "<No GPX track loaded yet>"
13436msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
13439msgid "GPX track: "
13440msgstr "Traza GPX: "
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
13443msgid "Open another GPX trace"
13444msgstr "Abrir otra traza gpx"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
13447msgid ""
13448"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
13449msgstr ""
13450"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
13451"GPS</html>"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
13454msgid "Auto-Guess"
13455msgstr "Estimación automática"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
13458msgid "Matches first photo with first gpx point"
13459msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
13462msgid "Manual adjust"
13463msgstr "Ajuste manual"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
13466msgid "Override position for: "
13467msgstr "sobreescribir la posición para: "
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
13470#, java-format
13471msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
13472msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
13475#, java-format
13476msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
13477msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
13480msgid "Show Thumbnail images on the map"
13481msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
13484msgid "Timezone: "
13485msgstr "Zona horaria: "
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
13488msgid "Offset:"
13489msgstr "Ajuste:"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
13493msgid "Correlate images with GPX track"
13494msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
13497msgid "Correlate"
13498msgstr "Correlación"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
13501msgid "Invalid timezone"
13502msgstr "Zona horaria no válida"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
13505msgid "Invalid offset"
13506msgstr "Desplazamiento inválido"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
13509msgid "Try Again"
13510msgstr "Volver a intentar"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
13513msgid "No images could be matched!"
13514msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
13517msgid "No gpx selected"
13518msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
13521#, java-format
13522msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
13523msgid_plural ""
13524"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
13525msgstr[0] ""
13526"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13527msgstr[1] ""
13528"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
13531#, java-format
13532msgid "Timezone: {0}"
13533msgstr "Zona horaria: {0}"
13534
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
13536#, java-format
13537msgid "Minutes: {0}"
13538msgstr "Minutos: {0}"
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
13541#, java-format
13542msgid "Seconds: {0}"
13543msgstr "Segundos: {0}"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
13546#, java-format
13547msgid "(Time difference of {0} day)"
13548msgid_plural "Time difference of {0} days"
13549msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
13550msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
13553msgid ""
13554"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
13555"adjust the sliders to manually match the photos."
13556msgstr ""
13557"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
13558"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
13559"manual."
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
13562msgid "Matching photos to track failed"
13563msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
13566msgid "Adjust timezone and offset"
13567msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
13570msgid "The selected photos do not contain time information."
13571msgstr ""
13572"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
13573"fueron tomadas."
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
13576msgid "Photos do not contain time information"
13577msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
13580msgid ""
13581"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
13582"one."
13583msgstr ""
13584"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
13585"seleccione otra."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
13588msgid "GPX Track has no time information"
13589msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
13592msgid "You should select a GPX track"
13593msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
13594
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
13596msgid "No selected GPX track"
13597msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
13600#, java-format
13601msgid ""
13602"Error while parsing timezone.\n"
13603"Expected format: {0}"
13604msgstr ""
13605"Error al analizar la zona horaria.\n"
13606"Formato esperado: {0}"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
13609#, java-format
13610msgid ""
13611"Error while parsing offset.\n"
13612"Expected format: {0}"
13613msgstr ""
13614"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
13615"Formato esperado: {0}"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
13618msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
13619msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
13622msgid "Starting directory scan"
13623msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
13626msgid "One of the selected files was null"
13627msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
13631msgid "Read photos..."
13632msgstr "Leyendo fotos..."
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
13635#, java-format
13636msgid "Reading {0}..."
13637msgstr "Leyendo {0}..."
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
13640#, java-format
13641msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13642msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13645#, java-format
13646msgid "Scanning directory {0}"
13647msgstr "Escaneando directorio {0}"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13650#, java-format
13651msgid "Found null file in directory {0}\n"
13652msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13655#, java-format
13656msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13657msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13661msgid "Geotagged Images"
13662msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13665#, java-format
13666msgid "{0} image loaded."
13667msgid_plural "{0} images loaded."
13668msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13669msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13672#, java-format
13673msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13674msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13675msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13676msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:655
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13680msgid "Delete image file from disk"
13681msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:658
13684#, java-format
13685msgid ""
13686"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13687"permanently lost!</h3></html>"
13688msgstr ""
13689"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13690"archivo!</h3></html>"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:683
13693msgid "Image file could not be deleted."
13694msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13697msgid "No image"
13698msgstr "Ninguna imagen"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13701#, java-format
13702msgid "Loading {0}"
13703msgstr "Cargando {0}"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13707#, java-format
13708msgid "Error on file {0}"
13709msgstr "Error en archivo {0}"
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13712msgid "Display geotagged images"
13713msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13716#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13717msgid "Previous"
13718msgstr "Anterior"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13721msgid "Show previous Image"
13722msgstr "Mostrar imagen previa"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13728#, java-format
13729msgid "Geoimage: {0}"
13730msgstr "Geoimagen: {0}"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13733msgid "Remove photo from layer"
13734msgstr "Eliminar foto de la capa"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13737msgid "Delete File from disk"
13738msgstr "Borrar archivo del disco"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13741#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13742msgid "Next"
13743msgstr "Siguiente"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13746msgid "Show next Image"
13747msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13750msgid "Center view"
13751msgstr "Centrar vista"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13754msgid "Zoom best fit and 1:1"
13755msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13758msgid "Move dialog to the side pane"
13759msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13762#, java-format
13763msgid ""
13764"\n"
13765"Altitude: {0} m"
13766msgstr ""
13767"\n"
13768"Altitud: {0} m"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13771#, java-format
13772msgid ""
13773"\n"
13774"{0} km/h"
13775msgstr ""
13776"\n"
13777"{0} km/h"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13780#, java-format
13781msgid ""
13782"\n"
13783"Direction {0}°"
13784msgstr ""
13785"\n"
13786"Dirección {0}º"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13789msgid "JPEG images (*.jpg)"
13790msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13793msgid "gps marker"
13794msgstr "Marcador gps"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13797msgid "marker"
13798msgid_plural "markers"
13799msgstr[0] "marcador"
13800msgstr[1] "marcadores"
13801
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13803#, java-format
13804msgid "{0} consists of {1} marker"
13805msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13806msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13807msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13810msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13811msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13814msgid "Show Text/Icons"
13815msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13816
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13818msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13819msgstr ""
13820"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13823msgid "Synchronize Audio"
13824msgstr "Sincronizar audio"
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13827msgid ""
13828"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13829msgstr ""
13830"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13834#, java-format
13835msgid "Audio synchronized at point {0}."
13836msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13840msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13841msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13844msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13845msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13846
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13848msgid ""
13849"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13850"marker."
13851msgstr ""
13852"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13853"marcador."
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13856msgid ""
13857"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13858"track you were playing (after the first marker)."
13859msgstr ""
13860"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13861"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13864msgid ""
13865"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13866"point where you want to synchronize."
13867msgstr ""
13868"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13869"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13872msgid "Unable to create new audio marker."
13873msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13876msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13877msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13880msgid "(URL was: "
13881msgstr "(La URL era: "
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13884msgid "Error displaying URL"
13885msgstr "Error mostrando la URL"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:191
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:70
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
13890#, java-format
13891msgid ""
13892"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13893msgstr ""
13894"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13895"{1}"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:252
13898#, java-format
13899msgid "loading style ''{0}''..."
13900msgstr "cargando estilo ''{0}''..."
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13903#, java-format
13904msgid ""
13905"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13906"click menu for details."
13907msgid_plural ""
13908"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13909"right click menu for details."
13910msgstr[0] ""
13911"Ocurrió un error al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' en el menú "
13912"emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más detalles."
13913msgstr[1] ""
13914"Se encontraron {0} errores al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' "
13915"en el menú emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más "
13916"detalles."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:74
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:78
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:85
13921#, java-format
13922msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13923msgstr ""
13924"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13925"''{0}''. El error fue: {1}"
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13928msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13929msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13932msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13933msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:81
13936#, java-format
13937msgid ""
13938"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13939"{3}"
13940msgstr ""
13941"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13942"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:230
13947msgid "Access Token Key:"
13948msgstr "Llave de acceso:"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:242
13953msgid "Access Token Secret:"
13954msgstr "Llave secreta de acceso:"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13957msgid "Save Access Token in preferences"
13958msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13959
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13961msgid ""
13962"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13963"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13964msgstr ""
13965"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
13966"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
13967"</html>"
13968
13969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13970msgid "Use default settings"
13971msgstr "Usar ajustes por defecto"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13974msgid "Consumer Key:"
13975msgstr "Llave de Consumidor:"
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13978msgid "Consumer Secret:"
13979msgstr "Secreto e Consumidor:"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13982msgid "Request Token URL:"
13983msgstr "URL de solicitud de Llave"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13986msgid "Access Token URL:"
13987msgstr "URL de Llave de Acceso"
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13991msgid "Authorize URL:"
13992msgstr "URL de Autorización:"
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13995msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13996msgstr ""
13997"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
14000msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
14001msgstr ""
14002"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
14003"OAuth"
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
14006msgid ""
14007"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
14008"current custom settings are not saved.</html>"
14009msgstr ""
14010"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
14011"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
14014msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
14015msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
14018msgid "Fully automatic"
14019msgstr "Enteramente automático"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
14022msgid "Semi-automatic"
14023msgstr "Semiautomático"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
14026msgid "Manual"
14027msgstr "Manual"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
14030msgid ""
14031"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
14032"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
14033"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
14034"html>"
14035msgstr ""
14036"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
14037"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
14038"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
14039"llave de acceso.</html>"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
14042msgid ""
14043"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
14044"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
14045"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
14046"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
14047"submitted by JOSM.</html>"
14048msgstr ""
14049"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
14050"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
14051"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
14052"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
14053"enviada por JOSM.</html>"
14054
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
14056msgid ""
14057"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
14058"outside<br>of JOSM.</html>"
14059msgstr ""
14060"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
14061"por fuera<br>de JOSM.</html>"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
14064msgid ""
14065"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
14066"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
14067"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
14068"upload requests don't use your password any more."
14069msgstr ""
14070"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
14071"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
14072"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
14073"más su contraseña."
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
14077msgid "Username: "
14078msgstr "Nombre de usuario: "
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
14082msgid "Password: "
14083msgstr "Contraseña: "
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
14086msgid ""
14087"<strong>Warning:</strong> JOSM does login <strong>once</strong> using a "
14088"secure connection."
14089msgstr ""
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:171
14092msgid "Granted rights"
14093msgstr "Derechos concedidos"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
14096msgid "Advanced OAuth properties"
14097msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:232
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:357
14101msgid "Accept Access Token"
14102msgstr "Aceptar llave de Acceso"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:233
14105#, java-format
14106msgid ""
14107"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
14108"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
14109"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
14110msgstr ""
14111"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
14112"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
14113"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:327
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:302
14117msgid "Authorize now"
14118msgstr "Autorizar ahora"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
14121msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
14122msgstr ""
14123"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:359
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
14127msgid "Back"
14128msgstr "Retroceder"
14129
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:360
14131msgid "Run the automatic authorization steps again"
14132msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:374
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:352
14138msgid "Test Access Token"
14139msgstr "Probar llave de Acceso"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:403
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
14144msgid "Please enter your OSM user name"
14145msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
14150msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
14151msgstr ""
14152"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
14153"de OSM"
14154
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:424
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
14157msgid "Please enter your OSM password"
14158msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
14159
14160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
14161msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
14162msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:436
14165msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
14166msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:450
14169msgid ""
14170"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14171"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
14172"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
14173msgstr ""
14174"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
14175"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
14176"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
14181msgid "OAuth authorization failed"
14182msgstr "Falló la autorización OAuth"
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:465
14185#, java-format
14186msgid ""
14187"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14188"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
14189"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
14190"advanced setting and try again.</html>"
14191msgstr ""
14192"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
14193"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
14194"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
14195"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:488
14198#, java-format
14199msgid ""
14200"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14201"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
14202"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
14203msgstr ""
14204"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
14205"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
14206"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
14209#, java-format
14210msgid ""
14211"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
14212"server ''{0}''."
14213msgstr ""
14214"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
14215"al servidor OSM \"{0}\"."
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
14218msgid "Save Access Token to preferences"
14219msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
14222msgid "Access Token"
14223msgstr "Llave de Acceso"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
14226msgid "Advanced OAuth parameters"
14227msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
14230msgid "Enter the OAuth Access Token"
14231msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
14234msgid "Enter advanced OAuth properties"
14235msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
14238#, java-format
14239msgid ""
14240"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
14241"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
14242msgstr ""
14243"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
14244"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
14247msgid "Please enter an Access Token Key"
14248msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
14251msgid ""
14252"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
14253msgstr ""
14254"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
14255"Acceso"
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
14258msgid "Please enter an Access Token Secret"
14259msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
14262msgid ""
14263"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
14264"Secret"
14265msgstr ""
14266"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
14267"de Acceso secreta."
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
14271msgid "Click to test the Access Token"
14272msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:111
14275#, java-format
14276msgid ""
14277"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
14278"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
14279msgstr ""
14280"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
14281"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
14282
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:122
14284msgid "Please select an authorization procedure: "
14285msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:240
14288#, java-format
14289msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
14290msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:340
14293msgid "Close the dialog and cancel authorization"
14294msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:359
14297msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
14298msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:97
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
14303msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
14304msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:127
14307#, java-format
14308msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
14309msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:160
14312#, java-format
14313msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
14314msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:294
14317#, java-format
14318msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
14319msgstr ""
14320"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:345
14323#, java-format
14324msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
14325msgstr ""
14326"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
14327"OAuth"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:432
14330#, java-format
14331msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
14332msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:479
14335#, java-format
14336msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
14337msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:481
14340msgid "Initializing a session at the OSM website..."
14341msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
14342
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
14344#, java-format
14345msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
14346msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
14349#, java-format
14350msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
14351msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
14352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
14354#, java-format
14355msgid "Logging out session ''{0}''..."
14356msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
14359msgid "Allow to upload map data"
14360msgstr "Permitir subir datos de mapa"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
14363msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
14364msgstr ""
14365"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
14366"su nombre"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
14369msgid "Allow to upload GPS traces"
14370msgstr "Permitir subir trazas GPS"
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
14373msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
14374msgstr ""
14375"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
14376"nombre"
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
14379msgid "Allow to download your private GPS traces"
14380msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
14383msgid ""
14384"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
14385"layers"
14386msgstr ""
14387"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
14388"en capas JOSM"
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
14391msgid "Allow to read your preferences"
14392msgstr "Permitir leer sus preferencias"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
14395msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
14396msgstr ""
14397"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
14398"servidor"
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
14401msgid "Allow to write your preferences"
14402msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
14405msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
14406msgstr ""
14407"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
14408"preferencias de servidor"
14409
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
14411msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
14412msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
14413
14414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
14415#, java-format
14416msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
14417msgstr ""
14418"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
14422msgid "Request Failed"
14423msgstr "Solicitud fallida"
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
14426msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
14427msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
14430#, java-format
14431msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
14432msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:79
14436msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
14437msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
14441msgid "Retrieve Request Token"
14442msgstr "Obtener llave de Solicitud"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
14445#, java-format
14446msgid ""
14447"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
14448"Token from ''{1}''.</html>"
14449msgstr ""
14450"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
14451"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
14454msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
14455msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
14458msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
14459msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
14462msgid "Request Access Token"
14463msgstr "Solicitar llave de Acceso"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
14466#, java-format
14467msgid ""
14468"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
14469"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
14470"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
14471"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
14472"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
14473"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
14474"</html>"
14475msgstr ""
14476"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
14477"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
14478"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
14479"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
14480"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
14481"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
14482"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
14483"navegador.</html>"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
14487msgid "Go back to step 1/3"
14488msgstr "Regresar al paso 1/3"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
14491msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
14492msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
14495msgid ""
14496"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
14497"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
14498"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
14499msgstr ""
14500"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
14501"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
14502"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
14503"de autentificación de acceso es: </html>"
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
14506msgid "Restart"
14507msgstr "Reiniciar"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
14510msgid "Click to retrieve a Request Token"
14511msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
14514msgid "Retrieve Access Token"
14515msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
14518msgid "Click to retrieve an Access Token"
14519msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
14522msgid "Testing OAuth Access Token"
14523msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
14526#, java-format
14527msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
14528msgstr ""
14529"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso "
14530"\"{0}\""
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
14533#, java-format
14534msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
14535msgstr ""
14536"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
14537"\"{0}\"."
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
14540#, java-format
14541msgid ""
14542"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
14543"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
14544"''{3}''.</html>"
14545msgstr ""
14546"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
14547"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
14548"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
14551msgid "Success"
14552msgstr "Completado"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
14555#, java-format
14556msgid ""
14557"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
14558"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
14559"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
14560"token.</html>"
14561msgstr ""
14562"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
14563"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
14564"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
14565"html>"
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
14571msgid "Test failed"
14572msgstr "Falló la prueba"
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
14575#, java-format
14576msgid ""
14577"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
14578"test to retrieve the user details for this token failed, though."
14579"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
14580"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
14581"resources.</html>"
14582msgstr ""
14583"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
14584"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
14585"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
14586"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
14589msgid "Token allows restricted access"
14590msgstr "La llave permite acceso restringido"
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
14593#, java-format
14594msgid ""
14595"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
14596"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
14597"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
14598"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
14599msgstr ""
14600"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
14601"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
14602"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
14603"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
14606#, java-format
14607msgid ""
14608"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
14609"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
14610msgstr ""
14611"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
14612"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
14615msgid ""
14616"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
14617"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
14618"</html>"
14619msgstr ""
14620"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
14621"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
14622"intente más tarde.</html>"
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14625msgid "Retrieving user info..."
14626msgstr "Obteniendo información de usuario..."
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:86
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
14630msgid "Menu Name"
14631msgstr "Nombre del menú"
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:88
14634msgid "Unnamed Imagery Layer"
14635msgstr "Capa de imágenes sin nombre"
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:94
14638msgid "WMS"
14639msgstr "WMS"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:100
14642msgid "Service URL"
14643msgstr "URL del servicio"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:105
14646msgid "Get Layers"
14647msgstr "Obtener capas"
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:143
14650msgid ""
14651"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14652"so you can not use it. This message will not show again."
14653msgstr ""
14654"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
14655"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:145
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:181
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:297
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:319
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:337
14662msgid "WMS Error"
14663msgstr "Error del WMS"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:170
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:178
14667msgid "Show Bounds"
14668msgstr "Mostrar los limites"
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:180
14671msgid "No bounding box was found for this layer."
14672msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:190
14675msgid "TMS URL"
14676msgstr "URL del TMS"
14677
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:204
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
14680msgctxt "layer"
14681msgid "Zoom"
14682msgstr "Zoom"
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:213
14685msgid "TMS"
14686msgstr "TMS"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:215
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
14690msgid "Imagery URL"
14691msgstr "URL de las imágenes"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:296
14694msgid "Could not parse WMS layer list."
14695msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:318
14698msgid "Invalid service URL."
14699msgstr "URL del servicio invalida."
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:336
14702msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14703msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14706msgid "Advanced Preferences"
14707msgstr "Preferencias avanzadas"
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14710msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14711msgstr ""
14712"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14713
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14715#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14716#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14717msgid "Search: "
14718msgstr "Buscar: "
14719
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14721msgid "Current value is default."
14722msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14725#, java-format
14726msgid "Default value is ''{0}''."
14727msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14730msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14731msgstr ""
14732"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14733"usado todavía)"
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14736msgid "Enter a new key/value pair"
14737msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14740msgid "Change a key/value pair"
14741msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14744msgid "Values"
14745msgstr "Valores"
14746
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14748msgid "Display the Audio menu."
14749msgstr "Mostrar el menú audio"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14752msgid "Label audio (and image and web) markers."
14753msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14756msgid "Display live audio trace."
14757msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14758
14759#. various methods of making markers on import audio
14760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14761msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14762msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14765msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14766msgstr ""
14767"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14770msgid "Named trackpoints."
14771msgstr "Puntos de traza nombrados"
14772
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14774msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14775msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14778msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14779msgstr ""
14780"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14783msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14784msgstr ""
14785"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14788msgid ""
14789"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14790"the audio currently playing was recorded."
14791msgstr ""
14792"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14793"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14796msgid ""
14797"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14798"button icons."
14799msgstr ""
14800"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14801"iconos de botón"
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14804msgid "When importing audio, make markers from..."
14805msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14809msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14810msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14814msgid ""
14815"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14816"waypoints) with names or descriptions."
14817msgstr ""
14818"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14819"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14822msgid ""
14823"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14824"modified time of each audio WAV file imported."
14825msgstr ""
14826"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14827"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14830msgid ""
14831"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14832"pressed"
14833msgstr ""
14834"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14835"botón pertinente es pulsado."
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14838msgid "Forward/back time (seconds)"
14839msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14842msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14843msgstr ""
14844"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14847msgid "Fast forward multiplier"
14848msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14851msgid ""
14852"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14853"audio track position requested"
14854msgstr ""
14855"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14856"negativo) la pista de audio solicitada"
14857
14858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14859msgid "Lead-in time (seconds)"
14860msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14863msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14864msgstr ""
14865"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14866"en realidad."
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14869msgid "Voice recorder calibration"
14870msgstr "Calibración del grabador de voz"
14871
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14873msgid "Auto save enabled"
14874msgstr "Autoguardado activado"
14875
14876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14877msgid "Auto save interval (seconds)"
14878msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14882#, java-format
14883msgid "Default value: {0}"
14884msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14887msgid "Auto saved files per layer"
14888msgstr "Archivos autograbados por capa"
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14891msgid ""
14892"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14893"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14894"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14895msgstr ""
14896"<i>(El autoguardado graba de manera periódica las capas de datos que han "
14897"cambiado. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de JOSM. "
14898"En caso de fallo, JOSM tratará de recuperar los cambios no guardados en el "
14899"siguiente arranque del programa.)</i>"
14900
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14902msgid "Keep backup files when saving data layers"
14903msgstr "Mantener los archivos de respaldo al grabar las capas de datos"
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14906msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14907msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14908
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14910msgid ""
14911"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14912"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14913msgstr ""
14914"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14915"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14916"directorio.)</i>"
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14919msgid "File backup"
14920msgstr "Archivo de respaldo"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14923msgid "Configure whether to create backup files"
14924msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14925
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:73
14927msgid "Color"
14928msgstr "Color"
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
14931msgid "Choose"
14932msgstr "Seleccionar"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
14936#, java-format
14937msgid "Choose a color for {0}"
14938msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
14941msgid "Set to default"
14942msgstr "Establecer como predeterminado"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:168
14945msgid "Set all to default"
14946msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:221
14949msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14950msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:236
14953msgid "Colors"
14954msgstr "Colores"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14957#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14958#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14959#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14960#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14961#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:337
14962msgid "All"
14963msgstr "Todo"
14964
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14966msgid "Local files"
14967msgstr "Archivos locales"
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:130
14972#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:168
14973#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Issue.java:21
14974msgid "None"
14975msgstr "Ninguno"
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14978msgid "Force lines if no segments imported."
14979msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14982msgid "Draw large GPS points."
14983msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
14984
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
14987msgid "Draw a circle form HDOP value."
14988msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14991msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14992msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
14993
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14995msgid "Direction (red = west, yellow = north, green = east, blue = south)"
14996msgstr ""
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14999msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
15000msgstr ""
15001"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
15002"disponible)"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
15005msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
15006msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
15007
15008#. <separator/>
15009#. group "Car"
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
15011#: build/trans_presets.java:1438
15012msgid "Car"
15013msgstr "Coche"
15014
15015#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
15016#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
15017#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
15018#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
15019#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
15020#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
15021#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
15022#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
15023#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
15024#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
15025#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
15026#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
15027#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
15028#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
15029#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
15030#. group "Bicycle"
15031#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
15033#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:564
15034#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:862
15035#: build/trans_presets.java:876 build/trans_presets.java:898
15036#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:948
15037#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
15038#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:996
15039#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1015
15040#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1584
15041#: build/trans_presets.java:1664
15042msgid "Bicycle"
15043msgstr "Bicicleta"
15044
15045#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
15046#. item "Ways/Path" combo "Foot"
15047#. <space />
15048#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
15049#. <space />
15050#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
15051#. <space />
15052#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
15053#. <space />
15054#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
15055#. <space />
15056#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
15057#. <space />
15058#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
15059#. <space />
15060#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
15061#. <space />
15062#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
15063#. <space />
15064#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
15065#. <space />
15066#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
15067#. <space />
15068#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
15069#. <space />
15070#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
15071#. <space />
15072#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
15074#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:563
15075#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
15076#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897
15077#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947
15078#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971
15079#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
15080#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014
15081#: build/trans_presets.java:1023
15082msgid "Foot"
15083msgstr "Pie"
15084
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
15087msgid "Draw Direction Arrows"
15088msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
15089
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
15091msgid "Fast drawing (looks uglier)"
15092msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
15093
15094#. only on the head of a way
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
15097msgid "Only on the head of a way."
15098msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
15101msgid "Draw oneway arrows."
15102msgstr "Dibuja flechas de sentido único."
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
15105msgid "Draw segment order numbers"
15106msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
15109msgid "Draw boundaries of downloaded data"
15110msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
15113msgid "Draw virtual nodes in select mode"
15114msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
15117msgid "Draw inactive layers in other color"
15118msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
15121msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
15122msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
15123
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
15125msgid "Create markers when reading GPX."
15126msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
15127
15128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
15129msgid "Draw only outlines of areas"
15130msgstr "Dibujar solo el contorno de las áreas"
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15133msgid "Auto"
15134msgstr "Automático"
15135
15136#. gpx data field name
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15138msgctxt "gpx_field"
15139msgid "Name"
15140msgstr "Nombre"
15141
15142#. gpx data field name
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
15144msgctxt "gpx_field"
15145msgid "Desc(ription)"
15146msgstr "Desc(ripción)"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
15149msgid "Both"
15150msgstr "Ambos"
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:74
15153msgid ""
15154"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
15155"layer."
15156msgstr ""
15157"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
15158"capa gpx."
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:94
15161msgid "Draw lines between raw GPS points"
15162msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
15165msgid ""
15166"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
15167"draw all lines."
15168msgstr ""
15169"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
15170"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
15173msgid "Maximum length for local files (meters)"
15174msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
15177msgid ""
15178"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
15179msgstr ""
15180"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
15181"dibujarlas todas."
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:125
15184msgid "Maximum length (meters)"
15185msgstr "Longitud máxima (en metros)"
15186
15187#. forceRawGpsLines
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
15189msgid ""
15190"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
15191msgstr ""
15192"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
15193"información de la línea."
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
15196msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
15197msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
15198
15199#. drawGpsArrowsFast
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:147
15201msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
15202msgstr ""
15203"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
15204"matemática compleja"
15205
15206#. drawGpsArrowsMinDist
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
15208msgid ""
15209"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
15210"one."
15211msgstr ""
15212"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
15215msgid "Minimum distance (pixels)"
15216msgstr "Distancia mínima en píxeles"
15217
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:166
15219msgid "Draw larger dots for the GPS points."
15220msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
15221
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:197
15223msgid ""
15224"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
15225"Layer Manager."
15226msgstr ""
15227"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
15228"personalizado en el Gestor de Capas."
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
15231msgid "Colors points and track segments by velocity."
15232msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
15235#, fuzzy
15236msgid "Colors points and track segments by direction."
15237msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
15240msgid ""
15241"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
15242"capture device needs to log that information."
15243msgstr ""
15244"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
15245"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:205
15248msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
15249msgstr ""
15250"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
15251"medias."
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:210
15254msgid "Track and Point Coloring"
15255msgstr "Coloreado de traza y punto"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
15258msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
15259msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:222
15262msgid "Waypoint labelling"
15263msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:228
15266msgid "GPS Points"
15267msgstr "Puntos GPS"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
15270msgid "Draw direction hints for way segments."
15271msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
15272
15273#. draw oneway arrows
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
15275msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
15276msgstr ""
15277"Dibuja flechas en la dirección de las vías de sentido único y en otros "
15278"elementos con dirección."
15279
15280#. segment order number
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
15282msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
15283msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
15284
15285#. antialiasing
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
15287msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
15288msgstr ""
15289"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
15290"suave"
15291
15292#. downloaded area
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:269
15294msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
15295msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
15296
15297#. virtual nodes
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:274
15299msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
15300msgstr ""
15301"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
15302"facilmente"
15303
15304#. background layers in inactive color
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:279
15306msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
15307msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
15308
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:285
15310msgid ""
15311"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
15312"in the selected style."
15313msgstr ""
15314"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
15315"especificada en el estilo seleccionado."
15316
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:291
15318msgid "OSM Data"
15319msgstr "Datos OSM"
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
15322msgid "imagery fade"
15323msgstr "opacidad de imágenes"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
15326msgid "Fade Color: "
15327msgstr "Color de transparencia "
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:125
15330msgid "Fade amount: "
15331msgstr "Nivel de trasparencia: "
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
15334msgid "Soft"
15335msgstr "Suave"
15336
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
15338msgid "Strong"
15339msgstr "Fuerte"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
15342msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
15343msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:137
15346msgid "Use offset server: "
15347msgstr "Usar servidor compensado "
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
15350msgid "Downloader:"
15351msgstr "Gestor de descarga:"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:165
15354msgid "Overlap tiles"
15355msgstr "Superposición de teselas"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:166
15358msgid "% of east:"
15359msgstr "% hacia el Este"
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:167
15362msgid "% of north:"
15363msgstr "% hacia el Norte"
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:182
15366msgid "Simultaneous connections"
15367msgstr "Conexiones simultáneas"
15368
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:198
15370msgid "Auto zoom by default: "
15371msgstr "Zoom automático predeterminado: "
15372
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:202
15374msgid "Autoload tiles by default: "
15375msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:206
15378msgid "Min. zoom level: "
15379msgstr ""
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:210
15382msgid "Max. zoom level: "
15383msgstr ""
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:214
15386msgid "Add to slippymap chooser: "
15387msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:218
15390msgid "Tile cache directory: "
15391msgstr "Directorio del caché de teselas: "
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:240
15394msgid "Common Settings"
15395msgstr "Configuraciones comunes"
15396
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:241
15398msgid "WMS Settings"
15399msgstr "Configuraciones de WMS"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:242
15402msgid "TMS Settings"
15403msgstr "Configuraciones de TMS"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15406msgid "Imagery Preferences"
15407msgstr "Preferencias de imágenes"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15410msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
15411msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
15412
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
15414msgid "Imagery providers"
15415msgstr "Proveedores de imágenes"
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:261
15418msgid "Offset bookmarks"
15419msgstr "Marcadores de desplazamientos"
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:401
15422msgid "Available default entries:"
15423msgstr "Entradas disponibles por defecto:"
15424
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:427
15426msgid "Selected entries:"
15427msgstr "Entradas seleccionadas:"
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:445
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:756
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1022
15432#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496
15433#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
15434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15435msgid "New"
15436msgstr "Nuevo"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:446
15439msgid "Add a new WMS/TMS entry by entering the URL"
15440msgstr ""
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:454
15443msgid "Add Imagery URL"
15444msgstr "Añadir URL de las imágenes"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:466
15447msgid "Remove entry"
15448msgstr ""
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:492
15451msgid "copy selected defaults"
15452msgstr "Copiar las entradas por defecto seleccionadas"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:511
15455msgid "Please select at least one row to copy."
15456msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:548
15459msgid "reload defaults"
15460msgstr "volver a cargar valores por defecto"
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:642
15463msgid "Menu Name (Default)"
15464msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:642
15467msgid "Imagery URL (Default)"
15468msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:685
15471#, java-format
15472msgid "EULA license URL not available: {0}"
15473msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:699
15476#, java-format
15477msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
15478msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
15481msgid "Projection"
15482msgstr "Proyección"
15483
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
15485msgid "Easting"
15486msgstr "Hacia el Este"
15487
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:765
15489msgid "Northing"
15490msgstr "Hacia el Norte"
15491
15492#. Show splash screen on startup
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
15495msgid "Show splash screen at startup"
15496msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
15497
15498#. Show ID in selection
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
15501msgid "Show object ID in selection lists"
15502msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
15503
15504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
15505msgid "Show localized name in selection lists"
15506msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
15510msgid "Draw rubber-band helper line"
15511msgstr "Dibujar línea de ayuda"
15512
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
15514msgid "Modeless working (Potlatch style)"
15515msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
15516
15517#. Show localized names
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
15519msgid "Show localized name in selection lists, if available"
15520msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
15523msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
15524msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
15528msgid "Look and Feel"
15529msgstr "Visualización y comportamiento"
15530
15531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
15532msgid "Language"
15533msgstr "Idioma"
15534
15535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
15536msgid "Default (Auto determined)"
15537msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
15540msgid "Enable built-in icon defaults"
15541msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
15542
15543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
15544msgid "Available styles:"
15545msgstr "Estilos disponibles:"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
15548msgid "Active styles:"
15549msgstr "Estilos activos:"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
15552msgid "Add a new style by entering filename or URL"
15553msgstr "Añadir un nuevo estilo mediante un archivo o URL"
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
15556msgid "New style entry:"
15557msgstr "Nuevo estilo:"
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
15560msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15561msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
15564msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15565msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
15568msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15569msgstr ""
15570"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
15571
15572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
15573#, java-format
15574msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15575msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
15578#, java-format
15579msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15580msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
15581
15582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
15583#, java-format
15584msgid ""
15585"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15586"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15587msgstr ""
15588"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
15589"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
15590
15591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15592#, java-format
15593msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15594msgstr ""
15595"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
15596"obtuvo \"{1}\""
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15599msgid "JOSM Internal Style"
15600msgstr "Estilo interno de JOSM"
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15603msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15604msgstr ""
15605"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15606
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15608msgid "Potlatch 2"
15609msgstr "Potlatch 2"
15610
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15612msgid "the main Potlatch 2 style"
15613msgstr "estilo principal de Potlatch 2"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:69
15616#, java-format
15617msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15618msgid_plural ""
15619"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15620msgstr[0] ""
15621"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15622msgstr[1] ""
15623"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15624"complementos:"
15625
15626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
15627#, java-format
15628msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15629msgid_plural ""
15630"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15631msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15632msgstr[1] ""
15633"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
15636msgid "Search:"
15637msgstr "Buscar:"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
15640msgid "Enter a search expression"
15641msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
15644msgid "Plugin update policy"
15645msgstr "Política de actualización de complementos"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:190
15648msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15649msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
15652msgid "Configure Plugin Sites"
15653msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:270
15656msgid "Download list"
15657msgstr "Descargar lista"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:271
15660msgid "Download the list of available plugins"
15661msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15662
15663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:339
15666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
15667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:329
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:759
15669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
15670msgid "Update plugins"
15671msgstr "Actualizar complementos"
15672
15673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:300
15674msgid "Update the selected plugins"
15675msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15676
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:311
15678msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15679msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:326
15682msgid ""
15683"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15684"versions."
15685msgstr ""
15686"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15687"versiones nuevas."
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
15690msgid "Plugins up to date"
15691msgstr "Complementos actualizados"
15692
15693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:395
15694msgid "Configure sites..."
15695msgstr "Configurar sitios..."
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
15698msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15699msgstr ""
15700"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:458
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
15704msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15705msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
15708msgid "Enter URL"
15709msgstr "Introduzca URL"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
15713msgid "Please select an entry."
15714msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15715
15716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:492
15717msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15718msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:493
15721msgid "JOSM Plugin description URL"
15722msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15723
15724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15725msgid "disabled"
15726msgstr "desactivado"
15727
15728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15729msgid "no modifier"
15730msgstr "sin modificador"
15731
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15733msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15734msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15735
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15737msgid ""
15738"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15739"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15740msgstr ""
15741"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15742"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15743"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15744
15745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15746msgid ""
15747"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15748"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15749"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15750"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15751"</p>"
15752msgstr ""
15753"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15754"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15755"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15756"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15757"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15760msgid ""
15761"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15762"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15763"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15764"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15765"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15766"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15767"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15768"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15769"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15770"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15771"p>"
15772msgstr ""
15773"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15774"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15775"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15776"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15777"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15778"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15779"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15780"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15781"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15782"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15783"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15786msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15787msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15788
15789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15790msgid ""
15791"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15792"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15793"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15794"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15795"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15796msgstr ""
15797"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15798"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15799"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15800"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15801"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15802"atajo aleatorio.</p>"
15803
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15805msgid ""
15806"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15807"encountered.</p>"
15808msgstr ""
15809"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15810"cuando aparezca.</p>"
15811
15812#. scroll up
15813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15814msgid "Read First"
15815msgstr "Leer primero"
15816
15817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15818msgid "Use default"
15819msgstr "Usar por defecto"
15820
15821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15822#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:403
15823#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:565
15824msgid "Disable"
15825msgstr "Desactivar"
15826
15827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15828msgid "Key:"
15829msgstr "Clave:"
15830
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15832msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15833msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15836msgid "Keyboard Shortcuts"
15837msgstr "Atajos de teclado"
15838
15839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15840msgid "Edit Shortcuts"
15841msgstr "Editar atajos"
15842
15843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15847msgid "Primary modifier:"
15848msgstr "Modificador primario:"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15854msgid "Secondary modifier:"
15855msgstr "Modificador secundario:"
15856
15857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15861msgid "Tertiary modifier:"
15862msgstr "Modificador terciario:"
15863
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15865msgid "Menu Shortcuts"
15866msgstr "Atajos de menú"
15867
15868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15869msgid "Hotkey Shortcuts"
15870msgstr "Atajos de teclado"
15871
15872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15873msgid "Subwindow Shortcuts"
15874msgstr "Accesos directos a subventanas"
15875
15876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15877msgid "Modifier Groups"
15878msgstr "Grupos de modificadores"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15881msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15882msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15883
15884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15885msgid "Save the preferences and close the dialog"
15886msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15887
15888#. some common tabs
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
15890msgid "Display Settings"
15891msgstr "Opciones de visualización"
15892
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
15894msgid ""
15895"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15896"program."
15897msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15898
15899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
15900msgid "Connection Settings"
15901msgstr "Ajustes de la conexión"
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
15904msgid "Connection Settings for the OSM server."
15905msgstr "Configuración del servidor OSM."
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
15908msgid "Map Settings"
15909msgstr "Ajustes del mapa"
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
15912msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15913msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
15916msgid "Audio Settings"
15917msgstr "Configuración de audio"
15918
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
15920msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15921msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15922
15923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15924msgid "Configure available plugins."
15925msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15926
15927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:140
15928msgid "Download plugins"
15929msgstr "Descargar complementos"
15930
15931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:172
15932msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15933msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15934
15935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
15936msgid "Projection method"
15937msgstr "Método de proyección"
15938
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
15940msgid "Projection code"
15941msgstr "Código de proyección"
15942
15943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:129
15944msgid "Display coordinates as"
15945msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15946
15947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:132
15948msgid "System of measurement"
15949msgstr "Sistema de medida"
15950
15951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:138
15952msgid "Map Projection"
15953msgstr "Proyección del mapa"
15954
15955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:195
15956#, java-format
15957msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15958msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15959
15960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15961msgid "Load data from API"
15962msgstr "Cargar datos desde el API"
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15965msgid "Import data from URL"
15966msgstr "Importar datos desde el URL"
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15969msgid "Load imagery layers"
15970msgstr "Cargar capas de imágenes"
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15973msgid "Create new objects"
15974msgstr "Crear nuevos objetos"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15977msgid "Change the selection"
15978msgstr "Cambiar la selección"
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15981msgid "Change the viewport"
15982msgstr "Cambiar la vista"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15985msgid "Read protocol version"
15986msgstr "Leer la versión del protocolo"
15987
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15989msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15990msgstr "Confirmar todas las acciones de Control Remoto manualmente."
15991
15992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15993msgid "Remote Control"
15994msgstr "Control Remoto"
15995
15996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15997msgid "Settings for the remote control feature."
15998msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
15999
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
16001msgid "Enable remote control"
16002msgstr "Activar control remoto"
16003
16004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
16005msgid ""
16006"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
16007"applications, e.g. from a web browser."
16008msgstr ""
16009"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
16010"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
16011
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
16013msgid "Permitted actions:"
16014msgstr "Acciones permitidas:"
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
16017msgid ""
16018"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
16019"configurable because it is referenced by external applications talking to "
16020"JOSM."
16021msgstr ""
16022"JOSM escuchará siempre el puerto 8111 de localhost. Este puerto no es "
16023"configurable porque es referenciado por aplicaciones externas que se "
16024"comunican con JOSM."
16025
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
16027msgid "Authentication"
16028msgstr "Autentificación"
16029
16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
16031msgid "Proxy settings"
16032msgstr "Configuraciones de proxy"
16033
16034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
16035msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
16036msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
16037
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
16039msgid "Configure whether to use a proxy server"
16040msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
16041
16042#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
16043#. icon licence: GPL
16044#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
16045#. icon original filename: keyboard.png
16046#. icon original size: 128x128
16047#. modifications: icon was cropped, then resized
16048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
16049msgid "Shortcut Preferences"
16050msgstr "Preferencias de atajos"
16051
16052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
16053msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
16054msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
16055
16056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
16057msgid "Action"
16058msgstr "Acción"
16059
16060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
16061msgid "Shortcut"
16062msgstr "Atajo de teclado"
16063
16064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:314
16065msgid "Icon paths:"
16066msgstr "Ruta de los iconos:"
16067
16068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
16069#, java-format
16070msgid "Short Description: {0}"
16071msgstr "Descripción corta: {0}"
16072
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
16074#, java-format
16075msgid "URL: {0}"
16076msgstr "URL: {0}"
16077
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:637
16079#, java-format
16080msgid "Author: {0}"
16081msgstr "Autor: {0}"
16082
16083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:640
16084#, java-format
16085msgid "Webpage: {0}"
16086msgstr "Página web: {0}"
16087
16088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:646
16089#, java-format
16090msgid "Version: {0}"
16091msgstr "Versión: {0}"
16092
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:671
16094msgid "Name (optional):"
16095msgstr "Nombre (opcional):"
16096
16097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:675
16098msgid "URL / File:"
16099msgstr "URL / Archivo:"
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:689
16102msgid "active"
16103msgstr "activo"
16104
16105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:826
16106msgid "Edit source entry:"
16107msgstr "Editar entrada fuente:"
16108
16109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:898
16110#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
16111#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
16112msgid "Reset"
16113msgstr "Reiniciar"
16114
16115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:899
16116msgid "Reset to default"
16117msgstr "Restaurar a valores por defecto"
16118
16119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1023
16120msgid "Add a new icon path"
16121msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1036
16124msgid "Remove the selected icon paths"
16125msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1057
16128msgid "Edit the selected icon path"
16129msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
16130
16131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
16132#, java-format
16133msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
16134msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
16135
16136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
16137#, java-format
16138msgid ""
16139"Could not read tagging preset source: {0}\n"
16140"Do you want to keep it?"
16141msgstr ""
16142"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
16143"¿Desea mantenerla?"
16144
16145#. Should not happen, but at least show message
16146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
16147#, java-format
16148msgid "Could not read tagging preset source {0}"
16149msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
16152#, java-format
16153msgid ""
16154"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16155"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
16156"table></html>"
16157msgstr ""
16158"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
16159"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16160"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16161
16162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
16163#, java-format
16164msgid ""
16165"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16166"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16167msgstr ""
16168"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
16169"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
16170"table></html>"
16171
16172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
16173#, java-format
16174msgid ""
16175"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16176"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16177msgstr ""
16178"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
16179"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16180"es: {1}</table></html>"
16181
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
16183#, java-format
16184msgid ""
16185"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16186"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16187msgstr ""
16188"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
16189"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
16190"html>"
16191
16192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
16193msgid "Sort presets menu"
16194msgstr "Ordenar menú de predefinidos"
16195
16196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
16197msgid "Tagging Presets"
16198msgstr "Etiquetas preestablecidas"
16199
16200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
16201msgid "Available presets:"
16202msgstr "Predefinidos disponibles:"
16203
16204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
16205msgid "Active presets:"
16206msgstr "Predefinidos activos:"
16207
16208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
16209msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
16210msgstr "Añadir un nuevo predefinido mediante un archivo o URL"
16211
16212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
16213msgid "New preset entry:"
16214msgstr "Nuevo predefinido:"
16215
16216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
16217msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
16218msgstr ""
16219"Eliminar los predefinidos seleccionados desde la lista de predefinidos "
16220"activos"
16221
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
16223msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
16224msgstr ""
16225"Editar el nombre del archivo o URL para el predefinido activo seleccionado"
16226
16227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
16228msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
16229msgstr ""
16230"Añadir los predefinidos seleccionados a la lista de predefinidos activos"
16231
16232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
16233#, java-format
16234msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
16235msgstr "Recargar la lista de predefinidos disponibles desde ''{0}''"
16236
16237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
16238#, java-format
16239msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
16240msgstr "Cargando las fuentes de predefinidos desde ''{0}''"
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
16243#, java-format
16244msgid ""
16245"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
16246"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
16247msgstr ""
16248"<html>Fallo al cargar la listas de fuentes predefinidas desde<br>''{0}''."
16249"<br><br>Detalles (sin traducir):<br>{1}</html>"
16250
16251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
16252#, java-format
16253msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
16254msgstr ""
16255"Atención: formato ilegal de entrada en la lista de predeterminados \"{0}\". "
16256"Se obtuvo \"{1}\""
16257
16258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
16259msgid "Internal Preset"
16260msgstr "Ajuste predeterminado interno"
16261
16262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
16263msgid "The default preset for JOSM"
16264msgstr "El ajuste predeterminado de JOSM"
16265
16266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16267msgid "Tooltip"
16268msgstr "Consejo emergente"
16269
16270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16271msgid "Icon"
16272msgstr "Icono"
16273
16274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:376
16275msgid "Actions"
16276msgstr "Acciones"
16277
16278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:506
16279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:528
16280msgid "Separator"
16281msgstr "Separador"
16282
16283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:690
16284msgid "Toolbar"
16285msgstr "Barra de herramientas"
16286
16287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:694
16288msgid "Available"
16289msgstr "Disponible"
16290
16291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:733
16292msgid "Action parameters"
16293msgstr "Paramétros de Acciones"
16294
16295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:734
16296msgid "Parameter name"
16297msgstr "Nombre del parámetro"
16298
16299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:735
16300msgid "Parameter value"
16301msgstr "Valor del parámetro"
16302
16303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:740
16304msgid "Toolbar customization"
16305msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
16306
16307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:741
16308msgid "Customize the elements on the toolbar."
16309msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
16310
16311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:792
16312#, java-format
16313msgid "Toolbar action without name: {0}"
16314msgstr ""
16315
16316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:797
16317#, java-format
16318msgid "Strange toolbar value: {0}"
16319msgstr ""
16320
16321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:805
16322#, java-format
16323msgid "Toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16324msgstr ""
16325
16326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:890
16327#, java-format
16328msgid "Registered toolbar action without name: {0}"
16329msgstr ""
16330
16331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:895
16332#, java-format
16333msgid "Registered toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16334msgstr ""
16335
16336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
16337msgid "Use ignore list."
16338msgstr "Usar lista de omisiones"
16339
16340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
16341msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
16342msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
16343
16344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
16345msgid "Use error layer."
16346msgstr "Utilizar la capa de errores"
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
16349msgid "Use the error layer to display problematic elements."
16350msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
16351
16352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
16353msgid "Show informational level."
16354msgstr "Mostrar nivel de información."
16355
16356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
16357msgid "Show the informational tests."
16358msgstr "Mostrar las pruebas de información."
16359
16360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
16361msgid "Show informational level on upload."
16362msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
16363
16364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
16365msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
16366msgstr ""
16367"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
16368"subida de datos."
16369
16370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
16371msgid "On demand"
16372msgstr "A petición"
16373
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
16375msgid "On upload"
16376msgstr "Al envío"
16377
16378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
16379msgid ""
16380"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
16381"programs."
16382msgstr ""
16383"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
16384"por los usuarios y los programas de edición."
16385
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
16387msgid "Data validator"
16388msgstr "Validador de datos"
16389
16390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:61
16391msgid "Plugin bundled with JOSM"
16392msgstr "Complemento incluido en JOSM"
16393
16394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:78
16395msgid ""
16396"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
16397"list of available plugins."
16398msgstr ""
16399"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
16400"mostrar una lista de complementos disponibles"
16401
16402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:114
16403#, java-format
16404msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
16405msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
16406
16407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
16408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
16409msgid "Ask before updating"
16410msgstr "Preguntar antes de actualizar"
16411
16412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
16413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
16414msgid "Always update withouth asking"
16415msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
16416
16417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
16418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
16419msgid "Never update"
16420msgstr "No actualizar nunca"
16421
16422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
16423msgid ""
16424"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
16425"startup after an update of JOSM itself."
16426msgstr ""
16427"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16428"activos al inicio después de que se actualice el programa."
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
16431msgid "Update interval (in days):"
16432msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
16433
16434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
16435msgid ""
16436"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
16437"certain periode of time."
16438msgstr ""
16439"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16440"activos después de un periodo de tiempo determinado."
16441
16442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
16443#, java-format
16444msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
16445msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
16446
16447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
16448#, java-format
16449msgid ""
16450"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
16451"validate again.</html>"
16452msgstr ""
16453"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
16454"escritura y valídese de nuevo.</html>"
16455
16456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
16457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
16458msgid "Invalid API URL"
16459msgstr "URL de API no válido"
16460
16461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
16462#, java-format
16463msgid ""
16464"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
16465"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16466msgstr ""
16467"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
16468"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16469
16470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
16471#, java-format
16472msgid ""
16473"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
16474"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
16475msgstr ""
16476"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
16477"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
16478
16479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
16481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
16482msgid "Connection to API failed"
16483msgstr "Falló la conexión al API"
16484
16485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
16486#, java-format
16487msgid ""
16488"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
16489"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
16490"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16491msgstr ""
16492"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
16493"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
16494"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16495
16496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
16497#, java-format
16498msgid ""
16499"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
16500"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
16501"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
16502msgstr ""
16503"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
16504"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
16505"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16506
16507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
16508msgid "Use Basic Authentication"
16509msgstr "Usar autentificación básica"
16510
16511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
16512msgid ""
16513"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
16514msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
16515
16516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
16517msgid "Use OAuth"
16518msgstr "Usar OAuth"
16519
16520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
16521msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
16522msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
16523
16524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
16525#, java-format
16526msgid ""
16527"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
16528"authentication method ''Basic Authentication''."
16529msgstr ""
16530"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
16531"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
16532
16533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
16534msgid "OSM username:"
16535msgstr "Usuario OSM:"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
16538msgid "OSM password:"
16539msgstr "Contraseña OSM:"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
16542msgid ""
16543"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
16544"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
16545"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
16546"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
16547msgstr ""
16548"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
16549"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
16550"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
16551"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
16552
16553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
16554msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
16555msgstr ""
16556"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
16557"credenciales."
16558
16559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
16560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
16561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:147
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:178
16563#, java-format
16564msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
16565msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
16566
16567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
16568msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
16569msgstr ""
16570"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
16571"credenciales"
16572
16573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:146
16574msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
16575msgstr ""
16576"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
16577"credenciales"
16578
16579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:177
16580msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
16581msgstr ""
16582"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
16583"credenciales"
16584
16585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:183
16586msgid ""
16587"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
16588"Please authorize first."
16589msgstr ""
16590"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
16591"OAuth. Por favor autorícelo primero."
16592
16593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:222
16594msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
16595msgstr ""
16596"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
16597
16598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:254
16599msgid "Save to preferences"
16600msgstr "Guardar preferencias"
16601
16602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:303
16603msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
16604msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
16605
16606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:327
16607msgid "New Access Token"
16608msgstr "Nueva llave de Acceso"
16609
16610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:328
16611msgid ""
16612"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
16613"Access Token"
16614msgstr ""
16615"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
16616"nueva llave de Acceso"
16617
16618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:353
16619msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
16620msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
16621
16622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16623#, java-format
16624msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16625msgstr ""
16626"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
16627
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16629msgid "OSM Server URL:"
16630msgstr "URL del servidor OSM"
16631
16632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16633#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
16634msgid "Validate"
16635msgstr "Validar"
16636
16637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16638msgid "Test the API URL"
16639msgstr "Probar la URL de API"
16640
16641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16642msgid "The API URL is valid."
16643msgstr "La URL del API es válida"
16644
16645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16646msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16647msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16648
16649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16650msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16651msgstr ""
16652"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16653
16654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16655msgid "The current value is not a valid URL"
16656msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16657
16658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16659msgid "Please enter the OSM API URL."
16660msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16661
16662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16664msgid "Host:"
16665msgstr "Servidor:"
16666
16667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16669msgctxt "server"
16670msgid "Port:"
16671msgstr "Puerto:"
16672
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16674msgid ""
16675"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16676msgstr ""
16677"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16678"autentificación."
16679
16680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16681msgid "Password:"
16682msgstr "Contraseña:"
16683
16684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16685msgid "No proxy"
16686msgstr "Sin proxy"
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16689msgid "Use standard system settings"
16690msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16691
16692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16693msgid ""
16694"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16695"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16696msgstr ""
16697"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16698"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16699
16700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16701msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16702msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16703
16704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16705msgid "Use a SOCKS proxy"
16706msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16707
16708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16709msgid ""
16710"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16711"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16712msgstr ""
16713"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16714"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16715"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16716
16717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:54
16718#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16719msgid "multiple"
16720msgstr "múltiple"
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
16723#, java-format
16724msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16725msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16726msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16727msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16728
16729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:179
16730msgid "Delete the selection in the tag table"
16731msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16732
16733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:271
16734msgid "Add a new tag"
16735msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16736
16737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:453
16738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:729
16739#, java-format
16740msgid ""
16741"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16742"must be the same as in ''values''"
16743msgstr ""
16744"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16745"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16746
16747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:458
16748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
16749#, java-format
16750msgid ""
16751"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16752"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16753msgstr ""
16754"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16755"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16756
16757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:937
16758#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16759msgid "More information about this feature"
16760msgstr "Más información sobre esta característica"
16761
16762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:974
16763#, java-format
16764msgid "Unknown requisite: {0}"
16765msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16766
16767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1031
16768msgid "Available roles"
16769msgstr "Roles disponibles"
16770
16771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1032
16772msgid "role"
16773msgstr "rol"
16774
16775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1033
16776msgid "count"
16777msgstr "conteo"
16778
16779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1034
16780msgid "elements"
16781msgstr "elementos"
16782
16783#. space
16784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1049
16785msgid "Optional Attributes:"
16786msgstr "Atributos opcionales"
16787
16788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1098
16789#, java-format
16790msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16791msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
16792
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1099
16794#, java-format
16795msgid "Use preset ''{0}''"
16796msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
16797
16798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1150
16799#, java-format
16800msgid "Unknown type: {0}"
16801msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16802
16803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1219
16804msgid "Preset role element without parent"
16805msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16806
16807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1227
16808msgid "Preset sub element without parent"
16809msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16810
16811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1267
16812#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16813#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16814#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16815#, java-format
16816msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16817msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16818
16819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1277
16820#, java-format
16821msgid "Error parsing {0}: "
16822msgstr "Error analizando {0}: "
16823
16824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1318
16825#, java-format
16826msgid "Elements of type {0} are supported."
16827msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1398
16830#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:212
16831#, java-format
16832msgid "Change {0} object"
16833msgid_plural "Change {0} objects"
16834msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16835msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16836
16837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1401
16838msgid "Nothing selected!"
16839msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16840
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1403
16842msgid "Selection unsuitable!"
16843msgstr "¡Selección inadecuada!"
16844
16845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
16846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
16847msgid "Apply Preset"
16848msgstr "Aplicar"
16849
16850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
16851msgid "New relation"
16852msgstr "Nueva relación"
16853
16854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1506
16855#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16856msgid "Change Properties"
16857msgstr "Cambiar propiedades"
16858
16859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16860#, java-format
16861msgid "Preset group {1} / {0}"
16862msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16863
16864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16865#, java-format
16866msgid "Preset group {0}"
16867msgstr "Grupo predefinido {0}"
16868
16869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16870msgid "Search preset"
16871msgstr "Buscar predefinido"
16872
16873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16874msgid "Show preset search dialog"
16875msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16876
16877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16878msgid "Search presets"
16879msgstr "Buscar predefinidos"
16880
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16882msgid "Show only applicable to selection"
16883msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16884
16885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16886msgid "Search in tags"
16887msgstr "Buscar en etiquetas"
16888
16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16890msgid "Min. latitude"
16891msgstr "Latitud min."
16892
16893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16894msgid "Min. longitude"
16895msgstr "Longitud min."
16896
16897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16898msgid "Max. latitude"
16899msgstr "Latitud max."
16900
16901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16902msgid "Max. longitude"
16903msgstr "Longitud max."
16904
16905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16906msgid ""
16907"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16908"a bounding box)"
16909msgstr ""
16910"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16911"especificar una región)"
16912
16913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:74
16914msgid ""
16915"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16916msgstr ""
16917"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16918
16919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16920msgid "All Formats"
16921msgstr "Todos los formatos"
16922
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16928msgid "Contacting OSM Server..."
16929msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16930
16931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16932#, java-format
16933msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16934msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16935
16936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16938#, java-format
16939msgid ""
16940"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16941"capabilities. Got ''{2}''"
16942msgstr ""
16943"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16944"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16945
16946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:238
16948#, java-format
16949msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16950msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16951
16952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16953#, java-format
16954msgid ""
16955"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16956"''{0}''"
16957msgstr ""
16958"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16959"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16960
16961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16964#, java-format
16965msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16966msgstr ""
16967"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16968
16969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16970#, java-format
16971msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16972msgstr ""
16973"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16974
16975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16985#, java-format
16986msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16987msgstr ""
16988"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
16989"se obtuvo {1}"
16990
16991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16993msgid ""
16994"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16995"and ''display_name''"
16996msgstr ""
16997"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
16998"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
16999
17000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
17001#, java-format
17002msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
17003msgstr ""
17004"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
17005
17006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:81
17007#, java-format
17008msgid ""
17009"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17010msgstr ""
17011"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
17012"obtuvo \"{1}\"."
17013
17014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:82
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:87
17016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:116
17017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:128
17018msgid "The proxy will not be used."
17019msgstr "No se usará el proxy"
17020
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
17022#, java-format
17023msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
17024msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
17025
17026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
17027#, java-format
17028msgid ""
17029"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
17030"use no proxy."
17031msgstr ""
17032"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo "
17033"\"{1}\". No se usará proxy"
17034
17035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:115
17036#, java-format
17037msgid ""
17038"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
17039"''{1}''."
17040msgstr ""
17041"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
17042"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
17043
17044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:127
17045#, java-format
17046msgid ""
17047"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
17048"''{1}''."
17049msgstr ""
17050"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
17051"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
17052
17053#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
17054#. somewhere else
17055#.
17056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:138
17057#, java-format
17058msgid ""
17059"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
17060msgstr ""
17061"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
17062"fue: {2}"
17063
17064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:147
17065msgid ""
17066"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
17067"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
17068"time. Will not use a proxy."
17069msgstr ""
17070"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
17071"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
17072"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
17073
17074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
17075msgid "Parsing response from server..."
17076msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
17077
17078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
17079#, java-format
17080msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
17081msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
17082
17083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
17084#, java-format
17085msgid "Could not export ''{0}''."
17086msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
17087
17088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
17089#, java-format
17090msgid "Could not import ''{0}''."
17091msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
17092
17093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
17094msgid "Could not import files."
17095msgstr "No se pudo importar archivos."
17096
17097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
17098#, java-format
17099msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
17100msgstr ""
17101"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
17102
17103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
17104#, java-format
17105msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17106msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17107
17108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
17109msgid ""
17110"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
17111"tracks."
17112msgstr ""
17113"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
17114"licencia GPL."
17115
17116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
17117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
17118msgid "GPX Files"
17119msgstr "Archivos GPX"
17120
17121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
17122msgid "GPS track description"
17123msgstr "Descripción de la traza GPS"
17124
17125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
17126msgid "Add author information"
17127msgstr "Añadir información del autor"
17128
17129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
17130msgid "Real name"
17131msgstr "Nombre real"
17132
17133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
17134msgid "E-Mail"
17135msgstr "Correo electrónico"
17136
17137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
17138msgid "Copyright (URL)"
17139msgstr "Derechos de autor (URL)"
17140
17141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
17142msgid "Predefined"
17143msgstr "Predefinido"
17144
17145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
17146msgid "Copyright year"
17147msgstr "Año del copyright"
17148
17149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
17150msgid "Keywords"
17151msgstr "Palabras claves"
17152
17153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
17154msgid "Export options"
17155msgstr "Opciones de exportación"
17156
17157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
17158msgid "Export and Save"
17159msgstr "Exportar y guardar"
17160
17161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
17162#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
17163#, java-format
17164msgid ""
17165"Error while exporting {0}:\n"
17166"{1}"
17167msgstr ""
17168"Error mientras se exportaba {0}:\n"
17169"{1}"
17170
17171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
17172msgid "Choose a predefined license"
17173msgstr "Elegir una licencia predefinida"
17174
17175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
17176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
17177#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
17178#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
17179#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
17180#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
17181#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
17182#, java-format
17183msgid "Markers from {0}"
17184msgstr "Marcadores desde {0}"
17185
17186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
17187#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
17188#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:215
17189#, java-format
17190msgid ""
17191"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
17192"available"
17193msgstr ""
17194"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
17195"estará disponible"
17196
17197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
17198#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:200
17199#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:221
17200#, java-format
17201msgid "File \"{0}\" does not exist"
17202msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17203
17204#. input was not properly parsed, abort
17205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
17206#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
17207#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:226
17208#, java-format
17209msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
17210msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
17211
17212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
17213msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
17214msgstr ""
17215"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
17216"documento gpx"
17217
17218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
17219#, java-format
17220msgid "Unknown mode {0}."
17221msgstr "Modo desconocido {0}"
17222
17223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17224msgid "Image Files"
17225msgstr "Archivos de imagen"
17226
17227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17228msgid "folder"
17229msgstr "carpeta"
17230
17231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
17232msgid "Looking for image files"
17233msgstr "Buscando archivos de imágenes"
17234
17235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
17236msgid "No image files found."
17237msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
17238
17239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:80
17240#, java-format
17241msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
17242msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
17243
17244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:126
17245#, java-format
17246msgid ""
17247"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
17248"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17249msgstr ""
17250"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
17251"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
17252
17253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:240
17254#, java-format
17255msgid "Failed to rename file {0} to {1}."
17256msgstr ""
17257
17258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:245
17259#, java-format
17260msgid "Failed to load {0}, use cached file and retry next time: {1}"
17261msgstr ""
17262
17263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:113
17264#, java-format
17265msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
17266msgstr ""
17267"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
17268"inferir el tipo de primitiva."
17269
17270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:300
17271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:324
17272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
17273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
17274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
17275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
17276msgid "Downloading OSM data..."
17277msgstr "Descargando datos OSM..."
17278
17279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:352
17280#, java-format
17281msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
17282msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
17283
17284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:353
17285#, java-format
17286msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
17287msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
17288
17289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:354
17290#, java-format
17291msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
17292msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
17293
17294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
17295#, java-format
17296msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
17297msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
17298
17299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:402
17300#, java-format
17301msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
17302msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
17303
17304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:403
17305#, java-format
17306msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
17307msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
17308
17309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:404
17310#, java-format
17311msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
17312msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
17313
17314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:415
17315msgid ""
17316"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
17317"for each object."
17318msgstr ""
17319"El servidor respondión con un código de respuesta 404, reintentando con una "
17320"petición individual para cada objeto."
17321
17322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:441
17323#, java-format
17324msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
17325msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
17326msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
17327msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
17328
17329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
17330msgid "NMEA-0183 Files"
17331msgstr "Archivos NMEA-0183"
17332
17333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
17334#, java-format
17335msgid "Coordinates imported: {0}"
17336msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
17337
17338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
17339#, java-format
17340msgid "Malformed sentences: {0}"
17341msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
17342
17343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
17344#, java-format
17345msgid "Checksum errors: {0}"
17346msgstr "Errores de chequeo: {0}"
17347
17348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
17349#, java-format
17350msgid "Unknown sentences: {0}"
17351msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
17352
17353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
17354#, java-format
17355msgid "Zero coordinates: {0}"
17356msgstr "Coordenadas cero: {0}"
17357
17358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
17359msgid "NMEA import success"
17360msgstr "Éxito en la importación NMEA"
17361
17362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
17363msgid "NMEA import failure!"
17364msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
17365
17366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:85
17367#, java-format
17368msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
17369msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
17370
17371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:169
17372msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
17373msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
17374
17375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
17376#, java-format
17377msgid ""
17378"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
17379"{1}."
17380msgstr ""
17381"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
17382"{1}."
17383
17384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
17385#, java-format
17386msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
17387msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
17388
17389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:200
17390#, java-format
17391msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
17392msgstr ""
17393"Eliminada la capa {0} porque no está permitido por la configuración del API."
17394
17395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:288
17396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
17397#, java-format
17398msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
17399msgstr ""
17400"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
17401
17402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:310
17403#, java-format
17404msgid ""
17405"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
17406msgstr ""
17407"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
17408"obtuvo \"{1}\"."
17409
17410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
17411msgid "Creating changeset..."
17412msgstr "Creando conjunto de cambios..."
17413
17414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:354
17415#, java-format
17416msgid "Successfully opened changeset {0}"
17417msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
17418
17419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
17420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
17421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:701
17422#, java-format
17423msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
17424msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
17425
17426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
17427msgid "Updating changeset..."
17428msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
17429
17430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
17431#, java-format
17432msgid "Updating changeset {0}..."
17433msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
17434
17435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:420
17436msgid "Closing changeset..."
17437msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
17438
17439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:443
17440msgid "No changeset present for diff upload."
17441msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
17442
17443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
17444msgid "Preparing upload request..."
17445msgstr "Preparando solicitud de subida..."
17446
17447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:480
17448msgid "Waiting 10 seconds ... "
17449msgstr "Esperando 10 segundos... "
17450
17451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:483
17452#, java-format
17453msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
17454msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
17455
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:491
17457msgid "OK - trying again."
17458msgstr "OK - intentando de nuevo."
17459
17460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:577
17461#, java-format
17462msgid "Starting retry {0} of {1}."
17463msgstr "Reintentando {0} de {1}."
17464
17465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:673
17466msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
17467msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
17468
17469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:675
17470#, java-format
17471msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
17472msgstr ""
17473"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
17474"es {0}."
17475
17476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:703
17477#, java-format
17478msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
17479msgstr ""
17480"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
17481"cambios con id {0}."
17482
17483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
17484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
17485#, java-format
17486msgid "(Code={0})"
17487msgstr "(Código={0})"
17488
17489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
17490#, java-format
17491msgid "The server replied an error with code {0}."
17492msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
17493
17494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
17495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
17496msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
17497msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
17498
17499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
17500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
17501msgid "Invalid bz2 file."
17502msgstr "Archivo bz2 inválido"
17503
17504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
17505msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
17506msgstr ""
17507"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
17508"solamente una vez"
17509
17510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
17511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
17512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
17513msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
17514msgstr ""
17515"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
17516"uno."
17517
17518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
17520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
17521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
17522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:71
17523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:108
17524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
17526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
17527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
17529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17530#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
17531#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
17532#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
17533#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
17534#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
17535#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
17536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
17537#, java-format
17538msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
17539msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
17540
17541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
17542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
17543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
17544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
17545#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
17546#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
17547#, java-format
17548msgid ""
17549"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
17550msgstr ""
17551"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
17552"obtenido \"{1}\""
17553
17554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
17555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
17556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
17557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
17558#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
17559#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
17560#, java-format
17561msgid ""
17562"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
17563"''{1}''."
17564msgstr ""
17565"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
17566"(>=0), obtenido \"{1}\""
17567
17568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
17569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
17570#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
17571#, java-format
17572msgid ""
17573"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
17574msgstr ""
17575"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
17576"obtuvo \"{1}\"."
17577
17578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
17579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
17580#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
17581#, java-format
17582msgid ""
17583"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
17584msgstr ""
17585"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
17586"\"{1}\""
17587
17588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
17589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
17590#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
17591msgid "<anonymous>"
17592msgstr "<anónimo>"
17593
17594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
17595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
17596#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
17597#, java-format
17598msgid ""
17599"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
17600"''{1}''."
17601msgstr ""
17602"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
17603"obtenido \"{1}\""
17604
17605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
17606#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
17607#, java-format
17608msgid ""
17609"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
17610"({1},{2}). Skipping."
17611msgstr ""
17612"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
17613"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17614
17615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
17616#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
17617msgid ""
17618"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
17619"''create'', ''modify'', or ''delete''."
17620msgstr ""
17621"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
17622"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
17623
17624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
17625#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
17626#, java-format
17627msgid ""
17628"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17629"({1},{2}). Skipping."
17630msgstr ""
17631"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
17632"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17633
17634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17635#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17636msgid "Parsing changeset content ..."
17637msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
17638
17639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:77
17640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:127
17641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:133
17642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:143
17643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:149
17644#, java-format
17645msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17646msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17647
17648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
17649#, java-format
17650msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17651msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
17652
17653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:114
17654#, java-format
17655msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17656msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17657
17658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:158
17659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:124
17660#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17661#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17662#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17663#, java-format
17664msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17665msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17666
17667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
17668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
17669#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17670#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17671#, java-format
17672msgid "Unsupported version: {0}"
17673msgstr "Versión no soportada: {0}"
17674
17675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:175
17676#, java-format
17677msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17678msgstr ""
17679"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17680"Abortando."
17681
17682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
17683msgid "Parsing list of changesets..."
17684msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17685
17686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:122
17687msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17688msgstr ""
17689"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17690
17691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:133
17692#, java-format
17693msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17694msgstr ""
17695"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17696
17697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17699#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17700#, java-format
17701msgid "(at line {0}, column {1})"
17702msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17703
17704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17706msgid "OSM Server Files"
17707msgstr "Archivos del servidor OSM"
17708
17709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17710#, java-format
17711msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17712msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17713
17714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17715#, java-format
17716msgid ""
17717"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17718"html>"
17719msgstr ""
17720"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17721"error es:<br>{0}</html>"
17722
17723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17724#, java-format
17725msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17726msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17727
17728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17730msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17731msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17732
17733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17734msgid "Parsing OSM history data ..."
17735msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17736
17737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17738#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17739#, java-format
17740msgid "File ''{0}'' does not exist."
17741msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17742
17743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:160
17744#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17745#, java-format
17746msgid ""
17747"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17748"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17749msgstr ""
17750"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17751"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin="
17752"\"{5}\""
17753
17754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
17755#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17756msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17757msgstr ""
17758"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17759
17760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
17761#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17762#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17763#, java-format
17764msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17765msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17766
17767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202
17768#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17769#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17770#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17771#, java-format
17772msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17773msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17774
17775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
17776#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17777#, java-format
17778msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17779msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17780
17781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
17782#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17783msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17784msgstr ""
17785"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17786"<relation>."
17787
17788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
17789#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17790#, java-format
17791msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17792msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17793
17794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
17795#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17796#, java-format
17797msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17798msgstr ""
17799"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17800"obtuvo {1}"
17801
17802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
17803#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17804#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17805#, java-format
17806msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17807msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17808
17809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:247
17810#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17811#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17812#, java-format
17813msgid ""
17814"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17815msgstr ""
17816"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17817"Se obtuvo {2}."
17818
17819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
17820#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17821msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17822msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17823
17824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
17825#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17826#, java-format
17827msgid "Deleted relation {0} contains members"
17828msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17829
17830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:268
17831#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17832msgid "Missing key or value attribute in tag."
17833msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17834
17835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
17836#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17837#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17838#, java-format
17839msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17840msgstr ""
17841"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17842"Omitiéndolo."
17843
17844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
17845#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17846#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17847msgid "Illegal object with ID=0."
17848msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17849
17850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
17851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
17852#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17853#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17854#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17855#, java-format
17856msgid ""
17857"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17858"{1}."
17859msgstr ""
17860"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17861"obtuvo {1}."
17862
17863#. default version in 0.5 files for existing primitives
17864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
17865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
17866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
17867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
17868#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17869#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17870#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17871#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17872#, java-format
17873msgid ""
17874"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17875"API version is ''{3}''. Got {1}."
17876msgstr ""
17877"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17878"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17879
17880#. should not happen. API version has been checked before
17881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
17882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17883#, java-format
17884msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17885msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17886
17887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
17888#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17889#, java-format
17890msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17891msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17892
17893#. for a new primitive we just log a warning
17894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
17895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
17896#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17897#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17898#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17899#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17900#, java-format
17901msgid ""
17902"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17903"Resetting to 0."
17904msgstr ""
17905"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17906"{0}. Volviendo a 0."
17907
17908#. for an existing primitive this is a problem
17909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
17910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
17911#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17912#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17913#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17914#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17915#, java-format
17916msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17917msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17918
17919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
17920#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17921#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17922#, java-format
17923msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17924msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17925
17926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
17927#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17928#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17929#, java-format
17930msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17931msgstr ""
17932"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17933
17934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
17935#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17936#, java-format
17937msgid ""
17938"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17939msgstr ""
17940"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo "
17941"\"{1}\"."
17942
17943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
17944#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17945#, java-format
17946msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17947msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17948
17949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17951#, java-format
17952msgid ""
17953"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17954"missing in the loaded data."
17955msgstr ""
17956"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17957"menos un nodo en los datos cargados."
17958
17959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:510
17960#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17961#, java-format
17962msgid ""
17963"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17964"external id ''{1}''."
17965msgstr ""
17966"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
17967"\"{1}\"."
17968
17969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:534
17970#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17971#, java-format
17972msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17973msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
17974
17975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
17976msgid "Prepare OSM data..."
17977msgstr "Preparando datos OSM..."
17978
17979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17980msgid "Parsing OSM data..."
17981msgstr "Analizando los datos de OSM..."
17982
17983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:567
17984msgid "Preparing data set..."
17985msgstr "Preparando conjunto de datos..."
17986
17987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:583
17988#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17989#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
17990#, java-format
17991msgid "Line {0} column {1}: "
17992msgstr "Línea {0} columna {1}: "
17993
17994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17995msgid "Downloading from OSM Server..."
17996msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
17997
17998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17999msgid "Downloading referring ways ..."
18000msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
18001
18002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
18003msgid "Downloading referring relations ..."
18004msgstr "Descargando relaciones referidas..."
18005
18006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
18007#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
18008msgid "Reading changesets..."
18009msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
18010
18011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
18012#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
18013msgid "Downloading changesets ..."
18014msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
18015
18016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
18017#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
18018#, java-format
18019msgid "Reading changeset {0} ..."
18020msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
18021
18022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
18023#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
18024#, java-format
18025msgid "Downloading changeset {0} ..."
18026msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
18027
18028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
18029#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
18030#, java-format
18031msgid "Downloading {0} changeset ..."
18032msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
18033msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
18034msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
18035
18036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
18037#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
18038#, java-format
18039msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
18040msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
18041
18042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
18043#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
18044#, java-format
18045msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
18046msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
18047
18048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
18049msgid "Downloading history..."
18050msgstr "Descargando historial..."
18051
18052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
18053msgid "Contacting Server..."
18054msgstr "Contactando con el servidor..."
18055
18056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
18057#, java-format
18058msgid "Failed to open connection to API {0}."
18059msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
18060
18061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:85
18062msgid ""
18063"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
18064msgstr ""
18065"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
18066"conexión a Internet."
18067
18068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:111
18069msgid "Reading error text failed."
18070msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
18071
18072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
18073msgid "XML tag <user> is missing."
18074msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
18075
18076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
18077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
18078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
18079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
18080#, java-format
18081msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
18082msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
18083
18084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
18085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
18086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
18087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
18088#, java-format
18089msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
18090msgstr ""
18091"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
18092"{2}."
18093
18094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
18095msgid "Reading user info ..."
18096msgstr "Leyendo información del usuario ..."
18097
18098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:76
18099msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
18100msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
18101
18102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:84
18103#, java-format
18104msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
18105msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
18106
18107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:85
18108#, java-format
18109msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
18110msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
18111
18112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86
18113#, java-format
18114msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
18115msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
18116
18117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
18118msgid "Starting to upload in one request ..."
18119msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
18120
18121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
18122#, java-format
18123msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
18124msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
18125
18126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:140
18127msgid "Starting to upload in chunks..."
18128msgstr "Comenzando a subir por porciones."
18129
18130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:156
18131#, java-format
18132msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
18133msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
18134msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
18135msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
18136
18137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:183
18138msgid "Uploading data ..."
18139msgstr "Subiendo datos..."
18140
18141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:223
18142msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
18143msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
18144
18145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
18146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
18147msgid "WMS Files (*.wms)"
18148msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
18149
18150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
18151#, java-format
18152msgid "Querying offset availability: {0}"
18153msgstr "Consultando disponibilidad de desplazamiento: {0}"
18154
18155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
18156#, java-format
18157msgid "Offset server response: {0}"
18158msgstr ""
18159
18160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
18161#, java-format
18162msgid "Querying offset: {0}"
18163msgstr ""
18164
18165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
18166#, java-format
18167msgid ""
18168"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
18169"or a trailing '?'."
18170msgstr ""
18171"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
18172
18173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:128
18174msgid ""
18175"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
18176"settings."
18177msgstr ""
18178"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
18179"comprueba la configuración de tus preferencias."
18180
18181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:129
18182#, java-format
18183msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
18184msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
18185
18186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:176
18187#, java-format
18188msgid ""
18189"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
18190"This may lead to wrong coordinates."
18191msgstr ""
18192"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
18193"actual ''{1}''.\n"
18194"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
18195
18196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18197msgid "Add tags to selected objects"
18198msgstr "Añadir etiquetas a los objetos seleccionados"
18199
18200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18201msgid "Add tags"
18202msgstr "Añadir etiquetas"
18203
18204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
18205msgid "Assume"
18206msgstr "Asumir"
18207
18208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18209msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18210msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
18211
18212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
18213msgid ""
18214"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
18215"URL:"
18216msgstr ""
18217"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
18218"URL:"
18219
18220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
18221msgid "Remote imagery"
18222msgstr "Imágenes remotas"
18223
18224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
18225msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18226msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
18227
18228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
18229msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18230msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
18231
18232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
18233#, java-format
18234msgid "Request details: {0}"
18235msgstr "Detalles requeridos: {0}"
18236
18237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:128
18238msgid "Do you want to allow this?"
18239msgstr "¿Desea permitir esto?"
18240
18241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:129
18242msgid "Confirm Remote Control action"
18243msgstr "confirmar la acción del control remoto"
18244
18245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
18246msgid ""
18247"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18248"web sites to detect a running JOSM."
18249msgstr ""
18250"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
18251"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
18252
18253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:99
18254msgid "Skip download"
18255msgstr "Saltar descarga"
18256
18257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:101
18258msgid "Download Plugin"
18259msgstr "Descargar complemento"
18260
18261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
18262msgid "Skip Download"
18263msgstr "Omitir la descarga"
18264
18265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
18266#, java-format
18267msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
18268msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
18269
18270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:109
18271msgid "Download skipped"
18272msgstr "Se omitió la descarga"
18273
18274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:115
18275#, java-format
18276msgid ""
18277"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
18278"Skipping download."
18279msgstr ""
18280"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
18281"de descarga. Omitiendo descarga."
18282
18283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:136
18284#, java-format
18285msgid ""
18286"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
18287"valid URL. Skipping download."
18288msgstr ""
18289"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
18290"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
18291
18292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:156
18293#, java-format
18294msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
18295msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
18296
18297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:164
18298#, java-format
18299msgid "Downloading Plugin {0}..."
18300msgstr "Descargando complemento {0}..."
18301
18302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
18303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
18304#, java-format
18305msgid "An error occurred in plugin {0}"
18306msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
18307
18308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
18309msgid "integrated into main program"
18310msgstr "integrado en el programa principal"
18311
18312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:92
18313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:96
18314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
18315#, java-format
18316msgid "replaced by new {0} plugin"
18317msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
18318
18319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:196
18320msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
18321msgid_plural ""
18322"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
18323msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
18324msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
18325
18326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
18327#, java-format
18328msgid ""
18329"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
18330"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
18331"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
18332msgstr ""
18333"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
18334"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
18335"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
18336
18337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:259
18338msgid ""
18339"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
18340"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
18341msgstr ""
18342"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
18343"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
18344
18345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:275
18346#, java-format
18347msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
18348msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
18349
18350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
18351msgid "Click to update the activated plugins"
18352msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
18353
18354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290
18355msgid "Skip update"
18356msgstr "Omitir actualización"
18357
18358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
18359msgid "Click to skip updating the activated plugins"
18360msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
18361
18362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307
18363msgid ""
18364"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18365"disabled."
18366msgstr ""
18367"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
18368"actualización automática al inicio está inactiva."
18369
18370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
18371msgid ""
18372"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18373"startup is disabled."
18374msgstr ""
18375"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18376"actualización automática al inicio está inactiva."
18377
18378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316
18379msgid ""
18380"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18381"enabled."
18382msgstr ""
18383"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
18384"automática al inicio está activada."
18385
18386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
18387msgid ""
18388"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18389"startup is disabled."
18390msgstr ""
18391"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18392"actualización automática al inicio está inactiva."
18393
18394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
18395#, java-format
18396msgid ""
18397"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
18398msgstr ""
18399"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
18400"\"."
18401
18402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:362
18403#, java-format
18404msgid ""
18405"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
18406msgid_plural ""
18407"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
18408"are:"
18409msgstr[0] ""
18410"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
18411msgstr[1] ""
18412"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
18413"es:"
18414
18415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
18416#, java-format
18417msgid ""
18418"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
18419"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
18420msgstr ""
18421"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
18422"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
18423
18424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:471
18425#, java-format
18426msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
18427msgstr ""
18428"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
18429
18430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:475
18431#, java-format
18432msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
18433msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
18434
18435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
18436#, java-format
18437msgid ""
18438"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
18439"not found.<br>Delete from preferences?</html>"
18440msgstr ""
18441"<html>No se ha podido cargar el componente {0} debido a que el "
18442"componente<br>de la clase principal ''{1}'' no se encontró.</html>¿Eliminar "
18443"de las preferencias?"
18444
18445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:505
18446msgid "Loading plugins ..."
18447msgstr "Cargando complementos..."
18448
18449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:506
18450msgid "Checking plugin preconditions..."
18451msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
18452
18453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:533
18454#, java-format
18455msgid "Loading plugin ''{0}''..."
18456msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
18457
18458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:614
18459msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
18460msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
18461msgstr[0] ""
18462"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
18463msgstr[1] ""
18464"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
18465
18466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
18467msgid "The plugin is not going to be loaded."
18468msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
18469msgstr[0] "El complemento no será cargado."
18470msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
18471
18472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:648
18473msgid "Determine plugins to load..."
18474msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
18475
18476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
18477msgid "Removing deprecated plugins..."
18478msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
18479
18480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:656
18481msgid "Removing unmaintained plugins..."
18482msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
18483
18484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:680
18485msgid "Updating the following plugin has failed:"
18486msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
18487msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
18488msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
18489
18490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:691
18491msgid ""
18492"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18493"it manually."
18494msgid_plural ""
18495"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18496"them manually."
18497msgstr[0] ""
18498"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18499"actualizarlo manualmente."
18500msgstr[1] ""
18501"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18502"actualizarlos manualmente."
18503
18504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:699
18505msgid "Plugin update failed"
18506msgstr "Actualización del componente fallida"
18507
18508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:735
18509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
18510msgid "Warning: failed to download plugin information list"
18511msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
18512
18513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:801
18514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
18515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
18516msgid "Disable plugin"
18517msgstr "Deshabilitar complemento"
18518
18519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:803
18520#, java-format
18521msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
18522msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
18523
18524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
18525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
18526msgid "Keep plugin"
18527msgstr "Mantener componente"
18528
18529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
18530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
18531#, java-format
18532msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
18533msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
18534
18535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:883
18536#, java-format
18537msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
18538msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
18539
18540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:884
18541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
18542#, java-format
18543msgid ""
18544"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
18545"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
18546msgstr ""
18547"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
18548"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
18549
18550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
18551#, java-format
18552msgid ""
18553"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
18554"''{1}''. Renaming failed."
18555msgstr ""
18556"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
18557"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
18558
18559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
18560#, java-format
18561msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
18562msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
18563
18564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:914
18565#, java-format
18566msgid ""
18567"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
18568msgstr ""
18569"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente "
18570"\"{0}\"."
18571
18572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:917
18573#, java-format
18574msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
18575msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
18576
18577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
18578msgid ""
18579"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
18580msgstr ""
18581"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
18582"informar del error."
18583
18584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
18585msgid "Should the plugin be disabled?"
18586msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
18587
18588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:999
18589msgid ""
18590"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
18591"unload the plugin."
18592msgstr ""
18593"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
18594"JOSM para descargarle del programa."
18595
18596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
18597msgid "Plugin information"
18598msgstr "Información del complemento"
18599
18600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
18601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:250
18602msgid "no description available"
18603msgstr "no hay descripción disponible"
18604
18605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
18606msgid ""
18607"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
18608"change it later)"
18609msgstr ""
18610"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
18611"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
18612
18613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:88
18614#, java-format
18615msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
18616msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
18617
18618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:168
18619#, java-format
18620msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
18621msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
18622
18623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:252
18624msgid "More info..."
18625msgstr "Más información..."
18626
18627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:256
18628#, java-format
18629msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18630msgstr "<b>Componente proporcionado por una fuente externa:</b> {0}"
18631
18632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18634#, java-format
18635msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18636msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
18637
18638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:99
18639msgid "Illegal entry in plugin list."
18640msgstr "Entrada ilegal en la listas de componentes."
18641
18642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:42
18643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:47
18644msgid "Reading local plugin information.."
18645msgstr "Leyendo la información del componente local"
18646
18647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:91
18648msgid "Processing plugin site cache files..."
18649msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
18650
18651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:95
18652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
18653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:144
18654#, java-format
18655msgid "Processing file ''{0}''"
18656msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
18657
18658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:99
18659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:154
18660#, java-format
18661msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18662msgstr ""
18663"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
18664"del plugin. Omitiéndolo"
18665
18666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:116
18667msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18668msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
18669
18670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:140
18671msgid "Processing plugin files..."
18672msgstr "Procesando archivos de complementos..."
18673
18674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:67
18675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:78
18676msgid "Download plugin list..."
18677msgstr "Descargando lista de complementos..."
18678
18679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:160
18680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:209
18681#, java-format
18682msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18683msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18684
18685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
18686#, java-format
18687msgid ""
18688"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18689"from plugin site ''{1}''."
18690msgstr ""
18691"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18692"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18693
18694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:267
18695#, java-format
18696msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18697msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18698
18699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:311
18700#, java-format
18701msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18702msgstr ""
18703"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18704
18705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:316
18706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
18707#, java-format
18708msgid ""
18709"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18710"Exception was: {1}"
18711msgstr ""
18712"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18713"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18714
18715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:348
18716#, java-format
18717msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18718msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18719
18720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18721msgid "This is after the end of the recording"
18722msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18723
18724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18725msgid "unspecified reason"
18726msgstr "Razón no especificada"
18727
18728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18729msgid "Error playing sound"
18730msgstr "Error reproduciendo sonido"
18731
18732#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18733#.
18734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18735msgid "Do nothing"
18736msgstr "No hacer nada"
18737
18738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18739msgid "Report Bug"
18740msgstr "Informar del error"
18741
18742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18743msgid ""
18744"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18745"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18746"file a bug report."
18747msgstr ""
18748"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18749"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18750"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18751
18752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18753msgid "Unexpected Exception"
18754msgstr "Excepción inesperada"
18755
18756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18757msgid ""
18758"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18759"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18760msgstr ""
18761"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18762"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18763
18764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18765msgid ""
18766"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18767"bug report in our bugtracker using this link:"
18768msgstr ""
18769"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18770"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18771"en la siguiente dirección:"
18772
18773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18774msgid ""
18775"There the error information provided below should already be filled in for "
18776"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18777"supply as much detail as possible."
18778msgstr ""
18779"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18780"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18781"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18782
18783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18784msgid ""
18785"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18786"information below at this URL:"
18787msgstr ""
18788"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18789"en esta URL:"
18790
18791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18792msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18793msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18794
18795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18796msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18797msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18798
18799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18800#, java-format
18801msgid ""
18802"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18803"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18804msgstr ""
18805"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18806"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18807"Internet.</html>"
18808
18809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18810#, java-format
18811msgid ""
18812"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18813"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18814"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18815"Access Token.</html>"
18816msgstr ""
18817"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18818"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18819"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18820"ingrese un llave de Acceso</html>"
18821
18822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18823#, java-format
18824msgid ""
18825"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18826"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18827"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18828msgstr ""
18829"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18830"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18831"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18832"html>"
18833
18834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18835#, java-format
18836msgid ""
18837"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18838"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18839"html>"
18840msgstr ""
18841"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18842"conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>"
18843"{0}</html>"
18844
18845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18846#, java-format
18847msgid ""
18848"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18849"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18850"html>"
18851msgstr ""
18852"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18853"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18854"html>"
18855
18856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18857#, java-format
18858msgid ""
18859"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18860"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18861"html>"
18862msgstr ""
18863"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18864"\"{0}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra "
18865"llave OAuth.</html>"
18866
18867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
18868msgid ""
18869"<html>Your access to the API is temporarily suspended.<br>Please log-in to "
18870"the web interface to view the Contributor Terms.<br>You do not need to "
18871"agree, but you must view them.</html>"
18872msgstr ""
18873"<html>Su acceso a la API está temporalmente suspendida.<br>Por favor, accede "
18874"a la web para ver los Términos de Contribución.<br>No es necesario llegar a "
18875"un acuerdo, pero debes conocerlos.</html>"
18876
18877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:153
18878#, java-format
18879msgid ""
18880"<html>Authorisation at the OSM server failed.<br>The server reported the "
18881"following error:<br>''{0}''</html>"
18882msgstr ""
18883
18884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:164
18885#, java-format
18886msgid ""
18887"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18888"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18889"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18890"html>"
18891msgstr ""
18892"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18893"\"{0}\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>"
18894"\"{1}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave "
18895"OAuth.</html>"
18896
18897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
18898#, java-format
18899msgid ""
18900"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18901"later.</html>"
18902msgstr ""
18903"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18904"favor intente más tarde.</html>"
18905
18906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:203
18907msgid "no error message available"
18908msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18909
18910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:205
18911#, java-format
18912msgid ""
18913"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18914"replied<br>the following error code and the following error message:"
18915"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18916"strong>: {2}</html>"
18917msgstr ""
18918"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18919"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18920"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18921"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18922
18923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:243
18924#, java-format
18925msgid ""
18926"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18927"already been closed.</html>"
18928msgstr ""
18929"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18930"a que ya había sido cerrado.</html>"
18931
18932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:249
18933#, java-format
18934msgid ""
18935"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18936"already been closed on {1}.</html>"
18937msgstr ""
18938"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18939"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18940
18941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:258
18942#, java-format
18943msgid ""
18944"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18945"(untranslated):<br>{0}</html>"
18946msgstr ""
18947"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18948"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18949
18950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:264
18951msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18952msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18953
18954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:279
18955#, java-format
18956msgid ""
18957"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18958"already been closed on {1}.</html>"
18959msgstr ""
18960"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18961"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18962
18963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:319
18964#, java-format
18965msgid ""
18966"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18967"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18968"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18969msgstr ""
18970"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
18971"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
18972"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
18973
18974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:335
18975#, java-format
18976msgid ""
18977"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18978"check your internet connection.</html>"
18979msgstr ""
18980"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
18981"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
18982
18983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18984#, java-format
18985msgid ""
18986"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18987"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18988msgstr ""
18989"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
18990"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
18991
18992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:367
18993#, java-format
18994msgid ""
18995"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18996"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18997msgstr ""
18998"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
18999"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
19000
19001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:383
19002#, java-format
19003msgid ""
19004"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
19005"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
19006msgstr ""
19007"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
19008"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
19009"favor.</html>"
19010
19011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:397
19012#, java-format
19013msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
19014msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
19015
19016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:402
19017msgid ""
19018"The area you tried to download is too big or your request was too large."
19019"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
19020"community."
19021msgstr ""
19022"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
19023"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
19024"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
19025
19026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:405
19027#, java-format
19028msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
19029msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
19030
19031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:419
19032#, java-format
19033msgid ""
19034"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
19035"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
19036"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
19037"check the server''s address ''{0}'' for typos."
19038msgstr ""
19039"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
19040"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
19041"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
19042"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
19043
19044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:446
19045#, java-format
19046msgid ""
19047"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
19048"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
19049"preferences and your internet connection.</html>"
19050msgstr ""
19051"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
19052"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
19053"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
19054
19055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:518
19056#, java-format
19057msgid ""
19058"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
19059"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
19060"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
19061"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
19062msgstr ""
19063"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
19064"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
19065"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
19066"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
19067"html>"
19068
19069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:611
19070#, java-format
19071msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
19072msgstr ""
19073"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
19074
19075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
19076#, java-format
19077msgid ""
19078"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
19079"problem. JOSM will stop working."
19080msgstr ""
19081"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
19082"configuración. JOSM dejará de trabajar."
19083
19084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
19085#, java-format
19086msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
19087msgstr ""
19088"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19089
19090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
19091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
19092#, java-format
19093msgid ""
19094"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
19095"was: {1}"
19096msgstr ""
19097"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
19098"segurida. La excepción fue: {1}"
19099
19100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
19101#, java-format
19102msgid ""
19103"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
19104"''{0}''. Using default code ''en''."
19105msgstr ""
19106"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
19107"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
19108
19109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
19110msgid ""
19111"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
19112"platform first."
19113msgstr ""
19114"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
19115"favor indique primero la plataforma."
19116
19117#. This list if far from complete!
19118#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
19119#. not really system, but to avoid odd results
19120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
19121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
19122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
19123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
19124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
19125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:56
19126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:57
19127msgid "unused"
19128msgstr "no usado"
19129
19130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
19131#, java-format
19132msgid ""
19133"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
19134"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
19135"\n"
19136msgstr ""
19137"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción "
19138"\"{1}\" ({2})\n"
19139"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
19140"\n"
19141
19142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
19143msgid ""
19144"This action will have no shortcut.\n"
19145"\n"
19146msgstr ""
19147"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
19148"\n"
19149
19150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
19151#, java-format
19152msgid ""
19153"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
19154"\n"
19155msgstr ""
19156"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
19157"\n"
19158
19159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
19160msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
19161msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
19162
19163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
19164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
19165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
19166#, java-format
19167msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
19168msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19169
19170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
19171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
19172#, java-format
19173msgid ""
19174"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
19175"was: {1}"
19176msgstr ""
19177"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
19178"excepción fue: {1}"
19179
19180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
19181#, java-format
19182msgid ""
19183"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
19184"geometry from preferences."
19185msgstr ""
19186"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
19187"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19188
19189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
19190#, java-format
19191msgid ""
19192"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
19193"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19194msgstr ""
19195"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
19196"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
19197"preferencias"
19198
19199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
19200#, java-format
19201msgid ""
19202"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
19203"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19204msgstr ""
19205"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave "
19206"\"{0}\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la "
19207"ventana a partir de las preferencias."
19208
19209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
19210#, java-format
19211msgid ""
19212"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
19213"from preferences."
19214msgstr ""
19215"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
19216"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19217
19218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
19219msgid "Failed to load XML schema."
19220msgstr "Error al cargar el esquema XML."
19221
19222#. *
19223#. This file can be used to add some special messages to the translation,
19224#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
19225#.
19226#. The text before is for translators
19227#.
19228#. OSM server message
19229#: build/specialmessages.java:8
19230msgid ""
19231"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
19232"area, or use planet.osm"
19233msgstr ""
19234"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
19235"use el archivo planet.osm"
19236
19237#. OSM server message
19238#: build/specialmessages.java:9
19239msgid "Database offline for maintenance"
19240msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
19241
19242#. OSM server message
19243#: build/specialmessages.java:10
19244msgid ""
19245"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
19246"request a smaller area, or use planet.osm"
19247msgstr ""
19248"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
19249"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
19250
19251#. JOSM server message
19252#: build/specialmessages.java:11
19253msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
19254msgstr ""
19255
19256#. Java message loading audio data
19257#: build/specialmessages.java:12
19258msgid "could not get audio input stream from input URL"
19259msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
19260
19261#. Java message loading audio data
19262#: build/specialmessages.java:13
19263msgid "Audio Device Unavailable"
19264msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
19265
19266#. OSM server message
19267#: build/specialmessages.java:14
19268msgid "You must make your edits public to upload new data"
19269msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
19270
19271#. Nominatim search place type
19272#: build/specialmessages.java:15
19273msgid "town"
19274msgstr "pueblo"
19275
19276#. Landuse type used in multipolygons
19277#: build/specialmessages.java:16
19278msgctxt "landuse"
19279msgid "forest"
19280msgstr ""
19281
19282#. Landuse type used in multipolygons
19283#: build/specialmessages.java:17
19284msgctxt "landuse"
19285msgid "farmland"
19286msgstr ""
19287
19288#. Landuse type used in multipolygons
19289#: build/specialmessages.java:18
19290msgctxt "landuse"
19291msgid "residential"
19292msgstr ""
19293
19294#. Landuse type used in multipolygons
19295#: build/specialmessages.java:19
19296msgctxt "natural"
19297msgid "scrub"
19298msgstr ""
19299
19300#. relation type
19301#: build/specialmessages.java:20
19302msgctxt "Relation type"
19303msgid "associatedStreet"
19304msgstr "Calle Asociada"
19305
19306#. relation type
19307#: build/specialmessages.java:21
19308msgctxt "Relation type"
19309msgid "boundary"
19310msgstr "frontera"
19311
19312#. relation type
19313#: build/specialmessages.java:22
19314msgctxt "Relation type"
19315msgid "enforcement"
19316msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
19317
19318#. relation type
19319#: build/specialmessages.java:23
19320msgctxt "Relation type"
19321msgid "line"
19322msgstr "línea"
19323
19324#. relation type
19325#: build/specialmessages.java:24
19326msgctxt "Relation type"
19327msgid "multipolygon"
19328msgstr "multipolígono"
19329
19330#. relation type
19331#: build/specialmessages.java:25
19332msgctxt "Relation type"
19333msgid "network"
19334msgstr "red"
19335
19336#. relation type
19337#: build/specialmessages.java:26
19338msgctxt "Relation type"
19339msgid "public_transport"
19340msgstr "transporte_público"
19341
19342#. relation type
19343#: build/specialmessages.java:27
19344msgctxt "Relation type"
19345msgid "restriction"
19346msgstr "restricción"
19347
19348#. relation type
19349#: build/specialmessages.java:28
19350msgctxt "Relation type"
19351msgid "route"
19352msgstr "ruta"
19353
19354#. relation type
19355#: build/specialmessages.java:29
19356msgctxt "Relation type"
19357msgid "site"
19358msgstr "lugar"
19359
19360#. relation type
19361#: build/specialmessages.java:30
19362msgctxt "Relation type"
19363msgid "waterway"
19364msgstr "vía fluvial"
19365
19366#. relation place type
19367#: build/specialmessages.java:31
19368msgctxt "Place type"
19369msgid "city"
19370msgstr "gran ciudad"
19371
19372#. relation place type
19373#: build/specialmessages.java:32
19374msgctxt "Place type"
19375msgid "locality"
19376msgstr "paraje"
19377
19378#. relation place type
19379#: build/specialmessages.java:33
19380msgctxt "Place type"
19381msgid "village"
19382msgstr "pueblo"
19383
19384#. relation place type
19385#: build/specialmessages.java:34
19386msgctxt "Place type"
19387msgid "town"
19388msgstr "ciudad pequeña"
19389
19390#. relation place type
19391#: build/specialmessages.java:35
19392msgctxt "Place type"
19393msgid "borough"
19394msgstr "distrito"
19395
19396#. relation place type
19397#: build/specialmessages.java:36
19398msgctxt "Place type"
19399msgid "municipality"
19400msgstr "municipio"
19401
19402#. relation place type
19403#: build/specialmessages.java:37
19404msgctxt "Place type"
19405msgid "island"
19406msgstr "isla"
19407
19408#. relation place type
19409#: build/specialmessages.java:38
19410msgctxt "Place type"
19411msgid "county"
19412msgstr "condado"
19413
19414#. relation place type
19415#: build/specialmessages.java:39
19416msgctxt "Place type"
19417msgid "hamlet"
19418msgstr "aldea"
19419
19420#. relation place type
19421#: build/specialmessages.java:40
19422msgctxt "Place type"
19423msgid "suburb"
19424msgstr "barrio periférico"
19425
19426#. Strings in JFileChooser
19427#: build/specialmessages.java:42
19428msgid "All Files"
19429msgstr "Todos los archivos"
19430
19431#. Strings in JFileChooser
19432#: build/specialmessages.java:43
19433msgid "Attributes"
19434msgstr "Atributos"
19435
19436#. Strings in JFileChooser
19437#: build/specialmessages.java:44
19438msgid "Abort file chooser dialog"
19439msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
19440
19441#. Strings in JFileChooser
19442#: build/specialmessages.java:45
19443msgid "Abort file chooser dialog."
19444msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
19445
19446#. Strings in JFileChooser
19447#: build/specialmessages.java:47
19448msgid "Create New Folder"
19449msgstr "Crear Nuevo Directorio"
19450
19451#. Strings in JFileChooser
19452#: build/specialmessages.java:48
19453msgid "Delete File"
19454msgstr "Borrar Fichero"
19455
19456#. Strings in JFileChooser
19457#: build/specialmessages.java:50
19458msgid "Enter file name:"
19459msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
19460
19461#. Strings in JFileChooser
19462#: build/specialmessages.java:51
19463msgid "Enter path or folder name:"
19464msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
19465
19466#. Strings in JFileChooser
19467#: build/specialmessages.java:52
19468msgid "Error "
19469msgstr "Error "
19470
19471#. Strings in JFileChooser
19472#: build/specialmessages.java:53
19473#, java-format
19474msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
19475msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
19476
19477#. Strings in JFileChooser
19478#: build/specialmessages.java:54
19479msgid "File name:"
19480msgstr "Nombre de fichero:"
19481
19482#. Strings in JFileChooser
19483#: build/specialmessages.java:55
19484msgid "File Name:"
19485msgstr "Nombre de Fichero:"
19486
19487#. Strings in JFileChooser
19488#: build/specialmessages.java:56
19489msgid "FileChooser help."
19490msgstr "Ayuda de elección de fichero"
19491
19492#. Strings in JFileChooser
19493#: build/specialmessages.java:57
19494msgid "Files"
19495msgstr "Ficheros"
19496
19497#. Strings in JFileChooser
19498#: build/specialmessages.java:58
19499msgid "Files of type:"
19500msgstr "Ficheros de tipo:"
19501
19502#. Strings in JFileChooser
19503#: build/specialmessages.java:59
19504msgid "Files of Type:"
19505msgstr "Ficheros de tipo:"
19506
19507#. Strings in JFileChooser
19508#: build/specialmessages.java:61
19509msgid "Filter:"
19510msgstr "Filtro:"
19511
19512#. Strings in JFileChooser
19513#: build/specialmessages.java:62
19514msgid "Folders"
19515msgstr "Directorios"
19516
19517#. Strings in JFileChooser
19518#: build/specialmessages.java:64
19519msgid "Home"
19520msgstr "Inicio"
19521
19522#. Strings in JFileChooser
19523#: build/specialmessages.java:65
19524msgid "List"
19525msgstr "Lista"
19526
19527#. Strings in JFileChooser
19528#: build/specialmessages.java:66
19529msgid "Look in:"
19530msgstr "Buscar en:"
19531
19532#. Strings in JFileChooser
19533#: build/specialmessages.java:67
19534msgid "Look In:"
19535msgstr "Buscar en:"
19536
19537#. Strings in JFileChooser
19538#: build/specialmessages.java:68
19539msgid "Modified"
19540msgstr "Modificado"
19541
19542#. Strings in JFileChooser
19543#: build/specialmessages.java:69
19544msgid "New Folder"
19545msgstr "Nuevo Directorio"
19546
19547#. Strings in JFileChooser
19548#: build/specialmessages.java:73
19549msgid "Open selected file"
19550msgstr "Abrir fichero seleccionado"
19551
19552#. Strings in JFileChooser
19553#: build/specialmessages.java:74
19554msgid "Open selected file."
19555msgstr "Abrir fichero seleccionado."
19556
19557#. Strings in JFileChooser
19558#: build/specialmessages.java:75
19559#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19560#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19562#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:482
19563#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:33
19564msgid "Refresh"
19565msgstr "Refrescar"
19566
19567#. Strings in JFileChooser
19568#: build/specialmessages.java:76
19569msgid "Rename File"
19570msgstr "Renombrar fichero"
19571
19572#. Strings in JFileChooser
19573#: build/specialmessages.java:77
19574#, java-format
19575msgid "Rename file \"{0}\" to"
19576msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
19577
19578#. Strings in JFileChooser
19579#: build/specialmessages.java:79
19580msgid "Save in:"
19581msgstr "Guardar en:"
19582
19583#. Strings in JFileChooser
19584#: build/specialmessages.java:80
19585msgid "Save In:"
19586msgstr "Guardar en:"
19587
19588#. Strings in JFileChooser
19589#: build/specialmessages.java:81
19590msgid "Save selected file."
19591msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
19592
19593#. Strings in JFileChooser
19594#: build/specialmessages.java:82
19595msgid "Selection:"
19596msgstr "Selección:"
19597
19598#. Strings in JFileChooser
19599#: build/specialmessages.java:83
19600msgid "Size"
19601msgstr "Tamaño"
19602
19603#. Strings in JFileChooser
19604#: build/specialmessages.java:86
19605msgid "Up One Level"
19606msgstr "Subir un nivel"
19607
19608#. Strings in JFileChooser
19609#: build/specialmessages.java:87
19610msgid "Update"
19611msgstr "Actualizar"
19612
19613#. Strings in JFileChooser
19614#: build/specialmessages.java:88
19615msgid "Update directory listing."
19616msgstr "Actualizar listado de directorio."
19617
19618#. Strings in GTK ColorChooser
19619#: build/specialmessages.java:91
19620msgid "Blue:"
19621msgstr "Azul:"
19622
19623#. Strings in GTK ColorChooser
19624#: build/specialmessages.java:92
19625msgid "Color Name:"
19626msgstr "Nombre e Color:"
19627
19628#. Strings in GTK ColorChooser
19629#: build/specialmessages.java:93
19630msgid "Green:"
19631msgstr "Verde:"
19632
19633#. Strings in GTK ColorChooser
19634#: build/specialmessages.java:94
19635msgid "Hue:"
19636msgstr "Tono:"
19637
19638#. Strings in GTK ColorChooser
19639#: build/specialmessages.java:95
19640msgid "GTK Color Chooser"
19641msgstr "Elector de Color GTK"
19642
19643#. Strings in GTK ColorChooser
19644#: build/specialmessages.java:96
19645msgid "Red:"
19646msgstr "Rojo:"
19647
19648#. Strings in GTK ColorChooser
19649#: build/specialmessages.java:97
19650msgid "Saturation:"
19651msgstr "Saturación:"
19652
19653#. Plugin AddrInterpolation
19654#: build/trans_plugins.java:3
19655msgid ""
19656"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
19657"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
19658msgstr ""
19659"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
19660"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
19661"nodos individuales de los números de portal de una vía."
19662
19663#. Plugin alignways
19664#: build/trans_plugins.java:5
19665#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19666msgid ""
19667"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19668"around a chosen pivot."
19669msgstr ""
19670"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19671"ellos alrededor del designado como pivote."
19672
19673#. Plugin buildings_tools
19674#: build/trans_plugins.java:7
19675msgid "Tools for drawing buildings."
19676msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
19677
19678#. Plugin cadastre-fr
19679#: build/trans_plugins.java:9
19680msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
19681msgstr ""
19682"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
19683"suelo francés."
19684
19685#. Plugin colorscheme
19686#: build/trans_plugins.java:11
19687msgid ""
19688"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
19689"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
19690"white background with matching colors for better visibility in bright "
19691"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
19692"true :-)"
19693msgstr ""
19694"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
19695"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
19696"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
19697"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
19698"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
19699
19700#. Plugin ColumbusCSV
19701#: build/trans_plugins.java:13
19702msgid ""
19703"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
19704"into a GPX layer."
19705msgstr ""
19706"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
19707"una capa GPX"
19708
19709#. Plugin CommandLine
19710#: build/trans_plugins.java:15
19711msgid ""
19712"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
19713"standard commands (arc, circle etc.)"
19714msgstr ""
19715"Implementa una línea de comandos y permite crear tus comandos. Vea el enlace "
19716"para los comandos estándar (arco, círculo, etc)"
19717
19718#. Plugin conflation
19719#: build/trans_plugins.java:17
19720msgid "Tool for conflation (merging) data"
19721msgstr ""
19722
19723#. Plugin Create_grid_of_ways
19724#: build/trans_plugins.java:19
19725msgid "Create a grid of ways."
19726msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
19727
19728#. Plugin czechaddress
19729#: build/trans_plugins.java:21
19730msgid ""
19731"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
19732msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
19733
19734#. Plugin dataimport
19735#: build/trans_plugins.java:23
19736msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
19737msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
19738
19739#. Plugin DirectDownload
19740#: build/trans_plugins.java:25
19741msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
19742msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
19743
19744#. Plugin DirectUpload
19745#: build/trans_plugins.java:27
19746msgid ""
19747"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
19748"openstreetmap.org."
19749msgstr ""
19750"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
19751"openstreetmap.org."
19752
19753#. Plugin download_along
19754#: build/trans_plugins.java:29
19755msgid "Downloads OSM data along a way"
19756msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
19757
19758#. Plugin editgpx
19759#: build/trans_plugins.java:31
19760msgid ""
19761"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
19762"very fast."
19763msgstr ""
19764"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
19765"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
19766
19767#. Plugin ElevationProfile
19768#: build/trans_plugins.java:33
19769msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
19770msgstr ""
19771"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
19772
19773#. Plugin epsg31287
19774#: build/trans_plugins.java:35
19775msgid ""
19776"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
19777"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
19778msgstr ""
19779"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
19780"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
19781"enlace para más detalles."
19782
19783#. Plugin ext_tools
19784#: build/trans_plugins.java:37
19785#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19786msgid "Use external scripts in JOSM"
19787msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
19788
19789#. Plugin FastDraw
19790#: build/trans_plugins.java:39
19791msgid "Fast drawing ways by mouse"
19792msgstr ""
19793
19794#. Plugin FixAddresses
19795#: build/trans_plugins.java:41
19796msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
19797msgstr ""
19798"Identifica y corrige las direcciones de calles no válidas de una manera "
19799"cómoda."
19800
19801#. Plugin globalsat
19802#: build/trans_plugins.java:43
19803msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
19804msgstr ""
19805"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
19806"directamente en JOSM"
19807
19808#. Plugin gpxfilter
19809#: build/trans_plugins.java:45
19810msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
19811msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
19812
19813#. Plugin graphview
19814#: build/trans_plugins.java:47
19815msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
19816msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
19817
19818#. Plugin imageryadjust
19819#: build/trans_plugins.java:49
19820msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
19821msgstr "Ajusta la imagen al estilo del componente WMS."
19822
19823#. Plugin ImageWayPoint
19824#: build/trans_plugins.java:51
19825msgid ""
19826"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
19827"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
19828"the filename of an image."
19829msgstr ""
19830"Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés "
19831"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
19832"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
19833"de una imagen."
19834
19835#. Plugin ImportImagePlugin
19836#: build/trans_plugins.java:53 build/trans_plugins.java:55
19837msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
19838msgstr "Componente para importar imágenes georreferenciadas"
19839
19840#. Plugin importvec
19841#: build/trans_plugins.java:57
19842msgid "Import vector graphics (SVG)"
19843msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
19844
19845#. Plugin ImproveWayAccuracy
19846#: build/trans_plugins.java:59
19847msgid ""
19848"Can be useful when you are improving accuracy of existing ways. The idea of "
19849"the plugin is to substitute dragging and dropping nodes with clicking to "
19850"quicken the editing process."
19851msgstr ""
19852"Puede ser útil cuando esté mejorando la precisión de las vías ya existentes. "
19853"La idea del plugin es sustituir arrastrar y soltar nodos con hacer click "
19854"sobre ellos, para acelerar el proceso de edición."
19855
19856#. Plugin irsrectify
19857#: build/trans_plugins.java:61
19858msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
19859msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
19860
19861#. Plugin junctionchecking
19862#: build/trans_plugins.java:63
19863msgid ""
19864"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
19865"junction or searches in a subset of channels for junctions"
19866msgstr ""
19867"Corrector de conexiones utilizado para la búsqueda y revisión de cruces de "
19868"la red de carreteras de OSM. El componente no funciona con los datos de OSM "
19869"originales, sino que estos se transforman en un canal de digrafos."
19870
19871#. Plugin lakewalker
19872#: build/trans_plugins.java:65
19873msgid "Helps vectorizing WMS images."
19874msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
19875
19876#. Plugin licensechange
19877#: build/trans_plugins.java:67
19878msgid ""
19879"Checks if all users contributing to an object have agreed to the license "
19880"change."
19881msgstr ""
19882
19883#. Plugin livegps
19884#: build/trans_plugins.java:69
19885msgid ""
19886"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
19887msgstr ""
19888"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
19889"una conexión con un servidor DSGP."
19890
19891#. Plugin mapdust
19892#: build/trans_plugins.java:71
19893msgid ""
19894"The MapDust Plug-In shows the MapDust bug reports on the map. You can "
19895"create, close,invalidate, re-open and comment bug reports by using "
19896"this plugin."
19897msgstr ""
19898
19899#. Plugin measurement
19900#: build/trans_plugins.java:73
19901msgid ""
19902"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
19903"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
19904"paths (which also can be imported from a gps layer)."
19905msgstr ""
19906"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
19907"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
19908"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
19909
19910#. Plugin michigan_left
19911#: build/trans_plugins.java:75
19912msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
19913msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
19914
19915#. Plugin multipoly-convert
19916#: build/trans_plugins.java:77
19917msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
19918msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
19919
19920#. Plugin namemanager
19921#: build/trans_plugins.java:79
19922msgid "Allows to attribute tags to all objects in any selected area at once"
19923msgstr ""
19924"Permite asignar a la vez etiquetas a todos los objetos de un área "
19925"seleccionada."
19926
19927#. Plugin nearclick
19928#: build/trans_plugins.java:81
19929msgid ""
19930"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
19931"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
19932"mouse moving (general Java - tablet problem)."
19933msgstr ""
19934"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
19935"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
19936"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón "
19937"(general Java - tablet problem)."
19938
19939#. Plugin OpeningHoursEditor
19940#: build/trans_plugins.java:83
19941msgid "extended options for editing opening_hours"
19942msgstr ""
19943"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
19944"lugares"
19945
19946#. Plugin openstreetbugs
19947#: build/trans_plugins.java:85
19948msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
19949msgstr ""
19950"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
19951"usuarios de OSM"
19952
19953#. Plugin openvisible
19954#: build/trans_plugins.java:87
19955msgid ""
19956"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
19957msgstr ""
19958"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
19959"pantalla."
19960
19961#. Plugin osmarender
19962#: build/trans_plugins.java:89
19963msgid ""
19964"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
19965msgstr ""
19966"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
19967"imagen SVG."
19968
19969#. Plugin pdfimport
19970#: build/trans_plugins.java:91
19971msgid "Import PDF file and convert to ways."
19972msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
19973
19974#. Plugin photo_geotagging
19975#: build/trans_plugins.java:93
19976msgid ""
19977"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
19978"right click menu of the image layer."
19979msgstr ""
19980"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
19981"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
19982"sobre la capa de imagen."
19983
19984#. Plugin PicLayer
19985#: build/trans_plugins.java:95
19986msgid ""
19987"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
19988"align it with the map."
19989msgstr ""
19990"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
19991"alinearla con el mapa."
19992
19993#. Plugin plastic_laf
19994#: build/trans_plugins.java:97
19995msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
19996msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
19997
19998#. Plugin proj4j
19999#: build/trans_plugins.java:99
20000msgid "adds projections from Proj4J"
20001msgstr "Agrega nuevas proyecciones a partir de biblioteca Proj4J"
20002
20003#. Plugin public_transport
20004#: build/trans_plugins.java:101
20005msgid ""
20006"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20007msgstr ""
20008"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
20009"transportes públicos."
20010
20011#. Plugin reltoolbox
20012#: build/trans_plugins.java:103
20013msgid "Relation and multipolygon creating and editing panel."
20014msgstr "Panel de edición y creación de multipolígonos y relación"
20015
20016#. Plugin restart
20017#: build/trans_plugins.java:105
20018msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
20019msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
20020
20021#. Plugin reverter
20022#: build/trans_plugins.java:107
20023msgid "Plugin for reverting changesets"
20024msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
20025
20026#. Plugin rgisopen
20027#: build/trans_plugins.java:109
20028msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
20029msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
20030
20031#. Plugin RoadSigns
20032#: build/trans_plugins.java:111
20033msgid ""
20034"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
20035"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
20036"properties window. Available country presets: Germany."
20037msgstr ""
20038"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
20039"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
20040"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
20041"disponible de los predefinidos: Alemania."
20042
20043#. Plugin routes
20044#: build/trans_plugins.java:113
20045msgid ""
20046"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20047"defined in routes.xml file in plugin directory"
20048msgstr ""
20049"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
20050"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
20051"complementos"
20052
20053#. Plugin routing
20054#: build/trans_plugins.java:115
20055msgid "Provides routing capabilities."
20056msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
20057
20058#. Plugin SimplifyArea
20059#: build/trans_plugins.java:117
20060msgid ""
20061"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
20062"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
20063msgstr ""
20064"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
20065"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
20066"promedio de los nodos cercanos."
20067
20068#. Plugin smed
20069#. Plugin smed_fw
20070#: build/trans_plugins.java:119 build/trans_plugins.java:121
20071msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
20072msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
20073
20074#. Plugin surveyor
20075#: build/trans_plugins.java:123
20076msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20077msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
20078
20079#. Plugin tageditor
20080#: build/trans_plugins.java:125
20081msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20082msgstr ""
20083"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
20084"tabular."
20085
20086#. Plugin tagging-preset-tester
20087#: build/trans_plugins.java:127
20088msgid ""
20089"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20090"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20091"the jar-file as standalone as well."
20092msgstr ""
20093"Añade una etiqueta predefinida de prueba al menú de ayuda, el cual le "
20094"facilita el desarrollo de etiquetados de predefinidos (vista previa rápida "
20095"de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo "
20096"jar de forma autónoma."
20097
20098#. Plugin terracer
20099#: build/trans_plugins.java:129
20100msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20101msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
20102
20103#. Plugin SeaMapEditor
20104#: build/trans_plugins.java:131
20105msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
20106msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
20107
20108#. Plugin touchscreenhelper
20109#: build/trans_plugins.java:133
20110msgid ""
20111"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
20112"Currently adds only one button to slip the map."
20113msgstr ""
20114"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
20115"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
20116
20117#. Plugin Tracer
20118#: build/trans_plugins.java:135
20119msgid ""
20120"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20121"to be running."
20122msgstr ""
20123"Traza edificios a partir del mapa catastral checo. Requiere TracerServer (."
20124"NET o Mono) para funcionar."
20125
20126#. Plugin trustosm
20127#: build/trans_plugins.java:137
20128msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
20129msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
20130
20131#. Plugin turnlanes
20132#: build/trans_plugins.java:139
20133msgid ""
20134"Provides a straightforward GUI for adding, editing and deleting turn lanes."
20135msgstr ""
20136"Proporciona una sencilla interfaz gráfica de usuario para agregar, editar y "
20137"suprimir carriles de giro."
20138
20139#. Plugin turnrestrictions
20140#: build/trans_plugins.java:141
20141msgid ""
20142"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20143"restrictions in the OpenStreetMap database."
20144msgstr ""
20145"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
20146"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
20147
20148#. Plugin undelete
20149#: build/trans_plugins.java:143
20150msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20151msgstr "Permite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
20152
20153#. Plugin utilsplugin2
20154#: build/trans_plugins.java:145
20155msgid "Several utilities that make your life easier."
20156msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
20157
20158#. Plugin videomapping
20159#: build/trans_plugins.java:147
20160msgid ""
20161"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20162"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20163"objects."
20164msgstr ""
20165"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
20166"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
20167"objetos visibles."
20168
20169#. Plugin walkingpapers
20170#: build/trans_plugins.java:149
20171msgid ""
20172"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20173"plugin is still under early development and may be buggy."
20174msgstr ""
20175"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
20176"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
20177
20178#. Plugin waydownloader
20179#: build/trans_plugins.java:151
20180msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20181msgstr ""
20182"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
20183
20184#. Plugin waypoint_search
20185#: build/trans_plugins.java:153
20186msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
20187msgstr ""
20188"Habilitar búsqueda para puntos de referencias (waypoints) importados de un "
20189"archivo gpx."
20190
20191#. Plugin wayselector
20192#: build/trans_plugins.java:155
20193msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20194msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
20195
20196#. Plugin wms-turbo-challenge2
20197#: build/trans_plugins.java:157
20198msgid ""
20199"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20200"behind."
20201msgstr ""
20202"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
20203"Deja a los cactus atrás..."
20204
20205#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
20206#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
20207#. <!--
20208#. Pics have been derived from
20209#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20210#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20211#. http://www.kde.org
20212#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20213#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20214#. -->
20215#. <!--
20216#. item:
20217#. name: the text to display
20218#. icon: the icon to display
20219#. - relative to the icon path
20220#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20221#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20222#. link: link to the relating map features website
20223#. label: simple static text label
20224#. text: the text to display
20225#. key: fixed key/value pair to be set
20226#. key: key to set
20227#. value: value to set
20228#. text: text box
20229#. key: key to set
20230#. text: fixed label to display
20231#. default: default string to display
20232#. delete_if_empty: true/false
20233#. use_last_as_default: true/false
20234#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20235#. key: key to set
20236#. text: fixed label to display
20237#. values: comma separated list of values
20238#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20239#. database values, order and number must be equal to values
20240#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
20241#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20242#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
20243#. also write it in the following form:
20244#. <short_description>first description</short_description>
20245#. ...
20246#. <short_description>last description</short_description>
20247#. default: default string to display
20248#. delete_if_empty: true/false
20249#. use_last_as_default: true/false
20250#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
20251#. key: key to set
20252#. text: fixed label to display
20253#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
20254#. will also be used to separate selected values in the tag.
20255#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
20256#. rows: specify the number of rows to display (default -1)
20257#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
20258#. database values, order and number must be equal to values
20259#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
20260#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20261#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
20262#. also write it in the following form:
20263#. <short_description>first description</short_description>
20264#. ...
20265#. <short_description>last description</short_description>
20266#. default: default string to display
20267#. delete_if_empty: true/false
20268#. use_last_as_default: true/false
20269#. check: checkbox
20270#. key: key to set
20271#. text: fixed label to display
20272#. default: ticked on/off
20273#. delete_if_empty: true/false
20274#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
20275#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
20276#. role: type to specify possible roles in relations
20277#. key: the role name used in relation
20278#. text: fixed label to display
20279#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
20280#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
20281#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20282#. For external files the <presets> should have following elements:
20283#. - author the author of the preset
20284#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20285#. - description what is your preset meant to be
20286#. - shortdescription very short description
20287#. - link a link to a helpful website (optional)
20288#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20289#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20290#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20291#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20292#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
20293#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20294#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20295#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20296#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20297#. -->
20298#. group "Highways"
20299#: build/trans_presets.java:106
20300msgid "Highways"
20301msgstr "Viales"
20302
20303#. group "Highways/Streets"
20304#: build/trans_presets.java:107
20305#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
20306msgid "Streets"
20307msgstr "Calles/Carreteras"
20308
20309#. item "Highways/Streets/Motorway"
20310#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20311#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20312#. </button>
20313#. <button label="Motorway" hotkey="1">
20314#: build/trans_presets.java:108 build/trans_surveyor.java:72
20315msgid "Motorway"
20316msgstr "Autopista"
20317
20318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20320#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20321#: build/trans_presets.java:111
20322msgid "Edit Motorway"
20323msgstr "Editar autopista"
20324
20325#. <space />
20326#. <key key="highway" value="motorway" />
20327#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
20328#. <space />
20329#. <key key="highway" value="trunk" />
20330#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
20331#. <space />
20332#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20333#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
20334#. <space />
20335#. <key key="highway" value="primary" />
20336#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
20337#. <space />
20338#. <key key="highway" value="secondary" />
20339#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
20340#. <space />
20341#. <key key="highway" value="tertiary" />
20342#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
20343#. <key key="aeroway" value="runway" />
20344#. <optional>
20345#. item "Airport/Runway" text "Reference"
20346#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20347#. <optional>
20348#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
20349#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20350#. <optional>
20351#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
20352#. <key key="aeroway" value="gate" />
20353#. item "Airport/Gate" text "Reference"
20354#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
20355#. item "Power/Power Station" text "Reference"
20356#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
20357#. item "Relations/Route" text "Reference"
20358#: build/trans_presets.java:114 build/trans_presets.java:152
20359#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:194
20360#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:255
20361#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1749
20362#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1791
20363#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:3115
20364#: build/trans_presets.java:3131 build/trans_presets.java:4151
20365msgid "Reference"
20366msgstr "Referencia"
20367
20368#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20369#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20370#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20371#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20372#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20373#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20374#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20375#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Lanes"
20376#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Lanes"
20377#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Lanes"
20378#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
20379#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
20380#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
20381#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
20382#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:259
20383#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:306
20384#: build/trans_presets.java:478
20385msgid "Lanes"
20386msgstr "Carriles"
20387
20388#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20389#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20390#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20391#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20392#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20393#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20394#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20395#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20396#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
20397#. item "Highways/Streets/Residential" text "Max. speed (km/h)"
20398#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
20399#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
20400#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
20401#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
20402#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
20403#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
20404#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
20405#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
20406#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
20407#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
20408#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
20409#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
20410#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:260
20411#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:307
20412#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:402
20413#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:452
20414#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:508
20415#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:591
20416#: build/trans_presets.java:1355
20417msgid "Max. speed (km/h)"
20418msgstr "Velocidad max. (km/h)"
20419
20420#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20421#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20422#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
20423#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
20424#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
20425#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
20426#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20427#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20428#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20429#. <optional>
20430#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20431#. <optional>
20432#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20433#. <optional>
20434#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20435#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20436#. <space />
20437#. <key key="highway" value="service" />
20438#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20439#. <optional>
20440#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
20441#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20442#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20443#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
20444#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20445#. item "Ways/Track" check "Oneway"
20446#. item "Ways/Path" check "Oneway"
20447#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20448#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20449#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20450#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20451#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20452#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20453#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
20454#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
20455#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
20456#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:261
20457#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:299
20458#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
20459#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:381
20460#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
20461#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:472
20462#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:562
20463#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:605
20464#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:652
20465#: build/trans_presets.java:692 build/trans_presets.java:1348
20466msgid "Oneway"
20467msgstr "Sentido único"
20468
20469#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20470#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20471#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20472#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20473#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20474#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20475#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20476#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20477#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20478#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20479#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20480#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20481#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20482#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20483#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20484#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20485#. </optional>
20486#. item "Highways/Streets/Bridge"
20487#. <space />
20488#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
20489#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20490#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20491#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20492#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20493#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20494#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20495#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20496#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20497#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20498#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20499#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20500#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20501#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20502#. </button>
20503#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
20504#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
20505#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
20506#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
20507#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:262
20508#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:300
20509#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
20510#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:395
20511#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:473
20512#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:489
20513#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:557
20514#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:606
20515#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:653
20516#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:693
20517#: build/trans_presets.java:1349 build/trans_surveyor.java:12
20518msgid "Bridge"
20519msgstr "Puente"
20520
20521#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20522#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20523#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20524#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20525#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20526#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20527#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20528#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20529#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20530#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20531#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20532#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20533#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20534#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20535#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
20536#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20537#. </optional>
20538#. item "Highways/Streets/Tunnel"
20539#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20540#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20541#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20542#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20543#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20544#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20545#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20546#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20547#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20548#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
20549#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
20550#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
20551#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:263
20552#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:301
20553#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:341
20554#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:396
20555#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:474
20556#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:526
20557#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:586
20558#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:631
20559#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:673
20560#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:1350
20561msgid "Tunnel"
20562msgstr "Túnel"
20563
20564#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20565#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20566#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20567#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20568#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20569#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20570#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20571#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20572#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20573#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20574#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20575#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20576#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20577#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20578#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
20579#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20580#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20581#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20582#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20583#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20584#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20585#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20586#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20587#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20588#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20589#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
20590#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
20591#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
20592#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:264
20593#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:302
20594#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
20595#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:397
20596#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:475
20597#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:559
20598#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:608
20599#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:655
20600#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:695
20601#: build/trans_presets.java:1351
20602msgid "Cutting"
20603msgstr "Desmonte"
20604
20605#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
20606#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
20607#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
20608#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
20609#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
20610#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
20611#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
20612#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
20613#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
20614#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
20615#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
20616#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
20617#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
20618#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
20619#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
20620#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
20621#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20622#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20623#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
20624#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
20625#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20626#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20627#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
20628#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
20629#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
20630#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
20631#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
20632#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
20633#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:265
20634#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:303
20635#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:343
20636#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:398
20637#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:476
20638#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:560
20639#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:609
20640#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:656
20641#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:696
20642#: build/trans_presets.java:1352
20643msgid "Embankment"
20644msgstr "Terraplén"
20645
20646#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
20647#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
20648#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
20649#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
20650#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
20651#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
20652#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
20653#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
20654#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
20655#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
20656#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
20657#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
20658#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
20659#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
20660#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
20661#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
20662#. item "Ways/Track" check "Lit"
20663#. item "Ways/Path" check "Lit"
20664#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
20665#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
20666#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
20667#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
20668#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
20669#. item "Ways/Steps" check "Lit"
20670#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
20671#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:143
20672#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:184
20673#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:224
20674#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:266
20675#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:304
20676#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:344
20677#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:383
20678#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
20679#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:561
20680#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:610
20681#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:657
20682#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:697
20683#: build/trans_presets.java:2205
20684msgid "Lit"
20685msgstr "Iluminación"
20686
20687#. </optional>
20688#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
20689#: build/trans_presets.java:128
20690msgid "Motorway Link"
20691msgstr "Enlace de autopista"
20692
20693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
20694#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
20695#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
20696#: build/trans_presets.java:131
20697msgid "Edit Motorway Link"
20698msgstr "Editar enlace de autopista"
20699
20700#. </optional>
20701#. item "Highways/Streets/Trunk"
20702#: build/trans_presets.java:146
20703msgid "Trunk"
20704msgstr "Carretera principal"
20705
20706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
20707#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
20708#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20709#: build/trans_presets.java:149
20710msgid "Edit Trunk"
20711msgstr "Editar carretera principal"
20712
20713#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20714#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20715#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20716#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20717#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
20718#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
20719msgid "Motorroad"
20720msgstr "Autovía"
20721
20722#. </optional>
20723#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
20724#: build/trans_presets.java:167
20725msgid "Trunk Link"
20726msgstr "Enlace a carretera principal"
20727
20728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
20729#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
20730#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20731#: build/trans_presets.java:170
20732msgid "Edit Trunk Link"
20733msgstr "Editar enlace a carretera principal"
20734
20735#. </optional>
20736#. <separator/>
20737#. item "Highways/Streets/Primary"
20738#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20739#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
20740#. </button>
20741#. <button label="Primary" hotkey="2">
20742#: build/trans_presets.java:188 build/trans_surveyor.java:76
20743msgid "Primary"
20744msgstr "Carretera primaria"
20745
20746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
20747#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
20748#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20749#: build/trans_presets.java:191
20750msgid "Edit Primary Road"
20751msgstr "Editar carretera primaria"
20752
20753#. </optional>
20754#. item "Highways/Streets/Primary Link"
20755#: build/trans_presets.java:209
20756msgid "Primary Link"
20757msgstr "Enlace a carretera primaria"
20758
20759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
20760#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
20761#: build/trans_presets.java:211
20762msgid "Edit Primary Link"
20763msgstr "Editar carretera primaria"
20764
20765#. </optional>
20766#. item "Highways/Streets/Secondary"
20767#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20768#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
20769#. </button>
20770#. <button label="Secondary" hotkey="3">
20771#: build/trans_presets.java:227 build/trans_surveyor.java:80
20772msgid "Secondary"
20773msgstr "Carretera secundaria"
20774
20775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
20776#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
20777#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
20778#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20779#: build/trans_presets.java:231
20780msgid "Edit Secondary Road"
20781msgstr "Editar carretera secundaria"
20782
20783#. </optional>
20784#. item "Highways/Streets/Tertiary"
20785#: build/trans_presets.java:248
20786msgid "Tertiary"
20787msgstr "Carretera local"
20788
20789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
20790#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
20791#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
20792#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20793#: build/trans_presets.java:252
20794msgid "Edit Tertiary Road"
20795msgstr "Editar"
20796
20797#. </optional>
20798#. item "Highways/Streets/Unclassified"
20799#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20800#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
20801#. </button>
20802#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
20803#: build/trans_presets.java:269 build/trans_surveyor.java:84
20804msgid "Unclassified"
20805msgstr "Carretera sin clasificación"
20806
20807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
20808#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
20809#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
20810#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
20811#: build/trans_presets.java:273
20812msgid "Edit Unclassified Road"
20813msgstr "Editar carretera sin clasificación"
20814
20815#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
20816#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
20817#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
20818#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
20819#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:365
20820#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:677
20821msgid "Passing Places"
20822msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
20823
20824#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
20825#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
20826#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
20827#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
20828#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
20829#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
20830#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
20831#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20832#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20833#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
20834#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
20835#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
20836#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
20837#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
20838#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20839#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20840#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
20841#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
20842#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
20843#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
20844#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
20845#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:309
20846#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:347
20847#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:403
20848#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:479
20849#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:509
20850#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:572
20851#: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613
20852#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:660
20853#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:699
20854#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1652
20855#: build/trans_presets.java:1697
20856msgid "Width (meters)"
20857msgstr "Anchura (metros)"
20858
20859#. </optional>
20860#. item "Highways/Streets/Residential"
20861#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20862#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
20863#. </button>
20864#. <button label="Residential" hotkey="5">
20865#: build/trans_presets.java:291 build/trans_surveyor.java:88
20866msgid "Residential"
20867msgstr "Calle urbana"
20868
20869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
20870#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
20871#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
20872#: build/trans_presets.java:294
20873msgid "Edit Residential Street"
20874msgstr "Editar calle urbana"
20875
20876#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
20877#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
20878#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
20879#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
20880#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
20881#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
20882#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
20883#. item "Ways/Track" combo "Surface"
20884#. item "Ways/Path" combo "Surface"
20885#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
20886#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
20887#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20888#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20889#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
20890#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
20891#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
20892#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20893#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20894#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20895#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20896#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20897#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20898#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20899#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20900msgid "Surface"
20901msgstr "Superficie"
20902
20903#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20904#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20905#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20906#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20907#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20908#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20909#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20910#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20911#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20912#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20913#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20914#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20915#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20916#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20917#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20918#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20919#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20920#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20921#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20922#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20923#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20924#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20925#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20926#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20927msgid "paved"
20928msgstr "pavimentada"
20929
20930#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20931#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20932#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20933#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20934#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20935#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20936#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20937#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20938#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20939#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20940#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20941#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20942#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20943#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20944#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20945#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20946#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20947#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20948#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20949#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20950#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20951#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20952#: build/trans_presets.java:1354
20953msgid "unpaved"
20954msgstr "sin pavimentar"
20955
20956#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20957#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20958#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20959#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20960#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20961#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20962#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20963#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20964#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20965#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20966#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20967#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20968#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20969#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20970#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20971#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20972#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20973#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20974#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20975#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20976#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20977#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20978#: build/trans_presets.java:1354
20979msgid "asphalt"
20980msgstr "asfalto"
20981
20982#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20983#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20984#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20985#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20986#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20987#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20988#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20989#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20990#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20991#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20992#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20993#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20994#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20995#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20996#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20997#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20998#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20999#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21000#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21001#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21002#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21003#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21004#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21005#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21006msgid "concrete"
21007msgstr "hormigón"
21008
21009#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21010#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21011#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21012#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21013#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21014#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21015#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21016#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21017#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21018#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21019#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21020#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21021#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21022#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21023#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21024#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
21025#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21026#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21027#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21028#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21029#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21030#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21031#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21032#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2549
21033msgid "metal"
21034msgstr "metal"
21035
21036#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21037#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21038#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21039#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21040#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21041#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21042#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21043#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21044#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21045#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21046#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21047#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21048#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21049#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21050#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21051#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
21052#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
21053#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21054#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21055#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21056#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21057#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21058#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21059#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21060#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2250
21061#: build/trans_presets.java:2549
21062msgid "wood"
21063msgstr "bosque primigenio"
21064
21065#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21066#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21067#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21068#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21069#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21070#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21071#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21072#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21073#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21074#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21075#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21076#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21077#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21078#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21079#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21080#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21081#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21082#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21083#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21084#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21085#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21086#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21087#: build/trans_presets.java:1354
21088msgid "paving_stones"
21089msgstr "pavimento adoquinado"
21090
21091#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21092#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21093#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21094#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21095#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21096#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21097#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21098#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21099#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21100#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21101#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21102#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21103#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21104#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21105#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21106#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21107#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21108#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21109#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21110#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21111#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21112#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21113#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21114#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21115msgid "cobblestone"
21116msgstr "adoquinado"
21117
21118#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21119#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21120#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21121#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21122#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21123#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21124#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21125#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21126#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21127#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21128#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21129#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21130#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21131#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21132#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21133#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21134#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21135#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21136#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21137#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21138#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21139#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21140#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21141#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21142msgid "gravel"
21143msgstr "grava"
21144
21145#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21146#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21147#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21148#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21149#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21150#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21151#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21152#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21153#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21154#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21155#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21156#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21157#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21158#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21159#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21160#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21161#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21162#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21163#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21164#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21165#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21166#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21167#: build/trans_presets.java:1354
21168msgid "pebblestone"
21169msgstr "grijo"
21170
21171#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21172#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21173#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21174#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21175#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21176#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21177#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21178#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21179#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21180#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21181#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21182#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21183#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21184#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21185#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21186#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21187#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21188#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21189#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21190#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21191#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21192#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21193#: build/trans_presets.java:1354
21194msgid "compacted"
21195msgstr "compactado"
21196
21197#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21198#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21199#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21200#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21201#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21202#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21203#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21204#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21205#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21206#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21207#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21208#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21209#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21210#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21211#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21212#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21213#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21214#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21215#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21216#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21217#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21218#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21219#: build/trans_presets.java:1354
21220msgid "grass_paver"
21221msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
21222
21223#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21224#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21225#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21226#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21227#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21228#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21229#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21230#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21231#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21232#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21233#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21234#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21235#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21236#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21237#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21238#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21239#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21240#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21241#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21242#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21243#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21244#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21245#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21246#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21247msgid "grass"
21248msgstr "hierba"
21249
21250#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21251#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21252#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21253#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21254#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21255#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21256#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21257#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21258#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21259#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21260#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21261#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21262#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21263#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21264#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21265#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21266#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21267#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21268#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21269#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21270#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21271#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21272#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21273#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21274msgid "sand"
21275msgstr "arena"
21276
21277#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21278#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21279#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21280#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21281#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21282#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21283#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21284#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21285#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21286#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21287#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21288#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21289#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21290#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21291#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21292#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21293#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
21294#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21295#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21296#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21297#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21298#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21299#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21300#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21301#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21302#: build/trans_presets.java:2518
21303msgid "ground"
21304msgstr "tierra"
21305
21306#. </optional>
21307#. item "Highways/Streets/Living Street"
21308#: build/trans_presets.java:312
21309msgid "Living Street"
21310msgstr "Calle residencial"
21311
21312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21313#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21314#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
21315#: build/trans_presets.java:315
21316msgid "Edit Living Street"
21317msgstr "Editar calle residencial"
21318
21319#. </optional>
21320#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21321#: build/trans_presets.java:331
21322msgid "Pedestrian"
21323msgstr "Calle peatonal"
21324
21325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21327#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
21328#: build/trans_presets.java:334
21329msgid "Edit Pedestrian Street"
21330msgstr "Editar una vía peatonal"
21331
21332#. </optional>
21333#. item "Highways/Streets/Service"
21334#: build/trans_presets.java:350
21335msgid "Service"
21336msgstr "Vía de servicio"
21337
21338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21339#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21340#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21341#: build/trans_presets.java:353
21342msgid "Edit Serviceway"
21343msgstr "Editar vía de servicio"
21344
21345#. <space />
21346#. <key key="highway" value="service" />
21347#. <optional>
21348#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21349#: build/trans_presets.java:357
21350msgid "Serviceway type"
21351msgstr "Tipo de vía de servicio"
21352
21353#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21354#: build/trans_presets.java:357
21355msgid "alley"
21356msgstr "callejón"
21357
21358#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21359#: build/trans_presets.java:357
21360msgid "driveway"
21361msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
21362
21363#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21364#: build/trans_presets.java:357
21365msgid "parking_aisle"
21366msgstr "pasillo de aparcamiento"
21367
21368#. </optional>
21369#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21370#: build/trans_presets.java:372
21371msgid "Parking Aisle"
21372msgstr "Pasillo de aparcamiento"
21373
21374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21376#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21377#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21378#: build/trans_presets.java:376
21379msgid "Edit Parking Aisle"
21380msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
21381
21382#. </optional>
21383#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21384#: build/trans_presets.java:386
21385msgid "Road (Unknown Type)"
21386msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
21387
21388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21389#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21390#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
21391#: build/trans_presets.java:389
21392msgid "Edit Road of unknown type"
21393msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
21394
21395#. </optional>
21396#. item "Highways/Streets/Construction"
21397#: build/trans_presets.java:406
21398msgid "Construction"
21399msgstr "En construcción"
21400
21401#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
21402#: build/trans_presets.java:407
21403msgid "Edit Highway Under Construction"
21404msgstr "Editar una vía en construcción"
21405
21406#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21407#: build/trans_presets.java:422
21408msgid "Junction"
21409msgstr "Intersección"
21410
21411#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21412#. </rule>
21413#.
21414#. <!-- traffic_calming tag -->
21415#.
21416#. <rule>
21417#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
21418#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21419#. </rule>
21420#.
21421#. <rule>
21422#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
21423#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21424#. </rule>
21425#.
21426#. <rule>
21427#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
21428#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21429#. </rule>
21430#.
21431#. <rule>
21432#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
21433#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
21434#. </rule>
21435#.
21436#. <rule>
21437#. <condition k="highway" v="choker"/>
21438#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21439#. </rule>
21440#.
21441#. <rule>
21442#. <condition k="highway" v="cushion"/>
21443#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21444#. </rule>
21445#.
21446#. <!-- junction tag -->
21447#.
21448#. <rule>
21449#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21450#. color roundabout
21451#: build/trans_presets.java:422 build/trans_style.java:744
21452msgid "roundabout"
21453msgstr "rotonda"
21454
21455#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21456#: build/trans_presets.java:422
21457msgid "jughandle"
21458msgstr ""
21459
21460#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21461#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21462#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21463#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21464#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21465#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21466#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21467#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21468#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21469#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21470#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21471#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21472#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21473#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21475#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
21476#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21477#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21478#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21479#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21480#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21481#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21482#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21483#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21484#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21485#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21486#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21487#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21488#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
21489#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21490#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21491#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21492#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21493#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21494#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21495#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21496#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21497#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21498#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21499#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21500#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21501#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21502#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21503#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21504#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21505#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21506#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21507#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21508#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21509#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21510#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21511#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21512#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21513#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21514#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21515#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21516#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21517#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21518#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21519#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21520#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21521#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21522#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21523#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21524#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21525#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21526#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21527#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21528#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21529#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21530#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21531#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21532#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21533#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21534#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21535#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21536#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21537#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21538#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21539#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21540#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21541#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21542#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21543#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21544#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21545#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21546#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21547#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21548#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21549#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21550#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21551#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21552#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21553#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21554#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21555#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21556#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21557#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21558#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21559#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21560#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
21561#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
21562#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
21563#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
21564#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
21565#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
21566#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
21567#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
21568#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
21569#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
21570#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
21571#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
21572#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
21573#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
21574#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
21575#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
21576#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21577#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
21578#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
21579#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
21580#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
21581#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
21582#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
21583#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
21584#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
21585#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
21586#: build/trans_presets.java:422 build/trans_presets.java:436
21587#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
21588#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:441
21589#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21590#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21591#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
21592#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
21593#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:489
21594#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21595#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21596#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21597#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:566
21598#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
21599#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:611
21600#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:1264
21601#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
21602#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
21603#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
21604#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1448
21605#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1452
21606#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1468
21607#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1571
21608#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1573
21609#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
21610#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
21611#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1806
21612#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
21613#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1824
21614#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1826
21615#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1840
21616#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
21617#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1857
21618#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
21619#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1875
21620#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1877
21621#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1892
21622#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
21623#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1909
21624#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1911
21625#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1915
21626#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1932
21627#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1934
21628#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1955
21629#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
21630#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1974
21631#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
21632#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
21633#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
21634#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
21635#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2012
21636#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2029
21637#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2031
21638#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2045
21639#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2047
21640#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2062
21641#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2064
21642#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2079
21643#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
21644#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2249
21645#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
21646#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
21647#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
21648#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
21649#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:677
21650#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:698
21651msgid "yes"
21652msgstr "sí"
21653
21654#. </optional>
21655#. <separator/>
21656#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21657#: build/trans_presets.java:428
21658msgid "Road Restrictions"
21659msgstr "Restricciones de tráfico"
21660
21661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21663#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21664#: build/trans_presets.java:431
21665msgid "Edit Road Restrictions"
21666msgstr "Editar restricciones de tráfico"
21667
21668#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21669#: build/trans_presets.java:433
21670msgid "Toll"
21671msgstr "Peaje"
21672
21673#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21674#: build/trans_presets.java:434
21675msgid "No exit (cul-de-sac)"
21676msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
21677
21678#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Transport mode restrictions"
21679#: build/trans_presets.java:435
21680msgid "Transport mode restrictions"
21681msgstr "Restricciones en el modo de transporte"
21682
21683#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access"
21684#: build/trans_presets.java:436
21685msgid "General Access"
21686msgstr "Acceso general"
21687
21688#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21689#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21690#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21691#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21692#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21693#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21694#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21695#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21696#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21697#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21698#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21699#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21700#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21701#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21702#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21703#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21704#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21705#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21706#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21707#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21708#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21709#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21710#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21711#. </rule>
21712#. <rule>
21713#. <condition k="access" v="destination"/>
21714#. color destination
21715#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21716#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21717#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21718#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21719#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21720#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21721#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21722#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21723#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21724#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21725#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21726#: build/trans_style.java:179
21727msgid "destination"
21728msgstr "lugar de destino"
21729
21730#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21731#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21732#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21733#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21734#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21735#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21736#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21737#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21738#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21739#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21740#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21741#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21742#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21743#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21744#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21745#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21746#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21747#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21748#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21749#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21750#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21751#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21752#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21753#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21754#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21755#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21756#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21757msgid "delivery"
21758msgstr "reparto de mercancías"
21759
21760#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21761#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21762#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21763#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21764#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21765#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21766#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21767#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21768#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21769#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21770#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21771#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21772#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21773#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21774#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21775#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21776#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21777#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21778#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21779#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21780#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21781#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21782#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21783#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21785#. </rule>
21786#.
21787#. <!--restrictions tags -->
21788#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21789#.
21790#. <rule>
21791#. <condition k="access" b="no"/>
21792#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21793#. </rule>
21794#. <rule>
21795#. <condition k="access" v="permissive"/>
21796#. color permissive
21797#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21798#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21799#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21800#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21801#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21802#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21803#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21804#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21805#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21806#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21807#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21808#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21809#: build/trans_style.java:169
21810msgid "permissive"
21811msgstr "permisivo"
21812
21813#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21814#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21815#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21816#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21818#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21819#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21820#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21821#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21822#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21823#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21824#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21825#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21826#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21827#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21828#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21829#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21830#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21831#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21832#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21833#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21834#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21835#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21836#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21837#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21838#. </rule>
21839#. <rule>
21840#. <condition k="access" v="private"/>
21841#. color private
21842#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21843#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21844#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21845#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21846#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21847#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21848#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21849#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21850#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21851#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21852#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21853#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21854#: build/trans_style.java:174
21855msgid "private"
21856msgstr "privado"
21857
21858#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21859#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21860#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21861#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21862#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21863#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21864#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21865#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21866#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21867#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21868#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21869#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21870#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21871#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21872#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21873#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21874#: build/trans_presets.java:535
21875msgid "agricultural"
21876msgstr "agrícola"
21877
21878#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21879#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21881#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21882#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21883#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21884#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21885#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21886#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21887#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21888#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21889#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21890#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21891#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21892#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21893#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21894#: build/trans_presets.java:535
21895msgid "forestry"
21896msgstr "forestal"
21897
21898#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21899#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21900#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21901#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21902#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21903#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21904#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21905#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21906#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21907#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21908#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21909#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21910#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21911#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21912#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21913#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21914#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21915#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21916#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
21917#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21918#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21919#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21920#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21921#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21922#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21923#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21924#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21925#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
21926#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
21927#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21928#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21929#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21930#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21931#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21932#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21933#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21934#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
21935#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21936#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21937#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21938#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21939#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21940#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21941#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21942#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21943#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21944#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21945#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21946#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21947#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21948#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21949#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21950#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21951#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21952#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21953#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21954#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21955#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21956#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21957#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21958#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21959#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21960#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21961#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21962#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21963#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21964#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21965#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21966#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21967#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21968#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21969#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21970#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21971#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21972#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21973#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21974#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21975#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21976#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21977#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21978#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21979#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21980#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21981#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21982#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21983#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21984#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21985#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21986#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21987#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21988#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21989#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21990#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21991#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21992#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21993#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21994#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21995#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21996#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21997#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21998#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21999#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
22000#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
22001#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
22002#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
22003#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
22004#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
22005#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
22006#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
22007#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
22008#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
22009#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
22010#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
22011#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
22012#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
22013#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
22014#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
22015#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
22016#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
22017#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
22018#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
22019#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
22020#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
22021#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
22022#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
22023#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
22024#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
22025#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
22026#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
22027#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
22028#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
22029#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
22030#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
22031#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
22032#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
22033#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
22034#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
22035#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:563
22036#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22037#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22038#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:569
22039#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:744
22040#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:1264
22041#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
22042#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
22043#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
22044#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1447
22045#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1451
22046#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
22047#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1559
22048#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
22049#: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1574
22050#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1686
22051#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
22052#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
22053#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1809
22054#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
22055#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1827
22056#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
22057#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1843
22058#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
22059#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1860
22060#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1876
22061#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1878
22062#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1893
22063#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1895
22064#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
22065#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
22066#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1931
22067#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1933
22068#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1954
22069#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
22070#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1973
22071#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
22072#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1990
22073#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
22074#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2009
22075#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
22076#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2028
22077#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2030
22078#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2044
22079#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2046
22080#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2061
22081#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2063
22082#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2078
22083#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2157
22084#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2249
22085#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
22086#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
22087#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
22088#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
22089#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3081
22090#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:678
22091#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:699
22092msgid "no"
22093msgstr "no"
22094
22095#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22096#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22097#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22098#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22099#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22100#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22101#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22102#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22103#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22104#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22105#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22106#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22107#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22108#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22109#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22110#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22111#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22112#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22113#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
22114#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22115#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22116#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22117#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22118#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22119#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22120#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22121#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22122#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22123#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22124#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22125#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22126#: build/trans_presets.java:568
22127msgid "official"
22128msgstr "oficial"
22129
22130#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22131#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22132#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22133#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22134#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22135#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22137#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22138#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22139#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22140#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22141#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22142#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22143#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22144#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22145#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22146#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22147#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22148#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22149#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22150#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
22151#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22152#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22153#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22154#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22155#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22156#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22157#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22158#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22159#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22160#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
22161#: build/trans_presets.java:569
22162msgid "designated"
22163msgstr "autorizado"
22164
22165#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22166#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22167#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22168#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22169#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22170#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22171#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22172#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22173#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22174#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22175#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22176#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:565
22177#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:877
22178#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936
22179#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
22180#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985
22181#: build/trans_presets.java:1025
22182msgid "Horse"
22183msgstr "Caballo"
22184
22185#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per type"
22186#: build/trans_presets.java:439
22187msgid "Vehicles per type"
22188msgstr "Vehículos por tipo"
22189
22190#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles"
22191#: build/trans_presets.java:440
22192msgid "All vehicles"
22193msgstr "Todos los vehículos"
22194
22195#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles"
22196#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles"
22197#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:533
22198msgid "Motor vehicles"
22199msgstr "Vehículos a motor"
22200
22201#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22202#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22203#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22204#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22205#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22206#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22207#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22208#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22209#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22210#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22211#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22212#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22213#. group "Motorcycle"
22214#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:534
22215#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:863
22216#: build/trans_presets.java:878 build/trans_presets.java:900
22217#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:950
22218#: build/trans_presets.java:962 build/trans_presets.java:974
22219#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:1026
22220#: build/trans_presets.java:1552
22221msgid "Motorcycle"
22222msgstr "Motocicleta"
22223
22224#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22225#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22226#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22227#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22228#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22229#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22230#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22231#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22232#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22233#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22234#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22235#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22236#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:535
22237#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:864
22238#: build/trans_presets.java:879 build/trans_presets.java:901
22239#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:951
22240#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:975
22241#: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:1027
22242msgid "Motorcar"
22243msgstr "Automóvil"
22244
22245#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)"
22246#: build/trans_presets.java:445
22247msgid "Light Commercial Vehicles (goods)"
22248msgstr "Vehículo comercial ligero (reparto de mercancías)"
22249
22250#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22251#: build/trans_presets.java:446
22252msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22253msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
22254
22255#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per use"
22256#: build/trans_presets.java:447
22257msgid "Vehicles per use"
22258msgstr "Vehículos por uso"
22259
22260#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22261#: build/trans_presets.java:448
22262msgid "Agricultural"
22263msgstr "Agrícola"
22264
22265#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles"
22266#: build/trans_presets.java:449
22267msgid "Emergency vehicles"
22268msgstr "Vehículos de emergencia"
22269
22270#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)"
22271#: build/trans_presets.java:450
22272msgid "High-occupancy vehicles (hov)"
22273msgstr "Vehículos de alta ocupación (VAO)"
22274
22275#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22276#: build/trans_presets.java:451
22277msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22278msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
22279
22280#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22281#: build/trans_presets.java:453
22282msgid "Min. speed (km/h)"
22283msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
22284
22285#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22286#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22287#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:494
22288msgid "Max. weight (tonnes)"
22289msgstr "Peso máximo (t)"
22290
22291#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
22292#: build/trans_presets.java:455
22293msgid "Max. axleload (tonnes)"
22294msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
22295
22296#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. height (meters)"
22297#: build/trans_presets.java:456
22298msgid "Max. height (meters)"
22299msgstr "Altura máxima (metros)"
22300
22301#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. width (meters)"
22302#: build/trans_presets.java:457
22303msgid "Max. width (meters)"
22304msgstr "Anchura máxima (metros)"
22305
22306#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. length (meters)"
22307#: build/trans_presets.java:458
22308msgid "Max. length (meters)"
22309msgstr "Longitud máxima (metros)"
22310
22311#. <separator/>
22312#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22313#: build/trans_presets.java:461
22314msgid "Roundabout"
22315msgstr "Rotonda"
22316
22317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22319#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22320#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22321#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
22322#: build/trans_presets.java:466
22323msgid "Edit Junction"
22324msgstr "Editar una intersección"
22325
22326#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22327#. </rule>
22328#.
22329#. <rule>
22330#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22331#. color motorway
22332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22333#. </rule>
22334#.
22335#. <rule>
22336#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22337#. color motorway
22338#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:417
22339#: build/trans_style.java:423
22340msgid "motorway"
22341msgstr "Autopista"
22342
22343#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22344#: build/trans_presets.java:469
22345msgid "motorway_link"
22346msgstr "Acceso a autopista"
22347
22348#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22350#. </rule>
22351#.
22352#. <rule>
22353#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22354#. color trunk
22355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22356#. </rule>
22357#.
22358#. <rule>
22359#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22360#. color trunk
22361#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:429
22362#: build/trans_style.java:435
22363msgid "trunk"
22364msgstr "Carretera principal"
22365
22366#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22367#: build/trans_presets.java:469
22368msgid "trunk_link"
22369msgstr "Enlace a carretera principal"
22370
22371#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22373#. </rule>
22374#.
22375#. <rule>
22376#. <condition k="highway" v="primary"/>
22377#. color primary
22378#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22379#. </rule>
22380#.
22381#. <rule>
22382#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22383#. color primary
22384#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:441
22385#: build/trans_style.java:447
22386msgid "primary"
22387msgstr "vía primaria"
22388
22389#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22390#: build/trans_presets.java:469
22391msgid "primary_link"
22392msgstr "acceso a vía primaria"
22393
22394#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22395#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22396#. </rule>
22397#.
22398#. <rule>
22399#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22400#. color secondary
22401#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22402#. </rule>
22403#.
22404#. <rule>
22405#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22406#. color secondary
22407#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:453
22408#: build/trans_style.java:459
22409msgid "secondary"
22410msgstr "vía secundaria"
22411
22412#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22413#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22414#. </rule>
22415#.
22416#. <rule>
22417#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22418#. color tertiary
22419#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22420#. </rule>
22421#.
22422#. <rule>
22423#. <condition k="highway" v="tertiary_link"/>
22424#. color tertiary
22425#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:465
22426#: build/trans_style.java:471
22427msgid "tertiary"
22428msgstr "carretera local"
22429
22430#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22431#: build/trans_presets.java:469
22432msgid "unclassified"
22433msgstr "carretera sin clasificación"
22434
22435#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22436#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22437#. </rule>
22438#.
22439#. <rule>
22440#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22441#. color residential
22442#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:2748
22443msgid "residential"
22444msgstr "calle urbana"
22445
22446#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22447#: build/trans_presets.java:469
22448msgid "living_street"
22449msgstr "calle residencial"
22450
22451#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22452#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22453#. </rule>
22454#.
22455#. <rule>
22456#. <condition k="highway" v="service"/>
22457#. color service
22458#. </rule>
22459#.
22460#. <rule>
22461#. <condition k="fixme"/>
22462#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22463#. </rule>
22464#.
22465#. <rule>
22466#. <condition k="FIXME"/>
22467#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22468#. </rule>
22469#.
22470#. <rule>
22471#. <condition k="note"/>
22472#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
22473#. </rule>
22474#.
22475#. <!--public_transport tags -->
22476#. <rule>
22477#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22478#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22479#. </rule>
22480#.
22481#. <rule>
22482#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22483#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22484#. color service
22485#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:513
22486#: build/trans_style.java:3662
22487msgid "service"
22488msgstr "vía de servicio"
22489
22490#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22491#: build/trans_presets.java:469
22492msgid "bus_guideway"
22493msgstr "carril bus guiado"
22494
22495#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22496#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22497#. </rule>
22498#.
22499#. <rule>
22500#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22501#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22502#. </rule>
22503#.
22504#. <rule>
22505#. <condition k="highway" v="construction"/>
22506#. color construction
22507#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22508#. </rule>
22509#.
22510#. <rule>
22511#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22512#. color construction
22513#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:698
22514#: build/trans_style.java:2803 build/trans_style.java:2804
22515msgid "construction"
22516msgstr "en construcción"
22517
22518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22519#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22520#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22521#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22522#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
22523#: build/trans_presets.java:487
22524msgid "Edit Bridge"
22525msgstr "Editar un puente"
22526
22527#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22528#: build/trans_presets.java:489
22529msgid "viaduct"
22530msgstr "viaducto"
22531
22532#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22533#: build/trans_presets.java:489
22534msgid "swing"
22535msgstr "Intercambiador"
22536
22537#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22538#: build/trans_presets.java:489
22539msgid "aqueduct"
22540msgstr "acueducto"
22541
22542#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
22543#: build/trans_presets.java:499
22544msgid "Edit Tunnel"
22545msgstr "Editar túnel"
22546
22547#. </optional>
22548#. group "Ways"
22549#: build/trans_presets.java:513
22550msgid "Ways"
22551msgstr "Vías"
22552
22553#. item "Ways/Track"
22554#: build/trans_presets.java:514
22555msgid "Track"
22556msgstr "Pista"
22557
22558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22560#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
22561#: build/trans_presets.java:517
22562msgid "Edit Track"
22563msgstr "Editar una pista"
22564
22565#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22566#: build/trans_presets.java:522
22567msgid "Tracktype"
22568msgstr "Tipo de pista"
22569
22570#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22571#: build/trans_presets.java:522
22572msgid "grade1"
22573msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
22574
22575#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22576#: build/trans_presets.java:522
22577msgid "grade2"
22578msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
22579
22580#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22581#: build/trans_presets.java:522
22582msgid "grade3"
22583msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
22584
22585#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22586#: build/trans_presets.java:522
22587msgid "grade4"
22588msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
22589
22590#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22591#: build/trans_presets.java:522
22592msgid "grade5"
22593msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
22594
22595#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22596#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22597#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:554
22598msgid "MTB Scale"
22599msgstr "Escala MTB"
22600
22601#. item "Ways/Track" combo "General access"
22602#: build/trans_presets.java:532
22603msgid "General access"
22604msgstr "Acceso general"
22605
22606#. </optional>
22607#. item "Ways/Path"
22608#: build/trans_presets.java:539
22609msgid "Path"
22610msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
22611
22612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22613#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22614#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
22615#: build/trans_presets.java:542
22616msgid "Edit Path"
22617msgstr "Editar camino"
22618
22619#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22620#: build/trans_presets.java:547
22621msgid "SAC Scale"
22622msgstr "Escala SAC"
22623
22624#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22625#: build/trans_presets.java:547
22626msgid "T1 - hiking trail"
22627msgstr "T1 - ruta de senderismo"
22628
22629#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22630#: build/trans_presets.java:547
22631msgid "T2 - mountain hiking trail"
22632msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
22633
22634#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22635#: build/trans_presets.java:547
22636msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
22637msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
22638
22639#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22640#: build/trans_presets.java:547
22641msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
22642msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
22643
22644#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22645#: build/trans_presets.java:547
22646msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
22647msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
22648
22649#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22650#: build/trans_presets.java:547
22651msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
22652msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
22653
22654#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
22655#: build/trans_presets.java:548
22656msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
22657msgstr ""
22658"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
22659"peligro de caída."
22660
22661#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
22662#: build/trans_presets.java:549
22663msgid ""
22664"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
22665"fall hazard possible"
22666msgstr ""
22667"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
22668"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
22669
22670#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
22671#: build/trans_presets.java:550
22672msgid ""
22673"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
22674"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
22675"jagged rocks"
22676msgstr ""
22677"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
22678"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
22679"expuestos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas"
22680
22681#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
22682#: build/trans_presets.java:551
22683msgid ""
22684"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
22685"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
22686msgstr ""
22687"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
22688"expuestos, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, "
22689"glaciares de nieve suelta fáciles."
22690
22691#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
22692#: build/trans_presets.java:552
22693msgid ""
22694"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
22695"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
22696msgstr ""
22697"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
22698"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
22699
22700#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
22701#: build/trans_presets.java:553
22702msgid ""
22703"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
22704"glacier with danger to slip and fall"
22705msgstr ""
22706"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
22707"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
22708
22709#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22710#. visibilty
22711#: build/trans_presets.java:556
22712#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
22713msgid "Visibility"
22714msgstr "Visibilidad"
22715
22716#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22717#: build/trans_presets.java:556
22718msgid "excellent"
22719msgstr "excelente"
22720
22721#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22722#: build/trans_presets.java:556
22723msgid "good"
22724msgstr "buena"
22725
22726#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22727#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
22728#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:2736
22729msgid "intermediate"
22730msgstr "intermedia"
22731
22732#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22733#: build/trans_presets.java:556
22734msgid "bad"
22735msgstr "mala"
22736
22737#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22738#: build/trans_presets.java:556
22739msgid "horrible"
22740msgstr "pésima"
22741
22742#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
22743#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
22744#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
22745#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
22746#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
22747#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
22748#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
22749#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
22750#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
22751#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
22752#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
22753#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
22754#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
22755#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
22756#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
22757#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
22758#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
22759#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:1809
22760#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1843
22761#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1878
22762#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1912
22763#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
22764#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1993
22765#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2031
22766#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2064
22767#: build/trans_presets.java:2079
22768msgid "Wheelchairs"
22769msgstr "Sillas de ruedas"
22770
22771#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22772#: build/trans_presets.java:567
22773msgid "Ski"
22774msgstr "Esquí"
22775
22776#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22777#: build/trans_presets.java:568
22778msgid "Snowmobile"
22779msgstr "Trineo"
22780
22781#. </optional>
22782#. <separator/>
22783#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22784#: build/trans_presets.java:576
22785msgid "Dedicated Bridleway"
22786msgstr "Camino de herradura dedicado"
22787
22788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22789#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
22790#: build/trans_presets.java:578
22791msgid "Edit Bridleway"
22792msgstr "Editar vía ecuestre"
22793
22794#. </optional>
22795#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22796#: build/trans_presets.java:595
22797msgid "Dedicated Cycleway"
22798msgstr "Carril bici dedicado"
22799
22800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22802#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22803#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
22804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22805#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22806#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22807#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22810#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22811#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22812#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
22813#: build/trans_presets.java:643
22814msgid "Edit Cycleway"
22815msgstr "Editar vía ciclable"
22816
22817#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
22818#: build/trans_presets.java:611
22819msgid "Pedestrians"
22820msgstr "Peatones"
22821
22822#. </optional>
22823#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22824#: build/trans_presets.java:616
22825msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22826msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
22827
22828#. </optional>
22829#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22830#: build/trans_presets.java:639
22831msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22832msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
22833
22834#. </optional>
22835#. item "Ways/Dedicated Footway"
22836#: build/trans_presets.java:663
22837msgid "Dedicated Footway"
22838msgstr "Acera peatonal dedicada"
22839
22840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22841#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22842#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
22843#: build/trans_presets.java:666
22844msgid "Edit Footway"
22845msgstr "Editar vía peatonal"
22846
22847#. </optional>
22848#. item "Ways/Steps"
22849#: build/trans_presets.java:682
22850msgid "Steps"
22851msgstr "Escaleras"
22852
22853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22854#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22855#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22856#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
22857#: build/trans_presets.java:686
22858msgid "Edit Flight of Steps"
22859msgstr "Editar tramo de escaleras"
22860
22861#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
22862#: build/trans_presets.java:700
22863msgid "Amount of Steps"
22864msgstr "Cantidad de pasos"
22865
22866#. </optional>
22867#. group "Waypoints"
22868#: build/trans_presets.java:704
22869#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:91
22870msgid "Waypoints"
22871msgstr "Nodos de Vía"
22872
22873#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22874#: build/trans_presets.java:705
22875msgid "Motorway Junction"
22876msgstr "Salida de autopista"
22877
22878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22879#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
22880#: build/trans_presets.java:707
22881msgid "Edit Motorway Junction"
22882msgstr "Editar salida de autopista"
22883
22884#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22885#: build/trans_presets.java:711
22886#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
22887#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
22888msgid "Number"
22889msgstr "Número"
22890
22891#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
22892#: build/trans_presets.java:712
22893msgid "Exit to"
22894msgstr "Salida para"
22895
22896#. item "Waypoints/Services"
22897#: build/trans_presets.java:714
22898msgid "Services"
22899msgstr "Servicios"
22900
22901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22902#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
22903#: build/trans_presets.java:716
22904msgid "Edit Service Station"
22905msgstr "Editar estación de servicio"
22906
22907#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22908#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22909#. item "Car/Fuel" text "Operator"
22910#. <key key="amenity" value="charging_station" />
22911#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
22912#. item "Car/Wash" text "Operator"
22913#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
22914#. item "Car/Repair" text "Operator"
22915#. item "Car/Tyres" text "Operator"
22916#. item "Car/Rental" text "Operator"
22917#. item "Car/Sharing" text "Operator"
22918#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
22919#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
22920#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
22921#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
22922#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
22923#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
22924#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
22925#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
22926#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
22927#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
22928#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
22929#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
22930#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
22931#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
22932#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
22933#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
22934#. item "Education/Driving School" text "Operator"
22935#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
22936#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22937#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
22938#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
22939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22941#. <key key="amenity" value="toilets" />
22942#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
22943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22944#. <key key="amenity" value="post_box" />
22945#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
22946#. <key key="amenity" value="telephone" />
22947#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
22948#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
22949#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
22950#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
22951#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
22952#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
22953#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22954#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
22955#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
22956#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
22957#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
22958#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
22959#. item "Power/Power Station" text "Operator"
22960#. <key key="power" value="sub_station" />
22961#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
22962#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
22963#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
22964#. item "Power/Power Line" text "Operator"
22965#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
22966#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
22967#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
22968#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
22969#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
22970#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
22971#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
22972#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
22973#. item "Cash/Bank" text "Operator"
22974#. <key key="amenity" value="atm" />
22975#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
22976#. item "Other/Department Store" text "Operator"
22977#. item "Other/Mall" text "Operator"
22978#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
22979#. item "Other/Erotic" text "Operator"
22980#. item "Other/Paint" text "Operator"
22981#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
22982#. item "Other/Curtain" text "Operator"
22983#. item "Other/Frame" text "Operator"
22984#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
22985#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
22986#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
22987#. item "Vending machine" text "Operator"
22988#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
22989#. item "Land use/Garages" text "Operator"
22990#. item "Relations/Route" text "Operator"
22991#. item "Relations/Route network" text "Operator"
22992#: build/trans_presets.java:721 build/trans_presets.java:888
22993#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1490
22994#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
22995#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1523
22996#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1548
22997#: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1706
22998#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1821
22999#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
23000#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1969
23001#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2024
23002#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
23003#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2311
23004#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2379
23005#: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2444
23006#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2468
23007#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2496
23008#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2586
23009#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2817
23010#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2958
23011#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2995
23012#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3022
23013#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3114
23014#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
23015#: build/trans_presets.java:3155 build/trans_presets.java:3270
23016#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3296
23017#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3342
23018#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3414
23019#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3445
23020#: build/trans_presets.java:3460 build/trans_presets.java:3470
23021#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3507
23022#: build/trans_presets.java:3516 build/trans_presets.java:3555
23023#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
23024#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3605
23025#: build/trans_presets.java:3627 build/trans_presets.java:3642
23026#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3919
23027#: build/trans_presets.java:4012 build/trans_presets.java:4156
23028#: build/trans_presets.java:4176
23029msgid "Operator"
23030msgstr "Operador"
23031
23032#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
23033#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
23034#. item "Facilities/Toilets"
23035#: build/trans_presets.java:722 build/trans_presets.java:732
23036#: build/trans_presets.java:2483
23037msgid "Toilets"
23038msgstr "Baños"
23039
23040#. </optional>
23041#. item "Waypoints/Rest Area"
23042#: build/trans_presets.java:725
23043msgid "Rest Area"
23044msgstr "Área de descanso"
23045
23046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
23047#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
23048#: build/trans_presets.java:727
23049msgid "Edit Rest Area"
23050msgstr "Editar área de descanso"
23051
23052#. </optional>
23053#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23054#: build/trans_presets.java:735
23055msgid "Emergency Phone"
23056msgstr "Teléfono de emergencia"
23057
23058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
23059#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23060#. <separator/>
23061#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23062#: build/trans_presets.java:740
23063msgid "Traffic Signal"
23064msgstr "Semáforo"
23065
23066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23067#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23068#. <optional>
23069#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23070#: build/trans_presets.java:744
23071msgid "Pedestrian crossing type"
23072msgstr "Tipo de cruce peatonal"
23073
23074#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23075#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23076#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23077#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23078#: build/trans_presets.java:1378
23079msgid "uncontrolled"
23080msgstr "sin supervisión"
23081
23082#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23083#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23084#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23085#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23086#: build/trans_presets.java:1378
23087msgid "traffic_signals"
23088msgstr "semáforos"
23089
23090#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23091#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23092#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23093#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23094#: build/trans_presets.java:1378
23095msgid "island"
23096msgstr "isla"
23097
23098#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23099#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23100#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23101#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23102#: build/trans_presets.java:1378
23103msgid "unmarked"
23104msgstr "sin marcar"
23105
23106#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23107#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23108#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23109#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:768
23110#: build/trans_presets.java:1379
23111msgid "Cross on horseback"
23112msgstr "Cruce de caballos"
23113
23114#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23115#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23116#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23117#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:767
23118#: build/trans_presets.java:1380
23119msgid "Cross by bicycle"
23120msgstr "Cruce de bicicletas"
23121
23122#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23123#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23124#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23125#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:769
23126#: build/trans_presets.java:1381
23127msgid "Crossing attendant"
23128msgstr "Guarda cruces"
23129
23130#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23131#: build/trans_presets.java:748
23132msgid "Crossing type name (UK)"
23133msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
23134
23135#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23136#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23137#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23138msgid "zebra"
23139msgstr "cebra"
23140
23141#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23142#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23143#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23144msgid "pelican"
23145msgstr "pelícano"
23146
23147#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23148#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23149#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23150msgid "toucan"
23151msgstr "tucán"
23152
23153#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23154#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23155#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23156msgid "puffin"
23157msgstr "frailecillo"
23158
23159#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23160#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23161#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23162msgid "pegasus"
23163msgstr "pegaso"
23164
23165#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23166#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23167#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23168msgid "tiger"
23169msgstr "tigre"
23170
23171#. </optional>
23172#. item "Waypoints/Stop"
23173#: build/trans_presets.java:751
23174msgid "Stop"
23175msgstr "Stop"
23176
23177#. <key key="highway" value="stop" />
23178#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23179#: build/trans_presets.java:754
23180msgid "Mini-roundabout"
23181msgstr "Mini-rotonda"
23182
23183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23184#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23185#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23186#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23187#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23188#: build/trans_presets.java:759
23189msgid "Direction"
23190msgstr "Dirección"
23191
23192#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
23193#: build/trans_presets.java:759
23194msgid "clockwise"
23195msgstr "agujas del reloj"
23196
23197#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23198#: build/trans_presets.java:761
23199msgid "Pedestrian Crossing"
23200msgstr "Paso peatonal"
23201
23202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23203#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23204#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
23205#: build/trans_presets.java:764
23206msgid "Edit Crossing"
23207msgstr "Editar cruce"
23208
23209#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23210#: build/trans_presets.java:770
23211msgid "Type name (UK)"
23212msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
23213
23214#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23215#: build/trans_presets.java:772
23216msgid "Traffic Calming"
23217msgstr "Calmado de tráfico"
23218
23219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23220#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
23221#: build/trans_presets.java:774
23222msgid "Edit Traffic Calming"
23223msgstr "Editar calmado de tráfico"
23224
23225#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23226#: build/trans_presets.java:775
23227msgid "bump"
23228msgstr "badén de lomo de asno"
23229
23230#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23231#: build/trans_presets.java:775
23232msgid "chicane"
23233msgstr "chicane"
23234
23235#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23236#: build/trans_presets.java:775
23237msgid "choker"
23238msgstr "garganta"
23239
23240#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23241#: build/trans_presets.java:775
23242msgid "cushion"
23243msgstr "cojín berlines"
23244
23245#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23246#: build/trans_presets.java:775
23247msgid "hump"
23248msgstr "resalte"
23249
23250#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23251#: build/trans_presets.java:775
23252msgid "table"
23253msgstr "plataforma elevada"
23254
23255#. item "Waypoints/Passing Place"
23256#: build/trans_presets.java:777
23257msgid "Passing Place"
23258msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
23259
23260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23261#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23262#: build/trans_presets.java:779
23263msgid "Edit Passing Place"
23264msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
23265
23266#. <key key="highway" value="passing_place" />
23267#. item "Waypoints/Turning Circle"
23268#: build/trans_presets.java:782
23269msgid "Turning Circle"
23270msgstr "Círculo de giro"
23271
23272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23274#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23275#. item "Waypoints/City Limit"
23276#: build/trans_presets.java:787
23277msgid "City Limit"
23278msgstr "Límite de ciudad"
23279
23280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23281#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
23282#: build/trans_presets.java:789
23283msgid "Edit City Limit Sign"
23284msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
23285
23286#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23287#: build/trans_presets.java:794
23288msgid "Second Name"
23289msgstr "Nombre alternativo"
23290
23291#. item "Waypoints/Speed Camera"
23292#: build/trans_presets.java:796
23293msgid "Speed Camera"
23294msgstr "Rádar de tráfico"
23295
23296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23297#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23298#. <separator/>
23299#. item "Waypoints/Incline"
23300#: build/trans_presets.java:801
23301msgid "Incline"
23302msgstr "Pendiente"
23303
23304#. <key key="highway" value="incline" />
23305#. item "Waypoints/Incline Steep"
23306#: build/trans_presets.java:804
23307msgid "Incline Steep"
23308msgstr "Pendiente pronunciada"
23309
23310#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23311#. item "Waypoints/Grit Bin"
23312#: build/trans_presets.java:807
23313msgid "Grit Bin"
23314msgstr "Contenedor de gravilla"
23315
23316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23317#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23318#. <separator/>
23319#. item "Waypoints/Ford"
23320#: build/trans_presets.java:812
23321msgid "Ford"
23322msgstr "Vado"
23323
23324#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
23325#: build/trans_presets.java:813
23326msgid "Edit Ford"
23327msgstr "Editar vado"
23328
23329#. </optional>
23330#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23331#: build/trans_presets.java:820
23332msgid "Mountain Pass"
23333msgstr "Puerto de montaña"
23334
23335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23336#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
23337#: build/trans_presets.java:822
23338msgid "Edit Mountain Pass"
23339msgstr "Editar puerto de montaña"
23340
23341#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23342#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
23343#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
23344#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
23345#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
23346#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
23347#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1890
23348#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:3785
23349#: build/trans_presets.java:3793 build/trans_presets.java:3801
23350msgid "Elevation"
23351msgstr "Altitud"
23352
23353#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
23354#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
23355#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
23356#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
23357#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
23358#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
23359#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
23360#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
23361#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
23362#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
23363#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
23364#. item "Places/State" text "Wikipedia"
23365#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
23366#. item "Places/County" text "Wikipedia"
23367#. item "Places/City" text "Wikipedia"
23368#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
23369#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
23370#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
23371#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
23372#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
23373#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
23374#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
23375#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
23376#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
23377#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
23378#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
23379#. <space />
23380#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
23381#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:1066
23382#: build/trans_presets.java:1077 build/trans_presets.java:1091
23383#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1732
23384#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2265
23385#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3701
23386#: build/trans_presets.java:3708 build/trans_presets.java:3715
23387#: build/trans_presets.java:3722 build/trans_presets.java:3729
23388#: build/trans_presets.java:3737 build/trans_presets.java:3745
23389#: build/trans_presets.java:3753 build/trans_presets.java:3760
23390#: build/trans_presets.java:3767 build/trans_presets.java:3776
23391#: build/trans_presets.java:3786 build/trans_presets.java:3794
23392#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3809
23393#: build/trans_presets.java:3818 build/trans_presets.java:3826
23394#: build/trans_presets.java:4091
23395msgid "Wikipedia"
23396msgstr "Wikipedia"
23397
23398#. </optional>
23399#. group "Barriers"
23400#: build/trans_presets.java:832
23401msgid "Barriers"
23402msgstr "Barreras"
23403
23404#. <!-- *** node barriers *** -->
23405#. item "Barriers/Bollard"
23406#: build/trans_presets.java:835
23407msgid "Bollard"
23408msgstr "Bolardo"
23409
23410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23411#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23412#: build/trans_presets.java:837
23413msgid "Edit Bollard"
23414msgstr "Editar un bolardo"
23415
23416#. <space />
23417#. <key key="barrier" value="bollard" />
23418#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
23419#. <space />
23420#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23421#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
23422#. <space />
23423#. <key key="barrier" value="spikes" />
23424#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
23425#. <space />
23426#. <key key="barrier" value="border_control" />
23427#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
23428#. <space />
23429#. <key key="barrier" value="entrance" />
23430#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
23431#. <space />
23432#. <key key="barrier" value="gate" />
23433#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
23434#. <space />
23435#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23436#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
23437#. <space />
23438#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23439#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
23440#. <space />
23441#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23442#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
23443#. <space />
23444#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23445#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
23446#. <space />
23447#. <key key="barrier" value="stile" />
23448#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
23449#. <space />
23450#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23451#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
23452#. <space />
23453#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23454#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
23455#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:859
23456#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:895
23457#: build/trans_presets.java:932 build/trans_presets.java:945
23458#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:969
23459#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:993
23460#: build/trans_presets.java:1003 build/trans_presets.java:1012
23461#: build/trans_presets.java:1021
23462msgid "Allowed traffic:"
23463msgstr "Tráfico permitido:"
23464
23465#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23466#: build/trans_presets.java:847
23467msgid "Cycle Barrier"
23468msgstr "Barrera para bicicletas"
23469
23470#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23471#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23472#. item "Barriers/Block"
23473#: build/trans_presets.java:851
23474msgid "Block"
23475msgstr "Bloques"
23476
23477#. <key key="barrier" value="block" />
23478#. item "Barriers/Cattle Grid"
23479#: build/trans_presets.java:854
23480msgid "Cattle Grid"
23481msgstr "Barrera canadiense"
23482
23483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23484#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23485#: build/trans_presets.java:856
23486msgid "Edit Cattle Grid"
23487msgstr "Editar barrera canadiense"
23488
23489#. item "Barriers/Bus Trap"
23490#: build/trans_presets.java:866
23491msgid "Bus Trap"
23492msgstr "Trampa para coches"
23493
23494#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23495#. item "Barriers/Spikes"
23496#: build/trans_presets.java:869
23497msgid "Spikes"
23498msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
23499
23500#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23501#: build/trans_presets.java:870
23502msgid "Edit Spikes"
23503msgstr "Editar resorte con pinchos"
23504
23505#. item "Barriers/Toll Booth"
23506#: build/trans_presets.java:881
23507msgid "Toll Booth"
23508msgstr "Cabina de peaje"
23509
23510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23511#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
23512#: build/trans_presets.java:883
23513msgid "Edit Toll Booth"
23514msgstr "Editar cabina de peaje"
23515
23516#. </optional>
23517#. item "Barriers/Border Control"
23518#: build/trans_presets.java:891
23519msgid "Border Control"
23520msgstr "Aduana"
23521
23522#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23523#: build/trans_presets.java:892
23524msgid "Edit Border Control"
23525msgstr "Editar aduana"
23526
23527#. <separator/>
23528#. <!-- *** linear barriers *** -->
23529#. item "Barriers/Hedge"
23530#: build/trans_presets.java:906
23531msgid "Hedge"
23532msgstr "Seto"
23533
23534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23535#. <key key="barrier" value="hedge" />
23536#. item "Barriers/Fence"
23537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23538#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23539#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:912
23540msgid "Fence"
23541msgstr "Valla o cerca"
23542
23543#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23544#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
23545#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:2203
23546msgid "fence"
23547msgstr "valla"
23548
23549#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23550#: build/trans_presets.java:912
23551msgid "wood_fence"
23552msgstr "valla_de_madera"
23553
23554#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23555#: build/trans_presets.java:912
23556msgid "wire_fence"
23557msgstr "valla_de_alambre"
23558
23559#. item "Barriers/Wall"
23560#: build/trans_presets.java:914
23561msgid "Wall"
23562msgstr "Muro"
23563
23564#. <key key="barrier" value="wall" />
23565#. item "Barriers/City Wall"
23566#: build/trans_presets.java:917
23567msgid "City Wall"
23568msgstr "Muralla"
23569
23570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23571#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23572#. item "Barriers/Retaining Wall"
23573#: build/trans_presets.java:921
23574msgid "Retaining Wall"
23575msgstr "Muro de contención"
23576
23577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23578#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23579#. <separator/>
23580#. <!-- *** access *** -->
23581#. item "Barriers/Entrance"
23582#: build/trans_presets.java:928
23583msgid "Entrance"
23584msgstr "Entrada"
23585
23586#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23587#: build/trans_presets.java:929
23588msgid "Edit Entrance"
23589msgstr "Editar una entrada"
23590
23591#. item "Barriers/Gate"
23592#: build/trans_presets.java:940
23593msgid "Gate"
23594msgstr "Puerta"
23595
23596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23597#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23598#: build/trans_presets.java:942
23599msgid "Edit Gate"
23600msgstr "Editar puerta"
23601
23602#. item "Barriers/Lift Gate"
23603#: build/trans_presets.java:953
23604msgid "Lift Gate"
23605msgstr "Barrera"
23606
23607#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23608#: build/trans_presets.java:954
23609msgid "Edit Lift Gate"
23610msgstr "Editar una barrera"
23611
23612#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23613#: build/trans_presets.java:965
23614msgid "Hampshire Gate"
23615msgstr "Portilla de malla metálica"
23616
23617#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23618#: build/trans_presets.java:966
23619msgid "Edit Hampshire Gate"
23620msgstr "Editar portilla de malla metálica"
23621
23622#. item "Barriers/Bump Gate"
23623#: build/trans_presets.java:977
23624msgid "Bump Gate"
23625msgstr ""
23626"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
23627
23628#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23629#: build/trans_presets.java:978
23630msgid "Edit Bump Gate"
23631msgstr "Editar puerta de golpe"
23632
23633#. item "Barriers/Kissing Gate"
23634#: build/trans_presets.java:989
23635msgid "Kissing Gate"
23636msgstr "Portilla giratoria"
23637
23638#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23639#: build/trans_presets.java:990
23640msgid "Edit Kissing Gate"
23641msgstr "Editar portilla giratoria"
23642
23643#. item "Barriers/Stile"
23644#: build/trans_presets.java:998
23645msgid "Stile"
23646msgstr "Escalera de paso"
23647
23648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23649#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23650#: build/trans_presets.java:1000
23651msgid "Edit Stile"
23652msgstr "Editar una escalera de paso"
23653
23654#. item "Barriers/Turnstile"
23655#: build/trans_presets.java:1008
23656msgid "Turnstile"
23657msgstr "Torno"
23658
23659#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23660#: build/trans_presets.java:1009
23661msgid "Edit Turnstile"
23662msgstr "Editar torno"
23663
23664#. item "Barriers/Sally Port"
23665#: build/trans_presets.java:1017
23666msgid "Sally Port"
23667msgstr "Poterna"
23668
23669#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23670#: build/trans_presets.java:1018
23671msgid "Edit Sally Port"
23672msgstr "Editar poterna"
23673
23674#. group "Water"
23675#. group "Water/Water"
23676#. <separator/>
23677#. item "Water/Water/Water"
23678#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1033
23679#: build/trans_presets.java:1134
23680msgid "Water"
23681msgstr "Lámina de agua"
23682
23683#. <separator/>
23684#. item "Water/Water/Drain"
23685#: build/trans_presets.java:1035
23686msgid "Drain"
23687msgstr "Desagüe"
23688
23689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23690#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
23691#: build/trans_presets.java:1037
23692msgid "Edit Drain"
23693msgstr "Editar canal de desagüe"
23694
23695#. item "Water/Water/Ditch"
23696#: build/trans_presets.java:1043
23697msgid "Ditch"
23698msgstr "Acequia"
23699
23700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23701#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
23702#: build/trans_presets.java:1045
23703msgid "Edit Ditch"
23704msgstr "Editar acequia"
23705
23706#. item "Water/Water/Stream"
23707#: build/trans_presets.java:1051
23708msgid "Stream"
23709msgstr "Arroyo o riachuelo"
23710
23711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23712#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
23713#: build/trans_presets.java:1053
23714msgid "Edit Stream"
23715msgstr "editar arroyo o riachuelo"
23716
23717#. item "Water/Water/Canal"
23718#: build/trans_presets.java:1059
23719msgid "Canal"
23720msgstr "Canal"
23721
23722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23723#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
23724#: build/trans_presets.java:1061
23725msgid "Edit Canal"
23726msgstr "Editar un canal"
23727
23728#. item "Water/Water/River"
23729#: build/trans_presets.java:1068
23730msgid "River"
23731msgstr "Río"
23732
23733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23734#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23735#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23736#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
23737#: build/trans_presets.java:1072
23738msgid "Edit River"
23739msgstr "Editar un río"
23740
23741#. <separator/>
23742#. item "Water/Water/Spring"
23743#: build/trans_presets.java:1080
23744msgid "Spring"
23745msgstr "Fuente o manantial"
23746
23747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23748#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
23749#: build/trans_presets.java:1082
23750msgid "Edit Spring"
23751msgstr "Editar fuente o manantial"
23752
23753#. item "Water/Water/Waterfall"
23754#: build/trans_presets.java:1086
23755msgid "Waterfall"
23756msgstr "Cascada"
23757
23758#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
23759#: build/trans_presets.java:1087
23760msgid "Edit Waterfall"
23761msgstr "Editar una cascada"
23762
23763#. item "Water/Water/Weir"
23764#: build/trans_presets.java:1093
23765msgid "Weir"
23766msgstr "Represa"
23767
23768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23769#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
23770#: build/trans_presets.java:1095
23771msgid "Edit Weir"
23772msgstr "Editar una represa"
23773
23774#. item "Water/Water/Dam"
23775#: build/trans_presets.java:1100
23776msgid "Dam"
23777msgstr "Presa"
23778
23779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23780#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
23781#: build/trans_presets.java:1102
23782msgid "Edit Dam"
23783msgstr "Editar una presa"
23784
23785#. item "Water/Water/Groyne"
23786#: build/trans_presets.java:1108
23787msgid "Groyne"
23788msgstr "Rompeolas"
23789
23790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
23791#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
23792#: build/trans_presets.java:1110
23793msgid "Edit Groyne"
23794msgstr "Editar rompeolas"
23795
23796#. <space />
23797#. <key key="man_made" value="groyne" />
23798#. <separator/>
23799#. item "Water/Water/Basin"
23800#: build/trans_presets.java:1115
23801msgid "Basin"
23802msgstr "Cuenca"
23803
23804#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
23805#: build/trans_presets.java:1116
23806msgid "Edit Basin Landuse"
23807msgstr "Editar cuenca"
23808
23809#. item "Water/Water/Reservoir"
23810#: build/trans_presets.java:1121
23811msgid "Reservoir"
23812msgstr "Embalse"
23813
23814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23815#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
23816#: build/trans_presets.java:1123
23817msgid "Edit Reservoir Landuse"
23818msgstr "Editar embalse"
23819
23820#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23821#: build/trans_presets.java:1128
23822msgid "Covered Reservoir"
23823msgstr "Depósito de agua"
23824
23825#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
23826#: build/trans_presets.java:1129
23827msgid "Edit Covered Reservoir"
23828msgstr "Editar depósito de agua"
23829
23830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23831#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
23832#: build/trans_presets.java:1136
23833msgid "Edit Water"
23834msgstr "Editar lámina de agua"
23835
23836#. item "Water/Water/Land"
23837#: build/trans_presets.java:1140
23838msgid "Land"
23839msgstr "Suelo"
23840
23841#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
23842#: build/trans_presets.java:1141
23843msgid "Edit Land"
23844msgstr "Editar suelo"
23845
23846#. item "Water/Water/Coastline"
23847#: build/trans_presets.java:1145
23848msgid "Coastline"
23849msgstr "Línea de costa"
23850
23851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23852#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
23853#: build/trans_presets.java:1147
23854msgid "Edit Coastline"
23855msgstr "Editar línea de costa"
23856
23857#. item "Water/Water/Riverbank"
23858#: build/trans_presets.java:1151
23859msgid "Riverbank"
23860msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
23861
23862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23863#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23864#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
23865#: build/trans_presets.java:1154
23866msgid "Edit Riverbank"
23867msgstr "Editar ribera"
23868
23869#. <separator/>
23870#. item "Water/Water/Wetland"
23871#: build/trans_presets.java:1159
23872msgid "Wetland"
23873msgstr "Pantano"
23874
23875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23876#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23877#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23878#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23879#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
23880#: build/trans_presets.java:1164
23881msgid "Edit Wetland"
23882msgstr "Editar pantano"
23883
23884#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23885#: build/trans_presets.java:1167
23886msgid "swamp"
23887msgstr "Ciénaga"
23888
23889#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23890#: build/trans_presets.java:1167
23891msgid "bog"
23892msgstr "ciénaga"
23893
23894#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23895#. </rule>
23896#.
23897#. <rule>
23898#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23899#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23900#. color marsh
23901#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_style.java:2930
23902msgid "marsh"
23903msgstr "marísma"
23904
23905#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23906#: build/trans_presets.java:1167
23907msgid "reedbed"
23908msgstr "juncal"
23909
23910#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23911#: build/trans_presets.java:1167
23912msgid "saltmarsh"
23913msgstr "saladar"
23914
23915#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23916#: build/trans_presets.java:1167
23917msgid "tidalflat"
23918msgstr "superficie mareal"
23919
23920#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23921#: build/trans_presets.java:1167
23922msgid "mangrove"
23923msgstr "manglar"
23924
23925#. item "Water/Water/Mud"
23926#: build/trans_presets.java:1169
23927msgid "Mud"
23928msgstr "Lodazal"
23929
23930#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
23931#: build/trans_presets.java:1170
23932msgid "Edit Mud"
23933msgstr "Editar lodazal"
23934
23935#. item "Water/Water/Beach"
23936#: build/trans_presets.java:1174
23937msgid "Beach"
23938msgstr "Playa"
23939
23940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23941#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
23942#: build/trans_presets.java:1176
23943msgid "Edit Beach"
23944msgstr "Editar playa"
23945
23946#. item "Water/Water/Bay"
23947#: build/trans_presets.java:1180
23948msgid "Bay"
23949msgstr "Bahía"
23950
23951#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
23952#: build/trans_presets.java:1181
23953msgid "Edit Bay"
23954msgstr "Editar bahía"
23955
23956#. item "Water/Water/Cliff"
23957#: build/trans_presets.java:1185
23958msgid "Cliff"
23959msgstr "Acantilado"
23960
23961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23962#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
23963#: build/trans_presets.java:1187
23964msgid "Edit Cliff"
23965msgstr "Editar acantilado"
23966
23967#. group "Shipping"
23968#: build/trans_presets.java:1192
23969msgid "Shipping"
23970msgstr "Navegación"
23971
23972#. item "Shipping/Ferry Terminal"
23973#: build/trans_presets.java:1193
23974msgid "Ferry Terminal"
23975msgstr "Terminal de ferry"
23976
23977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23978#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
23979#: build/trans_presets.java:1195
23980msgid "Edit Ferry Terminal"
23981msgstr "Editar la terminal de ferry"
23982
23983#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
23984#: build/trans_presets.java:1198
23985msgid "Cargo"
23986msgstr "Carga"
23987
23988#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23989#: build/trans_presets.java:1198
23990msgid "passengers"
23991msgstr "pasajeros"
23992
23993#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23994#: build/trans_presets.java:1198
23995msgid "vehicle"
23996msgstr "vehículo"
23997
23998#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23999#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
24000#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24001#. </rule>
24002#.
24003#. <rule>
24004#. <condition k="bicycle" b="no"/>
24005#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
24006#. </rule>
24007#. <rule>
24008#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24009#. color bicycle
24010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24011#. </rule>
24012#.
24013#. <rule>
24014#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
24015#. color bicycle
24016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24017#. </rule>
24018#.
24019#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
24020#. <rule>
24021#. <condition k="highway" v="path"/>
24022#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24023#. color bicycle
24024#. </rule>
24025#.
24026#. <rule>
24027#. <condition k="highway" v="path"/>
24028#. <condition k="bicycle" v="official"/>
24029#. color bicycle
24030#. </rule>
24031#.
24032#. <rule>
24033#. <condition k="highway" v="path"/>
24034#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24035#. <condition k="foot" v="designated"/>
24036#. color bicycle
24037#. </rule>
24038#.
24039#. <rule>
24040#. <condition k="highway" v="path"/>
24041#. <condition k="bicycle" v="official"/>
24042#. <condition k="foot" v="official"/>
24043#. color bicycle
24044#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
24045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24046#. </rule>
24047#.
24048#. <!-- cycleway tags -->
24049#.
24050#. <rule>
24051#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
24052#. color bicycle
24053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24054#. </rule>
24055#.
24056#. <rule>
24057#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
24058#. color bicycle
24059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24060#. </rule>
24061#.
24062#. <rule>
24063#. <condition k="cycleway" v="track"/>
24064#. color bicycle
24065#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24066#. </rule>
24067#.
24068#. <rule>
24069#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
24070#. color bicycle
24071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24072#. </rule>
24073#.
24074#. <rule>
24075#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
24076#. color bicycle
24077#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:4149
24078#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:525
24079#: build/trans_style.java:545 build/trans_style.java:551
24080#: build/trans_style.java:570 build/trans_style.java:577
24081#: build/trans_style.java:753 build/trans_style.java:759
24082#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:771
24083#: build/trans_style.java:777
24084msgid "bicycle"
24085msgstr "bicicleta"
24086
24087#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24088#: build/trans_presets.java:1198
24089msgid "hgv"
24090msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
24091
24092#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24093#: build/trans_presets.java:1198
24094msgid "passengers;vehicle"
24095msgstr "pasajeros;vehículo"
24096
24097#. item "Shipping/Ferry Route"
24098#: build/trans_presets.java:1200
24099msgid "Ferry Route"
24100msgstr "Ruta de ferry"
24101
24102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24103#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
24104#: build/trans_presets.java:1202
24105msgid "Edit Ferry"
24106msgstr "Editar una ruta de ferry"
24107
24108#. </optional>
24109#. <separator/>
24110#. item "Shipping/Marina"
24111#: build/trans_presets.java:1210
24112msgid "Marina"
24113msgstr "Puerto deportivo"
24114
24115#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
24116#: build/trans_presets.java:1211
24117msgid "Edit Marina"
24118msgstr "Editar puerto deportivo"
24119
24120#. item "Shipping/Pier"
24121#: build/trans_presets.java:1215
24122msgid "Pier"
24123msgstr "Embarcadero"
24124
24125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24126#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
24127#: build/trans_presets.java:1217
24128msgid "Edit Pier"
24129msgstr "Editar embarcadero"
24130
24131#. item "Shipping/Lock Gate"
24132#: build/trans_presets.java:1221
24133msgid "Lock Gate"
24134msgstr "Esclusa"
24135
24136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24137#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24138#. item "Shipping/Turning Point"
24139#: build/trans_presets.java:1225
24140msgid "Turning Point"
24141msgstr "Ensanche para giro"
24142
24143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24144#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24145#. <separator/>
24146#. item "Shipping/Slipway"
24147#: build/trans_presets.java:1230
24148msgid "Slipway"
24149msgstr "Rampa"
24150
24151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24152#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24153#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24154#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
24155#: build/trans_presets.java:1234
24156msgid "Edit Slipway"
24157msgstr "Editar rampa"
24158
24159#. item "Shipping/Boatyard"
24160#: build/trans_presets.java:1238
24161msgid "Boatyard"
24162msgstr "Astillero"
24163
24164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24165#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
24166#: build/trans_presets.java:1240
24167msgid "Edit Boatyard"
24168msgstr "Editar un astillero"
24169
24170#. item "Shipping/Dock"
24171#: build/trans_presets.java:1245
24172msgid "Dock"
24173msgstr "Muelle"
24174
24175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24176#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
24177#: build/trans_presets.java:1247
24178msgid "Edit Dock"
24179msgstr "Editar un muelle"
24180
24181#. group "Transport"
24182#: build/trans_presets.java:1254
24183msgid "Transport"
24184msgstr "Transporte"
24185
24186#. group "Transport/Railway"
24187#: build/trans_presets.java:1255
24188msgid "Railway"
24189msgstr "Ferrocarril"
24190
24191#. item "Transport/Railway/Rail"
24192#: build/trans_presets.java:1256
24193msgid "Rail"
24194msgstr "Vía de tren"
24195
24196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24197#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24198#: build/trans_presets.java:1258
24199msgid "Edit Rail"
24200msgstr "Ediar vía de tren"
24201
24202#. <space />
24203#. <key key="railway" value="rail" />
24204#. <optional>
24205#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24206#. <space />
24207#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24208#. <optional>
24209#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24210#. <space />
24211#. <key key="railway" value="preserved" />
24212#. <optional>
24213#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24214#. <space />
24215#. <key key="railway" value="light_rail" />
24216#. <optional>
24217#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24218#. <space />
24219#. <key key="railway" value="subway" />
24220#. <optional>
24221#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24222#. <space />
24223#. <key key="railway" value="tram" />
24224#. <optional>
24225#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24226#: build/trans_presets.java:1262 build/trans_presets.java:1274
24227#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
24228#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1334
24229msgid "Gauge (mm)"
24230msgstr "Ancho de vía"
24231
24232#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24233#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24234#. <space />
24235#. <key key="railway" value="monorail" />
24236#. <optional>
24237#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24238#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24239#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24240#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24241#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24242#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24243#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24244#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24245#: build/trans_presets.java:1335
24246msgid "Types"
24247msgstr "Tipos"
24248
24249#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24250#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24251#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24252#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24253#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24254#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24255#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24256#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24257#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24258#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24259#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24260#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24261msgid "yard"
24262msgstr "yarda"
24263
24264#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24265#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24266#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24267#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24268#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24269#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24270#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24271#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24272#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24273#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24274#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24275#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24276msgid "siding"
24277msgstr "vía muerta"
24278
24279#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24280#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24281#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24282#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24283#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24284#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24285#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24286#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24287#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24288#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24289#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24290#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24291msgid "spur"
24292msgstr "ramal"
24293
24294#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24295#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24296#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24297#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24298#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24299#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24300#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24301#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24302#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24303#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24304#: build/trans_presets.java:1336
24305msgid "Electrified"
24306msgstr "Electrificado"
24307
24308#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24309#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24310#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24311#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24312#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24313#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24314#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24315#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24316#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24317#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24318#: build/trans_presets.java:1336
24319msgid "contact_line"
24320msgstr "línea_de_contacto"
24321
24322#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24323#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24324#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24325#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24326#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24327#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24328#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24329#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24330#. </rule>
24331#.
24332#. <rule>
24333#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24334#. color rail
24335#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24336#. </rule>
24337#.
24338#. <rule>
24339#. <condition k="railway" v="rail"/>
24340#. color rail
24341#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24342#. </rule>
24343#.
24344#. <rule>
24345#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24346#. color rail
24347#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24348#. </rule>
24349#.
24350#. <rule>
24351#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24352#. color rail
24353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24354#. </rule>
24355#.
24356#. <rule>
24357#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24358#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24359#. color rail
24360#. </rule>
24361#.
24362#. <rule>
24363#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24364#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24365#. color rail
24366#. </rule>
24367#.
24368#. <rule>
24369#. <condition k="railway" v="platform"/>
24370#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24371#. color rail
24372#. </rule>
24373#.
24374#. <rule>
24375#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24376#. color rail
24377#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24378#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24379#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24380#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_style.java:595
24381#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:1008
24382#: build/trans_style.java:1014 build/trans_style.java:1021
24383#: build/trans_style.java:1027 build/trans_style.java:1033
24384#: build/trans_style.java:1034 build/trans_style.java:1039
24385#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
24386#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
24387msgid "rail"
24388msgstr "ferrocarril"
24389
24390#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24391#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24392#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24393#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24394#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24395#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24396#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24397#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
24398#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24399#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
24400#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
24401#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1301
24402#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1325
24403#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1491
24404#: build/trans_presets.java:3158
24405msgid "Voltage"
24406msgstr "Voltaje"
24407
24408#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24409#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24410#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24411#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24412#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24413#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24414#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24415#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24416#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24417#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24418#: build/trans_presets.java:1338
24419msgid "Frequency (Hz)"
24420msgstr "Frecuencia (Hz)"
24421
24422#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24423#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24424#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
24425#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
24426#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24427#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
24428#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
24429#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24430#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24431#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24432#: build/trans_presets.java:1338
24433msgid "16.7"
24434msgstr "16.7"
24435
24436#. </optional>
24437#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24438#: build/trans_presets.java:1269
24439msgid "Narrow Gauge Rail"
24440msgstr "Vía estrecha"
24441
24442#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24443#: build/trans_presets.java:1270
24444msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24445msgstr "Editar vía estrecha"
24446
24447#. </optional>
24448#. item "Transport/Railway/Monorail"
24449#: build/trans_presets.java:1281
24450msgid "Monorail"
24451msgstr "Monoraíl"
24452
24453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24454#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24455#: build/trans_presets.java:1283
24456msgid "Edit Monorail"
24457msgstr "Editar monoraíl"
24458
24459#. </optional>
24460#. item "Transport/Railway/Preserved"
24461#: build/trans_presets.java:1293
24462msgid "Preserved"
24463msgstr "Vía para tren histórico"
24464
24465#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24466#: build/trans_presets.java:1294
24467msgid "Edit Preserved Railway"
24468msgstr "Editar vía para tren histórico"
24469
24470#. </optional>
24471#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24472#: build/trans_presets.java:1305
24473msgid "Light Rail"
24474msgstr "Metro ligero"
24475
24476#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24477#: build/trans_presets.java:1306
24478msgid "Edit Light Rail"
24479msgstr "Editar metro ligero"
24480
24481#. </optional>
24482#. item "Transport/Railway/Subway"
24483#: build/trans_presets.java:1317
24484msgid "Subway"
24485msgstr "Metro"
24486
24487#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24488#: build/trans_presets.java:1318
24489msgid "Edit Subway"
24490msgstr "Editar metro"
24491
24492#. </optional>
24493#. item "Transport/Railway/Tram"
24494#: build/trans_presets.java:1329
24495msgid "Tram"
24496msgstr "Tranvía"
24497
24498#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24499#: build/trans_presets.java:1330
24500msgid "Edit Tram"
24501msgstr "Editar tranvía"
24502
24503#. </optional>
24504#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24505#: build/trans_presets.java:1341
24506msgid "Bus Guideway"
24507msgstr "Vía para autobús guiado"
24508
24509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24510#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
24511#: build/trans_presets.java:1343
24512msgid "Edit Bus Guideway"
24513msgstr "Editar vía para autobús guiado"
24514
24515#. </optional>
24516#. <separator/>
24517#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24518#: build/trans_presets.java:1360
24519msgid "Disused Rail"
24520msgstr "Vía de tren en desuso"
24521
24522#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24523#: build/trans_presets.java:1361
24524msgid "Edit Disused Railway"
24525msgstr "Editar vía de tren en desuso"
24526
24527#. <space />
24528#. <key key="railway" value="disused" />
24529#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24530#: build/trans_presets.java:1364
24531msgid "Optional Types"
24532msgstr "Tipos opcionales"
24533
24534#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24535#: build/trans_presets.java:1366
24536msgid "Abandoned Rail"
24537msgstr "Vía de tren abandonada"
24538
24539#. <key key="railway" value="abandoned" />
24540#. <separator/>
24541#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24542#: build/trans_presets.java:1370
24543msgid "Level Crossing"
24544msgstr "Paso a nivel"
24545
24546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24547#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24548#. item "Transport/Railway/Crossing"
24549#: build/trans_presets.java:1374
24550msgid "Crossing"
24551msgstr "Paso a nivel peatonal"
24552
24553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24554#. <key key="railway" value="crossing" />
24555#. <optional>
24556#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24557#: build/trans_presets.java:1378
24558msgid "Crossing type"
24559msgstr "Tipo de paso"
24560
24561#. </optional>
24562#. item "Transport/Railway/Turntable"
24563#: build/trans_presets.java:1384
24564msgid "Turntable"
24565msgstr "Plataforma de giro"
24566
24567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24568#. <key key="railway" value="turntable" />
24569#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24570#: build/trans_presets.java:1388
24571msgid "Buffer Stop"
24572msgstr "Tope de vía"
24573
24574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24575#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24576#. group "Aerialway"
24577#: build/trans_presets.java:1393
24578msgid "Aerialway"
24579msgstr "Remonte"
24580
24581#. item "Aerialway/Chair Lift"
24582#: build/trans_presets.java:1394
24583msgid "Chair Lift"
24584msgstr "Telesilla"
24585
24586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24587#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
24588#: build/trans_presets.java:1396
24589msgid "Edit Chair Lift"
24590msgstr "Editar telesilla"
24591
24592#. item "Aerialway/Drag Lift"
24593#: build/trans_presets.java:1400
24594msgid "Drag Lift"
24595msgstr "Telearrastre"
24596
24597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24598#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
24599#: build/trans_presets.java:1402
24600msgid "Edit Drag Lift"
24601msgstr "Editar telearrastre"
24602
24603#. item "Aerialway/Cable Car"
24604#: build/trans_presets.java:1406
24605msgid "Cable Car"
24606msgstr "Telecabina"
24607
24608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24609#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
24610#: build/trans_presets.java:1408
24611msgid "Edit Cable Car"
24612msgstr "Ediatr telecabina"
24613
24614#. item "Aerialway/Gondola"
24615#: build/trans_presets.java:1412
24616msgid "Gondola"
24617msgstr "Góndola"
24618
24619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24620#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
24621#: build/trans_presets.java:1414
24622msgid "Edit Gondola"
24623msgstr "Editar góndola"
24624
24625#. <separator/>
24626#. item "Aerialway/Station"
24627#: build/trans_presets.java:1419
24628msgctxt "aerialway"
24629msgid "Station"
24630msgstr "Estación"
24631
24632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24633#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
24634#: build/trans_presets.java:1421
24635msgctxt "aerialway"
24636msgid "Edit Station"
24637msgstr "Editar Estación"
24638
24639#. item "Aerialway/Pylon"
24640#: build/trans_presets.java:1425
24641msgctxt "aerialway"
24642msgid "Pylon"
24643msgstr "Pilona"
24644
24645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24646#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
24647#: build/trans_presets.java:1427
24648msgctxt "aerialway"
24649msgid "Edit Pylon"
24650msgstr "Editar pilona"
24651
24652#. item "Aerialway/Goods"
24653#: build/trans_presets.java:1431
24654msgctxt "aerialway"
24655msgid "Goods"
24656msgstr "Mercancías"
24657
24658#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
24659#: build/trans_presets.java:1432
24660msgctxt "aerialway"
24661msgid "Edit Goods"
24662msgstr "Editar Mercancías"
24663
24664#. item "Car/Parking"
24665#. item "Motorcycle/Parking"
24666#. item "Bicycle/Parking"
24667#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24668#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24669#. <!--
24670#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24671#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24672#. -->
24673#. </button>
24674#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
24675#: build/trans_presets.java:1439 build/trans_presets.java:1553
24676#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_surveyor.java:24
24677msgid "Parking"
24678msgstr "Aparcamiento"
24679
24680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24682#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
24683#: build/trans_presets.java:1442
24684msgid "Edit Parking"
24685msgstr "Editar aparcamiento"
24686
24687#. item "Car/Parking" text "Reference number"
24688#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24689#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24690#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
24691#. item "Vending machine" text "Reference number"
24692#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:2156
24693#: build/trans_presets.java:2166 build/trans_presets.java:2488
24694#: build/trans_presets.java:3652
24695msgid "Reference number"
24696msgstr "Número de referencia"
24697
24698#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24699#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24700#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24701msgid "multi-storey"
24702msgstr "de pisos"
24703
24704#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24705#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24706#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24707msgid "surface"
24708msgstr "al aire libre"
24709
24710#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24711#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24712#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24713msgid "underground"
24714msgstr "subterráneo"
24715
24716#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
24717#: build/trans_presets.java:1447
24718msgid "Park and Ride"
24719msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
24720
24721#. item "Car/Parking" combo "Fee"
24722#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
24723#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
24724#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
24725#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
24726#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1559
24727#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
24728#: build/trans_presets.java:2489
24729msgid "Fee"
24730msgstr "De pago"
24731
24732#. <space />
24733#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24734#: build/trans_presets.java:1450
24735msgid "Capacity (overall)"
24736msgstr "Capacidad (en general)"
24737
24738#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
24739#: build/trans_presets.java:1451
24740msgid "Spaces for Disabled"
24741msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
24742
24743#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
24744#: build/trans_presets.java:1452
24745msgid "Spaces for Women"
24746msgstr "Espacios para la mujer"
24747
24748#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
24749#: build/trans_presets.java:1453
24750msgid "Spaces for Parents"
24751msgstr "Espacios para padres"
24752
24753#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24754#: build/trans_presets.java:1454
24755msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24756msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
24757
24758#. <separator/>
24759#. item "Car/Fuel"
24760#: build/trans_presets.java:1457
24761msgid "Fuel"
24762msgstr "Gasolinera"
24763
24764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24765#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24766#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24767#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
24768#: build/trans_presets.java:1461
24769msgid "Edit Fuel"
24770msgstr "Ediatr gasolinera"
24771
24772#. <key key="amenity" value="fuel" />
24773#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
24774#. item "Car/Wash" text "Brand"
24775#. item "Car/Repair" text "Brand"
24776#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24777#. item "Car/Rental" text "Brand"
24778#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24779#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
24780#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1498
24781#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1522
24782#: build/trans_presets.java:1538 build/trans_presets.java:1547
24783#: build/trans_presets.java:1566
24784msgid "Brand"
24785msgstr "Marca"
24786
24787#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24788#: build/trans_presets.java:1463
24789msgid "Agip"
24790msgstr "Agip"
24791
24792#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24793#: build/trans_presets.java:1463
24794msgid "Aral"
24795msgstr "Aral"
24796
24797#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24798#: build/trans_presets.java:1463
24799msgid "Avia"
24800msgstr "Avia"
24801
24802#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24803#: build/trans_presets.java:1463
24804msgid "BP"
24805msgstr "BP"
24806
24807#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24808#: build/trans_presets.java:1463
24809msgid "Chevron"
24810msgstr "Chevron"
24811
24812#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24813#: build/trans_presets.java:1463
24814msgid "Citgo"
24815msgstr "Citgo"
24816
24817#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24818#: build/trans_presets.java:1463
24819msgid "Esso"
24820msgstr "Esso"
24821
24822#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24823#: build/trans_presets.java:1463
24824msgid "Exxon"
24825msgstr "Exxon"
24826
24827#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24828#: build/trans_presets.java:1463
24829msgid "Gulf"
24830msgstr "Gulf"
24831
24832#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24833#: build/trans_presets.java:1463
24834msgid "Mobil"
24835msgstr "Mobil"
24836
24837#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24838#: build/trans_presets.java:1463
24839msgid "OMV"
24840msgstr "OMV"
24841
24842#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24843#: build/trans_presets.java:1463
24844msgid "Petro-Canada"
24845msgstr "Petro-Canada"
24846
24847#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24848#: build/trans_presets.java:1463
24849msgid "Pioneer"
24850msgstr "Pioneer"
24851
24852#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24853#: build/trans_presets.java:1463
24854msgid "Q8"
24855msgstr "Q8"
24856
24857#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24858#: build/trans_presets.java:1463
24859msgid "Repsol"
24860msgstr "Repsol"
24861
24862#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24863#: build/trans_presets.java:1463
24864msgid "Shell"
24865msgstr "Shell"
24866
24867#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24868#: build/trans_presets.java:1463
24869msgid "Sunoco"
24870msgstr "Sunoco"
24871
24872#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24873#: build/trans_presets.java:1463
24874msgid "Statoil"
24875msgstr "Statoil"
24876
24877#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24878#: build/trans_presets.java:1463
24879msgid "Tamoil"
24880msgstr "Tamoil"
24881
24882#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24883#: build/trans_presets.java:1463
24884msgid "Texaco"
24885msgstr "Texaco"
24886
24887#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24888#: build/trans_presets.java:1463
24889msgid "Total"
24890msgstr "Total"
24891
24892#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24893#: build/trans_presets.java:1463
24894msgid "Independent"
24895msgstr "Independiente"
24896
24897#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24898#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
24899#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
24900#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
24901#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
24902#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
24903#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
24904#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24905#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24906#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
24907#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24908#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24909#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24910#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24911#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24912#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24913#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24914#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
24915#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
24916#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
24917#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
24918#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
24919#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
24920#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24921#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
24922#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24923#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24924#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24925#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
24926#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
24927#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24928#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24929#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24930#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24931#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24932#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
24933#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24934#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
24935#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
24936#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
24937#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
24938#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
24939#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
24940#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
24941#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
24942#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
24943#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
24944#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
24945#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
24946#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
24947#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
24948#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
24949#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
24950#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24951#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
24952#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
24953#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
24954#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
24955#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
24956#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
24957#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
24958#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
24959#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
24960#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24961#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24962#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
24963#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
24964#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
24965#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24966#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
24967#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
24968#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
24969#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
24970#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24971#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24972#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
24973#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
24974#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
24975#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
24976#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
24977#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
24978#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
24979#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
24980#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
24981#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24982#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
24983#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
24984#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
24985#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
24986#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
24987#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
24988#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
24989#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
24990#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
24991#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
24992#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2092
24993#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2193
24994#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2211
24995#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2264
24996#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
24997#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
24998#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
24999#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2458
25000#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
25001#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3176
25002#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3233
25003#: build/trans_presets.java:3240 build/trans_presets.java:3247
25004#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3262
25005#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
25006#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3297
25007#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3312
25008#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
25009#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
25010#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25011#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25012#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25013#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3400
25014#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
25015#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
25016#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3446
25017#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3471
25018#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
25019#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3499
25020#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3517
25021#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
25022#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
25023#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
25024#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
25025#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3597
25026#: build/trans_presets.java:3606 build/trans_presets.java:3612
25027#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3628
25028#: build/trans_presets.java:3634 build/trans_presets.java:3643
25029msgid "Opening Hours"
25030msgstr "Horario de apertura"
25031
25032#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25033#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25034#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25035#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25036#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25037#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25038#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25039#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25040#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25041#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25042#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25043#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25044#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25045#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25046#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25047#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25048#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25049#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25050#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25051#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25052#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25053#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25054#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25055#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25056#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25057#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25058#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25059#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25060#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25061#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25062#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25063#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25064#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25065#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25066#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25067#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25068#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25069#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25070#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25071#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25072#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25073#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25074#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25075#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25076#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25077#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25078#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25079#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25080#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25081#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25082#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25083#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25084#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25085#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25086#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25087#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25088#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25089#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25090#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25091#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25092#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25093#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25094#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25095#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25096#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25097#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25098#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25099#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25100#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25101#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25102#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25103#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25104#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25105#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25106#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25107#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25108#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25109#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25110#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25111#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25112#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25113#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25114#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25115#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25116#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25117#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25118#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25119#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25120#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25121#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25122#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25123#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25124#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25125#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25126#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25127#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25128#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
25129#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
25130#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2479
25131#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25132#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
25133#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3240
25134#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3255
25135#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3271
25136#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3287
25137#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3306
25138#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
25139#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3334
25140#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3349
25141#: build/trans_presets.java:3356 build/trans_presets.java:3362
25142#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3377
25143#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
25144#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3406
25145#: build/trans_presets.java:3415 build/trans_presets.java:3424
25146#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
25147#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3454
25148#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
25149#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3493
25150#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3508
25151#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3525
25152#: build/trans_presets.java:3532 build/trans_presets.java:3540
25153#: build/trans_presets.java:3547 build/trans_presets.java:3556
25154#: build/trans_presets.java:3563 build/trans_presets.java:3572
25155#: build/trans_presets.java:3581 build/trans_presets.java:3590
25156#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3606
25157#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_presets.java:3619
25158#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3634
25159#: build/trans_presets.java:3643
25160msgid "24/7"
25161msgstr "24/7"
25162
25163#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25164#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25165#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25166#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25167#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25168#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25169#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25170#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25171#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25172#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25173#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25174#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25175#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25176#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25177#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25178#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25179#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25180#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25181#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25182#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
25183#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25184#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25185#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25186#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25187#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25188#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25189#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25190#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25191#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25192#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25193#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25194#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25195#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25196#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25197#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25198#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25199#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25200#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25201#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25202#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25203#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25204#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25205#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25206#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25207#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25208#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25209#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25210#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25211#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25212#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25213#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25214#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25215#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25216#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25217#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25218#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25219#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25220#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25221#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25222#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25223#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25224#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25225#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25226#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25227#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25228#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25229#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25230#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25231#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25232#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25233#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25234#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25235#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25236#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25237#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25238#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25239#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25240#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25241#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25242#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25243#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25244#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25245#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25246#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25247#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25248#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25249#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25250#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25251#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25252#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25253#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25254#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25255#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25256#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25257#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25258#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2227
25259#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2280
25260#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2337
25261#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25262#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2445
25263#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
25264#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3176
25265#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3233
25266#: build/trans_presets.java:3240 build/trans_presets.java:3247
25267#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3262
25268#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
25269#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3297
25270#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3312
25271#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
25272#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
25273#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25274#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25275#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25276#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3400
25277#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
25278#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
25279#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3446
25280#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3471
25281#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
25282#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3499
25283#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3517
25284#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
25285#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
25286#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
25287#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
25288#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3597
25289#: build/trans_presets.java:3606 build/trans_presets.java:3612
25290#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3628
25291#: build/trans_presets.java:3634 build/trans_presets.java:3643
25292msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25293msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
25294
25295#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25296#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25297#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25298#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25299#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25300#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25301#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25302#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25303#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25304#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25305#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25306#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25307#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25308#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25309#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25310#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25311#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25312#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25313#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25314#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25315#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25316#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25317#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25318#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25319#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25320#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25321#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25322#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25323#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25324#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25325#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25326#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25327#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25328#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25329#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25330#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25331#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25332#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25333#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25334#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25335#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25336#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25337#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25338#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25339#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25340#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25341#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25342#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25343#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25344#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25345#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25346#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25347#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25348#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25349#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25350#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25351#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25352#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25353#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25354#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25355#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25356#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25357#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25358#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25359#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25360#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25361#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25362#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25363#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25364#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25365#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25366#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25367#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25368#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25369#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25370#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25371#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2479
25372#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25373#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
25374#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3240
25375#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3255
25376#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3287
25377#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
25378#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3334
25379#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25380#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25381#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25382#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3406
25383#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
25384#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3454
25385#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3493
25386#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3525
25387#: build/trans_presets.java:3532 build/trans_presets.java:3540
25388#: build/trans_presets.java:3547 build/trans_presets.java:3563
25389#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3612
25390#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3634
25391msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25392msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25393
25394#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
25395#: build/trans_presets.java:1468
25396msgid "With shop"
25397msgstr "Con tienda"
25398
25399#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25400#: build/trans_presets.java:1468
25401msgid "convenience"
25402msgstr "tiendita"
25403
25404#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25405#: build/trans_presets.java:1468
25406msgid "kiosk"
25407msgstr "quiosco"
25408
25409#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25410#: build/trans_presets.java:1469
25411msgid "Fuel types:"
25412msgstr "Tipos de combustible:"
25413
25414#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25415#: build/trans_presets.java:1470
25416msgid "Diesel"
25417msgstr "Diesel"
25418
25419#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25420#: build/trans_presets.java:1471
25421msgid "Bio Diesel"
25422msgstr "Bio Diesel"
25423
25424#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25425#: build/trans_presets.java:1472
25426msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25427msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
25428
25429#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25430#: build/trans_presets.java:1473
25431msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25432msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
25433
25434#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25435#: build/trans_presets.java:1474
25436msgid "Octane 91"
25437msgstr "91 octanos"
25438
25439#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25440#: build/trans_presets.java:1475
25441msgid "Octane 95"
25442msgstr "95 octanos"
25443
25444#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25445#: build/trans_presets.java:1476
25446msgid "Octane 98"
25447msgstr "98 octanos"
25448
25449#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25450#: build/trans_presets.java:1477
25451msgid "Octane 100"
25452msgstr "100 octanos"
25453
25454#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25455#: build/trans_presets.java:1478
25456msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25457msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
25458
25459#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25460#: build/trans_presets.java:1479
25461msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25462msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
25463
25464#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25465#: build/trans_presets.java:1480
25466msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25467msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
25468
25469#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25470#: build/trans_presets.java:1481
25471msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25472msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
25473
25474#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25475#: build/trans_presets.java:1482
25476msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25477msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
25478
25479#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25480#: build/trans_presets.java:1483
25481msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25482msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
25483
25484#. </optional>
25485#. item "Car/Charging Station"
25486#: build/trans_presets.java:1486
25487msgid "Charging Station"
25488msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25489
25490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
25491#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
25492#: build/trans_presets.java:1488
25493msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
25494msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25495
25496#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
25497#: build/trans_presets.java:1492
25498msgid "Amperage"
25499msgstr "Amperaje"
25500
25501#. item "Car/Wash"
25502#: build/trans_presets.java:1494
25503msgid "Wash"
25504msgstr "Limpieza"
25505
25506#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
25507#: build/trans_presets.java:1495
25508msgid "Edit Car Wash"
25509msgstr "Editar lavado de vehículos"
25510
25511#. <separator/>
25512#. item "Car/Car Dealer"
25513#: build/trans_presets.java:1503
25514msgid "Car Dealer"
25515msgstr "Concesionario de automóviles"
25516
25517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
25518#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
25519#: build/trans_presets.java:1505
25520msgid "Edit Car Shop"
25521msgstr "Editar concesionario de automóviles"
25522
25523#. item "Car/Repair"
25524#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
25525#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1572
25526msgid "Repair"
25527msgstr "Taller"
25528
25529#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
25530#: build/trans_presets.java:1511
25531msgid "Edit Car Repair"
25532msgstr "Editar reparación de automóviles"
25533
25534#. item "Car/Tyres"
25535#: build/trans_presets.java:1518
25536msgid "Tyres"
25537msgstr "Neumáticos"
25538
25539#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
25540#: build/trans_presets.java:1519
25541msgid "Edit Tyres"
25542msgstr "Editar tienda de neumáticos"
25543
25544#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
25545#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
25546#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1577
25547msgid "Contact:"
25548msgstr "Contacto:"
25549
25550#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
25551#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
25552#. <space />
25553#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
25554#. <space />
25555#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
25556#. <space />
25557#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
25558#. <space />
25559#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
25560#. <space />
25561#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
25562#. <space />
25563#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
25564#. <space />
25565#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
25566#. <space />
25567#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
25568#. <space />
25569#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
25570#. <space />
25571#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
25572#. <space />
25573#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
25574#. <space />
25575#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
25576#. <space />
25577#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
25578#. <space />
25579#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
25580#. <space />
25581#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
25582#. <space />
25583#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
25584#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
25585#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
25586#. <space />
25587#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
25588#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1578
25589#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1829
25590#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
25591#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1897
25592#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1936
25593#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25594#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2014
25595#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2049
25596#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2081
25597#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2469
25598#: build/trans_presets.java:4085
25599msgid "Phone Number"
25600msgstr "Número de teléfono"
25601
25602#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
25603#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
25604#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
25605#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
25606#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
25607#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
25608#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
25609#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
25610#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
25611#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
25612#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
25613#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
25614#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
25615#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
25616#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
25617#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
25618#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
25619#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
25620#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
25621#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1579
25622#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1830
25623#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1863
25624#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1898
25625#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1937
25626#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
25627#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2015
25628#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2050
25629#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2082
25630#: build/trans_presets.java:4086
25631msgid "Fax Number"
25632msgstr "Número de fax"
25633
25634#. item "Car/Tyres" text "Website"
25635#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
25636#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
25637#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
25638#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
25639#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
25640#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
25641#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
25642#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
25643#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
25644#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
25645#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
25646#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
25647#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
25648#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
25649#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
25650#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
25651#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
25652#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
25653#. <space />
25654#. item "Annotation/Contact" text "Website"
25655#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1580
25656#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
25657#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1864
25658#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1899
25659#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
25660#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1980
25661#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2016
25662#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2051
25663#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2083
25664#: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:4088
25665msgid "Website"
25666msgstr "Sitio web"
25667
25668#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
25669#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
25670#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
25671#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
25672#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
25673#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
25674#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
25675#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
25676#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
25677#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
25678#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
25679#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
25680#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
25681#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
25682#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
25683#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
25684#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
25685#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
25686#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
25687#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1581
25688#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1832
25689#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
25690#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1900
25691#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
25692#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1981
25693#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2017
25694#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2052
25695#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2084
25696#: build/trans_presets.java:4089
25697msgid "Email Address"
25698msgstr "Correo electrónico"
25699
25700#. <separator/>
25701#. item "Car/Rental"
25702#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
25703#. item "Bicycle/Rental"
25704#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1571
25705#: build/trans_presets.java:1606
25706msgid "Rental"
25707msgstr "Alquiler"
25708
25709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25710#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25711#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
25712#: build/trans_presets.java:1535
25713msgid "Edit Car Rental"
25714msgstr "Editar alquiler de automóviles"
25715
25716#. item "Car/Sharing"
25717#: build/trans_presets.java:1542
25718msgid "Sharing"
25719msgstr "Compartido"
25720
25721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25722#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
25723#: build/trans_presets.java:1544
25724msgid "Edit Car Sharing"
25725msgstr "Editar automóviles compartidos"
25726
25727#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
25728#: build/trans_presets.java:1554
25729msgid "Edit Motorcycle Parking"
25730msgstr "Editar parqueadero de motos"
25731
25732#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
25733#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25734#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1590
25735msgid "Capacity"
25736msgstr "Capacidad (Coches)"
25737
25738#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
25739#: build/trans_presets.java:1561
25740msgid "Motorcycle Dealer"
25741msgstr "Venta de motos"
25742
25743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
25744#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
25745#: build/trans_presets.java:1563
25746msgid "Edit Shop Motorcycle"
25747msgstr "Editar tienda de motos"
25748
25749#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
25750#: build/trans_presets.java:1566
25751msgid "independent"
25752msgstr "independiente"
25753
25754#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
25755#: build/trans_presets.java:1569
25756msgid "Services:"
25757msgstr "Servicios:"
25758
25759#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
25760#: build/trans_presets.java:1570
25761msgid "Sale"
25762msgstr "Ventas"
25763
25764#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25765#: build/trans_presets.java:1570
25766msgctxt "motorcycle"
25767msgid "yes"
25768msgstr "sí"
25769
25770#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25771#: build/trans_presets.java:1570
25772msgctxt "motorcycle"
25773msgid "brand"
25774msgstr "marca"
25775
25776#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25777#: build/trans_presets.java:1570
25778msgctxt "motorcycle"
25779msgid "used"
25780msgstr "utilizado"
25781
25782#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25783#: build/trans_presets.java:1570
25784msgctxt "motorcycle"
25785msgid "no"
25786msgstr "no"
25787
25788#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
25789#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25790#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25791#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
25792#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
25793#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
25794msgid "brand"
25795msgstr "marca"
25796
25797#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25798#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25799#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1574
25800msgid "oldtimer"
25801msgstr "experimentado"
25802
25803#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
25804#: build/trans_presets.java:1573
25805msgid "Safety inspection"
25806msgstr "Inspección técnica de vehículos"
25807
25808#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25809#: build/trans_presets.java:1573
25810msgid "DEKRA"
25811msgstr "DEKRA"
25812
25813#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25814#: build/trans_presets.java:1573
25815msgid "GTÜ"
25816msgstr "GTÜ"
25817
25818#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25819#: build/trans_presets.java:1573
25820msgid "MOT"
25821msgstr "MOT"
25822
25823#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25824#: build/trans_presets.java:1573
25825msgid "TÜV"
25826msgstr "TÜV"
25827
25828#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
25829#: build/trans_presets.java:1574
25830msgid "Parts"
25831msgstr "Partes"
25832
25833#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
25834#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
25835#. group "Clothes"
25836#. item "Clothes/Clothes"
25837#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:2533
25838#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3330
25839msgid "Clothes"
25840msgstr "Ropas"
25841
25842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25843#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
25844#: build/trans_presets.java:1587
25845msgid "Edit Bicycle Parking"
25846msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
25847
25848#. item "Bicycle/Bike Dealer"
25849#: build/trans_presets.java:1592
25850msgid "Bike Dealer"
25851msgstr "Tienda de bicicletas"
25852
25853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
25854#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
25855#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
25856#: build/trans_presets.java:1595
25857msgid "Edit Bicycle Shop"
25858msgstr "Editar tienda de bicicletas"
25859
25860#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are sold"
25861#: build/trans_presets.java:1598
25862msgid "Bicycles are sold"
25863msgstr ""
25864
25865#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Second-hand bicycles are sold"
25866#: build/trans_presets.java:1599
25867msgid "Second-hand bicycles are sold"
25868msgstr ""
25869
25870#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are repaired"
25871#: build/trans_presets.java:1600
25872msgid "Bicycles are repaired"
25873msgstr ""
25874
25875#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are rented"
25876#: build/trans_presets.java:1601
25877msgid "Bicycles are rented"
25878msgstr ""
25879
25880#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Free bicycle pump"
25881#: build/trans_presets.java:1602
25882msgid "Free bicycle pump"
25883msgstr ""
25884
25885#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25886#: build/trans_presets.java:1603
25887msgid "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25888msgstr ""
25889
25890#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are washed (for a fee)"
25891#: build/trans_presets.java:1604
25892msgid "Bicycles are washed (for a fee)"
25893msgstr ""
25894
25895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25896#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25897#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
25898#: build/trans_presets.java:1609
25899msgid "Edit Bicycle Rental"
25900msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
25901
25902#. group "Public Transport"
25903#: build/trans_presets.java:1614
25904#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:38
25905msgid "Public Transport"
25906msgstr "Transporte público"
25907
25908#. item "Public Transport/Station"
25909#: build/trans_presets.java:1615
25910msgctxt "railway"
25911msgid "Station"
25912msgstr "Estación"
25913
25914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25915#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25916#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
25917#: build/trans_presets.java:1618
25918msgctxt "railway"
25919msgid "Edit Station"
25920msgstr "Editar Estación"
25921
25922#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25923#: build/trans_presets.java:1623
25924msgid "UIC-Reference"
25925msgstr "UIC-Referencia"
25926
25927#. </optional>
25928#. item "Public Transport/Railway Halt"
25929#: build/trans_presets.java:1626
25930msgid "Railway Halt"
25931msgstr "Apeadero de ferrocarril"
25932
25933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25934#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
25935#: build/trans_presets.java:1628
25936msgid "Edit Halt"
25937msgstr "Editar apeadero"
25938
25939#. </optional>
25940#. item "Public Transport/Tram Stop"
25941#: build/trans_presets.java:1635
25942msgid "Tram Stop"
25943msgstr "Parada de tranvía"
25944
25945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25946#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25947#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
25948#: build/trans_presets.java:1638
25949msgid "Edit Tram Stop"
25950msgstr "Editar parada de tranvía"
25951
25952#. </optional>
25953#. item "Public Transport/Railway Platform"
25954#: build/trans_presets.java:1645
25955msgid "Railway Platform"
25956msgstr "Andén de ferrocarril"
25957
25958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25959#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25960#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25961#: build/trans_presets.java:1648
25962msgid "Edit Railway Platform"
25963msgstr "Editar andén de ferrocarril"
25964
25965#. <key key="railway" value="platform" />
25966#. <space />
25967#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
25968#. <key key="highway" value="platform" />
25969#. <space />
25970#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
25971#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1696
25972msgid "Reference (track number)"
25973msgstr "Referencia (número de pista)"
25974
25975#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25976#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25977#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
25978#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1698
25979#: build/trans_presets.java:2202
25980msgid "Area"
25981msgstr "Área"
25982
25983#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25984#: build/trans_presets.java:1655
25985msgid "Subway Entrance"
25986msgstr "Boca de metro"
25987
25988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25989#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25990#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
25991#: build/trans_presets.java:1658
25992msgid "Edit Subway Entrance"
25993msgstr "Editar boca de metro"
25994
25995#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
25996#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
25997#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2490
25998msgid "Wheelchair"
25999msgstr "Silla de ruedas"
26000
26001#. </optional>
26002#. <separator/>
26003#. item "Public Transport/Bus Station"
26004#: build/trans_presets.java:1668
26005msgid "Bus Station"
26006msgstr "Estación de autobús"
26007
26008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
26009#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
26010#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
26011#: build/trans_presets.java:1671
26012msgid "Edit Bus Station"
26013msgstr "Editar estación de autobús"
26014
26015#. </optional>
26016#. item "Public Transport/Bus Stop"
26017#: build/trans_presets.java:1677
26018msgid "Bus Stop"
26019msgstr "Parada de autobús"
26020
26021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
26022#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
26023#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
26024#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
26025#: build/trans_presets.java:1681
26026msgid "Edit Bus Stop"
26027msgstr "Editar parada de autobús"
26028
26029#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
26030#. item "Facilities/Shelter"
26031#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
26032#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:2553
26033#: build/trans_presets.java:2564
26034#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:23
26035#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:28
26036msgid "Shelter"
26037msgstr "Refugio"
26038
26039#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
26040#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
26041#. <separator/>
26042#. item "Facilities/Bench"
26043#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:2545
26044msgid "Bench"
26045msgstr "Banco"
26046
26047#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
26048#: build/trans_presets.java:1688
26049msgid "Tactile Paving"
26050msgstr "Pavimento táctil"
26051
26052#. </optional>
26053#. item "Public Transport/Bus Platform"
26054#: build/trans_presets.java:1692
26055msgid "Bus Platform"
26056msgstr "Andén de autobús"
26057
26058#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26059#: build/trans_presets.java:1693
26060msgid "Edit Bus Platform"
26061msgstr "Editar andén de autobús"
26062
26063#. <separator/>
26064#. item "Public Transport/Ticket Machine"
26065#: build/trans_presets.java:1701
26066msgid "Ticket Machine"
26067msgstr "Máquina de ticket"
26068
26069#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
26070#: build/trans_presets.java:1707
26071msgid "Reference Number"
26072msgstr "Número de referencia"
26073
26074#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
26075#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
26076#. item "Vending machine" check "Coins"
26077#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:2504
26078#: build/trans_presets.java:3654
26079msgid "Coins"
26080msgstr "Monedas"
26081
26082#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
26083#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
26084#. item "Vending machine" check "Notes"
26085#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:2505
26086#: build/trans_presets.java:3655
26087msgid "Notes"
26088msgstr "Billetes"
26089
26090#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26091#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
26092#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26093#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:2506
26094#: build/trans_presets.java:3656
26095msgid "Electronic purses and Charge cards"
26096msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
26097
26098#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
26099#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
26100#. item "Vending machine" check "Debit cards"
26101#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:2507
26102#: build/trans_presets.java:3657
26103msgid "Debit cards"
26104msgstr "Tarjetas de débito"
26105
26106#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
26107#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
26108#. item "Vending machine" check "Credit cards"
26109#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:2508
26110#: build/trans_presets.java:3658
26111msgid "Credit cards"
26112msgstr "Tarjetas de crédito"
26113
26114#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
26115#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
26116#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:3659
26117msgid "Account or loyalty cards"
26118msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
26119
26120#. item "Taxi"
26121#: build/trans_presets.java:1716
26122msgid "Taxi"
26123msgstr "Taxi"
26124
26125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26126#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
26127#: build/trans_presets.java:1718
26128msgid "Edit Taxi station"
26129msgstr "Editar parada de taxi"
26130
26131#. <separator/>
26132#. group "Airport"
26133#: build/trans_presets.java:1723
26134msgid "Airport"
26135msgstr "Aeropuerto"
26136
26137#. item "Airport/Airport Ground"
26138#: build/trans_presets.java:1724
26139msgid "Airport Ground"
26140msgstr "Campo de aviación"
26141
26142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26143#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
26144#: build/trans_presets.java:1726
26145msgid "Edit Airport Ground"
26146msgstr "Editar campo de aviación"
26147
26148#. <optional>
26149#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26150#: build/trans_presets.java:1730
26151msgid "IATA"
26152msgstr "IATA"
26153
26154#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26155#: build/trans_presets.java:1731
26156msgid "ICAO"
26157msgstr "ICAO"
26158
26159#. </optional>
26160#. <separator/>
26161#. item "Airport/Runway"
26162#: build/trans_presets.java:1736
26163msgid "Runway"
26164msgstr "Pista"
26165
26166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26167#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
26168#: build/trans_presets.java:1738
26169msgid "Edit Runway"
26170msgstr "Editar pista"
26171
26172#. </optional>
26173#. item "Airport/Taxiway"
26174#: build/trans_presets.java:1744
26175msgid "Taxiway"
26176msgstr "Pista de rodaje"
26177
26178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26179#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
26180#: build/trans_presets.java:1746
26181msgid "Edit Taxiway"
26182msgstr "Editar pista de rodaje"
26183
26184#. </optional>
26185#. item "Airport/Helipad"
26186#: build/trans_presets.java:1752
26187msgid "Helipad"
26188msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
26189
26190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26191#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
26192#: build/trans_presets.java:1754
26193msgid "Edit Helipad"
26194msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
26195
26196#. </optional>
26197#. item "Airport/Apron"
26198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26199#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26200#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1762
26201msgid "Apron"
26202msgstr "Plataforma de estacionamiento"
26203
26204#. <key key="aeroway" value="apron" />
26205#. item "Airport/Hangar"
26206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26207#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26208#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1767
26209msgid "Hangar"
26210msgstr "Hangar"
26211
26212#. <key key="building" value="hangar" />
26213#. item "Airport/Beacon"
26214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26215#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26216#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
26217#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1772
26218#: build/trans_presets.java:3059
26219msgid "Beacon"
26220msgstr "Baliza"
26221
26222#. <key key="man_made" value="beacon" />
26223#. item "Airport/Windsock"
26224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26225#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26226#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1777
26227msgid "Windsock"
26228msgstr "Manga de viento"
26229
26230#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26231#. <separator/>
26232#. item "Airport/Terminal"
26233#: build/trans_presets.java:1781
26234msgid "Terminal"
26235msgstr "Terminal"
26236
26237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26238#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
26239#: build/trans_presets.java:1783
26240msgid "Edit Terminal"
26241msgstr "Editar Terminal"
26242
26243#. item "Airport/Gate"
26244#: build/trans_presets.java:1787
26245msgctxt "airport"
26246msgid "Gate"
26247msgstr "Puerta"
26248
26249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26250#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
26251#: build/trans_presets.java:1789
26252msgid "Edit Terminal Gate"
26253msgstr "Editar Puerta de Terminal"
26254
26255#. group "Facilities"
26256#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2482
26257msgid "Facilities"
26258msgstr "Instalaciones"
26259
26260#. group "Facilities/Accommodation"
26261#: build/trans_presets.java:1796
26262msgid "Accommodation"
26263msgstr "Hospedaje"
26264
26265#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
26266#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26267#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26268#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26269#. </button>
26270#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26271#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_surveyor.java:43
26272msgid "Hotel"
26273msgstr "Hotel"
26274
26275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26276#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26277#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
26278#: build/trans_presets.java:1800
26279msgid "Edit Hotel"
26280msgstr "Editar hotel"
26281
26282#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
26283#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
26284#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
26285#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
26286#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
26287#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
26288#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
26289#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
26290#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1822
26291#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1855
26292#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1907
26293#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1952
26294msgid "Stars"
26295msgstr "Estrellas"
26296
26297#. <space />
26298#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
26299#. <space />
26300#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
26301#. <space />
26302#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
26303#. <space />
26304#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
26305#. <space />
26306#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
26307#. <space />
26308#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
26309#. <space />
26310#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
26311#. <space />
26312#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
26313#. <space />
26314#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
26315#. <space />
26316#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
26317#. <space />
26318#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
26319#. <space />
26320#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
26321#. <space />
26322#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
26323#. <space />
26324#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
26325#. <space />
26326#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
26327#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26328#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26329#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26330#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26331#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26332#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26333#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26334#: build/trans_presets.java:2061
26335msgid "Internet access"
26336msgstr "Acceso a Internet"
26337
26338#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26339#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26340#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26341#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26342#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26343#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26344#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26345#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26346#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26347#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26348#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26349#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26350#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26351#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26352#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26353#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26354#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26355#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26356#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26357#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26358#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26359#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26360#: build/trans_presets.java:2061
26361msgid "wlan"
26362msgstr "inalámbrica"
26363
26364#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26365#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26366#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26367#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26368#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26369#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26370#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26371#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26372#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26373#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26374#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26375#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26376#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26377#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26378#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26379#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26380#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26381#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26382#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26383#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26384#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26385#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26386#: build/trans_presets.java:2061
26387msgid "wired"
26388msgstr "con cable"
26389
26390#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26391#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26392#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26393#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26394#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26395#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26396#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26397#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26398#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26399#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26400#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26401#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26402#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26403#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26404#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26405#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26406#. </rule>
26407#.
26408#. <rule>
26409#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26410#. color terminal
26411#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26412#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26413#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26414#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26415#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26416#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26417#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26418#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_style.java:1069
26419msgid "terminal"
26420msgstr "terminal"
26421
26422#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
26423#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
26424#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
26425#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
26426#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
26427#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
26428#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
26429#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
26430#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
26431#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
26432#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
26433#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
26434#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
26435#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
26436#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
26437#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26438#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1858
26439#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1893
26440#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1932
26441#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1974
26442#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:2010
26443#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
26444#: build/trans_presets.java:2062
26445msgid "Internet access fee"
26446msgstr "Costo del acceso a Internet"
26447
26448#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
26449#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
26450#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
26451#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
26452#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
26453#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
26454#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
26455#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
26456#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
26457#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
26458#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
26459#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
26460#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
26461#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
26462#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
26463#. <space />
26464#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
26465#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26466#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26467#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26468#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26469#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26470#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26471#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26472#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26473msgid "Smoking"
26474msgstr "Fumadores"
26475
26476#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26477#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26478#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26479#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26480#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26481#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26482#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26483#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26484#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26485#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26486#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26487#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26488#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26489#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26490#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26491#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26492#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26493#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26494#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26495#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26496#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26497#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26498#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26499#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26500msgid "dedicated"
26501msgstr "dedicado"
26502
26503#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26504#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26505#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26506#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26507#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26508#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26509#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26510#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26511#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26512#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26513#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26514#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26515#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26516#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26517#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26518#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26519#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26520#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26521#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26522#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26523#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26524#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26525#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26526#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26527msgid "separated"
26528msgstr "separado"
26529
26530#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26531#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26532#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26533#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26534#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26535#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26536#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26537#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26538#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26539#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26540#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26541#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26542#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26543#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26544#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26545#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26546#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26547#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26548#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26549#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26550#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26551#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26552#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26553#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26554msgid "isolated"
26555msgstr "aislado"
26556
26557#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
26558#: build/trans_presets.java:1816
26559msgid "Motel"
26560msgstr "Motel"
26561
26562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26563#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
26564#: build/trans_presets.java:1818
26565msgid "Edit Motel"
26566msgstr "Editar motel"
26567
26568#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
26569#: build/trans_presets.java:1834
26570msgid "Guest House"
26571msgstr "Pensión"
26572
26573#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
26574#: build/trans_presets.java:1835
26575msgid "Edit Guest House"
26576msgstr "Editar pensión"
26577
26578#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
26579#: build/trans_presets.java:1850
26580msgid "Chalet"
26581msgstr "Cabaña o bungalow"
26582
26583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26584#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
26585#: build/trans_presets.java:1852
26586msgid "Edit Chalet"
26587msgstr "Editar cabaña o bungalow"
26588
26589#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
26590#: build/trans_presets.java:1867
26591msgid "Hostel"
26592msgstr "Albergue"
26593
26594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26595#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
26596#: build/trans_presets.java:1869
26597msgid "Edit Hostel"
26598msgstr "Editar albergue"
26599
26600#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
26601#: build/trans_presets.java:1885
26602msgid "Alpine Hut"
26603msgstr "Cabaña alpina"
26604
26605#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
26606#: build/trans_presets.java:1886
26607msgid "Edit Alpine Hut"
26608msgstr "Editar cabaña alpina"
26609
26610#. <separator/>
26611#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
26612#: build/trans_presets.java:1903
26613msgid "Caravan Site"
26614msgstr "Zona de caravanas"
26615
26616#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
26617#: build/trans_presets.java:1904
26618msgid "Edit Caravan Site"
26619msgstr "Editar zona de caravanas"
26620
26621#. <space />
26622#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
26623#: build/trans_presets.java:1914
26624msgid "Number of places"
26625msgstr "Número de lugares"
26626
26627#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
26628#: build/trans_presets.java:1915
26629msgid "Requires a fee"
26630msgstr "Requiere una cuota"
26631
26632#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26633#: build/trans_presets.java:1915
26634msgid "interval"
26635msgstr "intervalo"
26636
26637#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
26638#: build/trans_presets.java:1916
26639msgid "Power supply"
26640msgstr "Fuente de alimentación"
26641
26642#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
26643#: build/trans_presets.java:1917
26644msgid "Tents allowed"
26645msgstr "Permitido tiendas de campaña"
26646
26647#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
26648#: build/trans_presets.java:1924
26649msgid "Camping Site"
26650msgstr "Lugar de acampada"
26651
26652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26653#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
26654#: build/trans_presets.java:1926
26655msgid "Edit Camping Site"
26656msgstr "Editar lugar de acampada"
26657
26658#. group "Food+Drinks"
26659#: build/trans_presets.java:1942
26660msgid "Food+Drinks"
26661msgstr "Comida+Bebidas"
26662
26663#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26664#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26665#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26666#. </button>
26667#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
26668#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_surveyor.java:47
26669msgid "Restaurant"
26670msgstr "Restaurante"
26671
26672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26673#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
26674#: build/trans_presets.java:1945
26675msgid "Edit Restaurant"
26676msgstr "Editar restaurante"
26677
26678#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
26679#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26680#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
26681#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26682#: build/trans_presets.java:2006
26683msgid "Cuisine"
26684msgstr "Cocina"
26685
26686#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26687#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26688#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26689msgid "italian"
26690msgstr "italiano"
26691
26692#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26693#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26694#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26695msgid "chinese"
26696msgstr "chino"
26697
26698#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26699#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26700#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26701msgid "pizza"
26702msgstr "pizzería"
26703
26704#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26705#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26706#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26707msgid "burger"
26708msgstr "hamburguesería"
26709
26710#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26711#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26712#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26713msgid "greek"
26714msgstr "griego"
26715
26716#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26717#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26718#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26719msgid "german"
26720msgstr "alemán"
26721
26722#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26723#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26724#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26725msgid "indian"
26726msgstr "india"
26727
26728#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26729#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26730#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26731msgid "regional"
26732msgstr "regional"
26733
26734#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26735#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26736#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26737msgid "kebab"
26738msgstr "kebab"
26739
26740#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26741#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26742#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26743msgid "turkish"
26744msgstr "turco"
26745
26746#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26747#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26748#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26749msgid "asian"
26750msgstr "asiático"
26751
26752#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26753#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26754#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26755msgid "thai"
26756msgstr "tailandés"
26757
26758#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26759#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26760#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26761msgid "mexican"
26762msgstr "mexicano"
26763
26764#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26765#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26766#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26767msgid "japanese"
26768msgstr "japonés"
26769
26770#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26771#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26772#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26773msgid "french"
26774msgstr "francés"
26775
26776#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26777#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26778#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26779msgid "sandwich"
26780msgstr "sandwich / emparedado"
26781
26782#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26783#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26784#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26785msgid "sushi"
26786msgstr "sushi"
26787
26788#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26789#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26790#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:2025
26791msgid "Microbrewery"
26792msgstr "Cervecería artesanal"
26793
26794#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26795#: build/trans_presets.java:1964
26796msgid "Fast Food"
26797msgstr "Establecimiento de comida rápida"
26798
26799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26800#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
26801#: build/trans_presets.java:1966
26802msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26803msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
26804
26805#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26806#: build/trans_presets.java:1970
26807msgid "fish_and_chips"
26808msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
26809
26810#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26811#: build/trans_presets.java:1970
26812msgid "chicken"
26813msgstr "pollo"
26814
26815#. item "Food+Drinks/Food Court"
26816#: build/trans_presets.java:1983
26817msgid "Food Court"
26818msgstr "Comida y Bebidas"
26819
26820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26821#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
26822#: build/trans_presets.java:1985
26823msgid "Edit Food Court"
26824msgstr "Editar Comida y Bebida"
26825
26826#. item "Food+Drinks/Cafe"
26827#: build/trans_presets.java:2000
26828msgid "Cafe"
26829msgstr "Cafetería"
26830
26831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26832#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
26833#: build/trans_presets.java:2002
26834msgid "Edit Cafe"
26835msgstr "Editar cafetería"
26836
26837#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
26838#: build/trans_presets.java:2006
26839msgid "ice_cream"
26840msgstr "heladería"
26841
26842#. item "Food+Drinks/Pub"
26843#: build/trans_presets.java:2019
26844msgid "Pub"
26845msgstr "Pub"
26846
26847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26848#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
26849#: build/trans_presets.java:2021
26850msgid "Edit Pub"
26851msgstr "Editar pub"
26852
26853#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26854#: build/trans_presets.java:2038
26855msgid "Biergarten"
26856msgstr "Biergarten"
26857
26858#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
26859#: build/trans_presets.java:2039
26860msgid "Edit Biergarten"
26861msgstr "Editar biergarten"
26862
26863#. item "Food+Drinks/Bar"
26864#: build/trans_presets.java:2054
26865msgid "Bar"
26866msgstr "Bar"
26867
26868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26869#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
26870#: build/trans_presets.java:2056
26871msgid "Edit Bar"
26872msgstr "Editar Bar"
26873
26874#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26875#: build/trans_presets.java:2071
26876msgid "Nightclub"
26877msgstr "Discoteca"
26878
26879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26880#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
26881#: build/trans_presets.java:2073
26882msgid "Edit Nightclub"
26883msgstr "Editar discoteca"
26884
26885#. group "Tourism"
26886#: build/trans_presets.java:2087
26887msgid "Tourism"
26888msgstr "Turismo"
26889
26890#. item "Tourism/Attraction"
26891#: build/trans_presets.java:2088
26892msgid "Attraction"
26893msgstr "Atracción"
26894
26895#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
26896#: build/trans_presets.java:2089
26897msgid "Edit Attraction"
26898msgstr "Editar atracción"
26899
26900#. item "Tourism/Viewpoint"
26901#: build/trans_presets.java:2094
26902msgid "Viewpoint"
26903msgstr "Panorámica"
26904
26905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26906#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
26907#: build/trans_presets.java:2096
26908msgid "Edit Viewpoint"
26909msgstr "Editar panorámica"
26910
26911#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26912#: build/trans_presets.java:2099
26913msgid "Look-Out Tower"
26914msgstr "Torre de vigía"
26915
26916#. <separator/>
26917#. item "Tourism/Information Office"
26918#: build/trans_presets.java:2102
26919msgid "Information Office"
26920msgstr "Oficina de información"
26921
26922#. item "Tourism/Map"
26923#: build/trans_presets.java:2109
26924msgid "Map"
26925msgstr "Mapa"
26926
26927#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26928#: build/trans_presets.java:2114
26929msgid "Detail Grade"
26930msgstr "Grado de detalle"
26931
26932#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26933#: build/trans_presets.java:2114
26934msgid "topo"
26935msgstr "topográfico"
26936
26937#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26938#. <roles>
26939#. item "Relations/Associated street" role "street"
26940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26941#. </rule>
26942#.
26943#. <rule>
26944#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26945#. color street
26946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26947#. </rule>
26948#.
26949#. <rule>
26950#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26951#. color street
26952#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26953#. </rule>
26954#.
26955#. <rule>
26956#. <condition k="highway" v="residential"/>
26957#. color street
26958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26959#. </rule>
26960#.
26961#. <rule>
26962#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26963#. color street
26964#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:4188
26965#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:489
26966#: build/trans_style.java:501 build/trans_style.java:507
26967msgid "street"
26968msgstr "calle"
26969
26970#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26971#: build/trans_presets.java:2114
26972msgid "scheme"
26973msgstr "esquema"
26974
26975#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26976#: build/trans_presets.java:2115
26977msgid "Shown Area"
26978msgstr "Mostrar área"
26979
26980#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26981#: build/trans_presets.java:2115
26982msgid "site"
26983msgstr "sitio"
26984
26985#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26986#: build/trans_presets.java:2115
26987msgid "city"
26988msgstr "ciudad"
26989
26990#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26991#: build/trans_presets.java:2115
26992msgid "region"
26993msgstr "región"
26994
26995#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26996#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26997#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
26998#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2132
26999#: build/trans_presets.java:2176
27000msgid "Closer Description"
27001msgstr "Descripción detallada"
27002
27003#. <space />
27004#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27005#. <space />
27006#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27007#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2141
27008msgid "Routes shown for:"
27009msgstr "Rutas mostradas para:"
27010
27011#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27012#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27013#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2142
27014msgid "Hiking"
27015msgstr "Sendero"
27016
27017#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27018#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27019#. item "Sport/Cycling"
27020#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2143
27021#: build/trans_presets.java:2682
27022msgid "Cycling"
27023msgstr "Ciclismo"
27024
27025#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27026#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27027#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2144
27028msgid "Mountainbiking"
27029msgstr "Bicicleta de montaña"
27030
27031#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27032#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27033#. item "Sport/Skiing"
27034#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2145
27035#: build/trans_presets.java:2730
27036msgid "Skiing"
27037msgstr "Esquí"
27038
27039#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27040#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27041#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2146
27042msgid "Riding"
27043msgstr "Equitación"
27044
27045#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27046#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27047#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2147
27048msgid "... other transportation modes possible"
27049msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
27050
27051#. item "Tourism/Information Board"
27052#: build/trans_presets.java:2126
27053msgid "Information Board"
27054msgstr "Panel informativo"
27055
27056#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27057#: build/trans_presets.java:2131
27058msgid "Board Content"
27059msgstr "Tablón de anuncios"
27060
27061#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27062#: build/trans_presets.java:2131
27063msgid "notice"
27064msgstr "aviso"
27065
27066#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27067#: build/trans_presets.java:2131
27068msgid "history"
27069msgstr "historia"
27070
27071#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27072#: build/trans_presets.java:2131
27073msgid "nature"
27074msgstr "naturaleza"
27075
27076#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27077#: build/trans_presets.java:2131
27078msgid "wildlife"
27079msgstr "vida salvaje"
27080
27081#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27082#: build/trans_presets.java:2131
27083msgid "plants"
27084msgstr "plantas"
27085
27086#. item "Tourism/Guidepost"
27087#: build/trans_presets.java:2134
27088msgid "Guidepost"
27089msgstr "Poste indicador"
27090
27091#. item "Tourism/Information Terminal"
27092#: build/trans_presets.java:2149
27093msgid "Information Terminal"
27094msgstr "Punto de información"
27095
27096#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
27097#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
27098#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2164
27099msgid "Closer description"
27100msgstr "Descripción detallada"
27101
27102#. item "Tourism/Audioguide"
27103#: build/trans_presets.java:2159
27104msgid "Audioguide"
27105msgstr "Audioguía"
27106
27107#. <space />
27108#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27109#: build/trans_presets.java:2169
27110msgid "Audioguide via mobile phone?"
27111msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
27112
27113#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27114#: build/trans_presets.java:2170
27115msgid "Phone number"
27116msgstr "Número de teléfono"
27117
27118#. item "Tourism/Other Information Points"
27119#: build/trans_presets.java:2172
27120msgid "Other Information Points"
27121msgstr "Otros Puntos de Información"
27122
27123#. group "Leisure"
27124#: build/trans_presets.java:2179
27125msgid "Leisure"
27126msgstr "Ocio"
27127
27128#. item "Leisure/Cinema"
27129#: build/trans_presets.java:2180
27130msgid "Cinema"
27131msgstr "Cine"
27132
27133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27134#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27135#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
27136#: build/trans_presets.java:2183
27137msgid "Edit Cinema"
27138msgstr "Editar cine"
27139
27140#. item "Leisure/Zoo"
27141#: build/trans_presets.java:2187
27142msgid "Zoo"
27143msgstr "Zoo"
27144
27145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27146#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27147#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
27148#: build/trans_presets.java:2190
27149msgid "Edit Zoo"
27150msgstr "Editar zoo"
27151
27152#. item "Leisure/Dog Park"
27153#: build/trans_presets.java:2196
27154msgid "Dog Park"
27155msgstr "Parque de perros"
27156
27157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
27158#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
27159#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
27160#: build/trans_presets.java:2199
27161msgid "Edit Dog Park"
27162msgstr "Editar parque de perros"
27163
27164#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
27165#: build/trans_presets.java:2203
27166msgid "Barrier"
27167msgstr "Barrera"
27168
27169#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
27170#: build/trans_presets.java:2203
27171msgid "wall"
27172msgstr "muro"
27173
27174#. item "Leisure/Theme Park"
27175#: build/trans_presets.java:2207
27176msgid "Theme Park"
27177msgstr "Parque temático"
27178
27179#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27180#: build/trans_presets.java:2208
27181msgid "Edit Theme Park"
27182msgstr "Editar parque temático"
27183
27184#. item "Leisure/Water Park"
27185#: build/trans_presets.java:2213
27186msgid "Water Park"
27187msgstr "Parque acuático"
27188
27189#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
27190#: build/trans_presets.java:2214
27191msgid "Edit Water Park"
27192msgstr "Editar parque acuático"
27193
27194#. item "Leisure/Sauna"
27195#: build/trans_presets.java:2218
27196msgid "Sauna"
27197msgstr "Sauna"
27198
27199#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27200#. <space />
27201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
27202#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27203#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2222
27204msgid "Edit Sauna"
27205msgstr "Editar sauna"
27206
27207#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
27208#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
27209#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
27210#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
27211#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
27212#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
27213#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
27214#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
27215#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
27216#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
27217#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
27218#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
27219#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
27220#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
27221#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
27222#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
27223#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
27224#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
27225#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
27226#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
27227#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
27228#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
27229#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2337
27230#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:3271
27231#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3297
27232#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3343
27233#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3415
27234#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3471
27235#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3508
27236#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3556
27237#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
27238#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3606
27239#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3643
27240msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27241msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27242
27243#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27244#: build/trans_presets.java:2228
27245msgid "Access"
27246msgstr "Acceso"
27247
27248#. <separator/>
27249#. item "Leisure/Playground"
27250#: build/trans_presets.java:2231
27251msgid "Playground"
27252msgstr "Zona de juegos"
27253
27254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
27255#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
27256#: build/trans_presets.java:2233
27257msgid "Edit Playground"
27258msgstr "Editar zona de juegos"
27259
27260#. item "Leisure/Picnic Site"
27261#: build/trans_presets.java:2237
27262msgid "Picnic Site"
27263msgstr "Zona de picnic"
27264
27265#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27266#: build/trans_presets.java:2238
27267msgid "Edit Picnic Site"
27268msgstr "Editar zona de picnic"
27269
27270#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
27271#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
27272#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2557
27273msgid "Fireplace"
27274msgstr "Barbacoa"
27275
27276#. item "Leisure/Public Grill"
27277#: build/trans_presets.java:2243
27278msgid "Public Grill"
27279msgstr "Barbacoa pública"
27280
27281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
27282#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
27283#: build/trans_presets.java:2245
27284msgid "Edit Public Grill"
27285msgstr "Editar barbacoa pública"
27286
27287#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
27288#: build/trans_presets.java:2249
27289msgid "Covered"
27290msgstr "Cubierta"
27291
27292#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
27293#: build/trans_presets.java:2250
27294msgctxt "grill"
27295msgid "Fuel"
27296msgstr "Leña"
27297
27298#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27299#: build/trans_presets.java:2250
27300msgid "charcoal"
27301msgstr "Carbón vegetal"
27302
27303#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27304#: build/trans_presets.java:2250
27305msgid "electric"
27306msgstr "Eléctrica"
27307
27308#. item "Leisure/Fishing"
27309#: build/trans_presets.java:2252
27310msgid "Fishing"
27311msgstr "Pesca"
27312
27313#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
27314#: build/trans_presets.java:2253
27315msgid "Edit Fishing"
27316msgstr "Editando pesca"
27317
27318#. group "Culture"
27319#: build/trans_presets.java:2258
27320msgid "Culture"
27321msgstr "Cultura"
27322
27323#. item "Culture/Museum"
27324#: build/trans_presets.java:2259
27325msgid "Museum"
27326msgstr "Museo"
27327
27328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27329#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
27330#: build/trans_presets.java:2261
27331msgid "Edit Museum"
27332msgstr "Editar museo"
27333
27334#. item "Culture/Theatre"
27335#: build/trans_presets.java:2267
27336msgid "Theatre"
27337msgstr "Teatro"
27338
27339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27340#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27341#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
27342#: build/trans_presets.java:2270
27343msgid "Edit Theatre"
27344msgstr "Editar teatro"
27345
27346#. item "Culture/Library"
27347#: build/trans_presets.java:2274
27348msgid "Library"
27349msgstr "Biblioteca"
27350
27351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27352#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27353#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
27354#: build/trans_presets.java:2277
27355msgid "Edit Library"
27356msgstr "Editar biblioteca"
27357
27358#. item "Culture/Arts Centre"
27359#: build/trans_presets.java:2282
27360msgid "Arts Centre"
27361msgstr "Centro de arte"
27362
27363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27364#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
27365#: build/trans_presets.java:2284
27366msgid "Edit Arts Centre"
27367msgstr "Editar centro de arte"
27368
27369#. item "Culture/Artwork"
27370#: build/trans_presets.java:2288
27371msgid "Artwork"
27372msgstr "Trabajo artístico"
27373
27374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27375#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
27376#: build/trans_presets.java:2290
27377msgid "Edit Artwork"
27378msgstr "Editar trabajo artístico"
27379
27380#. item "Culture/Place of Worship"
27381#: build/trans_presets.java:2294
27382msgid "Place of Worship"
27383msgstr "Lugar de culto (templo, iglesia, mezquita, etc.)"
27384
27385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27386#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27387#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27388#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
27389#: build/trans_presets.java:2298
27390msgid "Edit Place of Worship"
27391msgstr "Editar lugar de culto"
27392
27393#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
27394#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27395#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27396#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27397#: build/trans_presets.java:3985
27398msgid "Religion"
27399msgstr "Religión"
27400
27401#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27402#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27403#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27404#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27405#: build/trans_presets.java:3985
27406msgid "bahai"
27407msgstr "bahaísta"
27408
27409#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27410#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27411#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27412#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27413#: build/trans_presets.java:3985
27414msgid "buddhist"
27415msgstr "budista"
27416
27417#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27418#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27419#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27420#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27421#: build/trans_presets.java:3985
27422msgid "christian"
27423msgstr "cristiana"
27424
27425#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27426#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27427#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27428#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27429#: build/trans_presets.java:3985
27430msgid "hindu"
27431msgstr "hindú"
27432
27433#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27434#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27435#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27436#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27437#: build/trans_presets.java:3985
27438msgid "jain"
27439msgstr "jainista"
27440
27441#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27442#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27443#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27444#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27445#: build/trans_presets.java:3985
27446msgid "jewish"
27447msgstr "judía"
27448
27449#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27450#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27451#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27452#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27453#: build/trans_presets.java:3985
27454msgid "muslim"
27455msgstr "musulmana"
27456
27457#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27458#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27459#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27460#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27461#: build/trans_presets.java:3985
27462msgid "sikh"
27463msgstr "sijista"
27464
27465#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27466#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27467#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27468#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27469#: build/trans_presets.java:3985
27470msgid "spiritualist"
27471msgstr "espiritualista"
27472
27473#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27474#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27475#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27476#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27477#: build/trans_presets.java:3985
27478msgid "taoist"
27479msgstr "taoista"
27480
27481#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27482#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27483#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27484#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27485#: build/trans_presets.java:3985
27486msgid "unitarian"
27487msgstr "unitarismo"
27488
27489#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27490#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27491#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27492#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27493#: build/trans_presets.java:3985
27494msgid "zoroastrian"
27495msgstr "zoroástrica"
27496
27497#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
27498#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27499#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27500#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27501#: build/trans_presets.java:3986
27502msgid "Denomination"
27503msgstr "Confesión"
27504
27505#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27506#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27507#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27508#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27509#: build/trans_presets.java:3986
27510msgid "anglican"
27511msgstr "anglicano"
27512
27513#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27514#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27515#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27516#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27517#: build/trans_presets.java:3986
27518msgid "baptist"
27519msgstr "baptista"
27520
27521#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27522#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27523#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27524#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27525#: build/trans_presets.java:3986
27526msgid "catholic"
27527msgstr "católico"
27528
27529#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27530#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27531#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27532#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27533#: build/trans_presets.java:3986
27534msgid "evangelical"
27535msgstr "evangélico"
27536
27537#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27538#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27539#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27540#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27541#: build/trans_presets.java:3986
27542msgid "jehovahs_witness"
27543msgstr "testigos de Jehová"
27544
27545#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27546#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27547#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27548#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27549#: build/trans_presets.java:3986
27550msgid "lutheran"
27551msgstr "luterano"
27552
27553#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27554#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27555#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27556#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27557#: build/trans_presets.java:3986
27558msgid "methodist"
27559msgstr "metodista"
27560
27561#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27562#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27563#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27564#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27565#: build/trans_presets.java:3986
27566msgid "mormon"
27567msgstr "mormón"
27568
27569#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27570#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27571#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27572#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27573#: build/trans_presets.java:3986
27574msgid "orthodox"
27575msgstr "ortodoxo"
27576
27577#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27578#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27579#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27580#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27581#: build/trans_presets.java:3986
27582msgid "pentecostal"
27583msgstr "pentecostal"
27584
27585#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27586#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27587#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27588#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27589#: build/trans_presets.java:3986
27590msgid "presbyterian"
27591msgstr "presbiteriano"
27592
27593#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27594#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27595#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27596#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27597#: build/trans_presets.java:3986
27598msgid "protestant"
27599msgstr "protestante"
27600
27601#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27602#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27603#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27604#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27605#: build/trans_presets.java:3986
27606msgid "quaker"
27607msgstr "cuáquero"
27608
27609#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27610#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27611#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27612#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27613#: build/trans_presets.java:3986
27614msgid "shia"
27615msgstr "chiita"
27616
27617#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27618#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27619#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27620#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27621#: build/trans_presets.java:3986
27622msgid "sunni"
27623msgstr "suní"
27624
27625#. item "Culture/Recording Studio"
27626#: build/trans_presets.java:2305
27627msgid "Recording Studio"
27628msgstr "Estudio de grabación"
27629
27630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
27631#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
27632#: build/trans_presets.java:2307
27633msgid "Edit Studio"
27634msgstr "Editar estudio"
27635
27636#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27637#: build/trans_presets.java:2312
27638msgid "audio"
27639msgstr "audio"
27640
27641#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27642#: build/trans_presets.java:2312
27643msgid "video"
27644msgstr "vídeo"
27645
27646#. group "Public Building"
27647#. item "Public Building/Public Building"
27648#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2318
27649msgid "Public Building"
27650msgstr "Edificio público"
27651
27652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27653#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
27654#: build/trans_presets.java:2320
27655msgid "Edit Public Building"
27656msgstr "Editar edificio público"
27657
27658#. item "Public Building/Town hall"
27659#: build/trans_presets.java:2324
27660msgid "Town hall"
27661msgstr "Ayuntamiento"
27662
27663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27664#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
27665#: build/trans_presets.java:2326
27666msgid "Edit Town hall"
27667msgstr "Editar ayuntamiento"
27668
27669#. item "Public Building/Community Centre"
27670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
27671#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
27672#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2332
27673msgid "Community Centre"
27674msgstr "Centro comunitario"
27675
27676#. item "Public Building/Embassy"
27677#: build/trans_presets.java:2339
27678msgid "Embassy"
27679msgstr "Embajada"
27680
27681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27682#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
27683#: build/trans_presets.java:2341
27684msgid "Edit Embassy"
27685msgstr "Editar embajada"
27686
27687#. item "Public Building/Courthouse"
27688#: build/trans_presets.java:2345
27689msgid "Courthouse"
27690msgstr "Juzgado"
27691
27692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27693#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27694#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
27695#: build/trans_presets.java:2348
27696msgid "Edit Courthouse"
27697msgstr "Editar juzgado"
27698
27699#. item "Public Building/Prison"
27700#: build/trans_presets.java:2352
27701msgid "Prison"
27702msgstr "Prisión"
27703
27704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27705#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27706#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
27707#: build/trans_presets.java:2355
27708msgid "Edit Prison"
27709msgstr "Editar prisión"
27710
27711#. item "Public Building/Police"
27712#: build/trans_presets.java:2359
27713msgid "Police"
27714msgstr "Policía"
27715
27716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27717#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27718#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27719#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
27720#: build/trans_presets.java:2363
27721msgid "Edit Police"
27722msgstr "Editar policía"
27723
27724#. item "Public Building/Fire Station"
27725#: build/trans_presets.java:2367
27726msgid "Fire Station"
27727msgstr "Parque de bomberos"
27728
27729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27730#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27731#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
27732#: build/trans_presets.java:2370
27733msgid "Edit Fire Station"
27734msgstr "Editar parque de bomberos"
27735
27736#. item "Public Building/Post Office"
27737#: build/trans_presets.java:2374
27738msgid "Post Office"
27739msgstr "Oficina postal"
27740
27741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27742#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
27743#: build/trans_presets.java:2376
27744msgid "Edit Post Office"
27745msgstr "Editar oficina postal"
27746
27747#. group "Education"
27748#: build/trans_presets.java:2382
27749msgid "Education"
27750msgstr "Educación"
27751
27752#. item "Education/Kindergarten"
27753#: build/trans_presets.java:2383
27754msgid "Kindergarten"
27755msgstr "Jardín de infancia"
27756
27757#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
27758#: build/trans_presets.java:2384
27759msgid "Edit Kindergarten"
27760msgstr "Editar jardín de infancia"
27761
27762#. item "Education/School"
27763#: build/trans_presets.java:2388
27764msgid "School"
27765msgstr "Escuela"
27766
27767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27768#. item "Education/School" label "Edit School"
27769#: build/trans_presets.java:2390
27770msgid "Edit School"
27771msgstr "Editar escuela"
27772
27773#. item "Education/University"
27774#: build/trans_presets.java:2394
27775msgid "University"
27776msgstr "Universidad"
27777
27778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27779#. item "Education/University" label "Edit University"
27780#: build/trans_presets.java:2396
27781msgid "Edit University"
27782msgstr "Editar universidad"
27783
27784#. item "Education/College"
27785#: build/trans_presets.java:2400
27786msgid "College"
27787msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
27788
27789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27790#. item "Education/College" label "Edit College"
27791#: build/trans_presets.java:2402
27792msgid "Edit College"
27793msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
27794
27795#. item "Education/Driving School"
27796#: build/trans_presets.java:2406
27797msgid "Driving School"
27798msgstr "Autoescuela"
27799
27800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
27801#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
27802#: build/trans_presets.java:2408
27803msgid "Edit Driving School"
27804msgstr "Editar autoescuela"
27805
27806#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
27807#: build/trans_presets.java:2413
27808msgid "License Classes"
27809msgstr "Clases de licencia"
27810
27811#. group "Health"
27812#: build/trans_presets.java:2416
27813msgid "Health"
27814msgstr "Centro médico"
27815
27816#. item "Health/Doctors"
27817#: build/trans_presets.java:2417
27818msgid "Doctors"
27819msgstr ""
27820"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
27821
27822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27823#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
27824#: build/trans_presets.java:2419
27825msgid "Edit Doctors"
27826msgstr "Editar médicos"
27827
27828#. item "Health/Dentist"
27829#: build/trans_presets.java:2424
27830msgid "Dentist"
27831msgstr "Dentista"
27832
27833#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
27834#: build/trans_presets.java:2425
27835msgid "Edit Dentist"
27836msgstr "Editar dentista"
27837
27838#. item "Health/Pharmacy"
27839#: build/trans_presets.java:2430
27840msgid "Pharmacy"
27841msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
27842
27843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27844#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27845#: build/trans_presets.java:2432
27846msgid "Edit Pharmacy"
27847msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
27848
27849#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27850#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
27851#: build/trans_presets.java:2434
27852msgid "Dispensing"
27853msgstr "Expende con receta médica"
27854
27855#. item "Health/Hearing Aids"
27856#: build/trans_presets.java:2438
27857msgid "Hearing Aids"
27858msgstr "Centro auditivo"
27859
27860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
27861#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
27862#: build/trans_presets.java:2440
27863msgid "Edit Hearing Aids"
27864msgstr "Editar centro auditivo"
27865
27866#. item "Health/Hospital"
27867#: build/trans_presets.java:2447
27868msgid "Hospital"
27869msgstr "Hospital"
27870
27871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
27872#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
27873#: build/trans_presets.java:2449
27874msgid "Edit Hospital"
27875msgstr "Editar hospital"
27876
27877#. item "Health/Baby Hatch"
27878#: build/trans_presets.java:2453
27879msgid "Baby Hatch"
27880msgstr "Caja tibia"
27881
27882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27883#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
27884#: build/trans_presets.java:2455
27885msgid "Edit Baby Hatch"
27886msgstr "Editar caja tibia"
27887
27888#. item "Health/Emergency Access Point"
27889#: build/trans_presets.java:2460
27890msgid "Emergency Access Point"
27891msgstr "Punto de acceso para emergencias"
27892
27893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
27894#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
27895#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
27896#: build/trans_presets.java:2463
27897msgid "Edit Emergency Access Point"
27898msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
27899
27900#. <space />
27901#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
27902#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
27903#: build/trans_presets.java:2466
27904msgid "Point Number"
27905msgstr "Número de punto"
27906
27907#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
27908#: build/trans_presets.java:2467
27909msgid "Point Name"
27910msgstr "Nombre del Punto"
27911
27912#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
27913#: build/trans_presets.java:2470
27914msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
27915msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
27916
27917#. <space />
27918#. item "Health/Veterinary"
27919#: build/trans_presets.java:2473
27920msgid "Veterinary"
27921msgstr "Veterinario"
27922
27923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
27924#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
27925#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
27926#: build/trans_presets.java:2476
27927msgid "Edit Veterinary"
27928msgstr "Editar veterinario"
27929
27930#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27931#: build/trans_presets.java:2490
27932msgid "limited"
27933msgstr "limitado"
27934
27935#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
27936#. item "Vending machine" text "Note"
27937#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3653
27938msgid "Note"
27939msgstr "Nota"
27940
27941#. item "Facilities/Post Box"
27942#: build/trans_presets.java:2493
27943msgid "Post Box"
27944msgstr "Buzón de correos"
27945
27946#. item "Facilities/Telephone"
27947#: build/trans_presets.java:2498
27948msgid "Telephone"
27949msgstr "Teléfono"
27950
27951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27952#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27953#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
27954#: build/trans_presets.java:2501
27955msgid "Edit Telephone"
27956msgstr "Editar teléfono"
27957
27958#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
27959#: build/trans_presets.java:2509
27960msgid "Telephone cards"
27961msgstr "Tarjetas telefónicas"
27962
27963#. item "Facilities/Clock"
27964#: build/trans_presets.java:2511
27965msgid "Clock"
27966msgstr "Reloj"
27967
27968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
27969#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
27970#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
27971#: build/trans_presets.java:2514
27972msgid "Edit Clock"
27973msgstr "Editar reloj"
27974
27975#. <key key="amenity" value="clock" />
27976#. <optional>
27977#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
27978#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
27979#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27980msgid "Display"
27981msgstr "Esfera"
27982
27983#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27984#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27985#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27986msgid "analog"
27987msgstr "analógica"
27988
27989#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27990#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27991#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27992msgid "digital"
27993msgstr "digital"
27994
27995#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27996#: build/trans_presets.java:2517
27997msgid "sundial"
27998msgstr "reloj de sol"
27999
28000#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
28001#: build/trans_presets.java:2517
28002msgid "unorthodox"
28003msgstr "poco ortodoxo"
28004
28005#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
28006#: build/trans_presets.java:2518
28007msgid "Support"
28008msgstr "Soporte"
28009
28010#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
28011#: build/trans_presets.java:2518
28012msgid "pole"
28013msgstr "poste"
28014
28015#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
28016#: build/trans_presets.java:2518
28017msgid "wall_mounted"
28018msgstr "Montado en la pared"
28019
28020#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
28021#: build/trans_presets.java:2518
28022msgid "billboard"
28023msgstr "cartelera"
28024
28025#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
28026#: build/trans_presets.java:2519
28027msgid "Visibility/readability"
28028msgstr "Visibilidad/legibilidad"
28029
28030#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28031#: build/trans_presets.java:2519
28032msgid "(up to 5m)"
28033msgstr "(hasta 5 metros)"
28034
28035#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28036#: build/trans_presets.java:2519
28037msgid "(up to 20m)"
28038msgstr "(hasta 20 metros)"
28039
28040#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28041#: build/trans_presets.java:2519
28042msgid "(more than 20m)"
28043msgstr "(más de 5 metros)"
28044
28045#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
28046#: build/trans_presets.java:2520
28047msgid "Shows current date"
28048msgstr "Muestra la fecha actual"
28049
28050#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
28051#: build/trans_presets.java:2521
28052msgid "Shows temperature"
28053msgstr "Muestra la temperatura"
28054
28055#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
28056#: build/trans_presets.java:2522
28057msgid "Shows barometric pressure"
28058msgstr "Muestra la presión barométrica"
28059
28060#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
28061#: build/trans_presets.java:2523
28062msgid "Shows humidity"
28063msgstr "Muestra la humedad"
28064
28065#. </optional>
28066#. item "Facilities/Recycling"
28067#: build/trans_presets.java:2526
28068msgid "Recycling"
28069msgstr "Reciclaje"
28070
28071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28072#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28073#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28074#: build/trans_presets.java:2529
28075msgid "Edit Recycling station"
28076msgstr "Editar punto limpio"
28077
28078#. <key key="amenity" value="recycling" />
28079#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
28080#: build/trans_presets.java:2531
28081msgid "Batteries"
28082msgstr "Baterías"
28083
28084#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
28085#: build/trans_presets.java:2532
28086msgid "Cans"
28087msgstr "Envases"
28088
28089#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
28090#: build/trans_presets.java:2534
28091msgid "Glass"
28092msgstr "Vidrio"
28093
28094#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
28095#: build/trans_presets.java:2535
28096msgid "Paper"
28097msgstr "Papel"
28098
28099#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
28100#: build/trans_presets.java:2536
28101msgid "Scrap Metal"
28102msgstr "Chatarra"
28103
28104#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28105#: build/trans_presets.java:2537
28106msgid "container"
28107msgstr ""
28108
28109#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28110#: build/trans_presets.java:2537
28111msgid "centre"
28112msgstr ""
28113
28114#. item "Facilities/Waste Basket"
28115#: build/trans_presets.java:2539
28116msgid "Waste Basket"
28117msgstr "Papeleras"
28118
28119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28120#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
28121#: build/trans_presets.java:2541
28122msgid "Edit Waste Basket"
28123msgstr "Editar papeleras"
28124
28125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28126#. <key key="amenity" value="bench" />
28127#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
28128#: build/trans_presets.java:2548
28129msgid "Backrest"
28130msgstr "Respaldo"
28131
28132#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
28133#: build/trans_presets.java:2549
28134msgid "Material"
28135msgstr "Material"
28136
28137#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28138#: build/trans_presets.java:2549
28139msgid "stone"
28140msgstr "piedra"
28141
28142#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28143#: build/trans_presets.java:2549
28144msgid "plastic"
28145msgstr "plástico"
28146
28147#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
28148#: build/trans_presets.java:2550
28149msgid "Colour"
28150msgstr "Color"
28151
28152#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28153#: build/trans_presets.java:2550
28154msgid "black"
28155msgstr "negro"
28156
28157#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28158#: build/trans_presets.java:2550
28159msgid "brown"
28160msgstr "marrón"
28161
28162#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28163#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28164#. </rule>
28165#.
28166#. <!--landuse tags -->
28167#.
28168#. <rule>
28169#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28170#. color green
28171#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28172#. </rule>
28173#.
28174#. <rule>
28175#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28176#. color green
28177#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28178#. </rule>
28179#.
28180#. <rule>
28181#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28182#. color green
28183#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28184#. </rule>
28185#.
28186#. <rule>
28187#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28188#. color green
28189#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28190#. </rule>
28191#.
28192#. <rule>
28193#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28194#. color green
28195#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28196#. </rule>
28197#.
28198#. <rule>
28199#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28200#. color green
28201#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28202#. </rule>
28203#.
28204#. <rule>
28205#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
28206#. color green
28207#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
28208#. </rule>
28209#.
28210#. <rule>
28211#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28212#. color green
28213#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28214#. </rule>
28215#.
28216#. <rule>
28217#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28218#. color green
28219#. <icon src="leisure/common.png"/>
28220#. </rule>
28221#.
28222#. <rule>
28223#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28224#. color green
28225#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2588
28226#: build/trans_style.java:2671 build/trans_style.java:2677
28227#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2689
28228#: build/trans_style.java:2695 build/trans_style.java:2730
28229#: build/trans_style.java:2736 build/trans_style.java:2742
28230#: build/trans_style.java:2822 build/trans_style.java:2828
28231msgid "green"
28232msgstr "zona verde"
28233
28234#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28235#: build/trans_presets.java:2550
28236msgid "red"
28237msgstr "red"
28238
28239#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28240#: build/trans_presets.java:2550
28241msgid "blue"
28242msgstr "azul"
28243
28244#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28245#: build/trans_presets.java:2550
28246msgid "gray"
28247msgstr "gris"
28248
28249#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28250#: build/trans_presets.java:2550
28251msgid "white"
28252msgstr "blanco"
28253
28254#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
28255#: build/trans_presets.java:2551
28256msgid "Amount of Seats"
28257msgstr "Número de asientos"
28258
28259#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
28260#: build/trans_presets.java:2554
28261msgid "Edit Shelter"
28262msgstr "Editar refugio"
28263
28264#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter"
28265#: build/trans_presets.java:2558
28266msgid "Type of shelter"
28267msgstr ""
28268
28269#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28270#: build/trans_presets.java:2558
28271msgctxt "shelter"
28272msgid "weather_shelter"
28273msgstr ""
28274
28275#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28276#: build/trans_presets.java:2558
28277msgctxt "shelter"
28278msgid "public_transport"
28279msgstr ""
28280
28281#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28282#: build/trans_presets.java:2558
28283msgctxt "shelter"
28284msgid "picnic_shelter"
28285msgstr ""
28286
28287#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28288#: build/trans_presets.java:2558
28289msgctxt "shelter"
28290msgid "wildlife_hide"
28291msgstr ""
28292
28293#. item "Facilities/Hunting Stand"
28294#: build/trans_presets.java:2560
28295msgid "Hunting Stand"
28296msgstr "Apostadero de caza"
28297
28298#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28299#: build/trans_presets.java:2561
28300msgid "Edit Hunting Stand"
28301msgstr "Editar apostadero de caza"
28302
28303#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28304#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
28305#. item "Nature/Tree" text "Height"
28306#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3837
28307msgid "Height"
28308msgstr "Altura"
28309
28310#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28311#: build/trans_presets.java:2563
28312msgid "low"
28313msgstr "profundidad"
28314
28315#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28316#: build/trans_presets.java:2563
28317msgid "half"
28318msgstr "media"
28319
28320#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28321#: build/trans_presets.java:2563
28322msgid "full"
28323msgstr "total"
28324
28325#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
28326#: build/trans_presets.java:2565
28327msgid "Hide"
28328msgstr "Oculto"
28329
28330#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
28331#: build/trans_presets.java:2566
28332msgid "Lock"
28333msgstr "Esclusa"
28334
28335#. <separator/>
28336#. item "Facilities/Drinking Water"
28337#: build/trans_presets.java:2569
28338msgid "Drinking Water"
28339msgstr "Fuente de agua potable"
28340
28341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28342#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28343#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
28344#: build/trans_presets.java:2572
28345msgid "Edit Drinking Water"
28346msgstr "Editar fuente de agua potable"
28347
28348#. item "Facilities/Fire Hydrant"
28349#: build/trans_presets.java:2576
28350msgid "Fire Hydrant"
28351msgstr "Hidrante contra incendios"
28352
28353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
28354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
28355#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28356#: build/trans_presets.java:2579
28357msgid "Edit Fire Hydrant"
28358msgstr "Editar hidrante contra incendios"
28359
28360#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28361#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
28362#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2979
28363msgctxt "pipeline"
28364msgid "underground"
28365msgstr "subterráneo"
28366
28367#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28368#: build/trans_presets.java:2581
28369msgctxt "pipeline"
28370msgid "pillar"
28371msgstr "columna"
28372
28373#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28374#: build/trans_presets.java:2581
28375msgctxt "pipeline"
28376msgid "wall"
28377msgstr "muro"
28378
28379#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28380#: build/trans_presets.java:2581
28381msgctxt "pipeline"
28382msgid "pond"
28383msgstr "balsa"
28384
28385#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
28386#: build/trans_presets.java:2582
28387msgid "Diameter"
28388msgstr "Diámetro"
28389
28390#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28391#: build/trans_presets.java:2588
28392msgid "lane"
28393msgstr "pasillo"
28394
28395#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28396#: build/trans_presets.java:2588
28397msgid "parking_lot"
28398msgstr "plaza de aparcamiento"
28399
28400#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28401#: build/trans_presets.java:2588
28402msgid "sidewalk"
28403msgstr "acera"
28404
28405#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
28406#: build/trans_presets.java:2589
28407msgid "Pressure"
28408msgstr "Presión"
28409
28410#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28411#: build/trans_presets.java:2589
28412msgid "xx l/min"
28413msgstr "xx l/min"
28414
28415#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28416#: build/trans_presets.java:2589
28417msgid "suction"
28418msgstr "succión"
28419
28420#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
28421#: build/trans_presets.java:2590
28422msgid "Count"
28423msgstr "Cuenta"
28424
28425#. group "Sports"
28426#. item "Clothes/Sports"
28427#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:3358
28428msgid "Sports"
28429msgstr "Deportes"
28430
28431#. group "Sports/Sport Facilities"
28432#: build/trans_presets.java:2595
28433msgid "Sport Facilities"
28434msgstr "Instalaciones deportivas"
28435
28436#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28437#: build/trans_presets.java:2596
28438msgid "Stadium"
28439msgstr "Estadio"
28440
28441#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28442#: build/trans_presets.java:2597
28443msgid "Edit Stadium"
28444msgstr "Editar estadio"
28445
28446#. <space />
28447#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28448#. <space />
28449#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28450#. <space />
28451#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28452#. <space />
28453#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28454#: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2610
28455#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2628
28456msgid "select sport:"
28457msgstr "seleccionar deporte:"
28458
28459#. <space />
28460#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28461#. <space />
28462#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28463#. <space />
28464#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28465#. <space />
28466#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28467#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28468#. </rule>
28469#.
28470#. <!--sport tags -->
28471#.
28472#. <rule>
28473#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28474#. color sport
28475#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28476#. </rule>
28477#.
28478#. <rule>
28479#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28480#. color sport
28481#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28482#. </rule>
28483#.
28484#. <rule>
28485#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28486#. color sport
28487#. <icon src="sport/athletics.png"/>
28488#. </rule>
28489#.
28490#. <rule>
28491#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28492#. color sport
28493#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28494#. </rule>
28495#.
28496#. <rule>
28497#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28498#. color sport
28499#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28500#. </rule>
28501#.
28502#. <rule>
28503#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28504#. color sport
28505#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28506#. </rule>
28507#.
28508#. <rule>
28509#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28510#. color sport
28511#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28512#. </rule>
28513#.
28514#. <rule>
28515#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28516#. color sport
28517#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28518#. </rule>
28519#.
28520#. <rule>
28521#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28522#. color sport
28523#. <icon src="sport/football.png"/>
28524#. </rule>
28525#.
28526#. <rule>
28527#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28528#. color sport
28529#. <icon src="sport/football.png"/>
28530#. </rule>
28531#.
28532#. <rule>
28533#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28534#. color sport
28535#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28536#. </rule>
28537#.
28538#. <rule>
28539#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28540#. color sport
28541#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28542#. </rule>
28543#.
28544#. <rule>
28545#. <condition k="sport" v="boules"/>
28546#. color sport
28547#. <icon src="sport/boule.png"/>
28548#. </rule>
28549#.
28550#. <rule>
28551#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28552#. color sport
28553#. <icon src="sport/boule.png"/>
28554#. </rule>
28555#.
28556#. <rule>
28557#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28558#. color sport
28559#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28560#. </rule>
28561#.
28562#. <rule>
28563#. <condition k="sport" v="chess"/>
28564#. color sport
28565#. <icon src="sport/chess.png"/>
28566#. </rule>
28567#.
28568#. <rule>
28569#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28570#. color sport
28571#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28572#. </rule>
28573#.
28574#. <rule>
28575#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28576#. color sport
28577#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28578#. </rule>
28579#.
28580#. <rule>
28581#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28582#. color sport
28583#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28584#. </rule>
28585#.
28586#. <rule>
28587#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28588#. color sport
28589#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28590#. </rule>
28591#.
28592#. <rule>
28593#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28594#. color sport
28595#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28596#. </rule>
28597#.
28598#. <rule>
28599#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28600#. color sport
28601#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28602#. </rule>
28603#.
28604#. <rule>
28605#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28606#. color sport
28607#. <icon src="sport/riding.png"/>
28608#. </rule>
28609#.
28610#. <rule>
28611#. <condition k="sport" v="golf"/>
28612#. color sport
28613#. <icon src="sport/golf.png"/>
28614#. </rule>
28615#.
28616#. <rule>
28617#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28618#. color sport
28619#. <icon src="sport/multi.png"/>
28620#. </rule>
28621#.
28622#. <rule>
28623#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28624#. color sport
28625#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28626#. </rule>
28627#.
28628#. <rule>
28629#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28630#. color sport
28631#. <icon src="sport/riding.png"/>
28632#. </rule>
28633#.
28634#. <rule>
28635#. <condition k="sport" v="karting"/>
28636#. color sport
28637#. <icon src="sport/karting.png"/>
28638#. </rule>
28639#.
28640#. <rule>
28641#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28642#. color sport
28643#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="sport" v="motor"/>
28648#. color sport
28649#. <icon src="sport/motor.png"/>
28650#. </rule>
28651#.
28652#. <rule>
28653#. <condition k="sport" v="multi"/>
28654#. color sport
28655#. <icon src="sport/multi.png"/>
28656#. </rule>
28657#.
28658#. <rule>
28659#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28660#. color sport
28661#. <icon src="sport/pelota.png"/>
28662#. </rule>
28663#.
28664#. <rule>
28665#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28666#. color sport
28667#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="sport" v="skating"/>
28672#. color sport
28673#. <icon src="sport/skating.png"/>
28674#. </rule>
28675#.
28676#. <rule>
28677#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28678#. color sport
28679#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28680#. </rule>
28681#.
28682#. <rule>
28683#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28684#. color sport
28685#. <icon src="sport/pool.png"/>
28686#. </rule>
28687#.
28688#. <rule>
28689#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28690#. color sport
28691#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28696#. color sport
28697#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28698#. </rule>
28699#.
28700#. <rule>
28701#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28702#. color sport
28703#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28704#. </rule>
28705#.
28706#. <rule>
28707#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28708#. color sport
28709#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28710#. </rule>
28711#.
28712#. <rule>
28713#. <condition k="sport" v="squash"/>
28714#. color sport
28715#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28720#. color sport
28721#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28722#. </rule>
28723#.
28724#. <rule>
28725#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28726#. color sport
28727#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28728#. </rule>
28729#.
28730#. <rule>
28731#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28732#. color sport
28733#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
28734#. </rule>
28735#.
28736#. <rule>
28737#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28738#. color sport
28739#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28740#. </rule>
28741#.
28742#. <rule>
28743#. <condition k="sport" v="handball"/>
28744#. color sport
28745#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28746#. </rule>
28747#.
28748#. <rule>
28749#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28750#. color sport
28751#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28752#. </rule>
28753#.
28754#. <rule>
28755#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28756#. color sport
28757#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28758#. </rule>
28759#.
28760#. <rule>
28761#. <condition k="sport" v="diving"/>
28762#. color sport
28763#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28764#. </rule>
28765#.
28766#. <rule>
28767#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28768#. color sport
28769#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28770#. </rule>
28771#.
28772#. <rule>
28773#. <condition k="sport" v="archery"/>
28774#. color sport
28775#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28776#. </rule>
28777#.
28778#. <rule>
28779#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28780#. color sport
28781#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28782#. </rule>
28783#.
28784#. <rule>
28785#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28786#. color sport
28787#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
28788#. </rule>
28789#.
28790#. <rule>
28791#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28792#. color sport
28793#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28794#. </rule>
28795#.
28796#. <rule>
28797#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28798#. color sport
28799#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28800#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28801#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
28802#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
28803#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
28804#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
28805#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
28806#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
28807#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
28808#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
28809#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
28810#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
28811#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
28812#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
28813#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
28814#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
28815#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
28816#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
28817#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
28818#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
28819#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
28820#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
28821#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
28822#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
28823#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
28824#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
28825#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3401
28826#: build/trans_style.java:3407 build/trans_style.java:3413
28827#: build/trans_style.java:3419 build/trans_style.java:3425
28828#: build/trans_style.java:3431
28829msgid "sport"
28830msgstr "deporte"
28831
28832#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28833#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28834#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28835#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28836#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28837#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28838msgid "multi"
28839msgstr "diversos"
28840
28841#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28842#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28843#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28844#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28845#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28846#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28847msgid "archery"
28848msgstr "tiro con arco"
28849
28850#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28851#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28852#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28853#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28854#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28855#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28856msgid "athletics"
28857msgstr "atletismo"
28858
28859#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28860#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28861#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28862#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28863#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28864#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28865msgid "american_football"
28866msgstr "fútbol_americano"
28867
28868#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28869#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28870#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28871#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28872#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28873#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28874msgid "australian_football"
28875msgstr "fútbol australiano"
28876
28877#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28878#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28879#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28880#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28881#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28882#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28883msgid "baseball"
28884msgstr "béisbol"
28885
28886#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28887#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28888#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28889#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28890#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28891#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28892msgid "basketball"
28893msgstr "baloncesto"
28894
28895#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28896#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28897#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28898#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28899#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28900#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28901msgid "boules"
28902msgstr "boules"
28903
28904#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28905#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28906#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28907#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28908#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28909#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28910msgid "bowls"
28911msgstr "bolos"
28912
28913#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28914#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28915#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28916#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28917#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28918#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28919msgid "canadian_football"
28920msgstr "fútbol_canadiense"
28921
28922#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28923#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28924#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28925#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28926#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28927#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28928msgid "canoe"
28929msgstr "piragua"
28930
28931#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28932#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28933#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28934#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28935#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28936#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28937msgid "climbing"
28938msgstr "escalada"
28939
28940#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28941#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28942#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28943#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28944#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28945#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28946msgid "cricket"
28947msgstr "cricket"
28948
28949#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28950#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28951#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28952#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28953#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28954#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28955msgid "cricket_nets"
28956msgstr "Cricket con redes"
28957
28958#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28959#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28960#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28961#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28962#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28963#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28964msgid "croquet"
28965msgstr "croquet"
28966
28967#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28968#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28969#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28970#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28971#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28972#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28973msgid "cycling"
28974msgstr "ciclismo"
28975
28976#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28977#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28978#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28979#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28980#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28981#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28982msgid "dog_racing"
28983msgstr "carrera de perros"
28984
28985#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28986#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28987#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28988#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28989#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28990#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28991msgid "equestrian"
28992msgstr "hípica"
28993
28994#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28995#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28996#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28997#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28998#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28999#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29000msgid "gaelic_football"
29001msgstr "fútbol_galo"
29002
29003#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29004#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29005#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29006#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29007#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29008#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29009msgid "golf"
29010msgstr "golf"
29011
29012#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29013#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29014#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29015#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29016#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29017#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29018msgid "gymnastics"
29019msgstr "gimnasia"
29020
29021#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29022#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29023#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29024#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29025#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29026#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29027msgid "hockey"
29028msgstr "hockey"
29029
29030#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29031#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29032#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29033#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29034#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29035#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29036msgid "horse_racing"
29037msgstr "carrera de caballos"
29038
29039#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29040#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29041#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29042#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29043#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29044#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29045msgid "motor"
29046msgstr "motor"
29047
29048#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29049#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29050#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29051#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29052#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29053#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29054msgid "pelota"
29055msgstr "pelota vasca"
29056
29057#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29058#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29059#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29060#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29061#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29062#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29063msgid "racquet"
29064msgstr "raqueta"
29065
29066#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29067#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29068#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29069#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29070#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29071#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29072msgid "rugby_league"
29073msgstr "liga_de_rugby"
29074
29075#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29076#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29077#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29078#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29079#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29080#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29081msgid "rugby_union"
29082msgstr "unión_de_rugby"
29083
29084#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29085#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29086#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29087#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29088#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29089#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29090msgid "shooting"
29091msgstr "tiro"
29092
29093#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29094#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29095#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29096#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29097#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29098#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29099msgid "skateboard"
29100msgstr "monopatín"
29101
29102#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29103#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29104#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29105#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29106#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29107#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29108msgid "skating"
29109msgstr "patinaje"
29110
29111#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29112#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29113#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29114#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29115#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29116#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29117msgid "skiing"
29118msgstr "esquí"
29119
29120#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29121#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29122#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29123#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29124#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29125#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29126msgid "soccer"
29127msgstr "Fútbol"
29128
29129#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29130#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29131#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29132#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29133#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29134#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29135msgid "swimming"
29136msgstr "natación"
29137
29138#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29139#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29140#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29141#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29142#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29143#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29144msgid "table_tennis"
29145msgstr "tenis de mesa"
29146
29147#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29148#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29150#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29151#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29152#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29153msgid "tennis"
29154msgstr "tenis"
29155
29156#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29157#: build/trans_presets.java:2605
29158msgid "Sports Centre"
29159msgstr "Polideportivo"
29160
29161#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29162#: build/trans_presets.java:2606
29163msgid "Edit Sports Centre"
29164msgstr "Editar polideportivo"
29165
29166#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29167#: build/trans_presets.java:2614
29168msgid "Pitch"
29169msgstr "Cancha de juego"
29170
29171#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29172#: build/trans_presets.java:2615
29173msgid "Edit Pitch"
29174msgstr "Editar cancha de juego"
29175
29176#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29177#: build/trans_presets.java:2623
29178msgid "Racetrack"
29179msgstr "Pista de carreras"
29180
29181#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29182#: build/trans_presets.java:2624
29183msgid "Edit Racetrack"
29184msgstr "Editar pista de carreras"
29185
29186#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29187#: build/trans_presets.java:2632
29188msgid "Golf Course"
29189msgstr "Campo de golf"
29190
29191#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29192#: build/trans_presets.java:2633
29193msgid "Edit Golf Course"
29194msgstr "Editar campo de golf"
29195
29196#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29197#: build/trans_presets.java:2638
29198msgid "Miniature Golf"
29199msgstr "Mini golf"
29200
29201#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29202#: build/trans_presets.java:2639
29203msgid "Edit Miniature Golf"
29204msgstr "Editar mini golf"
29205
29206#. group "Sport"
29207#: build/trans_presets.java:2645
29208msgid "Sport"
29209msgstr "Deporte"
29210
29211#. item "Sport/Multi"
29212#: build/trans_presets.java:2646
29213msgid "Multi"
29214msgstr "Diversos"
29215
29216#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29217#: build/trans_presets.java:2647
29218msgid "Edit Multi"
29219msgstr "Editar diversos"
29220
29221#. item "Sport/Multi" combo "type"
29222#. item "Sport/10pin" combo "type"
29223#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29224#. item "Sport/Archery" combo "type"
29225#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29226#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29227#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29228#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29229#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29230#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29231#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29232#. item "Sport/Skating" combo "type"
29233#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29234#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29235#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29236#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29237#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29238#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29239#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29240#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29241#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29242#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29243#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29244#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29245#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29246#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29247#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29248#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29249#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29250#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29251#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29252#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29253#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29254#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29255#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29256#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29257#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29258#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29259#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29260#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29261#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29262#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29263#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29264#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29265#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29266#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29267#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29268#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29269#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29270#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29271#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29272#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29273#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29274#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29275#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29276#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29277#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29278#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29279#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29280#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29281#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29282#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29283#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29284msgid "type"
29285msgstr "tipo"
29286
29287#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29288#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29289#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29290#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29291#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29292#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29293#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29294#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29295#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29296#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29297#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29298#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29299#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29300#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29301#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29302#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29303#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29304#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29305#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29306#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29307#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29308#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29309#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29310#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29311#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29312#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29313#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29314#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29315#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29316#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29317#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29318#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29319#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29320#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29321#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29322#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29323#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29324#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29325#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29326#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29327#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29328#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29329#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29330#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29331#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29332#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29333#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29334#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29335#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29336#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29337#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29338#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29339#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29340#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29341#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29342#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29343#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29344#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29345#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29346#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29347#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29348#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29349#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29350#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29351#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29352#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29353msgid "pitch"
29354msgstr "cancha de juego"
29355
29356#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29357#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29358#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29359#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29360#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29361#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29362#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29363#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29364#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29365#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29366#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29367#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29368#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29369#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29370#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29371#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29372#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29373#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29374#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29375#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29376#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29377#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29378#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29379#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29380#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29381#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29382#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29383#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29384#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29385#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29386#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29387#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29388#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29389#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29390#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29391#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29392#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29393#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29394#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29395#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29396#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29397#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29398#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29399#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29400#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29401#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29402#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29403#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29404#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29405#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29406#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29407#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29408#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29409#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29410#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29411#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29412#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29413#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29414#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29415#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29416#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29417#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29418#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29419#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29420#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29421#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29422msgid "sports_centre"
29423msgstr "Polideportivo"
29424
29425#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29426#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29427#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29428#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29429#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29430#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29431#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29432#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29433#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29434#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29435#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29436#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29437#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29438#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29439#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29440#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29441#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29442#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29443#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29444#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29445#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29446#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29447#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29448#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29449#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29450#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29451#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29452#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29453#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29454#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29455#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29456#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29457#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29458#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29459#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29460#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29461#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29462#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29463#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29464#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29465#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29466#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29467#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29468#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29469#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29470#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29471#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29472#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29473#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29474#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29475#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29476#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29477#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29478#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29479#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29480#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29481#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29482#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29483#: build/trans_presets.java:2892
29484msgid "stadium"
29485msgstr "Estadio"
29486
29487#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29488#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29489#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29490#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29491#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29492#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29493#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29494#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29495#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29496#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29497#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29498#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29499#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29500#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29501#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29502#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29503#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29504#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29505#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29506#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29507#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29508#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29509#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29510#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29511#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29512#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29513#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29514#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29515#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29516#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29517#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29518#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29519#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29520#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29521#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29522#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29523#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29524#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29525#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29526#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29527#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29528#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29529#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29530#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29531#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29532#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29533#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29534#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29535#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29536#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29537#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29538#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29539#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29540#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29541#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29542#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29543#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29544#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29545#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29546#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29547#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29548#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29549#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29550msgid "track"
29551msgstr "pista"
29552
29553#. item "Sport/10pin"
29554#: build/trans_presets.java:2652
29555msgid "10pin"
29556msgstr "Bowling"
29557
29558#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29559#: build/trans_presets.java:2653
29560msgid "Edit 10pin"
29561msgstr "Editar bowling"
29562
29563#. item "Sport/Athletics"
29564#: build/trans_presets.java:2658
29565msgid "Athletics"
29566msgstr "Atletismo"
29567
29568#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29569#: build/trans_presets.java:2659
29570msgid "Edit Athletics"
29571msgstr "Editar atletismo"
29572
29573#. item "Sport/Archery"
29574#: build/trans_presets.java:2664
29575msgid "Archery"
29576msgstr "Tiro con arco"
29577
29578#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29579#: build/trans_presets.java:2665
29580msgid "Edit Archery"
29581msgstr "Editar tiro con arco"
29582
29583#. item "Sport/Climbing"
29584#: build/trans_presets.java:2670
29585msgid "Climbing"
29586msgstr "Alpinismo"
29587
29588#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29589#: build/trans_presets.java:2671
29590msgid "Edit Climbing"
29591msgstr "Editar alpinismo"
29592
29593#. item "Sport/Canoeing"
29594#: build/trans_presets.java:2676
29595msgid "Canoeing"
29596msgstr "Piragüismo"
29597
29598#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29599#: build/trans_presets.java:2677
29600msgid "Edit Canoeing"
29601msgstr "Editar piragüismo"
29602
29603#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29604#: build/trans_presets.java:2683
29605msgid "Edit Cycling"
29606msgstr "Editar ciclismo"
29607
29608#. item "Sport/Dog Racing"
29609#: build/trans_presets.java:2688
29610msgid "Dog Racing"
29611msgstr "Carreras de perros"
29612
29613#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29614#: build/trans_presets.java:2689
29615msgid "Edit Dog Racing"
29616msgstr "Editar carreras de perros"
29617
29618#. item "Sport/Equestrian"
29619#: build/trans_presets.java:2694
29620msgid "Equestrian"
29621msgstr "Hípica"
29622
29623#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29624#: build/trans_presets.java:2695
29625msgid "Edit Equestrian"
29626msgstr "Editar hípica"
29627
29628#. item "Sport/Horse Racing"
29629#: build/trans_presets.java:2700
29630msgid "Horse Racing"
29631msgstr "Carreras de caballos"
29632
29633#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29634#: build/trans_presets.java:2701
29635msgid "Edit Horse Racing"
29636msgstr "Editar carreras de caballos"
29637
29638#. item "Sport/Gymnastics"
29639#: build/trans_presets.java:2706
29640msgid "Gymnastics"
29641msgstr "Gimnasia"
29642
29643#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29644#: build/trans_presets.java:2707
29645msgid "Edit Gymnastics"
29646msgstr "Editar gimnasia"
29647
29648#. item "Sport/Skating"
29649#: build/trans_presets.java:2712
29650msgid "Skating"
29651msgstr "Patinaje"
29652
29653#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29654#: build/trans_presets.java:2713
29655msgid "Edit Skating"
29656msgstr "Editar patinaje"
29657
29658#. item "Sport/Skateboard"
29659#: build/trans_presets.java:2718
29660msgid "Skateboard"
29661msgstr "Monopatín"
29662
29663#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29664#: build/trans_presets.java:2719
29665msgid "Edit Skateboard"
29666msgstr "Editar monopatín"
29667
29668#. item "Sport/Swimming"
29669#: build/trans_presets.java:2724
29670msgid "Swimming"
29671msgstr "Natación"
29672
29673#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29674#: build/trans_presets.java:2725
29675msgid "Edit Swimming"
29676msgstr "Editar natación"
29677
29678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29679#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29680#: build/trans_presets.java:2732
29681msgid "Edit Skiing"
29682msgstr "Editar esquí"
29683
29684#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29685#: build/trans_presets.java:2735
29686msgid "Piste type"
29687msgstr "Tipo de pista de esquí"
29688
29689#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29690#: build/trans_presets.java:2735
29691msgid "downhill"
29692msgstr "de descenso"
29693
29694#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29695#: build/trans_presets.java:2735
29696msgid "nordic"
29697msgstr "nórdico"
29698
29699#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29700#: build/trans_presets.java:2735
29701msgid "snow_park"
29702msgstr "parque de snowboard"
29703
29704#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29705#: build/trans_presets.java:2736
29706msgid "Difficulty"
29707msgstr "Dificultad"
29708
29709#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29710#: build/trans_presets.java:2736
29711msgid "novice"
29712msgstr "novato"
29713
29714#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29715#: build/trans_presets.java:2736
29716msgid "easy"
29717msgstr "fácil"
29718
29719#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29720#: build/trans_presets.java:2736
29721msgid "advanced"
29722msgstr "avanzado"
29723
29724#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29725#: build/trans_presets.java:2736
29726msgid "expert"
29727msgstr "experto"
29728
29729#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29730#: build/trans_presets.java:2736
29731msgid "freeride"
29732msgstr "fuera de pista"
29733
29734#. item "Sport/Shooting"
29735#: build/trans_presets.java:2739
29736msgid "Shooting"
29737msgstr "Tiro"
29738
29739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29740#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29741#: build/trans_presets.java:2741
29742msgid "Edit Shooting"
29743msgstr "Editar tiro"
29744
29745#. group "Sport (Ball)"
29746#: build/trans_presets.java:2747
29747msgid "Sport (Ball)"
29748msgstr "Deporte (Pelota)"
29749
29750#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29751#: build/trans_presets.java:2748
29752msgid "Soccer"
29753msgstr "Fútbol"
29754
29755#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29756#: build/trans_presets.java:2749
29757msgid "Edit Soccer"
29758msgstr "Editar fútbol"
29759
29760#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29761#: build/trans_presets.java:2754
29762msgid "Australian Football"
29763msgstr "Fútbol australiano"
29764
29765#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29766#: build/trans_presets.java:2755
29767msgid "Edit Australian Football"
29768msgstr "Editar fútbol australiano"
29769
29770#. item "Sport (Ball)/American Football"
29771#: build/trans_presets.java:2760
29772msgid "American Football"
29773msgstr "Fútbol Americano"
29774
29775#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29776#: build/trans_presets.java:2761
29777msgid "Edit American Football"
29778msgstr "Editar fútbol americano"
29779
29780#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29781#: build/trans_presets.java:2766
29782msgid "Canadian Football"
29783msgstr "Fútbol canadiense"
29784
29785#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29786#: build/trans_presets.java:2767
29787msgid "Edit Canadian Football"
29788msgstr "Editar fútbol canadiense"
29789
29790#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29791#: build/trans_presets.java:2772
29792msgid "Gaelic Football"
29793msgstr "Fútbol galo"
29794
29795#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29796#: build/trans_presets.java:2773
29797msgid "Edit Gaelic Football"
29798msgstr "Editar fútbol galo"
29799
29800#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29801#: build/trans_presets.java:2778
29802msgid "Rugby League"
29803msgstr "Liga de Rugby"
29804
29805#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29806#: build/trans_presets.java:2779
29807msgid "Edit Rugby League"
29808msgstr "Editar Liga de Rugby"
29809
29810#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29811#: build/trans_presets.java:2784
29812msgid "Rugby Union"
29813msgstr "Unión de Rugby"
29814
29815#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29816#: build/trans_presets.java:2785
29817msgid "Edit Rugby Union"
29818msgstr "Editar Unión de Rugby"
29819
29820#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29821#: build/trans_presets.java:2790
29822msgid "Baseball"
29823msgstr "Béisbol"
29824
29825#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29826#: build/trans_presets.java:2791
29827msgid "Edit Baseball"
29828msgstr "Editar béisbol"
29829
29830#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29831#: build/trans_presets.java:2796
29832msgid "Basketball"
29833msgstr "Baloncesto"
29834
29835#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29836#: build/trans_presets.java:2797
29837msgid "Edit Basketball"
29838msgstr "Editar baloncesto"
29839
29840#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
29841#: build/trans_presets.java:2802
29842msgid "Volleyball"
29843msgstr "Voleibol"
29844
29845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
29846#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
29847#: build/trans_presets.java:2804
29848msgid "Edit Volleyball"
29849msgstr "Editar voleibol"
29850
29851#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
29852#: build/trans_presets.java:2811
29853msgid "Beachvolleyball"
29854msgstr "Voleibol playa"
29855
29856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
29857#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
29858#: build/trans_presets.java:2813
29859msgid "Edit Beachvolleyball"
29860msgstr "Editar voleibol playa"
29861
29862#. item "Sport (Ball)/Golf"
29863#: build/trans_presets.java:2820
29864msgid "Golf"
29865msgstr "Golf"
29866
29867#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29868#: build/trans_presets.java:2821
29869msgid "Edit Golf"
29870msgstr "Editar golf"
29871
29872#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29873#: build/trans_presets.java:2824
29874msgid "golf_course"
29875msgstr "campo de golf"
29876
29877#. item "Sport (Ball)/Boule"
29878#: build/trans_presets.java:2826
29879msgid "Boule"
29880msgstr "Boule"
29881
29882#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29883#: build/trans_presets.java:2827
29884msgid "Edit Boule"
29885msgstr "Editar boule"
29886
29887#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29888#: build/trans_presets.java:2832
29889msgid "Bowls"
29890msgstr "Bolos"
29891
29892#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29893#: build/trans_presets.java:2833
29894msgid "Edit Bowls"
29895msgstr "Editar bolos"
29896
29897#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29898#: build/trans_presets.java:2838
29899msgid "Cricket"
29900msgstr "Cricket"
29901
29902#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29903#: build/trans_presets.java:2839
29904msgid "Edit Cricket"
29905msgstr "Edit cricket"
29906
29907#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29908#: build/trans_presets.java:2844
29909msgid "Cricket Nets"
29910msgstr "Cricket con redes"
29911
29912#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29913#: build/trans_presets.java:2845
29914msgid "Edit Cricket Nets"
29915msgstr "Editar cricket con redes"
29916
29917#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29918#: build/trans_presets.java:2850
29919msgid "Croquet"
29920msgstr "Croquet"
29921
29922#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29923#: build/trans_presets.java:2851
29924msgid "Edit Croquet"
29925msgstr "Editar croquet"
29926
29927#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29928#: build/trans_presets.java:2856
29929msgid "Hockey"
29930msgstr "Hockey"
29931
29932#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29933#: build/trans_presets.java:2857
29934msgid "Edit Hockey"
29935msgstr "Editar hockey"
29936
29937#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29938#: build/trans_presets.java:2862
29939msgid "Pelota"
29940msgstr "Pelota vasca"
29941
29942#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29943#: build/trans_presets.java:2863
29944msgid "Edit Pelota"
29945msgstr "Editar pelota vasca"
29946
29947#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29948#: build/trans_presets.java:2868
29949msgid "Racquet"
29950msgstr "Raqueta"
29951
29952#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29953#: build/trans_presets.java:2869
29954msgid "Edit Racquet"
29955msgstr "Editar raqueta"
29956
29957#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29958#: build/trans_presets.java:2874
29959msgid "Table Tennis"
29960msgstr "Ping-pong"
29961
29962#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29963#: build/trans_presets.java:2875
29964msgid "Edit Table Tennis"
29965msgstr "Editar ping-pong"
29966
29967#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29968#: build/trans_presets.java:2880
29969msgid "Tennis"
29970msgstr "Tenis"
29971
29972#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29973#: build/trans_presets.java:2881
29974msgid "Edit Tennis"
29975msgstr "Editar tenis"
29976
29977#. group "Motorsport"
29978#. item "Motorsport/Motorsport"
29979#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2888
29980msgid "Motorsport"
29981msgstr "Deportes de motor"
29982
29983#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29984#: build/trans_presets.java:2889
29985msgid "Edit Motorsport"
29986msgstr "Editar deportes de motor"
29987
29988#. item "Motorsport/Karting"
29989#: build/trans_presets.java:2894
29990msgid "Karting"
29991msgstr "Karts"
29992
29993#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29994#: build/trans_presets.java:2895
29995msgid "Edit Karting"
29996msgstr "Editar Karts"
29997
29998#. item "Motorsport/Motocross"
29999#: build/trans_presets.java:2900
30000msgid "Motocross"
30001msgstr "Motocross"
30002
30003#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
30004#: build/trans_presets.java:2901
30005msgid "Edit Motocross"
30006msgstr "Editar Motocross"
30007
30008#. item "Motorsport/Safety Training"
30009#: build/trans_presets.java:2906
30010msgid "Safety Training"
30011msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
30012
30013#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
30014#: build/trans_presets.java:2907
30015msgid "Edit Safety Training"
30016msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
30017
30018#. <separator/>
30019#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
30020#: build/trans_presets.java:2913
30021msgid "Model Aerodrome"
30022msgstr "Aeromodelismo"
30023
30024#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
30025#: build/trans_presets.java:2914
30026msgid "Edit Model Aerodrome"
30027msgstr "Editar aeromodelismo"
30028
30029#. item "Motorsport/RC Car"
30030#: build/trans_presets.java:2919
30031msgid "RC Car"
30032msgstr "Carros de control remoto"
30033
30034#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
30035#: build/trans_presets.java:2920
30036msgid "Edit RC Car"
30037msgstr "Editar carros de control remoto"
30038
30039#. group "Man Made"
30040#. group "Man Made/Man Made"
30041#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2928
30042msgid "Man Made"
30043msgstr "Construcciones"
30044
30045#. item "Man Made/Man Made/Building"
30046#: build/trans_presets.java:2929
30047msgid "Building"
30048msgstr "Edificio"
30049
30050#. <key key="building" value="yes" />
30051#. item "Man Made/Man Made/Tower"
30052#: build/trans_presets.java:2932
30053msgid "Tower"
30054msgstr "Torre"
30055
30056#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30057#: build/trans_presets.java:2933
30058msgid "Edit Tower"
30059msgstr "Editar torre"
30060
30061#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
30062#: build/trans_presets.java:2936
30063msgid "Tower type"
30064msgstr "Tipo de torre"
30065
30066#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
30067#: build/trans_presets.java:2936
30068msgid "communication"
30069msgstr "comunicación"
30070
30071#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
30072#: build/trans_presets.java:2936
30073msgid "observation"
30074msgstr "observación"
30075
30076#. <optional>
30077#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30078#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
30079#: build/trans_presets.java:2938 build/trans_presets.java:2959
30080msgid "Height (meters)"
30081msgstr "Altura (en metros)"
30082
30083#. </optional>
30084#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
30085#: build/trans_presets.java:2942
30086msgid "Flagpole"
30087msgstr "Asta de bandera"
30088
30089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
30090#. <key key="man_made" value="flagpole" />
30091#. <separator/>
30092#. item "Man Made/Man Made/Works"
30093#: build/trans_presets.java:2947
30094msgid "Works"
30095msgstr "Fábrica"
30096
30097#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
30098#: build/trans_presets.java:2948
30099msgid "Edit Works"
30100msgstr "Editar fábrica"
30101
30102#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
30103#: build/trans_presets.java:2952
30104msgid "Chimney"
30105msgstr "Chimenea"
30106
30107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
30108#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
30109#: build/trans_presets.java:2954
30110msgid "Edit Chimney"
30111msgstr "Editar chimenea"
30112
30113#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
30114#: build/trans_presets.java:2961
30115msgid "Windmill"
30116msgstr "Molino de viento"
30117
30118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30119#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30120#: build/trans_presets.java:2963
30121msgid "Edit Windmill"
30122msgstr "Editar molino de viento"
30123
30124#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
30125#: build/trans_presets.java:2967
30126msgid "Gasometer"
30127msgstr "Gasómetro"
30128
30129#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30130#: build/trans_presets.java:2968
30131msgid "Edit Gasometer"
30132msgstr "Editar gasómetro"
30133
30134#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
30135#: build/trans_presets.java:2972
30136msgid "Pipeline"
30137msgstr "Tubería"
30138
30139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30140#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30141#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30142#: build/trans_presets.java:2975
30143msgid "Edit Pipeline"
30144msgstr "Editar tubería"
30145
30146#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30147#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30148#. </rule>
30149#.
30150#. <!--waterway tags -->
30151#.
30152#. <rule>
30153#. <condition k="waterway" v="river"/>
30154#. color water
30155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30156#. </rule>
30157#.
30158#. <rule>
30159#. <condition k="waterway" v="canal"/>
30160#. color water
30161#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30162#. </rule>
30163#.
30164#. <rule>
30165#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
30166#. color water
30167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30168#. </rule>
30169#. <rule>
30170#. <condition k="waterway" v="drain"/>
30171#. color water
30172#. </rule>
30173#.
30174#. <rule>
30175#. <condition k="natural" v="water"/>
30176#. <icon src="nautical/water.png"/>
30177#. color water
30178#. </rule>
30179#.
30180#. <rule>
30181#. <condition k="natural" v="coastline"/>
30182#. <icon src="misc/coastline.png"/>
30183#. color water
30184#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_style.java:817
30185#: build/trans_style.java:830 build/trans_style.java:842
30186#: build/trans_style.java:847 build/trans_style.java:2936
30187#: build/trans_style.java:2942
30188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
30189#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
30190msgid "water"
30191msgstr "lámina de agua"
30192
30193#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30194#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30195#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30196msgid "gas"
30197msgstr "gas"
30198
30199#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30200#: build/trans_presets.java:2978
30201msgid "heat"
30202msgstr "térmico"
30203
30204#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30205#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30206#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30207msgid "oil"
30208msgstr "aceite"
30209
30210#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30211#: build/trans_presets.java:2978
30212msgid "sewage"
30213msgstr "aguas residuales"
30214
30215#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
30216#: build/trans_presets.java:2979
30217msgid "Location"
30218msgstr "Localización"
30219
30220#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30221#: build/trans_presets.java:2979
30222msgctxt "pipeline"
30223msgid "underwater"
30224msgstr "submarino"
30225
30226#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30227#: build/trans_presets.java:2979
30228msgctxt "pipeline"
30229msgid "overground"
30230msgstr "en superficie"
30231
30232#. item "Man Made/Man Made/Crane"
30233#: build/trans_presets.java:2981
30234msgid "Crane"
30235msgstr "Grúa"
30236
30237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30238#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30239#: build/trans_presets.java:2983
30240msgid "Edit Crane"
30241msgstr "Editar grúa"
30242
30243#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
30244#: build/trans_presets.java:2987
30245msgid "Mineshaft"
30246msgstr "Pozo minero"
30247
30248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
30249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30250#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30251#: build/trans_presets.java:2990
30252msgid "Edit Mineshaft"
30253msgstr "Editar pozo minero"
30254
30255#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
30256#: build/trans_presets.java:2993
30257msgid "Function"
30258msgstr "Función"
30259
30260#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30261#: build/trans_presets.java:2993
30262msgid "winding"
30263msgstr "sinuoso"
30264
30265#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30266#: build/trans_presets.java:2993
30267msgid "air"
30268msgstr "aéreo"
30269
30270#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30271#: build/trans_presets.java:2994
30272msgid "Depth in meters"
30273msgstr "Profundidad en metros"
30274
30275#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
30276#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
30277#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30278msgid "Resource"
30279msgstr "Recurso"
30280
30281#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30282#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30283#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30284msgid "aggregate"
30285msgstr "agregado"
30286
30287#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30288#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30289#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30290msgid "bauxite"
30291msgstr "bauxita"
30292
30293#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30294#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30295#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30296#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30297#: build/trans_presets.java:3104
30298msgid "coal"
30299msgstr "carbón"
30300
30301#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30302#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30303#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30304msgid "copper"
30305msgstr "cobre"
30306
30307#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30308#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30309#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30310msgid "dimension_stone"
30311msgstr "piedra"
30312
30313#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30314#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30315#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30316msgid "gold"
30317msgstr "oro"
30318
30319#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30320#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30321#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30322msgid "ilmenite"
30323msgstr "ilmenita"
30324
30325#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30326#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30327#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30328msgid "iron_ore"
30329msgstr "mineral de hierro"
30330
30331#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30332#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30333#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30334msgid "lead"
30335msgstr "plomo"
30336
30337#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30338#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30339#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30340msgid "limestone"
30341msgstr "caliza"
30342
30343#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30344#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30345#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30346msgid "nickel"
30347msgstr "níquel"
30348
30349#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30350#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30351#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30352msgid "rutile"
30353msgstr "rutilo"
30354
30355#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30356#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30357#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30358msgid "salt"
30359msgstr "sal"
30360
30361#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30362#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30363#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30364msgid "silver"
30365msgstr "plata"
30366
30367#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30368#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30369#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30370msgid "tin"
30371msgstr "estaño"
30372
30373#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30374#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30375#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30376msgid "zinc"
30377msgstr "zinc"
30378
30379#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30380#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30381#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30382msgid "zircon"
30383msgstr "circón"
30384
30385#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
30386#: build/trans_presets.java:2997
30387msgid "Visible Headframe"
30388msgstr "Castillete visible"
30389
30390#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
30391#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
30392#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3008
30393msgid "Disused"
30394msgstr "En desuso"
30395
30396#. item "Man Made/Man Made/Adit"
30397#: build/trans_presets.java:3000
30398msgid "Adit"
30399msgstr "Entrada a galería"
30400
30401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
30402#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
30403#: build/trans_presets.java:3002
30404msgid "Edit Adit"
30405msgstr "Editar entrada a galería"
30406
30407#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
30408#: build/trans_presets.java:3005
30409msgid "Length in meters"
30410msgstr "Longitud en metros"
30411
30412#. <separator/>
30413#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
30414#: build/trans_presets.java:3011
30415msgid "Water Tower"
30416msgstr "Torre de agua"
30417
30418#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30419#: build/trans_presets.java:3012
30420msgid "Edit Water Tower"
30421msgstr "Editar torre de agua"
30422
30423#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
30424#: build/trans_presets.java:3016
30425msgid "Water Works"
30426msgstr "Obras hidráulicas"
30427
30428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
30429#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
30430#: build/trans_presets.java:3018
30431msgid "Edit Water Works"
30432msgstr "Editar obras hidráulicas"
30433
30434#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
30435#: build/trans_presets.java:3024
30436msgid "Wastewater Plant"
30437msgstr "Depuradora"
30438
30439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30440#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30441#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30442#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30443#: build/trans_presets.java:3028
30444msgid "Edit Wastewater Plant"
30445msgstr "Editar depuradora"
30446
30447#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
30448#: build/trans_presets.java:3032
30449msgid "Watermill"
30450msgstr "Molino de agua"
30451
30452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
30453#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
30454#: build/trans_presets.java:3034
30455msgid "Edit Watermill"
30456msgstr "Editar molino de agua"
30457
30458#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
30459#: build/trans_presets.java:3039
30460msgid "Fountain"
30461msgstr "Fuente o surtidor ornamental"
30462
30463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30464#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30465#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
30466#: build/trans_presets.java:3042
30467msgid "Edit Fountain"
30468msgstr "Editar fuente ornamental"
30469
30470#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
30471#: build/trans_presets.java:3046
30472msgid "Water Well"
30473msgstr "Pozo de agua"
30474
30475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
30476#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
30477#: build/trans_presets.java:3048
30478msgid "Edit Water Well"
30479msgstr "Editar pozo de agua"
30480
30481#. <separator/>
30482#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
30483#: build/trans_presets.java:3053
30484msgid "Lighthouse"
30485msgstr "Faro"
30486
30487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30488#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30489#: build/trans_presets.java:3055
30490msgid "Edit Lighthouse"
30491msgstr "Editar faro"
30492
30493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30494#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30495#: build/trans_presets.java:3061
30496msgid "Edit Beacon"
30497msgstr "Editar baliza"
30498
30499#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
30500#: build/trans_presets.java:3065
30501msgid "Street Lamp"
30502msgstr "Farola"
30503
30504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
30505#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
30506#: build/trans_presets.java:3067
30507msgid "Edit Street Lamp"
30508msgstr "Editar farola"
30509
30510#. <space />
30511#. <key key="highway" value="street_lamp" />
30512#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
30513#: build/trans_presets.java:3070
30514msgid "Operation times"
30515msgstr "Ciclo de funcionamiento"
30516
30517#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
30518#: build/trans_presets.java:3070
30519msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
30520msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
30521
30522#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
30523#: build/trans_presets.java:3072
30524msgid "Measurement Station"
30525msgstr "Estación de medición"
30526
30527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
30528#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
30529#: build/trans_presets.java:3074
30530msgid "Edit Measurement Station"
30531msgstr "Editar estación de medición"
30532
30533#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
30534#: build/trans_presets.java:3079
30535msgid "Measurement"
30536msgstr "Medición"
30537
30538#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30539#: build/trans_presets.java:3079
30540msgid "particulate_matter"
30541msgstr "material particulado"
30542
30543#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30544#: build/trans_presets.java:3079
30545msgid "seismic"
30546msgstr "sísmica"
30547
30548#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30549#: build/trans_presets.java:3079
30550msgid "water_level"
30551msgstr "aforo de agua"
30552
30553#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30554#: build/trans_presets.java:3079
30555msgid "weather"
30556msgstr "atmosférica"
30557
30558#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
30559#: build/trans_presets.java:3080
30560msgid "Recording"
30561msgstr "Registro"
30562
30563#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30564#: build/trans_presets.java:3080
30565msgid "manually"
30566msgstr "manual"
30567
30568#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30569#: build/trans_presets.java:3080
30570msgid "automated"
30571msgstr "automática"
30572
30573#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30574#: build/trans_presets.java:3080
30575msgid "remote"
30576msgstr "remota"
30577
30578#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
30579#: build/trans_presets.java:3083
30580msgid "Survey Point"
30581msgstr "Vértice geodésico"
30582
30583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30584#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30585#: build/trans_presets.java:3085
30586msgid "Edit Survey Point"
30587msgstr "Editar vértice geodésico"
30588
30589#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
30590#: build/trans_presets.java:3089
30591msgid "Surveillance"
30592msgstr "Cámara de vigilacia"
30593
30594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30595#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30596#: build/trans_presets.java:3091
30597msgid "Edit Surveillance Camera"
30598msgstr "Editar cámara de vigilancia"
30599
30600#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30601#: build/trans_presets.java:3094
30602msgid "indoor"
30603msgstr "interiores"
30604
30605#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30606#: build/trans_presets.java:3094
30607msgid "outdoor"
30608msgstr "exteriores"
30609
30610#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30611#: build/trans_presets.java:3094
30612msgid "public"
30613msgstr "público"
30614
30615#. group "Power"
30616#: build/trans_presets.java:3097
30617msgid "Power"
30618msgstr "Energía"
30619
30620#. item "Power/Power Generator"
30621#: build/trans_presets.java:3098
30622msgid "Power Generator"
30623msgstr "Generador de energía"
30624
30625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30626#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30627#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30628#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30629#: build/trans_presets.java:3102
30630msgid "Edit Power Generator"
30631msgstr "Editar generador de energía"
30632
30633#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30634#: build/trans_presets.java:3104
30635msgid "wind"
30636msgstr "eólico"
30637
30638#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30639#: build/trans_presets.java:3104
30640msgid "hydro"
30641msgstr "hidráulico"
30642
30643#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30644#: build/trans_presets.java:3104
30645#, fuzzy
30646msgid "solar"
30647msgstr "aislado"
30648
30649#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30650#: build/trans_presets.java:3104
30651msgid "nuclear"
30652msgstr "nuclear"
30653
30654#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30655#: build/trans_presets.java:3104
30656msgid "fossil"
30657msgstr "fósil"
30658
30659#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30660#: build/trans_presets.java:3104
30661msgid "biofuel"
30662msgstr ""
30663
30664#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30665#: build/trans_presets.java:3104
30666#, fuzzy
30667msgid "waste"
30668msgstr "Pegar"
30669
30670#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30671#: build/trans_presets.java:3104
30672msgid "biomass"
30673msgstr ""
30674
30675#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30676#: build/trans_presets.java:3104
30677#, fuzzy
30678msgid "geothermal"
30679msgstr "otros ferrocarriles"
30680
30681#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30682#: build/trans_presets.java:3104
30683msgid "biogas"
30684msgstr ""
30685
30686#. item "Power/Power Generator" combo "Method"
30687#: build/trans_presets.java:3105
30688#, fuzzy
30689msgid "Method"
30690msgstr "metodista"
30691
30692#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30693#: build/trans_presets.java:3105
30694msgid "photovoltaic"
30695msgstr "fotovoltaico"
30696
30697#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30698#: build/trans_presets.java:3105
30699#, fuzzy
30700msgid "combustion"
30701msgstr "comunicación"
30702
30703#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30704#: build/trans_presets.java:3105
30705#, fuzzy
30706msgid "fission"
30707msgstr "Revisión"
30708
30709#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30710#: build/trans_presets.java:3105
30711#, fuzzy
30712msgid "thermal"
30713msgstr "otros ferrocarriles"
30714
30715#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30716#: build/trans_presets.java:3105
30717#, fuzzy
30718msgid "gasification"
30719msgstr "Validación"
30720
30721#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30722#: build/trans_presets.java:3105
30723#, fuzzy
30724msgid "wind_turbine"
30725msgstr "sinuoso"
30726
30727#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30728#: build/trans_presets.java:3105
30729msgid "anaerobic_digestion"
30730msgstr ""
30731
30732#. item "Power/Power Station"
30733#: build/trans_presets.java:3108
30734msgid "Power Station"
30735msgstr "Central eléctrica"
30736
30737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30738#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30739#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
30740#: build/trans_presets.java:3111
30741msgid "Edit Power Station"
30742msgstr "Editar central eléctrica"
30743
30744#. item "Power/Power Sub Station"
30745#: build/trans_presets.java:3117
30746msgid "Power Sub Station"
30747msgstr "Subestación eléctrica"
30748
30749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30750#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30751#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30752#: build/trans_presets.java:3120
30753msgid "Edit Power Sub Station"
30754msgstr "Editar subestación eléctrica"
30755
30756#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
30757#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
30758#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3156
30759msgid "Line reference"
30760msgstr "Línea de referencia"
30761
30762#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
30763#: build/trans_presets.java:3125
30764msgid "Cable Distribution Cabinet"
30765msgstr "Armario eléctrico"
30766
30767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
30768#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
30769#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
30770#: build/trans_presets.java:3128
30771msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
30772msgstr "Editar armario eléctrico"
30773
30774#. <separator/>
30775#. item "Power/Power Tower"
30776#: build/trans_presets.java:3134
30777msgid "Power Tower"
30778msgstr "Torre de electricidad"
30779
30780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30781#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30782#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30783#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30784#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30785#: build/trans_presets.java:3139
30786msgid "Edit Power Tower"
30787msgstr "Editar torre de electricidad"
30788
30789#. <key key="power" value="tower" />
30790#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
30791#: build/trans_presets.java:3141
30792msgid "Tower reference"
30793msgstr "Referencia de la torre"
30794
30795#. item "Power/Pole"
30796#: build/trans_presets.java:3143
30797msgid "Pole"
30798msgstr "Poste"
30799
30800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
30801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
30802#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
30803#: build/trans_presets.java:3146
30804msgid "Edit Power Pole"
30805msgstr "Editar poste eléctrico"
30806
30807#. <key key="power" value="pole" />
30808#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
30809#: build/trans_presets.java:3148
30810msgid "Pole reference"
30811msgstr "Número de referencia del poste"
30812
30813#. item "Power/Power Line"
30814#: build/trans_presets.java:3150
30815msgid "Power Line"
30816msgstr "Tendido eléctrico"
30817
30818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30820#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
30821#: build/trans_presets.java:3153
30822msgid "Edit Power Line"
30823msgstr "Editar tendido eléctrico"
30824
30825#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
30826#: build/trans_presets.java:3154
30827msgid "Line type"
30828msgstr "Tipo de línea"
30829
30830#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30831#: build/trans_presets.java:3154
30832msgctxt "Power Line"
30833msgid "line"
30834msgstr "Línea"
30835
30836#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30837#: build/trans_presets.java:3154
30838msgctxt "Power Line"
30839msgid "minor_line"
30840msgstr "baja tensión"
30841
30842#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
30843#: build/trans_presets.java:3159
30844msgid "Amount of Cables"
30845msgstr "Cantidad de cables"
30846
30847#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30848#: build/trans_presets.java:3160
30849msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30850msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
30851
30852#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30853#: build/trans_presets.java:3160
30854msgid "single"
30855msgstr "sencillo"
30856
30857#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30858#: build/trans_presets.java:3160
30859msgid "double"
30860msgstr "doble"
30861
30862#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30863#: build/trans_presets.java:3160
30864msgid "triple"
30865msgstr "triple"
30866
30867#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30868#: build/trans_presets.java:3160
30869msgid "quad"
30870msgstr "quad"
30871
30872#. group "Historic Places"
30873#: build/trans_presets.java:3163
30874msgid "Historic Places"
30875msgstr "Lugares históricos"
30876
30877#. item "Historic Places/Castle"
30878#: build/trans_presets.java:3164
30879msgid "Castle"
30880msgstr "Castillo"
30881
30882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
30883#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
30884#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
30885#: build/trans_presets.java:3167
30886msgid "Edit Castle"
30887msgstr "Editar castillo"
30888
30889#. item "Historic Places/Ruins"
30890#: build/trans_presets.java:3172
30891msgid "Ruins"
30892msgstr "Ruinas"
30893
30894#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
30895#: build/trans_presets.java:3173
30896msgid "Edit Ruins"
30897msgstr "Editar ruinas"
30898
30899#. item "Historic Places/Archaeological Site"
30900#: build/trans_presets.java:3178
30901msgid "Archaeological Site"
30902msgstr "Lugar arqueológico"
30903
30904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
30905#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
30906#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
30907#: build/trans_presets.java:3181
30908msgid "Edit Archaeological Site"
30909msgstr "Editar lugar arqueológico"
30910
30911#. item "Historic Places/Battlefield"
30912#: build/trans_presets.java:3186
30913msgid "Battlefield"
30914msgstr "Campo de batalla"
30915
30916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
30917#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
30918#: build/trans_presets.java:3188
30919msgid "Edit Battlefield"
30920msgstr "Editar campo de batalla"
30921
30922#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
30923#: build/trans_presets.java:3192
30924msgid "Palaeontological Site"
30925msgstr "Sitio paleontológico"
30926
30927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
30928#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
30929#: build/trans_presets.java:3194
30930msgid "Edit Palaeontological Site"
30931msgstr "Editar sitio paleontológico"
30932
30933#. <separator/>
30934#. item "Historic Places/Monument"
30935#: build/trans_presets.java:3199
30936msgid "Monument"
30937msgstr "Monumento"
30938
30939#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
30940#: build/trans_presets.java:3200
30941msgid "Edit Monument"
30942msgstr "Editar monumento"
30943
30944#. item "Historic Places/Memorial"
30945#: build/trans_presets.java:3204
30946msgid "Memorial"
30947msgstr "Monumento conmemorativo"
30948
30949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
30950#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
30951#: build/trans_presets.java:3206
30952msgid "Edit Memorial"
30953msgstr "Editar monumento conmemorativo"
30954
30955#. item "Historic Places/Wayside Cross"
30956#: build/trans_presets.java:3210
30957msgid "Wayside Cross"
30958msgstr "Crucero"
30959
30960#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
30961#: build/trans_presets.java:3211
30962msgid "Edit Wayside Cross"
30963msgstr "Editar crucero"
30964
30965#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
30966#: build/trans_presets.java:3215
30967msgid "Wayside Shrine"
30968msgstr "Humilladero"
30969
30970#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
30971#: build/trans_presets.java:3216
30972msgid "Edit Wayside Shrine"
30973msgstr "Editar humilladero"
30974
30975#. item "Historic Places/Boundary Stone"
30976#: build/trans_presets.java:3220
30977msgid "Boundary Stone"
30978msgstr "Mojón"
30979
30980#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
30981#: build/trans_presets.java:3221
30982msgid "Edit Boundary Stone"
30983msgstr "Editar mojón"
30984
30985#. group "Shops"
30986#: build/trans_presets.java:3227
30987msgid "Shops"
30988msgstr "Comercios"
30989
30990#. group "Shops/Food"
30991#: build/trans_presets.java:3228
30992msgid "Food"
30993msgstr "Comida"
30994
30995#. item "Shops/Food/Supermarket"
30996#: build/trans_presets.java:3229
30997msgid "Supermarket"
30998msgstr "Supermercado"
30999
31000#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
31001#: build/trans_presets.java:3230
31002msgid "Edit Supermarket"
31003msgstr "Editar supermercado"
31004
31005#. item "Shops/Food/Convenience Store"
31006#: build/trans_presets.java:3235
31007msgid "Convenience Store"
31008msgstr "Tienda de alimentación"
31009
31010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
31011#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
31012#: build/trans_presets.java:3237
31013msgid "Edit Convenience Store"
31014msgstr "Editar tienda de alimentación"
31015
31016#. item "Shops/Food/Kiosk"
31017#: build/trans_presets.java:3242
31018msgid "Kiosk"
31019msgstr "Kiosco"
31020
31021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
31022#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
31023#: build/trans_presets.java:3244
31024msgid "Edit Kiosk"
31025msgstr "Editar kiosco"
31026
31027#. <separator/>
31028#. item "Shops/Food/Baker"
31029#: build/trans_presets.java:3250
31030msgid "Baker"
31031msgstr "Panadería"
31032
31033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
31034#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
31035#: build/trans_presets.java:3252
31036msgid "Edit Baker"
31037msgstr "Editar panadería"
31038
31039#. item "Shops/Food/Butcher"
31040#: build/trans_presets.java:3257
31041msgid "Butcher"
31042msgstr "Carnicería"
31043
31044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
31045#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
31046#: build/trans_presets.java:3259
31047msgid "Edit Butcher"
31048msgstr "Editar carnicería"
31049
31050#. item "Shops/Food/Seafood"
31051#: build/trans_presets.java:3264
31052msgid "Seafood"
31053msgstr "Marisquería"
31054
31055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
31056#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
31057#: build/trans_presets.java:3266
31058msgid "Edit Seafood"
31059msgstr "Editar marisquería"
31060
31061#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
31062#: build/trans_presets.java:3273
31063msgid "Deli (Fine Food)"
31064msgstr "Delicatessen"
31065
31066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
31067#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
31068#: build/trans_presets.java:3275
31069msgid "Edit Deli (Fine Food)"
31070msgstr "Editar tienda de delicatessen"
31071
31072#. item "Shops/Food/Confectionery"
31073#: build/trans_presets.java:3282
31074msgid "Confectionery"
31075msgstr "Confitería"
31076
31077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
31078#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
31079#: build/trans_presets.java:3284
31080msgid "Edit Confectionery"
31081msgstr "Editar confitería"
31082
31083#. <separator/>
31084#. item "Shops/Food/Marketplace"
31085#: build/trans_presets.java:3290
31086msgid "Marketplace"
31087msgstr "Mercado"
31088
31089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
31090#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
31091#: build/trans_presets.java:3292
31092msgid "Edit Marketplace"
31093msgstr "Editar mercado"
31094
31095#. item "Shops/Food/Greengrocer"
31096#: build/trans_presets.java:3299
31097msgid "Greengrocer"
31098msgstr "Frutería o verdulería"
31099
31100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
31101#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
31102#: build/trans_presets.java:3301
31103msgid "Edit Greengrocer"
31104msgstr "Editar frutería o verdulería"
31105
31106#. item "Shops/Food/Organic"
31107#: build/trans_presets.java:3308
31108msgid "Organic"
31109msgstr "Tienda de productos orgánicos"
31110
31111#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31112#: build/trans_presets.java:3309
31113msgid "Edit Organic Shop"
31114msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
31115
31116#. <separator/>
31117#. item "Shops/Food/Alcohol"
31118#: build/trans_presets.java:3315
31119msgid "Alcohol"
31120msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
31121
31122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31123#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31124#: build/trans_presets.java:3317
31125msgid "Edit Alcohol Shop"
31126msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
31127
31128#. item "Shops/Food/Beverages"
31129#: build/trans_presets.java:3322
31130msgid "Beverages"
31131msgstr "Bebidas"
31132
31133#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31134#: build/trans_presets.java:3323
31135msgid "Edit Beverages Shop"
31136msgstr "Editar tienda de bebidas"
31137
31138#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31139#: build/trans_presets.java:3331
31140msgid "Edit Clothes Shop"
31141msgstr "Editar tienda de ropa"
31142
31143#. item "Clothes/Boutique"
31144#: build/trans_presets.java:3336
31145msgid "Boutique"
31146msgstr "Boutique"
31147
31148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
31149#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
31150#: build/trans_presets.java:3338
31151msgid "Edit Boutique"
31152msgstr "Editar boutique"
31153
31154#. item "Clothes/Shoes"
31155#: build/trans_presets.java:3345
31156msgid "Shoes"
31157msgstr "Zapatos"
31158
31159#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31160#: build/trans_presets.java:3346
31161msgid "Edit Shoe Shop"
31162msgstr "Editar zapatería"
31163
31164#. item "Clothes/Outdoor"
31165#: build/trans_presets.java:3351
31166msgid "Outdoor"
31167msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
31168
31169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31170#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31171#: build/trans_presets.java:3353
31172msgid "Edit Outdoor Shop"
31173msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
31174
31175#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
31176#: build/trans_presets.java:3359
31177msgid "Edit Sports Shop"
31178msgstr "Editar tienda de material de deportes"
31179
31180#. <separator/>
31181#. item "Clothes/Dry Cleaning"
31182#: build/trans_presets.java:3365
31183msgid "Dry Cleaning"
31184msgstr "Tintorería"
31185
31186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31187#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31188#: build/trans_presets.java:3367
31189msgid "Edit Dry Cleaning"
31190msgstr "Editar tintorería"
31191
31192#. item "Clothes/Laundry"
31193#: build/trans_presets.java:3372
31194msgid "Laundry"
31195msgstr "Lavandería"
31196
31197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31198#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
31199#: build/trans_presets.java:3374
31200msgid "Edit Laundry"
31201msgstr "Editar lavandería"
31202
31203#. item "Clothes/Tailor"
31204#: build/trans_presets.java:3379
31205msgid "Tailor"
31206msgstr "Sastrería"
31207
31208#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
31209#: build/trans_presets.java:3380
31210msgid "Edit Tailor"
31211msgstr "Editar sastrería"
31212
31213#. item "Clothes/Fabric"
31214#: build/trans_presets.java:3385
31215msgid "Fabric"
31216msgstr "Textil"
31217
31218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
31219#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
31220#: build/trans_presets.java:3387
31221msgid "Edit Fabric"
31222msgstr "Editar tienda textil"
31223
31224#. group "Electronic"
31225#: build/trans_presets.java:3395
31226msgid "Electronic"
31227msgstr "Electrónica"
31228
31229#. item "Electronic/Computer"
31230#: build/trans_presets.java:3396
31231msgid "Computer"
31232msgstr "Tienda de informática"
31233
31234#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
31235#: build/trans_presets.java:3397
31236msgid "Edit Computer Shop"
31237msgstr "Editar tienda de informática"
31238
31239#. item "Electronic/Electronics"
31240#: build/trans_presets.java:3402
31241msgid "Electronics"
31242msgstr "Electrónica"
31243
31244#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31245#: build/trans_presets.java:3403
31246msgid "Edit Electronics Shop"
31247msgstr "Editar tienda de electrónica"
31248
31249#. item "Electronic/Mobile Phone"
31250#: build/trans_presets.java:3408
31251msgid "Mobile Phone"
31252msgstr "Telefonía móvil"
31253
31254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
31255#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
31256#: build/trans_presets.java:3410
31257msgid "Edit Mobile Phone"
31258msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
31259
31260#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
31261#: build/trans_presets.java:3417
31262msgid "Vacuum Cleaner"
31263msgstr "Tienda de aspiradores"
31264
31265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
31266#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
31267#: build/trans_presets.java:3419
31268msgid "Edit Vacuum Cleaner"
31269msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
31270
31271#. item "Electronic/Hifi"
31272#: build/trans_presets.java:3426
31273msgid "Hifi"
31274msgstr "Hi-Fi"
31275
31276#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31277#: build/trans_presets.java:3427
31278msgid "Edit Hifi Shop"
31279msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
31280
31281#. item "Electronic/Video"
31282#: build/trans_presets.java:3432
31283msgid "Video"
31284msgstr "Video"
31285
31286#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
31287#: build/trans_presets.java:3433
31288msgid "Edit Video Shop"
31289msgstr "Editar tienda de videos"
31290
31291#. group "Cash"
31292#: build/trans_presets.java:3439
31293msgid "Cash"
31294msgstr "Dinero en efectivo"
31295
31296#. item "Cash/Bank"
31297#: build/trans_presets.java:3440
31298msgid "Bank"
31299msgstr "Banco"
31300
31301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31302#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31303#: build/trans_presets.java:3442
31304msgid "Edit Bank"
31305msgstr "Editar banco"
31306
31307#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31308#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31309#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3456
31310msgid "Automated Teller Machine"
31311msgstr "Cajero automático"
31312
31313#. item "Cash/Money Exchange"
31314#: build/trans_presets.java:3449
31315msgid "Money Exchange"
31316msgstr "Cambio de moneda"
31317
31318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31319#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31320#: build/trans_presets.java:3451
31321msgid "Edit Money Exchange"
31322msgstr "Editar cambio de moneda"
31323
31324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31325#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31326#: build/trans_presets.java:3458
31327msgid "Edit Automated Teller Machine"
31328msgstr "Editar cajero automático"
31329
31330#. item "Other/Department Store"
31331#: build/trans_presets.java:3464
31332msgid "Department Store"
31333msgstr "Grandes almacenes"
31334
31335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
31336#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
31337#: build/trans_presets.java:3466
31338msgid "Edit Department Store"
31339msgstr "Editar grandes almacenes"
31340
31341#. item "Other/Mall"
31342#: build/trans_presets.java:3473
31343msgid "Mall"
31344msgstr "Centro comercial"
31345
31346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
31347#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
31348#: build/trans_presets.java:3475
31349msgid "Edit Mall"
31350msgstr "Editar centro comercial"
31351
31352#. <separator/>
31353#. item "Other/Chemist"
31354#: build/trans_presets.java:3483
31355msgid "Chemist"
31356msgstr "Farmacia"
31357
31358#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
31359#: build/trans_presets.java:3484
31360msgid "Edit Chemist"
31361msgstr "Editar farmacia"
31362
31363#. item "Other/Hairdresser"
31364#: build/trans_presets.java:3489
31365msgid "Hairdresser"
31366msgstr "Peluquería"
31367
31368#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31369#: build/trans_presets.java:3490
31370msgid "Edit Hairdresser"
31371msgstr "Editar peluquería"
31372
31373#. item "Other/Optician"
31374#: build/trans_presets.java:3495
31375msgid "Optician"
31376msgstr "Óptica"
31377
31378#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
31379#: build/trans_presets.java:3496
31380msgid "Edit Optician"
31381msgstr "Editar óptica"
31382
31383#. item "Other/Jewelry"
31384#: build/trans_presets.java:3501
31385msgid "Jewelry"
31386msgstr "Joyería"
31387
31388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
31389#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
31390#: build/trans_presets.java:3503
31391msgid "Edit Jewelry"
31392msgstr "Editar joyería"
31393
31394#. item "Other/Erotic"
31395#: build/trans_presets.java:3510
31396msgid "Erotic"
31397msgstr "Erótico"
31398
31399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
31400#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
31401#: build/trans_presets.java:3512
31402msgid "Edit Erotic"
31403msgstr "Editar erótico"
31404
31405#. <separator/>
31406#. item "Other/Florist"
31407#: build/trans_presets.java:3520
31408msgid "Florist"
31409msgstr "Floristería"
31410
31411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31412#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
31413#: build/trans_presets.java:3522
31414msgid "Edit Florist"
31415msgstr "Editar floristería"
31416
31417#. item "Other/Garden Centre"
31418#: build/trans_presets.java:3527
31419msgid "Garden Centre"
31420msgstr "Centro de jardinería"
31421
31422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31423#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31424#: build/trans_presets.java:3529
31425msgid "Edit Garden Centre"
31426msgstr "Editar centro de jardinería"
31427
31428#. <separator/>
31429#. item "Other/Do-it-yourself-store"
31430#: build/trans_presets.java:3535
31431msgid "Do-it-yourself-store"
31432msgstr "Almacén de bricolaje"
31433
31434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31435#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31436#: build/trans_presets.java:3537
31437msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31438msgstr "Editar almacén de bricolaje"
31439
31440#. item "Other/Hardware"
31441#: build/trans_presets.java:3542
31442msgid "Hardware"
31443msgstr "Ferretería"
31444
31445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31446#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31447#: build/trans_presets.java:3544
31448msgid "Edit Hardware Store"
31449msgstr "Editar ferretería"
31450
31451#. item "Other/Paint"
31452#: build/trans_presets.java:3549
31453msgid "Paint"
31454msgstr "Pinturas"
31455
31456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
31457#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
31458#: build/trans_presets.java:3551
31459msgid "Edit Paint"
31460msgstr "Editar pinturas"
31461
31462#. <separator/>
31463#. item "Other/Furniture"
31464#: build/trans_presets.java:3559
31465msgid "Furniture"
31466msgstr "Muebles"
31467
31468#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31469#: build/trans_presets.java:3560
31470msgid "Edit Furniture Shop"
31471msgstr "Editar mueblería"
31472
31473#. item "Other/Kitchen"
31474#: build/trans_presets.java:3565
31475msgid "Kitchen"
31476msgstr "Cocinas"
31477
31478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
31479#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
31480#: build/trans_presets.java:3567
31481msgid "Edit Kitchen"
31482msgstr "Editar cocinas"
31483
31484#. item "Other/Curtain"
31485#: build/trans_presets.java:3574
31486msgid "Curtain"
31487msgstr "Cortinajes"
31488
31489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
31490#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
31491#: build/trans_presets.java:3576
31492msgid "Edit Curtain"
31493msgstr "Editar tienda de cortinajes"
31494
31495#. item "Other/Frame"
31496#: build/trans_presets.java:3583
31497msgid "Frame"
31498msgstr "Enmarcaciones"
31499
31500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
31501#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
31502#: build/trans_presets.java:3585
31503msgid "Edit Frames"
31504msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
31505
31506#. <separator/>
31507#. item "Other/Stationery"
31508#: build/trans_presets.java:3593
31509msgid "Stationery"
31510msgstr "Papelería"
31511
31512#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31513#: build/trans_presets.java:3594
31514msgid "Edit Stationery Shop"
31515msgstr "Editar papelería"
31516
31517#. item "Other/Copyshop"
31518#: build/trans_presets.java:3599
31519msgid "Copyshop"
31520msgstr "Fotocopistería"
31521
31522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
31523#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
31524#: build/trans_presets.java:3601
31525msgid "Edit Copyshop"
31526msgstr "Editar fotocopistería"
31527
31528#. item "Other/Book Store"
31529#: build/trans_presets.java:3608
31530msgid "Book Store"
31531msgstr "Librería"
31532
31533#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
31534#: build/trans_presets.java:3609
31535msgid "Edit Book Store"
31536msgstr "Editar librería"
31537
31538#. <separator/>
31539#. item "Other/Travel Agency"
31540#: build/trans_presets.java:3615
31541msgid "Travel Agency"
31542msgstr "Agencia de viajes"
31543
31544#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31545#: build/trans_presets.java:3616
31546msgid "Edit Travel Agency"
31547msgstr "Editar agencia de viajes"
31548
31549#. item "Other/Musical Instrument"
31550#: build/trans_presets.java:3621
31551msgid "Musical Instrument"
31552msgstr "Instrumentos musicales"
31553
31554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
31555#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
31556#: build/trans_presets.java:3623
31557msgid "Edit Musical Instruments"
31558msgstr "Editar Instrumentos musicales"
31559
31560#. item "Other/Toys"
31561#: build/trans_presets.java:3630
31562msgid "Toys"
31563msgstr "Juguetes"
31564
31565#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
31566#: build/trans_presets.java:3631
31567msgid "Edit Toy Shop"
31568msgstr "Editar juguetería"
31569
31570#. item "Other/Variety Store"
31571#: build/trans_presets.java:3636
31572msgid "Variety Store"
31573msgstr "Tienda de variedades"
31574
31575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
31576#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
31577#: build/trans_presets.java:3638
31578msgid "Edit Variety Store"
31579msgstr "Edición de la tienda variedades"
31580
31581#. item "Vending machine"
31582#: build/trans_presets.java:3646
31583msgid "Vending machine"
31584msgstr "Máquina expendedora"
31585
31586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31587#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
31588#: build/trans_presets.java:3648
31589msgid "Edit Vending machine"
31590msgstr "Editar máquina expendedora"
31591
31592#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31593#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
31594#: build/trans_presets.java:3650
31595msgid "Vending products"
31596msgstr "Expendedor automático de productos"
31597
31598#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31599#: build/trans_presets.java:3650
31600msgid "public_transport_tickets"
31601msgstr "billetes de de transporte público"
31602
31603#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31604#: build/trans_presets.java:3650
31605msgid "public_transport_plans"
31606msgstr "abonos de transporte público"
31607
31608#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31609#: build/trans_presets.java:3650
31610msgid "parking_tickets"
31611msgstr "billetes de aparcamiento"
31612
31613#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31614#: build/trans_presets.java:3650
31615msgid "food"
31616msgstr "Alimentación"
31617
31618#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31619#: build/trans_presets.java:3650
31620msgid "drinks"
31621msgstr "Bebidas"
31622
31623#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31624#: build/trans_presets.java:3650
31625msgid "sweets"
31626msgstr "Caramelos"
31627
31628#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31629#: build/trans_presets.java:3650
31630msgid "cigarettes"
31631msgstr "Estanco"
31632
31633#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31634#: build/trans_presets.java:3650
31635msgid "photos"
31636msgstr "fotos"
31637
31638#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31639#: build/trans_presets.java:3650
31640msgid "animal_food"
31641msgstr "comida para animales"
31642
31643#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31644#: build/trans_presets.java:3650
31645msgid "news_papers"
31646msgstr "Periódicos"
31647
31648#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31649#: build/trans_presets.java:3650
31650msgid "toys"
31651msgstr "juguetes"
31652
31653#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31654#: build/trans_presets.java:3650
31655msgid "stamps"
31656msgstr "sellos"
31657
31658#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31659#: build/trans_presets.java:3650
31660msgid "SIM-cards"
31661msgstr "Tarjetas SIM"
31662
31663#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31664#: build/trans_presets.java:3650
31665msgid "telephone_vouchers"
31666msgstr "Tarjetas telefónicas"
31667
31668#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31669#: build/trans_presets.java:3650
31670msgid "vouchers"
31671msgstr "Bonos"
31672
31673#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31674#: build/trans_presets.java:3650
31675msgid "bicycle_tube"
31676msgstr "neumático de bicicleta"
31677
31678#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31679#: build/trans_presets.java:3650
31680msgid "condoms"
31681msgstr "condones"
31682
31683#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31684#: build/trans_presets.java:3650
31685msgid "tampons"
31686msgstr "tampones"
31687
31688#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31689#: build/trans_presets.java:3650
31690msgid "excrement_bags"
31691msgstr "Bolsas para excrementos"
31692
31693#. group "Geography"
31694#: build/trans_presets.java:3662 build/trans_presets.java:3779
31695msgid "Geography"
31696msgstr "Geografía"
31697
31698#. group "Geography/Boundaries"
31699#: build/trans_presets.java:3663
31700msgid "Boundaries"
31701msgstr "Fronteras"
31702
31703#. item "Geography/Boundaries/National"
31704#: build/trans_presets.java:3664
31705msgid "National"
31706msgstr "Nacional"
31707
31708#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31709#: build/trans_presets.java:3665
31710msgid "Edit National Boundary"
31711msgstr "Editar frontera nacional"
31712
31713#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31714#: build/trans_presets.java:3670
31715msgid "Administrative"
31716msgstr "Administrativa"
31717
31718#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31719#: build/trans_presets.java:3671
31720msgid "Edit Administrative Boundary"
31721msgstr "Editar frontera administrativa"
31722
31723#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31724#: build/trans_presets.java:3676
31725msgid "Civil"
31726msgstr "Civil"
31727
31728#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31729#: build/trans_presets.java:3677
31730msgid "Edit Civil Boundary"
31731msgstr "Editar frontera civil"
31732
31733#. item "Geography/Boundaries/Political"
31734#: build/trans_presets.java:3682
31735msgid "Political"
31736msgstr "Político"
31737
31738#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31739#: build/trans_presets.java:3683
31740msgid "Edit Political Boundary"
31741msgstr "Editar frontera política"
31742
31743#. item "Geography/Boundaries/National park"
31744#: build/trans_presets.java:3688
31745msgid "National park"
31746msgstr "Parque Nacional"
31747
31748#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31749#: build/trans_presets.java:3689
31750msgid "Edit National Park Boundary"
31751msgstr "Editar límites del parque nacional"
31752
31753#. group "Places"
31754#: build/trans_presets.java:3695
31755msgid "Places"
31756msgstr "Lugares"
31757
31758#. item "Places/Continent"
31759#: build/trans_presets.java:3696
31760msgid "Continent"
31761msgstr "Continente"
31762
31763#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31764#: build/trans_presets.java:3697
31765msgid "Edit Continent"
31766msgstr "Editar continente"
31767
31768#. item "Places/Country"
31769#: build/trans_presets.java:3703
31770#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31771msgid "Country"
31772msgstr "País"
31773
31774#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31775#: build/trans_presets.java:3704
31776msgid "Edit Country"
31777msgstr "Editar país"
31778
31779#. item "Places/State"
31780#: build/trans_presets.java:3710
31781#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:73
31782msgid "State"
31783msgstr "Estado/Provincia"
31784
31785#. item "Places/State" label "Edit State"
31786#: build/trans_presets.java:3711
31787msgid "Edit State"
31788msgstr "Editar estado/provincia"
31789
31790#. item "Places/Region"
31791#: build/trans_presets.java:3717
31792msgid "Region"
31793msgstr "Región"
31794
31795#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31796#: build/trans_presets.java:3718
31797msgid "Edit Region"
31798msgstr "Editar región"
31799
31800#. item "Places/County"
31801#: build/trans_presets.java:3724
31802msgid "County"
31803msgstr "Municipio"
31804
31805#. item "Places/County" label "Edit County"
31806#: build/trans_presets.java:3725
31807msgid "Edit County"
31808msgstr "Editar municipio"
31809
31810#. <separator/>
31811#. item "Places/City"
31812#: build/trans_presets.java:3732
31813#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31814#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
31815msgid "City"
31816msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
31817
31818#. item "Places/City" label "Edit City"
31819#: build/trans_presets.java:3733
31820msgid "Edit City"
31821msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
31822
31823#. item "Places/Town"
31824#: build/trans_presets.java:3739
31825msgid "Town"
31826msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31827
31828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31829#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31830#: build/trans_presets.java:3741
31831msgid "Edit Town"
31832msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31833
31834#. item "Places/Suburb"
31835#: build/trans_presets.java:3747
31836msgid "Suburb"
31837msgstr ""
31838"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
31839"distritos, etc.)"
31840
31841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31842#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31843#: build/trans_presets.java:3749
31844msgid "Edit Suburb"
31845msgstr ""
31846"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
31847"viviendas, distritos, etc.)"
31848
31849#. item "Places/Village"
31850#: build/trans_presets.java:3755
31851msgid "Village"
31852msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
31853
31854#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31855#: build/trans_presets.java:3756
31856msgid "Edit Village"
31857msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
31858
31859#. item "Places/Hamlet"
31860#: build/trans_presets.java:3762
31861msgid "Hamlet"
31862msgstr ""
31863"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
31864
31865#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31866#: build/trans_presets.java:3763
31867msgid "Edit Hamlet"
31868msgstr ""
31869"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
31870"etc.)"
31871
31872#. <separator/>
31873#. item "Places/Locality"
31874#: build/trans_presets.java:3770
31875msgid "Locality"
31876msgstr "Paraje"
31877
31878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31879#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31880#: build/trans_presets.java:3772
31881msgid "Edit Locality"
31882msgstr "Editar paraje"
31883
31884#. item "Geography/Peak"
31885#: build/trans_presets.java:3780
31886msgid "Peak"
31887msgstr "Pico"
31888
31889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31890#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31891#: build/trans_presets.java:3782
31892msgid "Edit Peak"
31893msgstr "Editar pico"
31894
31895#. item "Geography/Glacier"
31896#: build/trans_presets.java:3788
31897msgid "Glacier"
31898msgstr "Glaciar"
31899
31900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31901#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31902#: build/trans_presets.java:3790
31903msgid "Edit Glacier"
31904msgstr "Editar glaciar"
31905
31906#. item "Geography/Volcano"
31907#: build/trans_presets.java:3796
31908msgid "Volcano"
31909msgstr "Volcán"
31910
31911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31912#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31913#: build/trans_presets.java:3798
31914msgid "Edit Volcano"
31915msgstr "Editar volcán"
31916
31917#. item "Geography/Cave Entrance"
31918#: build/trans_presets.java:3804
31919msgid "Cave Entrance"
31920msgstr "Entrada de cueva"
31921
31922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31923#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31924#: build/trans_presets.java:3806
31925msgid "Edit Cave Entrance"
31926msgstr "Editar entrada de cueva"
31927
31928#. <separator/>
31929#. item "Geography/Island"
31930#: build/trans_presets.java:3812
31931msgid "Island"
31932msgstr "Isla"
31933
31934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31935#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31936#: build/trans_presets.java:3814
31937msgid "Edit Island"
31938msgstr "Editar isla"
31939
31940#. item "Geography/Islet"
31941#: build/trans_presets.java:3820
31942msgid "Islet"
31943msgstr "Islote"
31944
31945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31946#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31947#: build/trans_presets.java:3822
31948msgid "Edit Islet"
31949msgstr "Editar islote"
31950
31951#. group "Nature"
31952#: build/trans_presets.java:3829
31953msgid "Nature"
31954msgstr "Natural"
31955
31956#. item "Nature/Tree"
31957#: build/trans_presets.java:3830
31958msgid "Tree"
31959msgstr "Árbol"
31960
31961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31962#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31963#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31964#: build/trans_presets.java:3833
31965msgid "Edit Tree"
31966msgstr "Editar árbol"
31967
31968#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31969#: build/trans_presets.java:3838
31970msgid "Botanical Name"
31971msgstr "Nombre botánico"
31972
31973#. item "Nature/Wood"
31974#: build/trans_presets.java:3840
31975msgid "Wood"
31976msgstr "Bosque primigenio"
31977
31978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31979#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31980#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31981#: build/trans_presets.java:3843
31982msgid "Edit Wood"
31983msgstr "Editar bosque"
31984
31985#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31986#: build/trans_presets.java:3846
31987msgctxt "wood"
31988msgid "coniferous"
31989msgstr "coníferas"
31990
31991#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31992#: build/trans_presets.java:3846
31993msgctxt "wood"
31994msgid "deciduous"
31995msgstr ""
31996
31997#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31998#: build/trans_presets.java:3846
31999msgctxt "wood"
32000msgid "mixed"
32001msgstr "mezclado"
32002
32003#. item "Nature/Forest"
32004#: build/trans_presets.java:3848
32005msgid "Forest"
32006msgstr "Plantación forestal"
32007
32008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
32009#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
32010#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
32011#: build/trans_presets.java:3851
32012msgid "Edit Forest Landuse"
32013msgstr "Editar zona forestal"
32014
32015#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
32016#: build/trans_presets.java:3855
32017msgid "coniferous"
32018msgstr "conífera"
32019
32020#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
32021#: build/trans_presets.java:3855
32022msgid "deciduous"
32023msgstr "caducifolio"
32024
32025#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
32026#: build/trans_presets.java:3855
32027msgid "mixed"
32028msgstr "mixto"
32029
32030#. item "Nature/Nature Reserve"
32031#: build/trans_presets.java:3857
32032msgid "Nature Reserve"
32033msgstr "Reserva natural"
32034
32035#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
32036#: build/trans_presets.java:3858
32037msgid "Edit Nature Reserve"
32038msgstr "Editar reserva natural"
32039
32040#. <separator/>
32041#. item "Nature/Scree"
32042#: build/trans_presets.java:3863
32043msgid "Scree"
32044msgstr "Pedregal"
32045
32046#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
32047#: build/trans_presets.java:3864
32048msgid "Edit Scree"
32049msgstr "Editar pedregal"
32050
32051#. item "Nature/Fell"
32052#: build/trans_presets.java:3868
32053msgid "Fell"
32054msgstr "Braña"
32055
32056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
32057#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
32058#: build/trans_presets.java:3870
32059msgid "Edit Fell"
32060msgstr "Editar braña"
32061
32062#. item "Nature/Scrub"
32063#: build/trans_presets.java:3874
32064msgid "Scrub"
32065msgstr "Matorral"
32066
32067#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
32068#: build/trans_presets.java:3875
32069msgid "Edit Scrub"
32070msgstr "Editar matorral"
32071
32072#. item "Nature/Heath"
32073#: build/trans_presets.java:3879
32074msgid "Heath"
32075msgstr "Brezal o landa"
32076
32077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
32078#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
32079#: build/trans_presets.java:3881
32080msgid "Edit Heath"
32081msgstr "Editar brezal o landa"
32082
32083#. group "Land use"
32084#: build/trans_presets.java:3886
32085msgid "Land use"
32086msgstr "Uso del suelo"
32087
32088#. item "Land use/Farmyard"
32089#: build/trans_presets.java:3887
32090msgid "Farmyard"
32091msgstr "Edificio agrario"
32092
32093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
32094#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
32095#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
32096#: build/trans_presets.java:3890
32097msgid "Edit Farmyard Landuse"
32098msgstr "Editar edificio agrario"
32099
32100#. item "Land use/Farmland"
32101#: build/trans_presets.java:3895
32102msgid "Farmland"
32103msgstr "Tierra de labranza"
32104
32105#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
32106#: build/trans_presets.java:3896
32107msgid "Edit Farmland Landuse"
32108msgstr "Editar tierra de labranza"
32109
32110#. item "Land use/Meadow"
32111#: build/trans_presets.java:3901
32112msgid "Meadow"
32113msgstr "Prado"
32114
32115#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
32116#: build/trans_presets.java:3902
32117msgid "Edit Meadow Landuse"
32118msgstr "Editar prado"
32119
32120#. item "Land use/Vineyard"
32121#: build/trans_presets.java:3907
32122msgid "Vineyard"
32123msgstr "Viñedo"
32124
32125#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
32126#: build/trans_presets.java:3908
32127msgid "Edit Vineyard Landuse"
32128msgstr "Editar viñedo"
32129
32130#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
32131#: build/trans_presets.java:3913
32132msgid "Greenhouse Horticulture"
32133msgstr "Invernadero hortofrutícola"
32134
32135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
32136#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
32137#: build/trans_presets.java:3915
32138msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
32139msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
32140
32141#. item "Land use/Allotments"
32142#: build/trans_presets.java:3921
32143msgid "Allotments"
32144msgstr "Huertos de ocio"
32145
32146#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
32147#: build/trans_presets.java:3922
32148msgid "Edit Allotments Landuse"
32149msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
32150
32151#. <separator/>
32152#. item "Land use/Garden"
32153#: build/trans_presets.java:3928
32154msgid "Garden"
32155msgstr "Jardín"
32156
32157#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
32158#: build/trans_presets.java:3929
32159msgid "Edit Garden"
32160msgstr "Editar jardín"
32161
32162#. item "Land use/Grass"
32163#: build/trans_presets.java:3933
32164msgid "Grass"
32165msgstr ""
32166"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
32167"de separación, etc.)"
32168
32169#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
32170#: build/trans_presets.java:3934
32171msgid "Edit Grass Landuse"
32172msgstr "Editar zonas con hierba"
32173
32174#. item "Land use/Village Green"
32175#: build/trans_presets.java:3939
32176msgid "Village Green"
32177msgstr ""
32178"Campa (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, fiestas, ferias, "
32179"etc.)"
32180
32181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
32182#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
32183#: build/trans_presets.java:3941
32184msgid "Edit Village Green Landuse"
32185msgstr "Editar parque municipal"
32186
32187#. item "Land use/Common"
32188#: build/trans_presets.java:3946
32189msgid "Common"
32190msgstr ""
32191"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
32192"Reino Unido.)"
32193
32194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32195#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32196#: build/trans_presets.java:3948
32197msgid "Edit Common"
32198msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
32199
32200#. item "Land use/Park"
32201#: build/trans_presets.java:3952
32202msgid "Park"
32203msgstr "Parque"
32204
32205#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32206#: build/trans_presets.java:3953
32207msgid "Edit Park"
32208msgstr "Editar parque"
32209
32210#. item "Land use/Recreation Ground"
32211#: build/trans_presets.java:3957
32212msgid "Recreation Ground"
32213msgstr "Área de esparcimiento"
32214
32215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
32216#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
32217#: build/trans_presets.java:3959
32218msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
32219msgstr "Editar área de esparcimiento"
32220
32221#. <separator/>
32222#. item "Land use/Residential area"
32223#: build/trans_presets.java:3965
32224msgid "Residential area"
32225msgstr "Área residencial"
32226
32227#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32228#: build/trans_presets.java:3966
32229msgid "Edit Residential Landuse"
32230msgstr "Editar suelo residencial"
32231
32232#. item "Land use/Graveyard"
32233#: build/trans_presets.java:3971
32234msgid "Graveyard"
32235msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
32236
32237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32238#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32239#: build/trans_presets.java:3973
32240msgid "Edit Graveyard"
32241msgstr "Editar camposanto"
32242
32243#. item "Land use/Cemetery"
32244#: build/trans_presets.java:3979
32245msgid "Cemetery"
32246msgstr "Cementerio"
32247
32248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32249#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32250#: build/trans_presets.java:3981
32251msgid "Edit Cemetery Landuse"
32252msgstr "Editar cementerio"
32253
32254#. item "Land use/Retail"
32255#: build/trans_presets.java:3988
32256msgid "Retail"
32257msgstr "Comercios"
32258
32259#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32260#: build/trans_presets.java:3989
32261msgid "Edit Retail Landuse"
32262msgstr "Editar comercios"
32263
32264#. item "Land use/Commercial"
32265#: build/trans_presets.java:3994
32266msgid "Commercial"
32267msgstr "Oficinas"
32268
32269#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32270#: build/trans_presets.java:3995
32271msgid "Edit Commercial Landuse"
32272msgstr "Editar oficinas"
32273
32274#. item "Land use/Industrial"
32275#: build/trans_presets.java:4000
32276msgid "Industrial"
32277msgstr "Industrial"
32278
32279#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32280#: build/trans_presets.java:4001
32281msgid "Edit Industrial Landuse"
32282msgstr "Editar suelo industrial"
32283
32284#. item "Land use/Garages"
32285#: build/trans_presets.java:4006
32286msgid "Garages"
32287msgstr "Talleres"
32288
32289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
32290#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
32291#: build/trans_presets.java:4008
32292msgid "Edit Garages"
32293msgstr "Edición de Talleres"
32294
32295#. item "Land use/Railway land"
32296#: build/trans_presets.java:4014
32297msgid "Railway land"
32298msgstr "Zona ferroviaria"
32299
32300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32301#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32302#: build/trans_presets.java:4016
32303msgid "Edit Railway Landuse"
32304msgstr "Editar zona ferroviaria"
32305
32306#. item "Land use/Military"
32307#: build/trans_presets.java:4021
32308msgid "Military"
32309msgstr "Militar"
32310
32311#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32312#: build/trans_presets.java:4022
32313msgid "Edit Military Landuse"
32314msgstr "Editar área militar"
32315
32316#. <separator/>
32317#. item "Land use/Construction area"
32318#: build/trans_presets.java:4028
32319msgid "Construction area"
32320msgstr "Zona en construcción"
32321
32322#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32323#: build/trans_presets.java:4029
32324msgid "Edit Construction Landuse"
32325msgstr "Editar zona en construcción"
32326
32327#. item "Land use/Brownfield"
32328#: build/trans_presets.java:4034
32329msgid "Brownfield"
32330msgstr "Baldío"
32331
32332#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32333#: build/trans_presets.java:4035
32334msgid "Edit Brownfield Landuse"
32335msgstr "Editar terreno baldío"
32336
32337#. item "Land use/Greenfield"
32338#: build/trans_presets.java:4040
32339msgid "Greenfield"
32340msgstr "Suelo en construcción"
32341
32342#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32343#: build/trans_presets.java:4041
32344msgid "Edit Greenfield Landuse"
32345msgstr "Editar suelo en contrucción"
32346
32347#. item "Land use/Landfill"
32348#: build/trans_presets.java:4046
32349msgid "Landfill"
32350msgstr "Vertedero"
32351
32352#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32353#: build/trans_presets.java:4047
32354msgid "Edit Landfill Landuse"
32355msgstr "Editar vertedero"
32356
32357#. item "Land use/Quarry"
32358#: build/trans_presets.java:4052
32359msgid "Quarry"
32360msgstr "Cantera"
32361
32362#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32363#: build/trans_presets.java:4053
32364msgid "Edit Quarry Landuse"
32365msgstr "Editar cantera"
32366
32367#. group "Annotation"
32368#: build/trans_presets.java:4060
32369msgid "Annotation"
32370msgstr "Anotación"
32371
32372#. item "Annotation/Addresses"
32373#. Add address nodes
32374#: build/trans_presets.java:4061
32375#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
32376#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
32377msgid "Addresses"
32378msgstr "Direcciones"
32379
32380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32381#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32382#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32383#: build/trans_presets.java:4064
32384msgid "Edit Address Information"
32385msgstr "Editar direcciones"
32386
32387#. <space />
32388#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32389#: build/trans_presets.java:4066
32390msgid "House number"
32391msgstr "Número de portal"
32392
32393#. <optional>
32394#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32395#: build/trans_presets.java:4068
32396msgid "House name"
32397msgstr "Nombre del edificio"
32398
32399#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32400#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32401#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32402#: build/trans_presets.java:4069 build/trans_presets.java:4186
32403msgid "Street name"
32404msgstr "Nombre de la calle"
32405
32406#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32407#: build/trans_presets.java:4070
32408msgid "City name"
32409msgstr "Nombre de la ciudad"
32410
32411#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32412#: build/trans_presets.java:4071
32413msgid "Post code"
32414msgstr "Código postal"
32415
32416#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32417#: build/trans_presets.java:4072
32418msgid "Country code"
32419msgstr "Código del país"
32420
32421#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32422#: build/trans_presets.java:4072
32423msgid "AT"
32424msgstr "AT"
32425
32426#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32427#: build/trans_presets.java:4072
32428msgid "CH"
32429msgstr "CH"
32430
32431#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32432#: build/trans_presets.java:4072
32433msgid "DE"
32434msgstr "DE"
32435
32436#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32437#: build/trans_presets.java:4072
32438msgid "FR"
32439msgstr "FR"
32440
32441#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32442#: build/trans_presets.java:4072
32443msgid "GB"
32444msgstr "GB"
32445
32446#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32447#: build/trans_presets.java:4072
32448msgid "IT"
32449msgstr "IT"
32450
32451#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32452#: build/trans_presets.java:4072
32453msgid "US"
32454msgstr "US"
32455
32456#. </optional>
32457#. item "Annotation/Address Interpolation"
32458#: build/trans_presets.java:4075
32459#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
32460#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
32461#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
32462msgid "Address Interpolation"
32463msgstr "Interpolación de números de portales"
32464
32465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32466#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32467#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32468#: build/trans_presets.java:4078
32469msgid "Edit Address Interpolation"
32470msgstr "Editar interpolación de números de portales"
32471
32472#. <space />
32473#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32474#: build/trans_presets.java:4080
32475msgid "Numbering scheme"
32476msgstr "Esquema numérico"
32477
32478#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32479#: build/trans_presets.java:4080
32480msgid "odd"
32481msgstr "impares"
32482
32483#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32484#: build/trans_presets.java:4080
32485msgid "even"
32486msgstr "pares"
32487
32488#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32489#: build/trans_presets.java:4080
32490msgid "alphabetic"
32491msgstr "alfabético"
32492
32493#. item "Annotation/Contact"
32494#: build/trans_presets.java:4082
32495msgid "Contact"
32496msgstr "Contacto"
32497
32498#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32499#: build/trans_presets.java:4083
32500msgid "Edit Contact information"
32501msgstr "Editar información de contacto"
32502
32503#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32504#: build/trans_presets.java:4092
32505msgid "Image"
32506msgstr "Imagen"
32507
32508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32510#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32511#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32512#: build/trans_presets.java:4100
32513msgid "Edit Multipolygon"
32514msgstr "Editar multipolígono"
32515
32516#. </optional>
32517#. <roles>
32518#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32519#. </optional>
32520#. <roles>
32521#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32522#: build/trans_presets.java:4106 build/trans_presets.java:4123
32523msgid "outer segment"
32524msgstr "segmento exterior"
32525
32526#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32527#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32528#: build/trans_presets.java:4107 build/trans_presets.java:4124
32529msgid "inner segment"
32530msgstr "segmento interior"
32531
32532#. </roles>
32533#. item "Relations/Boundary"
32534#: build/trans_presets.java:4110
32535msgid "Boundary"
32536msgstr "Frontera"
32537
32538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32539#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32540#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32541#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32542#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32543#: build/trans_presets.java:4115
32544msgid "Edit Boundary"
32545msgstr "Editar frontera"
32546
32547#. <optional>
32548#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32549#: build/trans_presets.java:4119
32550msgid "Boundary type"
32551msgstr "Tipo de frontera"
32552
32553#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32554#: build/trans_presets.java:4119
32555msgid "administrative"
32556msgstr "administrativa"
32557
32558#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32559#: build/trans_presets.java:4119
32560msgid "national"
32561msgstr "nacional"
32562
32563#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32564#: build/trans_presets.java:4119
32565msgid "civil"
32566msgstr "civil"
32567
32568#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32569#: build/trans_presets.java:4119
32570msgid "political"
32571msgstr "político"
32572
32573#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32574#: build/trans_presets.java:4120
32575msgid "Administrative level"
32576msgstr "Nivel administrativo"
32577
32578#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32579#: build/trans_presets.java:4125
32580msgid "Sub area"
32581msgstr "Subárea"
32582
32583#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32584#: build/trans_presets.java:4126
32585msgid "Administration centre"
32586msgstr "Centro administrativo"
32587
32588#. </roles>
32589#. item "Relations/Turn restriction"
32590#: build/trans_presets.java:4129
32591msgid "Turn restriction"
32592msgstr "Restricción de giro"
32593
32594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32596#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32597#: build/trans_presets.java:4132
32598msgid "Edit Turn Restriction"
32599msgstr "Editar restricción de giro"
32600
32601#. <key key="type" value="restriction" />
32602#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32603#: build/trans_presets.java:4134
32604msgid "Restriction"
32605msgstr "Restricción"
32606
32607#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32608#: build/trans_presets.java:4134
32609msgid "no_left_turn"
32610msgstr "prohibido girar a la izquierda"
32611
32612#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32613#: build/trans_presets.java:4134
32614msgid "no_right_turn"
32615msgstr "prohibido girar a la derecha"
32616
32617#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32618#: build/trans_presets.java:4134
32619msgid "no_straight_on"
32620msgstr "prohibido continuar recto"
32621
32622#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32623#: build/trans_presets.java:4134
32624msgid "no_u_turn"
32625msgstr "prohibido giro en U"
32626
32627#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32628#: build/trans_presets.java:4134
32629msgid "only_right_turn"
32630msgstr "solo giro a la derecha"
32631
32632#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32633#: build/trans_presets.java:4134
32634msgid "only_left_turn"
32635msgstr "solo giro a la izquierda"
32636
32637#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32638#: build/trans_presets.java:4134
32639msgid "only_straight_on"
32640msgstr "solo ir recto"
32641
32642#. </optional>
32643#. <roles>
32644#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32645#: build/trans_presets.java:4139
32646msgid "from way"
32647msgstr "desde la vía"
32648
32649#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32650#: build/trans_presets.java:4140
32651msgid "via node or way"
32652msgstr "a través de nodo o vía"
32653
32654#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32655#: build/trans_presets.java:4141
32656msgid "to way"
32657msgstr "a la vía"
32658
32659#. </roles>
32660#. item "Relations/Route"
32661#: build/trans_presets.java:4144
32662msgid "Route"
32663msgstr "Ruta"
32664
32665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32666#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32667#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32668#: build/trans_presets.java:4147
32669msgid "Edit Route"
32670msgstr "Editar ruta"
32671
32672#. <key key="type" value="route" />
32673#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32674#: build/trans_presets.java:4149
32675msgid "Route type"
32676msgstr "Tipo de ruta"
32677
32678#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32679#: build/trans_presets.java:4149
32680#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32681#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32682msgid "bus"
32683msgstr "bus"
32684
32685#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32686#: build/trans_presets.java:4149
32687msgid "road"
32688msgstr "carretera"
32689
32690#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32691#: build/trans_presets.java:4149
32692msgid "ferry"
32693msgstr "ferry"
32694
32695#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32696#: build/trans_presets.java:4149
32697msgid "ski"
32698msgstr "ski"
32699
32700#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32701#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32702#. </rule>
32703#.
32704#. <rule>
32705#. <condition k="foot" b="no"/>
32706#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32707#. </rule>
32708#. <rule>
32709#. <condition k="foot" v="designated"/>
32710#. color foot
32711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32712#. </rule>
32713#.
32714#. <rule>
32715#. <condition k="highway" v="footway"/>
32716#. color foot
32717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32718#. </rule>
32719#.
32720#. <rule>
32721#. <condition k="highway" v="path"/>
32722#. color foot
32723#. </rule>
32724#.
32725#. <rule>
32726#. <condition k="highway" v="path"/>
32727#. <condition k="foot" v="designated"/>
32728#. color foot
32729#. </rule>
32730#.
32731#. <rule>
32732#. <condition k="highway" v="path"/>
32733#. <condition k="foot" v="official"/>
32734#. color foot
32735#. </rule>
32736#.
32737#. <rule>
32738#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32739#. color foot
32740#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32741#. </rule>
32742#.
32743#. <rule>
32744#. <condition k="highway" v="steps"/>
32745#. color foot
32746#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_style.java:199
32747#: build/trans_style.java:531 build/trans_style.java:537
32748#: build/trans_style.java:557 build/trans_style.java:563
32749#: build/trans_style.java:582 build/trans_style.java:583
32750#: build/trans_style.java:589
32751msgid "foot"
32752msgstr "pie"
32753
32754#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32755#: build/trans_presets.java:4149
32756msgid "hiking"
32757msgstr "senda"
32758
32759#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32760#: build/trans_presets.java:4149
32761#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32763msgid "tram"
32764msgstr "tranvía"
32765
32766#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32767#: build/trans_presets.java:4149
32768msgid "detour"
32769msgstr "desvío"
32770
32771#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32773#. </rule>
32774#.
32775#. <rule>
32776#. <condition k="railway" v="subway"/>
32777#. color subway
32778#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_style.java:978
32779#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32780#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32781msgid "subway"
32782msgstr "metro"
32783
32784#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32785#: build/trans_presets.java:4152
32786msgid "Symbol description"
32787msgstr "Descripción del símbolo"
32788
32789#. <optional>
32790#. item "Relations/Route" text "Network"
32791#. <optional>
32792#. item "Relations/Route network" text "Network"
32793#: build/trans_presets.java:4155 build/trans_presets.java:4175
32794msgid "Network"
32795msgstr "Red"
32796
32797#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32798#: build/trans_presets.java:4157
32799msgid "Route state"
32800msgstr "Ruta estatal"
32801
32802#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32803#: build/trans_presets.java:4157
32804msgid "proposed"
32805msgstr "Propuesto"
32806
32807#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32808#: build/trans_presets.java:4157
32809msgid "alternate"
32810msgstr "Suplente"
32811
32812#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32813#: build/trans_presets.java:4157
32814msgid "temporary"
32815msgstr "temporal"
32816
32817#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32818#: build/trans_presets.java:4157
32819msgid "connection"
32820msgstr "Conexión"
32821
32822#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32823#: build/trans_presets.java:4158
32824msgid "Color (hex)"
32825msgstr "Color (hex)"
32826
32827#. </optional>
32828#. <roles>
32829#. item "Relations/Route" role "route segment"
32830#: build/trans_presets.java:4161
32831msgid "route segment"
32832msgstr "segmento de la ruta"
32833
32834#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32835#: build/trans_presets.java:4162
32836msgid "forward segment"
32837msgstr "segmento siguiente"
32838
32839#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32840#: build/trans_presets.java:4163
32841msgid "backward segment"
32842msgstr "segmento anterior"
32843
32844#. item "Relations/Route" role "halt point"
32845#: build/trans_presets.java:4164
32846msgid "halt point"
32847msgstr "punto de detención"
32848
32849#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32850#: build/trans_presets.java:4165
32851msgid "forward halt point"
32852msgstr "próximo punto de parada"
32853
32854#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32855#: build/trans_presets.java:4166
32856msgid "backward halt point"
32857msgstr "anterior punto de parada"
32858
32859#. </roles>
32860#. item "Relations/Route network"
32861#: build/trans_presets.java:4169
32862msgid "Route network"
32863msgstr "Red de rutas"
32864
32865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32866#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32867#: build/trans_presets.java:4171
32868msgid "Edit route network"
32869msgstr "Editar red rutas"
32870
32871#. </optional>
32872#. <roles>
32873#. item "Relations/Route network" role "member"
32874#: build/trans_presets.java:4179
32875msgid "member"
32876msgstr "miembro"
32877
32878#. </roles>
32879#. item "Relations/Associated street"
32880#: build/trans_presets.java:4182
32881msgid "Associated street"
32882msgstr "Calle asociada"
32883
32884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32885#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32886#: build/trans_presets.java:4184
32887msgid "Edit associated street"
32888msgstr "Editar calle asociada"
32889
32890#. item "Relations/Associated street" role "house"
32891#: build/trans_presets.java:4189
32892msgid "house"
32893msgstr "casa"
32894
32895#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
32896#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
32897#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
32898#. <!--
32899#. A little help:
32900#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32901#. 2. every rule needs a condition
32902#. -k for the key (required)
32903#. -v for the value as a string
32904#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32905#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32906#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32907#. 3. line attributes
32908#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32909#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32910#. - colour
32911#. - priority
32912#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32913#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32914#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32915#. 4. linemod attributes
32916#. - all line attributes
32917#. - mode ('over' or 'under')
32918#. - width can be specified relative to modified way:
32919#. +x - <x> pixels are added to way size
32920#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32921#. x% - the size is <x> percent of modified way
32922#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32923#. 5. area attributes
32924#. - colour
32925#. - priority
32926#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32927#. 6. icon attributes
32928#. - icon (path to icon)
32929#. - relative to the icon path
32930#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32931#. - priority
32932#. - annonate (true or false)
32933#. 7. scale_min / scale_max
32934#. - zoom scale for display (currently unused)
32935#.
32936#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32937#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32938#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32939#.
32940#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32941#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32942#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32943#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32944#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32945#.
32946#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32947#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32948#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32949#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32950#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32951#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32952#. look strange).
32953#.
32954#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32955#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32956#.
32957#. For external files the <rules> should have following elements:
32958#. - author the author of the style
32959#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32960#. - description what is your style meant to be
32961#. - shortdescription very short description
32962#. - link a link to a helpful website (optional)
32963#. - name is the name of the style
32964#. - icon icon to display in style choosing dialog
32965#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32966#. -->
32967#.
32968#. <rule>
32969#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32970#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32971#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32972#. </rule>
32973#. <rule>
32974#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32975#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32976#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32977#. </rule>
32978#. <rule>
32979#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32980#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32981#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32982#. </rule>
32983#. <rule>
32984#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32985#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32986#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32987#. </rule>
32988#. <rule>
32989#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32990#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32991#. </rule>
32992#. <rule>
32993#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32994#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32995#. </rule>
32996#. <rule>
32997#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32998#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32999#. </rule>
33000#.
33001#.
33002#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
33003#. <rule>
33004#. <condition k="oneway"/>
33005#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
33006#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33007#. </rule>
33008#. <rule>
33009#. <condition k="bridge" b="yes"/>
33010#. color bridge
33011#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33012#. </rule>
33013#. <rule>
33014#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
33015#. color bridge
33016#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33017#. </rule>
33018#. <rule>
33019#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
33020#. color bridge
33021#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
33022#. </rule>
33023#. <rule>
33024#. <condition k="bridge" v="swing"/>
33025#. color bridge
33026#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33027#. </rule>
33028#. <rule>
33029#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
33030#. color bridge
33031#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
33032#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
33033#: build/trans_style.java:141
33034msgid "bridge"
33035msgstr "puente"
33036
33037#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33038#. </rule>
33039#. <rule>
33040#. <condition k="bridge" b="no"/>
33041#. color deprecated
33042#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33043#. </rule>
33044#. <rule>
33045#. <condition k="tunnel" b="no"/>
33046#. color deprecated
33047#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33048#. </rule>
33049#. <rule>
33050#. <condition k="cutting" b="no"/>
33051#. color deprecated
33052#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33053#. </rule>
33054#. <rule>
33055#. <condition k="embankment" b="no"/>
33056#. color deprecated
33057#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33058#. </rule>
33059#.
33060#. <rule>
33061#. <condition k="highway" v="road"/>
33062#. color deprecated
33063#. </rule>
33064#.
33065#. <rule>
33066#. <!-- superseeded by greengrocer -->
33067#. <condition k="shop" v="groceries"/>
33068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33069#. color deprecated
33070#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33071#. </rule>
33072#.
33073#. <!--abutters tags -->
33074#.
33075#. <!--accessories tags -->
33076#.
33077#. <!--properties tags -->
33078#.
33079#. <rule>
33080#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
33081#. color deprecated
33082#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
33083#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
33084#: build/trans_style.java:483 build/trans_style.java:2324
33085#: build/trans_style.java:3443
33086msgid "deprecated"
33087msgstr "obsoleto"
33088
33089#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
33090#. </rule>
33091#.
33092#. <rule>
33093#. <condition k="goods" b="no"/>
33094#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33095#. </rule>
33096#.
33097#. <rule>
33098#. <condition k="hgv" b="no"/>
33099#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33100#. </rule>
33101#.
33102#. <rule>
33103#. <condition k="horse" b="no"/>
33104#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
33105#. </rule>
33106#. <rule>
33107#. <condition k="horse" v="designated"/>
33108#. color horse
33109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33110#. </rule>
33111#.
33112#. <rule>
33113#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
33114#. color horse
33115#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:519
33116msgid "horse"
33117msgstr "caballo"
33118
33119#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
33120#. </rule>
33121#.
33122#. <rule>
33123#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
33124#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
33125#. </rule>
33126#.
33127#. <rule>
33128#. <condition k="motorcar" b="no"/>
33129#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
33130#. </rule>
33131#.
33132#. <rule>
33133#. <condition k="psv" b="no"/>
33134#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
33135#. </rule>
33136#.
33137#. <rule>
33138#. <condition k="motorboat" b="no"/>
33139#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33140#. </rule>
33141#.
33142#. <rule>
33143#. <condition k="boat" b="no"/>
33144#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33145#. </rule>
33146#.
33147#. <rule>
33148#. <condition k="noexit" b="yes"/>
33149#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
33150#. </rule>
33151#.
33152#. <rule>
33153#. <condition k="maxweight"/>
33154#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
33155#. </rule>
33156#.
33157#. <rule>
33158#. <condition k="maxheight"/>
33159#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
33160#. </rule>
33161#.
33162#. <rule>
33163#. <condition k="maxwidth"/>
33164#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
33165#. </rule>
33166#.
33167#. <rule>
33168#. <condition k="maxlength"/>
33169#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
33170#. </rule>
33171#.
33172#. <rule>
33173#. <condition k="maxspeed"/>
33174#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33175#. </rule>
33176#.
33177#. <rule>
33178#. <condition k="minspeed"/>
33179#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33180#. </rule>
33181#.
33182#. <rule>
33183#. <condition k="maxstay"/>
33184#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33185#. </rule>
33186#.
33187#. <rule>
33188#. <condition k="toll"/>
33189#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33190#. </rule>
33191#.
33192#. <rule>
33193#. <condition k="barrier"/>
33194#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
33195#. </rule>
33196#. <rule>
33197#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
33198#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33199#. color barrier
33200#. </rule>
33201#. <rule>
33202#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33203#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33204#. </rule>
33205#. <rule>
33206#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33208#. color barrier
33209#. </rule>
33210#. <rule>
33211#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33212#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33213#. </rule>
33214#. <rule>
33215#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33216#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33217#. </rule>
33218#. <rule>
33219#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33220#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33221#. color barrier
33222#. </rule>
33223#. <rule>
33224#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33225#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33226#. </rule>
33227#. <rule>
33228#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33229#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33230#. </rule>
33231#. <rule>
33232#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33234#. color barrier
33235#. </rule>
33236#. <rule>
33237#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33238#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33239#. color barrier
33240#. </rule>
33241#. <rule>
33242#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33243#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33244#. </rule>
33245#. <rule>
33246#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33248#. color barrier
33249#. </rule>
33250#. <rule>
33251#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33252#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33253#. </rule>
33254#. <rule>
33255#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33256#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33257#. color barrier
33258#. </rule>
33259#. <rule>
33260#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33261#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33262#. </rule>
33263#. <rule>
33264#. <condition k="barrier" v="block"/>
33265#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
33266#. color barrier
33267#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
33268#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
33269#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
33270#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
33271#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
33272#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
33273#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
33274msgid "barrier"
33275msgstr "barrera"
33276
33277#. </rule>
33278#. <rule>
33279#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33280#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
33281#. </rule>
33282#. <rule>
33283#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33284#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33285#. </rule>
33286#. <rule>
33287#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33288#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33289#. </rule>
33290#. <rule>
33291#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33292#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33293#. </rule>
33294#. <rule>
33295#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33296#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33297#. </rule>
33298#. <rule>
33299#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33300#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33301#. </rule>
33302#. <rule>
33303#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33304#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33305#. </rule>
33306#. <rule>
33307#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33308#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33309#. </rule>
33310#.
33311#. <!-- highway tags -->
33312#.
33313#. <rule>
33314#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33315#. color motorroad
33316#: build/trans_style.java:412
33317msgid "motorroad"
33318msgstr "Autovía"
33319
33320#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33321#. </rule>
33322#.
33323#. <rule>
33324#. <condition k="highway" v="track"/>
33325#. color highway_track
33326#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33327#. </rule>
33328#.
33329#. <!-- tracktype tags -->
33330#.
33331#. <rule>
33332#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33333#. color highway_track
33334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33335#. </rule>
33336#.
33337#. <rule>
33338#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33339#. color highway_track
33340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33341#. </rule>
33342#.
33343#. <rule>
33344#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33345#. color highway_track
33346#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33347#. </rule>
33348#.
33349#. <rule>
33350#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33351#. color highway_track
33352#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33353#. </rule>
33354#.
33355#. <rule>
33356#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33357#. color highway_track
33358#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:785
33359#: build/trans_style.java:791 build/trans_style.java:797
33360#: build/trans_style.java:803 build/trans_style.java:809
33361msgid "highway_track"
33362msgstr "pista"
33363
33364#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33365#. </rule>
33366#.
33367#. <rule>
33368#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33369#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33370#. </rule>
33371#.
33372#. <rule>
33373#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33374#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33375#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33376#. </rule>
33377#.
33378#. <rule>
33379#. <condition k="highway" v="stop"/>
33380#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33381#. </rule>
33382#.
33383#. <rule>
33384#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33385#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33386#. </rule>
33387#.
33388#. <rule>
33389#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33390#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33391#. </rule>
33392#.
33393#. <rule>
33394#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33395#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33396#. </rule>
33397#.
33398#. <rule>
33399#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33400#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33401#. </rule>
33402#.
33403#. <rule>
33404#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33405#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33406#. </rule>
33407#.
33408#. <rule>
33409#. <condition k="highway" v="incline"/>
33410#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33411#. </rule>
33412#.
33413#. <rule>
33414#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33415#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33416#. </rule>
33417#.
33418#. <rule>
33419#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33420#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33421#. </rule>
33422#.
33423#. <rule>
33424#. <condition k="highway" v="services"/>
33425#. color services
33426#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33427#. </rule>
33428#.
33429#. <rule>
33430#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33431#. color services
33432#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:663
33433msgid "services"
33434msgstr "servicios"
33435
33436#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="highway" v="ford"/>
33441#. color ford
33442#: build/trans_style.java:669
33443msgid "ford"
33444msgstr "vado"
33445
33446#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33447#. </rule>
33448#.
33449#. <rule>
33450#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33451#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33452#. </rule>
33453#.
33454#. <rule>
33455#. <condition k="highway" v="platform"/>
33456#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33457#. color highway_platform
33458#: build/trans_style.java:681 build/trans_style.java:682
33459msgid "highway_platform"
33460msgstr "plataforma de la carretera"
33461
33462#. </rule>
33463#.
33464#. <rule>
33465#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33466#. color turningcircle
33467#: build/trans_style.java:687
33468msgid "turningcircle"
33469msgstr "círculo de giro"
33470
33471#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33472#. </rule>
33473#.
33474#. <rule>
33475#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33476#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33477#. color emergency_access_point
33478#: build/trans_style.java:705
33479msgid "emergency_access_point"
33480msgstr "Punto de acceso de emergencias"
33481
33482#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33483#. </rule>
33484#.
33485#. <rule>
33486#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33487#. color riverbank
33488#: build/trans_style.java:823 build/trans_style.java:824
33489msgid "riverbank"
33490msgstr "ribera"
33491
33492#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33493#. </rule>
33494#.
33495#. <rule>
33496#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33497#. color stream
33498#: build/trans_style.java:836
33499msgid "stream"
33500msgstr "arroyo"
33501
33502#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33503#. </rule>
33504#.
33505#. <rule>
33506#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33507#. color dock
33508#: build/trans_style.java:853
33509msgid "dock"
33510msgstr "muelle"
33511
33512#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33513#. </rule>
33514#.
33515#. <rule>
33516#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33517#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33518#. </rule>
33519#.
33520#. <rule>
33521#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33522#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33523#. </rule>
33524#.
33525#. <rule>
33526#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33527#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33528#. color manmade
33529#. </rule>
33530#.
33531#. <rule>
33532#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33533#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33534#. </rule>
33535#.
33536#. <rule>
33537#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33538#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33539#. </rule>
33540#.
33541#. <rule>
33542#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33543#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33544#. </rule>
33545#.
33546#. <rule>
33547#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33548#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33549#. color manmade
33550#. </rule>
33551#.
33552#. <rule>
33553#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33554#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
33555#. color manmade
33556#. </rule>
33557#.
33558#. <rule>
33559#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33560#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33561#. color manmade
33562#. </rule>
33563#.
33564#. <!--man_made tags -->
33565#.
33566#. <rule>
33567#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33568#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33569#. color manmade
33570#. </rule>
33571#.
33572#. <rule>
33573#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
33574#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
33575#. color manmade
33576#. </rule>
33577#.
33578#. <rule>
33579#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33580#. color manmade
33581#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33582#. </rule>
33583#.
33584#. <rule>
33585#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33586#. color manmade
33587#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33588#. </rule>
33589#.
33590#. <rule>
33591#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33592#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33593#. color manmade
33594#. </rule>
33595#.
33596#. <rule>
33597#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
33598#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
33599#. color manmade
33600#. </rule>
33601#.
33602#. <rule>
33603#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33604#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33605#. color manmade
33606#. </rule>
33607#.
33608#. <rule>
33609#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
33610#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
33611#. color manmade
33612#. </rule>
33613#.
33614#. <rule>
33615#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
33616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
33617#. color manmade
33618#. </rule>
33619#.
33620#. <rule>
33621#. <condition k="man_made" v="adit"/>
33622#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
33623#. color manmade
33624#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33625#. </rule>
33626#.
33627#. <rule>
33628#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33629#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33630#. </rule>
33631#.
33632#. <rule>
33633#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33634#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33635#. color manmade
33636#. </rule>
33637#.
33638#. <rule>
33639#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33640#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33641#. color manmade
33642#. </rule>
33643#.
33644#. <rule>
33645#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33646#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33647#. color manmade
33648#. </rule>
33649#.
33650#. <rule>
33651#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33652#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33653#. color manmade
33654#. </rule>
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33658#. color manmade
33659#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33660#. </rule>
33661#.
33662#. <rule>
33663#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33664#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33665#. color manmade
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33670#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33671#. color manmade
33672#. </rule>
33673#.
33674#. <rule>
33675#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
33676#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
33677#. color manmade
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33682#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33683#. color manmade
33684#. </rule>
33685#.
33686#. <rule>
33687#. <condition k="man_made" v="works"/>
33688#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33689#. color manmade
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <rule>
33693#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33694#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
33695#. color manmade
33696#: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:891
33697#: build/trans_style.java:903 build/trans_style.java:904
33698#: build/trans_style.java:910 build/trans_style.java:1328
33699#: build/trans_style.java:1334 build/trans_style.java:1339
33700#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1352
33701#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1364
33702#: build/trans_style.java:1370 build/trans_style.java:1376
33703#: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1406
33704#: build/trans_style.java:1412 build/trans_style.java:1418
33705#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1429
33706#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
33707#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
33708#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
33709msgid "manmade"
33710msgstr "hecho por el hombre"
33711
33712#. </rule>
33713#.
33714#. <rule>
33715#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33716#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33717#. color rapids
33718#: build/trans_style.java:897
33719msgid "rapids"
33720msgstr "rápidos"
33721
33722#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33723#. </rule>
33724#.
33725#. <!-- railway tags -->
33726#.
33727#. <rule>
33728#. <condition k="railway" v="station"/>
33729#. color railwaypoint
33730#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33731#. </rule>
33732#.
33733#. <rule>
33734#. <condition k="railway" v="halt"/>
33735#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33736#. </rule>
33737#.
33738#. <rule>
33739#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33740#. color railwaypoint
33741#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33742#. </rule>
33743#.
33744#. <rule>
33745#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33746#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
33747#. </rule>
33748#.
33749#. <rule>
33750#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33751#. color railwaypoint
33752#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33753#. </rule>
33754#.
33755#. <rule>
33756#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33757#. color railwaypoint
33758#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33759#. </rule>
33760#.
33761#. <rule>
33762#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33763#. color railwaypoint
33764#: build/trans_style.java:918 build/trans_style.java:929
33765#: build/trans_style.java:940 build/trans_style.java:946
33766#: build/trans_style.java:952
33767msgid "railwaypoint"
33768msgstr "punto ferroviario"
33769
33770#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33771#. </rule>
33772#.
33773#. <rule>
33774#. <condition k="railway" v="tram"/>
33775#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33776#. color otherrail
33777#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33778#. </rule>
33779#.
33780#. <rule>
33781#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33782#. color otherrail
33783#: build/trans_style.java:965 build/trans_style.java:972
33784msgid "otherrail"
33785msgstr "otros ferrocarriles"
33786
33787#. color railover
33788#: build/trans_style.java:966
33789msgid "railover"
33790msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
33791
33792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33793#. </rule>
33794#.
33795#. <rule>
33796#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33797#. color oldrail
33798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33802#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33803#. <rule>
33804#. <condition k="railway" v="disused"/>
33805#. color oldrail
33806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33807#. </rule>
33808#.
33809#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33810#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33811#. <rule>
33812#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33813#. color oldrail
33814#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
33815#: build/trans_style.java:993 build/trans_style.java:1001
33816#: build/trans_style.java:1002
33817msgid "oldrail"
33818msgstr "vía muerta"
33819
33820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33821#. </rule>
33822#.
33823#. <rule>
33824#. <condition k="service" v="yard"/>
33825#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33826#. </rule>
33827#.
33828#. <rule>
33829#. <condition k="service" v="siding"/>
33830#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33831#. </rule>
33832#.
33833#. <rule>
33834#. <condition k="service" v="spur"/>
33835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33836#. </rule>
33837#.
33838#. <!--aeroway tags -->
33839#.
33840#. <rule>
33841#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33842#. color aeroway
33843#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
33844#. </rule>
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33848#. color aeroway
33849#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1063
33850#: build/trans_style.java:1087
33851msgid "aeroway"
33852msgstr "aerovía"
33853
33854#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33855#. </rule>
33856#.
33857#. <rule>
33858#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33859#. color aeroway_dark
33860#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33861#. </rule>
33862#.
33863#. <rule>
33864#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33865#. color aeroway_dark
33866#: build/trans_style.java:1075 build/trans_style.java:1081
33867msgid "aeroway_dark"
33868msgstr "pista (oscuro)"
33869
33870#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
33871#. </rule>
33872#.
33873#. <rule>
33874#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33875#. color aeroway_light
33876#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
33877#. </rule>
33878#.
33879#. <rule>
33880#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
33881#. color aeroway_light
33882#: build/trans_style.java:1093 build/trans_style.java:1099
33883msgid "aeroway_light"
33884msgstr "pista (claro)"
33885
33886#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
33887#. </rule>
33888#.
33889#. <rule>
33890#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33891#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
33892#. </rule>
33893#.
33894#. <rule>
33895#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33896#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33897#. </rule>
33898#.
33899#. <!--aerialway tags -->
33900#.
33901#. <rule>
33902#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33903#. color aerialway
33904#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33905#. </rule>
33906#.
33907#. <rule>
33908#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33909#. color aerialway
33910#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
33911#. </rule>
33912#.
33913#. <rule>
33914#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33915#. color aerialway
33916#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33917#. </rule>
33918#.
33919#. <rule>
33920#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33921#. color aerialway
33922#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33923#. </rule>
33924#.
33925#. <rule>
33926#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33927#. color aerialway
33928#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33929#. </rule>
33930#.
33931#. <rule>
33932#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33933#. color aerialway
33934#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33935#. </rule>
33936#.
33937#. <rule>
33938#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33939#. color aerialway
33940#: build/trans_style.java:1117 build/trans_style.java:1123
33941#: build/trans_style.java:1129 build/trans_style.java:1135
33942#: build/trans_style.java:1141 build/trans_style.java:1147
33943#: build/trans_style.java:1153
33944msgid "aerialway"
33945msgstr "pista de rodadura"
33946
33947#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
33948#. </rule>
33949#.
33950#. <!-- piste tags -->
33951#.
33952#. <rule>
33953#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33954#. color piste_easy
33955#: build/trans_style.java:1161 build/trans_style.java:1162
33956msgid "piste_easy"
33957msgstr "pista fácil"
33958
33959#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33960#. </rule>
33961#.
33962#. <rule>
33963#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33964#. color piste_intermediate
33965#: build/trans_style.java:1168 build/trans_style.java:1169
33966msgid "piste_intermediate"
33967msgstr "pista intermedia"
33968
33969#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33970#. </rule>
33971#.
33972#. <rule>
33973#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33974#. color piste_advanced
33975#: build/trans_style.java:1175 build/trans_style.java:1176
33976msgid "piste_advanced"
33977msgstr "pista avanzada"
33978
33979#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33980#. </rule>
33981#.
33982#. <rule>
33983#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33984#. color piste_expert
33985#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1183
33986msgid "piste_expert"
33987msgstr "pista para expertos"
33988
33989#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33990#. </rule>
33991#.
33992#. <rule>
33993#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33994#. color piste_freeride
33995#: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1190
33996msgid "piste_freeride"
33997msgstr "pista de estilo libre"
33998
33999#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34000#. </rule>
34001#.
34002#. <rule>
34003#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
34004#. color piste_novice
34005#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
34006msgid "piste_novice"
34007msgstr "pista para iniciados"
34008
34009#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34010#. </rule>
34011#.
34012#. <!--power tags -->
34013#.
34014#. <rule>
34015#. <condition k="power" v="tower"/>
34016#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
34017#. color power
34018#. </rule>
34019#.
34020#. <rule>
34021#. <condition k="power" v="pole"/>
34022#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
34023#. </rule>
34024#.
34025#. <rule>
34026#. <condition k="power" v="line"/>
34027#. color power
34028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34029#. </rule>
34030#.
34031#. <rule>
34032#. <condition k="power" v="minor_line"/>
34033#. color power
34034#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34035#. </rule>
34036#.
34037#. <rule>
34038#. <condition k="power" v="station"/>
34039#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34040#. color power
34041#. </rule>
34042#.
34043#. <rule>
34044#. <condition k="power" v="sub_station"/>
34045#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34046#. color power
34047#. </rule>
34048#.
34049#. <rule>
34050#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
34051#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34052#. </rule>
34053#.
34054#. <!-- power_source is depricated by the wiki, but still in use -->
34055#. <rule>
34056#. <condition k="power_source" v="wind"/>
34057#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34058#. color power
34059#. </rule>
34060#.
34061#. <rule>
34062#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
34063#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34064#. color power
34065#. </rule>
34066#.
34067#. <rule>
34068#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
34069#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34070#. color power
34071#. </rule>
34072#.
34073#. <rule>
34074#. <condition k="power_source" v="coal"/>
34075#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34076#. color power
34077#. </rule>
34078#.
34079#. <rule>
34080#. <condition k="power_source" v="gas"/>
34081#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34082#. color power
34083#. </rule>
34084#.
34085#. <rule>
34086#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
34087#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34088#. color power
34089#. </rule>
34090#.
34091#. <rule>
34092#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34093#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34094#. color power
34095#. </rule>
34096#.
34097#. <!-- generator:source replaces power_source -->
34098#. <rule>
34099#. <condition k="generator:source" v="wind"/>
34100#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34101#. color power
34102#. </rule>
34103#.
34104#. <rule>
34105#. <condition k="generator:source" v="hydro"/>
34106#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34107#. color power
34108#. </rule>
34109#.
34110#. <rule>
34111#. <condition k="generator:source" v="coal"/>
34112#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34113#. color power
34114#. </rule>
34115#.
34116#. <rule>
34117#. <condition k="generator:source" v="gas"/>
34118#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34119#. color power
34120#. </rule>
34121#.
34122#. <rule>
34123#. <condition k="generator:source" v="nuclear"/>
34124#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34125#. color power
34126#. </rule>
34127#.
34128#. <rule>
34129#. <condition k="power" v="generator"/>
34130#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34131#. color power
34132#: build/trans_style.java:1206 build/trans_style.java:1216
34133#: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1229
34134#: build/trans_style.java:1235 build/trans_style.java:1247
34135#: build/trans_style.java:1253 build/trans_style.java:1259
34136#: build/trans_style.java:1265 build/trans_style.java:1271
34137#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1283
34138#: build/trans_style.java:1290 build/trans_style.java:1296
34139#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1308
34140#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1320
34141msgid "power"
34142msgstr "energía"
34143
34144#. </rule>
34145#.
34146#. <rule>
34147#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34148#. color pier
34149#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1388
34150msgid "pier"
34151msgstr "muelle"
34152
34153#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34154#. </rule>
34155#.
34156#. <rule>
34157#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34158#. color pipeline
34159#: build/trans_style.java:1394
34160msgid "pipeline"
34161msgstr "tubería"
34162
34163#. </rule>
34164#.
34165#. <!--leisure tags -->
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34169#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34170#. color leisure
34171#. </rule>
34172#.
34173#. <rule>
34174#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34175#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34176#. color leisure
34177#. </rule>
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34181#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34182#. color leisure
34183#. </rule>
34184#.
34185#. <rule>
34186#. <condition k="leisure" v="track"/>
34187#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34188#. color leisure
34189#. </rule>
34190#.
34191#. <rule>
34192#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34193#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34194#. color leisure
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34199#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34200#. color leisure
34201#. </rule>
34202#.
34203#. <rule>
34204#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34205#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34206#. color leisure
34207#. </rule>
34208#.
34209#. <rule>
34210#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34211#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34212#. color leisure
34213#. </rule>
34214#.
34215#. <rule>
34216#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34217#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34218#. color leisure
34219#. </rule>
34220#.
34221#. <rule>
34222#. <condition k="leisure" v="park"/>
34223#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34224#. color leisure
34225#. </rule>
34226#.
34227#. <rule>
34228#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34229#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34230#. color leisure
34231#. </rule>
34232#.
34233#. <rule>
34234#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34235#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34236#. color leisure
34237#. </rule>
34238#.
34239#. <rule>
34240#. <condition k="leisure" v="common"/>
34241#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34242#. color leisure
34243#. </rule>
34244#.
34245#. <rule>
34246#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34247#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34248#. color leisure
34249#. </rule>
34250#.
34251#. <rule>
34252#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34253#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34254#. color leisure
34255#. </rule>
34256#.
34257#. <rule>
34258#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34259#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34260#. color leisure
34261#. </rule>
34262#.
34263#. <rule>
34264#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34265#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34266#. color leisure
34267#. </rule>
34268#.
34269#. <rule>
34270#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
34271#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
34272#. color leisure
34273#: build/trans_style.java:1474 build/trans_style.java:1480
34274#: build/trans_style.java:1486 build/trans_style.java:1492
34275#: build/trans_style.java:1498 build/trans_style.java:1504
34276#: build/trans_style.java:1516 build/trans_style.java:1522
34277#: build/trans_style.java:1528 build/trans_style.java:1534
34278#: build/trans_style.java:1540 build/trans_style.java:1546
34279#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
34280#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
34281#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
34282msgid "leisure"
34283msgstr "ocio"
34284
34285#. </rule>
34286#.
34287#. <rule>
34288#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34289#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34290#. color marina
34291#: build/trans_style.java:1510
34292msgid "marina"
34293msgstr "puerto deportivo"
34294
34295#. </rule>
34296#.
34297#. <!--amenity tags -->
34298#.
34299#. <rule>
34300#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34301#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34302#. color amenity
34303#. </rule>
34304#.
34305#. <rule>
34306#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34307#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34308#. color amenity
34309#. </rule>
34310#.
34311#. <rule>
34312#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34313#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34314#. color amenity
34315#. </rule>
34316#.
34317#. <rule>
34318#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34319#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34320#. color amenity
34321#. </rule>
34322#.
34323#. <rule>
34324#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34325#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34326#. color amenity
34327#. </rule>
34328#.
34329#. <rule>
34330#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34331#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34332#. color amenity
34333#. </rule>
34334#.
34335#. <rule>
34336#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34337#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34338#. color amenity
34339#. </rule>
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34343#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34344#. color amenity
34345#. </rule>
34346#.
34347#. <rule>
34348#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34349#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34350#. color amenity
34351#. </rule>
34352#.
34353#. <rule>
34354#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34355#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34356#. color amenity
34357#. </rule>
34358#.
34359#. <rule>
34360#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34361#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34362#. color amenity
34363#: build/trans_style.java:1590 build/trans_style.java:1596
34364#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1608
34365#: build/trans_style.java:1614 build/trans_style.java:1620
34366#: build/trans_style.java:1626 build/trans_style.java:1632
34367#: build/trans_style.java:1638 build/trans_style.java:1644
34368#: build/trans_style.java:1650
34369msgid "amenity"
34370msgstr "servicios"
34371
34372#. </rule>
34373#.
34374#. <rule>
34375#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34376#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34377#. color amenity_traffic
34378#. </rule>
34379#.
34380#. <rule>
34381#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34382#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34383#. color amenity_traffic
34384#. </rule>
34385#.
34386#. <rule>
34387#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34388#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34389#. color amenity_traffic
34390#. </rule>
34391#.
34392#. <rule>
34393#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34394#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34395#. color amenity_traffic
34396#. </rule>
34397#.
34398#. <rule>
34399#. <condition k="parking" v="underground"/>
34400#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34401#. color amenity_traffic
34402#. </rule>
34403#.
34404#. <rule>
34405#. <condition k="parking" v="surface"/>
34406#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34407#. color amenity_traffic
34408#. </rule>
34409#.
34410#. <rule>
34411#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34412#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34413#. color amenity_traffic
34414#. </rule>
34415#.
34416#. <rule>
34417#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34418#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34419#. color amenity_traffic
34420#. </rule>
34421#.
34422#. <rule>
34423#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34424#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34425#. color amenity_traffic
34426#. </rule>
34427#.
34428#. <rule>
34429#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34430#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34431#. color amenity_traffic
34432#. </rule>
34433#.
34434#. <rule>
34435#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34436#. color amenity_traffic
34437#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34438#. </rule>
34439#.
34440#. <rule>
34441#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34442#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34443#. color amenity_traffic
34444#. </rule>
34445#.
34446#. <rule>
34447#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34448#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34449#. color amenity_traffic
34450#: build/trans_style.java:1656 build/trans_style.java:1662
34451#: build/trans_style.java:1668 build/trans_style.java:1674
34452#: build/trans_style.java:1680 build/trans_style.java:1686
34453#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1698
34454#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1710
34455#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1722
34456#: build/trans_style.java:1728
34457msgid "amenity_traffic"
34458msgstr "tráfico de ocio"
34459
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
34464#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
34465#. </rule>
34466#.
34467#. <rule>
34468#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34469#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34470#. </rule>
34471#.
34472#. <rule>
34473#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34474#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34475#. color amenity_light
34476#. </rule>
34477#.
34478#. <rule>
34479#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34480#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34481#. </rule>
34482#.
34483#. <rule>
34484#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34485#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34486#. color amenity_light
34487#. </rule>
34488#.
34489#. <rule>
34490#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34491#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34492#. color amenity_light
34493#. </rule>
34494#.
34495#. <rule>
34496#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34497#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34498#. color amenity_light
34499#. </rule>
34500#.
34501#. <rule>
34502#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34503#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34504#. </rule>
34505#.
34506#. <rule>
34507#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34508#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34509#. color amenity_light
34510#. </rule>
34511#.
34512#. <rule>
34513#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34514#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
34515#. color amenity_light
34516#. </rule>
34517#.
34518#. <rule>
34519#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34520#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34521#. color amenity_light
34522#. </rule>
34523#.
34524#. <rule>
34525#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34526#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
34527#. color amenity_light
34528#. </rule>
34529#.
34530#. <rule>
34531#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34532#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34533#. </rule>
34534#.
34535#. <rule>
34536#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34537#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34538#. </rule>
34539#.
34540#. <rule>
34541#. <condition k="religion" v="christian"/>
34542#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34543#. </rule>
34544#.
34545#. <rule>
34546#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34547#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34548#. </rule>
34549#.
34550#. <rule>
34551#. <condition k="religion" v="jain"/>
34552#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34553#. </rule>
34554#.
34555#. <rule>
34556#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34557#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34558#. </rule>
34559#.
34560#. <rule>
34561#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34562#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34563#. </rule>
34564#.
34565#. <rule>
34566#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34567#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34568#. </rule>
34569#.
34570#. <rule>
34571#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34572#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34573#. </rule>
34574#.
34575#. <rule>
34576#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34577#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34578#. </rule>
34579#.
34580#. <rule>
34581#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34582#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34583#. </rule>
34584#.
34585#. <rule>
34586#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34587#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34588#. </rule>
34589#.
34590#. <rule>
34591#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34592#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34593#. </rule>
34594#.
34595#. <rule>
34596#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34597#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34598#. color amenity_light
34599#. </rule>
34600#.
34601#. <rule>
34602#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34603#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34604#. color amenity_light
34605#. </rule>
34606#.
34607#. <rule>
34608#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34609#. color amenity_light
34610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34611#. </rule>
34612#.
34613#. <rule>
34614#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34615#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34616#. color amenity_light
34617#. </rule>
34618#.
34619#. <rule>
34620#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34621#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34622#. color amenity_light
34623#. </rule>
34624#.
34625#. <rule>
34626#. <condition k="amenity" v="studio"/>
34627#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
34628#. color amenity_light
34629#. </rule>
34630#.
34631#. <rule>
34632#. <condition k="amenity" v="school"/>
34633#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34634#. color amenity_light
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="amenity" v="university"/>
34639#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34640#. color amenity_light
34641#. </rule>
34642#.
34643#. <rule>
34644#. <condition k="amenity" v="college"/>
34645#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34646#. color amenity_light
34647#. </rule>
34648#.
34649#. <rule>
34650#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34651#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34652#. color amenity_light
34653#. </rule>
34654#.
34655#. <rule>
34656#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34657#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34658#. color amenity_light
34659#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34660#. </rule>
34661#.
34662#. <rule>
34663#. <condition k="amenity" v="library"/>
34664#. color amenity_light
34665#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34666#. </rule>
34667#.
34668#. <rule>
34669#. <condition k="amenity" v="police"/>
34670#. color amenity_light
34671#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34672#. </rule>
34673#.
34674#. <rule>
34675#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34676#. color amenity_light
34677#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34678#. </rule>
34679#.
34680#. <rule>
34681#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34682#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34683#. color amenity_light
34684#. </rule>
34685#.
34686#. <rule>
34687#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34688#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34689#. color amenity_light
34690#. </rule>
34691#.
34692#. <rule>
34693#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34694#. color amenity_light
34695#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34696#. </rule>
34697#.
34698#. <rule>
34699#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34700#. color amenity_light
34701#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34702#. </rule>
34703#.
34704#. <rule>
34705#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34706#. color amenity_light
34707#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34708#. </rule>
34709#.
34710#. <rule>
34711#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34712#. color amenity_light
34713#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34714#. </rule>
34715#.
34716#. <rule>
34717#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34718#. color amenity_light
34719#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34720#. </rule>
34721#.
34722#. <rule>
34723#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34724#. color amenity_light
34725#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34726#. </rule>
34727#.
34728#. <rule>
34729#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34730#. color amenity_light
34731#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34732#. </rule>
34733#.
34734#. <rule>
34735#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34736#. color amenity_light
34737#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34738#. </rule>
34739#.
34740#. <rule>
34741#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34742#. color amenity_light
34743#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34744#. </rule>
34745#.
34746#. <rule>
34747#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34748#. color amenity_light
34749#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34750#. </rule>
34751#.
34752#. <rule>
34753#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
34754#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34755#. </rule>
34756#.
34757#. <rule>
34758#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34759#. color amenity_light
34760#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34761#. </rule>
34762#.
34763#. <rule>
34764#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34765#. color amenity_light
34766#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34767#. </rule>
34768#.
34769#. <rule>
34770#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34771#. color amenity_light
34772#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34773#. </rule>
34774#.
34775#. <rule>
34776#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34777#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34778#. color amenity_light
34779#. </rule>
34780#.
34781#. <rule>
34782#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34783#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34784#. </rule>
34785#.
34786#. <rule>
34787#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34788#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34789#. color amenity_light
34790#: build/trans_style.java:1744 build/trans_style.java:1755
34791#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1767
34792#: build/trans_style.java:1778 build/trans_style.java:1784
34793#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1796
34794#: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1885
34795#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1897
34796#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1909
34797#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1921
34798#: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1933
34799#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1986
34800#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:1998
34801#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2011
34802#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2022
34803#: build/trans_style.java:2028 build/trans_style.java:2034
34804#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2046
34805#: build/trans_style.java:2052 build/trans_style.java:2058
34806#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2070
34807#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
34808#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2100
34809#: build/trans_style.java:2111
34810msgid "amenity_light"
34811msgstr "equipamiento lumínico"
34812
34813#. </rule>
34814#.
34815#. <rule>
34816#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34817#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34818#. color light_water
34819#. </rule>
34820#.
34821#. <rule>
34822#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34823#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34824#. color light_water
34825#. </rule>
34826#.
34827#. <!--natural tags -->
34828#.
34829#. <rule>
34830#. <condition k="natural" v="spring"/>
34831#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34832#. color light_water
34833#: build/trans_style.java:1802 build/trans_style.java:1808
34834#: build/trans_style.java:2869
34835msgid "light_water"
34836msgstr "agua (claro)"
34837
34838#. </rule>
34839#.
34840#. <rule>
34841#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34842#. color health
34843#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34844#. </rule>
34845#.
34846#. <rule>
34847#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34848#. color health
34849#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34850#. </rule>
34851#.
34852#. <rule>
34853#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34854#. color health
34855#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34856#. </rule>
34857#.
34858#. <rule>
34859#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34860#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
34861#. color health
34862#. </rule>
34863#.
34864#. <rule>
34865#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34866#. color health
34867#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34868#. </rule>
34869#.
34870#. <rule>
34871#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34872#. color health
34873#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34874#. </rule>
34875#.
34876#. <rule>
34877#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34878#. color health
34879#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1950
34880#: build/trans_style.java:1956 build/trans_style.java:1963
34881#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
34882#: build/trans_style.java:1980
34883msgid "health"
34884msgstr "salud"
34885
34886#. </rule>
34887#.
34888#. <!--shop tags -->
34889#.
34890#. <rule>
34891#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34892#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34893#. color shop
34894#. </rule>
34895#.
34896#. <rule>
34897#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34898#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
34899#. color shop
34900#. </rule>
34901#.
34902#. <rule>
34903#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34904#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34905#. color shop
34906#. </rule>
34907#.
34908#. <rule>
34909#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34910#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34911#. color shop
34912#. </rule>
34913#.
34914#. <rule>
34915#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34916#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34917#. color shop
34918#. </rule>
34919#.
34920#. <rule>
34921#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34922#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34923#. color shop
34924#. </rule>
34925#.
34926#. <rule>
34927#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34928#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34929#. color shop
34930#. </rule>
34931#.
34932#. <rule>
34933#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34934#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34935#. color shop
34936#. </rule>
34937#.
34938#. <rule>
34939#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34940#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34941#. color shop
34942#. </rule>
34943#.
34944#. <rule>
34945#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34946#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34947#. color shop
34948#. </rule>
34949#.
34950#. <rule>
34951#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34952#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34953#. color shop
34954#. </rule>
34955#.
34956#. <rule>
34957#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34958#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34959#. color shop
34960#. </rule>
34961#.
34962#. <rule>
34963#. <condition k="shop" v="books"/>
34964#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34965#. color shop
34966#. </rule>
34967#.
34968#. <rule>
34969#. <condition k="shop" v="boutique"/>
34970#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
34971#. color shop
34972#. </rule>
34973#.
34974#. <rule>
34975#. <condition k="shop" v="car"/>
34976#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34977#. color shop
34978#. </rule>
34979#.
34980#. <rule>
34981#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34982#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34983#. color shop
34984#. </rule>
34985#.
34986#. <rule>
34987#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34988#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34989#. color shop
34990#. </rule>
34991#.
34992#. <rule>
34993#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34994#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34995#. color shop
34996#. </rule>
34997#.
34998#. <rule>
34999#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35000#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35001#. color shop
35002#. </rule>
35003#.
35004#. <rule>
35005#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35006#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35007#. color shop
35008#. </rule>
35009#.
35010#. <rule>
35011#. <condition k="shop" v="computer"/>
35012#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35013#. color shop
35014#. </rule>
35015#.
35016#. <rule>
35017#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
35018#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
35019#. color shop
35020#. </rule>
35021#.
35022#. <rule>
35023#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
35024#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
35025#. color shop
35026#. </rule>
35027#.
35028#. <rule>
35029#. <condition k="shop" v="curtain"/>
35030#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
35031#. color shop
35032#. </rule>
35033#.
35034#. <rule>
35035#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35036#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35037#. color shop
35038#. </rule>
35039#.
35040#. <rule>
35041#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35042#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35043#. color shop
35044#. </rule>
35045#.
35046#. <rule>
35047#. <condition k="shop" v="deli"/>
35048#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
35049#. color shop
35050#. </rule>
35051#.
35052#. <rule>
35053#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35054#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35055#. color shop
35056#. </rule>
35057#.
35058#. <rule>
35059#. <condition k="shop" v="erotic"/>
35060#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
35061#. color shop
35062#. </rule>
35063#.
35064#. <rule>
35065#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35066#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35067#. color shop
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="shop" v="fabric"/>
35072#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
35073#. color shop
35074#. </rule>
35075#.
35076#. <rule>
35077#. <condition k="shop" v="florist"/>
35078#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35079#. color shop
35080#. </rule>
35081#.
35082#. <rule>
35083#. <condition k="shop" v="frame"/>
35084#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
35085#. color shop
35086#. </rule>
35087#.
35088#. <rule>
35089#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
35090#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
35091#. color shop
35092#. </rule>
35093#.
35094#. <rule>
35095#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35096#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35097#. color shop
35098#. </rule>
35099#.
35100#. <rule>
35101#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35102#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35103#. color shop
35104#. </rule>
35105#.
35106#. <rule>
35107#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35108#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
35109#. color shop
35110#. </rule>
35111#.
35112#. <rule>
35113#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
35114#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
35115#. color shop
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35120#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35121#. color shop
35122#. </rule>
35123#.
35124#. <rule>
35125#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35126#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35127#. color shop
35128#. </rule>
35129#.
35130#. <rule>
35131#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
35132#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
35133#. color shop
35134#. </rule>
35135#.
35136#. <rule>
35137#. <condition k="shop" v="mall"/>
35138#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35139#. color shop
35140#. </rule>
35141#.
35142#. <rule>
35143#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
35144#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
35145#. color shop
35146#. </rule>
35147#.
35148#. <rule>
35149#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35150#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35151#. color shop
35152#. </rule>
35153#.
35154#. <rule>
35155#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
35156#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
35157#. color shop
35158#. </rule>
35159#.
35160#. <rule>
35161#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35162#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35163#. color shop
35164#. </rule>
35165#.
35166#. <rule>
35167#. <condition k="shop" v="organic"/>
35168#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35169#. color shop
35170#. </rule>
35171#.
35172#. <rule>
35173#. <condition k="shop" v="optician"/>
35174#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35175#. color shop
35176#. </rule>
35177#.
35178#. <rule>
35179#. <condition k="shop" v="paint"/>
35180#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
35181#. color shop
35182#. </rule>
35183#.
35184#. <rule>
35185#. <condition k="shop" v="seafood"/>
35186#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
35187#. color shop
35188#. </rule>
35189#.
35190#. <rule>
35191#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35192#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35193#. color shop
35194#. </rule>
35195#.
35196#. <rule>
35197#. <condition k="shop" v="sports"/>
35198#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35199#. color shop
35200#. </rule>
35201#.
35202#. <rule>
35203#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35204#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
35205#. color shop
35206#. </rule>
35207#.
35208#. <rule>
35209#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35210#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35211#. color shop
35212#. </rule>
35213#.
35214#. <rule>
35215#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35216#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35217#. color shop
35218#. </rule>
35219#.
35220#. <rule>
35221#. <condition k="shop" v="toys"/>
35222#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35223#. color shop
35224#. </rule>
35225#.
35226#. <rule>
35227#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
35228#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
35229#. color shop
35230#. </rule>
35231#.
35232#. <rule>
35233#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
35234#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
35235#. color shop
35236#. </rule>
35237#.
35238#. <rule>
35239#. <condition k="shop" v="video"/>
35240#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35241#. color shop
35242#. </rule>
35243#.
35244#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35245#. <rule>
35246#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35247#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35248#. color shop
35249#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
35250#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
35251#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
35252#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
35253#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
35254#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
35255#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
35256#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
35257#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
35258#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
35259#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
35260#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
35261#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
35262#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
35263#: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2293
35264#: build/trans_style.java:2299 build/trans_style.java:2305
35265#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2317
35266#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
35267#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
35268#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
35269#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
35270#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
35271#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
35272#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
35273#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
35274#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
35275#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2444
35276#: build/trans_style.java:2450 build/trans_style.java:2456
35277#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2468
35278#: build/trans_style.java:2474 build/trans_style.java:2481
35279msgid "shop"
35280msgstr "tienda"
35281
35282#. </rule>
35283#.
35284#. <!--tourism tags -->
35285#.
35286#. <rule>
35287#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35288#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35289#. color hotel
35290#. </rule>
35291#.
35292#. <rule>
35293#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35294#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35295#. color hotel
35296#. </rule>
35297#.
35298#. <rule>
35299#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35300#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35301#. color hotel
35302#. </rule>
35303#.
35304#. <rule>
35305#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35306#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35307#. color hotel
35308#. </rule>
35309#.
35310#. <rule>
35311#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35312#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35313#. color hotel
35314#. </rule>
35315#.
35316#. <rule>
35317#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35318#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35319#. color hotel
35320#. </rule>
35321#.
35322#. <rule>
35323#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35324#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35325#. color hotel
35326#. </rule>
35327#.
35328#. <rule>
35329#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35330#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35331#. color hotel
35332#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
35333#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
35334#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
35335#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
35336msgid "hotel"
35337msgstr "hotel"
35338
35339#. </rule>
35340#.
35341#. <rule>
35342#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35343#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35344#. color tourism
35345#. </rule>
35346#.
35347#. <rule>
35348#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35349#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35350#. color tourism
35351#. </rule>
35352#.
35353#. <rule>
35354#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35355#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35356#. color tourism
35357#. </rule>
35358#.
35359#. <rule>
35360#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35361#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35362#. color tourism
35363#. </rule>
35364#.
35365#. <rule>
35366#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35367#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35368#. color tourism
35369#. </rule>
35370#.
35371#. <rule>
35372#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35373#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35374#. color tourism
35375#. </rule>
35376#.
35377#. <rule>
35378#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35379#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35380#. color tourism
35381#. </rule>
35382#.
35383#. <!-- information tags -->
35384#. <rule>
35385#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35386#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35387#. </rule>
35388#.
35389#. <rule>
35390#. <condition k="information" v="office"/>
35391#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35392#. color tourism
35393#. </rule>
35394#.
35395#. <rule>
35396#. <condition k="information" v="map"/>
35397#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35398#. </rule>
35399#.
35400#. <rule>
35401#. <condition k="information" v="board"/>
35402#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35403#. </rule>
35404#.
35405#. <rule>
35406#. <condition k="tourism" v="information"/>
35407#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35408#. color tourism
35409#: build/trans_style.java:2537 build/trans_style.java:2543
35410#: build/trans_style.java:2549 build/trans_style.java:2555
35411#: build/trans_style.java:2561 build/trans_style.java:2567
35412#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2574
35413#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2602
35414msgid "tourism"
35415msgstr "turismo"
35416
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <!--historic tags -->
35420#.
35421#. <rule>
35422#. <condition k="historic" v="castle"/>
35423#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35424#. color historic
35425#. </rule>
35426#.
35427#. <rule>
35428#. <condition k="historic" v="monument"/>
35429#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35430#. color historic
35431#. </rule>
35432#.
35433#. <rule>
35434#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35435#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35436#. color historic
35437#. </rule>
35438#.
35439#. <rule>
35440#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35441#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35442#. color historic
35443#. </rule>
35444#.
35445#. <rule>
35446#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35447#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35448#. color historic
35449#. </rule>
35450#.
35451#. <rule>
35452#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35453#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35454#. color historic
35455#. </rule>
35456#.
35457#. <rule>
35458#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35459#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35460#. color historic
35461#. </rule>
35462#.
35463#. <rule>
35464#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35465#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35466#. color historic
35467#. </rule>
35468#.
35469#. <rule>
35470#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35471#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35472#. color historic
35473#. </rule>
35474#.
35475#. <rule>
35476#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35477#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35478#. color historic
35479#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
35480#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
35481#: build/trans_style.java:2634 build/trans_style.java:2640
35482#: build/trans_style.java:2646 build/trans_style.java:2652
35483#: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2664
35484msgid "historic"
35485msgstr "patrimonio histórico"
35486
35487#. </rule>
35488#.
35489#. <rule>
35490#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35491#. color quarry
35492#: build/trans_style.java:2700
35493msgid "quarry"
35494msgstr "cantera"
35495
35496#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35497#. </rule>
35498#.
35499#. <rule>
35500#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35501#. color landfill
35502#: build/trans_style.java:2706
35503msgid "landfill"
35504msgstr "vertedero"
35505
35506#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35507#. </rule>
35508#.
35509#. <rule>
35510#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35511#. color basin
35512#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35513#. </rule>
35514#.
35515#. <rule>
35516#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35517#. color basin
35518#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2718
35519msgid "basin"
35520msgstr "cuenca"
35521
35522#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35523#. </rule>
35524#.
35525#. <rule>
35526#. <condition k="landuse" v="forest"/>
35527#. color forest
35528#: build/trans_style.java:2724
35529msgid "forest"
35530msgstr "plantación forestal"
35531
35532#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35533#. </rule>
35534#.
35535#. <rule>
35536#. <condition k="landuse" v="garages"/>
35537#. color garages
35538#: build/trans_style.java:2754
35539msgid "garages"
35540msgstr "talleres"
35541
35542#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
35543#. </rule>
35544#.
35545#. <rule>
35546#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35547#. color farmyard
35548#: build/trans_style.java:2760
35549msgid "farmyard"
35550msgstr "edificio agrario"
35551
35552#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35553#. </rule>
35554#.
35555#.
35556#. <rule>
35557#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35558#. color retail
35559#. <icon src="shop/mall.png"/>
35560#. </rule>
35561#.
35562#. <rule>
35563#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35564#. color retail
35565#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2773
35566msgid "retail"
35567msgstr "venta al por menor"
35568
35569#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35570#. </rule>
35571#.
35572#. <rule>
35573#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35574#. color industrial
35575#: build/trans_style.java:2779
35576msgid "industrial"
35577msgstr "industrial"
35578
35579#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35580#. </rule>
35581#.
35582#. <rule>
35583#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35584#. color brownfield
35585#: build/trans_style.java:2785
35586msgid "brownfield"
35587msgstr "área postindustrial degradada"
35588
35589#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35590#. </rule>
35591#.
35592#. <rule>
35593#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35594#. color greenfield
35595#: build/trans_style.java:2791
35596msgid "greenfield"
35597msgstr "área rururbana"
35598
35599#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35600#. </rule>
35601#.
35602#. <rule>
35603#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35604#. color railland
35605#: build/trans_style.java:2797
35606msgid "railland"
35607msgstr "zona ferroviaria"
35608
35609#. <icon src="misc/construction.png"/>
35610#. </rule>
35611#.
35612#. <rule>
35613#. <condition k="landuse" v="military"/>
35614#. color military
35615#. <icon src="leisure/common.png"/>
35616#. </rule>
35617#.
35618#. <!--military tags -->
35619#.
35620#. <rule>
35621#. <condition k="military" v="airfield"/>
35622#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35623#. color military
35624#. </rule>
35625#.
35626#. <rule>
35627#. <condition k="military" v="bunker"/>
35628#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35629#. color military
35630#. </rule>
35631#.
35632#. <rule>
35633#. <condition k="military" v="barracks"/>
35634#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35635#. color military
35636#. </rule>
35637#.
35638#. <rule>
35639#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35640#. <icon src="misc/danger.png"/>
35641#. color military
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="military" v="range"/>
35646#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35647#. color military
35648#: build/trans_style.java:2810 build/trans_style.java:2837
35649#: build/trans_style.java:2843 build/trans_style.java:2849
35650#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2861
35651msgid "military"
35652msgstr "zona militar"
35653
35654#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35655#. </rule>
35656#.
35657#. <rule>
35658#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35659#. color cemetery
35660#: build/trans_style.java:2816
35661msgid "cemetery"
35662msgstr "cementerio"
35663
35664#. </rule>
35665#.
35666#. <rule>
35667#. <condition k="natural" v="peak"/>
35668#. color peak
35669#: build/trans_style.java:2874
35670msgid "peak"
35671msgstr "pico"
35672
35673#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35674#. </rule>
35675#.
35676#. <rule>
35677#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35678#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35679#. color glacier
35680#: build/trans_style.java:2881
35681msgid "glacier"
35682msgstr "glaciar"
35683
35684#. </rule>
35685#.
35686#. <rule>
35687#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35688#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35689#. color volcano
35690#: build/trans_style.java:2887
35691msgid "volcano"
35692msgstr "volcán"
35693
35694#. </rule>
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35698#. <icon src="misc/cliff.png"/>
35699#. color natural
35700#. </rule>
35701#.
35702#. <rule>
35703#. <condition k="natural" v="scree"/>
35704#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35705#. color natural
35706#. </rule>
35707#.
35708#. <rule>
35709#. <condition k="natural" v="fell"/>
35710#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35711#. color natural
35712#. </rule>
35713#.
35714#. <rule>
35715#. <condition k="natural" v="bay"/>
35716#. <icon src="misc/bay.png"/>
35717#. color natural
35718#. </rule>
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="natural" v="land"/>
35722#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35723#. color natural
35724#. </rule>
35725#.
35726#. <rule>
35727#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35728#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
35729#. color natural
35730#: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2894
35731#: build/trans_style.java:2900 build/trans_style.java:2912
35732#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
35733#: build/trans_style.java:2972
35734msgid "natural"
35735msgstr "espacio natural"
35736
35737#. </rule>
35738#.
35739#. <rule>
35740#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35741#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35742#. color scrub
35743#: build/trans_style.java:2906
35744msgid "scrub"
35745msgstr "matorral"
35746
35747#. </rule>
35748#.
35749#. <rule>
35750#. <condition k="natural" v="heath"/>
35751#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35752#. color heath
35753#: build/trans_style.java:2918
35754msgid "heath"
35755msgstr "monte"
35756
35757#. </rule>
35758#.
35759#. <rule>
35760#. <condition k="natural" v="wood"/>
35761#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35762#. color woodarea
35763#: build/trans_style.java:2924
35764msgid "woodarea"
35765msgstr "plantación forestal"
35766
35767#. </rule>
35768#.
35769#. <rule>
35770#. <condition k="natural" v="mud"/>
35771#. <icon src="misc/mud.png"/>
35772#. color mud
35773#: build/trans_style.java:2948
35774msgid "mud"
35775msgstr "lodazal"
35776
35777#. </rule>
35778#.
35779#. <rule>
35780#. <condition k="natural" v="beach"/>
35781#. <icon src="misc/beach.png"/>
35782#. color beach
35783#: build/trans_style.java:2954
35784msgid "beach"
35785msgstr "playa"
35786
35787#. </rule>
35788#.
35789#. <rule>
35790#. <condition k="natural" v="tree"/>
35791#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35792#. </rule>
35793#.
35794#. <!--route tags -->
35795#.
35796#. <rule>
35797#. <condition k="route" v="bus"/>
35798#. color route
35799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35800#. </rule>
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="route" v="ferry"/>
35804#. color route
35805#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35806#. </rule>
35807#.
35808#. <rule>
35809#. <condition k="route" v="flight"/>
35810#. color route
35811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="route" v="ncn"/>
35816#. color route
35817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35818#. </rule>
35819#.
35820#. <rule>
35821#. <condition k="route" v="subsea"/>
35822#. color route
35823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35824#. </rule>
35825#.
35826#. <rule>
35827#. <condition k="route" v="ski"/>
35828#. color route
35829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35830#. </rule>
35831#.
35832#. <rule>
35833#. <condition k="route" v="tour"/>
35834#. color route
35835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35836#. </rule>
35837#.
35838#. <rule>
35839#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35840#. color route
35841#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
35842#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
35843#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3014
35844#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3026
35845msgid "route"
35846msgstr "ruta"
35847
35848#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35849#. </rule>
35850#.
35851#. <!--boundary tags -->
35852#.
35853#. <rule>
35854#. <condition k="boundary" v="national"/>
35855#. color boundary
35856#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35857#. </rule>
35858#.
35859#. <rule>
35860#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35861#. color boundary
35862#. </rule>
35863#. <rule>
35864#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35865#. color boundary
35866#. </rule>
35867#. <rule>
35868#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35869#. color boundary
35870#. </rule>
35871#. <rule>
35872#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35873#. color boundary
35874#. </rule>
35875#. <rule>
35876#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35877#. color boundary
35878#. </rule>
35879#. <rule>
35880#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35881#. color boundary
35882#. </rule>
35883#. <rule>
35884#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35885#. color boundary
35886#. </rule>
35887#. <rule>
35888#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35889#. color boundary
35890#. </rule>
35891#. <rule>
35892#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35893#. color boundary
35894#. </rule>
35895#. <rule>
35896#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35897#. color boundary
35898#. </rule>
35899#.
35900#. <rule>
35901#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35902#. color boundary
35903#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35904#. </rule>
35905#.
35906#. <rule>
35907#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35908#. color boundary
35909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35910#. </rule>
35911#.
35912#. <rule>
35913#. <condition k="boundary" v="political"/>
35914#. color boundary
35915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35916#. </rule>
35917#.
35918#. <rule>
35919#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35920#. color boundary
35921#: build/trans_style.java:3034 build/trans_style.java:3040
35922#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3048
35923#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3056
35924#: build/trans_style.java:3060 build/trans_style.java:3064
35925#: build/trans_style.java:3068 build/trans_style.java:3072
35926#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3081
35927#: build/trans_style.java:3087 build/trans_style.java:3093
35928#: build/trans_style.java:3099
35929msgid "boundary"
35930msgstr "frontera"
35931
35932#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35933#. </rule>
35934#.
35935#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35936#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35937#. <rule>
35938#. <condition k="surface" v="paved"/>
35939#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35941#. </rule>
35942#. <rule>
35943#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35944#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35946#. </rule>
35947#. <rule>
35948#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35949#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35950#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35955#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35956#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35957#. </rule>
35958#. -->
35959#.
35960#. <!--name tags -->
35961#.
35962#. <!--preferences tags -->
35963#.
35964#. <!--place tags -->
35965#.
35966#. <rule>
35967#. <condition k="place" v="continent"/>
35968#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35969#. color place
35970#. </rule>
35971#.
35972#. <rule>
35973#. <condition k="place" v="country"/>
35974#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35975#. color place
35976#. </rule>
35977#.
35978#. <rule>
35979#. <condition k="place" v="state"/>
35980#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35981#. color place
35982#. </rule>
35983#.
35984#. <rule>
35985#. <condition k="place" v="region"/>
35986#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35987#. color place
35988#. </rule>
35989#.
35990#. <rule>
35991#. <condition k="place" v="county"/>
35992#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35993#. color place
35994#. </rule>
35995#.
35996#. <rule>
35997#. <condition k="place" v="city"/>
35998#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35999#. color place
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="place" v="town"/>
36004#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36005#. color place
36006#. </rule>
36007#.
36008#. <rule>
36009#. <condition k="place" v="village"/>
36010#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36011#. color place
36012#. </rule>
36013#.
36014#. <rule>
36015#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36016#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36017#. color place
36018#. </rule>
36019#.
36020#. <rule>
36021#. <condition k="place" v="suburb"/>
36022#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36023#. color place
36024#. </rule>
36025#.
36026#. <rule>
36027#. <condition k="place" v="locality"/>
36028#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36029#. color place
36030#. </rule>
36031#.
36032#. <rule>
36033#. <condition k="place" v="island"/>
36034#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36035#. color place
36036#. </rule>
36037#.
36038#. <rule>
36039#. <condition k="place" v="islet"/>
36040#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36041#. color place
36042#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
36043#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
36044#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
36045#: build/trans_style.java:3517 build/trans_style.java:3523
36046#: build/trans_style.java:3529 build/trans_style.java:3535
36047#: build/trans_style.java:3541 build/trans_style.java:3547
36048#: build/trans_style.java:3553
36049msgid "place"
36050msgstr "lugar"
36051
36052#. </rule>
36053#.
36054#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36055#. <rule>
36056#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36057#. color tiger_data
36058#: build/trans_style.java:3559
36059msgid "tiger_data"
36060msgstr "datos_TIGER"
36061
36062#. </rule>
36063#.
36064#. <rule>
36065#. <condition k="addr:housenumber"/>
36066#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="addr:postcode"/>
36071#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36072#. </rule>
36073#.
36074#. <rule>
36075#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
36076#. color address
36077#. </rule>
36078#.
36079#. <rule>
36080#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
36081#. color address
36082#. </rule>
36083#.
36084#. <rule>
36085#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
36086#. color address
36087#. </rule>
36088#.
36089#. <rule>
36090#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
36091#. color address
36092#: build/trans_style.java:3620 build/trans_style.java:3625
36093#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3635
36094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
36095msgid "address"
36096msgstr "dirección"
36097
36098#. <?xml version="1.0"?>
36099#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36100#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36101#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36102#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36103#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36104#: build/trans_surveyor.java:6
36105msgid "Tunnel Start"
36106msgstr "Boca del túnel"
36107
36108#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36109#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36110#. </button>
36111#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36112#: build/trans_surveyor.java:16
36113msgid "Village/City"
36114msgstr "Población/Ciudad"
36115
36116#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36117#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36118#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36119#. </button>
36120#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36121#: build/trans_surveyor.java:29
36122msgid "One Way"
36123msgstr "Sentido único"
36124
36125#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36126#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36127#. </button>
36128#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36129#: build/trans_surveyor.java:33
36130msgid "Church"
36131msgstr "Iglesia"
36132
36133#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36134#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36135#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36136#. </button>
36137#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36138#: build/trans_surveyor.java:38
36139msgid "Fuel Station"
36140msgstr "Gasolinera"
36141
36142#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36143#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36144#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36145#. </button>
36146#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36147#: build/trans_surveyor.java:52
36148msgid "Shopping"
36149msgstr "Compras"
36150
36151#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36152#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36153#. </button>
36154#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36155#: build/trans_surveyor.java:56
36156msgid "WC"
36157msgstr "Baño"
36158
36159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36160#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36161#. </button>
36162#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36163#: build/trans_surveyor.java:60
36164msgid "Camping"
36165msgstr "Camping"
36166
36167#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36168#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36169#. </button>
36170#. <!--
36171#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36172#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36173#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36174#. </button>
36175#. <button label="Test" hotkey="F12">
36176#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36177msgid "Test"
36178msgstr "Prueba"
36179
36180#. JOSM TagChecker validator file
36181#. Format:
36182#. Each line specifies a certain error to be reported
36183#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36184#.
36185#. Data type can be:
36186#. node - a node point
36187#. way - a way
36188#. relation - a relation
36189#. * - all data types
36190#.
36191#. Message type can be:
36192#. E - an error
36193#. W - a warning
36194#. I - an low priority informational warning
36195#.
36196#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36197#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36198#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36199#. case insensitive.
36200#.
36201#. The * sign indicates any string.
36202#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36203#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36204#.
36205#. Expression can be:
36206#. != - the key/value combination does not match
36207#. == - the key/value combination does match
36208#.
36209#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36210#. with an logical and (&&).
36211#.
36212#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36213#.
36214#. Empty lines and space signs are ignored
36215#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36216#: build/trans_validator.java:38
36217msgid "abbreviated street name"
36218msgstr "nombre abreviado de la calle"
36219
36220#. node : W : oneway == *
36221#: build/trans_validator.java:40
36222msgid "oneway tag on a node"
36223msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
36224
36225#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36226#: build/trans_validator.java:41
36227msgid "bridge tag on a node"
36228msgstr "Nodo etiquetado como puente"
36229
36230#. node : W : highway == tertiary
36231#. node : W : highway == secondary
36232#. node : W : highway == residential
36233#. node : W : highway == unclassified
36234#. node : W : highway == track
36235#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36236#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36237#: build/trans_validator.java:46
36238msgid "wrong highway tag on a node"
36239msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
36240
36241#. way : I : highway == unclassified && name != *
36242#: build/trans_validator.java:47
36243msgid "Unnamed unclassified highway"
36244msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
36245
36246#. way : I : highway == secondary && ref != *
36247#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36248#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36249#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36250#: build/trans_validator.java:50
36251msgid "highway without a reference"
36252msgstr "carretera sin referencia"
36253
36254#. * : W : highway == road
36255#: build/trans_validator.java:51
36256msgid "temporary highway type"
36257msgstr "Tipo de carretera temporal"
36258
36259#. * : W : / *name
36260#: build/trans_validator.java:52
36261msgid "misspelled key name"
36262msgstr "Nombre de clave mal escrito"
36263
36264#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36265#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36266#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36267#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36268#: build/trans_validator.java:58
36269msgid "cycleway with tag bicycle"
36270msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
36271
36272#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36273#: build/trans_validator.java:59
36274msgid "footway with tag foot"
36275msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
36276
36277#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36278#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36279#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36280#: build/trans_validator.java:62
36281msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36282msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
36283
36284#. way : W : highway == * && barrier == *
36285#: build/trans_validator.java:63
36286msgid "barrier used on a way"
36287msgstr "Barrera utilizada en una vía"
36288
36289#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36290#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36291#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36292#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36293msgid "maxspeed used for footway"
36294msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
36295
36296#. * : W : layer == /\+.
36297#: build/trans_validator.java:69
36298msgid "layer tag with + sign"
36299msgstr "etiqueta capa con el signo +"
36300
36301#. * : I : name == /.*Strasse.
36302#: build/trans_validator.java:71
36303msgid "street name contains ss"
36304msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
36305
36306#. relation : E : type != *
36307#: build/trans_validator.java:73
36308msgid "relation without type"
36309msgstr "relación sin tipo"
36310
36311#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36312#: build/trans_validator.java:75
36313msgid "restaurant without name"
36314msgstr "restaurante sin nombre"
36315
36316#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36317#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36318#. * : W : highway == * && waterway == *
36319#. * : W : highway == * && natural == *
36320#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36321msgid "unusual tag combination"
36322msgstr "combinación de etiquetas inusual"
36323
36324#. Reduced contents of http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps
36325#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36326#: build/trans_wms.java:2
36327msgid "Landsat"
36328msgstr "Landsat"
36329
36330#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36331#: build/trans_wms.java:3
36332msgid "Open Aerial Map"
36333msgstr "Open Aerial Map"
36334
36335#. bing:bing
36336#: build/trans_wms.java:4
36337msgid "Bing Sat"
36338msgstr "Imágenes de satélite de Bing"
36339
36340#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36341#: build/trans_wms.java:5
36342msgid "Yahoo Sat"
36343msgstr "Yahoo Satélite"
36344
36345#. tms:http://oatile1.mqcdn.com/naip/{zoom}/{x}/{y}.png
36346#: build/trans_wms.java:6
36347msgid "MapQuest Open Aerial"
36348msgstr "Open Aerial de MapQuest"
36349
36350#. tms[18]:http://tile.openstreetmap.org/;;;osm;osm;osm
36351#: build/trans_wms.java:7
36352msgid "OpenStreetMap (Mapnik)"
36353msgstr "OpenStreetMap (Mapnik)"
36354
36355#. tms[18]:http://{switch:a,b,c}.www.toolserver.org/tiles/bw-mapnik/{zoom}/{x}/{y}.png;;;osm;osm;osm
36356#: build/trans_wms.java:8
36357#, fuzzy
36358msgid "OpenStreetMap (Mapnik B&W)"
36359msgstr "OpenStreetMap (Mapnik)"
36360
36361#. tms[17]:http://tile.opencyclemap.org/cycle;;;osm;osm;osm
36362#: build/trans_wms.java:9
36363msgid "OpenCycleMap"
36364msgstr "OpenCycleMap"
36365
36366#. tms[17]:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile;;;osm;osm;osm
36367#: build/trans_wms.java:10
36368msgid "TilesAtHome"
36369msgstr "TilesAtHome"
36370
36371#. tms[18]:http://otile1.mqcdn.com/tiles/1.0.0/osm;;;osm;osm;osm
36372#: build/trans_wms.java:11
36373msgid "MapQuest OSM"
36374msgstr ""
36375
36376#. tms[5,18]:http://osm.informatik.uni-leipzig.de/osm_tiles2;;;osm;osm;osm
36377#: build/trans_wms.java:12
36378msgid "ODBL coverage"
36379msgstr ""
36380
36381#. tms[18]:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen;;;osm;osm;osm
36382#: build/trans_wms.java:13
36383msgid "PNV"
36384msgstr "PNV"
36385
36386#. tms[18]:http://{switch:a,b,c,d}.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde/{zoom}/{x}/{y}.png;;;osm;osm;osm
36387#: build/trans_wms.java:14
36388msgid "German Style"
36389msgstr ""
36390
36391#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36392#: build/trans_wms.java:15
36393msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36394msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
36395
36396#. tms[18]:http://toolserver.org/tiles/hikebike/;;;osm;osm;osm
36397#: build/trans_wms.java:16
36398msgid "Hike & Bike"
36399msgstr "Hike & Bike"
36400
36401#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb;;;osm;osm;osm
36402#: build/trans_wms.java:17
36403msgid "Sorbische Karte"
36404msgstr ""
36405
36406#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de;;;osm;osm;osm
36407#: build/trans_wms.java:18
36408msgid "Deutsche Karte"
36409msgstr ""
36410
36411#. tms[5,16]:http://openptmap.de/tiles;;45.7,5.9,55.0,17.3;osm;osm;osm
36412#: build/trans_wms.java:19
36413msgid "OpenPT Map"
36414msgstr ""
36415
36416#. http://wms.geoimage.at/dop-1mfree?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=Luftbild_1m&
36417#: build/trans_wms.java:20
36418msgid "Geoimage.at"
36419msgstr ""
36420
36421#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36422#: build/trans_wms.java:21
36423msgid "MSR Maps Topo"
36424msgstr ""
36425
36426#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36427#: build/trans_wms.java:22
36428msgid "MSR Maps Urban"
36429msgstr ""
36430
36431#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36432#: build/trans_wms.java:23
36433msgid "Czech CUZK:KM"
36434msgstr "Czech CUZK:KM"
36435
36436#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36437#: build/trans_wms.java:24
36438msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36439msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36440
36441#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36442#: build/trans_wms.java:25
36443msgid "NPE Maps"
36444msgstr "NPE Maps"
36445
36446#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36447#: build/trans_wms.java:26
36448msgid "NPE Maps (Tim)"
36449msgstr "NPE Maps (Tim)"
36450
36451#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36452#: build/trans_wms.java:27
36453msgid "7th Series (OS7)"
36454msgstr "Serie 7(OS7)"
36455
36456#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36457#: build/trans_wms.java:28
36458msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36459msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
36460
36461#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36462#: build/trans_wms.java:29
36463msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36464msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
36465
36466#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36467#: build/trans_wms.java:30
36468msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36469msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
36470
36471#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36472#: build/trans_wms.java:31
36473msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36474msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
36475
36476#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36477#: build/trans_wms.java:32
36478msgid "Lodi - Italy"
36479msgstr "Lodi - Italia"
36480
36481#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36482#: build/trans_wms.java:33
36483msgid "Sicily - Italy"
36484msgstr "Sicilia - Italia"
36485
36486#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36487#: build/trans_wms.java:34
36488msgid "PCN 2006 - Italy"
36489msgstr "PCN 2006 - Italia"
36490
36491#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36492#: build/trans_wms.java:35
36493msgid "SPOTMaps (France)"
36494msgstr "SPOTMaps(Francia)"
36495
36496#. http://www.idee.es/wms/PNOA/PNOA?REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&SRS=EPSG:4326&LAYERS=pnoa&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Resumen_WMS
36497#: build/trans_wms.java:36
36498msgid "PNOA Spain"
36499msgstr "PNOA (España)"
36500
36501#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=pohi_vr2&
36502#: build/trans_wms.java:37
36503msgid "Estonia Basemap (Maaamet)"
36504msgstr ""
36505
36506#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000&STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/jpeg&
36507#: build/trans_wms.java:38
36508msgid "Estonia Ortho (Maaamet)"
36509msgstr ""
36510
36511#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/png&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000,BK_MERI_polygo_8478_3,BK_VEEHOIDLA_p_8494_3,BK_VAIKEJARV_p_8493_3,BK_SUURJARV_po_8489_3,BK_SUURJOGI_po,BK_TUHAMAGI_po_8490_3,BK_SOO_polygon_8488_3,BK_SETTEBASSEI_8487_3,BK_PRUGIMAGI_p_8484_3,BK_POLD_polygo_8483_3,BK_TURBAVALI_p_8492_3,BK_METS_polygo_8479_3,BK_MARGALA_pol_8477_3,BK_LENNUVALI_p_8473_3,BK_KIVIMURD_po_8469_3,BK_KAEVANDUS_p_8468_3,BK_HOONESTATUD_8497_3,BK_VEEPIIR_lin_8495_2,BK_KRAAV_line_8472_2,BK_PEAKRAAV_li_8482_2,BK_OJA_line_8481_2,BK_JOEDL10_lin_8467_2,BK_JOEDK10_lin_8465_2,BK_KLINT_line_8470_2,BK_LIIN110_lin_8474_2,BK_LIIN220_lin_8475_2,BK_LIIN330_lin_8476_2,BK_TEXT_S_18_i_8405_1,BK_TEXT_M_10_i_8411_1,BK_TEXT_S_12_i_8409_1,BK_TEXT_S_10_i_8414_1,BK_TEXT_M_6_it_8418_1,BK_TEXT_S_8_it_8417_1,BK_TEXT_M_8_it_8416_1,BK_TEXT_M_10_i_8413_1,meri_8378_3,MapBSR_mais500_8379_3,MapBSR_mais100_8379_3,EHAK_GEN_8380_3,EHAK_GEN_8381_3,EHAK_GEN_8386_3,rannajoon100_l_8383_2,hpInt11,saar100_polyli_8384_3,hpInt12,KUJUNDUSPIIR_G_8374,KUJUNDUSPIIR_G_8365_2,KUJUNDUSPIIR_G_8374_2,rannajoon10_li_8388_2,saar10_polylin_8364_3,KUJUNDUSPIIR_G_8372,KUJUNDUSPIIR_G_8376_2,KUJUNDUSPIIR_G_8372_2,KUJUNDUSPIIR_G_8375_2,KUJUNDUSPIIR_G_8377_2,venepiir_line_8382_2,alevid_1,alevikud_1,linnaosad_1,linnad_1,MaakondNimi_te_8362_1,HaldusNimi_tex_8385_1,KUJUNDUSPIIR_G_6882_2,kylanimed_1,BK_METSATEE_li_8480_2,BK_KOHALIKTEE__8471_2,korvalmaantee,tugimaantee,trassiosa,pohimaantee,raudtee_esmane,BK_RAUDTEE_lin_8485_2,TOPOYKSUS_6569,TOPOYKSUS_7793&
36512#: build/trans_wms.java:39
36513msgid "Estonia Multi (Maaamet)"
36514msgstr ""
36515
36516#. tms:http://tile.openstreetmap.dk/fugro2005
36517#: build/trans_wms.java:40
36518msgid "Fugro (Denmark)"
36519msgstr ""
36520
36521#. tms:http://tile.openstreetmap.dk/stevns/2009
36522#: build/trans_wms.java:41
36523msgid "Stevns (Denmark)"
36524msgstr "Stevns (Dinamarca)"
36525
36526#. tms:http://dev.openstreetmap.org/~gravitystorm/imagery/philippines
36527#: build/trans_wms.java:42
36528msgid "Pangasinan (Phillipines HiRes)"
36529msgstr ""
36530
36531#. scanex:irs;;;IRS
36532#: build/trans_wms.java:43
36533msgid "ScanEx IRS"
36534msgstr ""
36535
36536#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
36537msgid "Columbus V-900 CSV Files"
36538msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
36539
36540#. *
36541#. * Ui elements for each flag.
36542#.
36543#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
36544msgid "Show summary after import"
36545msgstr "Mostrar resumen tras importar"
36546
36547#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
36548msgid "Do not zoom after import"
36549msgstr "No zoom después de la importación"
36550
36551#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
36552msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
36553msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
36554
36555#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
36556msgid "Warn on missing audio files"
36557msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
36558
36559#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
36560msgid "Warn on conversion errors"
36561msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
36562
36563#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
36564msgid "Error in line "
36565msgstr "Error en linea "
36566
36567#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:390
36568msgid "Missing audio file"
36569msgstr "Archivos de audio perdidos"
36570
36571#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
36572msgid "Commands"
36573msgstr "Comandos"
36574
36575#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
36576msgid "Command"
36577msgstr "Comando"
36578
36579#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
36580msgid "Processing..."
36581msgstr "Procesando..."
36582
36583#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
36584msgid "Aborted"
36585msgstr "Abortado"
36586
36587#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:466
36588msgid "Error executing the script: "
36589msgstr "Error en la ejecución del script: "
36590
36591#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36592#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
36593msgid "Command line"
36594msgstr "Línea de comandos"
36595
36596#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36597msgid "Set input focus to the command line."
36598msgstr "Fijar el foco en la línea de comandos."
36599
36600#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
36601msgid "Point on the start"
36602msgstr "Punto inicial"
36603
36604#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
36605msgid "Point on the end"
36606msgstr "Punto final"
36607
36608#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
36609#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
36610#, java-format
36611msgid "Missing definition of new object with id {0}."
36612msgstr "Falta definición del nuevo objeto con id {0}."
36613
36614#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
36615#, java-format
36616msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
36617msgstr ""
36618
36619#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
36620#, java-format
36621msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36622msgstr ""
36623
36624#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
36625msgid "nodes"
36626msgstr "nodos"
36627
36628#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
36629msgid "ways"
36630msgstr "vías"
36631
36632#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
36633msgid "relations"
36634msgstr "relaciones"
36635
36636#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
36637msgid "OSM objects"
36638msgstr "objetos OSM"
36639
36640#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
36641#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
36642msgid "Can not draw outside of the world."
36643msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
36644
36645#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36646msgid "Create grid of ways"
36647msgstr "Crear rejilla de vías"
36648
36649#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36650msgid ""
36651"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
36652"in common"
36653msgstr ""
36654"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
36655"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
36656
36657#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
36658msgid "Select two ways with a node in common"
36659msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
36660
36661#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
36662msgid "Select two ways with alone a node in common"
36663msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
36664
36665#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
36666msgid "Create a grid of ways"
36667msgstr "Crear rejilla de vías"
36668
36669#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36670msgid "Download Track ..."
36671msgstr "Descargar Pista ..."
36672
36673#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36674msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
36675msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
36676
36677#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
36678#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
36679#, java-format
36680msgid "Invalid URL {0}"
36681msgstr "URL invalida {0}"
36682
36683#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
36684#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
36685#, java-format
36686msgid "Error fetching URL {0}"
36687msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
36688
36689#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
36690#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
36691#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
36692#, java-format
36693msgid "Error parsing data from URL {0}"
36694msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
36695
36696#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
36697#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
36698msgid "Download Track"
36699msgstr "Descargando pista"
36700
36701#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
36702msgid "Date"
36703msgstr "Fecha"
36704
36705#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
36706msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
36707msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
36708
36709#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
36710msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
36711msgstr ""
36712"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
36713"desordenados)"
36714
36715#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
36716msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
36717msgstr ""
36718"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
36719"tiempo)"
36720
36721#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
36722msgid ""
36723"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
36724"timestamps)"
36725msgstr ""
36726"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
36727"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
36728
36729#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
36730msgid "Upload Trace"
36731msgstr "Subir traza"
36732
36733#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
36734#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36735#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
36736msgid "Upload Traces"
36737msgstr "Subir trazas"
36738
36739#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
36740msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
36741msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
36742
36743#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36744msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36745msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36746
36747#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36748msgid "(What does that mean?)"
36749msgstr "(¿Qué significa esto?)"
36750
36751#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
36752msgid "Please enter Description about your trace."
36753msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
36754
36755#. tags
36756#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
36757msgid "Tags (comma delimited)"
36758msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
36759
36760#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
36761msgid "Please enter tags about your trace."
36762msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
36763
36764#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
36765#, java-format
36766msgid "Selected track: {0}"
36767msgstr "Traza seleccionada: {0}"
36768
36769#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
36770#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
36771msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
36772msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
36773
36774#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
36775msgid "Uploading trace ..."
36776msgstr "Subiendo traza..."
36777
36778#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
36779#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
36780msgid "Connecting..."
36781msgstr "Conectando..."
36782
36783#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
36784msgid "Upload cancelled"
36785msgstr "Subida cancelada"
36786
36787#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
36788msgid "Error while uploading"
36789msgstr "Error al actualizar"
36790
36791#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
36792msgid "GPX upload was successful"
36793msgstr "GPX subido correctamente"
36794
36795#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
36796msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
36797msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
36798
36799#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
36800#, java-format
36801msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
36802msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
36803
36804#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
36805msgid "No description provided. Please provide some description."
36806msgstr ""
36807"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
36808
36809#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
36810msgid "Uploading GPX Track"
36811msgstr "Subiendo traza GPX"
36812
36813#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36814msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
36815msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
36816
36817#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
36818msgid "Shows elevation profile"
36819msgstr "Muestra el perfil de elevación"
36820
36821#. Show name of profile in title
36822#. no elevation data, -> switch back to empty view
36823#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:92
36824#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:299
36825#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:324
36826msgid "Elevation Profile"
36827msgstr "Perfil de elevación"
36828
36829#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:93
36830msgid "Open the elevation profile window."
36831msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
36832
36833#. first row: Headlines with bold font
36834#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:130
36835msgid "Min"
36836msgstr "Min"
36837
36838#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:133
36839msgid "Avrg"
36840msgstr "Avrg"
36841
36842#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
36843msgid "Max"
36844msgstr "Max"
36845
36846#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
36847msgid "Dist"
36848msgstr "Dist"
36849
36850#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
36851msgid "Gain"
36852msgstr "Ganancia"
36853
36854#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
36855#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:21
36856#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:26
36857msgid "Time"
36858msgstr "Tiempo"
36859
36860#. Geoid
36861#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:164
36862msgid "Geoid"
36863msgstr "Geoid"
36864
36865#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:180
36866msgid "Automatic"
36867msgstr "Automática"
36868
36869#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:190
36870msgid "Fixed value"
36871msgstr "Valor fijo"
36872
36873#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
36874msgid "Elevation profile for track '"
36875msgstr "Perfil de elevación de pista"
36876
36877#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
36878msgid "Elevation profile"
36879msgstr "Perfil de elevación"
36880
36881#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
36882msgid "(No elevation data)"
36883msgstr "(No hay datos de elevación)"
36884
36885#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FDSettings.java:48
36886msgid "Can not save preferences"
36887msgstr ""
36888
36889#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
36890#, fuzzy
36891msgid "FastDraw configuration"
36892msgstr "configuración avanzada"
36893
36894#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:29
36895#, fuzzy
36896msgid "Epsilon multiplier"
36897msgstr "Multiplicador de avance rápido"
36898
36899#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:30
36900#, fuzzy
36901msgid "Starting Epsilon"
36902msgstr "Comenzando #:"
36903
36904#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:57
36905#, fuzzy
36906msgid "FastDraw settings"
36907msgstr "Configuraciones de proxy"
36908
36909#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:63
36910#, fuzzy
36911msgid "Save settings"
36912msgstr "configuracion"
36913
36914#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:76
36915#, fuzzy
36916msgid "Can not read settings"
36917msgstr "Ajustes avanzados"
36918
36919#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:55
36920msgid ""
36921"Press Enter to simplify or save, Ctrl-Enter to save with tags, Up/Down to "
36922"tune simplification"
36923msgstr ""
36924
36925#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:57
36926msgid ""
36927"Click or Click&drag to continue, Ctrl-Click to add fixed node, Shift-Click "
36928"to delete, Enter to simplify or save, Ctrl-Shift-Click to start new line"
36929msgstr ""
36930
36931#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:85
36932msgid "FastDrawing"
36933msgstr ""
36934
36935#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:85
36936#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:87
36937msgid "Fast drawing mode"
36938msgstr ""
36939
36940#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:284
36941msgid "Please move the mouse to draw new way"
36942msgstr ""
36943
36944#. I18N: Eps = Epsilon, the tolerance parameter
36945#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:367
36946#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:487
36947#, fuzzy, java-format
36948msgid "Eps={0}, {1} points"
36949msgstr "{0} punto"
36950
36951#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:445
36952msgid "Cannot place node outside of the world."
36953msgstr ""
36954
36955#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:464
36956msgid "Draw the way by mouse"
36957msgstr ""
36958
36959#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
36960msgid "Fix adresses"
36961msgstr "Fijar dirección"
36962
36963#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
36964msgid "Show dialog with incomplete addresses"
36965msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
36966
36967#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
36968msgid "Fix street addresses"
36969msgstr "Corregir direcciones"
36970
36971#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
36972msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
36973msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
36974
36975#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
36976msgid "Address Edit"
36977msgstr "Editar direcciones"
36978
36979#. Start progress monitor to guess address values
36980#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
36981#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
36982msgid "Searching"
36983msgstr "Buscando"
36984
36985#. Update progress monitor
36986#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
36987msgid "Guess values for "
36988msgstr "Valores supuestos para "
36989
36990#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
36991msgid "Address has no street"
36992msgstr "La dirección no tiene calle"
36993
36994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
36995msgid "Address has no valid street"
36996msgstr "La dirección no tiene una calle válida"
36997
36998#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
36999msgid "Address has no post code"
37000msgstr "La dirección no tiene código postal"
37001
37002#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
37003msgid "Address has no city"
37004msgstr "La dirección no tiene ciudad"
37005
37006#. TODO: Add guess for country
37007#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
37008msgid "Address has no country"
37009msgstr "La dirección no tiene país"
37010
37011#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
37012msgid "Assign to"
37013msgstr "Asignar a"
37014
37015#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
37016msgid "Remove all address tags"
37017msgstr "Quitar todas las etiquetas de direcciones"
37018
37019#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
37020msgid "No name"
37021msgstr "Sin nombre"
37022
37023#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
37024msgid "Unresolved Addresses"
37025msgstr "Direcciones sin resolver"
37026
37027#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
37028msgid "Select and close"
37029msgstr "Seleccionar y cerrar"
37030
37031#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
37032msgid "Fix unresolved addresses"
37033msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
37034
37035#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
37036msgid "Complete Addresses"
37037msgstr "Direcciones completas"
37038
37039#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
37040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
37041msgid "Incomplete Addresses"
37042msgstr "Direcciones incompletas"
37043
37044#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
37045msgid "Selected Addresses"
37046msgstr "Direcciones seleccionadas"
37047
37048#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
37049msgid "Selected Street"
37050msgstr "Calle seleccionada"
37051
37052#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
37053#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
37054#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
37055#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
37056msgid "(No data)"
37057msgstr "(Sin datos)"
37058
37059#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
37060#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
37061#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
37062msgid "Segments"
37063msgstr "Segmentos"
37064
37065#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
37066msgid "Show incomplete addresses"
37067msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
37068
37069#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
37070msgid "items"
37071msgstr "elementos"
37072
37073#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
37074msgid "no items"
37075msgstr "no hay elementos"
37076
37077#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
37078#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
37079msgid "Postcode"
37080msgstr "Código postal"
37081
37082#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
37083#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
37084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
37085#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
37086msgid "Street"
37087msgstr "Calle"
37088
37089#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
37090msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
37091msgstr ""
37092"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
37093
37094#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
37095msgid "Applied guessed values"
37096msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
37097
37098#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
37099msgid "Applied guessed values for "
37100msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
37101
37102#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
37103msgid "Assign address to street"
37104msgstr "Asignar dirección"
37105
37106#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
37107msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
37108msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
37109
37110#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
37111msgid "Set street name"
37112msgstr "Establecer nombre de calle"
37113
37114#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
37115msgid "Convert ALL streets."
37116msgstr "Convertir TODAS las calles."
37117
37118#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
37119msgid ""
37120"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
37121"current layer."
37122msgstr ""
37123"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
37124"las calles de la capa activa."
37125
37126#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
37127msgid "Convert to relation."
37128msgstr "Convertir a relación"
37129
37130#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
37131msgid "Create relation between street and related addresses."
37132msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
37133
37134#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
37135msgid "Create address relation for "
37136msgstr "Crear un relacion de dirección para "
37137
37138#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37139msgid "Guess"
37140msgstr "Estimar"
37141
37142#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37143msgid ""
37144"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
37145"according tag."
37146msgstr ""
37147"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
37148"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
37149
37150#. Launch address guessing thread
37151#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
37152msgid "Guessing address values"
37153msgstr "Estimar valores de dirección"
37154
37155#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
37156msgid "Removes address related tags from the object."
37157msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
37158
37159#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
37160msgid "Remove address tags"
37161msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
37162
37163#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
37164msgid "Marks selected addresses in the map"
37165msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
37166
37167#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
37168msgid "Select incomplete addresses"
37169msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
37170
37171#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
37172msgid "Selects all addresses with incomplete data."
37173msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
37174
37175#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
37176msgid "Layer Properties"
37177msgstr "Propiedades de la capa"
37178
37179#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37180msgid "Import image"
37181msgstr "Importar imagen"
37182
37183#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37184msgid "Import georeferenced image"
37185msgstr "Importar imagen georreferenciada"
37186
37187#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
37188msgid "Error while creating image layer: "
37189msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
37190
37191#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:100
37192msgid "ImproveWayAccuracy"
37193msgstr ""
37194
37195#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:101
37196msgid "Improve Way Accuracy mode"
37197msgstr ""
37198
37199#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
37200msgid "Improve Way Accuracy"
37201msgstr ""
37202
37203#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:187
37204msgid "Click on the way to start improving its shape."
37205msgstr "Haga click en la vía para empezar a mejorar su forma."
37206
37207#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:189
37208msgid "Select a way that you want to make more accurate."
37209msgstr "Elija una vía que quiere hacer más precisa."
37210
37211#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:192
37212msgid "Click to move the highlighted node. Hold Ctrl to add new nodes."
37213msgstr ""
37214"Haga click para mover el nodo seleccionado. Mantenga Ctrl para añadir nuevos "
37215"nodos."
37216
37217#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:194
37218msgid "Click to add a new node. Release Ctrl to move existing nodes."
37219msgstr ""
37220
37221#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:352
37222msgid "Cannot place a node outside of the world."
37223msgstr ""
37224
37225#. Finishing the sequence command
37226#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:409
37227#, java-format
37228msgid "Add and a new node to way"
37229msgid_plural "Add and a new node to {0} ways"
37230msgstr[0] ""
37231msgstr[1] ""
37232
37233#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:87
37234#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
37235msgid "Edit opening hours"
37236msgstr "Horas de edición"
37237
37238#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:88
37239msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
37240msgstr ""
37241"Editar mediante una interfaz gráfica la etiqueta sobre el horario del "
37242"elemento seleccionado."
37243
37244#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:195
37245msgid "edit existing tag"
37246msgstr ""
37247
37248#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:202
37249msgid "edit new tag"
37250msgstr ""
37251
37252#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:252
37253msgid "Display clock in 12h mode."
37254msgstr ""
37255
37256#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:264
37257msgid "Choose key"
37258msgstr "Seleccionar clave"
37259
37260#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:87
37261#, java-format
37262msgid "apply {0}"
37263msgstr "aplicar {0}"
37264
37265#. TODO focus on the valueField
37266#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:157
37267msgid "There is something wrong in the value near:"
37268msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
37269
37270#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:160
37271#, java-format
37272msgid "Info: {0}"
37273msgstr "Info: {0}"
37274
37275#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:161
37276msgid "Correct the value manually and than press Enter."
37277msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
37278
37279#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:163
37280msgid "Error in timeformat"
37281msgstr "Error en formato de hora"
37282
37283#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
37284msgid "open end"
37285msgstr "terminación accesible"
37286
37287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
37288msgid "Handy Address Interpolation Functions"
37289msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
37290
37291#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
37292msgid "Define Address Interpolation"
37293msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
37294
37295#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37296msgid "Odd"
37297msgstr "Impar"
37298
37299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37300msgid "Even"
37301msgstr "Par"
37302
37303#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37304msgid "Alphabetic"
37305msgstr "Alfabético"
37306
37307#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37308msgid "Numeric"
37309msgstr "Numérico"
37310
37311#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
37312#. Tag values for map
37313#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37314msgid "Actual"
37315msgstr "Real"
37316
37317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37318msgid "Estimate"
37319msgstr "Calculado"
37320
37321#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37322msgid "Potential"
37323msgstr "Posible"
37324
37325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
37326#, java-format
37327msgid "Relation: {0}"
37328msgstr "Relación: {0}"
37329
37330#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
37331msgid "Associate with street using:"
37332msgstr "Asociar a la calle usando:"
37333
37334#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
37335msgid "Numbering Scheme:"
37336msgstr "Esquema de numeración:"
37337
37338#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
37339msgid "Increment:"
37340msgstr "Incremento:"
37341
37342#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
37343msgid "Starting #:"
37344msgstr "Comenzando #:"
37345
37346#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
37347msgid "Ending #:"
37348msgstr "Nº final:"
37349
37350#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
37351msgid "Accuracy:"
37352msgstr "Precisión:"
37353
37354#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
37355msgid "Convert way to individual house numbers."
37356msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
37357
37358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
37359#, java-format
37360msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
37361msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
37362
37363#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
37364msgid "City:"
37365msgstr "Ciudad:"
37366
37367#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
37368msgid "State:"
37369msgstr "Estado/Provincia:"
37370
37371#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
37372msgid "Post Code:"
37373msgstr "Código postal:"
37374
37375#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
37376msgid "Country:"
37377msgstr "País:"
37378
37379#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
37380msgid "Full Address:"
37381msgstr "Dirección completa:"
37382
37383#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
37384msgid "Optional Information:"
37385msgstr "Información opcional:"
37386
37387#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
37388msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
37389msgstr ""
37390"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
37391"de números de portales"
37392
37393#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
37394msgid "Please select address interpolation way for this street"
37395msgstr ""
37396"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
37397"calle"
37398
37399#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
37400msgid "Expected odd numbers for addresses"
37401msgstr "Se preveía número de portal impar"
37402
37403#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
37404msgid "Expected even numbers for addresses"
37405msgstr "Se preveía número de portal par"
37406
37407#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
37408msgid "Expected valid number for address increment"
37409msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
37410
37411#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
37412msgid "Country code must be 2 letters"
37413msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
37414
37415#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
37416msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
37417msgstr ""
37418"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
37419"de portal"
37420
37421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
37422msgid "Alphabetic address must end with a letter"
37423msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
37424
37425#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
37426msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
37427msgstr ""
37428"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
37429"alfabética"
37430
37431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
37432msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
37433msgstr ""
37434"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
37435
37436#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
37437msgid "Please enter valid number for starting address"
37438msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
37439
37440#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
37441msgid "Please enter valid number for ending address"
37442msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
37443
37444#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
37445msgid "Starting address number must be less than ending address number"
37446msgstr ""
37447"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
37448
37449#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
37450msgid "Align Way Segments"
37451msgstr "Alinear segmentos de vía"
37452
37453#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
37454#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
37455msgid "Align Ways"
37456msgstr "Alinear vías"
37457
37458#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
37459msgid ""
37460"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
37461" or put the pivot on their common node.\n"
37462msgstr ""
37463"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
37464" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
37465
37466#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
37467#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
37468msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
37469msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
37470
37471#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
37472msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
37473msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
37474
37475#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
37476msgid "I''m ready!"
37477msgstr "Estoy list@!"
37478
37479#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
37480#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
37481#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
37482msgid "AlignWays Tips"
37483msgstr "Consejos para Alinear Vías"
37484
37485#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
37486msgid "Align Ways mode"
37487msgstr "Modo de alineación de vías"
37488
37489#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
37490msgid "Align way segment"
37491msgstr "Alinear segmento de vía"
37492
37493#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
37494#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
37495#, java-format
37496msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
37497msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
37498
37499#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
37500msgid ""
37501"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
37502"Please choose a different segment to be aligned."
37503msgstr ""
37504"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
37505"referencia.\n"
37506"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
37507
37508#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
37509#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
37510msgid "AlignWayS message"
37511msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
37512
37513#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
37514msgid ""
37515"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
37516"Please choose a different reference segment."
37517msgstr ""
37518"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
37519"alineado.\n"
37520"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
37521
37522#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
37523msgid ""
37524"<html>\n"
37525"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
37526"italic;\">\n"
37527"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
37528"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
37529"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
37530"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
37531"...or it rather should be called <br>\n"
37532"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
37533"span>\n"
37534"</div>\n"
37535"</html>"
37536msgstr ""
37537"<html>\n"
37538"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
37539"italic;\">\n"
37540"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
37541"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
37542"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
37543"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
37544"...O mejor debería llamrse <br>\n"
37545"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
37546"de vía)</span> ...</span>\n"
37547"</div>\n"
37548"</html>"
37549
37550#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
37551msgid ""
37552"<html>\n"
37553"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
37554"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
37555"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
37556"with a street or road.<br>\n"
37557"<br>\n"
37558"Some tips may help before you start:\n"
37559"</p>\n"
37560"</html>\n"
37561"\n"
37562msgstr ""
37563"<html>\n"
37564"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
37565"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
37566"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
37567"camino o la calle.<br>\n"
37568"<br>\n"
37569"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
37570"</p>\n"
37571"</html>\n"
37572"\n"
37573
37574#. NOI18N
37575#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
37576msgid ""
37577"<html>\n"
37578"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37579"<ul>\n"
37580"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
37581"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
37582"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
37583"this one. </li>\n"
37584"</ul>\n"
37585"</div>\n"
37586"</html>\n"
37587"\n"
37588msgstr ""
37589"<html>\n"
37590"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37591"<ul>\n"
37592"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
37593"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
37594"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
37595"este. </li>\n"
37596"</ul>\n"
37597"</div>\n"
37598"</html>\n"
37599"\n"
37600
37601#. NOI18N
37602#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
37603msgid ""
37604"<html>\n"
37605"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37606"<ul>\n"
37607" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
37608"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
37609"segment. \n"
37610"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
37611"segment.\n"
37612" </li>\n"
37613"</ul>\n"
37614"</div>\n"
37615"</html>\n"
37616"\n"
37617msgstr ""
37618"<html>\n"
37619"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37620"<ul>\n"
37621"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
37622"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
37623"en un segmento diferente.\n"
37624"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
37625"centro del segmento.\n"
37626"</li>\n"
37627"</ul>\n"
37628"</div>\n"
37629"</html>\n"
37630"\n"
37631
37632#. NOI18N
37633#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
37634msgid ""
37635"<html>\n"
37636"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37637"<ul>\n"
37638" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
37639"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
37640"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
37641"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
37642"nearby. \n"
37643" </li>\n"
37644"</ul>\n"
37645"</div>\n"
37646"</html>\n"
37647"\n"
37648msgstr ""
37649"<html>\n"
37650"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37651"<ul>\n"
37652"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
37653"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
37654"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
37655"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
37656"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
37657"</li>\n"
37658"</ul>\n"
37659"</div>\n"
37660"</html>\n"
37661"\n"
37662
37663#. NOI18N
37664#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
37665msgid ""
37666"<html>\n"
37667"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37668"<ul>\n"
37669" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
37670msgstr ""
37671"<html>\n"
37672"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37673"<ul>\n"
37674" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
37675"green\">"
37676
37677#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
37678msgid ""
37679"<html>\n"
37680"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37681"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
37682"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
37683"on the map.\n"
37684"</div>\n"
37685"</html>\n"
37686"\n"
37687msgstr ""
37688"<html>\n"
37689"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37690"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
37691"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
37692"algún sitio del mapa.\n"
37693"</div>\n"
37694"</html>\n"
37695"\n"
37696
37697#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
37698msgid "Don''t show this again"
37699msgstr "No mostrar de nuevo"
37700
37701#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
37702msgid "Building address"
37703msgstr "Dirección de edificación"
37704
37705#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
37706msgid "House number:"
37707msgstr "Número de Casa:"
37708
37709#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
37710msgid "Street Name:"
37711msgstr "Nombre de Calle:"
37712
37713#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
37714msgid "Increment"
37715msgstr "Incremento"
37716
37717#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
37718msgid "Decrement"
37719msgstr "Decremento"
37720
37721#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
37722msgid "Numbers:"
37723msgstr "Números:"
37724
37725#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
37726msgid "Big buildings mode"
37727msgstr "Modo construcciones grandes"
37728
37729#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
37730msgid "Rotate crosshair"
37731msgstr "Rotar punto de mira"
37732
37733#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
37734msgid "Use address nodes under buildings"
37735msgstr ""
37736
37737#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
37738msgid "Advanced settings"
37739msgstr "Ajustes avanzados"
37740
37741#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
37742msgid "Buildings tags:"
37743msgstr "Etiquetas de edificaciones"
37744
37745#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:278
37746msgid "Cannot place building outside of the world."
37747msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
37748
37749#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:320
37750msgid "Create building"
37751msgstr "Crear edificación"
37752
37753#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
37754#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
37755#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
37756msgid "Set buildings size"
37757msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
37758
37759#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
37760msgid "Use Address dialog"
37761msgstr "Usar diálogo de dirección"
37762
37763#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
37764msgid "Auto-select building"
37765msgstr "Autoseleccionar edificación"
37766
37767#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
37768msgid "Buildings width:"
37769msgstr "Ancho de las edificaciones:"
37770
37771#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
37772msgid "Length step:"
37773msgstr "Longitud del paso:"
37774
37775#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
37776msgid "Advanced..."
37777msgstr "Avanzado…"
37778
37779#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
37780#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
37781msgid "Draw buildings"
37782msgstr "Dibujar edificaciones"
37783
37784#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
37785msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
37786msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
37787
37788#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
37789msgid "Point on opposite end of the building"
37790msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
37791
37792#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
37793msgid "Set width of the building"
37794msgstr "Establecer ancho de la edificación"
37795
37796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
37797msgid "on polygon"
37798msgstr "en polígono"
37799
37800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
37801msgid "Add address"
37802msgstr "Añadir dirección"
37803
37804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
37805msgid "Helping tool for tag address"
37806msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
37807
37808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
37809msgid "Buildings"
37810msgstr "Edificios"
37811
37812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
37813msgid "Next no"
37814msgstr "Siguiente Número"
37815
37816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
37817msgid "Enter addresses"
37818msgstr "Ingresar direcciones"
37819
37820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
37821#, java-format
37822msgid ""
37823"Location \"{0}\" found in cache.\n"
37824"Load cache first ?\n"
37825"(No = new cache)"
37826msgstr ""
37827"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
37828"Invocar primero el caché?\n"
37829"(No = nuevo caché)"
37830
37831#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37832#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
37833#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
37835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
37836msgid "Select Feuille"
37837msgstr "Seleccionar Feuille"
37838
37839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
37840msgid ""
37841"Error loading file.\n"
37842"Probably an old version of the cache file."
37843msgstr ""
37844"Error al cargar el fichero.\n"
37845"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
37846
37847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
37848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
37849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
37850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
37851#, java-format
37852msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
37853msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
37854
37855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
37856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
37857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
37858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
37859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
37860#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
37861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
37862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
37863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
37864#, java-format
37865msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37866msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37867
37868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
37869msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
37870msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
37871
37872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
37873msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
37874msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
37875
37876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
37877msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
37878msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
37879
37880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
37881msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
37882msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
37883
37884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
37885#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
37886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
37887msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
37888msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
37889
37890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
37891msgid ""
37892"Cannot open a new client session.\n"
37893"Server in maintenance or temporary overloaded."
37894msgstr ""
37895"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
37896"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
37897
37898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
37899#, java-format
37900msgid ""
37901"Town/city {0} not found or not available\n"
37902"or action canceled"
37903msgstr ""
37904"No se encontró o no está disponible\n"
37905" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
37906"la acción"
37907
37908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
37909msgid "Choose from..."
37910msgstr "Elegir desde..."
37911
37912#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
37913#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
37915msgid "Select commune"
37916msgstr "Seleccionar comuna"
37917
37918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
37919msgid "Cadastre"
37920msgstr "Catastro"
37921
37922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:192
37923msgid "Auto sourcing"
37924msgstr "Digitalización automática"
37925
37926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:258
37927msgid ""
37928"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
37929"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
37930"Would you like to restore F11 for grab action ?"
37931msgstr ""
37932"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
37933"del teclado F11\n"
37934"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
37935"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
37936
37937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:261
37938msgid "Restore grab shortcut F11"
37939msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
37940
37941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:266
37942msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
37943msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
37944
37945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:372
37946#, java-format
37947msgid ""
37948"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
37949msgstr ""
37950"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
37951"excepción fue: {0}"
37952
37953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
37954msgid "Replace original background by JOSM background color."
37955msgstr ""
37956"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
37957"JOSM"
37958
37959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
37960msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
37961msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
37962
37963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
37964msgid "Set background transparent."
37965msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
37966
37967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
37968msgid "Draw boundaries of downloaded data."
37969msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
37970
37971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
37972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
37973msgid "Disable image cropping during georeferencing."
37974msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
37975
37976#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
37977msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
37978msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
37979
37980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
37981msgid "Select first WMS layer in list."
37982msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
37983
37984#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
37985msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
37986msgstr ""
37987"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
37988
37989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
37990msgid "symbol"
37991msgstr "símbolo"
37992
37993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
37994msgid "parcel"
37995msgstr "parcela"
37996
37997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
37998msgid "parcel number"
37999msgstr "parcela"
38000
38001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
38002msgid "locality"
38003msgstr "localidad"
38004
38005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
38006msgid "section"
38007msgstr "sección"
38008
38009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
38010msgid "commune"
38011msgstr "comuna"
38012
38013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
38014msgid "Enable automatic caching."
38015msgstr "Activar caché automático"
38016
38017#. disabled by default
38018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
38019msgid "Max. cache size (in MB)"
38020msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
38021
38022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
38023msgid ""
38024"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
38025"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
38026"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38027"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38028"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
38029"by this plugin."
38030msgstr ""
38031"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
38032"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
38033"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38034"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38035"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
38036"creado mediante este componente."
38037
38038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
38039msgid "French cadastre WMS"
38040msgstr "WMS del catastro francés"
38041
38042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
38043msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
38044msgstr ""
38045"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
38046"activo</html>"
38047
38048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
38049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
38050msgid ""
38051"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
38052"preferences."
38053msgstr ""
38054"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
38055"preferencias de JOSM."
38056
38057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
38058msgid ""
38059"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
38060"Useful for texts on dark backgrounds."
38061msgstr ""
38062"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
38063"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
38064
38065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
38066msgid "Allows multiple layers stacking"
38067msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
38068
38069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
38070msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
38071msgstr ""
38072"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
38073"transparente."
38074
38075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
38076msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
38077msgstr ""
38078"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
38079
38080#. option to select the single grabbed image resolution
38081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
38082msgid "Image resolution:"
38083msgstr "Resolución de la imagen:"
38084
38085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
38086msgid "High resolution (1000x800)"
38087msgstr "Resolución alta (1000x800)"
38088
38089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
38090msgid "Medium resolution (800x600)"
38091msgstr "Resolución media (800x600)"
38092
38093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
38094msgid "Low resolution (600x400)"
38095msgstr "Resolución baja (600x400)"
38096
38097#. option to select image zooming interpolation method
38098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
38099msgid "Image filter interpolation:"
38100msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
38101
38102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
38103msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
38104msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
38105
38106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
38107msgid "Bilinear (fast)"
38108msgstr "Bilineal (rápida)"
38109
38110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
38111msgid "Bicubic (slow)"
38112msgstr "Bicúbica (lenta)"
38113
38114#. the vectorized images multiplier
38115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
38116msgid "Vector images grab multiplier:"
38117msgstr "Teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
38118
38119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
38120msgid "Grab one image full screen"
38121msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
38122
38123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
38124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
38125msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
38126msgstr ""
38127"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
38128
38129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
38130msgid "Fixed size square (default is 100m)"
38131msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
38132
38133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
38134msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
38135msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
38136
38137#. WMS layers selection
38138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
38139msgid "Layers:"
38140msgstr "Capas:"
38141
38142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
38143msgid "See, rivers, swimming pools."
38144msgstr "Ver, ríos, piscinas."
38145
38146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
38147msgid "Buildings, covers, underground constructions."
38148msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
38149
38150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
38151msgid "Symbols like cristian cross."
38152msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
38153
38154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
38155msgid "Parcels."
38156msgstr "Parcelas."
38157
38158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
38159msgid "Parcels numbers, street names."
38160msgstr "Parcelas"
38161
38162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
38163msgid "Address, houses numbers."
38164msgstr "Dirección, números de casa."
38165
38166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
38167msgid "Locality, hamlet, place."
38168msgstr "Localidad, caserío, lugar."
38169
38170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
38171msgid "Cadastral sections and subsections."
38172msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
38173
38174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
38175msgid "Municipality administrative borders."
38176msgstr "Frontera administrativa municipal."
38177
38178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
38179msgid "Raster images grab multiplier:"
38180msgstr "Multiplicador de toma de imágenes raster"
38181
38182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
38183msgid ""
38184"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
38185msgstr ""
38186"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
38187"descargar."
38188
38189#. the crosspiece display
38190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
38191msgid "Display crosspieces:"
38192msgstr "Muestre piezas cruzadas"
38193
38194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
38195msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
38196msgstr ""
38197"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
38198"tamaño"
38199
38200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
38201msgid ""
38202"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
38203"grabbing."
38204msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
38205
38206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
38207msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
38208msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
38209
38210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
38211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
38212msgid "Add \"source=...\" to elements?"
38213msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
38214
38215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
38216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
38217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
38218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
38219#, java-format
38220msgid "Downloading {0}"
38221msgstr "Descargando {0}"
38222
38223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
38224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
38225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
38226msgid "Contacting WMS Server..."
38227msgstr "Contactando con servidor WMS..."
38228
38229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
38230msgid "Create buildings"
38231msgstr "Crear edificios"
38232
38233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
38234msgid ""
38235"To avoid cadastre WMS overload,\n"
38236"building import size is limited to 1 km2 max."
38237msgstr ""
38238"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
38239"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
38240
38241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
38242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
38243msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
38244msgstr ""
38245"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
38246
38247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
38248msgid "Extract SVG ViewBox..."
38249msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
38250
38251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
38252msgid "Extract best fitting boundary..."
38253msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
38254
38255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
38256msgid "Create boundary"
38257msgstr "Crear frontera"
38258
38259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
38260msgid "Contacting cadastre WMS ..."
38261msgstr "Contactando WMS de catastro..."
38262
38263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
38264msgid "Image already loaded"
38265msgstr "Imagen descargada previamente"
38266
38267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
38268msgid ""
38269"Municipality vectorized !\n"
38270"Use the normal Cadastre Grab menu."
38271msgstr ""
38272"Municipalidad vectorizada!\n"
38273"Use el menú de obtención usual de Catastro."
38274
38275#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
38276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
38277msgid ""
38278"This commune is not vectorized.\n"
38279"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
38280msgstr ""
38281"Esta comuna no está vectorizada.\n"
38282"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
38283"Plan\""
38284
38285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
38286msgid "Extract commune boundary"
38287msgstr "Extraer los límites de la comuna"
38288
38289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
38290msgid "Only on vectorized layers"
38291msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
38292
38293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
38294msgid "Cancel current grab (only vector images)"
38295msgstr ""
38296
38297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
38298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
38299msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
38300msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
38301
38302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
38303#, java-format
38304msgid "Cadastre: {0}"
38305msgstr "Catastro: {0}"
38306
38307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
38308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
38309msgid ""
38310"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
38311"the current projection to one of the cadastre\n"
38312"projections and retry"
38313msgstr ""
38314"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
38315"proyección actual a una de proyección catastral\n"
38316"y reintente"
38317
38318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
38319msgid "Grab non-georeferenced image"
38320msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
38321
38322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
38323msgid "Georeferencing interrupted"
38324msgstr "Georeferencia interrumpida"
38325
38326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
38327msgid ""
38328"This image contains georeference data.\n"
38329"Do you want to use them ?"
38330msgstr ""
38331"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
38332"Desea usarla?"
38333
38334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
38335msgid ""
38336"Click first corner for image cropping\n"
38337"(two points required)"
38338msgstr ""
38339"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
38340"(se requiere dos puntos)"
38341
38342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
38343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
38344msgid "Image cropping"
38345msgstr "esquilar imagen(cropping)"
38346
38347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
38348msgid "Click second corner for image cropping"
38349msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
38350
38351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
38352msgid ""
38353"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
38354"(two points required)"
38355msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38356
38357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
38358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
38359msgid "Image georeferencing"
38360msgstr "Georeferenciar imagen"
38361
38362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
38363msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
38364msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38365
38366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
38367msgid ""
38368"Do you want to cancel completely\n"
38369"or just retry "
38370msgstr ""
38371"Desea cancelar completamente\n"
38372"o reintentar "
38373
38374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
38375msgid "Enter cadastre east,north position"
38376msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
38377
38378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
38379msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
38380msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
38381
38382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
38383msgid "East"
38384msgstr "Este"
38385
38386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
38387msgid "I use the mouse"
38388msgstr "Uso el ratón"
38389
38390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
38391#, java-format
38392msgid "Set {0} Lambert coordinates"
38393msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
38394
38395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
38396msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
38397msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
38398
38399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
38400#, java-format
38401msgid "{0} not allowed with the current projection"
38402msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
38403
38404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
38405#, java-format
38406msgid ""
38407"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
38408msgstr ""
38409"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
38410"de la zona"
38411
38412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
38413#, java-format
38414msgid ""
38415"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
38416msgstr ""
38417"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
38418"(extensión inválida)"
38419
38420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
38421#, java-format
38422msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
38423msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
38424
38425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
38426msgid "(optional)"
38427msgstr "(opcional)"
38428
38429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38430msgid "Change location"
38431msgstr "Cambiar localización"
38432
38433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38434msgid "Set a new location for the next request"
38435msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
38436
38437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
38438msgid "Add a new municipality layer"
38439msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
38440
38441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
38442msgid "Commune"
38443msgstr "Comuna"
38444
38445#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
38446msgid ""
38447"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
38448"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
38449msgstr ""
38450"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
38451"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
38452
38453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
38454msgid "Departement"
38455msgstr "Departamento"
38456
38457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
38458msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
38459msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
38460
38461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
38462msgid "Add new layer"
38463msgstr "Añadir nueva capa"
38464
38465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38466msgid "Reset cookie"
38467msgstr "Reinicializar cookie"
38468
38469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38470msgid "Get a new cookie (session timeout)"
38471msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
38472
38473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
38474msgid "PNG files (*.png)"
38475msgstr "Archivos PNG (*.png)"
38476
38477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
38478msgid "Export as PNG format (only raster images)"
38479msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
38480
38481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
38482msgid "Adjust WMS"
38483msgstr "Ajustar WMS"
38484
38485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
38486msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
38487msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
38488
38489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
38490msgid ""
38491"This mode works only if active layer is\n"
38492"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
38493msgstr ""
38494"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
38495"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
38496
38497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
38498msgid ""
38499"More than one WMS layer present\n"
38500"Select one of them first, then retry"
38501msgstr ""
38502"Más de una capa WMS presente\n"
38503"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
38504
38505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
38506#, java-format
38507msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
38508msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
38509
38510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
38511msgid "Is not vectorized."
38512msgstr "No está vectorizado."
38513
38514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
38515#, java-format
38516msgid "Raster size: {0}"
38517msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
38518
38519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
38520msgid "Is vectorized."
38521msgstr "Está vectorizado."
38522
38523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
38524#, java-format
38525msgid "Commune bbox: {0}"
38526msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
38527
38528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
38529#, java-format
38530msgid ""
38531"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
38532"Create a new one."
38533msgstr ""
38534"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
38535"Creado uno nuevo."
38536
38537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
38538msgid "Cache Format Error"
38539msgstr "Error en el formato caché"
38540
38541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
38542#, java-format
38543msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
38544msgstr ""
38545"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
38546
38547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
38548msgid "Cache Lambert Zone Error"
38549msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
38550
38551#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
38552msgid "Use"
38553msgstr "Uso"
38554
38555#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
38556msgid "Please select a scheme to use."
38557msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
38558
38559#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
38560msgid "Color Scheme"
38561msgstr "Esquema de color"
38562
38563#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
38564msgid "Please select the scheme to delete."
38565msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
38566
38567#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
38568#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
38569msgid "Use the selected scheme from the list."
38570msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
38571
38572#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
38573msgid "Use the current colors as a new color scheme."
38574msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
38575
38576#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
38577msgid "Delete the selected scheme from the list."
38578msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
38579
38580#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
38581#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
38582msgid "Color Schemes"
38583msgstr "Esquemas de color"
38584
38585#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38586#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
38587#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationPlugin.java:41
38588msgid "Conflation"
38589msgstr ""
38590
38591#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38592msgid "Conflation tool for merging data"
38593msgstr ""
38594
38595#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:37
38596msgid ""
38597"There are no data layers present. Please open or create at least one data "
38598"layer and try again."
38599msgstr ""
38600"No hay capas de datos presentes. Abra o cree al menos una capa de datos e "
38601"inténtelo de nuevo."
38602
38603#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:39
38604msgid "Cannot perform conflation"
38605msgstr ""
38606
38607#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationLayer.java:43
38608msgid "Conflation symbols"
38609msgstr ""
38610
38611#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:28
38612msgid "Conflation Options"
38613msgstr ""
38614
38615#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:55
38616msgid "Close the dialog, do not perform conflation"
38617msgstr ""
38618
38619#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:600
38620#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:632
38621msgid "No valid OSM data layer present."
38622msgstr "No hay presente ninguna capa válida de datos OSM."
38623
38624#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:601
38625#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:633
38626msgid "Error freezing selection"
38627msgstr ""
38628
38629#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:606
38630#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:638
38631msgid "Nothing is selected, please try again."
38632msgstr ""
38633
38634#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:607
38635#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:639
38636msgid "Empty selection"
38637msgstr "Vaciar selección"
38638
38639#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:670
38640msgid "Unresolved differences remain, please fix remaining differences."
38641msgstr ""
38642
38643#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
38644#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
38645msgid "Split area"
38646msgstr "Dividir área"
38647
38648#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
38649msgid "Splits an area by an untagged way."
38650msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
38651
38652#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
38653msgid ""
38654"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
38655"relation.\n"
38656"Remove the area from the relation before splitting it."
38657msgstr ""
38658"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
38659"relación.\n"
38660"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
38661
38662#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
38663msgid "TangoGPS Files (*.log)"
38664msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
38665
38666#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38667msgid "Coordinates imported: "
38668msgstr "Coordenadas importadas: "
38669
38670#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38671msgid "Format errors: "
38672msgstr "Errores de formato: "
38673
38674#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
38675msgid "TangoGPS import success"
38676msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
38677
38678#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
38679msgid "TangoGPS import failure!"
38680msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
38681
38682#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
38683msgid "TCX Files (*.tcx)"
38684msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
38685
38686#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
38687msgid "Download along..."
38688msgstr "Descarga con ..."
38689
38690#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
38691msgid "Download OSM data along the selected ways."
38692msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
38693
38694#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
38695msgid "Download Along"
38696msgstr "Descargar aledaño"
38697
38698#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
38699msgid "Please select 1 or more ways to download along"
38700msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
38701
38702#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
38703#, java-format
38704msgid "{0} intermediate nodes to download."
38705msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
38706
38707#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
38708#, java-format
38709msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
38710msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
38711
38712#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
38713#, java-format
38714msgid " adding {0} {1}"
38715msgstr " añadiendo {0} {1}"
38716
38717#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
38718msgid "Layer for editing GPX tracks"
38719msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
38720
38721#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
38722msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
38723msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
38724
38725#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
38726msgid "EditGpx"
38727msgstr "Editar GPX"
38728
38729#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
38730msgid "edit gpx tracks"
38731msgstr "editar trazas GPX"
38732
38733#. TODO what is icon at the end?
38734#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
38735#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
38736#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
38737#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
38738msgid "Import path from GPX layer"
38739msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
38740
38741#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:82
38742#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
38743msgid "Drop existing path"
38744msgstr "Soltar camino existente"
38745
38746#. no gps layer
38747#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
38748#. no gps layer
38749#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:111
38750#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
38751msgid "No GPX data layer found."
38752msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
38753
38754#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
38755msgid "dx"
38756msgstr "dx"
38757
38758#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
38759msgid "dy"
38760msgstr "dy"
38761
38762#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
38763msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
38764msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
38765
38766#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
38767msgid "External tool error"
38768msgstr "Error de herramienta externa"
38769
38770#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
38771msgid "Error executing the script:"
38772msgstr "Error ejecutando el script:"
38773
38774#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
38775msgid ""
38776"Child script have returned invalid data.\n"
38777"\n"
38778"stderr contents:"
38779msgstr ""
38780"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
38781"\n"
38782"contenidos stderr:"
38783
38784#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38785#, java-format
38786msgid "exttool:{0}"
38787msgstr "exttool:{0}"
38788
38789#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38790#, java-format
38791msgid "External Tool: {0}"
38792msgstr "Herramienta externa: {0}"
38793
38794#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
38795msgid "Edit tool"
38796msgstr "Herramienta de Edición"
38797
38798#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
38799#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:224
38800msgid "Name:"
38801msgstr "Nombre:"
38802
38803#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
38804msgid "CmdLine:"
38805msgstr "Línea de Comando:"
38806
38807#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
38808msgid "External tools"
38809msgstr "Herramientas externas"
38810
38811#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
38812#, java-format
38813msgid "Delete tool \"{0}\"?"
38814msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
38815
38816#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
38817msgid "Are you sure?"
38818msgstr "¿Está seguro?"
38819
38820#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
38821msgid "New tool..."
38822msgstr "Nueva Herramienta..."
38823
38824#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
38825msgid "Install"
38826msgstr "Instalar"
38827
38828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
38829msgid "Position only"
38830msgstr "Solo posición"
38831
38832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
38833msgid "Position, Time, Date, Speed"
38834msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
38835
38836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
38837msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
38838msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
38839
38840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
38841msgid "A By Time"
38842msgstr "A Por hora"
38843
38844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
38845msgid "A By Distance"
38846msgstr "A Por distancia"
38847
38848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
38849msgid "B By Time"
38850msgstr "B Por tiempo"
38851
38852#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
38853msgid "B By Distance"
38854msgstr "B Por distancia"
38855
38856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
38857msgid "C By Time"
38858msgstr "C Por tiempo"
38859
38860#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
38861msgid "C By Distance"
38862msgstr "C Por distancia"
38863
38864#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
38865msgid "Data Logging Format"
38866msgstr "Formato de registro de datos"
38867
38868#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
38869msgid "Disable data logging if speed falls below"
38870msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
38871
38872#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
38873msgid "Disable data logging if distance falls below"
38874msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
38875
38876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
38877msgid "Unknown logFormat"
38878msgstr "Formato log desconocido"
38879
38880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
38881msgid "Port:"
38882msgstr "Puerto:"
38883
38884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
38885msgid "refresh the port list"
38886msgstr "refrescar la lista de puertos"
38887
38888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
38889msgid "Configure"
38890msgstr "Configurar"
38891
38892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
38893msgid "Configure Device"
38894msgstr "Configurar dispositivo"
38895
38896#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
38897msgid "Connection Error."
38898msgstr "Error de conexión."
38899
38900#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
38901msgid "configure the connected DG100"
38902msgstr "Configurar la conexión DG100"
38903
38904#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
38905msgid "delete data after import"
38906msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
38907
38908#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
38909msgid "Importing data from device."
38910msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
38911
38912#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
38913msgid "Importing data from DG100..."
38914msgstr "Importando datos desde DG100..."
38915
38916#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
38917msgid "Error deleting data."
38918msgstr "Error al eliminar los datos."
38919
38920#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
38921#, java-format
38922msgid "imported data from {0}"
38923msgstr "Datos importados de {0}"
38924
38925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
38926msgid "No data found on device."
38927msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
38928
38929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
38930msgid "Connection failed."
38931msgstr "Conexión fallida."
38932
38933#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
38934msgid ""
38935"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
38936"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
38937"plugin/"
38938msgstr ""
38939"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
38940"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
38941"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
38942
38943#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
38944#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
38945msgid "Globalsat Import"
38946msgstr "Importar Globalsat"
38947
38948#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
38949msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
38950msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
38951
38952#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
38953msgid "Import"
38954msgstr "Importar"
38955
38956#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
38957#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
38958msgid "Add EGPX layer"
38959msgstr "Añadir capa EGPX"
38960
38961#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
38962msgid ""
38963"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
38964"<br>If you want to upload traces, look here:"
38965msgstr ""
38966"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
38967"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
38968
38969#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
38970msgid "GPX"
38971msgstr "GPX"
38972
38973#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:124
38974#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:148
38975msgid "Classes element below root child level"
38976msgstr ""
38977
38978#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:134
38979#, java-format
38980msgid "Class element ({0}) outside classes element"
38981msgstr ""
38982
38983#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:136
38984msgid "Class element without name"
38985msgstr ""
38986
38987#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:158
38988msgid "Tag element outside basetag and implication elements"
38989msgstr ""
38990
38991#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:164
38992msgid "Implications element below root child level"
38993msgstr ""
38994
38995#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:180
38996#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:154
38997msgid "Tag without key"
38998msgstr ""
38999
39000#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:182
39001#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:156
39002#, java-format
39003msgid "Tag without value (key is {0})"
39004msgstr ""
39005
39006#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:199
39007msgid "Closed classes while it was not open"
39008msgstr ""
39009
39010#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:201
39011msgid "Closed classes element before all class elements were closed"
39012msgstr ""
39013
39014#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:209
39015msgid "Closed class element while none was open"
39016msgstr ""
39017
39018#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:217
39019msgid "Closed basetags while it was not open"
39020msgstr ""
39021
39022#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:225
39023msgid "Closed implications while it was not open"
39024msgstr ""
39025
39026#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:71
39027msgid "Tag element inside other tag element"
39028msgstr ""
39029
39030#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
39031#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:82
39032#, java-format
39033msgid "Invalid opening xml tag <{0}> in state {1}"
39034msgstr ""
39035
39036#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:95
39037msgid "Condition isn't finished at </condition> tag"
39038msgstr ""
39039
39040#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:114
39041msgid "Closing tag element that was not open"
39042msgstr ""
39043
39044#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
39045#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:135
39046#, java-format
39047msgid "Invalid closing xml tag </{0}> in state {1}"
39048msgstr ""
39049
39050#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:142
39051#, java-format
39052msgid "Some tags not been closed; now in state {0}"
39053msgstr ""
39054
39055#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:167
39056msgid "Key element without attribute k"
39057msgstr ""
39058
39059#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:189
39060#, java-format
39061msgid "Condition is already finished at <{0}>"
39062msgstr ""
39063
39064#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:207
39065#, java-format
39066msgid "Unknown tag for condition: {0}"
39067msgstr ""
39068
39069#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:214
39070#, java-format
39071msgid "Element must not have childs: {0}"
39072msgstr ""
39073
39074#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:228
39075#, java-format
39076msgid "Condition is already finished at </{0}>"
39077msgstr ""
39078
39079#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:254
39080msgid "<and> needs at least one child"
39081msgstr ""
39082
39083#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:260
39084msgid "<or> needs at least one child"
39085msgstr ""
39086
39087#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:266
39088msgid "<not> needs at least one child"
39089msgstr ""
39090
39091#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:273
39092#, java-format
39093msgid "Wrong closing tag {0} (</{1}> expected)"
39094msgstr ""
39095
39096#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:286
39097#, java-format
39098msgid "Condition {0} not yet finished"
39099msgstr ""
39100
39101#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/ConnectorEvaluationGroup.java:64
39102#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:40
39103#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:51
39104#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:70
39105msgid "Group not yet evaluated"
39106msgstr ""
39107
39108#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:92
39109#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:159
39110msgid "Collection must contain at least one condition"
39111msgstr ""
39112
39113#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
39114#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:107
39115#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:152
39116msgid "No ruleset has been selected!"
39117msgstr ""
39118
39119#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
39120#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:108
39121#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:153
39122msgid "No ruleset"
39123msgstr ""
39124
39125#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:130
39126#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:163
39127#, java-format
39128msgid ""
39129"Syntax exception in access ruleset:\n"
39130"{0}"
39131msgstr ""
39132
39133#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:133
39134#, java-format
39135msgid ""
39136"File not found:\n"
39137"{0}"
39138msgstr ""
39139
39140#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:136
39141#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:169
39142#, java-format
39143msgid ""
39144"Problem when accessing a file:\n"
39145"{0}"
39146msgstr ""
39147
39148#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:166
39149msgid "File not found:\n"
39150msgstr ""
39151
39152#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:210
39153msgid "Couldn't find built-in ruleset {0}"
39154msgstr ""
39155
39156#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:54
39157msgid "height (m)"
39158msgstr ""
39159
39160#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:55
39161msgid "width (m)"
39162msgstr ""
39163
39164#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:56
39165msgid "length (m)"
39166msgstr ""
39167
39168#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:57
39169msgid "speed (km/h)"
39170msgstr ""
39171
39172#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:58
39173msgid "weight (t)"
39174msgstr ""
39175
39176#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:59
39177msgid "axleload (t)"
39178msgstr ""
39179
39180#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:71
39181msgid "Bookmark name"
39182msgstr ""
39183
39184#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:85
39185msgid "Bookmark name already exists!"
39186msgstr ""
39187
39188#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:91
39189#, java-format
39190msgid "Bookmark name must not contain ''{0}''!"
39191msgstr ""
39192
39193#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:106
39194msgid "Access class"
39195msgstr ""
39196
39197#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:121
39198#, java-format
39199msgid "Access class must not contain ''{0}''!"
39200msgstr ""
39201
39202#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:139
39203msgid "Access types"
39204msgstr ""
39205
39206#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:176
39207msgid "Vehicle properties"
39208msgstr ""
39209
39210#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:225
39211msgid "Road requirements"
39212msgstr ""
39213
39214#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:232
39215msgid "Max. incline up (%, pos.)"
39216msgstr ""
39217
39218#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:233
39219#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:243
39220msgid "Maximum incline the vehicle can go up"
39221msgstr ""
39222
39223#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:250
39224msgid "Max. incline down (%, pos.)"
39225msgstr ""
39226
39227#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:251
39228#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:261
39229msgid "Maximum incline the vehicle can go down"
39230msgstr ""
39231
39232#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:268
39233msgid "Surface blacklist"
39234msgstr ""
39235
39236#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:269
39237#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:282
39238msgid ""
39239"List of surfaces the vehicle cannot use, values are separated by semicolons "
39240"(;)"
39241msgstr ""
39242
39243#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:290
39244msgid "max. tracktype grade"
39245msgstr ""
39246
39247#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:291
39248#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:302
39249msgid "Worst tracktype (1-5) the vehicle can still use, 0 for none"
39250msgstr ""
39251
39252#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
39253msgid "Change bookmark"
39254msgstr ""
39255
39256#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:386
39257msgid "Edit access parameters"
39258msgstr ""
39259
39260#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:69
39261msgid "Graph View Dialog"
39262msgstr ""
39263
39264#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:70
39265msgid "Open the dialog for graph view configuration."
39266msgstr ""
39267
39268#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:77
39269msgid "default"
39270msgstr ""
39271
39272#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:79
39273msgid "end nodes"
39274msgstr ""
39275
39276#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:81
39277msgid "maxspeed"
39278msgstr ""
39279
39280#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:83
39281msgid "maxweight"
39282msgstr ""
39283
39284#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:85
39285msgid "maxheight"
39286msgstr ""
39287
39288#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:87
39289msgid "incline"
39290msgstr ""
39291
39292#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:107
39293msgid "Ruleset:"
39294msgstr ""
39295
39296#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:121
39297msgid "Parameters:"
39298msgstr ""
39299
39300#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:135
39301msgid "Coloring:"
39302msgstr ""
39303
39304#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:158
39305msgid "Create/update graph"
39306msgstr ""
39307
39308#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:63
39309msgid "Graphview"
39310msgstr ""
39311
39312#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:64
39313msgid "Settings for the Graphview plugin that visualizes routing graphs."
39314msgstr ""
39315
39316#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:127
39317msgid "Ruleset"
39318msgstr ""
39319
39320#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:130
39321msgid "Use built-in rulesets"
39322msgstr ""
39323
39324#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:135
39325msgid "Wxternal ruleset directory:"
39326msgstr ""
39327
39328#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:143
39329msgid "Select directory"
39330msgstr ""
39331
39332#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:155
39333msgid "Vehicle"
39334msgstr ""
39335
39336#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:164
39337#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39338msgid "Create"
39339msgstr "Crear"
39340
39341#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:176
39342msgid "Restore defaults"
39343msgstr ""
39344
39345#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:188
39346msgid "Visualization"
39347msgstr ""
39348
39349#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:191
39350msgid "Draw directions separately"
39351msgstr ""
39352
39353#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:202
39354msgid "Node color"
39355msgstr ""
39356
39357#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:211
39358msgid "Arrow color"
39359msgstr ""
39360
39361#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:284
39362msgid "New bookmark"
39363msgstr ""
39364
39365#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:341
39366#, java-format
39367msgid "Really delete \"{0}\"?"
39368msgstr ""
39369
39370#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:342
39371msgid "Bookmark deletion"
39372msgstr ""
39373
39374#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:359
39375msgid ""
39376"Really restore default bookmarks?\n"
39377"All manually added or edited bookmarks will be lost!"
39378msgstr ""
39379
39380#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:361
39381msgid "Bookmark reset"
39382msgstr ""
39383
39384#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:378
39385msgid "Choose node color"
39386msgstr ""
39387
39388#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:391
39389msgid "Choose arrow color"
39390msgstr ""
39391
39392#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:304
39393msgid "Routing graph calculated by the GraphView plugin"
39394msgstr ""
39395
39396#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:309
39397msgid "GraphView layer is not mergable"
39398msgstr ""
39399
39400#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:246
39401#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:291
39402msgid "GraphView default node"
39403msgstr ""
39404
39405#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:247
39406#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:292
39407msgid "Graphview default segment"
39408msgstr ""
39409
39410#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:35
39411msgid ""
39412"Weights must be given as positive decimal numbers with unit \"t\" or without "
39413"unit."
39414msgstr ""
39415
39416#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:37
39417msgid ""
39418"Lengths must be given as positive decimal numbers with unit \"m\", \"km\", "
39419"\"mi\" or without unit.\n"
39420"Alternatively, the format FEET' INCHES\" can be used."
39421msgstr ""
39422
39423#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:40
39424msgid ""
39425"Speeds should be given as numbers without unit or as numbers followed by "
39426"\"mph\"."
39427msgstr ""
39428
39429#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:43
39430msgid ""
39431"Inclines must be given as positive decimal numbers with followed by \"%\"."
39432msgstr ""
39433
39434#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:45
39435msgid "Tracktype grades must be given as integers between 0 and 5."
39436msgstr ""
39437
39438#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:47
39439msgid ""
39440"Surface values must not contain any of the following characters: '','', "
39441"''{'', ''}'', ''='', ''|''"
39442msgstr ""
39443
39444#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
39445msgid "Adjust imagery"
39446msgstr "Ajustar imágenes"
39447
39448#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
39449msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
39450msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
39451
39452#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
39453msgid "Please select the imagery layer to adjust."
39454msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
39455
39456#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
39457msgid "Select imagery layer"
39458msgstr "Seleccione capa de imágenes"
39459
39460#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
39461msgid "Start adjusting"
39462msgstr "Inicio de ajuste"
39463
39464#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
39465msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
39466msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
39467
39468#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
39469msgid "No layers to adjust"
39470msgstr "Ninguna capa que ajustar"
39471
39472#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
39473msgid "Normal"
39474msgstr "Normal"
39475
39476#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
39477msgid "Rotate 90"
39478msgstr "Rotar 90"
39479
39480#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
39481msgid "Rotate 180"
39482msgstr "Rotar 180"
39483
39484#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
39485msgid "Rotate 270"
39486msgstr "Rotar 270"
39487
39488#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
39489msgid "Previous image"
39490msgstr "Imagen anterior"
39491
39492#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
39493msgid "Next image"
39494msgstr "Imagen siguiente"
39495
39496#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
39497msgid "Rotate left"
39498msgstr "Rotar hacia la izquierda"
39499
39500#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
39501msgid "Rotate image left"
39502msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
39503
39504#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
39505msgid "Rotate right"
39506msgstr "Rotar hacia la derecha"
39507
39508#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
39509msgid "Rotate image right"
39510msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
39511
39512#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
39513#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
39514msgid "WayPoint Image"
39515msgstr "imagen del waypoint"
39516
39517#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
39518msgid "Display non-geotagged photos"
39519msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
39520
39521#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
39522msgid "Imported Images"
39523msgstr "Imágenes importadas"
39524
39525#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
39526msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39527msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39528
39529#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
39530msgid "Open images with ImageWayPoint"
39531msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
39532
39533#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
39534msgid "Load set of images as a new layer."
39535msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
39536
39537#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
39538msgid "Import vector graphics"
39539msgstr "Importar gráficos vectoriales"
39540
39541#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
39542msgid "Scale:"
39543msgstr "Escala:"
39544
39545#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
39546msgid "unit(s) = "
39547msgstr "Unidad(es) = "
39548
39549#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
39550msgid "m"
39551msgstr "m"
39552
39553#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39554#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
39555msgid "Import..."
39556msgstr "Importar..."
39557
39558#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39559msgid "Import vector graphics."
39560msgstr "Importar gráficos vectoriales."
39561
39562#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
39563msgid "SVG Drawings (*.svg)"
39564msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
39565
39566#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
39567msgid "Importing..."
39568msgstr "Importando..."
39569
39570#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
39571msgid ""
39572"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
39573"need to adjust WMS layer placement first.\n"
39574"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
39575"with [irs rectify] in subject."
39576msgstr ""
39577"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
39578"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
39579"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
39580"net) con el tema [irs rectify]."
39581
39582#. if there are none, create one
39583#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
39584msgid "IRS Adjustment Layer"
39585msgstr "Ajuste de capa IRS"
39586
39587#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
39588msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
39589msgstr ""
39590
39591#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
39592msgid "Create Channel Digraph"
39593msgstr ""
39594
39595#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
39596msgid "this layer is no osm data layer"
39597msgstr "esta capa no es una capa de datos osm"
39598
39599#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
39600msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
39601msgstr ""
39602
39603#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
39604msgid "filtering ways"
39605msgstr "filtrando vías"
39606
39607#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
39608msgid "creating Channel-Digraph"
39609msgstr ""
39610
39611#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
39612msgid "sealing Digraph"
39613msgstr ""
39614
39615#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
39616msgid "calculating Strong Connectedness"
39617msgstr ""
39618
39619#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
39620msgid "creating DigraphLayer"
39621msgstr ""
39622
39623#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39624msgid "JunctionChecking"
39625msgstr ""
39626
39627#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39628msgid "Open the junctionchecking window."
39629msgstr ""
39630
39631#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
39632msgid "junctions"
39633msgstr "intersecciones"
39634
39635#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
39636msgid "Channel-Digraph creation"
39637msgstr ""
39638
39639#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
39640msgid "seal Channel Digraph"
39641msgstr ""
39642
39643#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
39644#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
39645msgid "calculate strong connected channels"
39646msgstr ""
39647
39648#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
39649msgid "Junctionchecking/junctions searching"
39650msgstr ""
39651
39652#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
39653msgid "order of junction (n):"
39654msgstr ""
39655
39656#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
39657#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
39658msgid "produce OSM-Relations: junction"
39659msgstr ""
39660
39661#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
39662msgid ""
39663"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
39664msgstr ""
39665
39666#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39667msgid "start the channel digraph creation"
39668msgstr ""
39669
39670#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
39671msgid "create the channel digraph"
39672msgstr ""
39673
39674#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39675msgid "Check "
39676msgstr "Comprobar "
39677
39678#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39679msgid "check a marked subset if it is a junction"
39680msgstr ""
39681
39682#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
39683msgid "check the subust for junction properties"
39684msgstr ""
39685
39686#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39687msgid "Search "
39688msgstr "Buscar "
39689
39690#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39691msgid "search for junctions into a subset of channels"
39692msgstr ""
39693
39694#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
39695msgid "search for junctions in the channel subset"
39696msgstr ""
39697
39698#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
39699msgid ""
39700"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
39701"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
39702msgstr ""
39703
39704#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
39705#, java-format
39706msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
39707msgstr ""
39708
39709#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
39710msgid "The marked channels are not a junction:"
39711msgstr ""
39712
39713#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
39714msgid "construct channel digraph and search for junctions"
39715msgstr ""
39716
39717#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
39718msgid "Number of {0]-ways junctions found: "
39719msgstr ""
39720
39721#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
39722msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
39723msgstr ""
39724
39725#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
39726msgid "Direction index '{0}' not found"
39727msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
39728
39729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
39730msgid "The starting location was not within the bbox"
39731msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
39732
39733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
39734msgid "Looking for shoreline..."
39735msgstr "Buscando línea de costa..."
39736
39737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
39738#, java-format
39739msgid "{0} nodes so far..."
39740msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
39741
39742#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
39743msgid "Lake Walker."
39744msgstr "Lake Walker."
39745
39746#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
39747#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
39748msgid "Lake Walker"
39749msgstr "Lake Walker"
39750
39751#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
39752#, java-format
39753msgid "Error creating cache directory: {0}"
39754msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
39755
39756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
39757#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
39758msgid "Tracing"
39759msgstr "Calco"
39760
39761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
39762msgid "checking cache..."
39763msgstr "Examinando cache..."
39764
39765#. *
39766#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
39767#.
39768#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
39769msgid "Running vertex reduction..."
39770msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
39771
39772#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
39773msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
39774msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
39775
39776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
39777msgid "Removing duplicate nodes..."
39778msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
39779
39780#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
39781msgid "Lakewalker trace"
39782msgstr "Traza Lakewalker"
39783
39784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
39785#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
39786msgid "An unknown error has occurred"
39787msgstr "A ocurrido un error desconocido"
39788
39789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39790msgid "east"
39791msgstr "este"
39792
39793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39794msgid "northeast"
39795msgstr "noreste"
39796
39797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39798msgid "north"
39799msgstr "norte"
39800
39801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39802msgid "northwest"
39803msgstr "noroeste"
39804
39805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39806msgid "west"
39807msgstr "oeste"
39808
39809#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39810msgid "southwest"
39811msgstr "suroeste"
39812
39813#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39814msgid "south"
39815msgstr "sur"
39816
39817#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39818msgid "southeast"
39819msgstr "sureste"
39820
39821#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39822msgid "coastline"
39823msgstr "línea de costa"
39824
39825#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39826msgid "land"
39827msgstr "tierra"
39828
39829#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
39830msgid "Maximum number of segments per way"
39831msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
39832
39833#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
39834msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
39835msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
39836
39837#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
39838msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
39839msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
39840
39841#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
39842msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
39843msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
39844
39845#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
39846msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
39847msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
39848
39849#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
39850msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
39851msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
39852
39853#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
39854msgid "Shift all traces to east (degrees)"
39855msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
39856
39857#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
39858msgid "Shift all traces to north (degrees)"
39859msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
39860
39861#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
39862msgid "Direction to search for land"
39863msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
39864
39865#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
39866msgid "Tag ways as"
39867msgstr "Etiquetar vías como"
39868
39869#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
39870msgid "WMS Layer"
39871msgstr "Capa WMS"
39872
39873#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
39874msgid "Maximum cache size (MB)"
39875msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
39876
39877#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
39878msgid "Maximum cache age (days)"
39879msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
39880
39881#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
39882msgid "Source text"
39883msgstr "Texto sobre la fuente"
39884
39885#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
39886msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
39887msgstr ""
39888"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
39889
39890#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
39891msgid ""
39892"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
39893"lines). Default 50000."
39894msgstr ""
39895"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
39896"Por defecto 50000."
39897
39898#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
39899msgid ""
39900"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
39901"in the range 0-255. Default 90."
39902msgstr ""
39903"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat "
39904"IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
39905
39906#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
39907msgid ""
39908"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
39909"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
39910msgstr ""
39911"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
39912"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
39913"0,0003 por defecto."
39914
39915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
39916msgid ""
39917"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
39918msgstr ""
39919"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
39920"4000."
39921
39922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
39923msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
39924msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
39925
39926#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
39927msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
39928msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
39929
39930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
39931msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
39932msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
39933
39934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
39935msgid "Direction to search for land. Default east."
39936msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
39937
39938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
39939msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
39940msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
39941
39942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
39943msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
39944msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
39945
39946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
39947msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
39948msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
39949
39950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
39951msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
39952msgstr ""
39953"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
39954
39955#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
39956msgid "Data source text. Default is Landsat."
39957msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
39958
39959#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
39960msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
39961msgstr ""
39962"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
39963
39964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
39965msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
39966msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
39967
39968#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
39969msgid "Downloading image tile..."
39970msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
39971
39972#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
39973msgid "Could not acquire image"
39974msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
39975
39976#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:20
39977msgid "Basic License Check."
39978msgstr ""
39979
39980#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:21
39981msgid "Checks if all contributors have agreed to the new CT/License."
39982msgstr ""
39983
39984#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
39985msgid "Creator has rejected CT"
39986msgstr ""
39987
39988#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
39989msgid "Creator unknown"
39990msgstr "Creador desconocido"
39991
39992#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:56
39993msgid "Creator has not (yet) accepted CT"
39994msgstr ""
39995
39996#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:66
39997msgid "Object modified by user(s) who have rejected, or not agreed to, CT"
39998msgstr ""
39999
40000#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
40001#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
40002msgid "License Check"
40003msgstr "Comprobación de Licencia"
40004
40005#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
40006msgid "Performs the license check"
40007msgstr ""
40008
40009#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:101
40010msgid "Loading from Quick History Service"
40011msgstr ""
40012
40013#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:145
40014msgid "Analyzing"
40015msgstr "Analizando"
40016
40017#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
40018#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:78
40019#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:103
40020msgid "Relicensing problems"
40021msgstr "Problemas de relicenciado"
40022
40023#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
40024msgid "Open the relicensing window."
40025msgstr "Abrir la ventana de relicenciado."
40026
40027#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:40
40028msgid "Relicensing Problems"
40029msgstr "Problemas de Relicenciado"
40030
40031#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:101
40032msgid "No relicensing problems"
40033msgstr "No hay problemas de relicenciado"
40034
40035#. * Error messages
40036#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:15
40037msgid "Data loss"
40038msgstr "Pérdida de datos"
40039
40040#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:16
40041msgid "license validation error"
40042msgstr ""
40043
40044#. * Warning messages
40045#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:19
40046msgid "Possible data loss"
40047msgstr "Posible pérdida de tados"
40048
40049#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:20
40050msgid "license validation warning"
40051msgstr ""
40052
40053#. * Other messages
40054#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:23
40055msgid "Data reduction"
40056msgstr "Reducción de datos"
40057
40058#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:24
40059msgid "license validation other"
40060msgstr ""
40061
40062#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:131
40063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:165
40064msgid "Connection Failed"
40065msgstr "Falló la conexión"
40066
40067#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:176
40068msgid "Not connected"
40069msgstr "No conectado"
40070
40071#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:189
40072msgid "Connecting"
40073msgstr "Conectando"
40074
40075#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:228
40076#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:243
40077msgid "Connected"
40078msgstr "Conectado"
40079
40080#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
40081msgid "no name"
40082msgstr "sin nombre"
40083
40084#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
40085#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
40086msgid "Live GPS"
40087msgstr "Live GPS"
40088
40089#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
40090msgid "Show GPS data."
40091msgstr "Mostrar datos del GPS"
40092
40093#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
40094msgid "Status"
40095msgstr "Estado"
40096
40097#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
40098msgid "Way Info"
40099msgstr "Información de la vía"
40100
40101#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
40102msgid "Speed"
40103msgstr "Velocidad"
40104
40105#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
40106msgid "Course"
40107msgstr "Recorrido"
40108
40109#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:27
40110msgid "LiveGPS layer"
40111msgstr "Capa LiveGPS"
40112
40113#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:46
40114#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
40115#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
40116msgid "Capture GPS Track"
40117msgstr "Capturar traza GPS"
40118
40119#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:48
40120msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
40121msgstr ""
40122"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
40123
40124#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
40125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:64
40126msgid "Center Once"
40127msgstr "Centrar una vez"
40128
40129#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:62
40130msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
40131msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
40132
40133#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:78
40134msgid "Auto-Center"
40135msgstr "Autocentrar"
40136
40137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:80
40138msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
40139msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
40140
40141#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:112
40142msgid "LiveGPS"
40143msgstr "LiveGPS"
40144
40145#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
40146msgid "Open MapDust"
40147msgstr "Abrir MapDust"
40148
40149#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
40150#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
40151#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
40152#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
40153#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
40154msgid "Missing input data"
40155msgstr "Faltan datos de entrada"
40156
40157#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40158#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
40159msgid "Measured values"
40160msgstr "Valores medidos"
40161
40162#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40163msgid "Open the measurement window."
40164msgstr "Abrir la ventana de medidas."
40165
40166#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
40167msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
40168msgstr ""
40169"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
40170
40171#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
40172msgid "Path Length"
40173msgstr "Longitud del recorrido"
40174
40175#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
40176msgid "Selection Length"
40177msgstr "Longitud de la selección"
40178
40179#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
40180msgid "Selection Area"
40181msgstr "Área de la selección"
40182
40183#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
40184#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
40185msgid "Angle"
40186msgstr "Ángulo"
40187
40188#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
40189msgid "Angle between two selected Nodes"
40190msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
40191
40192#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
40193msgid "Layer to make measurements"
40194msgstr "Capa para mediciones"
40195
40196#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
40197msgid "measurement mode"
40198msgstr "Modo de mediciones"
40199
40200#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
40201msgid "Measurements"
40202msgstr "Mediciones"
40203
40204#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
40205#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
40206msgid "Michigan Left"
40207msgstr "Izquierda Michigan"
40208
40209#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
40210msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
40211msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
40212
40213#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
40214msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
40215msgstr ""
40216"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
40217"izquierda."
40218
40219#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
40220msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
40221msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
40222
40223#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
40224msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
40225msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
40226
40227#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
40228#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
40229msgid "Create Michigan left turn restriction"
40230msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
40231
40232#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
40233msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
40234msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
40235
40236#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
40237#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
40238#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
40239msgid "Convert to multipolygon"
40240msgstr "Convertir a multipolígono"
40241
40242#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
40243msgid "Convert to multipolygon."
40244msgstr "Convertir a multipolígono"
40245
40246#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
40247msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
40248msgstr ""
40249"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
40250
40251#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:109
40252msgid "About Plugin"
40253msgstr "Acerca del plugin"
40254
40255#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
40256msgid "OpenStreetBugs download loop"
40257msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
40258
40259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
40260msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
40261msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
40262
40263#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
40264msgid ""
40265"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
40266"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
40267"new server? (Strongly recommended)</html>"
40268msgstr ""
40269"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
40270"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
40271"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
40272
40273#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
40274msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
40275msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
40276
40277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
40278msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
40279msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
40280
40281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
40282msgid ""
40283"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
40284"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
40285msgstr ""
40286"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
40287"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
40288
40289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
40290#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
40291#, java-format
40292msgid "An error occurred: {0}"
40293msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
40294
40295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
40296msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
40297msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
40298
40299#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
40300msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
40301msgstr ""
40302"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
40303"cadena"
40304
40305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
40306msgid "Process queue"
40307msgstr "Procesando cola"
40308
40309#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
40310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
40311msgid "Open OpenStreetBugs"
40312msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
40313
40314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
40315msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
40316msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
40317
40318#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
40319msgid "Bug list"
40320msgstr "Lista de errores"
40321
40322#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
40323msgid ""
40324"The visible area is either too small or too big to download data from "
40325"OpenStreetBugs"
40326msgstr ""
40327"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
40328"datos de OpenStreetBugs"
40329
40330#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
40331msgid "Queue"
40332msgstr "Cola"
40333
40334#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40335msgid "offline"
40336msgstr "desconectado"
40337
40338#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40339msgid "online"
40340msgstr "conectado"
40341
40342#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40343#, java-format
40344msgid "OpenStreetBugs ({0})"
40345msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
40346
40347#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
40348#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
40349msgid "Add a comment"
40350msgstr "Añadir un comentario"
40351
40352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
40353msgid "Enter your comment"
40354msgstr "Introduce tu comentario"
40355
40356#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
40357msgid "Comment: "
40358msgstr "Comentario: "
40359
40360#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
40361msgid "Mark as done"
40362msgstr "Marcar como hecho"
40363
40364#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
40365msgid "Really close?"
40366msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
40367
40368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
40369msgid ""
40370"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
40371"comment:</html>"
40372msgstr ""
40373"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
40374"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
40375
40376#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:95
40377msgid "Close: "
40378msgstr "Cerrar: "
40379
40380#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
40381#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
40382msgid "New issue"
40383msgstr "Nueva cuestión"
40384
40385#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
40386msgid "Create issue"
40387msgstr "Crear cuestión"
40388
40389#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
40390msgid "Describe the problem precisely"
40391msgstr "Describa el problema con precisión"
40392
40393#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
40394msgid "Create: "
40395msgstr "Crear: "
40396
40397#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:49
40398msgid "Open in browser"
40399msgstr ""
40400
40401#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
40402msgid "No item selected"
40403msgstr ""
40404
40405#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:70
40406msgid "Open in browser: "
40407msgstr ""
40408
40409#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
40410msgid "Please enter a user name"
40411msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
40412
40413#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
40414msgid "Unknown issue state"
40415msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
40416
40417#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
40418msgid "Switch to online mode"
40419msgstr "Cambiar al modo en línea"
40420
40421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
40422msgid "Switch to offline mode"
40423msgstr "Cambiar a modo desconectado"
40424
40425#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
40426msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
40427msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
40428
40429#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
40430msgid "OpenStreetBugs"
40431msgstr "OpenStreetBugs"
40432
40433#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
40434#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
40435msgid "Open Visible..."
40436msgstr "Abrir visible..."
40437
40438#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
40439msgid "Open only files that are visible in current view."
40440msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
40441
40442#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
40443msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
40444msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
40445
40446#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
40447#, java-format
40448msgid "Unknown file extension: {0}"
40449msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
40450
40451#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
40452#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
40453msgid "Osmarender"
40454msgstr "Osmarender"
40455
40456#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
40457msgid ""
40458"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
40459"the preferences."
40460msgstr ""
40461"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
40462"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
40463
40464#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
40465msgid "Firefox executable"
40466msgstr "Ejecutable Firefox"
40467
40468#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
40469msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
40470msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
40471
40472#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:146
40473msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
40474msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
40475
40476#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:152
40477msgid "Transform error: Points too close"
40478msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
40479
40480#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:165
40481#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:178
40482msgid "Transform error: Unsupported variant."
40483msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
40484
40485#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:226
40486msgid "Transform error: Unsupported orientation"
40487msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
40488
40489#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
40490msgid "Finished"
40491msgstr "Finalizado"
40492
40493#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
40494msgid "Select projection..."
40495msgstr "Elegir proyección..."
40496
40497#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
40498msgid "Prefs"
40499msgstr "Prefs"
40500
40501#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
40502msgid "Load file..."
40503msgstr "Cargar archivo..."
40504
40505#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
40506msgid "Place"
40507msgstr "Lugar"
40508
40509#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
40510msgid "Show target"
40511msgstr "Mostrar objetivo"
40512
40513#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
40514#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
40515msgid "Take X and Y from selected node"
40516msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
40517
40518#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
40519msgid "Debug info"
40520msgstr "Información de depuración"
40521
40522#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
40523msgid "Merge close nodes"
40524msgstr "Fusionar nodos cercanos"
40525
40526#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
40527msgid "Remove objects smaller than"
40528msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
40529
40530#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
40531msgid "Remove objects larger than"
40532msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
40533
40534#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
40535msgid "Only this color"
40536msgstr "Únicamente este color"
40537
40538#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
40539msgid "Remove parallel lines"
40540msgstr "Eliminar líneas paralelas"
40541
40542#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
40543msgid "Take only first X paths"
40544msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
40545
40546#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
40547msgid "Color/width change"
40548msgstr "Cambiar color/anchura"
40549
40550#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
40551msgid "Shape closed"
40552msgstr "Forma cerrada"
40553
40554#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
40555msgid "Single segments"
40556msgstr "Segmentos independientes"
40557
40558#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
40559msgid "Orthogonal shapes"
40560msgstr "Formas ortogonales"
40561
40562#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
40563msgid "Import settings"
40564msgstr "Importar configuración"
40565
40566#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
40567msgid "Introduce separate layers for:"
40568msgstr "Introducir capas separadas para:"
40569
40570#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
40571msgid "Bind to coordinates"
40572msgstr "Se unen a las coordenadas"
40573
40574#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
40575msgid "Projection:"
40576msgstr "Proyección:"
40577
40578#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
40579msgid "Bottom left (min) corner:"
40580msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
40581
40582#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
40583#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
40584msgid "PDF X and Y"
40585msgstr "PDF X e Y"
40586
40587#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
40588#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
40589msgid "East and North"
40590msgstr "Este y Norte"
40591
40592#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
40593msgid "Top right (max) corner:"
40594msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
40595
40596#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
40597msgid "Projection Preferences"
40598msgstr "Preferencias de la proyección"
40599
40600#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
40601msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
40602msgstr ""
40603
40604#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
40605msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
40606msgstr ""
40607
40608#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
40609msgid "Loading..."
40610msgstr "Cargando..."
40611
40612#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
40613msgid "PDF file preview"
40614msgstr "Previsualización del archivo PDF"
40615
40616#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
40617msgid "Loaded"
40618msgstr "Cargado"
40619
40620#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
40621msgid "Imported PDF: "
40622msgstr "PDF importado: "
40623
40624#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
40625msgid "Please select exactly one node."
40626msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
40627
40628#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
40629msgid "PDF files"
40630msgstr "Archivos PDF"
40631
40632#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
40633msgid "OSM files"
40634msgstr "Archivos OSM"
40635
40636#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
40637msgid "Preparing"
40638msgstr "Preparando"
40639
40640#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
40641#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
40642#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
40643msgid "Tolerance is not a number"
40644msgstr "La tolarancia no es un número"
40645
40646#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
40647msgid "Could not parse color"
40648msgstr "No se pudo analizar el color"
40649
40650#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
40651msgid "Could not parse max path count"
40652msgstr ""
40653
40654#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
40655msgid "Parsing file"
40656msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
40657
40658#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
40659msgid "File not found."
40660msgstr "Archivo no encontrado."
40661
40662#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
40663#, java-format
40664msgid "Error while parsing: {0}"
40665msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
40666
40667#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
40668msgid "Removing parallel segments"
40669msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
40670
40671#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
40672msgid "Max distance is not a number"
40673msgstr "La distancia máxima no es un número"
40674
40675#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
40676msgid "Joining nodes"
40677msgstr "Uniendo nodos"
40678
40679#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
40680msgid "Joining adjacent segments"
40681msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
40682
40683#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
40684msgid "Removing small objects"
40685msgstr "Eliminando objetos pequeños"
40686
40687#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
40688msgid "Removing large objects"
40689msgstr "Eliminando objetos grandes"
40690
40691#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
40692msgid "Finalizing layers"
40693msgstr "Terminando capas"
40694
40695#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
40696msgid "Please set a projection."
40697msgstr "Por favor seleccione una proyección."
40698
40699#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
40700msgid "Could not parse numbers. Please check."
40701msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
40702
40703#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
40704msgid "Building JOSM layer"
40705msgstr "Armando capa JOSM"
40706
40707#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
40708msgid "Postprocessing layer"
40709msgstr "Postprocesando capa"
40710
40711#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
40712msgid "Saving to file."
40713msgstr "Grabando a archivo"
40714
40715#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
40716msgid " Writing to file"
40717msgstr " Escribiendo a archivo"
40718
40719#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
40720msgid "Building JOSM layer."
40721msgstr "Armando capa JOSM."
40722
40723#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
40724msgid " "
40725msgstr " "
40726
40727#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
40728#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
40729msgid "Import PDF file"
40730msgstr "Importar archivo PDF"
40731
40732#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
40733msgid "Import PDF file."
40734msgstr "Importar archivo PDF."
40735
40736#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
40737msgid "Import PDF"
40738msgstr "Importar PDF"
40739
40740#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
40741msgid "Import PDf file"
40742msgstr "Importar archivo PDF"
40743
40744#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
40745#, java-format
40746msgid " {0} objects so far"
40747msgstr " van {0} objetos"
40748
40749#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
40750msgid "Parsing PDF"
40751msgstr "Revisando PDF"
40752
40753#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
40754msgid "Encrypted documents not supported."
40755msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
40756
40757#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
40758msgid "The PDF file must have exactly one page."
40759msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
40760
40761#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
40762msgid "Read error!"
40763msgstr "¡Error de lectura!"
40764
40765#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
40766msgid "Write error!"
40767msgstr "¡Error de escritura!"
40768
40769#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
40770msgid "Write coordinates to image header"
40771msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
40772
40773#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
40774msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
40775msgstr ""
40776"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
40777"ficheros."
40778
40779#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
40780msgid "settings"
40781msgstr "configuracion"
40782
40783#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
40784msgid "keep backup files"
40785msgstr "mantener archivos de respaldo"
40786
40787#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
40788msgid "change file modification time:"
40789msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
40790
40791#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40792msgid "to gps time"
40793msgstr "A hora gps"
40794
40795#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40796msgid "to previous value (unchanged mtime)"
40797msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
40798
40799#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
40800#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
40801msgid "Photo Geotagging Plugin"
40802msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
40803
40804#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
40805msgid "Writing position information to image files..."
40806msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
40807
40808#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
40809msgid "Could not read mtime."
40810msgstr "No se pudo leer mtime."
40811
40812#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
40813msgid "Could not write mtime."
40814msgstr "No se pudo escribir mtime"
40815
40816#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
40817msgid "File could not be deleted!"
40818msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
40819
40820#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
40821#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
40822msgid "Could not rename file!"
40823msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
40824
40825#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
40826msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
40827msgstr ""
40828"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
40829
40830#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
40831msgid "Override old backup files?"
40832msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
40833
40834#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
40835msgid "Keep old backups and continue"
40836msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
40837
40838#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
40839msgid "Override"
40840msgstr "Sobrescribir"
40841
40842#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
40843#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
40844msgid "Could not delete temporary file!"
40845msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
40846
40847#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
40848msgid "Test failed: Could not read mtime."
40849msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
40850
40851#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
40852msgid "Test failed: Could not write mtime."
40853msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
40854
40855#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
40856msgid "Calibration Files"
40857msgstr "Calibrar ficheros"
40858
40859#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
40860msgid "Load Picture Calibration..."
40861msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
40862
40863#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
40864msgid "Loads calibration data from a file"
40865msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
40866
40867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
40868#, java-format
40869msgid "Loading file failed: {0}"
40870msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
40871
40872#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
40873msgid "PicLayer move"
40874msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
40875
40876#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
40877msgid "Drag to move the picture"
40878msgstr "Arrastrar para mover la imagen"
40879
40880#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
40881msgid "New picture layer from clipboard"
40882msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
40883
40884#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
40885msgid "Supported image files"
40886msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
40887
40888#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
40889msgid "New picture layer from file..."
40890msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
40891
40892#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
40893msgid "Could not find the map object."
40894msgstr "No se encontró el objeto mapa."
40895
40896#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
40897msgid "PicLayer failed to load or import the image."
40898msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
40899
40900#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
40901msgid "Nothing in clipboard"
40902msgstr "Nada en el portapapeles"
40903
40904#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
40905msgid "The clipboard data is not an image"
40906msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
40907
40908#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
40909msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
40910msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
40911
40912#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
40913#, java-format
40914msgid ""
40915"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
40916"to control the autoloading of calibration files)"
40917msgstr ""
40918"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
40919"para controlar la carga automática de los archivos\n"
40920"de calibración)"
40921
40922#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
40923msgid "Do you want to apply it ?"
40924msgstr "¿Desea aplicarlo?"
40925
40926#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
40927msgid "Load calibration file ?"
40928msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
40929
40930#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
40931msgid "It will be applied automatically."
40932msgstr "Se aplicará automáticamente."
40933
40934#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
40935msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
40936msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
40937
40938#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
40939#, java-format
40940msgid ""
40941"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
40942"to control the autoloading of calibration files."
40943msgstr ""
40944"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
40945"para controlar la carga automática de los archivos\n"
40946"de calibración."
40947
40948#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
40949#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
40950msgid "PicLayer"
40951msgstr "PicLayer"
40952
40953#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
40954msgid "Resets picture calibration"
40955msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
40956
40957#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
40958msgid "Resets picture rotation"
40959msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
40960
40961#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
40962msgid "Reset position"
40963msgstr "Reiniciar posición"
40964
40965#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
40966msgid "Resets picture position"
40967msgstr "Reinicia posición de la imagen"
40968
40969#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
40970msgid "Scale"
40971msgstr "Escalar"
40972
40973#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
40974msgid "Resets picture scale"
40975msgstr "Reinicia escala de la imagen"
40976
40977#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
40978msgid "Shear"
40979msgstr "Inclinar"
40980
40981#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
40982msgid "Resets picture shear"
40983msgstr "Restablecer la inclinación de la imágen"
40984
40985#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
40986msgid "PicLayer rotate"
40987msgstr "Rotar capa de imagen"
40988
40989#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
40990msgid "Drag to rotate the picture"
40991msgstr "Arrastrar para rotar la imagen"
40992
40993#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
40994msgid "Save Picture Calibration..."
40995msgstr "Guardar calibración de imagen..."
40996
40997#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
40998msgid "Saves calibration data to a file"
40999msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
41000
41001#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
41002msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
41003msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
41004
41005#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
41006#, java-format
41007msgid "Saving file failed: {0}"
41008msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
41009
41010#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
41011msgid "PicLayer scale X"
41012msgstr "Escala de PicLayer X"
41013
41014#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
41015msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
41016msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
41017
41018#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
41019msgid "PicLayer scale"
41020msgstr "Escala PicLayer"
41021
41022#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
41023msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
41024msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en los ejes X y Y"
41025
41026#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
41027msgid "PicLayer scale Y"
41028msgstr "Escala Y PicLayer"
41029
41030#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
41031msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
41032msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje Y"
41033
41034#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
41035msgid "PicLayer shear"
41036msgstr "Inclinación PicLayer"
41037
41038#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
41039msgid "Drag to shear the picture"
41040msgstr "Arrastrar para inclinar la imágen"
41041
41042#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
41043#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
41044#, java-format
41045msgid "Selected: {0}"
41046msgstr ""
41047
41048#. TODO: include description in string
41049#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
41050msgid "Proj4J: "
41051msgstr ""
41052
41053#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
41054msgid "Code"
41055msgstr "Código"
41056
41057#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:61
41058#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:207
41059#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:220
41060msgid "added"
41061msgstr ""
41062
41063#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:89
41064msgid "Public Transport: Enable GTFSStops"
41065msgstr ""
41066
41067#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSCatchCommand.java:112
41068msgid "Public Transport: Catch GTFS stops"
41069msgstr ""
41070
41071#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:63
41072msgid "skipped"
41073msgstr ""
41074
41075#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:93
41076msgid "Public Transport: Disable GTFS"
41077msgstr ""
41078
41079#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:74
41080#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:111
41081msgid "Create Stops from GTFS ..."
41082msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
41083
41084#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
41085msgid "Create Stops from a GTFS file"
41086msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
41087
41088#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:119
41089msgid "Select GTFS file (stops.txt)"
41090msgstr ""
41091
41092#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:205
41093#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:231
41094#, java-format
41095msgid "IOException \"{0}\" occurred"
41096msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
41097
41098#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:217
41099#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:293
41100#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1834
41101#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1903
41102#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:306
41103msgid ""
41104"There exists no dataset. Try to download data from the server or open an OSM "
41105"file."
41106msgstr ""
41107
41108#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:219
41109#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
41110#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41111#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:295
41112#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1836
41113#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1905
41114#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41115#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:308
41116msgid "No data found"
41117msgstr ""
41118
41119#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
41120#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41121msgid "The GTFS file was empty."
41122msgstr ""
41123
41124#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
41125#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
41126msgid "light_rail"
41127msgstr ""
41128
41129#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:81
41130msgid "Create Stops from GTFS"
41131msgstr ""
41132
41133#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:86
41134msgid "GTFS-Stops"
41135msgstr "Paradas-GTFS"
41136
41137#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:97
41138#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:138
41139msgid "Type of stops to add"
41140msgstr ""
41141
41142#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:124
41143#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:165
41144msgid "Time on your GPS device"
41145msgstr ""
41146
41147#. I18n: Don't change the time format, you only may translate the letters
41148#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:149
41149#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:185
41150#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:189
41151#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:224
41152msgid "HH:MM:SS.sss"
41153msgstr ""
41154
41155#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:160
41156#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:200
41157msgid "Time on your stopwatch"
41158msgstr ""
41159
41160#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:196
41161#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:235
41162msgid "Time window"
41163msgstr ""
41164
41165#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:220
41166#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:259
41167msgid "seconds"
41168msgstr ""
41169
41170#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:231
41171#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:270
41172msgid "Move Threshold"
41173msgstr ""
41174
41175#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:255
41176#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1027
41177#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:294
41178#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
41179msgid "meters"
41180msgstr "metros"
41181
41182#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:266
41183#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1038
41184#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:305
41185msgid "Suggest Stops"
41186msgstr ""
41187
41188#. JButton
41189#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:321
41190#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:750
41191#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:873
41192#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:360
41193#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:497
41194msgid "Find"
41195msgstr ""
41196
41197#. JButton
41198#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:347
41199#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:776
41200#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:899
41201#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:386
41202#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:523
41203msgid "Mark"
41204msgstr ""
41205
41206#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:361
41207msgid "Catch"
41208msgstr ""
41209
41210#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:375
41211msgid "Join"
41212msgstr ""
41213
41214#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:389
41215#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:551
41216msgid "Enable"
41217msgstr ""
41218
41219#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41220#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41221#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41222#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41223#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41224msgid "Can't parse a time from this string."
41225msgstr ""
41226
41227#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41228#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41229#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41230#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41231#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41232msgid "Invalid value"
41233msgstr ""
41234
41235#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:70
41236msgid "moved"
41237msgstr ""
41238
41239#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:110
41240msgid "Public Transport: Join GTFS stops"
41241msgstr ""
41242
41243#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:71
41244msgid "Id"
41245msgstr ""
41246
41247#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:139
41248#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:201
41249#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:214
41250msgid "pending"
41251msgstr ""
41252
41253#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:184
41254msgid "outside"
41255msgstr ""
41256
41257#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:59
41258msgid "[incomplete]"
41259msgstr ""
41260
41261#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:61
41262msgid "[empty way]"
41263msgstr ""
41264
41265#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:65
41266#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:295
41267#, java-format
41268msgid "[ID] {0}"
41269msgstr ""
41270
41271#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:120
41272msgid "[gap]"
41273msgstr ""
41274
41275#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:149
41276#, java-format
41277msgid " [ID] {0}"
41278msgstr ""
41279
41280#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:417
41281msgid "Route patterns ..."
41282msgstr "Patrones de ruta..."
41283
41284#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:418
41285msgid "Edit Route patterns for public transport"
41286msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
41287
41288#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:429
41289msgid "Route Patterns"
41290msgstr ""
41291
41292#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:432
41293msgid "Overview"
41294msgstr "Descripción general"
41295
41296#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:436
41297msgid "Itinerary"
41298msgstr "Itinerario"
41299
41300#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:438
41301#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
41302msgid "Stops"
41303msgstr "Paradas"
41304
41305#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:440
41306msgid "Meta"
41307msgstr "Meta"
41308
41309#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:454
41310msgid "Existing route patterns:"
41311msgstr ""
41312
41313#. JButton
41314#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:538
41315#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:830
41316#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:953
41317msgid "Reflect"
41318msgstr ""
41319
41320#. JLabel
41321#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:558
41322msgid "Required tags:"
41323msgstr ""
41324
41325#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:625
41326msgid "Common tags:"
41327msgstr ""
41328
41329#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:679
41330msgid "Additional tags:"
41331msgstr ""
41332
41333#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:708
41334msgid "Add a new Tag"
41335msgstr ""
41336
41337#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:729
41338#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:851
41339msgid "Name/Id"
41340msgstr ""
41341
41342#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:852
41343msgid "Ref"
41344msgstr ""
41345
41346#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:972
41347msgid "Stops are possible on the"
41348msgstr ""
41349
41350#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:983
41351msgid "right hand side"
41352msgstr ""
41353
41354#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:994
41355msgid "left hand side"
41356msgstr ""
41357
41358#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1005
41359msgid "Maximum distance from route"
41360msgstr ""
41361
41362#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/SettingsStoptypeCommand.java:90
41363msgid "Public Transport: Change stop type"
41364msgstr ""
41365
41366#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:73
41367#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:110
41368msgid "Create Stops from GPX ..."
41369msgstr "Crear paradas desde GPX..."
41370
41371#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
41372msgid "Create Stops from a GPX file"
41373msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
41374
41375#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:118
41376msgid "Select GPX file"
41377msgstr ""
41378
41379#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41380msgid "The GPX file contained no tracks or waypoints."
41381msgstr ""
41382
41383#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:82
41384msgid "Create Stops from GPX"
41385msgstr ""
41386
41387#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
41388msgid "Tracks"
41389msgstr "Vías"
41390
41391#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:104
41392msgid "Tracks in this GPX file:"
41393msgstr ""
41394
41395#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:400
41396#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:537
41397msgid "Detach"
41398msgstr ""
41399
41400#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:679
41401#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:700
41402msgid "implicit"
41403msgstr ""
41404
41405#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:58
41406msgid ""
41407"The GPX file doesn't contain valid trackpoints. Please use a GPX file that "
41408"has trackpoints."
41409msgstr ""
41410
41411#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:59
41412msgid "GPX File Trouble"
41413msgstr ""
41414
41415#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:94
41416msgid "unnamed"
41417msgstr "sin nombre"
41418
41419#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistAddCommand.java:47
41420msgid "Public Transport: Add track stop"
41421msgstr ""
41422
41423#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDeleteCommand.java:100
41424msgid "Public Transport: Delete track stop"
41425msgstr ""
41426
41427#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDetachCommand.java:79
41428msgid "Public Transport: Detach track stop list"
41429msgstr ""
41430
41431#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistNameCommand.java:101
41432msgid "Public Transport: Edit track stop list"
41433msgstr ""
41434
41435#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistRelocateCommand.java:92
41436msgid "Public Transport: Relocate nodes in track stoplist"
41437msgstr ""
41438
41439#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistSortCommand.java:97
41440msgid "Public Transport: sort track stop list"
41441msgstr ""
41442
41443#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackSuggestStopsCommand.java:206
41444msgid "Public Transport: Suggest stops"
41445msgstr ""
41446
41447#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:27
41448msgid "Stopname"
41449msgstr ""
41450
41451#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDetachCommand.java:79
41452msgid "Public Transport: Detach waypoints"
41453msgstr ""
41454
41455#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDisableCommand.java:87
41456msgid "Public Transport: Disable waypoints"
41457msgstr ""
41458
41459#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsEnableCommand.java:84
41460msgid "Public Transport: Enable waypoints"
41461msgstr ""
41462
41463#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsNameCommand.java:78
41464msgid "Public Transport: Edit waypoint name"
41465msgstr ""
41466
41467#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41468msgid "Relation Toolbox"
41469msgstr "Caja de herramientas de relaciones"
41470
41471#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41472msgid "Open relation/multipolygon editor panel"
41473msgstr "Abrir el panel de edición de relaciones/multipolígono"
41474
41475#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:404
41476msgid "Specify role"
41477msgstr "Especificar rol"
41478
41479#. Main.main.undoRedo.add(new ChangeCommand(chosenRelation.get(), r));
41480#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:479
41481#, java-format
41482msgid "Change relation member roles to {0}"
41483msgstr ""
41484
41485#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:500
41486msgid "Change multipolygon creation settings"
41487msgstr "Cambiar la configuración de creación de multipolígono"
41488
41489#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:513
41490msgid "Create administrative boundary relations"
41491msgstr ""
41492
41493#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:514
41494msgid "Add tags boundary and admin_level to boundary relation ways"
41495msgstr ""
41496
41497#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:515
41498msgid "Move area tags from contour to relation"
41499msgstr ""
41500
41501#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:541
41502#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:542
41503msgid "Enter role for selected members"
41504msgstr ""
41505
41506#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:542
41507#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41508#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
41509#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
41510#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41511#, java-format
41512msgid "Relation Toolbox: {0}"
41513msgstr "Caja de herramientas de relaciones: {0}"
41514
41515#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:567
41516msgid "another..."
41517msgstr "otro..."
41518
41519#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:34
41520#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41521msgid "Add/remove members from the chosen relation"
41522msgstr "Añadir/quitar miembros de la relación seleccionada"
41523
41524#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/ClearChosenRelationAction.java:19
41525msgid "Clear the chosen relation"
41526msgstr ""
41527
41528#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:31
41529msgid "Create a multipolygon from selected objects"
41530msgstr "Crear un multipolígono a partir de los objetos seleccionados"
41531
41532#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:322
41533msgid "Enter admin level and name for the border relation:"
41534msgstr "Introducir nivel administrativo y nombre de la relación de frontera:"
41535
41536#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:326
41537msgid "Admin level"
41538msgstr "Nivel administrativo"
41539
41540#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
41541msgid "Create a relation from selected objects"
41542msgstr ""
41543
41544#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:91
41545msgid "Choose a type for the relation:"
41546msgstr "Elija un tipo para la relación:"
41547
41548#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DeleteChosenRelationAction.java:17
41549msgid "Delete relation"
41550msgstr "Borrar relación"
41551
41552#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadChosenRelationAction.java:31
41553msgid "Download incomplete members for the chosen relation"
41554msgstr ""
41555
41556#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:33
41557msgid "Download referrers for the the chosen relation and its members"
41558msgstr ""
41559
41560#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/EditChosenRelationAction.java:25
41561msgid "Open relation editor for the chosen relation"
41562msgstr "Abrir editor de relaciones para seleccionar una relación"
41563
41564#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:29
41565#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41566#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:53
41567msgid "Find a relation"
41568msgstr "Encontrar una relación"
41569
41570#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:24
41571msgid "Open relation wiki page"
41572msgstr "Abrir la página de la wiki relacionada"
41573
41574#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SortAndFixAction.java:23
41575msgid "Fix roles of the chosen relation members"
41576msgstr ""
41577
41578#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
41579#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
41580msgid "Restart JOSM"
41581msgstr "Reiniciar JOSM"
41582
41583#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
41584msgid "Revert changeset fully"
41585msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
41586
41587#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
41588msgid "Revert selection only"
41589msgstr "Revertir únicamente selección"
41590
41591#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
41592msgid "Revert selection and restore deleted objects"
41593msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
41594
41595#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41596#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
41597#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
41598msgid "Revert changeset"
41599msgstr "Revertir conjunto de cambios"
41600
41601#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41602msgid "Revert"
41603msgstr "Revertir"
41604
41605#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
41606#, java-format
41607msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
41608msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
41609
41610#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41611#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
41612msgid "Objects history"
41613msgstr "Historial de objetos"
41614
41615#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41616msgid "History reverter"
41617msgstr "Revertidor de historia"
41618
41619#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
41620msgid "Preparing history data..."
41621msgstr "Preparando datos de historia..."
41622
41623#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
41624msgid "Reverting..."
41625msgstr "Revirtiendo"
41626
41627#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
41628msgid ""
41629"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
41630"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
41631msgstr ""
41632"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
41633"de datos actual.\n"
41634"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
41635
41636#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
41637msgid "Confirm"
41638msgstr "Confirmar"
41639
41640#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
41641msgid "Fetching missing primitives"
41642msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
41643
41644#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
41645msgid "Downloading changeset"
41646msgstr "Descargando conjunto de cambios"
41647
41648#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
41649#, java-format
41650msgid "Revert changeset #{0}"
41651msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
41652
41653#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
41654msgid "Image files"
41655msgstr "Archivos de imágenes"
41656
41657#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
41658msgid "New picture layer from RGIS..."
41659msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
41660
41661#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
41662msgid "RGIS"
41663msgstr "RGIS"
41664
41665#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
41666msgid "Road Sign Plugin"
41667msgstr "Plugin de señales de tránsito"
41668
41669#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41670msgid "Roadsign tagging"
41671msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
41672
41673#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41674msgid "Add tags by clicking on road signs"
41675msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
41676
41677#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
41678msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
41679msgstr "plugin de señales de tránsito"
41680
41681#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
41682#, java-format
41683msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
41684msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
41685
41686#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
41687#, java-format
41688msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
41689msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
41690
41691#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
41692#, java-format
41693msgid "Sign {0}"
41694msgstr "Señal {0}"
41695
41696#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
41697#, java-format
41698msgid "Additional sign {0}"
41699msgstr "Señal Adicional {0}"
41700
41701#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41702#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
41703msgid "Edit relation"
41704msgstr "Editar relación"
41705
41706#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41707msgid "Edit relations"
41708msgstr "Editar relaciones"
41709
41710#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
41711msgid "No relation is selected"
41712msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
41713
41714#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
41715#, java-format
41716msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41717msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41718
41719#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
41720#, java-format
41721msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41722msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41723
41724#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
41725#, java-format
41726msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41727msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41728
41729#. TODO Use constructor with shortcut
41730#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:177
41731#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
41732#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
41733#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
41734#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41735#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
41736#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:78
41737msgid "Routing"
41738msgstr "Enrutamiento"
41739
41740#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
41741msgid "Click to add destination."
41742msgstr "Haga click para añadir el destino."
41743
41744#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
41745msgid "Click and drag to move destination"
41746msgstr "Haga clic y arrastre para mover el destino"
41747
41748#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
41749msgid "Click to remove destination"
41750msgstr "Haga click para eliminar el destino"
41751
41752#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41753msgid "Open a list of routing nodes"
41754msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
41755
41756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:80
41757msgid "Add routing layer"
41758msgstr "Agregar capa de enrutado"
41759
41760#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:91
41761msgid "Criteria"
41762msgstr "Criterios"
41763
41764#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:93
41765msgid "Shortest"
41766msgstr "La más corta"
41767
41768#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:116
41769msgid "Fastest"
41770msgstr "La más rápida"
41771
41772#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:123
41773msgid "Ignore oneways"
41774msgstr ""
41775
41776#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:142
41777msgid "Reverse route"
41778msgstr "Ruta inversa"
41779
41780#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:155
41781msgid "Clear route"
41782msgstr "Borrar ruta"
41783
41784#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:170
41785msgid "Reconstruct Graph"
41786msgstr ""
41787
41788#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41789msgid "Routing Plugin Preferences"
41790msgstr "Preferencias del componente Routing"
41791
41792#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41793msgid "Configure routing preferences."
41794msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
41795
41796#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
41797msgid "Highway type"
41798msgstr "Tipo de vial"
41799
41800#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
41801msgid "Speed (Km/h)"
41802msgstr "Velocidad (km/h)"
41803
41804#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
41805msgid "Weight"
41806msgstr "Impedancia"
41807
41808#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
41809msgid "Enter weight values"
41810msgstr "Introduzca el peso de los valores"
41811
41812#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
41813#, java-format
41814msgid "New value for {0}"
41815msgstr "Nuevo valor de {0}"
41816
41817#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
41818#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
41819msgid "Simplify Area"
41820msgstr "Simplificar aŕea"
41821
41822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
41823msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
41824msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
41825
41826#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:47
41827msgid "Angle Threshold"
41828msgstr ""
41829
41830#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:51
41831msgid "Angle Factor"
41832msgstr "Factor de Ángulo"
41833
41834#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:55
41835msgid "Area Threshold"
41836msgstr "Umbral de Área"
41837
41838#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:59
41839msgid "Area Factor"
41840msgstr "Factor de Área"
41841
41842#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:63
41843msgid "Distance Threshold"
41844msgstr "Umbral de Distancia"
41845
41846#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:67
41847msgid "Distance Factor"
41848msgstr "Factor de Distancia"
41849
41850#. mergeThreshold.setToolTipText(tr("bla bla"));
41851#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:72
41852msgid "Merge Nearby Nodes Threshold"
41853msgstr ""
41854
41855#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
41856msgid "Online Help"
41857msgstr "Ayuda en línea"
41858
41859#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
41860msgid "Load"
41861msgstr "Carga"
41862
41863#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
41864msgid "invisible"
41865msgstr "Invsible"
41866
41867#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
41868msgid "SeaMap Editor"
41869msgstr "Editor SeaMap"
41870
41871#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
41872#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
41873msgid "AutoSave LiveData"
41874msgstr "Autograbar LiveData"
41875
41876#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
41877msgid "Save captured data to file every minute."
41878msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
41879
41880#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
41881#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
41882#, java-format
41883msgid "Error while exporting {0}: {1}"
41884msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
41885
41886#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
41887#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
41888msgid "Way: "
41889msgstr "Vía: "
41890
41891#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
41892msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
41893msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
41894
41895#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
41896msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
41897msgstr ""
41898"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
41899"sido encontrado!"
41900
41901#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
41902#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
41903msgid "Surveyor..."
41904msgstr "Surveyor..."
41905
41906#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
41907msgid "Open surveyor tool."
41908msgstr "Abrir herramienta surveyor"
41909
41910#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
41911#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
41912msgid "Surveyor"
41913msgstr "Agrimensor"
41914
41915#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
41916#, java-format
41917msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
41918msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
41919
41920#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
41921#, java-format
41922msgid "Error parsing {0}: {1}"
41923msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
41924
41925#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
41926msgid "Surveyor waypoint layer"
41927msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
41928
41929#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
41930#, java-format
41931msgid "{0} start"
41932msgstr "{0} iniciar"
41933
41934#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
41935#, java-format
41936msgid "{0} end"
41937msgstr "{0} finalizar"
41938
41939#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
41940msgid "Waypoint Description"
41941msgstr "Descripción de punto de vía"
41942
41943#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
41944msgid "Edit tags"
41945msgstr "Editar etiquetas"
41946
41947#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
41948#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
41949#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
41950msgid "Launches the tag editor dialog"
41951msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
41952
41953#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
41954msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
41955msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
41956
41957#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
41958msgid "Abort tag editing and close dialog"
41959msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
41960
41961#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
41962msgid "Apply edited tags and close dialog"
41963msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
41964
41965#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
41966msgid "Highlight"
41967msgstr "Resaltado"
41968
41969#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
41970#, java-format
41971msgid "Updating properties of up to {0} object"
41972msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
41973msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
41974msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
41975
41976#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
41977msgid "Group"
41978msgstr "Agrupar"
41979
41980#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
41981msgid "Item"
41982msgstr "Objeto"
41983
41984#. should not happen
41985#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
41986#, java-format
41987msgid "unexpected column number {0}"
41988msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
41989
41990#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
41991#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
41992#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
41993msgid "Tagging Preset Tester"
41994msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
41995
41996#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
41997msgid ""
41998"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
41999msgstr ""
42000"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
42001"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
42002
42003#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
42004msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
42005msgstr ""
42006"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
42007"preferencias."
42008
42009#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
42010msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
42011msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
42012
42013#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
42014msgid "Terrace a house"
42015msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
42016
42017#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
42018msgid "Interpolation"
42019msgstr "Interpolación"
42020
42021#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
42022msgid "Lowest Number"
42023msgstr "Menor número"
42024
42025#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
42026msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
42027msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
42028
42029#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
42030msgid "Highest Number"
42031msgstr "Mayor número"
42032
42033#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
42034msgid "List of Numbers"
42035msgstr "Lista de Números"
42036
42037#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
42038msgid "add to existing associatedStreet relation"
42039msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
42040
42041#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
42042msgid "create an associatedStreet relation"
42043msgstr "crear una relación de asociación de calle"
42044
42045#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
42046msgid "delete outline way"
42047msgstr "Eliminar vía resaltada"
42048
42049#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
42050msgid "Street name: "
42051msgstr "Nombre de calle: "
42052
42053#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
42054#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
42055msgid "Even/Odd"
42056msgstr "Par/Impar"
42057
42058#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
42059msgid "Lowest number"
42060msgstr "Menor número"
42061
42062#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
42063msgid "Highest number"
42064msgstr "Mayor número"
42065
42066#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
42067msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
42068msgstr ""
42069"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
42070
42071#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
42072msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
42073msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
42074
42075#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
42076msgid "Segment must be a number greater 1"
42077msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
42078
42079#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
42080#, java-format
42081msgid "{0} must be greater than 0"
42082msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
42083
42084#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
42085#, java-format
42086msgid "{0} is not a number"
42087msgstr "{0} no es un número"
42088
42089#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
42090msgid "Reverse a terrace"
42091msgstr "Invertir edificios adosados"
42092
42093#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
42094msgid "Reverses house numbers on a terrace."
42095msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
42096
42097#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
42098msgid "Reverse a Terrace"
42099msgstr "Invertir edificios adosados"
42100
42101#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
42102msgid "Cannot reverse!"
42103msgstr "No se puede revertir!"
42104
42105#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
42106msgid "Reverse Terrace"
42107msgstr "Invertir edificios adosados"
42108
42109#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:69
42110#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
42111msgid "Terrace a building"
42112msgstr "Adosar un edificio"
42113
42114#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
42115msgid "Creates individual buildings from a long building."
42116msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
42117
42118#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:166
42119msgid "Invalid selection"
42120msgstr "selección no válida"
42121
42122#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:168
42123msgid ""
42124"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
42125"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
42126"numbering.)"
42127msgstr ""
42128"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
42129"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
42130"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
42131
42132#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209
42133#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:450
42134msgid "Terrace"
42135msgstr "Edificios entre medianeras"
42136
42137#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42138msgid "Browse"
42139msgstr "Explorar"
42140
42141#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42142msgid "Browse map with left button"
42143msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
42144
42145#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
42146msgid "Merge objects nodes"
42147msgstr "Mezclar nodos de objetos"
42148
42149#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42150msgid "Tracer"
42151msgstr "Trazador"
42152
42153#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42154msgid "Tracer."
42155msgstr "Trazador."
42156
42157#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
42158msgid "Tracer building"
42159msgstr "Trazador de construcción"
42160
42161#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
42162msgid "GPG"
42163msgstr "GPG"
42164
42165#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42166msgid "Export sigs..."
42167msgstr "Exportar firmas..."
42168
42169#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42170msgid "Export all signatures to XML file."
42171msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
42172
42173#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
42174msgid "Export sigs to XML..."
42175msgstr "Exportar firmas a XML..."
42176
42177#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
42178msgid "Save Signatures file"
42179msgstr "Guardar firmas de ficheros"
42180
42181#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42182msgid "Download OSM"
42183msgstr "Descargar OSM"
42184
42185#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42186msgid ""
42187"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
42188msgstr ""
42189"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
42190"servidor OSM."
42191
42192#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
42193msgid "Download referenced osm objects..."
42194msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
42195
42196#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
42197#, java-format
42198msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
42199msgstr ""
42200"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
42201
42202#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42203#, java-format
42204msgid ""
42205"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
42206"Do you want to load them from OSM-Server?"
42207msgstr ""
42208"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
42209"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
42210
42211#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42212msgid "Load objects from server"
42213msgstr "Cargar objetos del servidor"
42214
42215#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
42216msgid "Download signed data"
42217msgstr "Descargar datos firmados"
42218
42219#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
42220msgid ""
42221"Generating new Keypair.\n"
42222"Collecting randomness..."
42223msgstr ""
42224"Generando nuevo par de llaves.\n"
42225"Obteniendo aletoriedad"
42226
42227#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42228msgid "UID"
42229msgstr "UID"
42230
42231#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42232msgid "KeyID"
42233msgstr "KeyID"
42234
42235#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42236msgid "OSM-Info"
42237msgstr "OSM-Info"
42238
42239#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42240msgid "Signed"
42241msgstr "Firmado"
42242
42243#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
42244#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
42245msgid "Unknown"
42246msgstr "Desconocido"
42247
42248#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42249#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
42250msgid "Object signatures"
42251msgstr "Firmas de Objetos"
42252
42253#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42254msgid "Open object signing window."
42255msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
42256
42257#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:358
42258msgid "Check"
42259msgstr "Verificar"
42260
42261#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
42262msgid "Check all available signatures for selected object."
42263msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
42264
42265#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:362
42266msgid "Sign"
42267msgstr "Firma"
42268
42269#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
42270msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
42271msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
42272
42273#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
42274msgid "Show all available signatures for selected attribute."
42275msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
42276
42277#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:25
42278msgid "Show deleted tags and notes if they were signed before"
42279msgstr ""
42280
42281#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:26
42282#, java-format
42283msgid ""
42284"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
42285"configs."
42286msgstr ""
42287"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
42288"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
42289
42290#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:27
42291#, java-format
42292msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
42293msgstr ""
42294"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
42295"configuraciones."
42296
42297#. TODO Auto-generated method stub
42298#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42299msgid "Trust OSM Settings"
42300msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
42301
42302#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42303msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
42304msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
42305
42306#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:41
42307msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
42308msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
42309
42310#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:58
42311msgid "GnuPG"
42312msgstr "GnuPG"
42313
42314#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:62
42315msgid "Dialog"
42316msgstr "Diálogo"
42317
42318#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
42319#, java-format
42320msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
42321msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
42322
42323#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
42324#. for (PGPSignature s : siglist) {
42325#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
42326#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
42327#. }
42328#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
42329#, java-format
42330msgid "{0} Signatures found."
42331msgstr "Se encontró {0} firmas."
42332
42333#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
42334msgid "Signature Info"
42335msgstr "Información de firma"
42336
42337#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42338msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
42339msgstr ""
42340
42341#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42342#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42343#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42344msgid "No Signature found"
42345msgstr "No se encontró firma"
42346
42347#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
42348#, java-format
42349msgid ""
42350"Selected node was:\n"
42351"{0}"
42352msgstr ""
42353
42354#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42355msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
42356msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
42357
42358#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
42359#, java-format
42360msgid ""
42361"Selected key value pair was:\n"
42362"{0}={1}"
42363msgstr ""
42364"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
42365"{0}={1}"
42366
42367#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42368msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
42369msgstr ""
42370
42371#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
42372msgid "Selected WaySegment was:"
42373msgstr ""
42374
42375#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
42376msgid "Signature Files"
42377msgstr "Ficheros de firmas"
42378
42379#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
42380msgid "OSM Signature Files"
42381msgstr "Ficheros de firmas OSM"
42382
42383#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
42384#, java-format
42385msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
42386msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
42387
42388#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
42389msgid "Could not parse OpenPGP message."
42390msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
42391
42392#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:208
42393msgid "Prepare stuff..."
42394msgstr "Preparándose..."
42395
42396#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
42397msgid "Parsing Signature data..."
42398msgstr "Interpretando datos de la firma..."
42399
42400#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42401msgid "The Signature is broken!"
42402msgstr "¡La Firma está rota!"
42403
42404#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42405msgid "Manipulation Warning"
42406msgstr ""
42407
42408#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
42409msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
42410msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
42411
42412#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
42413msgid "Don't ask again for the key"
42414msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
42415
42416#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
42417msgid "Use a random key from this list"
42418msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
42419
42420#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
42421msgid "Create new Key"
42422msgstr "Crear una llave nueva"
42423
42424#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
42425msgid "Select a Key to sign"
42426msgstr "Elija una llave para firmar"
42427
42428#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42429#, java-format
42430msgid ""
42431"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
42432"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
42433"uploading it to the OSM-server."
42434msgstr ""
42435"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
42436"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
42437"subirlo al servidor OSM."
42438
42439#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42440msgid "Signing canceled!"
42441msgstr "Firma cancelada!"
42442
42443#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
42444msgid "Please give a tolerance in meters"
42445msgstr ""
42446
42447#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
42448msgid "Accuracy"
42449msgstr "Precisión"
42450
42451#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
42452msgid "Select as much as you like:"
42453msgstr "Elija tanto como quiera:"
42454
42455#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
42456msgid "Survey"
42457msgstr ""
42458
42459#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
42460msgid "Aerial Photography"
42461msgstr "Fotografía Aérea"
42462
42463#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
42464msgid "Web Recherche"
42465msgstr ""
42466
42467#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
42468msgid "Trusted persons told me"
42469msgstr "Me lo dijeron personas de confianza"
42470
42471#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
42472msgid "Which source did you use?"
42473msgstr "¿Qué fuente ha usado?"
42474
42475#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
42476msgid "never"
42477msgstr "nunca"
42478
42479#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42480msgid "Primary user-ID: "
42481msgstr "Id de usuario primario: "
42482
42483#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42484msgid "Key-ID: "
42485msgstr "Id de Llave: "
42486
42487#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42488msgid "Fingerprint: "
42489msgstr "Huella: "
42490
42491#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42492msgid "Algorithm: "
42493msgstr "Algoritmo: "
42494
42495#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42496msgid "Strength in bit: "
42497msgstr "Fuerza en bit: "
42498
42499#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42500msgid "Creation date: "
42501msgstr "Fecha de creación: "
42502
42503#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42504msgid "Expiration date: "
42505msgstr "Fecha de expiración: "
42506
42507#. rows, cols
42508#. initX, initY
42509#. xPad, yPad
42510#. JPanel metaPanel = new JPanel();
42511#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
42512#. metaPanel.add(p);
42513#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
42514#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
42515#. metaPanel.add(sp);
42516#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
42517msgid "PGP-Key details"
42518msgstr "Detalles de la Llave PGP"
42519
42520#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42521msgid "User-ID:"
42522msgstr "ID de usuario:"
42523
42524#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42525msgid "Select algorithm:"
42526msgstr "Seleccionar algoritmo:"
42527
42528#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42529msgid "Choose Bitlength (Strength):"
42530msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
42531
42532#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42533msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
42534msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
42535
42536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42537msgid "Choose an expiry date for the key:"
42538msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
42539
42540#. rows, cols
42541#. initX, initY
42542#. xPad, yPad
42543#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
42544msgid "Create a new signing key"
42545msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
42546
42547#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
42548msgid "Edit turn relations and lane lengths for selected node."
42549msgstr ""
42550
42551#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
42552msgid "Validate turn- and lane-length-relations for consistency."
42553msgstr ""
42554
42555#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42556msgid "Turn Lanes"
42557msgstr ""
42558
42559#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42560msgid "Edit turn lanes"
42561msgstr "Editar carriles de giro"
42562
42563#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
42564msgid "Quick-Fix"
42565msgstr ""
42566
42567#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:34
42568msgid "Revalidate all turnlanes-relations."
42569msgstr ""
42570
42571#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
42572msgid "Automatically fixes the issue."
42573msgstr ""
42574
42575#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:58
42576msgid "Selects the offending relation."
42577msgstr ""
42578
42579#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:182
42580msgid "Add turn"
42581msgstr ""
42582
42583#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:233
42584msgid "Delete lane."
42585msgstr ""
42586
42587#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Turn.java:183
42588msgid "Delete turn."
42589msgstr ""
42590
42591#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:129
42592#, java-format
42593msgid "{0} lanes are not referenced in any turn-relation."
42594msgstr ""
42595
42596#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:277
42597msgid "Put the ways in order."
42598msgstr "Coloca las vías en orden."
42599
42600#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:365
42601#, java-format
42602msgid "Relation references non-existent (regular) lane {0}"
42603msgstr ""
42604
42605#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:371
42606#, java-format
42607msgid "Relation references non-existent extra lane {0}"
42608msgstr ""
42609
42610#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:396
42611#, java-format
42612msgid "Integer list \"{0}\" contains unexpected values."
42613msgstr ""
42614
42615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
42616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
42617#, java-format
42618msgid ""
42619"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
42620"default value ''shift ctrl T''."
42621msgstr ""
42622"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
42623"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
42624
42625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
42626msgid "Create/Edit turn restriction..."
42627msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
42628
42629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
42630msgid "Create or edit a turn restriction."
42631msgstr "Crear o editar restricción de giro."
42632
42633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
42634msgid ""
42635"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
42636"relation representing this turn restriction."
42637msgstr ""
42638"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
42639"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42640
42641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
42642msgid ""
42643"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
42644"OSM relation representing this turn restriction."
42645msgstr ""
42646"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
42647"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42648
42649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
42650msgid "Type:"
42651msgstr "Tipo:"
42652
42653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
42654msgid "From:"
42655msgstr "De:"
42656
42657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
42658msgid "To:"
42659msgstr "A:"
42660
42661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
42662msgid "Vias:"
42663msgstr "Vías:"
42664
42665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
42666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
42667msgid "Copy to the clipboard"
42668msgstr "Copiar al portapapeles"
42669
42670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
42671#, java-format
42672msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
42673msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42674
42675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
42676#, java-format
42677msgid ""
42678"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
42679"invisible in layer ''{1}''"
42680msgstr ""
42681"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
42682"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
42683
42684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
42685msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
42686msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
42687
42688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
42689msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
42690msgstr ""
42691"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
42692
42693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
42694msgid "Move the selected relation members down by one position"
42695msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
42696
42697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
42698msgid "Move the selected relation members up by one position"
42699msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
42700
42701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
42702msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
42703msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
42704
42705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
42706msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
42707msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
42708
42709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
42710msgid "Errors/Warnings"
42711msgstr "Errores/advertencias"
42712
42713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
42714msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
42715msgstr ""
42716"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
42717
42718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
42719#, java-format
42720msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
42721msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
42722
42723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
42724#, java-format
42725msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
42726msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
42727
42728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
42729#, java-format
42730msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
42731msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42732
42733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
42734#, java-format
42735msgid ""
42736"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
42737"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
42738msgid_plural ""
42739"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
42740"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
42741msgstr[0] ""
42742"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
42743"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
42744msgstr[1] ""
42745"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
42746"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
42747
42748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
42749msgid "Do you want to save anyway?"
42750msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
42751
42752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
42753msgid "Yes, save anyway"
42754msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
42755
42756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
42757msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
42758msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
42759
42760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
42761msgid "No, resolve issues first"
42762msgstr "No, resolver primero los problemas"
42763
42764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
42765msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
42766msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
42767
42768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
42769msgid "Pending errors and warnings"
42770msgstr "Errores pendientes y advertencias"
42771
42772#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
42773#, java-format
42774msgid ""
42775"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
42776"turn restriction editor:"
42777msgid_plural ""
42778"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
42779"restriction editor:"
42780msgstr[0] ""
42781"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
42782"de este editor de restricción de giro:"
42783msgstr[1] ""
42784"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
42785"este editor de restricción de giro:"
42786
42787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
42788msgid ""
42789"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
42790"removed.<br>How to you want to proceed?"
42791msgstr ""
42792"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
42793"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
42794
42795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
42796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
42797msgid "Remove deleted members and save"
42798msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
42799
42800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
42801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
42802msgid "Cancel and return to editor"
42803msgstr "Cancelar y volver al editor"
42804
42805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
42806msgid "Deleted members in turn restriction"
42807msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
42808
42809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
42810msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
42811msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
42812
42813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
42814msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
42815msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
42816
42817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
42818msgid ""
42819"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
42820"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
42821"a conflict and close the editor?</html>"
42822msgstr ""
42823"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
42824"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
42825"cerrar el editor?</html>"
42826
42827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
42828msgid "Already participating in a conflict"
42829msgstr "Participando ya en un conflicto"
42830
42831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
42832msgid "Delete this turn restriction"
42833msgstr "Borrar esta restricción de giro"
42834
42835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
42836msgid "Select this turn restriction"
42837msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
42838
42839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
42840msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
42841msgstr ""
42842"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
42843
42844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
42845#, java-format
42846msgid "{0} warning"
42847msgid_plural "{0} warnings"
42848msgstr[0] "{0} advertencia"
42849msgstr[1] "{0} advertencias"
42850
42851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
42852#, java-format
42853msgid "{0} error"
42854msgid_plural "{0} errors"
42855msgstr[0] "{0} error"
42856msgstr[1] "{0} errores"
42857
42858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
42859msgid "no issues"
42860msgstr "No hay asuntos por resolver"
42861
42862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
42863msgid "please select a way"
42864msgstr "Por favor, seleccione una vía"
42865
42866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
42867#, java-format
42868msgid "multiple objects with role ''{0}''"
42869msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
42870
42871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
42872msgid "Delete from turn restriction"
42873msgstr "Borrar de restricción de giro"
42874
42875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
42876msgid "Accept the currently selected way"
42877msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
42878
42879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
42880msgid "Accept"
42881msgstr "Aceptar"
42882
42883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
42884msgid "Paste from the clipboard"
42885msgstr "Pegar del portapapeles"
42886
42887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
42888msgid "Create new turn restriction"
42889msgstr "Crear nueva restricción de giro"
42890
42891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
42892msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
42893msgstr ""
42894"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
42895
42896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
42897msgid "No Right Turn"
42898msgstr "Prohibido girar a la derecha"
42899
42900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
42901msgid "No Left Turn"
42902msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
42903
42904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
42905msgid "No U-Turn"
42906msgstr "Prohibido girar en U"
42907
42908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
42909msgid "No Straight On"
42910msgstr "Prohibido seguir de frente"
42911
42912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
42913msgid "Only Right Turn"
42914msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
42915
42916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
42917msgid "Only Left Turn"
42918msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
42919
42920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
42921msgid "Only Straight On"
42922msgstr "Obligatorio seguir recto"
42923
42924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
42925#, java-format
42926msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
42927msgstr ""
42928"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
42929
42930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
42931msgid "please select a turn restriction type"
42932msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
42933
42934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
42935msgid ""
42936"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
42937"applicable for."
42938msgstr ""
42939"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
42940"<strong>no</strong> es aplicable."
42941
42942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
42943msgid "Public Service Vehicles"
42944msgstr "Vehículos de servicio público"
42945
42946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
42947msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
42948msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
42949
42950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
42951msgid "Heavy Goods Vehicles"
42952msgstr "Vehículos pesados"
42953
42954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
42955msgid "Motorcars"
42956msgstr "Turismos"
42957
42958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
42959msgid "Bicycles"
42960msgstr "Bicicletas"
42961
42962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
42963msgid "Use standard exceptions"
42964msgstr "Usar excepciones estándar"
42965
42966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
42967msgid "Use non-standard exceptions"
42968msgstr "Usar excepciones no estándar"
42969
42970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
42971msgid "Remove the currently selected vias"
42972msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
42973
42974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
42975msgid "Move the selected vias down by one position"
42976msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
42977
42978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
42979msgid "Move the selected vias up by one position"
42980msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
42981
42982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
42983msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
42984msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
42985
42986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
42987msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
42988msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
42989
42990#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
42991#, java-format
42992msgid ""
42993"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
42994"''via''."
42995msgstr ""
42996"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
42997"puede adicionar como \"vía\"."
42998
42999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
43000msgctxt "turnrestrictions"
43001msgid "From:"
43002msgstr "De:"
43003
43004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
43005msgctxt "turnrestriction"
43006msgid "To:"
43007msgstr "A:"
43008
43009#. FIXME: render as warning/error (red background?)
43010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
43011msgid "no participating way with role ''from''"
43012msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
43013
43014#. FIXME: render as warning/error (red background?)
43015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
43016msgid "no participating way with role ''to''"
43017msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
43018
43019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
43020msgid "Only participating in selection"
43021msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
43022
43023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
43024msgid ""
43025"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
43026"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
43027"data set.</html>"
43028msgstr ""
43029"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
43030"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
43031"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
43032
43033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
43034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
43035msgid "Turn Restrictions"
43036msgstr "Restricciones de giro"
43037
43038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
43039msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
43040msgstr ""
43041"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
43042
43043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
43044msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
43045msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
43046
43047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
43048msgid "Delete the selected turn restriction"
43049msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
43050
43051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
43052msgid "Create a new turn restriction"
43053msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
43054
43055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
43056msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
43057msgstr ""
43058"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
43059"seleccionadas"
43060
43061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
43062msgid "Select in current data layer"
43063msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
43064
43065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
43066msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
43067msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
43068
43069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
43070msgid ""
43071"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
43072"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
43073msgstr ""
43074"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
43075"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
43076
43077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
43078msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
43079msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
43080
43081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
43082msgid "Sponsor"
43083msgstr "Patrocinador"
43084
43085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
43086msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
43087msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
43088
43089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
43090msgid ""
43091"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
43092"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
43093"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
43094msgstr ""
43095"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
43096"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
43097"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
43098"únicamente posible con el Editor Avanzado."
43099
43100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
43101msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
43102msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
43103
43104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
43105msgid "Road signs - Set A"
43106msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
43107
43108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
43109msgid "Road signs - Set B"
43110msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
43111
43112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
43113msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
43114msgstr ""
43115"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
43116"utilizados en el complemento."
43117
43118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
43119#, java-format
43120msgid ""
43121"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
43122"Assuming the default value ''set-a''."
43123msgstr ""
43124"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
43125"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
43126
43127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
43128msgid ""
43129"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
43130"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
43131msgstr ""
43132"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
43133"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
43134"seleccionados en JOSM."
43135
43136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
43137msgctxt "keyboard-key"
43138msgid "Key:"
43139msgstr "Tecla:"
43140
43141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
43142msgctxt "keyboard-modifiers"
43143msgid "Modifiers:"
43144msgstr "Modificadores:"
43145
43146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
43147msgctxt "keyboard-modifiers"
43148msgid "Shift"
43149msgstr "Mayús"
43150
43151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
43152msgctxt "keyboard-modifiers"
43153msgid "Ctrl"
43154msgstr "Ctrl"
43155
43156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
43157msgctxt "keyboard-modifiers"
43158msgid "Alt"
43159msgstr "Alt"
43160
43161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
43162msgctxt "keyboard-modifiers"
43163msgid "Meta"
43164msgstr "Meta"
43165
43166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
43167#, java-format
43168msgid ""
43169"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43170"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
43171"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
43172"the way with role <tt>to</tt>, though."
43173msgstr ""
43174"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
43175"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
43176"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
43177"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
43178
43179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
43180msgid "Delete ''from''"
43181msgstr "Borrar \"de\""
43182
43183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
43184msgid "Removes the member with role ''from''"
43185msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
43186
43187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
43188msgid "Delete ''to''"
43189msgstr "Borrar \"a\""
43190
43191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
43192msgid "Removes the member with role ''to''"
43193msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
43194
43195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
43196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
43197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
43198#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
43199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
43200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
43201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
43202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
43203msgid "Fix in editor"
43204msgstr "Arreglar en el editor"
43205
43206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
43207msgid ""
43208"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
43209msgstr ""
43210"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
43211"\""
43212
43213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
43214#, java-format
43215msgid ""
43216"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
43217"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
43218"only. Please select one in the Basic editor."
43219msgstr ""
43220"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
43221"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
43222"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
43223
43224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
43225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
43226msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
43227msgstr ""
43228"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
43229
43230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
43231#, java-format
43232msgid ""
43233"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
43234"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> intersect at "
43235"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
43236"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
43237"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
43238"object."
43239msgstr ""
43240
43241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
43242msgid "Set via-Object"
43243msgstr "Establecer Objeto-vía"
43244
43245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
43246msgid ""
43247"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
43248"intersection"
43249msgstr ""
43250"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
43251"intersección"
43252
43253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
43254msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
43255msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
43256
43257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
43258msgid ""
43259"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
43260"type in the Basic Editor."
43261msgstr ""
43262"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
43263"favor, seleccione una en el Editor Básico."
43264
43265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
43266msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
43267msgstr ""
43268"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
43269
43270#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
43271msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
43272msgstr ""
43273"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
43274
43275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
43276msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
43277msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
43278
43279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
43280msgid "Add in editor"
43281msgstr "Añadir en el editor"
43282
43283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
43284msgid "Add a way with role ''from''"
43285msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
43286
43287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
43288msgid "Add a way with role ''to''"
43289msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
43290
43291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
43292msgid ""
43293"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
43294"</strong>"
43295msgstr ""
43296"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
43297"conectadas.</strong>"
43298
43299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
43300msgid ""
43301"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
43302"restriction."
43303msgstr ""
43304"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
43305"giro."
43306
43307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
43308msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
43309msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
43310
43311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
43312#, java-format
43313msgid ""
43314"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
43315"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43316msgstr ""
43317"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
43318"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
43319
43320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
43321#, java-format
43322msgid ""
43323"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
43324"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43325msgstr ""
43326"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
43327"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
43328
43329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
43330msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
43331msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
43332
43333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
43334#, java-format
43335msgid ""
43336"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
43337"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
43338msgstr ""
43339"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
43340"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
43341
43342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
43343msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
43344msgstr ""
43345"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
43346"estándar"
43347
43348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
43349#, java-format
43350msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
43351msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
43352
43353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
43354msgid "Add missing tag"
43355msgstr "Añadir etiqueta faltante"
43356
43357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
43358#, java-format
43359msgid "Add the missing tag {0}={1}"
43360msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
43361
43362#.
43363#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
43364#.
43365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
43366#, java-format
43367msgid ""
43368"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
43369"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
43370"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
43371"should be split at the intersecting node."
43372msgstr ""
43373"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
43374"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
43375"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
43376"vías deben partirse."
43377
43378#.
43379#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
43380#.
43381#.
43382#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
43383#.
43384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
43385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
43386#, java-format
43387msgid ""
43388"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
43389"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
43390"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43391msgstr ""
43392"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
43393"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
43394"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43395
43396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
43397msgid "Split now"
43398msgstr "Partir ahora"
43399
43400#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
43401msgid "Split the ways"
43402msgstr "Dividir las vías"
43403
43404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
43405#, java-format
43406msgid ""
43407"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43408"as member with role <tt>{1}</tt>."
43409msgstr ""
43410"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43411"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43412
43413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
43414#, java-format
43415msgid ""
43416"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
43417"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
43418msgstr ""
43419"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
43420"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43421
43422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
43423msgid "A way is required instead."
43424msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
43425
43426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
43427msgid "Delete the member from the turn restriction"
43428msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
43429
43430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
43431msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
43432msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
43433
43434#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43435msgid "Undelete object..."
43436msgstr "Recuperar objeto..."
43437
43438#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43439msgid "Undelete object by id"
43440msgstr "Recuperar objeto por id"
43441
43442#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
43443msgid "Select if the data should be added into a new layer"
43444msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
43445
43446#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
43447msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
43448msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
43449
43450#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:105
43451msgid "Undelete Object"
43452msgstr "Recuperar objeto borrado"
43453
43454#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
43455msgid "Undelete object"
43456msgstr "Recuperar objeto borrado"
43457
43458#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:111
43459msgid "Start undeleting"
43460msgstr "Iniciar recuperación"
43461
43462#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
43463msgid "Close dialog and cancel"
43464msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
43465
43466#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
43467#, java-format
43468msgid "Will get {0}"
43469msgstr "Se obtendrá {0}"
43470
43471#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:172
43472#, java-format
43473msgid "Looking for {0}"
43474msgstr "Buscando {0}"
43475
43476#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
43477#, java-format
43478msgid "Found {0}"
43479msgstr "Se encontró {0}"
43480
43481#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43482#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
43483#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:53
43484msgid "Add nodes at intersections"
43485msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
43486
43487#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43488msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
43489msgstr ""
43490"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
43491
43492#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:43
43493msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
43494msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
43495
43496#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43497msgid "Split Object"
43498msgstr "Dividir objeto"
43499
43500#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43501msgid "Split an object at the selected nodes."
43502msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
43503
43504#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
43505msgid "The current selection cannot be used for splitting."
43506msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
43507
43508#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
43509msgid "The selected way is not closed."
43510msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
43511
43512#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
43513msgid "The selected way does not contain the selected node."
43514msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
43515msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
43516msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
43517
43518#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
43519msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
43520msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
43521
43522#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43523msgid "UnGlue Relation"
43524msgstr "Despegar relación"
43525
43526#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43527msgid ""
43528"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
43529msgstr ""
43530"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
43531"múltiples."
43532
43533#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
43534msgid "UnGlue Relations"
43535msgstr "Despegar relaciones"
43536
43537#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
43538msgid "Unglued Relations"
43539msgstr "Relaciones despegadas"
43540
43541#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:42
43542msgid "More tools"
43543msgstr "Más herramientas"
43544
43545#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:20
43546msgid "Align Way Nodes"
43547msgstr ""
43548
43549#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:24
43550msgid "Align nodes in a way"
43551msgstr "Alinea los nodos de una vía"
43552
43553#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:37
43554msgid "The way with selected nodes can not be straightened."
43555msgstr ""
43556
43557#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:67
43558#, java-format
43559msgid "Internal error: number of nodes is {0}."
43560msgstr ""
43561
43562#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:19
43563msgid "Paste Relations"
43564msgstr ""
43565
43566#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:22
43567msgid ""
43568"Paste relation membership from objects in the buffer onto selected object(s)"
43569msgstr ""
43570
43571#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:25
43572msgid "Replace Geometry"
43573msgstr "Remplazar geometría"
43574
43575#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:29
43576msgid "Replace geometry of selected way with a new one"
43577msgstr "Sustituir la geometría de la vía seleccionada por una nueva"
43578
43579#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:40
43580msgid ""
43581"This tool replaces geometry of one way with another, and requires two ways "
43582"to be selected."
43583msgstr ""
43584
43585#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:49
43586msgid ""
43587"Please select one way that exists in the database and one new way with "
43588"correct geometry."
43589msgstr ""
43590
43591#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:118
43592#, java-format
43593msgid "Replace geometry for way {0}"
43594msgstr "Sustituir la geometría para la vía {0}"
43595
43596#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:19
43597msgid "Copy tags from previous selection"
43598msgstr ""
43599
43600#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:25
43601msgid "Pastes tags of previously selected object(s)"
43602msgstr ""
43603
43604#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:19
43605msgid "Add Source Tag"
43606msgstr ""
43607
43608#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:25
43609msgid "Add remembered source tag"
43610msgstr "Añadir etiqueta de fuente recordada"
43611
43612#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43613msgid "Adjacent nodes"
43614msgstr "Nodos adyacentes"
43615
43616#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43617msgid "Select adjacent nodes"
43618msgstr "Seleccionar nodos adyacentes"
43619
43620#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:25
43621msgid "Adjacent ways"
43622msgstr "Vías adyacentes"
43623
43624#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:26
43625msgid "Adjacent ways will be selected. Nodes wiil be deselected."
43626msgstr "Serán conectadas las vías adyacentes. Los nodos se deseleccionarán."
43627
43628#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43629msgid "All connected ways"
43630msgstr "Todas las vías conectadas"
43631
43632#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43633msgid "Select all connected ways"
43634msgstr "Seleccionar todas las vías conectadas"
43635
43636#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43637msgid "Intersecting ways"
43638msgstr "Vías que se interseccionan"
43639
43640#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43641msgid "Select intersecting ways"
43642msgstr "Seleccionar vías que se interseccionan"
43643
43644#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:48
43645msgid "Please select some ways to find connected and intersecting ways!"
43646msgstr ""
43647"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar las que se conectan e "
43648"interseccionan!"
43649
43650#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43651msgid "All intersecting ways"
43652msgstr "Todos las vías que se interseccionan"
43653
43654#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43655msgid "Select all intersecting ways"
43656msgstr "Seleccionar todas la vías que se interseccionan"
43657
43658#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:48
43659msgid "Please select some ways to find all connected and intersecting ways!"
43660msgstr ""
43661"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar todas las que se conectan "
43662"e interseccionan!"
43663
43664#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43665msgid "Middle nodes"
43666msgstr "Nodos intermedios"
43667
43668#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43669msgid "Select middle nodes"
43670msgstr "Seleccionar nodos intermedios"
43671
43672#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:44
43673#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:259
43674msgid "Please select two nodes connected by way!"
43675msgstr ""
43676
43677#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:189
43678#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:215
43679#, java-format
43680msgid "Too many ways are added: {0}!"
43681msgstr "Son añadidas demasiadas vías: {0}!"
43682
43683#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:27
43684#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:28
43685msgid "Select last modified nodes"
43686msgstr "Seleccionar los últimos nodos modificados"
43687
43688#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:27
43689#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:28
43690msgid "Select last modified ways"
43691msgstr "Seleccionar las últimas vías modificadas"
43692
43693#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43694#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
43695msgid "Select Way Nodes"
43696msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
43697
43698#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43699msgid "Select all nodes of a selected way."
43700msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
43701
43702#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:26
43703msgid "Undo selection"
43704msgstr "Deshacer selección"
43705
43706#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:27
43707msgid "Reselect last added object or selection form history"
43708msgstr ""
43709
43710#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:23
43711msgid "Unselect nodes"
43712msgstr "Deseleccionar nodos"
43713
43714#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:24
43715msgid "Removes all nodes from selection"
43716msgstr "Eliminar todos los nodoa de la selección"
43717
43718#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43719msgid "Import Video"
43720msgstr "Importar Video"
43721
43722#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43723msgid "Sync a video against this GPS track"
43724msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
43725
43726#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43727msgid "Remove Video"
43728msgstr "Video Remoto"
43729
43730#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43731msgid "removes current video from layer"
43732msgstr "Elimina el video actual de la capa"
43733
43734#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43735#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:101
43736msgid "Play/Pause"
43737msgstr "Reproducción/Pausa"
43738
43739#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43740msgid "starts/pauses video playback"
43741msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
43742
43743#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43744#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:107
43745msgid "Backward"
43746msgstr "Hacia atrás"
43747
43748#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43749msgid "jumps n sec back"
43750msgstr "ir n segundos atrás"
43751
43752#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
43753#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:113
43754msgid "Forward"
43755msgstr "Avanzar"
43756
43757#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
43758msgid "jumps n sec forward"
43759msgstr "salta n segundos adelante"
43760
43761#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
43762#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:120
43763msgid "Faster"
43764msgstr "Más rápido"
43765
43766#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
43767msgid "faster playback"
43768msgstr "reproducción más rápida"
43769
43770#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
43771#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:128
43772msgid "Slower"
43773msgstr "Más lento"
43774
43775#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
43776msgid "slower playback"
43777msgstr "reproducción más lenta"
43778
43779#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
43780msgid "Jump To"
43781msgstr "Ir a"
43782
43783#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
43784msgid "jumps to the entered gps time"
43785msgstr "salta al momento especificado por gps"
43786
43787#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
43788msgid "Loop"
43789msgstr "Ciclo"
43790
43791#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
43792msgid "loops n sec around current position"
43793msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
43794
43795#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:143
43796#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:193
43797msgid "loop"
43798msgstr "ciclo"
43799
43800#. now the options menu
43801#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
43802msgid "Keep centered"
43803msgstr "Mantener centrado"
43804
43805#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
43806msgid "follows the video icon automaticly"
43807msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
43808
43809#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
43810msgid "Subtitles"
43811msgstr "Subtítulos"
43812
43813#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
43814msgid "Show subtitles in video"
43815msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
43816
43817#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
43818#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
43819msgid "Jump length"
43820msgstr "Longitud del salto"
43821
43822#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
43823msgid "Set the length of a jump"
43824msgstr "Establecer la longitud del salto"
43825
43826#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
43827#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
43828msgid "Jump in video for x ms"
43829msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
43830
43831#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
43832#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
43833msgid "Loop length"
43834msgstr "Longitud del ciclo"
43835
43836#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
43837msgid "Set the length around a looppoint"
43838msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
43839
43840#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
43841msgid "no deinterlacing"
43842msgstr "No deinterlacing"
43843
43844#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:186
43845msgid "deinterlacing using line doubling"
43846msgstr "deinterlacing usando line doubling"
43847
43848#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:191
43849msgid "deinterlacing using linear interpolation"
43850msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
43851
43852#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:282
43853msgid "Jump to"
43854msgstr "Saltar a"
43855
43856#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:302
43857msgid "Jump to GPS time"
43858msgstr ""
43859
43860#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPositionLayer.java:307
43861msgid "Shows current position in the video"
43862msgstr "Muestra la posición actual en el video"
43863
43864#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/GPSVideoPlayer.java:53
43865msgid "Sync"
43866msgstr "Sincronizar"
43867
43868#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:56
43869#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:82
43870msgid "Unable to find JNA Java library!"
43871msgstr "¡No se encontró biblioteca JNA de Java!"
43872
43873#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:60
43874#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:86
43875msgid "Unable to find native libvlc library!"
43876msgstr "¡No se encontró la biblioteca nativa libvlc!"
43877
43878#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:190
43879msgid "play"
43880msgstr "reproducir"
43881
43882#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:194
43883msgid "mute"
43884msgstr "silenciar"
43885
43886#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
43887msgid "Scanned Map..."
43888msgstr "Mapa escaneado..."
43889
43890#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
43891msgid ""
43892"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
43893msgstr ""
43894"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
43895"org"
43896
43897#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
43898msgid ""
43899"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
43900msgstr ""
43901"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
43902"URL)"
43903
43904#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
43905#, java-format
43906msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
43907msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
43908
43909#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
43910#, java-format
43911msgid "Walking Papers: {0}"
43912msgstr "Walking Papers: {0}"
43913
43914#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
43915#, java-format
43916msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
43917msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
43918
43919#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
43920msgid "Walking Papers"
43921msgstr "Walking Papers"
43922
43923#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
43924#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
43925msgid "Way Download"
43926msgstr "Descargar vía"
43927
43928#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
43929msgid "Download map data on the end of selected way"
43930msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
43931
43932#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
43933msgid ""
43934"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
43935"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
43936"an entire way first.</html>"
43937msgstr ""
43938"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
43939"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
43940"o una vía completa primero. </html>"
43941
43942#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
43943msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
43944msgstr ""
43945"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
43946"html>"
43947
43948#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
43949#, java-format
43950msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
43951msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
43952
43953#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
43954#, java-format
43955msgid ""
43956"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
43957"discovered after download"
43958msgstr ""
43959"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
43960"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
43961
43962#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
43963#, java-format
43964msgid ""
43965"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
43966"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
43967"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
43968"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
43969"continue way downloading?</html>"
43970msgstr ""
43971"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
43972"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
43973"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
43974"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
43975"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
43976
43977#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
43978msgid "Merge duplicate node?"
43979msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
43980
43981#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
43982msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
43983msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
43984
43985#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
43986#, java-format
43987msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
43988msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
43989
43990#. search field
43991#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
43992msgid "Enter search expression here.."
43993msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
43994
43995#. add label
43996#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
43997msgid "Select waypoint to move map"
43998msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
43999
44000#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
44001msgid "Waypoint search"
44002msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
44003
44004#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
44005msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
44006msgstr ""
44007"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
44008
44009#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
44010#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
44011msgid "Way Select"
44012msgstr "Selección de Vía"
44013
44014#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
44015msgid "Select non-branching sequences of ways"
44016msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
44017
44018#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/GameWindow.java:43
44019msgid "The Ultimate WMS Super-speed Turbo Challenge II"
44020msgstr ""
44021
44022#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:42
44023msgid "Go driving"
44024msgstr ""
44025
44026#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:43
44027msgid "Drive a race car on this layer"
44028msgstr ""
44029
44030#~ msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
44031#~ msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
44032
44033#~ msgid "Move"
44034#~ msgstr "Mover"
44035
44036#~ msgid "No data imported."
44037#~ msgstr "No se importó ningún dato."
44038
44039#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
44040#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
44041
44042#~ msgid "Unknown file extension."
44043#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
44044
44045#~ msgid "No document open so nothing to save."
44046#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
44047
44048#~ msgid "Email"
44049#~ msgstr "Correo Electrónico"
44050
44051#~ msgid "Contact {0}..."
44052#~ msgstr "Contacto {0}..."
44053
44054#~ msgid "Downloading..."
44055#~ msgstr "Descargando..."
44056
44057#~ msgid "Uploading data"
44058#~ msgstr "Subiendo datos"
44059
44060#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
44061#~ msgstr ""
44062#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
44063
44064#~ msgid "Not implemented yet."
44065#~ msgstr "No implementado aún."
44066
44067#~ msgid "gps track description"
44068#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
44069
44070#~ msgid "Merging conflicts."
44071#~ msgstr "Combinar conflictos"
44072
44073#~ msgid "Please enter a search string."
44074#~ msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
44075
44076#~ msgid "Refresh the selection list."
44077#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
44078
44079#~ msgid "Delete the selected layer."
44080#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
44081
44082#~ msgid "Resolve Conflicts"
44083#~ msgstr "Resolver conflictos"
44084
44085#~ msgid " ({0} deleted.)"
44086#~ msgstr " ({0} borrados.)"
44087
44088#~ msgid "There were conflicts during import."
44089#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
44090
44091#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
44092#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
44093
44094#~ msgid "No images with readable timestamps found."
44095#~ msgstr ""
44096#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
44097#~ "hora."
44098
44099#~ msgid "GPS start: {0}"
44100#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
44101
44102#~ msgid "GPS end: {0}"
44103#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
44104
44105#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
44106#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
44107
44108#~ msgid "Time entered could not be parsed."
44109#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
44110
44111#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
44112#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
44113
44114#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
44115#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
44116
44117#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
44118#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
44119
44120#~ msgid "Contacting the OSM server..."
44121#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
44122
44123#~ msgid "Error while parsing"
44124#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
44125
44126#~ msgid "their version:"
44127#~ msgstr "su versión:"
44128
44129#~ msgid "resolved version:"
44130#~ msgstr "versión resuelta:"
44131
44132#~ msgid "my version:"
44133#~ msgstr "mi versión:"
44134
44135#~ msgid ""
44136#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
44137#~ msgstr ""
44138#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
44139#~ "ninguna clave."
44140
44141#~ msgid "Unknown version"
44142#~ msgstr "Versión desconocida"
44143
44144#~ msgid "to"
44145#~ msgstr "a"
44146
44147#~ msgid "position"
44148#~ msgstr "posición"
44149
44150#~ msgid "different"
44151#~ msgstr "diferente"
44152
44153#~ msgid "false"
44154#~ msgstr "falso"
44155
44156#~ msgid "true"
44157#~ msgstr "verdadero"
44158
44159#~ msgid "image"
44160#~ msgid_plural "images"
44161#~ msgstr[0] "imagen"
44162#~ msgstr[1] "imagenes"
44163
44164#~ msgid "timezone difference: "
44165#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
44166
44167#~ msgid "{0} within the track."
44168#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
44169
44170#~ msgid "Sync clock"
44171#~ msgstr "Sincronizar reloj"
44172
44173#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
44174#~ msgstr ""
44175#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
44176
44177#~ msgid "Unsaved Changes"
44178#~ msgstr "Cambios no guardados"
44179
44180#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
44181#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
44182
44183#~ msgid "Preparing data..."
44184#~ msgstr "Preparando datos..."
44185
44186#~ msgid "OSM password"
44187#~ msgstr "Contraseña OSM"
44188
44189#~ msgid "Aborting..."
44190#~ msgstr "Abortando..."
44191
44192#~ msgid "Change"
44193#~ msgstr "Modificar"
44194
44195#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
44196#~ msgstr ""
44197#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
44198
44199#~ msgid "layer not in list."
44200#~ msgstr "capa no listada"
44201
44202#~ msgid "OSM username (email)"
44203#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
44204
44205#~ msgid "current delta: {0}s"
44206#~ msgstr "delta actual: {0}s"
44207
44208#~ msgid "Base Server URL"
44209#~ msgstr "URL base del servidor"
44210
44211#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
44212#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
44213
44214#~ msgid "Could not read bookmarks."
44215#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
44216
44217#~ msgid "Could not write bookmark."
44218#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
44219
44220#~ msgid "Faster Forward"
44221#~ msgstr "Avance rápido"
44222
44223#~ msgid "Next Marker"
44224#~ msgstr "Marcador siguiente"
44225
44226#~ msgid "Previous Marker"
44227#~ msgstr "Marcador anterior"
44228
44229#~ msgid "Enter values for all conflicts."
44230#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
44231
44232#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
44233#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
44234
44235#~ msgid "Please select at least one task to download"
44236#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
44237
44238#~ msgid "Error while loading page {0}"
44239#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
44240
44241#~ msgid "Open in Browser"
44242#~ msgstr "Abrir en el navegador"
44243
44244#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
44245#~ msgstr ""
44246#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
44247#~ "documento gpx"
44248
44249#~ msgid "Plugin not found: {0}."
44250#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
44251
44252#~ msgid ""
44253#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
44254#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
44255#~ msgstr ""
44256#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
44257#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
44258
44259#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
44260#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
44261
44262#~ msgid "Preparing..."
44263#~ msgstr "Preparando…"
44264
44265#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
44266#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
44267
44268#~ msgid "Uploading..."
44269#~ msgstr "Subiendo..."
44270
44271#~ msgid "Data Sources and Types"
44272#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
44273
44274#~ msgid "y from"
44275#~ msgstr "y desde"
44276
44277#~ msgid "zoom level"
44278#~ msgstr "Nivel de zoom"
44279
44280#~ msgid "x from"
44281#~ msgstr "x desde"
44282
44283#~ msgid "Download Area"
44284#~ msgstr "Descargar área"
44285
44286#~ msgid "Amenities"
44287#~ msgstr "Servicios"
44288
44289#~ msgid "Charge"
44290#~ msgstr "Pago"
44291
44292#~ msgid "Amount of Wires"
44293#~ msgstr "Número de cables"
44294
44295#~ msgid "unitarianist"
44296#~ msgstr "unitarianista"
44297
44298#~ msgid "Rugby"
44299#~ msgstr "Rugby"
44300
44301#~ msgid "Edit Rugby"
44302#~ msgstr "Editar rugby"
44303
44304#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
44305#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
44306
44307#~ msgid "<nd> has zero ref"
44308#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
44309
44310#~ msgid ""
44311#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
44312#~ "required."
44313#~ msgstr ""
44314#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
44315#~ "complemento ya no es necesario."
44316
44317#~ msgid "Enter Password"
44318#~ msgstr "Introduzca contraseña"
44319
44320#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
44321#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
44322
44323#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
44324#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
44325
44326#~ msgid "Please enter a name for the location."
44327#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
44328
44329#~ msgid "Select a bookmark first."
44330#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
44331
44332#~ msgid ""
44333#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
44334#~ "last one."
44335#~ msgstr ""
44336#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
44337#~ "anterior"
44338
44339#~ msgid "Edit Football"
44340#~ msgstr "Editar fútbol americano"
44341
44342#~ msgid "Football"
44343#~ msgstr "Fútbol americano"
44344
44345#~ msgid "Motor Sports"
44346#~ msgstr "Deportes de motor"
44347
44348#~ msgid "Edit Motor Sports"
44349#~ msgstr "Editar deportes de motor"
44350
44351#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
44352#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
44353
44354#~ msgid ""
44355#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
44356#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
44357#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
44358#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
44359#~ "changes here.</p>"
44360#~ msgstr ""
44361#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
44362#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
44363#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
44364#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
44365#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
44366
44367#~ msgid ""
44368#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
44369#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
44370#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
44371#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
44372#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
44373#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
44374#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
44375#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
44376#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
44377#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
44378#~ "an US keyboard...</p>"
44379#~ msgstr ""
44380#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
44381#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
44382#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
44383#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
44384#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
44385#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
44386#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
44387#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
44388#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
44389#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
44390#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
44391#~ "español...</p>"
44392
44393#~ msgid ""
44394#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
44395#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
44396#~ msgstr ""
44397#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
44398#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
44399
44400#~ msgid "An empty value deletes the key."
44401#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
44402
44403#~ msgid ""
44404#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
44405#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
44406#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
44407#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
44408#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
44409#~ msgstr ""
44410#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
44411#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
44412#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
44413#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
44414#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
44415#~ "la acción con conflicto."
44416
44417#~ msgid "rugby"
44418#~ msgstr "rugby"
44419
44420#~ msgid "football"
44421#~ msgstr "fútbol"
44422
44423#~ msgid "Activating updated plugins"
44424#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
44425
44426#~ msgid ""
44427#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
44428#~ "to overwrite the existing ones."
44429#~ msgstr ""
44430#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
44431#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
44432
44433#~ msgid "{0} object has conflicts:"
44434#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
44435#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
44436#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
44437
44438#~ msgid ""
44439#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
44440#~ "load\n"
44441#~ "some data before --selection"
44442#~ msgstr ""
44443#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
44444#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
44445
44446#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
44447#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
44448
44449#~ msgid ""
44450#~ "There were problems with the following plugins:\n"
44451#~ "\n"
44452#~ " {0}"
44453#~ msgstr ""
44454#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
44455#~ "\n"
44456#~ " {0}"
44457
44458#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
44459#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
44460#~ msgstr[0] ""
44461#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44462#~ "JOSM"
44463#~ msgstr[1] ""
44464#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44465#~ "JOSM"
44466
44467#~ msgid "Update Plugins"
44468#~ msgstr "Actualizar complementos"
44469
44470#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
44471#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
44472
44473#~ msgid ""
44474#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
44475#~ "Delete from relation?"
44476#~ msgstr ""
44477#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
44478#~ "{2}.\n"
44479#~ "¿Borrar de la relación?"
44480
44481#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
44482#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
44483
44484#~ msgid "Delete {0} {1}"
44485#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
44486
44487#~ msgid "Delete {1} {0}"
44488#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
44489
44490#~ msgid ""
44491#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
44492#~ "Delete from relation?"
44493#~ msgstr ""
44494#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
44495#~ "¿Borrar de la relación?"
44496
44497#~ msgid "Conflicting relation"
44498#~ msgstr "Relación con conclicto"
44499
44500#~ msgid "Split way segment"
44501#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
44502
44503#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
44504#~ msgstr "Grados minutos segundos"
44505
44506#~ msgid "hikingmap"
44507#~ msgstr "topoguía"
44508
44509#~ msgid "citymap"
44510#~ msgstr "callejero"
44511
44512#~ msgid "map"
44513#~ msgstr "mapa"
44514
44515#~ msgid "bicyclemap"
44516#~ msgstr "mapa ciclable"
44517
44518#~ msgid "Lambert Zone (France)"
44519#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
44520
44521#~ msgid "EPSG:4326"
44522#~ msgstr "EPSG:4326"
44523
44524#~ msgid ""
44525#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
44526#~ "some time."
44527#~ msgstr ""
44528#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
44529#~ "tarde."
44530
44531#~ msgid "Error during parse."
44532#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
44533
44534#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
44535#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
44536
44537#~ msgid "Illegal object with id=0"
44538#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
44539
44540#~ msgid "Accomodation"
44541#~ msgstr "Alojamiento"
44542
44543#~ msgid "Edit Station"
44544#~ msgstr "Editar Estación"
44545
44546#~ msgid "Edit new relation"
44547#~ msgstr "Editar nueva relación"
44548
44549#~ msgid "Create new relation"
44550#~ msgstr "Crear nueva relación"
44551
44552#~ msgid "Edit relation #{0}"
44553#~ msgstr "Editar relación #{0}"
44554
44555#~ msgid "Edit Properties"
44556#~ msgstr "Editar propiedades"
44557
44558#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
44559#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
44560
44561#~ msgid "Occupied By"
44562#~ msgstr "Ocupado por"
44563
44564#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
44565#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
44566
44567#~ msgid "Add Selected"
44568#~ msgstr "Añadir seleccionado"
44569
44570#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
44571#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
44572
44573#~ msgid "Be sure to include the following information:"
44574#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
44575
44576#~ msgid "Click Reload to refresh list"
44577#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
44578
44579#~ msgid "Cannot connect to server."
44580#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
44581
44582#~ msgid "Error parsing server response."
44583#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
44584
44585#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
44586#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
44587
44588#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
44589#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
44590
44591#~ msgid "Commit comment"
44592#~ msgstr "Envíe comentario"
44593
44594#~ msgid ""
44595#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
44596#~ "selected in the history list."
44597#~ msgstr ""
44598#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
44599#~ "versión escogida de la lista del historial"
44600
44601#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
44602#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
44603
44604#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
44605#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
44606
44607#~ msgid "name"
44608#~ msgstr "nombre"
44609
44610#~ msgid "Length: "
44611#~ msgstr "Longitud: "
44612
44613#~ msgid "Timespan: "
44614#~ msgstr "Rango de tiempo "
44615
44616#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
44617#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
44618
44619#~ msgid "Images for {0}"
44620#~ msgstr "Imágenes para {0}"
44621
44622#~ msgid "Read GPX..."
44623#~ msgstr "Leer gpx"
44624
44625#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
44626#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
44627
44628#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
44629#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
44630#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
44631#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
44632
44633#~ msgid "No plugin information found."
44634#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
44635
44636#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
44637#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
44638
44639#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
44640#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
44641
44642#~ msgid "Plugin already exists"
44643#~ msgstr "Ya existe el complemento."
44644
44645#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
44646#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
44647
44648#~ msgid "All installed plugins are up to date."
44649#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
44650
44651#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
44652#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
44653
44654#~ msgid ""
44655#~ "Update the following plugins:\n"
44656#~ "\n"
44657#~ "{0}"
44658#~ msgstr ""
44659#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
44660#~ "\n"
44661#~ "{0}"
44662
44663#~ msgid ""
44664#~ "Download the following plugins?\n"
44665#~ "\n"
44666#~ "{0}"
44667#~ msgstr ""
44668#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
44669#~ "\n"
44670#~ "{0}"
44671
44672#~ msgid "Anonymous"
44673#~ msgstr "Anónimo"
44674
44675#~ msgid "Enable proxy server"
44676#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
44677
44678#~ msgid "Download missing plugins"
44679#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
44680
44681#~ msgid "Proxy server port"
44682#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
44683
44684#~ msgid "Proxy server username"
44685#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
44686
44687#~ msgid "Proxy server password"
44688#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
44689
44690#~ msgid "Boat"
44691#~ msgstr "Barco"
44692
44693#~ msgid "Goods"
44694#~ msgstr "Mercancías"
44695
44696#~ msgid "Drawbridge"
44697#~ msgstr "Puente levadizo"
44698
44699#~ msgid "Station"
44700#~ msgstr "Estación"
44701
44702#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
44703#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
44704
44705#~ msgid ""
44706#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
44707#~ "encountered.</p>"
44708#~ msgstr ""
44709#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
44710#~ "cuando aparezca.</p>"
44711
44712#~ msgid "Rotate"
44713#~ msgstr "Rotar"
44714
44715#~ msgid "N"
44716#~ msgstr "N"
44717
44718#~ msgid "W"
44719#~ msgstr "O"
44720
44721#~ msgid "E"
44722#~ msgstr "E"
44723
44724#~ msgid "File not found"
44725#~ msgstr "Archivo no encontrado."
44726
44727#~ msgid "All the ways were empty"
44728#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
44729
44730#~ msgid "Create a new map."
44731#~ msgstr "Crear un nuevo mapa."
44732
44733#~ msgid "Checksum errors: "
44734#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
44735
44736#~ msgid "NMEA import faliure!"
44737#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
44738
44739#~ msgid "Unknown sentences: "
44740#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
44741
44742#~ msgid "Zero coordinates: "
44743#~ msgstr "Coordenadas cero: "
44744
44745#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
44746#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
44747
44748#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
44749#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
44750
44751#~ msgid "An error occurred while saving."
44752#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
44753
44754#~ msgid "Could not back up file."
44755#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
44756
44757#~ msgid ""
44758#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
44759#~ "as a bug."
44760#~ msgstr ""
44761#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
44762#~ "Por favor comunique esto como fallo."
44763
44764#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
44765#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
44766
44767#~ msgid "Select, move and rotate objects"
44768#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
44769
44770#~ msgid "Selection must consist only of ways."
44771#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
44772
44773#~ msgid "Only two nodes allowed"
44774#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
44775
44776#~ msgid "Only one node selected"
44777#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
44778
44779#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
44780#~ msgstr ""
44781#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
44782
44783#~ msgid "Use decimal degrees."
44784#~ msgstr "Usar grados decimales."
44785
44786#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
44787#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
44788
44789#~ msgid "Don't apply changes"
44790#~ msgstr "No aplicar cambios"
44791
44792#~ msgid "Duplicate selected ways."
44793#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
44794
44795#~ msgid "Duplicate Way"
44796#~ msgstr "Duplicar vía"
44797
44798#~ msgid "Create duplicate way"
44799#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
44800
44801#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
44802#~ msgstr ""
44803#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
44804#~ "desplazamiento"
44805
44806#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
44807#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
44808
44809#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
44810#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
44811
44812#~ msgid "Tagging preset source"
44813#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
44814
44815#~ msgid "Tagging preset sources"
44816#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
44817
44818#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
44819#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
44820
44821#~ msgid "Untagged and unconnected nodes"
44822#~ msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
44823
44824#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
44825#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
44826
44827#~ msgid "Display geotagged photos"
44828#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
44829
44830#~ msgid "Not yet tagged images"
44831#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
44832
44833#~ msgid "S"
44834#~ msgstr "S"
44835
44836#~ msgid "Incorrect password or username."
44837#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
44838
44839#~ msgid "Server does not support changesets"
44840#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
44841
44842#~ msgid "Opening changeset..."
44843#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
44844
44845#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
44846#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
44847
44848#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
44849#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
44850
44851#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
44852#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
44853
44854#~ msgid "Navigation"
44855#~ msgstr "Navegación"
44856
44857#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
44858#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
44859
44860#~ msgid ""
44861#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
44862#~ "You should verify this and correct it when necessary."
44863#~ msgstr ""
44864#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
44865#~ "nuevas.\n"
44866#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
44867
44868#~ msgid "Help / About"
44869#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
44870
44871#~ msgid "Grid layer:"
44872#~ msgstr "Capa de rejilla"
44873
44874#~ msgid "Grid layout"
44875#~ msgstr "Diseño de rejilla"
44876
44877#~ msgid "help"
44878#~ msgstr "ayuda"
44879
44880#~ msgid "World"
44881#~ msgstr "Mundo"
44882
44883#~ msgid "Missing arguments for or."
44884#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
44885
44886#~ msgid "CS"
44887#~ msgstr "CS"
44888
44889#~ msgid "Missing argument for not."
44890#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
44891
44892#~ msgid "CI"
44893#~ msgstr "CI"
44894
44895#~ msgid "Expected closing parenthesis."
44896#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
44897
44898#~ msgid "WMS Plugin Help"
44899#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
44900
44901#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
44902#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
44903
44904#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
44905#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
44906
44907#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
44908#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
44909
44910#~ msgid ""
44911#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
44912#~ "to combine them?"
44913#~ msgstr ""
44914#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
44915#~ "combinarlas?"
44916
44917#~ msgid ""
44918#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
44919#~ msgstr ""
44920#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
44921#~ "nodos."
44922
44923#~ msgid "Malformed sentences: "
44924#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
44925
44926#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
44927#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
44928
44929#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
44930#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
44931
44932#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
44933#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
44934
44935#~ msgid "WMS URL"
44936#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
44937
44938#~ msgid "Copy Default"
44939#~ msgstr "Copiar por defecto"
44940
44941#~ msgid "Please select the row to copy."
44942#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
44943
44944#~ msgid "WMS URL (Default)"
44945#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
44946
44947#~ msgid "osmarender options"
44948#~ msgstr "Opciones de osmarender"
44949
44950#~ msgid "GPX Track loaded"
44951#~ msgstr "Traza GPX cargada"
44952
44953#~ msgid "Images with no exif position"
44954#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
44955
44956#~ msgid "Update position for: "
44957#~ msgstr "Actualizar posición para: "
44958
44959#~ msgid "All images"
44960#~ msgstr "Todas las imágenes"
44961
44962#~ msgid ""
44963#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
44964#~ msgstr ""
44965#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
44966#~ "html>"
44967
44968#~ msgid "I'm in the timezone of: "
44969#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
44970
44971#~ msgid "Open an other photo"
44972#~ msgstr "Abrir otra foto"
44973
44974#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
44975#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
44976
44977#~ msgid ""
44978#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
44979#~ msgid_plural ""
44980#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
44981#~ "all?"
44982#~ msgstr[0] ""
44983#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
44984#~ msgstr[1] ""
44985#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
44986#~ "todas?"
44987
44988#~ msgid "start"
44989#~ msgstr "comenzar"
44990
44991#~ msgid "end"
44992#~ msgstr "fin"
44993
44994#~ msgid "Request Update"
44995#~ msgstr "Solicitar actualización"
44996
44997#~ msgid "Show Tile Status"
44998#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
44999
45000#~ msgid "error loading metadata"
45001#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
45002
45003#~ msgid "image not loaded"
45004#~ msgstr "la imagen no se carga"
45005
45006#~ msgid "Play previous marker."
45007#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
45008
45009#~ msgid "Play next marker."
45010#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
45011
45012#~ msgid "Jump forward"
45013#~ msgstr "Salta hacia delante"
45014
45015#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
45016#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
45017
45018#~ msgid "Slower Forward"
45019#~ msgstr "Avance lento"
45020
45021#~ msgid "Jump back."
45022#~ msgstr "Atrás."
45023
45024#~ msgid "load data from API"
45025#~ msgstr "carga de datos desde el API"
45026
45027#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
45028#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
45029
45030#~ msgid "Permitted actions"
45031#~ msgstr "Acciones permitidas"
45032
45033#~ msgid "Import TCX File..."
45034#~ msgstr "Importar archivo TCX"
45035
45036#~ msgid "zoom"
45037#~ msgstr "zoom"
45038
45039#~ msgid "Please enter a search string"
45040#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
45041
45042#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
45043#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
45044
45045#~ msgid "change the selection"
45046#~ msgstr "cambiar la selección"
45047
45048#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
45049#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
45050
45051#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
45052#~ msgstr ""
45053#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
45054
45055#~ msgid "OpenLayers"
45056#~ msgstr "OpenLayers"
45057
45058#~ msgid ""
45059#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
45060#~ "move mouse. Select: Click."
45061#~ msgstr ""
45062#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
45063#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
45064
45065#~ msgid "Fix the selected errors."
45066#~ msgstr "Corregir los errores seleccionados"
45067
45068#~ msgid "requested: {0}"
45069#~ msgstr "solicitado:{0}"
45070
45071#~ msgid "error requesting update"
45072#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
45073
45074#~ msgid "Do not show again"
45075#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
45076
45077#~ msgid ""
45078#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
45079#~ "reporting a bug."
45080#~ msgstr ""
45081#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
45082#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
45083
45084#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
45085#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
45086
45087#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
45088#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
45089
45090#~ msgid "Ill-formed node id"
45091#~ msgstr "id del nodo mal formado"
45092
45093#~ msgid ""
45094#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
45095#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
45096#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
45097#~ msgstr ""
45098#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
45099#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
45100#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
45101#~ "b></html>"
45102
45103#~ msgid ""
45104#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
45105#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
45106#~ msgstr ""
45107#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
45108#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
45109#~ "para ver ayuda."
45110
45111#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
45112#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
45113
45114#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
45115#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
45116
45117#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
45118#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
45119
45120#~ msgid "Portcullis"
45121#~ msgstr "Rastrillo"
45122
45123#~ msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
45124#~ msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
45125
45126#~ msgid "Preset group ''{0}''"
45127#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
45128
45129#~ msgid "Proxy server host"
45130#~ msgstr "Servidor proxy del host"
45131
45132#~ msgid "change the viewport"
45133#~ msgstr "modificar vista general"
45134
45135#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
45136#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
45137
45138#~ msgid "Cannot read place search results from server"
45139#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
45140
45141#~ msgid ""
45142#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
45143#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
45144#~ "Are you really sure to continue?"
45145#~ msgstr ""
45146#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
45147#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
45148#~ "¿Está seguro de continuar?"
45149
45150#~ msgid "Tile Sources"
45151#~ msgstr "Fuentes de teselas"
45152
45153#~ msgid "Grid origin location"
45154#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
45155
45156#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
45157#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
45158
45159#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
45160#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
45161
45162#~ msgid "Ignore the selected errors next time."
45163#~ msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
45164
45165#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
45166#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
45167
45168#~ msgid "Footway"
45169#~ msgstr "Vía peatonal"
45170
45171#~ msgid "Cycleway"
45172#~ msgstr "Vía ciclable"
45173
45174#~ msgid "park_and_ride"
45175#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
45176
45177#~ msgid ""
45178#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
45179#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
45180#~ "applications talking to the plugin."
45181#~ msgstr ""
45182#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
45183#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
45184#~ "externas para comunicarse con el complemento."
45185
45186#~ msgid "board"
45187#~ msgstr "cartel"
45188
45189#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
45190#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
45191
45192#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
45193#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
45194
45195#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
45196#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
45197
45198#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
45199#~ msgstr ""
45200#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
45201#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
45202
45203#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
45204#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
45205
45206#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
45207#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
45208
45209#~ msgid "Warning: {0}"
45210#~ msgstr "Advertencia: {0}"
45211
45212#~ msgid "Show Author Panel"
45213#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
45214
45215#~ msgid "Open User Page in browser"
45216#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
45217
45218#~ msgid "Select User's Data"
45219#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
45220
45221#~ msgid "Open User Page"
45222#~ msgstr "Abrir página de usuario"
45223
45224#~ msgid "Error: {0}"
45225#~ msgstr "Error: {0}"
45226
45227#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
45228#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
45229
45230#~ msgid "Empty member in relation."
45231#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
45232
45233#~ msgid ""
45234#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
45235#~ "automatically."
45236#~ msgstr ""
45237#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
45238#~ "automática."
45239
45240#~ msgid ""
45241#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
45242#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
45243#~ "Use another projection system if you are not using\n"
45244#~ "a French WMS server.\n"
45245#~ "Do not upload any data after this message."
45246#~ msgstr ""
45247#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
45248#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
45249#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
45250#~ "un servidor WMS francés.\n"
45251#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
45252
45253#~ msgid "Upload to OSM..."
45254#~ msgstr "Subir a OSM..."
45255
45256#~ msgid "Configure Sites..."
45257#~ msgstr "Configurar sitios ..."
45258
45259#~ msgid ""
45260#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
45261#~ "version by deleting existing archive?\n"
45262#~ "\n"
45263#~ "{0}"
45264#~ msgstr ""
45265#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
45266#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
45267#~ "\n"
45268#~ "{0}"
45269
45270#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
45271#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45272
45273#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
45274#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
45275
45276#~ msgid "Mountain Hiking"
45277#~ msgstr "Sendero de montaña"
45278
45279#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
45280#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
45281
45282#~ msgid "Alpine Hiking"
45283#~ msgstr "Sendero alpino"
45284
45285#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
45286#~ msgstr "Editar sendero alpino"
45287
45288#~ msgid "Track Grade 3"
45289#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
45290
45291#~ msgid "Track Grade 2"
45292#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45293
45294#~ msgid "Track Grade 1"
45295#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
45296
45297#~ msgid "Track Grade 4"
45298#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45299
45300#~ msgid "Track Grade 5"
45301#~ msgstr ""
45302#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
45303
45304#~ msgid "RX"
45305#~ msgstr "RX"
45306
45307#~ msgid "Keep backup files"
45308#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
45309
45310#~ msgid ""
45311#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
45312#~ msgstr ""
45313#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
45314#~ "dibujarlas todas."
45315
45316#~ msgid "Authors: {0}"
45317#~ msgstr "Autores: {0}"
45318
45319#~ msgid "Layers: {0}"
45320#~ msgstr "Capas: {0}"
45321
45322#~ msgid ""
45323#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
45324#~ msgstr ""
45325#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
45326#~ "conexión a Internet."
45327
45328#~ msgid "Conflicts: {0}"
45329#~ msgstr "Conflictos: {0}"
45330
45331#~ msgid "History of Element"
45332#~ msgstr "Histórico del elemento"
45333
45334#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
45335#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
45336
45337#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
45338#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
45339
45340#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
45341#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
45342
45343#~ msgid "Exception occurred"
45344#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
45345
45346#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
45347#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
45348
45349#~ msgid ""
45350#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
45351#~ "the current Lambert zone limits.\n"
45352#~ "Do not upload any data after this message.\n"
45353#~ "Undo your last action, save your work\n"
45354#~ "and start a new layer on the new zone."
45355#~ msgstr ""
45356#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
45357#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
45358#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
45359#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
45360#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
45361
45362#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
45363#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
45364
45365#~ msgid "Public"
45366#~ msgstr "Público"
45367
45368#~ msgid "standard"
45369#~ msgstr "estándar"
45370
45371#~ msgid "advance"
45372#~ msgstr "avanzado"
45373
45374#~ msgid "Edit Beverages Shop"
45375#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
45376
45377#~ msgid "intermedia"
45378#~ msgstr "intermedia"
45379
45380#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
45381#~ msgstr ""
45382#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
45383#~ "EPSG:4326"
45384
45385#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
45386#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
45387
45388#~ msgid "Edit Hiking"
45389#~ msgstr "Editar sendero"
45390
45391#~ msgid "Download List"
45392#~ msgstr "Descargar lista"
45393
45394#~ msgid "Shop"
45395#~ msgstr "Concesionario"
45396
45397#~ msgid "Members: {0}"
45398#~ msgstr "Miembros: {0}"
45399
45400#~ msgid "Save and Exit"
45401#~ msgstr "Guardar y salir"
45402
45403#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
45404#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
45405
45406#~ msgid "Remove Selected"
45407#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
45408
45409#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
45410#~ msgstr ""
45411#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
45412#~ "WMS \n"
45413#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
45414#~ "\"añadir\" \n"
45415#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
45416
45417#~ msgid "Command Stack: {0}"
45418#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
45419
45420#~ msgid "Delete Layer"
45421#~ msgstr "Eliminar capa"
45422
45423#~ msgid "near"
45424#~ msgstr "próximo a"
45425
45426#~ msgid "Delete and Download"
45427#~ msgstr "Eliminar y descargar"
45428
45429#~ msgid "Login"
45430#~ msgstr "Inicio de sesión"
45431
45432#~ msgid "Download Plugins"
45433#~ msgstr "Descarga de complementos"
45434
45435#~ msgid "Max. Height (meters)"
45436#~ msgstr "Altura max. (en metros)"
45437
45438#~ msgid "Max. Width (meters)"
45439#~ msgstr "Anchura max. (en metros)"
45440
45441#~ msgid "Max. Length (meters)"
45442#~ msgstr "Longitud max. (en metros)"
45443
45444#~ msgid "Data with errors. Upload anyway?"
45445#~ msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
45446
45447#~ msgid "Illegal tag/value combinations"
45448#~ msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
45449
45450#~ msgid "Combine Anyway"
45451#~ msgstr "Combinar de todos modos"
45452
45453#~ msgid "Solve Conflicts"
45454#~ msgstr "Resolver conflictos"
45455
45456#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
45457#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
45458
45459#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
45460#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
45461
45462#~ msgid "Merge Anyway"
45463#~ msgstr "Unir de todos modos"
45464
45465#~ msgid "autozoom"
45466#~ msgstr "zoom automático"
45467
45468#~ msgid "autoload tiles"
45469#~ msgstr "Carga automática de teselas"
45470
45471#~ msgid "Auto zoom: "
45472#~ msgstr "Zoom automático: "
45473
45474#~ msgid "Autoload Tiles: "
45475#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
45476
45477#~ msgid "Max zoom lvl: "
45478#~ msgstr "Max. nivel de zoom: "
45479
45480#~ msgid "Add a new layer"
45481#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
45482
45483#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
45484#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
45485
45486#~ msgid "Lambert zone"
45487#~ msgstr "Zona Lambert"
45488
45489#~ msgid "Zone"
45490#~ msgstr "Zona"
45491
45492#~ msgid "Continue anyway"
45493#~ msgstr "Continuar de todos modos"
45494
45495#~ msgid "No password provided."
45496#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
45497
45498#~ msgid "No username provided."
45499#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
45500
45501#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
45502#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
45503
45504#~ msgid "Grid rotation"
45505#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
45506
45507#~ msgid "optician"
45508#~ msgstr "Óptica"
45509
45510#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
45511#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
45512
45513#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
45514#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
45515
45516#~ msgid "Move Down"
45517#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
45518
45519#~ msgid "Relation Editor: {0}"
45520#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
45521
45522#~ msgid "Move Up"
45523#~ msgstr "Mover hacia arriba"
45524
45525#~ msgid "Solve Conflict"
45526#~ msgstr "Resolver conflicto"
45527
45528#~ msgid ""
45529#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
45530#~ "capture device needs to logs that information."
45531#~ msgstr ""
45532#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
45533#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
45534#~ "información."
45535
45536#~ msgid "Slippy Map"
45537#~ msgstr "Mapa desplazable"
45538
45539#~ msgid "Upload these changes?"
45540#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
45541
45542#~ msgid "Painting problem"
45543#~ msgstr "Problema al dibujar"
45544
45545#~ msgid ""
45546#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
45547#~ "continue?"
45548#~ msgstr ""
45549#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
45550#~ "continuar?"
45551
45552#~ msgid "Update Data"
45553#~ msgstr "Actualizar datos"
45554
45555#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
45556#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
45557
45558#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
45559#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
45560
45561#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
45562#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
45563
45564#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
45565#~ msgstr ""
45566#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
45567
45568#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
45569#~ msgstr ""
45570#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
45571#~ "al servidor."
45572
45573#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
45574#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
45575
45576#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
45577#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45578
45579#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
45580#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
45581
45582#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
45583#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
45584
45585#~ msgid "Default Values"
45586#~ msgstr "Valores por defecto"
45587
45588#~ msgid "rectifier id={0}"
45589#~ msgstr "rectificar id={0}"
45590
45591#~ msgid ""
45592#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
45593#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
45594#~ "\n"
45595#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
45596#~ "following schema:\n"
45597#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45598#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45599#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45600#~ "\n"
45601#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
45602#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45603#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45604#~ "format=image/jpeg \n"
45605#~ "\n"
45606#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
45607#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
45608#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
45609#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
45610#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45611#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45612#~ " \n"
45613#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
45614#~ "use."
45615#~ msgstr ""
45616#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
45617#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
45618#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
45619#~ "\n"
45620#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
45621#~ "siguiente esquema:\n"
45622#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45623#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45624#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45625#~ "\n"
45626#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
45627#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45628#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45629#~ "format=image/jpeg \n"
45630#~ "\n"
45631#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
45632#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
45633#~ "servicio le proporciona.\n"
45634#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
45635#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
45636#~ "identifica a su imagen: \n"
45637#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45638#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45639#~ " \n"
45640#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
45641#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
45642#~ "utilice."
45643
45644#~ msgid ""
45645#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
45646#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
45647#~ msgstr ""
45648#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
45649#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
45650#~ "coincidirlos.\""
45651
45652#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
45653#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
45654
45655#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
45656#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
45657
45658#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
45659#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
45660
45661#~ msgid ""
45662#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
45663#~ "one."
45664#~ msgstr ""
45665#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
45666#~ "seleccione otra."
45667
45668#~ msgid "Photos don't contain time information"
45669#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
45670
45671#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
45672#~ msgstr ""
45673#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
45674#~ "que fueron tomadas."
45675
45676#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
45677#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
45678
45679#~ msgid ""
45680#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
45681#~ msgstr ""
45682#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
45683
45684#~ msgid "Raster center: {0}"
45685#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
45686
45687#~ msgid "sports"
45688#~ msgstr "Deportes"
45689
45690#~ msgid "Check for paint notes."
45691#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
45692
45693#~ msgid "Please select some data"
45694#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
45695
45696#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
45697#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
45698
45699#~ msgid ""
45700#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
45701#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
45702#~ msgstr ""
45703#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
45704#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
45705#~ "selección"
45706
45707#~ msgid "Check if map painting found data errors."
45708#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
45709
45710#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
45711#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
45712
45713#~ msgid "SlippyMap"
45714#~ msgstr "Mapa desplazable"
45715
45716#~ msgid "Invalid projection"
45717#~ msgstr "Proyección inválida"
45718
45719#~ msgid "Auto-tag source added:"
45720#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
45721
45722#~ msgid "Edit Track of grade 1"
45723#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
45724
45725#~ msgid "Edit Track of grade 2"
45726#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45727
45728#~ msgid "Edit Track of grade 3"
45729#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
45730
45731#~ msgid "Edit Track of grade 4"
45732#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45733
45734#~ msgid "Edit Track of grade 5"
45735#~ msgstr ""
45736#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
45737#~ "vegetación)"
45738
45739#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
45740#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
45741
45742#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
45743#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45744
45745#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
45746#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
45747
45748#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
45749#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
45750
45751#~ msgid "Edit Drawbridge"
45752#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
45753
45754#~ msgid "Edit Portcullis"
45755#~ msgstr "Editar rastrillo"
45756
45757#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
45758#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
45759
45760#~ msgid ""
45761#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
45762#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
45763#~ msgstr ""
45764#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
45765#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
45766
45767#~ msgid "Change the projection to {0} first."
45768#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
45769
45770#~ msgid "Edit Airport"
45771#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
45772
45773#~ msgid "Map Type"
45774#~ msgstr "Tipo de Mapa"
45775
45776#~ msgid "Board Type"
45777#~ msgstr "Tipo de Cartel"
45778
45779#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
45780#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
45781
45782#~ msgid ""
45783#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
45784#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
45785#~ msgstr ""
45786#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
45787#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
45788
45789#~ msgid "Fade background: "
45790#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
45791
45792#~ msgid "Edit Information Office"
45793#~ msgstr "Editar oficina de información"
45794
45795#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
45796#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
45797
45798#~ msgid ""
45799#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
45800#~ "about the problem."
45801#~ msgstr ""
45802#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
45803#~ "administradores de JOSM."
45804
45805#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
45806#~ msgstr ""
45807#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
45808#~ "encontrado"
45809
45810#~ msgid "Toggle Full Screen view"
45811#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
45812
45813#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
45814#~ msgstr ""
45815#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
45816#~ "zonas)"
45817
45818#~ msgid "Add grid"
45819#~ msgstr "Añadir malla"
45820
45821#~ msgid "Optional"
45822#~ msgstr "Opcional"
45823
45824#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
45825#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
45826
45827#~ msgid "Full Screen"
45828#~ msgstr "Pantalla completa"
45829
45830#~ msgid "Start routing"
45831#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
45832
45833#~ msgid "Remove route nodes"
45834#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
45835
45836#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
45837#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
45838
45839#~ msgid "Click to add route nodes."
45840#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
45841
45842#~ msgid ""
45843#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
45844#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
45845#~ msgstr ""
45846#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
45847#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
45848#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
45849
45850#~ msgid ""
45851#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
45852#~ "Yahoo, ...)."
45853#~ msgstr ""
45854#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
45855#~ "Yahoo, etc.)"
45856
45857#~ msgid ""
45858#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
45859#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
45860#~ msgstr ""
45861#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
45862#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
45863#~ "página del perfil de autor seleccionada."
45864
45865#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
45866#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
45867
45868#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
45869#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
45870
45871#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
45872#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
45873
45874#~ msgid ""
45875#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
45876#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
45877#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
45878#~ msgstr ""
45879#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
45880#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
45881#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
45882#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
45883
45884#~ msgid "<multiple>"
45885#~ msgstr "<multiple>"
45886
45887#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
45888#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
45889
45890#~ msgid "Closed Way"
45891#~ msgstr "Vía cerrada"
45892
45893#~ msgid "Joined self-overlapping area"
45894#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
45895
45896#~ msgid ""
45897#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
45898#~ "import EXIF geotagged pictures."
45899#~ msgstr ""
45900#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
45901#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
45902#~ "fotos."
45903
45904#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
45905#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
45906
45907#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
45908#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
45909
45910#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
45911#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
45912
45913#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
45914#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
45915
45916#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
45917#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
45918
45919#~ msgid "Fix relations"
45920#~ msgstr "Arreglar relaciones"
45921
45922#~ msgid ""
45923#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
45924#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
45925#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
45926#~ msgstr ""
45927#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
45928#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
45929#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
45930#~ "interesantes."
45931
45932#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
45933#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
45934
45935#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
45936#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
45937
45938#~ msgid ""
45939#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
45940#~ "\"{1}\">your language</A>."
45941#~ msgstr ""
45942#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
45943#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
45944
45945#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
45946#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
45947
45948#~ msgid "Extract building footprints"
45949#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
45950
45951#~ msgid "Image grab multiplier:"
45952#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
45953
45954#~ msgid ""
45955#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
45956#~ "background and request updates."
45957#~ msgstr ""
45958#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
45959#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
45960
45961#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
45962#~ msgstr ""
45963#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
45964#~ "suelo francés."
45965
45966#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
45967#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
45968
45969#~ msgid ""
45970#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
45971#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
45972#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
45973#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
45974#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
45975#~ "created by this plugin."
45976#~ msgstr ""
45977#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
45978#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
45979#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
45980#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
45981#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
45982#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
45983
45984#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
45985#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
45986
45987#~ msgid ""
45988#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
45989#~ "supports {0} to {1}."
45990#~ msgstr ""
45991#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
45992#~ "soporta {0} a {1}"
45993
45994#~ msgid "Not initialized"
45995#~ msgstr "No iniciado"
45996
45997#~ msgid "Unknown version: {0}"
45998#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
45999
46000#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
46001#~ msgstr ""
46002#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
46003
46004#~ msgid ""
46005#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
46006#~ "draw all lines."
46007#~ msgstr ""
46008#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
46009#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
46010
46011#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
46012#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
46013
46014#~ msgid "More details"
46015#~ msgstr "Más detalles"
46016
46017#~ msgid "% of lat:"
46018#~ msgstr "% de lat:"
46019
46020#~ msgid "% of lon:"
46021#~ msgstr "% de lon:"
46022
46023#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
46024#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
46025
46026#~ msgid "linked"
46027#~ msgstr "enlazado"
46028
46029#~ msgid ""
46030#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
46031#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
46032#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
46033#~ "Use another projection system if you are not working\n"
46034#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
46035#~ "Do not upload any data after this message."
46036#~ msgstr ""
46037#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
46038#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
46039#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
46040#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
46041#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
46042#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
46043
46044#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
46045#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
46046
46047#~ msgid "Version number missing from OSM data"
46048#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
46049
46050#~ msgid ""
46051#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
46052#~ "{1}"
46053#~ msgstr ""
46054#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
46055#~ "{0}, valor {1}"
46056
46057#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
46058#~ msgstr ""
46059#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
46060
46061#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
46062#~ msgstr ""
46063#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
46064#~ "{2}"
46065
46066#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
46067#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
46068
46069#~ msgid "No changeset present for diff upload"
46070#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
46071
46072#~ msgid ""
46073#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
46074#~ msgstr ""
46075#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
46076#~ "{0}, valor {1}"
46077
46078#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
46079#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
46080
46081#~ msgid ""
46082#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
46083#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
46084#~ msgstr ""
46085#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
46086#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
46087#~ "Internet."
46088
46089#~ msgid "Uploading"
46090#~ msgstr "Subiendo"
46091
46092#~ msgid "Terraserver Urban"
46093#~ msgstr "Terraserver Urban"
46094
46095#~ msgid "Terraserver Topo"
46096#~ msgstr "Terraserver Topo"
46097
46098#~ msgid ""
46099#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
46100#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
46101#~ msgstr ""
46102#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
46103#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
46104#~ "referidos."
46105
46106#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
46107#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
46108
46109#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
46110#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
46111
46112#~ msgid ""
46113#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
46114#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
46115#~ msgstr ""
46116#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
46117#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
46118
46119#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
46120#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
46121
46122#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
46123#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
46124
46125#~ msgid "changeset"
46126#~ msgstr "conjunto de cambios"
46127
46128#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
46129#~ msgstr ""
46130#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
46131
46132#~ msgid "JOSM Online Help"
46133#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
46134
46135#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
46136#~ msgstr ""
46137#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
46138
46139#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
46140#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
46141
46142#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46143#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46144
46145#~ msgid ""
46146#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
46147#~ "\"{1}\">your language</A>."
46148#~ msgstr ""
46149#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
46150#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
46151
46152#~ msgid ""
46153#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
46154#~ "elements have a history."
46155#~ msgstr ""
46156#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
46157#~ "previamente enviados tienen historial."
46158
46159#~ msgid ""
46160#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
46161#~ "want to merge them?"
46162#~ msgstr ""
46163#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
46164#~ "quiere unirlos?"
46165
46166#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
46167#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
46168
46169#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
46170#~ msgstr ""
46171#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
46172#~ "en uso."
46173
46174#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
46175#~ msgstr ""
46176#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
46177
46178#~ msgid ""
46179#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
46180#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
46181#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
46182#~ msgstr ""
46183#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
46184#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
46185#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
46186
46187#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
46188#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
46189
46190#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
46191#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
46192
46193#~ msgid "Yes, undelete them too"
46194#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
46195
46196#~ msgid "No, cancel operation"
46197#~ msgstr "No, calcelar la operación"
46198
46199#~ msgid ""
46200#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
46201#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
46202#~ msgstr ""
46203#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
46204#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
46205#~ "también?</html>"
46206
46207#~ msgid "Undeleting Way..."
46208#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
46209
46210#~ msgid ""
46211#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
46212#~ "layer?"
46213#~ msgstr ""
46214#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
46215#~ "datos?"
46216
46217#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
46218#~ msgstr ""
46219#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
46220#~ "datos)"
46221
46222#~ msgid "Undeleting relation..."
46223#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
46224
46225#~ msgid "Update failed"
46226#~ msgstr "Actualización fallida"
46227
46228#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
46229#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
46230
46231#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
46232#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
46233
46234#~ msgid "Primitive deleted on the server"
46235#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
46236
46237#~ msgid "Selection too big"
46238#~ msgstr "Selección demasiado grande"
46239
46240#~ msgid "There are no selected primitives to update."
46241#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
46242
46243#~ msgid "Update Selection"
46244#~ msgstr "Actualización de selección"
46245
46246#~ msgid "Missing primitive"
46247#~ msgstr "Falta la primitiva"
46248
46249#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
46250#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
46251
46252#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
46253#~ msgstr ""
46254#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
46255#~ "actual"
46256
46257#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
46258#~ msgstr ""
46259#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
46260
46261#~ msgid ""
46262#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
46263#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
46264#~ "is:<br>{0}</html>"
46265#~ msgstr ""
46266#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
46267#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
46268#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
46269
46270#~ msgid "Conflict detected"
46271#~ msgstr "Conflicto detectado"
46272
46273#~ msgid "Primitive already deleted"
46274#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
46275
46276#~ msgid "Error while communicating with server."
46277#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
46278
46279#~ msgid "Deleted or moved primitives"
46280#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
46281
46282#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
46283#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
46284
46285#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
46286#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
46287
46288#~ msgid "Reached the end of the line"
46289#~ msgstr "Extender al final de la línea"
46290
46291#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
46292#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
46293
46294#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
46295#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
46296#~ msgstr[0] ""
46297#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46298#~ msgstr[1] ""
46299#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46300
46301#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
46302#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
46303
46304#~ msgid "OSM username (e-mail)"
46305#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
46306
46307#~ msgid "Apply partial resolutions"
46308#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
46309
46310#~ msgid ">"
46311#~ msgstr ">"
46312
46313#~ msgid "Keep mine"
46314#~ msgstr "Mantaner lo mío"
46315
46316#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
46317#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
46318
46319#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
46320#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
46321
46322#~ msgid ""
46323#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
46324#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
46325#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
46326#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
46327#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
46328#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
46329#~ msgstr ""
46330#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
46331#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
46332#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
46333#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
46334#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
46335#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
46336
46337#~ msgid "Delete mine"
46338#~ msgstr "Borrar lo mío"
46339
46340#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
46341#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
46342
46343#~ msgid ""
46344#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
46345#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
46346#~ "</html>"
46347#~ msgstr ""
46348#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
46349#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
46350#~ "de {1} primitivos.</html>"
46351
46352#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
46353#~ msgstr ""
46354#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
46355
46356#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
46357#~ msgstr ""
46358#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
46359#~ "esperado \"{1}\""
46360
46361#~ msgid "Purging 1 primitive"
46362#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
46363
46364#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
46365#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
46366
46367#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
46368#~ msgstr ""
46369#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
46370#~ "tarde."
46371
46372#~ msgid "API initialization failed"
46373#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
46374
46375#~ msgid ""
46376#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
46377#~ "You should verify this and correct it when necessary."
46378#~ msgstr ""
46379#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
46380#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
46381
46382#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
46383#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
46384
46385#~ msgid "no latest version found. History is empty."
46386#~ msgstr ""
46387#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
46388
46389#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
46390#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
46391
46392#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
46393#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
46394
46395#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
46396#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
46397
46398#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
46399#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
46400
46401#~ msgid "item {0} not found in list"
46402#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
46403
46404#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
46405#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
46406
46407#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
46408#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
46409
46410#~ msgid "not visible (on the server)"
46411#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
46412
46413#~ msgid "visible (on the server)"
46414#~ msgstr "visible (en el servidor)"
46415
46416#~ msgid "Visible State:"
46417#~ msgstr "Estado visible:"
46418
46419#~ msgid "Communication with server failed"
46420#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
46421
46422#~ msgid "Keep a clone of the local version"
46423#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
46424
46425#~ msgid "Reset id to 0"
46426#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
46427
46428#~ msgid "Keep my visible state"
46429#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
46430
46431#~ msgid "Yes, reset the id"
46432#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
46433
46434#~ msgid ""
46435#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
46436#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
46437#~ "yo agree?</html>"
46438#~ msgstr ""
46439#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
46440#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
46441#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
46442
46443#~ msgid "Keep their visible state"
46444#~ msgstr "Mantener su estado visible"
46445
46446#~ msgid "Yes, purge it"
46447#~ msgstr "Sí, purgarlo"
46448
46449#~ msgid "Remove from dataset"
46450#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
46451
46452#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
46453#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
46454
46455#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
46456#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
46457
46458#~ msgid "Upload to OSM API failed"
46459#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
46460
46461#~ msgid "Data Layer"
46462#~ msgstr "Capa de datos"
46463
46464#~ msgid "Errors during Download"
46465#~ msgstr "Errores durante la descarga"
46466
46467#~ msgid ""
46468#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
46469#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
46470#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
46471#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
46472#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
46473#~ msgstr ""
46474#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
46475#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
46476#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
46477#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
46478#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
46479#~ "<br></html>"
46480
46481#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
46482#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
46483
46484#~ msgid ""
46485#~ "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current "
46486#~ "is {1}"
46487#~ msgstr ""
46488#~ "Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
46489#~ "debajo de 2. El actual es {1}"
46490
46491#~ msgid "RemoveRelationMember"
46492#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
46493
46494#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
46495#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
46496
46497#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
46498#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
46499
46500#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
46501#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
46502
46503#~ msgid "Waterway Point"
46504#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
46505
46506#~ msgid ""
46507#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
46508#~ "layer, but are not connected by a node."
46509#~ msgstr ""
46510#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
46511#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
46512
46513#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
46514#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
46515
46516#~ msgid "Add {0} {1}"
46517#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
46518
46519#~ msgid ""
46520#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
46521#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46522#~ msgstr ""
46523#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
46524#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46525
46526#~ msgid ""
46527#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
46528#~ "often an error.\n"
46529#~ "Really move them?"
46530#~ msgstr ""
46531#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
46532#~ "menudo un error.\n"
46533#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
46534
46535#~ msgid "Change {0} {1}"
46536#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
46537
46538#~ msgid "Rotate {0} {1}"
46539#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
46540
46541#~ msgid "OpenStreetMap"
46542#~ msgstr "OpenStreetMap"
46543
46544#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
46545#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
46546
46547#~ msgid "Reached a junction"
46548#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
46549
46550#~ msgid "Unnamed Junction"
46551#~ msgstr "Intersección sin nombre"
46552
46553#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
46554#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
46555
46556#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
46557#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
46558
46559#~ msgid "UTM Zone {0}"
46560#~ msgstr "UTM Zona {0}"
46561
46562#~ msgid "WGS84 Geographisch"
46563#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
46564
46565#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
46566#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
46567
46568#~ msgid ""
46569#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
46570#~ msgstr ""
46571#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
46572#~ "fusionados"
46573
46574#~ msgid ""
46575#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
46576#~ "list of merged elements"
46577#~ msgstr ""
46578#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
46579#~ "en la lista de elementos fusionados"
46580
46581#~ msgid ""
46582#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
46583#~ "merged elements"
46584#~ msgstr ""
46585#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
46586#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
46587
46588#~ msgid ""
46589#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
46590#~ msgstr ""
46591#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
46592#~ "fusionados"
46593
46594#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
46595#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
46596
46597#~ msgid ""
46598#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
46599#~ "{0}</html>"
46600#~ msgstr ""
46601#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
46602#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
46603
46604#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
46605#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
46606
46607#~ msgid "History item"
46608#~ msgstr "Historial del elemento"
46609
46610#~ msgid "Error when communicating with server."
46611#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
46612
46613#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
46614#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
46615
46616#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
46617#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
46618
46619#~ msgid "History for {0} {1}"
46620#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
46621
46622#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
46623#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
46624
46625#~ msgid "Used style"
46626#~ msgstr "Estilo usado"
46627
46628#~ msgid "Copy defaults"
46629#~ msgstr "Copiar predeterminados"
46630
46631#~ msgid "Icon paths"
46632#~ msgstr "Rutas del icono"
46633
46634#~ msgid "image loading..."
46635#~ msgstr "cargando imagen..."
46636
46637#~ msgid ""
46638#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
46639#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
46640#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
46641#~ msgstr ""
46642#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
46643#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
46644#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
46645
46646#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
46647#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
46648
46649#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
46650#~ msgstr ""
46651#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
46652#~ "contiene :)"
46653
46654#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
46655#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
46656
46657#~ msgid "Load Selection"
46658#~ msgstr "Cargar selección"
46659
46660#~ msgid ""
46661#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
46662#~ msgstr ""
46663#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
46664#~ "presente"
46665
46666#~ msgid "removing reference from way {0}"
46667#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
46668
46669#~ msgid "Undelete {0} primitives"
46670#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
46671
46672#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
46673#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
46674
46675#~ msgid "removing reference from relation {0}"
46676#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
46677
46678#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
46679#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
46680
46681#~ msgid "changesets"
46682#~ msgstr "conjuntos de cambios"
46683
46684#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
46685#~ msgstr ""
46686#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
46687
46688#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
46689#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46690
46691#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
46692#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
46693
46694#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
46695#~ msgstr ""
46696#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
46697#~ "conjunto de datos"
46698
46699#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
46700#~ msgstr ""
46701#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
46702
46703#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
46704#~ msgstr ""
46705#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
46706#~ "''{1}''"
46707
46708#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
46709#~ msgstr ""
46710#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46711
46712#~ msgid "No data"
46713#~ msgstr "Sin datos"
46714
46715#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
46716#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
46717
46718#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
46719#~ msgstr ""
46720#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
46721
46722#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
46723#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
46724
46725#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
46726#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
46727
46728#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
46729#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
46730
46731#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
46732#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
46733
46734#~ msgid ""
46735#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
46736#~ "synchronized adjustment"
46737#~ msgstr ""
46738#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
46739#~ "participación en el ajuste sincronizado"
46740
46741#~ msgid "Conflicts in data"
46742#~ msgstr "Conflictos en dato"
46743
46744#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
46745#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
46746
46747#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
46748#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
46749
46750#~ msgid "More than one \"to\" way found."
46751#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
46752
46753#~ msgid "More than one \"from\" way found."
46754#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
46755
46756#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
46757#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
46758
46759#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
46760#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
46761
46762#~ msgid "More than one \"via\" found."
46763#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
46764
46765#~ msgid "Area style way is not closed."
46766#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
46767
46768#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
46769#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
46770
46771#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
46772#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
46773
46774#~ msgid "No \"to\" way found."
46775#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
46776
46777#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
46778#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
46779
46780#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
46781#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
46782
46783#~ msgid "No \"via\" node or way found."
46784#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
46785
46786#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
46787#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
46788
46789#~ msgid "No \"from\" way found."
46790#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
46791
46792#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
46793#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
46794
46795#~ msgid ""
46796#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
46797#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
46798#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
46799#~ msgstr ""
46800#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
46801#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
46802#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
46803
46804#~ msgid "- running version is {0}"
46805#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
46806
46807#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
46808#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
46809
46810#~ msgid "Set the language."
46811#~ msgstr "Establezca el idioma."
46812
46813#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
46814#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
46815
46816#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
46817#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
46818
46819#~ msgid ""
46820#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
46821#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
46822#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
46823#~ msgstr ""
46824#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
46825#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
46826#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
46827
46828#~ msgid "image "
46829#~ msgstr "imagen "
46830
46831#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
46832#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
46833
46834#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
46835#~ msgstr ""
46836#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
46837#~ "html>"
46838
46839#~ msgid ""
46840#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
46841#~ msgstr ""
46842#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
46843#~ "obtenido \"{1}\""
46844
46845#~ msgid ""
46846#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
46847#~ msgstr ""
46848#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
46849#~ "obtenido \"{1}\""
46850
46851#~ msgid ""
46852#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
46853#~ "''{1}''"
46854#~ msgstr ""
46855#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
46856#~ "obtenido \"{1}\""
46857
46858#~ msgid ""
46859#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
46860#~ msgstr ""
46861#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
46862#~ "obtenido \"{1}\""
46863
46864#~ msgid ""
46865#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
46866#~ "''{1}''"
46867#~ msgstr ""
46868#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
46869#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
46870
46871#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
46872#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
46873
46874#~ msgid ""
46875#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
46876#~ "got ''{1}''"
46877#~ msgstr ""
46878#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
46879#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
46880
46881#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
46882#~ msgstr ""
46883#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
46884#~ "fusionados"
46885
46886#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
46887#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
46888
46889#~ msgid ""
46890#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
46891#~ "of merged elements"
46892#~ msgstr ""
46893#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
46894#~ "en la lista de elementos fusionados"
46895
46896#~ msgid ""
46897#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
46898#~ "html>"
46899#~ msgstr ""
46900#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
46901#~ "y las suyas</html>"
46902
46903#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
46904#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
46905
46906#~ msgid ""
46907#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
46908#~ "html>"
46909#~ msgstr ""
46910#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
46911#~ "y las suyas</html>"
46912
46913#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
46914#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
46915
46916#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
46917#~ msgstr ""
46918#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
46919#~ "orden de resolución."
46920
46921#~ msgid "Download referrers from OSM..."
46922#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
46923
46924#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
46925#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
46926
46927#~ msgid "Download referrers..."
46928#~ msgstr "Referencias descargadas...."
46929
46930#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
46931#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
46932
46933#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
46934#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
46935
46936#~ msgid "Conflict created"
46937#~ msgstr "Conflicto creado"
46938
46939#~ msgid "Linked"
46940#~ msgstr "Vinculado"
46941
46942#~ msgid "Undelete additional nodes?"
46943#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
46944
46945#~ msgid ""
46946#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
46947#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
46948#~ "too?</html>"
46949#~ msgstr ""
46950#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
46951#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
46952#~ "borrado de los primitivos?</html>"
46953
46954#~ msgid "Physically delete from local dataset"
46955#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
46956
46957#~ msgid "Conflicts during download"
46958#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
46959
46960#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
46961#~ msgstr ""
46962#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
46963
46964#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
46965#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
46966
46967#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
46968#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
46969
46970#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
46971#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
46972
46973#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
46974#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
46975
46976#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
46977#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
46978
46979#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
46980#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
46981
46982#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
46983#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
46984
46985#~ msgid "Select WMS layer"
46986#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
46987
46988#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
46989#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
46990
46991#~ msgid "Set Lambert coordinate"
46992#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
46993
46994#~ msgid "upload all changes in one request"
46995#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
46996
46997#~ msgid ""
46998#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
46999#~ "per changed primitive"
47000#~ msgstr ""
47001#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
47002#~ "petición por cambio sencillo"
47003
47004#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
47005#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
47006
47007#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
47008#~ msgstr ""
47009#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
47010#~ "{0}"
47011
47012#~ msgid "File could not be found."
47013#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
47014
47015#~ msgid ""
47016#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
47017#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
47018#~ msgstr ""
47019#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
47020#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
47021#~ "base URL es: \"{0}\""
47022
47023#~ msgid ""
47024#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
47025#~ "primitives only"
47026#~ msgstr ""
47027#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
47028#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
47029
47030#~ msgid ""
47031#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
47032#~ "length {2}. Values length is {3}."
47033#~ msgstr ""
47034#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
47035#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
47036
47037#~ msgid ""
47038#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
47039#~ "{0}, max is {1}"
47040#~ msgstr ""
47041#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
47042#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
47043
47044#~ msgid ""
47045#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
47046#~ "primitive {1}"
47047#~ msgstr ""
47048#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
47049#~ "en la primitiva suprimida {1}"
47050
47051#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
47052#~ msgstr ""
47053#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
47054
47055#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
47056#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
47057
47058#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
47059#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
47060
47061#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
47062#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
47063
47064#~ msgid ""
47065#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
47066#~ msgstr ""
47067#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
47068#~ "formas?"
47069
47070#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
47071#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
47072
47073#~ msgid "Confirmation"
47074#~ msgstr "Confirmación"
47075
47076#~ msgid "Delete all"
47077#~ msgstr "Borrar todo"
47078
47079#~ msgid "{0} object to modifiy:"
47080#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
47081#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
47082#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
47083
47084#~ msgid ""
47085#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
47086#~ "isn't a directory.</html>"
47087#~ msgstr ""
47088#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
47089#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
47090
47091#~ msgid ""
47092#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
47093#~ "add the following\n"
47094#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
47095#~ msgstr ""
47096#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
47097#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
47098#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
47099#~ "utilizada."
47100
47101#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
47102#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47103
47104#~ msgid ""
47105#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
47106#~ "missing on this system.</html>"
47107#~ msgstr ""
47108#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
47109#~ "en este sistema.</html>"
47110
47111#~ msgid "Close the current changeset ..."
47112#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
47113
47114#~ msgid "Use a new changeset and close it"
47115#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
47116
47117#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
47118#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
47119
47120#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
47121#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
47122
47123#~ msgid "There is currently no changeset open."
47124#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
47125
47126#~ msgid "Close current changeset"
47127#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
47128
47129#~ msgid "to {0} primitive"
47130#~ msgid_plural "to {0} primtives"
47131#~ msgstr[0] "a {0} primitiva"
47132#~ msgstr[1] "a {0} primitivas"
47133
47134#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
47135#~ msgstr ""
47136#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
47137
47138#~ msgid "Enable built-in defaults"
47139#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
47140
47141#~ msgid ""
47142#~ "An unexpected exception occurred.\n"
47143#~ "\n"
47144#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
47145#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
47146#~ msgstr ""
47147#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
47148#~ "\n"
47149#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
47150#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
47151
47152#~ msgid ""
47153#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
47154#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
47155#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
47156#~ "fetch WMS tiles anyway?"
47157#~ msgstr ""
47158#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
47159#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
47160#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias.<br>"
47161#~ "¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
47162
47163#~ msgid ""
47164#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
47165#~ msgid_plural ""
47166#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
47167#~ msgstr[0] ""
47168#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
47169#~ "y continuar?"
47170#~ msgstr[1] ""
47171#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
47172#~ "cambios y continuar?"
47173
47174#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
47175#~ msgstr ""
47176#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
47177
47178#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
47179#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
47180
47181#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
47182#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47183
47184#~ msgid "Save and Delete"
47185#~ msgstr "Grabar y borrar"
47186
47187#~ msgid ""
47188#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
47189#~ "primitmive ''{1}''"
47190#~ msgstr ""
47191#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47192#~ "para la primitiva \"{1}''"
47193
47194#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
47195#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
47196
47197#~ msgid ""
47198#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
47199#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
47200#~ "Click."
47201#~ msgstr ""
47202#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
47203#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
47204#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
47205
47206#~ msgid ""
47207#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
47208#~ "resolve them first.</html>"
47209#~ msgstr ""
47210#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
47211#~ "corregirlos primero.</html>"
47212
47213#~ msgid "Preparing primitives to upload ..."
47214#~ msgstr "Preparando primitivas para subir"
47215
47216#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
47217#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
47218
47219#~ msgid "Please decided which values to keep"
47220#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
47221
47222#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
47223#~ msgstr ""
47224#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
47225
47226#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47227#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47228
47229#~ msgid ""
47230#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47231#~ "\"{1}\">your language</A>."
47232#~ msgstr ""
47233#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
47234#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
47235
47236#~ msgid ""
47237#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47238#~ msgstr ""
47239#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
47240#~ "presente"
47241
47242#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
47243#~ msgstr ""
47244#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
47245
47246#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47247#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47248
47249#~ msgid ""
47250#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47251#~ "\"{1}\">your language</A>."
47252#~ msgstr ""
47253#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
47254#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
47255
47256#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
47257#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
47258
47259#~ msgid "Man-Made"
47260#~ msgstr "Artificial"
47261
47262#~ msgid "Travel"
47263#~ msgstr "Turismo"
47264
47265#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
47266#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
47267
47268#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
47269#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
47270
47271#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
47272#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
47273
47274#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
47275#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
47276
47277#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
47278#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47279
47280#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
47281#~ msgstr ""
47282#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
47283
47284#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
47285#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
47286
47287#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
47288#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
47289
47290#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
47291#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
47292
47293#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
47294#~ msgstr ""
47295#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
47296
47297#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
47298#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
47299
47300#~ msgid "No latest version found. History is empty."
47301#~ msgstr ""
47302#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
47303
47304#~ msgid ""
47305#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47306#~ msgstr ""
47307#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
47308#~ "''{1}''"
47309
47310#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
47311#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
47312
47313#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
47314#~ msgstr ""
47315#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
47316#~ "orden de resolución."
47317
47318#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
47319#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
47320
47321#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
47322#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
47323
47324#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
47325#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47326
47327#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
47328#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
47329
47330#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
47331#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
47332
47333#~ msgid "Could not read ''{0}''."
47334#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
47335
47336#~ msgid ""
47337#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
47338#~ msgstr ""
47339#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
47340#~ "obtenido \"{1}\""
47341
47342#~ msgid ""
47343#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
47344#~ "''{1}''."
47345#~ msgstr ""
47346#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
47347#~ "obtenido \"{1}\""
47348
47349#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
47350#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
47351
47352#~ msgid ""
47353#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
47354#~ msgstr ""
47355#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
47356#~ "conexión a Internet."
47357
47358#~ msgid "Please enter a filter string."
47359#~ msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
47360
47361#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
47362#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
47363
47364#~ msgid ""
47365#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
47366#~ "relation?</html>"
47367#~ msgstr ""
47368#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\".<br>"
47369#~ "¿Eliminar de la relación?</html>"
47370
47371#~ msgid ""
47372#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
47373#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
47374#~ msgstr ""
47375#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
47376#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
47377
47378#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
47379#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
47380
47381#~ msgid ""
47382#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
47383#~ "isn't a directory."
47384#~ msgstr ""
47385#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
47386#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
47387
47388#~ msgid "Text"
47389#~ msgstr "Texto"
47390
47391#~ msgid "C"
47392#~ msgstr "C"
47393
47394#~ msgid ""
47395#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
47396#~ "primitive ''{1}''."
47397#~ msgstr ""
47398#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47399#~ "para la primitiva ''{1}''."
47400
47401#~ msgid ""
47402#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
47403#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
47404#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
47405#~ msgstr ""
47406#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
47407#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
47408#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
47409#~ "uno existente y abierto.</html>"
47410
47411#~ msgid "Bridleway"
47412#~ msgstr "Vía ecuestre"
47413
47414#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
47415#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
47416
47417#~ msgid "H"
47418#~ msgstr "H"
47419
47420#~ msgid "I"
47421#~ msgstr "I"
47422
47423#~ msgid "M"
47424#~ msgstr "M"
47425
47426#~ msgid ""
47427#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
47428#~ "was: {1}"
47429#~ msgstr ""
47430#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
47431#~ "excepción fue: {1}"
47432
47433#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
47434#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
47435
47436#~ msgid "R"
47437#~ msgstr "R"
47438
47439#~ msgid "A"
47440#~ msgstr "A"
47441
47442#~ msgid "D"
47443#~ msgstr "D"
47444
47445#~ msgid "F"
47446#~ msgstr "F"
47447
47448#~ msgid "Bikes"
47449#~ msgstr "Bicicletas"
47450
47451#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
47452#~ msgstr ""
47453#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
47454#~ "único diálogo,"
47455
47456#~ msgid "Processing {0}"
47457#~ msgstr "Procesando {0}"
47458
47459#~ msgid ""
47460#~ "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
47461#~ "coordinates."
47462#~ msgstr ""
47463#~ "Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos "
47464#~ "con iguales coordenadas."
47465
47466#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
47467#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
47468
47469#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
47470#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
47471
47472#~ msgid ""
47473#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
47474#~ "<br>Delete from relation?</html>"
47475#~ msgstr ""
47476#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
47477#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
47478
47479#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
47480#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
47481
47482#~ msgid "Apply also for children"
47483#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
47484
47485#~ msgid ""
47486#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
47487#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
47488#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
47489#~ msgstr ""
47490#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
47491#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
47492#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
47493#~ "desde ''{1}''.</html>"
47494
47495#~ msgid "No, don't apply"
47496#~ msgstr "No, no lo apliques"
47497
47498#~ msgid "Purged {0} objects"
47499#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
47500
47501#~ msgid "Removing reference from relation {0}"
47502#~ msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
47503
47504#~ msgid "minor_line"
47505#~ msgstr "baja tensión"
47506
47507#~ msgid "underwater"
47508#~ msgstr "sumergido"
47509
47510#~ msgid "tower"
47511#~ msgstr "torre"
47512
47513#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
47514#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
47515
47516#~ msgid "create new objects"
47517#~ msgstr "crear nuevos objetos"
47518
47519#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
47520#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
47521
47522#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
47523#~ msgstr ""
47524#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
47525
47526#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
47527#~ msgstr ""
47528#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
47529
47530#~ msgid "<html>"
47531#~ msgstr "<html>"
47532
47533#~ msgid ""
47534#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47535#~ msgstr ""
47536#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
47537#~ "está presente."
47538
47539#~ msgid ""
47540#~ "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping "
47541#~ "this primitive and retrying to upload."
47542#~ msgstr ""
47543#~ "Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. "
47544#~ "Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
47545
47546#~ msgid ""
47547#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
47548#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
47549#~ msgstr ""
47550#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
47551#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
47552
47553#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
47554#~ msgstr ""
47555#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
47556
47557#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
47558#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
47559
47560#~ msgid "Update selections"
47561#~ msgstr "Actualizar selecciones"
47562
47563#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
47564#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
47565
47566#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
47567#~ msgstr ""
47568#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
47569
47570#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
47571#~ msgstr ""
47572#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
47573
47574#~ msgid "Open a new changeset"
47575#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
47576
47577#~ msgid "Use an open changeset"
47578#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
47579
47580#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
47581#~ msgstr ""
47582#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
47583#~ "actual"
47584
47585#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
47586#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
47587
47588#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
47589#~ msgstr ""
47590#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
47591#~ "{0}."
47592
47593#~ msgid "Added {0} objects"
47594#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
47595
47596#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
47597#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
47598
47599#~ msgid "Updating primitive"
47600#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
47601
47602#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
47603#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
47604
47605#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
47606#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
47607#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
47608#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
47609
47610#~ msgid "Available styles (from {0})"
47611#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
47612
47613#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
47614#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
47615
47616#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
47617#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
47618
47619#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
47620#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
47621
47622#~ msgid ""
47623#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
47624#~ "relation editor."
47625#~ msgstr ""
47626#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
47627#~ "estándar con el editor de relaciones."
47628
47629#~ msgid "Min zoom lvl: "
47630#~ msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
47631
47632#~ msgid "You must select at least two ways."
47633#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
47634
47635#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
47636#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
47637
47638#~ msgid "Please restart JOSM."
47639#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
47640
47641#~ msgid ""
47642#~ "You updated your JOSM software.\n"
47643#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
47644#~ "Update plugins now?"
47645#~ msgstr ""
47646#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
47647#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
47648#~ "instalados.\n"
47649#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
47650
47651#~ msgid ""
47652#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47653#~ "Dialog and manually resolve it."
47654#~ msgid_plural ""
47655#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47656#~ "Dialog and manually resolve them."
47657#~ msgstr[0] ""
47658#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47659#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
47660#~ msgstr[1] ""
47661#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47662#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
47663
47664#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
47665#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
47666
47667#~ msgid ""
47668#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
47669#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
47670#~ msgstr ""
47671#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
47672#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
47673
47674#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
47675#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
47676
47677#~ msgid ""
47678#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
47679#~ msgstr ""
47680#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
47681#~ "incluida"
47682
47683#~ msgid ""
47684#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
47685#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
47686#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
47687#~ msgstr ""
47688#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
47689#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
47690#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
47691#~ "segura."
47692
47693#~ msgid ""
47694#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47695#~ msgstr ""
47696#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
47697#~ "\"{1}\""
47698
47699#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
47700#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
47701
47702#~ msgid "line"
47703#~ msgstr "alta tensión"
47704
47705#~ msgid ""
47706#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
47707#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
47708#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
47709#~ msgstr ""
47710#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
47711#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
47712#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
47713#~ "html>"
47714
47715#~ msgid "Active styles"
47716#~ msgstr "Estilos activos"
47717
47718#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
47719#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
47720
47721#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
47722#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
47723
47724#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
47725#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
47726
47727#~ msgid "Upload all changes in one request"
47728#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
47729
47730#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
47731#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
47732
47733#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
47734#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
47735
47736#~ msgid "Fullscreen View"
47737#~ msgstr "Vista a pantalla completa"
47738
47739#~ msgid ""
47740#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
47741#~ "areas, jump to position."
47742#~ msgstr ""
47743#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
47744#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
47745
47746#~ msgid ""
47747#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first "
47748#~ "selected member"
47749#~ msgstr ""
47750#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47751#~ "antes del primer miembro seleccionado"
47752
47753#~ msgid ""
47754#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last "
47755#~ "selected member"
47756#~ msgstr ""
47757#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47758#~ "antes del último miembro seleccionado"
47759
47760#~ msgid ""
47761#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
47762#~ msgstr ""
47763#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47764#~ "antes del primer miembro"
47765
47766#~ msgid ""
47767#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
47768#~ msgstr ""
47769#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47770#~ "antes del último miembro"
47771
47772#~ msgid "Select primitives submitted by this user"
47773#~ msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
47774
47775#~ msgid "Select primitives for selected relation members"
47776#~ msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
47777
47778#~ msgid ""
47779#~ "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
47780#~ msgstr ""
47781#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas "
47782#~ "de la selección actual"
47783
47784#~ msgid ""
47785#~ "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
47786#~ "selection"
47787#~ msgstr ""
47788#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas "
47789#~ "de la selección actual"
47790
47791#~ msgid ""
47792#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
47793#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
47794#~ "cyclic dependency.</html>"
47795#~ msgstr ""
47796#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
47797#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
47798#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
47799
47800#~ msgid ""
47801#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
47802#~ "request for each primitive."
47803#~ msgstr ""
47804#~ "El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
47805#~ "petición individual para cada primitiva."
47806
47807#~ msgid ""
47808#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with "
47809#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
47810#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
47811#~ "fetch WMS tiles anyway?"
47812#~ msgstr ""
47813#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un "
47814#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
47815#~ "válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>"
47816#~ "¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?"
47817
47818#~ msgid "Motorboat"
47819#~ msgstr "Embarcación a motor"
47820
47821#~ msgid ""
47822#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
47823#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
47824#~ msgstr ""
47825#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
47826#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
47827
47828#~ msgid " is not a number"
47829#~ msgstr " no es un número"
47830
47831#~ msgid " must be greater than 0"
47832#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
47833
47834#~ msgid ""
47835#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
47836#~ "valid username and a valid password.</html>"
47837#~ msgstr ""
47838#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
47839#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
47840
47841#~ msgid "Proxy Settings"
47842#~ msgstr "Configuración del proxy"
47843
47844#~ msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
47845#~ msgstr ""
47846#~ "Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
47847
47848#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
47849#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
47850
47851#~ msgid "Opening {0} files..."
47852#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
47853
47854#~ msgid "Missing right parenthesis"
47855#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
47856
47857#~ msgid ""
47858#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
47859#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
47860#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
47861#~ msgstr ""
47862#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
47863#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
47864#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
47865#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
47866
47867#~ msgid ""
47868#~ "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
47869#~ "its normal."
47870#~ msgstr ""
47871#~ "Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
47872#~ "mover un segmento a lo largo de su normal."
47873
47874#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
47875#~ msgstr ""
47876#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
47877
47878#~ msgid ""
47879#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
47880#~ "server"
47881#~ msgstr ""
47882#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
47883#~ "marcapáginas del servidor"
47884
47885#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
47886#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
47887
47888#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
47889#~ msgstr ""
47890#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
47891
47892#~ msgid ""
47893#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
47894#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
47895#~ msgstr ""
47896#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
47897#~ "de acuerdo?</html>"
47898
47899#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
47900#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
47901
47902#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
47903#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
47904
47905#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
47906#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
47907
47908#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
47909#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
47910
47911#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
47912#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
47913
47914#~ msgid ""
47915#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
47916#~ "is {0}"
47917#~ msgstr ""
47918#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
47919#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
47920
47921#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
47922#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
47923
47924#~ msgid ""
47925#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
47926#~ "other is not"
47927#~ msgstr ""
47928#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
47929
47930#~ msgid ""
47931#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
47932#~ "with multiple values."
47933#~ msgstr ""
47934#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
47935#~ "existen claves con múltiples valores."
47936
47937#~ msgid ""
47938#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
47939#~ "{1}"
47940#~ msgstr ""
47941#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
47942#~ "otra {1}"
47943
47944#~ msgid ""
47945#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
47946#~ "this order."
47947#~ msgstr ""
47948#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
47949#~ "este orden."
47950
47951#~ msgid "UTM 20N (France)"
47952#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
47953
47954#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
47955#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
47956
47957#~ msgid ""
47958#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
47959#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
47960#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
47961#~ msgstr ""
47962#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
47963#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
47964#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
47965
47966#~ msgctxt "changeset.open"
47967#~ msgid "Open"
47968#~ msgstr "Abierto"
47969
47970#~ msgctxt "changeset.open"
47971#~ msgid "Closed"
47972#~ msgstr "Cerrado"
47973
47974#~ msgid ""
47975#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
47976#~ "''{0}''.</html>"
47977#~ msgid_plural ""
47978#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
47979#~ "layer ''{0}''.</html>"
47980#~ msgstr[0] ""
47981#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
47982#~ "actual ''{0}''.</html>"
47983#~ msgstr[1] ""
47984#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
47985#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
47986
47987#~ msgid "Download and show the history of the selected primitives"
47988#~ msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
47989
47990#~ msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
47991#~ msgstr ""
47992#~ "Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
47993#~ "datos actual"
47994
47995#~ msgid "Enter a changset id"
47996#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
47997
47998#~ msgid ""
47999#~ "Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current "
48000#~ "data layer"
48001#~ msgstr ""
48002#~ "Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
48003#~ "contenidas en la modificación"
48004
48005#~ msgid ""
48006#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
48007#~ "value > 0"
48008#~ msgstr ""
48009#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
48010#~ "un valor entero > 0"
48011
48012#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
48013#~ msgstr ""
48014#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
48015#~ "usuario ''{0}''"
48016
48017#~ msgid ""
48018#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
48019#~ "user is anonymous"
48020#~ msgstr ""
48021#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
48022#~ "porque es anónimo"
48023
48024#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
48025#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
48026
48027#~ msgid ""
48028#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
48029#~ "valid."
48030#~ msgstr ""
48031#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
48032#~ "La entrada no es válida."
48033
48034#~ msgid ""
48035#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
48036#~ msgstr ""
48037#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
48038#~ "> 0"
48039
48040#~ msgid ""
48041#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
48042#~ "empty user name.</html>"
48043#~ msgstr ""
48044#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
48045#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
48046
48047#~ msgid ""
48048#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
48049#~ "include all changesets in the query.</html>"
48050#~ msgstr ""
48051#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
48052#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
48053#~ "html>"
48054
48055#~ msgid ""
48056#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
48057#~ "is invalid."
48058#~ msgstr ""
48059#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
48060#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
48061
48062#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
48063#~ msgstr ""
48064#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
48065#~ "número."
48066
48067#~ msgid ""
48068#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48069#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48070#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
48071#~ msgstr ""
48072#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
48073#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
48074#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
48075
48076#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
48077#~ msgstr ""
48078#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
48079#~ "''{1}''"
48080
48081#~ msgid ""
48082#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
48083#~ "loaded"
48084#~ msgstr ""
48085#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
48086#~ "cargar.</html>"
48087
48088#~ msgid ""
48089#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48090#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
48091#~ msgstr ""
48092#~ "<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48093#~ "<br>Es necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
48094
48095#~ msgid ""
48096#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
48097#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
48098#~ "conflict and close the editor?</html>"
48099#~ msgstr ""
48100#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
48101#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
48102#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
48103
48104#~ msgid ""
48105#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
48106#~ msgstr ""
48107#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
48108#~ "excepción era: "
48109
48110#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
48111#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
48112
48113#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
48114#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
48115
48116#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
48117#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
48118
48119#~ msgid ""
48120#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
48121#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
48122#~ msgstr ""
48123#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
48124#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
48125#~ "componente."
48126
48127#~ msgid ""
48128#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
48129#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
48130#~ msgstr ""
48131#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
48132#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
48133
48134#~ msgid ""
48135#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
48136#~ "update them manually."
48137#~ msgstr ""
48138#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
48139#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
48140
48141#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
48142#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
48143
48144#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
48145#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
48146
48147#~ msgid "Illegal upload comment"
48148#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
48149
48150#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
48151#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
48152
48153#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
48154#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
48155
48156#~ msgid ""
48157#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48158#~ "<br>This conflict cannot be added.</html>"
48159#~ msgstr ""
48160#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48161#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
48162
48163#~ msgid ""
48164#~ "Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict "
48165#~ "for primitive ''{1}''."
48166#~ msgstr ""
48167#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
48168#~ "para la primitiva ''{1}''."
48169
48170#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
48171#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48172
48173#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
48174#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48175
48176#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
48177#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48178
48179#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
48180#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48181
48182#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
48183#~ msgstr "senda alpina exigente"
48184
48185#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
48186#~ msgstr "senda alpina dificil"
48187
48188#~ msgid "mountain_hiking"
48189#~ msgstr "senda de montaña"
48190
48191#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
48192#~ msgstr "senda de montaña exigente"
48193
48194#~ msgid "alpine_hiking"
48195#~ msgstr "senda alpina"
48196
48197#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
48198#~ msgstr ""
48199#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
48200#~ "</html>"
48201
48202#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
48203#~ msgstr ""
48204#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
48205
48206#~ msgid "Download Object"
48207#~ msgstr "Descargar objeto"
48208
48209#~ msgid "Download Object..."
48210#~ msgstr "Descargar objeto..."
48211
48212#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
48213#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
48214
48215#~ msgctxt "filter"
48216#~ msgid "C"
48217#~ msgstr "C"
48218
48219#~ msgid ""
48220#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
48221#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
48222#~ "inconsistency. Keeping target object. "
48223#~ msgstr ""
48224#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
48225#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
48226#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
48227
48228#~ msgid "any substance"
48229#~ msgstr "cualquier sustancia"
48230
48231#~ msgid "overground"
48232#~ msgstr "en superficie"
48233
48234#~ msgid "Undelete {0} primitive"
48235#~ msgid_plural "Undelete {0} primitives"
48236#~ msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
48237#~ msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
48238
48239#~ msgid "tagged"
48240#~ msgstr "etiquetado"
48241
48242#~ msgid ""
48243#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
48244#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
48245#~ msgstr ""
48246#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
48247#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
48248
48249#~ msgid "Grid"
48250#~ msgstr "Cuadrícula"
48251
48252#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
48253#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
48254
48255#~ msgid "Merging deleted primitives failed"
48256#~ msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
48257
48258#~ msgid ""
48259#~ "The following primitives could not be copied to the target "
48260#~ "primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
48261#~ msgstr ""
48262#~ "Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva "
48263#~ "destino<br> porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
48264
48265#~ msgid ""
48266#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
48267#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
48268#~ msgid_plural ""
48269#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
48270#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
48271#~ msgstr[0] ""
48272#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
48273#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
48274#~ msgstr[1] ""
48275#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
48276#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
48277
48278#~ msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
48279#~ msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
48280
48281#~ msgid "Click do download the currently selected area"
48282#~ msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
48283
48284#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
48285#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
48286
48287#~ msgid "Multiple members referring to same primitive"
48288#~ msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
48289
48290#~ msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
48291#~ msgstr ""
48292#~ "Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
48293#~ "seleccionadas"
48294
48295#~ msgid "GPS point"
48296#~ msgstr "Punto GPS"
48297
48298#~ msgid ""
48299#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
48300#~ "loaded"
48301#~ msgstr ""
48302#~ "<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
48303#~ "cargar"
48304
48305#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
48306#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
48307
48308#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
48309#~ msgstr ""
48310#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
48311#~ "caracteres)"
48312
48313#~ msgid ""
48314#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
48315#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
48316#~ msgid_plural ""
48317#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
48318#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
48319#~ msgstr[0] ""
48320#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
48321#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
48322#~ msgstr[1] ""
48323#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
48324#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
48325
48326#~ msgid ""
48327#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48328#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48329#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
48330#~ msgstr ""
48331#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
48332#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
48333#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
48334
48335#~ msgid ""
48336#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or "
48337#~ "history page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: "
48338#~ "''{0}''"
48339#~ msgstr ""
48340#~ "Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
48341#~ "hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
48342#~ "probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
48343
48344#~ msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
48345#~ msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
48346
48347#~ msgid "Toggle Fullscreen view"
48348#~ msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
48349
48350#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
48351#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
48352
48353#~ msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
48354#~ msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
48355
48356#~ msgid ""
48357#~ "The copied data contains incomplete primitives. When pasting the "
48358#~ "incomplete primitives are removed. Do you want to paste the data without "
48359#~ "the incomplete primitives?"
48360#~ msgstr ""
48361#~ "Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
48362#~ "los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
48363#~ "incompletos?"
48364
48365#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
48366#~ msgstr ""
48367#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
48368
48369#~ msgid ""
48370#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
48371#~ msgstr ""
48372#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
48373#~ "giro."
48374
48375#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
48376#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
48377
48378#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
48379#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
48380
48381#~ msgid ""
48382#~ "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
48383#~ "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation "
48384#~ "member?</html>"
48385#~ msgstr ""
48386#~ "<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la "
48387#~ "primitiva ''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?"
48388#~ "</html>"
48389
48390#~ msgid ""
48391#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
48392#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
48393#~ msgstr ""
48394#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
48395#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
48396
48397#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
48398#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
48399
48400#~ msgid ""
48401#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
48402#~ "time. Do you want to restore data?"
48403#~ msgstr ""
48404#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
48405#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
48406
48407#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
48408#~ msgstr ""
48409#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
48410
48411#~ msgid ""
48412#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
48413#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
48414#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
48415#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
48416#~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href="
48417#~ "\"{2}\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href="
48418#~ "\"{3}\">help topic in english</a>.</p></html>"
48419#~ msgstr ""
48420#~ "<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el "
48421#~ "tema</p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido "
48422#~ "de ayuda para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local "
48423#~ "({1}) ni en inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de "
48424#~ "ayuda de JOSM diligenciando la información faltante. Puede o bien editar "
48425#~ "el e <a href=\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a "
48426#~ "href=\"{3}\">tema de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
48427
48428#~ msgid ""
48429#~ "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
48430#~ "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
48431#~ msgstr ""
48432#~ "<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</"
48433#~ "strong>. <br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
48434
48435#~ msgid ""
48436#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
48437#~ msgstr ""
48438#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
48439#~ "excepción fue: {1}"
48440
48441#~ msgid "Purged object ''{0}''"
48442#~ msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
48443
48444#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
48445#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
48446
48447#~ msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
48448#~ msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
48449#~ msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
48450#~ msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
48451
48452#~ msgid ""
48453#~ "<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</"
48454#~ "strong> in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a "
48455#~ "sensitive password until the OSM server provides an encrypted "
48456#~ "communication channel (HTTPS)."
48457#~ msgstr ""
48458#~ "<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
48459#~ "strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
48460#~ "sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
48461#~ "encriptado(HTTPS)."
48462
48463#~ msgid ""
48464#~ "<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' "
48465#~ "was not found.<br>Delete from preferences?"
48466#~ msgstr ""
48467#~ "<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
48468#~ "\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
48469
48470#~ msgid ""
48471#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
48472#~ "Your action is being reverted."
48473#~ msgstr ""
48474#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
48475#~ "Su acción se deshará."
48476
48477#~ msgid ""
48478#~ "You cannot align connected segments.\n"
48479#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
48480#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
48481
48482#~ msgid ""
48483#~ "<html>\n"
48484#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48485#~ "<ul>\n"
48486#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
48487#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
48488#~ "<b>Tools</b>\n"
48489#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
48490#~ " </li>\n"
48491#~ "</ul>\n"
48492#~ "</div>\n"
48493#~ "</html>\n"
48494#~ "\n"
48495#~ msgstr ""
48496#~ "<html>\n"
48497#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48498#~ "<ul>\n"
48499#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
48500#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
48501#~ "<b>Herramientas</b>\n"
48502#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
48503#~ "</li>\n"
48504#~ "</ul>\n"
48505#~ "</div>\n"
48506#~ "</html>\n"
48507#~ "\n"
48508
48509#~ msgid "Building tag:"
48510#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
48511
48512#~ msgid ""
48513#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
48514#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
48515#~ msgstr ""
48516#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
48517#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
48518
48519#~ msgid "Grab buildings"
48520#~ msgstr "Tomar edificaciones"
48521
48522#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
48523#~ msgstr ""
48524#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
48525
48526#~ msgid "Grab building layer only"
48527#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
48528
48529#~ msgid "Loads calibration data to a file"
48530#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
48531
48532#~ msgid "read protocol version"
48533#~ msgstr "leer versión de protocolo"
48534
48535#~ msgid "Seamark Editor"
48536#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
48537
48538#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
48539#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
48540
48541#~ msgid ""
48542#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
48543#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
48544#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
48545#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
48546#~ msgstr ""
48547#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
48548#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
48549#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
48550#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
48551
48552#~ msgid ""
48553#~ "The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and "
48554#~ "the <strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> "
48555#~ "interesect at node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class="
48556#~ "\"object-name\">{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It "
48557#~ "is recommended to set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique "
48558#~ "<strong>via</strong>-object."
48559#~ msgstr ""
48560#~ "La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la "
48561#~ "vía-<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
48562#~ "intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span "
48563#~ "class=\"object-name\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</"
48564#~ "strong>.<br> Se recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</"
48565#~ "span> como único objeto-<strong>via</strong>."
48566
48567#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
48568#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
48569
48570#~ msgid ""
48571#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
48572#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
48573#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48574#~ msgstr ""
48575#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
48576#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
48577#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48578
48579#~ msgid "Splits the way"
48580#~ msgstr "Parte la vía"
48581
48582#~ msgid ""
48583#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
48584#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48585#~ msgstr ""
48586#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
48587#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48588
48589#~ msgid ""
48590#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
48591#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48592#~ msgstr ""
48593#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
48594#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48595
48596#~ msgid "An OSM way is required instead."
48597#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
48598
48599#~ msgid "{0} {1}% of GPS track"
48600#~ msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
48601
48602#~ msgid "play/pause"
48603#~ msgstr "reproducir/pausar"
48604
48605#~ msgid "backward"
48606#~ msgstr "retroceder"
48607
48608#~ msgid "please enter GPS timecode"
48609#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
48610
48611#~ msgid "slower"
48612#~ msgstr "más lento"
48613
48614#~ msgid "faster"
48615#~ msgstr "más rápido"
48616
48617#~ msgid "forward"
48618#~ msgstr "avanzar"
48619
48620#~ msgid "jump"
48621#~ msgstr "saltar"
48622
48623#~ msgid "Child script have returned invalid data."
48624#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
48625
48626#~ msgid "Image not created properly."
48627#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
48628
48629#~ msgid ""
48630#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
48631#~ msgstr ""
48632#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
48633
48634#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
48635#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
48636
48637#~ msgid "farmland"
48638#~ msgstr "campo"
48639
48640#~ msgid "With kiosk"
48641#~ msgstr "Con quiosco"
48642
48643#~ msgid ""
48644#~ "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
48645#~ msgstr ""
48646#~ "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
48647
48648#~ msgid "Internal style"
48649#~ msgstr "Estilo interno"
48650
48651#~ msgid "Change properties of 1 object"
48652#~ msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
48653
48654#~ msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
48655#~ msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
48656
48657#~ msgid "import data from URL"
48658#~ msgstr "Importar datos desde URL"
48659
48660#~ msgid "Could not initialize remote control."
48661#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
48662
48663#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
48664#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
48665
48666#~ msgid ""
48667#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
48668#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
48669#~ "internal version {5}.\n"
48670#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
48671#~ "\"{0}\"."
48672#~ msgstr ""
48673#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
48674#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
48675#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
48676#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
48677#~ "\"{0}\"."
48678
48679#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
48680#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
48681
48682#~ msgid ""
48683#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
48684#~ "must be the same as in values"
48685#~ msgstr ""
48686#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
48687#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
48688
48689#~ msgid "Unnamed WMS Layer"
48690#~ msgstr "Capa WMS sin nombre"
48691
48692#~ msgid "Add WMS URL"
48693#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
48694
48695#~ msgid ""
48696#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
48697#~ "You should update the plugins."
48698#~ msgstr ""
48699#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
48700#~ "Debería actualizar los plugins"
48701
48702#~ msgid ""
48703#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
48704#~ "internal version {5}.\n"
48705#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
48706#~ msgstr ""
48707#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
48708#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
48709#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
48710
48711#~ msgid "Add relation"
48712#~ msgstr "Añadir relación"
48713
48714#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
48715#~ msgstr ""
48716#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
48717#~ "preciso"
48718
48719#~ msgid "Get Capabilities"
48720#~ msgstr "Obtener capacidades"
48721
48722#~ msgid "Remote WMS"
48723#~ msgstr "WMS remoto"
48724
48725#~ msgid "used"
48726#~ msgstr "usado"
48727
48728#~ msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
48729#~ msgstr ""
48730#~ "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
48731
48732#~ msgid "Seamap Editor"
48733#~ msgstr "Editor en mar"
48734
48735#~ msgid "Seanap Editor"
48736#~ msgstr "Editor en mar"
48737
48738#~ msgid "Current projection is set to {0}"
48739#~ msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
48740
48741#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
48742#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
48743
48744#~ msgid "EPSG31287"
48745#~ msgstr "EPSG31287"
48746
48747#~ msgid "set {0}"
48748#~ msgstr "Conjunto {0}"
48749
48750#~ msgid "Load file"
48751#~ msgstr "Cargar el archivo"
48752
48753#~ msgid "it works realy fine"
48754#~ msgstr "Funciona realmente bien"
48755
48756#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
48757#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
48758
48759#~ msgid "mapping seamarks"
48760#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
48761
48762#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
48763#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
48764#~ msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
48765#~ msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
48766
48767#~ msgid "Seamarks"
48768#~ msgstr "Balizas de navegación"
48769
48770#~ msgid "Available styles (from {0}):"
48771#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
48772
48773#~ msgid "Apply all guesses"
48774#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
48775
48776#~ msgid "%s (%d)"
48777#~ msgstr "%s (%d)"
48778
48779#~ msgid ""
48780#~ "\n"
48781#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
48782#~ "before starting to map"
48783#~ msgstr ""
48784#~ "\n"
48785#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
48786#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
48787
48788#~ msgid "Select in map"
48789#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
48790
48791#~ msgid "Guess street names"
48792#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
48793
48794#~ msgid "Post Code"
48795#~ msgstr "Código postal"
48796
48797#~ msgid "Guess address data"
48798#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
48799
48800#~ msgid "replaced by {0} plugin"
48801#~ msgstr "replazado por {0} componente"
48802
48803#~ msgid "Re-open bug"
48804#~ msgstr "Reabrir error"
48805
48806#~ msgid "Invalidate bug"
48807#~ msgstr "Invalidar error"
48808
48809#~ msgid "Close bug"
48810#~ msgstr "Cerrar error"
48811
48812#~ msgid "Imagery settings migration"
48813#~ msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
48814
48815#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
48816#~ msgstr ""
48817#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz "
48818#~ "{0} -> {1}"
48819
48820#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
48821#~ msgstr ""
48822#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la "
48823#~ "propiedad {0} -> {1}"
48824
48825#~ msgid ""
48826#~ "Please select at least two nodes to merge or node that is close to "
48827#~ "another node."
48828#~ msgstr ""
48829#~ "Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se "
48830#~ "encuentra cerca de otro nodo."
48831
48832#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
48833#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
48834
48835#~ msgid "WMS layer list:"
48836#~ msgstr "Lista de capas WMS:"
48837
48838#~ msgid "SlippyMap settings:"
48839#~ msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
48840
48841#~ msgid "Warning: unexpected settings conflict"
48842#~ msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
48843
48844#~ msgid "Keep current settings"
48845#~ msgstr "Conservar la configuración actual"
48846
48847#~ msgid "Keep current list"
48848#~ msgstr "Conservar la lista actual"
48849
48850#~ msgid "Add comment"
48851#~ msgstr "Añadir comentario"
48852
48853#~ msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
48854#~ msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
48855
48856#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
48857#~ msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
48858
48859#~ msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
48860#~ msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
48861
48862#~ msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
48863#~ msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
48864
48865#~ msgid "WMSPlugin settings:"
48866#~ msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
48867
48868#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
48869#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
48870
48871#~ msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
48872#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
48873
48874#~ msgid "OSM-Cert"
48875#~ msgstr "Cert-OSM"
48876
48877#~ msgid "Key Signatures"
48878#~ msgstr "Llaves de Firmas"
48879
48880#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
48881#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
48882
48883#~ msgid "GnuPG command to execute:"
48884#~ msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
48885
48886#~ msgid "Privacy"
48887#~ msgstr "Privacidad"
48888
48889#~ msgid "Internal Style"
48890#~ msgstr "Estilo interno"
48891
48892#~ msgid "Allows to run scripts in JOSM."
48893#~ msgstr "Permite ejecutar scripts en JOSM"
48894
48895#~ msgid "Display zoom: {0}"
48896#~ msgstr "Mostrar zoom: {0}"
48897
48898#~ msgid "Current zoom: {0}"
48899#~ msgstr "Zoom actual: {0}"
48900
48901#~ msgid "Best zoom: {0}"
48902#~ msgstr "Zoom óptimo: {0}"
48903
48904#~ msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
48905#~ msgstr "Une el contorno de un área con el contorno de otra área"
48906
48907#~ msgid "Can''t select an isolated node"
48908#~ msgstr "No se puede elegir un nodo aislado"
48909
48910#~ msgid "Pixel scale: {0}"
48911#~ msgstr "Escala de píxel: {0}"
48912
48913#~ msgid "remove entry"
48914#~ msgstr "eliminar entrada"
48915
48916#~ msgid "Contour Merge"
48917#~ msgstr "Unión de contornos"
48918
48919#~ msgid "Merges the contours of two areas"
48920#~ msgstr ""
48921#~ "Une de manera precisa los contornos de dos áreas próximas evitando "
48922#~ "sliders o falsos polígonos"
48923
48924#~ msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
48925#~ msgstr "Añadir una nueva entrada WMS/TMS introduciendo la URL"
48926
48927#~ msgid ""
48928#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
48929#~ "be careful( don't destray valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
48930#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
48931#~ "panel to inspect them."
48932#~ msgstr ""
48933#~ "La siguiente lista de elementos son el resultados de una validación "
48934#~ "automática de posibles errores. Trate de corregirlos pero sea cuidadoso, "
48935#~ "no elimine datos válidos. En caso de duda ignórelos.<br>Si cancela este "
48936#~ "cuadro de diálogo podrá encontrar estos elementos en el panel lateral de "
48937#~ "validación, donde podrá inspeccionarlos."
48938
48939#~ msgid ""
48940#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
48941#~ "be careful (don't destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
48942#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
48943#~ "panel to inspect them."
48944#~ msgstr ""
48945#~ "A continuación se muestran los resultados de la validación automática. "
48946#~ "Intente arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Si "
48947#~ "tiene dudas, ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá encontrar "
48948#~ "estas entradas en el panel de resultados de la validación para ver los "
48949#~ "detalles."
48950
48951#~ msgid "Run"
48952#~ msgstr "Ejecutar"
48953
48954#~ msgid "File:"
48955#~ msgstr "Archivo:"
48956
48957#~ msgid "Run..."
48958#~ msgstr "Ejecutar..."
48959
48960#~ msgid "Run a script"
48961#~ msgstr "Ejecutar un script"
48962
48963#~ msgid "Run the script"
48964#~ msgstr "Ejecutar el script"
48965
48966#~ msgid "..."
48967#~ msgstr "..."
48968
48969#~ msgid "Script Error"
48970#~ msgstr "Error del script"
48971
48972#~ msgid "cancel"
48973#~ msgstr "cancelar"
48974
48975#~ msgid "Language:"
48976#~ msgstr "Idioma:"
48977
48978#~ msgid "Version:"
48979#~ msgstr "Versión:"
48980
48981#~ msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
48982#~ msgstr "Arrastre el segmento de vía y suéltelo sobre un segmento de destino"
48983
48984#~ msgid "Left-Click: deselect node"
48985#~ msgstr "Botón izquierdo del ratón: deseleccionar nodo"
48986
48987#~ msgid "Left-Click: select node"
48988#~ msgstr "Botón derecho del ratón: seleccionar nodo"
48989
48990#~ msgid "Merging Contour"
48991#~ msgstr "Unir contorno"
48992
48993#~ msgid "Makes a paralell copy of the selected way(s)"
48994#~ msgstr "Hace una copia en paralelo de la(s) vía(s) seleccionada(s)"
48995
48996#~ msgid "Landsat (mirror)"
48997#~ msgstr "Landsat (servidor espejo)"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.