source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 25511

Last change on this file since 25511 was 25511, checked in by bastik, 13 years ago

i18n update

File size: 1.7 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:787
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2011-03-04 23:37+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:05+0000\n"
13"Last-Translator: Emilio Gomez Fernandez <Unknown>\n"
14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-04 21:04+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 12515)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:233
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:187
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:358
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
33#: build/specialmessages.java:61
34msgid "Help"
35msgstr "Ayuda"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignorando archivo malformado de URL: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:507
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:594
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:396
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:635
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
99#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
100#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
101#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
107#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
108msgid "Warning"
109msgstr "Atención"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:506
112msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
113msgstr ""
114"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:593
117#, java-format
118msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
119msgstr "Ignorando URL mal formado: \"{0}\""
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:744
122#, java-format
123msgid ""
124"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
125"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
126"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
127msgstr ""
128"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión Java: {0},"
129"<br> puede <ul><li>actualizar su Java(JRE) o</li><li>usar una versión previa"
130"(compatible con Java 5) de JOSM.</li></ul>Más información:"
131
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:759
133msgid "Exit JOSM"
134msgstr "Salir de JOSM"
135
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:760
137msgid "Continue, try anyway"
138msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:761
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:266
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:837
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:535
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:692
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:221
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1128
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1231
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1241
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
185#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
186#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
190#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
197#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
198#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:88
199#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:146
200#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:156
201#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:143
202#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:153
203#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:141
204#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:151
205#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:146
206#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:159
207#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:147
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:111
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:205
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
213#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
214#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
215#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
216#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
217#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
218#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
220#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
221#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
222#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
223#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
224msgid "Error"
225msgstr "Error"
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
228msgid "About"
229msgstr "Acerca de"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
232msgid "Display the about screen."
233msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
234
235#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
236#. Add the name of this application
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
245msgid "Java OpenStreetMap Editor"
246msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
247
248#. Add the version number
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
251#, java-format
252msgid "Version {0}"
253msgstr "Versión {0}"
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
256#, java-format
257msgid "Last change at {0}"
258msgstr "Último cambio en {0}"
259
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
261#, java-format
262msgid "Java Version {0}"
263msgstr "Versión de Java {0}"
264
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
266msgid "Homepage"
267msgstr "Página principal"
268
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
270msgid "Bug Reports"
271msgstr "Informe de errores"
272
273#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
274#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
275#. </button>
276#. <button label="Info" hotkey="I">
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:542
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
281#: build/trans_surveyor.java:64
282msgid "Info"
283msgstr "Información"
284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
286msgid "Readme"
287msgstr "Léame"
288
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
290msgid "Revision"
291msgstr "Revisión"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
294msgid "Contribution"
295msgstr "Contribución"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
298msgid "License"
299msgstr "Licencia"
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
304msgid "Plugins"
305msgstr "Complementos"
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
308msgid "About JOSM..."
309msgstr "Acerca de JOSM..."
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
312#, java-format
313msgid ""
314"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
315"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
316msgstr ""
317"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
318"hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
319"probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
322#, java-format
323msgid ""
324"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
325"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
326msgstr ""
327"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
328"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
329"es:\"{0}\""
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
332#, java-format
333msgid ""
334"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
335"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
336msgstr ""
337"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
338"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
343msgid "Continue"
344msgstr "Continuar"
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
347#, java-format
348msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
349msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
350
351#. Strings in JFileChooser
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
409#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
410#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
411#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
412#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
414#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
415#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
416#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
417#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
418#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
420#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
421#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
423#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
424#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
425#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:195
426#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:196
427#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:194
428#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
429#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
430#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
433#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
434#: build/specialmessages.java:44
435msgid "Cancel"
436msgstr "Cancelar"
437
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
439msgid "Click to abort launching external browsers"
440msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
443msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
444msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
447msgid "Please select the target layer."
448msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
449
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
451msgid "Select target layer"
452msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
458msgid "Merge"
459msgstr "Unir"
460
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
462#, java-format
463msgid ""
464"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
465"</html>"
466msgstr ""
467"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
470msgid "No target layers"
471msgstr "No hay capas objetivo"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
474#, java-format
475msgid "Add imagery layer {0}"
476msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
481msgid "Add Node..."
482msgstr "Añadir nodo..."
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
485msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
486msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
487
488#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
489#. the correct group in
490#. Add extra shortcut C-S-a
491#. Add extra shortcut ESCAPE
492#.
493#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
494#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
495#. * for now this is a reasonable approximation.
496#.
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
513#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
514#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
515#, java-format
516msgid "Edit: {0}"
517msgstr "Editar: {0}"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
522msgid "Align Nodes in Circle"
523msgstr "Alinear nodos en círculo"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
526msgid "Move the selected nodes into a circle."
527msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
528
529#. $NON-NLS-1$
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
549#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
550#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
551#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
552#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
553#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
555#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
556#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
557#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
558#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
559#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
560#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
561#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
562#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
563#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
564#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
565#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
566#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
567#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
568#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
569#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
570#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
571#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
572#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
573#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
574#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
575#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
576#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
577#, java-format
578msgid "Tool: {0}"
579msgstr "Herramienta: {0}"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
582msgid "Please select at least four nodes."
583msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:528
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1001
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
607#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
608#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
609#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
610msgid "Information"
611msgstr "Información"
612
613#. Do it!
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
617msgid "Align Nodes in Line"
618msgstr "Alinear nodos en línea"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
621msgid "Move the selected nodes in to a line."
622msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
626msgid "Please select at least three nodes."
627msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:70
631msgid "data"
632msgstr "datos"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
635msgid "layer"
636msgstr "capa"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
639msgid "selection"
640msgstr "selección"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
644msgid "conflict"
645msgstr "conflicto"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
648msgid "download"
649msgstr "Descarga"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
652msgid "previous"
653msgstr "anterior"
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
656msgid "next"
657msgstr "siguiente"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
661msgid "Nothing selected to zoom to."
662msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
666#, java-format
667msgid "Zoom to {0}"
668msgstr "Zoom a {0}"
669
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
671#, java-format
672msgid "Zoom the view to {0}."
673msgstr "Zoom de la vista a {0}"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
679#, java-format
680msgid "View: {0}"
681msgstr "Vista: {0}"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
684msgid "No conflicts to zoom to"
685msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
688msgid "Changeset Manager"
689msgstr "Administrador de cambios"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
693msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
694msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
698msgid "Close open changesets"
699msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
703msgid "Closes open changesets"
704msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
716#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
717#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
718#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
719#, java-format
720msgid "File: {0}"
721msgstr "Archivo: {0}"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
725msgid "There are no open changesets"
726msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
730msgid "No open changesets"
731msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
735msgid "Downloading open changesets ..."
736msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
740msgid "Combine Way"
741msgstr "Combinar vía"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
744msgid "Combine several ways into one."
745msgstr "Combinar varias vías en una."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
748msgid "Change directions?"
749msgstr "¿Cambiar direcciones?"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
752msgid "Reverse and Combine"
753msgstr "Invertir y combinar"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
756msgid ""
757"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
758"reverse some of them?"
759msgstr ""
760"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
761"alguna de ellas?"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
764msgid ""
765"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
766"nodes)"
767msgstr ""
768"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
769"única de nodos)"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
772#, java-format
773msgid "Combine {0} ways"
774msgstr "Combinar {0} vías"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
777msgid "Please select at least two ways to combine."
778msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
785msgid "Copy"
786msgstr "Copiar"
787
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
789msgid "Copy selected objects to paste buffer."
790msgstr "Copia los objetos seleccionados al portapapeles"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
793msgid "Please select something to copy."
794msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
799msgid "Create Circle"
800msgstr "Crear un círculo"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
803msgid "Create a circle from three selected nodes."
804msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
807msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
808msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
811msgid ""
812"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
813"three nodes."
814msgstr ""
815"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
816"tres nodos."
817
818#. Commit
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
822#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
823msgid "Create multipolygon"
824msgstr "Crear multipolígono"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
827msgid "Create multipolygon."
828msgstr "Crear multipolígono."
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
831#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
832msgid "No data loaded."
833msgstr "No se han cargado los datos."
834
835#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
836#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
838msgid "You must select at least one way."
839msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:322
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:757
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
854#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
855#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
856#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
862msgid "Delete"
863msgstr "Borrar"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
866msgid "Delete selected objects."
867msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:214
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:210
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
877#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
878#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
879msgid "Overwrite"
880msgstr "Sobrescribir"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
884#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
885msgid "File exists. Overwrite?"
886msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
887
888#. Do it!
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
892msgid "Distribute Nodes"
893msgstr "Distribuir nodos"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
896msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
897msgstr ""
898"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
899"línea."
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
903msgid "Download from OSM..."
904msgstr "Descargar desde OSM..."
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
907msgid "Download map data from the OSM server."
908msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
911msgid "Download object..."
912msgstr "Descargar objeto..."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
915msgid "Download OSM object by ID."
916msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
919msgid "Download Object..."
920msgstr "Descargar objeto..."
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
924#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
925msgid "Separate Layer"
926msgstr "Separar capa"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
930msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
931msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
934msgid "Download referrers"
935msgstr "Descargar Referidos"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
938msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
939msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
942#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:83
943msgid "Object type:"
944msgstr "Tipo de objeto:"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
947msgid "Choose the OSM object type"
948msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
951#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:91
952msgid "Object ID:"
953msgstr "ID de objeto:"
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
956msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
957msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
960msgid "Download Object"
961msgstr "Descargar objeto"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
965msgid "Download object"
966msgstr "Descargar objeto"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
969msgid "Start downloading"
970msgstr "Iniciar descarga"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
974msgid "Close dialog and cancel downloading"
975msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
978msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
979msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
983msgid "Download parent ways/relations..."
984msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
987msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
988msgstr ""
989"Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:695
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
996msgid "Duplicate"
997msgstr "Duplicar"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1000msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1001msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1004msgid "Duplicate Layer"
1005msgstr "Duplicar Capa"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1008msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1009msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
1013#, java-format
1014msgid "Layer: {0}"
1015msgstr "Capa: {0}"
1016
1017#. Translators: "Copy of {layer name}"
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1019#, java-format
1020msgid "Copy of {0}"
1021msgstr "Copia de {0}"
1022
1023#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1025#, java-format
1026msgid "Copy {1} of {0}"
1027msgstr "Copia {1} de {0}"
1028
1029#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1030#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1031#. </button>
1032#. <button label="Exit" hotkey="E">
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1035#: build/trans_surveyor.java:68
1036msgid "Exit"
1037msgstr "Salir"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1040msgid "Exit the application."
1041msgstr "Salir de la aplicación"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1044msgid "Fullscreen View"
1045msgstr "Vista a pantalla completa"
1046
1047#. no icon
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1049msgid "Toggle fullscreen view"
1050msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1053msgid "Toggle Fullscreen view"
1054msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
1059msgid "Export to GPX..."
1060msgstr "Exportar a GPX..."
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
1064msgid "Export the data to GPX file."
1065msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1068msgid "Nothing to export. Get some data first."
1069msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1072msgid "Export GPX file"
1073msgstr "Exportar archivo GPX"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
1077msgid "Object history"
1078msgstr "Historial del objeto"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1081msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1082msgstr ""
1083"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1086msgid "New offset"
1087msgstr "Nuevo desplazamiento"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1090msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1091msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:156
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1095msgid "Adjust imagery offset"
1096msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1097
1098#. Strings in JFileChooser
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1114#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1116#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1117#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1118#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1119#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1120#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1121#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1122#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1123#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1124#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:170
1125#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1126#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1127#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:300
1128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1129#: build/specialmessages.java:69
1130msgid "OK"
1131msgstr "Aceptar"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:162
1134#, java-format
1135msgid ""
1136"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1137"offset.\n"
1138"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1139"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1140msgstr ""
1141"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1142"corrimiento de las imágenes.\n"
1143"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1144"coordenadas {0}.\n"
1145"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1149msgid "Easting"
1150msgstr "Hacia el Este"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1154msgid "Northing"
1155msgstr "Hacia el Norte"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1158msgid "Bookmark name: "
1159msgstr "Nombre del marcador: "
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:219
1162msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1163msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1167msgid "Info about Element"
1168msgstr "Información sobre el elemento"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1171msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1172msgstr ""
1173"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1176msgid "Join overlapping Areas"
1177msgstr "Unir áreas superpuestas"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1180msgid "Joins areas that overlap each other"
1181msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1184msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1185msgstr ""
1186"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1189msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1190msgstr ""
1191"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1192"unir."
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1196#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1197msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1198msgid_plural ""
1199"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1200msgstr[0] ""
1201"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1202msgstr[1] ""
1203"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1207#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1208msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1209msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1212msgid "Are you really sure to continue?"
1213msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:710
1217msgid "Please abort if you are not sure"
1218msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1222msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1223msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1224
1225#. revert changes
1226#. FIXME: this is dirty hack
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1228msgid "Reverting changes"
1229msgstr "Revirtiendo cambios"
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1232msgid "Removed duplicate nodes"
1233msgstr "Nodos duplicados removidos"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1236msgid "Added node on all intersections"
1237msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1240msgid "Assemble new polygons"
1241msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1244msgid "Delete relations"
1245msgstr "Eliminar relaciones"
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1248msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1249msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1252msgid "Joined overlapping areas"
1253msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1256msgid ""
1257"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1258"verify no errors have been introduced."
1259msgstr ""
1260"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1261"favor compruebe que errores no se han introducido."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1264msgid "Fix tag conflicts"
1265msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1268msgid "Split ways into fragments"
1269msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1272msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1273msgstr ""
1274"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1275"formas exteriores."
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1278msgid ""
1279"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1280msgstr ""
1281"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1282"multipolígono múltiples."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1286msgid ""
1287"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1288"relations."
1289msgstr ""
1290"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1291"exteriores de relaciones multipolígono."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1294msgid ""
1295"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1296msgstr ""
1297"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1298"multipolígono múltiples."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1301msgid "Removed Element from Relations"
1302msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1305msgid "Remove tags from inner ways"
1306msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1309msgid "Join Areas Function"
1310msgstr "Función para la fusión de áreas"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1314msgid "Join Node to Way"
1315msgstr "Unir nodo a la vía"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1318msgid "Join a node into the nearest way segments"
1319msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1322msgid "Join Node and Line"
1323msgstr "Unir nodo y línea"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1326msgid "No Shortcut"
1327msgstr "Sin acceso directo"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1330msgid "Jump To Position"
1331msgstr "Salta a la posición"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1334msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1335msgstr ""
1336"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1337"especifica"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1340msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1341msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1344msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1345msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1348#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1349msgid "Latitude"
1350msgstr "Latitud"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1353#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1354msgid "Longitude"
1355msgstr "Longitud"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1358msgid "Zoom (in metres)"
1359msgstr "Zoom (en metros)"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1363#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1364msgid "URL"
1365msgstr "URL"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1368msgid "Jump there"
1369msgstr "Ir allí"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1372msgid "Jump to Position"
1373msgstr "Salta a la posición"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1376msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1377msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1380msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1381msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1385msgid "Rectified Image..."
1386msgstr "Imagen rectificada..."
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1389msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1390msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1393#, java-format
1394msgid "WMS: {0}"
1395msgstr "WMS: {0}"
1396
1397#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1398#. to commit the link to the preferences
1399#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1400#. service will never be selected automatically.
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1402msgid "Custom WMS Link"
1403msgstr "Personalizar enlace WMS"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1406msgid "Supported Rectifier Services:"
1407msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1410msgid "Visit Homepage"
1411msgstr "Visitar la web del programa"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1414msgid "WMS URL or Image ID:"
1415msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1419msgid "Add Rectified Image"
1420msgstr "Añadir imágen rectificada"
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1423msgid ""
1424"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1425"again."
1426msgstr ""
1427"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
1428"favor, inténtelo de nuevo."
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1431msgid "No valid WMS URL or id"
1432msgstr "URL o id de WMS no válida"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1435msgid "Merge layer"
1436msgstr "Unir capa"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1439msgid "Merge the current layer into another layer"
1440msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1444msgid "Merge Nodes"
1445msgstr "Unir nodos"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1448msgid "Merge nodes into the oldest one."
1449msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1452msgid ""
1453"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1454"node."
1455msgstr ""
1456"Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se encuentra "
1457"cerca de otro nodo."
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1460msgid "Abort Merging"
1461msgstr "Abortar fusión"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1464msgid "Click to abort merging nodes"
1465msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1468#, java-format
1469msgid ""
1470"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1471msgstr ""
1472"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1473"todavía está en uso."
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1476#, java-format
1477msgid "Merge {0} nodes"
1478msgstr "Unir {0} nodos"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1482msgid "Merge selection"
1483msgstr "Unir la selección"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1486msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1487msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1492msgid "Mirror"
1493msgstr "Invertir"
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1496msgid "Mirror selected nodes and ways."
1497msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1500msgid "Please select at least one node or way."
1501msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1504msgid "up"
1505msgstr "arriba"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1511#, java-format
1512msgid "Move objects {0}"
1513msgstr "Mover objetos {0}"
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1516msgid "down"
1517msgstr "abajo"
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1520msgid "left"
1521msgstr "Izquierda"
1522
1523#. dir == Direction.RIGHT) {
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1525msgid "right"
1526msgstr "derecha"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1529#, java-format
1530msgid "Move {0}"
1531msgstr "Mover {0}"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1534#, java-format
1535msgid "Moves Objects {0}"
1536msgstr "Mueve objetos {0}"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:230
1540msgid "Cannot move objects outside of the world."
1541msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1545msgid "Move Node..."
1546msgstr "Mover nodo..."
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1549msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1550msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1554msgid "New Layer"
1555msgstr "Nueva capa"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1558msgid "Create a new map layer."
1559msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1560
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1563msgid "Open..."
1564msgstr "Abrir..."
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1567msgid "Open a file."
1568msgstr "Abrir un archivo."
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1571msgid "Opening files"
1572msgstr "Abriendo archivos"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1575#, java-format
1576msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1577msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1578msgstr[0] ""
1579"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1580msgstr[1] ""
1581"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1584#, java-format
1585msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1586msgid_plural ""
1587"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1588msgstr[0] ""
1589"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1590"adecuado."
1591msgstr[1] ""
1592"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1595#, java-format
1596msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1597msgstr ""
1598"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1599"archivo.</html>"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1602msgid "Open file"
1603msgstr "Abrir archivo"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1606msgid "Opening 1 file..."
1607msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1610#, java-format
1611msgid "Opening {0} file..."
1612msgid_plural "Opening {0} files..."
1613msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1614msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1615
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1617#, java-format
1618msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1619msgstr "Opening file «{0}» ..."
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1623msgid "Open Location..."
1624msgstr "Abrir dirección..."
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1627msgid "Open an URL."
1628msgstr "Abrir una URL"
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1631msgid "Enter URL to download:"
1632msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1635msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1636msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1639msgid "Download Location"
1640msgstr "Descargar ubicación"
1641
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1643msgid "Download URL"
1644msgstr "URL de descarga"
1645
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1647msgid "Start downloading data"
1648msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1651msgid "Download Data"
1652msgstr "Descargar datos"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1655msgid ""
1656"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1657"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1658"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1659"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1660"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1661msgstr ""
1662"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1663"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1664"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1665"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1666"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1667"es Shift-Q.)"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1672msgid "Orthogonalize Shape"
1673msgstr "Ortogonalizar forma"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1676msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1677msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1681msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1682msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1685msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1686msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1689msgid "Orthogonalize / Undo"
1690msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1693msgid ""
1694"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1695"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1696"action!"
1697msgstr ""
1698"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1699"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1700"de Ortogonalizar forma!"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1703msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1704msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1707msgid ""
1708"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1709"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1710"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1711msgstr ""
1712"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1713"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1714"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1715"html>"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1718msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1719msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1722msgid "Orthogonalize"
1723msgstr "Ortogonalizar"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1727msgid "Usage"
1728msgstr "Uso"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1731msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1732msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1735msgid ""
1736"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1737"orthogonalize them one by one.</html>"
1738msgstr ""
1739"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1740"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1743msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1744msgstr ""
1745"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1754msgid "Paste"
1755msgstr "Pegar"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1758msgid "Paste contents of paste buffer."
1759msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1762msgid "Delete incomplete members?"
1763msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1766msgid "Paste without incomplete members"
1767msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1770msgid ""
1771"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1772"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1773"incomplete primitives?"
1774msgstr ""
1775"Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
1776"los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
1777"incompletos?"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
1782msgid "Paste Tags"
1783msgstr "Pegar etiquetas"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1786msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1787msgstr ""
1788"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1789"elementos seleccionados"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1792#, java-format
1793msgid "Pasting {0} tag"
1794msgid_plural "Pasting {0} tags"
1795msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1796msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1799#, java-format
1800msgid "to {0} primitive"
1801msgid_plural "to {0} primtives"
1802msgstr[0] "a {0} primitiva"
1803msgstr[1] "a {0} primitivas"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1806msgid "Preferences..."
1807msgstr "Preferencias..."
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1810msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1811msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1816msgid "Preferences"
1817msgstr "Preferencias"
1818
1819#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1821msgid "Purge..."
1822msgstr "Limpiar..."
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1825msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1826msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1830msgid "Purge"
1831msgstr "Limpiar"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1834msgid "Confirm Purging"
1835msgstr "Confirmar limpieza"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1838msgid ""
1839"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1840"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1841"uploading."
1842msgstr ""
1843"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1844"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1845"de datos al servidor"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1848msgid ""
1849"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1850"selected objects:"
1851msgstr ""
1852"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1853"elementos seleccionados:"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1856msgid "Add to selection"
1857msgstr "Añadir a selección"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1860msgid ""
1861"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1862"discarded.</html>"
1863msgstr ""
1864"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1865"cambios.</html>"
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1868msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1869msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1874msgid "Redo"
1875msgstr "Rehacer"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1878msgid "Redo the last undone action."
1879msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1883msgid "Rename layer"
1884msgstr "Cambiar nombre de la capa"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1887msgid "Also rename the file"
1888msgstr "También renombrar el archivo"
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1891#, java-format
1892msgid "Could not rename file ''{0}''"
1893msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1896msgid "Reverse way"
1897msgstr "Via Inversa"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1901msgid "Reverse Ways"
1902msgstr "Invertir vías"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1905msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1906msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1909msgid "Please select at least one way."
1910msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1913msgid "Reverse ways"
1914msgstr "Invertir vías"
1915
1916#. Strings in JFileChooser
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1921#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
1922#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
1923#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1924#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1403
1925#: build/specialmessages.java:76
1926msgid "Save"
1927msgstr "Guardar"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1931msgid "Save the current data."
1932msgstr "Guardar los datos actuales."
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1935#, java-format
1936msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1937msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1940msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1941msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1944msgid "Empty document"
1945msgstr "Documento vacío"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1948msgid "Save anyway"
1949msgstr "Guardar igualmente"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1952msgid "The document contains no data."
1953msgstr "El documento no contiene datos."
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1956msgid "Conflicts"
1957msgstr "Conflictos"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1960msgid "Reject Conflicts and Save"
1961msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1964msgid ""
1965"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1966"if you rejected all. Continue?"
1967msgstr ""
1968"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
1969"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1972msgid "Save OSM file"
1973msgstr "Guardar el archivo OSM"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1976msgid "Save GPX file"
1977msgstr "Guardar el archivo GPX"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1980msgid "Save Layer"
1981msgstr "Guardar capa"
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1986msgid "Save As..."
1987msgstr "Guardar como..."
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1991msgid "Save the current data to a new file."
1992msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1996msgid "Select All"
1997msgstr "Seleccionar todo"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2000msgid ""
2001"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2002"objects too."
2003msgstr ""
2004"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2005"selecciona los objetos incompletos."
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2009msgid "Show Status Report"
2010msgstr "Mostrar informe de estado"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2013msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2014msgstr ""
2015"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2016"errores."
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2019#, java-format
2020msgid "Help: {0}"
2021msgstr "Ayuda: : {0}"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2024msgid "Status Report"
2025msgstr "Informe de estado"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2028msgid "Copy to clipboard and close"
2029msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2036#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2037#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2038#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1379
2039msgid "Close"
2040msgstr "Cerrar"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2043msgid "Simplify Way"
2044msgstr "Simplificar vía"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2047msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2048msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2051#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2052msgid "Yes, delete nodes"
2053msgstr "Sí, eliminar nodos"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2056#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2057msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2058msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:238
2062#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2063msgid "No, abort"
2064msgstr "No, abortar"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2068#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2069#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2070msgid "Cancel operation"
2071msgstr "Cancelar operación"
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2074#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2075msgid "Do you want to delete them anyway?"
2076msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2079#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2080msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2081msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2084#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2085msgid "Please select at least one way to simplify."
2086msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2093#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2094msgid "Yes"
2095msgstr "Si"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2098#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2099msgid "Simplify all selected ways"
2100msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2104#, java-format
2105msgid ""
2106"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2107msgstr ""
2108"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2109"todas?"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2112#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2113msgid "Simplify ways?"
2114msgstr "¿Simplificar vías?"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2117#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2118#, java-format
2119msgid "Simplify {0} way"
2120msgid_plural "Simplify {0} ways"
2121msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2122msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2125#, java-format
2126msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2127msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2128msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2129msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2130
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2133msgid "Split Way"
2134msgstr "Separar vía"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2137msgid "Split a way at the selected node."
2138msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2141msgid ""
2142"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2143msgstr ""
2144"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2145"seleccionado."
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2148#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2149msgid "The selected nodes do not share the same way."
2150msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2153#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2154msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2155msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2156msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2157msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2160#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2161msgid ""
2162"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2163"way also."
2164msgid_plural ""
2165"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2166"way also."
2167msgstr[0] ""
2168"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2169"seleccione la vía también."
2170msgstr[1] ""
2171"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2172"seleccione la vía también."
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2176msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2177msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2180msgid ""
2181"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2182"middle of the way.)"
2183msgstr ""
2184"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2185"nodos de la mitad de la vía)."
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2188msgid ""
2189"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2190"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2191msgstr ""
2192"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2193"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2196msgid ""
2197"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2198"this and correct it when necessary.</html>"
2199msgstr ""
2200"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2201"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2204#, java-format
2205msgid "Split way {0} into {1} parts"
2206msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2210msgid "Toggle GPX Lines"
2211msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2214msgid "Draw lines between raw gps points."
2215msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2218#, java-format
2219msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2220msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2224msgid "UnGlue Ways"
2225msgstr "Despegar vías"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2228msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2229msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2232msgid "This node is not glued to anything else."
2233msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2236msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2237msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2240msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2241msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2244msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2245msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2248msgid "Select either:"
2249msgstr "Selecione alguno:"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2252msgid "* One tagged node, or"
2253msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2256msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2257msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2260msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2261msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2264msgid ""
2265"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2266msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2269msgid ""
2270"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2271msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2274msgid ""
2275"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2276"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2277"their\n"
2278"own copy and all nodes will be selected."
2279msgstr ""
2280"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2281"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2282"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2283"seleccionados."
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2286msgid "Unglued Node"
2287msgstr "Nodo despegado"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2290#, java-format
2291msgid "Dupe into {0} nodes"
2292msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2295#, java-format
2296msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2297msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2298msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2299msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2304#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2305msgid "Undo"
2306msgstr "Deshacer"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2309msgid "Undo the last action."
2310msgstr "Deshacer la última acción"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2314msgid "Unselect All"
2315msgstr "Deseleccionar todo"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2318msgid "Unselect all objects."
2319msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2320
2321#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2322#. the correct group in
2323#. Add extra shortcut C-S-a
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2325msgid "Unselect All (Focus)"
2326msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2327
2328#. Add extra shortcut ESCAPE
2329#.
2330#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2331#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2332#. * for now this is a reasonable approximation.
2333#.
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2335msgid "Unselect All (Escape)"
2336msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2340msgid "Update data"
2341msgstr "Actualizar datos"
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2344msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2345msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2346
2347#. bounds defined? => use the bbox downloader
2348#.
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2351#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2352#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2353msgid "Download data"
2354msgstr "Descargar datos"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2358msgid "Update modified"
2359msgstr "Actualización modificada"
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2362msgid ""
2363"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2364msgstr ""
2365"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2366"descargar los datos)"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2369msgid "No current dataset found"
2370msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2373#, java-format
2374msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2375msgstr ""
2376"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2380msgid "Update selection"
2381msgstr "Actualizar selección"
2382
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2384msgid ""
2385"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2386msgstr ""
2387"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2388"descarga de datos)"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2391msgid "There are no selected objects to update."
2392msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2395msgid "Selection empty"
2396msgstr "Selección vacía"
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2400msgid "Upload data"
2401msgstr "Subir datos"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2404msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2405msgstr ""
2406"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2409#, java-format
2410msgid ""
2411"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2412"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2413msgstr ""
2414"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa \"{0}"
2415"\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2420msgid "No changes to upload."
2421msgstr "Ningún cambio que subir"
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2424msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2425msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2428msgid "Upload selection"
2429msgstr "Subir selección"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2432msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2433msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2436msgid "Checking parents for deleted objects"
2437msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2440#, java-format
2441msgid "Reading parents of ''{0}''"
2442msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2445msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2446msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2450msgid "Validation"
2451msgstr "Validación"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2454msgid "Performs the data validation"
2455msgstr "Realiza la validadción de datos"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2458msgid "Validating"
2459msgstr "Validando"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2462#, java-format
2463msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2464msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2467msgid "Updating ignored errors ..."
2468msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2471msgid "Viewport Following"
2472msgstr "Seguimiento automático"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2475msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2476msgstr ""
2477"Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el "
2478"último nodo situado"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2481msgid "Toggle Viewport Following"
2482msgstr "Cambiar a seguimiento automático"
2483
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2486msgid "Wireframe View"
2487msgstr "Vista de rejilla"
2488
2489#. no icon
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2491msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2492msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2495msgid "Toggle Wireframe view"
2496msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2501msgid "Zoom In"
2502msgstr "Acercar"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2506msgid "Zoom Out"
2507msgstr "Alejar"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2511msgctxt "audio"
2512msgid "Back"
2513msgstr "Retroceder"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2516msgctxt "audio"
2517msgid "Jump back."
2518msgstr "Atrás."
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2527#, java-format
2528msgid "Audio: {0}"
2529msgstr "Audio: {0}"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2533msgctxt "audio"
2534msgid "Faster"
2535msgstr "Más rápido"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2538msgctxt "audio"
2539msgid "Faster Forward"
2540msgstr "Avance rápido"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2544msgctxt "audio"
2545msgid "Forward"
2546msgstr "Avanzar"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2549msgctxt "audio"
2550msgid "Jump forward"
2551msgstr "Salta hacia delante"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2555msgctxt "audio"
2556msgid "Next Marker"
2557msgstr "Marcador siguiente"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2560msgctxt "audio"
2561msgid "Play next marker."
2562msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2566msgctxt "audio"
2567msgid "Play/Pause"
2568msgstr "Reproducción/Pausa"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2571msgid "Play/pause audio."
2572msgstr "Reproducir/pausar audio"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2576msgctxt "audio"
2577msgid "Previous Marker"
2578msgstr "Marcador anterior"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2581msgctxt "audio"
2582msgid "Play previous marker."
2583msgstr "Reproducir marcador anterior"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2587msgctxt "audio"
2588msgid "Slower"
2589msgstr "Más lento"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2592msgctxt "audio"
2593msgid "Slower Forward"
2594msgstr "Avance lento"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2597msgid "Downloading GPS data"
2598msgstr "Descargando datos GPS"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2601msgid "Downloaded GPX Data"
2602msgstr "Datos GPX descargados"
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2605msgid "Downloading data"
2606msgstr "Descargando datos"
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2609#, java-format
2610msgid ""
2611"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2612msgstr ""
2613"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2616msgid "No data found in this area."
2617msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2620#, java-format
2621msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2622msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2625msgid "Updating data"
2626msgstr "Actualizando datos"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2629msgid "Check on the server"
2630msgstr "Verificar en el servidor"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2633msgid ""
2634"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2635"server"
2636msgstr ""
2637"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2638"borrados en el servidor"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2642msgid "Ignore"
2643msgstr "Ignorar"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2646msgid "Click to abort and to resume editing"
2647msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2650#, java-format
2651msgid ""
2652"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2653"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2654"report a conflict."
2655msgid_plural ""
2656"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2657"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2658"report a conflict."
2659msgstr[0] ""
2660"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2661"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2662"que el servidor informe de un conflicto."
2663msgstr[1] ""
2664"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2665"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2666"que el servidor informe de un conflicto."
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2669#, java-format
2670msgid ""
2671"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2672msgid_plural ""
2673"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2674msgstr[0] ""
2675"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2676"servidor."
2677msgstr[1] ""
2678"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2679"el servidor."
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2682#, java-format
2683msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2684msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2687msgid "Deleted or moved objects"
2688msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2691#, java-format
2692msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2693msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2697msgid "Errors during download"
2698msgstr "Errores durante la descarga"
2699
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2703#, java-format
2704msgid "There was {0} conflict during import."
2705msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2706msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2707msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2710msgid "Conflict during download"
2711msgid_plural "Conflicts during download"
2712msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2713msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2716#, java-format
2717msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2718msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2721#, java-format
2722msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2723msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2726#, java-format
2727msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2728msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2731msgid "Error during download"
2732msgstr "Error durante la descarga"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2735msgid "Delete Mode"
2736msgstr "Modo de borrado"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2739msgid "Delete nodes or ways."
2740msgstr "Borrar nodos o vías."
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2747#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2748#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2750#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2751#, java-format
2752msgid "Mode: {0}"
2753msgstr "Modo: {0}"
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2756msgid ""
2757"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2758"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2759msgstr ""
2760"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2761"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2765msgid "Draw"
2766msgstr "Dibujar"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2769msgid "Draw nodes"
2770msgstr "Dibujar nodos"
2771
2772#. Add extra shortcut N
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2774msgid "Mode: Draw Focus"
2775msgstr "Modo: Dibujar foco"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
2778msgid "Cannot add a node outside of the world."
2779msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2782msgid "Add node"
2783msgstr "Añadir nodo"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
2786msgid "Add node into way"
2787msgstr "Añadir nodo a la vía"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2790msgid "Connect existing way to node"
2791msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2794msgid "Add a new node to an existing way"
2795msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:505
2798msgid "Add node into way and connect"
2799msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903
2802msgid "Create new node."
2803msgstr "Crear un nodo nuevo."
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:932
2807msgid "Select node under cursor."
2808msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2811#, java-format
2812msgid "Insert new node into way."
2813msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2814msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2815msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920
2818msgid "Start new way from last node."
2819msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2822msgid "Continue way from last node."
2823msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2827msgid "Finish drawing."
2828msgstr "Finalizar dibujo."
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2832msgid "Extrude"
2833msgstr "Extruir"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2836msgid "Create areas"
2837msgstr "Crear áreas"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:116
2840msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2841msgstr ""
2842"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2845msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2846msgstr ""
2847"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2850msgid ""
2851"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2852"its normal."
2853msgstr ""
2854"Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
2855"mover un segmento a lo largo de su normal."
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:343
2858msgid "Extrude Way"
2859msgstr "Extruir vía"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2862msgid "Drag play head"
2863msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2866msgid ""
2867"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2868"+release to synchronize audio at that point."
2869msgstr ""
2870"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
2871"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
2872"en ese punto."
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2883#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2885msgid "Select"
2886msgstr "Seleccionar"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2889msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2890msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:192
2893#, java-format
2894msgid "Add and move a virtual new node to way"
2895msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2896msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
2897msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
2900msgid "Move elements"
2901msgstr "Mover elementos"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2904msgid "Move them"
2905msgstr "Moverlos"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2908msgid "Undo move"
2909msgstr "Deshacer mover"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:527
2912#, java-format
2913msgid ""
2914"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2915"an error.\n"
2916"Really move them?"
2917msgstr ""
2918"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
2919"frecuentemente un error.\n"
2920"¿Desea desplazarlos realmente?"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:681
2923msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2924msgstr ""
2925"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:683
2928msgid ""
2929"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2930msgstr ""
2931"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
2932"más cercano."
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:685
2935msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2936msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:687
2939msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2940msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:689
2943msgid ""
2944"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2945"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2946msgstr ""
2947"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
2948"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
2949"escalar la selección; o cambiar la selección"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2953msgid "Zoom"
2954msgstr "Zoom"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2957msgid "Zoom and move map"
2958msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2961msgid ""
2962"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2963"move zoom with right button"
2964msgstr ""
2965"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
2966"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2969msgid "<not>"
2970msgstr "<no>"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2973msgid "<or>"
2974msgstr "<o>"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2977msgid "<left parent>"
2978msgstr "<padre izquierdo>"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2981msgid "<right parent>"
2982msgstr "<padre derecho>"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2985msgid "<colon>"
2986msgstr "<dos puntos>"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2989msgid "<equals>"
2990msgstr "<igual a>"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2993msgid "<key>"
2994msgstr "<llave>"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2997msgid "<question mark>"
2998msgstr "<signo de interrogacion>"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3001msgid "<end-of-file>"
3002msgstr "<final-del-archivo>"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3006msgid "Search..."
3007msgstr "Buscar ..."
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3010msgid "Search for objects."
3011msgstr "Búsqueda de objetos."
3012
3013#. -- prepare the combo box with the search expressions
3014#.
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3016msgid "Please enter a filter string."
3017msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3020msgid "Please enter a search string."
3021msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3024msgid "Enter the search expression"
3025msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3026
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3028msgid "replace selection"
3029msgstr "reemplazar selección"
3030
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3032msgid "add to selection"
3033msgstr "añadir a la selección"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3036msgid "remove from selection"
3037msgstr "eliminar de la selección"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3040msgid "find in selection"
3041msgstr "encontrar en la selección"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3044msgid "case sensitive"
3045msgstr "distinguir mayúsculas"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3048msgid "all objects"
3049msgstr "todos los objetos"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3052msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3053msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3056msgid "regular expression"
3057msgstr "expresión regular"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3060msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3061msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3064msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3065msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3068msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3069msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3072msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3073msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3076msgid ""
3077"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3078"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3079msgstr ""
3080"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3081"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3084msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3085msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3088msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3089msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3092msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3093msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3096msgid "<u>Special targets:</u>"
3097msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3100msgid ""
3101"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3102msgstr ""
3103"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3104"<b>relation</b>)"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3107msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3108msgstr ""
3109"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3112msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3113msgstr ""
3114"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3117msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3118msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3121msgid ""
3122"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3123"assigned version)"
3124msgstr ""
3125"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3126"asignada)"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3129msgid ""
3130"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3131"assigned changeset)"
3132msgstr ""
3133"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3134"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3137msgid ""
3138"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3139"min-max)"
3140msgstr ""
3141"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3142"min-max)"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3145msgid ""
3146"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3147"max)"
3148msgstr ""
3149"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3150"min-max)"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3153msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3154msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3157msgid ""
3158"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3159"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3160msgstr ""
3161"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3162"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3165msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3166msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3169msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3170msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3173msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3174msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3177msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3178msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3181msgid ""
3182"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3183msgstr ""
3184"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3185"la expresión"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3188msgid ""
3189"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3190msgstr ""
3191"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3192"cumplan la expresión"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3195msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3196msgstr ""
3197"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3198"lógico O (disyunción)"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3201msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3202msgstr ""
3203"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3204"<b>:</b>)"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3207msgid ""
3208"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3209"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3210msgstr ""
3211"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3212"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3215msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3216msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3217
3218#. Strings in JFileChooser
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3222#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3225#: build/specialmessages.java:58
3226msgid "Filter"
3227msgstr "Filtrar"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3231msgid "Search"
3232msgstr "Buscar"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3235msgid "Submit filter"
3236msgstr "Enviar filtro"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3239msgid "Start Search"
3240msgstr "Iniciar búsqueda"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3243#, java-format
3244msgid ""
3245"Search expression is not valid: \n"
3246"\n"
3247" {0}"
3248msgstr ""
3249"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3250" {0}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3253msgid "Invalid search expression"
3254msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3255
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3257#, java-format
3258msgid "No match found for ''{0}''"
3259msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3262#, java-format
3263msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3264msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3267#, java-format
3268msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3269msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3272#, java-format
3273msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3274msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3277#, java-format
3278msgid "Found {0} matches"
3279msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3280
3281#. case sensitive
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3283msgctxt "search"
3284msgid "CS"
3285msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3286
3287#. case insensitive
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3289msgctxt "search"
3290msgid "CI"
3291msgstr "CI"
3292
3293#. regex search
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3295msgctxt "search"
3296msgid "RX"
3297msgstr "Recepción (RX)"
3298
3299#. all elements
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3301msgctxt "search"
3302msgid "A"
3303msgstr "A"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3306#, java-format
3307msgid ""
3308"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3309"\n"
3310"{2}"
3311msgstr ""
3312"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3313"completo:\n"
3314"\n"
3315"{2}"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3318#, java-format
3319msgid ""
3320"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3321"\n"
3322"{1}"
3323msgstr ""
3324"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3325"completo:\n"
3326"\n"
3327"{1}"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3330msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3331msgstr ""
3332"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3333"de uso: clave=valor"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3336#, java-format
3337msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3338msgstr ""
3339"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3340"relación"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:638
3343#, java-format
3344msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3345msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
3348#, java-format
3349msgid "Unexpected token: {0}"
3350msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:664
3353msgid "Missing parameter for OR"
3354msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3357msgid "Missing operator for NOT"
3358msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:696
3361msgid "Primitive id expected"
3362msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:698
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3366msgid "Range of numbers expected"
3367msgstr "Se esperaba un rango de números"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3370msgid "Changeset id expected"
3371msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:706
3374msgid "Version expected"
3375msgstr "Se esperaba una versión"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3378#, java-format
3379msgid ""
3380"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3381msgstr ""
3382"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3383"objeto borrado {1}"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3386#, java-format
3387msgid ""
3388"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3389"length {2}. Values length is {3}."
3390msgstr ""
3391"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3392"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3395msgid "Precondition Violation"
3396msgstr "Violación de la condición previa"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3399#, java-format
3400msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3401msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3404msgid "API Capabilities Violation"
3405msgstr "Violación de la capacidades del API"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3408msgid "Cyclic dependency between relations:"
3409msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3412#, java-format
3413msgid ""
3414"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3415"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3416"dependency.</html>"
3417msgstr ""
3418"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3419"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3420"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3421
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3423msgid "Relation ..."
3424msgstr "Relación..."
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3427msgid "... refers to relation"
3428msgstr "... se refiere a la relación"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3431msgid "Cycling dependencies"
3432msgstr "Dependencias de ciclismo"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:113
3435msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3436msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3439#, java-format
3440msgid "Add node {0}"
3441msgstr "Añadir nodo {0}"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3444#, java-format
3445msgid "Add way {0}"
3446msgstr "Añadir vía {0}"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3449#, java-format
3450msgid "Add relation {0}"
3451msgstr "Añadir relación {0}"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3454#, java-format
3455msgid "Added {0} object"
3456msgid_plural "Added {0} objects"
3457msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3458msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3461#, java-format
3462msgid "Change node {0}"
3463msgstr "cambier nodo {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3466#, java-format
3467msgid "Change way {0}"
3468msgstr "Cambiar vía {0}"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3471#, java-format
3472msgid "Change relation {0}"
3473msgstr "Cambiar relación {0}"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3476#, java-format
3477msgid "Changed nodes of {0}"
3478msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3481#, java-format
3482msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3483msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3486#, java-format
3487msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3488msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3491#, java-format
3492msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3493msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3496#, java-format
3497msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3498msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3501#, java-format
3502msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3503msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3506#, java-format
3507msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3508msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3511#, java-format
3512msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3513msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3516#, java-format
3517msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3518msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3521#, java-format
3522msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3523msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3526#, java-format
3527msgid ""
3528"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3529"conflict cannot be added.</html>"
3530msgstr ""
3531"<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
3532"<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3536msgid "Double conflict"
3537msgstr "Doble conflicto"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3540#, java-format
3541msgid ""
3542"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3543"primitive ''{1}''."
3544msgstr ""
3545"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3546"para la primitiva ''{1}''."
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3549#, java-format
3550msgid "Add conflict for ''{0}''"
3551msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3556#, java-format
3557msgid ""
3558"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3559msgstr ""
3560"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3561"presente"
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3564#, java-format
3565msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3566msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3567
3568#. should not happen
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3571msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3572msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3576msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3577msgstr ""
3578"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3581#, java-format
3582msgid "Delete node {0}"
3583msgstr "Eliminar nodo {0}"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3586#, java-format
3587msgid "Delete way {0}"
3588msgstr "Eliminar forma {0}"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3591#, java-format
3592msgid "Delete relation {0}"
3593msgstr "Eliminar relación {0}"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3596#, java-format
3597msgid "Delete {0} object"
3598msgid_plural "Delete {0} objects"
3599msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3600msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3603#, java-format
3604msgid "Delete {0} node"
3605msgid_plural "Delete {0} nodes"
3606msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3607msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3610#, java-format
3611msgid "Delete {0} way"
3612msgid_plural "Delete {0} ways"
3613msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3614msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3617#, java-format
3618msgid "Delete {0} relation"
3619msgid_plural "Delete {0} relations"
3620msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3621msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3624#, java-format
3625msgid "Deleted ''{0}''"
3626msgstr "''{0}'' eliminado"
3627
3628#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3629#. connection.
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:426
3632msgid ""
3633"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3634"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3635"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3636msgstr ""
3637"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3638"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3639"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3640
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:435
3644msgid "Delete confirmation"
3645msgstr "Confirmación antes de borrar"
3646
3647#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3648#. connection.
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3650msgid ""
3651"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3652"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3653msgstr ""
3654"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3655"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3658#, java-format
3659msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3660msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3663#, java-format
3664msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3665msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3668#, java-format
3669msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3670msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3673#, java-format
3674msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3675msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3678#, java-format
3679msgid "Move {0} node"
3680msgid_plural "Move {0} nodes"
3681msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3682msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3686#, java-format
3687msgid "Purged {0} object"
3688msgid_plural "Purged {0} objects"
3689msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3690msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3694#, java-format
3695msgid "Purged object ''{0}''"
3696msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3699#, java-format
3700msgid ""
3701"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3702"{1}"
3703msgstr ""
3704"Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
3705"debajo de 2. El actual es {1}"
3706
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3708#, java-format
3709msgid "Removing reference from relation {0}"
3710msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3713#, java-format
3714msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3715msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3718#, java-format
3719msgid "Rotate {0} node"
3720msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3721msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3722msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3725#, java-format
3726msgid "Scale {0} node"
3727msgid_plural "Scale {0} nodes"
3728msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3729msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3730
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3732msgid "Sequence"
3733msgstr "Secuencia"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3736#, java-format
3737msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3738msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3741#, java-format
3742msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3743msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3746#, java-format
3747msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3748msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3751#, java-format
3752msgid "Transform {0} node"
3753msgid_plural "Transform {0} nodes"
3754msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3755msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3758#, java-format
3759msgid "Undelete {0} primitive"
3760msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3761msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
3762msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3765#, java-format
3766msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3767msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3770#, java-format
3771msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3772msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3775#, java-format
3776msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3777msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3780#, java-format
3781msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3782msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3785#, java-format
3786msgid "Main dataset does not include node {0}"
3787msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3790msgid "Apply?"
3791msgstr "¿Aplicar?"
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3794msgid ""
3795"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3796"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3797msgstr ""
3798"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
3799"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
3800"de los datos."
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3803msgid "Relation"
3804msgstr "Relación"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3807msgid "Old role"
3808msgstr "Función antigua"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3811msgid "New role"
3812msgstr "Función nueva"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3815msgid "Old key"
3816msgstr "Clave antigua"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3819msgid "Old value"
3820msgstr "Valor anterior"
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3823msgid "New key"
3824msgstr "Clave nueva"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3827msgid "New value"
3828msgstr "Nuevo valor"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3831msgid "Apply selected changes"
3832msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3835msgid "Do not apply changes"
3836msgstr "No aplicar cambios"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3839msgid "Please select which property changes you want to apply."
3840msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3843msgid "Properties of "
3844msgstr "Propiedades de "
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3847msgid "Roles in relations referring to"
3848msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3851msgid "Automatic tag correction"
3852msgstr "Correción automática de etiquetas"
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
3856#, java-format
3857msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3858msgstr ""
3859"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
3862#, java-format
3863msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3864msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
3867#, java-format
3868msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3869msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
3872#, java-format
3873msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3874msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
3877#, java-format
3878msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3879msgstr ""
3880"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
3883msgid "Restoring files"
3884msgstr "Restaurando archivos"
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3889#, java-format
3890msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3891msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3894#, java-format
3895msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3896msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327
3899#, java-format
3900msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3901msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:436
3904#, java-format
3905msgid "Malformed config file at lines {0}"
3906msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
3909#, java-format
3910msgid ""
3911"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3912"not a directory."
3913msgstr ""
3914"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
3915"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3918#, java-format
3919msgid ""
3920"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3921"not a directory.</html>"
3922msgstr ""
3923"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
3924"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:459
3927#, java-format
3928msgid ""
3929"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3930"preference directory: {0}"
3931msgstr ""
3932"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
3933"de preferencias desaparecido: {0}"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
3936#, java-format
3937msgid ""
3938"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3939"preference directory: {0}</html>"
3940msgstr ""
3941"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
3942"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:473
3945#, java-format
3946msgid ""
3947"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3948msgstr ""
3949"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
3950"preferencias por defecto."
3951
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3953#, java-format
3954msgid ""
3955"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3956"file."
3957msgstr ""
3958"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
3959"archivo por defecto."
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:485
3962#, java-format
3963msgid ""
3964"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3965"to default: {0}</html>"
3966msgstr ""
3967"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
3968"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
3971#, java-format
3972msgid ""
3973"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3974"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3975msgstr ""
3976"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
3977"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
3978"defecto.</html>"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
3981#, java-format
3982msgid ""
3983"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3984"default: {0}"
3985msgstr ""
3986"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
3987"de preferencias por defecto. {0}."
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:105
3990#, java-format
3991msgid "Preferences stored on {0}"
3992msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
3995#, java-format
3996msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3997msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:129
4000msgid "Could not load preferences from server."
4001msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4004#, java-format
4005msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4006msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4010msgid "UNKNOWN"
4011msgstr "DESCONOCIDO"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4014#, java-format
4015msgid ""
4016"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4017msgstr ""
4018"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4019"valor es ''{0}''"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4022msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4023msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4026#, java-format
4027msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4028msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4029
4030#. *
4031#. * the decimal format 999.999
4032#.
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4034msgid "Decimal Degrees"
4035msgstr "Grados decimales"
4036
4037#. *
4038#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4039#.
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4041msgid "deg° min'' sec\""
4042msgstr "gradº min' seg''"
4043
4044#. *
4045#. * the nautical format
4046#.
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4048msgid "deg° min'' (Nautical)"
4049msgstr "gradº min' (Nautica)"
4050
4051#. *
4052#. * coordinates East/North
4053#.
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4055msgid "Projected Coordinates"
4056msgstr "Coordenadas proyectadas"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4059msgctxt "compass"
4060msgid "S"
4061msgstr "S"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4064msgctxt "compass"
4065msgid "N"
4066msgstr "N"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4069msgctxt "compass"
4070msgid "W"
4071msgstr "O"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4074msgctxt "compass"
4075msgid "E"
4076msgstr "E"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4079msgid "Not in cache"
4080msgstr "No en caché"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:70
4083#, java-format
4084msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4085msgstr ""
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:295
4088#, java-format
4089msgid ""
4090"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4091msgstr ""
4092"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4093"incluida"
4094
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:703
4096#, java-format
4097msgid ""
4098"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4099"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4100"error, it should be safe to continue in your work."
4101msgstr ""
4102"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4103"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4104"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4108#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4109#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4110#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4111#, java-format
4112msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4113msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4116#, java-format
4117msgid ""
4118"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4119"the source dataset"
4120msgstr ""
4121"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
4122"conjunto de datos fuente"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4125#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4126#, java-format
4127msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4128msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4131#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4132#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4133#, java-format
4134msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4135msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4138#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4139#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4140#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4141#, java-format
4142msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4143msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4144
4145#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4146#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4147#. We shouldn't merge that datasets.
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4149#, java-format
4150msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4151msgstr ""
4152"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
4153"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
4154"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
4155"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
4156"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
4157"conjuntos de datos."
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4160#, java-format
4161msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4162msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4165msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4166msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4169msgid "There is an intersection between ways."
4170msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:455
4173#, java-format
4174msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4175msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:457
4178#, java-format
4179msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4180msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:543
4183#, java-format
4184msgid ""
4185"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4186"{0}"
4187msgstr ""
4188"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4189"changesetId es {0}"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:755
4192msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4193msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1393
4196msgid ""
4197"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4198"other is not"
4199msgstr ""
4200"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4201"es nueva y la otra no."
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1395
4204#, java-format
4205msgid ""
4206"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4207msgstr ""
4208"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4209"{1}"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132
4214msgid "node"
4215msgid_plural "nodes"
4216msgstr[0] "nodo"
4217msgstr[1] "nodos"
4218
4219#. light cyan
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4223msgid "way"
4224msgid_plural "ways"
4225msgstr[0] "vía"
4226msgstr[1] "vías"
4227
4228#. dark blue
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:229
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:429
4234msgid "relation"
4235msgid_plural "relations"
4236msgstr[0] "relación"
4237msgstr[1] "relaciones"
4238
4239#. only for display, no real type
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4241msgid "closedway"
4242msgstr "vía sin salida"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4245msgid "multipolygon"
4246msgstr "multipolígono"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4252msgid ""
4253"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4254"multiple values."
4255msgstr ""
4256"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4257"claves con múltiples valores."
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:324
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:352
4261#, java-format
4262msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4263msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4266#, java-format
4267msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4268msgstr ""
4269"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4270"\"{1}\""
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4273#, java-format
4274msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4275msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4276
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4278msgid "inactive"
4279msgstr "inactivo"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4282#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4283#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4284msgid "selected"
4285msgstr "seleccionado"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4288msgid "Relation: selected"
4289msgstr "Relación: seleccionado"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4292msgid "Node: standard"
4293msgstr "Nodo: estándar"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4296msgid "Node: connection"
4297msgstr "Nodo: conexión"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4300msgid "Node: tagged"
4301msgstr "Nodo: etiquetado"
4302
4303#. teal
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4305msgid "untagged way"
4306msgstr "vía sin etiquetar"
4307
4308#. dark green
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4310msgid "incomplete way"
4311msgstr "vía incompleta"
4312
4313#. darker blue
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4317msgid "background"
4318msgstr "fondo"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4321msgid "highlight"
4322msgstr "resaltar"
4323
4324#. lighteal
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4326msgid "untagged"
4327msgstr "sin etiquetar"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4330msgid "text"
4331msgstr "texto"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4334msgid "areatext"
4335msgstr "area de texto"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4338msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4339msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4342msgid "WGS84 Geographic"
4343msgstr "WGS84 Geográfica"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4346#, java-format
4347msgid ""
4348"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4349"NTF<->RGF93 grid"
4350msgstr ""
4351"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4352"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4355msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4356msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4370#, java-format
4371msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4372msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4375#, java-format
4376msgid "{0} (Corsica)"
4377msgstr "{0} (Córcega)"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4381msgid "Lambert CC Zone"
4382msgstr "Zona CC-Lambert"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4385msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4386msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4389msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4390msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4393msgid "Mercator"
4394msgstr "Mercator"
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4397#, java-format
4398msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4399msgstr ""
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4402#, java-format
4403msgid ""
4404"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4405"''{2}''."
4406msgstr ""
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4409#, java-format
4410msgid ""
4411"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4412"match code ''{1}''."
4413msgstr ""
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4416msgid "PUWG (Poland)"
4417msgstr "PUWG (Polonia)"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4420msgid "PUWG Zone"
4421msgstr "Zona PUWG"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4424msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4425msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4428#, java-format
4429msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4430msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4433msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4434msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4435
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4437msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4438msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4439
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4441msgid "UTM"
4442msgstr "UTM"
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4445msgid "UTM Zone"
4446msgstr "Zona UTM"
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4450msgid "North"
4451msgstr "Norte"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4454msgid "South"
4455msgstr "Sur"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4458msgid "Hemisphere"
4459msgstr "Hemisferio"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4462msgid "Offset 3.000.000m east"
4463msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4466msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4467msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4470msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4471msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4474msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4475msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4478msgid "Reunion RGR92"
4479msgstr "Isla Reunión RGR92"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4482msgid "Guyane RGFG95"
4483msgstr "Guyana RGFG95"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4486msgid "UTM France (DOM)"
4487msgstr "UTM Francia (DOM)"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4490msgid "UTM Geodesic system"
4491msgstr "Sistema geodésico UTM"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:264
4494#, java-format
4495msgid ""
4496"Error initializing test {0}:\n"
4497" {1}"
4498msgstr ""
4499"error iniciando examen {0}:\n"
4500" {1}"
4501
4502#. * Error messages
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:569
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:575
4506msgid "Errors"
4507msgstr "Errores"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4510msgid "validation error"
4511msgstr "error de validación"
4512
4513#. * Warning messages
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4515msgid "Warnings"
4516msgstr "Advertencias"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4519msgid "validation warning"
4520msgstr "alerta de validación"
4521
4522#. * Other messages
4523#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4524#. group "Other"
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4527#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:3440
4528msgid "Other"
4529msgstr "Otro"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4532msgid "validation other"
4533msgstr "otra validación"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4536#, java-format
4537msgid "Running test {0}"
4538msgstr "Ejecutando test {0}"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4541#, java-format
4542msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4543msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4547msgid "object"
4548msgid_plural "objects"
4549msgstr[0] "objeto"
4550msgstr[1] "objetos"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4553msgid "Coastlines."
4554msgstr "Línea de costa."
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4557msgid "This test checks that coastlines are correct."
4558msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4561msgid "Unconnected coastline"
4562msgstr "Línea de costa sin conectar"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4565msgid "Unordered coastline"
4566msgstr "Línea de costa desordenada"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4569msgid "Reversed coastline"
4570msgstr "Línea de costa invertida"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4573msgid "Crossing ways."
4574msgstr "Cruce de vías."
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4577msgid ""
4578"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4579"the same layer, but are not connected by a node."
4580msgstr ""
4581"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4582"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4585msgid "Crossing buildings"
4586msgstr "Edificios superpuestos"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4589msgid "Crossing ways"
4590msgstr "Cruce de vías"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:201
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:212
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:223
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:234
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:245
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:256
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:267
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:278
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:289
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:300
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:311
4604msgid "Duplicated nodes"
4605msgstr "Nodos duplicados"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:110
4608msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4609msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4612msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4613msgstr ""
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4616msgid "Mixed type duplicated nodes"
4617msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4620msgid "Highway duplicated nodes"
4621msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4624msgid "Railway duplicated nodes"
4625msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4628msgid "Waterway duplicated nodes"
4629msgstr "Nodos duplicados de agua"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4632msgid "Boundary duplicated nodes"
4633msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4636msgid "Power duplicated nodes"
4637msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4640msgid "Natural duplicated nodes"
4641msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4644msgid "Building duplicated nodes"
4645msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4648msgid "Landuse duplicated nodes"
4649msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:307
4652msgid "Other duplicated nodes"
4653msgstr "Otros nodos duplicados"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:335
4656msgid "Nodes at same position"
4657msgstr "Nodos en la misma posición"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4661msgid "Duplicated ways"
4662msgstr "Vías duplicadas"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4665msgid ""
4666"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4667"coordinates."
4668msgstr ""
4669"Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con "
4670"iguales coordenadas."
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4673msgid "Delete duplicate ways"
4674msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4677msgid "Duplicated way nodes."
4678msgstr "Nodos vía duplicados."
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4681msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4682msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4685msgid "Duplicated way nodes"
4686msgstr "Nodos de vía duplicados"
4687
4688#. item "Relations/Multipolygon"
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4690#: build/trans_presets.java:4073
4691msgid "Multipolygon"
4692msgstr "Multipolígono"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4695msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4696msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4697
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4699msgid "Area style way is not closed"
4700msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4703msgid "No outer way for multipolygon"
4704msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4707msgid "No style for multipolygon"
4708msgstr "Multipolígono sin estilo"
4709
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4711msgid "No style in multipolygon relation"
4712msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
4713
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4715msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4716msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4719msgid "Style for outer way mismatches"
4720msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
4723msgid "Multipolygon is not closed"
4724msgstr "El multipolígono no está cerrado"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
4727msgid "Multipolygon inner way is outside"
4728msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
4731msgid "Intersection between multipolygon ways"
4732msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
4733
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
4735msgid "No useful role for multipolygon member"
4736msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:258
4739msgid "Non-Way in multipolygon"
4740msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4743msgid "Missing name:* translation."
4744msgstr "Falta la traducción de name:*"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4747msgid ""
4748"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4749"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4750"Italia - Italien - Italy."
4751msgstr ""
4752"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
4753"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
4754"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4757msgid "A name:* translation is missing."
4758msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4761msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4762msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4766msgid "Nodes with same name"
4767msgstr "Nodos con el mismo nombre"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4770msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4771msgstr ""
4772"este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser "
4773"nodos duplicados)"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4776msgid "Overlapping ways."
4777msgstr "Vías superpuestas."
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4780msgid ""
4781"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4782"than one way."
4783msgstr ""
4784"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
4785"vía."
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4788msgid "Overlapping areas"
4789msgstr "Áreas superpuestas"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4792msgid "Overlapping highways (with area)"
4793msgstr "Vías superpuestas (con área)"
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4796msgid "Overlapping railways (with area)"
4797msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4800msgid "Overlapping ways (with area)"
4801msgstr "Vías superpuestas (con área)"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4804msgid "Overlapping highways"
4805msgstr "Vías superpuestas"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4808msgid "Overlapping railways"
4809msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4812msgid "Overlapping ways"
4813msgstr "Vías superpuestas"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4816msgid "Relation checker :"
4817msgstr "Corrector de relaciones:"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4820msgid "This plugin checks for errors in relations."
4821msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4824msgid "Relation type is unknown"
4825msgstr "Tipo de relación desconocido"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4828msgid "Relation is empty"
4829msgstr "La relación es vacía"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4832msgid "<empty>"
4833msgstr "<vacío>"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4836#, java-format
4837msgid "Role {0} missing"
4838msgstr "Falta el rol {0}"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4846msgid "Role verification problem"
4847msgstr "Problema de verificación de rol"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4850#, java-format
4851msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4852msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4855#, java-format
4856msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4857msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4860#, java-format
4861msgid "Member for role {0} of wrong type"
4862msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4865#, java-format
4866msgid "Role {0} unknown"
4867msgstr "Rol {0} desconocido"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4870msgid "Empty role found"
4871msgstr "Se encontró un rol vacío"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4875msgid "Self-intersecting ways"
4876msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4879msgid ""
4880"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4881msgstr ""
4882"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4886msgid "Similarly named ways"
4887msgstr "Vías con nombres iguales"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4890msgid ""
4891"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4892msgstr ""
4893"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
4894"escrito mal."
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4897msgid "Properties checker :"
4898msgstr "Comprobación de propiedades:"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4901msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4902msgstr ""
4903"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
4904"valores."
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4907#, java-format
4908msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4909msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4912#, java-format
4913msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4914msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4917#, java-format
4918msgid ""
4919"Could not access data file(s):\n"
4920"{0}"
4921msgstr ""
4922"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
4923"{0}"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4928msgid "Illegal tag/value combinations"
4929msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4932#, java-format
4933msgid "Key ''{0}'' invalid."
4934msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4937msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4938msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4941msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4942msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4945msgid "Tag value longer than allowed"
4946msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4949msgid "Tag key longer than allowed"
4950msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4953msgid "Tags with empty values"
4954msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4957msgid "Invalid property key"
4958msgstr "Clave de propiedad no válida"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4961msgid "Invalid white space in property key"
4962msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4965msgid "Property values start or end with white space"
4966msgstr ""
4967"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4970msgid "Property values contain HTML entity"
4971msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4974#, java-format
4975msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4976msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4979msgid "Presets do not contain property key"
4980msgstr "Esta clave no está predefinida"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4983#, java-format
4984msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4985msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4988msgid "Presets do not contain property value"
4989msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4992msgid "FIXMES"
4993msgstr "FIXMES"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4996msgid "Check property keys."
4997msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
4998
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5000msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5001msgstr ""
5002"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
5003"comprobación de las palabras."
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5006msgid "Use complex property checker."
5007msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5010msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5011msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
5019#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5020#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5021#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:308
5022msgid "Add"
5023msgstr "Añadir"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5030msgid "TagChecker source"
5031msgstr "Fuente de test de etiquetas"
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:802
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1054
5043#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
5044#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5045#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5047msgid "Edit"
5048msgstr "Editar"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5052#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5053msgid "Please select the row to edit."
5054msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:763
5059#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5060msgid "Please select the row to delete."
5061msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5064msgid ""
5065"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5066"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5067msgstr ""
5068"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5069"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5070"del corrector de etiquetas."
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5073msgid "Add a new source to the list."
5074msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5077msgid "Edit the selected source."
5078msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5081msgid "Delete the selected source from the list."
5082msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5085msgid "Data sources"
5086msgstr "Fuentes de datos"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5089msgid "Check property values."
5090msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5093msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5094msgstr ""
5095"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5096"los predefinidos."
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5099msgid "Check for FIXMES."
5100msgstr "Comprobar FIXMES"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5103msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5104msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5107msgid "Use default data file."
5108msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5111msgid "Use the default data file (recommended)."
5112msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5115msgid "Use default tag ignore file."
5116msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5119msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5120msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5123msgid "Use default spellcheck file."
5124msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5127msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5128msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5131msgid "Fix properties"
5132msgstr "Fijar las propiedades"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5135msgid "Could not find element type"
5136msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5139msgid "Incorrect number of parameters"
5140msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5143msgid "Could not find warning level"
5144msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5147#, java-format
5148msgid "Illegal expression ''{0}''"
5149msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5152#, java-format
5153msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5154msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5157msgid "Turnrestriction"
5158msgstr "Restricción de giro"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5161msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5162msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5166msgid "Unknown role"
5167msgstr "Rol desconocido"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5170msgid "Unknown member type"
5171msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5174msgid "More than one \"from\" way found"
5175msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5178msgid "More than one \"to\" way found"
5179msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5182msgid "More than one \"via\" way found"
5183msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5186msgid "No \"from\" way found"
5187msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5190msgid "No \"to\" way found"
5191msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5194msgid "No \"via\" node or way found"
5195msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5198msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5199msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5202msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5203msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5206msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5207msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5210msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5211msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5214msgid "Unclosed Ways."
5215msgstr "Vías sin cerrar"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5218msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5219msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5222#, java-format
5223msgid "natural type {0}"
5224msgstr "Tipo natural {0}"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5227#, java-format
5228msgid "landuse type {0}"
5229msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5232#, java-format
5233msgid "amenities type {0}"
5234msgstr "tipo de servicios {0}"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5237#, java-format
5238msgid "sport type {0}"
5239msgstr "tipo de deporte {0}"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5242#, java-format
5243msgid "tourism type {0}"
5244msgstr "tipo de turismo {0}"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5247#, java-format
5248msgid "shop type {0}"
5249msgstr "tipo de tienda {0}"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5252#, java-format
5253msgid "leisure type {0}"
5254msgstr "tipo de ocio {0}"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5257#, java-format
5258msgid "waterway type {0}"
5259msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5260
5261#. </rule>
5262#.
5263#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5264#. <rule>
5265#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5266#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5267#. </rule>
5268#.
5269#. <rule>
5270#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5272#. </rule>
5273#.
5274#. <rule>
5275#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5276#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5277#. </rule>
5278#.
5279#. <rule>
5280#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5281#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5282#. </rule>
5283#.
5284#. <rule>
5285#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5286#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5287#. </rule>
5288#.
5289#. <rule>
5290#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5291#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5292#. </rule>
5293#.
5294#. <!--annotation tags -->
5295#.
5296#. <!--"work in progress" tags -->
5297#.
5298#. <rule>
5299#. <condition k="building"/>
5300#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5301#. color building
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:221
5304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5305#: build/trans_style.java:3562
5306msgid "building"
5307msgstr "edificio"
5308
5309#. </rule>
5310#.
5311#. <rule>
5312#. <condition k="area" b="yes"/>
5313#. color area
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5315#: build/trans_style.java:3567
5316msgid "area"
5317msgstr "área"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5320msgid "Unclosed way"
5321msgstr "Via sin cerrar"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5324msgid "Unconnected ways."
5325msgstr "Vias sin conectar."
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5328msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5329msgstr ""
5330"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5331"vía."
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5334msgid "Way end node near other highway"
5335msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5336
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5338msgid "Way end node near other way"
5339msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5342msgid "Way node near other way"
5343msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5346msgid "Connected way end node near other way"
5347msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5350msgid "Untagged and unconnected nodes"
5351msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5354msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5355msgstr ""
5356"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5359msgid "No tags"
5360msgstr "Sin etiquetas"
5361
5362#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5367msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5368msgstr ""
5369"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5370"interesantes cambiarán en el futuro."
5371
5372#. translation note: don't translate quoted words
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5374msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5375msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5376
5377#. translation note: don't translate quoted words
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5379msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5380msgstr "Tiene la llave \"nota\" o \"comentario\" o \"descripción\""
5381
5382#. translation note: don't translate quoted words
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5384msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5385msgstr "Tiene la llave \"creado_por\" o \"convertido_por\""
5386
5387#. translation note: don't translate quoted words
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5389msgid "Has key ''watch''"
5390msgstr "Tiene la llave \"revisar\""
5391
5392#. translation note: don't translate quoted words
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5394msgid "Has key ''source''"
5395msgstr "Tiene la llave \"fuente\""
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5398msgid "Untagged, empty and one node ways."
5399msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5402msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5403msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5406msgid "Unnamed ways"
5407msgstr "Vías sin nombre"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5410msgid "Unnamed junction"
5411msgstr "Cruce sin nombre"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5414msgid "Untagged ways (commented)"
5415msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5418msgid "Untagged ways"
5419msgstr "Vías sin etiquetar"
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5422msgid "Empty ways"
5423msgstr "Vías vacías"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5426msgid "One node ways"
5427msgstr "Vías de un solo nodo"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5430msgid "Wrongly Ordered Ways."
5431msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5434msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5435msgstr ""
5436"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5439msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5440msgstr ""
5441"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5444msgid "Reversed water: land not on left side"
5445msgstr ""
5446"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5449msgid "Reversed land: land not on left side"
5450msgstr ""
5451"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5454#, java-format
5455msgid "{0}, ..."
5456msgstr "{0}, ..."
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:346
5462#, java-format
5463msgid " [id: {0}]"
5464msgstr " [ID: {0}]"
5465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5467msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5468msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5471msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5472msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5475#, java-format
5476msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5477msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5480#, java-format
5481msgid ""
5482"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5483msgstr ""
5484"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5485"marcapáginas ''{2}''"
5486
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5488#, java-format
5489msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5490msgstr ""
5491"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5492"</html>"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5496msgid "Do not show again (remembers choice)"
5497msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:212
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:278
5503msgid "incomplete"
5504msgstr "incompleto"
5505
5506#. I18n: name of house as parameter
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:171
5509#, java-format
5510msgid "House {0}"
5511msgstr ""
5512
5513#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5514#. before street for better visibility
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:122
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
5517#, java-format
5518msgid "House number {0} at {1}"
5519msgstr ""
5520
5521#. I18n: house number as parameter
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:126
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:182
5524#, java-format
5525msgid "House number {0}"
5526msgstr ""
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:161
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:400
5530msgid "highway"
5531msgstr "vía"
5532
5533#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:162
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:401
5536#: build/trans_presets.java:4126
5537msgid "railway"
5538msgstr "ferrocarril"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:402
5542msgid "waterway"
5543msgstr "vía fluvial"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:164
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:403
5547msgid "landuse"
5548msgstr "uso del suelo"
5549
5550#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5551#. nevertheless, who knows what future brings
5552#. I18n: count of nodes as parameter
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:196
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:408
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5559#, java-format
5560msgid "{0} node"
5561msgid_plural "{0} nodes"
5562msgstr[0] "{0} nodo"
5563msgstr[1] "{0} nodos"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5566msgid "public transport"
5567msgstr "transporte público"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:268
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:457
5571#, java-format
5572msgid "{0} member"
5573msgid_plural "{0} members"
5574msgstr[0] "miembro {0}"
5575msgstr[1] "miembros {0}"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:294
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5579#, java-format
5580msgid "Changeset {0}"
5581msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5584msgid "Precondition violation"
5585msgstr "Violación de condición previa"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5588msgid "Security exception"
5589msgstr "Excepción de seguridad"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5592msgid "Network exception"
5593msgstr "Excepción de red"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5596msgid "IO Exception"
5597msgstr "Excepción IO"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5600msgid "Illegal Data"
5601msgstr "Datos ilegales"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5604msgid "Internal Server Error"
5605msgstr "Error interno del servidor"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5608msgid "Bad Request"
5609msgstr "Petición errónea"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5612msgid "Not Found"
5613msgstr "No encontrado"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5619msgid "Conflict"
5620msgstr "Conflicto"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5623msgid "Authentication Failed"
5624msgstr "Identificación errónea"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5627msgid "Authorisation Failed"
5628msgstr "Autorización incorrecta"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5631msgid "Client Time Out"
5632msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5635msgid "Communication with OSM server failed"
5636msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5639msgid "Authentication failed"
5640msgstr "Falló la autenticación"
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5643msgid "Unknown host"
5644msgstr "Host desconocido"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5647msgid "Object deleted"
5648msgstr "Objeto borrado"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5654msgid "Show help information"
5655msgstr "Mostrar información de ayuda"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5658msgid "Message of the day not available"
5659msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5662msgid "Downloading \"Message of the day\""
5663msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5666msgid "Click to close the dialog"
5667msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5670msgid "Imagery offset"
5671msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185
5675msgid "Imagery"
5676msgstr "Imágenes"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:112
5680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5681msgid "Blank Layer"
5682msgstr "Capa vacía"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5685msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5686msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:187
5690msgctxt "layer"
5691msgid "Offset"
5692msgstr "Desplazamiento"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5695#, java-format
5696msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5697msgstr ""
5698"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5702msgid "Upload Preferences"
5703msgstr "Subir preferencias"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5706msgid "Upload the current preferences to the server"
5707msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5712msgid "string"
5713msgstr "cadena de caracteres"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5716msgid "Name of the user."
5717msgstr "Nombre del usuario."
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5720msgid "OSM Password."
5721msgstr "Contraseña de OSM"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5724msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5725msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5730msgid "string;string;..."
5731msgstr "cadena;cadena;..."
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5734msgid ""
5735"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5736"filename"
5737msgstr ""
5738"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
5739"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5742msgid ""
5743"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5744"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5745msgstr ""
5746"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
5747"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5750msgid ""
5751"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5752"URL which returns osm-xml"
5753msgstr ""
5754"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
5755"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5758msgid "any"
5759msgstr "cualquier"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5762msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5763msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5767msgid "Username"
5768msgstr "Nombre de usuario"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5772msgid "Password"
5773msgstr "Contraseña"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
5776msgid "usage"
5777msgstr "uso"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
5780msgid "options"
5781msgstr "opciones"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
5784msgid "Show this help"
5785msgstr "Mostrar esta ayuda"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
5788msgid "Standard unix geometry argument"
5789msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5792msgid "Download the bounding box"
5793msgstr "Bajar el rectángulo límite"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5796msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5797msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5800msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5801msgstr ""
5802"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5805msgid "Download the bounding box as raw gps"
5806msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5809msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5810msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5813msgid "Select with the given search"
5814msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5817msgid "Launch in maximized mode"
5818msgstr "Lanzar en modo maximizado"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5821msgid "Reset the preferences to default"
5822msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5825msgid "Set the language"
5826msgstr "Definir idioma"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5829msgid "options provided as Java system properties"
5830msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5833msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5834msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5837msgid "Change the folder for all user settings"
5838msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5841msgid ""
5842"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5843"the following\n"
5844" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5845"megabytes"
5846msgstr ""
5847"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
5848"añadir\n"
5849" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
5850"en megabytes"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5853msgid "examples"
5854msgstr "ejemplos"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
5857msgid ""
5858"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5859"order."
5860msgstr ""
5861"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
5862"esta orden."
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
5865msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5866msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:193
5869msgid "Initializing"
5870msgstr "Inicializar"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5873msgid "Updating plugins..."
5874msgstr "Actualizando complementos..."
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5877msgid "Installing updated plugins"
5878msgstr "Instalando complementos actualizados"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
5881msgid "Loading early plugins"
5882msgstr "Cargando los primeros complementos"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
5885msgid "Setting defaults"
5886msgstr "Ajustes predeterminados"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
5889msgid "Creating main GUI"
5890msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
5893msgid "Loading plugins"
5894msgstr "Cargando los complementos"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
5897msgid "Unsaved osm data"
5898msgstr "Datos OSM sin guardar"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5901msgid "Restore"
5902msgstr "Restaurar"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5905#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
5906msgid "Discard"
5907msgstr "Descartar"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:261
5910#, java-format
5911msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5912msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5913msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
5914msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5917msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5918msgstr "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:294
5921#, java-format
5922msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5923msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5926#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5927msgid "File"
5928msgstr "Archivo"
5929
5930#. Strings in JFileChooser
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5932#: build/specialmessages.java:87
5933msgid "View"
5934msgstr "Vista"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
5937#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5938#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5939msgid "Tools"
5940msgstr "Herramientas"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5944#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5945msgid "Presets"
5946msgstr "Predefinidos"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:221
5949#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5951#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5952#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5953#, java-format
5954msgid "Menu: {0}"
5955msgstr "Menú: {0}"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:345
5958msgid "Audio"
5959msgstr "Audio"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:265
5962msgid "Hide this button"
5963msgstr "Ocultar este botón"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
5966msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5967msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:377
5970msgid "Hide or show this toggle button"
5971msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
5974msgid "Move right"
5975msgstr "Mover hacia la derecha"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
5983#, java-format
5984msgid "Map: {0}"
5985msgstr "Mapa: {0}"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
5988msgid "Move left"
5989msgstr "Mover hacia la izquierda"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
5992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
5994msgid "Move up"
5995msgstr "Mover hacia arriba"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
5998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6000msgid "Move down"
6001msgstr "Mover hacia abajo"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6004msgid "Zoom in"
6005msgstr "Ampliar"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6008msgid "Zoom out"
6009msgstr "Reducir"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6012msgid "scale"
6013msgstr "escalar"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6016msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6017msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6020msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6021msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6024msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6025msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6028msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6029msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6032msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6033msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6036msgid "The length of the new way segment being drawn."
6037msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6040msgid ""
6041"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6042"this list with the mouse.<hr>"
6043msgstr ""
6044"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6045"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6046"<hr>"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6049msgid "(no object)"
6050msgstr "(sin objeto)"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6054msgid "User:"
6055msgstr "Usuario:"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:390
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:407
6059msgid "Layer not in list."
6060msgstr "capa no listada"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
6063#, java-format
6064msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6065msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1212
6068msgid "Metric"
6069msgstr "Métrico"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1213
6072msgid "Chinese"
6073msgstr "Chino"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1214
6076msgid "Imperial"
6077msgstr "Imperial"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6080msgid "Click to cancel the current operation"
6081msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6084msgid "false: the property is explicitly switched off"
6085msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6088msgid "true: the property is explicitly switched on"
6089msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6092msgid ""
6093"partial: different selected objects have different values, do not change"
6094msgstr ""
6095"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6096"cambiar"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6099msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6100msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6103msgid ""
6104"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6105"relation</strong>.</html>"
6106msgstr ""
6107"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6108"strong>.</html>"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6112#, java-format
6113msgid ""
6114"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6115"relations</strong>.</html>"
6116msgstr ""
6117"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6118"relaciones</strong>.</html>"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6121#, java-format
6122msgid ""
6123"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6124"relations</strong>.</html>"
6125msgstr ""
6126"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6127"relaciones</strong>.</html>"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6130#, java-format
6131msgid "Deleting {0} object"
6132msgid_plural "Deleting {0} objects"
6133msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6134msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6137msgid "Delete objects"
6138msgstr "Borrar objetos"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6141msgid "To delete"
6142msgstr "A borrar"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6145msgid "From Relation"
6146msgstr "Desde la relación"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6150msgid "Pos."
6151msgstr "Pos."
6152
6153#. the role column
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6161msgid "Role"
6162msgstr "Función"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6165msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6166msgstr ""
6167"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6168"relaciones"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6171msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6172msgstr ""
6173"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6174"objetos"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6177msgid ""
6178"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6179"level.</html>"
6180msgstr ""
6181"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6182"zoom dado.</html>"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6185msgid "Zoom level:"
6186msgstr "Nivel de zoom:"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6189msgid "from tile"
6190msgstr "desde la tesela"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6193msgid "up to tile"
6194msgstr "hasta la tesela"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6197msgid ""
6198"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6199"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6200"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6201"html>"
6202msgstr ""
6203"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6204"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6205"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6206"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6209msgid "Tile address:"
6210msgstr "Dirección de la tesela:"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6213msgid "Apply the tile address"
6214msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6217msgid "Please enter a tile address"
6218msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6221msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6222msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6225msgid "Please enter a tile index"
6226msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6229msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6230msgstr ""
6231"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6232
6233#. *
6234#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6235#.
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6237msgid "My with Their"
6238msgstr "Mía respecto a la suya"
6239
6240#. *
6241#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6242#.
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6244msgid "My with Merged"
6245msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6246
6247#. *
6248#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6249#.
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6251msgid "Their with Merged"
6252msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6255#, java-format
6256msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6257msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6262msgid "Properties"
6263msgstr "Propiedades"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6270#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6271#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6272msgid "Tags"
6273msgstr "Etiquetas"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6279msgid "Nodes"
6280msgstr "Nodos"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6286msgid "Members"
6287msgstr "Miembros"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6290msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6291msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6294#, java-format
6295msgid "Tags({0} conflict)"
6296msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6297msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6298msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6301#, java-format
6302msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6303msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6304msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6305msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6308msgid "Nodes(resolved)"
6309msgstr "Nodos (resueltos)"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6312msgid ""
6313"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6314msgstr ""
6315"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6316"lista de nodos de esta vía"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6319msgid "Nodes(with conflicts)"
6320msgstr "Nodos (con conflictos)"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6323msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6324msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6327msgid "Members(resolved)"
6328msgstr "Miembros (resueltos)"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6331msgid ""
6332"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6333"relation"
6334msgstr ""
6335"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6336"lista de miembros de esta relación"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6339msgid "Members(with conflicts)"
6340msgstr "Miembros (con conflictos)"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6343msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6344msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6347msgid "No pending property conflicts"
6348msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6351msgid "Properties(with conflicts)"
6352msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6355msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6356msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6359msgid "Conflict Resolution"
6360msgstr "Resolución de conflictos"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6363#, java-format
6364msgid "{0} more..."
6365msgstr "{0} más..."
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6368msgid ""
6369"The following primitives could not be copied to the target "
6370"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6371msgstr ""
6372"Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva destino<br> "
6373"porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6376msgid "Merging deleted primitives failed"
6377msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6381#, java-format
6382msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6383msgstr ""
6384"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6385"comparación."
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6388#, java-format
6389msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6390msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6393#, java-format
6394msgid "Item {0} not found in list."
6395msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6398msgid "lock scrolling"
6399msgstr "bloquear desplazamiento"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6402msgid "Compare "
6403msgstr "Comparar "
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6407msgid "My version"
6408msgstr "Mi versión"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6411msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6412msgstr ""
6413"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6414"locales"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6419msgid "Merged version"
6420msgstr "Versión fusionada"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6423msgid ""
6424"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6425"decisions are applied."
6426msgstr ""
6427"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6428"la decisión de combinarlos."
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6432msgid "Their version"
6433msgstr "Su versión"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6436msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6437msgstr ""
6438"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6439"del servidor"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6442msgid "> top"
6443msgstr "> arriba"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6446msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6447msgstr ""
6448"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6451msgid "> bottom"
6452msgstr "> abajo"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6455msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6456msgstr ""
6457"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6458"fusionados"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6461msgid ""
6462"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6463"merged elements."
6464msgstr ""
6465"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6466"la lista de elementos fusionados"
6467
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6469msgid ""
6470"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6471"merged elements."
6472msgstr ""
6473"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6474"en la lista de elementos fusionados"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6477msgid ""
6478"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6479msgstr ""
6480"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6483msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6484msgstr ""
6485"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6486"fusionados"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6489msgid ""
6490"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6491"of merged elements."
6492msgstr ""
6493"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6494"la lista de elementos fusionados"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6497msgid ""
6498"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6499"merged elements"
6500msgstr ""
6501"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6502"la lista de elementos fusionados"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6505msgid "Copy all my elements to the target"
6506msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6509msgid "Copy all their elements to the target"
6510msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6511
6512#. Strings in JFileChooser
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6515#: build/specialmessages.java:83
6516msgid "Up"
6517msgstr "Subir"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6520msgid "Move up the selected elements by one position."
6521msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6525msgid "Down"
6526msgstr "Bajar"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6529msgid "Move down the selected entries by one position."
6530msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:481
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:781
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1033
6538#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6539#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:284
6540#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6542msgid "Remove"
6543msgstr "Eliminar"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6546msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6547msgstr ""
6548"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6552msgid "Freeze"
6553msgstr "Congelar"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6557msgid "Freeze the current list of merged elements."
6558msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6561msgid "Unfreeze"
6562msgstr "Descongelar"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6565msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6566msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6569#, java-format
6570msgid ""
6571"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6572"html>"
6573msgstr ""
6574"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6575"las suyas</html>"
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6578#, java-format
6579msgid ""
6580"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6581"html>"
6582msgstr ""
6583"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6584"las suyas</html>"
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6587#, java-format
6588msgid "My version ({0} entry)"
6589msgid_plural "My version ({0} entries)"
6590msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6591msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6594#, java-format
6595msgid "Merged version ({0} entry)"
6596msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6597msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6598msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6601#, java-format
6602msgid "Their version ({0} entry)"
6603msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6604msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6605msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6609#, java-format
6610msgid ""
6611"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6612"adjustment."
6613msgstr ""
6614"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
6615"el ajuste sincronizado."
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6619#, java-format
6620msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6621msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6624msgid "Node"
6625msgstr "Nodo"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6628msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6629msgstr ""
6630"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6631"de resolución."
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6634msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6635msgstr ""
6636"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
6637
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6639msgid ""
6640"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6641"elements when merge decisions are applied."
6642msgstr ""
6643"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
6644"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
6645
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6647msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6648msgstr ""
6649"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
6650"servidor"
6651
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6654msgid "Coordinates:"
6655msgstr "Coordenadas:"
6656
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6658msgid "Deleted State:"
6659msgstr "Estado borrado:"
6660
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6662msgid "Referenced by:"
6663msgstr "Referenciada por:"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6668#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6669msgid "(none)"
6670msgstr "(ninguno)"
6671
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6674msgid "deleted"
6675msgstr "borrado"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6678msgid "not deleted"
6679msgstr "no borrado"
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6682msgid "Keep my coordiates"
6683msgstr "Mantener mis coordenadas"
6684
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6686msgid "Keep their coordiates"
6687msgstr "Mantener sus coordenadas"
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6690msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6691msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6694msgid "Keep my deleted state"
6695msgstr "Mantener mi estado suprimido"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6698msgid "Keep their deleted state"
6699msgstr "Mantener su estado suprimido"
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6702msgid "Undecide conflict between deleted state"
6703msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
6704
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6707msgid "Primitive"
6708msgstr "Primitiva"
6709
6710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6711msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6712msgstr ""
6713"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6714"de resolución."
6715
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6724msgid "<undefined>"
6725msgstr "<indefinido>"
6726
6727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6731#, java-format
6732msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6733msgstr ""
6734"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
6735
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6738#, java-format
6739msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6740msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
6741
6742#. setting up the properties table
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6752#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6753#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6754#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6755#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6756#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6757msgid "Key"
6758msgstr "Key"
6759
6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6768#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6769#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6770#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6771#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6772#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6773#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6774msgid "Value"
6775msgstr "Valor"
6776
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6778msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6779msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
6780
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6782msgid "My version (local dataset)"
6783msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
6784
6785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6786msgid "Their version (server dataset)"
6787msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
6788
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6790msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6791msgstr ""
6792"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
6793
6794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6795msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6796msgstr ""
6797"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
6798"servidor"
6799
6800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6801msgid "Undecide"
6802msgstr "Pendiente"
6803
6804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6805msgid "Mark the selected tags as undecided"
6806msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
6807
6808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6810#, java-format
6811msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6812msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
6813
6814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6815msgid "Conflicts when combining primitives"
6816msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
6817
6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6819#, java-format
6820msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6821msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
6822
6823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6824#, java-format
6825msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6826msgstr ""
6827"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
6828"es \"{0}\""
6829
6830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6831msgid "No conflicts to resolve"
6832msgstr "Ningún conflicto que resolver"
6833
6834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6836msgid "Cancel conflict resolution"
6837msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
6838
6839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6841msgid "Apply resolved conflicts"
6842msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
6843
6844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6848#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
6849#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6851msgid "Apply"
6852msgstr "Aplicar"
6853
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6856#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6857#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6858#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
6859msgid "none"
6860msgstr "ninguno"
6861
6862#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
6863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6864#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6865#: build/trans_presets.java:4057
6866msgid "all"
6867msgstr "todos"
6868
6869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6870msgid "Choose a value"
6871msgstr "Elija un valor"
6872
6873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6874msgid "Please decide which values to keep"
6875msgstr "Decide que valores hay que mantener"
6876
6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6878#, java-format
6879msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6880msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
6881
6882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6883#, java-format
6884msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6885msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
6886
6887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6888#, java-format
6889msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6890msgstr ""
6891"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6894#, java-format
6895msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6896msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
6897
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6902msgid "Not decided yet."
6903msgstr "Aún no decidido"
6904
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6906msgid "Tags from nodes"
6907msgstr "Etiquetas de nodos"
6908
6909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6910msgid "Tags from ways"
6911msgstr "Etiquetas de vías"
6912
6913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6914msgid "Tags from relations"
6915msgstr "Etiquetas de relaciones"
6916
6917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6918msgid "Conflicts in pasted tags"
6919msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
6920
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6923msgid "Paste ..."
6924msgstr "Pegar ..."
6925
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6928msgid "From ..."
6929msgstr "Desde ..."
6930
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6933msgid "To ..."
6934msgstr "A ..."
6935
6936#. minimum size is relevant for multisplit layout
6937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6938#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6939#, java-format
6940msgid "{0} tag"
6941msgid_plural "{0} tags"
6942msgstr[0] "{0} etiqueta"
6943msgstr[1] "{0} etiquetas"
6944
6945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6949#, java-format
6950msgid "{0} way"
6951msgid_plural "{0} ways"
6952msgstr[0] "{0} vía"
6953msgstr[1] "{0} vías"
6954
6955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6958#, java-format
6959msgid "{0} relation"
6960msgid_plural "{0} relations"
6961msgstr[0] "{0} relación"
6962msgstr[1] "{0} relaciones"
6963
6964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6965#, java-format
6966msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6967msgstr ""
6968"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
6969
6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6971msgid "Remove this relation member from the relation"
6972msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
6973
6974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6975msgid "Keep"
6976msgstr "Mantener"
6977
6978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6979msgid "Keep this relation member for the target object"
6980msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
6981
6982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6983msgid "Undecided"
6984msgstr "Indeciso"
6985
6986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6987msgid "Not decided yet"
6988msgstr "Aún no decidido"
6989
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6991msgid "Role:"
6992msgstr "Función:"
6993
6994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6995msgid "Enter a role for all relation memberships"
6996msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
6997
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6999msgid "Tag modified relations with "
7000msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
7001
7002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7003msgid ""
7004"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7005"modified relations.</html>"
7006msgstr ""
7007"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7008"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7011msgctxt "tag"
7012msgid "Key:"
7013msgstr "Clave:"
7014
7015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7016msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7017msgstr ""
7018"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7019"strong></html>"
7020
7021#. Strings in GTK ColorChooser
7022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7024#: build/specialmessages.java:96
7025msgid "Value:"
7026msgstr "Valor:"
7027
7028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7029msgid ""
7030"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7031msgstr ""
7032"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7033"miembros</tt></strong></html>"
7034
7035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7036msgid ""
7037"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7038"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7039"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7040"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7041"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7042"place of the original way in the relation.</html>"
7043msgstr ""
7044"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7045"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7046"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7047"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7048"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7049"de la primera vía.</html>"
7050
7051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7052msgid ""
7053"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7054"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7055"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7056"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7057"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7058"the place of the original node in the relation.</html>"
7059msgstr ""
7060"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7061"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7062"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7063"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7064"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7065"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7066
7067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7068msgid "Apply this role to all members"
7069msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7070
7071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7072msgid "Orig. Way"
7073msgstr "Vía original"
7074
7075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7076msgid "Decision"
7077msgstr "Decisión"
7078
7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7080msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7081msgstr ""
7082"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7083"etiquetas.</html>"
7084
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7086msgid "Show tags with conflicts only"
7087msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7088
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7090msgid "Show tags with multiple values only"
7091msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7092
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7094msgid "For selected objects only"
7095msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7096
7097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7098msgid ""
7099"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7100"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7101"html>"
7102msgstr ""
7103"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7104"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7105"capa actual.</html>"
7106
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7109msgid "Changesets"
7110msgstr "Modificaciones"
7111
7112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7113msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7114msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7115
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7117msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7118msgstr ""
7119"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7120
7121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7124msgid "Download"
7125msgstr "Descargar"
7126
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7128msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7129msgstr ""
7130"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7131"servidor OSM"
7132
7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7134msgid "Closes the selected open changesets"
7135msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7136
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212
7139msgid "Show info"
7140msgstr "Mostrar info"
7141
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7143msgid "Open a web page for each selected changeset"
7144msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7145
7146#. Strings in JFileChooser
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7148#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7149#: build/specialmessages.java:47
7150msgid "Details"
7151msgstr "Detalles"
7152
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7154msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7155msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7156
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7160msgid "Command Stack"
7161msgstr "Pila de comandos"
7162
7163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7164msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7165msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7166
7167#. create MapDust GUI
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7179#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7180#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7181#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7182#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:117
7183#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7184#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7185#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7186#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
7187#, java-format
7188msgid "Toggle: {0}"
7189msgstr "Intercambiar: {0}"
7190
7191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7192msgid ""
7193"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7194msgstr ""
7195"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7196"borrados)"
7197
7198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7199msgid "Undo the selected and all later commands"
7200msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7203msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7204msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7205
7206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7207msgid "Resolve conflicts."
7208msgstr "Resolver conflictos."
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7211#, java-format
7212msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7213msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7214
7215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7216msgid "Resolve"
7217msgstr "Resolver"
7218
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328
7220msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7221msgstr ""
7222"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7223"en la lista superior."
7224
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7228msgid ""
7229"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7230msgstr ""
7231"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7232
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
7234msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7235msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7236
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7238msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7239msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
7242msgid "Apply Resolution"
7243msgstr "Aplicar resolución"
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7246msgid "Close anyway"
7247msgstr "Cerrar de todos modos"
7248
7249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
7250msgid "Continue resolving"
7251msgstr "Continuar resolviendo"
7252
7253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
7254#, java-format
7255msgid ""
7256"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7257"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7258"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7259"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7260"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7261msgstr ""
7262"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7263"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7264"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7265"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7266"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7267"resolver conflictos.</html>"
7268
7269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
7270msgid "Conflict not resolved completely"
7271msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
7274msgid "Resolve conflicts"
7275msgstr "Resolver los conflictos"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
7278#, java-format
7279msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7280msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
7281
7282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7283msgid "Filter objects and hide/disable them."
7284msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7285
7286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7287msgid "Add filter."
7288msgstr "Añadir filtro."
7289
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7291msgid "Edit filter."
7292msgstr "Editar filtro."
7293
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7295msgid "Delete filter."
7296msgstr "Borrar filtro."
7297
7298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7299msgid "Move filter up."
7300msgstr "Subir filtro."
7301
7302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7303msgid "Move filter down."
7304msgstr "Bajar filtro."
7305
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7307msgid "Enable filter"
7308msgstr "Activar filtro"
7309
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7311msgid "Hide elements"
7312msgstr "Ocultar elementos"
7313
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7315msgid "Inverse filter"
7316msgstr "Invertir filtro"
7317
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7319msgid "Filter mode"
7320msgstr "Modo de filtro"
7321
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7323#, java-format
7324msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7325msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7326
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7328msgid "Error in filter"
7329msgstr "Error al filtrar"
7330
7331#. translators notes must be in front
7332#. column header: enable filter
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7334msgctxt "filter"
7335msgid "E"
7336msgstr "E"
7337
7338#. column header: hide filter
7339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7340msgctxt "filter"
7341msgid "H"
7342msgstr "H"
7343
7344#. column header: filter text
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7346msgctxt "filter"
7347msgid "Text"
7348msgstr "Texto"
7349
7350#. column header: inverted filter
7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7352msgctxt "filter"
7353msgid "I"
7354msgstr "I"
7355
7356#. column header: filter mode
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7358msgctxt "filter"
7359msgid "M"
7360msgstr "M"
7361
7362#. translators notes must be in front
7363#. filter mode: replace
7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7365msgctxt "filter"
7366msgid "R"
7367msgstr "R"
7368
7369#. filter mode: add
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7371msgctxt "filter"
7372msgid "A"
7373msgstr "A"
7374
7375#. filter mode: remove
7376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7377msgctxt "filter"
7378msgid "D"
7379msgstr "D"
7380
7381#. filter mode: in selection
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7383msgctxt "filter"
7384msgid "F"
7385msgstr "F"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7388msgid "<h2>Filter active</h2>"
7389msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7392#, java-format
7393msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7394msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7395
7396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7397#, java-format
7398msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7399msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7400
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7402msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7403msgstr ""
7404"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7408#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7409msgid "History"
7410msgstr "Historial"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7413msgid "Display the history of all selected items."
7414msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7417msgid "Object with history"
7418msgstr "Objeto con histórico"
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:909
7424#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7425msgid "Reload"
7426msgstr "Recargar"
7427
7428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7429msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7430msgstr ""
7431"Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7434#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
7435msgid "Show"
7436msgstr "Mostrar"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7439msgid "Display the history of the selected objects."
7440msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:63
7443msgid "Advanced object info"
7444msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:72
7447msgid "map style"
7448msgstr "estilo de mapa"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7451msgid ""
7452"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7453"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7454"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7455"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7456"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7457"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7458"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7459"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7460"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7461"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7462"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7463"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7464"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7465"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7466"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7467"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7468"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7469"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7470msgstr ""
7471"Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud y "
7472"la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos o los "
7473"caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este respectivamente."
7474"<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear o bien números "
7475"negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la coordenada puede estar en "
7476"tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>grados</"
7477"i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;"
7478"</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></"
7479"ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;"
7480"</tt>, <tt>&Prime;</tt> son opcionales.<br/><br/>Ejemplos:"
7481"<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W "
7482"49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
7483"19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
7484"li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, "
7485"19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; "
7486"19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, "
7487"19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</"
7488"li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' "
7489"47.60\" E</li></ul>"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7493msgid "Please enter a GPS coordinates"
7494msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7497msgid "Close the dialog and create a new node"
7498msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7501msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7502msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7506msgid "Layers"
7507msgstr "Capas"
7508
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7510msgid "Open a list of all loaded layers."
7511msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
7514msgid "Delete the selected layers."
7515msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1390
7519msgid "Show/Hide"
7520msgstr "Mostrar/Ocultar"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:415
7523msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7524msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475
7527msgid "Opacity"
7528msgstr "Opacidad"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:487
7531msgid "Adjust opacity of the layer."
7532msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:507
7536msgid "Activate"
7537msgstr "Activar"
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
7540msgid "Activate the selected layer"
7541msgstr "Activa la capa selecionada"
7542
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:647
7544msgid "Merge this layer into another layer"
7545msgstr "Combina esta capa con otra"
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:701
7548msgid "Duplicate this layer"
7549msgstr "Duplicar esta capa"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7552msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7553msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7556msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7557msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7560msgid "this layer is the active layer"
7561msgstr "esta capa es la capa activa"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7564msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7565msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
7566
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:881
7568msgid "Move the selected layer one row up."
7569msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:902
7572msgid "Move the selected layer one row down."
7573msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
7576msgid "Information about layer"
7577msgstr "Información de capa"
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
7581msgid "Map Paint Styles"
7582msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7585msgid "configure the map painting style"
7586msgstr ""
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7589msgid "MapPaint"
7590msgstr ""
7591
7592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:304
7593msgid "Turn selected styles on or off"
7594msgstr ""
7595
7596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7598msgid "Move the selected entry one row down."
7599msgstr ""
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7603msgid "Move the selected entry one row up."
7604msgstr ""
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:383
7607msgid "Reload from file"
7608msgstr ""
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:384
7611msgid "reload selected styles from file"
7612msgstr ""
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:432
7615msgid "Save as..."
7616msgstr "Guardar como…"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:433
7619msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
7620msgstr ""
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:474
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:207
7624msgid "Reloading style sources"
7625msgstr "Volviendo a cargar fuentes de estilos"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:487
7628#, java-format
7629msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
7630msgstr "Guardar estilo \"{0}\" como \"{1}\""
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:543
7633msgid "view meta information, error log and source definition"
7634msgstr ""
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:554
7637msgid "Map Style info"
7638msgstr ""
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:581
7641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
7642msgid "Source"
7643msgstr "Fuente"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:605
7646msgid "Title:"
7647msgstr "Título:"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:607
7650msgid "URL:"
7651msgstr "URL:"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
7654msgid "Built-in Style, internal path:"
7655msgstr ""
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
7658msgid "Path:"
7659msgstr "Ruta:"
7660
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:614
7662msgid "Icon:"
7663msgstr "Icono:"
7664
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:617
7666msgid "Background:"
7667msgstr "Fondo:"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7670msgid "Style is currently active?"
7671msgstr "¿Está activo actualmente el estilo?"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
7677msgid "No"
7678msgstr "No"
7679
7680#. group "Relations"
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7684#: build/trans_presets.java:4072
7685msgid "Relations"
7686msgstr "Relaciones"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7689msgid "Open a list of all relations."
7690msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7693msgid "Open an editor for the selected relation"
7694msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7697msgid "Delete the selected relation"
7698msgstr "Borrar la relación seleccionada"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7701msgid "Create a new relation"
7702msgstr "Crear una nueva relación"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7706msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7707msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7710msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7711msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7714msgid "Select the members of all selected relations"
7715msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7718msgid "Select members"
7719msgstr "Seleccionar miembros"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7722msgid "Download all members of the selected relations"
7723msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7726msgid "Download members"
7727msgstr "Descargar miembros"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7731msgid "Download incomplete members of selected relations"
7732msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7736msgid "Download incomplete members"
7737msgstr "Descargar miembros incompletos"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7740#, java-format
7741msgid "Relations: {0}"
7742msgstr "Relaciones: {0}"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7746msgid "Current Selection"
7747msgstr "Selección actual"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7750msgid "Open a selection list window."
7751msgstr "Abrir una ventana de selección."
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7754msgid "Search for objects"
7755msgstr "Búsqueda de objetos"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7759msgid "Zoom to selection"
7760msgstr "Zoom a la selección"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7764msgid "Zoom to selected element(s)"
7765msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7768msgid "Call editor for relation"
7769msgstr "Llame al editor para relacionar"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7772msgid "Call relation editor for selected relation"
7773msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7777msgid "Select in relation list"
7778msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7782msgid "Select relation in relation list."
7783msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7789msgid "Selection"
7790msgstr "Selección"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7793#, java-format
7794msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7795msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7798#, java-format
7799msgid "Selection: {0}"
7800msgstr "Selección: {0}"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7803msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7804msgstr ""
7805"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7808msgid "Inspect"
7809msgstr "Inspeccionar"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7812msgid "Undock the panel"
7813msgstr "Desacoplar el panel"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7816msgid ""
7817"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7818msgstr ""
7819"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
7820"herramientas de la izquierda."
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7823#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7824msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7825msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
7830msgid "Authors"
7831msgstr "Autores"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7834msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7835msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
7838#, java-format
7839msgid "{0} Author"
7840msgid_plural "{0} Authors"
7841msgstr[0] "{0} Autor"
7842msgstr[1] "{0} Autores"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
7845msgid "Select primitives submitted by this user"
7846msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7849msgid "Launches a browser with information about the user"
7850msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:225
7853#, java-format
7854msgid ""
7855"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7856msgstr ""
7857"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
7858"seleccionados"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:248
7861#, java-format
7862msgid ""
7863"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7864"this system.</html>"
7865msgstr ""
7866"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
7867"encontró en el sistema.</html>"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:250
7870msgid "Missing encoding"
7871msgstr "Falta codificación"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:273
7874msgid "Load CT"
7875msgstr "Licencia"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
7878msgid ""
7879"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
7880"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
7881msgstr ""
7882"Carga información del servidor sobre el estado de renovación de licencia. "
7883"Aquellos usuarios que hayan aceptado los nuevos términos de colaboración se "
7884"mostrarán con una marca verde."
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:322
7887msgid "<new object>"
7888msgstr "<nuevo objeto>"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7891msgid "Author"
7892msgstr "Autor"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7895msgid "# Objects"
7896msgstr "Nº de objetos"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7899msgid "CT"
7900msgstr "ODbL"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7906msgid "Validation errors"
7907msgstr "Errores de validación"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7910msgid "Open the validation window."
7911msgstr "Abrir la ventana de validación"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7914msgid "Zoom to problem"
7915msgstr "Zoom al problema"
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7918msgid "Fix"
7919msgstr "Corregir"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7922msgid "Fix the selected errors."
7923msgstr "Corregir los errores seleccionados"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7926msgid "Ignore the selected errors next time."
7927msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7930msgid "Whole group"
7931msgstr "Todo el grupo"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7934msgid "Single elements"
7935msgstr "Solo los elementos"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7938msgid "Nothing"
7939msgstr "Ninguno"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7942msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7943msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7946msgid "Ignoring elements"
7947msgstr "Ignorando elementos"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7950msgid "Fixing errors ..."
7951msgstr "Corrigiendo errores..."
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7954#, java-format
7955msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7956msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7959msgid "Updating map ..."
7960msgstr "Actualizando mapa..."
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7963msgid "Display the basic properties of the changeset"
7964msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7967msgid "Display the tags of the changeset"
7968msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7971msgid "Content"
7972msgstr "Contenido"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7975msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7976msgstr ""
7977"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7980msgid "Changeset Management Dialog"
7981msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7986msgid "Close the dialog"
7987msgstr "Cerrar el diálogo"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7991msgid "Query"
7992msgstr "Consulta"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7995msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7996msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
8000msgid "Remove from cache"
8001msgstr "Elin¡minar de la memoria"
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8004msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8005msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8008msgid "Close the selected changesets"
8009msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8013msgid "Update changeset"
8014msgstr "Actualizar la modificación"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8017msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8018msgstr ""
8019"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8020"servidor OSM"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8023msgid "Download changeset content"
8024msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8027msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8028msgstr ""
8029"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8032msgid "My changesets"
8033msgstr "Mis modificaciones"
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8036msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8037msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8040msgid ""
8041"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8042"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8043"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8044msgstr ""
8045"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8046"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8047"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8050msgctxt "changeset.upload-comment"
8051msgid "empty"
8052msgstr "vacío"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8056msgctxt "changeset.state"
8057msgid "Open"
8058msgstr "Abierto"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8062msgctxt "changeset.state"
8063msgid "Closed"
8064msgstr "Cerrado"
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
8069msgid "anonymous"
8070msgstr "anónimo"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8073msgid "Comment"
8074msgstr "Comentario"
8075
8076#. Strings in JFileChooser
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8078#: build/specialmessages.java:70
8079msgid "Open"
8080msgstr "Abrir"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8084msgid "User"
8085msgstr "Usuario"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8088msgid "Created at"
8089msgstr "Creado el"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8092msgid "Closed at"
8093msgstr "Cerrado el"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8100#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8101msgid "Downloading changeset content"
8102msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8105#, java-format
8106msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8107msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8110#, java-format
8111msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8112msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8113
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8118msgid "Download content"
8119msgstr "Descargar contenido"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8125msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8126msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8130msgid "Update content"
8131msgstr "Actualizar contenido"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8135msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8136msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8140msgid "Show history"
8141msgstr "Mostrar histórico"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8144msgid "Download and show the history of the selected primitives"
8145msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8149msgid "Select in layer"
8150msgstr "Seleccionar en capa"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8153msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8154msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8158#, java-format
8159msgid ""
8160"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8161"''{0}''.</html>"
8162msgid_plural ""
8163"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8164"''{0}''.</html>"
8165msgstr[0] ""
8166"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8167"</html>"
8168msgstr[1] ""
8169"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8170"edición ''{0}''.actual</html>"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8174msgid "Nothing to select"
8175msgstr "Nada para seleccionar"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8179msgid "Zoom to in layer"
8180msgstr "Ajustar a la capa"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8183msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
8184msgstr ""
8185"Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
8186"datos actual"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8190msgid "Nothing to zoom to"
8191msgstr "Nada para ampliar"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8194msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8195msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8198msgid "Download now"
8199msgstr "Descargar ahora"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8202msgid "Download the changeset content"
8203msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8206msgid "Created"
8207msgstr "Creado"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8210msgid "Updated"
8211msgstr "Actualizado"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8214msgid "Deleted"
8215msgstr "Eliminado"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8218msgid "ID"
8219msgstr "ID"
8220
8221#. Strings in JFileChooser
8222#. <optional>
8223#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8224#. <optional>
8225#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8226#. <optional>
8227#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8228#. <optional>
8229#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8230#. <optional>
8231#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8232#. <space />
8233#. <key key="highway" value="unclassified" />
8234#. <optional>
8235#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8236#. <space />
8237#. <key key="highway" value="residential" />
8238#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8239#. <space />
8240#. <key key="highway" value="living_street" />
8241#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8242#. <space />
8243#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8244#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8245#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8246#. <space />
8247#. <key key="highway" value="road" />
8248#. <optional>
8249#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8251#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8252#. <space />
8253#. <key key="highway" value="construction" />
8254#. <optional>
8255#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8256#. <optional>
8257#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8258#. <optional>
8259#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8261#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8262#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8263#. <space />
8264#. <key key="tunnel" value="yes" />
8265#. <optional>
8266#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8267#. <space />
8268#. <key key="highway" value="track" />
8269#. <optional>
8270#. item "Ways/Track" text "Name"
8271#. <space />
8272#. <key key="highway" value="path" />
8273#. <optional>
8274#. item "Ways/Path" text "Name"
8275#. <space />
8276#. <key key="highway" value="bridleway" />
8277#. <optional>
8278#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8279#. <space />
8280#. <key key="highway" value="cycleway" />
8281#. <optional>
8282#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8283#. <space />
8284#. <key key="highway" value="path" />
8285#. <key key="bicycle" value="designated" />
8286#. <key key="foot" value="designated" />
8287#. <key key="segregated" value="yes" />
8288#. <optional>
8289#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8290#. <space />
8291#. <key key="highway" value="path" />
8292#. <key key="bicycle" value="designated" />
8293#. <key key="foot" value="designated" />
8294#. <key key="segregated" value="no" />
8295#. <optional>
8296#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8297#. <space />
8298#. <key key="highway" value="footway" />
8299#. <optional>
8300#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8301#. <space />
8302#. <key key="highway" value="steps" />
8303#. <optional>
8304#. item "Ways/Steps" text "Name"
8305#. <space />
8306#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8307#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8308#. <space />
8309#. <key key="highway" value="services" />
8310#. <optional>
8311#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8312#. <space />
8313#. <key key="highway" value="rest_area" />
8314#. <optional>
8315#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8316#. <space />
8317#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8318#. <space />
8319#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8320#. <space />
8321#. <key key="highway" value="ford" />
8322#. <optional>
8323#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8324#. <space />
8325#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8326#. <optional>
8327#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8328#. <space />
8329#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8330#. <optional>
8331#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8332#. <space />
8333#. <key key="waterway" value="drain" />
8334#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8335#. <space />
8336#. <key key="waterway" value="ditch" />
8337#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8338#. <space />
8339#. <key key="waterway" value="stream" />
8340#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8341#. <space />
8342#. <key key="waterway" value="canal" />
8343#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8344#. <space />
8345#. <key key="waterway" value="river" />
8346#. item "Water/Water/River" text "Name"
8347#. <key key="natural" value="spring" />
8348#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8349#. <space />
8350#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8351#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8352#. <space />
8353#. <key key="waterway" value="weir" />
8354#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8355#. <space />
8356#. <key key="waterway" value="dam" />
8357#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8358#. <space />
8359#. <key key="landuse" value="basin" />
8360#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8361#. <space />
8362#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8363#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8364#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8365#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8366#. <key key="natural" value="water" />
8367#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8368#. <key key="natural" value="land" />
8369#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8370#. <key key="natural" value="coastline" />
8371#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8372#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8373#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8374#. <key key="natural" value="wetland" />
8375#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8376#. <key key="natural" value="mud" />
8377#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8378#. <key key="natural" value="beach" />
8379#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8380#. <key key="natural" value="bay" />
8381#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8382#. <key key="natural" value="cliff" />
8383#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8384#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8385#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8386#. <space />
8387#. <key key="route" value="ferry" />
8388#. <optional>
8389#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8390#. <key key="leisure" value="marina" />
8391#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8392#. <key key="man_made" value="pier" />
8393#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8394#. <key key="leisure" value="slipway" />
8395#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8396#. <space />
8397#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8398#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8399#. <space />
8400#. <key key="waterway" value="dock" />
8401#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8402#. <space />
8403#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8404#. <optional>
8405#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8406#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8407#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8408#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8409#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8410#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8411#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8412#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8413#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8414#. <key key="aerialway" value="station" />
8415#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8416#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8417#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8418#. <key key="aerialway" value="goods" />
8419#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8420#. <key key="amenity" value="parking" />
8421#. item "Car/Parking" text "Name"
8422#. <optional>
8423#. item "Car/Fuel" text "Name"
8424#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8425#. item "Car/Wash" text "Name"
8426#. <key key="shop" value="car" />
8427#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8428#. <key key="shop" value="car_repair" />
8429#. item "Car/Repair" text "Name"
8430#. <key key="shop" value="tyres" />
8431#. item "Car/Tyres" text "Name"
8432#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8433#. item "Car/Rental" text "Name"
8434#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8435#. item "Car/Sharing" text "Name"
8436#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8437#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8438#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8439#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8440#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8441#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8442#. <key key="shop" value="bicycle" />
8443#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8444#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8445#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8446#. <space />
8447#. <key key="railway" value="station" />
8448#. <optional>
8449#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8450#. <space />
8451#. <key key="railway" value="halt" />
8452#. <optional>
8453#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8454#. <space />
8455#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8456#. <optional>
8457#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8458#. <space />
8459#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8460#. <optional>
8461#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8462#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8463#. <optional>
8464#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8465#. <space />
8466#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8467#. <optional>
8468#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8470#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8471#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8472#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8473#. <key key="amenity" value="taxi" />
8474#. item "Taxi" text "Name"
8475#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8476#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8477#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8478#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8479#. <key key="tourism" value="hotel" />
8480#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8481#. <key key="tourism" value="motel" />
8482#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8483#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8484#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8485#. <key key="tourism" value="chalet" />
8486#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8487#. <key key="tourism" value="hostel" />
8488#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8489#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8490#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8491#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8492#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8493#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8494#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8495#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8496#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8497#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8498#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8499#. <key key="amenity" value="food_court" />
8500#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8501#. <key key="amenity" value="cafe" />
8502#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8503#. <key key="amenity" value="pub" />
8504#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8505#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8506#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8507#. <key key="amenity" value="bar" />
8508#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8509#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8510#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8511#. <key key="tourism" value="attraction" />
8512#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8513#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8514#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8516#. <key key="tourism" value="information" />
8517#. <key key="information" value="office" />
8518#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8520#. <key key="tourism" value="information" />
8521#. <key key="information" value="map" />
8522#. item "Tourism/Map" text "Name"
8523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8524#. <key key="tourism" value="information" />
8525#. <key key="information" value="board" />
8526#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8528#. <key key="tourism" value="information" />
8529#. <key key="information" value="guidepost" />
8530#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8532#. <key key="tourism" value="information" />
8533#. <key key="information" value="terminal" />
8534#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8536#. <key key="tourism" value="information" />
8537#. <key key="information" value="audioguide" />
8538#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8540#. <key key="tourism" value="information" />
8541#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8542#. <key key="amenity" value="cinema" />
8543#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8544#. <key key="tourism" value="zoo" />
8545#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8546#. <key key="leisure" value="dog_park" />
8547#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
8548#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8549#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8550#. <key key="leisure" value="water_park" />
8551#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8552#. <space />
8553#. <key key="leisure" value="sauna" />
8554#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8555#. <key key="leisure" value="playground" />
8556#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8557#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8558#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8559#. <space />
8560#. <key key="amenity" value="bbq" />
8561#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8562#. <key key="leisure" value="fishing" />
8563#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8564#. <key key="tourism" value="museum" />
8565#. item "Culture/Museum" text "Name"
8566#. <key key="amenity" value="theatre" />
8567#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8568#. <key key="amenity" value="library" />
8569#. item "Culture/Library" text "Name"
8570#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8571#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8572#. <key key="tourism" value="artwork" />
8573#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8574#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8575#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8576#. <space />
8577#. <key key="amenity" value="studio" />
8578#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8579#. <key key="amenity" value="public_building" />
8580#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8581#. <key key="amenity" value="townhall" />
8582#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8583#. <space />
8584#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8585#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8586#. <key key="amenity" value="embassy" />
8587#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8588#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8589#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8590#. <key key="amenity" value="prison" />
8591#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8592#. <key key="amenity" value="police" />
8593#. item "Public Building/Police" text "Name"
8594#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8595#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8596#. <key key="amenity" value="post_office" />
8597#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8598#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8599#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8600#. <key key="amenity" value="school" />
8601#. item "Education/School" text "Name"
8602#. <key key="amenity" value="university" />
8603#. item "Education/University" text "Name"
8604#. <key key="amenity" value="college" />
8605#. item "Education/College" text "Name"
8606#. <space />
8607#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8608#. item "Education/Driving School" text "Name"
8609#. <key key="amenity" value="doctors" />
8610#. item "Health/Doctors" text "Name"
8611#. <key key="amenity" value="dentist" />
8612#. item "Health/Dentist" text "Name"
8613#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8614#. <space />
8615#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8616#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8617#. <key key="amenity" value="hospital" />
8618#. item "Health/Hospital" text "Name"
8619#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8620#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8621#. <key key="amenity" value="shelter" />
8622#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8623#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8624#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8625#. <space />
8626#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
8627#. <key key="leisure" value="stadium" />
8628#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8629#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8630#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8631#. <key key="leisure" value="pitch" />
8632#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8633#. <key key="leisure" value="track" />
8634#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8635#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8636#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8637#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8638#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8639#. <key key="sport" value="multi" />
8640#. item "Sport/Multi" text "Name"
8641#. <key key="sport" value="10pin" />
8642#. item "Sport/10pin" text "Name"
8643#. <key key="sport" value="athletics" />
8644#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8645#. <key key="sport" value="archery" />
8646#. item "Sport/Archery" text "Name"
8647#. <key key="sport" value="climbing" />
8648#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8649#. <key key="sport" value="canoe" />
8650#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8651#. <key key="sport" value="cycling" />
8652#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8653#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8654#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8655#. <key key="sport" value="equestrian" />
8656#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8657#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8658#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8659#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8660#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8661#. <key key="sport" value="skating" />
8662#. item "Sport/Skating" text "Name"
8663#. <key key="sport" value="skateboard" />
8664#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8665#. <key key="sport" value="swimming" />
8666#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8667#. <key key="sport" value="skiing" />
8668#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8669#. <key key="sport" value="shooting" />
8670#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8671#. <key key="sport" value="soccer" />
8672#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8673#. <key key="sport" value="australian_football" />
8674#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8675#. <key key="sport" value="american_football" />
8676#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8677#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8678#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8679#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8680#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8681#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8682#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8683#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8684#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8685#. <key key="sport" value="baseball" />
8686#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8687#. <key key="sport" value="basketball" />
8688#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8689#. <space />
8690#. <key key="sport" value="volleyball" />
8691#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8692#. <space />
8693#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8694#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8695#. <key key="sport" value="golf" />
8696#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8697#. <key key="sport" value="boules" />
8698#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8699#. <key key="sport" value="bowls" />
8700#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8701#. <key key="sport" value="cricket" />
8702#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8703#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8704#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8705#. <key key="sport" value="croquet" />
8706#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8707#. <key key="sport" value="hockey" />
8708#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8709#. <key key="sport" value="pelota" />
8710#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8711#. <key key="sport" value="racquet" />
8712#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8713#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8714#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8715#. <key key="sport" value="tennis" />
8716#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8717#. <key key="sport" value="motor" />
8718#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8719#. <key key="sport" value="karting" />
8720#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8721#. <key key="sport" value="motocross" />
8722#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8723#. <key key="sport" value="safety_training" />
8724#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8725#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8726#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8727#. <key key="sport" value="rc_car" />
8728#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8729#. <key key="man_made" value="tower" />
8730#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8731#. <key key="man_made" value="works" />
8732#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8733#. <space />
8734#. <key key="man_made" value="chimney" />
8735#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8736#. <key key="man_made" value="windmill" />
8737#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8738#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8739#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8740#. <key key="man_made" value="crane" />
8741#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8742#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8743#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8744#. <key key="man_made" value="adit" />
8745#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8746#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8747#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8748#. <space />
8749#. <key key="man_made" value="water_works" />
8750#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8751#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8752#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8753#. <space />
8754#. <key key="man_made" value="watermill" />
8755#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8756#. <key key="amenity" value="fountain" />
8757#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8758#. <key key="man_made" value="water_well" />
8759#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8760#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8761#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8762#. <key key="man_made" value="beacon" />
8763#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8764#. <space />
8765#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8766#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8767#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8768#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8769#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8770#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8771#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8772#. <key key="power" value="station" />
8773#. item "Power/Power Station" text "Name"
8774#. <key key="historic" value="castle" />
8775#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8776#. <key key="historic" value="ruins" />
8777#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8778#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8779#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8780#. <key key="historic" value="battlefield" />
8781#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8782#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8783#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8784#. <key key="historic" value="monument" />
8785#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8786#. <key key="historic" value="memorial" />
8787#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8788#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8789#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8790#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8791#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8792#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8793#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8794#. <key key="shop" value="supermarket" />
8795#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8796#. <key key="shop" value="convenience" />
8797#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8798#. <key key="shop" value="kiosk" />
8799#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8800#. <key key="shop" value="bakery" />
8801#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8802#. <key key="shop" value="butcher" />
8803#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8804#. <space />
8805#. <key key="shop" value="seafood" />
8806#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8807#. <space />
8808#. <key key="shop" value="deli" />
8809#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8810#. <key key="shop" value="confectionery" />
8811#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8812#. <space />
8813#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8814#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8815#. <space />
8816#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8817#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8818#. <key key="shop" value="organic" />
8819#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8820#. <key key="shop" value="alcohol" />
8821#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8822#. <key key="shop" value="beverages" />
8823#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8824#. <key key="shop" value="clothes" />
8825#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8826#. <space />
8827#. <key key="shop" value="boutique" />
8828#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8829#. <key key="shop" value="shoes" />
8830#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8831#. <key key="shop" value="outdoor" />
8832#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8833#. <key key="shop" value="sports" />
8834#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8835#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8836#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8837#. <key key="shop" value="laundry" />
8838#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8839#. <key key="shop" value="tailor" />
8840#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8841#. <space />
8842#. <key key="shop" value="fabric" />
8843#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8844#. <key key="shop" value="computer" />
8845#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8846#. <key key="shop" value="electronics" />
8847#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8848#. <space />
8849#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8850#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8851#. <space />
8852#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8853#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8854#. <key key="shop" value="hifi" />
8855#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8856#. <key key="shop" value="video" />
8857#. item "Electronic/Video" text "Name"
8858#. <key key="amenity" value="bank" />
8859#. item "Cash/Bank" text "Name"
8860#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8861#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8862#. <space />
8863#. <key key="shop" value="department_store" />
8864#. item "Other/Department Store" text "Name"
8865#. <space />
8866#. <key key="shop" value="mall" />
8867#. item "Other/Mall" text "Name"
8868#. <key key="shop" value="chemist" />
8869#. item "Other/Chemist" text "Name"
8870#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8871#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8872#. <key key="shop" value="optician" />
8873#. item "Other/Optician" text "Name"
8874#. <space />
8875#. <key key="shop" value="jewelry" />
8876#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8877#. <space />
8878#. <key key="shop" value="erotic" />
8879#. item "Other/Erotic" text "Name"
8880#. <key key="shop" value="florist" />
8881#. item "Other/Florist" text "Name"
8882#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8883#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8884#. <key key="shop" value="doityourself" />
8885#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8886#. <key key="shop" value="hardware" />
8887#. item "Other/Hardware" text "Name"
8888#. <space />
8889#. <key key="shop" value="paint" />
8890#. item "Other/Paint" text "Name"
8891#. <key key="shop" value="furniture" />
8892#. item "Other/Furniture" text "Name"
8893#. <space />
8894#. <key key="shop" value="kitchen" />
8895#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8896#. <space />
8897#. <key key="shop" value="curtain" />
8898#. item "Other/Curtain" text "Name"
8899#. <space />
8900#. <key key="shop" value="frame" />
8901#. item "Other/Frame" text "Name"
8902#. <key key="shop" value="stationery" />
8903#. item "Other/Stationery" text "Name"
8904#. <space />
8905#. <key key="shop" value="copyshop" />
8906#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8907#. <key key="shop" value="books" />
8908#. item "Other/Book Store" text "Name"
8909#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8910#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8911#. <space />
8912#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8913#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8914#. <key key="shop" value="toys" />
8915#. item "Other/Toys" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="shop" value="variety_store" />
8918#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="boundary" value="national" />
8921#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8922#. <space />
8923#. <key key="boundary" value="administrative" />
8924#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8925#. <space />
8926#. <key key="boundary" value="civil" />
8927#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8928#. <space />
8929#. <key key="boundary" value="political" />
8930#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8931#. <space />
8932#. <key key="boundary" value="national_park" />
8933#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8934#. <space />
8935#. <key key="place" value="continent" />
8936#. item "Places/Continent" text "Name"
8937#. <space />
8938#. <key key="place" value="country" />
8939#. item "Places/Country" text "Name"
8940#. <space />
8941#. <key key="place" value="state" />
8942#. item "Places/State" text "Name"
8943#. <space />
8944#. <key key="place" value="region" />
8945#. item "Places/Region" text "Name"
8946#. <space />
8947#. <key key="place" value="county" />
8948#. item "Places/County" text "Name"
8949#. <space />
8950#. <key key="place" value="city" />
8951#. item "Places/City" text "Name"
8952#. <space />
8953#. <key key="place" value="town" />
8954#. item "Places/Town" text "Name"
8955#. <space />
8956#. <key key="place" value="suburb" />
8957#. item "Places/Suburb" text "Name"
8958#. <space />
8959#. <key key="place" value="village" />
8960#. item "Places/Village" text "Name"
8961#. <space />
8962#. <key key="place" value="hamlet" />
8963#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8964#. <space />
8965#. <key key="place" value="locality" />
8966#. item "Places/Locality" text "Name"
8967#. <key key="natural" value="peak" />
8968#. item "Geography/Peak" text "Name"
8969#. <key key="natural" value="glacier" />
8970#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8971#. <key key="natural" value="volcano" />
8972#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8973#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8974#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8975#. <space />
8976#. <key key="place" value="island" />
8977#. item "Geography/Island" text "Name"
8978#. <space />
8979#. <key key="place" value="islet" />
8980#. item "Geography/Islet" text "Name"
8981#. <key key="natural" value="tree" />
8982#. item "Nature/Tree" text "Name"
8983#. <key key="natural" value="wood" />
8984#. item "Nature/Wood" text "Name"
8985#. <space />
8986#. <key key="landuse" value="forest" />
8987#. item "Nature/Forest" text "Name"
8988#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8989#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8990#. <key key="natural" value="scree" />
8991#. item "Nature/Scree" text "Name"
8992#. <key key="natural" value="fell" />
8993#. item "Nature/Fell" text "Name"
8994#. <key key="natural" value="scrub" />
8995#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8996#. <key key="natural" value="heath" />
8997#. item "Nature/Heath" text "Name"
8998#. <space />
8999#. <key key="landuse" value="farmyard" />
9000#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9001#. <space />
9002#. <key key="landuse" value="farmland" />
9003#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9004#. <space />
9005#. <key key="landuse" value="meadow" />
9006#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9007#. <space />
9008#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9009#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9010#. <space />
9011#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9012#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9013#. <space />
9014#. <key key="landuse" value="allotments" />
9015#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9016#. <key key="leisure" value="garden" />
9017#. item "Land use/Garden" text "Name"
9018#. <space />
9019#. <key key="landuse" value="grass" />
9020#. item "Land use/Grass" text "Name"
9021#. <space />
9022#. <key key="landuse" value="village_green" />
9023#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9024#. <key key="leisure" value="common" />
9025#. item "Land use/Common" text "Name"
9026#. <key key="leisure" value="park" />
9027#. item "Land use/Park" text "Name"
9028#. <space />
9029#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9030#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9031#. <space />
9032#. <key key="landuse" value="residential" />
9033#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9034#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9035#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9036#. <space />
9037#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9038#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9039#. <space />
9040#. <key key="landuse" value="retail" />
9041#. item "Land use/Retail" text "Name"
9042#. <space />
9043#. <key key="landuse" value="commercial" />
9044#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9045#. <space />
9046#. <key key="landuse" value="industrial" />
9047#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9048#. <space />
9049#. <key key="landuse" value="garages" />
9050#. item "Land use/Garages" text "Name"
9051#. <space />
9052#. <key key="landuse" value="railway" />
9053#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9054#. <space />
9055#. <key key="landuse" value="military" />
9056#. item "Land use/Military" text "Name"
9057#. <space />
9058#. <key key="landuse" value="construction" />
9059#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9060#. <space />
9061#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9062#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9063#. <space />
9064#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9065#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9066#. <space />
9067#. <key key="landuse" value="landfill" />
9068#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9069#. <space />
9070#. <key key="landuse" value="quarry" />
9071#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9072#. <key key="type" value="multipolygon" />
9073#. <optional>
9074#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9075#. <key key="type" value="boundary" />
9076#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9077#. <optional>
9078#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9079#. item "Relations/Route" text "Name"
9080#. <key key="type" value="network" />
9081#. item "Relations/Route network" text "Name"
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
9088#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9089#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9090#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9091#: build/specialmessages.java:68 build/trans_presets.java:115
9092#: build/trans_presets.java:153 build/trans_presets.java:195
9093#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:256
9094#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:294
9095#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:332
9096#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:388
9097#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:459
9098#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:494
9099#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:533
9100#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590
9101#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:637
9102#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:677
9103#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:707
9104#: build/trans_presets.java:718 build/trans_presets.java:780
9105#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:813
9106#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:1027
9107#: build/trans_presets.java:1035 build/trans_presets.java:1043
9108#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1062
9109#: build/trans_presets.java:1071 build/trans_presets.java:1077
9110#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
9111#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1113
9112#: build/trans_presets.java:1118 build/trans_presets.java:1125
9113#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
9114#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1153
9115#: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1165
9116#: build/trans_presets.java:1170 build/trans_presets.java:1176
9117#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1193
9118#: build/trans_presets.java:1200 build/trans_presets.java:1206
9119#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1230
9120#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1334
9121#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1391
9122#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1403
9123#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9124#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1431
9125#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1484
9126#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1500
9127#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1524
9128#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:1543
9129#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1576
9130#: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1591
9131#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1612
9132#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1642
9133#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1665
9134#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1700
9135#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1765
9136#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
9137#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1834
9138#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
9139#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1908
9140#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1948
9141#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1984
9142#: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2021
9143#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
9144#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2078
9145#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2093
9146#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2118
9147#: build/trans_presets.java:2133 build/trans_presets.java:2143
9148#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
9149#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2181
9150#: build/trans_presets.java:2190 build/trans_presets.java:2196
9151#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2215
9152#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2228
9153#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
9154#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2259
9155#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:2272
9156#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2290
9157#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:2308
9158#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2323
9159#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
9160#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2352
9161#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2366
9162#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
9163#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2391
9164#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
9165#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2423
9166#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2458
9167#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2552
9168#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2577
9169#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2595
9170#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2613
9171#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2627
9172#: build/trans_presets.java:2633 build/trans_presets.java:2639
9173#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
9174#: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
9175#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
9176#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
9177#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
9178#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2712
9179#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2729
9180#: build/trans_presets.java:2735 build/trans_presets.java:2741
9181#: build/trans_presets.java:2747 build/trans_presets.java:2753
9182#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2765
9183#: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:2777
9184#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2794
9185#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2807
9186#: build/trans_presets.java:2813 build/trans_presets.java:2819
9187#: build/trans_presets.java:2825 build/trans_presets.java:2831
9188#: build/trans_presets.java:2837 build/trans_presets.java:2843
9189#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
9190#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2869
9191#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2881
9192#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
9193#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2913
9194#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2935
9195#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2948
9196#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2970
9197#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2992
9198#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3008
9199#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
9200#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3035
9201#: build/trans_presets.java:3041 build/trans_presets.java:3055
9202#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3071
9203#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3090
9204#: build/trans_presets.java:3146 build/trans_presets.java:3152
9205#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3167
9206#: build/trans_presets.java:3173 build/trans_presets.java:3179
9207#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3190
9208#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3200
9209#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3216
9210#: build/trans_presets.java:3223 build/trans_presets.java:3231
9211#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3246
9212#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
9213#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3281
9214#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3296
9215#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3310
9216#: build/trans_presets.java:3318 build/trans_presets.java:3325
9217#: build/trans_presets.java:3332 build/trans_presets.java:3338
9218#: build/trans_presets.java:3346 build/trans_presets.java:3353
9219#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3367
9220#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
9221#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3399
9222#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3412
9223#: build/trans_presets.java:3421 build/trans_presets.java:3430
9224#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3455
9225#: build/trans_presets.java:3463 build/trans_presets.java:3469
9226#: build/trans_presets.java:3475 build/trans_presets.java:3483
9227#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3501
9228#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3516
9229#: build/trans_presets.java:3523 build/trans_presets.java:3531
9230#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3547
9231#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3565
9232#: build/trans_presets.java:3573 build/trans_presets.java:3581
9233#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3595
9234#: build/trans_presets.java:3603 build/trans_presets.java:3610
9235#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3645
9236#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3657
9237#: build/trans_presets.java:3663 build/trans_presets.java:3669
9238#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
9239#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3698
9240#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3713
9241#: build/trans_presets.java:3721 build/trans_presets.java:3729
9242#: build/trans_presets.java:3736 build/trans_presets.java:3743
9243#: build/trans_presets.java:3752 build/trans_presets.java:3761
9244#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3777
9245#: build/trans_presets.java:3785 build/trans_presets.java:3794
9246#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3812
9247#: build/trans_presets.java:3822 build/trans_presets.java:3831
9248#: build/trans_presets.java:3837 build/trans_presets.java:3843
9249#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3854
9250#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3870
9251#: build/trans_presets.java:3876 build/trans_presets.java:3882
9252#: build/trans_presets.java:3888 build/trans_presets.java:3895
9253#: build/trans_presets.java:3902 build/trans_presets.java:3908
9254#: build/trans_presets.java:3914 build/trans_presets.java:3921
9255#: build/trans_presets.java:3927 build/trans_presets.java:3932
9256#: build/trans_presets.java:3939 build/trans_presets.java:3946
9257#: build/trans_presets.java:3952 build/trans_presets.java:3961
9258#: build/trans_presets.java:3969 build/trans_presets.java:3975
9259#: build/trans_presets.java:3981 build/trans_presets.java:3988
9260#: build/trans_presets.java:3996 build/trans_presets.java:4002
9261#: build/trans_presets.java:4009 build/trans_presets.java:4015
9262#: build/trans_presets.java:4021 build/trans_presets.java:4027
9263#: build/trans_presets.java:4033 build/trans_presets.java:4080
9264#: build/trans_presets.java:4094 build/trans_presets.java:4113
9265#: build/trans_presets.java:4127 build/trans_presets.java:4150
9266msgid "Name"
9267msgstr "Nombre"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9270msgid "ID:"
9271msgstr "ID:"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9274msgid "Comment:"
9275msgstr "Comentario:"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9278msgid "Open/Closed:"
9279msgstr "Abierto/Cerrado:"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9282msgid "Created by:"
9283msgstr "Creado por:"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9286msgid "Created on:"
9287msgstr "Creado en:"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9290msgid "Closed on:"
9291msgstr "Cerrado el:"
9292
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9294msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9295msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9298msgid "Update the changeset from the OSM server"
9299msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9302msgid ""
9303"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9304"layer"
9305msgstr ""
9306"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9307"capa de datos actual"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9311#, java-format
9312msgid ""
9313"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9314"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9315msgstr ""
9316"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9317"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9318
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9320msgid ""
9321"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9322"layer"
9323msgstr ""
9324"Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
9325"contenidas en la modificación"
9326
9327#. parent for dialog is Main.parent
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9330msgid "Download changesets"
9331msgstr "Descargar modificaciones"
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9334#, java-format
9335msgid "{0} [incomplete]"
9336msgstr "{0} [incompleta]"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9339msgid "open"
9340msgstr "abrir"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9343msgid "closed"
9344msgstr "cerrado"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9347msgid "Changeset ID: "
9348msgstr "Modificación ID: "
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9351msgid "Enter a changeset id"
9352msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9355msgid ""
9356"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9357msgstr ""
9358"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9359"la modificación"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9362msgid ""
9363"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9364"> 0"
9365msgstr ""
9366"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9367"valor entero mayor que cero"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9372msgid "Please enter an integer value > 0"
9373msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9376msgid "Select changesets owned by specific users"
9377msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9380msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9381msgstr ""
9382"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9385msgid ""
9386"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9387msgstr ""
9388"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
9389"creadas o cerradas."
9390
9391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9392msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9393msgstr ""
9394"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
9395
9396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9397msgid "Query open changesets only"
9398msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9401msgid "Query closed changesets only"
9402msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9405msgid "Query both open and closed changesets"
9406msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9409msgid "User ID:"
9410msgstr "ID de usuario:"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9413msgid "User name:"
9414msgstr "Nombre de usuario:"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9417msgid "Only changesets owned by myself"
9418msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9421msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9422msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9425msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9426msgstr ""
9427"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
9428"nombrecambioscambios"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9431msgid ""
9432"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9433"is anonymous"
9434msgstr ""
9435"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
9436"debido a que el mismo es anónimo"
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9439#, java-format
9440msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9441msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9444#, java-format
9445msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9446msgstr ""
9447"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
9448"usuario \"{0}\""
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9451msgid "Please enter a valid user ID"
9452msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9455msgid "Invalid user ID"
9456msgstr "ID de usuario inválido"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9459msgid "Please enter a non-empty user name"
9460msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9463msgid "Invalid user name"
9464msgstr "Nombre de usuario inválido"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9467msgid "Date: "
9468msgstr "Fecha: "
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9471msgid "Closed after - "
9472msgstr "Cerrado después de - "
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9476msgid "Date:"
9477msgstr "Fecha:"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9480msgid "Created before - "
9481msgstr "Creado antes de - "
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9484msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9485msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9488msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9489msgstr ""
9490"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
9491"determinada"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9494msgid ""
9495"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9496"valid."
9497msgstr ""
9498"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
9499"tiempo. La entrada no es válida."
9500
9501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9502msgid ""
9503"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9504"specific time range.</html>"
9505msgstr ""
9506"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
9507"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9510msgid "Invalid date/time values"
9511msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9514msgid ""
9515"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9516"invalid."
9517msgstr ""
9518"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
9519"delimitado. La entrada no es válida."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9522msgid ""
9523"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9524"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9525msgstr ""
9526"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
9527"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9530msgid "Invalid bounding box"
9531msgstr "Ventana de selección inválida"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9535msgid ""
9536"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9537msgstr ""
9538"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
9539"mayor que cero"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9542msgid ""
9543"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9544"empty user name.</html>"
9545msgstr ""
9546"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
9547"nombre de usuario no vacío.</html>"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9550msgid "Please enter an non-empty user name"
9551msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9554#, java-format
9555msgid ""
9556"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9557"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9558msgstr ""
9559"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
9560"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
9561
9562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9563#, java-format
9564msgid ""
9565"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9566"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9567msgstr ""
9568"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
9569"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9572msgid "Download my changesets only"
9573msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9576msgid ""
9577"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9578"include all changesets in the query.</html>"
9579msgstr ""
9580"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
9581"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9584msgid ""
9585"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9586"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9587"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9588"max. 100 changesets.</html>"
9589msgstr ""
9590"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
9591"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
9592"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
9593"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
9594"cambios.</html>"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9597msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9598msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9601msgid ""
9602"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9603"user name in the preferences first.</em></html>"
9604msgstr ""
9605"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
9606"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9609msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9610msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9613msgid ""
9614"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9615"currently no map view active.</em></html>"
9616msgstr ""
9617"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
9618"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
9619"html>"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9622msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9623msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9626#, java-format
9627msgid ""
9628"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9629"default query."
9630msgstr ""
9631"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era \"{1}"
9632"\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9637msgid "Basic"
9638msgstr "Básico"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9641msgid "Download changesets using predefined queries"
9642msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9645msgid "From URL"
9646msgstr "Desde la URL"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9649msgid "Query changesets from a server URL"
9650msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
9654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9655msgid "Advanced"
9656msgstr "Avanzado"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9659msgid "Use a custom changeset query"
9660msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9663msgid "Query changesets"
9664msgstr "Consultar modificaciones"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9667msgid "Query and download changesets"
9668msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9671msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9672msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9675msgid "Illegal changeset query URL"
9676msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9679msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9680msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9684msgid "Querying and downloading changesets"
9685msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9688msgid "Determine user id for current user..."
9689msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9692msgid "Query and download changesets ..."
9693msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9696msgid "URL: "
9697msgstr "URL: "
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9700msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9701msgstr ""
9702"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9705msgid "Examples"
9706msgstr "Ejemplos"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9709#, java-format
9710msgid ""
9711"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9712"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9713msgstr ""
9714"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
9715"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9718msgid "This changeset query URL is invalid"
9719msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9722msgid "Add Properties"
9723msgstr "Añadir propiedades"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9726#, java-format
9727msgid "This will change {0} object."
9728msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9729msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
9730msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9733msgid "An empty value deletes the tag."
9734msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:151
9742#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9743#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:215
9744msgid "<different>"
9745msgstr "<diferente>"
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9749msgid "Change values?"
9750msgstr "¿Modificar valores?"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9753#, java-format
9754msgid "Change properties of up to {0} object"
9755msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9756msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
9757msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
9758
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9760#, java-format
9761msgid "This will change up to {0} object."
9762msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9763msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
9764msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9767msgid "Please select a key"
9768msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9771msgid "Please select a value"
9772msgstr "Por favor, selecciona un valor"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9775msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9776msgstr ""
9777"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9781msgid "Properties/Memberships"
9782msgstr "Propiedades/Relaciones"
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9785msgid "Properties for selected objects."
9786msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
9787
9788#. setting up the membership table
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9790msgid "Member Of"
9791msgstr "Miembro de"
9792
9793#. <space />
9794#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9796#: build/trans_presets.java:2566
9797msgid "Position"
9798msgstr "Posición"
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9801#, java-format
9802msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9803msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9806msgid "Properties / Memberships"
9807msgstr "Propiedades / Miembros"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9810msgid "Change relation"
9811msgstr "Cambiar relación"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9814msgid "Delete from relation"
9815msgstr "Borrar de la relación"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9818#, java-format
9819msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9820msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9823msgid "Delete the selected key in all objects"
9824msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9827msgid "Delete Properties"
9828msgstr "Eliminar propiedades"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9831msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9832msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9835msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9836msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
9837
9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9839msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9840msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
9841
9842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9843msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9844msgstr "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
9845
9846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9847msgid "Select relation"
9848msgstr "Seleccionar relación"
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9851msgid "Select relation in main selection."
9852msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
9853
9854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9855msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9856msgstr ""
9857"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
9858"referida a."
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9861msgid "Download all child relations (recursively)"
9862msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9865msgid "Download All Children"
9866msgstr "Descargar Todos los Hijos"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9869msgid "Download selected relations"
9870msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9873msgid "Download Selected Children"
9874msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9881msgid "Download relation members"
9882msgstr "Descargar relación de miembros"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9888msgid "Conflict in data"
9889msgid_plural "Conflicts in data"
9890msgstr[0] "Conflicto en los datos"
9891msgstr[1] "Conflictos en los datos"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9894#, java-format
9895msgid ""
9896"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9897"loaded"
9898msgstr ""
9899"<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
9900"cargar"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9903msgid "Relation is deleted"
9904msgstr "La relación se ha borrado"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9908#, java-format
9909msgid "Downloading relation {0}"
9910msgstr "Descargando relación {0}"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9916#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9917#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9918#, java-format
9919msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9920msgstr ""
9921"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9924#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9925#, java-format
9926msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9927msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9928msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
9929msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9932#, java-format
9933msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9934msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9935msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
9936msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9939msgid "Download relations"
9940msgstr "Descargar relaciones"
9941
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9943#, java-format
9944msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9945msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9948msgid "Tags and Members"
9949msgstr "Etiquetas y miembros"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9953msgid "Parent Relations"
9954msgstr "Relaciones padre"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9957msgid "Child Relations"
9958msgstr "Relaciones hijo"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9961msgid "Apply Role:"
9962msgstr "Aplicar función:"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9965msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9966msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9969msgid ""
9970"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9971"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9972"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9973msgstr ""
9974"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
9975"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. "
9976"<br>¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9980msgid "Remove them, clean up relation"
9981msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9984msgid "Ignore them, leave relation as is"
9985msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9988#, java-format
9989msgid ""
9990"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9991"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9992"html>"
9993msgstr ""
9994"<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la primitiva "
9995"''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?</html>"
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9998msgid "Multiple members referring to same primitive"
9999msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
10002#, java-format
10003msgid ""
10004"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10005"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10006"''{0}''.</html>"
10007msgstr ""
10008"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
10009"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
10010"''{0}''.</html>"
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
10013msgid ""
10014"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
10015msgstr ""
10016"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10017"del primer miembro"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
10020msgid ""
10021"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
10022msgstr ""
10023"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10024"del último miembro"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
10027msgid ""
10028"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
10029"member"
10030msgstr ""
10031"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10032"del primer miembro seleccionado"
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
10035msgid ""
10036"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
10037"member"
10038msgstr ""
10039"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10040"del último miembro seleccionado"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
10043msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
10044msgstr ""
10045"Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
10046"seleccionadas"
10047
10048#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
10050msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10051msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
10055msgid ""
10056"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
10057msgstr ""
10058"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de "
10059"la selección actual"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10062#, java-format
10063msgid ""
10064"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
10065"selection"
10066msgstr ""
10067"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de "
10068"la selección actual"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
10071msgid "Select primitives for selected relation members"
10072msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10075msgid "Sort the relation members"
10076msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
10079msgid "Sort"
10080msgstr "Ordenar"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
10083msgid "Relation Editor: Sort"
10084msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10087msgid "Reverse the order of the relation members"
10088msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
10091msgid "Reverse"
10092msgstr "Invertir"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
10095msgid "Relation Editor: Reverse"
10096msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
10099msgid "Move the currently selected members up"
10100msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10101
10102#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
10104msgid "Relation Editor: Move Up"
10105msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
10108msgid "Move the currently selected members down"
10109msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10110
10111#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
10113msgid "Relation Editor: Move Down"
10114msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
10117msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10118msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10119
10120#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
10122msgid "Relation Editor: Remove"
10123msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
10126msgid "Delete the currently edited relation"
10127msgstr "Eliminar esta relación"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
10130msgid ""
10131"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10132"relation editor\n"
10133"was open. They have been removed from the relation members list."
10134msgstr ""
10135"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10136"de relaciones\n"
10137"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10138"relación."
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
10141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10142msgid "Yes, create a conflict and close"
10143msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
10146msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10147msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
10150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10151msgid "No, continue editing"
10152msgstr "No, continuar editando"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10155msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10156msgstr ""
10157"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10158"relación"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
10161msgid ""
10162"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10163"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10164"conflict and close the editor?</html>"
10165msgstr ""
10166"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10167"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10168"el editor?</html>"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
10171#, java-format
10172msgid ""
10173"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
10174"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
10175msgstr ""
10176"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Es "
10177"necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10181msgid "Apply the current updates"
10182msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10186msgid "Apply the updates and close the dialog"
10187msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10191msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10192msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10195msgid "Add an empty tag"
10196msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10199msgid "Download all incomplete members"
10200msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10204msgid "Download Members"
10205msgstr "Descargar miembros"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10209msgid "Relation Editor: Download Members"
10210msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10213msgid "Download selected incomplete members"
10214msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10217msgid "Sets a role for the selected members"
10218msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10221msgid "Apply Role"
10222msgstr "Aplicar función"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10225#, java-format
10226msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10227msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10228msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
10229msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10232msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10233msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10236msgid "Do you really want to apply the new role?"
10237msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10240msgid "Yes, apply it"
10241msgstr "Sí, aplícalo"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10244msgid "No, do not apply"
10245msgstr "No, no lo apliques"
10246
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10248msgid "Confirm empty role"
10249msgstr "Confirmar función vacía"
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10252msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10253msgstr ""
10254"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10255"referida a"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10258msgid ""
10259"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10260"current layer"
10261msgstr ""
10262"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10263"están incluidos en la capa actual"
10264
10265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10268msgid "Zoom to"
10269msgstr "Zoom a"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10273msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10274msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10277msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10278msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10281msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10282msgstr ""
10283"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10287msgid "Refers to"
10288msgstr "Se refiere a"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10291msgid "Download referring relations"
10292msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10295#, java-format
10296msgid "There were {0} conflicts during import."
10297msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10300#, java-format
10301msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10302msgstr ""
10303"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10306msgid "including immediate children of parent relations"
10307msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10308
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10310msgid "Load parent relations"
10311msgstr "Cargar relaciones padre"
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10314msgid "Loading parent relations"
10315msgstr "Cargando relaciones padre"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10318msgid "Edit the currently selected relation"
10319msgstr "Editar la relación seleccionada"
10320
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10322msgid "Apply Changes"
10323msgstr "Aplicar cambios"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10326#, java-format
10327msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10328msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10331#, java-format
10332msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10333msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10336#, java-format
10337msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10338msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10341msgid "Load relation"
10342msgstr "Cargar relación"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10345#, java-format
10346msgid ""
10347"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10348msgstr ""
10349"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
10350"excepción era: {0}"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10353msgid "way is connected"
10354msgstr "La vía estça conectada"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10357msgid "way is connected to previous relation member"
10358msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
10361msgid "way is connected to next relation member"
10362msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
10365msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10366msgstr ""
10367"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
10368"posterior"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10371msgid "Bookmarks"
10372msgstr "Marcadores"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10375msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10376msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10379msgid ""
10380"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10381"maxlat): </html>"
10382msgstr ""
10383"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10384"maxlat): </html>"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10387msgid "Create bookmark"
10388msgstr "Crear marcador"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10391msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10392msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10395msgid ""
10396"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10397msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10401msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10402msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10406msgid "Name of location"
10407msgstr "Nombre del lugar"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10410msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10411msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10414msgid "Rename the currently selected bookmark"
10415msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
10416
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10418msgid "min lat"
10419msgstr "latitud mínima"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10422msgid "min lon"
10423msgstr "longitud mínima"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10426msgid "max lat"
10427msgstr "latitud máxima"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10430msgid "max lon"
10431msgstr "longitud máxima"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10434msgid "Clear textarea"
10435msgstr "limpiar área de texto"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10438msgid ""
10439"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10440"area)"
10441msgstr ""
10442"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10445msgid "Bounding Box"
10446msgstr "Recuadro delimitador"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10452#, java-format
10453msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10454msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10458msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10459msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10463msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10464msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10468msgid "Paste URL from clipboard"
10469msgstr "Pegar URL del portapapeles"
10470
10471#. adding the download tasks
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10473msgid "Data Sources and Types:"
10474msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10477msgid "OpenStreetMap data"
10478msgstr "Datos OpenStreetMap"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10481msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10482msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10485msgid "Raw GPS data"
10486msgstr "Datos GPS en bruto"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10489msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10490msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10493msgid "Download as new layer"
10494msgstr "Descargar como nueva capa"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10497msgid ""
10498"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10499"into the currently active data layer.</html>"
10500msgstr ""
10501"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
10502"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10505msgid "No area selected yet"
10506msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
10507
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10509msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10510msgstr ""
10511"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
10512"servidor"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10515msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10516msgstr ""
10517"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
10518"servidor"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10521msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10522msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10525msgid "Click do download the currently selected area"
10526msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10529msgid "Please select a download area first."
10530msgstr "Elija primero un área para descargar."
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10533#, java-format
10534msgid ""
10535"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10536"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10537msgstr ""
10538"<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>. "
10539"<br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10542msgid "Class Type"
10543msgstr "Tipo de clase"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:145
10547msgid "Bounds"
10548msgstr "Límites"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10551msgid "Near"
10552msgstr "Cerca de"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10555msgctxt "placeselection"
10556msgid "Zoom"
10557msgstr "Zoom"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10560msgid "Choose the server for searching:"
10561msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10564msgid "Enter a place name to search for:"
10565msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10568msgid "Enter a place name to search for"
10569msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10572msgid "Areas around places"
10573msgstr "Áreas en torno a lugares"
10574
10575#. SAXException does not chain correctly
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10577msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10578msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10581msgid "Search ..."
10582msgstr "Buscar..."
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10585msgid "Click to start searching for places"
10586msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10589msgid "Querying name server"
10590msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10593msgid "Querying name server ..."
10594msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
10595
10596#. Strings in JFileChooser
10597#. <space />
10598#. <key key="junction" value="roundabout" />
10599#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10600#. <key key="highway" value="crossing" />
10601#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10602#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10603#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10604#. item "Car/Parking" combo "Type"
10605#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10606#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10607#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
10608#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
10609#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10610#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10611#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10612#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10613#. <key key="power" value="generator" />
10614#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10615#. item "Nature/Tree" text "Type"
10616#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10617#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10619#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10620#: build/specialmessages.java:82 build/trans_presets.java:457
10621#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:762
10622#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1433
10623#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:2292
10624#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2787
10625#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2956
10626#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3082
10627#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
10628#: build/trans_presets.java:3832
10629msgid "Type"
10630msgstr "Tipo"
10631
10632#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
10633#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
10634#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
10635#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
10636#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
10637#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
10638#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
10639#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
10640#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
10641#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
10642#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
10643#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
10644#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
10645#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
10646#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
10647#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
10648#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
10649#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
10650#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
10651#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
10652#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
10653#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
10654#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
10655#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
10656#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10666#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10667#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10668#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
10669#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
10670#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
10671#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
10672#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
10673#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
10674#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
10675#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:553
10676#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:731
10677#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:1365
10678#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
10679#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:2208
10680#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
10681#: build/trans_presets.java:2544
10682msgid "unknown"
10683msgstr "desconocido"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10686msgid "Slippy map"
10687msgstr "Mapa desplazable"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10690msgid "Tile Numbers"
10691msgstr "Números de teselas"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10694#, java-format
10695msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10696msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10699msgid "JOSM Help Browser"
10700msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10703#, java-format
10704msgid ""
10705"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10706"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10707"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10708"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10709"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10710"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10711"a>.</p></html>"
10712msgstr ""
10713"<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el tema</"
10714"p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido de ayuda "
10715"para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local ({1}) ni en "
10716"inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de ayuda de JOSM "
10717"diligenciando la información faltante. Puede o bien editar el e <a href="
10718"\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a href=\"{3}\">tema "
10719"de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10722#, java-format
10723msgid ""
10724"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10725"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10726"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10727"p></html>"
10728msgstr ""
10729"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
10730"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
10731"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
10732"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10735#, java-format
10736msgid ""
10737"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10738"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10739msgstr ""
10740"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
10741"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
10742"internet.</html>"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10745msgid "Failed to open URL"
10746msgstr "No se pudo abrir la URL"
10747
10748#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10750msgid "Open the current help page in an external browser"
10751msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
10752
10753#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10755msgid "Edit the current help page"
10756msgstr "Editar la página de ayuda actual"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10759#, java-format
10760msgid ""
10761"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10762"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10763msgstr ""
10764"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
10765"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
10766"{1}</tt>.</html>"
10767
10768#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10770msgid "Reload the current help page"
10771msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
10772
10773#. putValue(NAME, tr("Back"));
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10775msgid "Go to the previous page"
10776msgstr "Ir a la página anterior"
10777
10778#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10780msgid "Go to the next page"
10781msgstr "Ir a la página siguiente"
10782
10783#. putValue(NAME, tr("Home"));
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10785msgid "Go to the JOSM help home page"
10786msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10789#, java-format
10790msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10791msgstr ""
10792"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10795msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10796msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10799msgid "Failed to open help page"
10800msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10803msgid "Latitude: "
10804msgstr "Latitud: "
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10807msgid "Longitude: "
10808msgstr "Longitud: "
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10811msgid "Coordinates"
10812msgstr "Coordenadas"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10815#, java-format
10816msgid "History for node {0}"
10817msgstr "Histórico del nodo {0}"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10820#, java-format
10821msgid "History for way {0}"
10822msgstr "Histórico de la vía {0}"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10825#, java-format
10826msgid "History for relation {0}"
10827msgstr "Histórico de la relación {0}"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10830msgid "Reload the history from the server"
10831msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10834msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10835msgstr ""
10836"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
10837"primitiva."
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10841#, java-format
10842msgid ""
10843"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10844msgstr ""
10845"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
10846"el ID del histórico {1}."
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10849#, java-format
10850msgid ""
10851"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10852msgstr ""
10853"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
10854"disponible en el historial."
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10857msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10858msgstr ""
10859"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
10860"primitiva actual."
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10863#, java-format
10864msgid ""
10865"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10866"history."
10867msgstr ""
10868"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
10869"disponible en el histórico."
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10873msgid "Load history"
10874msgstr "Cargar historial"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10877#, java-format
10878msgid "Loading history for node {0}"
10879msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10882#, java-format
10883msgid "Loading history for way {0}"
10884msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10887#, java-format
10888msgid "Loading history for relation {0}"
10889msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10893#, java-format
10894msgid "Node {0}"
10895msgstr "Nodo {0}"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10898msgid "Zoom to node"
10899msgstr "Zoom a nodo"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10902msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10903msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10906msgid "Open a history browser with the history of this node"
10907msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10910#, java-format
10911msgid "Way {0}"
10912msgstr "Vía {0}"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10915#, java-format
10916msgid "Relation {0}"
10917msgstr "Relación {0}"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10921msgid "not present"
10922msgstr "no presente"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10925msgid "Changeset"
10926msgstr "Conjunto de cambios"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10929#, java-format
10930msgid ""
10931"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10932msgstr ""
10933"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
10934"html>"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10937#, java-format
10938msgid ""
10939"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10940msgstr ""
10941"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10944msgid "Changeset info"
10945msgstr "Información del conjunto de cambios"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10948msgid "Launch browser with information about the changeset"
10949msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10952#, java-format
10953msgid "Show changeset {0}"
10954msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10957#, java-format
10958msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10959msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10962#, java-format
10963msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10964msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10967#, java-format
10968msgid "Version {0} in editor"
10969msgstr "Versión {0} en editor"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10972msgid "[deleted]"
10973msgstr "[borrado]"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10976#, java-format
10977msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10978msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10981msgid "Version"
10982msgstr "Versión"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10985#, java-format
10986msgid ""
10987"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10988msgstr ""
10989"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
10990"edición es null."
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10993#, java-format
10994msgid ""
10995"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10996"include such a primitive"
10997msgstr ""
10998"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
10999"actual no incluye dicha primitiva."
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
11002#, java-format
11003msgid "Synchronize node {0} only"
11004msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
11007#, java-format
11008msgid "Synchronize way {0} only"
11009msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
11012#, java-format
11013msgid "Synchronize relation {0} only"
11014msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
11018msgid "Synchronize entire dataset"
11019msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
11022#, java-format
11023msgid ""
11024"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11025"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11026"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11027"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11028"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11029"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11030"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11031msgstr ""
11032"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11033"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11034"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11035"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11036"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11037"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11038"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11039"continuar editando.<br></html>"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
11044msgid "Conflicts detected"
11045msgstr "Se han detectado conflictos"
11046
11047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
11048#, java-format
11049msgid ""
11050"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11051"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11052"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11053"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11054msgstr ""
11055"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11056"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11057"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11058"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11059"<br></html>"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
11062#, java-format
11063msgid ""
11064"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11065"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11066"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11067msgstr ""
11068"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11069"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11070"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11071"uno existente y abierto.</html>"
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
11074msgid "Changeset closed"
11075msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
11078msgid "Prepare conflict resolution"
11079msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
11082#, java-format
11083msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11084msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
11087msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11088msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
11091#, java-format
11092msgid ""
11093"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11094"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11095"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11096"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11097msgstr ""
11098"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11099"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11100"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11101"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11102"Resolución de Conflictos.</html>"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
11105msgid "Node still in use"
11106msgstr "Nodo todavía en uso"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
11110#, java-format
11111msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11112msgstr ""
11113"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11114"patrones esperados."
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11117msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11118msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11119
11120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11121msgid "Enter an upload comment"
11122msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11125#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11126msgid "Changeset id:"
11127msgstr "id del conjunto de cambios:"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11130msgid "Created at:"
11131msgstr "Creado en:"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11134msgid "Changeset comment:"
11135msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11138msgid "No open changeset"
11139msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11142msgid ""
11143"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11144"the changeset after the next upload."
11145msgstr ""
11146"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11147"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11150msgid "Upload to a new changeset"
11151msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11154msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11155msgstr ""
11156"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11159msgid "Upload to an existing changeset"
11160msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11163msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11164msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11167msgid "Select an open changeset"
11168msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11171msgid "Close changeset after upload"
11172msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11175msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11176msgstr ""
11177"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11178
11179#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
11181msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11182msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
11185msgid "Close the currently selected open changeset"
11186msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11189msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11190msgstr ""
11191"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11194msgid "Open changesets"
11195msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11198msgid "Close changesets"
11199msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11202msgid "Close the selected open changesets"
11203msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11206msgid "Cancel closing of changesets"
11207msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11210msgid "Closing changeset"
11211msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11214#, java-format
11215msgid "Closing changeset {0}"
11216msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11219msgid ""
11220"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11221"exception."
11222msgstr ""
11223"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11224"atrapó una excepción de seguridad."
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11227msgid "Enter credentials for OSM API"
11228msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11231msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11232msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11233
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11235msgid "Save user and password (unencrypted)"
11236msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11239msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11240msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11243msgid "Please enter the password of your OSM account"
11244msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11247#, java-format
11248msgid ""
11249"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11250"and a valid password."
11251msgstr ""
11252"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11253"usuario y contraseña válidos."
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11256msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11257msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11260msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11261msgstr ""
11262"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11263"servidor proxy"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11266msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11267msgstr ""
11268"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11269"proxy"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11272#, java-format
11273msgid ""
11274"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11275"username and a valid password."
11276msgstr ""
11277"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11278"nombre de usuario y una contraseña válida."
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11281msgid ""
11282"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11283"password may be transferred unencrypted."
11284msgstr ""
11285"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11286"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11289msgid "Authenticate"
11290msgstr "Autenticación"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11293msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11294msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11297msgid "Cancel authentication"
11298msgstr "Cancelar autentificación"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11301msgid ""
11302"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11303"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11304"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11305"working."
11306msgstr ""
11307"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11308"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11309"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11312msgid "Missing user identity"
11313msgstr "Identidad de usuario perdida"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11316#, java-format
11317msgid ""
11318"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11319"was: {0}"
11320msgstr ""
11321"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11322"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:698
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1354
11327msgid "Launch a file chooser to select a file"
11328msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11331msgid "Select filename"
11332msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11335msgid "Open Recent"
11336msgstr "Abrir reciente"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11339msgid "List of recently opened files"
11340msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:82
11343#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11344#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11345msgid "Clear"
11346msgstr "Limpiar"
11347
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11349msgid "Clear the list of recently opened files"
11350msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11353#, java-format
11354msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11355msgstr ""
11356"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11359#, java-format
11360msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11361msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11364#, java-format
11365msgid ""
11366"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11367"''{1}''."
11368msgstr ""
11369"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
11370"asociado \"{1}\"."
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11373#, java-format
11374msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11375msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11378msgid "No file associated with this layer"
11379msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11382msgid "Please select a file"
11383msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11386#, java-format
11387msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11388msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11391#, java-format
11392msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11393msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11397#, java-format
11398msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11399msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11402#, java-format
11403msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11404msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11407msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11408msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11411msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11412msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11415msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11416msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11419#, java-format
11420msgid ""
11421"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11422"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11423msgid_plural ""
11424"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11425"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11426msgstr[0] ""
11427"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
11428"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
11429msgstr[1] ""
11430"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
11431"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11434msgid "Unsaved data and conflicts"
11435msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11438#, java-format
11439msgid ""
11440"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11441"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11442msgid_plural ""
11443"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11444"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11445"html>"
11446msgstr[0] ""
11447"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
11448"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
11449"fichero:</html>"
11450msgstr[1] ""
11451"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
11452"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
11453"<br>Capas sin fichero:</html>"
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11456msgid "Unsaved data and missing associated file"
11457msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11460#, java-format
11461msgid ""
11462"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11463"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11464"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11465msgid_plural ""
11466"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11467"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11468"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11469msgstr[0] ""
11470"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
11471"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
11472"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
11473msgstr[1] ""
11474"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
11475"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
11476"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11479msgid "Unsaved data non-writable files"
11480msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11483msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11484msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11487msgid "Discard and Exit"
11488msgstr "Descartar y salir"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11491msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11492msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11495msgid "Discard and Delete"
11496msgstr "Descartar y borrar"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11499msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11500msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11503msgid "Save/Upload and Exit"
11504msgstr "Grabar/subir y salir"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11507msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11508msgstr ""
11509"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11512msgid "Save/Upload and Delete"
11513msgstr "Grabar/subir y borrar"
11514
11515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11516msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11517msgstr ""
11518"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11521#, java-format
11522msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11523msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11526#, java-format
11527msgid ""
11528"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11529"cancelled or has failed.</html>"
11530msgid_plural ""
11531"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11532"cancelled or have failed.</html>"
11533msgstr[0] ""
11534"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
11535"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
11536msgstr[1] ""
11537"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
11538"sido canceladas o han fallado.</html>"
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11541msgid "Incomplete upload and/or save"
11542msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
11543
11544#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11545#. <space />
11546#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11547#. <optional>
11548#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11549#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11550#. <optional>
11551#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11552#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11553#. <space />
11554#. <key key="highway" value="primary_link" />
11555#. <optional>
11556#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11557#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11558#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11559#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11560#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11561#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11562#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11563#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11564#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11565#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11566#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11567#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11568#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11569#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11570#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11571#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11572#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11573#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11574#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11575#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11576#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11577#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11578#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11579#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11580#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11581#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11582#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
11585#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:134
11586#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:174
11587#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:214
11588#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
11589#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:302
11590#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
11591#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:395
11592#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:465
11593#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:495
11594#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:557
11595#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:599
11596#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:646
11597#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:685
11598#: build/trans_presets.java:1028 build/trans_presets.java:1036
11599#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
11600#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1340
11601msgid "Layer"
11602msgstr "Capa"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11605msgid "Should upload?"
11606msgstr "¿Debe subirse?"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11609msgid "Should save?"
11610msgstr "¿Debe grabarse?"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11613#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11614msgid "Filename"
11615msgstr "Nombre de archivo"
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
11619msgid "Upload"
11620msgstr "Subir"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11623msgid "Update objects"
11624msgstr "Cargando objetos"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11627msgid "Initializing nodes to update ..."
11628msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11631msgid "Initializing ways to update ..."
11632msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11635msgid "Initializing relations to update ..."
11636msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:277
11640#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11641#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11642msgid "Settings"
11643msgstr "Preferencias"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
11646msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11647msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
11651msgid "Tags of new changeset"
11652msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
11655msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11656msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
11659msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11660msgstr ""
11661"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
11662"cambios a subir a"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
11665msgid "Configure advanced settings"
11666msgstr "Configurar ajustes avanzados"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
11670#, java-format
11671msgid "Upload to ''{0}''"
11672msgstr "Subido a ''{0}''"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
11675msgid "Upload Changes"
11676msgstr "Subir cambios"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11679msgid "Upload the changed primitives"
11680msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
11683msgid "Please revise upload comment"
11684msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11687msgid "Revise"
11688msgstr "Revisar"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11691msgid "Continue as is"
11692msgstr "Continuar como está"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
11695msgid ""
11696"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11697"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11698">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11699">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11700"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11701msgstr ""
11702"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
11703"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
11704"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
11705"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
11706"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
11707"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
11708"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
11711msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11712msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
11715msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11716msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
11719msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11720msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11723msgid "Do not show this message again"
11724msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
11727msgid "Please enter a valid chunk size first"
11728msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
11731msgid "Illegal chunk size"
11732msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
11735msgid "Cancel the upload and resume editing"
11736msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
11739#, java-format
11740msgid "Tags of changeset {0}"
11741msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
11742
11743#. we tried to delete an already deleted primitive.
11744#.
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11746#, java-format
11747msgid ""
11748"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11749"primitive and retrying to upload."
11750msgstr ""
11751"Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando "
11752"esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11755msgid "Preparing primitives to upload ..."
11756msgstr "Preparando primitivas para subir"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11759msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11760msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11763#, java-format
11764msgid ""
11765"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11766"comment ''{1}''."
11767msgstr ""
11768"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
11769"con el comentario ''{1}''."
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11772msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11773msgstr ""
11774"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11777msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11778msgstr ""
11779"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
11780"esta subida"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11783msgid "configure changeset"
11784msgstr "configurar conjunto de cambios"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11787#, java-format
11788msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11789msgid_plural ""
11790"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11791msgstr[0] ""
11792"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
11793msgstr[1] ""
11794"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11795"strong>"
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11798#, java-format
11799msgid ""
11800"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11801"<strong>1 request</strong>"
11802msgid_plural ""
11803"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11804"<strong>1 request</strong>"
11805msgstr[0] ""
11806"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11807"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
11808msgstr[1] ""
11809"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11810"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11813#, java-format
11814msgid ""
11815"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11816"<strong>{1} requests</strong>"
11817msgstr ""
11818"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11819"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11823msgid "advanced configuration"
11824msgstr "configuración avanzada"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11827#, java-format
11828msgid ""
11829"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11830"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11831"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11832msgstr ""
11833"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
11834"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
11835"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
11836"strong>"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11839#, java-format
11840msgid ""
11841"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11842"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11843msgstr ""
11844"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
11845"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11848#, java-format
11849msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11850msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11854msgid "Continue uploading"
11855msgstr "Continuar subiendo"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11858msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11859msgstr ""
11860"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11863msgid "Go back to Upload Dialog"
11864msgstr "Volver al diálogo de subida"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11867msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11868msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11871msgid "Abort"
11872msgstr "Abortar"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11875msgid "Click to abort uploading"
11876msgstr "Haga clic para abortar la subida"
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11879#, java-format
11880msgid ""
11881"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11882"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11883"on the server ''{1}''."
11884msgstr ""
11885"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
11886"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
11887"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11890#, java-format
11891msgid "There is {0} object left to upload."
11892msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11893msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
11894msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11897#, java-format
11898msgid ""
11899"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11900"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11901"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11902"editing.<br>"
11903msgstr ""
11904"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
11905"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
11906"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
11907"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11910msgid "Changeset is full"
11911msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
11912
11913#. we tried to delete an already deleted primitive.
11914#.
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11916#, java-format
11917msgid ""
11918"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11919"object and retrying to upload."
11920msgstr ""
11921"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
11922"este objeto y reintentando subir."
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11925#, java-format
11926msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11927msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
11931#, java-format
11932msgid "Uploading {0} object..."
11933msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11934msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
11935msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11938#, java-format
11939msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11940msgstr ""
11941"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
11942"excepción es: {0}"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11945msgid ""
11946"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11947"be uploaded to the server.</html>"
11948msgstr ""
11949"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
11950"para subirlos al servidor.</html>"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11953msgid ""
11954"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11955"server.</html>"
11956msgstr ""
11957"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
11958"en el servidor.</html>"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11961msgid "Select objects to upload"
11962msgstr "Elija objetos a subir"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11965msgid "Cancel uploading"
11966msgstr "Cancelar subida"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11969#, java-format
11970msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11971msgstr ""
11972"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
11973"obtuvo \"{1}\""
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11976msgid "Please select the upload strategy:"
11977msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11981msgid "Upload data in one request"
11982msgstr "Subir datos en una única petición"
11983
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11985msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11986msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11989msgid "Upload each object individually"
11990msgstr "Subir cada objeto individualmente"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11993#, java-format
11994msgid ""
11995"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11996"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11997msgstr ""
11998"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
11999"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12002msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12003msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
12004
12005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12006msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12007msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
12008
12009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12010msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12011msgstr ""
12012"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12015#, java-format
12016msgid ""
12017"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12018"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12019msgstr ""
12020"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12021"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12022"\"{2}\" </html>"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12025#, java-format
12026msgid ""
12027"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12028"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12029msgstr ""
12030"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12031"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12034msgid "(1 request)"
12035msgstr "(1 petición)"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12041msgid "(# requests unknown)"
12042msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12046#, java-format
12047msgid "({0} request)"
12048msgid_plural "({0} requests)"
12049msgstr[0] "({0} petición)"
12050msgstr[1] "({0} peticiones)"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12053msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12054msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12058#, java-format
12059msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12060msgstr ""
12061"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12062"en el servidor \"{2}\""
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12065msgid "Please enter an integer > 1"
12066msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12069#, java-format
12070msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12071msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12072
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12074msgid "Objects to add:"
12075msgstr "Objetos que añadir:"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12078msgid "Objects to modify:"
12079msgstr "Objetos que modificar:"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12082msgid "Objects to delete:"
12083msgstr "Objetos que eliminar:"
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12086#, java-format
12087msgid "{0} object to add:"
12088msgid_plural "{0} objects to add:"
12089msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12090msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12093#, java-format
12094msgid "{0} object to modify:"
12095msgid_plural "{0} objects to modify:"
12096msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12097msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12100#, java-format
12101msgid "{0} object to delete:"
12102msgid_plural "{0} objects to delete:"
12103msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12104msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
12108#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12109#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12110#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12111#, java-format
12112msgid "Name: {0}"
12113msgstr "Nombre: {0}"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:642
12118#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12119#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12120#, java-format
12121msgid "Description: {0}"
12122msgstr "Descripción: {0}"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
12125#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12126#, java-format
12127msgid "{0} track"
12128msgid_plural "{0} tracks"
12129msgstr[0] "{0} traza"
12130msgstr[1] "{0} trazas"
12131
12132#. description
12133#. item "Relations/Route" text "Description"
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12135#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12136#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12137#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12138#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12139#: build/trans_presets.java:4130
12140msgid "Description"
12141msgstr "Descripción"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12144#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12145msgid "Timespan"
12146msgstr "Intervalo de tiempo"
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
12149#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12150msgid "Length"
12151msgstr "Longitud"
12152
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12155#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12156#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12157#, java-format
12158msgid "Length: {0}"
12159msgstr "Longitud: {0}"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12163#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12164#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12165#, java-format
12166msgid "{0} route, "
12167msgid_plural "{0} routes, "
12168msgstr[0] "{0} ruta, "
12169msgstr[1] "{0} rutas, "
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
12173#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12174#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12175#, java-format
12176msgid "{0} waypoint"
12177msgid_plural "{0} waypoints"
12178msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12179msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12184#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12185msgid "gps point"
12186msgstr "punto GPS"
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12189#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12190#, java-format
12191msgid "{0} track, "
12192msgid_plural "{0} tracks, "
12193msgstr[0] "{0} traza, "
12194msgstr[1] "{0} trazas, "
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12198#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12199msgid "Convert to data layer"
12200msgstr "Convertir en capa de datos"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12203#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12204msgid ""
12205"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12206"<br>If you want to upload traces, look here:"
12207msgstr ""
12208"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
12209"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12213#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12214msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12215msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12220#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12221#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12222#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12223#, java-format
12224msgid "Converted from: {0}"
12225msgstr "Convertido desde: {0}"
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12230#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12231#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12232#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12233#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12234#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12235msgid "Download from OSM along this track"
12236msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12239#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12240#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12241msgid "Download everything within:"
12242msgstr "Descargar todo entre:"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12245#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12246#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12247#, java-format
12248msgid "{0} meters"
12249msgstr "{0} metros"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12252#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12253#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12254msgid "Maximum area per request:"
12255msgstr "Área máxima por petición:"
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12258#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12259#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12260#, java-format
12261msgid "{0} sq km"
12262msgstr "{0} km2"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12265#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12266msgid "Download near:"
12267msgstr "Descargar cercanos:"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12270#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12271msgid "track only"
12272msgstr "Solamente trazas"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12275#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12276msgid "waypoints only"
12277msgstr "Solamente puntos de vía"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12280#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12281msgid "track and waypoints"
12282msgstr "trazas y puntos de vía"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12285#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12286#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12287#, java-format
12288msgid ""
12289"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12290"wish<br>to continue?</html>"
12291msgstr ""
12292"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga."
12293"<br¿Desea continuar?</html>"
12294
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12296#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12297msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12298msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12301#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12302msgid ""
12303"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12304"the end were omitted or moved to the start."
12305msgstr ""
12306"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12307"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12308"comienzo."
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12311#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12312msgid ""
12313"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12314"time were omitted."
12315msgstr ""
12316"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12317"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12321#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12322msgid "Customize line drawing"
12323msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12327#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12328msgid "Use global settings."
12329msgstr "Usar las preferencias globales"
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12333#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12334msgid "Draw lines between points for this layer."
12335msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12339#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12340msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12341msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12345#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12346msgid "Select line drawing options"
12347msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12352#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12353msgid "Customize Color"
12354msgstr "Personalizar colores"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12359#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12360msgid "Default"
12361msgstr "Predeterminado"
12362
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
12366#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12367msgid "Choose a color"
12368msgstr "Seleccionar una color"
12369
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12371#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12372msgid "Markers From Named Points"
12373msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12376#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12377#, java-format
12378msgid "Named Trackpoints from {0}"
12379msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12382#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12383msgid "Import Audio"
12384msgstr "Importar audio"
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12387#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12388#, java-format
12389msgid ""
12390"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12391"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12392"them with audio data.</html>"
12393msgstr ""
12394"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
12395"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12396"correlacionar con datos de audio.</html>"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12400#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12401#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12402msgid "Import not possible"
12403msgstr "No es posible importar"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12406#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12407msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12408msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12411#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12412#, java-format
12413msgid "Audio markers from {0}"
12414msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12417#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12418msgid "Import images"
12419msgstr "Importar imágenes"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12422#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12423#, java-format
12424msgid ""
12425"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12426"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12427"them with images.</html>"
12428msgstr ""
12429"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
12430"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12431"correlacionar con imágenes.</html>"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:171
12434msgid "(use server offset)"
12435msgstr ""
12436
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:243
12438msgid "ERROR"
12439msgstr "ERROR"
12440
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12442#, java-format
12443msgid "Data Layer {0}"
12444msgstr "Capa de datos {0}"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12447msgid "outside downloaded area"
12448msgstr "fuera del área descargada"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12451#, java-format
12452msgid "version {0}"
12453msgstr "versión {0}"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12456msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12457msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12460#, java-format
12461msgid "There was {0} conflict detected."
12462msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12463msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
12464msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12467msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12468msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12473#, java-format
12474msgid "{0} deleted"
12475msgid_plural "{0} deleted"
12476msgstr[0] "{0} eliminado"
12477msgstr[1] "{0} eliminados"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12480#, java-format
12481msgid "{0} consists of:"
12482msgstr "{0} formado por:"
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12485msgid "unset"
12486msgstr "sin ajustar"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12489#, java-format
12490msgid "API version: {0}"
12491msgstr "Versión del API: {0}"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12494#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12495msgid "Convert to GPX layer"
12496msgstr "Convertir a capa GPX"
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12499msgid "Dataset consistency test"
12500msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12503msgid "No problems found"
12504msgstr "No se han encontrado problemas"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12507msgid "Following problems found:"
12508msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12511msgid ""
12512"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12513"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12514msgstr ""
12515"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12516"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12519msgctxt "gps"
12520msgid "track"
12521msgid_plural "tracks"
12522msgstr[0] "traza"
12523msgstr[1] "trazas"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12526msgid "point"
12527msgid_plural "points"
12528msgstr[0] "punto"
12529msgstr[1] "puntos"
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12532#, java-format
12533msgid "a track with {0} point"
12534msgid_plural "a track with {0} points"
12535msgstr[0] "una traza con {0} punto"
12536msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12539#, java-format
12540msgid "{0} consists of {1} track"
12541msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12542msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
12543msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12546#, java-format
12547msgid "{0} point"
12548msgid_plural "{0} points"
12549msgstr[0] "{0} punto"
12550msgstr[1] "{0} puntos"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:329
12553msgid "Auto Zoom"
12554msgstr "Auto Zoom"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12557msgid "Auto load tiles"
12558msgstr "Cargar teselas automáticamente"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:349
12561msgid "Load Tile"
12562msgstr "Cargar tesela"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:360
12565msgid "Show Tile Info"
12566msgstr "Mostrar información de la tesela"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:383
12569msgid "Load All Tiles"
12570msgstr "Cargar todas las teselas"
12571
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:393
12573msgid "Increase zoom"
12574msgstr "Incrementar zoom"
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:402
12577msgid "Decrease zoom"
12578msgstr "Reducir zoom"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:413
12581msgid "Snap to tile size"
12582msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:424
12585msgid "Flush Tile Cache"
12586msgstr "Alinear caché de teselas"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:832
12589msgid "image "
12590msgstr "imagen "
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1225
12593msgid "zoom in to load any tiles"
12594msgstr "haga zoom acercando para cargar cualquier tesela"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1227
12597msgid "zoom in to load more tiles"
12598msgstr "haga zoom acercando para cargar más teselas"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1229
12601msgid "increase zoom level to see more detail"
12602msgstr ""
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1233
12605msgid "No tiles at this zoom level"
12606msgstr ""
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1236
12609#, java-format
12610msgid "Current zoom: {0}"
12611msgstr ""
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1237
12614#, java-format
12615msgid "Display zoom: {0}"
12616msgstr ""
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1238
12619#, java-format
12620msgid "Pixel scale: {0}"
12621msgstr ""
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1239
12624#, java-format
12625msgid "Best zoom: {0}"
12626msgstr ""
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12629msgid "No validation errors"
12630msgstr "Sin errores de validación"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:132
12633#, java-format
12634msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12635msgstr ""
12636"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
12637"''{0}''"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:134
12640msgid "(deactivated)"
12641msgstr "(desactivado)"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:187
12644#, java-format
12645msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12646msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:189
12649#, java-format
12650msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12651msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:229
12654#, java-format
12655msgid ""
12656"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12657"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12658"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12659"tiles anyway?"
12660msgstr ""
12661"<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' "
12662"ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe "
12663"comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las "
12664"teselas WMS de todos modos?"
12665
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237
12667msgid "Yes, fetch images"
12668msgstr "Sí, descargar las imágenes"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:243
12671msgid "Invalid URL?"
12672msgstr "¿URL no válida?"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:527
12675msgid "Download visible tiles"
12676msgstr "Descargar las teselas visibles"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:534
12679msgid ""
12680"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12681msgstr ""
12682"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
12683"más, o cambie la resolución"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:546
12686msgid "Change resolution"
12687msgstr "Cambiar resolución"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:560
12690msgid "Reload erroneous tiles"
12691msgstr "Recargar teselas erróneas"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:582
12694msgid "Alpha channel"
12695msgstr "Canal alfa"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:613
12698msgid "Save WMS layer to file"
12699msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:618
12702msgid "Save WMS layer"
12703msgstr "Salvar capa WMS"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:642
12706msgid "Load WMS layer from file"
12707msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:647
12710msgid "Load WMS layer"
12711msgstr "Cargar capa WMS"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:658
12714#, java-format
12715msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12716msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:659
12719msgid "File Format Error"
12720msgstr "Error en el formato del archivo"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:691
12723msgid "Error loading file"
12724msgstr "Error al leer el archivo"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:705
12727msgid "Set WMS Bookmark"
12728msgstr "Fijar marcador WMS"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:716
12731msgid "Automatic downloading"
12732msgstr "Descarga automática"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12735msgid "Correlate to GPX"
12736msgstr "Correlacionar con GPX"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12739msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12740msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12743#, java-format
12744msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12745msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12748#, java-format
12749msgid "Error while parsing {0}"
12750msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12753#, java-format
12754msgid "Could not read \"{0}\""
12755msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12758msgid ""
12759"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12760"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12761"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12762msgstr ""
12763"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
12764"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
12765"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12768msgid "Photo time (from exif):"
12769msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12772msgid "Gps time (read from the above photo): "
12773msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12776msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12777msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12780msgid "I am in the timezone of: "
12781msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12785msgid "No date"
12786msgstr "Sin fecha"
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12789msgid "Open another photo"
12790msgstr "Abrir otra foto"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12793msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12794msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12797msgid ""
12798"Error while parsing the date.\n"
12799"Please use the requested format"
12800msgstr ""
12801"Error al analizar la fecha.\n"
12802"Por favor, utilice el formato requerido."
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12805msgid "Invalid date"
12806msgstr "Fecha no válida"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12809msgid "<No GPX track loaded yet>"
12810msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12813msgid "GPX track: "
12814msgstr "Traza GPX: "
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12817msgid "Open another GPX trace"
12818msgstr "Abrir otra traza gpx"
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12821msgid ""
12822"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12823msgstr ""
12824"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
12825"GPS</html>"
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12828msgid "Auto-Guess"
12829msgstr "Estimación automática"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12832msgid "Matches first photo with first gpx point"
12833msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12836msgid "Manual adjust"
12837msgstr "Ajuste manual"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12840msgid "Override position for: "
12841msgstr "sobreescribir la posición para: "
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12844#, java-format
12845msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12846msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12849#, java-format
12850msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12851msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12854msgid "Show Thumbnail images on the map"
12855msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12858msgid "Timezone: "
12859msgstr "Zona horaria: "
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12862msgid "Offset:"
12863msgstr "Ajuste:"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12867msgid "Correlate images with GPX track"
12868msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12871msgid "Correlate"
12872msgstr "Correlación"
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12875msgid "Invalid timezone"
12876msgstr "Zona horaria no válida"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12879msgid "Invalid offset"
12880msgstr "Desplazamiento inválido"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12883msgid "Try Again"
12884msgstr "Volver a intentar"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12887msgid "No images could be matched!"
12888msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12891msgid "No gpx selected"
12892msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12895#, java-format
12896msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12897msgid_plural ""
12898"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12899msgstr[0] ""
12900"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
12901msgstr[1] ""
12902"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12905#, java-format
12906msgid "Timezone: {0}"
12907msgstr "Zona horaria: {0}"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12910#, java-format
12911msgid "Minutes: {0}"
12912msgstr "Minutos: {0}"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12915#, java-format
12916msgid "Seconds: {0}"
12917msgstr "Segundos: {0}"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12920#, java-format
12921msgid "(Time difference of {0} day)"
12922msgid_plural "Time difference of {0} days"
12923msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
12924msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12927msgid ""
12928"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12929"adjust the sliders to manually match the photos."
12930msgstr ""
12931"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
12932"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
12933"manual."
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12936msgid "Matching photos to track failed"
12937msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12940msgid "Adjust timezone and offset"
12941msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12944msgid "The selected photos do not contain time information."
12945msgstr ""
12946"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
12947"fueron tomadas."
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12950msgid "Photos do not contain time information"
12951msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12954msgid ""
12955"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12956"one."
12957msgstr ""
12958"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
12959"seleccione otra."
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12962msgid "GPX Track has no time information"
12963msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12966msgid "You should select a GPX track"
12967msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12970msgid "No selected GPX track"
12971msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12974#, java-format
12975msgid ""
12976"Error while parsing timezone.\n"
12977"Expected format: {0}"
12978msgstr ""
12979"Error al analizar la zona horaria.\n"
12980"Formato esperado: {0}"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12983#, java-format
12984msgid ""
12985"Error while parsing offset.\n"
12986"Expected format: {0}"
12987msgstr ""
12988"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
12989"Formato esperado: {0}"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12992msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12993msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12996msgid "Starting directory scan"
12997msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
13000msgid "One of the selected files was null"
13001msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
13005msgid "Read photos..."
13006msgstr "Leyendo fotos..."
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
13009#, java-format
13010msgid "Reading {0}..."
13011msgstr "Leyendo {0}..."
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
13014#, java-format
13015msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13016msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13019#, java-format
13020msgid "Scanning directory {0}"
13021msgstr "Escaneando directorio {0}"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13024#, java-format
13025msgid "Found null file in directory {0}\n"
13026msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13027
13028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13029#, java-format
13030msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13031msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13035msgid "Geotagged Images"
13036msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13039#, java-format
13040msgid "{0} image loaded."
13041msgid_plural "{0} images loaded."
13042msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13043msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13046#, java-format
13047msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13048msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13049msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13050msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13054msgid "Delete image file from disk"
13055msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
13058#, java-format
13059msgid ""
13060"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13061"permanently lost!</h3></html>"
13062msgstr ""
13063"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13064"archivo!</h3></html>"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
13067msgid "Image file could not be deleted."
13068msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13071msgid "No image"
13072msgstr "Ninguna imagen"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13075#, java-format
13076msgid "Loading {0}"
13077msgstr "Cargando {0}"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13081#, java-format
13082msgid "Error on file {0}"
13083msgstr "Error en archivo {0}"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13086msgid "Display geotagged images"
13087msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13088
13089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13090#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13091msgid "Previous"
13092msgstr "Anterior"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13095msgid "Show previous Image"
13096msgstr "Mostrar imagen previa"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13102#, java-format
13103msgid "Geoimage: {0}"
13104msgstr "Geoimagen: {0}"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13107msgid "Remove photo from layer"
13108msgstr "Eliminar foto de la capa"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13111msgid "Delete File from disk"
13112msgstr "Borrar archivo del disco"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13115#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13116msgid "Next"
13117msgstr "Siguiente"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13120msgid "Show next Image"
13121msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13124msgid "Center view"
13125msgstr "Centrar vista"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13128msgid "Zoom best fit and 1:1"
13129msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13132msgid "Move dialog to the side pane"
13133msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13136#, java-format
13137msgid ""
13138"\n"
13139"Altitude: {0} m"
13140msgstr ""
13141"\n"
13142"Altitud: {0} m"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13145#, java-format
13146msgid ""
13147"\n"
13148"{0} km/h"
13149msgstr ""
13150"\n"
13151"{0} km/h"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13154#, java-format
13155msgid ""
13156"\n"
13157"Direction {0}°"
13158msgstr ""
13159"\n"
13160"Dirección {0}º"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13163msgid "JPEG images (*.jpg)"
13164msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13167msgid "gps marker"
13168msgstr "Marcador gps"
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13171msgid "marker"
13172msgid_plural "markers"
13173msgstr[0] "marcador"
13174msgstr[1] "marcadores"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13177#, java-format
13178msgid "{0} consists of {1} marker"
13179msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13180msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13181msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13184msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13185msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13188msgid "Show Text/Icons"
13189msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13192msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13193msgstr ""
13194"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13197msgid "Synchronize Audio"
13198msgstr "Sincronizar audio"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13201msgid ""
13202"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13203msgstr ""
13204"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13208#, java-format
13209msgid "Audio synchronized at point {0}."
13210msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13214msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13215msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13218msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13219msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13222msgid ""
13223"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13224"marker."
13225msgstr ""
13226"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13227"marcador."
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13230msgid ""
13231"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13232"track you were playing (after the first marker)."
13233msgstr ""
13234"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13235"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13238msgid ""
13239"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13240"point where you want to synchronize."
13241msgstr ""
13242"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13243"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13246msgid "Unable to create new audio marker."
13247msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13250msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13251msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13254msgid "(URL was: "
13255msgstr "(La URL era: "
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13258msgid "Error displaying URL"
13259msgstr "Error mostrando la URL"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:175
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:54
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:76
13264#, java-format
13265msgid ""
13266"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13267msgstr ""
13268"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13269"{1}"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:236
13272#, java-format
13273msgid "loading style ''{0}''..."
13274msgstr ""
13275
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13277#, java-format
13278msgid ""
13279"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13280"click menu for details."
13281msgid_plural ""
13282"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13283"right click menu for details."
13284msgstr[0] ""
13285msgstr[1] ""
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:58
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:62
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:84
13290#, java-format
13291msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13292msgstr ""
13293"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13294"''{0}''. El error fue: {1}"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13297msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13298msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13301msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13302msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:80
13305#, java-format
13306msgid ""
13307"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13308"{3}"
13309msgstr ""
13310"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13311"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13316msgid "Access Token Key:"
13317msgstr "Llave de acceso:"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13322msgid "Access Token Secret:"
13323msgstr "Llave secreta de acceso:"
13324
13325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13326msgid "Save Access Token in preferences"
13327msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13328
13329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13330msgid ""
13331"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13332"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13333msgstr ""
13334"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
13335"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
13336"</html>"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13339msgid "Use default settings"
13340msgstr "Usar ajustes por defecto"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13343msgid "Consumer Key:"
13344msgstr "Llave de Consumidor:"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13347msgid "Consumer Secret:"
13348msgstr "Secreto e Consumidor:"
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13351msgid "Request Token URL:"
13352msgstr "URL de solicitud de Llave"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13355msgid "Access Token URL:"
13356msgstr "URL de Llave de Acceso"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13360msgid "Authorize URL:"
13361msgstr "URL de Autorización:"
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13364msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13365msgstr ""
13366"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13369msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13370msgstr ""
13371"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
13372"OAuth"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13375msgid ""
13376"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13377"current custom settings are not saved.</html>"
13378msgstr ""
13379"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
13380"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13383msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13384msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13387msgid "Fully automatic"
13388msgstr "Enteramente automático"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13391msgid "Semi-automatic"
13392msgstr "Semiautomático"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13395msgid "Manual"
13396msgstr "Manual"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13399msgid ""
13400"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13401"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13402"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13403"html>"
13404msgstr ""
13405"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
13406"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
13407"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
13408"llave de acceso.</html>"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13411msgid ""
13412"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13413"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13414"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13415"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13416"submitted by JOSM.</html>"
13417msgstr ""
13418"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
13419"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
13420"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
13421"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
13422"enviada por JOSM.</html>"
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13425msgid ""
13426"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13427"outside<br>of JOSM.</html>"
13428msgstr ""
13429"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
13430"por fuera<br>de JOSM.</html>"
13431
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13433msgid ""
13434"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13435"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13436"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13437"upload requests don't use your password any more."
13438msgstr ""
13439"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
13440"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
13441"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
13442"más su contraseña."
13443
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13446msgid "Username: "
13447msgstr "Nombre de usuario: "
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13451msgid "Password: "
13452msgstr "Contraseña: "
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13455msgid ""
13456"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13457"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13458"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13459"(HTTPS)."
13460msgstr ""
13461"<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
13462"strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
13463"sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
13464"encriptado(HTTPS)."
13465
13466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13467msgid "Granted rights"
13468msgstr "Derechos concedidos"
13469
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13471msgid "Advanced OAuth properties"
13472msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13476msgid "Accept Access Token"
13477msgstr "Aceptar llave de Acceso"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13480#, java-format
13481msgid ""
13482"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13483"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13484"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13485msgstr ""
13486"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
13487"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
13488"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13492msgid "Authorize now"
13493msgstr "Autorizar ahora"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13496msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13497msgstr ""
13498"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13502msgid "Back"
13503msgstr "Retroceder"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13506msgid "Run the automatic authorization steps again"
13507msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13513msgid "Test Access Token"
13514msgstr "Probar llave de Acceso"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13519msgid "Please enter your OSM user name"
13520msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13525msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13526msgstr ""
13527"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
13528"de OSM"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13532msgid "Please enter your OSM password"
13533msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
13534
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13536msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13537msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13540msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13541msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13544msgid ""
13545"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13546"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13547"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13548msgstr ""
13549"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
13550"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
13551"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13556msgid "OAuth authorization failed"
13557msgstr "Falló la autorización OAuth"
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13560#, java-format
13561msgid ""
13562"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13563"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13564"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13565"advanced setting and try again.</html>"
13566msgstr ""
13567"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
13568"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
13569"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
13570"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13573#, java-format
13574msgid ""
13575"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13576"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13577"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13578msgstr ""
13579"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
13580"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
13581"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
13582
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13584#, java-format
13585msgid ""
13586"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13587"server ''{0}''."
13588msgstr ""
13589"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
13590"al servidor OSM \"{0}\"."
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13593msgid "Save Access Token to preferences"
13594msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13597msgid "Access Token"
13598msgstr "Llave de Acceso"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13601msgid "Advanced OAuth parameters"
13602msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13605msgid "Enter the OAuth Access Token"
13606msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13609msgid "Enter advanced OAuth properties"
13610msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13613#, java-format
13614msgid ""
13615"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13616"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13617msgstr ""
13618"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
13619"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13622msgid "Please enter an Access Token Key"
13623msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13626msgid ""
13627"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13628msgstr ""
13629"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
13630"Acceso"
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13633msgid "Please enter an Access Token Secret"
13634msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13637msgid ""
13638"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13639"Secret"
13640msgstr ""
13641"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
13642"de Acceso secreta."
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13646msgid "Click to test the Access Token"
13647msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13650#, java-format
13651msgid ""
13652"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13653"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13654msgstr ""
13655"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
13656"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13659msgid "Please select an authorization procedure: "
13660msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13663#, java-format
13664msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13665msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13668msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13669msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13672msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13673msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13678msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13679msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13682#, java-format
13683msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13684msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13687#, java-format
13688msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13689msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13692#, java-format
13693msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13694msgstr ""
13695"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13698#, java-format
13699msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13700msgstr ""
13701"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
13702"OAuth"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13705#, java-format
13706msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13707msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13710#, java-format
13711msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13712msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13715msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13716msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13719#, java-format
13720msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13721msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13724#, java-format
13725msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13726msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13729#, java-format
13730msgid "Logging out session ''{0}''..."
13731msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13734msgid "Allow to upload map data"
13735msgstr "Permitir subir datos de mapa"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13738msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13739msgstr ""
13740"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
13741"su nombre"
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13744msgid "Allow to upload GPS traces"
13745msgstr "Permitir subir trazas GPS"
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13748msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13749msgstr ""
13750"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
13751"nombre"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13754msgid "Allow to download your private GPS traces"
13755msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13758msgid ""
13759"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13760"layers"
13761msgstr ""
13762"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
13763"en capas JOSM"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13766msgid "Allow to read your preferences"
13767msgstr "Permitir leer sus preferencias"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13770msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13771msgstr ""
13772"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
13773"servidor"
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13776msgid "Allow to write your preferences"
13777msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13780msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13781msgstr ""
13782"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
13783"preferencias de servidor"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13786msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13787msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13790#, java-format
13791msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13792msgstr ""
13793"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13797msgid "Request Failed"
13798msgstr "Solicitud fallida"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13801msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13802msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13805#, java-format
13806msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13807msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13811msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13812msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13816msgid "Retrieve Request Token"
13817msgstr "Obtener llave de Solicitud"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13820#, java-format
13821msgid ""
13822"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13823"Token from ''{1}''.</html>"
13824msgstr ""
13825"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
13826"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13829msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13830msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13833msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13834msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13837msgid "Request Access Token"
13838msgstr "Solicitar llave de Acceso"
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13841#, java-format
13842msgid ""
13843"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13844"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13845"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13846"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13847"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13848"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13849"</html>"
13850msgstr ""
13851"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
13852"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
13853"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
13854"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
13855"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
13856"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
13857"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
13858"navegador.</html>"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13862msgid "Go back to step 1/3"
13863msgstr "Regresar al paso 1/3"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13866msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13867msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13870msgid ""
13871"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13872"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13873"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13874msgstr ""
13875"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
13876"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
13877"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
13878"de autentificación de acceso es: </html>"
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13881msgid "Restart"
13882msgstr "Reiniciar"
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13885msgid "Click to retrieve a Request Token"
13886msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13889msgid "Retrieve Access Token"
13890msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13893msgid "Click to retrieve an Access Token"
13894msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13897msgid "Testing OAuth Access Token"
13898msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13901#, java-format
13902msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13903msgstr ""
13904"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso \"{0}"
13905"\""
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13908#, java-format
13909msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13910msgstr ""
13911"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
13912"\"{0}\"."
13913
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13915#, java-format
13916msgid ""
13917"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13918"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13919"''{3}''.</html>"
13920msgstr ""
13921"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
13922"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
13923"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
13924
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13926msgid "Success"
13927msgstr "Completado"
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13930#, java-format
13931msgid ""
13932"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13933"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13934"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13935"token.</html>"
13936msgstr ""
13937"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
13938"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
13939"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
13940"html>"
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13946msgid "Test failed"
13947msgstr "Falló la prueba"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13950#, java-format
13951msgid ""
13952"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13953"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13954"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13955"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13956"resources.</html>"
13957msgstr ""
13958"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
13959"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
13960"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
13961"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13964msgid "Token allows restricted access"
13965msgstr "La llave permite acceso restringido"
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13968#, java-format
13969msgid ""
13970"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13971"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13972"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13973"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13974msgstr ""
13975"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
13976"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
13977"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
13978"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13981#, java-format
13982msgid ""
13983"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13984"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13985msgstr ""
13986"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
13987"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13990msgid ""
13991"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13992"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13993"</html>"
13994msgstr ""
13995"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
13996"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
13997"intente más tarde.</html>"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14000msgid "Retrieving user info..."
14001msgstr "Obteniendo información de usuario..."
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:79
14004msgid "Unnamed WMS Layer"
14005msgstr "Capa WMS sin nombre"
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:83
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14009msgid "Menu Name"
14010msgstr "Nombre del menú"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:85
14013msgid "Service URL"
14014msgstr "URL del servicio"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:90
14017msgid "Get Layers"
14018msgstr "Obtener capas"
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:128
14021msgid ""
14022"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14023"so you can not use it. This message will not show again."
14024msgstr ""
14025"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
14026"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:130
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:166
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:227
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:249
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:267
14033msgid "WMS Error"
14034msgstr "Error del WMS"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:155
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:163
14038msgid "Show Bounds"
14039msgstr "Mostrar los limites"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
14042msgid "No bounding box was found for this layer."
14043msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:173
14046msgid "WMS URL"
14047msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
14050msgid "Could not parse WMS layer list."
14051msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
14054msgid "Invalid service URL."
14055msgstr "URL del servicio invalida."
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
14058msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14059msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14062msgid "Advanced Preferences"
14063msgstr "Preferencias avanzadas"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14066msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14067msgstr ""
14068"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14071#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14072#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14073msgid "Search: "
14074msgstr "Buscar: "
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14077msgid "Current value is default."
14078msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14081#, java-format
14082msgid "Default value is ''{0}''."
14083msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14086msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14087msgstr ""
14088"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14089"usado todavía)"
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14092msgid "Enter a new key/value pair"
14093msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14096msgid "Change a key/value pair"
14097msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14100msgid "Values"
14101msgstr "Valores"
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14104msgid "Display the Audio menu."
14105msgstr "Mostrar el menú audio"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14108msgid "Label audio (and image and web) markers."
14109msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14112msgid "Display live audio trace."
14113msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14114
14115#. various methods of making markers on import audio
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14117msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14118msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14121msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14122msgstr ""
14123"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14126msgid "Named trackpoints."
14127msgstr "Puntos de traza nombrados"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14130msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14131msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14132
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14134msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14135msgstr ""
14136"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14137
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14139msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14140msgstr ""
14141"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14144msgid ""
14145"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14146"the audio currently playing was recorded."
14147msgstr ""
14148"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14149"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14152msgid ""
14153"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14154"button icons."
14155msgstr ""
14156"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14157"iconos de botón"
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14160msgid "When importing audio, make markers from..."
14161msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14162
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14165msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14166msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14170msgid ""
14171"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14172"waypoints) with names or descriptions."
14173msgstr ""
14174"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14175"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14178msgid ""
14179"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14180"modified time of each audio WAV file imported."
14181msgstr ""
14182"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14183"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14184
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14186msgid ""
14187"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14188"pressed"
14189msgstr ""
14190"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14191"botón pertinente es pulsado."
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14194msgid "Forward/back time (seconds)"
14195msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14198msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14199msgstr ""
14200"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14203msgid "Fast forward multiplier"
14204msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14205
14206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14207msgid ""
14208"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14209"audio track position requested"
14210msgstr ""
14211"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14212"negativo) la pista de audio solicitada"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14215msgid "Lead-in time (seconds)"
14216msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14219msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14220msgstr ""
14221"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14222"en realidad."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14225msgid "Voice recorder calibration"
14226msgstr "Calibración del grabador de voz"
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14229msgid "Auto save enabled"
14230msgstr "Autoguardado activado"
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14233msgid "Auto save interval (seconds)"
14234msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14238#, java-format
14239msgid "Default value: {0}"
14240msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14243msgid "Auto saved files per layer"
14244msgstr "Archivos autograbados por capa"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14247msgid ""
14248"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14249"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14250"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14251msgstr ""
14252"<i>(El autograbado guarda las capas de datos que han cambiado de forma "
14253"periódica. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de "
14254"JOSM. En caso de un congelamiento, JOSM trata de recuperar los cambios no "
14255"guardados en la siguiente oportunidad.)</i>"
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14258msgid "Keep backup files when saving data layers"
14259msgstr "Mantener ficheros de respaldo al grabar las capas de datos"
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14262msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14263msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14266msgid ""
14267"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14268"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14269msgstr ""
14270"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14271"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14272"directorio.)</i>"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14275msgid "File backup"
14276msgstr "Archivo de respaldo"
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14279msgid "Configure whether to create backup files"
14280msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14283msgid "Color"
14284msgstr "Color"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14287#, java-format
14288msgid "Paint style {0}: {1}"
14289msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14292msgid "Choose"
14293msgstr "Seleccionar"
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14297#, java-format
14298msgid "Choose a color for {0}"
14299msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14302msgid "Set to default"
14303msgstr "Establecer como predeterminado"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14306msgid "Set all to default"
14307msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14310msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14311msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14314msgid "Colors"
14315msgstr "Colores"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14318#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14319#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14320#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14321#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14322#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:336
14323msgid "All"
14324msgstr "Todo"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14327msgid "Local files"
14328msgstr "Archivos locales"
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
14333#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14334msgid "None"
14335msgstr "Ninguno"
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14338msgid "Force lines if no segments imported."
14339msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14342msgid "Draw large GPS points."
14343msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14347msgid "Draw a circle form HDOP value."
14348msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14351msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14352msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14355msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14356msgstr ""
14357"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
14358"disponible)"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14361msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14362msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
14363
14364#. <separator/>
14365#. group "Car"
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14367#: build/trans_presets.java:1425
14368msgid "Car"
14369msgstr "Coche"
14370
14371#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14372#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14373#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14374#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14375#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14376#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14377#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14378#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14379#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14380#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14381#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14382#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14383#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14384#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14385#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14386#. group "Bicycle"
14387#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14389#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:551
14390#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:849
14391#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:885
14392#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:935
14393#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:959
14394#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:983
14395#: build/trans_presets.java:993 build/trans_presets.java:1002
14396#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1571
14397#: build/trans_presets.java:1644
14398msgid "Bicycle"
14399msgstr "Bicicleta"
14400
14401#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14402#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14403#. <space />
14404#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14405#. <space />
14406#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14407#. <space />
14408#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14409#. <space />
14410#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14411#. <space />
14412#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14413#. <space />
14414#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14415#. <space />
14416#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14417#. <space />
14418#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14419#. <space />
14420#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14421#. <space />
14422#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14423#. <space />
14424#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14425#. <space />
14426#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14427#. <space />
14428#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14430#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:550
14431#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:848
14432#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:884
14433#: build/trans_presets.java:921 build/trans_presets.java:934
14434#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:958
14435#: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:982
14436#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1001
14437#: build/trans_presets.java:1010
14438msgid "Foot"
14439msgstr "Pie"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14443msgid "Draw Direction Arrows"
14444msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14447msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14448msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
14449
14450#. only interesting directions
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14453msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14454msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
14455
14456#. only on the head of a way
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14459msgid "Only on the head of a way."
14460msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14463msgid "Draw segment order numbers"
14464msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
14465
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14467msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14468msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14471msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14472msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14475msgid "Draw inactive layers in other color"
14476msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
14477
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14479msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14480msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14483msgid "Create markers when reading GPX."
14484msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14487msgid "Draw only outlines of areas"
14488msgstr "Dibujar solo en controno de las áreas"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14491msgid "Auto"
14492msgstr "Automático"
14493
14494#. gpx data field name
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14496msgctxt "gpx_field"
14497msgid "Name"
14498msgstr "Nombre"
14499
14500#. gpx data field name
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14502msgctxt "gpx_field"
14503msgid "Desc(ription)"
14504msgstr "Desc(ripción)"
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14507msgid "Both"
14508msgstr "Ambos"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14511msgid ""
14512"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14513"layer."
14514msgstr ""
14515"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
14516"capa gpx."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14519msgid "Draw lines between raw GPS points"
14520msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14523msgid ""
14524"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14525"draw all lines."
14526msgstr ""
14527"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
14528"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14531msgid "Maximum length for local files (meters)"
14532msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14535msgid ""
14536"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14537msgstr ""
14538"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
14539"dibujarlas todas."
14540
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14542msgid "Maximum length (meters)"
14543msgstr "Longitud máxima (en metros)"
14544
14545#. forceRawGpsLines
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14547msgid ""
14548"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14549msgstr ""
14550"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
14551"información de la línea."
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14554msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14555msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
14556
14557#. drawGpsArrowsFast
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14559msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14560msgstr ""
14561"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
14562"matemática compleja"
14563
14564#. drawGpsArrowsMinDist
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14566msgid ""
14567"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14568"one."
14569msgstr ""
14570"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14573msgid "Minimum distance (pixels)"
14574msgstr "Distancia mínima en píxeles"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14577msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14578msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14581msgid ""
14582"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14583"Layer Manager."
14584msgstr ""
14585"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
14586"personalizado en el Gestor de Capas."
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14589msgid "Colors points and track segments by velocity."
14590msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14593msgid ""
14594"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14595"capture device needs to log that information."
14596msgstr ""
14597"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
14598"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14601msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14602msgstr ""
14603"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
14604"medias."
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14607msgid "Track and Point Coloring"
14608msgstr "Coloreado de traza y punto"
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14611msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14612msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14615msgid "Waypoint labelling"
14616msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14619msgid "GPS Points"
14620msgstr "Puntos GPS"
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14623msgid "Draw direction hints for way segments."
14624msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
14625
14626#. segment order number
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14628msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14629msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
14630
14631#. antialiasing
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14633msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14634msgstr ""
14635"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
14636"suave"
14637
14638#. downloaded area
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14640msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14641msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
14642
14643#. virtual nodes
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14645msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14646msgstr ""
14647"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
14648"facilmente"
14649
14650#. background layers in inactive color
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14652msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14653msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14656msgid ""
14657"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14658"in the selected style."
14659msgstr ""
14660"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
14661"especificada en el estilo seleccionado."
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14664msgid "OSM Data"
14665msgstr "Datos OSM"
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14668msgid "imagery fade"
14669msgstr "opacidad de imágenes"
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:122
14672msgid "Fade Color: "
14673msgstr "Color de transparencia "
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14676msgid "Fade amount: "
14677msgstr "Nivel de trasparencia: "
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
14680msgid "Soft"
14681msgstr "Suave"
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
14684msgid "Strong"
14685msgstr "Fuerte"
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:134
14688msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14689msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:139
14692msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14693msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:155
14696msgid "Use offset server: "
14697msgstr ""
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:177
14700msgid "Downloader:"
14701msgstr "Gestor de descarga:"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:183
14704msgid "Overlap tiles"
14705msgstr "Superposición de teselas"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:184
14708msgid "% of east:"
14709msgstr "% hacia el Este"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:185
14712msgid "% of north:"
14713msgstr "% hacia el Norte"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14716msgid "Simultaneous connections"
14717msgstr "Conexiones simultáneas"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:216
14720msgid "Auto zoom by default: "
14721msgstr "Zoom automático predeterminado: "
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:220
14724msgid "Autoload tiles by default: "
14725msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
14726
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:224
14728msgid "Min zoom lvl: "
14729msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14732msgid "Max zoom lvl: "
14733msgstr "Max. nivel de zoom: "
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:232
14736msgid "Add to slippymap chooser: "
14737msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:236
14740msgid "Tile cache directory: "
14741msgstr ""
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:258
14744msgid "Common Settings"
14745msgstr "Configuraciones comunes"
14746
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
14748msgid "WMS Settings"
14749msgstr "Configuraciones de WMS"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
14752msgid "TMS Settings"
14753msgstr "Configuraciones de TMS"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14756msgid "Imagery Preferences"
14757msgstr "Preferencias de imágenes"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14760msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14761msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:276
14764msgid "Imagery providers"
14765msgstr "Proveedores de imágenes"
14766
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:278
14768msgid "Offset bookmarks"
14769msgstr "Marcadores de desplazamientos"
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:417
14772msgid "Available default entries:"
14773msgstr ""
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:443
14776msgid "Selected entries:"
14777msgstr ""
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:461
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:754
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1020
14782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14783msgid "New"
14784msgstr "Nuevo"
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:462
14787msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
14788msgstr ""
14789
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:470
14791msgid "Add Imagery URL"
14792msgstr "Añadir URL de las imágenes"
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:482
14795msgid "remove entry"
14796msgstr ""
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:508
14799msgid "copy selected defaults"
14800msgstr ""
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:527
14803msgid "Please select at least one row to copy."
14804msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14807msgid "reload defaults"
14808msgstr ""
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14811msgid "Imagery URL"
14812msgstr "URL de las imágenes"
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14815msgctxt "layer"
14816msgid "Zoom"
14817msgstr "Zoom"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14820msgid "Menu Name (Default)"
14821msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14824msgid "Imagery URL (Default)"
14825msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:701
14828#, java-format
14829msgid "EULA license URL not available: {0}"
14830msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:715
14833#, java-format
14834msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14835msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
14838msgid "Projection"
14839msgstr "Proyección"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14842#, java-format
14843msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14844msgstr ""
14845"Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la propiedad "
14846"{0} -> {1}"
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14849#, java-format
14850msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14851msgstr ""
14852"Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz {0} -"
14853"> {1}"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14856#, java-format
14857msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14858msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14861#, java-format
14862msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14863msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
14864
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14866msgid "Keep current list"
14867msgstr "Conservar la lista actual"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14870msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14871msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14875msgid "Keep current settings"
14876msgstr "Conservar la configuración actual"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14879msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14880msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14883msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14884msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14887msgid "WMS layer list:"
14888msgstr "Lista de capas WMS:"
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14891msgid "WMSPlugin settings:"
14892msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14895msgid "SlippyMap settings:"
14896msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14900msgid "Imagery settings migration"
14901msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14904msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14905msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
14906
14907#. Show splash screen on startup
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14910msgid "Show splash screen at startup"
14911msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
14912
14913#. Show ID in selection
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14916msgid "Show object ID in selection lists"
14917msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14920msgid "Show localized name in selection lists"
14921msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14925msgid "Draw rubber-band helper line"
14926msgstr "Dibujar línea de ayuda"
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14929msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14930msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
14931
14932#. Show localized names
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14934msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14935msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14938msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14939msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14943msgid "Look and Feel"
14944msgstr "Visualización y comportamiento"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14947msgid "Language"
14948msgstr "Idioma"
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14951msgid "Default (Auto determined)"
14952msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14955msgid "Enable built-in icon defaults"
14956msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
14959msgid "Available styles:"
14960msgstr "Estilos disponibles:"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
14963msgid "Active styles:"
14964msgstr "Estilos activos:"
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
14967msgid "Add a new style by entering filename or URL"
14968msgstr ""
14969
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
14971msgid "New style entry:"
14972msgstr ""
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
14975msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14976msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
14979msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14980msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
14983msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14984msgstr ""
14985"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
14988#, java-format
14989msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14990msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
14991
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
14993#, java-format
14994msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14995msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
14998#, java-format
14999msgid ""
15000"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15001"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15002msgstr ""
15003"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
15004"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15007#, java-format
15008msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15009msgstr ""
15010"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
15011"obtuvo \"{1}\""
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15014msgid "JOSM Internal Style"
15015msgstr ""
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15018msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15019msgstr ""
15020"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15023msgid "Potlatch 2"
15024msgstr ""
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15027msgid "the main Potlatch 2 style"
15028msgstr ""
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
15031#, java-format
15032msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15033msgid_plural ""
15034"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15035msgstr[0] ""
15036"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15037msgstr[1] ""
15038"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15039"complementos:"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
15042#, java-format
15043msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15044msgid_plural ""
15045"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15046msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15047msgstr[1] ""
15048"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
15051msgid "Search:"
15052msgstr "Buscar:"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
15055msgid "Enter a search expression"
15056msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15057
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
15059msgid "Plugin update policy"
15060msgstr "Política de actualización de complementos"
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
15063msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15064msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
15067msgid "Configure Plugin Sites"
15068msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15069
15070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
15071msgid "Download list"
15072msgstr "Descargar lista"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
15075msgid "Download the list of available plugins"
15076msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:765
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:934
15085msgid "Update plugins"
15086msgstr "Actualizar complementos"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
15089msgid "Update the selected plugins"
15090msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
15093msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15094msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
15097msgid ""
15098"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15099"versions."
15100msgstr ""
15101"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15102"versiones nuevas."
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
15105msgid "Plugins up to date"
15106msgstr "Complementos actualizados"
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
15109msgid "Configure sites..."
15110msgstr "Configurar sitios..."
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
15113msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15114msgstr ""
15115"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
15119msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15120msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
15123msgid "Enter URL"
15124msgstr "Introduzca URL"
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
15128msgid "Please select an entry."
15129msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
15132msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15133msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15134
15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
15136msgid "JOSM Plugin description URL"
15137msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15140msgid "disabled"
15141msgstr "descativado"
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15144msgid "no modifier"
15145msgstr "sin modificador"
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15148msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15149msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15152msgid ""
15153"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15154"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15155msgstr ""
15156"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15157"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15158"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15161msgid ""
15162"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15163"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15164"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15165"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15166"</p>"
15167msgstr ""
15168"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15169"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15170"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15171"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15172"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15175msgid ""
15176"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15177"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15178"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15179"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15180"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15181"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15182"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15183"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15184"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15185"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15186"p>"
15187msgstr ""
15188"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15189"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15190"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15191"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15192"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15193"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15194"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15195"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15196"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15197"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15198"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15201msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15202msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15205msgid ""
15206"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15207"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15208"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15209"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15210"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15211msgstr ""
15212"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15213"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15214"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15215"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15216"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15217"atajo aleatorio.</p>"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15220msgid ""
15221"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15222"encountered.</p>"
15223msgstr ""
15224"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15225"cuando aparezca.</p>"
15226
15227#. scroll up
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15229msgid "Read First"
15230msgstr "Leer primero"
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15233msgid "Use default"
15234msgstr "Usar por defecto"
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15237msgid "Disable"
15238msgstr "Desactivar"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15241msgid "Key:"
15242msgstr "Clave:"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15245msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15246msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15249msgid "Keyboard Shortcuts"
15250msgstr "Atajos de teclado"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15253msgid "Edit Shortcuts"
15254msgstr "Editar atajos"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15260msgid "Primary modifier:"
15261msgstr "Modificador primario:"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15267msgid "Secondary modifier:"
15268msgstr "Modificador secundario:"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15274msgid "Tertiary modifier:"
15275msgstr "Modificador terciario:"
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15278msgid "Menu Shortcuts"
15279msgstr "Atajos de menú"
15280
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15282msgid "Hotkey Shortcuts"
15283msgstr "Atajos de teclado"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15286msgid "Subwindow Shortcuts"
15287msgstr "Accesos directos a subventanas"
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15290msgid "Modifier Groups"
15291msgstr "Grupos de modificadores"
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15294msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15295msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15298msgid "Save the preferences and close the dialog"
15299msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15300
15301#. some common tabs
15302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15303msgid "Display Settings"
15304msgstr "Opciones de visualización"
15305
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15307msgid ""
15308"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15309"program."
15310msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15313msgid "Connection Settings"
15314msgstr "Ajustes de la conexión"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15317msgid "Connection Settings for the OSM server."
15318msgstr "Configuración del servidor OSM."
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15321msgid "Map Settings"
15322msgstr "Ajustes del mapa"
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15325msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15326msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15329msgid "Audio Settings"
15330msgstr "Configuración de audio"
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15333msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15334msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15337msgid "Configure available plugins."
15338msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15341msgid "Download plugins"
15342msgstr "Descargar complementos"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15345msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15346msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:139
15349msgid "Projection method"
15350msgstr "Método de proyección"
15351
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
15353msgid "Projection code"
15354msgstr "Código de proyección"
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:152
15357msgid "Display coordinates as"
15358msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15359
15360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:155
15361msgid "System of measurement"
15362msgstr "Sistema de medida"
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:161
15365msgid "Map Projection"
15366msgstr "Proyección del mapa"
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:220
15369#, java-format
15370msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15371msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15372
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15374msgid "Load data from API"
15375msgstr "Cargar datos desde el API"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15378msgid "Import data from URL"
15379msgstr "Importar datos desde el URL"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15382msgid "Load imagery layers"
15383msgstr "Cargar capas de imágenes"
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15386msgid "Create new objects"
15387msgstr "Crear nuevos objetos"
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15390msgid "Change the selection"
15391msgstr "Cambiar la selección"
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15394msgid "Change the viewport"
15395msgstr "Cambiar la vista"
15396
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15398msgid "Read protocol version"
15399msgstr "Leer la versión del protocolo"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15402msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15403msgstr "Confirma todas las acciones de Remote Control manualmente"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15406msgid "Remote Control"
15407msgstr "Control Remoto"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15410msgid "Settings for the remote control feature."
15411msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
15412
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15414msgid "Enable remote control"
15415msgstr "Habilitar control remoto"
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15418msgid ""
15419"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15420"applications, e.g. from a web browser."
15421msgstr ""
15422"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
15423"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
15424
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15426msgid "Permitted actions:"
15427msgstr "Acciones permitidas:"
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15430msgid ""
15431"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15432"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15433"JOSM."
15434msgstr ""
15435"JOSM escuchará siempre en el puerto 8111 en localhost. Este puerto no es "
15436"configurable porque está referenciado por aplicaciones externas que se "
15437"comunican con JOSM."
15438
15439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15440msgid "Authentication"
15441msgstr "Autentificación"
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15444msgid "Proxy settings"
15445msgstr "Configuraciones de proxy"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15448msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15449msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15452msgid "Configure whether to use a proxy server"
15453msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
15454
15455#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15456#. icon licence: GPL
15457#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15458#. icon original filename: keyboard.png
15459#. icon original size: 128x128
15460#. modifications: icon was cropped, then resized
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15462msgid "Shortcut Preferences"
15463msgstr "Preferencias de atajos"
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15466msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15467msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
15468
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15470msgid "Action"
15471msgstr "Acción"
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15474msgid "Shortcut"
15475msgstr "Atajo de teclado"
15476
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:313
15478msgid "Icon paths:"
15479msgstr "Ruta de los iconos:"
15480
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15482#, java-format
15483msgid "Short Description: {0}"
15484msgstr "Descripción corta: {0}"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15487#, java-format
15488msgid "URL: {0}"
15489msgstr "URL: {0}"
15490
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:636
15492#, java-format
15493msgid "Author: {0}"
15494msgstr "Autor: {0}"
15495
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:639
15497#, java-format
15498msgid "Webpage: {0}"
15499msgstr "Página web: {0}"
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:645
15502#, java-format
15503msgid "Version: {0}"
15504msgstr "Versión: {0}"
15505
15506#. content.add(scroller);
15507#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
15509#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
15510msgid "Ok"
15511msgstr "Aceptar"
15512
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:670
15514msgid "Name (optional):"
15515msgstr "Nombre (opcional):"
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:674
15518msgid "URL / File:"
15519msgstr ""
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:688
15522msgid "active"
15523msgstr ""
15524
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:824
15526msgid "Edit source entry:"
15527msgstr ""
15528
15529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:896
15530#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
15531#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
15532msgid "Reset"
15533msgstr "Reiniciar"
15534
15535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:897
15536msgid "Reset to default"
15537msgstr ""
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1021
15540msgid "Add a new icon path"
15541msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
15542
15543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1034
15544msgid "Remove the selected icon paths"
15545msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1055
15548msgid "Edit the selected icon path"
15549msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
15552#, java-format
15553msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15554msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
15557#, java-format
15558msgid ""
15559"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15560"Do you want to keep it?"
15561msgstr ""
15562"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
15563"¿Desea mantenerla?"
15564
15565#. Should not happen, but at least show message
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
15567#, java-format
15568msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15569msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
15572#, java-format
15573msgid ""
15574"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15575"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15576"table></html>"
15577msgstr ""
15578"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
15579"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
15580"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15581
15582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
15583#, java-format
15584msgid ""
15585"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15586"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15587msgstr ""
15588"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
15589"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
15590"table></html>"
15591
15592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
15593#, java-format
15594msgid ""
15595"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15596"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15597msgstr ""
15598"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
15599"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
15600"es: {1}</table></html>"
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
15603#, java-format
15604msgid ""
15605"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15606"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15607msgstr ""
15608"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
15609"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
15610"html>"
15611
15612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
15613msgid "Sort presets menu"
15614msgstr "Ordenar menú de preajustes"
15615
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
15617msgid "Tagging Presets"
15618msgstr "Etiquetas preestablecidas"
15619
15620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
15621msgid "Available presets:"
15622msgstr "Ajustes predeterminados disponibles:"
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
15625msgid "Active presets:"
15626msgstr ""
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
15629msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
15630msgstr ""
15631
15632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
15633msgid "New preset entry:"
15634msgstr ""
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
15637msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
15638msgstr ""
15639
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
15641msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
15642msgstr ""
15643
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
15645msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
15646msgstr ""
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
15649#, java-format
15650msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
15651msgstr ""
15652
15653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
15654#, java-format
15655msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
15656msgstr ""
15657
15658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
15659#, java-format
15660msgid ""
15661"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
15662"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15663msgstr ""
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
15666#, java-format
15667msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
15668msgstr ""
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
15671msgid "Internal Preset"
15672msgstr ""
15673
15674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
15675msgid "The default preset for JOSM"
15676msgstr ""
15677
15678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15679msgid "Actions"
15680msgstr "Acciones"
15681
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15684msgid "Separator"
15685msgstr "Separador"
15686
15687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15688msgid "Toolbar"
15689msgstr "Barra de herramientas"
15690
15691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15692msgid "Available"
15693msgstr "Disponible"
15694
15695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15696msgid "Action parameters"
15697msgstr "Paramétros de Acciones"
15698
15699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15700msgid "Parameter name"
15701msgstr "Nombre del parámetro"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15704msgid "Parameter value"
15705msgstr "Valor del parámetro"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15708msgid "Toolbar customization"
15709msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15712msgid "Customize the elements on the toolbar."
15713msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
15714
15715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
15716msgid "Use ignore list."
15717msgstr "Usar lista de omisiones"
15718
15719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
15720msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15721msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
15722
15723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
15724msgid "Use error layer."
15725msgstr "Utilizar la capa de errores"
15726
15727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
15728msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15729msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
15730
15731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
15732msgid "Show informational level."
15733msgstr "Mostrar nivel de información"
15734
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
15736msgid "Show the informational tests."
15737msgstr "Mostrar las pruebas de información"
15738
15739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
15740msgid "Show informational level on upload."
15741msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
15742
15743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
15744msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15745msgstr ""
15746"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
15747"subida de datos"
15748
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
15750msgid "On demand"
15751msgstr "A petición"
15752
15753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
15754msgid "On upload"
15755msgstr "Al envío"
15756
15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
15758msgid ""
15759"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15760"programs."
15761msgstr ""
15762"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
15763"por los usuarios y los programas de edición."
15764
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
15766msgid "Data validator"
15767msgstr "Validador de datos"
15768
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15770msgid "Plugin bundled with JOSM"
15771msgstr "Complemento incluido en JOSM"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15774msgid ""
15775"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15776"list of available plugins."
15777msgstr ""
15778"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
15779"mostrar una lista de complementos disponibles"
15780
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15782#, java-format
15783msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15784msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
15785
15786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15788msgid "Ask before updating"
15789msgstr "Preguntar antes de actualizar"
15790
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15793msgid "Always update withouth asking"
15794msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
15795
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15798msgid "Never update"
15799msgstr "No actualizar nunca"
15800
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15802msgid ""
15803"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15804"startup after an update of JOSM itself."
15805msgstr ""
15806"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
15807"activos al inicio después de que se actualice el programa."
15808
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15810msgid "Update interval (in days):"
15811msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
15812
15813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15814msgid ""
15815"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15816"certain periode of time."
15817msgstr ""
15818"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
15819"activos después de un periodo de tiempo determinado."
15820
15821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15822#, java-format
15823msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15824msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
15825
15826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15827#, java-format
15828msgid ""
15829"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15830"validate again.</html>"
15831msgstr ""
15832"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
15833"escritura y valídese de nuevo.</html>"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15837msgid "Invalid API URL"
15838msgstr "URL de API no válido"
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15841#, java-format
15842msgid ""
15843"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15844"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15845msgstr ""
15846"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
15847"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15848
15849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15850#, java-format
15851msgid ""
15852"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15853"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15854msgstr ""
15855"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
15856"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
15857
15858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15861msgid "Connection to API failed"
15862msgstr "Falló la conexión al API"
15863
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15865#, java-format
15866msgid ""
15867"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15868"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15869"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15870msgstr ""
15871"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
15872"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
15873"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15874
15875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15876#, java-format
15877msgid ""
15878"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15879"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15880"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15881msgstr ""
15882"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
15883"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
15884"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15885
15886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15887msgid "Use Basic Authentication"
15888msgstr "Usar autentificación básica"
15889
15890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15891msgid ""
15892"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15893msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
15894
15895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15896msgid "Use OAuth"
15897msgstr "Usar OAuth"
15898
15899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15900msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15901msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15904#, java-format
15905msgid ""
15906"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15907"authentication method ''Basic Authentication''."
15908msgstr ""
15909"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
15910"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15913msgid "OSM username:"
15914msgstr "Usuario OSM:"
15915
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15917msgid "OSM password:"
15918msgstr "Contraseña OSM:"
15919
15920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15921msgid ""
15922"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15923"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15924"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15925"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15926msgstr ""
15927"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
15928"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
15929"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
15930"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
15931
15932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15933msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15934msgstr ""
15935"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
15936"credenciales."
15937
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15942#, java-format
15943msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15944msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
15945
15946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15947msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15948msgstr ""
15949"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
15950"credenciales"
15951
15952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15953msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15954msgstr ""
15955"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
15956"credenciales"
15957
15958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15959msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15960msgstr ""
15961"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
15962"credenciales"
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15965msgid ""
15966"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15967"Please authorize first."
15968msgstr ""
15969"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
15970"OAuth. Por favor autorícelo primero."
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15973msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15974msgstr ""
15975"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
15976
15977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15978msgid "Save to preferences"
15979msgstr "Guardar preferencias"
15980
15981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15982msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15983msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
15984
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15986msgid "New Access Token"
15987msgstr "Nueva llave de Acceso"
15988
15989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15990msgid ""
15991"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15992"Access Token"
15993msgstr ""
15994"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
15995"nueva llave de Acceso"
15996
15997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15998msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15999msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
16000
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16002#, java-format
16003msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16004msgstr ""
16005"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
16006
16007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16008msgid "OSM Server URL:"
16009msgstr "URL del servidor OSM"
16010
16011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16012msgid "Validate"
16013msgstr "Validar"
16014
16015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16016msgid "Test the API URL"
16017msgstr "Probar la URL de API"
16018
16019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16020msgid "The API URL is valid."
16021msgstr "La URL del API es válida"
16022
16023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16024msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16025msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16026
16027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16028msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16029msgstr ""
16030"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16031
16032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16033msgid "The current value is not a valid URL"
16034msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16035
16036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16037msgid "Please enter the OSM API URL."
16038msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16039
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16042msgid "Host:"
16043msgstr "Servidor:"
16044
16045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16047msgctxt "server"
16048msgid "Port:"
16049msgstr "Puerto:"
16050
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16052msgid ""
16053"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16054msgstr ""
16055"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16056"autentificación."
16057
16058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16059msgid "Password:"
16060msgstr "Contraseña:"
16061
16062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16063msgid "No proxy"
16064msgstr "Sin proxy"
16065
16066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16067msgid "Use standard system settings"
16068msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16069
16070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16071msgid ""
16072"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16073"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16074msgstr ""
16075"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16076"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16077
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16079msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16080msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16081
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16083msgid "Use a SOCKS proxy"
16084msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16085
16086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16087msgid ""
16088"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16089"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16090msgstr ""
16091"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16092"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16093"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16094
16095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
16096#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16097msgid "multiple"
16098msgstr "múltiple"
16099
16100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
16101#, java-format
16102msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16103msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16104msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16105msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16106
16107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
16108msgid "Delete the selection in the tag table"
16109msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16110
16111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
16112msgid "Add a new tag"
16113msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16114
16115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:709
16117#, java-format
16118msgid ""
16119"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16120"must be the same as in ''values''"
16121msgstr ""
16122"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16123"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16124
16125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
16126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:714
16127#, java-format
16128msgid ""
16129"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16130"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16131msgstr ""
16132"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16133"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16134
16135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:907
16136#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16137msgid "More information about this feature"
16138msgstr "Más información sobre esta característica"
16139
16140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:944
16141#, java-format
16142msgid "Unknown requisite: {0}"
16143msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16144
16145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1001
16146msgid "Available roles"
16147msgstr "Roles disponibles"
16148
16149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1002
16150msgid "role"
16151msgstr "rol"
16152
16153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1003
16154msgid "count"
16155msgstr "conteo"
16156
16157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1004
16158msgid "elements"
16159msgstr "elementos"
16160
16161#. space
16162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1019
16163msgid "Optional Attributes:"
16164msgstr "Atributos opcionales"
16165
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1068
16167#, java-format
16168msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16169msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
16170
16171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1069
16172#, java-format
16173msgid "Use preset ''{0}''"
16174msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
16175
16176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1120
16177#, java-format
16178msgid "Unknown type: {0}"
16179msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16180
16181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1189
16182msgid "Preset role element without parent"
16183msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16184
16185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1197
16186msgid "Preset sub element without parent"
16187msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16188
16189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1230
16190#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16192#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16193#, java-format
16194msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16195msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16196
16197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1240
16198#, java-format
16199msgid "Error parsing {0}: "
16200msgstr "Error analizando {0}: "
16201
16202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1281
16203#, java-format
16204msgid "Elements of type {0} are supported."
16205msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16206
16207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1362
16208#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
16209#, java-format
16210msgid "Change {0} object"
16211msgid_plural "Change {0} objects"
16212msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16213msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16214
16215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1365
16216msgid "Nothing selected!"
16217msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16218
16219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1367
16220msgid "Selection unsuitable!"
16221msgstr "¡Selección inadecuada!"
16222
16223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
16225msgid "Apply Preset"
16226msgstr "Aplicar"
16227
16228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16229msgid "New relation"
16230msgstr "Nueva relación"
16231
16232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1465
16233#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16234msgid "Change Properties"
16235msgstr "Cambiar propiedades"
16236
16237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16238#, java-format
16239msgid "Preset group {1} / {0}"
16240msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16243#, java-format
16244msgid "Preset group {0}"
16245msgstr "Grupo predefinido {0}"
16246
16247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16248msgid "Search preset"
16249msgstr "Buscar predefinido"
16250
16251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16252msgid "Show preset search dialog"
16253msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16254
16255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16256msgid "Search presets"
16257msgstr "Buscar predefinidos"
16258
16259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16260msgid "Show only applicable to selection"
16261msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16262
16263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16264msgid "Search in tags"
16265msgstr "Buscar en etiquetas"
16266
16267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16268msgid "Min. latitude"
16269msgstr "Latitud min."
16270
16271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16272msgid "Min. longitude"
16273msgstr "Longitud min."
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16276msgid "Max. latitude"
16277msgstr "Latitud max."
16278
16279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16280msgid "Max. longitude"
16281msgstr "Longitud max."
16282
16283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16284msgid ""
16285"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16286"a bounding box)"
16287msgstr ""
16288"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16289"especificar una región)"
16290
16291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
16292msgid ""
16293"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16294msgstr ""
16295"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16296
16297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16298msgid "All Formats"
16299msgstr "Todos los formatos"
16300
16301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16306msgid "Contacting OSM Server..."
16307msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16308
16309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16310#, java-format
16311msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16312msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16313
16314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16316#, java-format
16317msgid ""
16318"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16319"capabilities. Got ''{2}''"
16320msgstr ""
16321"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16322"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16323
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
16326#, java-format
16327msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16328msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16329
16330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16331#, java-format
16332msgid ""
16333"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16334"''{0}''"
16335msgstr ""
16336"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16337"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16338
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16342#, java-format
16343msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16344msgstr ""
16345"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16346
16347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16348#, java-format
16349msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16350msgstr ""
16351"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16352
16353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16363#, java-format
16364msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16365msgstr ""
16366"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
16367"se obtuvo {1}"
16368
16369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16371msgid ""
16372"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16373"and ''display_name''"
16374msgstr ""
16375"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
16376"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
16377
16378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16379#, java-format
16380msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16381msgstr ""
16382"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
16383
16384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16385#, java-format
16386msgid ""
16387"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16388msgstr ""
16389"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
16390"obtuvo \"{1}\"."
16391
16392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16397msgid "The proxy will not be used."
16398msgstr "No se usará el proxy"
16399
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16401#, java-format
16402msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16403msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
16404
16405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16406#, java-format
16407msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16408msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
16409
16410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16411#, java-format
16412msgid ""
16413"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16414"use no proxy."
16415msgstr ""
16416"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}"
16417"\". No se usará proxy"
16418
16419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16420#, java-format
16421msgid ""
16422"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16423"''{1}''."
16424msgstr ""
16425"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
16426"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16427
16428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16429#, java-format
16430msgid ""
16431"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16432"''{1}''."
16433msgstr ""
16434"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
16435"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16436
16437#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16438#. somewhere else
16439#.
16440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16441#, java-format
16442msgid ""
16443"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16444msgstr ""
16445"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
16446"fue: {2}"
16447
16448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16449msgid ""
16450"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16451"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16452"time. Will not use a proxy."
16453msgstr ""
16454"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
16455"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
16456"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
16457
16458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16459msgid "Parsing response from server..."
16460msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
16461
16462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16463#, java-format
16464msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16465msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
16466
16467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16468#, java-format
16469msgid "Could not export ''{0}''."
16470msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
16471
16472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16473#, java-format
16474msgid "Could not import ''{0}''."
16475msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
16476
16477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16478msgid "Could not import files."
16479msgstr "No se pudo importar archivos."
16480
16481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16482#, java-format
16483msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16484msgstr ""
16485"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
16486
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16488#, java-format
16489msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16490msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
16491
16492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16493msgid ""
16494"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16495"tracks."
16496msgstr ""
16497"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
16498"licencia GPL."
16499
16500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16502msgid "GPX Files"
16503msgstr "Archivos GPX"
16504
16505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16506msgid "GPS track description"
16507msgstr "Descripción de la traza GPS"
16508
16509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16510msgid "Add author information"
16511msgstr "Añadir información del autor"
16512
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16514msgid "Real name"
16515msgstr "Nombre real"
16516
16517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16518msgid "E-Mail"
16519msgstr "Correo electrónico"
16520
16521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16522msgid "Copyright (URL)"
16523msgstr "Derechos de autor (URL)"
16524
16525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16526msgid "Predefined"
16527msgstr "Predefinido"
16528
16529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16530msgid "Copyright year"
16531msgstr "Año del copyright"
16532
16533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16534msgid "Keywords"
16535msgstr "Palabras claves"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16538msgid "Export options"
16539msgstr "Opciones de exportación"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16542msgid "Export and Save"
16543msgstr "Exportar y guardar"
16544
16545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16546#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16547#, java-format
16548msgid ""
16549"Error while exporting {0}:\n"
16550"{1}"
16551msgstr ""
16552"Error mientras se exportaba {0}:\n"
16553"{1}"
16554
16555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16556msgid "Choose a predefined license"
16557msgstr "Elegir una licencia predefinida"
16558
16559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16561#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16562#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16564#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16565#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16566#, java-format
16567msgid "Markers from {0}"
16568msgstr "Marcadores desde {0}"
16569
16570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16571#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16572#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16573#, java-format
16574msgid ""
16575"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16576"available"
16577msgstr ""
16578"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
16579"estará disponible"
16580
16581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16582#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16583#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16584#, java-format
16585msgid "File \"{0}\" does not exist"
16586msgstr "El archivo \"{0} no existe"
16587
16588#. input was not properly parsed, abort
16589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16590#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16591#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16592#, java-format
16593msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16594msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
16595
16596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16597msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16598msgstr ""
16599"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
16600"documento gpx"
16601
16602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16603#, java-format
16604msgid "Unknown mode {0}."
16605msgstr "Modo desconocido {0}"
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16608msgid "Image Files"
16609msgstr "Archivos de imagen"
16610
16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16612msgid "folder"
16613msgstr "carpeta"
16614
16615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16616msgid "Looking for image files"
16617msgstr "Buscando archivos de imágenes"
16618
16619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16620msgid "No image files found."
16621msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
16622
16623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:78
16624#, java-format
16625msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16626msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
16627
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:124
16629#, java-format
16630msgid ""
16631"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16632"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16633msgstr ""
16634"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
16635"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16636
16637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16638#, java-format
16639msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16640msgstr ""
16641"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
16642"inferir el tipo de primitiva."
16643
16644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16650msgid "Downloading OSM data..."
16651msgstr "Descargando datos OSM..."
16652
16653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16654#, java-format
16655msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16656msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
16657
16658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16659#, java-format
16660msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16661msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
16662
16663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16664#, java-format
16665msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16666msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
16667
16668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16669#, java-format
16670msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16671msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
16672
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16674#, java-format
16675msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16676msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16679#, java-format
16680msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16681msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
16682
16683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16684#, java-format
16685msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16686msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16689msgid ""
16690"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16691"for each primitive."
16692msgstr ""
16693"El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
16694"petición individual para cada primitiva."
16695
16696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16697#, java-format
16698msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16699msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16700msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
16701msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
16702
16703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16704msgid "NMEA-0183 Files"
16705msgstr "Archivos NMEA-0183"
16706
16707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16708#, java-format
16709msgid "Coordinates imported: {0}"
16710msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
16711
16712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16713#, java-format
16714msgid "Malformed sentences: {0}"
16715msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
16716
16717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16718#, java-format
16719msgid "Checksum errors: {0}"
16720msgstr "Errores de chequeo: {0}"
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16723#, java-format
16724msgid "Unknown sentences: {0}"
16725msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
16726
16727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16728#, java-format
16729msgid "Zero coordinates: {0}"
16730msgstr "Coordenadas cero: {0}"
16731
16732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16733msgid "NMEA import success"
16734msgstr "Éxito en la importación NMEA"
16735
16736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16737msgid "NMEA import failure!"
16738msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
16739
16740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:88
16741#, java-format
16742msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16743msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
16744
16745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:167
16746msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16747msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
16748
16749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:168
16750#, java-format
16751msgid ""
16752"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16753"{1}."
16754msgstr ""
16755"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
16756"{1}."
16757
16758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
16759#, java-format
16760msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16761msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:198
16764#, java-format
16765msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
16766msgstr ""
16767
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286
16769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
16770#, java-format
16771msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16772msgstr ""
16773"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
16774
16775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:308
16776#, java-format
16777msgid ""
16778"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16779msgstr ""
16780"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
16781"obtuvo \"{1}\"."
16782
16783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:342
16784msgid "Creating changeset..."
16785msgstr "Creando conjunto de cambios..."
16786
16787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
16788#, java-format
16789msgid "Successfully opened changeset {0}"
16790msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
16791
16792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:376
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
16794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:694
16795#, java-format
16796msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16797msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
16798
16799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
16800msgid "Updating changeset..."
16801msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
16802
16803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
16804#, java-format
16805msgid "Updating changeset {0}..."
16806msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
16807
16808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
16809msgid "Closing changeset..."
16810msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
16811
16812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:441
16813msgid "No changeset present for diff upload."
16814msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
16815
16816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:448
16817msgid "Preparing upload request..."
16818msgstr "Preparando solicitud de subida..."
16819
16820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:478
16821msgid "Waiting 10 seconds ... "
16822msgstr "Esperando 10 segundos... "
16823
16824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:481
16825#, java-format
16826msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16827msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:489
16830msgid "OK - trying again."
16831msgstr "OK - intentando de nuevo."
16832
16833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:570
16834#, java-format
16835msgid "Starting retry {0} of {1}."
16836msgstr "Reintentando {0} de {1}."
16837
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:666
16839msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16840msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
16841
16842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:668
16843#, java-format
16844msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16845msgstr ""
16846"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
16847"es {0}."
16848
16849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:696
16850#, java-format
16851msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16852msgstr ""
16853"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
16854"cambios con id {0}."
16855
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16858#, java-format
16859msgid "(Code={0})"
16860msgstr "(Código={0})"
16861
16862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16863#, java-format
16864msgid "The server replied an error with code {0}."
16865msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
16866
16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16869msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16870msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
16871
16872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16874msgid "Invalid bz2 file."
16875msgstr "Archivo bz2 inválido"
16876
16877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16878msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16879msgstr ""
16880"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
16881"solamente una vez"
16882
16883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16886msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16887msgstr ""
16888"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
16889"uno."
16890
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16903#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
16904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16905#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16907#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16908#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16909#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
16910#, java-format
16911msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16912msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
16913
16914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16918#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16919#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16920#, java-format
16921msgid ""
16922"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16923msgstr ""
16924"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
16925"obtenido \"{1}\""
16926
16927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16931#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16932#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16933#, java-format
16934msgid ""
16935"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16936"''{1}''."
16937msgstr ""
16938"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
16939"(>=0), obtenido \"{1}\""
16940
16941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16943#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16944#, java-format
16945msgid ""
16946"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16947msgstr ""
16948"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
16949"obtuvo \"{1}\"."
16950
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16953#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16954#, java-format
16955msgid ""
16956"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16957msgstr ""
16958"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
16959"\"{1}\""
16960
16961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16963#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16964msgid "<anonymous>"
16965msgstr "<anónimo>"
16966
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16969#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16970#, java-format
16971msgid ""
16972"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16973"''{1}''."
16974msgstr ""
16975"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
16976"obtenido \"{1}\""
16977
16978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16979#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16980#, java-format
16981msgid ""
16982"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16983"({1},{2}). Skipping."
16984msgstr ""
16985"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
16986"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
16987
16988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16989#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16990msgid ""
16991"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16992"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16993msgstr ""
16994"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
16995"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
16996
16997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16998#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16999#, java-format
17000msgid ""
17001"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17002"({1},{2}). Skipping."
17003msgstr ""
17004"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
17005"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17006
17007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17008#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17009msgid "Parsing changeset content ..."
17010msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
17011
17012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
17013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
17014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
17016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
17017#, java-format
17018msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17019msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17020
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
17022#, java-format
17023msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17024msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
17025
17026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
17027#, java-format
17028msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17029msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17030
17031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17033#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17034#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17035#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17036#, java-format
17037msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17038msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17039
17040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
17041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
17042#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17043#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17044#, java-format
17045msgid "Unsupported version: {0}"
17046msgstr "Versión no soportada: {0}"
17047
17048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
17049#, java-format
17050msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17051msgstr ""
17052"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17053"Abortando."
17054
17055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
17056msgid "Parsing list of changesets..."
17057msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17058
17059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
17060msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17061msgstr ""
17062"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17063
17064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
17065#, java-format
17066msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17067msgstr ""
17068"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17069
17070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17072#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17073#, java-format
17074msgid "(at line {0}, column {1})"
17075msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17076
17077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17079msgid "OSM Server Files"
17080msgstr "Archivos del servidor OSM"
17081
17082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17083#, java-format
17084msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17085msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17086
17087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17088#, java-format
17089msgid ""
17090"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17091"html>"
17092msgstr ""
17093"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17094"error es:<br>{0}</html>"
17095
17096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17097#, java-format
17098msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17099msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17100
17101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17103msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17104msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17105
17106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17107msgid "Parsing OSM history data ..."
17108msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17109
17110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17111#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17112#, java-format
17113msgid "File ''{0}'' does not exist."
17114msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17115
17116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
17117#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17118#, java-format
17119msgid ""
17120"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17121"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17122msgstr ""
17123"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17124"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}"
17125"\""
17126
17127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
17128#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17129msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17130msgstr ""
17131"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17132
17133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
17134#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17135#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17136#, java-format
17137msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17138msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17139
17140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
17141#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17142#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17143#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17144#, java-format
17145msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17146msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17147
17148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
17149#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17150#, java-format
17151msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17152msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17153
17154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
17155#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17156msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17157msgstr ""
17158"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17159"<relation>."
17160
17161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:232
17162#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17163#, java-format
17164msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17165msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17166
17167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
17168#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17169#, java-format
17170msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17171msgstr ""
17172"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17173"obtuvo {1}"
17174
17175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
17176#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17177#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17178#, java-format
17179msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17180msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17181
17182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
17183#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17184#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17185#, java-format
17186msgid ""
17187"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17188msgstr ""
17189"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17190"Se obtuvo {2}."
17191
17192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
17193#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17194msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17195msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17196
17197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:256
17198#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17199#, java-format
17200msgid "Deleted relation {0} contains members"
17201msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17202
17203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
17204#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17205msgid "Missing key or value attribute in tag."
17206msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17207
17208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
17209#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17210#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17211#, java-format
17212msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17213msgstr ""
17214"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17215"Omitiéndolo."
17216
17217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:303
17218#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17219#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17220msgid "Illegal object with ID=0."
17221msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17222
17223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329
17224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:333
17225#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17226#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17227#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17228#, java-format
17229msgid ""
17230"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17231"{1}."
17232msgstr ""
17233"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17234"obtuvo {1}."
17235
17236#. default version in 0.5 files for existing primitives
17237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
17238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
17239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:343
17240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
17241#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17242#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17243#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17244#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17245#, java-format
17246msgid ""
17247"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17248"API version is ''{3}''. Got {1}."
17249msgstr ""
17250"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17251"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17252
17253#. should not happen. API version has been checked before
17254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
17255#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17256#, java-format
17257msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17258msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17259
17260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
17261#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17262#, java-format
17263msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17264msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17265
17266#. for a new primitive we just log a warning
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:386
17268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
17269#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17270#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17271#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17272#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17273#, java-format
17274msgid ""
17275"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17276"Resetting to 0."
17277msgstr ""
17278"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17279"{0}. Volviendo a 0."
17280
17281#. for an existing primitive this is a problem
17282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:390
17283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
17284#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17285#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17286#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17287#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17288#, java-format
17289msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17290msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17291
17292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
17293#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17294#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17295#, java-format
17296msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17297msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17298
17299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
17300#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17301#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17302#, java-format
17303msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17304msgstr ""
17305"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17306
17307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:435
17308#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17309#, java-format
17310msgid ""
17311"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17312msgstr ""
17313"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo \"{1}"
17314"\"."
17315
17316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447
17317#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17318#, java-format
17319msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17320msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17321
17322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17323#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17324#, java-format
17325msgid ""
17326"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17327"missing in the loaded data."
17328msgstr ""
17329"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17330"menos un nodo en los datos cargados."
17331
17332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:511
17333#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17334#, java-format
17335msgid ""
17336"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17337"external id ''{1}''."
17338msgstr ""
17339"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
17340"\"{1}\"."
17341
17342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:535
17343#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17344#, java-format
17345msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17346msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
17347
17348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17349msgid "Prepare OSM data..."
17350msgstr "Preparando datos OSM..."
17351
17352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
17353msgid "Parsing OSM data..."
17354msgstr "Analizando los datos de OSM..."
17355
17356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
17357msgid "Preparing data set..."
17358msgstr "Preparando conjunto de datos..."
17359
17360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:584
17361#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17362#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:222
17363#, java-format
17364msgid "Line {0} column {1}: "
17365msgstr "Línea {0} columna {1}: "
17366
17367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17368msgid "Downloading from OSM Server..."
17369msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
17370
17371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17372msgid "Downloading referring ways ..."
17373msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
17374
17375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17376msgid "Downloading referring relations ..."
17377msgstr "Descargando relaciones referidas..."
17378
17379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17380#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17381msgid "Reading changesets..."
17382msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
17383
17384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17385#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17386msgid "Downloading changesets ..."
17387msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
17388
17389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17390#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17391#, java-format
17392msgid "Reading changeset {0} ..."
17393msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
17394
17395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17396#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17397#, java-format
17398msgid "Downloading changeset {0} ..."
17399msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
17400
17401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17402#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17403#, java-format
17404msgid "Downloading {0} changeset ..."
17405msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17406msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
17407msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
17408
17409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17410#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17411#, java-format
17412msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17413msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
17414
17415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17416#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17417#, java-format
17418msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17419msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
17420
17421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17422msgid "Downloading history..."
17423msgstr "Descargando historial..."
17424
17425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17426msgid "Contacting Server..."
17427msgstr "Contactando con el servidor..."
17428
17429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17430#, java-format
17431msgid "Failed to open connection to API {0}."
17432msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
17433
17434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17435msgid ""
17436"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17437msgstr ""
17438"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
17439"conexión a Internet."
17440
17441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17442msgid "Reading error text failed."
17443msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
17444
17445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17446msgid "XML tag <user> is missing."
17447msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
17448
17449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17453#, java-format
17454msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17455msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
17456
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17461#, java-format
17462msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17463msgstr ""
17464"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
17465"{2}."
17466
17467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17468msgid "Reading user info ..."
17469msgstr "Leyendo información del usuario ..."
17470
17471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17472msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17473msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
17474
17475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17476#, java-format
17477msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17478msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
17479
17480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17481#, java-format
17482msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17483msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
17484
17485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17486#, java-format
17487msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17488msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
17489
17490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17491msgid "Starting to upload in one request ..."
17492msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
17493
17494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17495#, java-format
17496msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17497msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
17498
17499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17500msgid "Starting to upload in chunks..."
17501msgstr "Comenzando a subir por porciones."
17502
17503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17504#, java-format
17505msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17506msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17507msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
17508msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
17509
17510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17511msgid "Uploading data ..."
17512msgstr "Subiendo datos..."
17513
17514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17515msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17516msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
17517
17518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17520msgid "WMS Files (*.wms)"
17521msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
17522
17523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
17524#, java-format
17525msgid "Querying offset availability: {0}"
17526msgstr ""
17527
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
17529#, java-format
17530msgid "Offset server response: {0}"
17531msgstr ""
17532
17533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
17534#, java-format
17535msgid "Querying offset: {0}"
17536msgstr ""
17537
17538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:103
17539#, java-format
17540msgid ""
17541"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17542"or a trailing '?'."
17543msgstr ""
17544"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
17545
17546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17547msgid ""
17548"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17549"settings."
17550msgstr ""
17551"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
17552"comprueba la configuración de tus preferencias."
17553
17554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17555#, java-format
17556msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17557msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
17558
17559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
17560#, java-format
17561msgid ""
17562"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17563"This may lead to wrong coordinates."
17564msgstr ""
17565"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
17566"actual ''{1}''.\n"
17567"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
17568
17569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17570msgid "Add tags to selected objects"
17571msgstr ""
17572
17573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17574msgid "Add tags"
17575msgstr ""
17576
17577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
17578msgid "Assume"
17579msgstr ""
17580
17581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17582msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17583msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
17584
17585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17586msgid ""
17587"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17588"URL:"
17589msgstr ""
17590"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
17591"URL:"
17592
17593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17594msgid "Remote imagery"
17595msgstr "Imágenes remotas"
17596
17597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17598msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17599msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
17600
17601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
17602msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17603msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
17604
17605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
17606#, java-format
17607msgid "Request details: {0}"
17608msgstr "Detalles requeridos: {0}"
17609
17610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17611msgid "Do you want to allow this?"
17612msgstr "¿Desea permitir esto?"
17613
17614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17615msgid "Confirm Remote Control action"
17616msgstr "confirmar la acción del control remoto"
17617
17618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17619msgid ""
17620"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17621"web sites to detect a running JOSM."
17622msgstr ""
17623"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
17624"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
17625
17626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17627msgid "Skip download"
17628msgstr "Saltar descarga"
17629
17630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17631msgid "Download Plugin"
17632msgstr "Descargar complemento"
17633
17634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17635msgid "Skip Download"
17636msgstr "Omitir la descarga"
17637
17638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17639#, java-format
17640msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17641msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
17642
17643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17644msgid "Download skipped"
17645msgstr "Se omitió la descarga"
17646
17647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17648#, java-format
17649msgid ""
17650"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17651"Skipping download."
17652msgstr ""
17653"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
17654"de descarga. Omitiendo descarga."
17655
17656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17657#, java-format
17658msgid ""
17659"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17660"valid URL. Skipping download."
17661msgstr ""
17662"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
17663"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
17664
17665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17666#, java-format
17667msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17668msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
17669
17670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17671#, java-format
17672msgid "Downloading Plugin {0}..."
17673msgstr "Descargando complemento {0}..."
17674
17675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17677#, java-format
17678msgid "An error occurred in plugin {0}"
17679msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
17680
17681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
17682msgid "integrated into main program"
17683msgstr "integrado en el programa principal"
17684
17685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
17686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
17687#, java-format
17688msgid "replaced by new {0} plugin"
17689msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
17690
17691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:204
17692msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17693msgid_plural ""
17694"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17695msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
17696msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
17697
17698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
17699#, java-format
17700msgid ""
17701"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17702"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17703"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17704msgstr ""
17705"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
17706"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
17707"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
17708
17709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
17710msgid ""
17711"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17712"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17713msgstr ""
17714"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
17715"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
17716
17717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283
17718#, java-format
17719msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17720msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
17721
17722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:294
17723msgid "Click to update the activated plugins"
17724msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
17725
17726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:298
17727msgid "Skip update"
17728msgstr "Omitir actualización"
17729
17730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
17731msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17732msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
17733
17734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
17735msgid ""
17736"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17737"disabled."
17738msgstr ""
17739"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
17740"actualización automática al inicio está inactiva."
17741
17742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
17743msgid ""
17744"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17745"startup is disabled."
17746msgstr ""
17747"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
17748"actualización automática al inicio está inactiva."
17749
17750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
17751msgid ""
17752"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17753"enabled."
17754msgstr ""
17755"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
17756"automática al inicio está activada."
17757
17758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:326
17759msgid ""
17760"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17761"startup is disabled."
17762msgstr ""
17763"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
17764"actualización automática al inicio está inactiva."
17765
17766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:332
17767#, java-format
17768msgid ""
17769"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17770msgstr ""
17771"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
17772"\"."
17773
17774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
17775#, java-format
17776msgid ""
17777"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17778msgid_plural ""
17779"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17780"are:"
17781msgstr[0] ""
17782"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
17783msgstr[1] ""
17784"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
17785"es:"
17786
17787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
17788#, java-format
17789msgid ""
17790"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17791"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17792msgstr ""
17793"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
17794"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
17795
17796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:478
17797#, java-format
17798msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17799msgstr ""
17800"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
17801
17802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
17803#, java-format
17804msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17805msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
17806
17807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:489
17808#, java-format
17809msgid ""
17810"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17811"not found.<br>Delete from preferences?"
17812msgstr ""
17813"<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
17814"\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
17815
17816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:511
17817msgid "Loading plugins ..."
17818msgstr "Cargando complementos..."
17819
17820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:512
17821msgid "Checking plugin preconditions..."
17822msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
17823
17824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:539
17825#, java-format
17826msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17827msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
17828
17829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:620
17830msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17831msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17832msgstr[0] ""
17833"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
17834msgstr[1] ""
17835"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
17836
17837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:628
17838msgid "The plugin is not going to be loaded."
17839msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17840msgstr[0] "El complemento no será cargado."
17841msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
17842
17843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
17844msgid "Determine plugins to load..."
17845msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
17846
17847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:660
17848msgid "Removing deprecated plugins..."
17849msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
17850
17851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:662
17852msgid "Removing unmaintained plugins..."
17853msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
17854
17855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:686
17856msgid "Updating the following plugin has failed:"
17857msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17858msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
17859msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
17860
17861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:697
17862msgid ""
17863"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17864"it manually."
17865msgid_plural ""
17866"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17867"them manually."
17868msgstr[0] ""
17869"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
17870"actualizarlo manualmente."
17871msgstr[1] ""
17872"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
17873"actualizarlos manualmente."
17874
17875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:705
17876msgid "Plugin update failed"
17877msgstr "Actualización del componente fallida"
17878
17879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:745
17881msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17882msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
17883
17884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
17885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
17887msgid "Disable plugin"
17888msgstr "Deshabilitar complemento"
17889
17890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
17891#, java-format
17892msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17893msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
17894
17895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
17896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:911
17897msgid "Keep plugin"
17898msgstr "Mantener componente"
17899
17900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:913
17902#, java-format
17903msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17904msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
17905
17906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
17907#, java-format
17908msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17909msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
17910
17911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
17912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:896
17913#, java-format
17914msgid ""
17915"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17916"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17917msgstr ""
17918"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
17919"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
17920
17921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
17922#, java-format
17923msgid ""
17924"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17925"''{1}''. Renaming failed."
17926msgstr ""
17927"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
17928"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
17929
17930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
17931#, java-format
17932msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17933msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
17934
17935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
17936#, java-format
17937msgid ""
17938"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17939msgstr ""
17940"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}"
17941"\"."
17942
17943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:923
17944#, java-format
17945msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17946msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
17947
17948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17949msgid ""
17950"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17951msgstr ""
17952"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
17953"informar del error."
17954
17955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
17956msgid "Should the plugin be disabled?"
17957msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
17958
17959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
17960msgid ""
17961"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17962"unload the plugin."
17963msgstr ""
17964"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
17965"JOSM para descargarle del programa."
17966
17967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
17968msgid "Plugin information"
17969msgstr "Información del complemento"
17970
17971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
17972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17973msgid "no description available"
17974msgstr "no hay descripción disponible"
17975
17976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
17977msgid ""
17978"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17979"change it later)"
17980msgstr ""
17981"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
17982"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
17983
17984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17985#, java-format
17986msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17987msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
17988
17989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17990#, java-format
17991msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17992msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
17993
17994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17995msgid "More info..."
17996msgstr "Más información..."
17997
17998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:248
17999#, java-format
18000msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18001msgstr ""
18002
18003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18005#, java-format
18006msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18007msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
18008
18009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
18010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
18011msgid "Reading local plugin information.."
18012msgstr "Leyendo la información del componente local"
18013
18014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:90
18015msgid "Processing plugin site cache files..."
18016msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
18017
18018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:94
18019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
18020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:143
18021#, java-format
18022msgid "Processing file ''{0}''"
18023msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
18024
18025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:98
18026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:153
18027#, java-format
18028msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18029msgstr ""
18030"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
18031"del plugin. Omitiéndolo"
18032
18033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:115
18034msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18035msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
18036
18037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:139
18038msgid "Processing plugin files..."
18039msgstr "Procesando archivos de complementos..."
18040
18041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
18042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
18043msgid "Download plugin list..."
18044msgstr "Descargando lista de complementos..."
18045
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
18047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
18048#, java-format
18049msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18050msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18051
18052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
18053#, java-format
18054msgid ""
18055"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18056"from plugin site ''{1}''."
18057msgstr ""
18058"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18059"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18060
18061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
18062#, java-format
18063msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18064msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18065
18066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
18067#, java-format
18068msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18069msgstr ""
18070"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18071
18072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
18073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
18074#, java-format
18075msgid ""
18076"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18077"Exception was: {1}"
18078msgstr ""
18079"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18080"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18081
18082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
18083#, java-format
18084msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18085msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18086
18087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18088msgid "This is after the end of the recording"
18089msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18090
18091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18092msgid "unspecified reason"
18093msgstr "Razón no especificada"
18094
18095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18096msgid "Error playing sound"
18097msgstr "Error reproduciendo sonido"
18098
18099#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18100#.
18101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18102msgid "Do nothing"
18103msgstr "No hacer nada"
18104
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18106msgid "Report Bug"
18107msgstr "Informar del error"
18108
18109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18110msgid ""
18111"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18112"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18113"file a bug report."
18114msgstr ""
18115"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18116"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18117"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18118
18119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18120msgid "Unexpected Exception"
18121msgstr "Excepción inesperada"
18122
18123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18124msgid ""
18125"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18126"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18127msgstr ""
18128"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18129"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18130
18131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18132msgid ""
18133"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18134"bug report in our bugtracker using this link:"
18135msgstr ""
18136"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18137"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18138"en la siguiente dirección:"
18139
18140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18141msgid ""
18142"There the error information provided below should already be filled in for "
18143"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18144"supply as much detail as possible."
18145msgstr ""
18146"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18147"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18148"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18149
18150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18151msgid ""
18152"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18153"information below at this URL:"
18154msgstr ""
18155"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18156"en esta URL:"
18157
18158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18159msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18160msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18161
18162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18163msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18164msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18165
18166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18167#, java-format
18168msgid ""
18169"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18170"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18171msgstr ""
18172"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18173"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18174"Internet.</html>"
18175
18176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18177#, java-format
18178msgid ""
18179"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18180"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18181"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18182"Access Token.</html>"
18183msgstr ""
18184"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18185"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18186"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18187"ingrese un llave de Acceso</html>"
18188
18189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18190#, java-format
18191msgid ""
18192"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18193"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18194"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18195msgstr ""
18196"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18197"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18198"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18199"html>"
18200
18201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18202#, java-format
18203msgid ""
18204"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18205"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18206"html>"
18207msgstr ""
18208"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18209"conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>"
18210"{0}</html>"
18211
18212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18213#, java-format
18214msgid ""
18215"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18216"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18217"html>"
18218msgstr ""
18219"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18220"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18221"html>"
18222
18223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18224#, java-format
18225msgid ""
18226"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18227"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18228"html>"
18229msgstr ""
18230"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
18231"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra llave "
18232"OAuth.</html>"
18233
18234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
18235#, java-format
18236msgid ""
18237"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18238"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18239"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18240"html>"
18241msgstr ""
18242"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
18243"\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>\"{1}"
18244"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave OAuth."
18245"</html>"
18246
18247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
18248#, java-format
18249msgid ""
18250"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18251"later.</html>"
18252msgstr ""
18253"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18254"favor intente más tarde.</html>"
18255
18256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
18257msgid "no error message available"
18258msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18259
18260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
18261#, java-format
18262msgid ""
18263"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18264"replied<br>the following error code and the following error message:"
18265"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18266"strong>: {2}</html>"
18267msgstr ""
18268"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18269"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18270"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18271"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18272
18273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
18274#, java-format
18275msgid ""
18276"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18277"already been closed.</html>"
18278msgstr ""
18279"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18280"a que ya había sido cerrado.</html>"
18281
18282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
18283#, java-format
18284msgid ""
18285"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18286"already been closed on {1}.</html>"
18287msgstr ""
18288"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18289"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18290
18291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
18292#, java-format
18293msgid ""
18294"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18295"(untranslated):<br>{0}</html>"
18296msgstr ""
18297"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18298"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18299
18300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
18301msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18302msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18303
18304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
18305#, java-format
18306msgid ""
18307"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18308"already been closed on {1}.</html>"
18309msgstr ""
18310"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18311"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18312
18313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
18314#, java-format
18315msgid ""
18316"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18317"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18318"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18319msgstr ""
18320"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
18321"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
18322"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
18323
18324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
18325#, java-format
18326msgid ""
18327"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18328"check your internet connection.</html>"
18329msgstr ""
18330"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
18331"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
18332
18333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
18334#, java-format
18335msgid ""
18336"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18337"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18338msgstr ""
18339"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
18340"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
18341
18342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
18343#, java-format
18344msgid ""
18345"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18346"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18347msgstr ""
18348"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
18349"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
18350
18351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18352#, java-format
18353msgid ""
18354"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18355"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18356msgstr ""
18357"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
18358"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
18359"favor.</html>"
18360
18361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
18362#, java-format
18363msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18364msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
18365
18366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
18367msgid ""
18368"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18369"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18370"community."
18371msgstr ""
18372"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
18373"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
18374"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
18375
18376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18377#, java-format
18378msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18379msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
18380
18381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18382#, java-format
18383msgid ""
18384"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18385"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18386"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18387"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18388msgstr ""
18389"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
18390"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
18391"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
18392"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
18393
18394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18395#, java-format
18396msgid ""
18397"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18398"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18399"preferences and your internet connection.</html>"
18400msgstr ""
18401"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
18402"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
18403"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
18404
18405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18406#, java-format
18407msgid ""
18408"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18409"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18410"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18411"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18412msgstr ""
18413"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
18414"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
18415"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
18416"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
18417"html>"
18418
18419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18420#, java-format
18421msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18422msgstr ""
18423"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
18424
18425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
18426#, java-format
18427msgid ""
18428"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18429"problem. JOSM will stop working."
18430msgstr ""
18431"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
18432"configuración. JOSM dejará de trabajar."
18433
18434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
18435#, java-format
18436msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18437msgstr ""
18438"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
18439
18440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
18441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
18442#, java-format
18443msgid ""
18444"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18445"was: {1}"
18446msgstr ""
18447"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
18448"segurida. La excepción fue: {1}"
18449
18450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18451#, java-format
18452msgid ""
18453"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18454"''{0}''. Using default code ''en''."
18455msgstr ""
18456"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
18457"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
18458
18459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18460msgid ""
18461"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18462"platform first."
18463msgstr ""
18464"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
18465"favor indique primero la plataforma."
18466
18467#. This list if far from complete!
18468#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18469#. not really system, but to avoid odd results
18470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18477msgid "unused"
18478msgstr "no usado"
18479
18480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18481#, java-format
18482msgid ""
18483"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18484"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18485"\n"
18486msgstr ""
18487"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}"
18488"\" ({2})\n"
18489"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
18490"\n"
18491
18492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18493msgid ""
18494"This action will have no shortcut.\n"
18495"\n"
18496msgstr ""
18497"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
18498"\n"
18499
18500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18501#, java-format
18502msgid ""
18503"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18504"\n"
18505msgstr ""
18506"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
18507"\n"
18508
18509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18510msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18511msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
18512
18513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18516#, java-format
18517msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18518msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
18519
18520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18522#, java-format
18523msgid ""
18524"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18525"was: {1}"
18526msgstr ""
18527"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
18528"excepción fue: {1}"
18529
18530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18531#, java-format
18532msgid ""
18533"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18534"geometry from preferences."
18535msgstr ""
18536"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
18537"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
18538
18539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18540#, java-format
18541msgid ""
18542"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18543"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18544msgstr ""
18545"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
18546"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
18547"preferencias"
18548
18549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18550#, java-format
18551msgid ""
18552"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18553"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18554msgstr ""
18555"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave \"{0}"
18556"\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana "
18557"a partir de las preferencias."
18558
18559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18560#, java-format
18561msgid ""
18562"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18563"from preferences."
18564msgstr ""
18565"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
18566"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
18567
18568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18569msgid "Failed to load XML schema."
18570msgstr "Error al cargar el esquema XML."
18571
18572#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18573msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18574msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
18575
18576#. *
18577#. * Ui elements for each flag.
18578#.
18579#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18580msgid "Show summary after import"
18581msgstr "Mostrar resumen tras importar"
18582
18583#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18584msgid "Do not zoom after import"
18585msgstr "No zoom después de la importación"
18586
18587#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18588msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18589msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
18590
18591#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18592msgid "Warn on missing audio files"
18593msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
18594
18595#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18596msgid "Warn on conversion errors"
18597msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
18598
18599#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18600msgid "Error in line "
18601msgstr "Error en linea "
18602
18603#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18604msgid "Missing audio file"
18605msgstr "Archivos de audio perdidos"
18606
18607#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
18608msgid "Commands"
18609msgstr ""
18610
18611#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
18612msgid "Command"
18613msgstr ""
18614
18615#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
18616msgid "Processing..."
18617msgstr ""
18618
18619#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
18620msgid "Aborted"
18621msgstr ""
18622
18623#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:464
18624msgid "Error executing the script: "
18625msgstr ""
18626
18627#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18628#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
18629msgid "Command line"
18630msgstr ""
18631
18632#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18633msgid "Set input focus to the command line."
18634msgstr ""
18635
18636#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
18637msgid "Point on the start"
18638msgstr ""
18639
18640#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
18641msgid "Point on the end"
18642msgstr ""
18643
18644#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
18645#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
18646#, java-format
18647msgid "Missing definition of new object with id {0}."
18648msgstr ""
18649
18650#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
18651#, java-format
18652msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
18653msgstr ""
18654
18655#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
18656#, java-format
18657msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
18658msgstr ""
18659
18660#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
18661msgid "nodes"
18662msgstr "nodos"
18663
18664#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
18665msgid "ways"
18666msgstr "vías"
18667
18668#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
18669msgid "relations"
18670msgstr "relaciones"
18671
18672#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
18673msgid "OSM objects"
18674msgstr ""
18675
18676#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
18677#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18678msgid "Can not draw outside of the world."
18679msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
18680
18681#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18682msgid "Create grid of ways"
18683msgstr "Crear rejilla de vías"
18684
18685#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18686msgid ""
18687"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18688"in common"
18689msgstr ""
18690"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
18691"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
18692
18693#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18694msgid "Select two ways with a node in common"
18695msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
18696
18697#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18698msgid "Select two ways with alone a node in common"
18699msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
18700
18701#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18702msgid "Create a grid of ways"
18703msgstr "Crear rejilla de vías"
18704
18705#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18706msgid "Download Track ..."
18707msgstr "Descargar Pista ..."
18708
18709#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18710msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18711msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
18712
18713#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18714#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18715#, java-format
18716msgid "Invalid URL {0}"
18717msgstr "URL invalida {0}"
18718
18719#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18720#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18721#, java-format
18722msgid "Error fetching URL {0}"
18723msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
18724
18725#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18726#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18727#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18728#, java-format
18729msgid "Error parsing data from URL {0}"
18730msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
18731
18732#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18733#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18734msgid "Download Track"
18735msgstr "Descargando pista"
18736
18737#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18738msgid "Date"
18739msgstr "Fecha"
18740
18741#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18742msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18743msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
18744
18745#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18746msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18747msgstr ""
18748"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
18749"desordenados)"
18750
18751#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18752msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18753msgstr ""
18754"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
18755"tiempo)"
18756
18757#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18758msgid ""
18759"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18760"timestamps)"
18761msgstr ""
18762"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
18763"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
18764
18765#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18766msgid "Upload Trace"
18767msgstr "Subir traza"
18768
18769#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18770#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18771#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18772msgid "Upload Traces"
18773msgstr "Subir trazas"
18774
18775#. visibilty
18776#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18777#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18778#: build/trans_presets.java:543
18779msgid "Visibility"
18780msgstr "Visibilidad"
18781
18782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18783msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18784msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
18785
18786#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18787msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18788msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18789
18790#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18791msgid "(What does that mean?)"
18792msgstr "(¿Qué significa esto?)"
18793
18794#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18795msgid "Please enter Description about your trace."
18796msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
18797
18798#. tags
18799#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18800msgid "Tags (comma delimited)"
18801msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
18802
18803#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18804msgid "Please enter tags about your trace."
18805msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
18806
18807#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18808#, java-format
18809msgid "Selected track: {0}"
18810msgstr "Traza seleccionada: {0}"
18811
18812#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18813#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18814msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18815msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
18816
18817#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18818msgid "Uploading trace ..."
18819msgstr "Subiendo traza..."
18820
18821#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18822#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18823msgid "Connecting..."
18824msgstr "Conectando..."
18825
18826#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18827msgid "Upload cancelled"
18828msgstr "Subida cancelada"
18829
18830#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18831msgid "Error while uploading"
18832msgstr "Error al actualizar"
18833
18834#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18835msgid "GPX upload was successful"
18836msgstr "GPX subido correctamente"
18837
18838#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18839msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18840msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
18841
18842#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18843#, java-format
18844msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18845msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
18846
18847#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18848msgid "No description provided. Please provide some description."
18849msgstr ""
18850"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
18851
18852#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18853msgid "Uploading GPX Track"
18854msgstr "Subiendo traza GPX"
18855
18856#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18857msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18858msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
18859
18860#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18861msgid "Shows elevation profile"
18862msgstr "Muestra el perfil de elevación"
18863
18864#. Show name of profile in title
18865#. no elevation data, -> switch back to empty view
18866#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18867#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18868#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18869msgid "Elevation Profile"
18870msgstr "Perfil de elevación"
18871
18872#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18873msgid "Open the elevation profile window."
18874msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
18875
18876#. first row: Headlines with bold font
18877#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18878msgid "Min"
18879msgstr "Min"
18880
18881#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18882msgid "Avrg"
18883msgstr "Avrg"
18884
18885#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18886msgid "Max"
18887msgstr "Max"
18888
18889#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18890msgid "Dist"
18891msgstr "Dist"
18892
18893#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18894msgid "Gain"
18895msgstr "Ganancia"
18896
18897#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18898msgid "Time"
18899msgstr "Tiempo"
18900
18901#. Geoid
18902#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18903msgid "Geoid"
18904msgstr "Geoid"
18905
18906#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18907msgid "Automatic"
18908msgstr "Automática"
18909
18910#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18911msgid "Fixed value"
18912msgstr "Valor fijo"
18913
18914#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18915msgid "Elevation profile for track '"
18916msgstr "Perfil de elevación de pista"
18917
18918#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18919msgid "Elevation profile"
18920msgstr "Perfil de elevación"
18921
18922#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18923msgid "(No elevation data)"
18924msgstr "(No hay datos de elevación)"
18925
18926#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18927msgid "Fix adresses"
18928msgstr "Fijar dirección"
18929
18930#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18931msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18932msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
18933
18934#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18935msgid "Fix street addresses"
18936msgstr "Corregir direcciones"
18937
18938#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18939msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18940msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
18941
18942#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18943msgid "Address Edit"
18944msgstr "Editar direcciones"
18945
18946#. Start progress monitor to guess address values
18947#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18948#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18949msgid "Searching"
18950msgstr "Buscando"
18951
18952#. Update progress monitor
18953#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18954msgid "Guess values for "
18955msgstr "Valores supuestos para "
18956
18957#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
18958msgid "Address has no street"
18959msgstr ""
18960
18961#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
18962msgid "Address has no valid street"
18963msgstr ""
18964
18965#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
18966msgid "Address has no post code"
18967msgstr ""
18968
18969#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
18970msgid "Address has no city"
18971msgstr ""
18972
18973#. TODO: Add guess for country
18974#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
18975msgid "Address has no country"
18976msgstr ""
18977
18978#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
18979msgid "Assign to"
18980msgstr ""
18981
18982#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
18983msgid "Remove all address tags"
18984msgstr ""
18985
18986#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18987msgid "No name"
18988msgstr "Sin nombre"
18989
18990#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18991msgid "Unresolved Addresses"
18992msgstr "Direcciones sin resolver"
18993
18994#. group "Highways/Streets"
18995#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18996#: build/trans_presets.java:106
18997msgid "Streets"
18998msgstr "Calles/Carreteras"
18999
19000#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
19001msgid "Select and close"
19002msgstr "Seleccionar y cerrar"
19003
19004#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
19005msgid "Fix unresolved addresses"
19006msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
19007
19008#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
19009msgid "Complete Addresses"
19010msgstr "Direcciones completas"
19011
19012#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
19013#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
19014msgid "Incomplete Addresses"
19015msgstr "Direcciones incompletas"
19016
19017#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
19018msgid "Selected Addresses"
19019msgstr "Direcciones seleccionadas"
19020
19021#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
19022msgid "Selected Street"
19023msgstr "Calle seleccionada"
19024
19025#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
19026#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
19027#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
19028#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
19029msgid "(No data)"
19030msgstr "(Sin datos)"
19031
19032#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
19033#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
19034#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:138
19035msgid "Segments"
19036msgstr "Segmentos"
19037
19038#. Add address nodes
19039#. item "Annotation/Addresses"
19040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
19041#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
19042#: build/trans_presets.java:4038
19043msgid "Addresses"
19044msgstr "Direcciones"
19045
19046#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
19047msgid "Show incomplete addresses"
19048msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
19049
19050#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
19051msgid "items"
19052msgstr "elementos"
19053
19054#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
19055msgid "no items"
19056msgstr "no hay elementos"
19057
19058#. item "Places/Country"
19059#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19060#: build/trans_presets.java:3680
19061msgid "Country"
19062msgstr "País"
19063
19064#. <separator/>
19065#. item "Places/City"
19066#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19067#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19068#: build/trans_presets.java:3709
19069msgid "City"
19070msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
19071
19072#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19073#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19074msgid "Postcode"
19075msgstr "Código postal"
19076
19077#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19078#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
19079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
19080#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
19081msgid "Street"
19082msgstr "Calle"
19083
19084#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
19085#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19086#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19087#: build/trans_presets.java:698
19088msgid "Number"
19089msgstr "Número"
19090
19091#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
19092msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
19093msgstr ""
19094"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
19095
19096#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
19097msgid "Applied guessed values"
19098msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
19099
19100#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
19101msgid "Applied guessed values for "
19102msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
19103
19104#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
19105msgid "Assign address to street"
19106msgstr "Asignar dirección"
19107
19108#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
19109msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
19110msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
19111
19112#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
19113msgid "Set street name"
19114msgstr "Establecer nombre de calle"
19115
19116#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
19117msgid "Convert ALL streets."
19118msgstr "Convertir TODAS las calles."
19119
19120#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
19121msgid ""
19122"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
19123"current layer."
19124msgstr ""
19125"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
19126"las calles de la capa activa."
19127
19128#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
19129msgid "Convert to relation."
19130msgstr "Convertir a relación"
19131
19132#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
19133msgid "Create relation between street and related addresses."
19134msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
19135
19136#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
19137msgid "Create address relation for "
19138msgstr "Crear un relacion de dirección para "
19139
19140#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19141msgid "Guess"
19142msgstr "Estimar"
19143
19144#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19145msgid ""
19146"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
19147"according tag."
19148msgstr ""
19149"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
19150"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
19151
19152#. Launch address guessing thread
19153#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
19154msgid "Guessing address values"
19155msgstr "Estimar valores de dirección"
19156
19157#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
19158msgid "Removes address related tags from the object."
19159msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
19160
19161#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
19162msgid "Remove address tags"
19163msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
19164
19165#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
19166msgid "Marks selected addresses in the map"
19167msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
19168
19169#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
19170msgid "Select incomplete addresses"
19171msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
19172
19173#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
19174msgid "Selects all addresses with incomplete data."
19175msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
19176
19177#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
19178msgid "Layer Properties"
19179msgstr "Propiedades de la capa"
19180
19181#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19182msgid "Import image"
19183msgstr "Importar imagen"
19184
19185#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19186msgid "Import georeferenced image"
19187msgstr "Importar imagen georreferenciada"
19188
19189#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
19190msgid "Error while creating image layer: "
19191msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
19192
19193#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
19194#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
19195msgid "Edit opening hours"
19196msgstr "Horas de edición"
19197
19198#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
19199msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
19200msgstr ""
19201"Tiempo de edición de etiquetas en elementos seleccionados de la interfaz "
19202"gráfica"
19203
19204#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
19205msgid "Change properties of 1 object"
19206msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
19207
19208#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
19209#, java-format
19210msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
19211msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
19212
19213#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
19214msgid "Choose key"
19215msgstr "Elija llave"
19216
19217#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
19218#, java-format
19219msgid "apply {0}"
19220msgstr "aplicar {0}"
19221
19222#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
19223msgid "There is something wrong in the value near:"
19224msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
19225
19226#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
19227#, java-format
19228msgid "Info: {0}"
19229msgstr "Info: {0}"
19230
19231#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
19232msgid "Correct the value manually and than press Enter."
19233msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
19234
19235#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
19236msgid "Error in timeformat"
19237msgstr "Error en formato de hora"
19238
19239#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
19240msgid "open end"
19241msgstr "terminación accesible"
19242
19243#. </optional>
19244#. item "Annotation/Address Interpolation"
19245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19246#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
19247#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
19248#: build/trans_presets.java:4052
19249msgid "Address Interpolation"
19250msgstr "Interpolación de números de portales"
19251
19252#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19253msgid "Handy Address Interpolation Functions"
19254msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
19255
19256#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
19257msgid "Define Address Interpolation"
19258msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
19259
19260#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19261msgid "Odd"
19262msgstr "Impar"
19263
19264#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19265msgid "Even"
19266msgstr "Par"
19267
19268#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19269msgid "Alphabetic"
19270msgstr "Alfabético"
19271
19272#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19273msgid "Numeric"
19274msgstr "Numérico"
19275
19276#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
19277#. Tag values for map
19278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19279msgid "Actual"
19280msgstr "Real"
19281
19282#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19283msgid "Estimate"
19284msgstr "Calculado"
19285
19286#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19287msgid "Potential"
19288msgstr "Posible"
19289
19290#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
19291#, java-format
19292msgid "Relation: {0}"
19293msgstr "Relación: {0}"
19294
19295#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
19296msgid "Associate with street using:"
19297msgstr "Asociar a la calle usando:"
19298
19299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
19300msgid "Numbering Scheme:"
19301msgstr "Esquema de numeración:"
19302
19303#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
19304msgid "Increment:"
19305msgstr "Incremento:"
19306
19307#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
19308msgid "Starting #:"
19309msgstr "Comenzando #:"
19310
19311#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
19312msgid "Ending #:"
19313msgstr "Nº final:"
19314
19315#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
19316msgid "Accuracy:"
19317msgstr "Precisión:"
19318
19319#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
19320msgid "Convert way to individual house numbers."
19321msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
19322
19323#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
19324#, java-format
19325msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
19326msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
19327
19328#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
19329msgid "City:"
19330msgstr "Ciudad:"
19331
19332#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
19333msgid "State:"
19334msgstr "Estado/Provincia:"
19335
19336#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
19337msgid "Post Code:"
19338msgstr "Código postal:"
19339
19340#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
19341msgid "Country:"
19342msgstr "País:"
19343
19344#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
19345msgid "Full Address:"
19346msgstr "Dirección completa:"
19347
19348#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
19349msgid "Optional Information:"
19350msgstr "Información opcional:"
19351
19352#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
19353msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
19354msgstr ""
19355"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
19356"de números de portales"
19357
19358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
19359msgid "Please select address interpolation way for this street"
19360msgstr ""
19361"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
19362"calle"
19363
19364#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
19365msgid "Expected odd numbers for addresses"
19366msgstr "Se preveía número de portal impar"
19367
19368#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
19369msgid "Expected even numbers for addresses"
19370msgstr "Se preveía número de portal par"
19371
19372#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
19373msgid "Expected valid number for address increment"
19374msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
19375
19376#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
19377msgid "Country code must be 2 letters"
19378msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
19379
19380#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
19381msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
19382msgstr ""
19383"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
19384"de portal"
19385
19386#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
19387msgid "Alphabetic address must end with a letter"
19388msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
19389
19390#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
19391msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
19392msgstr ""
19393"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
19394"alfabética"
19395
19396#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
19397msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
19398msgstr ""
19399"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
19400
19401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
19402msgid "Please enter valid number for starting address"
19403msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
19404
19405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
19406msgid "Please enter valid number for ending address"
19407msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
19408
19409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
19410msgid "Starting address number must be less than ending address number"
19411msgstr ""
19412"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
19413
19414#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
19415msgid "Align Way Segments"
19416msgstr "Alinear segmentos de vía"
19417
19418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19419msgid ""
19420"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19421"around a chosen pivot."
19422msgstr ""
19423"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19424"ellos alrededor del designado como pivote."
19425
19426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
19427#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
19428msgid "Align Ways"
19429msgstr "Alinear vías"
19430
19431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
19432msgid ""
19433"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
19434" or put the pivot on their common node.\n"
19435msgstr ""
19436"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
19437" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
19438
19439#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
19440#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
19441msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
19442msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
19443
19444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
19445msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
19446msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
19447
19448#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
19449msgid "I''m ready!"
19450msgstr "Estoy list@!"
19451
19452#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
19453#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
19454#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
19455msgid "AlignWays Tips"
19456msgstr "Consejos para Alinear Vías"
19457
19458#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
19459msgid "Align Ways mode"
19460msgstr "Modo de alineación de vías"
19461
19462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
19463msgid "Align way segment"
19464msgstr "Alinear segmento de vía"
19465
19466#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
19467#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
19468#, java-format
19469msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
19470msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
19471
19472#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
19473msgid ""
19474"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
19475"Please choose a different segment to be aligned."
19476msgstr ""
19477"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
19478"referencia.\n"
19479"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
19480
19481#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19482#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19483msgid "AlignWayS message"
19484msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
19485
19486#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19487msgid ""
19488"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19489"Please choose a different reference segment."
19490msgstr ""
19491"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
19492"alineado.\n"
19493"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
19494
19495#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19496msgid ""
19497"<html>\n"
19498"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19499"italic;\">\n"
19500"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19501"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19502"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19503"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19504"...or it rather should be called <br>\n"
19505"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19506"span>\n"
19507"</div>\n"
19508"</html>"
19509msgstr ""
19510"<html>\n"
19511"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19512"italic;\">\n"
19513"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
19514"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
19515"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
19516"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19517"...O mejor debería llamrse <br>\n"
19518"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
19519"de vía)</span> ...</span>\n"
19520"</div>\n"
19521"</html>"
19522
19523#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19524msgid ""
19525"<html>\n"
19526"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19527"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19528"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19529"with a street or road.<br>\n"
19530"<br>\n"
19531"Some tips may help before you start:\n"
19532"</p>\n"
19533"</html>\n"
19534"\n"
19535msgstr ""
19536"<html>\n"
19537"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
19538"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
19539"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
19540"camino o la calle.<br>\n"
19541"<br>\n"
19542"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
19543"</p>\n"
19544"</html>\n"
19545"\n"
19546
19547#. NOI18N
19548#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19549msgid ""
19550"<html>\n"
19551"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19552"<ul>\n"
19553"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19554"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19555"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19556"this one. </li>\n"
19557"</ul>\n"
19558"</div>\n"
19559"</html>\n"
19560"\n"
19561msgstr ""
19562"<html>\n"
19563"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19564"<ul>\n"
19565"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
19566"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
19567"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
19568"este. </li>\n"
19569"</ul>\n"
19570"</div>\n"
19571"</html>\n"
19572"\n"
19573
19574#. NOI18N
19575#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19576msgid ""
19577"<html>\n"
19578"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19579"<ul>\n"
19580" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19581"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19582"segment. \n"
19583"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19584"segment.\n"
19585" </li>\n"
19586"</ul>\n"
19587"</div>\n"
19588"</html>\n"
19589"\n"
19590msgstr ""
19591"<html>\n"
19592"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19593"<ul>\n"
19594"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
19595"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
19596"en un segmento diferente.\n"
19597"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
19598"centro del segmento.\n"
19599"</li>\n"
19600"</ul>\n"
19601"</div>\n"
19602"</html>\n"
19603"\n"
19604
19605#. NOI18N
19606#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19607msgid ""
19608"<html>\n"
19609"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19610"<ul>\n"
19611" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19612"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19613"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19614"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19615"nearby. \n"
19616" </li>\n"
19617"</ul>\n"
19618"</div>\n"
19619"</html>\n"
19620"\n"
19621msgstr ""
19622"<html>\n"
19623"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19624"<ul>\n"
19625"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
19626"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
19627"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
19628"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
19629"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
19630"</li>\n"
19631"</ul>\n"
19632"</div>\n"
19633"</html>\n"
19634"\n"
19635
19636#. NOI18N
19637#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19638msgid ""
19639"<html>\n"
19640"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19641"<ul>\n"
19642" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19643msgstr ""
19644"<html>\n"
19645"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19646"<ul>\n"
19647" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
19648"green\">"
19649
19650#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19651msgid ""
19652"<html>\n"
19653"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19654"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19655"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19656"on the map.\n"
19657"</div>\n"
19658"</html>\n"
19659"\n"
19660msgstr ""
19661"<html>\n"
19662"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19663"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
19664"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
19665"algún sitio del mapa.\n"
19666"</div>\n"
19667"</html>\n"
19668"\n"
19669
19670#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19671msgid "Don''t show this again"
19672msgstr "No mostrar de nuevo"
19673
19674#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19675msgid "Building address"
19676msgstr "Dirección de edificación"
19677
19678#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19679msgid "House number:"
19680msgstr "Número de Casa:"
19681
19682#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19683msgid "Street Name:"
19684msgstr "Nombre de Calle:"
19685
19686#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19687msgid "Increment"
19688msgstr "Incremento"
19689
19690#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19691msgid "Decrement"
19692msgstr "Decremento"
19693
19694#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19695msgid "Numbers:"
19696msgstr "Números:"
19697
19698#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19699msgid "Big buildings mode"
19700msgstr "Modo construcciones grandes"
19701
19702#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19703msgid "Rotate crosshair"
19704msgstr "Rotar punto de mira"
19705
19706#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19707msgid "Advanced settings"
19708msgstr "Ajustes avanzados"
19709
19710#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19711msgid "Buildings tags:"
19712msgstr "Etiquetas de edificaciones"
19713
19714#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:233
19715msgid "Cannot place building outside of the world."
19716msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
19717
19718#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:256
19719msgid "Create building"
19720msgstr "Crear edificación"
19721
19722#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19723#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19724#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19725msgid "Set buildings size"
19726msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
19727
19728#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19729msgid "Use Address dialog"
19730msgstr "Usar diálogo de dirección"
19731
19732#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19733msgid "Auto-select building"
19734msgstr "Autoseleccionar edificación"
19735
19736#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19737msgid "Buildings width:"
19738msgstr "Ancho de las edificaciones:"
19739
19740#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19741msgid "Length step:"
19742msgstr "Longitud del paso:"
19743
19744#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19745msgid "Advanced..."
19746msgstr "Avanzado…"
19747
19748#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19749#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19750msgid "Draw buildings"
19751msgstr "Dibujar edificaciones"
19752
19753#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19754msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19755msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
19756
19757#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19758msgid "Point on opposite end of the building"
19759msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
19760
19761#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19762msgid "Set width of the building"
19763msgstr "Establecer ancho de la edificación"
19764
19765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19766msgid "on polygon"
19767msgstr "en polígono"
19768
19769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19770msgid "Add address"
19771msgstr "Añadir dirección"
19772
19773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19774msgid "Helping tool for tag address"
19775msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
19776
19777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19778msgid "Buildings"
19779msgstr "Edificios"
19780
19781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
19782msgid "Next no"
19783msgstr "Siguiente Número"
19784
19785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
19786msgid "Enter addresses"
19787msgstr "Ingresar direcciones"
19788
19789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
19790#, java-format
19791msgid ""
19792"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19793"Load cache first ?\n"
19794"(No = new cache)"
19795msgstr ""
19796"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
19797"Invocar primero el caché?\n"
19798"(No = nuevo caché)"
19799
19800#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19801#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19802#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
19804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
19805msgid "Select Feuille"
19806msgstr "Seleccionar Feuille"
19807
19808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
19809msgid ""
19810"Error loading file.\n"
19811"Probably an old version of the cache file."
19812msgstr ""
19813"Error al cargar el fichero.\n"
19814"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
19815
19816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19820#, java-format
19821msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19822msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
19823
19824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19833#, java-format
19834msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19835msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19836
19837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19838msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19839msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19840
19841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19842msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19843msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
19844
19845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19846msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19847msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
19848
19849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19850msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19851msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
19852
19853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
19855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
19856msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19857msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
19858
19859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
19860msgid ""
19861"Cannot open a new client session.\n"
19862"Server in maintenance or temporary overloaded."
19863msgstr ""
19864"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
19865"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
19866
19867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
19868#, java-format
19869msgid ""
19870"Town/city {0} not found or not available\n"
19871"or action canceled"
19872msgstr ""
19873"No se encontró o no está disponible\n"
19874" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
19875"la acción"
19876
19877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
19878msgid "Choose from..."
19879msgstr "Elegir desde..."
19880
19881#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19882#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
19884msgid "Select commune"
19885msgstr "Seleccionar comuna"
19886
19887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
19888msgid "Cadastre"
19889msgstr "Catastro"
19890
19891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
19892msgid "Auto sourcing"
19893msgstr "Digitalización automática"
19894
19895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
19896msgid ""
19897"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19898"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19899"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19900msgstr ""
19901"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
19902"del teclado F11\n"
19903"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
19904"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
19905
19906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
19907msgid "Restore grab shortcut F11"
19908msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
19909
19910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
19911msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19912msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
19913
19914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
19915#, java-format
19916msgid ""
19917"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19918msgstr ""
19919"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
19920"excepción fue: {0}"
19921
19922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19923msgid "Replace original background by JOSM background color."
19924msgstr ""
19925"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
19926"JOSM"
19927
19928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19929msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19930msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
19931
19932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19933msgid "Set background transparent."
19934msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
19935
19936#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19937msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19938msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
19939
19940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19942msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19943msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
19944
19945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19946msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19947msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
19948
19949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19950msgid "Select first WMS layer in list."
19951msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
19952
19953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19954msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19955msgstr ""
19956"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
19957
19958#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
19959#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19960#. </rule>
19961#.
19962#. <!--waterway tags -->
19963#.
19964#. <rule>
19965#. <condition k="waterway" v="river"/>
19966#. color water
19967#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19968#. </rule>
19969#.
19970#. <rule>
19971#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19972#. color water
19973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19974#. </rule>
19975#.
19976#. <rule>
19977#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19978#. color water
19979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19980#. </rule>
19981#. <rule>
19982#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19983#. color water
19984#. </rule>
19985#.
19986#. <rule>
19987#. <condition k="natural" v="water"/>
19988#. <icon src="nautical/water.png"/>
19989#. color water
19990#. </rule>
19991#.
19992#. <rule>
19993#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19994#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19995#. color water
19996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19998#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_style.java:811
19999#: build/trans_style.java:824 build/trans_style.java:836
20000#: build/trans_style.java:841 build/trans_style.java:2898
20001#: build/trans_style.java:2904
20002msgid "water"
20003msgstr "lámina de agua"
20004
20005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
20006msgid "symbol"
20007msgstr "símbolo"
20008
20009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
20010msgid "parcel"
20011msgstr "parcela"
20012
20013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
20014msgid "parcel number"
20015msgstr "parcela"
20016
20017#. </rule>
20018#.
20019#. <rule>
20020#. <condition k="addr:housenumber"/>
20021#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20022#. </rule>
20023#.
20024#. <rule>
20025#. <condition k="addr:postcode"/>
20026#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20027#. </rule>
20028#.
20029#. <rule>
20030#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
20031#. color address
20032#. </rule>
20033#.
20034#. <rule>
20035#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
20036#. color address
20037#. </rule>
20038#.
20039#. <rule>
20040#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
20041#. color address
20042#. </rule>
20043#.
20044#. <rule>
20045#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
20046#. color address
20047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
20048#: build/trans_style.java:3582 build/trans_style.java:3587
20049#: build/trans_style.java:3592 build/trans_style.java:3597
20050msgid "address"
20051msgstr "dirección"
20052
20053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
20054msgid "locality"
20055msgstr "localidad"
20056
20057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
20058msgid "section"
20059msgstr "sección"
20060
20061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
20062msgid "commune"
20063msgstr "comuna"
20064
20065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
20066msgid "Enable automatic caching."
20067msgstr "Activar caché automático"
20068
20069#. disabled by default
20070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
20071msgid "Max. cache size (in MB)"
20072msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
20073
20074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
20075msgid ""
20076"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
20077"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
20078"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20079"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20080"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
20081"by this plugin."
20082msgstr ""
20083"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
20084"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
20085"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20086"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20087"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
20088"creado mediante este componente."
20089
20090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
20091msgid "French cadastre WMS"
20092msgstr "WMS del catastro francés"
20093
20094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
20095msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
20096msgstr ""
20097"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
20098"activo</html>"
20099
20100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
20101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
20102msgid ""
20103"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
20104"preferences."
20105msgstr ""
20106"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
20107"preferencias de JOSM."
20108
20109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
20110msgid ""
20111"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
20112"Useful for texts on dark backgrounds."
20113msgstr ""
20114"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
20115"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
20116
20117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
20118msgid "Allows multiple layers stacking"
20119msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
20120
20121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
20122msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
20123msgstr ""
20124"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
20125"transparente."
20126
20127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
20128msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
20129msgstr ""
20130"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
20131
20132#. option to select the single grabbed image resolution
20133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
20134msgid "Image resolution:"
20135msgstr "Resolución de la imagen:"
20136
20137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
20138msgid "High resolution (1000x800)"
20139msgstr "Resolución alta (1000x800)"
20140
20141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
20142msgid "Medium resolution (800x600)"
20143msgstr "Resolución media (800x600)"
20144
20145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
20146msgid "Low resolution (600x400)"
20147msgstr "Resolución baja (600x400)"
20148
20149#. option to select image zooming interpolation method
20150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
20151msgid "Image filter interpolation:"
20152msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
20153
20154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
20155msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
20156msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
20157
20158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
20159msgid "Bilinear (fast)"
20160msgstr "Bilineal (rápida)"
20161
20162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
20163msgid "Bicubic (slow)"
20164msgstr "Bicúbica (lenta)"
20165
20166#. the vectorized images multiplier
20167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
20168msgid "Vector images grab multiplier:"
20169msgstr "teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
20170
20171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
20172msgid "Grab one image full screen"
20173msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
20174
20175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
20176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
20177msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
20178msgstr ""
20179"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
20180
20181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
20182msgid "Fixed size square (default is 100m)"
20183msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
20184
20185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
20186msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
20187msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
20188
20189#. WMS layers selection
20190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
20191msgid "Layers:"
20192msgstr "Capas:"
20193
20194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
20195msgid "See, rivers, swimming pools."
20196msgstr "Ver, ríos, piscinas."
20197
20198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
20199msgid "Buildings, covers, underground constructions."
20200msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
20201
20202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
20203msgid "Symbols like cristian cross."
20204msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
20205
20206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
20207msgid "Parcels."
20208msgstr "Parcelas."
20209
20210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
20211msgid "Parcels numbers, street names."
20212msgstr "Parcelas"
20213
20214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
20215msgid "Address, houses numbers."
20216msgstr "Dirección, números de casa."
20217
20218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
20219msgid "Locality, hamlet, place."
20220msgstr "Localidad, caserío, lugar."
20221
20222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
20223msgid "Cadastral sections and subsections."
20224msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
20225
20226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
20227msgid "Municipality administrative borders."
20228msgstr "Frontera administrativa municipal."
20229
20230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
20231msgid "Raster images grab multiplier:"
20232msgstr "Multiplicador de toma de Imágenes tipo Raster"
20233
20234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
20235msgid ""
20236"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
20237msgstr ""
20238"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
20239"descargar."
20240
20241#. the crosspiece display
20242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
20243msgid "Display crosspieces:"
20244msgstr "Muestre piezas cruzadas"
20245
20246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
20247msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
20248msgstr ""
20249"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
20250"tamaño"
20251
20252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
20253msgid ""
20254"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
20255"grabbing."
20256msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
20257
20258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
20259msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
20260msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
20261
20262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
20263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
20264msgid "Add \"source=...\" to elements?"
20265msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
20266
20267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
20268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
20269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
20270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
20271#, java-format
20272msgid "Downloading {0}"
20273msgstr "Descargando {0}"
20274
20275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
20276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
20277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
20278msgid "Contacting WMS Server..."
20279msgstr "Contactando con servidor WMS..."
20280
20281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
20282msgid "Create buildings"
20283msgstr "Crear edificios"
20284
20285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
20286msgid ""
20287"To avoid cadastre WMS overload,\n"
20288"building import size is limited to 1 km2 max."
20289msgstr ""
20290"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
20291"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
20292
20293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
20294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
20295msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
20296msgstr ""
20297"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
20298
20299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
20300msgid "Extract SVG ViewBox..."
20301msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
20302
20303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
20304msgid "Extract best fitting boundary..."
20305msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
20306
20307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
20308msgid "Create boundary"
20309msgstr "Crear frontera"
20310
20311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
20312msgid "Contacting cadastre WMS ..."
20313msgstr "Contactando WMS de catastro..."
20314
20315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
20316msgid "Image already loaded"
20317msgstr "Imagen descargada previamente"
20318
20319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
20320msgid ""
20321"Municipality vectorized !\n"
20322"Use the normal Cadastre Grab menu."
20323msgstr ""
20324"Municipalidad vectorizada!\n"
20325"Use el menú de obtención usual de Catastro."
20326
20327#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
20328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
20329msgid ""
20330"This commune is not vectorized.\n"
20331"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
20332msgstr ""
20333"Esta comuna no está vectorizada.\n"
20334"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
20335"Plan\""
20336
20337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
20338msgid "Extract commune boundary"
20339msgstr "Extraer los límites de la comuna"
20340
20341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
20342msgid "Only on vectorized layers"
20343msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
20344
20345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
20346msgid "Cancel current grab (only vector images)"
20347msgstr ""
20348
20349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
20350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20351msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
20352msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
20353
20354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20355#, java-format
20356msgid "Cadastre: {0}"
20357msgstr "Catastro: {0}"
20358
20359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
20360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
20361msgid ""
20362"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
20363"the current projection to one of the cadastre\n"
20364"projections and retry"
20365msgstr ""
20366"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
20367"proyección actual a una de proyección catastral\n"
20368"y reintente"
20369
20370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
20371msgid "Grab non-georeferenced image"
20372msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
20373
20374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
20375msgid "Georeferencing interrupted"
20376msgstr "Georeferencia interrumpida"
20377
20378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
20379msgid ""
20380"This image contains georeference data.\n"
20381"Do you want to use them ?"
20382msgstr ""
20383"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
20384"Desea usarla?"
20385
20386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
20387msgid ""
20388"Click first corner for image cropping\n"
20389"(two points required)"
20390msgstr ""
20391"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
20392"(se requiere dos puntos)"
20393
20394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
20395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
20396msgid "Image cropping"
20397msgstr "esquilar imagen(cropping)"
20398
20399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
20400msgid "Click second corner for image cropping"
20401msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
20402
20403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
20404msgid ""
20405"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
20406"(two points required)"
20407msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
20408
20409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
20410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
20411msgid "Image georeferencing"
20412msgstr "Georeferenciar imagen"
20413
20414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
20415msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
20416msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
20417
20418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
20419msgid ""
20420"Do you want to cancel completely\n"
20421"or just retry "
20422msgstr ""
20423"Desea cancelar completamente\n"
20424"o reintentar "
20425
20426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
20427msgid "Enter cadastre east,north position"
20428msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
20429
20430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
20431msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
20432msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
20433
20434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
20435msgid "East"
20436msgstr "Este"
20437
20438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
20439msgid "I use the mouse"
20440msgstr "Uso el ratón"
20441
20442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
20443#, java-format
20444msgid "Set {0} Lambert coordinates"
20445msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
20446
20447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
20448msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
20449msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
20450
20451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
20452#, java-format
20453msgid "{0} not allowed with the current projection"
20454msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
20455
20456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
20457#, java-format
20458msgid ""
20459"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
20460msgstr ""
20461"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
20462"de la zona"
20463
20464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
20465#, java-format
20466msgid ""
20467"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
20468msgstr ""
20469"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
20470"(extensión inválida)"
20471
20472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20473#, java-format
20474msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20475msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
20476
20477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20478msgid "(optional)"
20479msgstr "(opcional)"
20480
20481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20482msgid "Change location"
20483msgstr "Cambiar localización"
20484
20485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20486msgid "Set a new location for the next request"
20487msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
20488
20489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
20490msgid "Add a new municipality layer"
20491msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
20492
20493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
20494msgid "Commune"
20495msgstr "Comuna"
20496
20497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
20498msgid ""
20499"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20500"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20501msgstr ""
20502"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
20503"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
20504
20505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
20506msgid "Departement"
20507msgstr "Departamento"
20508
20509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
20510msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20511msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
20512
20513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
20514msgid "Add new layer"
20515msgstr "Añadir nueva capa"
20516
20517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20518msgid "Reset cookie"
20519msgstr "Reinicializar cookie"
20520
20521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20522msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20523msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
20524
20525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20526msgid "PNG files (*.png)"
20527msgstr "Archivos PNG (*.png)"
20528
20529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20530msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20531msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
20532
20533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20534msgid "Adjust WMS"
20535msgstr "Ajustar WMS"
20536
20537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20538msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20539msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
20540
20541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20542msgid ""
20543"This mode works only if active layer is\n"
20544"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20545msgstr ""
20546"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
20547"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
20548
20549#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20550msgid ""
20551"More than one WMS layer present\n"
20552"Select one of them first, then retry"
20553msgstr ""
20554"Más de una capa WMS presente\n"
20555"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
20556
20557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
20558#, java-format
20559msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20560msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
20561
20562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
20563msgid "Is not vectorized."
20564msgstr "No está vectorizado."
20565
20566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
20567#, java-format
20568msgid "Raster size: {0}"
20569msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
20570
20571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
20572msgid "Is vectorized."
20573msgstr "Está vectorizado."
20574
20575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
20576#, java-format
20577msgid "Commune bbox: {0}"
20578msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
20579
20580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
20581#, java-format
20582msgid ""
20583"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20584"Create a new one."
20585msgstr ""
20586"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
20587"Creado uno nuevo."
20588
20589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
20590msgid "Cache Format Error"
20591msgstr "Error en el formato caché"
20592
20593#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
20594#, java-format
20595msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20596msgstr ""
20597"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
20598
20599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
20600msgid "Cache Lambert Zone Error"
20601msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
20602
20603#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20604msgid "Use"
20605msgstr "Uso"
20606
20607#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20608msgid "Please select a scheme to use."
20609msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
20610
20611#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20612msgid "Color Scheme"
20613msgstr "Esquema de color"
20614
20615#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20616msgid "Please select the scheme to delete."
20617msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
20618
20619#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20620#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20621msgid "Use the selected scheme from the list."
20622msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
20623
20624#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20625msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20626msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
20627
20628#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20629msgid "Delete the selected scheme from the list."
20630msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
20631
20632#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20633#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20634msgid "Color Schemes"
20635msgstr "Esquemas de color"
20636
20637#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:40
20638msgid "Contour Merge"
20639msgstr ""
20640
20641#. name
20642#. icon name
20643#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:42
20644msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
20645msgstr ""
20646
20647#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:153
20648msgid "Drag/drop: drag the way segment an drop it on a target segment"
20649msgstr ""
20650
20651#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:159
20652msgid "Left-Click: deselect node"
20653msgstr ""
20654
20655#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:163
20656msgid "Can''t select an isolated node"
20657msgstr ""
20658
20659#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:166
20660msgid "Left-Click: select node"
20661msgstr ""
20662
20663#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:196
20664#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:213
20665#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:221
20666msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
20667msgstr ""
20668
20669#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:229
20670msgid "Drop to align to the the target segment"
20671msgstr ""
20672
20673#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:258
20674msgid "Left-Click: on node to select/unselect; Drag: drag way slice"
20675msgstr ""
20676
20677#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeModel.java:416
20678msgid "Merging Contour"
20679msgstr ""
20680
20681#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
20682#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
20683msgid "Split area"
20684msgstr "Dividir área"
20685
20686#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
20687msgid "Splits an area by an untagged way."
20688msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
20689
20690#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20691msgid ""
20692"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20693"relation.\n"
20694"Remove the area from the relation before splitting it."
20695msgstr ""
20696"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
20697"relación.\n"
20698"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
20699
20700#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20701msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20702msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
20703
20704#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20705msgid "Coordinates imported: "
20706msgstr "Coordenadas importadas: "
20707
20708#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20709msgid "Format errors: "
20710msgstr "Errores de formato: "
20711
20712#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20713msgid "TangoGPS import success"
20714msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
20715
20716#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20717msgid "TangoGPS import failure!"
20718msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
20719
20720#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20721msgid "TCX Files (*.tcx)"
20722msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
20723
20724#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20725msgid "Download along..."
20726msgstr "Descarga con ..."
20727
20728#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20729msgid "Download OSM data along the selected ways."
20730msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
20731
20732#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20733msgid "Download Along"
20734msgstr "Descargar aledaño"
20735
20736#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20737msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20738msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
20739
20740#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20741#, java-format
20742msgid "{0} intermediate nodes to download."
20743msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
20744
20745#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20746#, java-format
20747msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20748msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
20749
20750#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20751#, java-format
20752msgid " adding {0} {1}"
20753msgstr " añadiendo {0} {1}"
20754
20755#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20756msgid "Layer for editing GPX tracks"
20757msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
20758
20759#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20760msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20761msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
20762
20763#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20764msgid "EditGpx"
20765msgstr "Editar GPX"
20766
20767#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20768msgid "edit gpx tracks"
20769msgstr "editar trazas GPX"
20770
20771#. TODO what is icon at the end?
20772#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20773#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20774#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
20775#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
20776msgid "Import path from GPX layer"
20777msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
20778
20779#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20780#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
20781msgid "Drop existing path"
20782msgstr "Soltar camino existente"
20783
20784#. no gps layer
20785#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20786#. no gps layer
20787#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20788#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
20789msgid "No GPX data layer found."
20790msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
20791
20792#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
20793msgid "dx"
20794msgstr "dx"
20795
20796#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
20797msgid "dy"
20798msgstr "dy"
20799
20800#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
20801msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20802msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
20803
20804#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
20805msgid "External tool error"
20806msgstr "Error de herramienta externa"
20807
20808#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
20809msgid "Error executing the script:"
20810msgstr "Error ejecutando el script:"
20811
20812#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
20813msgid ""
20814"Child script have returned invalid data.\n"
20815"\n"
20816"stderr contents:"
20817msgstr ""
20818"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
20819"\n"
20820"contenidos stderr:"
20821
20822#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20823#, java-format
20824msgid "exttool:{0}"
20825msgstr ""
20826
20827#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20828#, java-format
20829msgid "External Tool: {0}"
20830msgstr ""
20831
20832#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20833msgid "Edit tool"
20834msgstr "Herramienta de Edición"
20835
20836#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20837#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:32
20838#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
20839msgid "Name:"
20840msgstr "Nombre:"
20841
20842#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20843msgid "CmdLine:"
20844msgstr "Línea de Comando:"
20845
20846#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20847msgid "External tools"
20848msgstr "Herramientas externas"
20849
20850#. Plugin ext_tools
20851#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20852#: build/trans_plugins.java:36
20853msgid "Use external scripts in JOSM"
20854msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
20855
20856#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20857#, java-format
20858msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20859msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
20860
20861#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20862msgid "Are you sure?"
20863msgstr "¿Está seguro?"
20864
20865#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20866msgid "New tool..."
20867msgstr "Nueva Herramienta..."
20868
20869#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20870msgid "Install"
20871msgstr "Instalar"
20872
20873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20874msgid "Position only"
20875msgstr "Solo posición"
20876
20877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20878msgid "Position, Time, Date, Speed"
20879msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
20880
20881#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20882msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20883msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
20884
20885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20886msgid "A By Time"
20887msgstr "A Por hora"
20888
20889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20890msgid "A By Distance"
20891msgstr "A Por distancia"
20892
20893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20894msgid "B By Time"
20895msgstr "B Por tiempo"
20896
20897#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20898msgid "B By Distance"
20899msgstr "B Por distancia"
20900
20901#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20902msgid "C By Time"
20903msgstr "C Por tiempo"
20904
20905#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20906msgid "C By Distance"
20907msgstr "C Por distancia"
20908
20909#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20910msgid "Data Logging Format"
20911msgstr "Formato de registro de datos"
20912
20913#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20914msgid "Disable data logging if speed falls below"
20915msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
20916
20917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20918msgid "Disable data logging if distance falls below"
20919msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
20920
20921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20922msgid "Unknown logFormat"
20923msgstr "Formato log desconocido"
20924
20925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20926msgid "Port:"
20927msgstr "Puerto:"
20928
20929#. Strings in JFileChooser
20930#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20931#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20932#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20933#: build/specialmessages.java:73
20934msgid "Refresh"
20935msgstr "Actualizar"
20936
20937#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20938msgid "refresh the port list"
20939msgstr "refrescar la lista de puertos"
20940
20941#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20942msgid "Configure"
20943msgstr "Configurar"
20944
20945#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20946msgid "Configure Device"
20947msgstr "Configurar dispositivo"
20948
20949#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20950msgid "Connection Error."
20951msgstr "Error de conexión."
20952
20953#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20954msgid "configure the connected DG100"
20955msgstr "Configurar la conexión DG100"
20956
20957#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20958msgid "delete data after import"
20959msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
20960
20961#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20962msgid "Importing data from device."
20963msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
20964
20965#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20966msgid "Importing data from DG100..."
20967msgstr "Importando datos desde DG100..."
20968
20969#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20970msgid "Error deleting data."
20971msgstr "Error al eliminar los datos."
20972
20973#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20974#, java-format
20975msgid "imported data from {0}"
20976msgstr "Datos importados de {0}"
20977
20978#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20979msgid "No data found on device."
20980msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
20981
20982#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20983msgid "Connection failed."
20984msgstr "Conexión fallida."
20985
20986#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20987msgid ""
20988"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20989"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20990"plugin/"
20991msgstr ""
20992"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
20993"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
20994"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20995
20996#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20997#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20998msgid "Globalsat Import"
20999msgstr "Importar Globalsat"
21000
21001#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
21002msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
21003msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
21004
21005#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
21006msgid "Import"
21007msgstr "Importar"
21008
21009#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
21010#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
21011msgid "Add EGPX layer"
21012msgstr "Añadir capa EGPX"
21013
21014#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
21015msgid "GPX"
21016msgstr "GPX"
21017
21018#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
21019msgid "Adjust imagery"
21020msgstr "Ajustar imágenes"
21021
21022#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
21023msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
21024msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
21025
21026#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
21027msgid "Please select the imagery layer to adjust."
21028msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
21029
21030#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
21031msgid "Select imagery layer"
21032msgstr "Seleccione capa de imágenes"
21033
21034#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
21035msgid "Start adjusting"
21036msgstr "Inicio de ajuste"
21037
21038#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
21039msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
21040msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
21041
21042#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
21043msgid "No layers to adjust"
21044msgstr "Ninguna capa que ajustar"
21045
21046#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
21047msgid "Normal"
21048msgstr "Normal"
21049
21050#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
21051msgid "Rotate 90"
21052msgstr "Rotar 90"
21053
21054#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
21055msgid "Rotate 180"
21056msgstr "Rotar 180"
21057
21058#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
21059msgid "Rotate 270"
21060msgstr "Rotar 270"
21061
21062#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
21063msgid "Previous image"
21064msgstr "Imagen anterior"
21065
21066#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
21067msgid "Next image"
21068msgstr "Imagen siguiente"
21069
21070#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
21071msgid "Rotate left"
21072msgstr "Rotar hacia la izquierda"
21073
21074#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
21075msgid "Rotate image left"
21076msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
21077
21078#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
21079msgid "Rotate right"
21080msgstr "Rotar hacia la derecha"
21081
21082#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
21083msgid "Rotate image right"
21084msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
21085
21086#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
21087#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
21088msgid "WayPoint Image"
21089msgstr "imagen del waypoint"
21090
21091#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
21092msgid "Display non-geotagged photos"
21093msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
21094
21095#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
21096msgid "Imported Images"
21097msgstr "Imágenes importadas"
21098
21099#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
21100msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21101msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21102
21103#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
21104msgid "Open images with ImageWayPoint"
21105msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
21106
21107#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
21108msgid "Load set of images as a new layer."
21109msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
21110
21111#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
21112msgid "Import vector graphics"
21113msgstr "Importar gráficos vectoriales"
21114
21115#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
21116msgid "Scale:"
21117msgstr "Escala:"
21118
21119#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
21120msgid "unit(s) = "
21121msgstr "Unidad(es) = "
21122
21123#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
21124msgid "m"
21125msgstr "m"
21126
21127#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21128#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
21129msgid "Import..."
21130msgstr "Importar..."
21131
21132#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21133msgid "Import vector graphics."
21134msgstr "Importar gráficos vectoriales."
21135
21136#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
21137msgid "SVG Drawings (*.svg)"
21138msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
21139
21140#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
21141msgid "Importing..."
21142msgstr "Importando..."
21143
21144#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
21145msgid ""
21146"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
21147"need to adjust WMS layer placement first.\n"
21148"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
21149"with [irs rectify] in subject."
21150msgstr ""
21151"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
21152"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
21153"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
21154"net) con el tema [irs rectify]."
21155
21156#. if there are none, create one
21157#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
21158msgid "IRS Adjustment Layer"
21159msgstr "Ajuste de capa IRS"
21160
21161#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
21162msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
21163msgstr ""
21164
21165#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
21166#, fuzzy
21167msgid "Create Channel Digraph"
21168msgstr "Crear un nuevo mapa."
21169
21170#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
21171#, fuzzy
21172msgid "this layer is no osm data layer"
21173msgstr "esta capa es la capa activa"
21174
21175#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
21176msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
21177msgstr ""
21178
21179#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
21180#, fuzzy
21181msgid "filtering ways"
21182msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
21183
21184#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
21185msgid "creating Channel-Digraph"
21186msgstr ""
21187
21188#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
21189msgid "sealing Digraph"
21190msgstr ""
21191
21192#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
21193msgid "calculating Strong Connectedness"
21194msgstr ""
21195
21196#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
21197msgid "creating DigraphLayer"
21198msgstr ""
21199
21200#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21201#, fuzzy
21202msgid "JunctionChecking"
21203msgstr "Intersección"
21204
21205#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21206#, fuzzy
21207msgid "Open the junctionchecking window."
21208msgstr "Abrir la ventana de validación"
21209
21210#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
21211#, fuzzy
21212msgid "junctions"
21213msgstr "Intersección"
21214
21215#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
21216#, fuzzy
21217msgid "Channel-Digraph creation"
21218msgstr "Cambiar relación"
21219
21220#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
21221msgid "seal Channel Digraph"
21222msgstr ""
21223
21224#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
21225#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
21226msgid "calculate strong connected channels"
21227msgstr ""
21228
21229#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
21230msgid "Junctionchecking/junctions searching"
21231msgstr ""
21232
21233#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
21234msgid "order of junction (n):"
21235msgstr ""
21236
21237#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
21238#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
21239msgid "produce OSM-Relations: junction"
21240msgstr ""
21241
21242#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
21243msgid ""
21244"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
21245msgstr ""
21246
21247#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21248#, fuzzy
21249msgid "Create"
21250msgstr "Creado"
21251
21252#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21253msgid "start the channel digraph creation"
21254msgstr ""
21255
21256#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
21257msgid "create the channel digraph"
21258msgstr ""
21259
21260#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21261#, fuzzy
21262msgid "Check "
21263msgstr "Verificar"
21264
21265#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21266msgid "check a marked subset if it is a junction"
21267msgstr ""
21268
21269#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
21270msgid "check the subust for junction properties"
21271msgstr ""
21272
21273#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21274#, fuzzy
21275msgid "Search "
21276msgstr "Buscar: "
21277
21278#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21279msgid "search for junctions into a subset of channels"
21280msgstr ""
21281
21282#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
21283msgid "search for junctions in the channel subset"
21284msgstr ""
21285
21286#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
21287msgid ""
21288"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
21289"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
21290msgstr ""
21291
21292#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
21293#, java-format
21294msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
21295msgstr ""
21296
21297#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
21298msgid "The marked channels are not a junction:"
21299msgstr ""
21300
21301#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
21302msgid "construct channel digraph and search for junctions"
21303msgstr ""
21304
21305#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
21306msgid "Number of {0]-ways junctions found: "
21307msgstr ""
21308
21309#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
21310msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
21311msgstr ""
21312
21313#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
21314msgid "Direction index '{0}' not found"
21315msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
21316
21317#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
21318msgid "The starting location was not within the bbox"
21319msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
21320
21321#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
21322msgid "Looking for shoreline..."
21323msgstr "Buscando línea de costa..."
21324
21325#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
21326#, java-format
21327msgid "{0} nodes so far..."
21328msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
21329
21330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
21331msgid "Lake Walker."
21332msgstr "Lake Walker."
21333
21334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
21335#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
21336msgid "Lake Walker"
21337msgstr "Lake Walker"
21338
21339#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
21340#, java-format
21341msgid "Error creating cache directory: {0}"
21342msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
21343
21344#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
21345#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
21346msgid "Tracing"
21347msgstr "Calco"
21348
21349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
21350msgid "checking cache..."
21351msgstr "Examinando cache..."
21352
21353#. *
21354#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
21355#.
21356#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
21357msgid "Running vertex reduction..."
21358msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
21359
21360#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
21361msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
21362msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
21363
21364#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
21365msgid "Removing duplicate nodes..."
21366msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
21367
21368#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
21369msgid "Lakewalker trace"
21370msgstr "Traza Lakewalker"
21371
21372#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
21373#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
21374msgid "An unknown error has occurred"
21375msgstr "A ocurrido un error desconocido"
21376
21377#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21378msgid "east"
21379msgstr "este"
21380
21381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21382msgid "northeast"
21383msgstr "noreste"
21384
21385#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21386msgid "north"
21387msgstr "norte"
21388
21389#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21390msgid "northwest"
21391msgstr "noroeste"
21392
21393#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21394msgid "west"
21395msgstr "oeste"
21396
21397#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21398msgid "southwest"
21399msgstr "suroeste"
21400
21401#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21402msgid "south"
21403msgstr "sur"
21404
21405#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21406msgid "southeast"
21407msgstr "sureste"
21408
21409#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21410msgid "coastline"
21411msgstr "línea de costa"
21412
21413#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21414msgid "land"
21415msgstr "tierra"
21416
21417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
21418msgid "Maximum number of segments per way"
21419msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
21420
21421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
21422msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
21423msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
21424
21425#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
21426msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
21427msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
21428
21429#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
21430msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
21431msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
21432
21433#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
21434msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
21435msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
21436
21437#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
21438msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
21439msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
21440
21441#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
21442msgid "Shift all traces to east (degrees)"
21443msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
21444
21445#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
21446msgid "Shift all traces to north (degrees)"
21447msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
21448
21449#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
21450msgid "Direction to search for land"
21451msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
21452
21453#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
21454msgid "Tag ways as"
21455msgstr "Etiquetar vías como"
21456
21457#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
21458msgid "WMS Layer"
21459msgstr "Capa WMS"
21460
21461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
21462msgid "Maximum cache size (MB)"
21463msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
21464
21465#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
21466msgid "Maximum cache age (days)"
21467msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
21468
21469#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
21470msgid "Source text"
21471msgstr "Texto sobre la fuente"
21472
21473#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
21474msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
21475msgstr ""
21476"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
21477
21478#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
21479msgid ""
21480"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
21481"lines). Default 50000."
21482msgstr ""
21483"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
21484"Por defecto 50000."
21485
21486#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
21487msgid ""
21488"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
21489"in the range 0-255. Default 90."
21490msgstr ""
21491"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-"
21492"1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
21493
21494#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
21495msgid ""
21496"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
21497"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
21498msgstr ""
21499"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
21500"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
21501"0,0003 por defecto."
21502
21503#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
21504msgid ""
21505"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
21506msgstr ""
21507"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
21508"4000."
21509
21510#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
21511msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
21512msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
21513
21514#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
21515msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
21516msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
21517
21518#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
21519msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
21520msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
21521
21522#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
21523msgid "Direction to search for land. Default east."
21524msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
21525
21526#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
21527msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
21528msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
21529
21530#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
21531msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
21532msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
21533
21534#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
21535msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
21536msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
21537
21538#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
21539msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
21540msgstr ""
21541"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
21542
21543#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
21544msgid "Data source text. Default is Landsat."
21545msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
21546
21547#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
21548msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
21549msgstr ""
21550"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
21551
21552#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
21553msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
21554msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
21555
21556#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
21557msgid "Downloading image tile..."
21558msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
21559
21560#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
21561msgid "Could not acquire image"
21562msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
21563
21564#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
21565#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
21566msgid "Not connected"
21567msgstr "No conectado"
21568
21569#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
21570msgid "Connection Failed"
21571msgstr "Falló la conexión"
21572
21573#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
21574#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21575msgid "Connecting"
21576msgstr "Conectando"
21577
21578#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21579#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21580msgid "Connected"
21581msgstr "Conectado"
21582
21583#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21584msgid "no name"
21585msgstr "sin nombre"
21586
21587#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21588#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21589msgid "Live GPS"
21590msgstr "Live GPS"
21591
21592#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21593msgid "Show GPS data."
21594msgstr "Mostrar datos del GPS"
21595
21596#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21597msgid "Status"
21598msgstr "Estado"
21599
21600#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21601msgid "Way Info"
21602msgstr "Información de la vía"
21603
21604#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21605msgid "Speed"
21606msgstr "Velocidad"
21607
21608#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21609msgid "Course"
21610msgstr "Recorrido"
21611
21612#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21613msgid "LiveGPS layer"
21614msgstr "Capa LiveGPS"
21615
21616#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21617#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21618#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21619msgid "Capture GPS Track"
21620msgstr "Capturar traza GPS"
21621
21622#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21623msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21624msgstr ""
21625"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
21626
21627#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21628#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21629msgid "Center Once"
21630msgstr "Centrar una vez"
21631
21632#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21633msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21634msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
21635
21636#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21637msgid "Auto-Center"
21638msgstr "Autocentrar"
21639
21640#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21641msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21642msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
21643
21644#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21645msgid "LiveGPS"
21646msgstr "LiveGPS"
21647
21648#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:118
21649msgid "Open MapDust"
21650msgstr "Abrir MapDust"
21651
21652#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
21653#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
21654#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
21655#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
21656#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
21657msgid "Missing input data"
21658msgstr "Faltan datos de entrada"
21659
21660#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21661#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21662msgid "Measured values"
21663msgstr "Valores medidos"
21664
21665#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21666msgid "Open the measurement window."
21667msgstr "Abrir la ventana de medidas."
21668
21669#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21670msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21671msgstr ""
21672"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
21673
21674#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21675msgid "Path Length"
21676msgstr "Longitud del recorrido"
21677
21678#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21679msgid "Selection Length"
21680msgstr "Longitud de la selección"
21681
21682#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21683msgid "Selection Area"
21684msgstr "Área de la selección"
21685
21686#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21687#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21688msgid "Angle"
21689msgstr "Ángulo"
21690
21691#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21692msgid "Angle between two selected Nodes"
21693msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
21694
21695#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21696msgid "Layer to make measurements"
21697msgstr "Capa para mediciones"
21698
21699#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21700msgid "measurement mode"
21701msgstr "Modo de mediciones"
21702
21703#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21704msgid "Measurements"
21705msgstr "Mediciones"
21706
21707#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21708#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21709msgid "Michigan Left"
21710msgstr "Izquierda Michigan"
21711
21712#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21713msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21714msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
21715
21716#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21717msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21718msgstr ""
21719"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
21720"izquierda."
21721
21722#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21723msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21724msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
21725
21726#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21727msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21728msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
21729
21730#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21731#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21732msgid "Create Michigan left turn restriction"
21733msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
21734
21735#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21736msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21737msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
21738
21739#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21740#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21741#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21742msgid "Convert to multipolygon"
21743msgstr "Convertir a multipolígono"
21744
21745#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21746msgid "Convert to multipolygon."
21747msgstr "Convertir a multipolígono"
21748
21749#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21750msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21751msgstr ""
21752"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
21753
21754#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21755msgid "OpenStreetBugs download loop"
21756msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
21757
21758#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21759msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21760msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
21761
21762#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21763msgid ""
21764"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21765"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21766"new server? (Strongly recommended)</html>"
21767msgstr ""
21768"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
21769"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
21770"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
21771
21772#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21773msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21774msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
21775
21776#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
21777msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21778msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
21779
21780#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21781msgid ""
21782"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21783"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21784msgstr ""
21785"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
21786"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
21787
21788#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21789#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21790#, java-format
21791msgid "An error occurred: {0}"
21792msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
21793
21794#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21795msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21796msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
21797
21798#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21799msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21800msgstr ""
21801"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
21802"cadena"
21803
21804#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21805msgid "Process queue"
21806msgstr "Procesando cola"
21807
21808#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21809#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21810msgid "Open OpenStreetBugs"
21811msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
21812
21813#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21814msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21815msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
21816
21817#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21818msgid "Bug list"
21819msgstr "Lista de errores"
21820
21821#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21822msgid ""
21823"The visible area is either too small or too big to download data from "
21824"OpenStreetBugs"
21825msgstr ""
21826"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
21827"datos de OpenStreetBugs"
21828
21829#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21830msgid "Queue"
21831msgstr "Cola"
21832
21833#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21834msgid "offline"
21835msgstr "desconectado"
21836
21837#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21838msgid "online"
21839msgstr "conectado"
21840
21841#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21842#, java-format
21843msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21844msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21845
21846#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21847#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21848msgid "Add a comment"
21849msgstr "Añadir un comentario"
21850
21851#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21852msgid "Enter your comment"
21853msgstr "Introduce tu comentario"
21854
21855#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21856msgid "Comment: "
21857msgstr "Comentario: "
21858
21859#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21860msgid "Mark as done"
21861msgstr "Marcar como hecho"
21862
21863#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21864msgid "Really close?"
21865msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
21866
21867#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21868msgid ""
21869"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21870"comment:</html>"
21871msgstr ""
21872"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
21873"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
21874
21875#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21876msgid "Close: "
21877msgstr "Cerrar: "
21878
21879#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21880#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21881msgid "New issue"
21882msgstr "Nueva cuestión"
21883
21884#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21885msgid "Create issue"
21886msgstr "Crear cuestión"
21887
21888#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21889msgid "Describe the problem precisely"
21890msgstr "Describa el problema con precisión"
21891
21892#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21893msgid "Create: "
21894msgstr "Crear: "
21895
21896#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21897msgid "Please enter a user name"
21898msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
21899
21900#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21901msgid "Unknown issue state"
21902msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
21903
21904#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21905msgid "Switch to online mode"
21906msgstr "Cambiar al modo en línea"
21907
21908#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21909msgid "Switch to offline mode"
21910msgstr "Cambiar a modo desconectado"
21911
21912#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21913msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21914msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
21915
21916#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21917msgid "OpenStreetBugs"
21918msgstr "OpenStreetBugs"
21919
21920#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21921#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21922msgid "Open Visible..."
21923msgstr "Abrir visible..."
21924
21925#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21926msgid "Open only files that are visible in current view."
21927msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
21928
21929#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21930msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21931msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
21932
21933#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21934#, java-format
21935msgid "Unknown file extension: {0}"
21936msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
21937
21938#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21939#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21940msgid "Osmarender"
21941msgstr "Osmarender"
21942
21943#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21944msgid ""
21945"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21946"the preferences."
21947msgstr ""
21948"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
21949"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
21950
21951#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21952msgid "Firefox executable"
21953msgstr "Ejecutable Firefox"
21954
21955#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:106
21956msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21957msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
21958
21959#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:110
21960msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21961msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
21962
21963#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:116
21964msgid "Transform error: Points too close"
21965msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
21966
21967#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:129
21968#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
21969msgid "Transform error: Unsupported variant."
21970msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
21971
21972#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:190
21973msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21974msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
21975
21976#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
21977msgid "Finished"
21978msgstr "Finalizado"
21979
21980#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21981msgid "Select projection..."
21982msgstr ""
21983
21984#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
21985msgid "Prefs"
21986msgstr ""
21987
21988#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
21989msgid "Load file..."
21990msgstr "Cargar archivo..."
21991
21992#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21993msgid "Place"
21994msgstr "Lugar"
21995
21996#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
21997msgid "Show target"
21998msgstr "Mostrar objetivo"
21999
22000#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
22001#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
22002msgid "Take X and Y from selected node"
22003msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
22004
22005#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
22006msgid "Debug info"
22007msgstr "Información de depuración"
22008
22009#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
22010msgid "Merge close nodes"
22011msgstr "Fusionar nodos cercanos"
22012
22013#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
22014msgid "Remove objects smaller than"
22015msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
22016
22017#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
22018msgid "Remove objects larger than"
22019msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
22020
22021#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
22022msgid "Only this color"
22023msgstr "Únicamente este color"
22024
22025#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
22026msgid "Remove parallel lines"
22027msgstr "Eliminar líneas paralelas"
22028
22029#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
22030msgid "Take only first X paths"
22031msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
22032
22033#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
22034msgid "Color/width change"
22035msgstr "Cambiar color/anchura"
22036
22037#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
22038msgid "Shape closed"
22039msgstr "Forma cerrada"
22040
22041#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
22042msgid "Single segments"
22043msgstr "Segmentos independientes"
22044
22045#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
22046msgid "Orthogonal shapes"
22047msgstr "Formas ortogonales"
22048
22049#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
22050msgid "Import settings"
22051msgstr "Importar configuración"
22052
22053#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
22054msgid "Introduce separate layers for:"
22055msgstr "Introducir capas separadas para:"
22056
22057#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
22058msgid "Bind to coordinates"
22059msgstr "Se unen a las coordenadas"
22060
22061#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
22062msgid "Projection:"
22063msgstr "Proyección:"
22064
22065#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
22066msgid "Bottom left (min) corner:"
22067msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
22068
22069#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
22070#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
22071msgid "PDF X and Y"
22072msgstr "PDF X e Y"
22073
22074#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
22075#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
22076msgid "East and North"
22077msgstr "Este y Norte"
22078
22079#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
22080msgid "Top right (max) corner:"
22081msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
22082
22083#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
22084msgid "Projection Preferences"
22085msgstr ""
22086
22087#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
22088msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
22089msgstr ""
22090
22091#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
22092msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
22093msgstr ""
22094
22095#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
22096msgid "Loading..."
22097msgstr "Cargando..."
22098
22099#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
22100msgid "PDF file preview"
22101msgstr "Previsualización del archivo PDF"
22102
22103#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
22104msgid "Loaded"
22105msgstr "Cargado"
22106
22107#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
22108msgid "Imported PDF: "
22109msgstr "PDF importado: "
22110
22111#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
22112msgid "Please select exactly one node."
22113msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
22114
22115#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
22116msgid "PDF files"
22117msgstr "Archivos PDF"
22118
22119#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
22120msgid "OSM files"
22121msgstr "Archivos OSM"
22122
22123#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
22124msgid "Preparing"
22125msgstr "Preparando"
22126
22127#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
22128#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
22129#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
22130msgid "Tolerance is not a number"
22131msgstr "La tolarancia no es un número"
22132
22133#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
22134msgid "Could not parse color"
22135msgstr "No se pudo analizar el color"
22136
22137#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
22138msgid "Could not parse max path count"
22139msgstr ""
22140
22141#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
22142msgid "Parsing file"
22143msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
22144
22145#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
22146msgid "File not found."
22147msgstr "Archivo no encontrado."
22148
22149#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
22150#, java-format
22151msgid "Error while parsing: {0}"
22152msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
22153
22154#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
22155msgid "Removing parallel segments"
22156msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
22157
22158#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
22159msgid "Max distance is not a number"
22160msgstr "La distancia máxima no es un número"
22161
22162#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
22163msgid "Joining nodes"
22164msgstr "Uniendo nodos"
22165
22166#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
22167msgid "Joining adjacent segments"
22168msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
22169
22170#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
22171msgid "Removing small objects"
22172msgstr "Eliminando objetos pequeños"
22173
22174#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
22175msgid "Removing large objects"
22176msgstr "Eliminando objetos grandes"
22177
22178#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
22179msgid "Finalizing layers"
22180msgstr "Terminando capas"
22181
22182#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
22183msgid "Please set a projection."
22184msgstr "Por favor seleccione una proyección."
22185
22186#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
22187msgid "Could not parse numbers. Please check."
22188msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
22189
22190#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
22191msgid "Building JOSM layer"
22192msgstr "Armando capa JOSM"
22193
22194#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
22195msgid "Postprocessing layer"
22196msgstr "Postprocesando capa"
22197
22198#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
22199msgid "Saving to file."
22200msgstr "Grabando a archivo"
22201
22202#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
22203msgid " Writing to file"
22204msgstr " Escribiendo a archivo"
22205
22206#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
22207msgid "Building JOSM layer."
22208msgstr "Armando capa JOSM."
22209
22210#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
22211msgid " "
22212msgstr " "
22213
22214#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
22215#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
22216msgid "Import PDF file"
22217msgstr "Importar archivo PDF"
22218
22219#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
22220msgid "Import PDF file."
22221msgstr "Importar archivo PDF."
22222
22223#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
22224msgid "Import PDF"
22225msgstr "Importar PDF"
22226
22227#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
22228msgid "Import PDf file"
22229msgstr "Importar archivo PDF"
22230
22231#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
22232#, java-format
22233msgid " {0} objects so far"
22234msgstr " van {0} objetos"
22235
22236#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
22237msgid "Parsing PDF"
22238msgstr "Revisando PDF"
22239
22240#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
22241msgid "Encrypted documents not supported."
22242msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
22243
22244#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
22245msgid "The PDF file must have exactly one page."
22246msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
22247
22248#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
22249msgid "Read error!"
22250msgstr "¡Error de lectura!"
22251
22252#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
22253msgid "Write error!"
22254msgstr "¡Error de escritura!"
22255
22256#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
22257msgid "Write coordinates to image header"
22258msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
22259
22260#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
22261msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
22262msgstr ""
22263"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
22264"ficheros."
22265
22266#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
22267msgid "settings"
22268msgstr "configuracion"
22269
22270#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
22271msgid "keep backup files"
22272msgstr "mantener archivos de respaldo"
22273
22274#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
22275msgid "change file modification time:"
22276msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
22277
22278#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22279msgid "to gps time"
22280msgstr "A hora gps"
22281
22282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22283msgid "to previous value (unchanged mtime)"
22284msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
22285
22286#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
22287#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
22288msgid "Photo Geotagging Plugin"
22289msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
22290
22291#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
22292msgid "Writing position information to image files..."
22293msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
22294
22295#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
22296msgid "Could not read mtime."
22297msgstr "No se pudo leer mtime."
22298
22299#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
22300msgid "Could not write mtime."
22301msgstr "No se pudo escribir mtime"
22302
22303#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
22304msgid "File could not be deleted!"
22305msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
22306
22307#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
22308#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
22309msgid "Could not rename file!"
22310msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
22311
22312#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
22313msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
22314msgstr ""
22315"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
22316
22317#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
22318msgid "Override old backup files?"
22319msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
22320
22321#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22322msgid "Keep old backups and continue"
22323msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
22324
22325#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22326msgid "Override"
22327msgstr "Sobrescribir"
22328
22329#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
22330#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
22331msgid "Could not delete temporary file!"
22332msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
22333
22334#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
22335msgid "Test failed: Could not read mtime."
22336msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
22337
22338#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
22339msgid "Test failed: Could not write mtime."
22340msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
22341
22342#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
22343msgid "Calibration Files"
22344msgstr "Calibrar ficheros"
22345
22346#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22347msgid "Load Picture Calibration..."
22348msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
22349
22350#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22351msgid "Loads calibration data from a file"
22352msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
22353
22354#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
22355#, java-format
22356msgid "Loading file failed: {0}"
22357msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
22358
22359#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22360msgid "PicLayer move"
22361msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
22362
22363#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22364msgid "Drag to move the picture"
22365msgstr "Arrastre para mover la imagen"
22366
22367#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
22368msgid "New picture layer from clipboard"
22369msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
22370
22371#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
22372msgid "Supported image files"
22373msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
22374
22375#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
22376msgid "New picture layer from file..."
22377msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
22378
22379#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
22380msgid "Could not find the map object."
22381msgstr "No se encontró el objeto mapa."
22382
22383#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
22384msgid "PicLayer failed to load or import the image."
22385msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
22386
22387#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
22388msgid "Nothing in clipboard"
22389msgstr "Nada en el portapapeles"
22390
22391#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
22392msgid "The clipboard data is not an image"
22393msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
22394
22395#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
22396msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
22397msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
22398
22399#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
22400#, java-format
22401msgid ""
22402"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22403"to control the autoloading of calibration files)"
22404msgstr ""
22405"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
22406"para controlar la carga automática de los archivos\n"
22407"de calibración)"
22408
22409#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
22410msgid "Do you want to apply it ?"
22411msgstr "¿Desea aplicarlo?"
22412
22413#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
22414msgid "Load calibration file ?"
22415msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
22416
22417#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
22418msgid "It will be applied automatically."
22419msgstr "Se aplicará automáticamente."
22420
22421#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
22422msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
22423msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
22424
22425#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
22426#, java-format
22427msgid ""
22428"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22429"to control the autoloading of calibration files."
22430msgstr ""
22431"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
22432"para controlar la carga automática de los archivos\n"
22433"de calibración."
22434
22435#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
22436#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
22437msgid "PicLayer"
22438msgstr "PicLayer"
22439
22440#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
22441msgid "Resets picture calibration"
22442msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
22443
22444#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
22445msgid "Resets picture rotation"
22446msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
22447
22448#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22449msgid "Reset position"
22450msgstr "Reiniciar posición"
22451
22452#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22453msgid "Resets picture position"
22454msgstr "Reinicia posición de la imagen"
22455
22456#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22457msgid "Scale"
22458msgstr "Escalar"
22459
22460#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22461msgid "Resets picture scale"
22462msgstr "Reinicia escala de la imagen"
22463
22464#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22465msgid "Shear"
22466msgstr ""
22467
22468#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22469msgid "Resets picture shear"
22470msgstr ""
22471
22472#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22473msgid "PicLayer rotate"
22474msgstr "Rotar capa de imagen"
22475
22476#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22477msgid "Drag to rotate the picture"
22478msgstr "Arrastre para rotar la imagen"
22479
22480#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22481msgid "Save Picture Calibration..."
22482msgstr "Guardar calibración de imagen..."
22483
22484#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22485msgid "Saves calibration data to a file"
22486msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
22487
22488#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
22489msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
22490msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
22491
22492#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
22493#, java-format
22494msgid "Saving file failed: {0}"
22495msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
22496
22497#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22498msgid "PicLayer scale X"
22499msgstr "Escala de PicLayer X"
22500
22501#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22502msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
22503msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
22504
22505#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22506msgid "PicLayer scale"
22507msgstr "Escala PicLayer"
22508
22509#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22510msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
22511msgstr "Arrastre para escalar la imagen en los ejes X y Y"
22512
22513#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22514msgid "PicLayer scale Y"
22515msgstr "Escala Y PicLayer"
22516
22517#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22518msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
22519msgstr "Arrastre para escalar la imagen en el eje Y"
22520
22521#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22522msgid "PicLayer shear"
22523msgstr ""
22524
22525#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22526msgid "Drag to shear the picture"
22527msgstr ""
22528
22529#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
22530#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
22531#, java-format
22532msgid "Selected: {0}"
22533msgstr ""
22534
22535#. TODO: include description in string
22536#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
22537msgid "Proj4J: "
22538msgstr ""
22539
22540#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
22541msgid "Code"
22542msgstr ""
22543
22544#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
22545#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
22546msgid "Create Stops from GTFS ..."
22547msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
22548
22549#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
22550msgid "Create Stops from a GTFS file"
22551msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
22552
22553#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
22554#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
22555#, java-format
22556msgid "IOException \"{0}\" occurred"
22557msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
22558
22559#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
22560msgid "GTFS-Stops"
22561msgstr "Paradas-GTFS"
22562
22563#. group "Public Transport"
22564#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
22565#: build/trans_presets.java:1594
22566msgid "Public Transport"
22567msgstr "Transporte público"
22568
22569#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
22570msgid "Route patterns ..."
22571msgstr "Patrones de ruta..."
22572
22573#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22574msgid "Edit Route patterns for public transport"
22575msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
22576
22577#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22578msgid "Overview"
22579msgstr "Descripción general"
22580
22581#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22582msgid "Itinerary"
22583msgstr "Itinerario"
22584
22585#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22586#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22587msgid "Stops"
22588msgstr "Paradas"
22589
22590#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22591msgid "Meta"
22592msgstr "Meta"
22593
22594#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22595#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22596msgid "Create Stops from GPX ..."
22597msgstr "Crear paradas desde GPX..."
22598
22599#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22600msgid "Create Stops from a GPX file"
22601msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
22602
22603#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22604msgid "Tracks"
22605msgstr "Vías"
22606
22607#. </optional>
22608#. group "Waypoints"
22609#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22610#: build/trans_presets.java:691
22611msgid "Waypoints"
22612msgstr "Nodos de Vía"
22613
22614#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22615#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22616msgid "Restart JOSM"
22617msgstr "Reiniciar JOSM"
22618
22619#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22620msgid "Revert changeset fully"
22621msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
22622
22623#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22624msgid "Revert selection only"
22625msgstr "Revertir únicamente selección"
22626
22627#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22628msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22629msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
22630
22631#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22632#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22633#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22634msgid "Revert changeset"
22635msgstr "Revertir conjunto de cambios"
22636
22637#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22638msgid "Revert"
22639msgstr "Revertir"
22640
22641#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22642#, java-format
22643msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22644msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
22645
22646#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22647#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22648msgid "Objects history"
22649msgstr "Historial de objetos"
22650
22651#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22652msgid "History reverter"
22653msgstr "Revertidor de historia"
22654
22655#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22656msgid "Preparing history data..."
22657msgstr "Preparando datos de historia..."
22658
22659#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22660msgid "Reverting..."
22661msgstr "Revirtiendo"
22662
22663#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22664msgid ""
22665"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22666"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22667msgstr ""
22668"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
22669"de datos actual.\n"
22670"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
22671
22672#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22673msgid "Confirm"
22674msgstr "Confirmar"
22675
22676#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22677msgid "Fetching missing primitives"
22678msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
22679
22680#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22681msgid "Downloading changeset"
22682msgstr "Descargando conjunto de cambios"
22683
22684#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22685#, java-format
22686msgid "Revert changeset #{0}"
22687msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
22688
22689#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22690msgid "Image files"
22691msgstr "Archivos de imágenes"
22692
22693#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22694msgid "New picture layer from RGIS..."
22695msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
22696
22697#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22698msgid "RGIS"
22699msgstr "RGIS"
22700
22701#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22702msgid "Road Sign Plugin"
22703msgstr "Plugin de señales de tránsito"
22704
22705#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22706msgid "Roadsign tagging"
22707msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
22708
22709#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22710msgid "Add tags by clicking on road signs"
22711msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
22712
22713#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22714msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22715msgstr "plugin de señales de tránsito"
22716
22717#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22718#, java-format
22719msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22720msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
22721
22722#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22723#, java-format
22724msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22725msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
22726
22727#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22728#, java-format
22729msgid "Sign {0}"
22730msgstr "Señal {0}"
22731
22732#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22733#, java-format
22734msgid "Additional sign {0}"
22735msgstr "Señal Adicional {0}"
22736
22737#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22738#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22739msgid "Edit relation"
22740msgstr "Editar relación"
22741
22742#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22743msgid "Edit relations"
22744msgstr "Editar relaciones"
22745
22746#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22747msgid "No relation is selected"
22748msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
22749
22750#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22751#, java-format
22752msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22753msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22754
22755#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22756#, java-format
22757msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22758msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22759
22760#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22761#, java-format
22762msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22763msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22764
22765#. TODO Use constructor with shortcut
22766#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22767#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22768#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22769#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22770#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22771#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22772#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22773msgid "Routing"
22774msgstr "Enrutamiento"
22775
22776#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22777msgid "Click to add destination."
22778msgstr "Haga click para añadir el destino."
22779
22780#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22781msgid "Click and drag to move destination"
22782msgstr "Haga click y arrastre para mover el destino"
22783
22784#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22785msgid "Click to remove destination"
22786msgstr "Haga click para eliminar el destino"
22787
22788#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22789msgid "Open a list of routing nodes"
22790msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
22791
22792#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22793msgid "Add routing layer"
22794msgstr "Agregar capa de enrutado"
22795
22796#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22797msgid "Criteria"
22798msgstr "Criterios"
22799
22800#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22801msgid "Shortest"
22802msgstr "La más corta"
22803
22804#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22805msgid "Fastest"
22806msgstr "La más rápida"
22807
22808#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22809msgid "Reverse route"
22810msgstr "Ruta inversa"
22811
22812#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22813msgid "Clear route"
22814msgstr "Borrar ruta"
22815
22816#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22817msgid "Routing Plugin Preferences"
22818msgstr "Preferencias del componente Routing"
22819
22820#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22821msgid "Configure routing preferences."
22822msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
22823
22824#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22825msgid "Highway type"
22826msgstr "Tipo de vial"
22827
22828#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22829msgid "Speed (Km/h)"
22830msgstr "Velocidad (km/h)"
22831
22832#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22833msgid "Weight"
22834msgstr "Impedancia"
22835
22836#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22837msgid "Enter weight values"
22838msgstr "Introduzca el peso de los valores"
22839
22840#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22841#, java-format
22842msgid "New value for {0}"
22843msgstr "Nuevo valor de {0}"
22844
22845#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:18
22846msgid "Run..."
22847msgstr ""
22848
22849#. title
22850#. icon name
22851#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:20
22852#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:153
22853msgid "Run a script"
22854msgstr ""
22855
22856#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:80
22857msgid "Select a script file and click on <strong>Run</strong>."
22858msgstr ""
22859
22860#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:108
22861msgid "File:"
22862msgstr ""
22863
22864#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:112
22865msgid "Enter the name of a script file"
22866msgstr ""
22867
22868#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:208
22869msgid "Run"
22870msgstr ""
22871
22872#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:209
22873msgid "Run the script"
22874msgstr ""
22875
22876#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:216
22877#, java-format
22878msgid "The script file ''{0}'' doesn''t exist."
22879msgstr ""
22880
22881#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:217
22882msgid "File not found"
22883msgstr "Archivo no encontrado."
22884
22885#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:226
22886msgid "Please enter a file name first."
22887msgstr ""
22888
22889#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:227
22890msgid "Empty file name"
22891msgstr ""
22892
22893#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:236
22894#, java-format
22895msgid "The script file ''{0}'' isn''t readable."
22896msgstr ""
22897
22898#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:237
22899msgid "File not readable"
22900msgstr ""
22901
22902#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:246
22903#, java-format
22904msgid "Failed to read the script from the file ''{0}''."
22905msgstr ""
22906
22907#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:247
22908msgid "IO error"
22909msgstr ""
22910
22911#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:251
22912#, java-format
22913msgid "Failed to read a macro from the file ''{0}''."
22914msgstr ""
22915
22916#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:258
22917msgid "Script execution has failed."
22918msgstr ""
22919
22920#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:259
22921msgid "Script Error"
22922msgstr ""
22923
22924#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:263
22925msgid "Macro execution has failed."
22926msgstr ""
22927
22928#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:272
22929msgid ""
22930"<p>The script can''t be executed, because there are currently no scripting "
22931"engines installed.</p><p>Refer to the online help for information about how "
22932"to install a scripting engine with JOSM.</p>"
22933msgstr ""
22934
22935#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:277
22936msgid "No script engine"
22937msgstr ""
22938
22939#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:346
22940msgid "..."
22941msgstr ""
22942
22943#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:347
22944msgid "Launch file selection dialog"
22945msgstr ""
22946
22947#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:358
22948msgid "Select a script"
22949msgstr ""
22950
22951#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:56
22952msgid "Warning: failed to load mime types from file ''0''."
22953msgstr ""
22954
22955#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:65
22956msgid "Warning: failed to load default mime types from resource ''0''."
22957msgstr ""
22958
22959#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:94
22960msgid "Please select a scripting engine to execute the selected script."
22961msgstr ""
22962
22963#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:171
22964msgid "Accept the selected scripting engine"
22965msgstr ""
22966
22967#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:195
22968msgid "cancel"
22969msgstr ""
22970
22971#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptingPlugin.java:34
22972#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:35
22973msgid "Scripting"
22974msgstr ""
22975
22976#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:21
22977msgid "Configure..."
22978msgstr ""
22979
22980#. title
22981#. icon name
22982#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:23
22983msgid "Configure scripting preferences"
22984msgstr ""
22985
22986#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:28
22987msgid "Script engines"
22988msgstr ""
22989
22990#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:34
22991msgid "Configure script engines and scripts"
22992msgstr ""
22993
22994#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:32
22995#, java-format
22996msgid "''{0}'' doesn''t exist."
22997msgstr ""
22998
22999#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:37
23000#, java-format
23001msgid "''{0}'' is a directory. Expecting a jar file instead."
23002msgstr ""
23003
23004#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:41
23005#, java-format
23006msgid "''{0}'' isn't readable. Can''t load a script engine from this file."
23007msgstr ""
23008
23009#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:48
23010#, java-format
23011msgid ""
23012"Failed to open file ''{0}'' as jar file. Can''t load a script engine from "
23013"this file"
23014msgstr ""
23015
23016#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:53
23017#, java-format
23018msgid ""
23019"The jar file ''{0}'' doesn''t provide a script engine. The entry ''{1}'' is "
23020"missing."
23021msgstr ""
23022
23023#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:80
23024msgid "JAR files"
23025msgstr ""
23026
23027#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:89
23028msgid "Enter additional JAR files which provide script engines."
23029msgstr ""
23030
23031#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:135
23032msgid "Available script engines"
23033msgstr ""
23034
23035#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:143
23036msgid "JOSM currently supports the following script engines:"
23037msgstr ""
23038
23039#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:203
23040msgid "JAR file"
23041msgstr ""
23042
23043#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:285
23044msgid "Remove the selected jar files"
23045msgstr ""
23046
23047#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:309
23048msgid "Add a jar file providing a script engine"
23049msgstr ""
23050
23051#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:393
23052msgid "Launch file chooser"
23053msgstr ""
23054
23055#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:404
23056msgid "Select a jar file"
23057msgstr ""
23058
23059#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:26
23060#, java-format
23061msgid "{1} (with engine {0})"
23062msgstr ""
23063
23064#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:33
23065msgid "Version:"
23066msgstr ""
23067
23068#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:34
23069msgid "Language:"
23070msgstr ""
23071
23072#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:35
23073msgid "Language version:"
23074msgstr ""
23075
23076#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:36
23077msgid "MIME-Types:"
23078msgstr ""
23079
23080#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23081#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
23082msgid "Simplify Area"
23083msgstr "Simplificar aŕea"
23084
23085#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23086msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
23087msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
23088
23089#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
23090msgid "Online Help"
23091msgstr "Ayuda en línea"
23092
23093#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
23094msgid "Load"
23095msgstr "Carga"
23096
23097#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
23098msgid "invisible"
23099msgstr "Invsible"
23100
23101#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
23102msgid "SeaMap Editor"
23103msgstr "Editor SeaMap"
23104
23105#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23106#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
23107msgid "AutoSave LiveData"
23108msgstr "Autograbar LiveData"
23109
23110#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23111msgid "Save captured data to file every minute."
23112msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
23113
23114#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
23115#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
23116#, java-format
23117msgid "Error while exporting {0}: {1}"
23118msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
23119
23120#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
23121#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
23122msgid "Way: "
23123msgstr "Vía: "
23124
23125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
23126msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
23127msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
23128
23129#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
23130msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
23131msgstr ""
23132"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
23133"sido encontrado!"
23134
23135#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23136#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
23137msgid "Surveyor..."
23138msgstr "Surveyor..."
23139
23140#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23141msgid "Open surveyor tool."
23142msgstr "Abrir herramienta surveyor"
23143
23144#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
23145#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
23146msgid "Surveyor"
23147msgstr "Agrimensor"
23148
23149#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
23150#, java-format
23151msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
23152msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
23153
23154#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
23155#, java-format
23156msgid "Error parsing {0}: {1}"
23157msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
23158
23159#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
23160msgid "Surveyor waypoint layer"
23161msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
23162
23163#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
23164#, java-format
23165msgid "{0} start"
23166msgstr "{0} iniciar"
23167
23168#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
23169#, java-format
23170msgid "{0} end"
23171msgstr "{0} finalizar"
23172
23173#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
23174msgid "Waypoint Description"
23175msgstr "Descripción de punto de vía"
23176
23177#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
23178msgid "Edit tags"
23179msgstr "Editar etiquetas"
23180
23181#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
23182#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
23183#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
23184msgid "Launches the tag editor dialog"
23185msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
23186
23187#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
23188msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
23189msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
23190
23191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
23192msgid "Abort tag editing and close dialog"
23193msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
23194
23195#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
23196msgid "Apply edited tags and close dialog"
23197msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
23198
23199#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
23200msgid "Highlight"
23201msgstr "Resaltado"
23202
23203#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
23204#, java-format
23205msgid "Updating properties of up to {0} object"
23206msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
23207msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
23208msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
23209
23210#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
23211msgid "Group"
23212msgstr "Agrupar"
23213
23214#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
23215msgid "Item"
23216msgstr "Objeto"
23217
23218#. should not happen
23219#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
23220#, java-format
23221msgid "unexpected column number {0}"
23222msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
23223
23224#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
23225#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
23226#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
23227msgid "Tagging Preset Tester"
23228msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
23229
23230#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
23231msgid ""
23232"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
23233msgstr ""
23234"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
23235"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
23236
23237#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
23238msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
23239msgstr ""
23240"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
23241"preferencias."
23242
23243#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
23244msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
23245msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
23246
23247#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
23248msgid "Terrace a house"
23249msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
23250
23251#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
23252msgid "Interpolation"
23253msgstr "Interpolación"
23254
23255#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
23256msgid "Lowest Number"
23257msgstr "Menor número"
23258
23259#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
23260msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
23261msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
23262
23263#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
23264msgid "Highest Number"
23265msgstr "Mayor número"
23266
23267#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
23268msgid "List of Numbers"
23269msgstr "Lista de Números"
23270
23271#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23272msgid "add to existing associatedStreet relation"
23273msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
23274
23275#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23276msgid "create an associatedStreet relation"
23277msgstr "crear una relación de asociación de calle"
23278
23279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
23280msgid "delete outline way"
23281msgstr "Eliminar vía resaltada"
23282
23283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
23284msgid "Street name: "
23285msgstr "Nombre de calle: "
23286
23287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
23288#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
23289msgid "Even/Odd"
23290msgstr "Par/Impar"
23291
23292#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:131
23293msgid "Lowest number"
23294msgstr "Menor número"
23295
23296#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:135
23297msgid "Highest number"
23298msgstr "Mayor número"
23299
23300#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:179
23301msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
23302msgstr ""
23303"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
23304
23305#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:207
23306msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
23307msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
23308
23309#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:233
23310msgid "Segment must be a number greater 1"
23311msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
23312
23313#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:257
23314#, java-format
23315msgid "{0} must be greater than 0"
23316msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
23317
23318#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:262
23319#, java-format
23320msgid "{0} is not a number"
23321msgstr "{0} no es un número"
23322
23323#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
23324msgid "Reverse a terrace"
23325msgstr "Invertir edificios adosados"
23326
23327#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
23328msgid "Reverses house numbers on a terrace."
23329msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
23330
23331#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
23332msgid "Reverse a Terrace"
23333msgstr "Invertir edificios adosados"
23334
23335#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
23336msgid "Cannot reverse!"
23337msgstr "No se puede revertir!"
23338
23339#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
23340msgid "Reverse Terrace"
23341msgstr "Invertir edificios adosados"
23342
23343#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
23344#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
23345msgid "Terrace a building"
23346msgstr "Adosar un edificio"
23347
23348#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
23349msgid "Creates individual buildings from a long building."
23350msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
23351
23352#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
23353msgid "Invalid selection"
23354msgstr "selección no válida"
23355
23356#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
23357msgid ""
23358"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
23359"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
23360"numbering.)"
23361msgstr ""
23362"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
23363"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
23364"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
23365
23366#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
23367#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:431
23368msgid "Terrace"
23369msgstr "Edificios entre medianeras"
23370
23371#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23372msgid "Browse"
23373msgstr "Explorar"
23374
23375#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23376msgid "Browse map with left button"
23377msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
23378
23379#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
23380msgid "Merge objects nodes"
23381msgstr "Mezclar nodos de objetos"
23382
23383#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23384msgid "Tracer"
23385msgstr "Trazador"
23386
23387#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23388msgid "Tracer."
23389msgstr "Trazador."
23390
23391#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
23392msgid "Tracer building"
23393msgstr "Trazador de construcción"
23394
23395#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
23396msgid "GPG"
23397msgstr "GPG"
23398
23399#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23400msgid "Export sigs..."
23401msgstr "Exportar firmas..."
23402
23403#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23404msgid "Export all signatures to XML file."
23405msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
23406
23407#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
23408msgid "Export sigs to XML..."
23409msgstr "Exportar firmas a XML..."
23410
23411#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
23412msgid "Save Signatures file"
23413msgstr "Guardar firmas de ficheros"
23414
23415#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23416msgid "Download OSM"
23417msgstr "Descargar OSM"
23418
23419#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23420msgid ""
23421"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
23422msgstr ""
23423"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
23424"servidor OSM."
23425
23426#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
23427msgid "Download referenced osm objects..."
23428msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
23429
23430#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
23431#, java-format
23432msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
23433msgstr ""
23434"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
23435
23436#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23437#, java-format
23438msgid ""
23439"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
23440"Do you want to load them from OSM-Server?"
23441msgstr ""
23442"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
23443"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
23444
23445#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23446msgid "Load objects from server"
23447msgstr "Cargar objetos del servidor"
23448
23449#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
23450msgid "Download signed data"
23451msgstr "Descargar datos firmados"
23452
23453#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
23454msgid ""
23455"Generating new Keypair.\n"
23456"Collecting randomness..."
23457msgstr ""
23458"Generando nuevo par de llaves.\n"
23459"Obteniendo aletoriedad"
23460
23461#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23462msgid "UID"
23463msgstr "UID"
23464
23465#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23466msgid "KeyID"
23467msgstr "KeyID"
23468
23469#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23470msgid "OSM-Info"
23471msgstr ""
23472
23473#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23474msgid "Signed"
23475msgstr "Firmado"
23476
23477#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
23478#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
23479msgid "Unknown"
23480msgstr "Desconocido"
23481
23482#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23483#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
23484msgid "Object signatures"
23485msgstr "Firmas de Objetos"
23486
23487#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23488msgid "Open object signing window."
23489msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
23490
23491#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
23492msgid "Check"
23493msgstr "Verificar"
23494
23495#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:360
23496msgid "Check all available signatures for selected object."
23497msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
23498
23499#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
23500msgid "Sign"
23501msgstr "Firma"
23502
23503#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:364
23504msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
23505msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
23506
23507#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:368
23508msgid "Show all available signatures for selected attribute."
23509msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
23510
23511#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
23512#, java-format
23513msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
23514msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
23515
23516#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
23517#. for (PGPSignature s : siglist) {
23518#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
23519#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
23520#. }
23521#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
23522#, java-format
23523msgid "{0} Signatures found."
23524msgstr "Se encontró {0} firmas."
23525
23526#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
23527msgid "Signature Info"
23528msgstr "Información de firma"
23529
23530#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23531msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
23532msgstr ""
23533
23534#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23535#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23537msgid "No Signature found"
23538msgstr "No se encontró firma"
23539
23540#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
23541#, java-format
23542msgid ""
23543"Selected node was:\n"
23544"{0}"
23545msgstr ""
23546
23547#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23548msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
23549msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
23550
23551#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
23552#, java-format
23553msgid ""
23554"Selected key value pair was:\n"
23555"{0}={1}"
23556msgstr ""
23557"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
23558"{0}={1}"
23559
23560#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23561msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
23562msgstr ""
23563
23564#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
23565msgid "Selected WaySegment was:"
23566msgstr ""
23567
23568#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
23569#, java-format
23570msgid ""
23571"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
23572"configs."
23573msgstr ""
23574"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
23575"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
23576
23577#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
23578#, java-format
23579msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
23580msgstr ""
23581"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
23582"configuraciones."
23583
23584#. TODO Auto-generated method stub
23585#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23586msgid "Trust OSM Settings"
23587msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
23588
23589#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23590msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
23591msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
23592
23593#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
23594msgid "GnuPG command to execute:"
23595msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
23596
23597#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
23598msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
23599msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
23600
23601#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
23602msgid "GnuPG"
23603msgstr "GnuPG"
23604
23605#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
23606msgid "Privacy"
23607msgstr "Privacidad"
23608
23609#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
23610msgid "Signature Files"
23611msgstr "Ficheros de firmas"
23612
23613#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
23614msgid "OSM Signature Files"
23615msgstr "Ficheros de firmas OSM"
23616
23617#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
23618#, java-format
23619msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
23620msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
23621
23622#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
23623msgid "Could not parse OpenPGP message."
23624msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
23625
23626#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
23627msgid "Prepare stuff..."
23628msgstr "Preparándose..."
23629
23630#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:210
23631msgid "Parsing Signature data..."
23632msgstr "Interpretando datos de la firma..."
23633
23634#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
23635msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
23636msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
23637
23638#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
23639msgid "Don't ask again for the key"
23640msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
23641
23642#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
23643msgid "Use a random key from this list"
23644msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
23645
23646#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
23647msgid "Create new Key"
23648msgstr "Crear una llave nueva"
23649
23650#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
23651msgid "Select a Key to sign"
23652msgstr "Elija una llave para firmar"
23653
23654#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23655#, java-format
23656msgid ""
23657"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
23658"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
23659"uploading it to the OSM-server."
23660msgstr ""
23661"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
23662"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
23663"subirlo al servidor OSM."
23664
23665#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23666msgid "Signing canceled!"
23667msgstr "Firma cancelada!"
23668
23669#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
23670msgid "Please give a tolerance in meters"
23671msgstr ""
23672
23673#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
23674msgid "meters"
23675msgstr ""
23676
23677#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
23678msgid "Accuracy"
23679msgstr ""
23680
23681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
23682msgid "Select as much as you like:"
23683msgstr ""
23684
23685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
23686msgid "Survey"
23687msgstr ""
23688
23689#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
23690msgid "Aerial Photography"
23691msgstr ""
23692
23693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
23694msgid "Web Recherche"
23695msgstr ""
23696
23697#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
23698msgid "Trusted persons told me"
23699msgstr ""
23700
23701#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
23702msgid "Which source did you use?"
23703msgstr ""
23704
23705#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
23706msgid "never"
23707msgstr "nunca"
23708
23709#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23710msgid "Primary user-ID: "
23711msgstr "Id de usuario primario: "
23712
23713#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23714msgid "Key-ID: "
23715msgstr "Id de Llave: "
23716
23717#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23718msgid "Fingerprint: "
23719msgstr "Huella: "
23720
23721#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23722msgid "Algorithm: "
23723msgstr "Algoritmo: "
23724
23725#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23726msgid "Strength in bit: "
23727msgstr "Fuerza en bit: "
23728
23729#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23730msgid "Creation date: "
23731msgstr "Fecha de creación: "
23732
23733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23734msgid "Expiration date: "
23735msgstr "Fecha de expiración: "
23736
23737#. rows, cols
23738#. initX, initY
23739#. xPad, yPad
23740#. JPanel metaPanel = new JPanel();
23741#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
23742#. metaPanel.add(p);
23743#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
23744#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
23745#. metaPanel.add(sp);
23746#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
23747msgid "PGP-Key details"
23748msgstr "Detalles de la Llave PGP"
23749
23750#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23751msgid "User-ID:"
23752msgstr "ID de usuario:"
23753
23754#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23755msgid "Select algorithm:"
23756msgstr "Seleccionar algoritmo:"
23757
23758#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23759msgid "Choose Bitlength (Strength):"
23760msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
23761
23762#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23763msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
23764msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
23765
23766#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23767msgid "Choose an expiry date for the key:"
23768msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
23769
23770#. rows, cols
23771#. initX, initY
23772#. xPad, yPad
23773#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
23774msgid "Create a new signing key"
23775msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
23776
23777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
23778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
23779#, java-format
23780msgid ""
23781"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
23782"default value ''shift ctrl T''."
23783msgstr ""
23784"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
23785"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
23786
23787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23788msgid "Create/Edit turn restriction..."
23789msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
23790
23791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23792msgid "Create or edit a turn restriction."
23793msgstr "Crear o editar restricción de giro."
23794
23795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23796msgid ""
23797"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23798"relation representing this turn restriction."
23799msgstr ""
23800"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
23801"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
23802
23803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23804msgid ""
23805"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23806"OSM relation representing this turn restriction."
23807msgstr ""
23808"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
23809"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
23810
23811#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
23812msgid "Type:"
23813msgstr "Tipo:"
23814
23815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
23816msgid "From:"
23817msgstr "De:"
23818
23819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
23820msgid "To:"
23821msgstr "A:"
23822
23823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
23824msgid "Vias:"
23825msgstr "Vías:"
23826
23827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23829msgid "Copy to the clipboard"
23830msgstr "Copiar al portapapeles"
23831
23832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23833#, java-format
23834msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23835msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
23836
23837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23838#, java-format
23839msgid ""
23840"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23841"invisible in layer ''{1}''"
23842msgstr ""
23843"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
23844"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
23845
23846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23847msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23848msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
23849
23850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23851msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23852msgstr ""
23853"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
23854
23855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23856msgid "Move the selected relation members down by one position"
23857msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
23858
23859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23860msgid "Move the selected relation members up by one position"
23861msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
23862
23863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23864msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23865msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
23866
23867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23868msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23869msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
23870
23871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23872msgid "Errors/Warnings"
23873msgstr "Errores/advertencias"
23874
23875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23876msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23877msgstr ""
23878"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
23879
23880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23881#, java-format
23882msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23883msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
23884
23885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23886#, java-format
23887msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23888msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
23889
23890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23891#, java-format
23892msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23893msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
23894
23895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23896#, java-format
23897msgid ""
23898"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23899"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23900msgid_plural ""
23901"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23902"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23903msgstr[0] ""
23904"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
23905"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
23906msgstr[1] ""
23907"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
23908"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
23909
23910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23911msgid "Do you want to save anyway?"
23912msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
23913
23914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23915msgid "Yes, save anyway"
23916msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
23917
23918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23919msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23920msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
23921
23922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23923msgid "No, resolve issues first"
23924msgstr "No, resolver primero los problemas"
23925
23926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23927msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23928msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
23929
23930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23931msgid "Pending errors and warnings"
23932msgstr "Errores pendientes y advertencias"
23933
23934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23935#, java-format
23936msgid ""
23937"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23938"turn restriction editor:"
23939msgid_plural ""
23940"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23941"restriction editor:"
23942msgstr[0] ""
23943"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
23944"de este editor de restricción de giro:"
23945msgstr[1] ""
23946"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
23947"este editor de restricción de giro:"
23948
23949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23950msgid ""
23951"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23952"removed.<br>How to you want to proceed?"
23953msgstr ""
23954"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
23955"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
23956
23957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23959msgid "Remove deleted members and save"
23960msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
23961
23962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23964msgid "Cancel and return to editor"
23965msgstr "Cancelar y volver al editor"
23966
23967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23968msgid "Deleted members in turn restriction"
23969msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
23970
23971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23972msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23973msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
23974
23975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23976msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23977msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
23978
23979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23980msgid ""
23981"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23982"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23983"a conflict and close the editor?</html>"
23984msgstr ""
23985"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
23986"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
23987"cerrar el editor?</html>"
23988
23989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23990#, java-format
23991msgid ""
23992"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23993"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23994msgstr ""
23995"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
23996"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
23997
23998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23999msgid "Already participating in a conflict"
24000msgstr "Participando ya en un conflicto"
24001
24002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
24003msgid "Delete this turn restriction"
24004msgstr "Borrar esta restricción de giro"
24005
24006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
24007msgid "Select this turn restriction"
24008msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
24009
24010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
24011msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
24012msgstr ""
24013"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
24014
24015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
24016#, java-format
24017msgid "{0} warning"
24018msgid_plural "{0} warnings"
24019msgstr[0] "{0} advertencia"
24020msgstr[1] "{0} advertencias"
24021
24022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
24023#, java-format
24024msgid "{0} error"
24025msgid_plural "{0} errors"
24026msgstr[0] "{0} error"
24027msgstr[1] "{0} errores"
24028
24029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
24030msgid "no issues"
24031msgstr "No hay asuntos por resolver"
24032
24033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
24034msgid "please select a way"
24035msgstr "Por favor, seleccione una vía"
24036
24037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
24038#, java-format
24039msgid "multiple objects with role ''{0}''"
24040msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
24041
24042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
24043msgid "Delete from turn restriction"
24044msgstr "Borrar de restricción de giro"
24045
24046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
24047msgid "Accept the currently selected way"
24048msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
24049
24050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
24051msgid "Accept"
24052msgstr "Aceptar"
24053
24054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
24055msgid "Paste from the clipboard"
24056msgstr "Pegar del portapapeles"
24057
24058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
24059msgid "Create new turn restriction"
24060msgstr "Crear nueva restricción de giro"
24061
24062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
24063msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
24064msgstr ""
24065"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
24066
24067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
24068msgid "No Right Turn"
24069msgstr "Prohibido girar a la derecha"
24070
24071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
24072msgid "No Left Turn"
24073msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
24074
24075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
24076msgid "No U-Turn"
24077msgstr "Prohibido girar en U"
24078
24079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
24080msgid "No Straight On"
24081msgstr "Prohibido seguir de frente"
24082
24083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
24084msgid "Only Right Turn"
24085msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
24086
24087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
24088msgid "Only Left Turn"
24089msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
24090
24091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
24092msgid "Only Straight On"
24093msgstr "Obligatorio seguir recto"
24094
24095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
24096#, java-format
24097msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
24098msgstr ""
24099"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
24100
24101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
24102msgid "please select a turn restriction type"
24103msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
24104
24105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
24106msgid ""
24107"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
24108"applicable for."
24109msgstr ""
24110"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
24111"<strong>no</strong> es aplicable."
24112
24113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
24114msgid "Public Service Vehicles"
24115msgstr "Vehículos de servicio público"
24116
24117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
24118msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
24119msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
24120
24121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
24122msgid "Heavy Goods Vehicles"
24123msgstr "Vehículos pesados"
24124
24125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
24126msgid "Motorcars"
24127msgstr "Turismos"
24128
24129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
24130msgid "Bicycles"
24131msgstr "Bicicletas"
24132
24133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
24134msgid "Use standard exceptions"
24135msgstr "Usar excepciones estándar"
24136
24137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
24138msgid "Use non-standard exceptions"
24139msgstr "Usar excepciones no estándar"
24140
24141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
24142msgid "Remove the currently selected vias"
24143msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
24144
24145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
24146msgid "Move the selected vias down by one position"
24147msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
24148
24149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
24150msgid "Move the selected vias up by one position"
24151msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
24152
24153#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
24154msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
24155msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
24156
24157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
24158msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
24159msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
24160
24161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
24162#, java-format
24163msgid ""
24164"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
24165"''via''."
24166msgstr ""
24167"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
24168"puede adicionar como \"vía\"."
24169
24170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
24171msgctxt "turnrestrictions"
24172msgid "From:"
24173msgstr "De:"
24174
24175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
24176msgctxt "turnrestriction"
24177msgid "To:"
24178msgstr "A:"
24179
24180#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
24182msgid "no participating way with role ''from''"
24183msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
24184
24185#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
24187msgid "no participating way with role ''to''"
24188msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
24189
24190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
24191msgid "Only participating in selection"
24192msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
24193
24194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
24195msgid ""
24196"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
24197"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
24198"data set.</html>"
24199msgstr ""
24200"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
24201"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
24202"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
24203
24204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
24205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
24206msgid "Turn Restrictions"
24207msgstr "Restricciones de giro"
24208
24209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
24210msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
24211msgstr ""
24212"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
24213
24214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
24215msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
24216msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
24217
24218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
24219msgid "Delete the selected turn restriction"
24220msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
24221
24222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
24223msgid "Create a new turn restriction"
24224msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
24225
24226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
24227msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
24228msgstr ""
24229"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
24230"seleccionadas"
24231
24232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
24233msgid "Select in current data layer"
24234msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
24235
24236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
24237msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
24238msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
24239
24240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
24241msgid ""
24242"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
24243"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24244msgstr ""
24245"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
24246"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24247
24248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
24249msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
24250msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
24251
24252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
24253msgid "Sponsor"
24254msgstr "Patrocinador"
24255
24256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
24257msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
24258msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
24259
24260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
24261msgid ""
24262"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
24263"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
24264"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
24265msgstr ""
24266"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
24267"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
24268"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
24269"únicamente posible con el Editor Avanzado."
24270
24271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
24272msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
24273msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
24274
24275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
24276msgid "Road signs - Set A"
24277msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
24278
24279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
24280msgid "Road signs - Set B"
24281msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
24282
24283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
24284msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
24285msgstr ""
24286"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
24287"utilizados en el complemento."
24288
24289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
24290#, java-format
24291msgid ""
24292"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
24293"Assuming the default value ''set-a''."
24294msgstr ""
24295"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
24296"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
24297
24298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
24299msgid ""
24300"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
24301"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
24302msgstr ""
24303"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
24304"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
24305"seleccionados en JOSM."
24306
24307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
24308msgctxt "keyboard-key"
24309msgid "Key:"
24310msgstr "Tecla:"
24311
24312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
24313msgctxt "keyboard-modifiers"
24314msgid "Modifiers:"
24315msgstr "Modificadores:"
24316
24317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
24318msgctxt "keyboard-modifiers"
24319msgid "Shift"
24320msgstr "Mayús"
24321
24322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
24323msgctxt "keyboard-modifiers"
24324msgid "Ctrl"
24325msgstr "Ctrl"
24326
24327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
24328msgctxt "keyboard-modifiers"
24329msgid "Alt"
24330msgstr "Alt"
24331
24332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
24333msgctxt "keyboard-modifiers"
24334msgid "Meta"
24335msgstr "Meta"
24336
24337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
24338#, java-format
24339msgid ""
24340"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24341"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
24342"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
24343"the way with role <tt>to</tt>, though."
24344msgstr ""
24345"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
24346"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
24347"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
24348"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
24349
24350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
24351msgid "Delete ''from''"
24352msgstr "Borrar \"de\""
24353
24354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
24355msgid "Removes the member with role ''from''"
24356msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
24357
24358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
24359msgid "Delete ''to''"
24360msgstr "Borrar \"a\""
24361
24362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
24363msgid "Removes the member with role ''to''"
24364msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
24365
24366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
24367#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
24368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
24369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
24370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
24371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
24372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
24373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
24374msgid "Fix in editor"
24375msgstr "Arreglar en el editor"
24376
24377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
24378msgid ""
24379"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
24380msgstr ""
24381"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
24382"\""
24383
24384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
24385#, java-format
24386msgid ""
24387"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
24388"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
24389"only. Please select one in the Basic editor."
24390msgstr ""
24391"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
24392"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
24393"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
24394
24395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
24396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
24397msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
24398msgstr ""
24399"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
24400
24401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
24402#, java-format
24403msgid ""
24404"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
24405"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
24406"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
24407"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
24408"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
24409"object."
24410msgstr ""
24411"La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la vía-"
24412"<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se intersectan en "
24413"el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span class=\"object-name"
24414"\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</strong>.<br> Se "
24415"recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</span> como único "
24416"objeto-<strong>via</strong>."
24417
24418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
24419msgid "Set via-Object"
24420msgstr "Establecer Objeto-vía"
24421
24422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
24423msgid ""
24424"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
24425"intersection"
24426msgstr ""
24427"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
24428"intersección"
24429
24430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
24431msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
24432msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
24433
24434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
24435msgid ""
24436"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
24437"type in the Basic Editor."
24438msgstr ""
24439"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
24440"favor, seleccione una en el Editor Básico."
24441
24442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
24443msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
24444msgstr ""
24445"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
24446
24447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
24448msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
24449msgstr ""
24450"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
24451
24452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
24453msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
24454msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
24455
24456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
24457msgid "Add in editor"
24458msgstr "Añadir en el editor"
24459
24460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
24461msgid "Add a way with role ''from''"
24462msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
24463
24464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
24465msgid "Add a way with role ''to''"
24466msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
24467
24468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
24469msgid ""
24470"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
24471"</strong>"
24472msgstr ""
24473"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
24474"conectadas.</strong>"
24475
24476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
24477msgid ""
24478"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
24479"restriction."
24480msgstr ""
24481"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
24482"giro."
24483
24484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
24485msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
24486msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
24487
24488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
24489#, java-format
24490msgid ""
24491"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
24492"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24493msgstr ""
24494"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
24495"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
24496
24497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
24498#, java-format
24499msgid ""
24500"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
24501"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24502msgstr ""
24503"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
24504"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
24505
24506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
24507msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
24508msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
24509
24510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
24511#, java-format
24512msgid ""
24513"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
24514"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
24515msgstr ""
24516"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
24517"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
24518
24519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
24520msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
24521msgstr ""
24522"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
24523"estándar"
24524
24525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
24526#, java-format
24527msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
24528msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
24529
24530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
24531msgid "Add missing tag"
24532msgstr "Añadir etiqueta faltante"
24533
24534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
24535#, java-format
24536msgid "Add the missing tag {0}={1}"
24537msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
24538
24539#.
24540#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
24541#.
24542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
24543#, java-format
24544msgid ""
24545"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
24546"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
24547"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
24548"should be split at the intersecting node."
24549msgstr ""
24550"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
24551"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
24552"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
24553"vías deben partirse."
24554
24555#.
24556#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
24557#.
24558#.
24559#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
24560#.
24561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
24562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
24563#, java-format
24564msgid ""
24565"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
24566"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
24567"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24568msgstr ""
24569"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
24570"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
24571"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24572
24573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
24574msgid "Split now"
24575msgstr "Partir ahora"
24576
24577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
24578msgid "Split the ways"
24579msgstr "Dividir las vías"
24580
24581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
24582#, java-format
24583msgid ""
24584"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24585"as member with role <tt>{1}</tt>."
24586msgstr ""
24587"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24588"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
24589
24590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
24591#, java-format
24592msgid ""
24593"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
24594"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
24595msgstr ""
24596"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
24597"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
24598
24599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
24600msgid "A way is required instead."
24601msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
24602
24603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
24604msgid "Delete the member from the turn restriction"
24605msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
24606
24607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
24608msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
24609msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
24610
24611#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24612msgid "Undelete object..."
24613msgstr "Recuperar objeto..."
24614
24615#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24616msgid "Undelete object by id"
24617msgstr "Recuperar objeto por id"
24618
24619#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:75
24620msgid "Select if the data should be added into a new layer"
24621msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
24622
24623#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:94
24624msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
24625msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
24626
24627#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
24628msgid "Undelete Object"
24629msgstr "Recuperar objeto borrado"
24630
24631#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
24632msgid "Undelete object"
24633msgstr "Recuperar objeto borrado"
24634
24635#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
24636msgid "Start undeleting"
24637msgstr "Iniciar recuperación"
24638
24639#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:113
24640msgid "Close dialog and cancel"
24641msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
24642
24643#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:169
24644#, java-format
24645msgid "Will get {0}"
24646msgstr "Se obtendrá {0}"
24647
24648#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:173
24649#, java-format
24650msgid "Looking for {0}"
24651msgstr "Buscando {0}"
24652
24653#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:175
24654#, java-format
24655msgid "Found {0}"
24656msgstr "Se encontró {0}"
24657
24658#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24659#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
24660#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
24661msgid "Add nodes at intersections"
24662msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
24663
24664#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24665msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
24666msgstr ""
24667"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
24668
24669#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
24670msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
24671msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
24672
24673#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24674#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
24675msgid "Select Way Nodes"
24676msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
24677
24678#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24679msgid "Select all nodes of a selected way."
24680msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
24681
24682#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24683msgid "Split Object"
24684msgstr "Dividir objeto"
24685
24686#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24687msgid "Split an object at the selected nodes."
24688msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
24689
24690#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
24691msgid "The current selection cannot be used for splitting."
24692msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
24693
24694#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
24695msgid "The selected way is not closed."
24696msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
24697
24698#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
24699msgid "The selected way does not contain the selected node."
24700msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
24701msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
24702msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
24703
24704#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
24705msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
24706msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
24707
24708#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24709msgid "UnGlue Relation"
24710msgstr "Relación de Despegue"
24711
24712#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24713msgid ""
24714"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
24715msgstr ""
24716"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
24717"múltiples."
24718
24719#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
24720msgid "UnGlue Relations"
24721msgstr "Despegar relaciones"
24722
24723#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
24724msgid "Unglued Relations"
24725msgstr "Relaciones despegadas"
24726
24727#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:83
24728#, java-format
24729msgid "{0} {1}% of GPS track"
24730msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
24731
24732#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:105
24733msgid "Shows current position in the video"
24734msgstr "Muestra la posición actual en el video"
24735
24736#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24737msgid "Import Video"
24738msgstr "Importar Video"
24739
24740#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24741msgid "Sync a video against this GPS track"
24742msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
24743
24744#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24745msgid "Remove Video"
24746msgstr "Video Remoto"
24747
24748#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24749msgid "removes current video from layer"
24750msgstr "Elimina el video actual de la capa"
24751
24752#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24753#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
24754msgid "Play/Pause"
24755msgstr "Reproducción/Pausa"
24756
24757#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24758msgid "starts/pauses video playback"
24759msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
24760
24761#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24762#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
24763msgid "Backward"
24764msgstr "Hacia atrás"
24765
24766#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24767msgid "jumps n sec back"
24768msgstr "ir n segundos atrás"
24769
24770#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24771#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24772msgid "Forward"
24773msgstr "Avanzar"
24774
24775#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24776msgid "jumps n sec forward"
24777msgstr "salta n segundos adelante"
24778
24779#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24780#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
24781msgid "Faster"
24782msgstr "Más rápido"
24783
24784#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24785msgid "faster playback"
24786msgstr "reproducción más rápida"
24787
24788#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24789#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:164
24790msgid "Slower"
24791msgstr "Más lento"
24792
24793#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24794msgid "slower playback"
24795msgstr "reproducción más lenta"
24796
24797#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24798msgid "Jump To"
24799msgstr "Ir a"
24800
24801#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24802msgid "jumps to the entered gps time"
24803msgstr "salta al momento especificado por gps"
24804
24805#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24806#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
24807#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:191
24808msgid "Jump to"
24809msgstr "Saltar a"
24810
24811#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24812msgid "Loop"
24813msgstr "Ciclo"
24814
24815#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24816msgid "loops n sec around current position"
24817msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
24818
24819#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211
24820#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:147
24821msgid "loop"
24822msgstr "ciclo"
24823
24824#. now the options menu
24825#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24826msgid "Keep centered"
24827msgstr "Mantener centrado"
24828
24829#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24830msgid "follows the video icon automaticly"
24831msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
24832
24833#. now the options menu
24834#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24835msgid "Subtitles"
24836msgstr "Subtítulos"
24837
24838#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24839msgid "Show subtitles in video"
24840msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
24841
24842#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24843#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24844msgid "Jump length"
24845msgstr "Longitud del salto"
24846
24847#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24848msgid "Set the length of a jump"
24849msgstr "Establecer la longitud del salto"
24850
24851#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24852#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24853msgid "Jump in video for x ms"
24854msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
24855
24856#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24857#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24858msgid "Loop length"
24859msgstr "Longitud del ciclo"
24860
24861#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24862msgid "Set the length around a looppoint"
24863msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
24864
24865#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
24866msgid "no deinterlacing"
24867msgstr "No deinterlacing"
24868
24869#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:271
24870msgid "deinterlacing using line doubling"
24871msgstr "deinterlacing usando line doubling"
24872
24873#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:279
24874msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24875msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
24876
24877#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:126
24878msgid "Unable to find JNA Java library!"
24879msgstr "¡No se encontró librería JNA de Java!"
24880
24881#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
24882msgid "Unable to find native libvlc library!"
24883msgstr "¡No se encontró la librería nativa libvlc!"
24884
24885#. TODO we need Icons instead
24886#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:144
24887msgid "play"
24888msgstr "reproducir"
24889
24890#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:148
24891msgid "mute"
24892msgstr "silenciar"
24893
24894#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24895msgid "Scanned Map..."
24896msgstr "Mapa escaneado..."
24897
24898#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24899msgid ""
24900"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24901msgstr ""
24902"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
24903"org"
24904
24905#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24906msgid ""
24907"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24908msgstr ""
24909"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
24910"URL)"
24911
24912#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24913#, java-format
24914msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24915msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
24916
24917#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24918#, java-format
24919msgid "Walking Papers: {0}"
24920msgstr "Walking Papers: {0}"
24921
24922#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24923#, java-format
24924msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24925msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
24926
24927#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24928msgid "Walking Papers"
24929msgstr "Walking Papers"
24930
24931#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24932#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24933msgid "Way Download"
24934msgstr "Descargar vía"
24935
24936#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24937msgid "Download map data on the end of selected way"
24938msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
24939
24940#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24941msgid ""
24942"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24943"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24944"an entire way first.</html>"
24945msgstr ""
24946"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
24947"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
24948"o una vía completa primero. </html>"
24949
24950#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24951msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24952msgstr ""
24953"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
24954"html>"
24955
24956#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24957#, java-format
24958msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24959msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
24960
24961#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24962#, java-format
24963msgid ""
24964"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24965"discovered after download"
24966msgstr ""
24967"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
24968"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
24969
24970#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24971#, java-format
24972msgid ""
24973"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24974"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24975"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24976"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24977"continue way downloading?</html>"
24978msgstr ""
24979"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
24980"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
24981"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
24982"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
24983"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
24984
24985#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24986msgid "Merge duplicate node?"
24987msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
24988
24989#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24990msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24991msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
24992
24993#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24994#, java-format
24995msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24996msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
24997
24998#. search field
24999#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
25000msgid "Enter search expression here.."
25001msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
25002
25003#. add label
25004#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
25005msgid "Select waypoint to move map"
25006msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
25007
25008#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
25009msgid "Waypoint search"
25010msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
25011
25012#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
25013msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
25014msgstr ""
25015"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
25016
25017#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
25018#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
25019msgid "Way Select"
25020msgstr "Selección de Vía"
25021
25022#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
25023msgid "Select non-branching sequences of ways"
25024msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
25025
25026#. *
25027#. This file can be used to add some special messages to the translation,
25028#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
25029#.
25030#. The text before is for translators
25031#.
25032#. OSM server message
25033#: build/specialmessages.java:8
25034msgid ""
25035"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
25036"area, or use planet.osm"
25037msgstr ""
25038"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
25039"use el archivo planet.osm"
25040
25041#. OSM server message
25042#: build/specialmessages.java:9
25043msgid "Database offline for maintenance"
25044msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
25045
25046#. OSM server message
25047#: build/specialmessages.java:10
25048msgid ""
25049"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
25050"request a smaller area, or use planet.osm"
25051msgstr ""
25052"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
25053"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
25054
25055#. JOSM server message
25056#: build/specialmessages.java:11
25057msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
25058msgstr ""
25059
25060#. Java message loading audio data
25061#: build/specialmessages.java:12
25062msgid "could not get audio input stream from input URL"
25063msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
25064
25065#. Java message loading audio data
25066#: build/specialmessages.java:13
25067msgid "Audio Device Unavailable"
25068msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
25069
25070#. OSM server message
25071#: build/specialmessages.java:14
25072msgid "You must make your edits public to upload new data"
25073msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
25074
25075#. Nominatim search place type
25076#: build/specialmessages.java:15
25077msgid "town"
25078msgstr "pueblo"
25079
25080#. Landuse type used in multipolygons
25081#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25082#. </rule>
25083#.
25084#. <rule>
25085#. <condition k="landuse" v="forest"/>
25086#. color forest
25087#: build/specialmessages.java:16 build/trans_style.java:2686
25088msgid "forest"
25089msgstr "plantación forestal"
25090
25091#. Landuse type used in multipolygons
25092#: build/specialmessages.java:17
25093msgid "farmland"
25094msgstr "campo"
25095
25096#. relation type
25097#: build/specialmessages.java:18
25098msgctxt "Relation type"
25099msgid "associatedStreet"
25100msgstr "Calle Asociada"
25101
25102#. relation type
25103#: build/specialmessages.java:19
25104msgctxt "Relation type"
25105msgid "boundary"
25106msgstr "frontera"
25107
25108#. relation type
25109#: build/specialmessages.java:20
25110msgctxt "Relation type"
25111msgid "enforcement"
25112msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
25113
25114#. relation type
25115#: build/specialmessages.java:21
25116msgctxt "Relation type"
25117msgid "line"
25118msgstr "línea"
25119
25120#. relation type
25121#: build/specialmessages.java:22
25122msgctxt "Relation type"
25123msgid "multipolygon"
25124msgstr "multipolígono"
25125
25126#. relation type
25127#: build/specialmessages.java:23
25128msgctxt "Relation type"
25129msgid "network"
25130msgstr "red"
25131
25132#. relation type
25133#: build/specialmessages.java:24
25134msgctxt "Relation type"
25135msgid "public_transport"
25136msgstr "transporte_público"
25137
25138#. relation type
25139#: build/specialmessages.java:25
25140msgctxt "Relation type"
25141msgid "restriction"
25142msgstr "restricción"
25143
25144#. relation type
25145#: build/specialmessages.java:26
25146msgctxt "Relation type"
25147msgid "route"
25148msgstr "ruta"
25149
25150#. relation type
25151#: build/specialmessages.java:27
25152msgctxt "Relation type"
25153msgid "site"
25154msgstr "lugar"
25155
25156#. relation type
25157#: build/specialmessages.java:28
25158msgctxt "Relation type"
25159msgid "waterway"
25160msgstr "vía fluvial"
25161
25162#. relation place type
25163#: build/specialmessages.java:29
25164msgctxt "Place type"
25165msgid "city"
25166msgstr ""
25167
25168#. relation place type
25169#: build/specialmessages.java:30
25170msgctxt "Place type"
25171msgid "locality"
25172msgstr ""
25173
25174#. relation place type
25175#: build/specialmessages.java:31
25176msgctxt "Place type"
25177msgid "village"
25178msgstr ""
25179
25180#. relation place type
25181#: build/specialmessages.java:32
25182msgctxt "Place type"
25183msgid "town"
25184msgstr ""
25185
25186#. relation place type
25187#: build/specialmessages.java:33
25188msgctxt "Place type"
25189msgid "borough"
25190msgstr ""
25191
25192#. relation place type
25193#: build/specialmessages.java:34
25194msgctxt "Place type"
25195msgid "municipality"
25196msgstr ""
25197
25198#. relation place type
25199#: build/specialmessages.java:35
25200msgctxt "Place type"
25201msgid "island"
25202msgstr ""
25203
25204#. relation place type
25205#: build/specialmessages.java:36
25206msgctxt "Place type"
25207msgid "county"
25208msgstr ""
25209
25210#. relation place type
25211#: build/specialmessages.java:37
25212msgctxt "Place type"
25213msgid "hamlet"
25214msgstr ""
25215
25216#. relation place type
25217#: build/specialmessages.java:38
25218msgctxt "Place type"
25219msgid "suburb"
25220msgstr ""
25221
25222#. Strings in JFileChooser
25223#: build/specialmessages.java:40
25224msgid "All Files"
25225msgstr "Todos los archivos"
25226
25227#. Strings in JFileChooser
25228#: build/specialmessages.java:41
25229msgid "Attributes"
25230msgstr "Atributos"
25231
25232#. Strings in JFileChooser
25233#: build/specialmessages.java:42
25234msgid "Abort file chooser dialog"
25235msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
25236
25237#. Strings in JFileChooser
25238#: build/specialmessages.java:43
25239msgid "Abort file chooser dialog."
25240msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
25241
25242#. Strings in JFileChooser
25243#: build/specialmessages.java:45
25244msgid "Create New Folder"
25245msgstr "Crear Nuevo Directorio"
25246
25247#. Strings in JFileChooser
25248#: build/specialmessages.java:46
25249msgid "Delete File"
25250msgstr "Borrar Fichero"
25251
25252#. Strings in JFileChooser
25253#: build/specialmessages.java:48
25254msgid "Enter file name:"
25255msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
25256
25257#. Strings in JFileChooser
25258#: build/specialmessages.java:49
25259msgid "Enter path or folder name:"
25260msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
25261
25262#. Strings in JFileChooser
25263#: build/specialmessages.java:50
25264msgid "Error "
25265msgstr "Error "
25266
25267#. Strings in JFileChooser
25268#: build/specialmessages.java:51
25269#, java-format
25270msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
25271msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
25272
25273#. Strings in JFileChooser
25274#: build/specialmessages.java:52
25275msgid "File name:"
25276msgstr "Nombre de fichero:"
25277
25278#. Strings in JFileChooser
25279#: build/specialmessages.java:53
25280msgid "File Name:"
25281msgstr "Nombre de Fichero:"
25282
25283#. Strings in JFileChooser
25284#: build/specialmessages.java:54
25285msgid "FileChooser help."
25286msgstr "Ayuda de elección de fichero"
25287
25288#. Strings in JFileChooser
25289#: build/specialmessages.java:55
25290msgid "Files"
25291msgstr "Ficheros"
25292
25293#. Strings in JFileChooser
25294#: build/specialmessages.java:56
25295msgid "Files of type:"
25296msgstr "Ficheros de tipo:"
25297
25298#. Strings in JFileChooser
25299#: build/specialmessages.java:57
25300msgid "Files of Type:"
25301msgstr "Ficheros de tipo:"
25302
25303#. Strings in JFileChooser
25304#: build/specialmessages.java:59
25305msgid "Filter:"
25306msgstr "Filtro:"
25307
25308#. Strings in JFileChooser
25309#: build/specialmessages.java:60
25310msgid "Folders"
25311msgstr "Directorios"
25312
25313#. Strings in JFileChooser
25314#: build/specialmessages.java:62
25315msgid "Home"
25316msgstr "Inicio"
25317
25318#. Strings in JFileChooser
25319#: build/specialmessages.java:63
25320msgid "List"
25321msgstr "Lista"
25322
25323#. Strings in JFileChooser
25324#: build/specialmessages.java:64
25325msgid "Look in:"
25326msgstr "Buscar en:"
25327
25328#. Strings in JFileChooser
25329#: build/specialmessages.java:65
25330msgid "Look In:"
25331msgstr "Buscar en:"
25332
25333#. Strings in JFileChooser
25334#: build/specialmessages.java:66
25335msgid "Modified"
25336msgstr "Modificado"
25337
25338#. Strings in JFileChooser
25339#: build/specialmessages.java:67
25340msgid "New Folder"
25341msgstr "Nuevo Directorio"
25342
25343#. Strings in JFileChooser
25344#: build/specialmessages.java:71
25345msgid "Open selected file"
25346msgstr "Abrir fichero seleccionado"
25347
25348#. Strings in JFileChooser
25349#: build/specialmessages.java:72
25350msgid "Open selected file."
25351msgstr "Abrir fichero seleccionado."
25352
25353#. Strings in JFileChooser
25354#: build/specialmessages.java:74
25355msgid "Rename File"
25356msgstr "Renombrar fichero"
25357
25358#. Strings in JFileChooser
25359#: build/specialmessages.java:75
25360#, java-format
25361msgid "Rename file \"{0}\" to"
25362msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
25363
25364#. Strings in JFileChooser
25365#: build/specialmessages.java:77
25366msgid "Save in:"
25367msgstr "Guardar en:"
25368
25369#. Strings in JFileChooser
25370#: build/specialmessages.java:78
25371msgid "Save In:"
25372msgstr "Guardar en:"
25373
25374#. Strings in JFileChooser
25375#: build/specialmessages.java:79
25376msgid "Save selected file."
25377msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
25378
25379#. Strings in JFileChooser
25380#: build/specialmessages.java:80
25381msgid "Selection:"
25382msgstr "Selección:"
25383
25384#. Strings in JFileChooser
25385#: build/specialmessages.java:81
25386msgid "Size"
25387msgstr "Tamaño"
25388
25389#. Strings in JFileChooser
25390#: build/specialmessages.java:84
25391msgid "Up One Level"
25392msgstr "Subir un nivel"
25393
25394#. Strings in JFileChooser
25395#: build/specialmessages.java:85
25396msgid "Update"
25397msgstr "Actualizar"
25398
25399#. Strings in JFileChooser
25400#: build/specialmessages.java:86
25401msgid "Update directory listing."
25402msgstr "Actualizar listado de directorio."
25403
25404#. Strings in GTK ColorChooser
25405#: build/specialmessages.java:89
25406msgid "Blue:"
25407msgstr "Azul:"
25408
25409#. Strings in GTK ColorChooser
25410#: build/specialmessages.java:90
25411msgid "Color Name:"
25412msgstr "Nombre e Color:"
25413
25414#. Strings in GTK ColorChooser
25415#: build/specialmessages.java:91
25416msgid "Green:"
25417msgstr "Verde:"
25418
25419#. Strings in GTK ColorChooser
25420#: build/specialmessages.java:92
25421msgid "Hue:"
25422msgstr "Tono:"
25423
25424#. Strings in GTK ColorChooser
25425#: build/specialmessages.java:93
25426msgid "GTK Color Chooser"
25427msgstr "Elector de Color GTK"
25428
25429#. Strings in GTK ColorChooser
25430#: build/specialmessages.java:94
25431msgid "Red:"
25432msgstr "Rojo:"
25433
25434#. Strings in GTK ColorChooser
25435#: build/specialmessages.java:95
25436msgid "Saturation:"
25437msgstr "Saturación:"
25438
25439#. Plugin AddrInterpolation
25440#: build/trans_plugins.java:3
25441msgid ""
25442"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
25443"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
25444msgstr ""
25445"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
25446"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
25447"nodos individuales de los números de portal de una vía."
25448
25449#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
25450#. Plugin buildings_tools
25451#: build/trans_plugins.java:6
25452msgid "Tools for drawing buildings."
25453msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
25454
25455#. Plugin cadastre-fr
25456#: build/trans_plugins.java:8
25457msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
25458msgstr ""
25459"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
25460"suelo francés."
25461
25462#. Plugin colorscheme
25463#: build/trans_plugins.java:10
25464msgid ""
25465"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
25466"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
25467"white background with matching colors for better visibility in bright "
25468"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
25469"true :-)"
25470msgstr ""
25471"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
25472"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
25473"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
25474"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
25475"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
25476
25477#. Plugin ColumbusCSV
25478#: build/trans_plugins.java:12
25479msgid ""
25480"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
25481"into a GPX layer."
25482msgstr ""
25483"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
25484"una capa GPX"
25485
25486#. Plugin CommandLine
25487#: build/trans_plugins.java:14
25488msgid ""
25489"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
25490"standard commands (arc, circle etc.)"
25491msgstr ""
25492
25493#. Plugin contourmerge
25494#: build/trans_plugins.java:16
25495msgid "Merges the contours of two areas"
25496msgstr ""
25497
25498#. Plugin Create_grid_of_ways
25499#: build/trans_plugins.java:18
25500msgid "Create a grid of ways."
25501msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
25502
25503#. Plugin czechaddress
25504#: build/trans_plugins.java:20
25505msgid ""
25506"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
25507msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
25508
25509#. Plugin dataimport
25510#: build/trans_plugins.java:22
25511msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
25512msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
25513
25514#. Plugin DirectDownload
25515#: build/trans_plugins.java:24
25516msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
25517msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
25518
25519#. Plugin DirectUpload
25520#: build/trans_plugins.java:26
25521msgid ""
25522"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
25523"openstreetmap.org."
25524msgstr ""
25525"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
25526"openstreetmap.org."
25527
25528#. Plugin download_along
25529#: build/trans_plugins.java:28
25530msgid "Downloads OSM data along a way"
25531msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
25532
25533#. Plugin editgpx
25534#: build/trans_plugins.java:30
25535msgid ""
25536"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
25537"very fast."
25538msgstr ""
25539"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
25540"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
25541
25542#. Plugin ElevationProfile
25543#: build/trans_plugins.java:32
25544msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
25545msgstr ""
25546"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
25547
25548#. Plugin epsg31287
25549#: build/trans_plugins.java:34
25550msgid ""
25551"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
25552"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
25553msgstr ""
25554"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
25555"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
25556"enlace para más detalles."
25557
25558#. Plugin FixAddresses
25559#: build/trans_plugins.java:38
25560msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
25561msgstr ""
25562"Identifica y corrige las direcciones de calle no válidas una manera cómoda."
25563
25564#. Plugin globalsat
25565#: build/trans_plugins.java:40
25566msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
25567msgstr ""
25568"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
25569"directamente en JOSM"
25570
25571#. Plugin gpxfilter
25572#: build/trans_plugins.java:42
25573msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
25574msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
25575
25576#. Plugin graphview
25577#: build/trans_plugins.java:44
25578msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
25579msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
25580
25581#. Plugin imageryadjust
25582#: build/trans_plugins.java:46
25583msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
25584msgstr ""
25585
25586#. Plugin ImageWayPoint
25587#: build/trans_plugins.java:48
25588msgid ""
25589"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
25590"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
25591"the filename of an image."
25592msgstr ""
25593"Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés "
25594"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
25595"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
25596"de una imagen."
25597
25598#. Plugin ImportImagePlugin
25599#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
25600msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
25601msgstr "Componente para importar imágenes espacialmente georreferenciadas"
25602
25603#. Plugin importvec
25604#: build/trans_plugins.java:54
25605msgid "Import vector graphics (SVG)"
25606msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
25607
25608#. Plugin irsrectify
25609#: build/trans_plugins.java:56
25610msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
25611msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
25612
25613#. Plugin junctionchecking
25614#: build/trans_plugins.java:58
25615msgid ""
25616"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
25617"junction or searches in a subset of channels for junctions"
25618msgstr ""
25619
25620#. Plugin lakewalker
25621#: build/trans_plugins.java:60
25622msgid "Helps vectorizing WMS images."
25623msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
25624
25625#. Plugin livegps
25626#: build/trans_plugins.java:62
25627msgid ""
25628"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
25629msgstr ""
25630"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
25631"una conexión con un servidor DSGP."
25632
25633#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
25634#. Plugin measurement
25635#: build/trans_plugins.java:65
25636msgid ""
25637"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
25638"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
25639"paths (which also can be imported from a gps layer)."
25640msgstr ""
25641"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
25642"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
25643"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
25644
25645#. Plugin michigan_left
25646#: build/trans_plugins.java:67
25647msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
25648msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
25649
25650#. Plugin multipoly-convert
25651#: build/trans_plugins.java:69
25652msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
25653msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
25654
25655#. Plugin nearclick
25656#: build/trans_plugins.java:71
25657msgid ""
25658"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
25659"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
25660"mouse moving (general Java - tablet problem)."
25661msgstr ""
25662"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
25663"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
25664"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general "
25665"Java - tablet problem).."
25666
25667#. Plugin OpeningHoursEditor
25668#: build/trans_plugins.java:73
25669msgid "extended options for editing opening_hours"
25670msgstr ""
25671"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
25672"lugares"
25673
25674#. Plugin openstreetbugs
25675#: build/trans_plugins.java:75
25676msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
25677msgstr ""
25678"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
25679"usuarios de OSM"
25680
25681#. Plugin openvisible
25682#: build/trans_plugins.java:77
25683msgid ""
25684"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
25685msgstr ""
25686"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
25687"pantalla."
25688
25689#. Plugin osmarender
25690#: build/trans_plugins.java:79
25691msgid ""
25692"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
25693msgstr ""
25694"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
25695"imagen SVG."
25696
25697#. Plugin pdfimport
25698#: build/trans_plugins.java:81
25699msgid "Import PDF file and convert to ways."
25700msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
25701
25702#. Plugin photo_geotagging
25703#: build/trans_plugins.java:83
25704msgid ""
25705"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
25706"right click menu of the image layer."
25707msgstr ""
25708"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
25709"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
25710"sobre la capa de imagen."
25711
25712#. Plugin PicLayer
25713#: build/trans_plugins.java:85
25714msgid ""
25715"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
25716"align it with the map."
25717msgstr ""
25718"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
25719"alinearla con el mapa."
25720
25721#. Plugin plastic_laf
25722#: build/trans_plugins.java:87
25723msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
25724msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
25725
25726#. Plugin proj4j
25727#: build/trans_plugins.java:89
25728msgid "adds projections from Proj4J"
25729msgstr ""
25730
25731#. Plugin public_transport
25732#: build/trans_plugins.java:91
25733msgid ""
25734"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
25735msgstr ""
25736"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
25737"transportes públicos."
25738
25739#. Plugin restart
25740#: build/trans_plugins.java:93
25741msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
25742msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
25743
25744#. Plugin reverter
25745#: build/trans_plugins.java:95
25746msgid "Plugin for reverting changesets"
25747msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
25748
25749#. Plugin rgisopen
25750#: build/trans_plugins.java:97
25751msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
25752msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
25753
25754#. Plugin RoadSigns
25755#: build/trans_plugins.java:99
25756msgid ""
25757"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
25758"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
25759"properties window. Available country presets: Germany."
25760msgstr ""
25761"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
25762"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
25763"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
25764"disponible de los predefinidos: Alemania."
25765
25766#. Plugin routes
25767#: build/trans_plugins.java:101
25768msgid ""
25769"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
25770"defined in routes.xml file in plugin directory"
25771msgstr ""
25772"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
25773"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
25774"complementos"
25775
25776#. Plugin routing
25777#: build/trans_plugins.java:103
25778msgid "Provides routing capabilities."
25779msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
25780
25781#. Plugin scripting
25782#: build/trans_plugins.java:105
25783msgid "Allows to run scripts in JOSM."
25784msgstr ""
25785
25786#. Plugin SimplifyArea
25787#: build/trans_plugins.java:107
25788msgid ""
25789"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
25790"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
25791msgstr ""
25792"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
25793"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
25794"promedio de los nodos cercanos."
25795
25796#. Plugin smed
25797#. Plugin smed_fw
25798#: build/trans_plugins.java:109 build/trans_plugins.java:111
25799msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
25800msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
25801
25802#. Plugin surveyor
25803#: build/trans_plugins.java:113
25804msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
25805msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
25806
25807#. Plugin tageditor
25808#: build/trans_plugins.java:115
25809msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
25810msgstr ""
25811"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
25812"tabular."
25813
25814#. Plugin tagging-preset-tester
25815#: build/trans_plugins.java:117
25816msgid ""
25817"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
25818"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
25819"the jar-file as standalone as well."
25820msgstr ""
25821"Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le "
25822"facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de "
25823"la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar "
25824"de forma autónoma."
25825
25826#. Plugin terracer
25827#: build/trans_plugins.java:119
25828msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25829msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
25830
25831#. Plugin SeaMapEditor
25832#: build/trans_plugins.java:121
25833msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25834msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
25835
25836#. Plugin touchscreenhelper
25837#: build/trans_plugins.java:123
25838msgid ""
25839"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25840"Currently adds only one button to slip the map."
25841msgstr ""
25842"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
25843"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
25844
25845#. Plugin Tracer
25846#: build/trans_plugins.java:125
25847msgid ""
25848"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25849"to be running."
25850msgstr ""
25851"Traza edificios a partir del mapa cadastral checo. Requiere TracerServer (."
25852"NET o Mono) para funcionar."
25853
25854#. Plugin trustosm
25855#: build/trans_plugins.java:127
25856msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25857msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
25858
25859#. Plugin turnrestrictions
25860#: build/trans_plugins.java:129
25861msgid ""
25862"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25863"restrictions in the OpenStreetMap database."
25864msgstr ""
25865"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
25866"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
25867
25868#. Plugin undelete
25869#: build/trans_plugins.java:131
25870msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25871msgstr "Premite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
25872
25873#. Plugin utilsplugin2
25874#: build/trans_plugins.java:133
25875msgid "Several utilities that make your life easier."
25876msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
25877
25878#. Plugin videomapping
25879#: build/trans_plugins.java:135
25880msgid ""
25881"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25882"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25883"objects."
25884msgstr ""
25885"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
25886"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
25887"objetos visibles."
25888
25889#. Plugin walkingpapers
25890#: build/trans_plugins.java:137
25891msgid ""
25892"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25893"plugin is still under early development and may be buggy."
25894msgstr ""
25895"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
25896"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
25897
25898#. Plugin waydownloader
25899#: build/trans_plugins.java:139
25900msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25901msgstr ""
25902"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
25903
25904#. Plugin waypoint_search
25905#: build/trans_plugins.java:141
25906msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25907msgstr "Habilitar búsqueda de punto de vía en ficheros gpx."
25908
25909#. Plugin wayselector
25910#: build/trans_plugins.java:143
25911msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25912msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
25913
25914#. Plugin wms-turbo-challenge2
25915#: build/trans_plugins.java:145
25916msgid ""
25917"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25918"behind."
25919msgstr ""
25920"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
25921"Deja a los cactus atrás..."
25922
25923#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25924#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25925#. <!--
25926#. Pics have been derived from
25927#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25928#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25929#. http://www.kde.org
25930#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25931#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25932#. -->
25933#. <!--
25934#. item:
25935#. name: the text to display
25936#. icon: the icon to display
25937#. - relative to the icon path
25938#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25939#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25940#. link: link to the relating map features website
25941#. label: simple static text label
25942#. text: the text to display
25943#. key: fixed key/value pair to be set
25944#. key: key to set
25945#. value: value to set
25946#. text: text box
25947#. key: key to set
25948#. text: fixed label to display
25949#. default: default string to display
25950#. delete_if_empty: true/false
25951#. use_last_as_default: true/false
25952#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25953#. key: key to set
25954#. text: fixed label to display
25955#. values: comma separated list of values
25956#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25957#. database values, order and number must be equal to values
25958#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
25959#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25960#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
25961#. also write it in the following form:
25962#. <short_description>first description</short_description>
25963#. ...
25964#. <short_description>last description</short_description>
25965#. default: default string to display
25966#. delete_if_empty: true/false
25967#. use_last_as_default: true/false
25968#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
25969#. key: key to set
25970#. text: fixed label to display
25971#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
25972#. will also be used to separate selected values in the tag.
25973#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
25974#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
25975#. database values, order and number must be equal to values
25976#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
25977#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25978#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
25979#. also write it in the following form:
25980#. <short_description>first description</short_description>
25981#. ...
25982#. <short_description>last description</short_description>
25983#. default: default string to display
25984#. delete_if_empty: true/false
25985#. use_last_as_default: true/false
25986#. check: checkbox
25987#. key: key to set
25988#. text: fixed label to display
25989#. default: ticked on/off
25990#. delete_if_empty: true/false
25991#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25992#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25993#. role: type to specify possible roles in relations
25994#. key: the role name used in relation
25995#. text: fixed label to display
25996#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25997#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25998#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25999#. For external files the <presets> should have following elements:
26000#. - author the author of the preset
26001#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
26002#. - description what is your preset meant to be
26003#. - shortdescription very short description
26004#. - link a link to a helpful website (optional)
26005#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
26006#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
26007#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
26008#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
26009#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
26010#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
26011#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
26012#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
26013#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
26014#. -->
26015#. group "Highways"
26016#: build/trans_presets.java:105
26017msgid "Highways"
26018msgstr "Viales"
26019
26020#. item "Highways/Streets/Motorway"
26021#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26022#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
26023#. </button>
26024#. <button label="Motorway" hotkey="1">
26025#: build/trans_presets.java:107 build/trans_surveyor.java:72
26026msgid "Motorway"
26027msgstr "Autopista"
26028
26029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
26030#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
26031#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
26032#: build/trans_presets.java:110
26033msgid "Edit Motorway"
26034msgstr "Editar autopista"
26035
26036#. <space />
26037#. <key key="highway" value="motorway" />
26038#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
26039#. <space />
26040#. <key key="highway" value="trunk" />
26041#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
26042#. <space />
26043#. <key key="highway" value="trunk_link" />
26044#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
26045#. <space />
26046#. <key key="highway" value="primary" />
26047#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
26048#. <space />
26049#. <key key="highway" value="secondary" />
26050#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
26051#. <space />
26052#. <key key="highway" value="tertiary" />
26053#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
26054#. <key key="aeroway" value="runway" />
26055#. <optional>
26056#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26057#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
26058#. <optional>
26059#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26060#. <key key="aeroway" value="helipad" />
26061#. <optional>
26062#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26063#. <key key="aeroway" value="gate" />
26064#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26065#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
26066#. item "Power/Power Station" text "Reference"
26067#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
26068#. item "Relations/Route" text "Reference"
26069#: build/trans_presets.java:113 build/trans_presets.java:151
26070#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:193
26071#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:254
26072#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1729
26073#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1771
26074#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3092
26075#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:4128
26076msgid "Reference"
26077msgstr "Referencia"
26078
26079#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
26080#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
26081#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
26082#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
26083#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
26084#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
26085#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
26086#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
26087#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
26088#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
26089#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
26090#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:466
26091msgid "Lanes"
26092msgstr "Carriles"
26093
26094#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
26095#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
26096#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
26097#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
26098#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
26099#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
26100#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
26101#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
26102#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
26103#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
26104#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
26105#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
26106#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
26107#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
26108#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
26109#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
26110#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
26111#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
26112#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
26113#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
26114#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
26115#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:258
26116#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:363
26117#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:418
26118#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:481
26119#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:558
26120#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:1342
26121msgid "Max. speed (km/h)"
26122msgstr "Velocidad max. (km/h)"
26123
26124#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
26125#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
26126#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
26127#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
26128#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
26129#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
26130#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
26131#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
26132#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
26133#. <optional>
26134#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
26135#. <optional>
26136#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
26137#. <optional>
26138#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
26139#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
26140#. <space />
26141#. <key key="highway" value="service" />
26142#. <key key="service" value="parking_aisle" />
26143#. <optional>
26144#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
26145#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
26146#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
26147#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
26148#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
26149#. item "Ways/Track" check "Oneway"
26150#. item "Ways/Path" check "Oneway"
26151#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
26152#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
26153#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26154#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26155#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
26156#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
26157#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
26158#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
26159#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
26160#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:259
26161#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:296
26162#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:334
26163#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:376
26164#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:409
26165#: build/trans_presets.java:427 build/trans_presets.java:460
26166#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:549
26167#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:592
26168#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:639
26169#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:1335
26170msgid "Oneway"
26171msgstr "Sentido único"
26172
26173#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
26174#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
26175#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
26176#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
26177#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
26178#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
26179#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
26180#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
26181#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
26182#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
26183#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
26184#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
26185#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
26186#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
26187#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
26188#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
26189#. </optional>
26190#. item "Highways/Streets/Bridge"
26191#. <space />
26192#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
26193#. item "Ways/Track" check "Bridge"
26194#. item "Ways/Path" check "Bridge"
26195#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
26196#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
26197#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26198#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26199#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
26200#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
26201#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
26202#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26203#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
26204#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
26205#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
26206#. </button>
26207#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
26208#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
26209#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
26210#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
26211#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:260
26212#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
26213#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:335
26214#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:390
26215#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:461
26216#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:477
26217#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:544
26218#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
26219#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:640
26220#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:680
26221#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_surveyor.java:12
26222msgid "Bridge"
26223msgstr "Puente"
26224
26225#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
26226#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
26227#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
26228#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
26229#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
26230#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
26231#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
26232#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
26233#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
26234#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
26235#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
26236#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
26237#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
26238#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
26239#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
26240#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
26241#. </optional>
26242#. item "Highways/Streets/Tunnel"
26243#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
26244#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
26245#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
26246#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
26247#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26248#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26249#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
26250#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
26251#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
26252#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
26253#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
26254#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
26255#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:261
26256#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:298
26257#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:336
26258#: build/trans_presets.java:356 build/trans_presets.java:391
26259#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:462
26260#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:514
26261#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:573
26262#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:618
26263#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:660
26264#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:1337
26265msgid "Tunnel"
26266msgstr "Túnel"
26267
26268#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
26269#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
26270#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
26271#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
26272#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
26273#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
26274#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
26275#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
26276#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
26277#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
26278#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
26279#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
26280#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
26281#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
26282#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
26283#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
26284#. item "Ways/Track" check "Cutting"
26285#. item "Ways/Path" check "Cutting"
26286#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
26287#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
26288#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26289#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26290#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
26291#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
26292#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
26293#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
26294#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
26295#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
26296#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:262
26297#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:299
26298#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
26299#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:392
26300#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:463
26301#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:546
26302#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
26303#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:642
26304#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:682
26305#: build/trans_presets.java:1338
26306msgid "Cutting"
26307msgstr "Desmonte"
26308
26309#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
26310#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
26311#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
26312#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
26313#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
26314#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
26315#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
26316#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
26317#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
26318#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
26319#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
26320#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
26321#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
26322#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
26323#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
26324#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
26325#. item "Ways/Track" check "Embankment"
26326#. item "Ways/Path" check "Embankment"
26327#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
26328#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
26329#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26330#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26331#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
26332#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
26333#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
26334#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
26335#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
26336#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
26337#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:263
26338#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:300
26339#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:338
26340#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
26341#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:464
26342#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:547
26343#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:596
26344#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:643
26345#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:683
26346#: build/trans_presets.java:1339
26347msgid "Embankment"
26348msgstr "Terraplén"
26349
26350#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
26351#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
26352#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
26353#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
26354#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
26355#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
26356#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
26357#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
26358#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
26359#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
26360#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
26361#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
26362#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
26363#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
26364#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
26365#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
26366#. item "Ways/Track" check "Lit"
26367#. item "Ways/Path" check "Lit"
26368#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
26369#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
26370#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
26371#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
26372#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
26373#. item "Ways/Steps" check "Lit"
26374#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
26375#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
26376#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
26377#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
26378#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:264
26379#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:301
26380#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
26381#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:378
26382#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
26383#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:548
26384#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:597
26385#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:644
26386#: build/trans_presets.java:663 build/trans_presets.java:684
26387#: build/trans_presets.java:2185
26388msgid "Lit"
26389msgstr "Iluminación"
26390
26391#. </optional>
26392#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
26393#: build/trans_presets.java:127
26394msgid "Motorway Link"
26395msgstr "Enlace de autopista"
26396
26397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
26398#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
26399#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
26400#: build/trans_presets.java:130
26401msgid "Edit Motorway Link"
26402msgstr "Editar enlace de autopista"
26403
26404#. </optional>
26405#. item "Highways/Streets/Trunk"
26406#: build/trans_presets.java:145
26407msgid "Trunk"
26408msgstr "Carretera principal"
26409
26410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
26411#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
26412#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
26413#: build/trans_presets.java:148
26414msgid "Edit Trunk"
26415msgstr "Editar carretera principal"
26416
26417#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
26418#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
26419#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
26420#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
26421#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
26422#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
26423msgid "Motorroad"
26424msgstr "Autovía"
26425
26426#. </optional>
26427#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
26428#: build/trans_presets.java:166
26429msgid "Trunk Link"
26430msgstr "Enlace a carretera principal"
26431
26432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
26433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
26434#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
26435#: build/trans_presets.java:169
26436msgid "Edit Trunk Link"
26437msgstr "Editar enlace a carretera principal"
26438
26439#. </optional>
26440#. <separator/>
26441#. item "Highways/Streets/Primary"
26442#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26443#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
26444#. </button>
26445#. <button label="Primary" hotkey="2">
26446#: build/trans_presets.java:187 build/trans_surveyor.java:76
26447msgid "Primary"
26448msgstr "Carretera primaria"
26449
26450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
26451#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
26452#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
26453#: build/trans_presets.java:190
26454msgid "Edit Primary Road"
26455msgstr "Editar carretera primaria"
26456
26457#. </optional>
26458#. item "Highways/Streets/Primary Link"
26459#: build/trans_presets.java:208
26460msgid "Primary Link"
26461msgstr "Enlace a carretera primaria"
26462
26463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
26464#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
26465#: build/trans_presets.java:210
26466msgid "Edit Primary Link"
26467msgstr "Editar carretera primaria"
26468
26469#. </optional>
26470#. item "Highways/Streets/Secondary"
26471#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26472#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
26473#. </button>
26474#. <button label="Secondary" hotkey="3">
26475#: build/trans_presets.java:226 build/trans_surveyor.java:80
26476msgid "Secondary"
26477msgstr "Carretera secundaria"
26478
26479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
26480#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
26481#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
26482#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
26483#: build/trans_presets.java:230
26484msgid "Edit Secondary Road"
26485msgstr "Editar carretera secundaria"
26486
26487#. </optional>
26488#. item "Highways/Streets/Tertiary"
26489#: build/trans_presets.java:247
26490msgid "Tertiary"
26491msgstr "Carretera local"
26492
26493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
26494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
26495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
26496#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
26497#: build/trans_presets.java:251
26498msgid "Edit Tertiary Road"
26499msgstr "Editar"
26500
26501#. </optional>
26502#. item "Highways/Streets/Unclassified"
26503#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26504#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
26505#. </button>
26506#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
26507#: build/trans_presets.java:267 build/trans_surveyor.java:84
26508msgid "Unclassified"
26509msgstr "Carretera sin clasificación"
26510
26511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
26512#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
26513#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
26514#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
26515#: build/trans_presets.java:271
26516msgid "Edit Unclassified Road"
26517msgstr "Editar carretera sin clasificación"
26518
26519#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
26520#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
26521#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
26522#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
26523#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:360
26524#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:664
26525msgid "Passing Places"
26526msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
26527
26528#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
26529#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
26530#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
26531#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
26532#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
26533#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
26534#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
26535#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
26536#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
26537#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
26538#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
26539#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
26540#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
26541#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
26542#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26543#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26544#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
26545#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
26546#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
26547#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26548#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26549#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:304
26550#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
26551#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:398
26552#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:467
26553#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:497
26554#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:559
26555#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
26556#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:647
26557#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:686
26558#: build/trans_presets.java:1343 build/trans_presets.java:1632
26559#: build/trans_presets.java:1677
26560msgid "Width (meters)"
26561msgstr "Anchura (metros)"
26562
26563#. </optional>
26564#. item "Highways/Streets/Residential"
26565#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26566#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
26567#. </button>
26568#. <button label="Residential" hotkey="5">
26569#: build/trans_presets.java:288 build/trans_surveyor.java:88
26570msgid "Residential"
26571msgstr "Calle urbana"
26572
26573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
26574#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
26575#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
26576#: build/trans_presets.java:291
26577msgid "Edit Residential Street"
26578msgstr "Editar calle urbana"
26579
26580#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
26581#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
26582#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
26583#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
26584#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
26585#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
26586#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
26587#. item "Ways/Track" combo "Surface"
26588#. item "Ways/Path" combo "Surface"
26589#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
26590#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
26591#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26592#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26593#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
26594#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
26595#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
26596#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26597#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26598#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26599#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26600#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26601#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26602#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26603#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26604msgid "Surface"
26605msgstr "Superficie"
26606
26607#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26608#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26609#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26610#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26611#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26612#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26613#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26614#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26615#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26616#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26617#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26618#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26619#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26620#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26621#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26622#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26623#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26624#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26625#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26626#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26627#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26628#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26629#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26630#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26631msgid "paved"
26632msgstr "pavimentada"
26633
26634#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26635#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26636#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26637#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26638#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26639#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26640#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26641#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26642#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26643#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26644#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26645#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26646#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26647#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26648#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26649#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26650#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26651#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26652#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26653#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26654#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26655#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26656#: build/trans_presets.java:1341
26657msgid "unpaved"
26658msgstr "sin pavimentar"
26659
26660#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26661#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26662#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26663#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26664#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26665#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26666#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26667#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26668#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26669#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26670#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26671#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26672#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26673#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26674#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26675#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26676#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26677#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26678#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26679#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26680#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26681#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26682#: build/trans_presets.java:1341
26683msgid "asphalt"
26684msgstr "asfalto"
26685
26686#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26687#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26688#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26689#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26690#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26691#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26692#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26693#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26694#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26695#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26696#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26697#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26698#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26699#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26700#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26701#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26702#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26703#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26704#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26705#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26706#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26707#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26708#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26709#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26710msgid "concrete"
26711msgstr "hormigón"
26712
26713#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26714#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26715#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26716#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26717#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26718#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26719#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26720#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26721#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26722#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26723#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26724#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26725#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26726#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26727#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26728#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26729#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26730#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26731#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26732#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26733#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26734#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26735#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26736#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2528
26737msgid "metal"
26738msgstr "metal"
26739
26740#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26741#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26742#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26743#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26744#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26745#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26746#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26747#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26748#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26749#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26750#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26751#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26752#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26753#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26754#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26755#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
26756#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26757#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26758#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26759#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26760#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26761#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26762#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26763#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26764#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2230
26765#: build/trans_presets.java:2528
26766msgid "wood"
26767msgstr "bosque primigenio"
26768
26769#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26770#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26771#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26772#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26773#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26774#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26775#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26776#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26777#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26778#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26779#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26780#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26781#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26782#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26783#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26784#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26785#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26786#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26787#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26788#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26789#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26790#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26791#: build/trans_presets.java:1341
26792msgid "paving_stones"
26793msgstr "pavimento adoquinado"
26794
26795#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26796#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26797#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26798#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26799#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26800#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26801#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26802#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26803#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26804#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26805#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26806#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26807#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26808#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26809#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26810#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26811#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26812#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26813#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26814#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26815#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26816#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26817#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26818#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26819msgid "cobblestone"
26820msgstr "adoquinado"
26821
26822#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26823#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26824#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26825#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26826#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26827#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26828#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26829#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26830#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26831#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26832#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26833#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26834#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26835#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26836#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26837#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26838#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26839#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26840#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26841#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26842#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26843#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26844#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26845#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26846msgid "gravel"
26847msgstr "grava"
26848
26849#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26850#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26851#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26852#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26853#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26854#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26855#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26856#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26857#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26858#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26859#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26860#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26861#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26862#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26863#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26864#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26865#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26866#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26867#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26868#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26869#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26870#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26871#: build/trans_presets.java:1341
26872msgid "pebblestone"
26873msgstr "grijo"
26874
26875#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26876#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26877#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26878#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26879#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26880#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26881#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26882#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26883#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26884#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26885#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26886#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26887#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26888#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26889#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26890#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26891#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26892#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26893#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26894#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26895#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26896#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26897#: build/trans_presets.java:1341
26898msgid "compacted"
26899msgstr "compactado"
26900
26901#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26902#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26903#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26904#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26905#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26906#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26907#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26908#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26909#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26910#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26911#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26912#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26913#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26914#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26915#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26916#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26917#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26918#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26919#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26920#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26921#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26922#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26923#: build/trans_presets.java:1341
26924msgid "grass_paver"
26925msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
26926
26927#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26928#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26929#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26930#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26931#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26932#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26933#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26934#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26935#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26936#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26937#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26938#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26939#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26940#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26941#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26942#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26943#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26944#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26945#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26946#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26947#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26948#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26949#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26950#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26951msgid "grass"
26952msgstr "hierba"
26953
26954#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26955#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26956#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26957#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26958#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26959#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26960#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26961#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26962#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26963#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26964#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26965#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26966#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26967#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26968#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26969#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26970#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26971#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26972#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26973#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26974#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26975#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26976#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26977#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26978msgid "sand"
26979msgstr "arena"
26980
26981#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26982#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26983#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26984#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26985#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26986#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26987#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26988#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26989#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26990#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26991#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26992#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26993#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26994#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26995#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26996#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26997#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
26998#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26999#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
27000#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
27001#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
27002#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
27003#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
27004#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
27005#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
27006#: build/trans_presets.java:2498
27007msgid "ground"
27008msgstr "tierra"
27009
27010#. </optional>
27011#. item "Highways/Streets/Living Street"
27012#: build/trans_presets.java:307
27013msgid "Living Street"
27014msgstr "Calle residencial"
27015
27016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
27017#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
27018#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
27019#: build/trans_presets.java:310
27020msgid "Edit Living Street"
27021msgstr "Editar calle residencial"
27022
27023#. </optional>
27024#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
27025#: build/trans_presets.java:326
27026msgid "Pedestrian"
27027msgstr "Calle peatonal"
27028
27029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
27030#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
27031#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
27032#: build/trans_presets.java:329
27033msgid "Edit Pedestrian Street"
27034msgstr "Editar una vía peatonal"
27035
27036#. </optional>
27037#. item "Highways/Streets/Service"
27038#: build/trans_presets.java:345
27039msgid "Service"
27040msgstr "Vía de servicio"
27041
27042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
27043#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
27044#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
27045#: build/trans_presets.java:348
27046msgid "Edit Serviceway"
27047msgstr "Editar vía de servicio"
27048
27049#. <space />
27050#. <key key="highway" value="service" />
27051#. <optional>
27052#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
27053#: build/trans_presets.java:352
27054msgid "Serviceway type"
27055msgstr "Tipo de vía de servicio"
27056
27057#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27058#: build/trans_presets.java:352
27059msgid "alley"
27060msgstr "callejón"
27061
27062#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27063#: build/trans_presets.java:352
27064msgid "driveway"
27065msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
27066
27067#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27068#: build/trans_presets.java:352
27069msgid "parking_aisle"
27070msgstr "pasillo de aparcamiento"
27071
27072#. </optional>
27073#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
27074#: build/trans_presets.java:367
27075msgid "Parking Aisle"
27076msgstr "Pasillo de aparcamiento"
27077
27078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
27079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
27080#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
27081#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
27082#: build/trans_presets.java:371
27083msgid "Edit Parking Aisle"
27084msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
27085
27086#. </optional>
27087#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
27088#: build/trans_presets.java:381
27089msgid "Road (Unknown Type)"
27090msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
27091
27092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
27093#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
27094#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
27095#: build/trans_presets.java:384
27096msgid "Edit Road of unknown type"
27097msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
27098
27099#. </optional>
27100#. item "Highways/Streets/Construction"
27101#: build/trans_presets.java:401
27102msgid "Construction"
27103msgstr "En construcción"
27104
27105#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
27106#: build/trans_presets.java:402
27107msgid "Edit Highway Under Construction"
27108msgstr "Editar una vía en construcción"
27109
27110#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
27111#: build/trans_presets.java:417
27112msgid "Junction"
27113msgstr "Intersección"
27114
27115#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
27116#. </rule>
27117#.
27118#. <!-- traffic_calming tag -->
27119#.
27120#. <rule>
27121#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
27122#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27123#. </rule>
27124#.
27125#. <rule>
27126#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
27127#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27128#. </rule>
27129#.
27130#. <rule>
27131#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
27132#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27133#. </rule>
27134#.
27135#. <rule>
27136#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
27137#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
27138#. </rule>
27139#.
27140#. <rule>
27141#. <condition k="highway" v="choker"/>
27142#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27143#. </rule>
27144#.
27145#. <rule>
27146#. <condition k="highway" v="cushion"/>
27147#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27148#. </rule>
27149#.
27150#. <!-- junction tag -->
27151#.
27152#. <rule>
27153#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
27154#. color roundabout
27155#: build/trans_presets.java:417 build/trans_style.java:738
27156msgid "roundabout"
27157msgstr "rotonda"
27158
27159#. </optional>
27160#. <separator/>
27161#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
27162#: build/trans_presets.java:423
27163msgid "Road Restrictions"
27164msgstr "Restricciones de tráfico"
27165
27166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
27167#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
27168#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
27169#: build/trans_presets.java:426
27170msgid "Edit Road Restrictions"
27171msgstr "Editar restricciones de tráfico"
27172
27173#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
27174#: build/trans_presets.java:428
27175msgid "Toll"
27176msgstr "Peaje"
27177
27178#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
27179#: build/trans_presets.java:429
27180msgid "No exit (cul-de-sac)"
27181msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
27182
27183#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
27184#. item "Ways/Track" combo "Access"
27185#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27186#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:520
27187#: build/trans_presets.java:2208
27188msgid "Access"
27189msgstr "Acceso"
27190
27191#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27192#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27193#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27194#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27195#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27196#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27197#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27198#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27199#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27200#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27201#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27202#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27203#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27204#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27205#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27206#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27207#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27208#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27209#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27210#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27211#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27212#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27213#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27214#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27215#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27216#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27217#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27218#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27219#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27220#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27221#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27222#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27223#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27224#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27225#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27226#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27227#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27228#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27229#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27230#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27231#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27232#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27233#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27234#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27235#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27236#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27237#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27238#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27239#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27240#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27241#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27242#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27243#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27244#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27245#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27246#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27247#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27248#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27249#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27250#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27251#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27252#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27253#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27254#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27255#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27256#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27257#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27258#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27259#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27260#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27261#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27262#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27263#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27264#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27265#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27266#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27267#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27268#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27269#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27270#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27271#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27272#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27273#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27274#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27275#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27276#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27277#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27278#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27279#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27280#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27281#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27282#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27283#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27284#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27285#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27286#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27287#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27288#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27289#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27290#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27291#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27292#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27293#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27294#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27295#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27296#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27297#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27298#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27299#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27300#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27301#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27302#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27303#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27304#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27305#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27306#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27307#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27308#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27309#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27310#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27311#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27312#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27313#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27314#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27315#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27316#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:520
27317#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27318#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27319#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27320#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27321#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27322#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:1251
27323#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
27324#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
27325#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
27326#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27327#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27328#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27329#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27330#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27331#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27332#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27333#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27334#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27335#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27336#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27337#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27338#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27339#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27340#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27341#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27342#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27343#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27344#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27345#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27346#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27347#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27348#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27349#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27350#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27351#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27352#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27353#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27354#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27355#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27356#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27357#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27358#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27359#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27360#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27361#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27362#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27363#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27364#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27365#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27366#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2229
27367#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2469
27368#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2527
27369#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
27370#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2975
27371msgid "yes"
27372msgstr "sí"
27373
27374#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27375#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27376#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27377#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27378#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27379#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27380#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27381#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27382#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27383#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27384#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27385#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27386#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27387#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27388#. </rule>
27389#. <rule>
27390#. <condition k="access" v="private"/>
27391#. color private
27392#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:432
27393#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27394#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27395#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27396#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27397#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27398#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_style.java:174
27399msgid "private"
27400msgstr "privado"
27401
27402#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27403#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27404#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27405#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27406#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27407#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27409#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27410#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27411#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27412#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27413#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27414#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27415#. </rule>
27416#. <rule>
27417#. <condition k="access" v="destination"/>
27418#. color destination
27419#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27420#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27421#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27422#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27423#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27424#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27425#: build/trans_style.java:179
27426msgid "destination"
27427msgstr "lugar de destino"
27428
27429#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27430#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27431#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27432#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27433#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27434#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27435#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27436#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27437#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27438#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27439#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27440#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27441#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27442#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27444#. </rule>
27445#.
27446#. <!--restrictions tags -->
27447#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
27448#.
27449#. <rule>
27450#. <condition k="access" b="no"/>
27451#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
27452#. </rule>
27453#. <rule>
27454#. <condition k="access" v="permissive"/>
27455#. color permissive
27456#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27457#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27458#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27459#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27460#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27461#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27462#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:2208
27463#: build/trans_style.java:169
27464msgid "permissive"
27465msgstr "permisivo"
27466
27467#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27468#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27469#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27470#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27471#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27472#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27473#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27474#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27475#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27476#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27477#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27478#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27479msgid "agricultural"
27480msgstr "agrícola"
27481
27482#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27483#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27484#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27485#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27486#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27487#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27488#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27489#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27490#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27491#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27492#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27493#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27494msgid "forestry"
27495msgstr "forestal"
27496
27497#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27498#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27499#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27500#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27501#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27502#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27503#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27504#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27505#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27506#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27507#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27508#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27509#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27510#: build/trans_presets.java:522
27511msgid "delivery"
27512msgstr "reparto de mercancías"
27513
27514#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27515#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27516#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27517#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27518#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27519#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27520#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27521#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27522#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27523#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27524#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27525#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27526#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27527#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27528#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27529#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27530#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27531#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27532#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27533#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27534#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27535#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27536#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27537#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27538#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27539#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27540#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27541#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27542#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27543#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27544#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27545#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27546#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27547#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27548#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27549#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27550#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27551#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27552#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27553#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27554#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27555#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27556#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27557#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27558#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27559#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27560#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27561#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27562#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27563#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27564#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27565#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27566#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27567#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27568#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27569#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27570#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27571#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27572#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27573#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27574#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27575#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27576#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27577#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27578#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27579#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27580#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27581#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27582#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27583#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27584#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27585#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27586#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27587#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27588#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27589#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27590#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27591#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27592#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27593#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27594#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27595#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27596#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27597#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27598#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27599#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27600#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27601#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27602#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27603#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27604#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27605#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27606#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27607#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27608#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27609#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27610#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27611#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27612#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27613#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27614#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27615#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27616#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27617#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27618#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27619#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27620#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27621#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27622#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27623#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27624#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27625#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27626#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27627#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27628#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27629#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27630#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27631#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27632#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27633#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27634#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27635#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
27636#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27637#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27638#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27639#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27640#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27641#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27642#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27643#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
27644#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27645#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27646#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27647#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27648#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
27649#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
27650#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
27651#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
27652#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_presets.java:1365
27653#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27654#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27655#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27656#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27657#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27658#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27659#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27660#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27661#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27662#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27663#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27664#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27665#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27666#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27667#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27668#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27669#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27670#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27671#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27672#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27673#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27674#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27675#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27676#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27677#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27678#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27679#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27680#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27681#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27682#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27683#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27684#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27685#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27686#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27687#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27688#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27689#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27690#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27691#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27692#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27693#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2414
27694#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2470
27695#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2542
27696#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2544
27697#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:3058
27698#: build/trans_presets.java:3059
27699msgid "no"
27700msgstr "no"
27701
27702#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
27703#: build/trans_presets.java:431
27704msgid "Agricultural"
27705msgstr "Agrícola"
27706
27707#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27708#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27709#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27710#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27711#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27712#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27713#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27714#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27715#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27716#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27717#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27718#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27719#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27720#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27721#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27722#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27723#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27724#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27725#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:432
27726#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27727#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27728#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27729#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27730#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27731#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27732#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:554
27733#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556
27734msgid "designated"
27735msgstr "autorizado"
27736
27737#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27738#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27739#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27740#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27741#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27742#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27743#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27744#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27745#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27746#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27747#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27748#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27749#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27750#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27751#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27752#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27753#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27754#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27755#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27756#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27757#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27758#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:550
27759#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:552
27760#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27761msgid "official"
27762msgstr "oficial"
27763
27764#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
27765#: build/trans_presets.java:434
27766msgid "Goods"
27767msgstr "Mercancías"
27768
27769#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27770#: build/trans_presets.java:435
27771msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27772msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
27773
27774#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
27775#. item "Ways/Path" combo "Horse"
27776#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
27777#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
27778#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
27779#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
27780#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
27781#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
27782#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
27783#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
27784#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
27785#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:552
27786#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:864
27787#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:923
27788#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
27789#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
27790#: build/trans_presets.java:1012
27791msgid "Horse"
27792msgstr "Caballo"
27793
27794#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
27795#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
27796#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
27797#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
27798#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
27799#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
27800#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
27801#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
27802#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
27803#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
27804#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
27805#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
27806#. group "Motorcycle"
27807#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:521
27808#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:850
27809#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:887
27810#: build/trans_presets.java:924 build/trans_presets.java:937
27811#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
27812#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:1013
27813#: build/trans_presets.java:1539
27814msgid "Motorcycle"
27815msgstr "Motocicleta"
27816
27817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
27818#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
27819#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
27820#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
27821#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
27822#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
27823#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
27824#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
27825#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
27826#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
27827#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
27828#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
27829#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:522
27830#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:851
27831#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:888
27832#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:938
27833#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
27834#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:1014
27835msgid "Motorcar"
27836msgstr "Automóvil"
27837
27838#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
27839#: build/trans_presets.java:439
27840msgid "Public Service Vehicles (psv)"
27841msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
27842
27843#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
27844#: build/trans_presets.java:441
27845msgid "Min. speed (km/h)"
27846msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
27847
27848#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
27849#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
27850#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:482
27851msgid "Max. weight (tonnes)"
27852msgstr "Peso máximo (t)"
27853
27854#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
27855#: build/trans_presets.java:443
27856msgid "Max. axleload (tonnes)"
27857msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
27858
27859#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
27860#: build/trans_presets.java:444
27861msgid "Max. Height (meters)"
27862msgstr "Altura max. (en metros)"
27863
27864#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
27865#: build/trans_presets.java:445
27866msgid "Max. Width (meters)"
27867msgstr "Anchura max. (en metros)"
27868
27869#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
27870#: build/trans_presets.java:446
27871msgid "Max. Length (meters)"
27872msgstr "Longitud max. (en metros)"
27873
27874#. <separator/>
27875#. item "Highways/Streets/Roundabout"
27876#: build/trans_presets.java:449
27877msgid "Roundabout"
27878msgstr "Rotonda"
27879
27880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
27881#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
27882#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
27883#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
27884#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
27885#: build/trans_presets.java:454
27886msgid "Edit Junction"
27887msgstr "Editar una intersección"
27888
27889#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27890#. </rule>
27891#.
27892#. <rule>
27893#. <condition k="highway" v="motorway"/>
27894#. color motorway
27895#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27896#. </rule>
27897#.
27898#. <rule>
27899#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
27900#. color motorway
27901#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:417
27902#: build/trans_style.java:423
27903msgid "motorway"
27904msgstr "Autopista"
27905
27906#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27907#: build/trans_presets.java:457
27908msgid "motorway_link"
27909msgstr "Acceso a autopista"
27910
27911#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27912#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27913#. </rule>
27914#.
27915#. <rule>
27916#. <condition k="highway" v="trunk"/>
27917#. color trunk
27918#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27919#. </rule>
27920#.
27921#. <rule>
27922#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
27923#. color trunk
27924#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:429
27925#: build/trans_style.java:435
27926msgid "trunk"
27927msgstr "Carretera principal"
27928
27929#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27930#: build/trans_presets.java:457
27931msgid "trunk_link"
27932msgstr "Enlace a carretera principal"
27933
27934#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27935#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27936#. </rule>
27937#.
27938#. <rule>
27939#. <condition k="highway" v="primary"/>
27940#. color primary
27941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27942#. </rule>
27943#.
27944#. <rule>
27945#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
27946#. color primary
27947#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:441
27948#: build/trans_style.java:447
27949msgid "primary"
27950msgstr "vía primaria"
27951
27952#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27953#: build/trans_presets.java:457
27954msgid "primary_link"
27955msgstr "acceso a vía primaria"
27956
27957#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27959#. </rule>
27960#.
27961#. <rule>
27962#. <condition k="highway" v="secondary"/>
27963#. color secondary
27964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27965#. </rule>
27966#.
27967#. <rule>
27968#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
27969#. color secondary
27970#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:453
27971#: build/trans_style.java:459
27972msgid "secondary"
27973msgstr "vía secundaria"
27974
27975#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27976#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27977#. </rule>
27978#.
27979#. <rule>
27980#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
27981#. color tertiary
27982#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:465
27983msgid "tertiary"
27984msgstr "carretera local"
27985
27986#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27987#: build/trans_presets.java:457
27988msgid "unclassified"
27989msgstr "carretera sin clasificación"
27990
27991#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27992#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27993#. </rule>
27994#.
27995#. <rule>
27996#. <condition k="landuse" v="residential"/>
27997#. color residential
27998#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:2710
27999msgid "residential"
28000msgstr "calle urbana"
28001
28002#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28003#: build/trans_presets.java:457
28004msgid "living_street"
28005msgstr "calle residencial"
28006
28007#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28009#. </rule>
28010#.
28011#. <rule>
28012#. <condition k="highway" v="service"/>
28013#. color service
28014#. </rule>
28015#.
28016#. <rule>
28017#. <condition k="fixme"/>
28018#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
28019#. </rule>
28020#.
28021#. <rule>
28022#. <condition k="FIXME"/>
28023#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
28024#. </rule>
28025#.
28026#. <rule>
28027#. <condition k="note"/>
28028#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
28029#. </rule>
28030#.
28031#. <!--public_transport tags -->
28032#. <rule>
28033#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
28034#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28035#. </rule>
28036#.
28037#. <rule>
28038#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
28039#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28040#. color service
28041#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:507
28042#: build/trans_style.java:3624
28043msgid "service"
28044msgstr "vía de servicio"
28045
28046#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28047#: build/trans_presets.java:457
28048msgid "bus_guideway"
28049msgstr "carril bus guiado"
28050
28051#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28052#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
28053#. </rule>
28054#.
28055#. <rule>
28056#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
28057#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
28058#. </rule>
28059#.
28060#. <rule>
28061#. <condition k="highway" v="construction"/>
28062#. color construction
28063#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
28064#. </rule>
28065#.
28066#. <rule>
28067#. <condition k="landuse" v="construction"/>
28068#. color construction
28069#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:692
28070#: build/trans_style.java:2765 build/trans_style.java:2766
28071msgid "construction"
28072msgstr "en construcción"
28073
28074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
28075#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
28076#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
28077#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
28078#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
28079#: build/trans_presets.java:475
28080msgid "Edit Bridge"
28081msgstr "Editar un puente"
28082
28083#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28084#: build/trans_presets.java:477
28085msgid "viaduct"
28086msgstr "viaducto"
28087
28088#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28089#: build/trans_presets.java:477
28090msgid "swing"
28091msgstr "Intercambiador"
28092
28093#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28094#: build/trans_presets.java:477
28095msgid "aqueduct"
28096msgstr "acueducto"
28097
28098#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
28099#: build/trans_presets.java:487
28100msgid "Edit Tunnel"
28101msgstr "Editar túnel"
28102
28103#. </optional>
28104#. group "Ways"
28105#: build/trans_presets.java:501
28106msgid "Ways"
28107msgstr "Vías"
28108
28109#. item "Ways/Track"
28110#: build/trans_presets.java:502
28111msgid "Track"
28112msgstr "Pista"
28113
28114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
28115#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
28116#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
28117#: build/trans_presets.java:505
28118msgid "Edit Track"
28119msgstr "Editar una pista"
28120
28121#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
28122#: build/trans_presets.java:510
28123msgid "Tracktype"
28124msgstr "Tipo de pista"
28125
28126#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28127#: build/trans_presets.java:510
28128msgid "grade1"
28129msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
28130
28131#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28132#: build/trans_presets.java:510
28133msgid "grade2"
28134msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
28135
28136#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28137#: build/trans_presets.java:510
28138msgid "grade3"
28139msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
28140
28141#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28142#: build/trans_presets.java:510
28143msgid "grade4"
28144msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
28145
28146#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28147#: build/trans_presets.java:510
28148msgid "grade5"
28149msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
28150
28151#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
28152#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
28153#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:542
28154msgid "MTB Scale"
28155msgstr "Escala MTB"
28156
28157#. </optional>
28158#. item "Ways/Path"
28159#: build/trans_presets.java:526
28160msgid "Path"
28161msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
28162
28163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
28164#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
28165#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
28166#: build/trans_presets.java:529
28167msgid "Edit Path"
28168msgstr "Editar camino"
28169
28170#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
28171#: build/trans_presets.java:534
28172msgid "SAC Scale"
28173msgstr "Escala SAC"
28174
28175#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28176#: build/trans_presets.java:534
28177msgid "T1 - hiking trail"
28178msgstr "T1 - ruta de senderismo"
28179
28180#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28181#: build/trans_presets.java:534
28182msgid "T2 - mountain hiking trail"
28183msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
28184
28185#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28186#: build/trans_presets.java:534
28187msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
28188msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
28189
28190#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28191#: build/trans_presets.java:534
28192msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
28193msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
28194
28195#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28196#: build/trans_presets.java:534
28197msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
28198msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
28199
28200#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28201#: build/trans_presets.java:534
28202msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
28203msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
28204
28205#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
28206#: build/trans_presets.java:535
28207msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
28208msgstr ""
28209"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
28210"peligro de caída."
28211
28212#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
28213#: build/trans_presets.java:536
28214msgid ""
28215"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
28216"fall hazard possible"
28217msgstr ""
28218"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
28219"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
28220
28221#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
28222#: build/trans_presets.java:537
28223msgid ""
28224"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
28225"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
28226"jagged rocks"
28227msgstr ""
28228"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
28229"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
28230"expuestos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas"
28231
28232#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
28233#: build/trans_presets.java:538
28234msgid ""
28235"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
28236"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
28237msgstr ""
28238"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
28239"expuestos, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, "
28240"glaciares de nieve suelta fáciles."
28241
28242#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
28243#: build/trans_presets.java:539
28244msgid ""
28245"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
28246"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
28247msgstr ""
28248"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
28249"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
28250
28251#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
28252#: build/trans_presets.java:540
28253msgid ""
28254"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
28255"glacier with danger to slip and fall"
28256msgstr ""
28257"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
28258"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
28259
28260#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28261#: build/trans_presets.java:543
28262msgid "excellent"
28263msgstr "excelente"
28264
28265#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28266#: build/trans_presets.java:543
28267msgid "good"
28268msgstr "buena"
28269
28270#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28271#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
28272#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:2714
28273msgid "intermediate"
28274msgstr "intermedia"
28275
28276#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28277#: build/trans_presets.java:543
28278msgid "bad"
28279msgstr "mala"
28280
28281#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28282#: build/trans_presets.java:543
28283msgid "horrible"
28284msgstr "pésima"
28285
28286#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
28287#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
28288#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
28289#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
28290#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
28291#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
28292#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
28293#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
28294#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
28295#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
28296#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
28297#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
28298#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
28299#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
28300#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
28301#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
28302#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
28303#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:1789
28304#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1823
28305#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1858
28306#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
28307#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1937
28308#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1973
28309#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
28310#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
28311#: build/trans_presets.java:2059
28312msgid "Wheelchairs"
28313msgstr "Sillas de ruedas"
28314
28315#. item "Ways/Path" combo "Ski"
28316#: build/trans_presets.java:554
28317msgid "Ski"
28318msgstr "Esquí"
28319
28320#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
28321#: build/trans_presets.java:555
28322msgid "Snowmobile"
28323msgstr "Trineo"
28324
28325#. </optional>
28326#. <separator/>
28327#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
28328#: build/trans_presets.java:563
28329msgid "Dedicated Bridleway"
28330msgstr "Camino de herradura dedicado"
28331
28332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
28333#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
28334#: build/trans_presets.java:565
28335msgid "Edit Bridleway"
28336msgstr "Editar vía ecuestre"
28337
28338#. </optional>
28339#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
28340#: build/trans_presets.java:582
28341msgid "Dedicated Cycleway"
28342msgstr "Carril bici dedicado"
28343
28344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28345#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28346#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28347#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
28348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28349#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28350#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28351#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28353#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28354#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28355#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28356#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
28357#: build/trans_presets.java:630
28358msgid "Edit Cycleway"
28359msgstr "Editar vía ciclable"
28360
28361#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
28362#: build/trans_presets.java:598
28363msgid "Pedestrians"
28364msgstr "Peatones"
28365
28366#. </optional>
28367#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
28368#: build/trans_presets.java:603
28369msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
28370msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
28371
28372#. </optional>
28373#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
28374#: build/trans_presets.java:626
28375msgid "Combined Foot- and Cycleway"
28376msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
28377
28378#. </optional>
28379#. item "Ways/Dedicated Footway"
28380#: build/trans_presets.java:650
28381msgid "Dedicated Footway"
28382msgstr "Acera peatonal dedicada"
28383
28384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
28385#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
28386#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
28387#: build/trans_presets.java:653
28388msgid "Edit Footway"
28389msgstr "Editar vía peatonal"
28390
28391#. </optional>
28392#. item "Ways/Steps"
28393#: build/trans_presets.java:669
28394msgid "Steps"
28395msgstr "Escaleras"
28396
28397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
28398#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
28399#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
28400#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
28401#: build/trans_presets.java:673
28402msgid "Edit Flight of Steps"
28403msgstr "Editar tramo de escaleras"
28404
28405#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
28406#: build/trans_presets.java:687
28407msgid "Amount of Steps"
28408msgstr "Cantidad de pasos"
28409
28410#. item "Waypoints/Motorway Junction"
28411#: build/trans_presets.java:692
28412msgid "Motorway Junction"
28413msgstr "Salida de autopista"
28414
28415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
28416#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
28417#: build/trans_presets.java:694
28418msgid "Edit Motorway Junction"
28419msgstr "Editar salida de autopista"
28420
28421#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
28422#: build/trans_presets.java:699
28423msgid "Exit to"
28424msgstr ""
28425
28426#. item "Waypoints/Services"
28427#: build/trans_presets.java:701
28428msgid "Services"
28429msgstr "Servicios"
28430
28431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
28432#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
28433#: build/trans_presets.java:703
28434msgid "Edit Service Station"
28435msgstr "Editar estación de servicio"
28436
28437#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
28438#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
28439#. item "Car/Fuel" text "Operator"
28440#. <key key="amenity" value="charging_station" />
28441#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
28442#. item "Car/Wash" text "Operator"
28443#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
28444#. item "Car/Repair" text "Operator"
28445#. item "Car/Tyres" text "Operator"
28446#. item "Car/Rental" text "Operator"
28447#. item "Car/Sharing" text "Operator"
28448#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
28449#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
28450#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
28451#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
28452#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
28453#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
28454#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
28455#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
28456#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
28457#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
28458#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
28459#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
28460#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
28461#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
28462#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
28463#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
28464#. item "Education/Driving School" text "Operator"
28465#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
28466#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
28467#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
28468#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
28470#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
28471#. <key key="amenity" value="toilets" />
28472#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
28473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
28474#. <key key="amenity" value="post_box" />
28475#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
28476#. <key key="amenity" value="telephone" />
28477#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
28478#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
28479#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
28480#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
28481#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
28482#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
28483#. <key key="man_made" value="pipeline" />
28484#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
28485#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
28486#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
28487#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
28488#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
28489#. item "Power/Power Station" text "Operator"
28490#. <key key="power" value="sub_station" />
28491#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
28492#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
28493#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
28494#. item "Power/Power Line" text "Operator"
28495#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
28496#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
28497#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
28498#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
28499#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
28500#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
28501#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
28502#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
28503#. item "Cash/Bank" text "Operator"
28504#. <key key="amenity" value="atm" />
28505#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28506#. item "Other/Department Store" text "Operator"
28507#. item "Other/Mall" text "Operator"
28508#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
28509#. item "Other/Erotic" text "Operator"
28510#. item "Other/Paint" text "Operator"
28511#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
28512#. item "Other/Curtain" text "Operator"
28513#. item "Other/Frame" text "Operator"
28514#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
28515#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
28516#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
28517#. item "Vending machine" text "Operator"
28518#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
28519#. item "Land use/Garages" text "Operator"
28520#. item "Relations/Route" text "Operator"
28521#. item "Relations/Route network" text "Operator"
28522#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:875
28523#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1477
28524#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1495
28525#: build/trans_presets.java:1502 build/trans_presets.java:1510
28526#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1535
28527#: build/trans_presets.java:1554 build/trans_presets.java:1686
28528#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
28529#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1869
28530#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1949
28531#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:2004
28532#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2145
28533#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2291
28534#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2359
28535#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2424
28536#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2448
28537#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2476
28538#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2564
28539#: build/trans_presets.java:2786 build/trans_presets.java:2795
28540#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2936
28541#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2973
28542#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:3000
28543#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3091
28544#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3107
28545#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3247
28546#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3273
28547#: build/trans_presets.java:3282 build/trans_presets.java:3319
28548#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3391
28549#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3422
28550#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3447
28551#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3484
28552#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3532
28553#: build/trans_presets.java:3548 build/trans_presets.java:3557
28554#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3582
28555#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3619
28556#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3896
28557#: build/trans_presets.java:3989 build/trans_presets.java:4133
28558#: build/trans_presets.java:4153
28559msgid "Operator"
28560msgstr "Operador"
28561
28562#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
28563#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
28564#. item "Facilities/Toilets"
28565#: build/trans_presets.java:709 build/trans_presets.java:719
28566#: build/trans_presets.java:2463
28567msgid "Toilets"
28568msgstr "Baños"
28569
28570#. </optional>
28571#. item "Waypoints/Rest Area"
28572#: build/trans_presets.java:712
28573msgid "Rest Area"
28574msgstr "Área de descanso"
28575
28576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
28577#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
28578#: build/trans_presets.java:714
28579msgid "Edit Rest Area"
28580msgstr "Editar área de descanso"
28581
28582#. </optional>
28583#. item "Waypoints/Emergency Phone"
28584#: build/trans_presets.java:722
28585msgid "Emergency Phone"
28586msgstr "Teléfono de emergencia"
28587
28588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
28589#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
28590#. <separator/>
28591#. item "Waypoints/Traffic Signal"
28592#: build/trans_presets.java:727
28593msgid "Traffic Signal"
28594msgstr "Semáforo"
28595
28596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
28597#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
28598#. <optional>
28599#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
28600#: build/trans_presets.java:731
28601msgid "Pedestrian crossing type"
28602msgstr "Tipo de cruce peatonal"
28603
28604#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28605#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28606#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28607#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28608#: build/trans_presets.java:1365
28609msgid "uncontrolled"
28610msgstr "sin supervisión"
28611
28612#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28613#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28614#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28615#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28616#: build/trans_presets.java:1365
28617msgid "traffic_signals"
28618msgstr "semáforos"
28619
28620#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28621#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28622#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28623#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28624#: build/trans_presets.java:1365
28625msgid "island"
28626msgstr "isla"
28627
28628#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28629#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28630#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28631#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28632#: build/trans_presets.java:1365
28633msgid "unmarked"
28634msgstr "sin marcar"
28635
28636#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
28637#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
28638#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
28639#: build/trans_presets.java:732 build/trans_presets.java:755
28640#: build/trans_presets.java:1366
28641msgid "Cross on horseback"
28642msgstr "Cruce de caballos"
28643
28644#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
28645#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
28646#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
28647#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:754
28648#: build/trans_presets.java:1367
28649msgid "Cross by bicycle"
28650msgstr "Cruce de bicicletas"
28651
28652#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
28653#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
28654#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
28655#: build/trans_presets.java:734 build/trans_presets.java:756
28656#: build/trans_presets.java:1368
28657msgid "Crossing attendant"
28658msgstr "Guarda cruces"
28659
28660#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
28661#: build/trans_presets.java:735
28662msgid "Crossing type name (UK)"
28663msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
28664
28665#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28666#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28667#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28668msgid "zebra"
28669msgstr "cebra"
28670
28671#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28672#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28673#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28674msgid "pelican"
28675msgstr "pelícano"
28676
28677#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28678#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28679#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28680msgid "toucan"
28681msgstr "tucán"
28682
28683#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28684#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28685#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28686msgid "puffin"
28687msgstr "frailecillo"
28688
28689#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28690#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28691#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28692msgid "pegasus"
28693msgstr "pegaso"
28694
28695#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28696#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28697#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28698msgid "tiger"
28699msgstr "tigre"
28700
28701#. </optional>
28702#. item "Waypoints/Stop"
28703#: build/trans_presets.java:738
28704msgid "Stop"
28705msgstr "Stop"
28706
28707#. <key key="highway" value="stop" />
28708#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
28709#: build/trans_presets.java:741
28710msgid "Mini-roundabout"
28711msgstr "Mini-rotonda"
28712
28713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
28714#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
28715#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
28716#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
28717#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
28718#: build/trans_presets.java:746
28719msgid "Direction"
28720msgstr "Dirección"
28721
28722#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
28723#: build/trans_presets.java:746
28724msgid "clockwise"
28725msgstr "agujas del reloj"
28726
28727#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
28728#: build/trans_presets.java:748
28729msgid "Pedestrian Crossing"
28730msgstr "Paso peatonal"
28731
28732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
28733#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
28734#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
28735#: build/trans_presets.java:751
28736msgid "Edit Crossing"
28737msgstr "Editar cruce"
28738
28739#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
28740#: build/trans_presets.java:757
28741msgid "Type name (UK)"
28742msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
28743
28744#. item "Waypoints/Traffic Calming"
28745#: build/trans_presets.java:759
28746msgid "Traffic Calming"
28747msgstr "Calmado de tráfico"
28748
28749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
28750#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
28751#: build/trans_presets.java:761
28752msgid "Edit Traffic Calming"
28753msgstr "Editar calmado de tráfico"
28754
28755#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28756#: build/trans_presets.java:762
28757msgid "bump"
28758msgstr "badén de lomo de asno"
28759
28760#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28761#: build/trans_presets.java:762
28762msgid "chicane"
28763msgstr "chicane"
28764
28765#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28766#: build/trans_presets.java:762
28767msgid "choker"
28768msgstr "garganta"
28769
28770#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28771#: build/trans_presets.java:762
28772msgid "cushion"
28773msgstr "cojín berlines"
28774
28775#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28776#: build/trans_presets.java:762
28777msgid "hump"
28778msgstr "resalte"
28779
28780#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28781#: build/trans_presets.java:762
28782msgid "table"
28783msgstr "plataforma elevada"
28784
28785#. item "Waypoints/Passing Place"
28786#: build/trans_presets.java:764
28787msgid "Passing Place"
28788msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
28789
28790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
28791#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
28792#: build/trans_presets.java:766
28793msgid "Edit Passing Place"
28794msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
28795
28796#. <key key="highway" value="passing_place" />
28797#. item "Waypoints/Turning Circle"
28798#: build/trans_presets.java:769
28799msgid "Turning Circle"
28800msgstr "Círculo de giro"
28801
28802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
28803#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
28804#. <key key="highway" value="turning_circle" />
28805#. item "Waypoints/City Limit"
28806#: build/trans_presets.java:774
28807msgid "City Limit"
28808msgstr "Límite de ciudad"
28809
28810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
28811#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
28812#: build/trans_presets.java:776
28813msgid "Edit City Limit Sign"
28814msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
28815
28816#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
28817#: build/trans_presets.java:781
28818msgid "Second Name"
28819msgstr "Nombre alternativo"
28820
28821#. item "Waypoints/Speed Camera"
28822#: build/trans_presets.java:783
28823msgid "Speed Camera"
28824msgstr "Rádar de tráfico"
28825
28826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
28827#. <key key="highway" value="speed_camera" />
28828#. <separator/>
28829#. item "Waypoints/Incline"
28830#: build/trans_presets.java:788
28831msgid "Incline"
28832msgstr "Pendiente"
28833
28834#. <key key="highway" value="incline" />
28835#. item "Waypoints/Incline Steep"
28836#: build/trans_presets.java:791
28837msgid "Incline Steep"
28838msgstr "Pendiente pronunciada"
28839
28840#. <key key="highway" value="incline_steep" />
28841#. item "Waypoints/Grit Bin"
28842#: build/trans_presets.java:794
28843msgid "Grit Bin"
28844msgstr "Contenedor de gravilla"
28845
28846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
28847#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
28848#. <separator/>
28849#. item "Waypoints/Ford"
28850#: build/trans_presets.java:799
28851msgid "Ford"
28852msgstr "Vado"
28853
28854#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
28855#: build/trans_presets.java:800
28856msgid "Edit Ford"
28857msgstr "Editar vado"
28858
28859#. </optional>
28860#. item "Waypoints/Mountain Pass"
28861#: build/trans_presets.java:807
28862msgid "Mountain Pass"
28863msgstr "Puerto de montaña"
28864
28865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
28866#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
28867#: build/trans_presets.java:809
28868msgid "Edit Mountain Pass"
28869msgstr "Editar puerto de montaña"
28870
28871#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
28872#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
28873#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
28874#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
28875#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
28876#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
28877#: build/trans_presets.java:814 build/trans_presets.java:1870
28878#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:3762
28879#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3778
28880msgid "Elevation"
28881msgstr "Altitud"
28882
28883#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
28884#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
28885#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
28886#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
28887#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
28888#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
28889#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
28890#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
28891#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
28892#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
28893#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
28894#. item "Places/State" text "Wikipedia"
28895#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
28896#. item "Places/County" text "Wikipedia"
28897#. item "Places/City" text "Wikipedia"
28898#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
28899#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
28900#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
28901#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
28902#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
28903#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
28904#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
28905#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
28906#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
28907#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
28908#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
28909#. <space />
28910#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
28911#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:1053
28912#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1078
28913#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1712
28914#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2245
28915#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3678
28916#: build/trans_presets.java:3685 build/trans_presets.java:3692
28917#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3706
28918#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3722
28919#: build/trans_presets.java:3730 build/trans_presets.java:3737
28920#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3753
28921#: build/trans_presets.java:3763 build/trans_presets.java:3771
28922#: build/trans_presets.java:3779 build/trans_presets.java:3786
28923#: build/trans_presets.java:3795 build/trans_presets.java:3803
28924#: build/trans_presets.java:4068
28925msgid "Wikipedia"
28926msgstr "Wikipedia"
28927
28928#. </optional>
28929#. group "Barriers"
28930#: build/trans_presets.java:819
28931msgid "Barriers"
28932msgstr "Barreras"
28933
28934#. <!-- *** node barriers *** -->
28935#. item "Barriers/Bollard"
28936#: build/trans_presets.java:822
28937msgid "Bollard"
28938msgstr "Bolardo"
28939
28940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
28941#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
28942#: build/trans_presets.java:824
28943msgid "Edit Bollard"
28944msgstr "Editar un bolardo"
28945
28946#. <space />
28947#. <key key="barrier" value="bollard" />
28948#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
28949#. <space />
28950#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
28951#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
28952#. <space />
28953#. <key key="barrier" value="spikes" />
28954#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
28955#. <space />
28956#. <key key="barrier" value="border_control" />
28957#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
28958#. <space />
28959#. <key key="barrier" value="entrance" />
28960#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
28961#. <space />
28962#. <key key="barrier" value="gate" />
28963#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
28964#. <space />
28965#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
28966#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
28967#. <space />
28968#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
28969#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
28970#. <space />
28971#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
28972#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
28973#. <space />
28974#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
28975#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
28976#. <space />
28977#. <key key="barrier" value="stile" />
28978#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
28979#. <space />
28980#. <key key="barrier" value="turnstile" />
28981#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
28982#. <space />
28983#. <key key="barrier" value="sally_port" />
28984#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
28985#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:846
28986#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:882
28987#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:932
28988#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
28989#: build/trans_presets.java:968 build/trans_presets.java:980
28990#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:999
28991#: build/trans_presets.java:1008
28992msgid "Allowed traffic:"
28993msgstr "Tráfico permitido:"
28994
28995#. item "Barriers/Cycle Barrier"
28996#: build/trans_presets.java:834
28997msgid "Cycle Barrier"
28998msgstr "Barrera para bicicletas"
28999
29000#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
29001#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
29002#. item "Barriers/Block"
29003#: build/trans_presets.java:838
29004msgid "Block"
29005msgstr "Bloques"
29006
29007#. <key key="barrier" value="block" />
29008#. item "Barriers/Cattle Grid"
29009#: build/trans_presets.java:841
29010msgid "Cattle Grid"
29011msgstr "Barrera canadiense"
29012
29013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
29014#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
29015#: build/trans_presets.java:843
29016msgid "Edit Cattle Grid"
29017msgstr "Editar barrera canadiense"
29018
29019#. item "Barriers/Bus Trap"
29020#: build/trans_presets.java:853
29021msgid "Bus Trap"
29022msgstr "Trampa para coches"
29023
29024#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
29025#. item "Barriers/Spikes"
29026#: build/trans_presets.java:856
29027msgid "Spikes"
29028msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
29029
29030#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
29031#: build/trans_presets.java:857
29032msgid "Edit Spikes"
29033msgstr "Editar resorte con pinchos"
29034
29035#. item "Barriers/Toll Booth"
29036#: build/trans_presets.java:868
29037msgid "Toll Booth"
29038msgstr "Cabina de peaje"
29039
29040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
29041#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
29042#: build/trans_presets.java:870
29043msgid "Edit Toll Booth"
29044msgstr "Editar cabina de peaje"
29045
29046#. </optional>
29047#. item "Barriers/Border Control"
29048#: build/trans_presets.java:878
29049msgid "Border Control"
29050msgstr "Aduana"
29051
29052#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
29053#: build/trans_presets.java:879
29054msgid "Edit Border Control"
29055msgstr "Editar aduana"
29056
29057#. <separator/>
29058#. <!-- *** linear barriers *** -->
29059#. item "Barriers/Hedge"
29060#: build/trans_presets.java:893
29061msgid "Hedge"
29062msgstr "Seto"
29063
29064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
29065#. <key key="barrier" value="hedge" />
29066#. item "Barriers/Fence"
29067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
29068#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
29069#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:899
29070msgid "Fence"
29071msgstr "Valla o cerca"
29072
29073#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29074#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
29075#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:2183
29076msgid "fence"
29077msgstr "valla"
29078
29079#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29080#: build/trans_presets.java:899
29081msgid "wood_fence"
29082msgstr "valla_de_madera"
29083
29084#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29085#: build/trans_presets.java:899
29086msgid "wire_fence"
29087msgstr "valla_de_alambre"
29088
29089#. item "Barriers/Wall"
29090#: build/trans_presets.java:901
29091msgid "Wall"
29092msgstr "Muro"
29093
29094#. <key key="barrier" value="wall" />
29095#. item "Barriers/City Wall"
29096#: build/trans_presets.java:904
29097msgid "City Wall"
29098msgstr "Muralla"
29099
29100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
29101#. <key key="barrier" value="city_wall" />
29102#. item "Barriers/Retaining Wall"
29103#: build/trans_presets.java:908
29104msgid "Retaining Wall"
29105msgstr "Muro de contención"
29106
29107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
29108#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
29109#. <separator/>
29110#. <!-- *** access *** -->
29111#. item "Barriers/Entrance"
29112#: build/trans_presets.java:915
29113msgid "Entrance"
29114msgstr "Entrada"
29115
29116#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
29117#: build/trans_presets.java:916
29118msgid "Edit Entrance"
29119msgstr "Editar una entrada"
29120
29121#. item "Barriers/Gate"
29122#: build/trans_presets.java:927
29123msgid "Gate"
29124msgstr "Puerta"
29125
29126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
29127#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
29128#: build/trans_presets.java:929
29129msgid "Edit Gate"
29130msgstr "Editar puerta"
29131
29132#. item "Barriers/Lift Gate"
29133#: build/trans_presets.java:940
29134msgid "Lift Gate"
29135msgstr "Barrera"
29136
29137#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
29138#: build/trans_presets.java:941
29139msgid "Edit Lift Gate"
29140msgstr "Editar una barrera"
29141
29142#. item "Barriers/Hampshire Gate"
29143#: build/trans_presets.java:952
29144msgid "Hampshire Gate"
29145msgstr "Portilla de malla metálica"
29146
29147#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
29148#: build/trans_presets.java:953
29149msgid "Edit Hampshire Gate"
29150msgstr "Editar portilla de malla metálica"
29151
29152#. item "Barriers/Bump Gate"
29153#: build/trans_presets.java:964
29154msgid "Bump Gate"
29155msgstr ""
29156"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
29157
29158#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
29159#: build/trans_presets.java:965
29160msgid "Edit Bump Gate"
29161msgstr "Editar puerta de golpe"
29162
29163#. item "Barriers/Kissing Gate"
29164#: build/trans_presets.java:976
29165msgid "Kissing Gate"
29166msgstr "Portilla giratoria"
29167
29168#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
29169#: build/trans_presets.java:977
29170msgid "Edit Kissing Gate"
29171msgstr "Editar portilla giratoria"
29172
29173#. item "Barriers/Stile"
29174#: build/trans_presets.java:985
29175msgid "Stile"
29176msgstr "Escalera de paso"
29177
29178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
29179#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
29180#: build/trans_presets.java:987
29181msgid "Edit Stile"
29182msgstr "Editar una escalera de paso"
29183
29184#. item "Barriers/Turnstile"
29185#: build/trans_presets.java:995
29186msgid "Turnstile"
29187msgstr "Torno"
29188
29189#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
29190#: build/trans_presets.java:996
29191msgid "Edit Turnstile"
29192msgstr "Editar torno"
29193
29194#. item "Barriers/Sally Port"
29195#: build/trans_presets.java:1004
29196msgid "Sally Port"
29197msgstr "Poterna"
29198
29199#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
29200#: build/trans_presets.java:1005
29201msgid "Edit Sally Port"
29202msgstr "Editar poterna"
29203
29204#. group "Water"
29205#. group "Water/Water"
29206#. <separator/>
29207#. item "Water/Water/Water"
29208#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1020
29209#: build/trans_presets.java:1121
29210msgid "Water"
29211msgstr "Lámina de agua"
29212
29213#. <separator/>
29214#. item "Water/Water/Drain"
29215#: build/trans_presets.java:1022
29216msgid "Drain"
29217msgstr "Desagüe"
29218
29219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
29220#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
29221#: build/trans_presets.java:1024
29222msgid "Edit Drain"
29223msgstr "Editar canal de desagüe"
29224
29225#. item "Water/Water/Ditch"
29226#: build/trans_presets.java:1030
29227msgid "Ditch"
29228msgstr "Acequia"
29229
29230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
29231#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
29232#: build/trans_presets.java:1032
29233msgid "Edit Ditch"
29234msgstr "Editar acequia"
29235
29236#. item "Water/Water/Stream"
29237#: build/trans_presets.java:1038
29238msgid "Stream"
29239msgstr "Arroyo o riachuelo"
29240
29241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
29242#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
29243#: build/trans_presets.java:1040
29244msgid "Edit Stream"
29245msgstr "editar arroyo o riachuelo"
29246
29247#. item "Water/Water/Canal"
29248#: build/trans_presets.java:1046
29249msgid "Canal"
29250msgstr "Canal"
29251
29252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
29253#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
29254#: build/trans_presets.java:1048
29255msgid "Edit Canal"
29256msgstr "Editar un canal"
29257
29258#. item "Water/Water/River"
29259#: build/trans_presets.java:1055
29260msgid "River"
29261msgstr "Río"
29262
29263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
29264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
29265#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
29266#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
29267#: build/trans_presets.java:1059
29268msgid "Edit River"
29269msgstr "Editar un río"
29270
29271#. <separator/>
29272#. item "Water/Water/Spring"
29273#: build/trans_presets.java:1067
29274msgid "Spring"
29275msgstr "Fuente"
29276
29277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
29278#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
29279#: build/trans_presets.java:1069
29280msgid "Edit Spring"
29281msgstr "Editar fuente"
29282
29283#. item "Water/Water/Waterfall"
29284#: build/trans_presets.java:1073
29285msgid "Waterfall"
29286msgstr "Cascada"
29287
29288#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
29289#: build/trans_presets.java:1074
29290msgid "Edit Waterfall"
29291msgstr "Editar una cascada"
29292
29293#. item "Water/Water/Weir"
29294#: build/trans_presets.java:1080
29295msgid "Weir"
29296msgstr "Represa"
29297
29298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
29299#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
29300#: build/trans_presets.java:1082
29301msgid "Edit Weir"
29302msgstr "Editar una represa"
29303
29304#. item "Water/Water/Dam"
29305#: build/trans_presets.java:1087
29306msgid "Dam"
29307msgstr "Presa"
29308
29309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
29310#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
29311#: build/trans_presets.java:1089
29312msgid "Edit Dam"
29313msgstr "Editar una presa"
29314
29315#. item "Water/Water/Groyne"
29316#: build/trans_presets.java:1095
29317msgid "Groyne"
29318msgstr "Rompeolas"
29319
29320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
29321#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
29322#: build/trans_presets.java:1097
29323msgid "Edit Groyne"
29324msgstr "Editar rompeolas"
29325
29326#. <space />
29327#. <key key="man_made" value="groyne" />
29328#. <separator/>
29329#. item "Water/Water/Basin"
29330#: build/trans_presets.java:1102
29331msgid "Basin"
29332msgstr "Cuenca"
29333
29334#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
29335#: build/trans_presets.java:1103
29336msgid "Edit Basin Landuse"
29337msgstr "Editar cuenca"
29338
29339#. item "Water/Water/Reservoir"
29340#: build/trans_presets.java:1108
29341msgid "Reservoir"
29342msgstr "Embalse"
29343
29344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
29345#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
29346#: build/trans_presets.java:1110
29347msgid "Edit Reservoir Landuse"
29348msgstr "Editar embalse"
29349
29350#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
29351#: build/trans_presets.java:1115
29352msgid "Covered Reservoir"
29353msgstr "Depósito de agua"
29354
29355#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
29356#: build/trans_presets.java:1116
29357msgid "Edit Covered Reservoir"
29358msgstr "Editar depósito de agua"
29359
29360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
29361#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
29362#: build/trans_presets.java:1123
29363msgid "Edit Water"
29364msgstr "Editar lámina de agua"
29365
29366#. item "Water/Water/Land"
29367#: build/trans_presets.java:1127
29368msgid "Land"
29369msgstr "Suelo"
29370
29371#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
29372#: build/trans_presets.java:1128
29373msgid "Edit Land"
29374msgstr "Editar suelo"
29375
29376#. item "Water/Water/Coastline"
29377#: build/trans_presets.java:1132
29378msgid "Coastline"
29379msgstr "Línea de costa"
29380
29381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
29382#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
29383#: build/trans_presets.java:1134
29384msgid "Edit Coastline"
29385msgstr "Editar línea de costa"
29386
29387#. item "Water/Water/Riverbank"
29388#: build/trans_presets.java:1138
29389msgid "Riverbank"
29390msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
29391
29392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
29393#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
29394#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
29395#: build/trans_presets.java:1141
29396msgid "Edit Riverbank"
29397msgstr "Editar ribera"
29398
29399#. <separator/>
29400#. item "Water/Water/Wetland"
29401#: build/trans_presets.java:1146
29402msgid "Wetland"
29403msgstr "Pantano"
29404
29405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
29406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
29407#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
29408#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
29409#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
29410#: build/trans_presets.java:1151
29411msgid "Edit Wetland"
29412msgstr "Editar pantano"
29413
29414#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29415#: build/trans_presets.java:1154
29416msgid "swamp"
29417msgstr "Ciénaga"
29418
29419#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29420#: build/trans_presets.java:1154
29421msgid "bog"
29422msgstr "ciénaga"
29423
29424#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29425#. </rule>
29426#.
29427#. <rule>
29428#. <condition k="natural" v="wetland"/>
29429#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29430#. color marsh
29431#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_style.java:2892
29432msgid "marsh"
29433msgstr "marísma"
29434
29435#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29436#: build/trans_presets.java:1154
29437msgid "reedbed"
29438msgstr "juncal"
29439
29440#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29441#: build/trans_presets.java:1154
29442msgid "saltmarsh"
29443msgstr "saladar"
29444
29445#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29446#: build/trans_presets.java:1154
29447msgid "tidalflat"
29448msgstr "superficie mareal"
29449
29450#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29451#: build/trans_presets.java:1154
29452msgid "mangrove"
29453msgstr "manglar"
29454
29455#. item "Water/Water/Mud"
29456#: build/trans_presets.java:1156
29457msgid "Mud"
29458msgstr "Lodazal"
29459
29460#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
29461#: build/trans_presets.java:1157
29462msgid "Edit Mud"
29463msgstr "Editar lodazal"
29464
29465#. item "Water/Water/Beach"
29466#: build/trans_presets.java:1161
29467msgid "Beach"
29468msgstr "Playa"
29469
29470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
29471#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
29472#: build/trans_presets.java:1163
29473msgid "Edit Beach"
29474msgstr "Editar playa"
29475
29476#. item "Water/Water/Bay"
29477#: build/trans_presets.java:1167
29478msgid "Bay"
29479msgstr "Bahía"
29480
29481#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
29482#: build/trans_presets.java:1168
29483msgid "Edit Bay"
29484msgstr "Editar bahía"
29485
29486#. item "Water/Water/Cliff"
29487#: build/trans_presets.java:1172
29488msgid "Cliff"
29489msgstr "Acantilado"
29490
29491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
29492#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
29493#: build/trans_presets.java:1174
29494msgid "Edit Cliff"
29495msgstr "Editar acantilado"
29496
29497#. group "Shipping"
29498#: build/trans_presets.java:1179
29499msgid "Shipping"
29500msgstr "Navegación"
29501
29502#. item "Shipping/Ferry Terminal"
29503#: build/trans_presets.java:1180
29504msgid "Ferry Terminal"
29505msgstr "Terminal de ferry"
29506
29507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
29508#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
29509#: build/trans_presets.java:1182
29510msgid "Edit Ferry Terminal"
29511msgstr "Editar la terminal de ferry"
29512
29513#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
29514#: build/trans_presets.java:1185
29515msgid "Cargo"
29516msgstr "Carga"
29517
29518#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29519#: build/trans_presets.java:1185
29520msgid "passengers"
29521msgstr "pasajeros"
29522
29523#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29524#: build/trans_presets.java:1185
29525msgid "vehicle"
29526msgstr "vehículo"
29527
29528#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29529#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
29530#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29531#. </rule>
29532#.
29533#. <rule>
29534#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29535#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29536#. </rule>
29537#. <rule>
29538#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29539#. color bicycle
29540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29541#. </rule>
29542#.
29543#. <rule>
29544#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29545#. color bicycle
29546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29547#. </rule>
29548#.
29549#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
29550#. <rule>
29551#. <condition k="highway" v="path"/>
29552#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29553#. color bicycle
29554#. </rule>
29555#.
29556#. <rule>
29557#. <condition k="highway" v="path"/>
29558#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29559#. color bicycle
29560#. </rule>
29561#.
29562#. <rule>
29563#. <condition k="highway" v="path"/>
29564#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29565#. <condition k="foot" v="designated"/>
29566#. color bicycle
29567#. </rule>
29568#.
29569#. <rule>
29570#. <condition k="highway" v="path"/>
29571#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29572#. <condition k="foot" v="official"/>
29573#. color bicycle
29574#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29576#. </rule>
29577#.
29578#. <!-- cycleway tags -->
29579#.
29580#. <rule>
29581#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29582#. color bicycle
29583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29584#. </rule>
29585#.
29586#. <rule>
29587#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29588#. color bicycle
29589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29590#. </rule>
29591#.
29592#. <rule>
29593#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29594#. color bicycle
29595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29596#. </rule>
29597#.
29598#. <rule>
29599#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29600#. color bicycle
29601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29602#. </rule>
29603#.
29604#. <rule>
29605#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29606#. color bicycle
29607#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:4126
29608#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:519
29609#: build/trans_style.java:539 build/trans_style.java:545
29610#: build/trans_style.java:564 build/trans_style.java:571
29611#: build/trans_style.java:747 build/trans_style.java:753
29612#: build/trans_style.java:759 build/trans_style.java:765
29613#: build/trans_style.java:771
29614msgid "bicycle"
29615msgstr "bicicleta"
29616
29617#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29618#: build/trans_presets.java:1185
29619msgid "hgv"
29620msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
29621
29622#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29623#: build/trans_presets.java:1185
29624msgid "passengers;vehicle"
29625msgstr "pasajeros;vehículo"
29626
29627#. item "Shipping/Ferry Route"
29628#: build/trans_presets.java:1187
29629msgid "Ferry Route"
29630msgstr "Ruta de ferry"
29631
29632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
29633#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
29634#: build/trans_presets.java:1189
29635msgid "Edit Ferry"
29636msgstr "Editar una ruta de ferry"
29637
29638#. </optional>
29639#. <separator/>
29640#. item "Shipping/Marina"
29641#: build/trans_presets.java:1197
29642msgid "Marina"
29643msgstr "Puerto deportivo"
29644
29645#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
29646#: build/trans_presets.java:1198
29647msgid "Edit Marina"
29648msgstr "Editar puerto deportivo"
29649
29650#. item "Shipping/Pier"
29651#: build/trans_presets.java:1202
29652msgid "Pier"
29653msgstr "Embarcadero"
29654
29655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
29656#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
29657#: build/trans_presets.java:1204
29658msgid "Edit Pier"
29659msgstr "Editar embarcadero"
29660
29661#. item "Shipping/Lock Gate"
29662#: build/trans_presets.java:1208
29663msgid "Lock Gate"
29664msgstr "Esclusa"
29665
29666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
29667#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
29668#. item "Shipping/Turning Point"
29669#: build/trans_presets.java:1212
29670msgid "Turning Point"
29671msgstr "Ensanche para giro"
29672
29673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
29674#. <key key="waterway" value="turning_point" />
29675#. <separator/>
29676#. item "Shipping/Slipway"
29677#: build/trans_presets.java:1217
29678msgid "Slipway"
29679msgstr "Rampa"
29680
29681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
29682#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
29683#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
29684#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
29685#: build/trans_presets.java:1221
29686msgid "Edit Slipway"
29687msgstr "Editar rampa"
29688
29689#. item "Shipping/Boatyard"
29690#: build/trans_presets.java:1225
29691msgid "Boatyard"
29692msgstr "Astillero"
29693
29694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
29695#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
29696#: build/trans_presets.java:1227
29697msgid "Edit Boatyard"
29698msgstr "Editar un astillero"
29699
29700#. item "Shipping/Dock"
29701#: build/trans_presets.java:1232
29702msgid "Dock"
29703msgstr "Muelle"
29704
29705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
29706#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
29707#: build/trans_presets.java:1234
29708msgid "Edit Dock"
29709msgstr "Editar un muelle"
29710
29711#. group "Transport"
29712#: build/trans_presets.java:1241
29713msgid "Transport"
29714msgstr "Transporte"
29715
29716#. group "Transport/Railway"
29717#: build/trans_presets.java:1242
29718msgid "Railway"
29719msgstr "Ferrocarril"
29720
29721#. item "Transport/Railway/Rail"
29722#: build/trans_presets.java:1243
29723msgid "Rail"
29724msgstr "Vía de tren"
29725
29726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
29727#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
29728#: build/trans_presets.java:1245
29729msgid "Edit Rail"
29730msgstr "Ediar vía de tren"
29731
29732#. <space />
29733#. <key key="railway" value="rail" />
29734#. <optional>
29735#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
29736#. <space />
29737#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
29738#. <optional>
29739#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
29740#. <space />
29741#. <key key="railway" value="preserved" />
29742#. <optional>
29743#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
29744#. <space />
29745#. <key key="railway" value="light_rail" />
29746#. <optional>
29747#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
29748#. <space />
29749#. <key key="railway" value="subway" />
29750#. <optional>
29751#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
29752#. <space />
29753#. <key key="railway" value="tram" />
29754#. <optional>
29755#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
29756#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
29757#: build/trans_presets.java:1285 build/trans_presets.java:1297
29758#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_presets.java:1321
29759msgid "Gauge (mm)"
29760msgstr "Ancho de vía"
29761
29762#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
29763#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
29764#. <space />
29765#. <key key="railway" value="monorail" />
29766#. <optional>
29767#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
29768#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
29769#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
29770#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
29771#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
29772#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29773#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29774#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29775#: build/trans_presets.java:1322
29776msgid "Types"
29777msgstr "Tipos"
29778
29779#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29780#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29781#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29782#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29783#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29784#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29785#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29786#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29787#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29788#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29789#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29790#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29791msgid "yard"
29792msgstr "yarda"
29793
29794#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29795#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29796#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29797#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29798#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29799#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29800#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29801#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29802#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29803#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29804#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29805#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29806msgid "siding"
29807msgstr "vía muerta"
29808
29809#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29810#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29811#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29812#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29813#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29814#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29815#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29816#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29817#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29818#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29819#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29820#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29821msgid "spur"
29822msgstr "ramal"
29823
29824#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
29825#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
29826#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
29827#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
29828#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
29829#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
29830#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
29831#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29832#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29833#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29834#: build/trans_presets.java:1323
29835msgid "Electrified"
29836msgstr "Electrificado"
29837
29838#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29839#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29840#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29841#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29842#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29843#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29844#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29845#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29846#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29847#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29848#: build/trans_presets.java:1323
29849msgid "contact_line"
29850msgstr "línea_de_contacto"
29851
29852#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29853#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29854#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29855#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29856#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29857#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29858#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29859#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
29860#. </rule>
29861#.
29862#. <rule>
29863#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
29864#. color rail
29865#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
29866#. </rule>
29867#.
29868#. <rule>
29869#. <condition k="railway" v="rail"/>
29870#. color rail
29871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29872#. </rule>
29873#.
29874#. <rule>
29875#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
29876#. color rail
29877#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29878#. </rule>
29879#.
29880#. <rule>
29881#. <condition k="railway" v="monorail"/>
29882#. color rail
29883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29884#. </rule>
29885#.
29886#. <rule>
29887#. <condition k="railway" v="turntable"/>
29888#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
29889#. color rail
29890#. </rule>
29891#.
29892#. <rule>
29893#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
29894#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
29895#. color rail
29896#. </rule>
29897#.
29898#. <rule>
29899#. <condition k="railway" v="platform"/>
29900#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29901#. color rail
29902#. </rule>
29903#.
29904#. <rule>
29905#. <condition k="railway" v="funicular"/>
29906#. color rail
29907#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29908#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29909#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29910#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_style.java:589
29911#: build/trans_style.java:952 build/trans_style.java:1002
29912#: build/trans_style.java:1008 build/trans_style.java:1015
29913#: build/trans_style.java:1021 build/trans_style.java:1027
29914#: build/trans_style.java:1028 build/trans_style.java:1033
29915msgid "rail"
29916msgstr "ferrocarril"
29917
29918#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
29919#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
29920#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
29921#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
29922#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
29923#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
29924#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
29925#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
29926#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
29927#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
29928#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
29929#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
29930#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
29931#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1478
29932#: build/trans_presets.java:3135
29933msgid "Voltage"
29934msgstr "Voltaje"
29935
29936#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
29937#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
29938#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
29939#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
29940#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
29941#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
29942#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
29943#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29944#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29945#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29946#: build/trans_presets.java:1325
29947msgid "Frequency (Hz)"
29948msgstr "Frecuencia (Hz)"
29949
29950#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29951#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29952#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
29953#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
29954#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29955#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
29956#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
29957#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29958#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29959#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29960#: build/trans_presets.java:1325
29961msgid "16.7"
29962msgstr "16.7"
29963
29964#. </optional>
29965#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
29966#: build/trans_presets.java:1256
29967msgid "Narrow Gauge Rail"
29968msgstr "Vía estrecha"
29969
29970#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
29971#: build/trans_presets.java:1257
29972msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
29973msgstr "Editar vía estrecha"
29974
29975#. </optional>
29976#. item "Transport/Railway/Monorail"
29977#: build/trans_presets.java:1268
29978msgid "Monorail"
29979msgstr "Monoraíl"
29980
29981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
29982#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
29983#: build/trans_presets.java:1270
29984msgid "Edit Monorail"
29985msgstr "Editar monoraíl"
29986
29987#. </optional>
29988#. item "Transport/Railway/Preserved"
29989#: build/trans_presets.java:1280
29990msgid "Preserved"
29991msgstr "Vía para tren histórico"
29992
29993#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
29994#: build/trans_presets.java:1281
29995msgid "Edit Preserved Railway"
29996msgstr "Editar vía para tren histórico"
29997
29998#. </optional>
29999#. item "Transport/Railway/Light Rail"
30000#: build/trans_presets.java:1292
30001msgid "Light Rail"
30002msgstr "Metro ligero"
30003
30004#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
30005#: build/trans_presets.java:1293
30006msgid "Edit Light Rail"
30007msgstr "Editar metro ligero"
30008
30009#. </optional>
30010#. item "Transport/Railway/Subway"
30011#: build/trans_presets.java:1304
30012msgid "Subway"
30013msgstr "Metro"
30014
30015#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
30016#: build/trans_presets.java:1305
30017msgid "Edit Subway"
30018msgstr "Editar metro"
30019
30020#. </optional>
30021#. item "Transport/Railway/Tram"
30022#: build/trans_presets.java:1316
30023msgid "Tram"
30024msgstr "Tranvía"
30025
30026#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
30027#: build/trans_presets.java:1317
30028msgid "Edit Tram"
30029msgstr "Editar tranvía"
30030
30031#. </optional>
30032#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
30033#: build/trans_presets.java:1328
30034msgid "Bus Guideway"
30035msgstr "Vía para autobús guiado"
30036
30037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
30038#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
30039#: build/trans_presets.java:1330
30040msgid "Edit Bus Guideway"
30041msgstr "Editar vía para autobús guiado"
30042
30043#. </optional>
30044#. <separator/>
30045#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
30046#: build/trans_presets.java:1347
30047msgid "Disused Rail"
30048msgstr "Vía de tren en desuso"
30049
30050#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
30051#: build/trans_presets.java:1348
30052msgid "Edit Disused Railway"
30053msgstr "Editar vía de tren en desuso"
30054
30055#. <space />
30056#. <key key="railway" value="disused" />
30057#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
30058#: build/trans_presets.java:1351
30059msgid "Optional Types"
30060msgstr "Tipos opcionales"
30061
30062#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
30063#: build/trans_presets.java:1353
30064msgid "Abandoned Rail"
30065msgstr "Vía de tren abandonada"
30066
30067#. <key key="railway" value="abandoned" />
30068#. <separator/>
30069#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
30070#: build/trans_presets.java:1357
30071msgid "Level Crossing"
30072msgstr "Paso a nivel"
30073
30074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
30075#. <key key="railway" value="level_crossing" />
30076#. item "Transport/Railway/Crossing"
30077#: build/trans_presets.java:1361
30078msgid "Crossing"
30079msgstr "Paso a nivel peatonal"
30080
30081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
30082#. <key key="railway" value="crossing" />
30083#. <optional>
30084#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
30085#: build/trans_presets.java:1365
30086msgid "Crossing type"
30087msgstr "Tipo de paso"
30088
30089#. </optional>
30090#. item "Transport/Railway/Turntable"
30091#: build/trans_presets.java:1371
30092msgid "Turntable"
30093msgstr "Plataforma de giro"
30094
30095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
30096#. <key key="railway" value="turntable" />
30097#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
30098#: build/trans_presets.java:1375
30099msgid "Buffer Stop"
30100msgstr "Tope de vía"
30101
30102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
30103#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
30104#. group "Aerialway"
30105#: build/trans_presets.java:1380
30106msgid "Aerialway"
30107msgstr "Remonte"
30108
30109#. item "Aerialway/Chair Lift"
30110#: build/trans_presets.java:1381
30111msgid "Chair Lift"
30112msgstr "Telesilla"
30113
30114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
30115#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
30116#: build/trans_presets.java:1383
30117msgid "Edit Chair Lift"
30118msgstr "Editar telesilla"
30119
30120#. item "Aerialway/Drag Lift"
30121#: build/trans_presets.java:1387
30122msgid "Drag Lift"
30123msgstr "Telearrastre"
30124
30125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
30126#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
30127#: build/trans_presets.java:1389
30128msgid "Edit Drag Lift"
30129msgstr "Editar telearrastre"
30130
30131#. item "Aerialway/Cable Car"
30132#: build/trans_presets.java:1393
30133msgid "Cable Car"
30134msgstr "Telecabina"
30135
30136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
30137#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
30138#: build/trans_presets.java:1395
30139msgid "Edit Cable Car"
30140msgstr "Ediatr telecabina"
30141
30142#. item "Aerialway/Gondola"
30143#: build/trans_presets.java:1399
30144msgid "Gondola"
30145msgstr "Góndola"
30146
30147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30148#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
30149#: build/trans_presets.java:1401
30150msgid "Edit Gondola"
30151msgstr "Editar góndola"
30152
30153#. <separator/>
30154#. item "Aerialway/Station"
30155#: build/trans_presets.java:1406
30156msgctxt "aerialway"
30157msgid "Station"
30158msgstr "Estación"
30159
30160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30161#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
30162#: build/trans_presets.java:1408
30163msgctxt "aerialway"
30164msgid "Edit Station"
30165msgstr "Editar Estación"
30166
30167#. item "Aerialway/Pylon"
30168#: build/trans_presets.java:1412
30169msgctxt "aerialway"
30170msgid "Pylon"
30171msgstr "Pilona"
30172
30173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30174#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
30175#: build/trans_presets.java:1414
30176msgctxt "aerialway"
30177msgid "Edit Pylon"
30178msgstr "Editar pilona"
30179
30180#. item "Aerialway/Goods"
30181#: build/trans_presets.java:1418
30182msgctxt "aerialway"
30183msgid "Goods"
30184msgstr "Mercancías"
30185
30186#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
30187#: build/trans_presets.java:1419
30188msgctxt "aerialway"
30189msgid "Edit Goods"
30190msgstr "Editar Mercancías"
30191
30192#. item "Car/Parking"
30193#. item "Motorcycle/Parking"
30194#. item "Bicycle/Parking"
30195#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30196#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
30197#. <!--
30198#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
30199#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
30200#. -->
30201#. </button>
30202#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
30203#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1540
30204#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_surveyor.java:24
30205msgid "Parking"
30206msgstr "Aparcamiento"
30207
30208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
30209#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
30210#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
30211#: build/trans_presets.java:1429
30212msgid "Edit Parking"
30213msgstr "Editar aparcamiento"
30214
30215#. item "Car/Parking" text "Reference number"
30216#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
30217#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
30218#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
30219#. item "Vending machine" text "Reference number"
30220#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:2136
30221#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2468
30222#: build/trans_presets.java:3629
30223msgid "Reference number"
30224msgstr "Número de referencia"
30225
30226#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30227#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30228#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30229msgid "multi-storey"
30230msgstr "de pisos"
30231
30232#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30233#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30234#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30235msgid "surface"
30236msgstr "al aire libre"
30237
30238#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30239#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30240#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30241msgid "underground"
30242msgstr "subterráneo"
30243
30244#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
30245#: build/trans_presets.java:1434
30246msgid "Park and Ride"
30247msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
30248
30249#. item "Car/Parking" combo "Fee"
30250#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
30251#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
30252#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
30253#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
30254#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1546
30255#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
30256#: build/trans_presets.java:2469
30257msgid "Fee"
30258msgstr "De pago"
30259
30260#. <space />
30261#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
30262#: build/trans_presets.java:1437
30263msgid "Capacity (overall)"
30264msgstr "Capacidad (en general)"
30265
30266#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
30267#: build/trans_presets.java:1438
30268msgid "Spaces for Disabled"
30269msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
30270
30271#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
30272#: build/trans_presets.java:1439
30273msgid "Spaces for Women"
30274msgstr "Espacios para la mujer"
30275
30276#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
30277#: build/trans_presets.java:1440
30278msgid "Spaces for Parents"
30279msgstr "Espacios para padres"
30280
30281#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30282#: build/trans_presets.java:1441
30283msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30284msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
30285
30286#. <separator/>
30287#. item "Car/Fuel"
30288#: build/trans_presets.java:1444
30289msgid "Fuel"
30290msgstr "Gasolinera"
30291
30292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
30293#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
30294#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
30295#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
30296#: build/trans_presets.java:1448
30297msgid "Edit Fuel"
30298msgstr "Ediatr gasolinera"
30299
30300#. <key key="amenity" value="fuel" />
30301#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
30302#. item "Car/Wash" text "Brand"
30303#. item "Car/Repair" text "Brand"
30304#. item "Car/Tyres" text "Brand"
30305#. item "Car/Rental" text "Brand"
30306#. item "Car/Sharing" text "Brand"
30307#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
30308#: build/trans_presets.java:1450 build/trans_presets.java:1485
30309#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1509
30310#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1534
30311#: build/trans_presets.java:1553
30312msgid "Brand"
30313msgstr "Marca"
30314
30315#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30316#: build/trans_presets.java:1450
30317msgid "Agip"
30318msgstr "Agip"
30319
30320#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30321#: build/trans_presets.java:1450
30322msgid "Aral"
30323msgstr "Aral"
30324
30325#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30326#: build/trans_presets.java:1450
30327msgid "Avia"
30328msgstr "Avia"
30329
30330#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30331#: build/trans_presets.java:1450
30332msgid "BP"
30333msgstr "BP"
30334
30335#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30336#: build/trans_presets.java:1450
30337msgid "Chevron"
30338msgstr "Chevron"
30339
30340#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30341#: build/trans_presets.java:1450
30342msgid "Citgo"
30343msgstr "Citgo"
30344
30345#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30346#: build/trans_presets.java:1450
30347msgid "Esso"
30348msgstr "Esso"
30349
30350#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30351#: build/trans_presets.java:1450
30352msgid "Exxon"
30353msgstr "Exxon"
30354
30355#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30356#: build/trans_presets.java:1450
30357msgid "Gulf"
30358msgstr "Gulf"
30359
30360#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30361#: build/trans_presets.java:1450
30362msgid "Mobil"
30363msgstr "Mobil"
30364
30365#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30366#: build/trans_presets.java:1450
30367msgid "OMV"
30368msgstr "OMV"
30369
30370#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30371#: build/trans_presets.java:1450
30372msgid "Petro-Canada"
30373msgstr "Petro-Canada"
30374
30375#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30376#: build/trans_presets.java:1450
30377msgid "Pioneer"
30378msgstr "Pioneer"
30379
30380#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30381#: build/trans_presets.java:1450
30382msgid "Q8"
30383msgstr "Q8"
30384
30385#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30386#: build/trans_presets.java:1450
30387msgid "Repsol"
30388msgstr "Repsol"
30389
30390#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30391#: build/trans_presets.java:1450
30392msgid "Shell"
30393msgstr "Shell"
30394
30395#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30396#: build/trans_presets.java:1450
30397msgid "Sunoco"
30398msgstr "Sunoco"
30399
30400#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30401#: build/trans_presets.java:1450
30402msgid "Statoil"
30403msgstr "Statoil"
30404
30405#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30406#: build/trans_presets.java:1450
30407msgid "Tamoil"
30408msgstr "Tamoil"
30409
30410#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30411#: build/trans_presets.java:1450
30412msgid "Texaco"
30413msgstr "Texaco"
30414
30415#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30416#: build/trans_presets.java:1450
30417msgid "Total"
30418msgstr "Total"
30419
30420#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30421#: build/trans_presets.java:1450
30422msgid "Independent"
30423msgstr "Independiente"
30424
30425#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
30426#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
30427#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
30428#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
30429#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
30430#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
30431#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
30432#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
30433#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
30434#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
30435#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
30436#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
30437#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
30438#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
30439#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
30440#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
30441#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
30442#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
30443#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
30444#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
30445#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
30446#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
30447#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
30448#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
30449#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
30450#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
30451#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
30452#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
30453#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
30454#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30455#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
30456#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
30457#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
30458#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
30459#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
30460#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
30461#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
30462#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
30463#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
30464#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
30465#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
30466#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
30467#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
30468#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
30469#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
30470#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
30471#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
30472#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
30473#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
30474#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
30475#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
30476#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
30477#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
30478#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
30479#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
30480#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
30481#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
30482#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
30483#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
30484#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
30485#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
30486#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
30487#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
30488#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
30489#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
30490#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
30491#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
30492#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
30493#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
30494#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
30495#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
30496#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
30497#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
30498#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
30499#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
30500#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
30501#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
30502#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
30503#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
30504#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
30505#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
30506#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
30507#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
30508#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
30509#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
30510#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
30511#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
30512#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
30513#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30514#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30515#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30516#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30517#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30518#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30519#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30520#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2072
30521#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2173
30522#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2191
30523#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2244
30524#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30525#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30526#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30527#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
30528#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30529#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30530#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30531#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30532#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30533#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30534#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30535#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30536#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30537#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30538#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30539#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30540#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30541#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30542#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30543#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30544#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30545#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30546#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30547#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30548#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30549#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30550#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30551#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30552#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30553#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30554#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30555#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30556#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30557msgid "Opening Hours"
30558msgstr "Horario de apertura"
30559
30560#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30561#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30562#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30563#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30564#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30565#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30566#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30567#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30568#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30569#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30570#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30571#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30572#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30573#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30574#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30575#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30576#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30577#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30578#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30579#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30580#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30581#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30582#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30583#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30584#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30585#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30586#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30587#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30588#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30589#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30590#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30591#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30592#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30593#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30594#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30595#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30596#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30597#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30598#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30599#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30600#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30601#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30602#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30603#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30604#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30605#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30606#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30607#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30608#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30609#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30610#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30611#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30612#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30613#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30614#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30615#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30616#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30617#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30618#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30619#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30620#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30621#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30622#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30623#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30624#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30625#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30626#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30627#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30628#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30629#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30630#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30631#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30632#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30633#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30634#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30635#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30636#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30637#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30638#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30639#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30640#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30641#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30642#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30643#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30644#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30645#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30646#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30647#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30648#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30649#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30650#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30651#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30652#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30653#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30654#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30655#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30656#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30657#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30658#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2459
30659#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30660#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30661#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30662#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30663#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3248
30664#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
30665#: build/trans_presets.java:3274 build/trans_presets.java:3283
30666#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30667#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30668#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
30669#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3339
30670#: build/trans_presets.java:3347 build/trans_presets.java:3354
30671#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3369
30672#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30673#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3401
30674#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30675#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30676#: build/trans_presets.java:3448 build/trans_presets.java:3457
30677#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30678#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3485
30679#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3502
30680#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30681#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3533
30682#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3549
30683#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
30684#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3583
30685#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3596
30686#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3611
30687#: build/trans_presets.java:3620
30688msgid "24/7"
30689msgstr "24/7"
30690
30691#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30692#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30693#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30694#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30695#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30696#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30697#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30698#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30699#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30700#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30701#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30702#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30703#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30704#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30705#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30706#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30707#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30708#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30709#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30710#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
30711#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30712#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30713#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30714#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30715#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30716#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30717#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30718#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30719#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30720#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30721#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30722#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30723#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30724#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30725#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30726#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30727#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30728#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30729#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30730#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30731#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30732#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30733#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30734#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30735#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30736#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30737#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30738#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30739#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30740#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30741#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30742#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30743#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30744#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30745#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30746#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30747#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30748#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30749#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30750#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30751#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30752#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30753#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30754#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30755#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30756#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30757#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30758#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30759#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30760#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30761#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30762#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30763#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30764#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30765#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30766#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30767#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30768#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30769#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30770#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30771#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30772#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30773#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30774#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30775#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30776#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30777#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30778#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30779#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30780#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30781#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30782#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30783#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30784#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30785#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30786#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2207
30787#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2260
30788#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2317
30789#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30790#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2425
30791#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30792#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30793#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30794#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30795#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30796#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30797#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30798#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30799#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30800#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30801#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30802#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30803#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30804#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30805#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30806#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30807#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30808#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30809#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30810#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30811#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30812#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30813#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30814#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30815#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30816#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30817#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30818#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30819#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30820msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
30821msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
30822
30823#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30824#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30825#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30826#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30827#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30828#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30829#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30830#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30831#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30832#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30833#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30834#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30835#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30836#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30837#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30838#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30839#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30840#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30841#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30842#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30843#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30844#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30845#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30846#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30847#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30848#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30849#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30850#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30851#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30852#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30853#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30854#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30855#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30856#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30857#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30858#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30859#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30860#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30861#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30862#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30863#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30864#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30865#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30866#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30867#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30868#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30869#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30870#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30871#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30872#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30873#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30874#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30875#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30876#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30877#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30878#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30879#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30880#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30881#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30882#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30883#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30884#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30885#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30886#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30887#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30888#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30889#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30890#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30891#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30892#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30893#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30894#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30895#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30896#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30897#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30898#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30899#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2459
30900#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30901#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30902#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30903#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30904#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3264
30905#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30906#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30907#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30908#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30909#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30910#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30911#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30912#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30913#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30914#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3502
30915#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30916#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3540
30917#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3589
30918#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3611
30919msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30920msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30921
30922#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
30923#: build/trans_presets.java:1455
30924msgid "With shop"
30925msgstr "Con tienda"
30926
30927#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30928#: build/trans_presets.java:1455
30929msgid "convenience"
30930msgstr "tiendita"
30931
30932#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30933#: build/trans_presets.java:1455
30934msgid "kiosk"
30935msgstr "quiosco"
30936
30937#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
30938#: build/trans_presets.java:1456
30939msgid "Fuel types:"
30940msgstr "Tipos de combustible:"
30941
30942#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
30943#: build/trans_presets.java:1457
30944msgid "Diesel"
30945msgstr "Diesel"
30946
30947#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
30948#: build/trans_presets.java:1458
30949msgid "Bio Diesel"
30950msgstr "Bio Diesel"
30951
30952#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30953#: build/trans_presets.java:1459
30954msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30955msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
30956
30957#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30958#: build/trans_presets.java:1460
30959msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30960msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
30961
30962#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
30963#: build/trans_presets.java:1461
30964msgid "Octane 91"
30965msgstr "91 octanos"
30966
30967#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
30968#: build/trans_presets.java:1462
30969msgid "Octane 95"
30970msgstr "95 octanos"
30971
30972#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
30973#: build/trans_presets.java:1463
30974msgid "Octane 98"
30975msgstr "98 octanos"
30976
30977#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
30978#: build/trans_presets.java:1464
30979msgid "Octane 100"
30980msgstr "100 octanos"
30981
30982#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
30983#: build/trans_presets.java:1465
30984msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
30985msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
30986
30987#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
30988#: build/trans_presets.java:1466
30989msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
30990msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
30991
30992#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30993#: build/trans_presets.java:1467
30994msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30995msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
30996
30997#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
30998#: build/trans_presets.java:1468
30999msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
31000msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
31001
31002#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
31003#: build/trans_presets.java:1469
31004msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
31005msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
31006
31007#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
31008#: build/trans_presets.java:1470
31009msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
31010msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
31011
31012#. </optional>
31013#. item "Car/Charging Station"
31014#: build/trans_presets.java:1473
31015msgid "Charging Station"
31016msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
31017
31018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
31019#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
31020#: build/trans_presets.java:1475
31021msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
31022msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
31023
31024#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
31025#: build/trans_presets.java:1479
31026msgid "Amperage"
31027msgstr "Amperaje"
31028
31029#. item "Car/Wash"
31030#: build/trans_presets.java:1481
31031msgid "Wash"
31032msgstr "Limpieza"
31033
31034#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
31035#: build/trans_presets.java:1482
31036msgid "Edit Car Wash"
31037msgstr "Editar lavado de vehículos"
31038
31039#. <separator/>
31040#. item "Car/Car Dealer"
31041#: build/trans_presets.java:1490
31042msgid "Car Dealer"
31043msgstr "Concesionario de automóviles"
31044
31045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
31046#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
31047#: build/trans_presets.java:1492
31048msgid "Edit Car Shop"
31049msgstr "Editar concesionario de automóviles"
31050
31051#. item "Car/Repair"
31052#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
31053#: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1559
31054msgid "Repair"
31055msgstr "Taller"
31056
31057#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
31058#: build/trans_presets.java:1498
31059msgid "Edit Car Repair"
31060msgstr "Editar reparación de automóviles"
31061
31062#. item "Car/Tyres"
31063#: build/trans_presets.java:1505
31064msgid "Tyres"
31065msgstr "Neumáticos"
31066
31067#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
31068#: build/trans_presets.java:1506
31069msgid "Edit Tyres"
31070msgstr "Editar tienda de neumáticos"
31071
31072#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
31073#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
31074#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1564
31075msgid "Contact:"
31076msgstr "Contacto:"
31077
31078#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
31079#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
31080#. <space />
31081#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
31082#. <space />
31083#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
31084#. <space />
31085#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
31086#. <space />
31087#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
31088#. <space />
31089#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
31090#. <space />
31091#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
31092#. <space />
31093#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
31094#. <space />
31095#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
31096#. <space />
31097#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
31098#. <space />
31099#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
31100#. <space />
31101#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
31102#. <space />
31103#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
31104#. <space />
31105#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
31106#. <space />
31107#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
31108#. <space />
31109#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
31110#. <space />
31111#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
31112#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
31113#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
31114#. <space />
31115#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
31116#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1565
31117#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1809
31118#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
31119#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1877
31120#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1916
31121#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
31122#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1994
31123#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2029
31124#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2061
31125#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2449
31126#: build/trans_presets.java:4062
31127msgid "Phone Number"
31128msgstr "Número de teléfono"
31129
31130#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
31131#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
31132#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
31133#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
31134#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
31135#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
31136#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
31137#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
31138#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
31139#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
31140#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
31141#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
31142#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
31143#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
31144#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
31145#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
31146#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
31147#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
31148#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
31149#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1566
31150#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1810
31151#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1843
31152#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1878
31153#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1917
31154#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1959
31155#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1995
31156#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2030
31157#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2062
31158#: build/trans_presets.java:4063
31159msgid "Fax Number"
31160msgstr "Número de fax"
31161
31162#. item "Car/Tyres" text "Website"
31163#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
31164#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
31165#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
31166#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
31167#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
31168#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
31169#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
31170#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
31171#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
31172#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
31173#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
31174#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
31175#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
31176#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
31177#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
31178#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
31179#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
31180#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
31181#. <space />
31182#. item "Annotation/Contact" text "Website"
31183#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1567
31184#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1811
31185#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
31186#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1879
31187#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1918
31188#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1960
31189#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1996
31190#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2031
31191#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2063
31192#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:4065
31193msgid "Website"
31194msgstr "Sitio web"
31195
31196#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
31197#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
31198#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
31199#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
31200#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
31201#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
31202#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
31203#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
31204#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
31205#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
31206#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
31207#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
31208#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
31209#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
31210#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
31211#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
31212#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
31213#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
31214#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31215#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1568
31216#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1812
31217#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
31218#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1880
31219#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1919
31220#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
31221#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1997
31222#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2032
31223#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2064
31224#: build/trans_presets.java:4066
31225msgid "Email Address"
31226msgstr "Correo electrónico"
31227
31228#. <separator/>
31229#. item "Car/Rental"
31230#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
31231#. item "Bicycle/Rental"
31232#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1558
31233#: build/trans_presets.java:1586
31234msgid "Rental"
31235msgstr "Alquiler"
31236
31237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
31238#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
31239#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
31240#: build/trans_presets.java:1522
31241msgid "Edit Car Rental"
31242msgstr "Editar alquiler de automóviles"
31243
31244#. item "Car/Sharing"
31245#: build/trans_presets.java:1529
31246msgid "Sharing"
31247msgstr "Compartido"
31248
31249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
31250#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
31251#: build/trans_presets.java:1531
31252msgid "Edit Car Sharing"
31253msgstr "Editar automóviles compartidos"
31254
31255#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
31256#: build/trans_presets.java:1541
31257msgid "Edit Motorcycle Parking"
31258msgstr "Editar parqueadero de motos"
31259
31260#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
31261#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
31262#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1577
31263msgid "Capacity"
31264msgstr "Capacidad (Coches)"
31265
31266#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
31267#: build/trans_presets.java:1548
31268msgid "Motorcycle Dealer"
31269msgstr "Venta de motos"
31270
31271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
31272#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
31273#: build/trans_presets.java:1550
31274msgid "Edit Shop Motorcycle"
31275msgstr "Editar tienda de motos"
31276
31277#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
31278#: build/trans_presets.java:1553
31279msgid "independent"
31280msgstr "independiente"
31281
31282#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
31283#: build/trans_presets.java:1556
31284msgid "Services:"
31285msgstr "Servicios:"
31286
31287#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
31288#: build/trans_presets.java:1557
31289msgid "Sale"
31290msgstr "Ventas"
31291
31292#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31293#: build/trans_presets.java:1557
31294msgctxt "motorcycle"
31295msgid "yes"
31296msgstr "sí"
31297
31298#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31299#: build/trans_presets.java:1557
31300msgctxt "motorcycle"
31301msgid "brand"
31302msgstr "marca"
31303
31304#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31305#: build/trans_presets.java:1557
31306msgctxt "motorcycle"
31307msgid "used"
31308msgstr "utilizado"
31309
31310#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31311#: build/trans_presets.java:1557
31312msgctxt "motorcycle"
31313msgid "no"
31314msgstr "no"
31315
31316#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
31317#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31318#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31319#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
31320#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1559
31321#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
31322msgid "brand"
31323msgstr "marca"
31324
31325#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31326#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31327#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1561
31328msgid "oldtimer"
31329msgstr "experimentado"
31330
31331#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
31332#: build/trans_presets.java:1560
31333msgid "Safety inspection"
31334msgstr "Inspección técnica de vehículos"
31335
31336#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31337#: build/trans_presets.java:1560
31338msgid "DEKRA"
31339msgstr "DEKRA"
31340
31341#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31342#: build/trans_presets.java:1560
31343msgid "GTÜ"
31344msgstr "GTÜ"
31345
31346#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31347#: build/trans_presets.java:1560
31348msgid "MOT"
31349msgstr "MOT"
31350
31351#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31352#: build/trans_presets.java:1560
31353msgid "TÜV"
31354msgstr "TÜV"
31355
31356#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
31357#: build/trans_presets.java:1561
31358msgid "Parts"
31359msgstr "Partes"
31360
31361#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
31362#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
31363#. group "Clothes"
31364#. item "Clothes/Clothes"
31365#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2513
31366#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3307
31367msgid "Clothes"
31368msgstr "Ropas"
31369
31370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
31371#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
31372#: build/trans_presets.java:1574
31373msgid "Edit Bicycle Parking"
31374msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
31375
31376#. item "Bicycle/Bike Dealer"
31377#: build/trans_presets.java:1579
31378msgid "Bike Dealer"
31379msgstr "Tienda de bicicletas"
31380
31381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
31382#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
31383#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
31384#: build/trans_presets.java:1582
31385msgid "Edit Bicycle Shop"
31386msgstr "Editar tienda de bicicletas"
31387
31388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
31389#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
31390#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
31391#: build/trans_presets.java:1589
31392msgid "Edit Bicycle Rental"
31393msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
31394
31395#. item "Public Transport/Station"
31396#: build/trans_presets.java:1595
31397msgctxt "railway"
31398msgid "Station"
31399msgstr "Estación"
31400
31401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
31402#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
31403#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
31404#: build/trans_presets.java:1598
31405msgctxt "railway"
31406msgid "Edit Station"
31407msgstr "Editar Estación"
31408
31409#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
31410#: build/trans_presets.java:1603
31411msgid "UIC-Reference"
31412msgstr "UIC-Referencia"
31413
31414#. </optional>
31415#. item "Public Transport/Railway Halt"
31416#: build/trans_presets.java:1606
31417msgid "Railway Halt"
31418msgstr "Apeadero de ferrocarril"
31419
31420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
31421#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
31422#: build/trans_presets.java:1608
31423msgid "Edit Halt"
31424msgstr "Editar apeadero"
31425
31426#. </optional>
31427#. item "Public Transport/Tram Stop"
31428#: build/trans_presets.java:1615
31429msgid "Tram Stop"
31430msgstr "Parada de tranvía"
31431
31432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
31433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
31434#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
31435#: build/trans_presets.java:1618
31436msgid "Edit Tram Stop"
31437msgstr "Editar parada de tranvía"
31438
31439#. </optional>
31440#. item "Public Transport/Railway Platform"
31441#: build/trans_presets.java:1625
31442msgid "Railway Platform"
31443msgstr "Andén de ferrocarril"
31444
31445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
31446#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
31447#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
31448#: build/trans_presets.java:1628
31449msgid "Edit Railway Platform"
31450msgstr "Editar andén de ferrocarril"
31451
31452#. <key key="railway" value="platform" />
31453#. <space />
31454#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
31455#. <key key="highway" value="platform" />
31456#. <space />
31457#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
31458#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1676
31459msgid "Reference (track number)"
31460msgstr "Referencia (número de pista)"
31461
31462#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
31463#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
31464#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
31465#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1678
31466#: build/trans_presets.java:2182
31467msgid "Area"
31468msgstr "Área"
31469
31470#. item "Public Transport/Subway Entrance"
31471#: build/trans_presets.java:1635
31472msgid "Subway Entrance"
31473msgstr "Boca de metro"
31474
31475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
31476#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
31477#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
31478#: build/trans_presets.java:1638
31479msgid "Edit Subway Entrance"
31480msgstr "Editar boca de metro"
31481
31482#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
31483#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
31484#: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:2470
31485msgid "Wheelchair"
31486msgstr "Silla de ruedas"
31487
31488#. </optional>
31489#. <separator/>
31490#. item "Public Transport/Bus Station"
31491#: build/trans_presets.java:1648
31492msgid "Bus Station"
31493msgstr "Estación de autobús"
31494
31495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
31496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
31497#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
31498#: build/trans_presets.java:1651
31499msgid "Edit Bus Station"
31500msgstr "Editar estación de autobús"
31501
31502#. </optional>
31503#. item "Public Transport/Bus Stop"
31504#: build/trans_presets.java:1657
31505msgid "Bus Stop"
31506msgstr "Parada de autobús"
31507
31508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
31509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
31510#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
31511#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
31512#: build/trans_presets.java:1661
31513msgid "Edit Bus Stop"
31514msgstr "Editar parada de autobús"
31515
31516#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
31517#. item "Facilities/Shelter"
31518#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
31519#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:2532
31520#: build/trans_presets.java:2542
31521msgid "Shelter"
31522msgstr "Refugio"
31523
31524#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
31525#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
31526#. <separator/>
31527#. item "Facilities/Bench"
31528#: build/trans_presets.java:1667 build/trans_presets.java:2524
31529msgid "Bench"
31530msgstr "Banco"
31531
31532#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
31533#: build/trans_presets.java:1668
31534msgid "Tactile Paving"
31535msgstr "Pavimento táctil"
31536
31537#. </optional>
31538#. item "Public Transport/Bus Platform"
31539#: build/trans_presets.java:1672
31540msgid "Bus Platform"
31541msgstr "Andén de autobús"
31542
31543#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
31544#: build/trans_presets.java:1673
31545msgid "Edit Bus Platform"
31546msgstr "Editar andén de autobús"
31547
31548#. <separator/>
31549#. item "Public Transport/Ticket Machine"
31550#: build/trans_presets.java:1681
31551msgid "Ticket Machine"
31552msgstr "Máquina de ticket"
31553
31554#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
31555#: build/trans_presets.java:1687
31556msgid "Reference Number"
31557msgstr "Número de referencia"
31558
31559#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
31560#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
31561#. item "Vending machine" check "Coins"
31562#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:2484
31563#: build/trans_presets.java:3631
31564msgid "Coins"
31565msgstr "Monedas"
31566
31567#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
31568#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
31569#. item "Vending machine" check "Notes"
31570#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:2485
31571#: build/trans_presets.java:3632
31572msgid "Notes"
31573msgstr "Billetes"
31574
31575#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31576#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
31577#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31578#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:2486
31579#: build/trans_presets.java:3633
31580msgid "Electronic purses and Charge cards"
31581msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
31582
31583#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
31584#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
31585#. item "Vending machine" check "Debit cards"
31586#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:2487
31587#: build/trans_presets.java:3634
31588msgid "Debit cards"
31589msgstr "Tarjetas de débito"
31590
31591#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
31592#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
31593#. item "Vending machine" check "Credit cards"
31594#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:2488
31595#: build/trans_presets.java:3635
31596msgid "Credit cards"
31597msgstr "Tarjetas de crédito"
31598
31599#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
31600#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31601#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:3636
31602msgid "Account or loyalty cards"
31603msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
31604
31605#. item "Taxi"
31606#: build/trans_presets.java:1696
31607msgid "Taxi"
31608msgstr "Taxi"
31609
31610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
31611#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
31612#: build/trans_presets.java:1698
31613msgid "Edit Taxi station"
31614msgstr "Editar parada de taxi"
31615
31616#. <separator/>
31617#. group "Airport"
31618#: build/trans_presets.java:1703
31619msgid "Airport"
31620msgstr "Aeropuerto"
31621
31622#. item "Airport/Airport Ground"
31623#: build/trans_presets.java:1704
31624msgid "Airport Ground"
31625msgstr "Campo de aviación"
31626
31627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
31628#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
31629#: build/trans_presets.java:1706
31630msgid "Edit Airport Ground"
31631msgstr "Editar campo de aviación"
31632
31633#. <optional>
31634#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
31635#: build/trans_presets.java:1710
31636msgid "IATA"
31637msgstr "IATA"
31638
31639#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
31640#: build/trans_presets.java:1711
31641msgid "ICAO"
31642msgstr "ICAO"
31643
31644#. </optional>
31645#. <separator/>
31646#. item "Airport/Runway"
31647#: build/trans_presets.java:1716
31648msgid "Runway"
31649msgstr "Pista"
31650
31651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
31652#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
31653#: build/trans_presets.java:1718
31654msgid "Edit Runway"
31655msgstr "Editar pista"
31656
31657#. </optional>
31658#. item "Airport/Taxiway"
31659#: build/trans_presets.java:1724
31660msgid "Taxiway"
31661msgstr "Pista de rodaje"
31662
31663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
31664#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
31665#: build/trans_presets.java:1726
31666msgid "Edit Taxiway"
31667msgstr "Editar pista de rodaje"
31668
31669#. </optional>
31670#. item "Airport/Helipad"
31671#: build/trans_presets.java:1732
31672msgid "Helipad"
31673msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
31674
31675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
31676#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
31677#: build/trans_presets.java:1734
31678msgid "Edit Helipad"
31679msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
31680
31681#. </optional>
31682#. item "Airport/Apron"
31683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
31684#. item "Airport/Apron" label "Apron"
31685#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1742
31686msgid "Apron"
31687msgstr "Plataforma de estacionamiento"
31688
31689#. <key key="aeroway" value="apron" />
31690#. item "Airport/Hangar"
31691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
31692#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
31693#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1747
31694msgid "Hangar"
31695msgstr "Hangar"
31696
31697#. <key key="building" value="hangar" />
31698#. item "Airport/Beacon"
31699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
31700#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
31701#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
31702#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1752
31703#: build/trans_presets.java:3037
31704msgid "Beacon"
31705msgstr "Baliza"
31706
31707#. <key key="man_made" value="beacon" />
31708#. item "Airport/Windsock"
31709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
31710#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
31711#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1757
31712msgid "Windsock"
31713msgstr "Manga de viento"
31714
31715#. <key key="aeroway" value="windsock" />
31716#. <separator/>
31717#. item "Airport/Terminal"
31718#: build/trans_presets.java:1761
31719msgid "Terminal"
31720msgstr "Terminal"
31721
31722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
31723#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
31724#: build/trans_presets.java:1763
31725msgid "Edit Terminal"
31726msgstr "Editar Terminal"
31727
31728#. item "Airport/Gate"
31729#: build/trans_presets.java:1767
31730msgctxt "airport"
31731msgid "Gate"
31732msgstr "Puerta"
31733
31734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
31735#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
31736#: build/trans_presets.java:1769
31737msgid "Edit Terminal Gate"
31738msgstr "Editar Puerta de Terminal"
31739
31740#. group "Facilities"
31741#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:2462
31742msgid "Facilities"
31743msgstr "Instalaciones"
31744
31745#. group "Facilities/Accommodation"
31746#: build/trans_presets.java:1776
31747msgid "Accommodation"
31748msgstr "Hospedaje"
31749
31750#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
31751#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
31752#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31753#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
31754#. </button>
31755#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
31756#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_surveyor.java:43
31757msgid "Hotel"
31758msgstr "Hotel"
31759
31760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
31761#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
31762#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
31763#: build/trans_presets.java:1780
31764msgid "Edit Hotel"
31765msgstr "Editar hotel"
31766
31767#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
31768#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
31769#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
31770#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
31771#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
31772#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
31773#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
31774#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
31775#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
31776#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
31777#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1887
31778#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1932
31779msgid "Stars"
31780msgstr "Estrellas"
31781
31782#. <space />
31783#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
31784#. <space />
31785#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
31786#. <space />
31787#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
31788#. <space />
31789#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
31790#. <space />
31791#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
31792#. <space />
31793#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
31794#. <space />
31795#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
31796#. <space />
31797#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
31798#. <space />
31799#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
31800#. <space />
31801#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
31802#. <space />
31803#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
31804#. <space />
31805#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
31806#. <space />
31807#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
31808#. <space />
31809#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
31810#. <space />
31811#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
31812#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31813#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31814#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31815#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31816#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31817#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31818#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31819#: build/trans_presets.java:2041
31820msgid "Internet access"
31821msgstr "Acceso a Internet"
31822
31823#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31824#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31825#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31826#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31827#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31828#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31829#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31830#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31831#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31832#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31833#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31834#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31835#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31836#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31837#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31838#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31839#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31840#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31841#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31842#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31843#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31844#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31845#: build/trans_presets.java:2041
31846msgid "wlan"
31847msgstr "inalámbrica"
31848
31849#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31850#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31851#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31852#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31853#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31854#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31855#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31856#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31857#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31858#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31859#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31860#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31861#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31862#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31863#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31864#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31865#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31866#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31867#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31868#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31869#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31870#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31871#: build/trans_presets.java:2041
31872msgid "wired"
31873msgstr "con cable"
31874
31875#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31876#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31877#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31878#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31879#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31880#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31881#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31882#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31883#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31884#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31885#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31886#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31887#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31888#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31889#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31890#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31891#. </rule>
31892#.
31893#. <rule>
31894#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31895#. color terminal
31896#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31897#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31898#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31899#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31900#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31901#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31902#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31903#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_style.java:1063
31904msgid "terminal"
31905msgstr "terminal"
31906
31907#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
31908#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
31909#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
31910#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
31911#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
31912#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
31913#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
31914#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
31915#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
31916#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
31917#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
31918#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
31919#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
31920#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
31921#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
31922#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1805
31923#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
31924#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
31925#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1912
31926#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1954
31927#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1990
31928#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2025
31929#: build/trans_presets.java:2042
31930msgid "Internet access fee"
31931msgstr "Costo del acceso a Internet"
31932
31933#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
31934#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
31935#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
31936#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
31937#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
31938#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
31939#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
31940#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
31941#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
31942#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
31943#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
31944#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
31945#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
31946#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
31947#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
31948#. <space />
31949#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
31950#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31951#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31952#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31953#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31954#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31955#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31956#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31957#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31958msgid "Smoking"
31959msgstr "Fumadores"
31960
31961#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31962#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31963#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31964#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31965#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31966#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31967#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31968#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31969#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31970#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31971#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31972#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31973#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31974#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31975#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31976#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31977#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31978#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31979#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31980#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31981#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31982#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31983#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31984#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31985msgid "dedicated"
31986msgstr "dedicado"
31987
31988#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31989#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31990#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31991#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31992#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31993#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31994#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31995#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31996#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31997#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31998#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31999#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32000#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32001#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32002#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32003#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32004#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32005#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32006#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32007#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32008#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32009#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32010#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32011#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32012msgid "separated"
32013msgstr "separado"
32014
32015#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
32016#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
32017#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
32018#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
32019#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
32020#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
32021#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
32022#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
32023#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
32024#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
32025#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
32026#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32027#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32028#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32029#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32030#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32031#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32032#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32033#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32034#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32035#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32036#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32037#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32038#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32039msgid "isolated"
32040msgstr "aislado"
32041
32042#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
32043#: build/trans_presets.java:1796
32044msgid "Motel"
32045msgstr "Motel"
32046
32047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
32048#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
32049#: build/trans_presets.java:1798
32050msgid "Edit Motel"
32051msgstr "Editar motel"
32052
32053#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
32054#: build/trans_presets.java:1814
32055msgid "Guest House"
32056msgstr "Pensión"
32057
32058#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
32059#: build/trans_presets.java:1815
32060msgid "Edit Guest House"
32061msgstr "Editar pensión"
32062
32063#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
32064#: build/trans_presets.java:1830
32065msgid "Chalet"
32066msgstr "Cabaña o bungalow"
32067
32068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
32069#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
32070#: build/trans_presets.java:1832
32071msgid "Edit Chalet"
32072msgstr "Editar cabaña o bungalow"
32073
32074#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
32075#: build/trans_presets.java:1847
32076msgid "Hostel"
32077msgstr "Albergue"
32078
32079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
32080#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
32081#: build/trans_presets.java:1849
32082msgid "Edit Hostel"
32083msgstr "Editar albergue"
32084
32085#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
32086#: build/trans_presets.java:1865
32087msgid "Alpine Hut"
32088msgstr "Cabaña alpina"
32089
32090#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
32091#: build/trans_presets.java:1866
32092msgid "Edit Alpine Hut"
32093msgstr "Editar cabaña alpina"
32094
32095#. <separator/>
32096#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
32097#: build/trans_presets.java:1883
32098msgid "Caravan Site"
32099msgstr "Zona de caravanas"
32100
32101#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
32102#: build/trans_presets.java:1884
32103msgid "Edit Caravan Site"
32104msgstr "Editar zona de caravanas"
32105
32106#. <space />
32107#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
32108#: build/trans_presets.java:1894
32109msgid "Number of places"
32110msgstr "Número de lugares"
32111
32112#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
32113#: build/trans_presets.java:1895
32114msgid "Requires a fee"
32115msgstr "Requiere una cuota"
32116
32117#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
32118#: build/trans_presets.java:1895
32119msgid "interval"
32120msgstr "intervalo"
32121
32122#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
32123#: build/trans_presets.java:1896
32124msgid "Power supply"
32125msgstr "Fuente de alimentación"
32126
32127#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
32128#: build/trans_presets.java:1897
32129msgid "Tents allowed"
32130msgstr "Permitido tiendas de campaña"
32131
32132#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
32133#: build/trans_presets.java:1904
32134msgid "Camping Site"
32135msgstr "Lugar de acampada"
32136
32137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
32138#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
32139#: build/trans_presets.java:1906
32140msgid "Edit Camping Site"
32141msgstr "Editar lugar de acampada"
32142
32143#. group "Food+Drinks"
32144#: build/trans_presets.java:1922
32145msgid "Food+Drinks"
32146msgstr "Comida+Bebidas"
32147
32148#. item "Food+Drinks/Restaurant"
32149#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32150#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
32151#. </button>
32152#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32153#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_surveyor.java:47
32154msgid "Restaurant"
32155msgstr "Restaurante"
32156
32157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
32158#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
32159#: build/trans_presets.java:1925
32160msgid "Edit Restaurant"
32161msgstr "Editar restaurante"
32162
32163#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
32164#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
32165#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
32166#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32167#: build/trans_presets.java:1986
32168msgid "Cuisine"
32169msgstr "Cocina"
32170
32171#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32172#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32173#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32174msgid "italian"
32175msgstr "italiano"
32176
32177#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32178#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32179#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32180msgid "chinese"
32181msgstr "chino"
32182
32183#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32184#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32185#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32186msgid "pizza"
32187msgstr "pizzería"
32188
32189#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32190#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32191#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32192msgid "burger"
32193msgstr "hamburguesería"
32194
32195#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32196#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32197#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32198msgid "greek"
32199msgstr "griego"
32200
32201#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32202#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32203#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32204msgid "german"
32205msgstr "alemán"
32206
32207#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32208#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32209#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32210msgid "indian"
32211msgstr "india"
32212
32213#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32214#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32215#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32216msgid "regional"
32217msgstr "regional"
32218
32219#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32220#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32221#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32222msgid "kebab"
32223msgstr "kebab"
32224
32225#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32226#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32227#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32228msgid "turkish"
32229msgstr "turco"
32230
32231#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32232#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32233#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32234msgid "asian"
32235msgstr "asiático"
32236
32237#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32238#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32239#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32240msgid "thai"
32241msgstr "tailandés"
32242
32243#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32244#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32245#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32246msgid "mexican"
32247msgstr "mexicano"
32248
32249#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32250#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32251#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32252msgid "japanese"
32253msgstr "japonés"
32254
32255#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32256#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32257#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32258msgid "french"
32259msgstr "francés"
32260
32261#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32262#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32263#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32264msgid "sandwich"
32265msgstr "sandwich / emparedado"
32266
32267#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32268#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32269#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32270msgid "sushi"
32271msgstr "sushi"
32272
32273#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
32274#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
32275#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:2005
32276msgid "Microbrewery"
32277msgstr "Cervecería artesanal"
32278
32279#. item "Food+Drinks/Fast Food"
32280#: build/trans_presets.java:1944
32281msgid "Fast Food"
32282msgstr "Establecimiento de comida rápida"
32283
32284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
32285#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
32286#: build/trans_presets.java:1946
32287msgid "Edit Fast Food Restaurant"
32288msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
32289
32290#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32291#: build/trans_presets.java:1950
32292msgid "fish_and_chips"
32293msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
32294
32295#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32296#: build/trans_presets.java:1950
32297msgid "chicken"
32298msgstr "pollo"
32299
32300#. item "Food+Drinks/Food Court"
32301#: build/trans_presets.java:1963
32302msgid "Food Court"
32303msgstr "Comida y Bebidas"
32304
32305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
32306#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
32307#: build/trans_presets.java:1965
32308msgid "Edit Food Court"
32309msgstr "Editar Comida y Bebida"
32310
32311#. item "Food+Drinks/Cafe"
32312#: build/trans_presets.java:1980
32313msgid "Cafe"
32314msgstr "Cafetería"
32315
32316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
32317#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
32318#: build/trans_presets.java:1982
32319msgid "Edit Cafe"
32320msgstr "Editar cafetería"
32321
32322#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
32323#: build/trans_presets.java:1986
32324msgid "ice_cream"
32325msgstr "heladería"
32326
32327#. item "Food+Drinks/Pub"
32328#: build/trans_presets.java:1999
32329msgid "Pub"
32330msgstr "Pub"
32331
32332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
32333#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
32334#: build/trans_presets.java:2001
32335msgid "Edit Pub"
32336msgstr "Editar pub"
32337
32338#. item "Food+Drinks/Biergarten"
32339#: build/trans_presets.java:2018
32340msgid "Biergarten"
32341msgstr "Biergarten"
32342
32343#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
32344#: build/trans_presets.java:2019
32345msgid "Edit Biergarten"
32346msgstr "Editar biergarten"
32347
32348#. item "Food+Drinks/Bar"
32349#: build/trans_presets.java:2034
32350msgid "Bar"
32351msgstr "Bar"
32352
32353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
32354#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
32355#: build/trans_presets.java:2036
32356msgid "Edit Bar"
32357msgstr "Editar Bar"
32358
32359#. item "Food+Drinks/Nightclub"
32360#: build/trans_presets.java:2051
32361msgid "Nightclub"
32362msgstr "Discoteca"
32363
32364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
32365#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
32366#: build/trans_presets.java:2053
32367msgid "Edit Nightclub"
32368msgstr "Editar discoteca"
32369
32370#. group "Tourism"
32371#: build/trans_presets.java:2067
32372msgid "Tourism"
32373msgstr "Turismo"
32374
32375#. item "Tourism/Attraction"
32376#: build/trans_presets.java:2068
32377msgid "Attraction"
32378msgstr "Atracción"
32379
32380#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
32381#: build/trans_presets.java:2069
32382msgid "Edit Attraction"
32383msgstr "Editar atracción"
32384
32385#. item "Tourism/Viewpoint"
32386#: build/trans_presets.java:2074
32387msgid "Viewpoint"
32388msgstr "Panorámica"
32389
32390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
32391#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
32392#: build/trans_presets.java:2076
32393msgid "Edit Viewpoint"
32394msgstr "Editar panorámica"
32395
32396#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
32397#: build/trans_presets.java:2079
32398msgid "Look-Out Tower"
32399msgstr "Torre de vigía"
32400
32401#. <separator/>
32402#. item "Tourism/Information Office"
32403#: build/trans_presets.java:2082
32404msgid "Information Office"
32405msgstr "Oficina de información"
32406
32407#. item "Tourism/Map"
32408#: build/trans_presets.java:2089
32409msgid "Map"
32410msgstr "Mapa"
32411
32412#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
32413#: build/trans_presets.java:2094
32414msgid "Detail Grade"
32415msgstr "Grado de detalle"
32416
32417#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32418#: build/trans_presets.java:2094
32419msgid "topo"
32420msgstr "topográfico"
32421
32422#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32423#. <roles>
32424#. item "Relations/Associated street" role "street"
32425#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32426#. </rule>
32427#.
32428#. <rule>
32429#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
32430#. color street
32431#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32432#. </rule>
32433#.
32434#. <rule>
32435#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
32436#. color street
32437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32438#. </rule>
32439#.
32440#. <rule>
32441#. <condition k="highway" v="residential"/>
32442#. color street
32443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32444#. </rule>
32445#.
32446#. <rule>
32447#. <condition k="highway" v="living_street"/>
32448#. color street
32449#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:4165
32450#: build/trans_style.java:471 build/trans_style.java:483
32451#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:501
32452msgid "street"
32453msgstr "calle"
32454
32455#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32456#: build/trans_presets.java:2094
32457msgid "scheme"
32458msgstr "esquema"
32459
32460#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
32461#: build/trans_presets.java:2095
32462msgid "Shown Area"
32463msgstr "Mostrar área"
32464
32465#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32466#: build/trans_presets.java:2095
32467msgid "site"
32468msgstr "sitio"
32469
32470#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32471#: build/trans_presets.java:2095
32472msgid "city"
32473msgstr "ciudad"
32474
32475#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32476#: build/trans_presets.java:2095
32477msgid "region"
32478msgstr "región"
32479
32480#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
32481#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
32482#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
32483#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2112
32484#: build/trans_presets.java:2156
32485msgid "Closer Description"
32486msgstr "Descripción detallada"
32487
32488#. <space />
32489#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
32490#. <space />
32491#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
32492#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2121
32493msgid "Routes shown for:"
32494msgstr "Rutas mostradas para:"
32495
32496#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
32497#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
32498#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2122
32499msgid "Hiking"
32500msgstr "Sendero"
32501
32502#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
32503#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
32504#. item "Sport/Cycling"
32505#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2123
32506#: build/trans_presets.java:2660
32507msgid "Cycling"
32508msgstr "Ciclismo"
32509
32510#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
32511#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
32512#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2124
32513msgid "Mountainbiking"
32514msgstr "Bicicleta de montaña"
32515
32516#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
32517#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
32518#. item "Sport/Skiing"
32519#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2125
32520#: build/trans_presets.java:2708
32521msgid "Skiing"
32522msgstr "Esquí"
32523
32524#. item "Tourism/Map" check "Riding"
32525#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
32526#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2126
32527msgid "Riding"
32528msgstr "Equitación"
32529
32530#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
32531#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
32532#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2127
32533msgid "... other transportation modes possible"
32534msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
32535
32536#. item "Tourism/Information Board"
32537#: build/trans_presets.java:2106
32538msgid "Information Board"
32539msgstr "Panel informativo"
32540
32541#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
32542#: build/trans_presets.java:2111
32543msgid "Board Content"
32544msgstr "Tablón de anuncios"
32545
32546#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32547#: build/trans_presets.java:2111
32548msgid "notice"
32549msgstr "aviso"
32550
32551#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32552#: build/trans_presets.java:2111
32553msgid "history"
32554msgstr "historia"
32555
32556#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32557#: build/trans_presets.java:2111
32558msgid "nature"
32559msgstr "naturaleza"
32560
32561#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32562#: build/trans_presets.java:2111
32563msgid "wildlife"
32564msgstr "vida salvaje"
32565
32566#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32567#: build/trans_presets.java:2111
32568msgid "plants"
32569msgstr "plantas"
32570
32571#. item "Tourism/Guidepost"
32572#: build/trans_presets.java:2114
32573msgid "Guidepost"
32574msgstr "Poste indicador"
32575
32576#. item "Tourism/Information Terminal"
32577#: build/trans_presets.java:2129
32578msgid "Information Terminal"
32579msgstr "Punto de información"
32580
32581#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
32582#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
32583#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2144
32584msgid "Closer description"
32585msgstr "Descripción detallada"
32586
32587#. item "Tourism/Audioguide"
32588#: build/trans_presets.java:2139
32589msgid "Audioguide"
32590msgstr "Audioguía"
32591
32592#. <space />
32593#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
32594#: build/trans_presets.java:2149
32595msgid "Audioguide via mobile phone?"
32596msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
32597
32598#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
32599#: build/trans_presets.java:2150
32600msgid "Phone number"
32601msgstr "Número de teléfono"
32602
32603#. item "Tourism/Other Information Points"
32604#: build/trans_presets.java:2152
32605msgid "Other Information Points"
32606msgstr "Otros Puntos de Información"
32607
32608#. group "Leisure"
32609#: build/trans_presets.java:2159
32610msgid "Leisure"
32611msgstr "Ocio"
32612
32613#. item "Leisure/Cinema"
32614#: build/trans_presets.java:2160
32615msgid "Cinema"
32616msgstr "Cine"
32617
32618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
32619#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
32620#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
32621#: build/trans_presets.java:2163
32622msgid "Edit Cinema"
32623msgstr "Editar cine"
32624
32625#. item "Leisure/Zoo"
32626#: build/trans_presets.java:2167
32627msgid "Zoo"
32628msgstr "Zoo"
32629
32630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
32631#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
32632#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
32633#: build/trans_presets.java:2170
32634msgid "Edit Zoo"
32635msgstr "Editar zoo"
32636
32637#. item "Leisure/Dog Park"
32638#: build/trans_presets.java:2176
32639msgid "Dog Park"
32640msgstr ""
32641
32642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
32643#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
32644#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
32645#: build/trans_presets.java:2179
32646msgid "Edit Dog Park"
32647msgstr ""
32648
32649#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
32650#: build/trans_presets.java:2183
32651msgid "Barrier"
32652msgstr ""
32653
32654#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
32655#: build/trans_presets.java:2183
32656msgid "wall"
32657msgstr ""
32658
32659#. item "Leisure/Theme Park"
32660#: build/trans_presets.java:2187
32661msgid "Theme Park"
32662msgstr "Parque temático"
32663
32664#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
32665#: build/trans_presets.java:2188
32666msgid "Edit Theme Park"
32667msgstr "Editar parque temático"
32668
32669#. item "Leisure/Water Park"
32670#: build/trans_presets.java:2193
32671msgid "Water Park"
32672msgstr "Parque acuático"
32673
32674#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
32675#: build/trans_presets.java:2194
32676msgid "Edit Water Park"
32677msgstr "Editar parque acuático"
32678
32679#. item "Leisure/Sauna"
32680#: build/trans_presets.java:2198
32681msgid "Sauna"
32682msgstr "Sauna"
32683
32684#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32685#. <space />
32686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
32687#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32688#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2202
32689msgid "Edit Sauna"
32690msgstr "Editar sauna"
32691
32692#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
32693#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
32694#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
32695#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
32696#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
32697#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
32698#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
32699#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
32700#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
32701#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
32702#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
32703#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
32704#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
32705#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
32706#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
32707#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
32708#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
32709#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
32710#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
32711#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
32712#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
32713#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
32714#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2317
32715#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:3248
32716#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3274
32717#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3320
32718#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3392
32719#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3448
32720#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3485
32721#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3533
32722#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
32723#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3583
32724#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3620
32725msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32726msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32727
32728#. <separator/>
32729#. item "Leisure/Playground"
32730#: build/trans_presets.java:2211
32731msgid "Playground"
32732msgstr "Zona de juegos"
32733
32734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
32735#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
32736#: build/trans_presets.java:2213
32737msgid "Edit Playground"
32738msgstr "Editar zona de juegos"
32739
32740#. item "Leisure/Picnic Site"
32741#: build/trans_presets.java:2217
32742msgid "Picnic Site"
32743msgstr "Zona de picnic"
32744
32745#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
32746#: build/trans_presets.java:2218
32747msgid "Edit Picnic Site"
32748msgstr "Editar zona de picnic"
32749
32750#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
32751#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
32752#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2536
32753msgid "Fireplace"
32754msgstr "Barbacoa"
32755
32756#. item "Leisure/Public Grill"
32757#: build/trans_presets.java:2223
32758msgid "Public Grill"
32759msgstr "Barbacoa pública"
32760
32761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
32762#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
32763#: build/trans_presets.java:2225
32764msgid "Edit Public Grill"
32765msgstr "Editar barbacoa pública"
32766
32767#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
32768#: build/trans_presets.java:2229
32769msgid "Covered"
32770msgstr "Cubierta"
32771
32772#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
32773#: build/trans_presets.java:2230
32774msgctxt "grill"
32775msgid "Fuel"
32776msgstr "Leña"
32777
32778#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32779#: build/trans_presets.java:2230
32780msgid "charcoal"
32781msgstr "Carbón vegetal"
32782
32783#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32784#: build/trans_presets.java:2230
32785msgid "electric"
32786msgstr "Eléctrica"
32787
32788#. item "Leisure/Fishing"
32789#: build/trans_presets.java:2232
32790msgid "Fishing"
32791msgstr "Pesca"
32792
32793#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
32794#: build/trans_presets.java:2233
32795msgid "Edit Fishing"
32796msgstr "Editando pesca"
32797
32798#. group "Culture"
32799#: build/trans_presets.java:2238
32800msgid "Culture"
32801msgstr "Cultura"
32802
32803#. item "Culture/Museum"
32804#: build/trans_presets.java:2239
32805msgid "Museum"
32806msgstr "Museo"
32807
32808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
32809#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
32810#: build/trans_presets.java:2241
32811msgid "Edit Museum"
32812msgstr "Editar museo"
32813
32814#. item "Culture/Theatre"
32815#: build/trans_presets.java:2247
32816msgid "Theatre"
32817msgstr "Teatro"
32818
32819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
32820#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
32821#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
32822#: build/trans_presets.java:2250
32823msgid "Edit Theatre"
32824msgstr "Editar teatro"
32825
32826#. item "Culture/Library"
32827#: build/trans_presets.java:2254
32828msgid "Library"
32829msgstr "Biblioteca"
32830
32831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
32832#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
32833#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
32834#: build/trans_presets.java:2257
32835msgid "Edit Library"
32836msgstr "Editar biblioteca"
32837
32838#. item "Culture/Arts Centre"
32839#: build/trans_presets.java:2262
32840msgid "Arts Centre"
32841msgstr "Centro de arte"
32842
32843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
32844#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
32845#: build/trans_presets.java:2264
32846msgid "Edit Arts Centre"
32847msgstr "Editar centro de arte"
32848
32849#. item "Culture/Artwork"
32850#: build/trans_presets.java:2268
32851msgid "Artwork"
32852msgstr "Trabajo artístico"
32853
32854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
32855#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
32856#: build/trans_presets.java:2270
32857msgid "Edit Artwork"
32858msgstr "Editar trabajo artístico"
32859
32860#. item "Culture/Place of Worship"
32861#: build/trans_presets.java:2274
32862msgid "Place of Worship"
32863msgstr "Lugar de culto"
32864
32865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
32866#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
32867#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
32868#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
32869#: build/trans_presets.java:2278
32870msgid "Edit Place of Worship"
32871msgstr "Editar lugar de culto"
32872
32873#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
32874#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
32875#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
32876#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32877#: build/trans_presets.java:3962
32878msgid "Religion"
32879msgstr "Religión"
32880
32881#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32882#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32883#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32884#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32885#: build/trans_presets.java:3962
32886msgid "bahai"
32887msgstr "bahaísta"
32888
32889#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32890#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32891#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32892#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32893#: build/trans_presets.java:3962
32894msgid "buddhist"
32895msgstr "budista"
32896
32897#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32898#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32899#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32900#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32901#: build/trans_presets.java:3962
32902msgid "christian"
32903msgstr "cristiana"
32904
32905#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32906#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32907#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32908#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32909#: build/trans_presets.java:3962
32910msgid "hindu"
32911msgstr "hindú"
32912
32913#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32914#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32915#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32916#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32917#: build/trans_presets.java:3962
32918msgid "jain"
32919msgstr "jainista"
32920
32921#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32922#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32923#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32924#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32925#: build/trans_presets.java:3962
32926msgid "jewish"
32927msgstr "judía"
32928
32929#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32930#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32931#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32932#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32933#: build/trans_presets.java:3962
32934msgid "muslim"
32935msgstr "musulmana"
32936
32937#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32938#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32939#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32940#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32941#: build/trans_presets.java:3962
32942msgid "sikh"
32943msgstr "sijista"
32944
32945#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32946#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32947#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32948#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32949#: build/trans_presets.java:3962
32950msgid "spiritualist"
32951msgstr "espiritualista"
32952
32953#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32954#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32955#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32956#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32957#: build/trans_presets.java:3962
32958msgid "taoist"
32959msgstr "taoista"
32960
32961#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32962#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32963#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32964#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32965#: build/trans_presets.java:3962
32966msgid "unitarian"
32967msgstr "unitarismo"
32968
32969#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32970#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32971#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32972#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32973#: build/trans_presets.java:3962
32974msgid "zoroastrian"
32975msgstr "zoroástrica"
32976
32977#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
32978#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
32979#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
32980#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32981#: build/trans_presets.java:3963
32982msgid "Denomination"
32983msgstr "Confesión"
32984
32985#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32986#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32987#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32988#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32989#: build/trans_presets.java:3963
32990msgid "anglican"
32991msgstr "anglicano"
32992
32993#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32994#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32995#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32996#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32997#: build/trans_presets.java:3963
32998msgid "baptist"
32999msgstr "baptista"
33000
33001#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33002#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33003#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33004#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33005#: build/trans_presets.java:3963
33006msgid "catholic"
33007msgstr "católico"
33008
33009#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33010#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33011#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33012#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33013#: build/trans_presets.java:3963
33014msgid "evangelical"
33015msgstr "evangélico"
33016
33017#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33018#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33019#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33020#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33021#: build/trans_presets.java:3963
33022msgid "jehovahs_witness"
33023msgstr "testigos de Jehová"
33024
33025#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33026#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33027#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33028#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33029#: build/trans_presets.java:3963
33030msgid "lutheran"
33031msgstr "luterano"
33032
33033#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33034#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33035#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33036#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33037#: build/trans_presets.java:3963
33038msgid "methodist"
33039msgstr "metodista"
33040
33041#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33042#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33043#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33044#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33045#: build/trans_presets.java:3963
33046msgid "mormon"
33047msgstr "mormón"
33048
33049#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33050#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33051#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33052#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33053#: build/trans_presets.java:3963
33054msgid "orthodox"
33055msgstr "ortodoxo"
33056
33057#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33058#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33059#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33060#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33061#: build/trans_presets.java:3963
33062msgid "pentecostal"
33063msgstr "pentecostal"
33064
33065#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33066#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33067#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33068#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33069#: build/trans_presets.java:3963
33070msgid "presbyterian"
33071msgstr "presbiteriano"
33072
33073#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33074#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33075#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33076#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33077#: build/trans_presets.java:3963
33078msgid "protestant"
33079msgstr "protestante"
33080
33081#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33082#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33083#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33084#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33085#: build/trans_presets.java:3963
33086msgid "quaker"
33087msgstr "cuáquero"
33088
33089#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33090#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33091#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33092#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33093#: build/trans_presets.java:3963
33094msgid "shia"
33095msgstr "chiita"
33096
33097#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33098#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33099#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33100#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33101#: build/trans_presets.java:3963
33102msgid "sunni"
33103msgstr "suní"
33104
33105#. item "Culture/Recording Studio"
33106#: build/trans_presets.java:2285
33107msgid "Recording Studio"
33108msgstr "Estudio de grabación"
33109
33110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
33111#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
33112#: build/trans_presets.java:2287
33113msgid "Edit Studio"
33114msgstr "Editar estudio"
33115
33116#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33117#: build/trans_presets.java:2292
33118msgid "audio"
33119msgstr "audio"
33120
33121#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33122#: build/trans_presets.java:2292
33123msgid "video"
33124msgstr "vídeo"
33125
33126#. group "Public Building"
33127#. item "Public Building/Public Building"
33128#: build/trans_presets.java:2297 build/trans_presets.java:2298
33129msgid "Public Building"
33130msgstr "Edificio público"
33131
33132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
33133#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
33134#: build/trans_presets.java:2300
33135msgid "Edit Public Building"
33136msgstr "Editar edificio público"
33137
33138#. item "Public Building/Town hall"
33139#: build/trans_presets.java:2304
33140msgid "Town hall"
33141msgstr "Ayuntamiento"
33142
33143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
33144#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
33145#: build/trans_presets.java:2306
33146msgid "Edit Town hall"
33147msgstr "Editar ayuntamiento"
33148
33149#. item "Public Building/Community Centre"
33150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
33151#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
33152#: build/trans_presets.java:2310 build/trans_presets.java:2312
33153msgid "Community Centre"
33154msgstr "Centro comunitario"
33155
33156#. item "Public Building/Embassy"
33157#: build/trans_presets.java:2319
33158msgid "Embassy"
33159msgstr "Embajada"
33160
33161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
33162#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
33163#: build/trans_presets.java:2321
33164msgid "Edit Embassy"
33165msgstr "Editar embajada"
33166
33167#. item "Public Building/Courthouse"
33168#: build/trans_presets.java:2325
33169msgid "Courthouse"
33170msgstr "Juzgado"
33171
33172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
33173#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
33174#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
33175#: build/trans_presets.java:2328
33176msgid "Edit Courthouse"
33177msgstr "Editar juzgado"
33178
33179#. item "Public Building/Prison"
33180#: build/trans_presets.java:2332
33181msgid "Prison"
33182msgstr "Prisión"
33183
33184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
33185#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
33186#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
33187#: build/trans_presets.java:2335
33188msgid "Edit Prison"
33189msgstr "Editar prisión"
33190
33191#. item "Public Building/Police"
33192#: build/trans_presets.java:2339
33193msgid "Police"
33194msgstr "Policía"
33195
33196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
33197#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
33198#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
33199#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
33200#: build/trans_presets.java:2343
33201msgid "Edit Police"
33202msgstr "Editar policía"
33203
33204#. item "Public Building/Fire Station"
33205#: build/trans_presets.java:2347
33206msgid "Fire Station"
33207msgstr "Parque de bomberos"
33208
33209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
33210#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
33211#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
33212#: build/trans_presets.java:2350
33213msgid "Edit Fire Station"
33214msgstr "Editar parque de bomberos"
33215
33216#. item "Public Building/Post Office"
33217#: build/trans_presets.java:2354
33218msgid "Post Office"
33219msgstr "Oficina postal"
33220
33221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
33222#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
33223#: build/trans_presets.java:2356
33224msgid "Edit Post Office"
33225msgstr "Editar oficina postal"
33226
33227#. group "Education"
33228#: build/trans_presets.java:2362
33229msgid "Education"
33230msgstr "Educación"
33231
33232#. item "Education/Kindergarten"
33233#: build/trans_presets.java:2363
33234msgid "Kindergarten"
33235msgstr "Jardín de infancia"
33236
33237#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
33238#: build/trans_presets.java:2364
33239msgid "Edit Kindergarten"
33240msgstr "Editar jardín de infancia"
33241
33242#. item "Education/School"
33243#: build/trans_presets.java:2368
33244msgid "School"
33245msgstr "Escuela"
33246
33247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
33248#. item "Education/School" label "Edit School"
33249#: build/trans_presets.java:2370
33250msgid "Edit School"
33251msgstr "Editar escuela"
33252
33253#. item "Education/University"
33254#: build/trans_presets.java:2374
33255msgid "University"
33256msgstr "Universidad"
33257
33258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
33259#. item "Education/University" label "Edit University"
33260#: build/trans_presets.java:2376
33261msgid "Edit University"
33262msgstr "Editar universidad"
33263
33264#. item "Education/College"
33265#: build/trans_presets.java:2380
33266msgid "College"
33267msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
33268
33269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
33270#. item "Education/College" label "Edit College"
33271#: build/trans_presets.java:2382
33272msgid "Edit College"
33273msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
33274
33275#. item "Education/Driving School"
33276#: build/trans_presets.java:2386
33277msgid "Driving School"
33278msgstr "Autoescuela"
33279
33280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
33281#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
33282#: build/trans_presets.java:2388
33283msgid "Edit Driving School"
33284msgstr "Editar autoescuela"
33285
33286#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
33287#: build/trans_presets.java:2393
33288msgid "License Classes"
33289msgstr "Clases de licencia"
33290
33291#. group "Health"
33292#: build/trans_presets.java:2396
33293msgid "Health"
33294msgstr "Centro médico"
33295
33296#. item "Health/Doctors"
33297#: build/trans_presets.java:2397
33298msgid "Doctors"
33299msgstr ""
33300"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
33301
33302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
33303#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
33304#: build/trans_presets.java:2399
33305msgid "Edit Doctors"
33306msgstr "Editar médicos"
33307
33308#. item "Health/Dentist"
33309#: build/trans_presets.java:2404
33310msgid "Dentist"
33311msgstr "Dentista"
33312
33313#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
33314#: build/trans_presets.java:2405
33315msgid "Edit Dentist"
33316msgstr "Editar dentista"
33317
33318#. item "Health/Pharmacy"
33319#: build/trans_presets.java:2410
33320msgid "Pharmacy"
33321msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
33322
33323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
33324#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
33325#: build/trans_presets.java:2412
33326msgid "Edit Pharmacy"
33327msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
33328
33329#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
33330#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
33331#: build/trans_presets.java:2414
33332msgid "Dispensing"
33333msgstr "Expende con receta médica"
33334
33335#. item "Health/Hearing Aids"
33336#: build/trans_presets.java:2418
33337msgid "Hearing Aids"
33338msgstr "Centro auditivo"
33339
33340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
33341#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
33342#: build/trans_presets.java:2420
33343msgid "Edit Hearing Aids"
33344msgstr "Editar centro auditivo"
33345
33346#. item "Health/Hospital"
33347#: build/trans_presets.java:2427
33348msgid "Hospital"
33349msgstr "Hospital"
33350
33351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
33352#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
33353#: build/trans_presets.java:2429
33354msgid "Edit Hospital"
33355msgstr "Editar hospital"
33356
33357#. item "Health/Baby Hatch"
33358#: build/trans_presets.java:2433
33359msgid "Baby Hatch"
33360msgstr "Caja tibia"
33361
33362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
33363#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
33364#: build/trans_presets.java:2435
33365msgid "Edit Baby Hatch"
33366msgstr "Editar caja tibia"
33367
33368#. item "Health/Emergency Access Point"
33369#: build/trans_presets.java:2440
33370msgid "Emergency Access Point"
33371msgstr "Punto de acceso para emergencias"
33372
33373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
33374#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
33375#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
33376#: build/trans_presets.java:2443
33377msgid "Edit Emergency Access Point"
33378msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
33379
33380#. <space />
33381#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
33382#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
33383#: build/trans_presets.java:2446
33384msgid "Point Number"
33385msgstr "Número de punto"
33386
33387#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
33388#: build/trans_presets.java:2447
33389msgid "Point Name"
33390msgstr "Nombre del Punto"
33391
33392#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
33393#: build/trans_presets.java:2450
33394msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
33395msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
33396
33397#. <space />
33398#. item "Health/Veterinary"
33399#: build/trans_presets.java:2453
33400msgid "Veterinary"
33401msgstr "Veterinario"
33402
33403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
33404#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
33405#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
33406#: build/trans_presets.java:2456
33407msgid "Edit Veterinary"
33408msgstr "Editar veterinario"
33409
33410#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
33411#: build/trans_presets.java:2470
33412msgid "limited"
33413msgstr "limitado"
33414
33415#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
33416#. item "Vending machine" text "Note"
33417#: build/trans_presets.java:2471 build/trans_presets.java:3630
33418msgid "Note"
33419msgstr "Nota"
33420
33421#. item "Facilities/Post Box"
33422#: build/trans_presets.java:2473
33423msgid "Post Box"
33424msgstr "Buzón de correos"
33425
33426#. item "Facilities/Telephone"
33427#: build/trans_presets.java:2478
33428msgid "Telephone"
33429msgstr "Teléfono"
33430
33431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
33432#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
33433#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
33434#: build/trans_presets.java:2481
33435msgid "Edit Telephone"
33436msgstr "Editar teléfono"
33437
33438#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
33439#: build/trans_presets.java:2489
33440msgid "Telephone cards"
33441msgstr "Tarjetas telefónicas"
33442
33443#. item "Facilities/Clock"
33444#: build/trans_presets.java:2491
33445msgid "Clock"
33446msgstr "Reloj"
33447
33448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
33449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
33450#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
33451#: build/trans_presets.java:2494
33452msgid "Edit Clock"
33453msgstr "Editar reloj"
33454
33455#. <key key="amenity" value="clock" />
33456#. <optional>
33457#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
33458#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
33459#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33460msgid "Display"
33461msgstr "Esfera"
33462
33463#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33464#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33465#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33466msgid "analog"
33467msgstr "analógica"
33468
33469#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33470#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33471#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33472msgid "digital"
33473msgstr "digital"
33474
33475#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33476#: build/trans_presets.java:2497
33477msgid "sundial"
33478msgstr "reloj de sol"
33479
33480#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33481#: build/trans_presets.java:2497
33482msgid "unorthodox"
33483msgstr "poco ortodoxo"
33484
33485#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
33486#: build/trans_presets.java:2498
33487msgid "Support"
33488msgstr "Soporte"
33489
33490#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33491#: build/trans_presets.java:2498
33492msgid "pole"
33493msgstr "poste"
33494
33495#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33496#: build/trans_presets.java:2498
33497msgid "wall_mounted"
33498msgstr "Montado en la pared"
33499
33500#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33501#: build/trans_presets.java:2498
33502msgid "billboard"
33503msgstr "cartelera"
33504
33505#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
33506#: build/trans_presets.java:2499
33507msgid "Visibility/readability"
33508msgstr "Visibilidad/legibilidad"
33509
33510#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33511#: build/trans_presets.java:2499
33512msgid "(up to 5m)"
33513msgstr "(hasta 5 metros)"
33514
33515#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33516#: build/trans_presets.java:2499
33517msgid "(up to 20m)"
33518msgstr "(hasta 20 metros)"
33519
33520#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33521#: build/trans_presets.java:2499
33522msgid "(more than 20m)"
33523msgstr "(más de 5 metros)"
33524
33525#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
33526#: build/trans_presets.java:2500
33527msgid "Shows current date"
33528msgstr "Muestra la fecha actual"
33529
33530#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
33531#: build/trans_presets.java:2501
33532msgid "Shows temperature"
33533msgstr "Muestra la temperatura"
33534
33535#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
33536#: build/trans_presets.java:2502
33537msgid "Shows barometric pressure"
33538msgstr "Muestra la presión barométrica"
33539
33540#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
33541#: build/trans_presets.java:2503
33542msgid "Shows humidity"
33543msgstr "Muestra la humedad"
33544
33545#. </optional>
33546#. item "Facilities/Recycling"
33547#: build/trans_presets.java:2506
33548msgid "Recycling"
33549msgstr "Reciclaje"
33550
33551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
33552#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
33553#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
33554#: build/trans_presets.java:2509
33555msgid "Edit Recycling station"
33556msgstr "Editar punto limpio"
33557
33558#. <key key="amenity" value="recycling" />
33559#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
33560#: build/trans_presets.java:2511
33561msgid "Batteries"
33562msgstr "Baterías"
33563
33564#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
33565#: build/trans_presets.java:2512
33566msgid "Cans"
33567msgstr "Envases"
33568
33569#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
33570#: build/trans_presets.java:2514
33571msgid "Glass"
33572msgstr "Vidrio"
33573
33574#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
33575#: build/trans_presets.java:2515
33576msgid "Paper"
33577msgstr "Papel"
33578
33579#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
33580#: build/trans_presets.java:2516
33581msgid "Scrap Metal"
33582msgstr "Chatarra"
33583
33584#. item "Facilities/Waste Basket"
33585#: build/trans_presets.java:2518
33586msgid "Waste Basket"
33587msgstr "Papeleras"
33588
33589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
33590#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
33591#: build/trans_presets.java:2520
33592msgid "Edit Waste Basket"
33593msgstr "Editar papeleras"
33594
33595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
33596#. <key key="amenity" value="bench" />
33597#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
33598#: build/trans_presets.java:2527
33599msgid "Backrest"
33600msgstr "Respaldo"
33601
33602#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
33603#: build/trans_presets.java:2528
33604msgid "Material"
33605msgstr "Material"
33606
33607#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33608#: build/trans_presets.java:2528
33609msgid "stone"
33610msgstr "piedra"
33611
33612#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33613#: build/trans_presets.java:2528
33614msgid "plastic"
33615msgstr "plástico"
33616
33617#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
33618#: build/trans_presets.java:2529
33619msgid "Colour"
33620msgstr "Color"
33621
33622#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33623#: build/trans_presets.java:2529
33624msgid "black"
33625msgstr "negro"
33626
33627#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33628#: build/trans_presets.java:2529
33629msgid "brown"
33630msgstr "marrón"
33631
33632#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33633#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33634#. </rule>
33635#.
33636#. <!--landuse tags -->
33637#.
33638#. <rule>
33639#. <condition k="landuse" v="farm"/>
33640#. color green
33641#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
33642#. </rule>
33643#.
33644#. <rule>
33645#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
33646#. color green
33647#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33648#. </rule>
33649#.
33650#. <rule>
33651#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
33652#. color green
33653#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33654#. </rule>
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
33658#. color green
33659#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33660#. </rule>
33661#.
33662#. <rule>
33663#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
33664#. color green
33665#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
33670#. color green
33671#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
33672#. </rule>
33673#.
33674#. <rule>
33675#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
33676#. color green
33677#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="landuse" v="grass"/>
33682#. color green
33683#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33684#. </rule>
33685#.
33686#. <rule>
33687#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
33688#. color green
33689#. <icon src="leisure/common.png"/>
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <rule>
33693#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
33694#. color green
33695#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2566
33696#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2639
33697#: build/trans_style.java:2645 build/trans_style.java:2651
33698#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2692
33699#: build/trans_style.java:2698 build/trans_style.java:2704
33700#: build/trans_style.java:2784 build/trans_style.java:2790
33701msgid "green"
33702msgstr "zona verde"
33703
33704#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33705#: build/trans_presets.java:2529
33706msgid "red"
33707msgstr "red"
33708
33709#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33710#: build/trans_presets.java:2529
33711msgid "blue"
33712msgstr "azul"
33713
33714#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33715#: build/trans_presets.java:2529
33716msgid "gray"
33717msgstr "gris"
33718
33719#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33720#: build/trans_presets.java:2529
33721msgid "white"
33722msgstr "blanco"
33723
33724#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
33725#: build/trans_presets.java:2530
33726msgid "Amount of Seats"
33727msgstr "Número de asientos"
33728
33729#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
33730#: build/trans_presets.java:2533
33731msgid "Edit Shelter"
33732msgstr "Editar refugio"
33733
33734#. item "Facilities/Hunting Stand"
33735#: build/trans_presets.java:2538
33736msgid "Hunting Stand"
33737msgstr "Apostadero de caza"
33738
33739#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
33740#: build/trans_presets.java:2539
33741msgid "Edit Hunting Stand"
33742msgstr "Editar apostadero de caza"
33743
33744#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
33745#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
33746#. item "Nature/Tree" text "Height"
33747#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:3814
33748msgid "Height"
33749msgstr "Altura"
33750
33751#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33752#: build/trans_presets.java:2541
33753msgid "low"
33754msgstr "profundidad"
33755
33756#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33757#: build/trans_presets.java:2541
33758msgid "half"
33759msgstr "media"
33760
33761#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33762#: build/trans_presets.java:2541
33763msgid "full"
33764msgstr "total"
33765
33766#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
33767#: build/trans_presets.java:2543
33768msgid "Hide"
33769msgstr "Oculto"
33770
33771#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
33772#: build/trans_presets.java:2544
33773msgid "Lock"
33774msgstr "Esclusa"
33775
33776#. <separator/>
33777#. item "Facilities/Drinking Water"
33778#: build/trans_presets.java:2547
33779msgid "Drinking Water"
33780msgstr "Agua potable"
33781
33782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
33783#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
33784#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
33785#: build/trans_presets.java:2550
33786msgid "Edit Drinking Water"
33787msgstr "Editar agua potable"
33788
33789#. item "Facilities/Fire Hydrant"
33790#: build/trans_presets.java:2554
33791msgid "Fire Hydrant"
33792msgstr "Hidrante contra incendios"
33793
33794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
33795#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
33796#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
33797#: build/trans_presets.java:2557
33798msgid "Edit Fire Hydrant"
33799msgstr "Editar hidrante contra incendios"
33800
33801#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33802#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
33803#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2957
33804msgctxt "pipeline"
33805msgid "underground"
33806msgstr "subterráneo"
33807
33808#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33809#: build/trans_presets.java:2559
33810msgctxt "pipeline"
33811msgid "pillar"
33812msgstr ""
33813
33814#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33815#: build/trans_presets.java:2559
33816msgctxt "pipeline"
33817msgid "wall"
33818msgstr ""
33819
33820#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33821#: build/trans_presets.java:2559
33822msgctxt "pipeline"
33823msgid "pond"
33824msgstr ""
33825
33826#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
33827#: build/trans_presets.java:2560
33828msgid "Diameter"
33829msgstr ""
33830
33831#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33832#: build/trans_presets.java:2566
33833msgid "lane"
33834msgstr ""
33835
33836#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33837#: build/trans_presets.java:2566
33838msgid "parking_lot"
33839msgstr ""
33840
33841#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33842#: build/trans_presets.java:2566
33843msgid "sidewalk"
33844msgstr ""
33845
33846#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
33847#: build/trans_presets.java:2567
33848msgid "Pressure"
33849msgstr ""
33850
33851#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33852#: build/trans_presets.java:2567
33853msgid "xx l/min"
33854msgstr ""
33855
33856#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33857#: build/trans_presets.java:2567
33858msgid "suction"
33859msgstr ""
33860
33861#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
33862#: build/trans_presets.java:2568
33863msgid "Count"
33864msgstr ""
33865
33866#. group "Sports"
33867#. item "Clothes/Sports"
33868#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:3335
33869msgid "Sports"
33870msgstr "Deportes"
33871
33872#. group "Sports/Sport Facilities"
33873#: build/trans_presets.java:2573
33874msgid "Sport Facilities"
33875msgstr "Instalaciones deportivas"
33876
33877#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
33878#: build/trans_presets.java:2574
33879msgid "Stadium"
33880msgstr "Estadio"
33881
33882#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
33883#: build/trans_presets.java:2575
33884msgid "Edit Stadium"
33885msgstr "Editar estadio"
33886
33887#. <space />
33888#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
33889#. <space />
33890#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
33891#. <space />
33892#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
33893#. <space />
33894#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
33895#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2588
33896#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2606
33897msgid "select sport:"
33898msgstr "seleccionar deporte:"
33899
33900#. <space />
33901#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
33902#. <space />
33903#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
33904#. <space />
33905#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
33906#. <space />
33907#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
33908#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33909#. </rule>
33910#.
33911#. <!--sport tags -->
33912#.
33913#. <rule>
33914#. <condition k="sport" v="9pin"/>
33915#. color sport
33916#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33917#. </rule>
33918#.
33919#. <rule>
33920#. <condition k="sport" v="10pin"/>
33921#. color sport
33922#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33923#. </rule>
33924#.
33925#. <rule>
33926#. <condition k="sport" v="athletics"/>
33927#. color sport
33928#. <icon src="sport/athletics.png"/>
33929#. </rule>
33930#.
33931#. <rule>
33932#. <condition k="sport" v="soccer"/>
33933#. color sport
33934#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33935#. </rule>
33936#.
33937#. <rule>
33938#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
33939#. color sport
33940#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33941#. </rule>
33942#.
33943#. <rule>
33944#. <condition k="sport" v="american_football"/>
33945#. color sport
33946#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33947#. </rule>
33948#.
33949#. <rule>
33950#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
33951#. color sport
33952#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33953#. </rule>
33954#.
33955#. <rule>
33956#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
33957#. color sport
33958#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33959#. </rule>
33960#.
33961#. <rule>
33962#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
33963#. color sport
33964#. <icon src="sport/football.png"/>
33965#. </rule>
33966#.
33967#. <rule>
33968#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
33969#. color sport
33970#. <icon src="sport/football.png"/>
33971#. </rule>
33972#.
33973#. <rule>
33974#. <condition k="sport" v="baseball"/>
33975#. color sport
33976#. <icon src="sport/baseball.png"/>
33977#. </rule>
33978#.
33979#. <rule>
33980#. <condition k="sport" v="basketball"/>
33981#. color sport
33982#. <icon src="sport/basketball.png"/>
33983#. </rule>
33984#.
33985#. <rule>
33986#. <condition k="sport" v="boules"/>
33987#. color sport
33988#. <icon src="sport/boule.png"/>
33989#. </rule>
33990#.
33991#. <rule>
33992#. <condition k="sport" v="bowls"/>
33993#. color sport
33994#. <icon src="sport/boule.png"/>
33995#. </rule>
33996#.
33997#. <rule>
33998#. <condition k="sport" v="canoe"/>
33999#. color sport
34000#. <icon src="sport/canoe.png"/>
34001#. </rule>
34002#.
34003#. <rule>
34004#. <condition k="sport" v="chess"/>
34005#. color sport
34006#. <icon src="sport/chess.png"/>
34007#. </rule>
34008#.
34009#. <rule>
34010#. <condition k="sport" v="climbing"/>
34011#. color sport
34012#. <icon src="sport/climbing.png"/>
34013#. </rule>
34014#.
34015#. <rule>
34016#. <condition k="sport" v="cricket"/>
34017#. color sport
34018#. <icon src="sport/cricket.png"/>
34019#. </rule>
34020#.
34021#. <rule>
34022#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
34023#. color sport
34024#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34025#. </rule>
34026#.
34027#. <rule>
34028#. <condition k="sport" v="croquet"/>
34029#. color sport
34030#. <icon src="sport/croquet.png"/>
34031#. </rule>
34032#.
34033#. <rule>
34034#. <condition k="sport" v="cycling"/>
34035#. color sport
34036#. <icon src="sport/cycling.png"/>
34037#. </rule>
34038#.
34039#. <rule>
34040#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
34041#. color sport
34042#. <icon src="leisure/dog.png"/>
34043#. </rule>
34044#.
34045#. <rule>
34046#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
34047#. color sport
34048#. <icon src="sport/riding.png"/>
34049#. </rule>
34050#.
34051#. <rule>
34052#. <condition k="sport" v="golf"/>
34053#. color sport
34054#. <icon src="sport/golf.png"/>
34055#. </rule>
34056#.
34057#. <rule>
34058#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
34059#. color sport
34060#. <icon src="sport/multi.png"/>
34061#. </rule>
34062#.
34063#. <rule>
34064#. <condition k="sport" v="hockey"/>
34065#. color sport
34066#. <icon src="sport/hockey.png"/>
34067#. </rule>
34068#.
34069#. <rule>
34070#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
34071#. color sport
34072#. <icon src="sport/riding.png"/>
34073#. </rule>
34074#.
34075#. <rule>
34076#. <condition k="sport" v="karting"/>
34077#. color sport
34078#. <icon src="sport/karting.png"/>
34079#. </rule>
34080#.
34081#. <rule>
34082#. <condition k="sport" v="motocross"/>
34083#. color sport
34084#. <icon src="sport/motocross.png"/>
34085#. </rule>
34086#.
34087#. <rule>
34088#. <condition k="sport" v="motor"/>
34089#. color sport
34090#. <icon src="sport/motor.png"/>
34091#. </rule>
34092#.
34093#. <rule>
34094#. <condition k="sport" v="multi"/>
34095#. color sport
34096#. <icon src="sport/multi.png"/>
34097#. </rule>
34098#.
34099#. <rule>
34100#. <condition k="sport" v="pelota"/>
34101#. color sport
34102#. <icon src="sport/pelota.png"/>
34103#. </rule>
34104#.
34105#. <rule>
34106#. <condition k="sport" v="racquet"/>
34107#. color sport
34108#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
34109#. </rule>
34110#.
34111#. <rule>
34112#. <condition k="sport" v="skating"/>
34113#. color sport
34114#. <icon src="sport/skating.png"/>
34115#. </rule>
34116#.
34117#. <rule>
34118#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
34119#. color sport
34120#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
34121#. </rule>
34122#.
34123#. <rule>
34124#. <condition k="sport" v="swimming"/>
34125#. color sport
34126#. <icon src="sport/pool.png"/>
34127#. </rule>
34128#.
34129#. <rule>
34130#. <condition k="sport" v="skiing"/>
34131#. color sport
34132#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34133#. </rule>
34134#.
34135#. <rule>
34136#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
34137#. color sport
34138#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
34139#. </rule>
34140#.
34141#. <rule>
34142#. <condition k="sport" v="tennis"/>
34143#. color sport
34144#. <icon src="sport/tennis.png"/>
34145#. </rule>
34146#.
34147#. <rule>
34148#. <condition k="sport" v="paintball"/>
34149#. color sport
34150#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34151#. </rule>
34152#.
34153#. <rule>
34154#. <condition k="sport" v="squash"/>
34155#. color sport
34156#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34157#. </rule>
34158#.
34159#. <rule>
34160#. <condition k="sport" v="shooting"/>
34161#. color sport
34162#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34163#. </rule>
34164#.
34165#. <rule>
34166#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
34167#. color sport
34168#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
34169#. </rule>
34170#.
34171#. <rule>
34172#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
34173#. color sport
34174#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
34175#. </rule>
34176#.
34177#. <rule>
34178#. <condition k="sport" v="bowling"/>
34179#. color sport
34180#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
34181#. </rule>
34182#.
34183#. <rule>
34184#. <condition k="sport" v="handball"/>
34185#. color sport
34186#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
34187#. </rule>
34188#.
34189#. <rule>
34190#. <condition k="sport" v="rowing"/>
34191#. color sport
34192#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
34193#. </rule>
34194#.
34195#. <rule>
34196#. <condition k="sport" v="sailing"/>
34197#. color sport
34198#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34199#. </rule>
34200#.
34201#. <rule>
34202#. <condition k="sport" v="diving"/>
34203#. color sport
34204#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
34205#. </rule>
34206#.
34207#. <rule>
34208#. <condition k="sport" v="badminton"/>
34209#. color sport
34210#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34211#. </rule>
34212#.
34213#. <rule>
34214#. <condition k="sport" v="archery"/>
34215#. color sport
34216#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
34217#. </rule>
34218#.
34219#. <rule>
34220#. <condition k="sport" v="fishing"/>
34221#. color sport
34222#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34223#. </rule>
34224#.
34225#. <rule>
34226#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
34227#. color sport
34228#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
34229#. </rule>
34230#.
34231#. <rule>
34232#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
34233#. color sport
34234#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34235#. </rule>
34236#.
34237#. <rule>
34238#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
34239#. color sport
34240#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34241#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34242#: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3075
34243#: build/trans_style.java:3081 build/trans_style.java:3087
34244#: build/trans_style.java:3093 build/trans_style.java:3099
34245#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3111
34246#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3123
34247#: build/trans_style.java:3129 build/trans_style.java:3135
34248#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3147
34249#: build/trans_style.java:3153 build/trans_style.java:3159
34250#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3171
34251#: build/trans_style.java:3177 build/trans_style.java:3183
34252#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3195
34253#: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3207
34254#: build/trans_style.java:3213 build/trans_style.java:3219
34255#: build/trans_style.java:3225 build/trans_style.java:3231
34256#: build/trans_style.java:3237 build/trans_style.java:3243
34257#: build/trans_style.java:3249 build/trans_style.java:3255
34258#: build/trans_style.java:3261 build/trans_style.java:3267
34259#: build/trans_style.java:3273 build/trans_style.java:3279
34260#: build/trans_style.java:3285 build/trans_style.java:3291
34261#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3303
34262#: build/trans_style.java:3309 build/trans_style.java:3315
34263#: build/trans_style.java:3321 build/trans_style.java:3327
34264#: build/trans_style.java:3333 build/trans_style.java:3339
34265#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3351
34266#: build/trans_style.java:3357 build/trans_style.java:3363
34267#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3375
34268#: build/trans_style.java:3381 build/trans_style.java:3387
34269#: build/trans_style.java:3393
34270msgid "sport"
34271msgstr "deporte"
34272
34273#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34274#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34275#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34276#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34277#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34278#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34279msgid "multi"
34280msgstr "diversos"
34281
34282#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34283#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34284#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34285#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34286#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34287#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34288msgid "archery"
34289msgstr "tiro con arco"
34290
34291#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34292#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34293#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34294#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34295#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34296#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34297msgid "athletics"
34298msgstr "atletismo"
34299
34300#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34301#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34302#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34303#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34304#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34305#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34306msgid "american_football"
34307msgstr "fútbol_americano"
34308
34309#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34310#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34311#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34312#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34313#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34314#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34315msgid "australian_football"
34316msgstr "fútbol australiano"
34317
34318#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34319#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34320#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34321#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34322#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34323#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34324msgid "baseball"
34325msgstr "béisbol"
34326
34327#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34328#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34329#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34330#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34331#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34332#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34333msgid "basketball"
34334msgstr "baloncesto"
34335
34336#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34337#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34338#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34339#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34340#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34341#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34342msgid "boules"
34343msgstr "boules"
34344
34345#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34346#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34347#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34348#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34349#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34350#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34351msgid "bowls"
34352msgstr "bolos"
34353
34354#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34355#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34356#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34357#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34358#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34359#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34360msgid "canadian_football"
34361msgstr "fútbol_canadiense"
34362
34363#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34364#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34365#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34366#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34367#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34368#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34369msgid "canoe"
34370msgstr "piragua"
34371
34372#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34373#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34374#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34375#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34376#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34377#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34378msgid "climbing"
34379msgstr "escalada"
34380
34381#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34382#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34383#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34384#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34385#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34386#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34387msgid "cricket"
34388msgstr "cricket"
34389
34390#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34391#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34392#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34393#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34394#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34395#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34396msgid "cricket_nets"
34397msgstr "Cricket con redes"
34398
34399#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34400#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34401#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34402#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34403#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34404#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34405msgid "croquet"
34406msgstr "croquet"
34407
34408#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34409#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34410#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34411#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34412#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34413#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34414msgid "cycling"
34415msgstr "ciclismo"
34416
34417#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34418#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34419#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34420#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34421#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34422#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34423msgid "dog_racing"
34424msgstr "carrera de perros"
34425
34426#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34427#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34428#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34429#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34430#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34431#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34432msgid "equestrian"
34433msgstr "hípica"
34434
34435#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34436#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34437#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34438#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34439#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34440#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34441msgid "gaelic_football"
34442msgstr "fútbol_galo"
34443
34444#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34445#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34446#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34447#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34448#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34449#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34450msgid "golf"
34451msgstr "golf"
34452
34453#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34454#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34455#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34456#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34457#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34458#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34459msgid "gymnastics"
34460msgstr "gimnasia"
34461
34462#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34463#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34464#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34465#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34466#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34467#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34468msgid "hockey"
34469msgstr "hockey"
34470
34471#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34472#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34473#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34474#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34475#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34476#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34477msgid "horse_racing"
34478msgstr "carrera de caballos"
34479
34480#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34481#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34482#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34483#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34484#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34485#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34486msgid "motor"
34487msgstr "motor"
34488
34489#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34490#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34491#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34492#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34493#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34494#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34495msgid "pelota"
34496msgstr "pelota vasca"
34497
34498#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34499#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34500#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34501#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34502#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34503#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34504msgid "racquet"
34505msgstr "raqueta"
34506
34507#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34508#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34509#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34510#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34511#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34512#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34513msgid "rugby_league"
34514msgstr "liga_de_rugby"
34515
34516#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34517#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34518#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34519#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34520#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34521#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34522msgid "rugby_union"
34523msgstr "unión_de_rugby"
34524
34525#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34526#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34527#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34528#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34529#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34530#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34531msgid "shooting"
34532msgstr "tiro"
34533
34534#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34535#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34536#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34537#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34538#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34539#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34540msgid "skateboard"
34541msgstr "monopatín"
34542
34543#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34544#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34545#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34546#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34547#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34548#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34549msgid "skating"
34550msgstr "patinaje"
34551
34552#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34553#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34554#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34555#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34556#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34557#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34558msgid "skiing"
34559msgstr "esquí"
34560
34561#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34562#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34563#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34564#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34565#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34566#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34567msgid "soccer"
34568msgstr "Fútbol"
34569
34570#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34571#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34572#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34573#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34574#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34575#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34576msgid "swimming"
34577msgstr "natación"
34578
34579#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34580#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34581#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34582#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34583#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34584#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34585msgid "table_tennis"
34586msgstr "tenis de mesa"
34587
34588#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34589#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34590#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34591#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34592#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34593#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34594msgid "tennis"
34595msgstr "tenis"
34596
34597#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
34598#: build/trans_presets.java:2583
34599msgid "Sports Centre"
34600msgstr "Polideportivo"
34601
34602#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
34603#: build/trans_presets.java:2584
34604msgid "Edit Sports Centre"
34605msgstr "Editar polideportivo"
34606
34607#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
34608#: build/trans_presets.java:2592
34609msgid "Pitch"
34610msgstr "Cancha de juego"
34611
34612#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
34613#: build/trans_presets.java:2593
34614msgid "Edit Pitch"
34615msgstr "Editar cancha de juego"
34616
34617#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
34618#: build/trans_presets.java:2601
34619msgid "Racetrack"
34620msgstr "Pista de carreras"
34621
34622#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
34623#: build/trans_presets.java:2602
34624msgid "Edit Racetrack"
34625msgstr "Editar pista de carreras"
34626
34627#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
34628#: build/trans_presets.java:2610
34629msgid "Golf Course"
34630msgstr "Campo de golf"
34631
34632#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
34633#: build/trans_presets.java:2611
34634msgid "Edit Golf Course"
34635msgstr "Editar campo de golf"
34636
34637#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
34638#: build/trans_presets.java:2616
34639msgid "Miniature Golf"
34640msgstr "Mini golf"
34641
34642#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
34643#: build/trans_presets.java:2617
34644msgid "Edit Miniature Golf"
34645msgstr "Editar mini golf"
34646
34647#. group "Sport"
34648#: build/trans_presets.java:2623
34649msgid "Sport"
34650msgstr "Deporte"
34651
34652#. item "Sport/Multi"
34653#: build/trans_presets.java:2624
34654msgid "Multi"
34655msgstr "Multi"
34656
34657#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
34658#: build/trans_presets.java:2625
34659msgid "Edit Multi"
34660msgstr "Editar multi"
34661
34662#. item "Sport/Multi" combo "type"
34663#. item "Sport/10pin" combo "type"
34664#. item "Sport/Athletics" combo "type"
34665#. item "Sport/Archery" combo "type"
34666#. item "Sport/Climbing" combo "type"
34667#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
34668#. item "Sport/Cycling" combo "type"
34669#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
34670#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
34671#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
34672#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
34673#. item "Sport/Skating" combo "type"
34674#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
34675#. item "Sport/Swimming" combo "type"
34676#. item "Sport/Skiing" combo "type"
34677#. item "Sport/Shooting" combo "type"
34678#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
34679#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
34680#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
34681#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
34682#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
34683#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
34684#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
34685#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
34686#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
34687#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
34688#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
34689#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
34690#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
34691#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
34692#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
34693#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
34694#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
34695#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
34696#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
34697#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
34698#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
34699#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
34700#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
34701#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
34702#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
34703#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
34704#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34705#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34706#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34707#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34708#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34709#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34710#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34711#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34712#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34713#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34714#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34715#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34716#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34717#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34718#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34719#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34720#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34721#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34722#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34723#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34724#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34725msgid "type"
34726msgstr "tipo"
34727
34728#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34729#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34730#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34731#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34732#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34733#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34734#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34735#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34736#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34737#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34738#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34739#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34740#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34741#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34742#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34743#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34744#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34745#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34746#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34747#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34748#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34749#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34750#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34751#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34752#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34753#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34754#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34755#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34756#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34757#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34758#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34759#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34760#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34761#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34762#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34763#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34764#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34765#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34766#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34767#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34768#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34769#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34770#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34771#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34772#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34773#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34774#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34775#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34776#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34777#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34778#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34779#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34780#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34781#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34782#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34783#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34784#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34785#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34786#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34787#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34788#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34789#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34790#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34791#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34792#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34793#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34794msgid "pitch"
34795msgstr "cancha de juego"
34796
34797#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34798#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34799#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34800#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34801#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34802#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34803#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34804#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34805#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34806#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34807#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34808#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34809#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34810#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34811#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34812#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34813#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34814#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34815#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34816#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34817#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34818#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34819#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34820#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34821#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34822#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34823#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34824#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34825#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34826#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34827#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34828#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34829#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34830#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34831#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34832#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34833#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34834#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34835#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34836#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34837#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34838#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34839#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34840#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34841#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34842#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34843#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34844#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34845#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34846#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34847#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34848#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34849#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34850#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34851#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34852#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34853#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34854#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34855#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34856#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34857#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34858#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34859#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34860#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34861#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34862#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34863msgid "sports_centre"
34864msgstr "Polideportivo"
34865
34866#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34867#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34868#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34869#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34870#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34871#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34872#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34873#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34874#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34875#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34876#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34877#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34878#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34879#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34880#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34881#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34882#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34883#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34884#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34885#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34886#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34887#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34888#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34889#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34890#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34891#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34892#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34893#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34894#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34895#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34896#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34897#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34898#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34899#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34900#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34901#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34902#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34903#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34904#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34905#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34906#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34907#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34908#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34909#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34910#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34911#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34912#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34913#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34914#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34915#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34916#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34917#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34918#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34919#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34920#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34921#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34922#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34923#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34924#: build/trans_presets.java:2870
34925msgid "stadium"
34926msgstr "Estadio"
34927
34928#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34929#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34930#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34931#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34932#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34933#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34934#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34935#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34936#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34937#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34938#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34939#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34940#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34941#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34942#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34943#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34944#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34945#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34946#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34947#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34948#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34949#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34950#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34951#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34952#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34953#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34954#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34955#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34956#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34957#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34958#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34959#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34960#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34961#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34962#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34963#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34964#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34965#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34966#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34967#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34968#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34969#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34970#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34971#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34972#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34973#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34974#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34975#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34976#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34977#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34978#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34979#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34980#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34981#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34982#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34983#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34984#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34985#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34986#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34987#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34988#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34989#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34990#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34991msgid "track"
34992msgstr "pista"
34993
34994#. item "Sport/10pin"
34995#: build/trans_presets.java:2630
34996msgid "10pin"
34997msgstr "Bowling"
34998
34999#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
35000#: build/trans_presets.java:2631
35001msgid "Edit 10pin"
35002msgstr "Editar bowling"
35003
35004#. item "Sport/Athletics"
35005#: build/trans_presets.java:2636
35006msgid "Athletics"
35007msgstr "Atletismo"
35008
35009#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
35010#: build/trans_presets.java:2637
35011msgid "Edit Athletics"
35012msgstr "Editar atletismo"
35013
35014#. item "Sport/Archery"
35015#: build/trans_presets.java:2642
35016msgid "Archery"
35017msgstr "Tiro con arco"
35018
35019#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
35020#: build/trans_presets.java:2643
35021msgid "Edit Archery"
35022msgstr "Editar tiro con arco"
35023
35024#. item "Sport/Climbing"
35025#: build/trans_presets.java:2648
35026msgid "Climbing"
35027msgstr "Alpinismo"
35028
35029#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
35030#: build/trans_presets.java:2649
35031msgid "Edit Climbing"
35032msgstr "Editar alpinismo"
35033
35034#. item "Sport/Canoeing"
35035#: build/trans_presets.java:2654
35036msgid "Canoeing"
35037msgstr "Piragüismo"
35038
35039#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
35040#: build/trans_presets.java:2655
35041msgid "Edit Canoeing"
35042msgstr "Editar piragüismo"
35043
35044#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
35045#: build/trans_presets.java:2661
35046msgid "Edit Cycling"
35047msgstr "Editar ciclismo"
35048
35049#. item "Sport/Dog Racing"
35050#: build/trans_presets.java:2666
35051msgid "Dog Racing"
35052msgstr "Carreras de perros"
35053
35054#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
35055#: build/trans_presets.java:2667
35056msgid "Edit Dog Racing"
35057msgstr "Editar carreras de perros"
35058
35059#. item "Sport/Equestrian"
35060#: build/trans_presets.java:2672
35061msgid "Equestrian"
35062msgstr "Hípica"
35063
35064#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
35065#: build/trans_presets.java:2673
35066msgid "Edit Equestrian"
35067msgstr "Editar hípica"
35068
35069#. item "Sport/Horse Racing"
35070#: build/trans_presets.java:2678
35071msgid "Horse Racing"
35072msgstr "Carreras de caballos"
35073
35074#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
35075#: build/trans_presets.java:2679
35076msgid "Edit Horse Racing"
35077msgstr "Editar carreras de caballos"
35078
35079#. item "Sport/Gymnastics"
35080#: build/trans_presets.java:2684
35081msgid "Gymnastics"
35082msgstr "Gimnasia"
35083
35084#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
35085#: build/trans_presets.java:2685
35086msgid "Edit Gymnastics"
35087msgstr "Editar gimnasia"
35088
35089#. item "Sport/Skating"
35090#: build/trans_presets.java:2690
35091msgid "Skating"
35092msgstr "Patinaje"
35093
35094#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
35095#: build/trans_presets.java:2691
35096msgid "Edit Skating"
35097msgstr "Editar patinaje"
35098
35099#. item "Sport/Skateboard"
35100#: build/trans_presets.java:2696
35101msgid "Skateboard"
35102msgstr "Monopatín"
35103
35104#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
35105#: build/trans_presets.java:2697
35106msgid "Edit Skateboard"
35107msgstr "Editar monopatín"
35108
35109#. item "Sport/Swimming"
35110#: build/trans_presets.java:2702
35111msgid "Swimming"
35112msgstr "Natación"
35113
35114#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
35115#: build/trans_presets.java:2703
35116msgid "Edit Swimming"
35117msgstr "Editar natación"
35118
35119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
35120#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
35121#: build/trans_presets.java:2710
35122msgid "Edit Skiing"
35123msgstr "Editar esquí"
35124
35125#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
35126#: build/trans_presets.java:2713
35127msgid "Piste type"
35128msgstr "Tipo de pista de esquí"
35129
35130#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35131#: build/trans_presets.java:2713
35132msgid "downhill"
35133msgstr "de descenso"
35134
35135#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35136#: build/trans_presets.java:2713
35137msgid "nordic"
35138msgstr "nórdico"
35139
35140#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35141#: build/trans_presets.java:2713
35142msgid "snow_park"
35143msgstr "parque de snowboard"
35144
35145#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
35146#: build/trans_presets.java:2714
35147msgid "Difficulty"
35148msgstr "Dificultad"
35149
35150#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35151#: build/trans_presets.java:2714
35152msgid "novice"
35153msgstr "novato"
35154
35155#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35156#: build/trans_presets.java:2714
35157msgid "easy"
35158msgstr "fácil"
35159
35160#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35161#: build/trans_presets.java:2714
35162msgid "advanced"
35163msgstr "avanzado"
35164
35165#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35166#: build/trans_presets.java:2714
35167msgid "expert"
35168msgstr "experto"
35169
35170#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35171#: build/trans_presets.java:2714
35172msgid "freeride"
35173msgstr "fuera de pista"
35174
35175#. item "Sport/Shooting"
35176#: build/trans_presets.java:2717
35177msgid "Shooting"
35178msgstr "Tiro"
35179
35180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
35181#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
35182#: build/trans_presets.java:2719
35183msgid "Edit Shooting"
35184msgstr "Editar tiro"
35185
35186#. group "Sport (Ball)"
35187#: build/trans_presets.java:2725
35188msgid "Sport (Ball)"
35189msgstr "Deporte (Pelota)"
35190
35191#. item "Sport (Ball)/Soccer"
35192#: build/trans_presets.java:2726
35193msgid "Soccer"
35194msgstr "Fútbol"
35195
35196#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
35197#: build/trans_presets.java:2727
35198msgid "Edit Soccer"
35199msgstr "Editar fútbol"
35200
35201#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
35202#: build/trans_presets.java:2732
35203msgid "Australian Football"
35204msgstr "Fútbol australiano"
35205
35206#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
35207#: build/trans_presets.java:2733
35208msgid "Edit Australian Football"
35209msgstr "Editar fútbol australiano"
35210
35211#. item "Sport (Ball)/American Football"
35212#: build/trans_presets.java:2738
35213msgid "American Football"
35214msgstr "Fútbol Americano"
35215
35216#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
35217#: build/trans_presets.java:2739
35218msgid "Edit American Football"
35219msgstr "Editar fútbol americano"
35220
35221#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
35222#: build/trans_presets.java:2744
35223msgid "Canadian Football"
35224msgstr "Fútbol canadiense"
35225
35226#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
35227#: build/trans_presets.java:2745
35228msgid "Edit Canadian Football"
35229msgstr "Editar fútbol canadiense"
35230
35231#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
35232#: build/trans_presets.java:2750
35233msgid "Gaelic Football"
35234msgstr "Fútbol galo"
35235
35236#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
35237#: build/trans_presets.java:2751
35238msgid "Edit Gaelic Football"
35239msgstr "Editar fútbol galo"
35240
35241#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
35242#: build/trans_presets.java:2756
35243msgid "Rugby League"
35244msgstr "Liga de Rugby"
35245
35246#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
35247#: build/trans_presets.java:2757
35248msgid "Edit Rugby League"
35249msgstr "Editar Liga de Rugby"
35250
35251#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
35252#: build/trans_presets.java:2762
35253msgid "Rugby Union"
35254msgstr "Unión de Rugby"
35255
35256#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
35257#: build/trans_presets.java:2763
35258msgid "Edit Rugby Union"
35259msgstr "Editar Unión de Rugby"
35260
35261#. item "Sport (Ball)/Baseball"
35262#: build/trans_presets.java:2768
35263msgid "Baseball"
35264msgstr "Béisbol"
35265
35266#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
35267#: build/trans_presets.java:2769
35268msgid "Edit Baseball"
35269msgstr "Editar béisbol"
35270
35271#. item "Sport (Ball)/Basketball"
35272#: build/trans_presets.java:2774
35273msgid "Basketball"
35274msgstr "Baloncesto"
35275
35276#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
35277#: build/trans_presets.java:2775
35278msgid "Edit Basketball"
35279msgstr "Editar baloncesto"
35280
35281#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
35282#: build/trans_presets.java:2780
35283msgid "Volleyball"
35284msgstr "Voleibol"
35285
35286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
35287#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
35288#: build/trans_presets.java:2782
35289msgid "Edit Volleyball"
35290msgstr "Editar voleibol"
35291
35292#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
35293#: build/trans_presets.java:2789
35294msgid "Beachvolleyball"
35295msgstr "Voleibol playa"
35296
35297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
35298#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
35299#: build/trans_presets.java:2791
35300msgid "Edit Beachvolleyball"
35301msgstr "Editar voleibol playa"
35302
35303#. item "Sport (Ball)/Golf"
35304#: build/trans_presets.java:2798
35305msgid "Golf"
35306msgstr "Golf"
35307
35308#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
35309#: build/trans_presets.java:2799
35310msgid "Edit Golf"
35311msgstr "Editar golf"
35312
35313#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
35314#: build/trans_presets.java:2802
35315msgid "golf_course"
35316msgstr "campo de golf"
35317
35318#. item "Sport (Ball)/Boule"
35319#: build/trans_presets.java:2804
35320msgid "Boule"
35321msgstr "Boule"
35322
35323#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
35324#: build/trans_presets.java:2805
35325msgid "Edit Boule"
35326msgstr "Editar boule"
35327
35328#. item "Sport (Ball)/Bowls"
35329#: build/trans_presets.java:2810
35330msgid "Bowls"
35331msgstr "Bolos"
35332
35333#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
35334#: build/trans_presets.java:2811
35335msgid "Edit Bowls"
35336msgstr "Editar bolos"
35337
35338#. item "Sport (Ball)/Cricket"
35339#: build/trans_presets.java:2816
35340msgid "Cricket"
35341msgstr "Cricket"
35342
35343#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
35344#: build/trans_presets.java:2817
35345msgid "Edit Cricket"
35346msgstr "Edit cricket"
35347
35348#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
35349#: build/trans_presets.java:2822
35350msgid "Cricket Nets"
35351msgstr "Cricket con redes"
35352
35353#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
35354#: build/trans_presets.java:2823
35355msgid "Edit Cricket Nets"
35356msgstr "Editar cricket con redes"
35357
35358#. item "Sport (Ball)/Croquet"
35359#: build/trans_presets.java:2828
35360msgid "Croquet"
35361msgstr "Croquet"
35362
35363#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
35364#: build/trans_presets.java:2829
35365msgid "Edit Croquet"
35366msgstr "Editar croquet"
35367
35368#. item "Sport (Ball)/Hockey"
35369#: build/trans_presets.java:2834
35370msgid "Hockey"
35371msgstr "Hockey"
35372
35373#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
35374#: build/trans_presets.java:2835
35375msgid "Edit Hockey"
35376msgstr "Editar hockey"
35377
35378#. item "Sport (Ball)/Pelota"
35379#: build/trans_presets.java:2840
35380msgid "Pelota"
35381msgstr "Pelota vasca"
35382
35383#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
35384#: build/trans_presets.java:2841
35385msgid "Edit Pelota"
35386msgstr "Editar pelota vasca"
35387
35388#. item "Sport (Ball)/Racquet"
35389#: build/trans_presets.java:2846
35390msgid "Racquet"
35391msgstr "Raqueta"
35392
35393#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
35394#: build/trans_presets.java:2847
35395msgid "Edit Racquet"
35396msgstr "Editar raqueta"
35397
35398#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
35399#: build/trans_presets.java:2852
35400msgid "Table Tennis"
35401msgstr "Ping-pong"
35402
35403#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
35404#: build/trans_presets.java:2853
35405msgid "Edit Table Tennis"
35406msgstr "Editar ping-pong"
35407
35408#. item "Sport (Ball)/Tennis"
35409#: build/trans_presets.java:2858
35410msgid "Tennis"
35411msgstr "Tenis"
35412
35413#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
35414#: build/trans_presets.java:2859
35415msgid "Edit Tennis"
35416msgstr "Editar tenis"
35417
35418#. group "Motorsport"
35419#. item "Motorsport/Motorsport"
35420#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2866
35421msgid "Motorsport"
35422msgstr "Deportes de motor"
35423
35424#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
35425#: build/trans_presets.java:2867
35426msgid "Edit Motorsport"
35427msgstr "Editar deportes de motor"
35428
35429#. item "Motorsport/Karting"
35430#: build/trans_presets.java:2872
35431msgid "Karting"
35432msgstr "Karts"
35433
35434#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
35435#: build/trans_presets.java:2873
35436msgid "Edit Karting"
35437msgstr "Editar Karts"
35438
35439#. item "Motorsport/Motocross"
35440#: build/trans_presets.java:2878
35441msgid "Motocross"
35442msgstr "Motocross"
35443
35444#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
35445#: build/trans_presets.java:2879
35446msgid "Edit Motocross"
35447msgstr "Editar Motocross"
35448
35449#. item "Motorsport/Safety Training"
35450#: build/trans_presets.java:2884
35451msgid "Safety Training"
35452msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
35453
35454#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
35455#: build/trans_presets.java:2885
35456msgid "Edit Safety Training"
35457msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
35458
35459#. <separator/>
35460#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
35461#: build/trans_presets.java:2891
35462msgid "Model Aerodrome"
35463msgstr "Aeromodelismo"
35464
35465#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
35466#: build/trans_presets.java:2892
35467msgid "Edit Model Aerodrome"
35468msgstr "Editar aeromodelismo"
35469
35470#. item "Motorsport/RC Car"
35471#: build/trans_presets.java:2897
35472msgid "RC Car"
35473msgstr "Carros de control remoto"
35474
35475#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
35476#: build/trans_presets.java:2898
35477msgid "Edit RC Car"
35478msgstr "Editar carros de control remoto"
35479
35480#. group "Man Made"
35481#. group "Man Made/Man Made"
35482#: build/trans_presets.java:2905 build/trans_presets.java:2906
35483msgid "Man Made"
35484msgstr "Construcciones"
35485
35486#. item "Man Made/Man Made/Building"
35487#: build/trans_presets.java:2907
35488msgid "Building"
35489msgstr "Edificio"
35490
35491#. <key key="building" value="yes" />
35492#. item "Man Made/Man Made/Tower"
35493#: build/trans_presets.java:2910
35494msgid "Tower"
35495msgstr "Torre"
35496
35497#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
35498#: build/trans_presets.java:2911
35499msgid "Edit Tower"
35500msgstr "Editar torre"
35501
35502#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
35503#: build/trans_presets.java:2914
35504msgid "Tower type"
35505msgstr "Tipo de torre"
35506
35507#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35508#: build/trans_presets.java:2914
35509msgid "communication"
35510msgstr "comunicación"
35511
35512#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35513#: build/trans_presets.java:2914
35514msgid "observation"
35515msgstr "observación"
35516
35517#. <optional>
35518#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
35519#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
35520#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2937
35521msgid "Height (meters)"
35522msgstr "Altura (en metros)"
35523
35524#. </optional>
35525#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
35526#: build/trans_presets.java:2920
35527msgid "Flagpole"
35528msgstr "Asta de bandera"
35529
35530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
35531#. <key key="man_made" value="flagpole" />
35532#. <separator/>
35533#. item "Man Made/Man Made/Works"
35534#: build/trans_presets.java:2925
35535msgid "Works"
35536msgstr "Fábrica"
35537
35538#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
35539#: build/trans_presets.java:2926
35540msgid "Edit Works"
35541msgstr "Editar fábrica"
35542
35543#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
35544#: build/trans_presets.java:2930
35545msgid "Chimney"
35546msgstr "Chimenea"
35547
35548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
35549#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
35550#: build/trans_presets.java:2932
35551msgid "Edit Chimney"
35552msgstr "Editar chimenea"
35553
35554#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
35555#: build/trans_presets.java:2939
35556msgid "Windmill"
35557msgstr "Molino de viento"
35558
35559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
35560#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
35561#: build/trans_presets.java:2941
35562msgid "Edit Windmill"
35563msgstr "Editar molino de viento"
35564
35565#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
35566#: build/trans_presets.java:2945
35567msgid "Gasometer"
35568msgstr "Gasómetro"
35569
35570#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
35571#: build/trans_presets.java:2946
35572msgid "Edit Gasometer"
35573msgstr "Editar gasómetro"
35574
35575#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
35576#: build/trans_presets.java:2950
35577msgid "Pipeline"
35578msgstr "Tubería"
35579
35580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
35581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
35582#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
35583#: build/trans_presets.java:2953
35584msgid "Edit Pipeline"
35585msgstr "Editar tubería"
35586
35587#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35588#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35589#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:3082
35590msgid "gas"
35591msgstr "gas"
35592
35593#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35594#: build/trans_presets.java:2956
35595msgid "heat"
35596msgstr "térmico"
35597
35598#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35599#: build/trans_presets.java:2956
35600msgid "oil"
35601msgstr "aceite"
35602
35603#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35604#: build/trans_presets.java:2956
35605msgid "sewage"
35606msgstr "aguas residuales"
35607
35608#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
35609#: build/trans_presets.java:2957
35610msgid "Location"
35611msgstr "Localización"
35612
35613#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35614#: build/trans_presets.java:2957
35615msgctxt "pipeline"
35616msgid "underwater"
35617msgstr "submarino"
35618
35619#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35620#: build/trans_presets.java:2957
35621msgctxt "pipeline"
35622msgid "overground"
35623msgstr "en superficie"
35624
35625#. item "Man Made/Man Made/Crane"
35626#: build/trans_presets.java:2959
35627msgid "Crane"
35628msgstr "Grúa"
35629
35630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
35631#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
35632#: build/trans_presets.java:2961
35633msgid "Edit Crane"
35634msgstr "Editar grúa"
35635
35636#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
35637#: build/trans_presets.java:2965
35638msgid "Mineshaft"
35639msgstr "Pozo minero"
35640
35641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
35642#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
35643#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
35644#: build/trans_presets.java:2968
35645msgid "Edit Mineshaft"
35646msgstr "Editar pozo minero"
35647
35648#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
35649#: build/trans_presets.java:2971
35650msgid "Function"
35651msgstr "Función"
35652
35653#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35654#: build/trans_presets.java:2971
35655msgid "winding"
35656msgstr "sinuoso"
35657
35658#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35659#: build/trans_presets.java:2971
35660msgid "air"
35661msgstr "aéreo"
35662
35663#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
35664#: build/trans_presets.java:2972
35665msgid "Depth in meters"
35666msgstr "Profundidad en metros"
35667
35668#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
35669#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
35670#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35671msgid "Resource"
35672msgstr "Recurso"
35673
35674#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35675#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35676#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35677msgid "aggregate"
35678msgstr "agregado"
35679
35680#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35681#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35682#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35683msgid "bauxite"
35684msgstr "bauxita"
35685
35686#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35687#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35688#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35689#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35690#: build/trans_presets.java:3082
35691msgid "coal"
35692msgstr "carbón"
35693
35694#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35695#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35696#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35697msgid "copper"
35698msgstr "cobre"
35699
35700#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35701#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35702#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35703msgid "dimension_stone"
35704msgstr "piedra"
35705
35706#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35707#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35708#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35709msgid "gold"
35710msgstr "oro"
35711
35712#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35713#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35714#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35715msgid "ilmenite"
35716msgstr "ilmenita"
35717
35718#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35719#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35720#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35721msgid "iron_ore"
35722msgstr "mineral de hierro"
35723
35724#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35725#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35726#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35727msgid "lead"
35728msgstr "plomo"
35729
35730#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35731#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35732#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35733msgid "limestone"
35734msgstr "caliza"
35735
35736#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35737#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35738#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35739msgid "nickel"
35740msgstr "níquel"
35741
35742#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35743#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35744#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35745msgid "rutile"
35746msgstr "rutilo"
35747
35748#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35749#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35750#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35751msgid "salt"
35752msgstr "sal"
35753
35754#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35755#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35756#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35757msgid "silver"
35758msgstr "plata"
35759
35760#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35761#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35762#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35763msgid "tin"
35764msgstr "estaño"
35765
35766#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35767#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35768#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35769msgid "zinc"
35770msgstr "zinc"
35771
35772#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35773#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35774#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35775msgid "zircon"
35776msgstr "circón"
35777
35778#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
35779#: build/trans_presets.java:2975
35780msgid "Visible Headframe"
35781msgstr "Castillete visible"
35782
35783#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
35784#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
35785#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:2986
35786msgid "Disused"
35787msgstr "En desuso"
35788
35789#. item "Man Made/Man Made/Adit"
35790#: build/trans_presets.java:2978
35791msgid "Adit"
35792msgstr "Entrada a galería"
35793
35794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
35795#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
35796#: build/trans_presets.java:2980
35797msgid "Edit Adit"
35798msgstr "Editar entrada a galería"
35799
35800#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
35801#: build/trans_presets.java:2983
35802msgid "Length in meters"
35803msgstr "Longitud en metros"
35804
35805#. <separator/>
35806#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
35807#: build/trans_presets.java:2989
35808msgid "Water Tower"
35809msgstr "Torre de agua"
35810
35811#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
35812#: build/trans_presets.java:2990
35813msgid "Edit Water Tower"
35814msgstr "Editar torre de agua"
35815
35816#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
35817#: build/trans_presets.java:2994
35818msgid "Water Works"
35819msgstr "Obras hidráulicas"
35820
35821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
35822#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
35823#: build/trans_presets.java:2996
35824msgid "Edit Water Works"
35825msgstr "Editar obras hidráulicas"
35826
35827#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
35828#: build/trans_presets.java:3002
35829msgid "Wastewater Plant"
35830msgstr "Depuradora"
35831
35832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
35833#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
35834#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
35835#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
35836#: build/trans_presets.java:3006
35837msgid "Edit Wastewater Plant"
35838msgstr "Editar depuradora"
35839
35840#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
35841#: build/trans_presets.java:3010
35842msgid "Watermill"
35843msgstr "Molino de agua"
35844
35845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
35846#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
35847#: build/trans_presets.java:3012
35848msgid "Edit Watermill"
35849msgstr "Editar molino de agua"
35850
35851#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
35852#: build/trans_presets.java:3017
35853msgid "Fountain"
35854msgstr "Fuente"
35855
35856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
35857#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
35858#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
35859#: build/trans_presets.java:3020
35860msgid "Edit Fountain"
35861msgstr "Editar fuente"
35862
35863#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
35864#: build/trans_presets.java:3024
35865msgid "Water Well"
35866msgstr "Pozo de agua"
35867
35868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
35869#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
35870#: build/trans_presets.java:3026
35871msgid "Edit Water Well"
35872msgstr "Editar pozo de agua"
35873
35874#. <separator/>
35875#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
35876#: build/trans_presets.java:3031
35877msgid "Lighthouse"
35878msgstr "Faro"
35879
35880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
35881#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
35882#: build/trans_presets.java:3033
35883msgid "Edit Lighthouse"
35884msgstr "Editar faro"
35885
35886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
35887#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
35888#: build/trans_presets.java:3039
35889msgid "Edit Beacon"
35890msgstr "Editar baliza"
35891
35892#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
35893#: build/trans_presets.java:3043
35894msgid "Street Lamp"
35895msgstr "Farola"
35896
35897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
35898#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
35899#: build/trans_presets.java:3045
35900msgid "Edit Street Lamp"
35901msgstr "Editar farola"
35902
35903#. <space />
35904#. <key key="highway" value="street_lamp" />
35905#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
35906#: build/trans_presets.java:3048
35907msgid "Operation times"
35908msgstr "Ciclo de funcionamiento"
35909
35910#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
35911#: build/trans_presets.java:3048
35912msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
35913msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
35914
35915#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
35916#: build/trans_presets.java:3050
35917msgid "Measurement Station"
35918msgstr "Estación de medición"
35919
35920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
35921#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
35922#: build/trans_presets.java:3052
35923msgid "Edit Measurement Station"
35924msgstr "Editar estación de medición"
35925
35926#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
35927#: build/trans_presets.java:3057
35928msgid "Measurement"
35929msgstr "Medición"
35930
35931#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35932#: build/trans_presets.java:3057
35933msgid "particulate_matter"
35934msgstr "material particulado"
35935
35936#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35937#: build/trans_presets.java:3057
35938msgid "seismic"
35939msgstr "sísmica"
35940
35941#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35942#: build/trans_presets.java:3057
35943msgid "water_level"
35944msgstr "aforo de agua"
35945
35946#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35947#: build/trans_presets.java:3057
35948msgid "weather"
35949msgstr "atmosférica"
35950
35951#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
35952#: build/trans_presets.java:3058
35953msgid "Recording"
35954msgstr "Registro"
35955
35956#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35957#: build/trans_presets.java:3058
35958msgid "manually"
35959msgstr "manual"
35960
35961#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35962#: build/trans_presets.java:3058
35963msgid "automated"
35964msgstr "automática"
35965
35966#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35967#: build/trans_presets.java:3058
35968msgid "remote"
35969msgstr "remota"
35970
35971#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
35972#: build/trans_presets.java:3061
35973msgid "Survey Point"
35974msgstr "Vértice geodésico"
35975
35976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
35977#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
35978#: build/trans_presets.java:3063
35979msgid "Edit Survey Point"
35980msgstr "Editar vértice geodésico"
35981
35982#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
35983#: build/trans_presets.java:3067
35984msgid "Surveillance"
35985msgstr "Cámara de vigilacia"
35986
35987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
35988#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
35989#: build/trans_presets.java:3069
35990msgid "Edit Surveillance Camera"
35991msgstr "Editar cámara de vigilancia"
35992
35993#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35994#: build/trans_presets.java:3072
35995msgid "indoor"
35996msgstr "interiores"
35997
35998#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35999#: build/trans_presets.java:3072
36000msgid "outdoor"
36001msgstr "exteriores"
36002
36003#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
36004#: build/trans_presets.java:3072
36005msgid "public"
36006msgstr "público"
36007
36008#. group "Power"
36009#: build/trans_presets.java:3075
36010msgid "Power"
36011msgstr "Energía"
36012
36013#. item "Power/Power Generator"
36014#: build/trans_presets.java:3076
36015msgid "Power Generator"
36016msgstr "Generador de energía"
36017
36018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
36019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
36020#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
36021#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
36022#: build/trans_presets.java:3080
36023msgid "Edit Power Generator"
36024msgstr "Editar generador de energía"
36025
36026#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36027#: build/trans_presets.java:3082
36028msgid "wind"
36029msgstr "eólico"
36030
36031#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36032#: build/trans_presets.java:3082
36033msgid "hydro"
36034msgstr "hidráulico"
36035
36036#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36037#: build/trans_presets.java:3082
36038msgid "fossil"
36039msgstr "fósil"
36040
36041#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36042#: build/trans_presets.java:3082
36043msgid "nuclear"
36044msgstr "nuclear"
36045
36046#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36047#: build/trans_presets.java:3082
36048msgid "photovoltaic"
36049msgstr "fotovoltaico"
36050
36051#. item "Power/Power Station"
36052#: build/trans_presets.java:3085
36053msgid "Power Station"
36054msgstr "Central eléctrica"
36055
36056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36057#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36058#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
36059#: build/trans_presets.java:3088
36060msgid "Edit Power Station"
36061msgstr "Editar central eléctrica"
36062
36063#. item "Power/Power Sub Station"
36064#: build/trans_presets.java:3094
36065msgid "Power Sub Station"
36066msgstr "Subestación eléctrica"
36067
36068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
36069#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
36070#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
36071#: build/trans_presets.java:3097
36072msgid "Edit Power Sub Station"
36073msgstr "Editar subestación eléctrica"
36074
36075#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
36076#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
36077#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3133
36078msgid "Line reference"
36079msgstr "Línea de referencia"
36080
36081#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
36082#: build/trans_presets.java:3102
36083msgid "Cable Distribution Cabinet"
36084msgstr "Armario eléctrico"
36085
36086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
36087#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
36088#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
36089#: build/trans_presets.java:3105
36090msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
36091msgstr "Editar armario eléctrico"
36092
36093#. <separator/>
36094#. item "Power/Power Tower"
36095#: build/trans_presets.java:3111
36096msgid "Power Tower"
36097msgstr "Torre de electricidad"
36098
36099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
36100#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
36101#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
36102#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
36103#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
36104#: build/trans_presets.java:3116
36105msgid "Edit Power Tower"
36106msgstr "Editar torre de electricidad"
36107
36108#. <key key="power" value="tower" />
36109#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
36110#: build/trans_presets.java:3118
36111msgid "Tower reference"
36112msgstr "Referencia de la torre"
36113
36114#. item "Power/Pole"
36115#: build/trans_presets.java:3120
36116msgid "Pole"
36117msgstr "Poste"
36118
36119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
36120#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
36121#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
36122#: build/trans_presets.java:3123
36123msgid "Edit Power Pole"
36124msgstr "Editar poste eléctrico"
36125
36126#. <key key="power" value="pole" />
36127#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
36128#: build/trans_presets.java:3125
36129msgid "Pole reference"
36130msgstr "Número de referencia del poste"
36131
36132#. item "Power/Power Line"
36133#: build/trans_presets.java:3127
36134msgid "Power Line"
36135msgstr "Tendido eléctrico"
36136
36137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36138#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36139#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
36140#: build/trans_presets.java:3130
36141msgid "Edit Power Line"
36142msgstr "Editar tendido eléctrico"
36143
36144#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
36145#: build/trans_presets.java:3131
36146msgid "Line type"
36147msgstr "Tipo de línea"
36148
36149#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36150#: build/trans_presets.java:3131
36151msgctxt "Power Line"
36152msgid "line"
36153msgstr "Línea"
36154
36155#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36156#: build/trans_presets.java:3131
36157msgctxt "Power Line"
36158msgid "minor_line"
36159msgstr "baja tensión"
36160
36161#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
36162#: build/trans_presets.java:3136
36163msgid "Amount of Cables"
36164msgstr "Cantidad de cables"
36165
36166#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36167#: build/trans_presets.java:3137
36168msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36169msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
36170
36171#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36172#: build/trans_presets.java:3137
36173msgid "single"
36174msgstr "sencillo"
36175
36176#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36177#: build/trans_presets.java:3137
36178msgid "double"
36179msgstr "doble"
36180
36181#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36182#: build/trans_presets.java:3137
36183msgid "triple"
36184msgstr "triple"
36185
36186#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36187#: build/trans_presets.java:3137
36188msgid "quad"
36189msgstr "quad"
36190
36191#. group "Historic Places"
36192#: build/trans_presets.java:3140
36193msgid "Historic Places"
36194msgstr "Lugares históricos"
36195
36196#. item "Historic Places/Castle"
36197#: build/trans_presets.java:3141
36198msgid "Castle"
36199msgstr "Castillo"
36200
36201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
36202#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
36203#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
36204#: build/trans_presets.java:3144
36205msgid "Edit Castle"
36206msgstr "Editar castillo"
36207
36208#. item "Historic Places/Ruins"
36209#: build/trans_presets.java:3149
36210msgid "Ruins"
36211msgstr "Ruinas"
36212
36213#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
36214#: build/trans_presets.java:3150
36215msgid "Edit Ruins"
36216msgstr "Editar ruinas"
36217
36218#. item "Historic Places/Archaeological Site"
36219#: build/trans_presets.java:3155
36220msgid "Archaeological Site"
36221msgstr "Lugar arqueológico"
36222
36223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
36224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
36225#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
36226#: build/trans_presets.java:3158
36227msgid "Edit Archaeological Site"
36228msgstr "Editar lugar arqueológico"
36229
36230#. item "Historic Places/Battlefield"
36231#: build/trans_presets.java:3163
36232msgid "Battlefield"
36233msgstr "Campo de batalla"
36234
36235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
36236#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
36237#: build/trans_presets.java:3165
36238msgid "Edit Battlefield"
36239msgstr "Editar campo de batalla"
36240
36241#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
36242#: build/trans_presets.java:3169
36243msgid "Palaeontological Site"
36244msgstr "Sitio paleontológico"
36245
36246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
36247#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
36248#: build/trans_presets.java:3171
36249msgid "Edit Palaeontological Site"
36250msgstr "Editar sitio paleontológico"
36251
36252#. <separator/>
36253#. item "Historic Places/Monument"
36254#: build/trans_presets.java:3176
36255msgid "Monument"
36256msgstr "Monumento"
36257
36258#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
36259#: build/trans_presets.java:3177
36260msgid "Edit Monument"
36261msgstr "Editar monumento"
36262
36263#. item "Historic Places/Memorial"
36264#: build/trans_presets.java:3181
36265msgid "Memorial"
36266msgstr "Monumento conmemorativo"
36267
36268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
36269#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
36270#: build/trans_presets.java:3183
36271msgid "Edit Memorial"
36272msgstr "Editar monumento conmemorativo"
36273
36274#. item "Historic Places/Wayside Cross"
36275#: build/trans_presets.java:3187
36276msgid "Wayside Cross"
36277msgstr "Crucero"
36278
36279#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
36280#: build/trans_presets.java:3188
36281msgid "Edit Wayside Cross"
36282msgstr "Editar crucero"
36283
36284#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
36285#: build/trans_presets.java:3192
36286msgid "Wayside Shrine"
36287msgstr "Humilladero"
36288
36289#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
36290#: build/trans_presets.java:3193
36291msgid "Edit Wayside Shrine"
36292msgstr "Editar humilladero"
36293
36294#. item "Historic Places/Boundary Stone"
36295#: build/trans_presets.java:3197
36296msgid "Boundary Stone"
36297msgstr "Mojón"
36298
36299#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
36300#: build/trans_presets.java:3198
36301msgid "Edit Boundary Stone"
36302msgstr "Editar mojón"
36303
36304#. group "Shops"
36305#: build/trans_presets.java:3204
36306msgid "Shops"
36307msgstr "Comercios"
36308
36309#. group "Shops/Food"
36310#: build/trans_presets.java:3205
36311msgid "Food"
36312msgstr "Comida"
36313
36314#. item "Shops/Food/Supermarket"
36315#: build/trans_presets.java:3206
36316msgid "Supermarket"
36317msgstr "Supermercado"
36318
36319#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
36320#: build/trans_presets.java:3207
36321msgid "Edit Supermarket"
36322msgstr "Editar supermercado"
36323
36324#. item "Shops/Food/Convenience Store"
36325#: build/trans_presets.java:3212
36326msgid "Convenience Store"
36327msgstr "Tienda de alimentación"
36328
36329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
36330#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
36331#: build/trans_presets.java:3214
36332msgid "Edit Convenience Store"
36333msgstr "Editar tienda de alimentación"
36334
36335#. item "Shops/Food/Kiosk"
36336#: build/trans_presets.java:3219
36337msgid "Kiosk"
36338msgstr "Kiosco"
36339
36340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
36341#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
36342#: build/trans_presets.java:3221
36343msgid "Edit Kiosk"
36344msgstr "Editar kiosco"
36345
36346#. <separator/>
36347#. item "Shops/Food/Baker"
36348#: build/trans_presets.java:3227
36349msgid "Baker"
36350msgstr "Panadería"
36351
36352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
36353#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
36354#: build/trans_presets.java:3229
36355msgid "Edit Baker"
36356msgstr "Editar panadería"
36357
36358#. item "Shops/Food/Butcher"
36359#: build/trans_presets.java:3234
36360msgid "Butcher"
36361msgstr "Carnicería"
36362
36363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
36364#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
36365#: build/trans_presets.java:3236
36366msgid "Edit Butcher"
36367msgstr "Editar carnicería"
36368
36369#. item "Shops/Food/Seafood"
36370#: build/trans_presets.java:3241
36371msgid "Seafood"
36372msgstr "Marisquería"
36373
36374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
36375#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
36376#: build/trans_presets.java:3243
36377msgid "Edit Seafood"
36378msgstr "Editar marisquería"
36379
36380#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
36381#: build/trans_presets.java:3250
36382msgid "Deli (Fine Food)"
36383msgstr "Delicatessen"
36384
36385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
36386#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
36387#: build/trans_presets.java:3252
36388msgid "Edit Deli (Fine Food)"
36389msgstr "Editar tienda de delicatessen"
36390
36391#. item "Shops/Food/Confectionery"
36392#: build/trans_presets.java:3259
36393msgid "Confectionery"
36394msgstr "Confitería"
36395
36396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
36397#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
36398#: build/trans_presets.java:3261
36399msgid "Edit Confectionery"
36400msgstr "Editar confitería"
36401
36402#. <separator/>
36403#. item "Shops/Food/Marketplace"
36404#: build/trans_presets.java:3267
36405msgid "Marketplace"
36406msgstr "Mercado"
36407
36408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
36409#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
36410#: build/trans_presets.java:3269
36411msgid "Edit Marketplace"
36412msgstr "Editar mercado"
36413
36414#. item "Shops/Food/Greengrocer"
36415#: build/trans_presets.java:3276
36416msgid "Greengrocer"
36417msgstr "Frutería o verdulería"
36418
36419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
36420#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
36421#: build/trans_presets.java:3278
36422msgid "Edit Greengrocer"
36423msgstr "Editar frutería o verdulería"
36424
36425#. item "Shops/Food/Organic"
36426#: build/trans_presets.java:3285
36427msgid "Organic"
36428msgstr "Tienda de productos orgánicos"
36429
36430#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
36431#: build/trans_presets.java:3286
36432msgid "Edit Organic Shop"
36433msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
36434
36435#. <separator/>
36436#. item "Shops/Food/Alcohol"
36437#: build/trans_presets.java:3292
36438msgid "Alcohol"
36439msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
36440
36441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
36442#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
36443#: build/trans_presets.java:3294
36444msgid "Edit Alcohol Shop"
36445msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
36446
36447#. item "Shops/Food/Beverages"
36448#: build/trans_presets.java:3299
36449msgid "Beverages"
36450msgstr "Bebidas"
36451
36452#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
36453#: build/trans_presets.java:3300
36454msgid "Edit Beverages Shop"
36455msgstr "Editar tienda de bebidas"
36456
36457#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
36458#: build/trans_presets.java:3308
36459msgid "Edit Clothes Shop"
36460msgstr "Editar tienda de ropa"
36461
36462#. item "Clothes/Boutique"
36463#: build/trans_presets.java:3313
36464msgid "Boutique"
36465msgstr "Boutique"
36466
36467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
36468#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
36469#: build/trans_presets.java:3315
36470msgid "Edit Boutique"
36471msgstr "Editar boutique"
36472
36473#. item "Clothes/Shoes"
36474#: build/trans_presets.java:3322
36475msgid "Shoes"
36476msgstr "Zapatos"
36477
36478#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
36479#: build/trans_presets.java:3323
36480msgid "Edit Shoe Shop"
36481msgstr "Editar zapatería"
36482
36483#. item "Clothes/Outdoor"
36484#: build/trans_presets.java:3328
36485msgid "Outdoor"
36486msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
36487
36488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
36489#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
36490#: build/trans_presets.java:3330
36491msgid "Edit Outdoor Shop"
36492msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
36493
36494#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
36495#: build/trans_presets.java:3336
36496msgid "Edit Sports Shop"
36497msgstr "Editar tienda de material de deportes"
36498
36499#. <separator/>
36500#. item "Clothes/Dry Cleaning"
36501#: build/trans_presets.java:3342
36502msgid "Dry Cleaning"
36503msgstr "Tintorería"
36504
36505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
36506#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
36507#: build/trans_presets.java:3344
36508msgid "Edit Dry Cleaning"
36509msgstr "Editar tintorería"
36510
36511#. item "Clothes/Laundry"
36512#: build/trans_presets.java:3349
36513msgid "Laundry"
36514msgstr "Lavandería"
36515
36516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
36517#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
36518#: build/trans_presets.java:3351
36519msgid "Edit Laundry"
36520msgstr "Editar lavandería"
36521
36522#. item "Clothes/Tailor"
36523#: build/trans_presets.java:3356
36524msgid "Tailor"
36525msgstr "Sastrería"
36526
36527#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
36528#: build/trans_presets.java:3357
36529msgid "Edit Tailor"
36530msgstr "Editar sastrería"
36531
36532#. item "Clothes/Fabric"
36533#: build/trans_presets.java:3362
36534msgid "Fabric"
36535msgstr "Textil"
36536
36537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
36538#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
36539#: build/trans_presets.java:3364
36540msgid "Edit Fabric"
36541msgstr "Editar tienda textil"
36542
36543#. group "Electronic"
36544#: build/trans_presets.java:3372
36545msgid "Electronic"
36546msgstr "Electrónica"
36547
36548#. item "Electronic/Computer"
36549#: build/trans_presets.java:3373
36550msgid "Computer"
36551msgstr "Tienda de informática"
36552
36553#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
36554#: build/trans_presets.java:3374
36555msgid "Edit Computer Shop"
36556msgstr "Editar tienda de informática"
36557
36558#. item "Electronic/Electronics"
36559#: build/trans_presets.java:3379
36560msgid "Electronics"
36561msgstr "Electrónica"
36562
36563#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
36564#: build/trans_presets.java:3380
36565msgid "Edit Electronics Shop"
36566msgstr "Editar tienda de electrónica"
36567
36568#. item "Electronic/Mobile Phone"
36569#: build/trans_presets.java:3385
36570msgid "Mobile Phone"
36571msgstr "Telefonía móvil"
36572
36573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
36574#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
36575#: build/trans_presets.java:3387
36576msgid "Edit Mobile Phone"
36577msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
36578
36579#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
36580#: build/trans_presets.java:3394
36581msgid "Vacuum Cleaner"
36582msgstr "Tienda de aspiradores"
36583
36584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
36585#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
36586#: build/trans_presets.java:3396
36587msgid "Edit Vacuum Cleaner"
36588msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
36589
36590#. item "Electronic/Hifi"
36591#: build/trans_presets.java:3403
36592msgid "Hifi"
36593msgstr "Hi-Fi"
36594
36595#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
36596#: build/trans_presets.java:3404
36597msgid "Edit Hifi Shop"
36598msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
36599
36600#. item "Electronic/Video"
36601#: build/trans_presets.java:3409
36602msgid "Video"
36603msgstr "Video"
36604
36605#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
36606#: build/trans_presets.java:3410
36607msgid "Edit Video Shop"
36608msgstr "Editar tienda de videos"
36609
36610#. group "Cash"
36611#: build/trans_presets.java:3416
36612msgid "Cash"
36613msgstr "Dinero en efectivo"
36614
36615#. item "Cash/Bank"
36616#: build/trans_presets.java:3417
36617msgid "Bank"
36618msgstr "Banco"
36619
36620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
36621#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
36622#: build/trans_presets.java:3419
36623msgid "Edit Bank"
36624msgstr "Editar banco"
36625
36626#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
36627#. item "Cash/Automated Teller Machine"
36628#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3433
36629msgid "Automated Teller Machine"
36630msgstr "Cajero automático"
36631
36632#. item "Cash/Money Exchange"
36633#: build/trans_presets.java:3426
36634msgid "Money Exchange"
36635msgstr "Cambio de moneda"
36636
36637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
36638#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
36639#: build/trans_presets.java:3428
36640msgid "Edit Money Exchange"
36641msgstr "Editar cambio de moneda"
36642
36643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
36644#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
36645#: build/trans_presets.java:3435
36646msgid "Edit Automated Teller Machine"
36647msgstr "Editar cajero automático"
36648
36649#. item "Other/Department Store"
36650#: build/trans_presets.java:3441
36651msgid "Department Store"
36652msgstr "Grandes almacenes"
36653
36654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
36655#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
36656#: build/trans_presets.java:3443
36657msgid "Edit Department Store"
36658msgstr "Editar grandes almacenes"
36659
36660#. item "Other/Mall"
36661#: build/trans_presets.java:3450
36662msgid "Mall"
36663msgstr "Centro comercial"
36664
36665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
36666#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
36667#: build/trans_presets.java:3452
36668msgid "Edit Mall"
36669msgstr "Editar centro comercial"
36670
36671#. <separator/>
36672#. item "Other/Chemist"
36673#: build/trans_presets.java:3460
36674msgid "Chemist"
36675msgstr "Farmacia"
36676
36677#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
36678#: build/trans_presets.java:3461
36679msgid "Edit Chemist"
36680msgstr "Editar farmacia"
36681
36682#. item "Other/Hairdresser"
36683#: build/trans_presets.java:3466
36684msgid "Hairdresser"
36685msgstr "Peluquería"
36686
36687#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
36688#: build/trans_presets.java:3467
36689msgid "Edit Hairdresser"
36690msgstr "Editar peluquería"
36691
36692#. item "Other/Optician"
36693#: build/trans_presets.java:3472
36694msgid "Optician"
36695msgstr "Óptica"
36696
36697#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
36698#: build/trans_presets.java:3473
36699msgid "Edit Optician"
36700msgstr "Editar óptica"
36701
36702#. item "Other/Jewelry"
36703#: build/trans_presets.java:3478
36704msgid "Jewelry"
36705msgstr "Joyería"
36706
36707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
36708#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
36709#: build/trans_presets.java:3480
36710msgid "Edit Jewelry"
36711msgstr "Editar joyería"
36712
36713#. item "Other/Erotic"
36714#: build/trans_presets.java:3487
36715msgid "Erotic"
36716msgstr "Erótico"
36717
36718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
36719#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
36720#: build/trans_presets.java:3489
36721msgid "Edit Erotic"
36722msgstr "Edit erótico"
36723
36724#. <separator/>
36725#. item "Other/Florist"
36726#: build/trans_presets.java:3497
36727msgid "Florist"
36728msgstr "Floristería"
36729
36730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
36731#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
36732#: build/trans_presets.java:3499
36733msgid "Edit Florist"
36734msgstr "Editar floristería"
36735
36736#. item "Other/Garden Centre"
36737#: build/trans_presets.java:3504
36738msgid "Garden Centre"
36739msgstr "Centro de jardinería"
36740
36741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
36742#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
36743#: build/trans_presets.java:3506
36744msgid "Edit Garden Centre"
36745msgstr "Editar centro de jardinería"
36746
36747#. <separator/>
36748#. item "Other/Do-it-yourself-store"
36749#: build/trans_presets.java:3512
36750msgid "Do-it-yourself-store"
36751msgstr "Almacén de bricolaje"
36752
36753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
36754#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
36755#: build/trans_presets.java:3514
36756msgid "Edit Do-it-yourself-store"
36757msgstr "Editar almacén de bricolaje"
36758
36759#. item "Other/Hardware"
36760#: build/trans_presets.java:3519
36761msgid "Hardware"
36762msgstr "Ferretería"
36763
36764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
36765#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
36766#: build/trans_presets.java:3521
36767msgid "Edit Hardware Store"
36768msgstr "Editar ferretería"
36769
36770#. item "Other/Paint"
36771#: build/trans_presets.java:3526
36772msgid "Paint"
36773msgstr "Pinturas"
36774
36775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
36776#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
36777#: build/trans_presets.java:3528
36778msgid "Edit Paint"
36779msgstr "Editar pinturas"
36780
36781#. <separator/>
36782#. item "Other/Furniture"
36783#: build/trans_presets.java:3536
36784msgid "Furniture"
36785msgstr "Muebles"
36786
36787#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
36788#: build/trans_presets.java:3537
36789msgid "Edit Furniture Shop"
36790msgstr "Editar mueblería"
36791
36792#. item "Other/Kitchen"
36793#: build/trans_presets.java:3542
36794msgid "Kitchen"
36795msgstr "Cocinas"
36796
36797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
36798#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
36799#: build/trans_presets.java:3544
36800msgid "Edit Kitchen"
36801msgstr "Editar cocinas"
36802
36803#. item "Other/Curtain"
36804#: build/trans_presets.java:3551
36805msgid "Curtain"
36806msgstr "Cortinajes"
36807
36808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
36809#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
36810#: build/trans_presets.java:3553
36811msgid "Edit Curtain"
36812msgstr "Editar tienda de cortinajes"
36813
36814#. item "Other/Frame"
36815#: build/trans_presets.java:3560
36816msgid "Frame"
36817msgstr "Enmarcaciones"
36818
36819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
36820#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
36821#: build/trans_presets.java:3562
36822msgid "Edit Frames"
36823msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
36824
36825#. <separator/>
36826#. item "Other/Stationery"
36827#: build/trans_presets.java:3570
36828msgid "Stationery"
36829msgstr "Papelería"
36830
36831#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
36832#: build/trans_presets.java:3571
36833msgid "Edit Stationery Shop"
36834msgstr "Editar papelería"
36835
36836#. item "Other/Copyshop"
36837#: build/trans_presets.java:3576
36838msgid "Copyshop"
36839msgstr "Fotocopistería"
36840
36841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
36842#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
36843#: build/trans_presets.java:3578
36844msgid "Edit Copyshop"
36845msgstr "Editar fotocopistería"
36846
36847#. item "Other/Book Store"
36848#: build/trans_presets.java:3585
36849msgid "Book Store"
36850msgstr "Librería"
36851
36852#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
36853#: build/trans_presets.java:3586
36854msgid "Edit Book Store"
36855msgstr "Editar librería"
36856
36857#. <separator/>
36858#. item "Other/Travel Agency"
36859#: build/trans_presets.java:3592
36860msgid "Travel Agency"
36861msgstr "Agencia de viajes"
36862
36863#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
36864#: build/trans_presets.java:3593
36865msgid "Edit Travel Agency"
36866msgstr "Editar agencia de viajes"
36867
36868#. item "Other/Musical Instrument"
36869#: build/trans_presets.java:3598
36870msgid "Musical Instrument"
36871msgstr "Instrumentos musicales"
36872
36873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
36874#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
36875#: build/trans_presets.java:3600
36876msgid "Edit Musical Instruments"
36877msgstr "Editar Instrumentos musicales"
36878
36879#. item "Other/Toys"
36880#: build/trans_presets.java:3607
36881msgid "Toys"
36882msgstr "Juguetes"
36883
36884#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
36885#: build/trans_presets.java:3608
36886msgid "Edit Toy Shop"
36887msgstr "Editar juguetería"
36888
36889#. item "Other/Variety Store"
36890#: build/trans_presets.java:3613
36891msgid "Variety Store"
36892msgstr "Tienda de variedades"
36893
36894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
36895#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
36896#: build/trans_presets.java:3615
36897msgid "Edit Variety Store"
36898msgstr "Edición de la tienda variedades"
36899
36900#. item "Vending machine"
36901#: build/trans_presets.java:3623
36902msgid "Vending machine"
36903msgstr "Máquina expendedora"
36904
36905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
36906#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
36907#: build/trans_presets.java:3625
36908msgid "Edit Vending machine"
36909msgstr "Editar máquina expendedora"
36910
36911#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
36912#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
36913#: build/trans_presets.java:3627
36914msgid "Vending products"
36915msgstr "Expendedor automático de productos"
36916
36917#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36918#: build/trans_presets.java:3627
36919msgid "public_transport_tickets"
36920msgstr "billetes de de transporte público"
36921
36922#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36923#: build/trans_presets.java:3627
36924msgid "public_transport_plans"
36925msgstr "abonos de transporte público"
36926
36927#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36928#: build/trans_presets.java:3627
36929msgid "parking_tickets"
36930msgstr "billetes de aparcamiento"
36931
36932#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36933#: build/trans_presets.java:3627
36934msgid "food"
36935msgstr "Alimentación"
36936
36937#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36938#: build/trans_presets.java:3627
36939msgid "drinks"
36940msgstr "Bebidas"
36941
36942#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36943#: build/trans_presets.java:3627
36944msgid "sweets"
36945msgstr "Caramelos"
36946
36947#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36948#: build/trans_presets.java:3627
36949msgid "cigarettes"
36950msgstr "Estanco"
36951
36952#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36953#: build/trans_presets.java:3627
36954msgid "photos"
36955msgstr "fotos"
36956
36957#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36958#: build/trans_presets.java:3627
36959msgid "animal_food"
36960msgstr "comida para animales"
36961
36962#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36963#: build/trans_presets.java:3627
36964msgid "news_papers"
36965msgstr "Periódicos"
36966
36967#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36968#: build/trans_presets.java:3627
36969msgid "toys"
36970msgstr "juguetes"
36971
36972#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36973#: build/trans_presets.java:3627
36974msgid "stamps"
36975msgstr "sellos"
36976
36977#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36978#: build/trans_presets.java:3627
36979msgid "SIM-cards"
36980msgstr "Tarjetas SIM"
36981
36982#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36983#: build/trans_presets.java:3627
36984msgid "telephone_vouchers"
36985msgstr "Tarjetas telefónicas"
36986
36987#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36988#: build/trans_presets.java:3627
36989msgid "vouchers"
36990msgstr "Bonos"
36991
36992#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36993#: build/trans_presets.java:3627
36994msgid "bicycle_tube"
36995msgstr "neumático de bicicleta"
36996
36997#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36998#: build/trans_presets.java:3627
36999msgid "condoms"
37000msgstr "condones"
37001
37002#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37003#: build/trans_presets.java:3627
37004msgid "tampons"
37005msgstr "tampones"
37006
37007#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37008#: build/trans_presets.java:3627
37009msgid "excrement_bags"
37010msgstr "Bolsas para excrementos"
37011
37012#. group "Geography"
37013#: build/trans_presets.java:3639 build/trans_presets.java:3756
37014msgid "Geography"
37015msgstr "Geografía"
37016
37017#. group "Geography/Boundaries"
37018#: build/trans_presets.java:3640
37019msgid "Boundaries"
37020msgstr "Fronteras"
37021
37022#. item "Geography/Boundaries/National"
37023#: build/trans_presets.java:3641
37024msgid "National"
37025msgstr "Nacional"
37026
37027#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
37028#: build/trans_presets.java:3642
37029msgid "Edit National Boundary"
37030msgstr "Editar frontera nacional"
37031
37032#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
37033#: build/trans_presets.java:3647
37034msgid "Administrative"
37035msgstr "Administrativa"
37036
37037#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
37038#: build/trans_presets.java:3648
37039msgid "Edit Administrative Boundary"
37040msgstr "Editar frontera administrativa"
37041
37042#. item "Geography/Boundaries/Civil"
37043#: build/trans_presets.java:3653
37044msgid "Civil"
37045msgstr "Civil"
37046
37047#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
37048#: build/trans_presets.java:3654
37049msgid "Edit Civil Boundary"
37050msgstr "Editar frontera civil"
37051
37052#. item "Geography/Boundaries/Political"
37053#: build/trans_presets.java:3659
37054msgid "Political"
37055msgstr "Político"
37056
37057#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
37058#: build/trans_presets.java:3660
37059msgid "Edit Political Boundary"
37060msgstr "Editar frontera política"
37061
37062#. item "Geography/Boundaries/National park"
37063#: build/trans_presets.java:3665
37064msgid "National park"
37065msgstr "Parque Nacional"
37066
37067#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
37068#: build/trans_presets.java:3666
37069msgid "Edit National Park Boundary"
37070msgstr "Editar límites del parque nacional"
37071
37072#. group "Places"
37073#: build/trans_presets.java:3672
37074msgid "Places"
37075msgstr "Lugares"
37076
37077#. item "Places/Continent"
37078#: build/trans_presets.java:3673
37079msgid "Continent"
37080msgstr "Continente"
37081
37082#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
37083#: build/trans_presets.java:3674
37084msgid "Edit Continent"
37085msgstr "Editar continente"
37086
37087#. item "Places/Country" label "Edit Country"
37088#: build/trans_presets.java:3681
37089msgid "Edit Country"
37090msgstr "Editar país"
37091
37092#. item "Places/State"
37093#: build/trans_presets.java:3687
37094msgid "State"
37095msgstr "Estado/Provincia"
37096
37097#. item "Places/State" label "Edit State"
37098#: build/trans_presets.java:3688
37099msgid "Edit State"
37100msgstr "Editar estado/provincia"
37101
37102#. item "Places/Region"
37103#: build/trans_presets.java:3694
37104msgid "Region"
37105msgstr "Región"
37106
37107#. item "Places/Region" label "Edit Region"
37108#: build/trans_presets.java:3695
37109msgid "Edit Region"
37110msgstr "Editar región"
37111
37112#. item "Places/County"
37113#: build/trans_presets.java:3701
37114msgid "County"
37115msgstr "Municipio"
37116
37117#. item "Places/County" label "Edit County"
37118#: build/trans_presets.java:3702
37119msgid "Edit County"
37120msgstr "Editar municipio"
37121
37122#. item "Places/City" label "Edit City"
37123#: build/trans_presets.java:3710
37124msgid "Edit City"
37125msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
37126
37127#. item "Places/Town"
37128#: build/trans_presets.java:3716
37129msgid "Town"
37130msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
37131
37132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
37133#. item "Places/Town" label "Edit Town"
37134#: build/trans_presets.java:3718
37135msgid "Edit Town"
37136msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
37137
37138#. item "Places/Suburb"
37139#: build/trans_presets.java:3724
37140msgid "Suburb"
37141msgstr ""
37142"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
37143"distritos, etc.)"
37144
37145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
37146#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
37147#: build/trans_presets.java:3726
37148msgid "Edit Suburb"
37149msgstr ""
37150"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
37151"viviendas, distritos, etc.)"
37152
37153#. item "Places/Village"
37154#: build/trans_presets.java:3732
37155msgid "Village"
37156msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
37157
37158#. item "Places/Village" label "Edit Village"
37159#: build/trans_presets.java:3733
37160msgid "Edit Village"
37161msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
37162
37163#. item "Places/Hamlet"
37164#: build/trans_presets.java:3739
37165msgid "Hamlet"
37166msgstr ""
37167"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
37168
37169#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
37170#: build/trans_presets.java:3740
37171msgid "Edit Hamlet"
37172msgstr ""
37173"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
37174"etc.)"
37175
37176#. <separator/>
37177#. item "Places/Locality"
37178#: build/trans_presets.java:3747
37179msgid "Locality"
37180msgstr "Paraje"
37181
37182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
37183#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
37184#: build/trans_presets.java:3749
37185msgid "Edit Locality"
37186msgstr "Editar paraje"
37187
37188#. item "Geography/Peak"
37189#: build/trans_presets.java:3757
37190msgid "Peak"
37191msgstr "Pico"
37192
37193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
37194#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
37195#: build/trans_presets.java:3759
37196msgid "Edit Peak"
37197msgstr "Editar pico"
37198
37199#. item "Geography/Glacier"
37200#: build/trans_presets.java:3765
37201msgid "Glacier"
37202msgstr "Glaciar"
37203
37204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
37205#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
37206#: build/trans_presets.java:3767
37207msgid "Edit Glacier"
37208msgstr "Editar glaciar"
37209
37210#. item "Geography/Volcano"
37211#: build/trans_presets.java:3773
37212msgid "Volcano"
37213msgstr "Volcán"
37214
37215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
37216#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
37217#: build/trans_presets.java:3775
37218msgid "Edit Volcano"
37219msgstr "Editar volcán"
37220
37221#. item "Geography/Cave Entrance"
37222#: build/trans_presets.java:3781
37223msgid "Cave Entrance"
37224msgstr "Entrada de cueva"
37225
37226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
37227#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
37228#: build/trans_presets.java:3783
37229msgid "Edit Cave Entrance"
37230msgstr "Editar entrada de cueva"
37231
37232#. <separator/>
37233#. item "Geography/Island"
37234#: build/trans_presets.java:3789
37235msgid "Island"
37236msgstr "Isla"
37237
37238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
37239#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
37240#: build/trans_presets.java:3791
37241msgid "Edit Island"
37242msgstr "Editar isla"
37243
37244#. item "Geography/Islet"
37245#: build/trans_presets.java:3797
37246msgid "Islet"
37247msgstr "Islote"
37248
37249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
37250#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
37251#: build/trans_presets.java:3799
37252msgid "Edit Islet"
37253msgstr "Editar islote"
37254
37255#. group "Nature"
37256#: build/trans_presets.java:3806
37257msgid "Nature"
37258msgstr "Natural"
37259
37260#. item "Nature/Tree"
37261#: build/trans_presets.java:3807
37262msgid "Tree"
37263msgstr "Árbol"
37264
37265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
37266#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
37267#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
37268#: build/trans_presets.java:3810
37269msgid "Edit Tree"
37270msgstr "Editar árbol"
37271
37272#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
37273#: build/trans_presets.java:3815
37274msgid "Botanical Name"
37275msgstr "Nombre botánico"
37276
37277#. item "Nature/Wood"
37278#: build/trans_presets.java:3817
37279msgid "Wood"
37280msgstr "Bosque primigenio"
37281
37282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
37283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
37284#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
37285#: build/trans_presets.java:3820
37286msgid "Edit Wood"
37287msgstr "Editar bosque"
37288
37289#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37290#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37291#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37292msgid "coniferous"
37293msgstr "conífera"
37294
37295#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37296#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37297#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37298msgid "deciduous"
37299msgstr "caducifolio"
37300
37301#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37302#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37303#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37304msgid "mixed"
37305msgstr "mixto"
37306
37307#. item "Nature/Forest"
37308#: build/trans_presets.java:3825
37309msgid "Forest"
37310msgstr "Plantación forestal"
37311
37312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
37313#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
37314#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
37315#: build/trans_presets.java:3828
37316msgid "Edit Forest Landuse"
37317msgstr "Editar zona forestal"
37318
37319#. item "Nature/Nature Reserve"
37320#: build/trans_presets.java:3834
37321msgid "Nature Reserve"
37322msgstr "Reserva natural"
37323
37324#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
37325#: build/trans_presets.java:3835
37326msgid "Edit Nature Reserve"
37327msgstr "Editar reserva natural"
37328
37329#. <separator/>
37330#. item "Nature/Scree"
37331#: build/trans_presets.java:3840
37332msgid "Scree"
37333msgstr "Pedregal"
37334
37335#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
37336#: build/trans_presets.java:3841
37337msgid "Edit Scree"
37338msgstr "Editar pedregal"
37339
37340#. item "Nature/Fell"
37341#: build/trans_presets.java:3845
37342msgid "Fell"
37343msgstr "Braña"
37344
37345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
37346#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
37347#: build/trans_presets.java:3847
37348msgid "Edit Fell"
37349msgstr "Editar braña"
37350
37351#. item "Nature/Scrub"
37352#: build/trans_presets.java:3851
37353msgid "Scrub"
37354msgstr "Matorral"
37355
37356#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
37357#: build/trans_presets.java:3852
37358msgid "Edit Scrub"
37359msgstr "Editar matorral"
37360
37361#. item "Nature/Heath"
37362#: build/trans_presets.java:3856
37363msgid "Heath"
37364msgstr "Brezal o landa"
37365
37366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
37367#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
37368#: build/trans_presets.java:3858
37369msgid "Edit Heath"
37370msgstr "Editar brezal o landa"
37371
37372#. group "Land use"
37373#: build/trans_presets.java:3863
37374msgid "Land use"
37375msgstr "Uso del suelo"
37376
37377#. item "Land use/Farmyard"
37378#: build/trans_presets.java:3864
37379msgid "Farmyard"
37380msgstr "Edificio agrario"
37381
37382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
37383#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
37384#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
37385#: build/trans_presets.java:3867
37386msgid "Edit Farmyard Landuse"
37387msgstr "Editar edificio agrario"
37388
37389#. item "Land use/Farmland"
37390#: build/trans_presets.java:3872
37391msgid "Farmland"
37392msgstr "Tierra de labranza"
37393
37394#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
37395#: build/trans_presets.java:3873
37396msgid "Edit Farmland Landuse"
37397msgstr "Editar tierra de labranza"
37398
37399#. item "Land use/Meadow"
37400#: build/trans_presets.java:3878
37401msgid "Meadow"
37402msgstr "Prado"
37403
37404#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
37405#: build/trans_presets.java:3879
37406msgid "Edit Meadow Landuse"
37407msgstr "Editar prado"
37408
37409#. item "Land use/Vineyard"
37410#: build/trans_presets.java:3884
37411msgid "Vineyard"
37412msgstr "Viñedo"
37413
37414#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
37415#: build/trans_presets.java:3885
37416msgid "Edit Vineyard Landuse"
37417msgstr "Editar viñedo"
37418
37419#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
37420#: build/trans_presets.java:3890
37421msgid "Greenhouse Horticulture"
37422msgstr "Invernadero hortofrutícola"
37423
37424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
37425#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
37426#: build/trans_presets.java:3892
37427msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
37428msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
37429
37430#. item "Land use/Allotments"
37431#: build/trans_presets.java:3898
37432msgid "Allotments"
37433msgstr "Huertos de ocio"
37434
37435#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
37436#: build/trans_presets.java:3899
37437msgid "Edit Allotments Landuse"
37438msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
37439
37440#. <separator/>
37441#. item "Land use/Garden"
37442#: build/trans_presets.java:3905
37443msgid "Garden"
37444msgstr "Jardín"
37445
37446#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
37447#: build/trans_presets.java:3906
37448msgid "Edit Garden"
37449msgstr "Editar jardín"
37450
37451#. item "Land use/Grass"
37452#: build/trans_presets.java:3910
37453msgid "Grass"
37454msgstr ""
37455"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
37456"de separación, etc.)"
37457
37458#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
37459#: build/trans_presets.java:3911
37460msgid "Edit Grass Landuse"
37461msgstr "Editar zonas con hierba"
37462
37463#. item "Land use/Village Green"
37464#: build/trans_presets.java:3916
37465msgid "Village Green"
37466msgstr ""
37467"Parque municipal (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, "
37468"fiestas, ferias, etc.)"
37469
37470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
37471#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
37472#: build/trans_presets.java:3918
37473msgid "Edit Village Green Landuse"
37474msgstr "Editar parque municipal"
37475
37476#. item "Land use/Common"
37477#: build/trans_presets.java:3923
37478msgid "Common"
37479msgstr ""
37480"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
37481"Reino Unido.)"
37482
37483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
37484#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
37485#: build/trans_presets.java:3925
37486msgid "Edit Common"
37487msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
37488
37489#. item "Land use/Park"
37490#: build/trans_presets.java:3929
37491msgid "Park"
37492msgstr "Parque"
37493
37494#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
37495#: build/trans_presets.java:3930
37496msgid "Edit Park"
37497msgstr "Editar parque"
37498
37499#. item "Land use/Recreation Ground"
37500#: build/trans_presets.java:3934
37501msgid "Recreation Ground"
37502msgstr "Área de esparcimiento"
37503
37504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
37505#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
37506#: build/trans_presets.java:3936
37507msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
37508msgstr "Editar área de esparcimiento"
37509
37510#. <separator/>
37511#. item "Land use/Residential area"
37512#: build/trans_presets.java:3942
37513msgid "Residential area"
37514msgstr "Área residencial"
37515
37516#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
37517#: build/trans_presets.java:3943
37518msgid "Edit Residential Landuse"
37519msgstr "Editar suelo residencial"
37520
37521#. item "Land use/Graveyard"
37522#: build/trans_presets.java:3948
37523msgid "Graveyard"
37524msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
37525
37526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
37527#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
37528#: build/trans_presets.java:3950
37529msgid "Edit Graveyard"
37530msgstr "Editar camposanto"
37531
37532#. item "Land use/Cemetery"
37533#: build/trans_presets.java:3956
37534msgid "Cemetery"
37535msgstr "Cementerio"
37536
37537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
37538#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
37539#: build/trans_presets.java:3958
37540msgid "Edit Cemetery Landuse"
37541msgstr "Editar cementerio"
37542
37543#. item "Land use/Retail"
37544#: build/trans_presets.java:3965
37545msgid "Retail"
37546msgstr "Comercios"
37547
37548#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
37549#: build/trans_presets.java:3966
37550msgid "Edit Retail Landuse"
37551msgstr "Editar comercios"
37552
37553#. item "Land use/Commercial"
37554#: build/trans_presets.java:3971
37555msgid "Commercial"
37556msgstr "Oficinas"
37557
37558#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
37559#: build/trans_presets.java:3972
37560msgid "Edit Commercial Landuse"
37561msgstr "Editar oficinas"
37562
37563#. item "Land use/Industrial"
37564#: build/trans_presets.java:3977
37565msgid "Industrial"
37566msgstr "Industrial"
37567
37568#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
37569#: build/trans_presets.java:3978
37570msgid "Edit Industrial Landuse"
37571msgstr "Editar suelo industrial"
37572
37573#. item "Land use/Garages"
37574#: build/trans_presets.java:3983
37575msgid "Garages"
37576msgstr "Talleres"
37577
37578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
37579#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
37580#: build/trans_presets.java:3985
37581msgid "Edit Garages"
37582msgstr "Edición de Talleres"
37583
37584#. item "Land use/Railway land"
37585#: build/trans_presets.java:3991
37586msgid "Railway land"
37587msgstr "Zona ferroviaria"
37588
37589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
37590#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
37591#: build/trans_presets.java:3993
37592msgid "Edit Railway Landuse"
37593msgstr "Editar zona ferroviaria"
37594
37595#. item "Land use/Military"
37596#: build/trans_presets.java:3998
37597msgid "Military"
37598msgstr "Militar"
37599
37600#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
37601#: build/trans_presets.java:3999
37602msgid "Edit Military Landuse"
37603msgstr "Editar área militar"
37604
37605#. <separator/>
37606#. item "Land use/Construction area"
37607#: build/trans_presets.java:4005
37608msgid "Construction area"
37609msgstr "Zona en construcción"
37610
37611#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
37612#: build/trans_presets.java:4006
37613msgid "Edit Construction Landuse"
37614msgstr "Editar zona en construcción"
37615
37616#. item "Land use/Brownfield"
37617#: build/trans_presets.java:4011
37618msgid "Brownfield"
37619msgstr "Baldío"
37620
37621#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
37622#: build/trans_presets.java:4012
37623msgid "Edit Brownfield Landuse"
37624msgstr "Editar terreno baldío"
37625
37626#. item "Land use/Greenfield"
37627#: build/trans_presets.java:4017
37628msgid "Greenfield"
37629msgstr "Suelo en construcción"
37630
37631#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
37632#: build/trans_presets.java:4018
37633msgid "Edit Greenfield Landuse"
37634msgstr "Editar suelo en contrucción"
37635
37636#. item "Land use/Landfill"
37637#: build/trans_presets.java:4023
37638msgid "Landfill"
37639msgstr "Vertedero"
37640
37641#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
37642#: build/trans_presets.java:4024
37643msgid "Edit Landfill Landuse"
37644msgstr "Editar vertedero"
37645
37646#. item "Land use/Quarry"
37647#: build/trans_presets.java:4029
37648msgid "Quarry"
37649msgstr "Cantera"
37650
37651#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
37652#: build/trans_presets.java:4030
37653msgid "Edit Quarry Landuse"
37654msgstr "Editar cantera"
37655
37656#. group "Annotation"
37657#: build/trans_presets.java:4037
37658msgid "Annotation"
37659msgstr "Anotación"
37660
37661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37663#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
37664#: build/trans_presets.java:4041
37665msgid "Edit Address Information"
37666msgstr "Editar direcciones"
37667
37668#. <space />
37669#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
37670#: build/trans_presets.java:4043
37671msgid "House number"
37672msgstr "Número de portal"
37673
37674#. <optional>
37675#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
37676#: build/trans_presets.java:4045
37677msgid "House name"
37678msgstr "Nombre del edificio"
37679
37680#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
37681#. <key key="type" value="associatedStreet" />
37682#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
37683#: build/trans_presets.java:4046 build/trans_presets.java:4163
37684msgid "Street name"
37685msgstr "Nombre de la calle"
37686
37687#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
37688#: build/trans_presets.java:4047
37689msgid "City name"
37690msgstr "Nombre de la ciudad"
37691
37692#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
37693#: build/trans_presets.java:4048
37694msgid "Post code"
37695msgstr "Código postal"
37696
37697#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
37698#: build/trans_presets.java:4049
37699msgid "Country code"
37700msgstr "Código del país"
37701
37702#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37703#: build/trans_presets.java:4049
37704msgid "AT"
37705msgstr "AT"
37706
37707#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37708#: build/trans_presets.java:4049
37709msgid "CH"
37710msgstr "CH"
37711
37712#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37713#: build/trans_presets.java:4049
37714msgid "DE"
37715msgstr "DE"
37716
37717#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37718#: build/trans_presets.java:4049
37719msgid "FR"
37720msgstr "FR"
37721
37722#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37723#: build/trans_presets.java:4049
37724msgid "GB"
37725msgstr "GB"
37726
37727#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37728#: build/trans_presets.java:4049
37729msgid "IT"
37730msgstr "IT"
37731
37732#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37733#: build/trans_presets.java:4049
37734msgid "US"
37735msgstr "US"
37736
37737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37738#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37739#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
37740#: build/trans_presets.java:4055
37741msgid "Edit Address Interpolation"
37742msgstr "Editar interpolación de números de portales"
37743
37744#. <space />
37745#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
37746#: build/trans_presets.java:4057
37747msgid "Numbering scheme"
37748msgstr "Esquema numérico"
37749
37750#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37751#: build/trans_presets.java:4057
37752msgid "odd"
37753msgstr "impares"
37754
37755#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37756#: build/trans_presets.java:4057
37757msgid "even"
37758msgstr "pares"
37759
37760#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37761#: build/trans_presets.java:4057
37762msgid "alphabetic"
37763msgstr "alfabético"
37764
37765#. item "Annotation/Contact"
37766#: build/trans_presets.java:4059
37767msgid "Contact"
37768msgstr "Contacto"
37769
37770#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
37771#: build/trans_presets.java:4060
37772msgid "Edit Contact information"
37773msgstr "Editar información de contacto"
37774
37775#. item "Annotation/Contact" text "Image"
37776#: build/trans_presets.java:4069
37777msgid "Image"
37778msgstr "Imagen"
37779
37780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
37781#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
37782#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
37783#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
37784#: build/trans_presets.java:4077
37785msgid "Edit Multipolygon"
37786msgstr "Editar multipolígono"
37787
37788#. </optional>
37789#. <roles>
37790#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
37791#. </optional>
37792#. <roles>
37793#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
37794#: build/trans_presets.java:4083 build/trans_presets.java:4100
37795msgid "outer segment"
37796msgstr "segmento exterior"
37797
37798#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
37799#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
37800#: build/trans_presets.java:4084 build/trans_presets.java:4101
37801msgid "inner segment"
37802msgstr "segmento interior"
37803
37804#. </roles>
37805#. item "Relations/Boundary"
37806#: build/trans_presets.java:4087
37807msgid "Boundary"
37808msgstr "Frontera"
37809
37810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
37811#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
37812#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
37813#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
37814#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
37815#: build/trans_presets.java:4092
37816msgid "Edit Boundary"
37817msgstr "Editar frontera"
37818
37819#. <optional>
37820#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
37821#: build/trans_presets.java:4096
37822msgid "Boundary type"
37823msgstr "Tipo de frontera"
37824
37825#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37826#: build/trans_presets.java:4096
37827msgid "administrative"
37828msgstr "administrativa"
37829
37830#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37831#: build/trans_presets.java:4096
37832msgid "national"
37833msgstr "nacional"
37834
37835#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37836#: build/trans_presets.java:4096
37837msgid "civil"
37838msgstr "civil"
37839
37840#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37841#: build/trans_presets.java:4096
37842msgid "political"
37843msgstr "político"
37844
37845#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
37846#: build/trans_presets.java:4097
37847msgid "Administrative level"
37848msgstr "Nivel administrativo"
37849
37850#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
37851#: build/trans_presets.java:4102
37852msgid "Sub area"
37853msgstr "Subárea"
37854
37855#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
37856#: build/trans_presets.java:4103
37857msgid "Administration centre"
37858msgstr "Centro administrativo"
37859
37860#. </roles>
37861#. item "Relations/Turn restriction"
37862#: build/trans_presets.java:4106
37863msgid "Turn restriction"
37864msgstr "Restricción de giro"
37865
37866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
37867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
37868#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
37869#: build/trans_presets.java:4109
37870msgid "Edit Turn Restriction"
37871msgstr "Editar restricción de giro"
37872
37873#. <key key="type" value="restriction" />
37874#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
37875#: build/trans_presets.java:4111
37876msgid "Restriction"
37877msgstr "Restricción"
37878
37879#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37880#: build/trans_presets.java:4111
37881msgid "no_left_turn"
37882msgstr "prohibido girar a la izquierda"
37883
37884#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37885#: build/trans_presets.java:4111
37886msgid "no_right_turn"
37887msgstr "prohibido girar a la derecha"
37888
37889#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37890#: build/trans_presets.java:4111
37891msgid "no_straight_on"
37892msgstr "prohibido continuar recto"
37893
37894#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37895#: build/trans_presets.java:4111
37896msgid "no_u_turn"
37897msgstr "prohibido giro en U"
37898
37899#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37900#: build/trans_presets.java:4111
37901msgid "only_right_turn"
37902msgstr "solo giro a la derecha"
37903
37904#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37905#: build/trans_presets.java:4111
37906msgid "only_left_turn"
37907msgstr "solo giro a la izquierda"
37908
37909#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37910#: build/trans_presets.java:4111
37911msgid "only_straight_on"
37912msgstr "solo ir recto"
37913
37914#. </optional>
37915#. <roles>
37916#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
37917#: build/trans_presets.java:4116
37918msgid "from way"
37919msgstr "desde la vía"
37920
37921#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
37922#: build/trans_presets.java:4117
37923msgid "via node or way"
37924msgstr "a través de nodo o vía"
37925
37926#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
37927#: build/trans_presets.java:4118
37928msgid "to way"
37929msgstr "a la vía"
37930
37931#. </roles>
37932#. item "Relations/Route"
37933#: build/trans_presets.java:4121
37934msgid "Route"
37935msgstr "Ruta"
37936
37937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
37938#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
37939#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
37940#: build/trans_presets.java:4124
37941msgid "Edit Route"
37942msgstr "Editar ruta"
37943
37944#. <key key="type" value="route" />
37945#. item "Relations/Route" combo "Route type"
37946#: build/trans_presets.java:4126
37947msgid "Route type"
37948msgstr "Tipo de ruta"
37949
37950#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37951#: build/trans_presets.java:4126
37952msgid "bus"
37953msgstr "bus"
37954
37955#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37956#: build/trans_presets.java:4126
37957msgid "road"
37958msgstr "carretera"
37959
37960#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37961#: build/trans_presets.java:4126
37962msgid "ferry"
37963msgstr "ferry"
37964
37965#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37966#: build/trans_presets.java:4126
37967msgid "ski"
37968msgstr "ski"
37969
37970#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37971#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
37972#. </rule>
37973#.
37974#. <rule>
37975#. <condition k="foot" b="no"/>
37976#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
37977#. </rule>
37978#. <rule>
37979#. <condition k="foot" v="designated"/>
37980#. color foot
37981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37982#. </rule>
37983#.
37984#. <rule>
37985#. <condition k="highway" v="footway"/>
37986#. color foot
37987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37988#. </rule>
37989#.
37990#. <rule>
37991#. <condition k="highway" v="path"/>
37992#. color foot
37993#. </rule>
37994#.
37995#. <rule>
37996#. <condition k="highway" v="path"/>
37997#. <condition k="foot" v="designated"/>
37998#. color foot
37999#. </rule>
38000#.
38001#. <rule>
38002#. <condition k="highway" v="path"/>
38003#. <condition k="foot" v="official"/>
38004#. color foot
38005#. </rule>
38006#.
38007#. <rule>
38008#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
38009#. color foot
38010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38011#. </rule>
38012#.
38013#. <rule>
38014#. <condition k="highway" v="steps"/>
38015#. color foot
38016#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:199
38017#: build/trans_style.java:525 build/trans_style.java:531
38018#: build/trans_style.java:551 build/trans_style.java:557
38019#: build/trans_style.java:576 build/trans_style.java:577
38020#: build/trans_style.java:583
38021msgid "foot"
38022msgstr "pie"
38023
38024#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38025#: build/trans_presets.java:4126
38026msgid "hiking"
38027msgstr "senda"
38028
38029#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38030#: build/trans_presets.java:4126
38031msgid "tram"
38032msgstr "tranvía"
38033
38034#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38035#: build/trans_presets.java:4126
38036msgid "detour"
38037msgstr "desvío"
38038
38039#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38041#. </rule>
38042#.
38043#. <rule>
38044#. <condition k="railway" v="subway"/>
38045#. color subway
38046#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:972
38047msgid "subway"
38048msgstr "metro"
38049
38050#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
38051#: build/trans_presets.java:4129
38052msgid "Symbol description"
38053msgstr "Descripción del símbolo"
38054
38055#. <optional>
38056#. item "Relations/Route" text "Network"
38057#. <optional>
38058#. item "Relations/Route network" text "Network"
38059#: build/trans_presets.java:4132 build/trans_presets.java:4152
38060msgid "Network"
38061msgstr "Red"
38062
38063#. item "Relations/Route" combo "Route state"
38064#: build/trans_presets.java:4134
38065msgid "Route state"
38066msgstr "Ruta estatal"
38067
38068#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38069#: build/trans_presets.java:4134
38070msgid "proposed"
38071msgstr "Propuesto"
38072
38073#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38074#: build/trans_presets.java:4134
38075msgid "alternate"
38076msgstr "Suplente"
38077
38078#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38079#: build/trans_presets.java:4134
38080msgid "temporary"
38081msgstr "temporal"
38082
38083#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38084#: build/trans_presets.java:4134
38085msgid "connection"
38086msgstr "Conexión"
38087
38088#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
38089#: build/trans_presets.java:4135
38090msgid "Color (hex)"
38091msgstr "Color (hex)"
38092
38093#. </optional>
38094#. <roles>
38095#. item "Relations/Route" role "route segment"
38096#: build/trans_presets.java:4138
38097msgid "route segment"
38098msgstr "segmento de la ruta"
38099
38100#. item "Relations/Route" role "forward segment"
38101#: build/trans_presets.java:4139
38102msgid "forward segment"
38103msgstr "segmento siguiente"
38104
38105#. item "Relations/Route" role "backward segment"
38106#: build/trans_presets.java:4140
38107msgid "backward segment"
38108msgstr "segmento anterior"
38109
38110#. item "Relations/Route" role "halt point"
38111#: build/trans_presets.java:4141
38112msgid "halt point"
38113msgstr "punto de detención"
38114
38115#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
38116#: build/trans_presets.java:4142
38117msgid "forward halt point"
38118msgstr "próximo punto de parada"
38119
38120#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
38121#: build/trans_presets.java:4143
38122msgid "backward halt point"
38123msgstr "anterior punto de parada"
38124
38125#. </roles>
38126#. item "Relations/Route network"
38127#: build/trans_presets.java:4146
38128msgid "Route network"
38129msgstr "Red de rutas"
38130
38131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
38132#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
38133#: build/trans_presets.java:4148
38134msgid "Edit route network"
38135msgstr "Editar red rutas"
38136
38137#. </optional>
38138#. <roles>
38139#. item "Relations/Route network" role "member"
38140#: build/trans_presets.java:4156
38141msgid "member"
38142msgstr "miembro"
38143
38144#. </roles>
38145#. item "Relations/Associated street"
38146#: build/trans_presets.java:4159
38147msgid "Associated street"
38148msgstr "Calle asociada"
38149
38150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
38151#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
38152#: build/trans_presets.java:4161
38153msgid "Edit associated street"
38154msgstr "Editar calle asociada"
38155
38156#. item "Relations/Associated street" role "house"
38157#: build/trans_presets.java:4166
38158msgid "house"
38159msgstr "casa"
38160
38161#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
38162#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
38163#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
38164#. <!--
38165#. A little help:
38166#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
38167#. 2. every rule needs a condition
38168#. -k for the key (required)
38169#. -v for the value as a string
38170#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
38171#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
38172#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
38173#. 3. line attributes
38174#. - width absolute width in pixel in every zoom level
38175#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
38176#. - colour
38177#. - priority
38178#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
38179#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
38180#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
38181#. 4. linemod attributes
38182#. - all line attributes
38183#. - mode ('over' or 'under')
38184#. - width can be specified relative to modified way:
38185#. +x - <x> pixels are added to way size
38186#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
38187#. x% - the size is <x> percent of modified way
38188#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
38189#. 5. area attributes
38190#. - colour
38191#. - priority
38192#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
38193#. 6. icon attributes
38194#. - icon (path to icon)
38195#. - relative to the icon path
38196#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
38197#. - priority
38198#. - annonate (true or false)
38199#. 7. scale_min / scale_max
38200#. - zoom scale for display (currently unused)
38201#.
38202#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
38203#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
38204#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
38205#.
38206#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
38207#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
38208#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
38209#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
38210#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
38211#.
38212#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
38213#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
38214#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
38215#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
38216#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
38217#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
38218#. look strange).
38219#.
38220#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
38221#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
38222#.
38223#. For external files the <rules> should have following elements:
38224#. - author the author of the style
38225#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
38226#. - description what is your style meant to be
38227#. - shortdescription very short description
38228#. - link a link to a helpful website (optional)
38229#. - name is the name of the style
38230#. - icon icon to display in style choosing dialog
38231#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
38232#. -->
38233#.
38234#. <rule>
38235#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
38236#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
38237#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
38238#. </rule>
38239#. <rule>
38240#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
38241#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
38242#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
38243#. </rule>
38244#. <rule>
38245#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
38246#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
38247#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
38248#. </rule>
38249#. <rule>
38250#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
38251#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
38252#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
38253#. </rule>
38254#. <rule>
38255#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
38256#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
38257#. </rule>
38258#. <rule>
38259#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
38260#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
38261#. </rule>
38262#. <rule>
38263#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
38264#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
38265#. </rule>
38266#.
38267#.
38268#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
38269#. <rule>
38270#. <condition k="oneway"/>
38271#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
38272#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38273#. </rule>
38274#. <rule>
38275#. <condition k="bridge" b="yes"/>
38276#. color bridge
38277#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38278#. </rule>
38279#. <rule>
38280#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
38281#. color bridge
38282#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38283#. </rule>
38284#. <rule>
38285#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
38286#. color bridge
38287#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
38288#. </rule>
38289#. <rule>
38290#. <condition k="bridge" v="swing"/>
38291#. color bridge
38292#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38293#. </rule>
38294#. <rule>
38295#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
38296#. color bridge
38297#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
38298#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
38299#: build/trans_style.java:141
38300msgid "bridge"
38301msgstr "puente"
38302
38303#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38304#. </rule>
38305#. <rule>
38306#. <condition k="bridge" b="no"/>
38307#. color deprecated
38308#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38309#. </rule>
38310#. <rule>
38311#. <condition k="tunnel" b="no"/>
38312#. color deprecated
38313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38314#. </rule>
38315#. <rule>
38316#. <condition k="cutting" b="no"/>
38317#. color deprecated
38318#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38319#. </rule>
38320#. <rule>
38321#. <condition k="embankment" b="no"/>
38322#. color deprecated
38323#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38324#. </rule>
38325#.
38326#. <rule>
38327#. <condition k="highway" v="road"/>
38328#. color deprecated
38329#. </rule>
38330#.
38331#. <rule>
38332#. <!-- superseeded by greengrocer -->
38333#. <condition k="shop" v="groceries"/>
38334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38335#. color deprecated
38336#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
38337#. </rule>
38338#.
38339#. <!--abutters tags -->
38340#.
38341#. <!--accessories tags -->
38342#.
38343#. <!--properties tags -->
38344#.
38345#. <rule>
38346#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
38347#. color deprecated
38348#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
38349#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
38350#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:2286
38351#: build/trans_style.java:3405
38352msgid "deprecated"
38353msgstr "obsoleto"
38354
38355#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
38356#. </rule>
38357#.
38358#. <rule>
38359#. <condition k="goods" b="no"/>
38360#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38361#. </rule>
38362#.
38363#. <rule>
38364#. <condition k="hgv" b="no"/>
38365#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38366#. </rule>
38367#.
38368#. <rule>
38369#. <condition k="horse" b="no"/>
38370#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
38371#. </rule>
38372#. <rule>
38373#. <condition k="horse" v="designated"/>
38374#. color horse
38375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38376#. </rule>
38377#.
38378#. <rule>
38379#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
38380#. color horse
38381#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:513
38382msgid "horse"
38383msgstr "caballo"
38384
38385#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
38386#. </rule>
38387#.
38388#. <rule>
38389#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
38390#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
38391#. </rule>
38392#.
38393#. <rule>
38394#. <condition k="motorcar" b="no"/>
38395#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
38396#. </rule>
38397#.
38398#. <rule>
38399#. <condition k="psv" b="no"/>
38400#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
38401#. </rule>
38402#.
38403#. <rule>
38404#. <condition k="motorboat" b="no"/>
38405#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38406#. </rule>
38407#.
38408#. <rule>
38409#. <condition k="boat" b="no"/>
38410#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38411#. </rule>
38412#.
38413#. <rule>
38414#. <condition k="noexit" b="yes"/>
38415#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
38416#. </rule>
38417#.
38418#. <rule>
38419#. <condition k="maxweight"/>
38420#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
38421#. </rule>
38422#.
38423#. <rule>
38424#. <condition k="maxheight"/>
38425#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
38426#. </rule>
38427#.
38428#. <rule>
38429#. <condition k="maxwidth"/>
38430#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
38431#. </rule>
38432#.
38433#. <rule>
38434#. <condition k="maxlength"/>
38435#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
38436#. </rule>
38437#.
38438#. <rule>
38439#. <condition k="maxspeed"/>
38440#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
38441#. </rule>
38442#.
38443#. <rule>
38444#. <condition k="minspeed"/>
38445#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
38446#. </rule>
38447#.
38448#. <rule>
38449#. <condition k="maxstay"/>
38450#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38451#. </rule>
38452#.
38453#. <rule>
38454#. <condition k="toll"/>
38455#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38456#. </rule>
38457#.
38458#. <rule>
38459#. <condition k="barrier"/>
38460#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
38461#. </rule>
38462#. <rule>
38463#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
38464#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
38465#. color barrier
38466#. </rule>
38467#. <rule>
38468#. <condition k="barrier" v="gate"/>
38469#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
38470#. </rule>
38471#. <rule>
38472#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
38473#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38474#. color barrier
38475#. </rule>
38476#. <rule>
38477#. <condition k="barrier" v="stile"/>
38478#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
38479#. </rule>
38480#. <rule>
38481#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
38482#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
38483#. </rule>
38484#. <rule>
38485#. <condition k="barrier" v="fence"/>
38486#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38487#. color barrier
38488#. </rule>
38489#. <rule>
38490#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
38491#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
38492#. </rule>
38493#. <rule>
38494#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
38495#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
38496#. </rule>
38497#. <rule>
38498#. <condition k="barrier" v="wall"/>
38499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38500#. color barrier
38501#. </rule>
38502#. <rule>
38503#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
38504#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
38505#. color barrier
38506#. </rule>
38507#. <rule>
38508#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
38509#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38510#. </rule>
38511#. <rule>
38512#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
38513#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38514#. color barrier
38515#. </rule>
38516#. <rule>
38517#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
38518#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
38519#. </rule>
38520#. <rule>
38521#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
38522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38523#. color barrier
38524#. </rule>
38525#. <rule>
38526#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
38527#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
38528#. </rule>
38529#. <rule>
38530#. <condition k="barrier" v="block"/>
38531#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
38532#. color barrier
38533#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
38534#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
38535#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
38536#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
38537#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
38538#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
38539#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
38540msgid "barrier"
38541msgstr "barrera"
38542
38543#. </rule>
38544#. <rule>
38545#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
38546#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
38547#. </rule>
38548#. <rule>
38549#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
38550#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38551#. </rule>
38552#. <rule>
38553#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
38554#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
38555#. </rule>
38556#. <rule>
38557#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
38558#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38559#. </rule>
38560#. <rule>
38561#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
38562#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38563#. </rule>
38564#. <rule>
38565#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
38566#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38567#. </rule>
38568#. <rule>
38569#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
38570#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38571#. </rule>
38572#. <rule>
38573#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
38574#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38575#. </rule>
38576#.
38577#. <!-- highway tags -->
38578#.
38579#. <rule>
38580#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
38581#. color motorroad
38582#: build/trans_style.java:412
38583msgid "motorroad"
38584msgstr "Autovía"
38585
38586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38587#. </rule>
38588#.
38589#. <rule>
38590#. <condition k="highway" v="track"/>
38591#. color highway_track
38592#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38593#. </rule>
38594#.
38595#. <!-- tracktype tags -->
38596#.
38597#. <rule>
38598#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
38599#. color highway_track
38600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38601#. </rule>
38602#.
38603#. <rule>
38604#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
38605#. color highway_track
38606#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38607#. </rule>
38608#.
38609#. <rule>
38610#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
38611#. color highway_track
38612#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38613#. </rule>
38614#.
38615#. <rule>
38616#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
38617#. color highway_track
38618#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38619#. </rule>
38620#.
38621#. <rule>
38622#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
38623#. color highway_track
38624#: build/trans_style.java:489 build/trans_style.java:779
38625#: build/trans_style.java:785 build/trans_style.java:791
38626#: build/trans_style.java:797 build/trans_style.java:803
38627msgid "highway_track"
38628msgstr "pista"
38629
38630#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38631#. </rule>
38632#.
38633#. <rule>
38634#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
38635#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
38636#. </rule>
38637#.
38638#. <rule>
38639#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
38640#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
38641#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
38642#. </rule>
38643#.
38644#. <rule>
38645#. <condition k="highway" v="stop"/>
38646#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
38647#. </rule>
38648#.
38649#. <rule>
38650#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
38651#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
38652#. </rule>
38653#.
38654#. <rule>
38655#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
38656#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
38657#. </rule>
38658#.
38659#. <rule>
38660#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
38661#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
38662#. </rule>
38663#.
38664#. <rule>
38665#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
38666#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
38667#. </rule>
38668#.
38669#. <rule>
38670#. <condition k="highway" v="crossing"/>
38671#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
38672#. </rule>
38673#.
38674#. <rule>
38675#. <condition k="highway" v="incline"/>
38676#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38677#. </rule>
38678#.
38679#. <rule>
38680#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
38681#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38682#. </rule>
38683#.
38684#. <rule>
38685#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
38686#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
38687#. </rule>
38688#.
38689#. <rule>
38690#. <condition k="highway" v="services"/>
38691#. color services
38692#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
38693#. </rule>
38694#.
38695#. <rule>
38696#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
38697#. color services
38698#: build/trans_style.java:651 build/trans_style.java:657
38699msgid "services"
38700msgstr "servicios"
38701
38702#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38703#. </rule>
38704#.
38705#. <rule>
38706#. <condition k="highway" v="ford"/>
38707#. color ford
38708#: build/trans_style.java:663
38709msgid "ford"
38710msgstr "vado"
38711
38712#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
38713#. </rule>
38714#.
38715#. <rule>
38716#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
38717#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
38718#. </rule>
38719#.
38720#. <rule>
38721#. <condition k="highway" v="platform"/>
38722#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38723#. color highway_platform
38724#: build/trans_style.java:675 build/trans_style.java:676
38725msgid "highway_platform"
38726msgstr "plataforma de la carretera"
38727
38728#. </rule>
38729#.
38730#. <rule>
38731#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
38732#. color turningcircle
38733#: build/trans_style.java:681
38734msgid "turningcircle"
38735msgstr "círculo de giro"
38736
38737#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
38738#. </rule>
38739#.
38740#. <rule>
38741#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
38742#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
38743#. color emergency_access_point
38744#: build/trans_style.java:699
38745msgid "emergency_access_point"
38746msgstr "Punto de acceso de emergencias"
38747
38748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38749#. </rule>
38750#.
38751#. <rule>
38752#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
38753#. color riverbank
38754#: build/trans_style.java:817 build/trans_style.java:818
38755msgid "riverbank"
38756msgstr "ribera"
38757
38758#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38759#. </rule>
38760#.
38761#. <rule>
38762#. <condition k="waterway" v="stream"/>
38763#. color stream
38764#: build/trans_style.java:830
38765msgid "stream"
38766msgstr "arroyo"
38767
38768#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38769#. </rule>
38770#.
38771#. <rule>
38772#. <condition k="waterway" v="dock"/>
38773#. color dock
38774#: build/trans_style.java:847
38775msgid "dock"
38776msgstr "muelle"
38777
38778#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38779#. </rule>
38780#.
38781#. <rule>
38782#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
38783#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
38784#. </rule>
38785#.
38786#. <rule>
38787#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
38788#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
38789#. </rule>
38790#.
38791#. <rule>
38792#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
38793#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38794#. color manmade
38795#. </rule>
38796#.
38797#. <rule>
38798#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
38799#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
38800#. </rule>
38801#.
38802#. <rule>
38803#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
38804#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
38805#. </rule>
38806#.
38807#. <rule>
38808#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
38809#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
38810#. </rule>
38811#.
38812#. <rule>
38813#. <condition k="waterway" v="weir"/>
38814#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
38815#. color manmade
38816#. </rule>
38817#.
38818#. <rule>
38819#. <condition k="waterway" v="dam"/>
38820#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
38821#. color manmade
38822#. </rule>
38823#.
38824#. <rule>
38825#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
38826#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
38827#. color manmade
38828#. </rule>
38829#.
38830#. <!--man_made tags -->
38831#.
38832#. <rule>
38833#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
38834#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
38835#. color manmade
38836#. </rule>
38837#.
38838#. <rule>
38839#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
38840#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
38841#. color manmade
38842#. </rule>
38843#.
38844#. <rule>
38845#. <condition k="man_made" v="crane"/>
38846#. color manmade
38847#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
38848#. </rule>
38849#.
38850#. <rule>
38851#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
38852#. color manmade
38853#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
38854#. </rule>
38855#.
38856#. <rule>
38857#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
38858#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
38859#. color manmade
38860#. </rule>
38861#.
38862#. <rule>
38863#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
38864#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
38865#. color manmade
38866#. </rule>
38867#.
38868#. <rule>
38869#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
38870#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
38871#. color manmade
38872#. </rule>
38873#.
38874#. <rule>
38875#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
38876#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
38877#. color manmade
38878#. </rule>
38879#.
38880#. <rule>
38881#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
38882#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
38883#. color manmade
38884#. </rule>
38885#.
38886#. <rule>
38887#. <condition k="man_made" v="adit"/>
38888#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
38889#. color manmade
38890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38891#. </rule>
38892#.
38893#. <rule>
38894#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
38895#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38896#. </rule>
38897#.
38898#. <rule>
38899#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
38900#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
38901#. color manmade
38902#. </rule>
38903#.
38904#. <rule>
38905#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
38906#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
38907#. color manmade
38908#. </rule>
38909#.
38910#. <rule>
38911#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
38912#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
38913#. color manmade
38914#. </rule>
38915#.
38916#. <rule>
38917#. <condition k="man_made" v="tower"/>
38918#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
38919#. color manmade
38920#. </rule>
38921#.
38922#. <rule>
38923#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
38924#. color manmade
38925#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
38926#. </rule>
38927#.
38928#. <rule>
38929#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
38930#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
38931#. color manmade
38932#. </rule>
38933#.
38934#. <rule>
38935#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
38936#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
38937#. color manmade
38938#. </rule>
38939#.
38940#. <rule>
38941#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
38942#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
38943#. color manmade
38944#. </rule>
38945#.
38946#. <rule>
38947#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
38948#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
38949#. color manmade
38950#. </rule>
38951#.
38952#. <rule>
38953#. <condition k="man_made" v="works"/>
38954#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
38955#. color manmade
38956#. </rule>
38957#.
38958#. <rule>
38959#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
38960#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
38961#. color manmade
38962#: build/trans_style.java:864 build/trans_style.java:885
38963#: build/trans_style.java:897 build/trans_style.java:898
38964#: build/trans_style.java:904 build/trans_style.java:1290
38965#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1301
38966#: build/trans_style.java:1307 build/trans_style.java:1314
38967#: build/trans_style.java:1320 build/trans_style.java:1326
38968#: build/trans_style.java:1332 build/trans_style.java:1338
38969#: build/trans_style.java:1344 build/trans_style.java:1368
38970#: build/trans_style.java:1374 build/trans_style.java:1380
38971#: build/trans_style.java:1386 build/trans_style.java:1391
38972#: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1404
38973#: build/trans_style.java:1410 build/trans_style.java:1416
38974#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1428
38975msgid "manmade"
38976msgstr "hecho por el hombre"
38977
38978#. </rule>
38979#.
38980#. <rule>
38981#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
38982#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38983#. color rapids
38984#: build/trans_style.java:891
38985msgid "rapids"
38986msgstr "rápidos"
38987
38988#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
38989#. </rule>
38990#.
38991#. <!-- railway tags -->
38992#.
38993#. <rule>
38994#. <condition k="railway" v="station"/>
38995#. color railwaypoint
38996#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38997#. </rule>
38998#.
38999#. <rule>
39000#. <condition k="railway" v="halt"/>
39001#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
39002#. </rule>
39003#.
39004#. <rule>
39005#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
39006#. color railwaypoint
39007#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
39008#. </rule>
39009#.
39010#. <rule>
39011#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
39012#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
39013#. </rule>
39014#.
39015#. <rule>
39016#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
39017#. color railwaypoint
39018#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
39019#. </rule>
39020#.
39021#. <rule>
39022#. <condition k="railway" v="crossing"/>
39023#. color railwaypoint
39024#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
39025#. </rule>
39026#.
39027#. <rule>
39028#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
39029#. color railwaypoint
39030#: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:923
39031#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:940
39032#: build/trans_style.java:946
39033msgid "railwaypoint"
39034msgstr "punto ferroviario"
39035
39036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39037#. </rule>
39038#.
39039#. <rule>
39040#. <condition k="railway" v="tram"/>
39041#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
39042#. color otherrail
39043#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39044#. </rule>
39045#.
39046#. <rule>
39047#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
39048#. color otherrail
39049#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:966
39050msgid "otherrail"
39051msgstr "otros ferrocarriles"
39052
39053#. color railover
39054#: build/trans_style.java:960
39055msgid "railover"
39056msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
39057
39058#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39059#. </rule>
39060#.
39061#. <rule>
39062#. <condition k="railway" v="preserved"/>
39063#. color oldrail
39064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39065#. </rule>
39066#.
39067#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
39068#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39069#. <rule>
39070#. <condition k="railway" v="disused"/>
39071#. color oldrail
39072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39073#. </rule>
39074#.
39075#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
39076#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39077#. <rule>
39078#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
39079#. color oldrail
39080#: build/trans_style.java:978 build/trans_style.java:986
39081#: build/trans_style.java:987 build/trans_style.java:995
39082#: build/trans_style.java:996
39083msgid "oldrail"
39084msgstr "vía muerta"
39085
39086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39087#. </rule>
39088#.
39089#. <rule>
39090#. <condition k="service" v="yard"/>
39091#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39092#. </rule>
39093#.
39094#. <rule>
39095#. <condition k="service" v="siding"/>
39096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39097#. </rule>
39098#.
39099#. <rule>
39100#. <condition k="service" v="spur"/>
39101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39102#. </rule>
39103#.
39104#. <!--aeroway tags -->
39105#.
39106#. <rule>
39107#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
39108#. color aeroway
39109#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
39110#. </rule>
39111#.
39112#. <rule>
39113#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
39114#. color aeroway
39115#: build/trans_style.java:1056 build/trans_style.java:1057
39116#: build/trans_style.java:1081
39117msgid "aeroway"
39118msgstr "aerovía"
39119
39120#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
39121#. </rule>
39122#.
39123#. <rule>
39124#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
39125#. color aeroway_dark
39126#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
39127#. </rule>
39128#.
39129#. <rule>
39130#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
39131#. color aeroway_dark
39132#: build/trans_style.java:1069 build/trans_style.java:1075
39133msgid "aeroway_dark"
39134msgstr "pista (oscuro)"
39135
39136#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
39137#. </rule>
39138#.
39139#. <rule>
39140#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
39141#. color aeroway_light
39142#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
39143#. </rule>
39144#.
39145#. <rule>
39146#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
39147#. color aeroway_light
39148#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1093
39149msgid "aeroway_light"
39150msgstr "pista (claro)"
39151
39152#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
39153#. </rule>
39154#.
39155#. <rule>
39156#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
39157#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
39158#. </rule>
39159#.
39160#. <rule>
39161#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
39162#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
39163#. </rule>
39164#.
39165#. <!--aerialway tags -->
39166#.
39167#. <rule>
39168#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
39169#. color aerialway
39170#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
39171#. </rule>
39172#.
39173#. <rule>
39174#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
39175#. color aerialway
39176#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
39177#. </rule>
39178#.
39179#. <rule>
39180#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
39181#. color aerialway
39182#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
39183#. </rule>
39184#.
39185#. <rule>
39186#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
39187#. color aerialway
39188#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
39189#. </rule>
39190#.
39191#. <rule>
39192#. <condition k="aerialway" v="station"/>
39193#. color aerialway
39194#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
39195#. </rule>
39196#.
39197#. <rule>
39198#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
39199#. color aerialway
39200#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39201#. </rule>
39202#.
39203#. <rule>
39204#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
39205#. color aerialway
39206#: build/trans_style.java:1111 build/trans_style.java:1117
39207#: build/trans_style.java:1123 build/trans_style.java:1129
39208#: build/trans_style.java:1135 build/trans_style.java:1141
39209#: build/trans_style.java:1147
39210msgid "aerialway"
39211msgstr "pista de rodadura"
39212
39213#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
39214#. </rule>
39215#.
39216#. <!-- piste tags -->
39217#.
39218#. <rule>
39219#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
39220#. color piste_easy
39221#: build/trans_style.java:1155 build/trans_style.java:1156
39222msgid "piste_easy"
39223msgstr "pista fácil"
39224
39225#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39226#. </rule>
39227#.
39228#. <rule>
39229#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
39230#. color piste_intermediate
39231#: build/trans_style.java:1162 build/trans_style.java:1163
39232msgid "piste_intermediate"
39233msgstr "pista intermedia"
39234
39235#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39236#. </rule>
39237#.
39238#. <rule>
39239#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
39240#. color piste_advanced
39241#: build/trans_style.java:1169 build/trans_style.java:1170
39242msgid "piste_advanced"
39243msgstr "pista avanzada"
39244
39245#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39246#. </rule>
39247#.
39248#. <rule>
39249#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
39250#. color piste_expert
39251#: build/trans_style.java:1176 build/trans_style.java:1177
39252msgid "piste_expert"
39253msgstr "pista para expertos"
39254
39255#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39256#. </rule>
39257#.
39258#. <rule>
39259#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
39260#. color piste_freeride
39261#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1184
39262msgid "piste_freeride"
39263msgstr "pista de estilo libre"
39264
39265#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39266#. </rule>
39267#.
39268#. <rule>
39269#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
39270#. color piste_novice
39271#: build/trans_style.java:1190 build/trans_style.java:1191
39272msgid "piste_novice"
39273msgstr "pista para iniciados"
39274
39275#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39276#. </rule>
39277#.
39278#. <!--power tags -->
39279#.
39280#. <rule>
39281#. <condition k="power" v="tower"/>
39282#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39283#. color power
39284#. </rule>
39285#.
39286#. <rule>
39287#. <condition k="power" v="pole"/>
39288#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
39289#. </rule>
39290#.
39291#. <rule>
39292#. <condition k="power" v="line"/>
39293#. color power
39294#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39295#. </rule>
39296#.
39297#. <rule>
39298#. <condition k="power" v="minor_line"/>
39299#. color power
39300#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39301#. </rule>
39302#.
39303#. <rule>
39304#. <condition k="power" v="station"/>
39305#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39306#. color power
39307#. </rule>
39308#.
39309#. <rule>
39310#. <condition k="power" v="sub_station"/>
39311#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39312#. color power
39313#. </rule>
39314#.
39315#. <rule>
39316#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
39317#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39318#. </rule>
39319#.
39320#. <rule>
39321#. <condition k="power_source" v="wind"/>
39322#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
39323#. color power
39324#. </rule>
39325#.
39326#. <rule>
39327#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
39328#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
39329#. color power
39330#. </rule>
39331#.
39332#. <rule>
39333#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
39334#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39335#. color power
39336#. </rule>
39337#.
39338#. <rule>
39339#. <condition k="power_source" v="coal"/>
39340#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39341#. color power
39342#. </rule>
39343#.
39344#. <rule>
39345#. <condition k="power_source" v="gas"/>
39346#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39347#. color power
39348#. </rule>
39349#.
39350#. <rule>
39351#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
39352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39353#. color power
39354#. </rule>
39355#.
39356#. <rule>
39357#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
39358#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
39359#. color power
39360#. </rule>
39361#.
39362#. <rule>
39363#. <condition k="power" v="generator"/>
39364#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
39365#. color power
39366#: build/trans_style.java:1200 build/trans_style.java:1210
39367#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1223
39368#: build/trans_style.java:1229 build/trans_style.java:1240
39369#: build/trans_style.java:1246 build/trans_style.java:1252
39370#: build/trans_style.java:1258 build/trans_style.java:1264
39371#: build/trans_style.java:1270 build/trans_style.java:1276
39372#: build/trans_style.java:1282
39373msgid "power"
39374msgstr "energía"
39375
39376#. </rule>
39377#.
39378#. <rule>
39379#. <condition k="man_made" v="pier"/>
39380#. color pier
39381#: build/trans_style.java:1349 build/trans_style.java:1350
39382msgid "pier"
39383msgstr "muelle"
39384
39385#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
39386#. </rule>
39387#.
39388#. <rule>
39389#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
39390#. color pipeline
39391#: build/trans_style.java:1356
39392msgid "pipeline"
39393msgstr "tubería"
39394
39395#. </rule>
39396#.
39397#. <!--leisure tags -->
39398#.
39399#. <rule>
39400#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
39401#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
39402#. color leisure
39403#. </rule>
39404#.
39405#. <rule>
39406#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
39407#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39408#. color leisure
39409#. </rule>
39410#.
39411#. <rule>
39412#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
39413#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
39414#. color leisure
39415#. </rule>
39416#.
39417#. <rule>
39418#. <condition k="leisure" v="track"/>
39419#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
39420#. color leisure
39421#. </rule>
39422#.
39423#. <rule>
39424#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
39425#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
39426#. color leisure
39427#. </rule>
39428#.
39429#. <rule>
39430#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
39431#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
39432#. color leisure
39433#. </rule>
39434#.
39435#. <rule>
39436#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
39437#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
39438#. color leisure
39439#. </rule>
39440#.
39441#. <rule>
39442#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
39443#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
39444#. color leisure
39445#. </rule>
39446#.
39447#. <rule>
39448#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
39449#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
39450#. color leisure
39451#. </rule>
39452#.
39453#. <rule>
39454#. <condition k="leisure" v="park"/>
39455#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
39456#. color leisure
39457#. </rule>
39458#.
39459#. <rule>
39460#. <condition k="leisure" v="playground"/>
39461#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
39462#. color leisure
39463#. </rule>
39464#.
39465#. <rule>
39466#. <condition k="leisure" v="garden"/>
39467#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
39468#. color leisure
39469#. </rule>
39470#.
39471#. <rule>
39472#. <condition k="leisure" v="common"/>
39473#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
39474#. color leisure
39475#. </rule>
39476#.
39477#. <rule>
39478#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
39479#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
39480#. color leisure
39481#. </rule>
39482#.
39483#. <rule>
39484#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
39485#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39486#. color leisure
39487#. </rule>
39488#.
39489#. <rule>
39490#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
39491#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
39492#. color leisure
39493#. </rule>
39494#.
39495#. <rule>
39496#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
39497#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
39498#. color leisure
39499#. </rule>
39500#.
39501#. <rule>
39502#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
39503#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
39504#. color leisure
39505#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
39506#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
39507#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
39508#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1484
39509#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1496
39510#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1508
39511#: build/trans_style.java:1514 build/trans_style.java:1520
39512#: build/trans_style.java:1526 build/trans_style.java:1532
39513#: build/trans_style.java:1538 build/trans_style.java:1544
39514msgid "leisure"
39515msgstr "ocio"
39516
39517#. </rule>
39518#.
39519#. <rule>
39520#. <condition k="leisure" v="marina"/>
39521#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
39522#. color marina
39523#: build/trans_style.java:1472
39524msgid "marina"
39525msgstr "puerto deportivo"
39526
39527#. </rule>
39528#.
39529#. <!--amenity tags -->
39530#.
39531#. <rule>
39532#. <condition k="amenity" v="pub"/>
39533#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
39534#. color amenity
39535#. </rule>
39536#.
39537#. <rule>
39538#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
39539#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
39540#. color amenity
39541#. </rule>
39542#.
39543#. <rule>
39544#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
39545#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
39546#. color amenity
39547#. </rule>
39548#.
39549#. <rule>
39550#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
39551#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39552#. color amenity
39553#. </rule>
39554#.
39555#. <rule>
39556#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
39557#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39558#. color amenity
39559#. </rule>
39560#.
39561#. <rule>
39562#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
39563#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
39564#. color amenity
39565#. </rule>
39566#.
39567#. <rule>
39568#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
39569#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39570#. color amenity
39571#. </rule>
39572#.
39573#. <rule>
39574#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
39575#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39576#. color amenity
39577#. </rule>
39578#.
39579#. <rule>
39580#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
39581#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
39582#. color amenity
39583#. </rule>
39584#.
39585#. <rule>
39586#. <condition k="amenity" v="bar"/>
39587#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
39588#. color amenity
39589#. </rule>
39590#.
39591#. <rule>
39592#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
39593#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
39594#. color amenity
39595#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
39596#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
39597#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
39598#: build/trans_style.java:1588 build/trans_style.java:1594
39599#: build/trans_style.java:1600 build/trans_style.java:1606
39600#: build/trans_style.java:1612
39601msgid "amenity"
39602msgstr "servicios"
39603
39604#. </rule>
39605#.
39606#. <rule>
39607#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
39608#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
39609#. color amenity_traffic
39610#. </rule>
39611#.
39612#. <rule>
39613#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
39614#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
39615#. color amenity_traffic
39616#. </rule>
39617#.
39618#. <rule>
39619#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
39620#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
39621#. color amenity_traffic
39622#. </rule>
39623#.
39624#. <rule>
39625#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
39626#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
39627#. color amenity_traffic
39628#. </rule>
39629#.
39630#. <rule>
39631#. <condition k="parking" v="underground"/>
39632#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
39633#. color amenity_traffic
39634#. </rule>
39635#.
39636#. <rule>
39637#. <condition k="parking" v="surface"/>
39638#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39639#. color amenity_traffic
39640#. </rule>
39641#.
39642#. <rule>
39643#. <condition k="amenity" v="parking"/>
39644#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39645#. color amenity_traffic
39646#. </rule>
39647#.
39648#. <rule>
39649#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
39650#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
39651#. color amenity_traffic
39652#. </rule>
39653#.
39654#. <rule>
39655#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
39656#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
39657#. color amenity_traffic
39658#. </rule>
39659#.
39660#. <rule>
39661#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
39662#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
39663#. color amenity_traffic
39664#. </rule>
39665#.
39666#. <rule>
39667#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
39668#. color amenity_traffic
39669#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
39670#. </rule>
39671#.
39672#. <rule>
39673#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
39674#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
39675#. color amenity_traffic
39676#. </rule>
39677#.
39678#. <rule>
39679#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
39680#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
39681#. color amenity_traffic
39682#: build/trans_style.java:1618 build/trans_style.java:1624
39683#: build/trans_style.java:1630 build/trans_style.java:1636
39684#: build/trans_style.java:1642 build/trans_style.java:1648
39685#: build/trans_style.java:1654 build/trans_style.java:1660
39686#: build/trans_style.java:1666 build/trans_style.java:1672
39687#: build/trans_style.java:1677 build/trans_style.java:1684
39688#: build/trans_style.java:1690
39689msgid "amenity_traffic"
39690msgstr "tráfico de ocio"
39691
39692#. </rule>
39693#.
39694#. <rule>
39695#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
39696#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
39697#. </rule>
39698#.
39699#. <rule>
39700#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
39701#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
39702#. </rule>
39703#.
39704#. <rule>
39705#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
39706#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
39707#. color amenity_light
39708#. </rule>
39709#.
39710#. <rule>
39711#. <condition k="amenity" v="clock"/>
39712#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
39713#. </rule>
39714#.
39715#. <rule>
39716#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
39717#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
39718#. color amenity_light
39719#. </rule>
39720#.
39721#. <rule>
39722#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
39723#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
39724#. color amenity_light
39725#. </rule>
39726#.
39727#. <rule>
39728#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
39729#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
39730#. color amenity_light
39731#. </rule>
39732#.
39733#. <rule>
39734#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
39735#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
39736#. </rule>
39737#.
39738#. <rule>
39739#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
39740#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39741#. color amenity_light
39742#. </rule>
39743#.
39744#. <rule>
39745#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
39746#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
39747#. color amenity_light
39748#. </rule>
39749#.
39750#. <rule>
39751#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
39752#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39753#. color amenity_light
39754#. </rule>
39755#.
39756#. <rule>
39757#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
39758#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
39759#. color amenity_light
39760#. </rule>
39761#.
39762#. <rule>
39763#. <condition k="religion" v="bahai"/>
39764#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
39765#. </rule>
39766#.
39767#. <rule>
39768#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
39769#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
39770#. </rule>
39771#.
39772#. <rule>
39773#. <condition k="religion" v="christian"/>
39774#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
39775#. </rule>
39776#.
39777#. <rule>
39778#. <condition k="religion" v="hindu"/>
39779#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
39780#. </rule>
39781#.
39782#. <rule>
39783#. <condition k="religion" v="jain"/>
39784#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
39785#. </rule>
39786#.
39787#. <rule>
39788#. <condition k="religion" v="jewish"/>
39789#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
39790#. </rule>
39791#.
39792#. <rule>
39793#. <condition k="religion" v="muslim"/>
39794#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
39795#. </rule>
39796#.
39797#. <rule>
39798#. <condition k="religion" v="sikh"/>
39799#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
39800#. </rule>
39801#.
39802#. <rule>
39803#. <condition k="religion" v="shinto"/>
39804#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
39805#. </rule>
39806#.
39807#. <rule>
39808#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
39809#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39810#. </rule>
39811#.
39812#. <rule>
39813#. <condition k="religion" v="taoist"/>
39814#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
39815#. </rule>
39816#.
39817#. <rule>
39818#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
39819#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39820#. </rule>
39821#.
39822#. <rule>
39823#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
39824#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39825#. </rule>
39826#.
39827#. <rule>
39828#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
39829#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
39830#. color amenity_light
39831#. </rule>
39832#.
39833#. <rule>
39834#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
39835#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
39836#. color amenity_light
39837#. </rule>
39838#.
39839#. <rule>
39840#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
39841#. color amenity_light
39842#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39843#. </rule>
39844#.
39845#. <rule>
39846#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
39847#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
39848#. color amenity_light
39849#. </rule>
39850#.
39851#. <rule>
39852#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
39853#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
39854#. color amenity_light
39855#. </rule>
39856#.
39857#. <rule>
39858#. <condition k="amenity" v="studio"/>
39859#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
39860#. color amenity_light
39861#. </rule>
39862#.
39863#. <rule>
39864#. <condition k="amenity" v="school"/>
39865#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
39866#. color amenity_light
39867#. </rule>
39868#.
39869#. <rule>
39870#. <condition k="amenity" v="university"/>
39871#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
39872#. color amenity_light
39873#. </rule>
39874#.
39875#. <rule>
39876#. <condition k="amenity" v="college"/>
39877#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
39878#. color amenity_light
39879#. </rule>
39880#.
39881#. <rule>
39882#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
39883#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
39884#. color amenity_light
39885#. </rule>
39886#.
39887#. <rule>
39888#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
39889#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
39890#. color amenity_light
39891#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
39892#. </rule>
39893#.
39894#. <rule>
39895#. <condition k="amenity" v="library"/>
39896#. color amenity_light
39897#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
39898#. </rule>
39899#.
39900#. <rule>
39901#. <condition k="amenity" v="police"/>
39902#. color amenity_light
39903#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
39904#. </rule>
39905#.
39906#. <rule>
39907#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
39908#. color amenity_light
39909#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
39910#. </rule>
39911#.
39912#. <rule>
39913#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
39914#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
39915#. color amenity_light
39916#. </rule>
39917#.
39918#. <rule>
39919#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
39920#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
39921#. color amenity_light
39922#. </rule>
39923#.
39924#. <rule>
39925#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
39926#. color amenity_light
39927#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
39928#. </rule>
39929#.
39930#. <rule>
39931#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
39932#. color amenity_light
39933#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
39934#. </rule>
39935#.
39936#. <rule>
39937#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
39938#. color amenity_light
39939#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
39940#. </rule>
39941#.
39942#. <rule>
39943#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
39944#. color amenity_light
39945#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
39946#. </rule>
39947#.
39948#. <rule>
39949#. <condition k="amenity" v="prison"/>
39950#. color amenity_light
39951#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
39952#. </rule>
39953#.
39954#. <rule>
39955#. <condition k="amenity" v="bank"/>
39956#. color amenity_light
39957#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
39958#. </rule>
39959#.
39960#. <rule>
39961#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
39962#. color amenity_light
39963#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
39964#. </rule>
39965#.
39966#. <rule>
39967#. <condition k="amenity" v="atm"/>
39968#. color amenity_light
39969#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
39970#. </rule>
39971#.
39972#. <rule>
39973#. <condition k="amenity" v="bench"/>
39974#. color amenity_light
39975#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
39976#. </rule>
39977#.
39978#. <rule>
39979#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
39980#. color amenity_light
39981#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
39982#. </rule>
39983#.
39984#. <rule>
39985#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
39986#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
39987#. </rule>
39988#.
39989#. <rule>
39990#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
39991#. color amenity_light
39992#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
39993#. </rule>
39994#.
39995#. <rule>
39996#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
39997#. color amenity_light
39998#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
39999#. </rule>
40000#.
40001#. <rule>
40002#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
40003#. color amenity_light
40004#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
40005#. </rule>
40006#.
40007#. <rule>
40008#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
40009#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
40010#. color amenity_light
40011#. </rule>
40012#.
40013#. <rule>
40014#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
40015#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
40016#. </rule>
40017#.
40018#. <rule>
40019#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
40020#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
40021#. color amenity_light
40022#: build/trans_style.java:1706 build/trans_style.java:1717
40023#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1729
40024#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1746
40025#: build/trans_style.java:1752 build/trans_style.java:1758
40026#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1847
40027#: build/trans_style.java:1852 build/trans_style.java:1859
40028#: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1871
40029#: build/trans_style.java:1877 build/trans_style.java:1883
40030#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1895
40031#: build/trans_style.java:1901 build/trans_style.java:1948
40032#: build/trans_style.java:1954 build/trans_style.java:1960
40033#: build/trans_style.java:1967 build/trans_style.java:1973
40034#: build/trans_style.java:1978 build/trans_style.java:1984
40035#: build/trans_style.java:1990 build/trans_style.java:1996
40036#: build/trans_style.java:2002 build/trans_style.java:2008
40037#: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2020
40038#: build/trans_style.java:2026 build/trans_style.java:2032
40039#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2049
40040#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2062
40041#: build/trans_style.java:2073
40042msgid "amenity_light"
40043msgstr "equipamiento lumínico"
40044
40045#. </rule>
40046#.
40047#. <rule>
40048#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
40049#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
40050#. color light_water
40051#. </rule>
40052#.
40053#. <rule>
40054#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
40055#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40056#. color light_water
40057#. </rule>
40058#.
40059#. <!--natural tags -->
40060#.
40061#. <rule>
40062#. <condition k="natural" v="spring"/>
40063#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40064#. color light_water
40065#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1770
40066#: build/trans_style.java:2831
40067msgid "light_water"
40068msgstr "agua (claro)"
40069
40070#. </rule>
40071#.
40072#. <rule>
40073#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
40074#. color health
40075#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
40076#. </rule>
40077#.
40078#. <rule>
40079#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
40080#. color health
40081#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
40082#. </rule>
40083#.
40084#. <rule>
40085#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
40086#. color health
40087#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
40088#. </rule>
40089#.
40090#. <rule>
40091#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
40092#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
40093#. color health
40094#. </rule>
40095#.
40096#. <rule>
40097#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
40098#. color health
40099#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
40100#. </rule>
40101#.
40102#. <rule>
40103#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
40104#. color health
40105#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
40106#. </rule>
40107#.
40108#. <rule>
40109#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
40110#. color health
40111#: build/trans_style.java:1906 build/trans_style.java:1912
40112#: build/trans_style.java:1918 build/trans_style.java:1925
40113#: build/trans_style.java:1930 build/trans_style.java:1936
40114#: build/trans_style.java:1942
40115msgid "health"
40116msgstr "salud"
40117
40118#. </rule>
40119#.
40120#. <!--shop tags -->
40121#.
40122#. <rule>
40123#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
40124#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
40125#. color shop
40126#. </rule>
40127#.
40128#. <rule>
40129#. <condition k="shop" v="convenience"/>
40130#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
40131#. color shop
40132#. </rule>
40133#.
40134#. <rule>
40135#. <condition k="shop" v="bakery"/>
40136#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
40137#. color shop
40138#. </rule>
40139#.
40140#. <rule>
40141#. <condition k="shop" v="butcher"/>
40142#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
40143#. color shop
40144#. </rule>
40145#.
40146#. <rule>
40147#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
40148#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40149#. color shop
40150#. </rule>
40151#.
40152#. <rule>
40153#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
40154#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
40155#. color shop
40156#. </rule>
40157#.
40158#. <rule>
40159#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
40160#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40161#. color shop
40162#. </rule>
40163#.
40164#. <rule>
40165#. <condition k="shop" v="laundry"/>
40166#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40167#. color shop
40168#. </rule>
40169#.
40170#. <rule>
40171#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
40172#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
40173#. color shop
40174#. </rule>
40175#.
40176#. <rule>
40177#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
40178#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40179#. color shop
40180#. </rule>
40181#.
40182#. <rule>
40183#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
40184#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40185#. color shop
40186#. </rule>
40187#.
40188#. <rule>
40189#. <condition k="shop" v="beverages"/>
40190#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40191#. color shop
40192#. </rule>
40193#.
40194#. <rule>
40195#. <condition k="shop" v="books"/>
40196#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
40197#. color shop
40198#. </rule>
40199#.
40200#. <rule>
40201#. <condition k="shop" v="boutique"/>
40202#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
40203#. color shop
40204#. </rule>
40205#.
40206#. <rule>
40207#. <condition k="shop" v="car"/>
40208#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40209#. color shop
40210#. </rule>
40211#.
40212#. <rule>
40213#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
40214#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40215#. color shop
40216#. </rule>
40217#.
40218#. <rule>
40219#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
40220#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
40221#. color shop
40222#. </rule>
40223#.
40224#. <rule>
40225#. <condition k="shop" v="tyres"/>
40226#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
40227#. color shop
40228#. </rule>
40229#.
40230#. <rule>
40231#. <condition k="shop" v="chemist"/>
40232#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
40233#. color shop
40234#. </rule>
40235#.
40236#. <rule>
40237#. <condition k="shop" v="clothes"/>
40238#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
40239#. color shop
40240#. </rule>
40241#.
40242#. <rule>
40243#. <condition k="shop" v="computer"/>
40244#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
40245#. color shop
40246#. </rule>
40247#.
40248#. <rule>
40249#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
40250#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
40251#. color shop
40252#. </rule>
40253#.
40254#. <rule>
40255#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
40256#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
40257#. color shop
40258#. </rule>
40259#.
40260#. <rule>
40261#. <condition k="shop" v="curtain"/>
40262#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
40263#. color shop
40264#. </rule>
40265#.
40266#. <rule>
40267#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
40268#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40269#. color shop
40270#. </rule>
40271#.
40272#. <rule>
40273#. <condition k="shop" v="department_store"/>
40274#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40275#. color shop
40276#. </rule>
40277#.
40278#. <rule>
40279#. <condition k="shop" v="deli"/>
40280#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
40281#. color shop
40282#. </rule>
40283#.
40284#. <rule>
40285#. <condition k="shop" v="electronics"/>
40286#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
40287#. color shop
40288#. </rule>
40289#.
40290#. <rule>
40291#. <condition k="shop" v="erotic"/>
40292#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
40293#. color shop
40294#. </rule>
40295#.
40296#. <rule>
40297#. <condition k="shop" v="furniture"/>
40298#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
40299#. color shop
40300#. </rule>
40301#.
40302#. <rule>
40303#. <condition k="shop" v="fabric"/>
40304#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
40305#. color shop
40306#. </rule>
40307#.
40308#. <rule>
40309#. <condition k="shop" v="florist"/>
40310#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
40311#. color shop
40312#. </rule>
40313#.
40314#. <rule>
40315#. <condition k="shop" v="frame"/>
40316#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
40317#. color shop
40318#. </rule>
40319#.
40320#. <rule>
40321#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
40322#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
40323#. color shop
40324#. </rule>
40325#.
40326#. <rule>
40327#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
40328#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
40329#. color shop
40330#. </rule>
40331#.
40332#. <rule>
40333#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
40334#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
40335#. color shop
40336#. </rule>
40337#.
40338#. <rule>
40339#. <condition k="shop" v="hardware"/>
40340#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
40341#. color shop
40342#. </rule>
40343#.
40344#. <rule>
40345#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
40346#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
40347#. color shop
40348#. </rule>
40349#.
40350#. <rule>
40351#. <condition k="shop" v="hifi"/>
40352#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
40353#. color shop
40354#. </rule>
40355#.
40356#. <rule>
40357#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
40358#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
40359#. color shop
40360#. </rule>
40361#.
40362#. <rule>
40363#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
40364#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
40365#. color shop
40366#. </rule>
40367#.
40368#. <rule>
40369#. <condition k="shop" v="mall"/>
40370#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40371#. color shop
40372#. </rule>
40373#.
40374#. <rule>
40375#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
40376#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
40377#. color shop
40378#. </rule>
40379#.
40380#. <rule>
40381#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
40382#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
40383#. color shop
40384#. </rule>
40385#.
40386#. <rule>
40387#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
40388#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
40389#. color shop
40390#. </rule>
40391#.
40392#. <rule>
40393#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
40394#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40395#. color shop
40396#. </rule>
40397#.
40398#. <rule>
40399#. <condition k="shop" v="organic"/>
40400#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
40401#. color shop
40402#. </rule>
40403#.
40404#. <rule>
40405#. <condition k="shop" v="optician"/>
40406#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
40407#. color shop
40408#. </rule>
40409#.
40410#. <rule>
40411#. <condition k="shop" v="paint"/>
40412#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
40413#. color shop
40414#. </rule>
40415#.
40416#. <rule>
40417#. <condition k="shop" v="seafood"/>
40418#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
40419#. color shop
40420#. </rule>
40421#.
40422#. <rule>
40423#. <condition k="shop" v="shoes"/>
40424#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
40425#. color shop
40426#. </rule>
40427#.
40428#. <rule>
40429#. <condition k="shop" v="sports"/>
40430#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
40431#. color shop
40432#. </rule>
40433#.
40434#. <rule>
40435#. <condition k="shop" v="stationery"/>
40436#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
40437#. color shop
40438#. </rule>
40439#.
40440#. <rule>
40441#. <condition k="shop" v="tailor"/>
40442#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
40443#. color shop
40444#. </rule>
40445#.
40446#. <rule>
40447#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
40448#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
40449#. color shop
40450#. </rule>
40451#.
40452#. <rule>
40453#. <condition k="shop" v="toys"/>
40454#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
40455#. color shop
40456#. </rule>
40457#.
40458#. <rule>
40459#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
40460#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
40461#. color shop
40462#. </rule>
40463#.
40464#. <rule>
40465#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
40466#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
40467#. color shop
40468#. </rule>
40469#.
40470#. <rule>
40471#. <condition k="shop" v="video"/>
40472#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
40473#. color shop
40474#. </rule>
40475#.
40476#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
40477#. <rule>
40478#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
40479#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40480#. color shop
40481#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
40482#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2099
40483#: build/trans_style.java:2105 build/trans_style.java:2111
40484#: build/trans_style.java:2117 build/trans_style.java:2123
40485#: build/trans_style.java:2129 build/trans_style.java:2135
40486#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2147
40487#: build/trans_style.java:2153 build/trans_style.java:2159
40488#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2171
40489#: build/trans_style.java:2177 build/trans_style.java:2183
40490#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2195
40491#: build/trans_style.java:2201 build/trans_style.java:2207
40492#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2219
40493#: build/trans_style.java:2225 build/trans_style.java:2231
40494#: build/trans_style.java:2237 build/trans_style.java:2243
40495#: build/trans_style.java:2249 build/trans_style.java:2255
40496#: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2267
40497#: build/trans_style.java:2273 build/trans_style.java:2279
40498#: build/trans_style.java:2292 build/trans_style.java:2298
40499#: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2310
40500#: build/trans_style.java:2316 build/trans_style.java:2322
40501#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2334
40502#: build/trans_style.java:2340 build/trans_style.java:2346
40503#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2358
40504#: build/trans_style.java:2364 build/trans_style.java:2370
40505#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2382
40506#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2394
40507#: build/trans_style.java:2400 build/trans_style.java:2406
40508#: build/trans_style.java:2412 build/trans_style.java:2418
40509#: build/trans_style.java:2424 build/trans_style.java:2430
40510#: build/trans_style.java:2436 build/trans_style.java:2443
40511msgid "shop"
40512msgstr "tienda"
40513
40514#. </rule>
40515#.
40516#. <!--tourism tags -->
40517#.
40518#. <rule>
40519#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
40520#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
40521#. color hotel
40522#. </rule>
40523#.
40524#. <rule>
40525#. <condition k="tourism" v="motel"/>
40526#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
40527#. color hotel
40528#. </rule>
40529#.
40530#. <rule>
40531#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
40532#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
40533#. color hotel
40534#. </rule>
40535#.
40536#. <rule>
40537#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
40538#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
40539#. color hotel
40540#. </rule>
40541#.
40542#. <rule>
40543#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
40544#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
40545#. color hotel
40546#. </rule>
40547#.
40548#. <rule>
40549#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
40550#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
40551#. color hotel
40552#. </rule>
40553#.
40554#. <rule>
40555#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
40556#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
40557#. color hotel
40558#. </rule>
40559#.
40560#. <rule>
40561#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
40562#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
40563#. color hotel
40564#: build/trans_style.java:2451 build/trans_style.java:2457
40565#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2469
40566#: build/trans_style.java:2475 build/trans_style.java:2481
40567#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2493
40568msgid "hotel"
40569msgstr "hotel"
40570
40571#. </rule>
40572#.
40573#. <rule>
40574#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
40575#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
40576#. color tourism
40577#. </rule>
40578#.
40579#. <rule>
40580#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
40581#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
40582#. color tourism
40583#. </rule>
40584#.
40585#. <rule>
40586#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
40587#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
40588#. color tourism
40589#. </rule>
40590#.
40591#. <rule>
40592#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
40593#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
40594#. color tourism
40595#. </rule>
40596#.
40597#. <rule>
40598#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
40599#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
40600#. color tourism
40601#. </rule>
40602#.
40603#. <rule>
40604#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
40605#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
40606#. color tourism
40607#. </rule>
40608#.
40609#. <rule>
40610#. <condition k="tourism" v="museum"/>
40611#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
40612#. color tourism
40613#. </rule>
40614#.
40615#. <!-- information tags -->
40616#. <rule>
40617#. <condition k="information" v="guidepost"/>
40618#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
40619#. </rule>
40620#.
40621#. <rule>
40622#. <condition k="information" v="office"/>
40623#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
40624#. color tourism
40625#. </rule>
40626#.
40627#. <rule>
40628#. <condition k="information" v="map"/>
40629#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
40630#. </rule>
40631#.
40632#. <rule>
40633#. <condition k="information" v="board"/>
40634#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
40635#. </rule>
40636#.
40637#. <rule>
40638#. <condition k="tourism" v="information"/>
40639#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
40640#. color tourism
40641#: build/trans_style.java:2499 build/trans_style.java:2505
40642#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2517
40643#: build/trans_style.java:2523 build/trans_style.java:2529
40644#: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2536
40645#: build/trans_style.java:2548 build/trans_style.java:2564
40646msgid "tourism"
40647msgstr "turismo"
40648
40649#. </rule>
40650#.
40651#. <!--historic tags -->
40652#.
40653#. <rule>
40654#. <condition k="historic" v="castle"/>
40655#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
40656#. color historic
40657#. </rule>
40658#.
40659#. <rule>
40660#. <condition k="historic" v="monument"/>
40661#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
40662#. color historic
40663#. </rule>
40664#.
40665#. <rule>
40666#. <condition k="historic" v="memorial"/>
40667#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
40668#. color historic
40669#. </rule>
40670#.
40671#. <rule>
40672#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
40673#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
40674#. color historic
40675#. </rule>
40676#.
40677#. <rule>
40678#. <condition k="historic" v="ruins"/>
40679#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
40680#. color historic
40681#. </rule>
40682#.
40683#. <rule>
40684#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
40685#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
40686#. color historic
40687#. </rule>
40688#.
40689#. <rule>
40690#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
40691#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
40692#. color historic
40693#. </rule>
40694#.
40695#. <rule>
40696#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
40697#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
40698#. color historic
40699#. </rule>
40700#.
40701#. <rule>
40702#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
40703#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
40704#. color historic
40705#. </rule>
40706#.
40707#. <rule>
40708#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
40709#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
40710#. color historic
40711#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2578
40712#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2590
40713#: build/trans_style.java:2596 build/trans_style.java:2602
40714#: build/trans_style.java:2608 build/trans_style.java:2614
40715#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2626
40716msgid "historic"
40717msgstr "patrimonio histórico"
40718
40719#. </rule>
40720#.
40721#. <rule>
40722#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
40723#. color quarry
40724#: build/trans_style.java:2662
40725msgid "quarry"
40726msgstr "cantera"
40727
40728#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
40729#. </rule>
40730#.
40731#. <rule>
40732#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
40733#. color landfill
40734#: build/trans_style.java:2668
40735msgid "landfill"
40736msgstr "vertedero"
40737
40738#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40739#. </rule>
40740#.
40741#. <rule>
40742#. <condition k="landuse" v="basin"/>
40743#. color basin
40744#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40745#. </rule>
40746#.
40747#. <rule>
40748#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
40749#. color basin
40750#: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2680
40751msgid "basin"
40752msgstr "cuenca"
40753
40754#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
40755#. </rule>
40756#.
40757#. <rule>
40758#. <condition k="landuse" v="garages"/>
40759#. color garages
40760#: build/trans_style.java:2716
40761msgid "garages"
40762msgstr "talleres"
40763
40764#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
40765#. </rule>
40766#.
40767#. <rule>
40768#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
40769#. color farmyard
40770#: build/trans_style.java:2722
40771msgid "farmyard"
40772msgstr "edificio agrario"
40773
40774#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40775#. </rule>
40776#.
40777#.
40778#. <rule>
40779#. <condition k="landuse" v="retail"/>
40780#. color retail
40781#. <icon src="shop/mall.png"/>
40782#. </rule>
40783#.
40784#. <rule>
40785#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
40786#. color retail
40787#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2735
40788msgid "retail"
40789msgstr "venta al por menor"
40790
40791#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
40792#. </rule>
40793#.
40794#. <rule>
40795#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
40796#. color industrial
40797#: build/trans_style.java:2741
40798msgid "industrial"
40799msgstr "industrial"
40800
40801#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
40802#. </rule>
40803#.
40804#. <rule>
40805#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
40806#. color brownfield
40807#: build/trans_style.java:2747
40808msgid "brownfield"
40809msgstr "área postindustrial degradada"
40810
40811#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40812#. </rule>
40813#.
40814#. <rule>
40815#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
40816#. color greenfield
40817#: build/trans_style.java:2753
40818msgid "greenfield"
40819msgstr "área rururbana"
40820
40821#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40822#. </rule>
40823#.
40824#. <rule>
40825#. <condition k="landuse" v="railway"/>
40826#. color railland
40827#: build/trans_style.java:2759
40828msgid "railland"
40829msgstr "zona ferroviaria"
40830
40831#. <icon src="misc/construction.png"/>
40832#. </rule>
40833#.
40834#. <rule>
40835#. <condition k="landuse" v="military"/>
40836#. color military
40837#. <icon src="leisure/common.png"/>
40838#. </rule>
40839#.
40840#. <!--military tags -->
40841#.
40842#. <rule>
40843#. <condition k="military" v="airfield"/>
40844#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
40845#. color military
40846#. </rule>
40847#.
40848#. <rule>
40849#. <condition k="military" v="bunker"/>
40850#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
40851#. color military
40852#. </rule>
40853#.
40854#. <rule>
40855#. <condition k="military" v="barracks"/>
40856#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40857#. color military
40858#. </rule>
40859#.
40860#. <rule>
40861#. <condition k="military" v="danger_area"/>
40862#. <icon src="misc/danger.png"/>
40863#. color military
40864#. </rule>
40865#.
40866#. <rule>
40867#. <condition k="military" v="range"/>
40868#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
40869#. color military
40870#: build/trans_style.java:2772 build/trans_style.java:2799
40871#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2811
40872#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2823
40873msgid "military"
40874msgstr "zona militar"
40875
40876#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
40877#. </rule>
40878#.
40879#. <rule>
40880#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
40881#. color cemetery
40882#: build/trans_style.java:2778
40883msgid "cemetery"
40884msgstr "cementerio"
40885
40886#. </rule>
40887#.
40888#. <rule>
40889#. <condition k="natural" v="peak"/>
40890#. color peak
40891#: build/trans_style.java:2836
40892msgid "peak"
40893msgstr "pico"
40894
40895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
40896#. </rule>
40897#.
40898#. <rule>
40899#. <condition k="natural" v="glacier"/>
40900#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
40901#. color glacier
40902#: build/trans_style.java:2843
40903msgid "glacier"
40904msgstr "glaciar"
40905
40906#. </rule>
40907#.
40908#. <rule>
40909#. <condition k="natural" v="volcano"/>
40910#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
40911#. color volcano
40912#: build/trans_style.java:2849
40913msgid "volcano"
40914msgstr "volcán"
40915
40916#. </rule>
40917#.
40918#. <rule>
40919#. <condition k="natural" v="cliff"/>
40920#. <icon src="misc/cliff.png"/>
40921#. color natural
40922#. </rule>
40923#.
40924#. <rule>
40925#. <condition k="natural" v="scree"/>
40926#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40927#. color natural
40928#. </rule>
40929#.
40930#. <rule>
40931#. <condition k="natural" v="fell"/>
40932#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40933#. color natural
40934#. </rule>
40935#.
40936#. <rule>
40937#. <condition k="natural" v="bay"/>
40938#. <icon src="misc/bay.png"/>
40939#. color natural
40940#. </rule>
40941#.
40942#. <rule>
40943#. <condition k="natural" v="land"/>
40944#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40945#. color natural
40946#. </rule>
40947#.
40948#. <rule>
40949#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
40950#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
40951#. color natural
40952#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2856
40953#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2874
40954#: build/trans_style.java:2922 build/trans_style.java:2928
40955#: build/trans_style.java:2934
40956msgid "natural"
40957msgstr "espacio natural"
40958
40959#. </rule>
40960#.
40961#. <rule>
40962#. <condition k="natural" v="scrub"/>
40963#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40964#. color scrub
40965#: build/trans_style.java:2868
40966msgid "scrub"
40967msgstr "matorral"
40968
40969#. </rule>
40970#.
40971#. <rule>
40972#. <condition k="natural" v="heath"/>
40973#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40974#. color heath
40975#: build/trans_style.java:2880
40976msgid "heath"
40977msgstr "monte"
40978
40979#. </rule>
40980#.
40981#. <rule>
40982#. <condition k="natural" v="wood"/>
40983#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
40984#. color woodarea
40985#: build/trans_style.java:2886
40986msgid "woodarea"
40987msgstr "plantación forestal"
40988
40989#. </rule>
40990#.
40991#. <rule>
40992#. <condition k="natural" v="mud"/>
40993#. <icon src="misc/mud.png"/>
40994#. color mud
40995#: build/trans_style.java:2910
40996msgid "mud"
40997msgstr "lodazal"
40998
40999#. </rule>
41000#.
41001#. <rule>
41002#. <condition k="natural" v="beach"/>
41003#. <icon src="misc/beach.png"/>
41004#. color beach
41005#: build/trans_style.java:2916
41006msgid "beach"
41007msgstr "playa"
41008
41009#. </rule>
41010#.
41011#. <rule>
41012#. <condition k="natural" v="tree"/>
41013#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
41014#. </rule>
41015#.
41016#. <!--route tags -->
41017#.
41018#. <rule>
41019#. <condition k="route" v="bus"/>
41020#. color route
41021#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41022#. </rule>
41023#.
41024#. <rule>
41025#. <condition k="route" v="ferry"/>
41026#. color route
41027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41028#. </rule>
41029#.
41030#. <rule>
41031#. <condition k="route" v="flight"/>
41032#. color route
41033#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41034#. </rule>
41035#.
41036#. <rule>
41037#. <condition k="route" v="ncn"/>
41038#. color route
41039#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41040#. </rule>
41041#.
41042#. <rule>
41043#. <condition k="route" v="subsea"/>
41044#. color route
41045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41046#. </rule>
41047#.
41048#. <rule>
41049#. <condition k="route" v="ski"/>
41050#. color route
41051#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41052#. </rule>
41053#.
41054#. <rule>
41055#. <condition k="route" v="tour"/>
41056#. color route
41057#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41058#. </rule>
41059#.
41060#. <rule>
41061#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
41062#. color route
41063#: build/trans_style.java:2946 build/trans_style.java:2952
41064#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2964
41065#: build/trans_style.java:2970 build/trans_style.java:2976
41066#: build/trans_style.java:2982 build/trans_style.java:2988
41067msgid "route"
41068msgstr "ruta"
41069
41070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41071#. </rule>
41072#.
41073#. <!--boundary tags -->
41074#.
41075#. <rule>
41076#. <condition k="boundary" v="national"/>
41077#. color boundary
41078#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41079#. </rule>
41080#.
41081#. <rule>
41082#. <condition k="admin_level" v="1"/>
41083#. color boundary
41084#. </rule>
41085#. <rule>
41086#. <condition k="admin_level" v="2"/>
41087#. color boundary
41088#. </rule>
41089#. <rule>
41090#. <condition k="admin_level" v="3"/>
41091#. color boundary
41092#. </rule>
41093#. <rule>
41094#. <condition k="admin_level" v="4"/>
41095#. color boundary
41096#. </rule>
41097#. <rule>
41098#. <condition k="admin_level" v="5"/>
41099#. color boundary
41100#. </rule>
41101#. <rule>
41102#. <condition k="admin_level" v="6"/>
41103#. color boundary
41104#. </rule>
41105#. <rule>
41106#. <condition k="admin_level" v="7"/>
41107#. color boundary
41108#. </rule>
41109#. <rule>
41110#. <condition k="admin_level" v="8"/>
41111#. color boundary
41112#. </rule>
41113#. <rule>
41114#. <condition k="admin_level" v="9"/>
41115#. color boundary
41116#. </rule>
41117#. <rule>
41118#. <condition k="admin_level" v="10"/>
41119#. color boundary
41120#. </rule>
41121#.
41122#. <rule>
41123#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
41124#. color boundary
41125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41126#. </rule>
41127#.
41128#. <rule>
41129#. <condition k="boundary" v="civil"/>
41130#. color boundary
41131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41132#. </rule>
41133#.
41134#. <rule>
41135#. <condition k="boundary" v="political"/>
41136#. color boundary
41137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41138#. </rule>
41139#.
41140#. <rule>
41141#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
41142#. color boundary
41143#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
41144#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3010
41145#: build/trans_style.java:3014 build/trans_style.java:3018
41146#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3026
41147#: build/trans_style.java:3030 build/trans_style.java:3034
41148#: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3043
41149#: build/trans_style.java:3049 build/trans_style.java:3055
41150#: build/trans_style.java:3061
41151msgid "boundary"
41152msgstr "frontera"
41153
41154#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
41155#. </rule>
41156#.
41157#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
41158#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
41159#. <rule>
41160#. <condition k="surface" v="paved"/>
41161#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
41162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41163#. </rule>
41164#. <rule>
41165#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
41166#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
41167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41168#. </rule>
41169#. <rule>
41170#. <condition k="surface" v="gravel"/>
41171#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
41172#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41173#. </rule>
41174#.
41175#. <rule>
41176#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
41177#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
41178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41179#. </rule>
41180#. -->
41181#.
41182#. <!--name tags -->
41183#.
41184#. <!--preferences tags -->
41185#.
41186#. <!--place tags -->
41187#.
41188#. <rule>
41189#. <condition k="place" v="continent"/>
41190#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41191#. color place
41192#. </rule>
41193#.
41194#. <rule>
41195#. <condition k="place" v="country"/>
41196#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41197#. color place
41198#. </rule>
41199#.
41200#. <rule>
41201#. <condition k="place" v="state"/>
41202#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41203#. color place
41204#. </rule>
41205#.
41206#. <rule>
41207#. <condition k="place" v="region"/>
41208#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41209#. color place
41210#. </rule>
41211#.
41212#. <rule>
41213#. <condition k="place" v="county"/>
41214#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41215#. color place
41216#. </rule>
41217#.
41218#. <rule>
41219#. <condition k="place" v="city"/>
41220#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
41221#. color place
41222#. </rule>
41223#.
41224#. <rule>
41225#. <condition k="place" v="town"/>
41226#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41227#. color place
41228#. </rule>
41229#.
41230#. <rule>
41231#. <condition k="place" v="village"/>
41232#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41233#. color place
41234#. </rule>
41235#.
41236#. <rule>
41237#. <condition k="place" v="hamlet"/>
41238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41239#. color place
41240#. </rule>
41241#.
41242#. <rule>
41243#. <condition k="place" v="suburb"/>
41244#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41245#. color place
41246#. </rule>
41247#.
41248#. <rule>
41249#. <condition k="place" v="locality"/>
41250#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
41251#. color place
41252#. </rule>
41253#.
41254#. <rule>
41255#. <condition k="place" v="island"/>
41256#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
41257#. color place
41258#. </rule>
41259#.
41260#. <rule>
41261#. <condition k="place" v="islet"/>
41262#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
41263#. color place
41264#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3449
41265#: build/trans_style.java:3455 build/trans_style.java:3461
41266#: build/trans_style.java:3467 build/trans_style.java:3473
41267#: build/trans_style.java:3479 build/trans_style.java:3485
41268#: build/trans_style.java:3491 build/trans_style.java:3497
41269#: build/trans_style.java:3503 build/trans_style.java:3509
41270#: build/trans_style.java:3515
41271msgid "place"
41272msgstr "lugar"
41273
41274#. </rule>
41275#.
41276#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
41277#. <rule>
41278#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
41279#. color tiger_data
41280#: build/trans_style.java:3521
41281msgid "tiger_data"
41282msgstr "datos_TIGER"
41283
41284#. <?xml version="1.0"?>
41285#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
41286#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
41287#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
41288#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
41289#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
41290#: build/trans_surveyor.java:6
41291msgid "Tunnel Start"
41292msgstr "Boca del túnel"
41293
41294#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41295#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
41296#. </button>
41297#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
41298#: build/trans_surveyor.java:16
41299msgid "Village/City"
41300msgstr "Población/Ciudad"
41301
41302#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
41303#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41304#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
41305#. </button>
41306#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
41307#: build/trans_surveyor.java:29
41308msgid "One Way"
41309msgstr "Sentido único"
41310
41311#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41312#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
41313#. </button>
41314#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
41315#: build/trans_surveyor.java:33
41316msgid "Church"
41317msgstr "Iglesia"
41318
41319#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41320#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
41321#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
41322#. </button>
41323#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
41324#: build/trans_surveyor.java:38
41325msgid "Fuel Station"
41326msgstr "Gasolinera"
41327
41328#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41329#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
41330#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
41331#. </button>
41332#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
41333#: build/trans_surveyor.java:52
41334msgid "Shopping"
41335msgstr "Compras"
41336
41337#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41338#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41339#. </button>
41340#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
41341#: build/trans_surveyor.java:56
41342msgid "WC"
41343msgstr "Baño"
41344
41345#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41346#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41347#. </button>
41348#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
41349#: build/trans_surveyor.java:60
41350msgid "Camping"
41351msgstr "Camping"
41352
41353#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41354#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
41355#. </button>
41356#. <!--
41357#. <button label="Test" hotkey="shift X">
41358#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41359#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
41360#. </button>
41361#. <button label="Test" hotkey="F12">
41362#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
41363msgid "Test"
41364msgstr "Prueba"
41365
41366#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
41367#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
41368#~ msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
41369#~ msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
41370
41371#~ msgid "Move"
41372#~ msgstr "Mover"
41373
41374#~ msgid "No data imported."
41375#~ msgstr "No se importó ningún dato."
41376
41377#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
41378#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
41379
41380#~ msgid "Unknown file extension."
41381#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
41382
41383#~ msgid "No document open so nothing to save."
41384#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
41385
41386#~ msgid "Email"
41387#~ msgstr "Correo Electrónico"
41388
41389#~ msgid "Contact {0}..."
41390#~ msgstr "Contacto {0}..."
41391
41392#~ msgid "Downloading..."
41393#~ msgstr "Descargando..."
41394
41395#~ msgid "Uploading data"
41396#~ msgstr "Subiendo datos"
41397
41398#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
41399#~ msgstr ""
41400#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
41401
41402#~ msgid "Not implemented yet."
41403#~ msgstr "No implementado aún."
41404
41405#~ msgid "gps track description"
41406#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
41407
41408#~ msgid "Merging conflicts."
41409#~ msgstr "Combinar conflictos"
41410
41411#~ msgid "Refresh the selection list."
41412#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
41413
41414#~ msgid "Delete the selected layer."
41415#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
41416
41417#~ msgid "Resolve Conflicts"
41418#~ msgstr "Resolver conflictos"
41419
41420#~ msgid " ({0} deleted.)"
41421#~ msgstr " ({0} borrados.)"
41422
41423#~ msgid "There were conflicts during import."
41424#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
41425
41426#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
41427#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
41428
41429#~ msgid "No images with readable timestamps found."
41430#~ msgstr ""
41431#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
41432#~ "hora."
41433
41434#~ msgid "GPS start: {0}"
41435#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
41436
41437#~ msgid "GPS end: {0}"
41438#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
41439
41440#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
41441#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
41442
41443#~ msgid "Time entered could not be parsed."
41444#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
41445
41446#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
41447#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
41448
41449#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
41450#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
41451
41452#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
41453#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
41454
41455#~ msgid "Contacting the OSM server..."
41456#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
41457
41458#~ msgid "Error while parsing"
41459#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
41460
41461#~ msgid "their version:"
41462#~ msgstr "su versión:"
41463
41464#~ msgid "resolved version:"
41465#~ msgstr "versión resuelta:"
41466
41467#~ msgid "my version:"
41468#~ msgstr "mi versión:"
41469
41470#~ msgid "Object"
41471#~ msgstr "Objeto"
41472
41473#~ msgid ""
41474#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
41475#~ msgstr ""
41476#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
41477#~ "ninguna clave."
41478
41479#~ msgid "Unknown version"
41480#~ msgstr "Versión desconocida"
41481
41482#~ msgid "to"
41483#~ msgstr "a"
41484
41485#~ msgid "position"
41486#~ msgstr "posición"
41487
41488#~ msgid "different"
41489#~ msgstr "diferente"
41490
41491#~ msgid "false"
41492#~ msgstr "falso"
41493
41494#~ msgid "true"
41495#~ msgstr "verdadero"
41496
41497#~ msgid "unnamed"
41498#~ msgstr "sin nombre"
41499
41500#~ msgid "image"
41501#~ msgid_plural "images"
41502#~ msgstr[0] "imagen"
41503#~ msgstr[1] "imagenes"
41504
41505#~ msgid "timezone difference: "
41506#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
41507
41508#~ msgid "{0} within the track."
41509#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
41510
41511#~ msgid "Sync clock"
41512#~ msgstr "Sincronizar reloj"
41513
41514#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
41515#~ msgstr ""
41516#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
41517
41518#~ msgid "Unsaved Changes"
41519#~ msgstr "Cambios no guardados"
41520
41521#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
41522#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
41523
41524#~ msgid "Preparing data..."
41525#~ msgstr "Preparando datos..."
41526
41527#~ msgid "OSM password"
41528#~ msgstr "Contraseña OSM"
41529
41530#~ msgid "Aborting..."
41531#~ msgstr "Abortando..."
41532
41533#~ msgid "Change"
41534#~ msgstr "Modificar"
41535
41536#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
41537#~ msgstr ""
41538#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
41539
41540#~ msgid "layer not in list."
41541#~ msgstr "capa no listada"
41542
41543#~ msgid "OSM username (email)"
41544#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
41545
41546#~ msgid "current delta: {0}s"
41547#~ msgstr "delta actual: {0}s"
41548
41549#~ msgid "Base Server URL"
41550#~ msgstr "URL base del servidor"
41551
41552#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
41553#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
41554
41555#~ msgid "Could not read bookmarks."
41556#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
41557
41558#~ msgid "Could not write bookmark."
41559#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
41560
41561#~ msgid "Faster Forward"
41562#~ msgstr "Avance rápido"
41563
41564#~ msgid "Next Marker"
41565#~ msgstr "Marcador siguiente"
41566
41567#~ msgid "Previous Marker"
41568#~ msgstr "Marcador anterior"
41569
41570#~ msgid "Enter values for all conflicts."
41571#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
41572
41573#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
41574#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
41575
41576#~ msgid "Please select at least one task to download"
41577#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
41578
41579#~ msgid "Error while loading page {0}"
41580#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
41581
41582#~ msgid "Open in Browser"
41583#~ msgstr "Abrir en el navegador"
41584
41585#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
41586#~ msgstr ""
41587#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
41588#~ "documento gpx"
41589
41590#~ msgid "Plugin not found: {0}."
41591#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
41592
41593#~ msgid ""
41594#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
41595#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
41596#~ msgstr ""
41597#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
41598#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
41599
41600#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
41601#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
41602
41603#~ msgid "Preparing..."
41604#~ msgstr "Preparando…"
41605
41606#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
41607#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
41608
41609#~ msgid "Uploading..."
41610#~ msgstr "Subiendo..."
41611
41612#~ msgid "Data Sources and Types"
41613#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
41614
41615#~ msgid "y from"
41616#~ msgstr "y desde"
41617
41618#~ msgid "zoom level"
41619#~ msgstr "Nivel de zoom"
41620
41621#~ msgid "x from"
41622#~ msgstr "x desde"
41623
41624#~ msgid "Download Area"
41625#~ msgstr "Descargar área"
41626
41627#~ msgid "Amenities"
41628#~ msgstr "Servicios"
41629
41630#~ msgid "Charge"
41631#~ msgstr "Pago"
41632
41633#~ msgid "Amount of Wires"
41634#~ msgstr "Número de cables"
41635
41636#~ msgid "unitarianist"
41637#~ msgstr "unitarianista"
41638
41639#~ msgid "Rugby"
41640#~ msgstr "Rugby"
41641
41642#~ msgid "Edit Rugby"
41643#~ msgstr "Editar rugby"
41644
41645#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
41646#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
41647
41648#~ msgid "<nd> has zero ref"
41649#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
41650
41651#~ msgid ""
41652#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
41653#~ "required."
41654#~ msgstr ""
41655#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
41656#~ "complemento ya no es necesario."
41657
41658#~ msgid "Enter Password"
41659#~ msgstr "Introduzca contraseña"
41660
41661#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
41662#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
41663
41664#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
41665#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
41666
41667#~ msgid "Please enter a name for the location."
41668#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
41669
41670#~ msgid "Select a bookmark first."
41671#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
41672
41673#~ msgid ""
41674#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
41675#~ "last one."
41676#~ msgstr ""
41677#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
41678#~ "anterior"
41679
41680#~ msgid "Edit Football"
41681#~ msgstr "Editar fútbol americano"
41682
41683#~ msgid "Football"
41684#~ msgstr "Fútbol americano"
41685
41686#~ msgid "Motor Sports"
41687#~ msgstr "Deportes de motor"
41688
41689#~ msgid "Edit Motor Sports"
41690#~ msgstr "Editar deportes de motor"
41691
41692#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
41693#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
41694
41695#~ msgid ""
41696#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
41697#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
41698#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
41699#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
41700#~ "changes here.</p>"
41701#~ msgstr ""
41702#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
41703#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
41704#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
41705#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
41706#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
41707
41708#~ msgid ""
41709#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
41710#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
41711#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
41712#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
41713#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
41714#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
41715#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
41716#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
41717#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
41718#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
41719#~ "an US keyboard...</p>"
41720#~ msgstr ""
41721#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
41722#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
41723#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
41724#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
41725#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
41726#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
41727#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
41728#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
41729#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
41730#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
41731#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
41732#~ "español...</p>"
41733
41734#~ msgid ""
41735#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
41736#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
41737#~ msgstr ""
41738#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
41739#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
41740
41741#~ msgid "An empty value deletes the key."
41742#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
41743
41744#~ msgid ""
41745#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
41746#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
41747#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
41748#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
41749#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
41750#~ msgstr ""
41751#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
41752#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
41753#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
41754#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
41755#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
41756#~ "la acción con conflicto."
41757
41758#~ msgid "rugby"
41759#~ msgstr "rugby"
41760
41761#~ msgid "football"
41762#~ msgstr "fútbol"
41763
41764#~ msgid "Activating updated plugins"
41765#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
41766
41767#~ msgid ""
41768#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
41769#~ "to overwrite the existing ones."
41770#~ msgstr ""
41771#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
41772#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
41773
41774#~ msgid "{0} object has conflicts:"
41775#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
41776#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
41777#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
41778
41779#~ msgid ""
41780#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
41781#~ "load\n"
41782#~ "some data before --selection"
41783#~ msgstr ""
41784#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
41785#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
41786
41787#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
41788#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
41789
41790#~ msgid ""
41791#~ "There were problems with the following plugins:\n"
41792#~ "\n"
41793#~ " {0}"
41794#~ msgstr ""
41795#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
41796#~ "\n"
41797#~ " {0}"
41798
41799#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
41800#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
41801#~ msgstr[0] ""
41802#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
41803#~ "JOSM"
41804#~ msgstr[1] ""
41805#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
41806#~ "JOSM"
41807
41808#~ msgid "Update Plugins"
41809#~ msgstr "Actualizar complementos"
41810
41811#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
41812#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
41813
41814#~ msgid ""
41815#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
41816#~ "Delete from relation?"
41817#~ msgstr ""
41818#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
41819#~ "{2}.\n"
41820#~ "¿Borrar de la relación?"
41821
41822#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
41823#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
41824
41825#~ msgid "Delete {0} {1}"
41826#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
41827
41828#~ msgid "Delete {1} {0}"
41829#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
41830
41831#~ msgid ""
41832#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
41833#~ "Delete from relation?"
41834#~ msgstr ""
41835#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
41836#~ "¿Borrar de la relación?"
41837
41838#~ msgid "Conflicting relation"
41839#~ msgstr "Relación con conclicto"
41840
41841#~ msgid "Split way segment"
41842#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
41843
41844#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
41845#~ msgstr "Grados minutos segundos"
41846
41847#~ msgid "hikingmap"
41848#~ msgstr "topoguía"
41849
41850#~ msgid "citymap"
41851#~ msgstr "callejero"
41852
41853#~ msgid "map"
41854#~ msgstr "mapa"
41855
41856#~ msgid "bicyclemap"
41857#~ msgstr "mapa ciclable"
41858
41859#~ msgid "Lambert Zone (France)"
41860#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
41861
41862#~ msgid "EPSG:4326"
41863#~ msgstr "EPSG:4326"
41864
41865#~ msgid ""
41866#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
41867#~ "some time."
41868#~ msgstr ""
41869#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
41870#~ "tarde."
41871
41872#~ msgid "Error during parse."
41873#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
41874
41875#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
41876#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
41877
41878#~ msgid "Illegal object with id=0"
41879#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
41880
41881#~ msgid "Accomodation"
41882#~ msgstr "Alojamiento"
41883
41884#~ msgid "Edit Station"
41885#~ msgstr "Editar Estación"
41886
41887#~ msgid "Edit new relation"
41888#~ msgstr "Editar nueva relación"
41889
41890#~ msgid "Create new relation"
41891#~ msgstr "Crear nueva relación"
41892
41893#~ msgid "Edit relation #{0}"
41894#~ msgstr "Editar relación #{0}"
41895
41896#~ msgid "Edit Properties"
41897#~ msgstr "Editar propiedades"
41898
41899#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
41900#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
41901
41902#~ msgid "Occupied By"
41903#~ msgstr "Ocupado por"
41904
41905#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
41906#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
41907
41908#~ msgid "Add Selected"
41909#~ msgstr "Añadir seleccionado"
41910
41911#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
41912#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
41913
41914#~ msgid "Be sure to include the following information:"
41915#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
41916
41917#~ msgid "Click Reload to refresh list"
41918#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
41919
41920#~ msgid "Cannot connect to server."
41921#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
41922
41923#~ msgid "Error parsing server response."
41924#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
41925
41926#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
41927#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
41928
41929#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
41930#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
41931
41932#~ msgid "Commit comment"
41933#~ msgstr "Envíe comentario"
41934
41935#~ msgid ""
41936#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
41937#~ "selected in the history list."
41938#~ msgstr ""
41939#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
41940#~ "versión escogida de la lista del historial"
41941
41942#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
41943#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
41944
41945#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
41946#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
41947
41948#~ msgid "name"
41949#~ msgstr "nombre"
41950
41951#~ msgid "Length: "
41952#~ msgstr "Longitud: "
41953
41954#~ msgid "Timespan: "
41955#~ msgstr "Rango de tiempo "
41956
41957#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
41958#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
41959
41960#~ msgid "Images for {0}"
41961#~ msgstr "Imágenes para {0}"
41962
41963#~ msgid "Read GPX..."
41964#~ msgstr "Leer gpx"
41965
41966#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
41967#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
41968
41969#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
41970#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
41971#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
41972#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
41973
41974#~ msgid "No plugin information found."
41975#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
41976
41977#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
41978#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
41979
41980#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
41981#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
41982
41983#~ msgid "Plugin already exists"
41984#~ msgstr "Ya existe el complemento."
41985
41986#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
41987#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
41988
41989#~ msgid "All installed plugins are up to date."
41990#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
41991
41992#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
41993#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
41994
41995#~ msgid ""
41996#~ "Update the following plugins:\n"
41997#~ "\n"
41998#~ "{0}"
41999#~ msgstr ""
42000#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
42001#~ "\n"
42002#~ "{0}"
42003
42004#~ msgid ""
42005#~ "Download the following plugins?\n"
42006#~ "\n"
42007#~ "{0}"
42008#~ msgstr ""
42009#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
42010#~ "\n"
42011#~ "{0}"
42012
42013#~ msgid "Anonymous"
42014#~ msgstr "Anónimo"
42015
42016#~ msgid "Enable proxy server"
42017#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
42018
42019#~ msgid "Download missing plugins"
42020#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
42021
42022#~ msgid "Proxy server port"
42023#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
42024
42025#~ msgid "Proxy server username"
42026#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
42027
42028#~ msgid "Proxy server password"
42029#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
42030
42031#~ msgid "Boat"
42032#~ msgstr "Barco"
42033
42034#~ msgid "Drawbridge"
42035#~ msgstr "Puente levadizo"
42036
42037#~ msgid "Station"
42038#~ msgstr "Estación"
42039
42040#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
42041#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
42042
42043#~ msgid ""
42044#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
42045#~ "encountered.</p>"
42046#~ msgstr ""
42047#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
42048#~ "cuando aparezca.</p>"
42049
42050#~ msgid "Rotate"
42051#~ msgstr "Rotar"
42052
42053#~ msgid "N"
42054#~ msgstr "N"
42055
42056#~ msgid "W"
42057#~ msgstr "O"
42058
42059#~ msgid "E"
42060#~ msgstr "E"
42061
42062#~ msgid "All the ways were empty"
42063#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
42064
42065#~ msgid "Checksum errors: "
42066#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
42067
42068#~ msgid "NMEA import faliure!"
42069#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
42070
42071#~ msgid "Unknown sentences: "
42072#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
42073
42074#~ msgid "Zero coordinates: "
42075#~ msgstr "Coordenadas cero: "
42076
42077#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
42078#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
42079
42080#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
42081#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
42082
42083#~ msgid "An error occurred while saving."
42084#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
42085
42086#~ msgid "Could not back up file."
42087#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
42088
42089#~ msgid ""
42090#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
42091#~ "as a bug."
42092#~ msgstr ""
42093#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
42094#~ "Por favor comunique esto como fallo."
42095
42096#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
42097#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
42098
42099#~ msgid "Select, move and rotate objects"
42100#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
42101
42102#~ msgid "Selection must consist only of ways."
42103#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
42104
42105#~ msgid "Only two nodes allowed"
42106#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
42107
42108#~ msgid "Only one node selected"
42109#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
42110
42111#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
42112#~ msgstr ""
42113#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
42114
42115#~ msgid "Use decimal degrees."
42116#~ msgstr "Usar grados decimales."
42117
42118#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
42119#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
42120
42121#~ msgid "Don't apply changes"
42122#~ msgstr "No aplicar cambios"
42123
42124#~ msgid "Duplicate selected ways."
42125#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
42126
42127#~ msgid "Duplicate Way"
42128#~ msgstr "Duplicar vía"
42129
42130#~ msgid "Create duplicate way"
42131#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
42132
42133#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
42134#~ msgstr ""
42135#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
42136#~ "desplazamiento"
42137
42138#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
42139#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
42140
42141#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
42142#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
42143
42144#~ msgid "Tagging preset source"
42145#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
42146
42147#~ msgid "Tagging preset sources"
42148#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
42149
42150#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
42151#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
42152
42153#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
42154#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
42155
42156#~ msgid "Display geotagged photos"
42157#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
42158
42159#~ msgid "bridge tag on a node"
42160#~ msgstr "Nodo etiquetado como puente"
42161
42162#~ msgid "oneway tag on a node"
42163#~ msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
42164
42165#~ msgid "footway with tag foot"
42166#~ msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
42167
42168#~ msgid "Not yet tagged images"
42169#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
42170
42171#~ msgid "wrong highway tag on a node"
42172#~ msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
42173
42174#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
42175#~ msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
42176
42177#~ msgid "layer tag with + sign"
42178#~ msgstr "etiqueta capa con el signo +"
42179
42180#~ msgid "S"
42181#~ msgstr "S"
42182
42183#~ msgid "Incorrect password or username."
42184#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
42185
42186#~ msgid "Server does not support changesets"
42187#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
42188
42189#~ msgid "Opening changeset..."
42190#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
42191
42192#~ msgid "abbreviated street name"
42193#~ msgstr "nombre abreviado de la calle"
42194
42195#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
42196#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
42197
42198#~ msgid "maxspeed used for footway"
42199#~ msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
42200
42201#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
42202#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
42203
42204#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
42205#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
42206
42207#~ msgid "Landsat"
42208#~ msgstr "Landsat"
42209
42210#~ msgid "NPE Maps"
42211#~ msgstr "NPE Maps"
42212
42213#~ msgid "Open Aerial Map"
42214#~ msgstr "Open Aerial Map"
42215
42216#~ msgid "Navigation"
42217#~ msgstr "Navegación"
42218
42219#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
42220#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
42221
42222#~ msgid ""
42223#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
42224#~ "You should verify this and correct it when necessary."
42225#~ msgstr ""
42226#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
42227#~ "nuevas.\n"
42228#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
42229
42230#~ msgid "Help / About"
42231#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
42232
42233#~ msgid "Grid layer:"
42234#~ msgstr "Capa de rejilla"
42235
42236#~ msgid "Grid layout"
42237#~ msgstr "Diseño de rejilla"
42238
42239#~ msgid "help"
42240#~ msgstr "ayuda"
42241
42242#~ msgid "World"
42243#~ msgstr "Mundo"
42244
42245#~ msgid "Missing arguments for or."
42246#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
42247
42248#~ msgid "CS"
42249#~ msgstr "CS"
42250
42251#~ msgid "Missing argument for not."
42252#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
42253
42254#~ msgid "CI"
42255#~ msgstr "CI"
42256
42257#~ msgid "Expected closing parenthesis."
42258#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
42259
42260#~ msgid "WMS Plugin Help"
42261#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
42262
42263#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
42264#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
42265
42266#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
42267#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
42268
42269#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
42270#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
42271
42272#~ msgid ""
42273#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
42274#~ "to combine them?"
42275#~ msgstr ""
42276#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
42277#~ "combinarlas?"
42278
42279#~ msgid ""
42280#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
42281#~ msgstr ""
42282#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
42283#~ "nodos."
42284
42285#~ msgid "Malformed sentences: "
42286#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
42287
42288#~ msgid "temporary highway type"
42289#~ msgstr "Tipo de carretera temporal"
42290
42291#~ msgid "barrier used on a way"
42292#~ msgstr "Barrera utilizada en una vía"
42293
42294#~ msgid "street name contains ss"
42295#~ msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
42296
42297#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
42298#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
42299
42300#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
42301#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
42302
42303#~ msgid "WMS"
42304#~ msgstr "WMS"
42305
42306#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
42307#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
42308
42309#~ msgid "Copy Default"
42310#~ msgstr "Copiar por defecto"
42311
42312#~ msgid "Please select the row to copy."
42313#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
42314
42315#~ msgid "WMS URL (Default)"
42316#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
42317
42318#~ msgid "osmarender options"
42319#~ msgstr "Opciones de osmarender"
42320
42321#~ msgid "GPX Track loaded"
42322#~ msgstr "Traza GPX cargada"
42323
42324#~ msgid "Images with no exif position"
42325#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
42326
42327#~ msgid "Update position for: "
42328#~ msgstr "Actualizar posición para: "
42329
42330#~ msgid "All images"
42331#~ msgstr "Todas las imágenes"
42332
42333#~ msgid ""
42334#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
42335#~ msgstr ""
42336#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
42337#~ "html>"
42338
42339#~ msgid "I'm in the timezone of: "
42340#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
42341
42342#~ msgid "Open an other photo"
42343#~ msgstr "Abrir otra foto"
42344
42345#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
42346#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
42347
42348#~ msgid ""
42349#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
42350#~ msgid_plural ""
42351#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
42352#~ "all?"
42353#~ msgstr[0] ""
42354#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
42355#~ msgstr[1] ""
42356#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
42357#~ "todas?"
42358
42359#~ msgid "start"
42360#~ msgstr "comenzar"
42361
42362#~ msgid "end"
42363#~ msgstr "fin"
42364
42365#~ msgid "Request Update"
42366#~ msgstr "Solicitar actualización"
42367
42368#~ msgid "Show Tile Status"
42369#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
42370
42371#~ msgid "error loading metadata"
42372#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
42373
42374#~ msgid "image not loaded"
42375#~ msgstr "la imagen no se carga"
42376
42377#~ msgid "Play previous marker."
42378#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
42379
42380#~ msgid "Play next marker."
42381#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
42382
42383#~ msgid "Jump forward"
42384#~ msgstr "Salta hacia delante"
42385
42386#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
42387#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
42388
42389#~ msgid "Slower Forward"
42390#~ msgstr "Avance lento"
42391
42392#~ msgid "Jump back."
42393#~ msgstr "Atrás."
42394
42395#~ msgid "load data from API"
42396#~ msgstr "carga de datos desde el API"
42397
42398#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
42399#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
42400
42401#~ msgid "Permitted actions"
42402#~ msgstr "Acciones permitidas"
42403
42404#~ msgid "Import TCX File..."
42405#~ msgstr "Importar archivo TCX"
42406
42407#~ msgid "zoom"
42408#~ msgstr "zoom"
42409
42410#~ msgid "Please enter a search string"
42411#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
42412
42413#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
42414#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
42415
42416#~ msgid "change the selection"
42417#~ msgstr "cambiar la selección"
42418
42419#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
42420#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
42421
42422#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
42423#~ msgstr ""
42424#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
42425
42426#~ msgid "OpenLayers"
42427#~ msgstr "OpenLayers"
42428
42429#~ msgid ""
42430#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
42431#~ "move mouse. Select: Click."
42432#~ msgstr ""
42433#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
42434#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
42435
42436#~ msgid "requested: {0}"
42437#~ msgstr "solicitado:{0}"
42438
42439#~ msgid "error requesting update"
42440#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
42441
42442#~ msgid "Do not show again"
42443#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
42444
42445#~ msgid ""
42446#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
42447#~ "reporting a bug."
42448#~ msgstr ""
42449#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
42450#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
42451
42452#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
42453#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
42454
42455#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
42456#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
42457
42458#~ msgid "Ill-formed node id"
42459#~ msgstr "id del nodo mal formado"
42460
42461#~ msgid ""
42462#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
42463#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
42464#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
42465#~ msgstr ""
42466#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
42467#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
42468#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
42469#~ "b></html>"
42470
42471#~ msgid ""
42472#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
42473#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
42474#~ msgstr ""
42475#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
42476#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
42477#~ "para ver ayuda."
42478
42479#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
42480#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
42481
42482#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
42483#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
42484
42485#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
42486#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
42487
42488#~ msgid "Portcullis"
42489#~ msgstr "Rastrillo"
42490
42491#~ msgid "Preset group ''{0}''"
42492#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
42493
42494#~ msgid "Proxy server host"
42495#~ msgstr "Servidor proxy del host"
42496
42497#~ msgid "change the viewport"
42498#~ msgstr "modificar vista general"
42499
42500#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
42501#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
42502
42503#~ msgid "Cannot read place search results from server"
42504#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
42505
42506#~ msgid ""
42507#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
42508#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
42509#~ "Are you really sure to continue?"
42510#~ msgstr ""
42511#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
42512#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
42513#~ "¿Está seguro de continuar?"
42514
42515#~ msgid "Tile Sources"
42516#~ msgstr "Fuentes de teselas"
42517
42518#~ msgid "Grid origin location"
42519#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
42520
42521#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
42522#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
42523
42524#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
42525#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
42526
42527#~ msgid "misspelled key name"
42528#~ msgstr "Nombre de clave mal escrito"
42529
42530#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
42531#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
42532
42533#~ msgid "Footway"
42534#~ msgstr "Vía peatonal"
42535
42536#~ msgid "Cycleway"
42537#~ msgstr "Vía ciclable"
42538
42539#~ msgid "park_and_ride"
42540#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
42541
42542#~ msgid ""
42543#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
42544#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
42545#~ "applications talking to the plugin."
42546#~ msgstr ""
42547#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
42548#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
42549#~ "externas para comunicarse con el complemento."
42550
42551#~ msgid "board"
42552#~ msgstr "cartel"
42553
42554#~ msgid "unusual tag combination"
42555#~ msgstr "combinación de etiquetas inusual"
42556
42557#~ msgid "restaurant without name"
42558#~ msgstr "restaurante sin nombre"
42559
42560#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
42561#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
42562
42563#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
42564#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
42565
42566#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
42567#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
42568
42569#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
42570#~ msgstr ""
42571#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
42572#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
42573
42574#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
42575#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
42576
42577#~ msgid "relation without type"
42578#~ msgstr "relación sin tipo"
42579
42580#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
42581#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
42582
42583#~ msgid "Warning: {0}"
42584#~ msgstr "Advertencia: {0}"
42585
42586#~ msgid "Show Author Panel"
42587#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
42588
42589#~ msgid "Open User Page in browser"
42590#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
42591
42592#~ msgid "Select User's Data"
42593#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
42594
42595#~ msgid "Open User Page"
42596#~ msgstr "Abrir página de usuario"
42597
42598#~ msgid "Error: {0}"
42599#~ msgstr "Error: {0}"
42600
42601#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
42602#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
42603
42604#~ msgid "Empty member in relation."
42605#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
42606
42607#~ msgid ""
42608#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
42609#~ "automatically."
42610#~ msgstr ""
42611#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
42612#~ "automática."
42613
42614#~ msgid ""
42615#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
42616#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
42617#~ "Use another projection system if you are not using\n"
42618#~ "a French WMS server.\n"
42619#~ "Do not upload any data after this message."
42620#~ msgstr ""
42621#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
42622#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
42623#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
42624#~ "un servidor WMS francés.\n"
42625#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
42626
42627#~ msgid "Upload to OSM..."
42628#~ msgstr "Subir a OSM..."
42629
42630#~ msgid "Configure Sites..."
42631#~ msgstr "Configurar sitios ..."
42632
42633#~ msgid ""
42634#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
42635#~ "version by deleting existing archive?\n"
42636#~ "\n"
42637#~ "{0}"
42638#~ msgstr ""
42639#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
42640#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
42641#~ "\n"
42642#~ "{0}"
42643
42644#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
42645#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
42646
42647#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
42648#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
42649
42650#~ msgid "Mountain Hiking"
42651#~ msgstr "Sendero de montaña"
42652
42653#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
42654#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
42655
42656#~ msgid "Alpine Hiking"
42657#~ msgstr "Sendero alpino"
42658
42659#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
42660#~ msgstr "Editar sendero alpino"
42661
42662#~ msgid "Track Grade 3"
42663#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
42664
42665#~ msgid "Track Grade 2"
42666#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
42667
42668#~ msgid "Track Grade 1"
42669#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
42670
42671#~ msgid "Track Grade 4"
42672#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
42673
42674#~ msgid "Track Grade 5"
42675#~ msgstr ""
42676#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
42677
42678#~ msgid "RX"
42679#~ msgstr "RX"
42680
42681#~ msgid "Keep backup files"
42682#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
42683
42684#~ msgid ""
42685#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
42686#~ msgstr ""
42687#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
42688#~ "dibujarlas todas."
42689
42690#~ msgid "Authors: {0}"
42691#~ msgstr "Autores: {0}"
42692
42693#~ msgid "Layers: {0}"
42694#~ msgstr "Capas: {0}"
42695
42696#~ msgid ""
42697#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
42698#~ msgstr ""
42699#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
42700#~ "conexión a Internet."
42701
42702#~ msgid "Conflicts: {0}"
42703#~ msgstr "Conflictos: {0}"
42704
42705#~ msgid "History of Element"
42706#~ msgstr "Histórico del elemento"
42707
42708#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
42709#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
42710
42711#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
42712#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
42713
42714#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
42715#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
42716
42717#~ msgid "Exception occurred"
42718#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
42719
42720#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
42721#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
42722
42723#~ msgid ""
42724#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
42725#~ "the current Lambert zone limits.\n"
42726#~ "Do not upload any data after this message.\n"
42727#~ "Undo your last action, save your work\n"
42728#~ "and start a new layer on the new zone."
42729#~ msgstr ""
42730#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
42731#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
42732#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
42733#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
42734#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
42735
42736#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
42737#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
42738
42739#~ msgid "Public"
42740#~ msgstr "Público"
42741
42742#~ msgid "standard"
42743#~ msgstr "estándar"
42744
42745#~ msgid "advance"
42746#~ msgstr "avanzado"
42747
42748#~ msgid "Edit Beverages Shop"
42749#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
42750
42751#~ msgid "intermedia"
42752#~ msgstr "intermedia"
42753
42754#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
42755#~ msgstr ""
42756#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
42757#~ "EPSG:4326"
42758
42759#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
42760#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
42761
42762#~ msgid "Edit Hiking"
42763#~ msgstr "Editar sendero"
42764
42765#~ msgid "Download List"
42766#~ msgstr "Descargar lista"
42767
42768#~ msgid "Shop"
42769#~ msgstr "Concesionario"
42770
42771#~ msgid "Members: {0}"
42772#~ msgstr "Miembros: {0}"
42773
42774#~ msgid "Save and Exit"
42775#~ msgstr "Guardar y salir"
42776
42777#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
42778#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
42779
42780#~ msgid "Remove Selected"
42781#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
42782
42783#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
42784#~ msgstr ""
42785#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
42786#~ "WMS \n"
42787#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
42788#~ "\"añadir\" \n"
42789#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
42790
42791#~ msgid "Command Stack: {0}"
42792#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
42793
42794#~ msgid "Delete Layer"
42795#~ msgstr "Eliminar capa"
42796
42797#~ msgid "near"
42798#~ msgstr "próximo a"
42799
42800#~ msgid "Delete and Download"
42801#~ msgstr "Eliminar y descargar"
42802
42803#~ msgid "Login"
42804#~ msgstr "Inicio de sesión"
42805
42806#~ msgid "Download Plugins"
42807#~ msgstr "Descarga de complementos"
42808
42809#~ msgid "highway without a reference"
42810#~ msgstr "carretera sin referencia"
42811
42812#~ msgid "Combine Anyway"
42813#~ msgstr "Combinar de todos modos"
42814
42815#~ msgid "Solve Conflicts"
42816#~ msgstr "Resolver conflictos"
42817
42818#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
42819#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
42820
42821#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
42822#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
42823
42824#~ msgid "Merge Anyway"
42825#~ msgstr "Unir de todos modos"
42826
42827#~ msgid "autozoom"
42828#~ msgstr "zoom automático"
42829
42830#~ msgid "autoload tiles"
42831#~ msgstr "Carga automática de teselas"
42832
42833#~ msgid "Auto zoom: "
42834#~ msgstr "Zoom automático: "
42835
42836#~ msgid "Autoload Tiles: "
42837#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
42838
42839#~ msgid "Add a new layer"
42840#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
42841
42842#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
42843#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
42844
42845#~ msgid "Lambert zone"
42846#~ msgstr "Zona Lambert"
42847
42848#~ msgid "Zone"
42849#~ msgstr "Zona"
42850
42851#~ msgid "Continue anyway"
42852#~ msgstr "Continuar de todos modos"
42853
42854#~ msgid "No password provided."
42855#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
42856
42857#~ msgid "No username provided."
42858#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
42859
42860#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
42861#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
42862
42863#~ msgid "Grid rotation"
42864#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
42865
42866#~ msgid "optician"
42867#~ msgstr "Óptica"
42868
42869#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
42870#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
42871
42872#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
42873#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
42874
42875#~ msgid "Move Down"
42876#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
42877
42878#~ msgid "Relation Editor: {0}"
42879#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
42880
42881#~ msgid "Move Up"
42882#~ msgstr "Mover hacia arriba"
42883
42884#~ msgid "Solve Conflict"
42885#~ msgstr "Resolver conflicto"
42886
42887#~ msgid ""
42888#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
42889#~ "capture device needs to logs that information."
42890#~ msgstr ""
42891#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
42892#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
42893#~ "información."
42894
42895#~ msgid "Slippy Map"
42896#~ msgstr "Mapa desplazable"
42897
42898#~ msgid "Upload these changes?"
42899#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
42900
42901#~ msgid "Painting problem"
42902#~ msgstr "Problema al dibujar"
42903
42904#~ msgid ""
42905#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
42906#~ "continue?"
42907#~ msgstr ""
42908#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
42909#~ "continuar?"
42910
42911#~ msgid "Update Data"
42912#~ msgstr "Actualizar datos"
42913
42914#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
42915#~ msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
42916
42917#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
42918#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
42919
42920#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
42921#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
42922
42923#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
42924#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
42925
42926#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
42927#~ msgstr ""
42928#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
42929
42930#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
42931#~ msgstr ""
42932#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
42933#~ "al servidor."
42934
42935#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
42936#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
42937
42938#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
42939#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
42940
42941#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
42942#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
42943
42944#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
42945#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
42946
42947#~ msgid "Default Values"
42948#~ msgstr "Valores por defecto"
42949
42950#~ msgid "rectifier id={0}"
42951#~ msgstr "rectificar id={0}"
42952
42953#~ msgid ""
42954#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
42955#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
42956#~ "\n"
42957#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
42958#~ "following schema:\n"
42959#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42960#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42961#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42962#~ "\n"
42963#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
42964#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42965#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42966#~ "format=image/jpeg \n"
42967#~ "\n"
42968#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
42969#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
42970#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
42971#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
42972#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
42973#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
42974#~ " \n"
42975#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
42976#~ "use."
42977#~ msgstr ""
42978#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
42979#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
42980#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
42981#~ "\n"
42982#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
42983#~ "siguiente esquema:\n"
42984#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42985#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42986#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42987#~ "\n"
42988#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
42989#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42990#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42991#~ "format=image/jpeg \n"
42992#~ "\n"
42993#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
42994#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
42995#~ "servicio le proporciona.\n"
42996#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
42997#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
42998#~ "identifica a su imagen: \n"
42999#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
43000#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
43001#~ " \n"
43002#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
43003#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
43004#~ "utilice."
43005
43006#~ msgid ""
43007#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
43008#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
43009#~ msgstr ""
43010#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
43011#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
43012#~ "coincidirlos.\""
43013
43014#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
43015#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
43016
43017#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
43018#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
43019
43020#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
43021#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
43022
43023#~ msgid ""
43024#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
43025#~ "one."
43026#~ msgstr ""
43027#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
43028#~ "seleccione otra."
43029
43030#~ msgid "Photos don't contain time information"
43031#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
43032
43033#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
43034#~ msgstr ""
43035#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
43036#~ "que fueron tomadas."
43037
43038#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
43039#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
43040
43041#~ msgid ""
43042#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
43043#~ msgstr ""
43044#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
43045
43046#~ msgid "Raster center: {0}"
43047#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
43048
43049#~ msgid "sports"
43050#~ msgstr "Deportes"
43051
43052#~ msgid "Check for paint notes."
43053#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
43054
43055#~ msgid "Please select some data"
43056#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
43057
43058#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
43059#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
43060
43061#~ msgid ""
43062#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
43063#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
43064#~ msgstr ""
43065#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
43066#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
43067#~ "selección"
43068
43069#~ msgid "Check if map painting found data errors."
43070#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
43071
43072#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
43073#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
43074
43075#~ msgid "SlippyMap"
43076#~ msgstr "Mapa desplazable"
43077
43078#~ msgid "Invalid projection"
43079#~ msgstr "Proyección inválida"
43080
43081#~ msgid "Auto-tag source added:"
43082#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
43083
43084#~ msgid "Edit Track of grade 1"
43085#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
43086
43087#~ msgid "Edit Track of grade 2"
43088#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
43089
43090#~ msgid "Edit Track of grade 3"
43091#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
43092
43093#~ msgid "Edit Track of grade 4"
43094#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
43095
43096#~ msgid "Edit Track of grade 5"
43097#~ msgstr ""
43098#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
43099#~ "vegetación)"
43100
43101#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
43102#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
43103
43104#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
43105#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
43106
43107#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
43108#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
43109
43110#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
43111#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
43112
43113#~ msgid "Edit Drawbridge"
43114#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
43115
43116#~ msgid "Edit Portcullis"
43117#~ msgstr "Editar rastrillo"
43118
43119#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
43120#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
43121
43122#~ msgid ""
43123#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
43124#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
43125#~ msgstr ""
43126#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
43127#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
43128
43129#~ msgid "Change the projection to {0} first."
43130#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
43131
43132#~ msgid "Edit Airport"
43133#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
43134
43135#~ msgid "Map Type"
43136#~ msgstr "Tipo de Mapa"
43137
43138#~ msgid "Board Type"
43139#~ msgstr "Tipo de Cartel"
43140
43141#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
43142#~ msgstr "NPE Maps (Tim)"
43143
43144#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
43145#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
43146
43147#~ msgid ""
43148#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
43149#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
43150#~ msgstr ""
43151#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
43152#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
43153
43154#~ msgid "Fade background: "
43155#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
43156
43157#~ msgid "Edit Information Office"
43158#~ msgstr "Editar oficina de información"
43159
43160#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
43161#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
43162
43163#~ msgid ""
43164#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
43165#~ "about the problem."
43166#~ msgstr ""
43167#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
43168#~ "administradores de JOSM."
43169
43170#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
43171#~ msgstr ""
43172#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
43173#~ "encontrado"
43174
43175#~ msgid "Toggle Full Screen view"
43176#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
43177
43178#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
43179#~ msgstr ""
43180#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
43181#~ "zonas)"
43182
43183#~ msgid "Add grid"
43184#~ msgstr "Añadir malla"
43185
43186#~ msgid "Optional"
43187#~ msgstr "Opcional"
43188
43189#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
43190#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
43191
43192#~ msgid "Full Screen"
43193#~ msgstr "Pantalla completa"
43194
43195#~ msgid "Start routing"
43196#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
43197
43198#~ msgid "Remove route nodes"
43199#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
43200
43201#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
43202#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
43203
43204#~ msgid "Click to add route nodes."
43205#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
43206
43207#~ msgid ""
43208#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
43209#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
43210#~ msgstr ""
43211#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
43212#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
43213#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
43214
43215#~ msgid ""
43216#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
43217#~ "Yahoo, ...)."
43218#~ msgstr ""
43219#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
43220#~ "Yahoo, etc.)"
43221
43222#~ msgid ""
43223#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
43224#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
43225#~ msgstr ""
43226#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
43227#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
43228#~ "página del perfil de autor seleccionada."
43229
43230#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
43231#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
43232
43233#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
43234#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
43235
43236#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
43237#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
43238
43239#~ msgid ""
43240#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
43241#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
43242#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
43243#~ msgstr ""
43244#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
43245#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
43246#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
43247#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
43248
43249#~ msgid "<multiple>"
43250#~ msgstr "<multiple>"
43251
43252#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
43253#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
43254
43255#~ msgid "Closed Way"
43256#~ msgstr "Vía cerrada"
43257
43258#~ msgid "Joined self-overlapping area"
43259#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
43260
43261#~ msgid ""
43262#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
43263#~ "import EXIF geotagged pictures."
43264#~ msgstr ""
43265#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
43266#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
43267#~ "fotos."
43268
43269#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
43270#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
43271
43272#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
43273#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
43274
43275#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
43276#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
43277
43278#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
43279#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
43280
43281#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
43282#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
43283
43284#~ msgid "Fix relations"
43285#~ msgstr "Arreglar relaciones"
43286
43287#~ msgid ""
43288#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
43289#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
43290#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
43291#~ msgstr ""
43292#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
43293#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
43294#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
43295#~ "interesantes."
43296
43297#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
43298#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
43299
43300#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43301#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43302
43303#~ msgid ""
43304#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43305#~ "\"{1}\">your language</A>."
43306#~ msgstr ""
43307#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
43308#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
43309
43310#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
43311#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
43312
43313#~ msgid "Extract building footprints"
43314#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
43315
43316#~ msgid "Image grab multiplier:"
43317#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
43318
43319#~ msgid ""
43320#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
43321#~ "background and request updates."
43322#~ msgstr ""
43323#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
43324#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
43325
43326#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
43327#~ msgstr ""
43328#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
43329#~ "suelo francés."
43330
43331#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
43332#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
43333
43334#~ msgid ""
43335#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
43336#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
43337#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
43338#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
43339#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
43340#~ "created by this plugin."
43341#~ msgstr ""
43342#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
43343#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
43344#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
43345#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
43346#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
43347#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
43348
43349#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
43350#~ msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
43351
43352#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
43353#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
43354
43355#~ msgid ""
43356#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
43357#~ "supports {0} to {1}."
43358#~ msgstr ""
43359#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
43360#~ "soporta {0} a {1}"
43361
43362#~ msgid "Not initialized"
43363#~ msgstr "No iniciado"
43364
43365#~ msgid "Unknown version: {0}"
43366#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
43367
43368#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
43369#~ msgstr ""
43370#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
43371
43372#~ msgid ""
43373#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
43374#~ "draw all lines."
43375#~ msgstr ""
43376#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
43377#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
43378
43379#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
43380#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
43381
43382#~ msgid "More details"
43383#~ msgstr "Más detalles"
43384
43385#~ msgid "% of lat:"
43386#~ msgstr "% de lat:"
43387
43388#~ msgid "% of lon:"
43389#~ msgstr "% de lon:"
43390
43391#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
43392#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
43393
43394#~ msgid "linked"
43395#~ msgstr "enlazado"
43396
43397#~ msgid ""
43398#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
43399#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
43400#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
43401#~ "Use another projection system if you are not working\n"
43402#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
43403#~ "Do not upload any data after this message."
43404#~ msgstr ""
43405#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
43406#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
43407#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
43408#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
43409#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
43410#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
43411
43412#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
43413#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
43414
43415#~ msgid "Version number missing from OSM data"
43416#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
43417
43418#~ msgid ""
43419#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
43420#~ "{1}"
43421#~ msgstr ""
43422#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
43423#~ "{0}, valor {1}"
43424
43425#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
43426#~ msgstr ""
43427#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
43428
43429#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
43430#~ msgstr ""
43431#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
43432#~ "{2}"
43433
43434#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
43435#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
43436
43437#~ msgid "No changeset present for diff upload"
43438#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
43439
43440#~ msgid ""
43441#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
43442#~ msgstr ""
43443#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
43444#~ "{0}, valor {1}"
43445
43446#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
43447#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
43448
43449#~ msgid ""
43450#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
43451#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
43452#~ msgstr ""
43453#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
43454#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
43455#~ "Internet."
43456
43457#~ msgid "Uploading"
43458#~ msgstr "Subiendo"
43459
43460#~ msgid "Terraserver Urban"
43461#~ msgstr "Terraserver Urban"
43462
43463#~ msgid "Terraserver Topo"
43464#~ msgstr "Terraserver Topo"
43465
43466#~ msgid ""
43467#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
43468#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
43469#~ msgstr ""
43470#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
43471#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
43472#~ "referidos."
43473
43474#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
43475#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
43476
43477#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
43478#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
43479
43480#~ msgid ""
43481#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
43482#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
43483#~ msgstr ""
43484#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
43485#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
43486
43487#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
43488#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
43489
43490#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
43491#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
43492
43493#~ msgid "changeset"
43494#~ msgstr "conjunto de cambios"
43495
43496#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
43497#~ msgstr ""
43498#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
43499
43500#~ msgid "JOSM Online Help"
43501#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
43502
43503#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
43504#~ msgstr ""
43505#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
43506
43507#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
43508#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
43509
43510#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43511#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43512
43513#~ msgid ""
43514#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43515#~ "\"{1}\">your language</A>."
43516#~ msgstr ""
43517#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
43518#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
43519
43520#~ msgid ""
43521#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
43522#~ "elements have a history."
43523#~ msgstr ""
43524#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
43525#~ "previamente enviados tienen historial."
43526
43527#~ msgid ""
43528#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
43529#~ "want to merge them?"
43530#~ msgstr ""
43531#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
43532#~ "quiere unirlos?"
43533
43534#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
43535#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
43536
43537#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
43538#~ msgstr ""
43539#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
43540#~ "en uso."
43541
43542#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
43543#~ msgstr ""
43544#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
43545
43546#~ msgid ""
43547#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
43548#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
43549#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
43550#~ msgstr ""
43551#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
43552#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
43553#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
43554
43555#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
43556#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
43557
43558#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
43559#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
43560
43561#~ msgid "Yes, undelete them too"
43562#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
43563
43564#~ msgid "No, cancel operation"
43565#~ msgstr "No, calcelar la operación"
43566
43567#~ msgid ""
43568#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
43569#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
43570#~ msgstr ""
43571#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
43572#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
43573#~ "también?</html>"
43574
43575#~ msgid "Undeleting Way..."
43576#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
43577
43578#~ msgid ""
43579#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
43580#~ "layer?"
43581#~ msgstr ""
43582#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
43583#~ "datos?"
43584
43585#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
43586#~ msgstr ""
43587#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
43588#~ "datos)"
43589
43590#~ msgid "Undeleting relation..."
43591#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
43592
43593#~ msgid "Update failed"
43594#~ msgstr "Actualización fallida"
43595
43596#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
43597#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
43598
43599#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
43600#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
43601
43602#~ msgid "Primitive deleted on the server"
43603#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
43604
43605#~ msgid "Selection too big"
43606#~ msgstr "Selección demasiado grande"
43607
43608#~ msgid "There are no selected primitives to update."
43609#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
43610
43611#~ msgid "Update Selection"
43612#~ msgstr "Actualización de selección"
43613
43614#~ msgid "Missing primitive"
43615#~ msgstr "Falta la primitiva"
43616
43617#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
43618#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
43619
43620#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
43621#~ msgstr ""
43622#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
43623#~ "actual"
43624
43625#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
43626#~ msgstr ""
43627#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
43628
43629#~ msgid ""
43630#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
43631#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
43632#~ "is:<br>{0}</html>"
43633#~ msgstr ""
43634#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
43635#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
43636#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
43637
43638#~ msgid "Conflict detected"
43639#~ msgstr "Conflicto detectado"
43640
43641#~ msgid "Primitive already deleted"
43642#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
43643
43644#~ msgid "Error while communicating with server."
43645#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
43646
43647#~ msgid "Deleted or moved primitives"
43648#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
43649
43650#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
43651#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
43652
43653#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
43654#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
43655
43656#~ msgid "Reached the end of the line"
43657#~ msgstr "Extender al final de la línea"
43658
43659#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
43660#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
43661
43662#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
43663#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
43664#~ msgstr[0] ""
43665#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
43666#~ msgstr[1] ""
43667#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
43668
43669#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
43670#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
43671
43672#~ msgid "OSM username (e-mail)"
43673#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
43674
43675#~ msgid "Apply partial resolutions"
43676#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
43677
43678#~ msgid ">"
43679#~ msgstr ">"
43680
43681#~ msgid "Keep mine"
43682#~ msgstr "Mantaner lo mío"
43683
43684#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
43685#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
43686
43687#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
43688#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
43689
43690#~ msgid ""
43691#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
43692#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
43693#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
43694#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
43695#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
43696#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
43697#~ msgstr ""
43698#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
43699#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
43700#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
43701#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
43702#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
43703#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
43704
43705#~ msgid "Delete mine"
43706#~ msgstr "Borrar lo mío"
43707
43708#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
43709#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
43710
43711#~ msgid ""
43712#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
43713#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
43714#~ "</html>"
43715#~ msgstr ""
43716#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
43717#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
43718#~ "de {1} primitivos.</html>"
43719
43720#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
43721#~ msgstr ""
43722#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
43723
43724#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
43725#~ msgstr ""
43726#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
43727#~ "esperado \"{1}\""
43728
43729#~ msgid "Purging 1 primitive"
43730#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
43731
43732#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
43733#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
43734
43735#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
43736#~ msgstr ""
43737#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
43738#~ "tarde."
43739
43740#~ msgid "API initialization failed"
43741#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
43742
43743#~ msgid ""
43744#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
43745#~ "You should verify this and correct it when necessary."
43746#~ msgstr ""
43747#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
43748#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
43749
43750#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
43751#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
43752
43753#~ msgid "no latest version found. History is empty."
43754#~ msgstr ""
43755#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
43756
43757#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
43758#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
43759
43760#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
43761#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
43762
43763#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
43764#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
43765
43766#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
43767#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
43768
43769#~ msgid "item {0} not found in list"
43770#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
43771
43772#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
43773#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
43774
43775#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
43776#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
43777
43778#~ msgid "not visible (on the server)"
43779#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
43780
43781#~ msgid "visible (on the server)"
43782#~ msgstr "visible (en el servidor)"
43783
43784#~ msgid "Visible State:"
43785#~ msgstr "Estado visible:"
43786
43787#~ msgid "Communication with server failed"
43788#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
43789
43790#~ msgid "Keep a clone of the local version"
43791#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
43792
43793#~ msgid "Reset id to 0"
43794#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
43795
43796#~ msgid "Keep my visible state"
43797#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
43798
43799#~ msgid "Yes, reset the id"
43800#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
43801
43802#~ msgid ""
43803#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
43804#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
43805#~ "yo agree?</html>"
43806#~ msgstr ""
43807#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
43808#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
43809#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
43810
43811#~ msgid "Keep their visible state"
43812#~ msgstr "Mantener su estado visible"
43813
43814#~ msgid "Yes, purge it"
43815#~ msgstr "Sí, purgarlo"
43816
43817#~ msgid "Remove from dataset"
43818#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
43819
43820#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
43821#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
43822
43823#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
43824#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
43825
43826#~ msgid "Upload to OSM API failed"
43827#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
43828
43829#~ msgid "Data Layer"
43830#~ msgstr "Capa de datos"
43831
43832#~ msgid "Errors during Download"
43833#~ msgstr "Errores durante la descarga"
43834
43835#~ msgid ""
43836#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
43837#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
43838#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
43839#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
43840#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
43841#~ msgstr ""
43842#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
43843#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
43844#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
43845#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
43846#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
43847#~ "<br></html>"
43848
43849#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
43850#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
43851
43852#~ msgid "RemoveRelationMember"
43853#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
43854
43855#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
43856#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
43857
43858#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
43859#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
43860
43861#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
43862#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
43863
43864#~ msgid "Waterway Point"
43865#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
43866
43867#~ msgid ""
43868#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
43869#~ "layer, but are not connected by a node."
43870#~ msgstr ""
43871#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
43872#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
43873
43874#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
43875#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
43876
43877#~ msgid "Add {0} {1}"
43878#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
43879
43880#~ msgid ""
43881#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
43882#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43883#~ msgstr ""
43884#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
43885#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43886
43887#~ msgid ""
43888#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
43889#~ "often an error.\n"
43890#~ "Really move them?"
43891#~ msgstr ""
43892#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
43893#~ "menudo un error.\n"
43894#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
43895
43896#~ msgid "Change {0} {1}"
43897#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
43898
43899#~ msgid "Rotate {0} {1}"
43900#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
43901
43902#~ msgid "TilesAtHome"
43903#~ msgstr "TilesAtHome"
43904
43905#~ msgid "OpenStreetMap"
43906#~ msgstr "OpenStreetMap"
43907
43908#~ msgid "OpenCycleMap"
43909#~ msgstr "OpenCycleMap"
43910
43911#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
43912#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
43913
43914#~ msgid "Reached a junction"
43915#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
43916
43917#~ msgid "Yahoo Sat"
43918#~ msgstr "Yahoo Satélite"
43919
43920#~ msgid "Unnamed Junction"
43921#~ msgstr "Intersección sin nombre"
43922
43923#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
43924#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
43925
43926#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
43927#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
43928
43929#~ msgid "UTM Zone {0}"
43930#~ msgstr "UTM Zona {0}"
43931
43932#~ msgid "WGS84 Geographisch"
43933#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
43934
43935#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
43936#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
43937
43938#~ msgid ""
43939#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
43940#~ msgstr ""
43941#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
43942#~ "fusionados"
43943
43944#~ msgid ""
43945#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
43946#~ "list of merged elements"
43947#~ msgstr ""
43948#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
43949#~ "en la lista de elementos fusionados"
43950
43951#~ msgid ""
43952#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
43953#~ "merged elements"
43954#~ msgstr ""
43955#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
43956#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
43957
43958#~ msgid ""
43959#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
43960#~ msgstr ""
43961#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
43962#~ "fusionados"
43963
43964#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
43965#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
43966
43967#~ msgid ""
43968#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
43969#~ "{0}</html>"
43970#~ msgstr ""
43971#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
43972#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
43973
43974#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
43975#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
43976
43977#~ msgid "History item"
43978#~ msgstr "Historial del elemento"
43979
43980#~ msgid "Error when communicating with server."
43981#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
43982
43983#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
43984#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
43985
43986#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
43987#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
43988
43989#~ msgid "History for {0} {1}"
43990#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
43991
43992#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
43993#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
43994
43995#~ msgid "Used style"
43996#~ msgstr "Estilo usado"
43997
43998#~ msgid "Copy defaults"
43999#~ msgstr "Copiar predeterminados"
44000
44001#~ msgid "Icon paths"
44002#~ msgstr "Rutas del icono"
44003
44004#~ msgid "image loading..."
44005#~ msgstr "cargando imagen..."
44006
44007#~ msgid ""
44008#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
44009#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
44010#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
44011#~ msgstr ""
44012#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
44013#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
44014#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
44015
44016#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
44017#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
44018
44019#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
44020#~ msgstr ""
44021#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
44022#~ "contiene :)"
44023
44024#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
44025#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
44026
44027#~ msgid "Load Selection"
44028#~ msgstr "Cargar selección"
44029
44030#~ msgid ""
44031#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
44032#~ msgstr ""
44033#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
44034#~ "presente"
44035
44036#~ msgid "removing reference from way {0}"
44037#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
44038
44039#~ msgid "Undelete {0} primitives"
44040#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
44041
44042#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
44043#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
44044
44045#~ msgid "removing reference from relation {0}"
44046#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
44047
44048#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
44049#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
44050
44051#~ msgid "changesets"
44052#~ msgstr "conjuntos de cambios"
44053
44054#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
44055#~ msgstr ""
44056#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
44057
44058#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
44059#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44060
44061#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
44062#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
44063
44064#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
44065#~ msgstr ""
44066#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
44067#~ "conjunto de datos"
44068
44069#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44070#~ msgstr ""
44071#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
44072
44073#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
44074#~ msgstr ""
44075#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
44076#~ "''{1}''"
44077
44078#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
44079#~ msgstr ""
44080#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44081
44082#~ msgid "No data"
44083#~ msgstr "Sin datos"
44084
44085#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
44086#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
44087
44088#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
44089#~ msgstr ""
44090#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
44091
44092#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
44093#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
44094
44095#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
44096#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
44097
44098#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
44099#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
44100
44101#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
44102#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
44103
44104#~ msgid ""
44105#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
44106#~ "synchronized adjustment"
44107#~ msgstr ""
44108#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
44109#~ "participación en el ajuste sincronizado"
44110
44111#~ msgid "Conflicts in data"
44112#~ msgstr "Conflictos en dato"
44113
44114#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
44115#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
44116
44117#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
44118#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
44119
44120#~ msgid "More than one \"to\" way found."
44121#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
44122
44123#~ msgid "More than one \"from\" way found."
44124#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
44125
44126#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
44127#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
44128
44129#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
44130#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
44131
44132#~ msgid "More than one \"via\" found."
44133#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
44134
44135#~ msgid "Area style way is not closed."
44136#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
44137
44138#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
44139#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
44140
44141#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
44142#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
44143
44144#~ msgid "No \"to\" way found."
44145#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
44146
44147#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
44148#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
44149
44150#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
44151#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
44152
44153#~ msgid "No \"via\" node or way found."
44154#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
44155
44156#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
44157#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
44158
44159#~ msgid "No \"from\" way found."
44160#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
44161
44162#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
44163#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
44164
44165#~ msgid ""
44166#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
44167#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
44168#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
44169#~ msgstr ""
44170#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
44171#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
44172#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
44173
44174#~ msgid "- running version is {0}"
44175#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
44176
44177#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
44178#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
44179
44180#~ msgid "Set the language."
44181#~ msgstr "Establezca el idioma."
44182
44183#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
44184#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
44185
44186#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
44187#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
44188
44189#~ msgid ""
44190#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
44191#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
44192#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
44193#~ msgstr ""
44194#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
44195#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
44196#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
44197
44198#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
44199#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
44200
44201#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
44202#~ msgstr ""
44203#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
44204#~ "html>"
44205
44206#~ msgid ""
44207#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
44208#~ msgstr ""
44209#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
44210#~ "obtenido \"{1}\""
44211
44212#~ msgid ""
44213#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
44214#~ msgstr ""
44215#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
44216#~ "obtenido \"{1}\""
44217
44218#~ msgid ""
44219#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
44220#~ "''{1}''"
44221#~ msgstr ""
44222#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
44223#~ "obtenido \"{1}\""
44224
44225#~ msgid ""
44226#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
44227#~ msgstr ""
44228#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
44229#~ "obtenido \"{1}\""
44230
44231#~ msgid ""
44232#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
44233#~ "''{1}''"
44234#~ msgstr ""
44235#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
44236#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
44237
44238#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
44239#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
44240
44241#~ msgid ""
44242#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
44243#~ "got ''{1}''"
44244#~ msgstr ""
44245#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
44246#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
44247
44248#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
44249#~ msgstr ""
44250#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
44251#~ "fusionados"
44252
44253#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
44254#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
44255
44256#~ msgid ""
44257#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
44258#~ "of merged elements"
44259#~ msgstr ""
44260#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
44261#~ "en la lista de elementos fusionados"
44262
44263#~ msgid ""
44264#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
44265#~ "html>"
44266#~ msgstr ""
44267#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
44268#~ "y las suyas</html>"
44269
44270#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
44271#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
44272
44273#~ msgid ""
44274#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
44275#~ "html>"
44276#~ msgstr ""
44277#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
44278#~ "y las suyas</html>"
44279
44280#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
44281#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
44282
44283#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
44284#~ msgstr ""
44285#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
44286#~ "orden de resolución."
44287
44288#~ msgid "Download referrers from OSM..."
44289#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
44290
44291#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
44292#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
44293
44294#~ msgid "Download referrers..."
44295#~ msgstr "Referencias descargadas...."
44296
44297#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44298#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
44299
44300#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
44301#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
44302
44303#~ msgid "Conflict created"
44304#~ msgstr "Conflicto creado"
44305
44306#~ msgid "Linked"
44307#~ msgstr "Vinculado"
44308
44309#~ msgid "Undelete additional nodes?"
44310#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
44311
44312#~ msgid ""
44313#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
44314#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
44315#~ "too?</html>"
44316#~ msgstr ""
44317#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
44318#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
44319#~ "borrado de los primitivos?</html>"
44320
44321#~ msgid "Physically delete from local dataset"
44322#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
44323
44324#~ msgid "Conflicts during download"
44325#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
44326
44327#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
44328#~ msgstr ""
44329#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
44330
44331#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
44332#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
44333
44334#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44335#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44336
44337#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44338#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44339
44340#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44341#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44342
44343#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44344#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44345
44346#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
44347#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
44348
44349#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
44350#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
44351
44352#~ msgid "Select WMS layer"
44353#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
44354
44355#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
44356#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
44357
44358#~ msgid "Set Lambert coordinate"
44359#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
44360
44361#~ msgid "upload all changes in one request"
44362#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
44363
44364#~ msgid ""
44365#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
44366#~ "per changed primitive"
44367#~ msgstr ""
44368#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
44369#~ "petición por cambio sencillo"
44370
44371#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
44372#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
44373
44374#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
44375#~ msgstr ""
44376#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
44377#~ "{0}"
44378
44379#~ msgid "File could not be found."
44380#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
44381
44382#~ msgid ""
44383#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
44384#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
44385#~ msgstr ""
44386#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
44387#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
44388#~ "base URL es: \"{0}\""
44389
44390#~ msgid ""
44391#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
44392#~ "primitives only"
44393#~ msgstr ""
44394#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
44395#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
44396
44397#~ msgid ""
44398#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
44399#~ "length {2}. Values length is {3}."
44400#~ msgstr ""
44401#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
44402#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
44403
44404#~ msgid ""
44405#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
44406#~ "{0}, max is {1}"
44407#~ msgstr ""
44408#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
44409#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
44410
44411#~ msgid ""
44412#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
44413#~ "primitive {1}"
44414#~ msgstr ""
44415#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
44416#~ "en la primitiva suprimida {1}"
44417
44418#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
44419#~ msgstr ""
44420#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
44421
44422#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
44423#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
44424
44425#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
44426#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
44427
44428#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
44429#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
44430
44431#~ msgid ""
44432#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
44433#~ msgstr ""
44434#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
44435#~ "formas?"
44436
44437#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
44438#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
44439
44440#~ msgid "Confirmation"
44441#~ msgstr "Confirmación"
44442
44443#~ msgid "Delete all"
44444#~ msgstr "Borrar todo"
44445
44446#~ msgid "{0} object to modifiy:"
44447#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
44448#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
44449#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
44450
44451#~ msgid ""
44452#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
44453#~ "isn't a directory.</html>"
44454#~ msgstr ""
44455#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
44456#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
44457
44458#~ msgid ""
44459#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
44460#~ "add the following\n"
44461#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
44462#~ msgstr ""
44463#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
44464#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
44465#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
44466#~ "utilizada."
44467
44468#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
44469#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
44470
44471#~ msgid ""
44472#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
44473#~ "missing on this system.</html>"
44474#~ msgstr ""
44475#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
44476#~ "en este sistema.</html>"
44477
44478#~ msgid "Close the current changeset ..."
44479#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
44480
44481#~ msgid "Use a new changeset and close it"
44482#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
44483
44484#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
44485#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
44486
44487#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
44488#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
44489
44490#~ msgid "There is currently no changeset open."
44491#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
44492
44493#~ msgid "Close current changeset"
44494#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
44495
44496#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
44497#~ msgstr ""
44498#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
44499
44500#~ msgid "Enable built-in defaults"
44501#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
44502
44503#~ msgid ""
44504#~ "An unexpected exception occurred.\n"
44505#~ "\n"
44506#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
44507#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
44508#~ msgstr ""
44509#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
44510#~ "\n"
44511#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
44512#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
44513
44514#~ msgid ""
44515#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
44516#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
44517#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
44518#~ "fetch WMS tiles anyway?"
44519#~ msgstr ""
44520#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
44521#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
44522#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias."
44523#~ "<br>¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
44524
44525#~ msgid ""
44526#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
44527#~ msgid_plural ""
44528#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
44529#~ msgstr[0] ""
44530#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
44531#~ "y continuar?"
44532#~ msgstr[1] ""
44533#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
44534#~ "cambios y continuar?"
44535
44536#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
44537#~ msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
44538
44539#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
44540#~ msgstr ""
44541#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
44542
44543#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
44544#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
44545
44546#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
44547#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
44548
44549#~ msgid "Save and Delete"
44550#~ msgstr "Grabar y borrar"
44551
44552#~ msgid ""
44553#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
44554#~ "primitmive ''{1}''"
44555#~ msgstr ""
44556#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
44557#~ "para la primitiva \"{1}''"
44558
44559#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
44560#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
44561
44562#~ msgid ""
44563#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
44564#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
44565#~ "Click."
44566#~ msgstr ""
44567#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
44568#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
44569#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
44570
44571#~ msgid ""
44572#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
44573#~ "resolve them first.</html>"
44574#~ msgstr ""
44575#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
44576#~ "corregirlos primero.</html>"
44577
44578#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
44579#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
44580
44581#~ msgid "Please decided which values to keep"
44582#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
44583
44584#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
44585#~ msgstr ""
44586#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
44587
44588#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44589#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44590
44591#~ msgid ""
44592#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44593#~ "\"{1}\">your language</A>."
44594#~ msgstr ""
44595#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
44596#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
44597
44598#~ msgid ""
44599#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44600#~ msgstr ""
44601#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
44602#~ "presente"
44603
44604#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44605#~ msgstr ""
44606#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
44607
44608#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44609#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44610
44611#~ msgid ""
44612#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44613#~ "\"{1}\">your language</A>."
44614#~ msgstr ""
44615#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
44616#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
44617
44618#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
44619#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
44620
44621#~ msgid "Man-Made"
44622#~ msgstr "Artificial"
44623
44624#~ msgid "Travel"
44625#~ msgstr "Turismo"
44626
44627#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
44628#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
44629
44630#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44631#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
44632
44633#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
44634#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
44635
44636#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
44637#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
44638
44639#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
44640#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
44641
44642#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
44643#~ msgstr ""
44644#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
44645
44646#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
44647#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
44648
44649#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
44650#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
44651
44652#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
44653#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
44654
44655#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
44656#~ msgstr ""
44657#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44658
44659#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
44660#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
44661
44662#~ msgid "No latest version found. History is empty."
44663#~ msgstr ""
44664#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
44665
44666#~ msgid ""
44667#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
44668#~ msgstr ""
44669#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
44670#~ "''{1}''"
44671
44672#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
44673#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
44674
44675#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
44676#~ msgstr ""
44677#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
44678#~ "orden de resolución."
44679
44680#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
44681#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
44682
44683#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
44684#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
44685
44686#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
44687#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
44688
44689#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
44690#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
44691
44692#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
44693#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
44694
44695#~ msgid "Could not read ''{0}''."
44696#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
44697
44698#~ msgid ""
44699#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
44700#~ msgstr ""
44701#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
44702#~ "obtenido \"{1}\""
44703
44704#~ msgid ""
44705#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
44706#~ "''{1}''."
44707#~ msgstr ""
44708#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
44709#~ "obtenido \"{1}\""
44710
44711#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
44712#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
44713
44714#~ msgid ""
44715#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
44716#~ msgstr ""
44717#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
44718#~ "conexión a Internet."
44719
44720#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
44721#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
44722
44723#~ msgid ""
44724#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
44725#~ "relation?</html>"
44726#~ msgstr ""
44727#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\"."
44728#~ "<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
44729
44730#~ msgid ""
44731#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
44732#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
44733#~ msgstr ""
44734#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
44735#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
44736
44737#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
44738#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
44739
44740#~ msgid ""
44741#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
44742#~ "isn't a directory."
44743#~ msgstr ""
44744#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
44745#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
44746
44747#~ msgid "Text"
44748#~ msgstr "Texto"
44749
44750#~ msgid "C"
44751#~ msgstr "C"
44752
44753#~ msgid ""
44754#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
44755#~ "primitive ''{1}''."
44756#~ msgstr ""
44757#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
44758#~ "para la primitiva ''{1}''."
44759
44760#~ msgid ""
44761#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
44762#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
44763#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
44764#~ msgstr ""
44765#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
44766#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
44767#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
44768#~ "uno existente y abierto.</html>"
44769
44770#~ msgid "Bridleway"
44771#~ msgstr "Vía ecuestre"
44772
44773#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
44774#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
44775
44776#~ msgid "H"
44777#~ msgstr "H"
44778
44779#~ msgid "I"
44780#~ msgstr "I"
44781
44782#~ msgid "M"
44783#~ msgstr "M"
44784
44785#~ msgid ""
44786#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
44787#~ "was: {1}"
44788#~ msgstr ""
44789#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
44790#~ "excepción fue: {1}"
44791
44792#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
44793#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
44794
44795#~ msgid "R"
44796#~ msgstr "R"
44797
44798#~ msgid "A"
44799#~ msgstr "A"
44800
44801#~ msgid "D"
44802#~ msgstr "D"
44803
44804#~ msgid "F"
44805#~ msgstr "F"
44806
44807#~ msgid "Bikes"
44808#~ msgstr "Bicicletas"
44809
44810#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
44811#~ msgstr ""
44812#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
44813#~ "único diálogo,"
44814
44815#~ msgid "Processing {0}"
44816#~ msgstr "Procesando {0}"
44817
44818#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
44819#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
44820
44821#~ msgid "Replace"
44822#~ msgstr "Reemplazar"
44823
44824#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
44825#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
44826
44827#~ msgid ""
44828#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
44829#~ "<br>Delete from relation?</html>"
44830#~ msgstr ""
44831#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
44832#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
44833
44834#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
44835#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
44836
44837#~ msgid "Apply also for children"
44838#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
44839
44840#~ msgid ""
44841#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
44842#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
44843#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
44844#~ msgstr ""
44845#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
44846#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
44847#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
44848#~ "desde ''{1}''.</html>"
44849
44850#~ msgid "No, don't apply"
44851#~ msgstr "No, no lo apliques"
44852
44853#~ msgid "Purged {0} objects"
44854#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
44855
44856#~ msgid "minor_line"
44857#~ msgstr "baja tensión"
44858
44859#~ msgid "underwater"
44860#~ msgstr "sumergido"
44861
44862#~ msgid "tower"
44863#~ msgstr "torre"
44864
44865#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
44866#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
44867
44868#~ msgid "create new objects"
44869#~ msgstr "crear nuevos objetos"
44870
44871#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
44872#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
44873
44874#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
44875#~ msgstr ""
44876#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
44877
44878#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
44879#~ msgstr ""
44880#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
44881
44882#~ msgid "<html>"
44883#~ msgstr "<html>"
44884
44885#~ msgid ""
44886#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44887#~ msgstr ""
44888#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
44889#~ "está presente."
44890
44891#~ msgid ""
44892#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
44893#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
44894#~ msgstr ""
44895#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
44896#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
44897
44898#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
44899#~ msgstr ""
44900#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
44901
44902#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
44903#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
44904
44905#~ msgid "Update selections"
44906#~ msgstr "Actualizar selecciones"
44907
44908#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
44909#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
44910
44911#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
44912#~ msgstr ""
44913#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
44914
44915#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
44916#~ msgstr ""
44917#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
44918
44919#~ msgid "Open a new changeset"
44920#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
44921
44922#~ msgid "Use an open changeset"
44923#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
44924
44925#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
44926#~ msgstr ""
44927#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
44928#~ "actual"
44929
44930#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
44931#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
44932
44933#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
44934#~ msgstr ""
44935#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
44936#~ "{0}."
44937
44938#~ msgid "Added {0} objects"
44939#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
44940
44941#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
44942#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
44943
44944#~ msgid "Updating primitive"
44945#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
44946
44947#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44948#~ msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44949
44950#~ msgid "Czech CUZK:KM"
44951#~ msgstr "Czech CUZK:KM"
44952
44953#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
44954#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
44955
44956#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
44957#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
44958#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
44959#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
44960
44961#~ msgid "Available styles (from {0})"
44962#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
44963
44964#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
44965#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
44966
44967#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
44968#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
44969
44970#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
44971#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
44972
44973#~ msgid ""
44974#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
44975#~ "relation editor."
44976#~ msgstr ""
44977#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
44978#~ "estándar con el editor de relaciones."
44979
44980#~ msgid "You must select at least two ways."
44981#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
44982
44983#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
44984#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
44985
44986#~ msgid "Please restart JOSM."
44987#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
44988
44989#~ msgid ""
44990#~ "You updated your JOSM software.\n"
44991#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
44992#~ "Update plugins now?"
44993#~ msgstr ""
44994#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
44995#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
44996#~ "instalados.\n"
44997#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
44998
44999#~ msgid ""
45000#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
45001#~ "Dialog and manually resolve it."
45002#~ msgid_plural ""
45003#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
45004#~ "Dialog and manually resolve them."
45005#~ msgstr[0] ""
45006#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
45007#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
45008#~ msgstr[1] ""
45009#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
45010#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
45011
45012#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
45013#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
45014
45015#~ msgid ""
45016#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
45017#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
45018#~ msgstr ""
45019#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
45020#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
45021
45022#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
45023#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
45024
45025#~ msgid ""
45026#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
45027#~ msgstr ""
45028#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
45029#~ "incluida"
45030
45031#~ msgid ""
45032#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
45033#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
45034#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
45035#~ msgstr ""
45036#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
45037#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
45038#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
45039#~ "segura."
45040
45041#~ msgid ""
45042#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
45043#~ msgstr ""
45044#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
45045#~ "\"{1}\""
45046
45047#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
45048#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
45049
45050#~ msgid "line"
45051#~ msgstr "alta tensión"
45052
45053#~ msgid ""
45054#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
45055#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
45056#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
45057#~ msgstr ""
45058#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
45059#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
45060#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
45061#~ "html>"
45062
45063#~ msgid "Active styles"
45064#~ msgstr "Estilos activos"
45065
45066#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
45067#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
45068
45069#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
45070#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
45071
45072#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
45073#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
45074
45075#~ msgid "Upload all changes in one request"
45076#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
45077
45078#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
45079#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
45080
45081#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
45082#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
45083
45084#~ msgid ""
45085#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
45086#~ "areas, jump to position."
45087#~ msgstr ""
45088#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
45089#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
45090
45091#~ msgid ""
45092#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
45093#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
45094#~ "cyclic dependency.</html>"
45095#~ msgstr ""
45096#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
45097#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
45098#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
45099
45100#~ msgid "Motorboat"
45101#~ msgstr "Embarcación a motor"
45102
45103#~ msgid ""
45104#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
45105#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45106#~ msgstr ""
45107#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
45108#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45109
45110#~ msgid " is not a number"
45111#~ msgstr " no es un número"
45112
45113#~ msgid " must be greater than 0"
45114#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
45115
45116#~ msgid ""
45117#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
45118#~ "valid username and a valid password.</html>"
45119#~ msgstr ""
45120#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
45121#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
45122
45123#~ msgid "Proxy Settings"
45124#~ msgstr "Configuración del proxy"
45125
45126#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
45127#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
45128
45129#~ msgid "Opening {0} files..."
45130#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
45131
45132#~ msgid "Missing right parenthesis"
45133#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
45134
45135#~ msgid ""
45136#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
45137#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
45138#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
45139#~ msgstr ""
45140#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
45141#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
45142#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
45143#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
45144
45145#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
45146#~ msgstr ""
45147#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
45148
45149#~ msgid ""
45150#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
45151#~ "server"
45152#~ msgstr ""
45153#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
45154#~ "marcapáginas del servidor"
45155
45156#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
45157#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
45158
45159#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
45160#~ msgstr ""
45161#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
45162
45163#~ msgid ""
45164#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
45165#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
45166#~ msgstr ""
45167#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
45168#~ "de acuerdo?</html>"
45169
45170#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
45171#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
45172
45173#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
45174#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
45175
45176#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
45177#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
45178
45179#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
45180#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
45181
45182#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
45183#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
45184
45185#~ msgid ""
45186#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
45187#~ "is {0}"
45188#~ msgstr ""
45189#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
45190#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
45191
45192#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
45193#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
45194
45195#~ msgid ""
45196#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
45197#~ "other is not"
45198#~ msgstr ""
45199#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
45200
45201#~ msgid ""
45202#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
45203#~ "with multiple values."
45204#~ msgstr ""
45205#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
45206#~ "existen claves con múltiples valores."
45207
45208#~ msgid ""
45209#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
45210#~ "{1}"
45211#~ msgstr ""
45212#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
45213#~ "otra {1}"
45214
45215#~ msgid "Lodi - Italy"
45216#~ msgstr "Lodi - Italia"
45217
45218#~ msgid "Sicily - Italy"
45219#~ msgstr "Sicilia - Italia"
45220
45221#~ msgid ""
45222#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
45223#~ "this order."
45224#~ msgstr ""
45225#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
45226#~ "este orden."
45227
45228#~ msgid "UTM 20N (France)"
45229#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
45230
45231#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
45232#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
45233
45234#~ msgid ""
45235#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
45236#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
45237#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
45238#~ msgstr ""
45239#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
45240#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
45241#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
45242
45243#~ msgctxt "changeset.open"
45244#~ msgid "Open"
45245#~ msgstr "Abierto"
45246
45247#~ msgctxt "changeset.open"
45248#~ msgid "Closed"
45249#~ msgstr "Cerrado"
45250
45251#~ msgid ""
45252#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
45253#~ "''{0}''.</html>"
45254#~ msgid_plural ""
45255#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
45256#~ "layer ''{0}''.</html>"
45257#~ msgstr[0] ""
45258#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
45259#~ "actual ''{0}''.</html>"
45260#~ msgstr[1] ""
45261#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
45262#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
45263
45264#~ msgid "Enter a changset id"
45265#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
45266
45267#~ msgid ""
45268#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
45269#~ "value > 0"
45270#~ msgstr ""
45271#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
45272#~ "un valor entero > 0"
45273
45274#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
45275#~ msgstr ""
45276#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
45277#~ "usuario ''{0}''"
45278
45279#~ msgid ""
45280#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
45281#~ "user is anonymous"
45282#~ msgstr ""
45283#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
45284#~ "porque es anónimo"
45285
45286#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
45287#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
45288
45289#~ msgid ""
45290#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
45291#~ "valid."
45292#~ msgstr ""
45293#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
45294#~ "La entrada no es válida."
45295
45296#~ msgid ""
45297#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
45298#~ msgstr ""
45299#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
45300#~ "> 0"
45301
45302#~ msgid ""
45303#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
45304#~ "empty user name.</html>"
45305#~ msgstr ""
45306#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
45307#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
45308
45309#~ msgid ""
45310#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
45311#~ "include all changesets in the query.</html>"
45312#~ msgstr ""
45313#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
45314#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
45315#~ "html>"
45316
45317#~ msgid ""
45318#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
45319#~ "is invalid."
45320#~ msgstr ""
45321#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
45322#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
45323
45324#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
45325#~ msgstr ""
45326#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
45327#~ "número."
45328
45329#~ msgid ""
45330#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
45331#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
45332#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
45333#~ msgstr ""
45334#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
45335#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
45336#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
45337
45338#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
45339#~ msgstr ""
45340#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
45341#~ "''{1}''"
45342
45343#~ msgid ""
45344#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
45345#~ "loaded"
45346#~ msgstr ""
45347#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
45348#~ "cargar.</html>"
45349
45350#~ msgid ""
45351#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
45352#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
45353#~ "conflict and close the editor?</html>"
45354#~ msgstr ""
45355#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
45356#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
45357#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
45358
45359#~ msgid ""
45360#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
45361#~ msgstr ""
45362#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
45363#~ "excepción era: "
45364
45365#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
45366#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
45367
45368#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
45369#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
45370
45371#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
45372#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
45373
45374#~ msgid ""
45375#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
45376#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
45377#~ msgstr ""
45378#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
45379#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
45380#~ "componente."
45381
45382#~ msgid ""
45383#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
45384#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
45385#~ msgstr ""
45386#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
45387#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
45388
45389#~ msgid ""
45390#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
45391#~ "update them manually."
45392#~ msgstr ""
45393#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
45394#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
45395
45396#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
45397#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
45398
45399#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
45400#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
45401
45402#~ msgid "Illegal upload comment"
45403#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
45404
45405#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
45406#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
45407
45408#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
45409#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45410
45411#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
45412#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
45413
45414#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
45415#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
45416
45417#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
45418#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
45419
45420#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
45421#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
45422
45423#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
45424#~ msgstr "senda alpina exigente"
45425
45426#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
45427#~ msgstr "senda alpina dificil"
45428
45429#~ msgid "mountain_hiking"
45430#~ msgstr "senda de montaña"
45431
45432#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
45433#~ msgstr "senda de montaña exigente"
45434
45435#~ msgid "alpine_hiking"
45436#~ msgstr "senda alpina"
45437
45438#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
45439#~ msgstr ""
45440#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
45441#~ "</html>"
45442
45443#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
45444#~ msgstr ""
45445#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
45446
45447#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
45448#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
45449
45450#~ msgctxt "filter"
45451#~ msgid "C"
45452#~ msgstr "C"
45453
45454#~ msgid ""
45455#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
45456#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
45457#~ "inconsistency. Keeping target object. "
45458#~ msgstr ""
45459#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
45460#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
45461#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
45462
45463#~ msgid "any substance"
45464#~ msgstr "cualquier sustancia"
45465
45466#~ msgid "overground"
45467#~ msgstr "en superficie"
45468
45469#~ msgid "tagged"
45470#~ msgstr "etiquetado"
45471
45472#~ msgid ""
45473#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
45474#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
45475#~ msgstr ""
45476#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
45477#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
45478
45479#~ msgid "Grid"
45480#~ msgstr "Cuadrícula"
45481
45482#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
45483#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
45484
45485#~ msgid ""
45486#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
45487#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
45488#~ msgid_plural ""
45489#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
45490#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
45491#~ msgstr[0] ""
45492#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
45493#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
45494#~ msgstr[1] ""
45495#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
45496#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
45497
45498#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
45499#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
45500
45501#~ msgid "GPS point"
45502#~ msgstr "Punto GPS"
45503
45504#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
45505#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
45506
45507#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
45508#~ msgstr ""
45509#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
45510#~ "caracteres)"
45511
45512#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
45513#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
45514
45515#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
45516#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
45517
45518#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
45519#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
45520
45521#~ msgid ""
45522#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
45523#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
45524#~ msgid_plural ""
45525#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
45526#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
45527#~ msgstr[0] ""
45528#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
45529#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
45530#~ msgstr[1] ""
45531#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
45532#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
45533
45534#~ msgid ""
45535#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
45536#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
45537#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
45538#~ msgstr ""
45539#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
45540#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
45541#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
45542
45543#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
45544#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
45545
45546#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
45547#~ msgstr ""
45548#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
45549
45550#~ msgid ""
45551#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
45552#~ msgstr ""
45553#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
45554#~ "giro."
45555
45556#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
45557#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
45558
45559#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
45560#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
45561
45562#~ msgid ""
45563#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
45564#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
45565#~ msgstr ""
45566#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
45567#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
45568
45569#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
45570#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
45571
45572#~ msgid ""
45573#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
45574#~ "time. Do you want to restore data?"
45575#~ msgstr ""
45576#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
45577#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
45578
45579#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
45580#~ msgstr ""
45581#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
45582
45583#~ msgid ""
45584#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
45585#~ msgstr ""
45586#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
45587#~ "excepción fue: {1}"
45588
45589#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
45590#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
45591
45592#~ msgid ""
45593#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
45594#~ "Your action is being reverted."
45595#~ msgstr ""
45596#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
45597#~ "Su acción se deshará."
45598
45599#~ msgid ""
45600#~ "You cannot align connected segments.\n"
45601#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
45602#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
45603
45604#~ msgid ""
45605#~ "<html>\n"
45606#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45607#~ "<ul>\n"
45608#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
45609#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
45610#~ "<b>Tools</b>\n"
45611#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
45612#~ " </li>\n"
45613#~ "</ul>\n"
45614#~ "</div>\n"
45615#~ "</html>\n"
45616#~ "\n"
45617#~ msgstr ""
45618#~ "<html>\n"
45619#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45620#~ "<ul>\n"
45621#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
45622#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
45623#~ "<b>Herramientas</b>\n"
45624#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
45625#~ "</li>\n"
45626#~ "</ul>\n"
45627#~ "</div>\n"
45628#~ "</html>\n"
45629#~ "\n"
45630
45631#~ msgid "Building tag:"
45632#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
45633
45634#~ msgid ""
45635#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
45636#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
45637#~ msgstr ""
45638#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
45639#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
45640
45641#~ msgid "Grab buildings"
45642#~ msgstr "Tomar edificaciones"
45643
45644#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
45645#~ msgstr ""
45646#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
45647
45648#~ msgid "Grab building layer only"
45649#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
45650
45651#~ msgid "Loads calibration data to a file"
45652#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
45653
45654#~ msgid "read protocol version"
45655#~ msgstr "leer versión de protocolo"
45656
45657#~ msgid "Seamark Editor"
45658#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
45659
45660#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
45661#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
45662
45663#~ msgid ""
45664#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
45665#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
45666#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
45667#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
45668#~ msgstr ""
45669#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
45670#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
45671#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
45672#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
45673
45674#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
45675#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
45676
45677#~ msgid ""
45678#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
45679#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
45680#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45681#~ msgstr ""
45682#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
45683#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
45684#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45685
45686#~ msgid "Splits the way"
45687#~ msgstr "Parte la vía"
45688
45689#~ msgid ""
45690#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
45691#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45692#~ msgstr ""
45693#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
45694#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
45695
45696#~ msgid ""
45697#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
45698#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45699#~ msgstr ""
45700#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
45701#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
45702
45703#~ msgid "An OSM way is required instead."
45704#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
45705
45706#~ msgid "play/pause"
45707#~ msgstr "reproducir/pausar"
45708
45709#~ msgid "backward"
45710#~ msgstr "retroceder"
45711
45712#~ msgid "please enter GPS timecode"
45713#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
45714
45715#~ msgid "slower"
45716#~ msgstr "más lento"
45717
45718#~ msgid "faster"
45719#~ msgstr "más rápido"
45720
45721#~ msgid "forward"
45722#~ msgstr "avanzar"
45723
45724#~ msgid "jump"
45725#~ msgstr "saltar"
45726
45727#~ msgid "Child script have returned invalid data."
45728#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
45729
45730#~ msgid "Image not created properly."
45731#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
45732
45733#~ msgid ""
45734#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
45735#~ msgstr ""
45736#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
45737
45738#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
45739#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
45740
45741#~ msgid "With kiosk"
45742#~ msgstr "Con quiosco"
45743
45744#~ msgid "Internal style"
45745#~ msgstr "Estilo interno"
45746
45747#~ msgid "import data from URL"
45748#~ msgstr "Importar datos desde URL"
45749
45750#~ msgid "Could not initialize remote control."
45751#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
45752
45753#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
45754#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
45755
45756#~ msgid ""
45757#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
45758#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
45759#~ "internal version {5}.\n"
45760#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
45761#~ "\"{0}\"."
45762#~ msgstr ""
45763#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
45764#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
45765#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
45766#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
45767#~ "\"{0}\"."
45768
45769#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
45770#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
45771
45772#~ msgid ""
45773#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
45774#~ "must be the same as in values"
45775#~ msgstr ""
45776#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
45777#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
45778
45779#~ msgid "Add WMS URL"
45780#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
45781
45782#~ msgid ""
45783#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
45784#~ "You should update the plugins."
45785#~ msgstr ""
45786#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
45787#~ "Debería actualizar los plugins"
45788
45789#~ msgid ""
45790#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
45791#~ "internal version {5}.\n"
45792#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
45793#~ msgstr ""
45794#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
45795#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
45796#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
45797
45798#~ msgid "Landsat (mirror)"
45799#~ msgstr "Landsat(espejo)"
45800
45801#~ msgid "7th Series (OS7)"
45802#~ msgstr "Serie 7(OS7)"
45803
45804#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
45805#~ msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
45806
45807#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
45808#~ msgstr "PCN 2006 - Italia"
45809
45810#~ msgid "Add relation"
45811#~ msgstr "Añadir relación"
45812
45813#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
45814#~ msgstr ""
45815#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
45816#~ "preciso"
45817
45818#~ msgid "Get Capabilities"
45819#~ msgstr "Obtener capacidades"
45820
45821#~ msgid "Remote WMS"
45822#~ msgstr "WMS remoto"
45823
45824#~ msgid "used"
45825#~ msgstr "usado"
45826
45827#~ msgid "Seamap Editor"
45828#~ msgstr "Editor en mar"
45829
45830#~ msgid "Seanap Editor"
45831#~ msgstr "Editor en mar"
45832
45833#~ msgid "SPOTMaps (France)"
45834#~ msgstr "SPOTMaps(Francia)"
45835
45836#~ msgid "Current projection is set to {0}"
45837#~ msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
45838
45839#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
45840#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
45841
45842#~ msgid "EPSG31287"
45843#~ msgstr "EPSG31287"
45844
45845#~ msgid "set {0}"
45846#~ msgstr "Conjunto {0}"
45847
45848#~ msgid "Load file"
45849#~ msgstr "Cargar el archivo"
45850
45851#~ msgid "it works realy fine"
45852#~ msgstr "Funciona realmente bien"
45853
45854#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
45855#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
45856
45857#~ msgid "mapping seamarks"
45858#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
45859
45860#~ msgid "Seamarks"
45861#~ msgstr "Balizas de navegación"
45862
45863#~ msgid "Available styles (from {0}):"
45864#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
45865
45866#~ msgid "Apply all guesses"
45867#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
45868
45869#~ msgid "%s (%d)"
45870#~ msgstr "%s (%d)"
45871
45872#~ msgid ""
45873#~ "\n"
45874#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
45875#~ "before starting to map"
45876#~ msgstr ""
45877#~ "\n"
45878#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
45879#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
45880
45881#~ msgid "Select in map"
45882#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
45883
45884#~ msgid "Guess street names"
45885#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
45886
45887#~ msgid "Post Code"
45888#~ msgstr "Código postal"
45889
45890#~ msgid "Guess address data"
45891#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
45892
45893#~ msgid "replaced by {0} plugin"
45894#~ msgstr "replazado por {0} componente"
45895
45896#~ msgid "Re-open bug"
45897#~ msgstr "Reabrir error"
45898
45899#~ msgid "Invalidate bug"
45900#~ msgstr "Invalidar error"
45901
45902#~ msgid "Close bug"
45903#~ msgstr "Cerrar error"
45904
45905#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
45906#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
45907
45908#~ msgid "Add comment"
45909#~ msgstr "Añadir comentario"
45910
45911#~ msgid "OSM-Cert"
45912#~ msgstr "Cert-OSM"
45913
45914#~ msgid "Key Signatures"
45915#~ msgstr "Llaves de Firmas"
45916
45917#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
45918#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
45919
45920#~ msgid "Internal Style"
45921#~ msgstr "Estilo interno"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.