source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 25273

Last change on this file since 25273 was 25273, checked in by bastik, 13 years ago

i18n update

File size: 1.7 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:639
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2011-02-12 11:59+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-01-30 15:22+0000\n"
13"Last-Translator: Emilio Gomez Fernandez <Unknown>\n"
14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-11 22:59+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:222
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:186
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:356
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
33#: build/specialmessages.java:51
34msgid "Help"
35msgstr "Ayuda"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignorando archivo malformado de URL: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:462
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:495
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:582
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:165
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:257
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:396
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:635
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
99#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:86
100#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
101#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
107#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
108msgid "Warning"
109msgstr "Atención"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
112msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
113msgstr ""
114"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:581
117#, java-format
118msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
119msgstr "Ignorando URL mal formado: \"{0}\""
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:732
122#, java-format
123msgid ""
124"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
125"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
126"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
127msgstr ""
128"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión Java: {0},"
129"<br> puede <ul><li>actualizar su Java(JRE) o</li><li>usar una versión previa"
130"(compatible con Java 5) de JOSM.</li></ul>Más información:"
131
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:747
133msgid "Exit JOSM"
134msgstr "Salir de JOSM"
135
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:748
137msgid "Continue, try anyway"
138msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:749
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:445
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:456
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:479
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:492
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:115
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:131
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:276
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:837
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:535
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:692
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:221
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1131
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1228
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1238
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
185#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
186#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
190#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
197#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
198#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:88
199#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:146
200#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:156
201#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:143
202#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:153
203#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:141
204#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:151
205#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:146
206#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:159
207#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:147
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:111
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:205
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:93
213#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
214#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
215#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
216#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
217#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
218#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
220#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
221#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
222#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
223#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
224msgid "Error"
225msgstr "Error"
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
228msgid "About"
229msgstr "Acerca de"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
232msgid "Display the about screen."
233msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
234
235#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
236#. Add the name of this application
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
245msgid "Java OpenStreetMap Editor"
246msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
247
248#. Add the version number
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
251#, java-format
252msgid "Version {0}"
253msgstr "Versión {0}"
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
256#, java-format
257msgid "Last change at {0}"
258msgstr "Último cambio en {0}"
259
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
261#, java-format
262msgid "Java Version {0}"
263msgstr "Versión de Java {0}"
264
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
266msgid "Homepage"
267msgstr "Página principal"
268
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
270msgid "Bug Reports"
271msgstr "Informe de errores"
272
273#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
274#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
275#. </button>
276#. <button label="Info" hotkey="I">
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:485
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:504
281#: build/trans_surveyor.java:64
282msgid "Info"
283msgstr "Información"
284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
286msgid "Readme"
287msgstr "Léame"
288
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
290msgid "Revision"
291msgstr "Revisión"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
294msgid "Contribution"
295msgstr "Contribución"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
298msgid "License"
299msgstr "Licencia"
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
304msgid "Plugins"
305msgstr "Complementos"
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
308msgid "About JOSM..."
309msgstr "Acerca de JOSM..."
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
312#, java-format
313msgid ""
314"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
315"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
316msgstr ""
317"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
318"hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
319"probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
322#, java-format
323msgid ""
324"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
325"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
326msgstr ""
327"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
328"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
329"es:\"{0}\""
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
332#, java-format
333msgid ""
334"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
335"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
336msgstr ""
337"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
338"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
343msgid "Continue"
344msgstr "Continuar"
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
347#, java-format
348msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
349msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
350
351#. Strings in JFileChooser
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:160
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:202
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:668
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1373
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1374
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
409#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
410#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
411#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
412#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
414#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
415#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
416#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
417#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
418#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
420#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
421#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
422#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
423#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
424#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:195
425#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:196
426#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:194
427#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
428#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
429#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
432#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
433#: build/specialmessages.java:34
434msgid "Cancel"
435msgstr "Cancelar"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
438msgid "Click to abort launching external browsers"
439msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
440
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
442msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
443msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
444
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
446msgid "Please select the target layer."
447msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
450msgid "Select target layer"
451msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
457msgid "Merge"
458msgstr "Unir"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
461#, java-format
462msgid ""
463"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
464"</html>"
465msgstr ""
466"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
469msgid "No target layers"
470msgstr "No hay capas objetivo"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
473#, java-format
474msgid "Add imagery layer {0}"
475msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
480msgid "Add Node..."
481msgstr "Añadir nodo..."
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
484msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
485msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
486
487#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
488#. the correct group in
489#. Add extra shortcut C-S-a
490#. Add extra shortcut ESCAPE
491#.
492#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
493#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
494#. * for now this is a reasonable approximation.
495#.
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
512#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
513#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
514#, java-format
515msgid "Edit: {0}"
516msgstr "Editar: {0}"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
521msgid "Align Nodes in Circle"
522msgstr "Alinear nodos en círculo"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
525msgid "Move the selected nodes into a circle."
526msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
527
528#. $NON-NLS-1$
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
548#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
549#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
550#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
551#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
552#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
554#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
555#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
556#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
557#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
558#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
559#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
560#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
561#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
562#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
563#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:46
564#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
565#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
566#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
567#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
568#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
569#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
570#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
571#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
572#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
573#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
574#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
575#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
576#, java-format
577msgid "Tool: {0}"
578msgstr "Herramienta: {0}"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
581msgid "Please select at least four nodes."
582msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:107
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:528
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1001
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
606#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
608#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
609msgid "Information"
610msgstr "Información"
611
612#. Do it!
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
616msgid "Align Nodes in Line"
617msgstr "Alinear nodos en línea"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
620msgid "Move the selected nodes in to a line."
621msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
625msgid "Please select at least three nodes."
626msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:68
630msgid "data"
631msgstr "datos"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
634msgid "layer"
635msgstr "capa"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
638msgid "selection"
639msgstr "selección"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
643msgid "conflict"
644msgstr "conflicto"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
647msgid "download"
648msgstr "Descarga"
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
651msgid "previous"
652msgstr "anterior"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
655msgid "next"
656msgstr "siguiente"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
660msgid "Nothing selected to zoom to."
661msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
665#, java-format
666msgid "Zoom to {0}"
667msgstr "Zoom a {0}"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
670#, java-format
671msgid "Zoom the view to {0}."
672msgstr "Zoom de la vista a {0}"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
678#, java-format
679msgid "View: {0}"
680msgstr "Vista: {0}"
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
683msgid "No conflicts to zoom to"
684msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
685
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
687msgid "Changeset Manager"
688msgstr "Administrador de cambios"
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
692msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
693msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
697msgid "Close open changesets"
698msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
702msgid "Closes open changesets"
703msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
715#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
716#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
717#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
718#, java-format
719msgid "File: {0}"
720msgstr "Archivo: {0}"
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
724msgid "There are no open changesets"
725msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
729msgid "No open changesets"
730msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
734msgid "Downloading open changesets ..."
735msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
739msgid "Combine Way"
740msgstr "Combinar vía"
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
743msgid "Combine several ways into one."
744msgstr "Combinar varias vías en una."
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
747msgid "Change directions?"
748msgstr "¿Cambiar direcciones?"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
751msgid "Reverse and Combine"
752msgstr "Invertir y combinar"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
755msgid ""
756"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
757"reverse some of them?"
758msgstr ""
759"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
760"alguna de ellas?"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
763msgid ""
764"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
765"nodes)"
766msgstr ""
767"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
768"única de nodos)"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
771#, java-format
772msgid "Combine {0} ways"
773msgstr "Combinar {0} vías"
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
776msgid "Please select at least two ways to combine."
777msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
784msgid "Copy"
785msgstr "Copiar"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
788msgid "Copy selected objects to paste buffer."
789msgstr "Copia los objetos seleccionados al portapapeles"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
792msgid "Please select something to copy."
793msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
798msgid "Create Circle"
799msgstr "Crear un círculo"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
802msgid "Create a circle from three selected nodes."
803msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
806msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
807msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
810msgid ""
811"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
812"three nodes."
813msgstr ""
814"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
815"tres nodos."
816
817#. Commit
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
821#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
822msgid "Create multipolygon"
823msgstr "Crear multipolígono"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
826msgid "Create multipolygon."
827msgstr "Crear multipolígono."
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
830#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
831msgid "No data loaded."
832msgstr "No se han cargado los datos."
833
834#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
835#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
837msgid "You must select at least one way."
838msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:757
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
853#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
854#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
855#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
861msgid "Delete"
862msgstr "Borrar"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
865msgid "Delete selected objects."
866msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:201
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:202
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:210
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
876#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
877#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
878msgid "Overwrite"
879msgstr "Sobrescribir"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
883#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
884msgid "File exists. Overwrite?"
885msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
886
887#. Do it!
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
891msgid "Distribute Nodes"
892msgstr "Distribuir nodos"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
895msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
896msgstr ""
897"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
898"línea."
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
902msgid "Download from OSM..."
903msgstr "Descargar desde OSM..."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
906msgid "Download map data from the OSM server."
907msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
910msgid "Download object..."
911msgstr "Descargar objeto..."
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
914msgid "Download OSM object by ID."
915msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
918msgid "Download Object..."
919msgstr "Descargar objeto..."
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
923#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
924msgid "Separate Layer"
925msgstr "Separar capa"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
929msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
930msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
933msgid "Download referrers"
934msgstr "Descargar Referidos"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
937msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
938msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
941#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:83
942msgid "Object type:"
943msgstr "Tipo de objeto:"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
946msgid "Choose the OSM object type"
947msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
950#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:91
951msgid "Object ID:"
952msgstr "ID de objeto:"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
955msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
956msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
959msgid "Download Object"
960msgstr "Descargar objeto"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
964msgid "Download object"
965msgstr "Descargar objeto"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
968msgid "Start downloading"
969msgstr "Iniciar descarga"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
973msgid "Close dialog and cancel downloading"
974msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
977msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
978msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
982msgid "Download parent ways/relations..."
983msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
986msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
987msgstr ""
988"Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:694
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
995msgid "Duplicate"
996msgstr "Duplicar"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
999msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1000msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1003msgid "Duplicate Layer"
1004msgstr "Duplicar Capa"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1007msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1008msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
1012#, java-format
1013msgid "Layer: {0}"
1014msgstr "Capa: {0}"
1015
1016#. Translators: "Copy of {layer name}"
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1018#, java-format
1019msgid "Copy of {0}"
1020msgstr "Copia de {0}"
1021
1022#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1024#, java-format
1025msgid "Copy {1} of {0}"
1026msgstr "Copia {1} de {0}"
1027
1028#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1029#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1030#. </button>
1031#. <button label="Exit" hotkey="E">
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1034#: build/trans_surveyor.java:68
1035msgid "Exit"
1036msgstr "Salir"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1039msgid "Exit the application."
1040msgstr "Salir de la aplicación"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1043msgid "Fullscreen View"
1044msgstr "Vista a pantalla completa"
1045
1046#. no icon
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1048msgid "Toggle fullscreen view"
1049msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1052msgid "Toggle Fullscreen view"
1053msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
1058msgid "Export to GPX..."
1059msgstr "Exportar a GPX..."
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
1063msgid "Export the data to GPX file."
1064msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1067msgid "Nothing to export. Get some data first."
1068msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1071msgid "Export GPX file"
1072msgstr "Exportar archivo GPX"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
1076msgid "Object history"
1077msgstr "Historial del objeto"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1080msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1081msgstr ""
1082"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:48
1085msgid "New offset"
1086msgstr ""
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:49
1089msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1090msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1094msgid "Adjust imagery offset"
1095msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1096
1097#. Strings in JFileChooser
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:160
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1112#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1113#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1115#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1116#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1117#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1118#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1119#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1120#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1121#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1122#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:170
1123#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1124#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1125#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:300
1126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1127#: build/specialmessages.java:59
1128msgid "OK"
1129msgstr "Aceptar"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
1132#, java-format
1133msgid ""
1134"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1135"offset.\n"
1136"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1137"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1138msgstr ""
1139"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1140"corrimiento de las imágenes.\n"
1141"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1142"coordenadas {0}.\n"
1143"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:168
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1147msgid "Easting"
1148msgstr "Hacia el Este"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:170
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1152msgid "Northing"
1153msgstr "Hacia el Norte"
1154
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:172
1156msgid "Bookmark name: "
1157msgstr "Nombre del marcador: "
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:206
1160msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1161msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1165msgid "Info about Element"
1166msgstr "Información sobre el elemento"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1169msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1170msgstr ""
1171"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1174msgid "Join overlapping Areas"
1175msgstr "Unir áreas superpuestas"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1178msgid "Joins areas that overlap each other"
1179msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1182msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1183msgstr ""
1184"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1187msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1188msgstr ""
1189"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1190"unir."
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
1194#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1195msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1196msgid_plural ""
1197"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1198msgstr[0] ""
1199"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1200msgstr[1] ""
1201"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1205#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1206msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1207msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1210msgid "Are you really sure to continue?"
1211msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:710
1215msgid "Please abort if you are not sure"
1216msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1220msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1221msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1222
1223#. revert changes
1224#. FIXME: this is dirty hack
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1226msgid "Reverting changes"
1227msgstr "Revirtiendo cambios"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1230msgid "Removed duplicate nodes"
1231msgstr "Nodos duplicados removidos"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1234msgid "Added node on all intersections"
1235msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1238msgid "Assemble new polygons"
1239msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1242msgid "Delete relations"
1243msgstr "Eliminar relaciones"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1246msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1247msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1250msgid "Joined overlapping areas"
1251msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1254msgid ""
1255"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1256"verify no errors have been introduced."
1257msgstr ""
1258"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1259"favor compruebe que errores no se han introducido."
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1262msgid "Fix tag conflicts"
1263msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1266msgid "Split ways into fragments"
1267msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1270msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1271msgstr ""
1272"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1273"formas exteriores."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1276msgid ""
1277"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1278msgstr ""
1279"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1280"multipolígono múltiples."
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1284msgid ""
1285"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1286"relations."
1287msgstr ""
1288"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1289"exteriores de relaciones multipolígono."
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1292msgid ""
1293"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1294msgstr ""
1295"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1296"multipolígono múltiples."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1299msgid "Removed Element from Relations"
1300msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1303msgid "Remove tags from inner ways"
1304msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1307msgid "Join Areas Function"
1308msgstr "Función para la fusión de áreas"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1312msgid "Join Node to Way"
1313msgstr "Unir nodo a la vía"
1314
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1316msgid "Join a node into the nearest way segments"
1317msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1320msgid "Join Node and Line"
1321msgstr "Unir nodo y línea"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1324msgid "No Shortcut"
1325msgstr "Sin acceso directo"
1326
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1328msgid "Jump To Position"
1329msgstr "Salta a la posición"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1332msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1333msgstr ""
1334"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1335"especifica"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1338msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1339msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1342msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1343msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1346#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1347msgid "Latitude"
1348msgstr "Latitud"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1352msgid "Longitude"
1353msgstr "Longitud"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1356msgid "Zoom (in metres)"
1357msgstr "Zoom (en metros)"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1361#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1362msgid "URL"
1363msgstr "URL"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1366msgid "Jump there"
1367msgstr "Ir allí"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1370msgid "Jump to Position"
1371msgstr "Salta a la posición"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1374msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1375msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1378msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1379msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1383msgid "Rectified Image..."
1384msgstr "Imagen rectificada..."
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1387msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1388msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1389
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1391#, java-format
1392msgid "WMS: {0}"
1393msgstr "WMS: {0}"
1394
1395#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1396#. to commit the link to the preferences
1397#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1398#. service will never be selected automatically.
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1400msgid "Custom WMS Link"
1401msgstr "Personalizar enlace WMS"
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1404msgid "Supported Rectifier Services:"
1405msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1408msgid "Visit Homepage"
1409msgstr "Visitar la web del programa"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1412msgid "WMS URL or Image ID:"
1413msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1417msgid "Add Rectified Image"
1418msgstr "Añadir imágen rectificada"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1421msgid ""
1422"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1423"again."
1424msgstr ""
1425"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
1426"favor, inténtelo de nuevo."
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1429msgid "No valid WMS URL or id"
1430msgstr "URL o id de WMS no válida"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1433msgid "Merge layer"
1434msgstr "Unir capa"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1437msgid "Merge the current layer into another layer"
1438msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1442msgid "Merge Nodes"
1443msgstr "Unir nodos"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1446msgid "Merge nodes into the oldest one."
1447msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1450msgid ""
1451"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1452"node."
1453msgstr ""
1454"Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se encuentra "
1455"cerca de otro nodo."
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1458msgid "Abort Merging"
1459msgstr "Abortar fusión"
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1462msgid "Click to abort merging nodes"
1463msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1466#, java-format
1467msgid ""
1468"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1469msgstr ""
1470"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1471"todavía está en uso."
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1474#, java-format
1475msgid "Merge {0} nodes"
1476msgstr "Unir {0} nodos"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1480msgid "Merge selection"
1481msgstr "Unir la selección"
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1484msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1485msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
1486
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1490msgid "Mirror"
1491msgstr "Invertir"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1494msgid "Mirror selected nodes and ways."
1495msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1498msgid "Please select at least one node or way."
1499msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1502msgid "up"
1503msgstr "arriba"
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1509#, java-format
1510msgid "Move objects {0}"
1511msgstr "Mover objetos {0}"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1514msgid "down"
1515msgstr "abajo"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1518msgid "left"
1519msgstr "Izquierda"
1520
1521#. dir == Direction.RIGHT) {
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1523msgid "right"
1524msgstr "derecha"
1525
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1527#, java-format
1528msgid "Move {0}"
1529msgstr "Mover {0}"
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1532#, java-format
1533msgid "Moves Objects {0}"
1534msgstr "Mueve objetos {0}"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:256
1538msgid "Cannot move objects outside of the world."
1539msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1543msgid "Move Node..."
1544msgstr "Mover nodo..."
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1547msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1548msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1552msgid "New Layer"
1553msgstr "Nueva capa"
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1556msgid "Create a new map layer."
1557msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1561msgid "Open..."
1562msgstr "Abrir..."
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1565msgid "Open a file."
1566msgstr "Abrir un archivo."
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
1569msgid "Opening files"
1570msgstr "Abriendo archivos"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
1573#, java-format
1574msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1575msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1576msgstr[0] ""
1577"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1578msgstr[1] ""
1579"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1580
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:150
1582#, java-format
1583msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1584msgid_plural ""
1585"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1586msgstr[0] ""
1587"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1588"adecuado."
1589msgstr[1] ""
1590"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:203
1593#, java-format
1594msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1595msgstr ""
1596"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1597"archivo.</html>"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:204
1600msgid "Open file"
1601msgstr "Abrir archivo"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:280
1604msgid "Opening 1 file..."
1605msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:282
1608#, java-format
1609msgid "Opening {0} file..."
1610msgid_plural "Opening {0} files..."
1611msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1612msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1613
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:292
1615#, java-format
1616msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1617msgstr "Opening file «{0}» ..."
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1621msgid "Open Location..."
1622msgstr "Abrir dirección..."
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1625msgid "Open an URL."
1626msgstr "Abrir una URL"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1629msgid "Enter URL to download:"
1630msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1631
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1633msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1634msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1637msgid "Download Location"
1638msgstr "Descargar ubicación"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1641msgid "Download URL"
1642msgstr "URL de descarga"
1643
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1645msgid "Start downloading data"
1646msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1649msgid "Download Data"
1650msgstr "Descargar datos"
1651
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1653msgid ""
1654"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1655"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1656"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1657"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1658"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1659msgstr ""
1660"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1661"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1662"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1663"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1664"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1665"es Shift-Q.)"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1670msgid "Orthogonalize Shape"
1671msgstr "Ortogonalizar forma"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1674msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1675msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1679msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1680msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1683msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1684msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1687msgid "Orthogonalize / Undo"
1688msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1691msgid ""
1692"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1693"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1694"action!"
1695msgstr ""
1696"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1697"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1698"de Ortogonalizar forma!"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1701msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1702msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1705msgid ""
1706"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1707"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1708"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1709msgstr ""
1710"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1711"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1712"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1713"html>"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1716msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1717msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1720msgid "Orthogonalize"
1721msgstr "Ortogonalizar"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1725msgid "Usage"
1726msgstr "Uso"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1729msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1730msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1733msgid ""
1734"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1735"orthogonalize them one by one.</html>"
1736msgstr ""
1737"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1738"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1741msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1742msgstr ""
1743"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1752msgid "Paste"
1753msgstr "Pegar"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1756msgid "Paste contents of paste buffer."
1757msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1760msgid "Delete incomplete members?"
1761msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1764msgid "Paste without incomplete members"
1765msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1768msgid ""
1769"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1770"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1771"incomplete primitives?"
1772msgstr ""
1773"Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
1774"los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
1775"incompletos?"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1780msgid "Paste Tags"
1781msgstr "Pegar etiquetas"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1784msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1785msgstr ""
1786"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1787"elementos seleccionados"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1790#, java-format
1791msgid "Pasting {0} tag"
1792msgid_plural "Pasting {0} tags"
1793msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1794msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1797#, java-format
1798msgid "to {0} primitive"
1799msgid_plural "to {0} primtives"
1800msgstr[0] "a {0} primitiva"
1801msgstr[1] "a {0} primitivas"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1804msgid "Preferences..."
1805msgstr "Preferencias..."
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1808msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1809msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1814msgid "Preferences"
1815msgstr "Preferencias"
1816
1817#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1819msgid "Purge..."
1820msgstr "Limpiar..."
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1823msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1824msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1828msgid "Purge"
1829msgstr "Limpiar"
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1832msgid "Confirm Purging"
1833msgstr "Confirmar limpieza"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1836msgid ""
1837"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1838"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1839"uploading."
1840msgstr ""
1841"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1842"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1843"de datos al servidor"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1846msgid ""
1847"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1848"selected objects:"
1849msgstr ""
1850"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1851"elementos seleccionados:"
1852
1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1854msgid "Add to selection"
1855msgstr "Añadir a selección"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1858msgid ""
1859"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1860"discarded.</html>"
1861msgstr ""
1862"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1863"cambios.</html>"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1866msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1867msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1872msgid "Redo"
1873msgstr "Rehacer"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1876msgid "Redo the last undone action."
1877msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1881msgid "Rename layer"
1882msgstr "Cambiar nombre de la capa"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1885msgid "Also rename the file"
1886msgstr "También renombrar el archivo"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1889#, java-format
1890msgid "Could not rename file ''{0}''"
1891msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1894msgid "Reverse way"
1895msgstr "Via Inversa"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1899msgid "Reverse Ways"
1900msgstr "Invertir vías"
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1903msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1904msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1907msgid "Please select at least one way."
1908msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1911msgid "Reverse ways"
1912msgstr "Invertir vías"
1913
1914#. Strings in JFileChooser
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1919#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
1920#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
1921#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1922#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1403
1923#: build/specialmessages.java:66
1924msgid "Save"
1925msgstr "Guardar"
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1929msgid "Save the current data."
1930msgstr "Guardar los datos actuales."
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1933#, java-format
1934msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1935msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1938msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1939msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1942msgid "Empty document"
1943msgstr "Documento vacío"
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1946msgid "Save anyway"
1947msgstr "Guardar igualmente"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1950msgid "The document contains no data."
1951msgstr "El documento no contiene datos."
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1954msgid "Conflicts"
1955msgstr "Conflictos"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1958msgid "Reject Conflicts and Save"
1959msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1962msgid ""
1963"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1964"if you rejected all. Continue?"
1965msgstr ""
1966"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
1967"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1970msgid "Save OSM file"
1971msgstr "Guardar el archivo OSM"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1974msgid "Save GPX file"
1975msgstr "Guardar el archivo GPX"
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1978msgid "Save Layer"
1979msgstr "Guardar capa"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1984msgid "Save As..."
1985msgstr "Guardar como..."
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1989msgid "Save the current data to a new file."
1990msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1994msgid "Select All"
1995msgstr "Seleccionar todo"
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1998msgid ""
1999"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2000"objects too."
2001msgstr ""
2002"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2003"selecciona los objetos incompletos."
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2007msgid "Show Status Report"
2008msgstr "Mostrar informe de estado"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2011msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2012msgstr ""
2013"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2014"errores."
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2017#, java-format
2018msgid "Help: {0}"
2019msgstr "Ayuda: : {0}"
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2022msgid "Status Report"
2023msgstr "Informe de estado"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2026msgid "Copy to clipboard and close"
2027msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2035#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2036#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1379
2037msgid "Close"
2038msgstr "Cerrar"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2041msgid "Simplify Way"
2042msgstr "Simplificar vía"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2045msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2046msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
2049#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2050msgid "Yes, delete nodes"
2051msgstr "Sí, eliminar nodos"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
2054#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2055msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2056msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:238
2060#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
2061msgid "No, abort"
2062msgstr "No, abortar"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
2066#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
2067#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2068msgid "Cancel operation"
2069msgstr "Cancelar operación"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
2072#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2073msgid "Do you want to delete them anyway?"
2074msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
2077#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:79
2078msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2079msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
2082#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:86
2083msgid "Please select at least one way to simplify."
2084msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:557
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2091#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
2092msgid "Yes"
2093msgstr "Si"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
2096#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
2097msgid "Simplify all selected ways"
2098msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
2101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:93
2102#, java-format
2103msgid ""
2104"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2105msgstr ""
2106"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2107"todas?"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
2110#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:93
2111msgid "Simplify ways?"
2112msgstr "¿Simplificar vías?"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
2115#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:141
2116#, java-format
2117msgid "Simplify {0} way"
2118msgid_plural "Simplify {0} ways"
2119msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2120msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
2123#, java-format
2124msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2125msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2126msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2127msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2131msgid "Split Way"
2132msgstr "Separar vía"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2135msgid "Split a way at the selected node."
2136msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2139msgid ""
2140"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2141msgstr ""
2142"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2143"seleccionado."
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2146#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2147msgid "The selected nodes do not share the same way."
2148msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2151#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2152msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2153msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2154msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2155msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2158#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2159msgid ""
2160"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2161"way also."
2162msgid_plural ""
2163"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2164"way also."
2165msgstr[0] ""
2166"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2167"seleccione la vía también."
2168msgstr[1] ""
2169"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2170"seleccione la vía también."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2174msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2175msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2178msgid ""
2179"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2180"middle of the way.)"
2181msgstr ""
2182"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2183"nodos de la mitad de la vía)."
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2186msgid ""
2187"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2188"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2189msgstr ""
2190"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2191"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2194msgid ""
2195"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2196"this and correct it when necessary.</html>"
2197msgstr ""
2198"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2199"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2202#, java-format
2203msgid "Split way {0} into {1} parts"
2204msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2208msgid "Toggle GPX Lines"
2209msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2212msgid "Draw lines between raw gps points."
2213msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2216#, java-format
2217msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2218msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2222msgid "UnGlue Ways"
2223msgstr "Despegar vías"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2226msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2227msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2230msgid "This node is not glued to anything else."
2231msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2234msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2235msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2238msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2239msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2242msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2243msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2246msgid "Select either:"
2247msgstr "Selecione alguno:"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2250msgid "* One tagged node, or"
2251msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2254msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2255msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2258msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2259msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2262msgid ""
2263"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2264msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2267msgid ""
2268"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2269msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2272msgid ""
2273"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2274"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2275"their\n"
2276"own copy and all nodes will be selected."
2277msgstr ""
2278"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2279"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2280"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2281"seleccionados."
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2284msgid "Unglued Node"
2285msgstr "Nodo despegado"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2288#, java-format
2289msgid "Dupe into {0} nodes"
2290msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2293#, java-format
2294msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2295msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2296msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2297msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2302#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2303msgid "Undo"
2304msgstr "Deshacer"
2305
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2307msgid "Undo the last action."
2308msgstr "Deshacer la última acción"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2312msgid "Unselect All"
2313msgstr "Deseleccionar todo"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2316msgid "Unselect all objects."
2317msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2318
2319#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2320#. the correct group in
2321#. Add extra shortcut C-S-a
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2323msgid "Unselect All (Focus)"
2324msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2325
2326#. Add extra shortcut ESCAPE
2327#.
2328#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2329#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2330#. * for now this is a reasonable approximation.
2331#.
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2333msgid "Unselect All (Escape)"
2334msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2338msgid "Update data"
2339msgstr "Actualizar datos"
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2342msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2343msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2344
2345#. bounds defined? => use the bbox downloader
2346#.
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2349#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2350#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2351msgid "Download data"
2352msgstr "Descargar datos"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2356msgid "Update modified"
2357msgstr "Actualización modificada"
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2360msgid ""
2361"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2362msgstr ""
2363"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2364"descargar los datos)"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2367msgid "No current dataset found"
2368msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2371#, java-format
2372msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2373msgstr ""
2374"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2378msgid "Update selection"
2379msgstr "Actualizar selección"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2382msgid ""
2383"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2384msgstr ""
2385"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2386"descarga de datos)"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2389msgid "There are no selected objects to update."
2390msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2393msgid "Selection empty"
2394msgstr "Selección vacía"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2398msgid "Upload data"
2399msgstr "Subir datos"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2402msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2403msgstr ""
2404"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2407#, java-format
2408msgid ""
2409"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2410"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2411msgstr ""
2412"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa \"{0}"
2413"\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2418msgid "No changes to upload."
2419msgstr "Ningún cambio que subir"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2422msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2423msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2426msgid "Upload selection"
2427msgstr "Subir selección"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2430msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2431msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2434msgid "Checking parents for deleted objects"
2435msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2438#, java-format
2439msgid "Reading parents of ''{0}''"
2440msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2443msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2444msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2448msgid "Validation"
2449msgstr "Validación"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2452msgid "Performs the data validation"
2453msgstr "Realiza la validadción de datos"
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2456msgid "Validating"
2457msgstr "Validando"
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2460#, java-format
2461msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2462msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2465msgid "Updating ignored errors ..."
2466msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2469msgid "Viewport Following"
2470msgstr ""
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2473msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2474msgstr ""
2475
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2477msgid "Toggle Viewport Following"
2478msgstr ""
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2481msgid "Wireframe View"
2482msgstr "Vista de rejilla"
2483
2484#. no icon
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2486msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2487msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2490msgid "Toggle Wireframe view"
2491msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2496msgid "Zoom In"
2497msgstr "Acercar"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2501msgid "Zoom Out"
2502msgstr "Alejar"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2506msgctxt "audio"
2507msgid "Back"
2508msgstr "Retroceder"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2511msgctxt "audio"
2512msgid "Jump back."
2513msgstr "Atrás."
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2522#, java-format
2523msgid "Audio: {0}"
2524msgstr "Audio: {0}"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2528msgctxt "audio"
2529msgid "Faster"
2530msgstr "Más rápido"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2533msgctxt "audio"
2534msgid "Faster Forward"
2535msgstr "Avance rápido"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2539msgctxt "audio"
2540msgid "Forward"
2541msgstr "Avanzar"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2544msgctxt "audio"
2545msgid "Jump forward"
2546msgstr "Salta hacia delante"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2550msgctxt "audio"
2551msgid "Next Marker"
2552msgstr "Marcador siguiente"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2555msgctxt "audio"
2556msgid "Play next marker."
2557msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2561msgctxt "audio"
2562msgid "Play/Pause"
2563msgstr "Reproducción/Pausa"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2566msgid "Play/pause audio."
2567msgstr "Reproducir/pausar audio"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2571msgctxt "audio"
2572msgid "Previous Marker"
2573msgstr "Marcador anterior"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2576msgctxt "audio"
2577msgid "Play previous marker."
2578msgstr "Reproducir marcador anterior"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2582msgctxt "audio"
2583msgid "Slower"
2584msgstr "Más lento"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2587msgctxt "audio"
2588msgid "Slower Forward"
2589msgstr "Avance lento"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2592msgid "Downloading GPS data"
2593msgstr "Descargando datos GPS"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2596msgid "Downloaded GPX Data"
2597msgstr "Datos GPX descargados"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2600msgid "Downloading data"
2601msgstr "Descargando datos"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2604#, java-format
2605msgid ""
2606"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2607msgstr ""
2608"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2611msgid "No data found in this area."
2612msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2615#, java-format
2616msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2617msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2620msgid "Updating data"
2621msgstr "Actualizando datos"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2624msgid "Check on the server"
2625msgstr "Verificar en el servidor"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2628msgid ""
2629"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2630"server"
2631msgstr ""
2632"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2633"borrados en el servidor"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2637msgid "Ignore"
2638msgstr "Ignorar"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2641msgid "Click to abort and to resume editing"
2642msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2645#, java-format
2646msgid ""
2647"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2648"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2649"report a conflict."
2650msgid_plural ""
2651"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2652"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2653"report a conflict."
2654msgstr[0] ""
2655"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2656"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2657"que el servidor informe de un conflicto."
2658msgstr[1] ""
2659"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2660"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2661"que el servidor informe de un conflicto."
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2664#, java-format
2665msgid ""
2666"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2667msgid_plural ""
2668"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2669msgstr[0] ""
2670"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2671"servidor."
2672msgstr[1] ""
2673"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2674"el servidor."
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2677#, java-format
2678msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2679msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2682msgid "Deleted or moved objects"
2683msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2686#, java-format
2687msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2688msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2692msgid "Errors during download"
2693msgstr "Errores durante la descarga"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2698#, java-format
2699msgid "There was {0} conflict during import."
2700msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2701msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2702msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2705msgid "Conflict during download"
2706msgid_plural "Conflicts during download"
2707msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2708msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2711#, java-format
2712msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2713msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2716#, java-format
2717msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2718msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2721#, java-format
2722msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2723msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2726msgid "Error during download"
2727msgstr "Error durante la descarga"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2730msgid "Delete Mode"
2731msgstr "Modo de borrado"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2734msgid "Delete nodes or ways."
2735msgstr "Borrar nodos o vías."
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:110
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2742#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2743#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2745#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2746#, java-format
2747msgid "Mode: {0}"
2748msgstr "Modo: {0}"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:245
2751msgid ""
2752"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2753"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2754msgstr ""
2755"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2756"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2760msgid "Draw"
2761msgstr "Dibujar"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2764msgid "Draw nodes"
2765msgstr "Dibujar nodos"
2766
2767#. Add extra shortcut N
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2769msgid "Mode: Draw Focus"
2770msgstr "Modo: Dibujar foco"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2773msgid "Cannot add a node outside of the world."
2774msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2777msgid "Add node"
2778msgstr "Añadir nodo"
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2781msgid "Add node into way"
2782msgstr "Añadir nodo a la vía"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2785msgid "Connect existing way to node"
2786msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2789msgid "Add a new node to an existing way"
2790msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2793msgid "Add node into way and connect"
2794msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2797msgid "Create new node."
2798msgstr "Crear un nodo nuevo."
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:952
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:976
2802msgid "Select node under cursor."
2803msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:954
2806#, java-format
2807msgid "Insert new node into way."
2808msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2809msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2810msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:964
2813msgid "Start new way from last node."
2814msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:966
2817msgid "Continue way from last node."
2818msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:978
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:989
2822msgid "Finish drawing."
2823msgstr "Finalizar dibujo."
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:110
2827msgid "Extrude"
2828msgstr "Extruir"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2831msgid "Create areas"
2832msgstr "Crear áreas"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2835msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2836msgstr ""
2837"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2840msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2841msgstr ""
2842"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:124
2845msgid ""
2846"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2847"its normal."
2848msgstr ""
2849"Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
2850"mover un segmento a lo largo de su normal."
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347
2853msgid "Extrude Way"
2854msgstr "Extruir vía"
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2857msgid "Drag play head"
2858msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2861msgid ""
2862"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2863"+release to synchronize audio at that point."
2864msgstr ""
2865"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
2866"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
2867"en ese punto."
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2878#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2880msgid "Select"
2881msgstr "Seleccionar"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2884msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2885msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:218
2888#, java-format
2889msgid "Add and move a virtual new node to way"
2890msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2891msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
2892msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2895msgid "Move elements"
2896msgstr "Mover elementos"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
2899msgid "Move them"
2900msgstr "Moverlos"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
2903msgid "Undo move"
2904msgstr "Deshacer mover"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:554
2907#, java-format
2908msgid ""
2909"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2910"an error.\n"
2911"Really move them?"
2912msgstr ""
2913"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
2914"frecuentemente un error.\n"
2915"¿Desea desplazarlos realmente?"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:708
2918msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2919msgstr ""
2920"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:710
2923msgid ""
2924"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2925msgstr ""
2926"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
2927"más cercano."
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:712
2930msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2931msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:714
2934msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2935msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:716
2938msgid ""
2939"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2940"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2941msgstr ""
2942"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
2943"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
2944"escalar la selección; o cambiar la selección"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2948msgid "Zoom"
2949msgstr "Zoom"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2952msgid "Zoom and move map"
2953msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2956msgid ""
2957"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2958"move zoom with right button"
2959msgstr ""
2960"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
2961"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2964msgid "<not>"
2965msgstr "<no>"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2968msgid "<or>"
2969msgstr "<o>"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2972msgid "<left parent>"
2973msgstr "<padre izquierdo>"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2976msgid "<right parent>"
2977msgstr "<padre derecho>"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2980msgid "<colon>"
2981msgstr "<dos puntos>"
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2984msgid "<equals>"
2985msgstr "<igual a>"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2988msgid "<key>"
2989msgstr "<llave>"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2992msgid "<question mark>"
2993msgstr "<signo de interrogacion>"
2994
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
2996msgid "<end-of-file>"
2997msgstr "<final-del-archivo>"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3001msgid "Search..."
3002msgstr "Buscar ..."
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3005msgid "Search for objects."
3006msgstr "Búsqueda de objetos."
3007
3008#. -- prepare the combo box with the search expressions
3009#.
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3011msgid "Please enter a filter string."
3012msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3015msgid "Please enter a search string."
3016msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3019msgid "Enter the search expression"
3020msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3023msgid "replace selection"
3024msgstr "reemplazar selección"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3027msgid "add to selection"
3028msgstr "añadir a la selección"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3031msgid "remove from selection"
3032msgstr "eliminar de la selección"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3035msgid "find in selection"
3036msgstr "encontrar en la selección"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3039msgid "case sensitive"
3040msgstr "distinguir mayúsculas"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3043msgid "all objects"
3044msgstr "todos los objetos"
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3047msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3048msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3051msgid "regular expression"
3052msgstr "expresión regular"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3055msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3056msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3059msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3060msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3063msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3064msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3067msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3068msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3071msgid ""
3072"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3073"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3074msgstr ""
3075"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3076"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3079msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3080msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3083msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3084msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3087msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3088msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3091msgid "<u>Special targets:</u>"
3092msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3095msgid ""
3096"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3097msgstr ""
3098"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3099"<b>relation</b>)"
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3102msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3103msgstr ""
3104"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3107msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3108msgstr ""
3109"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3112msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3113msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3116msgid ""
3117"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3118"assigned version)"
3119msgstr ""
3120"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3121"asignada)"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3124msgid ""
3125"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3126"assigned changeset)"
3127msgstr ""
3128"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3129"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3132msgid ""
3133"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3134"min-max)"
3135msgstr ""
3136"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3137"min-max)"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3140msgid ""
3141"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3142"max)"
3143msgstr ""
3144"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3145"min-max)"
3146
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3148msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3149msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3152msgid ""
3153"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3154"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3155msgstr ""
3156"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3157"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3158
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3160msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3161msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3164msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3165msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3168msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3169msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3172msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3173msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3176msgid ""
3177"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3178msgstr ""
3179"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3180"la expresión"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3183msgid ""
3184"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3185msgstr ""
3186"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3187"cumplan la expresión"
3188
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3190msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3191msgstr ""
3192"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3193"lógico O (disyunción)"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3196msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3197msgstr ""
3198"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3199"<b>:</b>)"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3202msgid ""
3203"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3204"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3205msgstr ""
3206"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3207"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3210msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3211msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3212
3213#. Strings in JFileChooser
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3217#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3218#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3219#: build/specialmessages.java:48
3220msgid "Filter"
3221msgstr "Filtrar"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3225msgid "Search"
3226msgstr "Buscar"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3229msgid "Submit filter"
3230msgstr "Enviar filtro"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3233msgid "Start Search"
3234msgstr "Iniciar búsqueda"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3237#, java-format
3238msgid ""
3239"Search expression is not valid: \n"
3240"\n"
3241" {0}"
3242msgstr ""
3243"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3244" {0}"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3247msgid "Invalid search expression"
3248msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3251#, java-format
3252msgid "No match found for ''{0}''"
3253msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3256#, java-format
3257msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3258msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3261#, java-format
3262msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3263msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3266#, java-format
3267msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3268msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3269
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3271#, java-format
3272msgid "Found {0} matches"
3273msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3274
3275#. case sensitive
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3277msgctxt "search"
3278msgid "CS"
3279msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3280
3281#. case insensitive
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3283msgctxt "search"
3284msgid "CI"
3285msgstr "CI"
3286
3287#. regex search
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3289msgctxt "search"
3290msgid "RX"
3291msgstr "Recepción (RX)"
3292
3293#. all elements
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3295msgctxt "search"
3296msgid "A"
3297msgstr "A"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3300#, java-format
3301msgid ""
3302"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3303"\n"
3304"{2}"
3305msgstr ""
3306"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3307"completo:\n"
3308"\n"
3309"{2}"
3310
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3312#, java-format
3313msgid ""
3314"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3315"\n"
3316"{1}"
3317msgstr ""
3318"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3319"completo:\n"
3320"\n"
3321"{1}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3324msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3325msgstr ""
3326"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3327"de uso: clave=valor"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3330#, java-format
3331msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3332msgstr ""
3333"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3334"relación"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:638
3337#, java-format
3338msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3339msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
3342#, java-format
3343msgid "Unexpected token: {0}"
3344msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:664
3347msgid "Missing parameter for OR"
3348msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3351msgid "Missing operator for NOT"
3352msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:696
3355msgid "Primitive id expected"
3356msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:698
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3360msgid "Range of numbers expected"
3361msgstr "Se esperaba un rango de números"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3364msgid "Changeset id expected"
3365msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3366
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:706
3368msgid "Version expected"
3369msgstr "Se esperaba una versión"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3372#, java-format
3373msgid ""
3374"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3375msgstr ""
3376"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3377"objeto borrado {1}"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3380#, java-format
3381msgid ""
3382"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3383"length {2}. Values length is {3}."
3384msgstr ""
3385"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3386"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3389msgid "Precondition Violation"
3390msgstr "Violación de la condición previa"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3393#, java-format
3394msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3395msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3398msgid "API Capabilities Violation"
3399msgstr "Violación de la capacidades del API"
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3402msgid "Cyclic dependency between relations:"
3403msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3406#, java-format
3407msgid ""
3408"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3409"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3410"dependency.</html>"
3411msgstr ""
3412"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3413"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3414"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3417msgid "Relation ..."
3418msgstr "Relación..."
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3421msgid "... refers to relation"
3422msgstr "... se refiere a la relación"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3425msgid "Cycling dependencies"
3426msgstr "Dependencias de ciclismo"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:113
3429msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3430msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3433#, java-format
3434msgid "Add node {0}"
3435msgstr "Añadir nodo {0}"
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3438#, java-format
3439msgid "Add way {0}"
3440msgstr "Añadir vía {0}"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3443#, java-format
3444msgid "Add relation {0}"
3445msgstr "Añadir relación {0}"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3448#, java-format
3449msgid "Added {0} object"
3450msgid_plural "Added {0} objects"
3451msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3452msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3455#, java-format
3456msgid "Change node {0}"
3457msgstr "cambier nodo {0}"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3460#, java-format
3461msgid "Change way {0}"
3462msgstr "Cambiar vía {0}"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3465#, java-format
3466msgid "Change relation {0}"
3467msgstr "Cambiar relación {0}"
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3470#, java-format
3471msgid "Changed nodes of {0}"
3472msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3473
3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3475#, java-format
3476msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3477msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3480#, java-format
3481msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3482msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3485#, java-format
3486msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3487msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3490#, java-format
3491msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3492msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3495#, java-format
3496msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3497msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3500#, java-format
3501msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3502msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3505#, java-format
3506msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3507msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3510#, java-format
3511msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3512msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3515#, java-format
3516msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3517msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3520#, java-format
3521msgid ""
3522"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3523"conflict cannot be added.</html>"
3524msgstr ""
3525"<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
3526"<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3530msgid "Double conflict"
3531msgstr "Doble conflicto"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3534#, java-format
3535msgid ""
3536"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3537"primitive ''{1}''."
3538msgstr ""
3539"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3540"para la primitiva ''{1}''."
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3543#, java-format
3544msgid "Add conflict for ''{0}''"
3545msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3550#, java-format
3551msgid ""
3552"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3553msgstr ""
3554"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3555"presente"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3558#, java-format
3559msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3560msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3561
3562#. should not happen
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3565msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3566msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3570msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3571msgstr ""
3572"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3575#, java-format
3576msgid "Delete node {0}"
3577msgstr "Eliminar nodo {0}"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3580#, java-format
3581msgid "Delete way {0}"
3582msgstr "Eliminar forma {0}"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3585#, java-format
3586msgid "Delete relation {0}"
3587msgstr "Eliminar relación {0}"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3590#, java-format
3591msgid "Delete {0} object"
3592msgid_plural "Delete {0} objects"
3593msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3594msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3597#, java-format
3598msgid "Delete {0} node"
3599msgid_plural "Delete {0} nodes"
3600msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3601msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3604#, java-format
3605msgid "Delete {0} way"
3606msgid_plural "Delete {0} ways"
3607msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3608msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3611#, java-format
3612msgid "Delete {0} relation"
3613msgid_plural "Delete {0} relations"
3614msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3615msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3618#, java-format
3619msgid "Deleted ''{0}''"
3620msgstr "''{0}'' eliminado"
3621
3622#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3623#. connection.
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:426
3626msgid ""
3627"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3628"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3629"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3630msgstr ""
3631"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3632"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3633"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:435
3638msgid "Delete confirmation"
3639msgstr "Confirmación antes de borrar"
3640
3641#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3642#. connection.
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3644msgid ""
3645"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3646"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3647msgstr ""
3648"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3649"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3652#, java-format
3653msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3654msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3657#, java-format
3658msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3659msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3662#, java-format
3663msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3664msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3667#, java-format
3668msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3669msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3672#, java-format
3673msgid "Move {0} node"
3674msgid_plural "Move {0} nodes"
3675msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3676msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3680#, java-format
3681msgid "Purged {0} object"
3682msgid_plural "Purged {0} objects"
3683msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3684msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3688#, java-format
3689msgid "Purged object ''{0}''"
3690msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3693#, java-format
3694msgid ""
3695"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3696"{1}"
3697msgstr ""
3698"Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
3699"debajo de 2. El actual es {1}"
3700
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3702#, java-format
3703msgid "Removing reference from relation {0}"
3704msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3707#, java-format
3708msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3709msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3712#, java-format
3713msgid "Rotate {0} node"
3714msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3715msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3716msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3719#, java-format
3720msgid "Scale {0} node"
3721msgid_plural "Scale {0} nodes"
3722msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3723msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3726msgid "Sequence"
3727msgstr "Secuencia"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3730#, java-format
3731msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3732msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3735#, java-format
3736msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3737msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3740#, java-format
3741msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3742msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3745#, java-format
3746msgid "Transform {0} node"
3747msgid_plural "Transform {0} nodes"
3748msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3749msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3752#, java-format
3753msgid "Undelete {0} primitive"
3754msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3755msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
3756msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3759#, java-format
3760msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3761msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3764#, java-format
3765msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3766msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3769#, java-format
3770msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3771msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3774#, java-format
3775msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3776msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3779#, java-format
3780msgid "Main dataset does not include node {0}"
3781msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3784msgid "Apply?"
3785msgstr "¿Aplicar?"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3788msgid ""
3789"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3790"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3791msgstr ""
3792"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
3793"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
3794"de los datos."
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3797msgid "Relation"
3798msgstr "Relación"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3801msgid "Old role"
3802msgstr "Función antigua"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3805msgid "New role"
3806msgstr "Función nueva"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3809msgid "Old key"
3810msgstr "Clave antigua"
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3813msgid "Old value"
3814msgstr "Valor anterior"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3817msgid "New key"
3818msgstr "Clave nueva"
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3821msgid "New value"
3822msgstr "Nuevo valor"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3825msgid "Apply selected changes"
3826msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3829msgid "Do not apply changes"
3830msgstr "No aplicar cambios"
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3833msgid "Please select which property changes you want to apply."
3834msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3837msgid "Properties of "
3838msgstr "Propiedades de "
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3841msgid "Roles in relations referring to"
3842msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3845msgid "Automatic tag correction"
3846msgstr "Correción automática de etiquetas"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
3850#, java-format
3851msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3852msgstr ""
3853"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
3856#, java-format
3857msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3858msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
3861#, java-format
3862msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3863msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
3866#, java-format
3867msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3868msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
3871#, java-format
3872msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3873msgstr ""
3874"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
3877msgid "Restoring files"
3878msgstr "Restaurando archivos"
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3883#, java-format
3884msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3885msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3888#, java-format
3889msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3890msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:320
3893#, java-format
3894msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3895msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:429
3898#, java-format
3899msgid "Malformed config file at lines {0}"
3900msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:441
3903#, java-format
3904msgid ""
3905"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3906"not a directory."
3907msgstr ""
3908"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
3909"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:444
3912#, java-format
3913msgid ""
3914"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3915"not a directory.</html>"
3916msgstr ""
3917"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
3918"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3921#, java-format
3922msgid ""
3923"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3924"preference directory: {0}"
3925msgstr ""
3926"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
3927"de preferencias desaparecido: {0}"
3928
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
3930#, java-format
3931msgid ""
3932"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3933"preference directory: {0}</html>"
3934msgstr ""
3935"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
3936"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:466
3939#, java-format
3940msgid ""
3941"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3942msgstr ""
3943"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
3944"preferencias por defecto."
3945
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:470
3947#, java-format
3948msgid ""
3949"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3950"file."
3951msgstr ""
3952"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
3953"archivo por defecto."
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3956#, java-format
3957msgid ""
3958"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3959"to default: {0}</html>"
3960msgstr ""
3961"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
3962"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:491
3965#, java-format
3966msgid ""
3967"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3968"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3969msgstr ""
3970"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
3971"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
3972"defecto.</html>"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
3975#, java-format
3976msgid ""
3977"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3978"default: {0}"
3979msgstr ""
3980"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
3981"de preferencias por defecto. {0}."
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
3984#, java-format
3985msgid "Preferences stored on {0}"
3986msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
3989#, java-format
3990msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3991msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
3994msgid "Could not load preferences from server."
3995msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3998#, java-format
3999msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4000msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4004msgid "UNKNOWN"
4005msgstr "DESCONOCIDO"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4008#, java-format
4009msgid ""
4010"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4011msgstr ""
4012"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4013"valor es ''{0}''"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4016msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4017msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4020#, java-format
4021msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4022msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4023
4024#. *
4025#. * the decimal format 999.999
4026#.
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4028msgid "Decimal Degrees"
4029msgstr "Grados decimales"
4030
4031#. *
4032#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4033#.
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4035msgid "deg° min'' sec\""
4036msgstr "gradº min' seg''"
4037
4038#. *
4039#. * the nautical format
4040#.
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4042msgid "deg° min'' (Nautical)"
4043msgstr "gradº min' (Nautica)"
4044
4045#. *
4046#. * coordinates East/North
4047#.
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4049msgid "Projected Coordinates"
4050msgstr "Coordenadas proyectadas"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4053msgctxt "compass"
4054msgid "S"
4055msgstr "S"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4058msgctxt "compass"
4059msgid "N"
4060msgstr "N"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4063msgctxt "compass"
4064msgid "W"
4065msgstr "O"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4068msgctxt "compass"
4069msgid "E"
4070msgstr "E"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4073msgid "Not in cache"
4074msgstr "No en caché"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:70
4077#, java-format
4078msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4079msgstr ""
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:295
4082#, java-format
4083msgid ""
4084"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4085msgstr ""
4086"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4087"incluida"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:703
4090#, java-format
4091msgid ""
4092"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4093"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4094"error, it should be safe to continue in your work."
4095msgstr ""
4096"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4097"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4098"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4102#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4103#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4104#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4105#, java-format
4106msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4107msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4110#, java-format
4111msgid ""
4112"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4113"the source dataset"
4114msgstr ""
4115"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
4116"conjunto de datos fuente"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4119#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4120#, java-format
4121msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4122msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4125#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4126#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4127#, java-format
4128msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4129msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4132#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4133#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4134#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4135#, java-format
4136msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4137msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4138
4139#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4140#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4141#. We shouldn't merge that datasets.
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4143#, java-format
4144msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4145msgstr ""
4146"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
4147"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
4148"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
4149"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
4150"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
4151"conjuntos de datos."
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4154#, java-format
4155msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4156msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4159msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4160msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4163msgid "There is an intersection between ways."
4164msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:455
4167#, java-format
4168msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4169msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:457
4172#, java-format
4173msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4174msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:543
4177#, java-format
4178msgid ""
4179"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4180"{0}"
4181msgstr ""
4182"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4183"changesetId es {0}"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:755
4186msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4187msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1388
4190msgid ""
4191"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4192"other is not"
4193msgstr ""
4194"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4195"es nueva y la otra no."
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1390
4198#, java-format
4199msgid ""
4200"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4201msgstr ""
4202"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4203"{1}"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132
4208msgid "node"
4209msgid_plural "nodes"
4210msgstr[0] "nodo"
4211msgstr[1] "nodos"
4212
4213#. light cyan
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4217msgid "way"
4218msgid_plural "ways"
4219msgstr[0] "vía"
4220msgstr[1] "vías"
4221
4222#. dark blue
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:426
4228msgid "relation"
4229msgid_plural "relations"
4230msgstr[0] "relación"
4231msgstr[1] "relaciones"
4232
4233#. only for display, no real type
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4235msgid "closedway"
4236msgstr "vía sin salida"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4239#, fuzzy
4240msgid "multipolygon"
4241msgstr "multipolígono"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4247msgid ""
4248"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4249"multiple values."
4250msgstr ""
4251"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4252"claves con múltiples valores."
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:324
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:352
4256#, java-format
4257msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4258msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4261#, java-format
4262msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4263msgstr ""
4264"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4265"\"{1}\""
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4268#, java-format
4269msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4270msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4273msgid "inactive"
4274msgstr "inactivo"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4277#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4278#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4279msgid "selected"
4280msgstr "seleccionado"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4283msgid "Relation: selected"
4284msgstr "Relación: seleccionado"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4287msgid "Node: standard"
4288msgstr "Nodo: estándar"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4291msgid "Node: connection"
4292msgstr "Nodo: conexión"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4295msgid "Node: tagged"
4296msgstr "Nodo: etiquetado"
4297
4298#. teal
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4300msgid "untagged way"
4301msgstr "vía sin etiquetar"
4302
4303#. dark green
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4305msgid "incomplete way"
4306msgstr "vía incompleta"
4307
4308#. darker blue
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4312msgid "background"
4313msgstr "fondo"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4316msgid "highlight"
4317msgstr "resaltar"
4318
4319#. lighteal
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4321msgid "untagged"
4322msgstr "sin etiquetar"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4325msgid "text"
4326msgstr "texto"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4329msgid "areatext"
4330msgstr "area de texto"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4333msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4334msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4337msgid "WGS84 Geographic"
4338msgstr "WGS84 Geográfica"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4341#, java-format
4342msgid ""
4343"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4344"NTF<->RGF93 grid"
4345msgstr ""
4346"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4347"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4350msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4351msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4365#, java-format
4366msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4367msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4370#, java-format
4371msgid "{0} (Corsica)"
4372msgstr "{0} (Córcega)"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4376msgid "Lambert CC Zone"
4377msgstr "Zona CC-Lambert"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4380msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4381msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4384msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4385msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4388msgid "Mercator"
4389msgstr "Mercator"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4392#, java-format
4393msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4394msgstr ""
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4397#, java-format
4398msgid ""
4399"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4400"''{2}''."
4401msgstr ""
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4404#, java-format
4405msgid ""
4406"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4407"match code ''{1}''."
4408msgstr ""
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4411msgid "PUWG (Poland)"
4412msgstr "PUWG (Polonia)"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4415msgid "PUWG Zone"
4416msgstr "Zona PUWG"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4419msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4420msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4423#, java-format
4424msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4425msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4428msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4429msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4432msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4433msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4436msgid "UTM"
4437msgstr "UTM"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4440msgid "UTM Zone"
4441msgstr "Zona UTM"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4445msgid "North"
4446msgstr "Norte"
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4449msgid "South"
4450msgstr "Sur"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4453msgid "Hemisphere"
4454msgstr "Hemisferio"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4457msgid "Offset 3.000.000m east"
4458msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4461msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4462msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4465msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4466msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4469msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4470msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4473msgid "Reunion RGR92"
4474msgstr "Isla Reunión RGR92"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4477msgid "Guyane RGFG95"
4478msgstr "Guyana RGFG95"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4481msgid "UTM France (DOM)"
4482msgstr "UTM Francia (DOM)"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4485msgid "UTM Geodesic system"
4486msgstr "Sistema geodésico UTM"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:274
4489#, java-format
4490msgid ""
4491"Error initializing test {0}:\n"
4492" {1}"
4493msgstr ""
4494"error iniciando examen {0}:\n"
4495" {1}"
4496
4497#. * Error messages
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:512
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:518
4501msgid "Errors"
4502msgstr "Errores"
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4505msgid "validation error"
4506msgstr "error de validación"
4507
4508#. * Warning messages
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4510msgid "Warnings"
4511msgstr "Advertencias"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4514msgid "validation warning"
4515msgstr "alerta de validación"
4516
4517#. * Other messages
4518#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4519#. group "Other"
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4522#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:3419
4523msgid "Other"
4524msgstr "Otro"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4527msgid "validation other"
4528msgstr "otra validación"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4531#, java-format
4532msgid "Running test {0}"
4533msgstr "Ejecutando test {0}"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4536#, java-format
4537msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4538msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4542msgid "object"
4543msgid_plural "objects"
4544msgstr[0] "objeto"
4545msgstr[1] "objetos"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4548msgid "Coastlines."
4549msgstr "Línea de costa."
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4552msgid "This test checks that coastlines are correct."
4553msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4556msgid "Unconnected coastline"
4557msgstr "Línea de costa sin conectar"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4560msgid "Unordered coastline"
4561msgstr "Línea de costa desordenada"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4564msgid "Reversed coastline"
4565msgstr "Línea de costa invertida"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4568msgid "Crossing ways."
4569msgstr "Cruce de vías."
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4572msgid ""
4573"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4574"the same layer, but are not connected by a node."
4575msgstr ""
4576"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4577"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4580msgid "Crossing buildings"
4581msgstr "Edificios superpuestos"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4584msgid "Crossing ways"
4585msgstr "Cruce de vías"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:201
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:212
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:223
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:234
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:245
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:256
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:267
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:278
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:289
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:300
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:311
4599msgid "Duplicated nodes"
4600msgstr "Nodos duplicados"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:110
4603msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4604msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4607msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4608msgstr ""
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4611msgid "Mixed type duplicated nodes"
4612msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4615msgid "Highway duplicated nodes"
4616msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4619msgid "Railway duplicated nodes"
4620msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4623msgid "Waterway duplicated nodes"
4624msgstr "Nodos duplicados de agua"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4627msgid "Boundary duplicated nodes"
4628msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4631msgid "Power duplicated nodes"
4632msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4635msgid "Natural duplicated nodes"
4636msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4639msgid "Building duplicated nodes"
4640msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4643msgid "Landuse duplicated nodes"
4644msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:307
4647msgid "Other duplicated nodes"
4648msgstr "Otros nodos duplicados"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:335
4651msgid "Nodes at same position"
4652msgstr "Nodos en la misma posición"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4656msgid "Duplicated ways"
4657msgstr "Vías duplicadas"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4660msgid ""
4661"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4662"coordinates."
4663msgstr ""
4664"Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con "
4665"iguales coordenadas."
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4668msgid "Delete duplicate ways"
4669msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4672msgid "Duplicated way nodes."
4673msgstr "Nodos vía duplicados."
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4676msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4677msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4680msgid "Duplicated way nodes"
4681msgstr "Nodos de vía duplicados"
4682
4683#. item "Relations/Multipolygon"
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4685#: build/trans_presets.java:4052
4686msgid "Multipolygon"
4687msgstr "Multipolígono"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4690msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4691msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4694msgid "Area style way is not closed"
4695msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4698msgid "No outer way for multipolygon"
4699msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:158
4702msgid "No style in multipolygon relation"
4703msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:188
4706msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4707msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:204
4710msgid "Style for outer way mismatches"
4711msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4714msgid "No style for multipolygon"
4715msgstr "Multipolígono sin estilo"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:215
4718msgid "Multipolygon is not closed"
4719msgstr "El multipolígono no está cerrado"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:237
4722msgid "Multipolygon inner way is outside"
4723msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:240
4726msgid "Intersection between multipolygon ways"
4727msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:251
4730msgid "No useful role for multipolygon member"
4731msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:254
4734msgid "Non-Way in multipolygon"
4735msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4738msgid "Missing name:* translation."
4739msgstr "Falta la traducción de name:*"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4742msgid ""
4743"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4744"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4745"Italia - Italien - Italy."
4746msgstr ""
4747"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
4748"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
4749"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4752msgid "A name:* translation is missing."
4753msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4756msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4757msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4761msgid "Nodes with same name"
4762msgstr "Nodos con el mismo nombre"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4765msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4766msgstr ""
4767"este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser "
4768"nodos duplicados)"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4771msgid "Overlapping ways."
4772msgstr "Vías superpuestas."
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4775msgid ""
4776"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4777"than one way."
4778msgstr ""
4779"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
4780"vía."
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4783msgid "Overlapping areas"
4784msgstr "Áreas superpuestas"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4787msgid "Overlapping highways (with area)"
4788msgstr "Vías superpuestas (con área)"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4791msgid "Overlapping railways (with area)"
4792msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4795msgid "Overlapping ways (with area)"
4796msgstr "Vías superpuestas (con área)"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4799msgid "Overlapping highways"
4800msgstr "Vías superpuestas"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4803msgid "Overlapping railways"
4804msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4807msgid "Overlapping ways"
4808msgstr "Vías superpuestas"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4811msgid "Relation checker :"
4812msgstr "Corrector de relaciones:"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4815msgid "This plugin checks for errors in relations."
4816msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4819msgid "Relation type is unknown"
4820msgstr "Tipo de relación desconocido"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4823msgid "Relation is empty"
4824msgstr "La relación es vacía"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4827msgid "<empty>"
4828msgstr "<vacío>"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4831#, java-format
4832msgid "Role {0} missing"
4833msgstr "Falta el rol {0}"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4841msgid "Role verification problem"
4842msgstr "Problema de verificación de rol"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4845#, java-format
4846msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4847msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4850#, java-format
4851msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4852msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4855#, java-format
4856msgid "Member for role {0} of wrong type"
4857msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4860#, java-format
4861msgid "Role {0} unknown"
4862msgstr "Rol {0} desconocido"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4865msgid "Empty role found"
4866msgstr "Se encontró un rol vacío"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4870msgid "Self-intersecting ways"
4871msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4874msgid ""
4875"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4876msgstr ""
4877"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4881msgid "Similarly named ways"
4882msgstr "Vías con nombres iguales"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4885msgid ""
4886"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4887msgstr ""
4888"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
4889"escrito mal."
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4892msgid "Properties checker :"
4893msgstr "Comprobación de propiedades:"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4896msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4897msgstr ""
4898"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
4899"valores."
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4902#, java-format
4903msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4904msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4907#, java-format
4908msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4909msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4912#, java-format
4913msgid ""
4914"Could not access data file(s):\n"
4915"{0}"
4916msgstr ""
4917"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
4918"{0}"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4923msgid "Illegal tag/value combinations"
4924msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4927#, java-format
4928msgid "Key ''{0}'' invalid."
4929msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4932msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4933msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4936msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4937msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4940msgid "Tag value longer than allowed"
4941msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4944msgid "Tag key longer than allowed"
4945msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4948msgid "Tags with empty values"
4949msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4952msgid "Invalid property key"
4953msgstr "Clave de propiedad no válida"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4956msgid "Invalid white space in property key"
4957msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4960msgid "Property values start or end with white space"
4961msgstr ""
4962"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4965msgid "Property values contain HTML entity"
4966msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4969#, java-format
4970msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4971msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4974msgid "Presets do not contain property key"
4975msgstr "Esta clave no está predefinida"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4978#, java-format
4979msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4980msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4983msgid "Presets do not contain property value"
4984msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4987msgid "FIXMES"
4988msgstr "FIXMES"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4991msgid "Check property keys."
4992msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4995msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4996msgstr ""
4997"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
4998"comprobación de las palabras."
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5001msgid "Use complex property checker."
5002msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5005msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5006msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
5014#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5015#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5016#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:308
5017msgid "Add"
5018msgstr "Añadir"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5025msgid "TagChecker source"
5026msgstr "Fuente de test de etiquetas"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:805
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1057
5038#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
5039#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5040#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5041#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5042msgid "Edit"
5043msgstr "Editar"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5047#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5048msgid "Please select the row to edit."
5049msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:763
5054#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5055msgid "Please select the row to delete."
5056msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5059msgid ""
5060"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5061"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5062msgstr ""
5063"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5064"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5065"del corrector de etiquetas."
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5068msgid "Add a new source to the list."
5069msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5072msgid "Edit the selected source."
5073msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5076msgid "Delete the selected source from the list."
5077msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5080msgid "Data sources"
5081msgstr "Fuentes de datos"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5084msgid "Check property values."
5085msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5088msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5089msgstr ""
5090"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5091"los predefinidos."
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5094msgid "Check for FIXMES."
5095msgstr "Comprobar FIXMES"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5098msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5099msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5102msgid "Use default data file."
5103msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5106msgid "Use the default data file (recommended)."
5107msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5110msgid "Use default tag ignore file."
5111msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5114msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5115msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5116
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5118msgid "Use default spellcheck file."
5119msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5122msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5123msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5126msgid "Fix properties"
5127msgstr "Fijar las propiedades"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5130msgid "Could not find element type"
5131msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5134msgid "Incorrect number of parameters"
5135msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5138msgid "Could not find warning level"
5139msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5142#, java-format
5143msgid "Illegal expression ''{0}''"
5144msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5147#, java-format
5148msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5149msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5152msgid "Turnrestriction"
5153msgstr "Restricción de giro"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5156msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5157msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5161msgid "Unknown role"
5162msgstr "Rol desconocido"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5165msgid "Unknown member type"
5166msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5169msgid "More than one \"from\" way found"
5170msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5173msgid "More than one \"to\" way found"
5174msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5177msgid "More than one \"via\" way found"
5178msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5181msgid "No \"from\" way found"
5182msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5185msgid "No \"to\" way found"
5186msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5189msgid "No \"via\" node or way found"
5190msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5193msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5194msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5197msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5198msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5201msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5202msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5205msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5206msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5207
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5209msgid "Unclosed Ways."
5210msgstr "Vías sin cerrar"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5213msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5214msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5217#, java-format
5218msgid "natural type {0}"
5219msgstr "Tipo natural {0}"
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5222#, java-format
5223msgid "landuse type {0}"
5224msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5227#, java-format
5228msgid "amenities type {0}"
5229msgstr "tipo de servicios {0}"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5232#, java-format
5233msgid "sport type {0}"
5234msgstr "tipo de deporte {0}"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5237#, java-format
5238msgid "tourism type {0}"
5239msgstr "tipo de turismo {0}"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5242#, java-format
5243msgid "shop type {0}"
5244msgstr "tipo de tienda {0}"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5247#, java-format
5248msgid "leisure type {0}"
5249msgstr "tipo de ocio {0}"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5252#, java-format
5253msgid "waterway type {0}"
5254msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5255
5256#. </rule>
5257#.
5258#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5259#. <rule>
5260#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5261#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5262#. </rule>
5263#.
5264#. <rule>
5265#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5266#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5267#. </rule>
5268#.
5269#. <rule>
5270#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5272#. </rule>
5273#.
5274#. <rule>
5275#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5276#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5277#. </rule>
5278#.
5279#. <rule>
5280#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5281#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5282#. </rule>
5283#.
5284#. <rule>
5285#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5286#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5287#. </rule>
5288#.
5289#. <!--annotation tags -->
5290#.
5291#. <!--"work in progress" tags -->
5292#.
5293#. <rule>
5294#. <condition k="building"/>
5295#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5296#. color building
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:221
5299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5300#: build/trans_style.java:3564
5301msgid "building"
5302msgstr "edificio"
5303
5304#. </rule>
5305#.
5306#. <rule>
5307#. <condition k="area" b="yes"/>
5308#. color area
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5310#: build/trans_style.java:3569
5311msgid "area"
5312msgstr "área"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5315msgid "Unclosed way"
5316msgstr "Via sin cerrar"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5319msgid "Unconnected ways."
5320msgstr "Vias sin conectar."
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5323msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5324msgstr ""
5325"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5326"vía."
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5329msgid "Way end node near other highway"
5330msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5333msgid "Way end node near other way"
5334msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5337msgid "Way node near other way"
5338msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5341msgid "Connected way end node near other way"
5342msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5345msgid "Untagged and unconnected nodes"
5346msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5349msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5350msgstr ""
5351"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5354msgid "No tags"
5355msgstr "Sin etiquetas"
5356
5357#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5362msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5363msgstr ""
5364"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5365"interesantes cambiarán en el futuro."
5366
5367#. translation note: don't translate quoted words
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5369msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5370msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5371
5372#. translation note: don't translate quoted words
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5374msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5375msgstr "Tiene la llave \"nota\" o \"comentario\" o \"descripción\""
5376
5377#. translation note: don't translate quoted words
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5379msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5380msgstr "Tiene la llave \"creado_por\" o \"convertido_por\""
5381
5382#. translation note: don't translate quoted words
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5384msgid "Has key ''watch''"
5385msgstr "Tiene la llave \"revisar\""
5386
5387#. translation note: don't translate quoted words
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5389msgid "Has key ''source''"
5390msgstr "Tiene la llave \"fuente\""
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5393msgid "Untagged, empty and one node ways."
5394msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5397msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5398msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5401msgid "Unnamed ways"
5402msgstr "Vías sin nombre"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5405msgid "Unnamed junction"
5406msgstr "Cruce sin nombre"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5409msgid "Untagged ways (commented)"
5410msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5413msgid "Untagged ways"
5414msgstr "Vías sin etiquetar"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5417msgid "Empty ways"
5418msgstr "Vías vacías"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5421msgid "One node ways"
5422msgstr "Vías de un solo nodo"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5425msgid "Wrongly Ordered Ways."
5426msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5429msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5430msgstr ""
5431"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5434msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5435msgstr ""
5436"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5439msgid "Reversed water: land not on left side"
5440msgstr ""
5441"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5444msgid "Reversed land: land not on left side"
5445msgstr ""
5446"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5449#, java-format
5450msgid "{0}, ..."
5451msgstr "{0}, ..."
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:343
5457#, java-format
5458msgid " [id: {0}]"
5459msgstr " [ID: {0}]"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5462msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5463msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5466msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5467msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5470#, java-format
5471msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5472msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5475#, java-format
5476msgid ""
5477"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5478msgstr ""
5479"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5480"marcapáginas ''{2}''"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5483#, java-format
5484msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5485msgstr ""
5486"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5487"</html>"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5491msgid "Do not show again (remembers choice)"
5492msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:212
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:275
5498msgid "incomplete"
5499msgstr "incompleto"
5500
5501#. I18n: name of house as parameter
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:171
5504#, fuzzy, java-format
5505msgid "House {0}"
5506msgstr "Conjunto {0}"
5507
5508#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5509#. before street for better visibility
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:122
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
5512#, fuzzy, java-format
5513msgid "House number {0} at {1}"
5514msgstr "Número de portal"
5515
5516#. I18n: house number as parameter
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:126
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:182
5519#, fuzzy, java-format
5520msgid "House number {0}"
5521msgstr "Número de portal"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:161
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:397
5525msgid "highway"
5526msgstr "vía"
5527
5528#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:162
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:398
5531#: build/trans_presets.java:4105
5532msgid "railway"
5533msgstr "ferrocarril"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:399
5537msgid "waterway"
5538msgstr "vía fluvial"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:164
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:400
5542msgid "landuse"
5543msgstr "uso del suelo"
5544
5545#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5546#. nevertheless, who knows what future brings
5547#. I18n: count of nodes as parameter
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:196
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:405
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5554#, java-format
5555msgid "{0} node"
5556msgid_plural "{0} nodes"
5557msgstr[0] "{0} nodo"
5558msgstr[1] "{0} nodos"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5561msgid "public transport"
5562msgstr "transporte público"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:265
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:454
5566#, java-format
5567msgid "{0} member"
5568msgid_plural "{0} members"
5569msgstr[0] "miembro {0}"
5570msgstr[1] "miembros {0}"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:291
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5574#, java-format
5575msgid "Changeset {0}"
5576msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5579msgid "Precondition violation"
5580msgstr "Violación de condición previa"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5583msgid "Security exception"
5584msgstr "Excepción de seguridad"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5587msgid "Network exception"
5588msgstr "Excepción de red"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5591msgid "IO Exception"
5592msgstr "Excepción IO"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5595msgid "Illegal Data"
5596msgstr "Datos ilegales"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5599msgid "Internal Server Error"
5600msgstr "Error interno del servidor"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5603msgid "Bad Request"
5604msgstr "Petición errónea"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5607msgid "Not Found"
5608msgstr "No encontrado"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5614msgid "Conflict"
5615msgstr "Conflicto"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5618msgid "Authentication Failed"
5619msgstr "Identificación errónea"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5622msgid "Authorisation Failed"
5623msgstr "Autorización incorrecta"
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5626msgid "Client Time Out"
5627msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5630msgid "Communication with OSM server failed"
5631msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5634msgid "Authentication failed"
5635msgstr "Falló la autenticación"
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5638msgid "Unknown host"
5639msgstr "Host desconocido"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5642msgid "Object deleted"
5643msgstr "Objeto borrado"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5649msgid "Show help information"
5650msgstr "Mostrar información de ayuda"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5653msgid "Message of the day not available"
5654msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5657msgid "Downloading \"Message of the day\""
5658msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5661msgid "Click to close the dialog"
5662msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5665msgid "Imagery offset"
5666msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
5670msgid "Imagery"
5671msgstr "Imágenes"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:112
5675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5676msgid "Blank Layer"
5677msgstr "Capa vacía"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5680msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5681msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:187
5685msgctxt "layer"
5686msgid "Offset"
5687msgstr "Desplazamiento"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5690#, java-format
5691msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5692msgstr ""
5693"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5697msgid "Upload Preferences"
5698msgstr "Subir preferencias"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5701msgid "Upload the current preferences to the server"
5702msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5707msgid "string"
5708msgstr "cadena de caracteres"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5711msgid "Name of the user."
5712msgstr "Nombre del usuario."
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5715msgid "OSM Password."
5716msgstr "Contraseña de OSM"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5719msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5720msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5725msgid "string;string;..."
5726msgstr "cadena;cadena;..."
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5729msgid ""
5730"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5731"filename"
5732msgstr ""
5733"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
5734"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5737msgid ""
5738"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5739"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5740msgstr ""
5741"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
5742"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5745msgid ""
5746"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5747"URL which returns osm-xml"
5748msgstr ""
5749"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
5750"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5753msgid "any"
5754msgstr "cualquier"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5757msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5758msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5762msgid "Username"
5763msgstr "Nombre de usuario"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5767msgid "Password"
5768msgstr "Contraseña"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
5771msgid "usage"
5772msgstr "uso"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
5775msgid "options"
5776msgstr "opciones"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
5779msgid "Show this help"
5780msgstr "Mostrar esta ayuda"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
5783msgid "Standard unix geometry argument"
5784msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5787msgid "Download the bounding box"
5788msgstr "Bajar el rectángulo límite"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5791msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5792msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5795msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5796msgstr ""
5797"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5800msgid "Download the bounding box as raw gps"
5801msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5804msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5805msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5808msgid "Select with the given search"
5809msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5812msgid "Launch in maximized mode"
5813msgstr "Lanzar en modo maximizado"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5816msgid "Reset the preferences to default"
5817msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5820msgid "Set the language"
5821msgstr "Definir idioma"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5824msgid "options provided as Java system properties"
5825msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5828msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5829msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5832msgid "Change the folder for all user settings"
5833msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5836msgid ""
5837"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5838"the following\n"
5839" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5840"megabytes"
5841msgstr ""
5842"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
5843"añadir\n"
5844" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
5845"en megabytes"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5848msgid "examples"
5849msgstr "ejemplos"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
5852msgid ""
5853"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5854"order."
5855msgstr ""
5856"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
5857"esta orden."
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
5860msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5861msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:193
5864msgid "Initializing"
5865msgstr "Inicializar"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5868msgid "Updating plugins..."
5869msgstr "Actualizando complementos..."
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5872msgid "Installing updated plugins"
5873msgstr "Instalando complementos actualizados"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
5876msgid "Loading early plugins"
5877msgstr "Cargando los primeros complementos"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
5880msgid "Setting defaults"
5881msgstr "Ajustes predeterminados"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
5884msgid "Creating main GUI"
5885msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
5888msgid "Loading plugins"
5889msgstr "Cargando los complementos"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
5892msgid "Unsaved osm data"
5893msgstr "Datos OSM sin guardar"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5896msgid "Restore"
5897msgstr "Restaurar"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5900#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:219
5901msgid "Discard"
5902msgstr "Descartar"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:261
5905#, java-format
5906msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5907msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5908msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
5909msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5912msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5913msgstr "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:294
5916#, java-format
5917msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5918msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:178
5921#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5922msgid "File"
5923msgstr "Archivo"
5924
5925#. Strings in JFileChooser
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5927#: build/specialmessages.java:77
5928msgid "View"
5929msgstr "Vista"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5932#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5933#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5934msgid "Tools"
5935msgstr "Herramientas"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5939#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5940msgid "Presets"
5941msgstr "Predefinidos"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:220
5944#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5945#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5946#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5947#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5948#, java-format
5949msgid "Menu: {0}"
5950msgstr "Menú: {0}"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:343
5953msgid "Audio"
5954msgstr "Audio"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:267
5957msgid "Hide this button"
5958msgstr "Ocultar este botón"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:268
5961msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5962msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:379
5965msgid "Hide or show this toggle button"
5966msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5969msgid "Move right"
5970msgstr "Mover hacia la derecha"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5978#, java-format
5979msgid "Map: {0}"
5980msgstr "Mapa: {0}"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5983msgid "Move left"
5984msgstr "Mover hacia la izquierda"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5989msgid "Move up"
5990msgstr "Mover hacia arriba"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5995msgid "Move down"
5996msgstr "Mover hacia abajo"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5999msgid "Zoom in"
6000msgstr "Ampliar"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
6003msgid "Zoom out"
6004msgstr "Reducir"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6007msgid "scale"
6008msgstr "escalar"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6011msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6012msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6015msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6016msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6019msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6020msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6023msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6024msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6027msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6028msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6031msgid "The length of the new way segment being drawn."
6032msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6035msgid ""
6036"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6037"this list with the mouse.<hr>"
6038msgstr ""
6039"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6040"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6041"<hr>"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6044msgid "(no object)"
6045msgstr "(sin objeto)"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6049msgid "User:"
6050msgstr "Usuario:"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:390
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:407
6054msgid "Layer not in list."
6055msgstr "capa no listada"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
6058#, java-format
6059msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6060msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1211
6063msgid "Metric"
6064msgstr "Métrico"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1212
6067msgid "Chinese"
6068msgstr "Chino"
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1213
6071msgid "Imperial"
6072msgstr "Imperial"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6075msgid "Click to cancel the current operation"
6076msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6079msgid "false: the property is explicitly switched off"
6080msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6083msgid "true: the property is explicitly switched on"
6084msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6087msgid ""
6088"partial: different selected objects have different values, do not change"
6089msgstr ""
6090"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6091"cambiar"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6094msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6095msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6098msgid ""
6099"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6100"relation</strong>.</html>"
6101msgstr ""
6102"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6103"strong>.</html>"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6107#, java-format
6108msgid ""
6109"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6110"relations</strong>.</html>"
6111msgstr ""
6112"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6113"relaciones</strong>.</html>"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6116#, java-format
6117msgid ""
6118"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6119"relations</strong>.</html>"
6120msgstr ""
6121"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6122"relaciones</strong>.</html>"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6125#, java-format
6126msgid "Deleting {0} object"
6127msgid_plural "Deleting {0} objects"
6128msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6129msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6132msgid "Delete objects"
6133msgstr "Borrar objetos"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6136msgid "To delete"
6137msgstr "A borrar"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6140msgid "From Relation"
6141msgstr "Desde la relación"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6145msgid "Pos."
6146msgstr "Pos."
6147
6148#. the role column
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6156msgid "Role"
6157msgstr "Función"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6160msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6161msgstr ""
6162"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6163"relaciones"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6166msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6167msgstr ""
6168"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6169"objetos"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6172msgid ""
6173"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6174"level.</html>"
6175msgstr ""
6176"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6177"zoom dado.</html>"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6180msgid "Zoom level:"
6181msgstr "Nivel de zoom:"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6184msgid "from tile"
6185msgstr "desde la tesela"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6188msgid "up to tile"
6189msgstr "hasta la tesela"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6192msgid ""
6193"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6194"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6195"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6196"html>"
6197msgstr ""
6198"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6199"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6200"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6201"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6204msgid "Tile address:"
6205msgstr "Dirección de la tesela:"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6208msgid "Apply the tile address"
6209msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6212msgid "Please enter a tile address"
6213msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6216msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6217msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6220msgid "Please enter a tile index"
6221msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6224msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6225msgstr ""
6226"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6227
6228#. *
6229#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6230#.
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6232msgid "My with Their"
6233msgstr "Mía respecto a la suya"
6234
6235#. *
6236#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6237#.
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6239msgid "My with Merged"
6240msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6241
6242#. *
6243#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6244#.
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6246msgid "Their with Merged"
6247msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6250#, java-format
6251msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6252msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6257msgid "Properties"
6258msgstr "Propiedades"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6265#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6266#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6267msgid "Tags"
6268msgstr "Etiquetas"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6274msgid "Nodes"
6275msgstr "Nodos"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6281msgid "Members"
6282msgstr "Miembros"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6285msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6286msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6289#, java-format
6290msgid "Tags({0} conflict)"
6291msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6292msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6293msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6296#, java-format
6297msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6298msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6299msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6300msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6303msgid "Nodes(resolved)"
6304msgstr "Nodos (resueltos)"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6307msgid ""
6308"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6309msgstr ""
6310"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6311"lista de nodos de esta vía"
6312
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6314msgid "Nodes(with conflicts)"
6315msgstr "Nodos (con conflictos)"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6318msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6319msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6322msgid "Members(resolved)"
6323msgstr "Miembros (resueltos)"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6326msgid ""
6327"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6328"relation"
6329msgstr ""
6330"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6331"lista de miembros de esta relación"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6334msgid "Members(with conflicts)"
6335msgstr "Miembros (con conflictos)"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6338msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6339msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6342msgid "No pending property conflicts"
6343msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6346msgid "Properties(with conflicts)"
6347msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6348
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6350msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6351msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6354msgid "Conflict Resolution"
6355msgstr "Resolución de conflictos"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6358#, java-format
6359msgid "{0} more..."
6360msgstr "{0} más..."
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6363msgid ""
6364"The following primitives could not be copied to the target "
6365"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6366msgstr ""
6367"Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva destino<br> "
6368"porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6371msgid "Merging deleted primitives failed"
6372msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6376#, java-format
6377msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6378msgstr ""
6379"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6380"comparación."
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6383#, java-format
6384msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6385msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6388#, java-format
6389msgid "Item {0} not found in list."
6390msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6393msgid "lock scrolling"
6394msgstr "bloquear desplazamiento"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6397msgid "Compare "
6398msgstr "Comparar "
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6402msgid "My version"
6403msgstr "Mi versión"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6406msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6407msgstr ""
6408"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6409"locales"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6414msgid "Merged version"
6415msgstr "Versión fusionada"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6418msgid ""
6419"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6420"decisions are applied."
6421msgstr ""
6422"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6423"la decisión de combinarlos."
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6427msgid "Their version"
6428msgstr "Su versión"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6431msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6432msgstr ""
6433"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6434"del servidor"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6437msgid "> top"
6438msgstr "> arriba"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6441msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6442msgstr ""
6443"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6446msgid "> bottom"
6447msgstr "> abajo"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6450msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6451msgstr ""
6452"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6453"fusionados"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6456msgid ""
6457"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6458"merged elements."
6459msgstr ""
6460"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6461"la lista de elementos fusionados"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6464msgid ""
6465"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6466"merged elements."
6467msgstr ""
6468"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6469"en la lista de elementos fusionados"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6472msgid ""
6473"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6474msgstr ""
6475"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6476
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6478msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6479msgstr ""
6480"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6481"fusionados"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6484msgid ""
6485"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6486"of merged elements."
6487msgstr ""
6488"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6489"la lista de elementos fusionados"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6492msgid ""
6493"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6494"merged elements"
6495msgstr ""
6496"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6497"la lista de elementos fusionados"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6500msgid "Copy all my elements to the target"
6501msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6504msgid "Copy all their elements to the target"
6505msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6506
6507#. Strings in JFileChooser
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6510#: build/specialmessages.java:73
6511msgid "Up"
6512msgstr "Subir"
6513
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6515msgid "Move up the selected elements by one position."
6516msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6520msgid "Down"
6521msgstr "Bajar"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6524msgid "Move down the selected entries by one position."
6525msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:481
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:784
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1036
6533#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6534#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:284
6535#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6537msgid "Remove"
6538msgstr "Eliminar"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6541msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6542msgstr ""
6543"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6547msgid "Freeze"
6548msgstr "Congelar"
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6552msgid "Freeze the current list of merged elements."
6553msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6556msgid "Unfreeze"
6557msgstr "Descongelar"
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6560msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6561msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6564#, java-format
6565msgid ""
6566"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6567"html>"
6568msgstr ""
6569"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6570"las suyas</html>"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6573#, java-format
6574msgid ""
6575"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6576"html>"
6577msgstr ""
6578"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6579"las suyas</html>"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6582#, java-format
6583msgid "My version ({0} entry)"
6584msgid_plural "My version ({0} entries)"
6585msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6586msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6587
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6589#, java-format
6590msgid "Merged version ({0} entry)"
6591msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6592msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6593msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6596#, java-format
6597msgid "Their version ({0} entry)"
6598msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6599msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6600msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6601
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6604#, java-format
6605msgid ""
6606"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6607"adjustment."
6608msgstr ""
6609"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
6610"el ajuste sincronizado."
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6614#, java-format
6615msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6616msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6619msgid "Node"
6620msgstr "Nodo"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6623msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6624msgstr ""
6625"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6626"de resolución."
6627
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6629msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6630msgstr ""
6631"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6634msgid ""
6635"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6636"elements when merge decisions are applied."
6637msgstr ""
6638"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
6639"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6642msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6643msgstr ""
6644"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
6645"servidor"
6646
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6649msgid "Coordinates:"
6650msgstr "Coordenadas:"
6651
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6653msgid "Deleted State:"
6654msgstr "Estado borrado:"
6655
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6657msgid "Referenced by:"
6658msgstr "Referenciada por:"
6659
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6663#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6664msgid "(none)"
6665msgstr "(ninguno)"
6666
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6669msgid "deleted"
6670msgstr "borrado"
6671
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6673msgid "not deleted"
6674msgstr "no borrado"
6675
6676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6677msgid "Keep my coordiates"
6678msgstr "Mantener mis coordenadas"
6679
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6681msgid "Keep their coordiates"
6682msgstr "Mantener sus coordenadas"
6683
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6685msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6686msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6689msgid "Keep my deleted state"
6690msgstr "Mantener mi estado suprimido"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6693msgid "Keep their deleted state"
6694msgstr "Mantener su estado suprimido"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6697msgid "Undecide conflict between deleted state"
6698msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
6699
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6702msgid "Primitive"
6703msgstr "Primitiva"
6704
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6706msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6707msgstr ""
6708"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6709"de resolución."
6710
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6719msgid "<undefined>"
6720msgstr "<indefinido>"
6721
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6726#, java-format
6727msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6728msgstr ""
6729"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
6730
6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6733#, java-format
6734msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6735msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
6736
6737#. setting up the properties table
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6747#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6748#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6749#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6750#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6751#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6752msgid "Key"
6753msgstr "Key"
6754
6755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6763#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6764#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6765#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6766#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6767#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6768#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6769msgid "Value"
6770msgstr "Valor"
6771
6772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6773msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6774msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
6775
6776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6777msgid "My version (local dataset)"
6778msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
6779
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6781msgid "Their version (server dataset)"
6782msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
6783
6784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6785msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6786msgstr ""
6787"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
6788
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6790msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6791msgstr ""
6792"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
6793"servidor"
6794
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6796msgid "Undecide"
6797msgstr "Pendiente"
6798
6799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6800msgid "Mark the selected tags as undecided"
6801msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
6802
6803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6805#, java-format
6806msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6807msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
6808
6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6810msgid "Conflicts when combining primitives"
6811msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
6812
6813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6814#, java-format
6815msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6816msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
6817
6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6819#, java-format
6820msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6821msgstr ""
6822"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
6823"es \"{0}\""
6824
6825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6826msgid "No conflicts to resolve"
6827msgstr "Ningún conflicto que resolver"
6828
6829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6831msgid "Cancel conflict resolution"
6832msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
6833
6834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6836msgid "Apply resolved conflicts"
6837msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
6838
6839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6843#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
6844#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6846msgid "Apply"
6847msgstr "Aplicar"
6848
6849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6851#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6852#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6853#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6854msgid "none"
6855msgstr "ninguno"
6856
6857#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
6858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6859#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6860#: build/trans_presets.java:4036
6861msgid "all"
6862msgstr "todos"
6863
6864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6865msgid "Choose a value"
6866msgstr "Elija un valor"
6867
6868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6869msgid "Please decide which values to keep"
6870msgstr "Decide que valores hay que mantener"
6871
6872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6873#, java-format
6874msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6875msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
6876
6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6878#, java-format
6879msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6880msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
6881
6882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6883#, java-format
6884msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6885msgstr ""
6886"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
6887
6888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6889#, java-format
6890msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6891msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6897msgid "Not decided yet."
6898msgstr "Aún no decidido"
6899
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6901msgid "Tags from nodes"
6902msgstr "Etiquetas de nodos"
6903
6904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6905msgid "Tags from ways"
6906msgstr "Etiquetas de vías"
6907
6908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6909msgid "Tags from relations"
6910msgstr "Etiquetas de relaciones"
6911
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6913msgid "Conflicts in pasted tags"
6914msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
6915
6916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6918msgid "Paste ..."
6919msgstr "Pegar ..."
6920
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6923msgid "From ..."
6924msgstr "Desde ..."
6925
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6928msgid "To ..."
6929msgstr "A ..."
6930
6931#. minimum size is relevant for multisplit layout
6932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6933#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6934#, java-format
6935msgid "{0} tag"
6936msgid_plural "{0} tags"
6937msgstr[0] "{0} etiqueta"
6938msgstr[1] "{0} etiquetas"
6939
6940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6944#, java-format
6945msgid "{0} way"
6946msgid_plural "{0} ways"
6947msgstr[0] "{0} vía"
6948msgstr[1] "{0} vías"
6949
6950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6953#, java-format
6954msgid "{0} relation"
6955msgid_plural "{0} relations"
6956msgstr[0] "{0} relación"
6957msgstr[1] "{0} relaciones"
6958
6959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6960#, java-format
6961msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6962msgstr ""
6963"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
6964
6965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6966msgid "Remove this relation member from the relation"
6967msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
6968
6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6970msgid "Keep"
6971msgstr "Mantener"
6972
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6974msgid "Keep this relation member for the target object"
6975msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6978msgid "Undecided"
6979msgstr "Indeciso"
6980
6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6982msgid "Not decided yet"
6983msgstr "Aún no decidido"
6984
6985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6986msgid "Role:"
6987msgstr "Función:"
6988
6989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6990msgid "Enter a role for all relation memberships"
6991msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6994msgid "Tag modified relations with "
6995msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
6996
6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6998msgid ""
6999"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7000"modified relations.</html>"
7001msgstr ""
7002"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7003"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7004
7005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7006msgctxt "tag"
7007msgid "Key:"
7008msgstr "Clave:"
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7011msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7012msgstr ""
7013"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7014"strong></html>"
7015
7016#. Strings in GTK ColorChooser
7017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7019#: build/specialmessages.java:86
7020msgid "Value:"
7021msgstr "Valor:"
7022
7023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7024msgid ""
7025"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7026msgstr ""
7027"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7028"miembros</tt></strong></html>"
7029
7030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7031msgid ""
7032"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7033"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7034"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7035"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7036"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7037"place of the original way in the relation.</html>"
7038msgstr ""
7039"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7040"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7041"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7042"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7043"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7044"de la primera vía.</html>"
7045
7046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7047msgid ""
7048"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7049"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7050"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7051"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7052"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7053"the place of the original node in the relation.</html>"
7054msgstr ""
7055"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7056"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7057"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7058"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7059"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7060"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7061
7062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7063msgid "Apply this role to all members"
7064msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7065
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7067msgid "Orig. Way"
7068msgstr "Vía original"
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7071msgid "Decision"
7072msgstr "Decisión"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7075msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7076msgstr ""
7077"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7078"etiquetas.</html>"
7079
7080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7081msgid "Show tags with conflicts only"
7082msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7085msgid "Show tags with multiple values only"
7086msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7089msgid "For selected objects only"
7090msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7091
7092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7093msgid ""
7094"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7095"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7096"html>"
7097msgstr ""
7098"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7099"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7100"capa actual.</html>"
7101
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7104msgid "Changesets"
7105msgstr "Modificaciones"
7106
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7108msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7109msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7110
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7112msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7113msgstr ""
7114"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7115
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7119msgid "Download"
7120msgstr "Descargar"
7121
7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7123msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7124msgstr ""
7125"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7126"servidor OSM"
7127
7128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7129msgid "Closes the selected open changesets"
7130msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7131
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212
7134msgid "Show info"
7135msgstr "Mostrar info"
7136
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7138msgid "Open a web page for each selected changeset"
7139msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7140
7141#. Strings in JFileChooser
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7143#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7144#: build/specialmessages.java:37
7145msgid "Details"
7146msgstr "Detalles"
7147
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7149msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7150msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7151
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7155msgid "Command Stack"
7156msgstr "Pila de comandos"
7157
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7159msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7160msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:77
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7173#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7174#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7175#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:108
7176#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7177#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7178#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7179#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
7180#, java-format
7181msgid "Toggle: {0}"
7182msgstr "Intercambiar: {0}"
7183
7184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7185msgid ""
7186"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7187msgstr ""
7188"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7189"borrados)"
7190
7191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7192msgid "Undo the selected and all later commands"
7193msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7194
7195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7196msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7197msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7198
7199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7200msgid "Resolve conflicts."
7201msgstr "Resolver conflictos."
7202
7203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7204#, java-format
7205msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7206msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7207
7208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7209msgid "Resolve"
7210msgstr "Resolver"
7211
7212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328
7213msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7214msgstr ""
7215"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7216"en la lista superior."
7217
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7221msgid ""
7222"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7223msgstr ""
7224"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
7227msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7228msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7229
7230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7231msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7232msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7233
7234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
7235msgid "Apply Resolution"
7236msgstr "Aplicar resolución"
7237
7238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7239msgid "Close anyway"
7240msgstr "Cerrar de todos modos"
7241
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
7243msgid "Continue resolving"
7244msgstr "Continuar resolviendo"
7245
7246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
7247#, java-format
7248msgid ""
7249"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7250"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7251"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7252"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7253"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7254msgstr ""
7255"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7256"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7257"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7258"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7259"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7260"resolver conflictos.</html>"
7261
7262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
7263msgid "Conflict not resolved completely"
7264msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7265
7266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
7267msgid "Resolve conflicts"
7268msgstr "Resolver los conflictos"
7269
7270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
7271#, java-format
7272msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7273msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
7274
7275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7276msgid "Filter objects and hide/disable them."
7277msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7278
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7280msgid "Add filter."
7281msgstr "Añadir filtro."
7282
7283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7284msgid "Edit filter."
7285msgstr "Editar filtro."
7286
7287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7288msgid "Delete filter."
7289msgstr "Borrar filtro."
7290
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7292msgid "Move filter up."
7293msgstr "Subir filtro."
7294
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7296msgid "Move filter down."
7297msgstr "Bajar filtro."
7298
7299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7300msgid "Enable filter"
7301msgstr "Activar filtro"
7302
7303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7304msgid "Hide elements"
7305msgstr "Ocultar elementos"
7306
7307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7308msgid "Inverse filter"
7309msgstr "Invertir filtro"
7310
7311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7312msgid "Filter mode"
7313msgstr "Modo de filtro"
7314
7315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7316#, java-format
7317msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7318msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:58
7321msgid "Error in filter"
7322msgstr "Error al filtrar"
7323
7324#. translators notes must be in front
7325#. column header: enable filter
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7327msgctxt "filter"
7328msgid "E"
7329msgstr "E"
7330
7331#. column header: hide filter
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7333msgctxt "filter"
7334msgid "H"
7335msgstr "H"
7336
7337#. column header: filter text
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7339msgctxt "filter"
7340msgid "Text"
7341msgstr "Texto"
7342
7343#. column header: inverted filter
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7345msgctxt "filter"
7346msgid "I"
7347msgstr "I"
7348
7349#. column header: filter mode
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7351msgctxt "filter"
7352msgid "M"
7353msgstr "M"
7354
7355#. translators notes must be in front
7356#. filter mode: replace
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7358msgctxt "filter"
7359msgid "R"
7360msgstr "R"
7361
7362#. filter mode: add
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7364msgctxt "filter"
7365msgid "A"
7366msgstr "A"
7367
7368#. filter mode: remove
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7370msgctxt "filter"
7371msgid "D"
7372msgstr "D"
7373
7374#. filter mode: in selection
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7376msgctxt "filter"
7377msgid "F"
7378msgstr "F"
7379
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7381msgid "<h2>Filter active</h2>"
7382msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7383
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7385#, java-format
7386msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7387msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7388
7389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7390#, java-format
7391msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7392msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7395msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7396msgstr ""
7397"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7398
7399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7401#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7402msgid "History"
7403msgstr "Historial"
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7406msgid "Display the history of all selected items."
7407msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7408
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7410msgid "Object with history"
7411msgstr "Objeto con histórico"
7412
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:912
7417#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7418msgid "Reload"
7419msgstr "Recargar"
7420
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7422msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7423msgstr ""
7424"Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista"
7425
7426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7427#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
7428msgid "Show"
7429msgstr "Mostrar"
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7432msgid "Display the history of the selected objects."
7433msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:61
7436msgid "Advanced object info"
7437msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7438
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:70
7440#, fuzzy
7441msgid "map style"
7442msgstr "Castillo"
7443
7444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7445msgid ""
7446"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7447"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7448"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7449"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7450"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7451"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7452"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7453"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7454"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7455"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7456"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7457"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7458"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7459"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7460"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7461"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7462"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7463"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7464msgstr ""
7465"Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud y "
7466"la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos o los "
7467"caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este respectivamente."
7468"<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear o bien números "
7469"negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la coordenada puede estar en "
7470"tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>grados</"
7471"i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;"
7472"</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></"
7473"ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;"
7474"</tt>, <tt>&Prime;</tt> son opcionales.<br/><br/>Ejemplos:"
7475"<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W "
7476"49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
7477"19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
7478"li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, "
7479"19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; "
7480"19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, "
7481"19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</"
7482"li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' "
7483"47.60\" E</li></ul>"
7484
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7487msgid "Please enter a GPS coordinates"
7488msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7491msgid "Close the dialog and create a new node"
7492msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7495msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7496msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7500msgid "Layers"
7501msgstr "Capas"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7504msgid "Open a list of all loaded layers."
7505msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
7508msgid "Delete the selected layers."
7509msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1389
7513msgid "Show/Hide"
7514msgstr "Mostrar/Ocultar"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
7517msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7518msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
7519
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
7521msgid "Opacity"
7522msgstr "Opacidad"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
7525msgid "Adjust opacity of the layer."
7526msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:507
7530msgid "Activate"
7531msgstr "Activar"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
7534msgid "Activate the selected layer"
7535msgstr "Activa la capa selecionada"
7536
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
7538msgid "Merge this layer into another layer"
7539msgstr "Combina esta capa con otra"
7540
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:700
7542msgid "Duplicate this layer"
7543msgstr "Duplicar esta capa"
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7546msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7547msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7550msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7551msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7554msgid "this layer is the active layer"
7555msgstr "esta capa es la capa activa"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7558msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7559msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:880
7562msgid "Move the selected layer one row up."
7563msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:901
7566msgid "Move the selected layer one row down."
7567msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
7570msgid "Information about layer"
7571msgstr "Información de capa"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:76
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:49
7575msgid "Map Paint Styles"
7576msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:76
7579#, fuzzy
7580msgid "configure the map painting style"
7581msgstr "configurar conjunto de cambios"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:77
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
7587msgid "Authors"
7588msgstr "Autores"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:248
7591msgid "Turn selected styles on or off"
7592msgstr ""
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:283
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:853
7596#, fuzzy
7597msgid "Move the selected entry one row down."
7598msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
7599
7600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:283
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:853
7602#, fuzzy
7603msgid "Move the selected entry one row up."
7604msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:327
7607#, fuzzy
7608msgid "Reload from file"
7609msgstr "Recargar teselas erróneas"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:328
7612#, fuzzy
7613msgid "reload selected styles from file"
7614msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:375
7617#, fuzzy
7618msgid "Save as..."
7619msgstr "Guardar como..."
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:376
7622#, fuzzy
7623msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
7624msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:417
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:186
7628#, fuzzy
7629msgid "Reloading style sources"
7630msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:430
7633#, fuzzy, java-format
7634msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
7635msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:486
7638msgid "view meta information, error log and source definition"
7639msgstr ""
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:497
7642#, fuzzy
7643msgid "Map Style info"
7644msgstr "Ajustes del mapa"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:524
7647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
7648msgid "Source"
7649msgstr "Fuente"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:548
7652#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
7653#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:32
7654#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
7655msgid "Name:"
7656msgstr "Nombre:"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:551
7659#, fuzzy
7660msgid "URL:"
7661msgstr "URL: "
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:553
7664msgid "Built-in Style, internal path:</b>"
7665msgstr ""
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:555
7668#, fuzzy
7669msgid "Path:"
7670msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:557
7673#, fuzzy
7674msgid "Style is currently active?"
7675msgstr "Muestra la fecha actual"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:557
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
7681msgid "No"
7682msgstr "No"
7683
7684#. group "Relations"
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7688#: build/trans_presets.java:4051
7689msgid "Relations"
7690msgstr "Relaciones"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7693msgid "Open a list of all relations."
7694msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7697msgid "Open an editor for the selected relation"
7698msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7701msgid "Delete the selected relation"
7702msgstr "Borrar la relación seleccionada"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7705msgid "Create a new relation"
7706msgstr "Crear una nueva relación"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7710msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7711msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7714msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7715msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7718msgid "Select the members of all selected relations"
7719msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7722msgid "Select members"
7723msgstr "Seleccionar miembros"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7726msgid "Download all members of the selected relations"
7727msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7730msgid "Download members"
7731msgstr "Descargar miembros"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7735msgid "Download incomplete members of selected relations"
7736msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7740msgid "Download incomplete members"
7741msgstr "Descargar miembros incompletos"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7744#, java-format
7745msgid "Relations: {0}"
7746msgstr "Relaciones: {0}"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7750msgid "Current Selection"
7751msgstr "Selección actual"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7754msgid "Open a selection list window."
7755msgstr "Abrir una ventana de selección."
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7758msgid "Search for objects"
7759msgstr "Búsqueda de objetos"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7763msgid "Zoom to selection"
7764msgstr "Zoom a la selección"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7768msgid "Zoom to selected element(s)"
7769msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7772msgid "Call editor for relation"
7773msgstr "Llame al editor para relacionar"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7776msgid "Call relation editor for selected relation"
7777msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7781msgid "Select in relation list"
7782msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7786msgid "Select relation in relation list."
7787msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7793msgid "Selection"
7794msgstr "Selección"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7797#, java-format
7798msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7799msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7802#, java-format
7803msgid "Selection: {0}"
7804msgstr "Selección: {0}"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7807msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7808msgstr ""
7809"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7812msgid "Inspect"
7813msgstr "Inspeccionar"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7816msgid "Undock the panel"
7817msgstr "Desacoplar el panel"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7820msgid ""
7821"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7822msgstr ""
7823"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
7824"herramientas de la izquierda."
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7827#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7828msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7829msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7832msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7833msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
7836#, java-format
7837msgid "{0} Author"
7838msgid_plural "{0} Authors"
7839msgstr[0] "{0} Autor"
7840msgstr[1] "{0} Autores"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
7843msgid "Select primitives submitted by this user"
7844msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7847msgid "Launches a browser with information about the user"
7848msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:225
7851#, java-format
7852msgid ""
7853"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7854msgstr ""
7855"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
7856"seleccionados"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:248
7859#, java-format
7860msgid ""
7861"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7862"this system.</html>"
7863msgstr ""
7864"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
7865"encontró en el sistema.</html>"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:250
7868msgid "Missing encoding"
7869msgstr "Falta codificación"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:273
7872msgid "Load CT"
7873msgstr ""
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
7876msgid ""
7877"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
7878"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
7879msgstr ""
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:322
7882msgid "<new object>"
7883msgstr "<nuevo objeto>"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7886msgid "Author"
7887msgstr "Autor"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7890msgid "# Objects"
7891msgstr "Nº de objetos"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7894msgid "CT"
7895msgstr ""
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7901msgid "Validation errors"
7902msgstr "Errores de validación"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7905msgid "Open the validation window."
7906msgstr "Abrir la ventana de validación"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7909msgid "Zoom to problem"
7910msgstr "Zoom al problema"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7913msgid "Fix"
7914msgstr "Corregir"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7917msgid "Fix the selected errors."
7918msgstr "Corregir los errores seleccionados"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7921msgid "Ignore the selected errors next time."
7922msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7925msgid "Whole group"
7926msgstr "Todo el grupo"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7929msgid "Single elements"
7930msgstr "Solo los elementos"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7933msgid "Nothing"
7934msgstr "Ninguno"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7937msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7938msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7941msgid "Ignoring elements"
7942msgstr "Ignorando elementos"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7945msgid "Fixing errors ..."
7946msgstr "Corrigiendo errores..."
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7949#, java-format
7950msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7951msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7954msgid "Updating map ..."
7955msgstr "Actualizando mapa..."
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7958msgid "Display the basic properties of the changeset"
7959msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7962msgid "Display the tags of the changeset"
7963msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7966msgid "Content"
7967msgstr "Contenido"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7970msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7971msgstr ""
7972"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7975msgid "Changeset Management Dialog"
7976msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7981msgid "Close the dialog"
7982msgstr "Cerrar el diálogo"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7986msgid "Query"
7987msgstr "Consulta"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7990msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7991msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7995msgid "Remove from cache"
7996msgstr "Elin¡minar de la memoria"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7999msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8000msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8003msgid "Close the selected changesets"
8004msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8008msgid "Update changeset"
8009msgstr "Actualizar la modificación"
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8012msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8013msgstr ""
8014"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8015"servidor OSM"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8018msgid "Download changeset content"
8019msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8022msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8023msgstr ""
8024"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8027msgid "My changesets"
8028msgstr "Mis modificaciones"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8031msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8032msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8035msgid ""
8036"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8037"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8038"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8039msgstr ""
8040"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8041"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8042"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8045msgctxt "changeset.upload-comment"
8046msgid "empty"
8047msgstr "vacío"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8051msgctxt "changeset.state"
8052msgid "Open"
8053msgstr "Abierto"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8057msgctxt "changeset.state"
8058msgid "Closed"
8059msgstr "Cerrado"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
8064msgid "anonymous"
8065msgstr "anónimo"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8068msgid "Comment"
8069msgstr "Comentario"
8070
8071#. Strings in JFileChooser
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8073#: build/specialmessages.java:60
8074msgid "Open"
8075msgstr "Abrir"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8079msgid "User"
8080msgstr "Usuario"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8083msgid "Created at"
8084msgstr "Creado el"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8087msgid "Closed at"
8088msgstr "Cerrado el"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8095#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8096msgid "Downloading changeset content"
8097msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8100#, java-format
8101msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8102msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8105#, java-format
8106msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8107msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8113msgid "Download content"
8114msgstr "Descargar contenido"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8120msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8121msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8125msgid "Update content"
8126msgstr "Actualizar contenido"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8130msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8131msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8135msgid "Show history"
8136msgstr "Mostrar histórico"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8139msgid "Download and show the history of the selected primitives"
8140msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8144msgid "Select in layer"
8145msgstr "Seleccionar en capa"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8148msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8149msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8153#, java-format
8154msgid ""
8155"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8156"''{0}''.</html>"
8157msgid_plural ""
8158"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8159"''{0}''.</html>"
8160msgstr[0] ""
8161"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8162"</html>"
8163msgstr[1] ""
8164"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8165"edición ''{0}''.actual</html>"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8169msgid "Nothing to select"
8170msgstr "Nada para seleccionar"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8174msgid "Zoom to in layer"
8175msgstr "Ajustar a la capa"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8178msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
8179msgstr ""
8180"Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
8181"datos actual"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8185msgid "Nothing to zoom to"
8186msgstr "Nada para ampliar"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8189msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8190msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8193msgid "Download now"
8194msgstr "Descargar ahora"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8197msgid "Download the changeset content"
8198msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8201msgid "Created"
8202msgstr "Creado"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8205msgid "Updated"
8206msgstr "Actualizado"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8209msgid "Deleted"
8210msgstr "Eliminado"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8213msgid "ID"
8214msgstr "ID"
8215
8216#. Strings in JFileChooser
8217#. <optional>
8218#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8219#. <optional>
8220#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8221#. <optional>
8222#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8223#. <optional>
8224#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8225#. <optional>
8226#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8227#. <space />
8228#. <key key="highway" value="unclassified" />
8229#. <optional>
8230#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8231#. <space />
8232#. <key key="highway" value="residential" />
8233#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8234#. <space />
8235#. <key key="highway" value="living_street" />
8236#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8237#. <space />
8238#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8239#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8240#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8241#. <space />
8242#. <key key="highway" value="road" />
8243#. <optional>
8244#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8246#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8247#. <space />
8248#. <key key="highway" value="construction" />
8249#. <optional>
8250#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8251#. <optional>
8252#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8253#. <optional>
8254#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8256#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8257#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8258#. <space />
8259#. <key key="tunnel" value="yes" />
8260#. <optional>
8261#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8262#. <space />
8263#. <key key="highway" value="track" />
8264#. <optional>
8265#. item "Ways/Track" text "Name"
8266#. <space />
8267#. <key key="highway" value="path" />
8268#. <optional>
8269#. item "Ways/Path" text "Name"
8270#. <space />
8271#. <key key="highway" value="bridleway" />
8272#. <optional>
8273#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8274#. <space />
8275#. <key key="highway" value="cycleway" />
8276#. <optional>
8277#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8278#. <space />
8279#. <key key="highway" value="path" />
8280#. <key key="bicycle" value="designated" />
8281#. <key key="foot" value="designated" />
8282#. <key key="segregated" value="yes" />
8283#. <optional>
8284#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8285#. <space />
8286#. <key key="highway" value="path" />
8287#. <key key="bicycle" value="designated" />
8288#. <key key="foot" value="designated" />
8289#. <key key="segregated" value="no" />
8290#. <optional>
8291#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8292#. <space />
8293#. <key key="highway" value="footway" />
8294#. <optional>
8295#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8296#. <space />
8297#. <key key="highway" value="steps" />
8298#. <optional>
8299#. item "Ways/Steps" text "Name"
8300#. <space />
8301#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8302#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8303#. <space />
8304#. <key key="highway" value="services" />
8305#. <optional>
8306#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8307#. <space />
8308#. <key key="highway" value="rest_area" />
8309#. <optional>
8310#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8311#. <space />
8312#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8313#. <space />
8314#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8315#. <space />
8316#. <key key="highway" value="ford" />
8317#. <optional>
8318#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8319#. <space />
8320#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8321#. <optional>
8322#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8323#. <space />
8324#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8325#. <optional>
8326#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8327#. <space />
8328#. <key key="waterway" value="drain" />
8329#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8330#. <space />
8331#. <key key="waterway" value="ditch" />
8332#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8333#. <space />
8334#. <key key="waterway" value="stream" />
8335#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8336#. <space />
8337#. <key key="waterway" value="canal" />
8338#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8339#. <space />
8340#. <key key="waterway" value="river" />
8341#. item "Water/Water/River" text "Name"
8342#. <key key="natural" value="spring" />
8343#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8344#. <space />
8345#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8346#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8347#. <space />
8348#. <key key="waterway" value="weir" />
8349#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8350#. <space />
8351#. <key key="waterway" value="dam" />
8352#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8353#. <space />
8354#. <key key="landuse" value="basin" />
8355#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8356#. <space />
8357#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8358#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8359#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8360#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8361#. <key key="natural" value="water" />
8362#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8363#. <key key="natural" value="land" />
8364#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8365#. <key key="natural" value="coastline" />
8366#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8367#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8368#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8369#. <key key="natural" value="wetland" />
8370#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8371#. <key key="natural" value="mud" />
8372#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8373#. <key key="natural" value="beach" />
8374#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8375#. <key key="natural" value="bay" />
8376#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8377#. <key key="natural" value="cliff" />
8378#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8379#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8380#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8381#. <space />
8382#. <key key="route" value="ferry" />
8383#. <optional>
8384#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8385#. <key key="leisure" value="marina" />
8386#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8387#. <key key="man_made" value="pier" />
8388#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8389#. <key key="leisure" value="slipway" />
8390#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8391#. <space />
8392#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8393#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8394#. <space />
8395#. <key key="waterway" value="dock" />
8396#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8397#. <space />
8398#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8399#. <optional>
8400#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8401#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8402#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8403#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8404#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8405#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8406#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8407#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8408#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8409#. <key key="aerialway" value="station" />
8410#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8411#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8412#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8413#. <key key="aerialway" value="goods" />
8414#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8415#. <key key="amenity" value="parking" />
8416#. item "Car/Parking" text "Name"
8417#. <optional>
8418#. item "Car/Fuel" text "Name"
8419#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8420#. item "Car/Wash" text "Name"
8421#. <key key="shop" value="car" />
8422#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8423#. <key key="shop" value="car_repair" />
8424#. item "Car/Repair" text "Name"
8425#. <key key="shop" value="tyres" />
8426#. item "Car/Tyres" text "Name"
8427#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8428#. item "Car/Rental" text "Name"
8429#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8430#. item "Car/Sharing" text "Name"
8431#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8432#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8433#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8434#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8435#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8436#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8437#. <key key="shop" value="bicycle" />
8438#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8439#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8440#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8441#. <space />
8442#. <key key="railway" value="station" />
8443#. <optional>
8444#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8445#. <space />
8446#. <key key="railway" value="halt" />
8447#. <optional>
8448#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8449#. <space />
8450#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8451#. <optional>
8452#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8453#. <space />
8454#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8455#. <optional>
8456#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8457#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8458#. <optional>
8459#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8460#. <space />
8461#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8462#. <optional>
8463#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8465#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8466#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8467#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8468#. <key key="amenity" value="taxi" />
8469#. item "Taxi" text "Name"
8470#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8471#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8472#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8473#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8474#. <key key="tourism" value="hotel" />
8475#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8476#. <key key="tourism" value="motel" />
8477#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8478#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8479#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8480#. <key key="tourism" value="chalet" />
8481#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8482#. <key key="tourism" value="hostel" />
8483#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8484#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8485#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8486#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8487#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8488#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8489#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8490#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8491#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8492#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8493#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8494#. <key key="amenity" value="food_court" />
8495#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8496#. <key key="amenity" value="cafe" />
8497#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8498#. <key key="amenity" value="pub" />
8499#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8500#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8501#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8502#. <key key="amenity" value="bar" />
8503#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8504#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8505#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8506#. <key key="tourism" value="attraction" />
8507#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8508#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8509#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8511#. <key key="tourism" value="information" />
8512#. <key key="information" value="office" />
8513#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8515#. <key key="tourism" value="information" />
8516#. <key key="information" value="map" />
8517#. item "Tourism/Map" text "Name"
8518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8519#. <key key="tourism" value="information" />
8520#. <key key="information" value="board" />
8521#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8523#. <key key="tourism" value="information" />
8524#. <key key="information" value="guidepost" />
8525#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8527#. <key key="tourism" value="information" />
8528#. <key key="information" value="terminal" />
8529#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8531#. <key key="tourism" value="information" />
8532#. <key key="information" value="audioguide" />
8533#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8535#. <key key="tourism" value="information" />
8536#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8537#. <key key="amenity" value="cinema" />
8538#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8539#. <key key="tourism" value="zoo" />
8540#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8541#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8542#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8543#. <key key="leisure" value="water_park" />
8544#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8545#. <space />
8546#. <key key="leisure" value="sauna" />
8547#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8548#. <key key="leisure" value="playground" />
8549#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8550#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8551#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8552#. <space />
8553#. <key key="amenity" value="bbq" />
8554#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8555#. <key key="leisure" value="fishing" />
8556#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8557#. <key key="tourism" value="museum" />
8558#. item "Culture/Museum" text "Name"
8559#. <key key="amenity" value="theatre" />
8560#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8561#. <key key="amenity" value="library" />
8562#. item "Culture/Library" text "Name"
8563#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8564#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8565#. <key key="tourism" value="artwork" />
8566#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8567#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8568#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8569#. <space />
8570#. <key key="amenity" value="studio" />
8571#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8572#. <key key="amenity" value="public_building" />
8573#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8574#. <key key="amenity" value="townhall" />
8575#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8576#. <space />
8577#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8578#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8579#. <key key="amenity" value="embassy" />
8580#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8581#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8582#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8583#. <key key="amenity" value="prison" />
8584#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8585#. <key key="amenity" value="police" />
8586#. item "Public Building/Police" text "Name"
8587#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8588#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8589#. <key key="amenity" value="post_office" />
8590#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8591#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8592#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8593#. <key key="amenity" value="school" />
8594#. item "Education/School" text "Name"
8595#. <key key="amenity" value="university" />
8596#. item "Education/University" text "Name"
8597#. <key key="amenity" value="college" />
8598#. item "Education/College" text "Name"
8599#. <space />
8600#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8601#. item "Education/Driving School" text "Name"
8602#. <key key="amenity" value="doctors" />
8603#. item "Health/Doctors" text "Name"
8604#. <key key="amenity" value="dentist" />
8605#. item "Health/Dentist" text "Name"
8606#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8607#. <space />
8608#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8609#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8610#. <key key="amenity" value="hospital" />
8611#. item "Health/Hospital" text "Name"
8612#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8613#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8614#. <key key="amenity" value="shelter" />
8615#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8616#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8617#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8618#. <key key="leisure" value="stadium" />
8619#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8620#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8621#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8622#. <key key="leisure" value="pitch" />
8623#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8624#. <key key="leisure" value="track" />
8625#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8626#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8627#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8628#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8629#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8630#. <key key="sport" value="multi" />
8631#. item "Sport/Multi" text "Name"
8632#. <key key="sport" value="10pin" />
8633#. item "Sport/10pin" text "Name"
8634#. <key key="sport" value="athletics" />
8635#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8636#. <key key="sport" value="archery" />
8637#. item "Sport/Archery" text "Name"
8638#. <key key="sport" value="climbing" />
8639#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8640#. <key key="sport" value="canoe" />
8641#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8642#. <key key="sport" value="cycling" />
8643#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8644#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8645#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8646#. <key key="sport" value="equestrian" />
8647#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8648#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8649#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8650#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8651#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8652#. <key key="sport" value="skating" />
8653#. item "Sport/Skating" text "Name"
8654#. <key key="sport" value="skateboard" />
8655#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8656#. <key key="sport" value="swimming" />
8657#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8658#. <key key="sport" value="skiing" />
8659#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8660#. <key key="sport" value="shooting" />
8661#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8662#. <key key="sport" value="soccer" />
8663#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8664#. <key key="sport" value="australian_football" />
8665#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8666#. <key key="sport" value="american_football" />
8667#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8668#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8669#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8670#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8671#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8672#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8673#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8674#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8675#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8676#. <key key="sport" value="baseball" />
8677#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8678#. <key key="sport" value="basketball" />
8679#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8680#. <space />
8681#. <key key="sport" value="volleyball" />
8682#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8683#. <space />
8684#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8685#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8686#. <key key="sport" value="golf" />
8687#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8688#. <key key="sport" value="boules" />
8689#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8690#. <key key="sport" value="bowls" />
8691#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8692#. <key key="sport" value="cricket" />
8693#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8694#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8695#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8696#. <key key="sport" value="croquet" />
8697#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8698#. <key key="sport" value="hockey" />
8699#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8700#. <key key="sport" value="pelota" />
8701#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8702#. <key key="sport" value="racquet" />
8703#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8704#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8705#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8706#. <key key="sport" value="tennis" />
8707#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8708#. <key key="sport" value="motor" />
8709#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8710#. <key key="sport" value="karting" />
8711#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8712#. <key key="sport" value="motocross" />
8713#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8714#. <key key="sport" value="safety_training" />
8715#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8716#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8717#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8718#. <key key="sport" value="rc_car" />
8719#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8720#. <key key="man_made" value="tower" />
8721#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8722#. <key key="man_made" value="works" />
8723#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8724#. <space />
8725#. <key key="man_made" value="chimney" />
8726#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8727#. <key key="man_made" value="windmill" />
8728#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8729#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8730#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8731#. <key key="man_made" value="crane" />
8732#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8733#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8734#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8735#. <key key="man_made" value="adit" />
8736#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8737#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8738#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8739#. <space />
8740#. <key key="man_made" value="water_works" />
8741#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8742#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8743#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8744#. <space />
8745#. <key key="man_made" value="watermill" />
8746#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8747#. <key key="amenity" value="fountain" />
8748#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8749#. <key key="man_made" value="water_well" />
8750#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8751#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8752#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8753#. <key key="man_made" value="beacon" />
8754#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8755#. <space />
8756#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8757#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8758#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8759#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8760#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8761#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8762#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8763#. <key key="power" value="station" />
8764#. item "Power/Power Station" text "Name"
8765#. <key key="historic" value="castle" />
8766#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8767#. <key key="historic" value="ruins" />
8768#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8769#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8770#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8771#. <key key="historic" value="battlefield" />
8772#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8773#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8774#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8775#. <key key="historic" value="monument" />
8776#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8777#. <key key="historic" value="memorial" />
8778#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8779#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8780#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8781#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8782#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8783#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8784#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8785#. <key key="shop" value="supermarket" />
8786#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8787#. <key key="shop" value="convenience" />
8788#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8789#. <key key="shop" value="kiosk" />
8790#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8791#. <key key="shop" value="bakery" />
8792#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8793#. <key key="shop" value="butcher" />
8794#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8795#. <space />
8796#. <key key="shop" value="seafood" />
8797#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8798#. <space />
8799#. <key key="shop" value="deli" />
8800#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8801#. <key key="shop" value="confectionery" />
8802#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8803#. <space />
8804#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8805#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8806#. <space />
8807#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8808#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8809#. <key key="shop" value="organic" />
8810#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8811#. <key key="shop" value="alcohol" />
8812#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8813#. <key key="shop" value="beverages" />
8814#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8815#. <key key="shop" value="clothes" />
8816#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8817#. <space />
8818#. <key key="shop" value="boutique" />
8819#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8820#. <key key="shop" value="shoes" />
8821#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8822#. <key key="shop" value="outdoor" />
8823#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8824#. <key key="shop" value="sports" />
8825#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8826#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8827#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8828#. <key key="shop" value="laundry" />
8829#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8830#. <key key="shop" value="tailor" />
8831#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8832#. <space />
8833#. <key key="shop" value="fabric" />
8834#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8835#. <key key="shop" value="computer" />
8836#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8837#. <key key="shop" value="electronics" />
8838#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8839#. <space />
8840#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8841#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8842#. <space />
8843#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8844#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8845#. <key key="shop" value="hifi" />
8846#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8847#. <key key="shop" value="video" />
8848#. item "Electronic/Video" text "Name"
8849#. <key key="amenity" value="bank" />
8850#. item "Cash/Bank" text "Name"
8851#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8852#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8853#. <space />
8854#. <key key="shop" value="department_store" />
8855#. item "Other/Department Store" text "Name"
8856#. <space />
8857#. <key key="shop" value="mall" />
8858#. item "Other/Mall" text "Name"
8859#. <key key="shop" value="chemist" />
8860#. item "Other/Chemist" text "Name"
8861#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8862#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8863#. <key key="shop" value="optician" />
8864#. item "Other/Optician" text "Name"
8865#. <space />
8866#. <key key="shop" value="jewelry" />
8867#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8868#. <space />
8869#. <key key="shop" value="erotic" />
8870#. item "Other/Erotic" text "Name"
8871#. <key key="shop" value="florist" />
8872#. item "Other/Florist" text "Name"
8873#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8874#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8875#. <key key="shop" value="doityourself" />
8876#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8877#. <key key="shop" value="hardware" />
8878#. item "Other/Hardware" text "Name"
8879#. <space />
8880#. <key key="shop" value="paint" />
8881#. item "Other/Paint" text "Name"
8882#. <key key="shop" value="furniture" />
8883#. item "Other/Furniture" text "Name"
8884#. <space />
8885#. <key key="shop" value="kitchen" />
8886#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8887#. <space />
8888#. <key key="shop" value="curtain" />
8889#. item "Other/Curtain" text "Name"
8890#. <space />
8891#. <key key="shop" value="frame" />
8892#. item "Other/Frame" text "Name"
8893#. <key key="shop" value="stationery" />
8894#. item "Other/Stationery" text "Name"
8895#. <space />
8896#. <key key="shop" value="copyshop" />
8897#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8898#. <key key="shop" value="books" />
8899#. item "Other/Book Store" text "Name"
8900#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8901#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8902#. <space />
8903#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8904#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8905#. <key key="shop" value="toys" />
8906#. item "Other/Toys" text "Name"
8907#. <space />
8908#. <key key="shop" value="variety_store" />
8909#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8910#. <space />
8911#. <key key="boundary" value="national" />
8912#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8913#. <space />
8914#. <key key="boundary" value="administrative" />
8915#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="boundary" value="civil" />
8918#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="boundary" value="political" />
8921#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8922#. <space />
8923#. <key key="boundary" value="national_park" />
8924#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8925#. <space />
8926#. <key key="place" value="continent" />
8927#. item "Places/Continent" text "Name"
8928#. <space />
8929#. <key key="place" value="country" />
8930#. item "Places/Country" text "Name"
8931#. <space />
8932#. <key key="place" value="state" />
8933#. item "Places/State" text "Name"
8934#. <space />
8935#. <key key="place" value="region" />
8936#. item "Places/Region" text "Name"
8937#. <space />
8938#. <key key="place" value="county" />
8939#. item "Places/County" text "Name"
8940#. <space />
8941#. <key key="place" value="city" />
8942#. item "Places/City" text "Name"
8943#. <space />
8944#. <key key="place" value="town" />
8945#. item "Places/Town" text "Name"
8946#. <space />
8947#. <key key="place" value="suburb" />
8948#. item "Places/Suburb" text "Name"
8949#. <space />
8950#. <key key="place" value="village" />
8951#. item "Places/Village" text "Name"
8952#. <space />
8953#. <key key="place" value="hamlet" />
8954#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8955#. <space />
8956#. <key key="place" value="locality" />
8957#. item "Places/Locality" text "Name"
8958#. <key key="natural" value="peak" />
8959#. item "Geography/Peak" text "Name"
8960#. <key key="natural" value="glacier" />
8961#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8962#. <key key="natural" value="volcano" />
8963#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8964#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8965#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8966#. <space />
8967#. <key key="place" value="island" />
8968#. item "Geography/Island" text "Name"
8969#. <space />
8970#. <key key="place" value="islet" />
8971#. item "Geography/Islet" text "Name"
8972#. <key key="natural" value="tree" />
8973#. item "Nature/Tree" text "Name"
8974#. <key key="natural" value="wood" />
8975#. item "Nature/Wood" text "Name"
8976#. <space />
8977#. <key key="landuse" value="forest" />
8978#. item "Nature/Forest" text "Name"
8979#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8980#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8981#. <key key="natural" value="scree" />
8982#. item "Nature/Scree" text "Name"
8983#. <key key="natural" value="fell" />
8984#. item "Nature/Fell" text "Name"
8985#. <key key="natural" value="scrub" />
8986#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8987#. <key key="natural" value="heath" />
8988#. item "Nature/Heath" text "Name"
8989#. <space />
8990#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8991#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8992#. <space />
8993#. <key key="landuse" value="farmland" />
8994#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8995#. <space />
8996#. <key key="landuse" value="meadow" />
8997#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8998#. <space />
8999#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9000#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9001#. <space />
9002#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9003#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9004#. <space />
9005#. <key key="landuse" value="allotments" />
9006#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9007#. <key key="leisure" value="garden" />
9008#. item "Land use/Garden" text "Name"
9009#. <space />
9010#. <key key="landuse" value="grass" />
9011#. item "Land use/Grass" text "Name"
9012#. <space />
9013#. <key key="landuse" value="village_green" />
9014#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9015#. <key key="leisure" value="common" />
9016#. item "Land use/Common" text "Name"
9017#. <key key="leisure" value="park" />
9018#. item "Land use/Park" text "Name"
9019#. <space />
9020#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9021#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9022#. <space />
9023#. <key key="landuse" value="residential" />
9024#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9025#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9026#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9027#. <space />
9028#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9029#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9030#. <space />
9031#. <key key="landuse" value="retail" />
9032#. item "Land use/Retail" text "Name"
9033#. <space />
9034#. <key key="landuse" value="commercial" />
9035#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9036#. <space />
9037#. <key key="landuse" value="industrial" />
9038#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9039#. <space />
9040#. <key key="landuse" value="garages" />
9041#. item "Land use/Garages" text "Name"
9042#. <space />
9043#. <key key="landuse" value="railway" />
9044#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9045#. <space />
9046#. <key key="landuse" value="military" />
9047#. item "Land use/Military" text "Name"
9048#. <space />
9049#. <key key="landuse" value="construction" />
9050#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9051#. <space />
9052#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9053#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9054#. <space />
9055#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9056#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9057#. <space />
9058#. <key key="landuse" value="landfill" />
9059#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9060#. <space />
9061#. <key key="landuse" value="quarry" />
9062#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9063#. <key key="type" value="multipolygon" />
9064#. <optional>
9065#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9066#. <key key="type" value="boundary" />
9067#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9068#. <optional>
9069#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9070#. item "Relations/Route" text "Name"
9071#. <key key="type" value="network" />
9072#. item "Relations/Route network" text "Name"
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
9079#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9080#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9081#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9082#: build/specialmessages.java:58 build/trans_presets.java:115
9083#: build/trans_presets.java:153 build/trans_presets.java:195
9084#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:256
9085#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:294
9086#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:332
9087#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:388
9088#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:459
9089#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:494
9090#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:533
9091#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590
9092#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:637
9093#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:677
9094#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:707
9095#: build/trans_presets.java:718 build/trans_presets.java:780
9096#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:813
9097#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:1027
9098#: build/trans_presets.java:1035 build/trans_presets.java:1043
9099#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1062
9100#: build/trans_presets.java:1071 build/trans_presets.java:1077
9101#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
9102#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1113
9103#: build/trans_presets.java:1118 build/trans_presets.java:1125
9104#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
9105#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1153
9106#: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1165
9107#: build/trans_presets.java:1170 build/trans_presets.java:1176
9108#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1193
9109#: build/trans_presets.java:1200 build/trans_presets.java:1206
9110#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1230
9111#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1334
9112#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1391
9113#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1403
9114#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9115#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1431
9116#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1484
9117#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1500
9118#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1524
9119#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:1543
9120#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1576
9121#: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1591
9122#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1612
9123#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1642
9124#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1665
9125#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1700
9126#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1765
9127#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
9128#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1834
9129#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
9130#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1908
9131#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1948
9132#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1984
9133#: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2021
9134#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
9135#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2078
9136#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2093
9137#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2118
9138#: build/trans_presets.java:2133 build/trans_presets.java:2143
9139#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
9140#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2179
9141#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2194
9142#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2209
9143#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2224
9144#: build/trans_presets.java:2232 build/trans_presets.java:2241
9145#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:2255
9146#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2269
9147#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2291
9148#: build/trans_presets.java:2297 build/trans_presets.java:2304
9149#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2319
9150#: build/trans_presets.java:2326 build/trans_presets.java:2334
9151#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
9152#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
9153#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
9154#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2390
9155#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2404
9156#: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2420
9157#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2524
9158#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2556
9159#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2574
9160#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2592
9161#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2606
9162#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2618
9163#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2630
9164#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
9165#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
9166#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
9167#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2678
9168#: build/trans_presets.java:2684 build/trans_presets.java:2691
9169#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2708
9170#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:2720
9171#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:2732
9172#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
9173#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2756
9174#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2773
9175#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
9176#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2798
9177#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2810
9178#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2822
9179#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
9180#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2848
9181#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
9182#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
9183#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2892
9184#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2914
9185#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2927
9186#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
9187#: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2971
9188#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2987
9189#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3001
9190#: build/trans_presets.java:3007 build/trans_presets.java:3014
9191#: build/trans_presets.java:3020 build/trans_presets.java:3034
9192#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3050
9193#: build/trans_presets.java:3062 build/trans_presets.java:3069
9194#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
9195#: build/trans_presets.java:3139 build/trans_presets.java:3146
9196#: build/trans_presets.java:3152 build/trans_presets.java:3158
9197#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3169
9198#: build/trans_presets.java:3174 build/trans_presets.java:3179
9199#: build/trans_presets.java:3188 build/trans_presets.java:3195
9200#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
9201#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3225
9202#: build/trans_presets.java:3234 build/trans_presets.java:3242
9203#: build/trans_presets.java:3251 build/trans_presets.java:3260
9204#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3275
9205#: build/trans_presets.java:3281 build/trans_presets.java:3289
9206#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3304
9207#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3317
9208#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3332
9209#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3346
9210#: build/trans_presets.java:3355 build/trans_presets.java:3361
9211#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3378
9212#: build/trans_presets.java:3385 build/trans_presets.java:3391
9213#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3409
9214#: build/trans_presets.java:3425 build/trans_presets.java:3434
9215#: build/trans_presets.java:3442 build/trans_presets.java:3448
9216#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3462
9217#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
9218#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3495
9219#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3510
9220#: build/trans_presets.java:3518 build/trans_presets.java:3526
9221#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3544
9222#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3560
9223#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
9224#: build/trans_presets.java:3582 build/trans_presets.java:3589
9225#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3624
9226#: build/trans_presets.java:3630 build/trans_presets.java:3636
9227#: build/trans_presets.java:3642 build/trans_presets.java:3648
9228#: build/trans_presets.java:3656 build/trans_presets.java:3663
9229#: build/trans_presets.java:3670 build/trans_presets.java:3677
9230#: build/trans_presets.java:3684 build/trans_presets.java:3692
9231#: build/trans_presets.java:3700 build/trans_presets.java:3708
9232#: build/trans_presets.java:3715 build/trans_presets.java:3722
9233#: build/trans_presets.java:3731 build/trans_presets.java:3740
9234#: build/trans_presets.java:3748 build/trans_presets.java:3756
9235#: build/trans_presets.java:3764 build/trans_presets.java:3773
9236#: build/trans_presets.java:3781 build/trans_presets.java:3791
9237#: build/trans_presets.java:3801 build/trans_presets.java:3810
9238#: build/trans_presets.java:3816 build/trans_presets.java:3822
9239#: build/trans_presets.java:3828 build/trans_presets.java:3833
9240#: build/trans_presets.java:3839 build/trans_presets.java:3849
9241#: build/trans_presets.java:3855 build/trans_presets.java:3861
9242#: build/trans_presets.java:3867 build/trans_presets.java:3874
9243#: build/trans_presets.java:3881 build/trans_presets.java:3887
9244#: build/trans_presets.java:3893 build/trans_presets.java:3900
9245#: build/trans_presets.java:3906 build/trans_presets.java:3911
9246#: build/trans_presets.java:3918 build/trans_presets.java:3925
9247#: build/trans_presets.java:3931 build/trans_presets.java:3940
9248#: build/trans_presets.java:3948 build/trans_presets.java:3954
9249#: build/trans_presets.java:3960 build/trans_presets.java:3967
9250#: build/trans_presets.java:3975 build/trans_presets.java:3981
9251#: build/trans_presets.java:3988 build/trans_presets.java:3994
9252#: build/trans_presets.java:4000 build/trans_presets.java:4006
9253#: build/trans_presets.java:4012 build/trans_presets.java:4059
9254#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_presets.java:4092
9255#: build/trans_presets.java:4106 build/trans_presets.java:4129
9256msgid "Name"
9257msgstr "Nombre"
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9260msgid "ID:"
9261msgstr "ID:"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9264msgid "Comment:"
9265msgstr "Comentario:"
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9268msgid "Open/Closed:"
9269msgstr "Abierto/Cerrado:"
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9272msgid "Created by:"
9273msgstr "Creado por:"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9276msgid "Created on:"
9277msgstr "Creado en:"
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9280msgid "Closed on:"
9281msgstr "Cerrado el:"
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9284msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9285msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9288msgid "Update the changeset from the OSM server"
9289msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9292msgid ""
9293"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9294"layer"
9295msgstr ""
9296"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9297"capa de datos actual"
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9301#, java-format
9302msgid ""
9303"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9304"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9305msgstr ""
9306"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9307"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9310msgid ""
9311"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9312"layer"
9313msgstr ""
9314"Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
9315"contenidas en la modificación"
9316
9317#. parent for dialog is Main.parent
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9320msgid "Download changesets"
9321msgstr "Descargar modificaciones"
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9324#, java-format
9325msgid "{0} [incomplete]"
9326msgstr "{0} [incompleta]"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9329msgid "open"
9330msgstr "abrir"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9333msgid "closed"
9334msgstr "cerrado"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9337msgid "Changeset ID: "
9338msgstr "Modificación ID: "
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9341msgid "Enter a changeset id"
9342msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9345msgid ""
9346"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9347msgstr ""
9348"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9349"la modificación"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9352msgid ""
9353"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9354"> 0"
9355msgstr ""
9356"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9357"valor entero mayor que cero"
9358
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9362msgid "Please enter an integer value > 0"
9363msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9366msgid "Select changesets owned by specific users"
9367msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9370msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9371msgstr ""
9372"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9375msgid ""
9376"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9377msgstr ""
9378"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
9379"creadas o cerradas."
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9382msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9383msgstr ""
9384"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9387msgid "Query open changesets only"
9388msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9391msgid "Query closed changesets only"
9392msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9395msgid "Query both open and closed changesets"
9396msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9399msgid "User ID:"
9400msgstr "ID de usuario:"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9403msgid "User name:"
9404msgstr "Nombre de usuario:"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9407msgid "Only changesets owned by myself"
9408msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9411msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9412msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9415msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9416msgstr ""
9417"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
9418"nombrecambioscambios"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9421msgid ""
9422"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9423"is anonymous"
9424msgstr ""
9425"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
9426"debido a que el mismo es anónimo"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9429#, java-format
9430msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9431msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9434#, java-format
9435msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9436msgstr ""
9437"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
9438"usuario \"{0}\""
9439
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9441msgid "Please enter a valid user ID"
9442msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9445msgid "Invalid user ID"
9446msgstr "ID de usuario inválido"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9449msgid "Please enter a non-empty user name"
9450msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
9451
9452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9453msgid "Invalid user name"
9454msgstr "Nombre de usuario inválido"
9455
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9457msgid "Date: "
9458msgstr "Fecha: "
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9461msgid "Closed after - "
9462msgstr "Cerrado después de - "
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9466msgid "Date:"
9467msgstr "Fecha:"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9470msgid "Created before - "
9471msgstr "Creado antes de - "
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9474msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9475msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9478msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9479msgstr ""
9480"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
9481"determinada"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9484msgid ""
9485"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9486"valid."
9487msgstr ""
9488"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
9489"tiempo. La entrada no es válida."
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9492msgid ""
9493"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9494"specific time range.</html>"
9495msgstr ""
9496"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
9497"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9500msgid "Invalid date/time values"
9501msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9504msgid ""
9505"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9506"invalid."
9507msgstr ""
9508"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
9509"delimitado. La entrada no es válida."
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9512msgid ""
9513"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9514"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9515msgstr ""
9516"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
9517"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9520msgid "Invalid bounding box"
9521msgstr "Ventana de selección inválida"
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9525msgid ""
9526"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9527msgstr ""
9528"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
9529"mayor que cero"
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9532msgid ""
9533"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9534"empty user name.</html>"
9535msgstr ""
9536"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
9537"nombre de usuario no vacío.</html>"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9540msgid "Please enter an non-empty user name"
9541msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9544#, java-format
9545msgid ""
9546"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9547"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9548msgstr ""
9549"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
9550"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9553#, java-format
9554msgid ""
9555"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9556"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9557msgstr ""
9558"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
9559"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9562msgid "Download my changesets only"
9563msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9566msgid ""
9567"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9568"include all changesets in the query.</html>"
9569msgstr ""
9570"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
9571"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9574msgid ""
9575"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9576"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9577"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9578"max. 100 changesets.</html>"
9579msgstr ""
9580"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
9581"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
9582"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
9583"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
9584"cambios.</html>"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9587msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9588msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9591msgid ""
9592"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9593"user name in the preferences first.</em></html>"
9594msgstr ""
9595"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
9596"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9599msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9600msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9603msgid ""
9604"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9605"currently no map view active.</em></html>"
9606msgstr ""
9607"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
9608"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
9609"html>"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9612msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9613msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9616#, java-format
9617msgid ""
9618"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9619"default query."
9620msgstr ""
9621"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era \"{1}"
9622"\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9627msgid "Basic"
9628msgstr "Básico"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9631msgid "Download changesets using predefined queries"
9632msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9635msgid "From URL"
9636msgstr "Desde la URL"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9639msgid "Query changesets from a server URL"
9640msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
9644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9645msgid "Advanced"
9646msgstr "Avanzado"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9649msgid "Use a custom changeset query"
9650msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9653msgid "Query changesets"
9654msgstr "Consultar modificaciones"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9657msgid "Query and download changesets"
9658msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9661msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9662msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9665msgid "Illegal changeset query URL"
9666msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
9667
9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9669msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9670msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9674msgid "Querying and downloading changesets"
9675msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9678msgid "Determine user id for current user..."
9679msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9682msgid "Query and download changesets ..."
9683msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9686msgid "URL: "
9687msgstr "URL: "
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9690msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9691msgstr ""
9692"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9695msgid "Examples"
9696msgstr "Ejemplos"
9697
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9699#, java-format
9700msgid ""
9701"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9702"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9703msgstr ""
9704"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
9705"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9708msgid "This changeset query URL is invalid"
9709msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9712msgid "Add Properties"
9713msgstr "Añadir propiedades"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9716#, java-format
9717msgid "This will change {0} object."
9718msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9719msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
9720msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9723msgid "An empty value deletes the tag."
9724msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:151
9732#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:215
9734msgid "<different>"
9735msgstr "<diferente>"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9739msgid "Change values?"
9740msgstr "¿Modificar valores?"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9743#, java-format
9744msgid "Change properties of up to {0} object"
9745msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9746msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
9747msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
9748
9749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9750#, java-format
9751msgid "This will change up to {0} object."
9752msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9753msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
9754msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9757msgid "Please select a key"
9758msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9761msgid "Please select a value"
9762msgstr "Por favor, selecciona un valor"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9765msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9766msgstr ""
9767"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9771msgid "Properties/Memberships"
9772msgstr "Propiedades/Relaciones"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9775msgid "Properties for selected objects."
9776msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
9777
9778#. setting up the membership table
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9780msgid "Member Of"
9781msgstr "Miembro de"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9784msgid "Position"
9785msgstr "Posición"
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9788#, java-format
9789msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9790msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9793msgid "Properties / Memberships"
9794msgstr "Propiedades / Miembros"
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9797msgid "Change relation"
9798msgstr "Cambiar relación"
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9801msgid "Delete from relation"
9802msgstr "Borrar de la relación"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9805#, java-format
9806msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9807msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9810msgid "Delete the selected key in all objects"
9811msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9814msgid "Delete Properties"
9815msgstr "Eliminar propiedades"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9818msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9819msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9822msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9823msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9826msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9827msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9830msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9831msgstr "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9834msgid "Select relation"
9835msgstr "Seleccionar relación"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9838msgid "Select relation in main selection."
9839msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9842msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9843msgstr ""
9844"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
9845"referida a."
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9848msgid "Download all child relations (recursively)"
9849msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9852msgid "Download All Children"
9853msgstr "Descargar Todos los Hijos"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9856msgid "Download selected relations"
9857msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9860msgid "Download Selected Children"
9861msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9868msgid "Download relation members"
9869msgstr "Descargar relación de miembros"
9870
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9875msgid "Conflict in data"
9876msgid_plural "Conflicts in data"
9877msgstr[0] "Conflicto en los datos"
9878msgstr[1] "Conflictos en los datos"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9881#, java-format
9882msgid ""
9883"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9884"loaded"
9885msgstr ""
9886"<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
9887"cargar"
9888
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9890msgid "Relation is deleted"
9891msgstr "La relación se ha borrado"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9895#, java-format
9896msgid "Downloading relation {0}"
9897msgstr "Descargando relación {0}"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9903#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9904#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9905#, java-format
9906msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9907msgstr ""
9908"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9911#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9912#, java-format
9913msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9914msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9915msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
9916msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9919#, java-format
9920msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9921msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9922msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
9923msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9926msgid "Download relations"
9927msgstr "Descargar relaciones"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9930#, java-format
9931msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9932msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9935msgid "Tags and Members"
9936msgstr "Etiquetas y miembros"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9940msgid "Parent Relations"
9941msgstr "Relaciones padre"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9944msgid "Child Relations"
9945msgstr "Relaciones hijo"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9948msgid "Apply Role:"
9949msgstr "Aplicar función:"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9952msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9953msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9956msgid ""
9957"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9958"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9959"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9960msgstr ""
9961"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
9962"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. "
9963"<br>¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9967msgid "Remove them, clean up relation"
9968msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9971msgid "Ignore them, leave relation as is"
9972msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9975#, java-format
9976msgid ""
9977"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9978"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9979"html>"
9980msgstr ""
9981"<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la primitiva "
9982"''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?</html>"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9985msgid "Multiple members referring to same primitive"
9986msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9989#, java-format
9990msgid ""
9991"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9992"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9993"''{0}''.</html>"
9994msgstr ""
9995"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
9996"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
9997"''{0}''.</html>"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
10000msgid ""
10001"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
10002msgstr ""
10003"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10004"del primer miembro"
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
10007msgid ""
10008"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
10009msgstr ""
10010"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10011"del último miembro"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
10014msgid ""
10015"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
10016"member"
10017msgstr ""
10018"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10019"del primer miembro seleccionado"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
10022msgid ""
10023"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
10024"member"
10025msgstr ""
10026"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
10027"del último miembro seleccionado"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
10030msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
10031msgstr ""
10032"Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
10033"seleccionadas"
10034
10035#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
10037msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10038msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
10042msgid ""
10043"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
10044msgstr ""
10045"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de "
10046"la selección actual"
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10049#, java-format
10050msgid ""
10051"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
10052"selection"
10053msgstr ""
10054"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de "
10055"la selección actual"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
10058msgid "Select primitives for selected relation members"
10059msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10062msgid "Sort the relation members"
10063msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
10066msgid "Sort"
10067msgstr "Ordenar"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
10070msgid "Relation Editor: Sort"
10071msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10074msgid "Reverse the order of the relation members"
10075msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
10078msgid "Reverse"
10079msgstr "Invertir"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
10082msgid "Relation Editor: Reverse"
10083msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
10086msgid "Move the currently selected members up"
10087msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10088
10089#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
10091msgid "Relation Editor: Move Up"
10092msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
10095msgid "Move the currently selected members down"
10096msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10097
10098#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
10100msgid "Relation Editor: Move Down"
10101msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10102
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
10104msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10105msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10106
10107#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
10109msgid "Relation Editor: Remove"
10110msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
10113msgid "Delete the currently edited relation"
10114msgstr "Eliminar esta relación"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
10117msgid ""
10118"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10119"relation editor\n"
10120"was open. They have been removed from the relation members list."
10121msgstr ""
10122"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10123"de relaciones\n"
10124"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10125"relación."
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
10128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10129msgid "Yes, create a conflict and close"
10130msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
10133msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10134msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
10137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10138msgid "No, continue editing"
10139msgstr "No, continuar editando"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10142msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10143msgstr ""
10144"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10145"relación"
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
10148msgid ""
10149"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10150"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10151"conflict and close the editor?</html>"
10152msgstr ""
10153"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10154"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10155"el editor?</html>"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
10158#, java-format
10159msgid ""
10160"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
10161"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
10162msgstr ""
10163"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Es "
10164"necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10168msgid "Apply the current updates"
10169msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10173msgid "Apply the updates and close the dialog"
10174msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10178msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10179msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10182msgid "Add an empty tag"
10183msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10186msgid "Download all incomplete members"
10187msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10191msgid "Download Members"
10192msgstr "Descargar miembros"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10196msgid "Relation Editor: Download Members"
10197msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10200msgid "Download selected incomplete members"
10201msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10204msgid "Sets a role for the selected members"
10205msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10208msgid "Apply Role"
10209msgstr "Aplicar función"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10212#, java-format
10213msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10214msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10215msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
10216msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10219msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10220msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10223msgid "Do you really want to apply the new role?"
10224msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10227msgid "Yes, apply it"
10228msgstr "Sí, aplícalo"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10231msgid "No, do not apply"
10232msgstr "No, no lo apliques"
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10235msgid "Confirm empty role"
10236msgstr "Confirmar función vacía"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10239msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10240msgstr ""
10241"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10242"referida a"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10245msgid ""
10246"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10247"current layer"
10248msgstr ""
10249"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10250"están incluidos en la capa actual"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10254#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10255msgid "Zoom to"
10256msgstr "Zoom a"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10260msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10261msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10264msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10265msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10268msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10269msgstr ""
10270"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10274msgid "Refers to"
10275msgstr "Se refiere a"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10278msgid "Download referring relations"
10279msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10282#, java-format
10283msgid "There were {0} conflicts during import."
10284msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10287#, java-format
10288msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10289msgstr ""
10290"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10293msgid "including immediate children of parent relations"
10294msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10297msgid "Load parent relations"
10298msgstr "Cargar relaciones padre"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10301msgid "Loading parent relations"
10302msgstr "Cargando relaciones padre"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10305msgid "Edit the currently selected relation"
10306msgstr "Editar la relación seleccionada"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10309msgid "Apply Changes"
10310msgstr "Aplicar cambios"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10313#, java-format
10314msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10315msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10318#, java-format
10319msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10320msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10323#, java-format
10324msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10325msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10328msgid "Load relation"
10329msgstr "Cargar relación"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10332#, java-format
10333msgid ""
10334"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10335msgstr ""
10336"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
10337"excepción era: {0}"
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:80
10340msgid "way is connected"
10341msgstr "La vía estça conectada"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:82
10344msgid "way is connected to previous relation member"
10345msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:84
10348msgid "way is connected to next relation member"
10349msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:86
10352msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10353msgstr ""
10354"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
10355"posterior"
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10358msgid "Bookmarks"
10359msgstr "Marcadores"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10362msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10363msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10366msgid ""
10367"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10368"maxlat): </html>"
10369msgstr ""
10370"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10371"maxlat): </html>"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10374msgid "Create bookmark"
10375msgstr "Crear marcador"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10378msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10379msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10382msgid ""
10383"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10384msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10388msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10389msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10393msgid "Name of location"
10394msgstr "Nombre del lugar"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10397msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10398msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10401msgid "Rename the currently selected bookmark"
10402msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10405msgid "min lat"
10406msgstr "latitud mínima"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10409msgid "min lon"
10410msgstr "longitud mínima"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10413msgid "max lat"
10414msgstr "latitud máxima"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10417msgid "max lon"
10418msgstr "longitud máxima"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10421msgid "Clear textarea"
10422msgstr "limpiar área de texto"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10425msgid ""
10426"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10427"area)"
10428msgstr ""
10429"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10432msgid "Bounding Box"
10433msgstr "Recuadro delimitador"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10439#, java-format
10440msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10441msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10445msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10446msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10450msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10451msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10455msgid "Paste URL from clipboard"
10456msgstr "Pegar URL del portapapeles"
10457
10458#. adding the download tasks
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10460msgid "Data Sources and Types:"
10461msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10464msgid "OpenStreetMap data"
10465msgstr "Datos OpenStreetMap"
10466
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10468msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10469msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10472msgid "Raw GPS data"
10473msgstr "Datos GPS en bruto"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10476msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10477msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10480msgid "Download as new layer"
10481msgstr "Descargar como nueva capa"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10484msgid ""
10485"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10486"into the currently active data layer.</html>"
10487msgstr ""
10488"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
10489"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10492msgid "No area selected yet"
10493msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10496msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10497msgstr ""
10498"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
10499"servidor"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10502msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10503msgstr ""
10504"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
10505"servidor"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10508msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10509msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10512msgid "Click do download the currently selected area"
10513msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10516msgid "Please select a download area first."
10517msgstr "Elija primero un área para descargar."
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10520#, java-format
10521msgid ""
10522"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10523"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10524msgstr ""
10525"<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>. "
10526"<br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10529msgid "Class Type"
10530msgstr "Tipo de clase"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:145
10534msgid "Bounds"
10535msgstr "Límites"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10538msgid "Near"
10539msgstr "Cerca de"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10542msgctxt "placeselection"
10543msgid "Zoom"
10544msgstr "Zoom"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10547msgid "Choose the server for searching:"
10548msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10551msgid "Enter a place name to search for:"
10552msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10555msgid "Enter a place name to search for"
10556msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10559msgid "Areas around places"
10560msgstr "Áreas en torno a lugares"
10561
10562#. SAXException does not chain correctly
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10564msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10565msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10568msgid "Search ..."
10569msgstr "Buscar..."
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10572msgid "Click to start searching for places"
10573msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10576msgid "Querying name server"
10577msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10580msgid "Querying name server ..."
10581msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
10582
10583#. Strings in JFileChooser
10584#. <space />
10585#. <key key="junction" value="roundabout" />
10586#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10587#. <key key="highway" value="crossing" />
10588#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10589#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10590#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10591#. item "Car/Parking" combo "Type"
10592#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10593#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10594#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10595#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10596#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10597#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10598#. <key key="power" value="generator" />
10599#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10600#. item "Nature/Tree" text "Type"
10601#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10602#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10604#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10605#: build/specialmessages.java:72 build/trans_presets.java:457
10606#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:762
10607#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1433
10608#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:2281
10609#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2775
10610#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:3051
10611#: build/trans_presets.java:3061 build/trans_presets.java:3792
10612#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3811
10613msgid "Type"
10614msgstr "Tipo"
10615
10616#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
10617#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
10618#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
10619#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
10620#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
10621#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
10622#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
10623#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
10624#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
10625#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
10626#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
10627#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
10628#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
10629#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
10630#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
10631#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
10632#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
10633#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
10634#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
10635#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
10636#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
10637#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
10638#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
10639#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
10640#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10650#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10651#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10652#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
10653#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
10654#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
10655#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
10656#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
10657#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
10658#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
10659#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:553
10660#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:731
10661#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:1365
10662#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
10663#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:2197
10664#: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2532
10665#: build/trans_presets.java:2533
10666msgid "unknown"
10667msgstr "desconocido"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10670msgid "Slippy map"
10671msgstr "Mapa desplazable"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10674msgid "Tile Numbers"
10675msgstr "Números de teselas"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10678#, java-format
10679msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10680msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10683msgid "JOSM Help Browser"
10684msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10687#, java-format
10688msgid ""
10689"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10690"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10691"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10692"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10693"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10694"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10695"a>.</p></html>"
10696msgstr ""
10697"<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el tema</"
10698"p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido de ayuda "
10699"para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local ({1}) ni en "
10700"inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de ayuda de JOSM "
10701"diligenciando la información faltante. Puede o bien editar el e <a href="
10702"\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a href=\"{3}\">tema "
10703"de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10706#, java-format
10707msgid ""
10708"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10709"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10710"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10711"p></html>"
10712msgstr ""
10713"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
10714"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
10715"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
10716"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10719#, java-format
10720msgid ""
10721"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10722"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10723msgstr ""
10724"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
10725"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
10726"internet.</html>"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10729msgid "Failed to open URL"
10730msgstr "No se pudo abrir la URL"
10731
10732#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10734msgid "Open the current help page in an external browser"
10735msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
10736
10737#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10739msgid "Edit the current help page"
10740msgstr "Editar la página de ayuda actual"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10743#, java-format
10744msgid ""
10745"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10746"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10747msgstr ""
10748"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
10749"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
10750"{1}</tt>.</html>"
10751
10752#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10754msgid "Reload the current help page"
10755msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
10756
10757#. putValue(NAME, tr("Back"));
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10759msgid "Go to the previous page"
10760msgstr "Ir a la página anterior"
10761
10762#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10764msgid "Go to the next page"
10765msgstr "Ir a la página siguiente"
10766
10767#. putValue(NAME, tr("Home"));
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10769msgid "Go to the JOSM help home page"
10770msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
10771
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10773#, java-format
10774msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10775msgstr ""
10776"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10779msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10780msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10783msgid "Failed to open help page"
10784msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10787msgid "Latitude: "
10788msgstr "Latitud: "
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10791msgid "Longitude: "
10792msgstr "Longitud: "
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10795msgid "Coordinates"
10796msgstr "Coordenadas"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10799#, java-format
10800msgid "History for node {0}"
10801msgstr "Histórico del nodo {0}"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10804#, java-format
10805msgid "History for way {0}"
10806msgstr "Histórico de la vía {0}"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10809#, java-format
10810msgid "History for relation {0}"
10811msgstr "Histórico de la relación {0}"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10814msgid "Reload the history from the server"
10815msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10818msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10819msgstr ""
10820"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
10821"primitiva."
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10825#, java-format
10826msgid ""
10827"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10828msgstr ""
10829"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
10830"el ID del histórico {1}."
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10833#, java-format
10834msgid ""
10835"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10836msgstr ""
10837"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
10838"disponible en el historial."
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10841msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10842msgstr ""
10843"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
10844"primitiva actual."
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10847#, java-format
10848msgid ""
10849"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10850"history."
10851msgstr ""
10852"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
10853"disponible en el histórico."
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10857msgid "Load history"
10858msgstr "Cargar historial"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10861#, java-format
10862msgid "Loading history for node {0}"
10863msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
10864
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10866#, java-format
10867msgid "Loading history for way {0}"
10868msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10871#, java-format
10872msgid "Loading history for relation {0}"
10873msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10877#, java-format
10878msgid "Node {0}"
10879msgstr "Nodo {0}"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10882msgid "Zoom to node"
10883msgstr "Zoom a nodo"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10886msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10887msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10890msgid "Open a history browser with the history of this node"
10891msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10894#, java-format
10895msgid "Way {0}"
10896msgstr "Vía {0}"
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10899#, java-format
10900msgid "Relation {0}"
10901msgstr "Relación {0}"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10905msgid "not present"
10906msgstr "no presente"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10909msgid "Changeset"
10910msgstr "Conjunto de cambios"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10913#, java-format
10914msgid ""
10915"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10916msgstr ""
10917"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
10918"html>"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10921#, java-format
10922msgid ""
10923"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10924msgstr ""
10925"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10928msgid "Changeset info"
10929msgstr "Información del conjunto de cambios"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10932msgid "Launch browser with information about the changeset"
10933msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10936#, java-format
10937msgid "Show changeset {0}"
10938msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10941#, java-format
10942msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10943msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10946#, java-format
10947msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10948msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10951#, java-format
10952msgid "Version {0} in editor"
10953msgstr "Versión {0} en editor"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10956msgid "[deleted]"
10957msgstr "[borrado]"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10960#, java-format
10961msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10962msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10965msgid "Version"
10966msgstr "Versión"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10969#, java-format
10970msgid ""
10971"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10972msgstr ""
10973"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
10974"edición es null."
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10977#, java-format
10978msgid ""
10979"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10980"include such a primitive"
10981msgstr ""
10982"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
10983"actual no incluye dicha primitiva."
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10986#, java-format
10987msgid "Synchronize node {0} only"
10988msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10991#, java-format
10992msgid "Synchronize way {0} only"
10993msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10996#, java-format
10997msgid "Synchronize relation {0} only"
10998msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
11002msgid "Synchronize entire dataset"
11003msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
11006#, java-format
11007msgid ""
11008"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11009"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11010"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11011"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11012"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11013"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11014"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11015msgstr ""
11016"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11017"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11018"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11019"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11020"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11021"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11022"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11023"continuar editando.<br></html>"
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
11028msgid "Conflicts detected"
11029msgstr "Se han detectado conflictos"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
11032#, java-format
11033msgid ""
11034"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11035"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11036"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11037"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11038msgstr ""
11039"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11040"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11041"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11042"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11043"<br></html>"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
11046#, java-format
11047msgid ""
11048"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11049"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11050"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11051msgstr ""
11052"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11053"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11054"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11055"uno existente y abierto.</html>"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
11058msgid "Changeset closed"
11059msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
11062msgid "Prepare conflict resolution"
11063msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
11066#, java-format
11067msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11068msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
11071msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11072msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
11075#, java-format
11076msgid ""
11077"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11078"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11079"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11080"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11081msgstr ""
11082"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11083"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11084"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11085"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11086"Resolución de Conflictos.</html>"
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
11089msgid "Node still in use"
11090msgstr "Nodo todavía en uso"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
11094#, java-format
11095msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11096msgstr ""
11097"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11098"patrones esperados."
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11101msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11102msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11105msgid "Enter an upload comment"
11106msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11109#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11110msgid "Changeset id:"
11111msgstr "id del conjunto de cambios:"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11114msgid "Created at:"
11115msgstr "Creado en:"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11118msgid "Changeset comment:"
11119msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11122msgid "No open changeset"
11123msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11126msgid ""
11127"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11128"the changeset after the next upload."
11129msgstr ""
11130"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11131"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11134msgid "Upload to a new changeset"
11135msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11138msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11139msgstr ""
11140"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11143msgid "Upload to an existing changeset"
11144msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11147msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11148msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11151msgid "Select an open changeset"
11152msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11155msgid "Close changeset after upload"
11156msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11159msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11160msgstr ""
11161"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11162
11163#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
11165msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11166msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
11169msgid "Close the currently selected open changeset"
11170msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11173msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11174msgstr ""
11175"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11178msgid "Open changesets"
11179msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11182msgid "Close changesets"
11183msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11186msgid "Close the selected open changesets"
11187msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11190msgid "Cancel closing of changesets"
11191msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11194msgid "Closing changeset"
11195msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11198#, java-format
11199msgid "Closing changeset {0}"
11200msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11201
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11203msgid ""
11204"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11205"exception."
11206msgstr ""
11207"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11208"atrapó una excepción de seguridad."
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11211msgid "Enter credentials for OSM API"
11212msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11215msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11216msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11219msgid "Save user and password (unencrypted)"
11220msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11223msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11224msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11227msgid "Please enter the password of your OSM account"
11228msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11231#, java-format
11232msgid ""
11233"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11234"and a valid password."
11235msgstr ""
11236"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11237"usuario y contraseña válidos."
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11240msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11241msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11244msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11245msgstr ""
11246"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11247"servidor proxy"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11250msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11251msgstr ""
11252"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11253"proxy"
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11256#, java-format
11257msgid ""
11258"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11259"username and a valid password."
11260msgstr ""
11261"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11262"nombre de usuario y una contraseña válida."
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11265msgid ""
11266"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11267"password may be transferred unencrypted."
11268msgstr ""
11269"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11270"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11273msgid "Authenticate"
11274msgstr "Autenticación"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11277msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11278msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11281msgid "Cancel authentication"
11282msgstr "Cancelar autentificación"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11285msgid ""
11286"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11287"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11288"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11289"working."
11290msgstr ""
11291"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11292"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11293"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11296msgid "Missing user identity"
11297msgstr "Identidad de usuario perdida"
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11300#, java-format
11301msgid ""
11302"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11303"was: {0}"
11304msgstr ""
11305"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11306"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:701
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1353
11311msgid "Launch a file chooser to select a file"
11312msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11315msgid "Select filename"
11316msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11319msgid "Open Recent"
11320msgstr "Abrir reciente"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11323msgid "List of recently opened files"
11324msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11325
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:82
11327#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11328#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11329msgid "Clear"
11330msgstr "Limpiar"
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11333msgid "Clear the list of recently opened files"
11334msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11337#, java-format
11338msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11339msgstr ""
11340"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11343#, java-format
11344msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11345msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11348#, java-format
11349msgid ""
11350"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11351"''{1}''."
11352msgstr ""
11353"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
11354"asociado \"{1}\"."
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11357#, java-format
11358msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11359msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11362msgid "No file associated with this layer"
11363msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11366msgid "Please select a file"
11367msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11370#, java-format
11371msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11372msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11375#, java-format
11376msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11377msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11381#, java-format
11382msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11383msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11386#, java-format
11387msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11388msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11391msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11392msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11395msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11396msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11399msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11400msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11403#, java-format
11404msgid ""
11405"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11406"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11407msgid_plural ""
11408"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11409"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11410msgstr[0] ""
11411"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
11412"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
11413msgstr[1] ""
11414"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
11415"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11418msgid "Unsaved data and conflicts"
11419msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11422#, java-format
11423msgid ""
11424"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11425"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11426msgid_plural ""
11427"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11428"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11429"html>"
11430msgstr[0] ""
11431"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
11432"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
11433"fichero:</html>"
11434msgstr[1] ""
11435"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
11436"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
11437"<br>Capas sin fichero:</html>"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11440msgid "Unsaved data and missing associated file"
11441msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
11442
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11444#, java-format
11445msgid ""
11446"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11447"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11448"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11449msgid_plural ""
11450"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11451"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11452"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11453msgstr[0] ""
11454"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
11455"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
11456"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
11457msgstr[1] ""
11458"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
11459"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
11460"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11463msgid "Unsaved data non-writable files"
11464msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11467msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11468msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11471msgid "Discard and Exit"
11472msgstr "Descartar y salir"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11475msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11476msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11479msgid "Discard and Delete"
11480msgstr "Descartar y borrar"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11483msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11484msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11487msgid "Save/Upload and Exit"
11488msgstr "Grabar/subir y salir"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11491msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11492msgstr ""
11493"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11496msgid "Save/Upload and Delete"
11497msgstr "Grabar/subir y borrar"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11500msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11501msgstr ""
11502"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11505#, java-format
11506msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11507msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
11508
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11510#, java-format
11511msgid ""
11512"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11513"cancelled or has failed.</html>"
11514msgid_plural ""
11515"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11516"cancelled or have failed.</html>"
11517msgstr[0] ""
11518"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
11519"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
11520msgstr[1] ""
11521"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
11522"sido canceladas o han fallado.</html>"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11525msgid "Incomplete upload and/or save"
11526msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
11527
11528#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11529#. <space />
11530#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11531#. <optional>
11532#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11533#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11534#. <optional>
11535#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11536#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11537#. <space />
11538#. <key key="highway" value="primary_link" />
11539#. <optional>
11540#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11541#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11542#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11543#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11544#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11545#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11546#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11547#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11548#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11549#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11550#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11551#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11552#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11553#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11554#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11555#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11556#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11557#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11558#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11559#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11560#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11561#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11562#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11563#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11564#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11565#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11566#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
11569#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:134
11570#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:174
11571#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:214
11572#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
11573#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:302
11574#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
11575#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:395
11576#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:465
11577#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:495
11578#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:557
11579#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:599
11580#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:646
11581#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:685
11582#: build/trans_presets.java:1028 build/trans_presets.java:1036
11583#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
11584#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1340
11585msgid "Layer"
11586msgstr "Capa"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11589msgid "Should upload?"
11590msgstr "¿Debe subirse?"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11593msgid "Should save?"
11594msgstr "¿Debe grabarse?"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11597#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11598msgid "Filename"
11599msgstr "Nombre de archivo"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
11603msgid "Upload"
11604msgstr "Subir"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11607msgid "Update objects"
11608msgstr "Cargando objetos"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11611msgid "Initializing nodes to update ..."
11612msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11615msgid "Initializing ways to update ..."
11616msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11619msgid "Initializing relations to update ..."
11620msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:277
11624#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11625#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11626msgid "Settings"
11627msgstr "Preferencias"
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
11630msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11631msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
11635msgid "Tags of new changeset"
11636msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
11639msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11640msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
11643msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11644msgstr ""
11645"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
11646"cambios a subir a"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
11649msgid "Configure advanced settings"
11650msgstr "Configurar ajustes avanzados"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
11654#, java-format
11655msgid "Upload to ''{0}''"
11656msgstr "Subido a ''{0}''"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
11659msgid "Upload Changes"
11660msgstr "Subir cambios"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11663msgid "Upload the changed primitives"
11664msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
11667msgid "Please revise upload comment"
11668msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11671msgid "Revise"
11672msgstr "Revisar"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11675msgid "Continue as is"
11676msgstr "Continuar como está"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
11679msgid ""
11680"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11681"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11682">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11683">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11684"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11685msgstr ""
11686"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
11687"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
11688"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
11689"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
11690"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
11691"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
11692"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
11695msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11696msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
11699msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11700msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
11703msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11704msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11707msgid "Do not show this message again"
11708msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
11711msgid "Please enter a valid chunk size first"
11712msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
11715msgid "Illegal chunk size"
11716msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
11719msgid "Cancel the upload and resume editing"
11720msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
11723#, java-format
11724msgid "Tags of changeset {0}"
11725msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
11726
11727#. we tried to delete an already deleted primitive.
11728#.
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11730#, java-format
11731msgid ""
11732"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11733"primitive and retrying to upload."
11734msgstr ""
11735"Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando "
11736"esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11739msgid "Preparing primitives to upload ..."
11740msgstr "Preparando primitivas para subir"
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11743msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11744msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11747#, java-format
11748msgid ""
11749"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11750"comment ''{1}''."
11751msgstr ""
11752"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
11753"con el comentario ''{1}''."
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11756msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11757msgstr ""
11758"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11761msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11762msgstr ""
11763"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
11764"esta subida"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11767msgid "configure changeset"
11768msgstr "configurar conjunto de cambios"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11771#, java-format
11772msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11773msgid_plural ""
11774"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11775msgstr[0] ""
11776"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
11777msgstr[1] ""
11778"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11779"strong>"
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11782#, java-format
11783msgid ""
11784"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11785"<strong>1 request</strong>"
11786msgid_plural ""
11787"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11788"<strong>1 request</strong>"
11789msgstr[0] ""
11790"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11791"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
11792msgstr[1] ""
11793"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11794"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11797#, java-format
11798msgid ""
11799"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11800"<strong>{1} requests</strong>"
11801msgstr ""
11802"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
11803"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11807msgid "advanced configuration"
11808msgstr "configuración avanzada"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11811#, java-format
11812msgid ""
11813"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11814"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11815"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11816msgstr ""
11817"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
11818"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
11819"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
11820"strong>"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11823#, java-format
11824msgid ""
11825"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11826"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11827msgstr ""
11828"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
11829"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11832#, java-format
11833msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11834msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11838msgid "Continue uploading"
11839msgstr "Continuar subiendo"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11842msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11843msgstr ""
11844"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11847msgid "Go back to Upload Dialog"
11848msgstr "Volver al diálogo de subida"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11851msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11852msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11855msgid "Abort"
11856msgstr "Abortar"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11859msgid "Click to abort uploading"
11860msgstr "Haga clic para abortar la subida"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11863#, java-format
11864msgid ""
11865"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11866"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11867"on the server ''{1}''."
11868msgstr ""
11869"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
11870"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
11871"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11874#, java-format
11875msgid "There is {0} object left to upload."
11876msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11877msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
11878msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11881#, java-format
11882msgid ""
11883"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11884"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11885"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11886"editing.<br>"
11887msgstr ""
11888"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
11889"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
11890"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
11891"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11894msgid "Changeset is full"
11895msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
11896
11897#. we tried to delete an already deleted primitive.
11898#.
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11900#, java-format
11901msgid ""
11902"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11903"object and retrying to upload."
11904msgstr ""
11905"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
11906"este objeto y reintentando subir."
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11909#, java-format
11910msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11911msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11915#, java-format
11916msgid "Uploading {0} object..."
11917msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11918msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
11919msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11922#, java-format
11923msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11924msgstr ""
11925"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
11926"excepción es: {0}"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11929msgid ""
11930"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11931"be uploaded to the server.</html>"
11932msgstr ""
11933"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
11934"para subirlos al servidor.</html>"
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11937msgid ""
11938"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11939"server.</html>"
11940msgstr ""
11941"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
11942"en el servidor.</html>"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11945msgid "Select objects to upload"
11946msgstr "Elija objetos a subir"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11949msgid "Cancel uploading"
11950msgstr "Cancelar subida"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11953#, java-format
11954msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11955msgstr ""
11956"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
11957"obtuvo \"{1}\""
11958
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11960msgid "Please select the upload strategy:"
11961msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11965msgid "Upload data in one request"
11966msgstr "Subir datos en una única petición"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11969msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11970msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11973msgid "Upload each object individually"
11974msgstr "Subir cada objeto individualmente"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11977#, java-format
11978msgid ""
11979"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11980"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11981msgstr ""
11982"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
11983"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11986msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11987msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
11988
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11990msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11991msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
11992
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11994msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11995msgstr ""
11996"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11999#, java-format
12000msgid ""
12001"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12002"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12003msgstr ""
12004"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12005"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12006"\"{2}\" </html>"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12009#, java-format
12010msgid ""
12011"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12012"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12013msgstr ""
12014"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12015"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12016
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12018msgid "(1 request)"
12019msgstr "(1 petición)"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12025msgid "(# requests unknown)"
12026msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12030#, java-format
12031msgid "({0} request)"
12032msgid_plural "({0} requests)"
12033msgstr[0] "({0} petición)"
12034msgstr[1] "({0} peticiones)"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12037msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12038msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12042#, java-format
12043msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12044msgstr ""
12045"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12046"en el servidor \"{2}\""
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12049msgid "Please enter an integer > 1"
12050msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12053#, java-format
12054msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12055msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12058msgid "Objects to add:"
12059msgstr "Objetos que añadir:"
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12062msgid "Objects to modify:"
12063msgstr "Objetos que modificar:"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12066msgid "Objects to delete:"
12067msgstr "Objetos que eliminar:"
12068
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12070#, java-format
12071msgid "{0} object to add:"
12072msgid_plural "{0} objects to add:"
12073msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12074msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12077#, java-format
12078msgid "{0} object to modify:"
12079msgid_plural "{0} objects to modify:"
12080msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12081msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12084#, java-format
12085msgid "{0} object to delete:"
12086msgid_plural "{0} objects to delete:"
12087msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12088msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
12092#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12093#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12094#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12095#, java-format
12096msgid "Name: {0}"
12097msgstr "Nombre: {0}"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:642
12102#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12103#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12104#, java-format
12105msgid "Description: {0}"
12106msgstr "Descripción: {0}"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
12109#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12110#, java-format
12111msgid "{0} track"
12112msgid_plural "{0} tracks"
12113msgstr[0] "{0} traza"
12114msgstr[1] "{0} trazas"
12115
12116#. description
12117#. item "Relations/Route" text "Description"
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12119#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12120#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12121#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12122#: build/trans_presets.java:4109
12123msgid "Description"
12124msgstr "Descripción"
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12127#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12128msgid "Timespan"
12129msgstr "Intervalo de tiempo"
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
12132#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12133msgid "Length"
12134msgstr "Longitud"
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12138#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12139#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12140#, java-format
12141msgid "Length: {0}"
12142msgstr "Longitud: {0}"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12146#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12147#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12148#, java-format
12149msgid "{0} route, "
12150msgid_plural "{0} routes, "
12151msgstr[0] "{0} ruta, "
12152msgstr[1] "{0} rutas, "
12153
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
12156#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12157#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12158#, java-format
12159msgid "{0} waypoint"
12160msgid_plural "{0} waypoints"
12161msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12162msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
12165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12167#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12168msgid "gps point"
12169msgstr "punto GPS"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12172#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12173#, java-format
12174msgid "{0} track, "
12175msgid_plural "{0} tracks, "
12176msgstr[0] "{0} traza, "
12177msgstr[1] "{0} trazas, "
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12181#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12182msgid "Convert to data layer"
12183msgstr "Convertir en capa de datos"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12186#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12187msgid ""
12188"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12189"<br>If you want to upload traces, look here:"
12190msgstr ""
12191"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
12192"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
12193
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12196#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12197msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12198msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12203#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12204#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12205#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12206#, java-format
12207msgid "Converted from: {0}"
12208msgstr "Convertido desde: {0}"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12213#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12214#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12215#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12216#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12217#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12218msgid "Download from OSM along this track"
12219msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12222#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12223#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12224msgid "Download everything within:"
12225msgstr "Descargar todo entre:"
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12228#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12229#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12230#, java-format
12231msgid "{0} meters"
12232msgstr "{0} metros"
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12235#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12236#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12237msgid "Maximum area per request:"
12238msgstr "Área máxima por petición:"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12241#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12242#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12243#, java-format
12244msgid "{0} sq km"
12245msgstr "{0} km2"
12246
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12248#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12249msgid "Download near:"
12250msgstr "Descargar cercanos:"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12253#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12254msgid "track only"
12255msgstr "Solamente trazas"
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12258#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12259msgid "waypoints only"
12260msgstr "Solamente puntos de vía"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12263#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12264msgid "track and waypoints"
12265msgstr "trazas y puntos de vía"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12268#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12269#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12270#, java-format
12271msgid ""
12272"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12273"wish<br>to continue?</html>"
12274msgstr ""
12275"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga."
12276"<br¿Desea continuar?</html>"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12279#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12280msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12281msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12284#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12285msgid ""
12286"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12287"the end were omitted or moved to the start."
12288msgstr ""
12289"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12290"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12291"comienzo."
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12294#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12295msgid ""
12296"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12297"time were omitted."
12298msgstr ""
12299"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12300"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12304#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12305msgid "Customize line drawing"
12306msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12310#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12311msgid "Use global settings."
12312msgstr "Usar las preferencias globales"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12316#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12317msgid "Draw lines between points for this layer."
12318msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12322#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12323msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12324msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12328#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12329msgid "Select line drawing options"
12330msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12335#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12336msgid "Customize Color"
12337msgstr "Personalizar colores"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12342#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12343msgid "Default"
12344msgstr "Predeterminado"
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
12349#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12350msgid "Choose a color"
12351msgstr "Seleccionar una color"
12352
12353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12354#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12355msgid "Markers From Named Points"
12356msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12359#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12360#, java-format
12361msgid "Named Trackpoints from {0}"
12362msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12365#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12366msgid "Import Audio"
12367msgstr "Importar audio"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12370#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12371#, java-format
12372msgid ""
12373"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12374"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12375"them with audio data.</html>"
12376msgstr ""
12377"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
12378"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12379"correlacionar con datos de audio.</html>"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12383#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12384#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12385msgid "Import not possible"
12386msgstr "No es posible importar"
12387
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12389#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12390msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12391msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12394#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12395#, java-format
12396msgid "Audio markers from {0}"
12397msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
12398
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12400#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12401msgid "Import images"
12402msgstr "Importar imágenes"
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12405#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12406#, java-format
12407msgid ""
12408"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12409"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12410"them with images.</html>"
12411msgstr ""
12412"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
12413"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12414"correlacionar con imágenes.</html>"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:171
12417#, fuzzy
12418msgid "(use server offset)"
12419msgstr "Servidor proxy del host"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:243
12422msgid "ERROR"
12423msgstr "ERROR"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12426#, java-format
12427msgid "Data Layer {0}"
12428msgstr "Capa de datos {0}"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12431msgid "outside downloaded area"
12432msgstr "fuera del área descargada"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12435#, java-format
12436msgid "version {0}"
12437msgstr "versión {0}"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12440msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12441msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12444#, java-format
12445msgid "There was {0} conflict detected."
12446msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12447msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
12448msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12451msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12452msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12457#, java-format
12458msgid "{0} deleted"
12459msgid_plural "{0} deleted"
12460msgstr[0] "{0} eliminado"
12461msgstr[1] "{0} eliminados"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12464#, java-format
12465msgid "{0} consists of:"
12466msgstr "{0} formado por:"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12469msgid "unset"
12470msgstr "sin ajustar"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12473#, java-format
12474msgid "API version: {0}"
12475msgstr "Versión del API: {0}"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12478#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12479msgid "Convert to GPX layer"
12480msgstr "Convertir a capa GPX"
12481
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12483msgid "Dataset consistency test"
12484msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12487msgid "No problems found"
12488msgstr "No se han encontrado problemas"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12491msgid "Following problems found:"
12492msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
12493
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12495msgid ""
12496"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12497"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12498msgstr ""
12499"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12500"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12503msgctxt "gps"
12504msgid "track"
12505msgid_plural "tracks"
12506msgstr[0] "traza"
12507msgstr[1] "trazas"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12510msgid "point"
12511msgid_plural "points"
12512msgstr[0] "punto"
12513msgstr[1] "puntos"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12516#, java-format
12517msgid "a track with {0} point"
12518msgid_plural "a track with {0} points"
12519msgstr[0] "una traza con {0} punto"
12520msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12523#, java-format
12524msgid "{0} consists of {1} track"
12525msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12526msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
12527msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12530#, java-format
12531msgid "{0} point"
12532msgid_plural "{0} points"
12533msgstr[0] "{0} punto"
12534msgstr[1] "{0} puntos"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:329
12537msgid "Auto Zoom"
12538msgstr "Auto Zoom"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12541msgid "Auto load tiles"
12542msgstr "Cargar teselas automáticamente"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:349
12545msgid "Load Tile"
12546msgstr "Cargar tesela"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:360
12549msgid "Show Tile Info"
12550msgstr "Mostrar información de la tesela"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:383
12553msgid "Load All Tiles"
12554msgstr "Cargar todas las teselas"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:393
12557msgid "Increase zoom"
12558msgstr "Incrementar zoom"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:402
12561msgid "Decrease zoom"
12562msgstr "Reducir zoom"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:413
12565msgid "Snap to tile size"
12566msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:424
12569msgid "Flush Tile Cache"
12570msgstr "Alinear caché de teselas"
12571
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:832
12573msgid "image "
12574msgstr "imagen "
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1225
12577msgid "zoom in to load any tiles"
12578msgstr ""
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1227
12581msgid "zoom in to load more tiles"
12582msgstr ""
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1229
12585msgid "increase zoom level to see more detail"
12586msgstr ""
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1233
12589msgid "No tiles at this zoom level"
12590msgstr ""
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1236
12593#, java-format
12594msgid "Current zoom: {0}"
12595msgstr ""
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1237
12598#, java-format
12599msgid "Display zoom: {0}"
12600msgstr ""
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1238
12603#, java-format
12604msgid "Pixel scale: {0}"
12605msgstr ""
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1239
12608#, java-format
12609msgid "Best zoom: {0}"
12610msgstr ""
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12613msgid "No validation errors"
12614msgstr "Sin errores de validación"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:132
12617#, java-format
12618msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12619msgstr ""
12620"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
12621"''{0}''"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:134
12624msgid "(deactivated)"
12625msgstr "(desactivado)"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:187
12628#, java-format
12629msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12630msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:189
12633#, java-format
12634msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12635msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:229
12638#, java-format
12639msgid ""
12640"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12641"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12642"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12643"tiles anyway?"
12644msgstr ""
12645"<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' "
12646"ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe "
12647"comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las "
12648"teselas WMS de todos modos?"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237
12651msgid "Yes, fetch images"
12652msgstr "Sí, descargar las imágenes"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:243
12655msgid "Invalid URL?"
12656msgstr "¿URL no válida?"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:527
12659msgid "Download visible tiles"
12660msgstr "Descargar las teselas visibles"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:534
12663msgid ""
12664"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12665msgstr ""
12666"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
12667"más, o cambie la resolución"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:546
12670msgid "Change resolution"
12671msgstr "Cambiar resolución"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:560
12674msgid "Reload erroneous tiles"
12675msgstr "Recargar teselas erróneas"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:582
12678msgid "Alpha channel"
12679msgstr "Canal alfa"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:613
12682msgid "Save WMS layer to file"
12683msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:618
12686msgid "Save WMS layer"
12687msgstr "Salvar capa WMS"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:642
12690msgid "Load WMS layer from file"
12691msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:647
12694msgid "Load WMS layer"
12695msgstr "Cargar capa WMS"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:658
12698#, java-format
12699msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12700msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:659
12703msgid "File Format Error"
12704msgstr "Error en el formato del archivo"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:691
12707msgid "Error loading file"
12708msgstr "Error al leer el archivo"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:705
12711msgid "Set WMS Bookmark"
12712msgstr "Fijar marcador WMS"
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:716
12715msgid "Automatic downloading"
12716msgstr "Descarga automática"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12719msgid "Correlate to GPX"
12720msgstr "Correlacionar con GPX"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12723msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12724msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12727#, java-format
12728msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12729msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12732#, java-format
12733msgid "Error while parsing {0}"
12734msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12737#, java-format
12738msgid "Could not read \"{0}\""
12739msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12742msgid ""
12743"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12744"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12745"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12746msgstr ""
12747"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
12748"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
12749"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12752msgid "Photo time (from exif):"
12753msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12756msgid "Gps time (read from the above photo): "
12757msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12760msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12761msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12764msgid "I am in the timezone of: "
12765msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12769msgid "No date"
12770msgstr "Sin fecha"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12773msgid "Open another photo"
12774msgstr "Abrir otra foto"
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12777msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12778msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12781msgid ""
12782"Error while parsing the date.\n"
12783"Please use the requested format"
12784msgstr ""
12785"Error al analizar la fecha.\n"
12786"Por favor, utilice el formato requerido."
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12789msgid "Invalid date"
12790msgstr "Fecha no válida"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12793msgid "<No GPX track loaded yet>"
12794msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12797msgid "GPX track: "
12798msgstr "Traza GPX: "
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12801msgid "Open another GPX trace"
12802msgstr "Abrir otra traza gpx"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12805msgid ""
12806"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12807msgstr ""
12808"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
12809"GPS</html>"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12812msgid "Auto-Guess"
12813msgstr "Estimación automática"
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12816msgid "Matches first photo with first gpx point"
12817msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12820msgid "Manual adjust"
12821msgstr "Ajuste manual"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12824msgid "Override position for: "
12825msgstr "sobreescribir la posición para: "
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12828#, java-format
12829msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12830msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12833#, java-format
12834msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12835msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
12836
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12838msgid "Show Thumbnail images on the map"
12839msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12842msgid "Timezone: "
12843msgstr "Zona horaria: "
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12846msgid "Offset:"
12847msgstr "Ajuste:"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12851msgid "Correlate images with GPX track"
12852msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12855msgid "Correlate"
12856msgstr "Correlación"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12859msgid "Invalid timezone"
12860msgstr "Zona horaria no válida"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12863msgid "Invalid offset"
12864msgstr "Desplazamiento inválido"
12865
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12867msgid "Try Again"
12868msgstr "Volver a intentar"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12871msgid "No images could be matched!"
12872msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12875msgid "No gpx selected"
12876msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12879#, java-format
12880msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12881msgid_plural ""
12882"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12883msgstr[0] ""
12884"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
12885msgstr[1] ""
12886"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12889#, java-format
12890msgid "Timezone: {0}"
12891msgstr "Zona horaria: {0}"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12894#, java-format
12895msgid "Minutes: {0}"
12896msgstr "Minutos: {0}"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12899#, java-format
12900msgid "Seconds: {0}"
12901msgstr "Segundos: {0}"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12904#, java-format
12905msgid "(Time difference of {0} day)"
12906msgid_plural "Time difference of {0} days"
12907msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
12908msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12911msgid ""
12912"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12913"adjust the sliders to manually match the photos."
12914msgstr ""
12915"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
12916"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
12917"manual."
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12920msgid "Matching photos to track failed"
12921msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12924msgid "Adjust timezone and offset"
12925msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12928msgid "The selected photos do not contain time information."
12929msgstr ""
12930"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
12931"fueron tomadas."
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12934msgid "Photos do not contain time information"
12935msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12938msgid ""
12939"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12940"one."
12941msgstr ""
12942"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
12943"seleccione otra."
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12946msgid "GPX Track has no time information"
12947msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12950msgid "You should select a GPX track"
12951msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12954msgid "No selected GPX track"
12955msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12958#, java-format
12959msgid ""
12960"Error while parsing timezone.\n"
12961"Expected format: {0}"
12962msgstr ""
12963"Error al analizar la zona horaria.\n"
12964"Formato esperado: {0}"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12967#, java-format
12968msgid ""
12969"Error while parsing offset.\n"
12970"Expected format: {0}"
12971msgstr ""
12972"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
12973"Formato esperado: {0}"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12976msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12977msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12980msgid "Starting directory scan"
12981msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12984msgid "One of the selected files was null"
12985msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12989msgid "Read photos..."
12990msgstr "Leyendo fotos..."
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12993#, java-format
12994msgid "Reading {0}..."
12995msgstr "Leyendo {0}..."
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12998#, java-format
12999msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13000msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13003#, java-format
13004msgid "Scanning directory {0}"
13005msgstr "Escaneando directorio {0}"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13008#, java-format
13009msgid "Found null file in directory {0}\n"
13010msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13013#, java-format
13014msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13015msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13019msgid "Geotagged Images"
13020msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13023#, java-format
13024msgid "{0} image loaded."
13025msgid_plural "{0} images loaded."
13026msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13027msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13030#, java-format
13031msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13032msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13033msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13034msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13038msgid "Delete image file from disk"
13039msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
13042#, java-format
13043msgid ""
13044"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13045"permanently lost!</h3></html>"
13046msgstr ""
13047"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13048"archivo!</h3></html>"
13049
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
13051msgid "Image file could not be deleted."
13052msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13053
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13055msgid "No image"
13056msgstr "Ninguna imagen"
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13059#, java-format
13060msgid "Loading {0}"
13061msgstr "Cargando {0}"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13065#, java-format
13066msgid "Error on file {0}"
13067msgstr "Error en archivo {0}"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13070msgid "Display geotagged images"
13071msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13074#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13075msgid "Previous"
13076msgstr "Anterior"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13079msgid "Show previous Image"
13080msgstr "Mostrar imagen previa"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13086#, java-format
13087msgid "Geoimage: {0}"
13088msgstr "Geoimagen: {0}"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13091msgid "Remove photo from layer"
13092msgstr "Eliminar foto de la capa"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13095msgid "Delete File from disk"
13096msgstr "Borrar archivo del disco"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13099#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13100msgid "Next"
13101msgstr "Siguiente"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13104msgid "Show next Image"
13105msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13108msgid "Center view"
13109msgstr "Centrar vista"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13112msgid "Zoom best fit and 1:1"
13113msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13116msgid "Move dialog to the side pane"
13117msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13120#, java-format
13121msgid ""
13122"\n"
13123"Altitude: {0} m"
13124msgstr ""
13125"\n"
13126"Altitud: {0} m"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13129#, java-format
13130msgid ""
13131"\n"
13132"{0} km/h"
13133msgstr ""
13134"\n"
13135"{0} km/h"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13138#, java-format
13139msgid ""
13140"\n"
13141"Direction {0}°"
13142msgstr ""
13143"\n"
13144"Dirección {0}º"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13147msgid "JPEG images (*.jpg)"
13148msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13151msgid "gps marker"
13152msgstr "Marcador gps"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13155msgid "marker"
13156msgid_plural "markers"
13157msgstr[0] "marcador"
13158msgstr[1] "marcadores"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13161#, java-format
13162msgid "{0} consists of {1} marker"
13163msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13164msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13165msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13168msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13169msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13172msgid "Show Text/Icons"
13173msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13176msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13177msgstr ""
13178"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13181msgid "Synchronize Audio"
13182msgstr "Sincronizar audio"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13185msgid ""
13186"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13187msgstr ""
13188"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13192#, java-format
13193msgid "Audio synchronized at point {0}."
13194msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13198msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13199msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13202msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13203msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13206msgid ""
13207"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13208"marker."
13209msgstr ""
13210"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13211"marcador."
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13214msgid ""
13215"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13216"track you were playing (after the first marker)."
13217msgstr ""
13218"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13219"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13222msgid ""
13223"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13224"point where you want to synchronize."
13225msgstr ""
13226"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13227"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13230msgid "Unable to create new audio marker."
13231msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13234msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13235msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13238msgid "(URL was: "
13239msgstr "(La URL era: "
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13242msgid "Error displaying URL"
13243msgstr "Error mostrando la URL"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:154
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:50
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:76
13248#, java-format
13249msgid ""
13250"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13251msgstr ""
13252"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13253"{1}"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:215
13256#, fuzzy, java-format
13257msgid "loading style ''{0}''..."
13258msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:73
13261#, java-format
13262msgid ""
13263"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13264"click menu for details."
13265msgid_plural ""
13266"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13267"right click menu for details."
13268msgstr[0] ""
13269msgstr[1] ""
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:54
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:58
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:84
13274#, java-format
13275msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13276msgstr ""
13277"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13278"''{0}''. El error fue: {1}"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13281msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13282msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13285msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13286msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:80
13289#, java-format
13290msgid ""
13291"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13292"{3}"
13293msgstr ""
13294"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13295"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13300msgid "Access Token Key:"
13301msgstr "Llave de acceso:"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13306msgid "Access Token Secret:"
13307msgstr "Llave secreta de acceso:"
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13310msgid "Save Access Token in preferences"
13311msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13314msgid ""
13315"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13316"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13317msgstr ""
13318"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
13319"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
13320"</html>"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13323msgid "Use default settings"
13324msgstr "Usar ajustes por defecto"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13327msgid "Consumer Key:"
13328msgstr "Llave de Consumidor:"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13331msgid "Consumer Secret:"
13332msgstr "Secreto e Consumidor:"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13335msgid "Request Token URL:"
13336msgstr "URL de solicitud de Llave"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13339msgid "Access Token URL:"
13340msgstr "URL de Llave de Acceso"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13344msgid "Authorize URL:"
13345msgstr "URL de Autorización:"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13348msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13349msgstr ""
13350"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13353msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13354msgstr ""
13355"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
13356"OAuth"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13359msgid ""
13360"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13361"current custom settings are not saved.</html>"
13362msgstr ""
13363"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
13364"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13367msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13368msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13371msgid "Fully automatic"
13372msgstr "Enteramente automático"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13375msgid "Semi-automatic"
13376msgstr "Semiautomático"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13379msgid "Manual"
13380msgstr "Manual"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13383msgid ""
13384"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13385"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13386"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13387"html>"
13388msgstr ""
13389"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
13390"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
13391"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
13392"llave de acceso.</html>"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13395msgid ""
13396"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13397"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13398"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13399"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13400"submitted by JOSM.</html>"
13401msgstr ""
13402"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
13403"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
13404"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
13405"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
13406"enviada por JOSM.</html>"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13409msgid ""
13410"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13411"outside<br>of JOSM.</html>"
13412msgstr ""
13413"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
13414"por fuera<br>de JOSM.</html>"
13415
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13417msgid ""
13418"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13419"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13420"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13421"upload requests don't use your password any more."
13422msgstr ""
13423"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
13424"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
13425"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
13426"más su contraseña."
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13430msgid "Username: "
13431msgstr "Nombre de usuario: "
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13435msgid "Password: "
13436msgstr "Contraseña: "
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13439msgid ""
13440"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13441"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13442"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13443"(HTTPS)."
13444msgstr ""
13445"<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
13446"strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
13447"sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
13448"encriptado(HTTPS)."
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13451msgid "Granted rights"
13452msgstr "Derechos concedidos"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13455msgid "Advanced OAuth properties"
13456msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13460msgid "Accept Access Token"
13461msgstr "Aceptar llave de Acceso"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13464#, java-format
13465msgid ""
13466"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13467"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13468"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13469msgstr ""
13470"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
13471"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
13472"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13476msgid "Authorize now"
13477msgstr "Autorizar ahora"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13480msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13481msgstr ""
13482"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13486msgid "Back"
13487msgstr "Retroceder"
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13490msgid "Run the automatic authorization steps again"
13491msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13497msgid "Test Access Token"
13498msgstr "Probar llave de Acceso"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13503msgid "Please enter your OSM user name"
13504msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
13505
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13509msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13510msgstr ""
13511"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
13512"de OSM"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13516msgid "Please enter your OSM password"
13517msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13520msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13521msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13524msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13525msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13528msgid ""
13529"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13530"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13531"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13532msgstr ""
13533"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
13534"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
13535"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13540msgid "OAuth authorization failed"
13541msgstr "Falló la autorización OAuth"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13544#, java-format
13545msgid ""
13546"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13547"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13548"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13549"advanced setting and try again.</html>"
13550msgstr ""
13551"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
13552"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
13553"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
13554"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13557#, java-format
13558msgid ""
13559"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13560"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13561"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13562msgstr ""
13563"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
13564"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
13565"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13568#, java-format
13569msgid ""
13570"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13571"server ''{0}''."
13572msgstr ""
13573"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
13574"al servidor OSM \"{0}\"."
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13577msgid "Save Access Token to preferences"
13578msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13581msgid "Access Token"
13582msgstr "Llave de Acceso"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13585msgid "Advanced OAuth parameters"
13586msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13589msgid "Enter the OAuth Access Token"
13590msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13593msgid "Enter advanced OAuth properties"
13594msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13597#, java-format
13598msgid ""
13599"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13600"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13601msgstr ""
13602"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
13603"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13606msgid "Please enter an Access Token Key"
13607msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13610msgid ""
13611"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13612msgstr ""
13613"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
13614"Acceso"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13617msgid "Please enter an Access Token Secret"
13618msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13621msgid ""
13622"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13623"Secret"
13624msgstr ""
13625"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
13626"de Acceso secreta."
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13630msgid "Click to test the Access Token"
13631msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
13632
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13634#, java-format
13635msgid ""
13636"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13637"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13638msgstr ""
13639"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
13640"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13643msgid "Please select an authorization procedure: "
13644msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13647#, java-format
13648msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13649msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13652msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13653msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13656msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13657msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13662msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13663msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13666#, java-format
13667msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13668msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13671#, java-format
13672msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13673msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13676#, java-format
13677msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13678msgstr ""
13679"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13682#, java-format
13683msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13684msgstr ""
13685"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
13686"OAuth"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13689#, java-format
13690msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13691msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13694#, java-format
13695msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13696msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
13697
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13699msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13700msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13703#, java-format
13704msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13705msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
13706
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13708#, java-format
13709msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13710msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13713#, java-format
13714msgid "Logging out session ''{0}''..."
13715msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13718msgid "Allow to upload map data"
13719msgstr "Permitir subir datos de mapa"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13722msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13723msgstr ""
13724"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
13725"su nombre"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13728msgid "Allow to upload GPS traces"
13729msgstr "Permitir subir trazas GPS"
13730
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13732msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13733msgstr ""
13734"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
13735"nombre"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13738msgid "Allow to download your private GPS traces"
13739msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13742msgid ""
13743"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13744"layers"
13745msgstr ""
13746"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
13747"en capas JOSM"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13750msgid "Allow to read your preferences"
13751msgstr "Permitir leer sus preferencias"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13754msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13755msgstr ""
13756"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
13757"servidor"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13760msgid "Allow to write your preferences"
13761msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13764msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13765msgstr ""
13766"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
13767"preferencias de servidor"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13770msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13771msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13774#, java-format
13775msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13776msgstr ""
13777"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13781msgid "Request Failed"
13782msgstr "Solicitud fallida"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13785msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13786msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13789#, java-format
13790msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13791msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13795msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13796msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
13797
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13800msgid "Retrieve Request Token"
13801msgstr "Obtener llave de Solicitud"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13804#, java-format
13805msgid ""
13806"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13807"Token from ''{1}''.</html>"
13808msgstr ""
13809"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
13810"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13813msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13814msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13817msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13818msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13821msgid "Request Access Token"
13822msgstr "Solicitar llave de Acceso"
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13825#, java-format
13826msgid ""
13827"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13828"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13829"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13830"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13831"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13832"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13833"</html>"
13834msgstr ""
13835"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
13836"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
13837"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
13838"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
13839"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
13840"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
13841"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
13842"navegador.</html>"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13846msgid "Go back to step 1/3"
13847msgstr "Regresar al paso 1/3"
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13850msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13851msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13854msgid ""
13855"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13856"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13857"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13858msgstr ""
13859"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
13860"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
13861"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
13862"de autentificación de acceso es: </html>"
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13865msgid "Restart"
13866msgstr "Reiniciar"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13869msgid "Click to retrieve a Request Token"
13870msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13873msgid "Retrieve Access Token"
13874msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13877msgid "Click to retrieve an Access Token"
13878msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13881msgid "Testing OAuth Access Token"
13882msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13885#, java-format
13886msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13887msgstr ""
13888"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso \"{0}"
13889"\""
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13892#, java-format
13893msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13894msgstr ""
13895"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
13896"\"{0}\"."
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13899#, java-format
13900msgid ""
13901"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13902"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13903"''{3}''.</html>"
13904msgstr ""
13905"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
13906"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
13907"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13910msgid "Success"
13911msgstr "Completado"
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13914#, java-format
13915msgid ""
13916"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13917"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13918"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13919"token.</html>"
13920msgstr ""
13921"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
13922"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
13923"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
13924"html>"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13930msgid "Test failed"
13931msgstr "Falló la prueba"
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13934#, java-format
13935msgid ""
13936"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13937"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13938"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13939"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13940"resources.</html>"
13941msgstr ""
13942"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
13943"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
13944"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
13945"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13948msgid "Token allows restricted access"
13949msgstr "La llave permite acceso restringido"
13950
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13952#, java-format
13953msgid ""
13954"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13955"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13956"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13957"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13958msgstr ""
13959"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
13960"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
13961"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
13962"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13965#, java-format
13966msgid ""
13967"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13968"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13969msgstr ""
13970"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
13971"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13974msgid ""
13975"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13976"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13977"</html>"
13978msgstr ""
13979"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
13980"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
13981"intente más tarde.</html>"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13984msgid "Retrieving user info..."
13985msgstr "Obteniendo información de usuario..."
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:79
13988msgid "Unnamed WMS Layer"
13989msgstr "Capa WMS sin nombre"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:83
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
13993msgid "Menu Name"
13994msgstr "Nombre del menú"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:85
13997msgid "Service URL"
13998msgstr "URL del servicio"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:90
14001msgid "Get Layers"
14002msgstr "Obtener capas"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:128
14005msgid ""
14006"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14007"so you can not use it. This message will not show again."
14008msgstr ""
14009"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
14010"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:130
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:166
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:227
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:249
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:267
14017msgid "WMS Error"
14018msgstr "Error del WMS"
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:155
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:163
14022msgid "Show Bounds"
14023msgstr "Mostrar los limites"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
14026msgid "No bounding box was found for this layer."
14027msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:173
14030msgid "WMS URL"
14031msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
14034msgid "Could not parse WMS layer list."
14035msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
14038msgid "Invalid service URL."
14039msgstr "URL del servicio invalida."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
14042msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14043msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14046msgid "Advanced Preferences"
14047msgstr "Preferencias avanzadas"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14050msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14051msgstr ""
14052"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14055#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14056#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14057msgid "Search: "
14058msgstr "Buscar: "
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14061msgid "Current value is default."
14062msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14065#, java-format
14066msgid "Default value is ''{0}''."
14067msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14070msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14071msgstr ""
14072"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14073"usado todavía)"
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14076msgid "Enter a new key/value pair"
14077msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14080msgid "Change a key/value pair"
14081msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14084msgid "Values"
14085msgstr "Valores"
14086
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14088msgid "Display the Audio menu."
14089msgstr "Mostrar el menú audio"
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14092msgid "Label audio (and image and web) markers."
14093msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14096msgid "Display live audio trace."
14097msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14098
14099#. various methods of making markers on import audio
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14101msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14102msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14105msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14106msgstr ""
14107"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14110msgid "Named trackpoints."
14111msgstr "Puntos de traza nombrados"
14112
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14114msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14115msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14118msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14119msgstr ""
14120"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14121
14122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14123msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14124msgstr ""
14125"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14126
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14128msgid ""
14129"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14130"the audio currently playing was recorded."
14131msgstr ""
14132"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14133"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14134
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14136msgid ""
14137"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14138"button icons."
14139msgstr ""
14140"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14141"iconos de botón"
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14144msgid "When importing audio, make markers from..."
14145msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14149msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14150msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14154msgid ""
14155"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14156"waypoints) with names or descriptions."
14157msgstr ""
14158"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14159"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14162msgid ""
14163"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14164"modified time of each audio WAV file imported."
14165msgstr ""
14166"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14167"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14170msgid ""
14171"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14172"pressed"
14173msgstr ""
14174"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14175"botón pertinente es pulsado."
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14178msgid "Forward/back time (seconds)"
14179msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14180
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14182msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14183msgstr ""
14184"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14187msgid "Fast forward multiplier"
14188msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14191msgid ""
14192"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14193"audio track position requested"
14194msgstr ""
14195"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14196"negativo) la pista de audio solicitada"
14197
14198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14199msgid "Lead-in time (seconds)"
14200msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14203msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14204msgstr ""
14205"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14206"en realidad."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14209msgid "Voice recorder calibration"
14210msgstr "Calibración del grabador de voz"
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14213msgid "Auto save enabled"
14214msgstr "Autoguardado activado"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14217msgid "Auto save interval (seconds)"
14218msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14222#, java-format
14223msgid "Default value: {0}"
14224msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14227msgid "Auto saved files per layer"
14228msgstr "Archivos autograbados por capa"
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14231msgid ""
14232"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14233"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14234"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14235msgstr ""
14236"<i>(El autograbado guarda las capas de datos que han cambiado de forma "
14237"periódica. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de "
14238"JOSM. En caso de un congelamiento, JOSM trata de recuperar los cambios no "
14239"guardados en la siguiente oportunidad.)</i>"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14242msgid "Keep backup files when saving data layers"
14243msgstr "Mantener ficheros de respaldo al grabar las capas de datos"
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14246msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14247msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14248
14249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14250msgid ""
14251"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14252"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14253msgstr ""
14254"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14255"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14256"directorio.)</i>"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14259msgid "File backup"
14260msgstr "Archivo de respaldo"
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14263msgid "Configure whether to create backup files"
14264msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14267msgid "Color"
14268msgstr "Color"
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14271#, java-format
14272msgid "Paint style {0}: {1}"
14273msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14276msgid "Choose"
14277msgstr "Seleccionar"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14281#, java-format
14282msgid "Choose a color for {0}"
14283msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14286msgid "Set to default"
14287msgstr "Establecer como predeterminado"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14290msgid "Set all to default"
14291msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14294msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14295msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14298msgid "Colors"
14299msgstr "Colores"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14302#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14303#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14304#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14305#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14306#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:336
14307msgid "All"
14308msgstr "Todo"
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14311msgid "Local files"
14312msgstr "Archivos locales"
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
14317#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14318msgid "None"
14319msgstr "Ninguno"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14322msgid "Force lines if no segments imported."
14323msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14326msgid "Draw large GPS points."
14327msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14331msgid "Draw a circle form HDOP value."
14332msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14335msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14336msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14339msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14340msgstr ""
14341"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
14342"disponible)"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14345msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14346msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
14347
14348#. <separator/>
14349#. group "Car"
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14351#: build/trans_presets.java:1425
14352msgid "Car"
14353msgstr "Coche"
14354
14355#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14356#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14357#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14358#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14359#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14360#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14361#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14362#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14363#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14364#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14365#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14366#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14367#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14368#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14369#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14370#. group "Bicycle"
14371#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14373#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:551
14374#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:849
14375#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:885
14376#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:935
14377#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:959
14378#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:983
14379#: build/trans_presets.java:993 build/trans_presets.java:1002
14380#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1571
14381#: build/trans_presets.java:1644
14382msgid "Bicycle"
14383msgstr "Bicicleta"
14384
14385#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14386#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14387#. <space />
14388#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14389#. <space />
14390#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14391#. <space />
14392#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14393#. <space />
14394#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14395#. <space />
14396#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14397#. <space />
14398#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14399#. <space />
14400#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14401#. <space />
14402#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14403#. <space />
14404#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14405#. <space />
14406#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14407#. <space />
14408#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14409#. <space />
14410#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14411#. <space />
14412#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14414#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:550
14415#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:848
14416#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:884
14417#: build/trans_presets.java:921 build/trans_presets.java:934
14418#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:958
14419#: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:982
14420#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1001
14421#: build/trans_presets.java:1010
14422msgid "Foot"
14423msgstr "Pie"
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14427msgid "Draw Direction Arrows"
14428msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
14429
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14431msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14432msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
14433
14434#. only interesting directions
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14437msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14438msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
14439
14440#. only on the head of a way
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14443msgid "Only on the head of a way."
14444msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14447msgid "Draw segment order numbers"
14448msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14451msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14452msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14455msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14456msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14459msgid "Draw inactive layers in other color"
14460msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14463msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14464msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
14465
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14467msgid "Create markers when reading GPX."
14468msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14471msgid "Draw only outlines of areas"
14472msgstr "Dibujar solo en controno de las áreas"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14475msgid "Auto"
14476msgstr "Automático"
14477
14478#. gpx data field name
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14480msgctxt "gpx_field"
14481msgid "Name"
14482msgstr "Nombre"
14483
14484#. gpx data field name
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14486msgctxt "gpx_field"
14487msgid "Desc(ription)"
14488msgstr "Desc(ripción)"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14491msgid "Both"
14492msgstr "Ambos"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14495msgid ""
14496"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14497"layer."
14498msgstr ""
14499"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
14500"capa gpx."
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14503msgid "Draw lines between raw GPS points"
14504msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14507msgid ""
14508"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14509"draw all lines."
14510msgstr ""
14511"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
14512"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14515msgid "Maximum length for local files (meters)"
14516msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14519msgid ""
14520"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14521msgstr ""
14522"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
14523"dibujarlas todas."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14526msgid "Maximum length (meters)"
14527msgstr "Longitud máxima (en metros)"
14528
14529#. forceRawGpsLines
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14531msgid ""
14532"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14533msgstr ""
14534"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
14535"información de la línea."
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14538msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14539msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
14540
14541#. drawGpsArrowsFast
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14543msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14544msgstr ""
14545"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
14546"matemática compleja"
14547
14548#. drawGpsArrowsMinDist
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14550msgid ""
14551"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14552"one."
14553msgstr ""
14554"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14557msgid "Minimum distance (pixels)"
14558msgstr "Distancia mínima en píxeles"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14561msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14562msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14565msgid ""
14566"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14567"Layer Manager."
14568msgstr ""
14569"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
14570"personalizado en el Gestor de Capas."
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14573msgid "Colors points and track segments by velocity."
14574msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14577msgid ""
14578"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14579"capture device needs to log that information."
14580msgstr ""
14581"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
14582"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
14583
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14585msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14586msgstr ""
14587"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
14588"medias."
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14591msgid "Track and Point Coloring"
14592msgstr "Coloreado de traza y punto"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14595msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14596msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14599msgid "Waypoint labelling"
14600msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14603msgid "GPS Points"
14604msgstr "Puntos GPS"
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14607msgid "Draw direction hints for way segments."
14608msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
14609
14610#. segment order number
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14612msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14613msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
14614
14615#. antialiasing
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14617msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14618msgstr ""
14619"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
14620"suave"
14621
14622#. downloaded area
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14624msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14625msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
14626
14627#. virtual nodes
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14629msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14630msgstr ""
14631"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
14632"facilmente"
14633
14634#. background layers in inactive color
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14636msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14637msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14640msgid ""
14641"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14642"in the selected style."
14643msgstr ""
14644"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
14645"especificada en el estilo seleccionado."
14646
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14648msgid "OSM Data"
14649msgstr "Datos OSM"
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14652msgid "imagery fade"
14653msgstr "opacidad de imágenes"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:122
14656msgid "Fade Color: "
14657msgstr "Color de transparencia "
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14660msgid "Fade amount: "
14661msgstr "Nivel de trasparencia: "
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
14664msgid "Soft"
14665msgstr "Suave"
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
14668msgid "Strong"
14669msgstr "Fuerte"
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:134
14672msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14673msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:139
14676msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14677msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:155
14680msgid "Use offset server: "
14681msgstr ""
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:177
14684msgid "Downloader:"
14685msgstr "Gestor de descarga:"
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:183
14688msgid "Overlap tiles"
14689msgstr "Superposición de teselas"
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:184
14692msgid "% of east:"
14693msgstr "% hacia el Este"
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:185
14696msgid "% of north:"
14697msgstr "% hacia el Norte"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14700msgid "Simultaneous connections"
14701msgstr "Conexiones simultáneas"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:216
14704msgid "Auto zoom by default: "
14705msgstr "Zoom automático predeterminado: "
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:220
14708msgid "Autoload tiles by default: "
14709msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:224
14712msgid "Min zoom lvl: "
14713msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14716msgid "Max zoom lvl: "
14717msgstr "Max. nivel de zoom: "
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:232
14720msgid "Add to slippymap chooser: "
14721msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:236
14724msgid "Tile cache directory: "
14725msgstr ""
14726
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:258
14728msgid "Common Settings"
14729msgstr "Configuraciones comunes"
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
14732msgid "WMS Settings"
14733msgstr "Configuraciones de WMS"
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
14736msgid "TMS Settings"
14737msgstr "Configuraciones de TMS"
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14740msgid "Imagery Preferences"
14741msgstr "Preferencias de imágenes"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14744msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14745msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
14746
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:276
14748msgid "Imagery providers"
14749msgstr "Proveedores de imágenes"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:278
14752msgid "Offset bookmarks"
14753msgstr "Marcadores de desplazamientos"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:417
14756msgid "Available default entries:"
14757msgstr ""
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:443
14760msgid "Selected entries:"
14761msgstr ""
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:461
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:757
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1023
14766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14767msgid "New"
14768msgstr "Nuevo"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:462
14771msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
14772msgstr ""
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:470
14775msgid "Add Imagery URL"
14776msgstr "Añadir URL de las imágenes"
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:482
14779msgid "remove entry"
14780msgstr ""
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:508
14783msgid "copy selected defaults"
14784msgstr ""
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:527
14787msgid "Please select at least one row to copy."
14788msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
14789
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14791msgid "reload defaults"
14792msgstr ""
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14795msgid "Imagery URL"
14796msgstr "URL de las imágenes"
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14799msgctxt "layer"
14800msgid "Zoom"
14801msgstr "Zoom"
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14804msgid "Menu Name (Default)"
14805msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14808msgid "Imagery URL (Default)"
14809msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:701
14812#, java-format
14813msgid "EULA license URL not available: {0}"
14814msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:715
14817#, java-format
14818msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14819msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
14822msgid "Projection"
14823msgstr "Proyección"
14824
14825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14826#, java-format
14827msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14828msgstr ""
14829"Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la propiedad "
14830"{0} -> {1}"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14833#, java-format
14834msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14835msgstr ""
14836"Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz {0} -"
14837"> {1}"
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14840#, java-format
14841msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14842msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14845#, java-format
14846msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14847msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14850msgid "Keep current list"
14851msgstr "Conservar la lista actual"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14854msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14855msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14859msgid "Keep current settings"
14860msgstr "Conservar la configuración actual"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14863msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14864msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14867msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14868msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14871msgid "WMS layer list:"
14872msgstr "Lista de capas WMS:"
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14875msgid "WMSPlugin settings:"
14876msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14879msgid "SlippyMap settings:"
14880msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14884msgid "Imagery settings migration"
14885msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
14886
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14888msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14889msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
14890
14891#. Show splash screen on startup
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14894msgid "Show splash screen at startup"
14895msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
14896
14897#. Show ID in selection
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14900msgid "Show object ID in selection lists"
14901msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14904msgid "Show localized name in selection lists"
14905msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14909msgid "Draw rubber-band helper line"
14910msgstr "Dibujar línea de ayuda"
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14913msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14914msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
14915
14916#. Show localized names
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14918msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14919msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14922msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14923msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14927msgid "Look and Feel"
14928msgstr "Visualización y comportamiento"
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14931msgid "Language"
14932msgstr "Idioma"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14935msgid "Default (Auto determined)"
14936msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:38
14939msgid "Enable built-in icon defaults"
14940msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:112
14943msgid "Available styles:"
14944msgstr ""
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:114
14947msgid "Active styles:"
14948msgstr "Estilos activos:"
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:116
14951msgid "Add a new style by entering filename or URL"
14952msgstr ""
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:118
14955msgid "New style entry:"
14956msgstr ""
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:120
14959msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14960msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:122
14963msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14964msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:124
14967msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14968msgstr ""
14969"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:126
14972#, java-format
14973msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14974msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:128
14977#, java-format
14978msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14979msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:130
14982#, java-format
14983msgid ""
14984"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14985"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14986msgstr ""
14987"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
14988"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:137
14991#, java-format
14992msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14993msgstr ""
14994"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
14995"obtuvo \"{1}\""
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
14998msgid "Internal Style"
14999msgstr ""
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15002msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15003msgstr ""
15004"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
15007#, java-format
15008msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15009msgid_plural ""
15010"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15011msgstr[0] ""
15012"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15013msgstr[1] ""
15014"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15015"complementos:"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
15018#, java-format
15019msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15020msgid_plural ""
15021"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15022msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15023msgstr[1] ""
15024"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
15027msgid "Search:"
15028msgstr "Buscar:"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
15031msgid "Enter a search expression"
15032msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15033
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
15035msgid "Plugin update policy"
15036msgstr "Política de actualización de complementos"
15037
15038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
15039msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15040msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15041
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
15043msgid "Configure Plugin Sites"
15044msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
15047msgid "Download list"
15048msgstr "Descargar lista"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
15051msgid "Download the list of available plugins"
15052msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:765
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:934
15061msgid "Update plugins"
15062msgstr "Actualizar complementos"
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
15065msgid "Update the selected plugins"
15066msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
15069msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15070msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
15073msgid ""
15074"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15075"versions."
15076msgstr ""
15077"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15078"versiones nuevas."
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
15081msgid "Plugins up to date"
15082msgstr "Complementos actualizados"
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
15085msgid "Configure sites..."
15086msgstr "Configurar sitios..."
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
15089msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15090msgstr ""
15091"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
15095msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15096msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
15099msgid "Enter URL"
15100msgstr "Introduzca URL"
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
15104msgid "Please select an entry."
15105msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
15108msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15109msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15110
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
15112msgid "JOSM Plugin description URL"
15113msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15116msgid "disabled"
15117msgstr "descativado"
15118
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15120msgid "no modifier"
15121msgstr "sin modificador"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15124msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15125msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15128msgid ""
15129"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15130"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15131msgstr ""
15132"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15133"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15134"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15135
15136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15137msgid ""
15138"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15139"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15140"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15141"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15142"</p>"
15143msgstr ""
15144"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15145"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15146"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15147"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15148"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15151msgid ""
15152"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15153"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15154"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15155"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15156"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15157"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15158"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15159"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15160"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15161"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15162"p>"
15163msgstr ""
15164"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15165"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15166"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15167"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15168"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15169"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15170"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15171"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15172"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15173"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15174"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15177msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15178msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15181msgid ""
15182"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15183"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15184"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15185"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15186"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15187msgstr ""
15188"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15189"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15190"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15191"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15192"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15193"atajo aleatorio.</p>"
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15196msgid ""
15197"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15198"encountered.</p>"
15199msgstr ""
15200"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15201"cuando aparezca.</p>"
15202
15203#. scroll up
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15205msgid "Read First"
15206msgstr "Leer primero"
15207
15208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15209msgid "Use default"
15210msgstr "Usar por defecto"
15211
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15213msgid "Disable"
15214msgstr "Desactivar"
15215
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15217msgid "Key:"
15218msgstr "Clave:"
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15221msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15222msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15225msgid "Keyboard Shortcuts"
15226msgstr "Atajos de teclado"
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15229msgid "Edit Shortcuts"
15230msgstr "Editar atajos"
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15236msgid "Primary modifier:"
15237msgstr "Modificador primario:"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15243msgid "Secondary modifier:"
15244msgstr "Modificador secundario:"
15245
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15250msgid "Tertiary modifier:"
15251msgstr "Modificador terciario:"
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15254msgid "Menu Shortcuts"
15255msgstr "Atajos de menú"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15258msgid "Hotkey Shortcuts"
15259msgstr "Atajos de teclado"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15262msgid "Subwindow Shortcuts"
15263msgstr "Accesos directos a subventanas"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15266msgid "Modifier Groups"
15267msgstr "Grupos de modificadores"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15270msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15271msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15272
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15274msgid "Save the preferences and close the dialog"
15275msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15276
15277#. some common tabs
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15279msgid "Display Settings"
15280msgstr "Opciones de visualización"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15283msgid ""
15284"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15285"program."
15286msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15287
15288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15289msgid "Connection Settings"
15290msgstr "Ajustes de la conexión"
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15293msgid "Connection Settings for the OSM server."
15294msgstr "Configuración del servidor OSM."
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15297msgid "Map Settings"
15298msgstr "Ajustes del mapa"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15301msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15302msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15305msgid "Audio Settings"
15306msgstr "Configuración de audio"
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15309msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15310msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15313msgid "Configure available plugins."
15314msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15317msgid "Download plugins"
15318msgstr "Descargar complementos"
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15321msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15322msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:139
15325msgid "Projection method"
15326msgstr "Método de proyección"
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
15329msgid "Projection code"
15330msgstr "Código de proyección"
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:152
15333msgid "Display coordinates as"
15334msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:155
15337msgid "System of measurement"
15338msgstr "Sistema de medida"
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:161
15341msgid "Map Projection"
15342msgstr "Proyección del mapa"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:220
15345#, java-format
15346msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15347msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15350msgid "Load data from API"
15351msgstr "Cargar datos desde el API"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15354msgid "Import data from URL"
15355msgstr "Importar datos desde el URL"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15358msgid "Load imagery layers"
15359msgstr "Cargar capas de imágenes"
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15362msgid "Create new objects"
15363msgstr "Crear nuevos objetos"
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15366msgid "Change the selection"
15367msgstr "Cambiar la selección"
15368
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15370msgid "Change the viewport"
15371msgstr "Cambiar la vista"
15372
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15374msgid "Read protocol version"
15375msgstr "Leer la versión del protocolo"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15378msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15379msgstr "Confirma todas las acciones de Remote Control manualmente"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15382msgid "Remote Control"
15383msgstr "Control Remoto"
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15386msgid "Settings for the remote control feature."
15387msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15390msgid "Enable remote control"
15391msgstr "Habilitar control remoto"
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15394msgid ""
15395"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15396"applications, e.g. from a web browser."
15397msgstr ""
15398"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
15399"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15402msgid "Permitted actions:"
15403msgstr "Acciones permitidas:"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15406msgid ""
15407"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15408"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15409"JOSM."
15410msgstr ""
15411"JOSM escuchará siempre en el puerto 8111 en localhost. Este puerto no es "
15412"configurable porque está referenciado por aplicaciones externas que se "
15413"comunican con JOSM."
15414
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15416msgid "Authentication"
15417msgstr "Autentificación"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15420msgid "Proxy settings"
15421msgstr "Configuraciones de proxy"
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15424msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15425msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
15426
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15428msgid "Configure whether to use a proxy server"
15429msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
15430
15431#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15432#. icon licence: GPL
15433#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15434#. icon original filename: keyboard.png
15435#. icon original size: 128x128
15436#. modifications: icon was cropped, then resized
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15438msgid "Shortcut Preferences"
15439msgstr "Preferencias de atajos"
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15442msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15443msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
15444
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15446msgid "Action"
15447msgstr "Acción"
15448
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15450msgid "Shortcut"
15451msgstr "Atajo de teclado"
15452
15453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:313
15454msgid "Icon paths:"
15455msgstr "Ruta de los iconos:"
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15458#, java-format
15459msgid "Short Description: {0}"
15460msgstr "Descripción corta: {0}"
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15463#, java-format
15464msgid "URL: {0}"
15465msgstr "URL: {0}"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:636
15468#, java-format
15469msgid "Author: {0}"
15470msgstr "Autor: {0}"
15471
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:639
15473#, java-format
15474msgid "Webpage: {0}"
15475msgstr "Página web: {0}"
15476
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:645
15478#, java-format
15479msgid "Version: {0}"
15480msgstr "Versión: {0}"
15481
15482#. content.add(scroller);
15483#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:668
15485#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
15486msgid "Ok"
15487msgstr "Aceptar"
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:673
15490msgid "Name (optional):"
15491msgstr ""
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:677
15494msgid "URL / File:"
15495msgstr ""
15496
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:691
15498#, fuzzy
15499msgid "active"
15500msgstr "inactivo"
15501
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:827
15503msgid "Edit source entry:"
15504msgstr ""
15505
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:899
15507#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
15508#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
15509msgid "Reset"
15510msgstr "Reiniciar"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:900
15513msgid "Reset to default"
15514msgstr ""
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1024
15517msgid "Add a new icon path"
15518msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
15519
15520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1037
15521msgid "Remove the selected icon paths"
15522msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
15523
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1058
15525msgid "Edit the selected icon path"
15526msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
15527
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
15529#, java-format
15530msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15531msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
15532
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
15534#, java-format
15535msgid ""
15536"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15537"Do you want to keep it?"
15538msgstr ""
15539"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
15540"¿Desea mantenerla?"
15541
15542#. Should not happen, but at least show message
15543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
15544#, java-format
15545msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15546msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
15547
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
15549#, java-format
15550msgid ""
15551"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15552"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15553"table></html>"
15554msgstr ""
15555"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
15556"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
15557"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
15560#, java-format
15561msgid ""
15562"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15563"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15564msgstr ""
15565"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
15566"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
15567"table></html>"
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
15570#, java-format
15571msgid ""
15572"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15573"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15574msgstr ""
15575"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
15576"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
15577"es: {1}</table></html>"
15578
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
15580#, java-format
15581msgid ""
15582"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15583"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15584msgstr ""
15585"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
15586"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
15587"html>"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
15590msgid "Sort presets menu"
15591msgstr "Ordenar menú de preajustes"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
15594msgid "Tagging Presets"
15595msgstr "Etiquetas preestablecidas"
15596
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
15598msgid "Available presets:"
15599msgstr ""
15600
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
15602msgid "Active presets:"
15603msgstr ""
15604
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
15606msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
15607msgstr ""
15608
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
15610msgid "New preset entry:"
15611msgstr ""
15612
15613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
15614msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
15615msgstr ""
15616
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
15618msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
15619msgstr ""
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
15622msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
15623msgstr ""
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
15626#, java-format
15627msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
15628msgstr ""
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
15631#, java-format
15632msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
15633msgstr ""
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
15636#, java-format
15637msgid ""
15638"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
15639"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15640msgstr ""
15641
15642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
15643#, java-format
15644msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
15645msgstr ""
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
15648msgid "Internal Preset"
15649msgstr ""
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
15652msgid "The default preset for JOSM"
15653msgstr ""
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15656msgid "Actions"
15657msgstr "Acciones"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15661msgid "Separator"
15662msgstr "Separador"
15663
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15665msgid "Toolbar"
15666msgstr "Barra de herramientas"
15667
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15669msgid "Available"
15670msgstr "Disponible"
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15673msgid "Action parameters"
15674msgstr "Paramétros de Acciones"
15675
15676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15677msgid "Parameter name"
15678msgstr "Nombre del parámetro"
15679
15680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15681msgid "Parameter value"
15682msgstr "Valor del parámetro"
15683
15684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15685msgid "Toolbar customization"
15686msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
15687
15688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15689msgid "Customize the elements on the toolbar."
15690msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
15691
15692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:80
15693msgid "Use ignore list."
15694msgstr "Usar lista de omisiones"
15695
15696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
15697msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15698msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
15699
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:84
15701msgid "Use error layer."
15702msgstr "Utilizar la capa de errores"
15703
15704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
15705msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15706msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
15707
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
15709msgid "Show informational level."
15710msgstr "Mostrar nivel de información"
15711
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
15713msgid "Show the informational tests."
15714msgstr "Mostrar las pruebas de información"
15715
15716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:92
15717msgid "Show informational level on upload."
15718msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:93
15721msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15722msgstr ""
15723"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
15724"subida de datos"
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:106
15727msgid "On demand"
15728msgstr "A petición"
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:107
15731msgid "On upload"
15732msgstr "Al envío"
15733
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:117
15735msgid ""
15736"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15737"programs."
15738msgstr ""
15739"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
15740"por los usuarios y los programas de edición."
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:118
15743msgid "Data validator"
15744msgstr "Validador de datos"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15747msgid "Plugin bundled with JOSM"
15748msgstr "Complemento incluido en JOSM"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15751msgid ""
15752"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15753"list of available plugins."
15754msgstr ""
15755"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
15756"mostrar una lista de complementos disponibles"
15757
15758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15759#, java-format
15760msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15761msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
15762
15763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15765msgid "Ask before updating"
15766msgstr "Preguntar antes de actualizar"
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15770msgid "Always update withouth asking"
15771msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15775msgid "Never update"
15776msgstr "No actualizar nunca"
15777
15778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15779msgid ""
15780"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15781"startup after an update of JOSM itself."
15782msgstr ""
15783"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
15784"activos al inicio después de que se actualice el programa."
15785
15786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15787msgid "Update interval (in days):"
15788msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
15789
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15791msgid ""
15792"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15793"certain periode of time."
15794msgstr ""
15795"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
15796"activos después de un periodo de tiempo determinado."
15797
15798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15799#, java-format
15800msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15801msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
15802
15803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15804#, java-format
15805msgid ""
15806"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15807"validate again.</html>"
15808msgstr ""
15809"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
15810"escritura y valídese de nuevo.</html>"
15811
15812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15814msgid "Invalid API URL"
15815msgstr "URL de API no válido"
15816
15817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15818#, java-format
15819msgid ""
15820"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15821"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15822msgstr ""
15823"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
15824"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15825
15826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15827#, java-format
15828msgid ""
15829"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15830"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15831msgstr ""
15832"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
15833"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15838msgid "Connection to API failed"
15839msgstr "Falló la conexión al API"
15840
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15842#, java-format
15843msgid ""
15844"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15845"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15846"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15847msgstr ""
15848"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
15849"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
15850"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15853#, java-format
15854msgid ""
15855"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15856"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15857"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15858msgstr ""
15859"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
15860"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
15861"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15864msgid "Use Basic Authentication"
15865msgstr "Usar autentificación básica"
15866
15867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15868msgid ""
15869"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15870msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
15871
15872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15873msgid "Use OAuth"
15874msgstr "Usar OAuth"
15875
15876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15877msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15878msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15881#, java-format
15882msgid ""
15883"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15884"authentication method ''Basic Authentication''."
15885msgstr ""
15886"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
15887"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
15888
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15890msgid "OSM username:"
15891msgstr "Usuario OSM:"
15892
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15894msgid "OSM password:"
15895msgstr "Contraseña OSM:"
15896
15897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15898msgid ""
15899"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15900"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15901"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15902"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15903msgstr ""
15904"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
15905"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
15906"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
15907"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
15908
15909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15910msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15911msgstr ""
15912"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
15913"credenciales."
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15919#, java-format
15920msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15921msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
15922
15923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15924msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15925msgstr ""
15926"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
15927"credenciales"
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15930msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15931msgstr ""
15932"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
15933"credenciales"
15934
15935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15936msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15937msgstr ""
15938"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
15939"credenciales"
15940
15941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15942msgid ""
15943"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15944"Please authorize first."
15945msgstr ""
15946"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
15947"OAuth. Por favor autorícelo primero."
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15950msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15951msgstr ""
15952"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
15953
15954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15955msgid "Save to preferences"
15956msgstr "Guardar preferencias"
15957
15958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15959msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15960msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
15961
15962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15963msgid "New Access Token"
15964msgstr "Nueva llave de Acceso"
15965
15966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15967msgid ""
15968"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15969"Access Token"
15970msgstr ""
15971"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
15972"nueva llave de Acceso"
15973
15974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15975msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15976msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
15977
15978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15979#, java-format
15980msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15981msgstr ""
15982"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15985msgid "OSM Server URL:"
15986msgstr "URL del servidor OSM"
15987
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15989msgid "Validate"
15990msgstr "Validar"
15991
15992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15993msgid "Test the API URL"
15994msgstr "Probar la URL de API"
15995
15996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15997msgid "The API URL is valid."
15998msgstr "La URL del API es válida"
15999
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
16001msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16002msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16003
16004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
16005msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16006msgstr ""
16007"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16008
16009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
16010msgid "The current value is not a valid URL"
16011msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16012
16013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
16014msgid "Please enter the OSM API URL."
16015msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16016
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16019msgid "Host:"
16020msgstr "Servidor:"
16021
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16024msgctxt "server"
16025msgid "Port:"
16026msgstr "Puerto:"
16027
16028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16029msgid ""
16030"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16031msgstr ""
16032"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16033"autentificación."
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16036msgid "Password:"
16037msgstr "Contraseña:"
16038
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16040msgid "No proxy"
16041msgstr "Sin proxy"
16042
16043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16044msgid "Use standard system settings"
16045msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16046
16047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16048msgid ""
16049"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16050"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16051msgstr ""
16052"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16053"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16054
16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16056msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16057msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16058
16059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16060msgid "Use a SOCKS proxy"
16061msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16062
16063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16064msgid ""
16065"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16066"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16067msgstr ""
16068"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16069"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16070"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16071
16072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
16073#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16074msgid "multiple"
16075msgstr "múltiple"
16076
16077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
16078#, java-format
16079msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16080msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16081msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16082msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16083
16084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
16085msgid "Delete the selection in the tag table"
16086msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16087
16088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
16089msgid "Add a new tag"
16090msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:709
16094#, java-format
16095msgid ""
16096"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16097"must be the same as in ''values''"
16098msgstr ""
16099"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16100"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16101
16102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
16103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:714
16104#, java-format
16105msgid ""
16106"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16107"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16108msgstr ""
16109"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16110"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16111
16112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:907
16113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16114msgid "More information about this feature"
16115msgstr "Más información sobre esta característica"
16116
16117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:944
16118#, java-format
16119msgid "Unknown requisite: {0}"
16120msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16121
16122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1001
16123msgid "Available roles"
16124msgstr "Roles disponibles"
16125
16126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1002
16127msgid "role"
16128msgstr "rol"
16129
16130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1003
16131msgid "count"
16132msgstr "conteo"
16133
16134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1004
16135msgid "elements"
16136msgstr "elementos"
16137
16138#. space
16139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1019
16140msgid "Optional Attributes:"
16141msgstr "Atributos opcionales"
16142
16143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1117
16144#, java-format
16145msgid "Unknown type: {0}"
16146msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1186
16149msgid "Preset role element without parent"
16150msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16151
16152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1194
16153msgid "Preset sub element without parent"
16154msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16155
16156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1227
16157#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16158#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16159#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16160#, java-format
16161msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16162msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16163
16164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1237
16165#, java-format
16166msgid "Error parsing {0}: "
16167msgstr "Error analizando {0}: "
16168
16169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1278
16170#, java-format
16171msgid "Elements of type {0} are supported."
16172msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16173
16174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1359
16175#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
16176#, java-format
16177msgid "Change {0} object"
16178msgid_plural "Change {0} objects"
16179msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16180msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16181
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1362
16183msgid "Nothing selected!"
16184msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16185
16186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1364
16187msgid "Selection unsuitable!"
16188msgstr "¡Selección inadecuada!"
16189
16190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1373
16191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1374
16192msgid "Apply Preset"
16193msgstr "Aplicar"
16194
16195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1373
16196msgid "New relation"
16197msgstr "Nueva relación"
16198
16199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1462
16200#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16201msgid "Change Properties"
16202msgstr "Cambiar propiedades"
16203
16204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16205#, java-format
16206msgid "Preset group {1} / {0}"
16207msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16208
16209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16210#, java-format
16211msgid "Preset group {0}"
16212msgstr "Grupo predefinido {0}"
16213
16214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16215msgid "Search preset"
16216msgstr "Buscar predefinido"
16217
16218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16219msgid "Show preset search dialog"
16220msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16221
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16223msgid "Search presets"
16224msgstr "Buscar predefinidos"
16225
16226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16227msgid "Show only applicable to selection"
16228msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16229
16230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16231msgid "Search in tags"
16232msgstr "Buscar en etiquetas"
16233
16234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16235msgid "Min. latitude"
16236msgstr "Latitud min."
16237
16238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16239msgid "Min. longitude"
16240msgstr "Longitud min."
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16243msgid "Max. latitude"
16244msgstr "Latitud max."
16245
16246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16247msgid "Max. longitude"
16248msgstr "Longitud max."
16249
16250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16251msgid ""
16252"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16253"a bounding box)"
16254msgstr ""
16255"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16256"especificar una región)"
16257
16258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
16259msgid ""
16260"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16261msgstr ""
16262"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16263
16264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16265msgid "All Formats"
16266msgstr "Todos los formatos"
16267
16268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16273msgid "Contacting OSM Server..."
16274msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16275
16276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16277#, java-format
16278msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16279msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16280
16281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
16282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
16283#, java-format
16284msgid ""
16285"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16286"capabilities. Got ''{2}''"
16287msgstr ""
16288"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16289"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16290
16291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
16293#, java-format
16294msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16295msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16296
16297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16298#, java-format
16299msgid ""
16300"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16301"''{0}''"
16302msgstr ""
16303"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16304"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16305
16306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16309#, java-format
16310msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16311msgstr ""
16312"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16313
16314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16315#, java-format
16316msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16317msgstr ""
16318"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16319
16320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16330#, java-format
16331msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16332msgstr ""
16333"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
16334"se obtuvo {1}"
16335
16336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16338msgid ""
16339"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16340"and ''display_name''"
16341msgstr ""
16342"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
16343"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
16344
16345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16346#, java-format
16347msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16348msgstr ""
16349"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
16350
16351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16352#, java-format
16353msgid ""
16354"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16355msgstr ""
16356"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
16357"obtuvo \"{1}\"."
16358
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16364msgid "The proxy will not be used."
16365msgstr "No se usará el proxy"
16366
16367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16368#, java-format
16369msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16370msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
16371
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16373#, java-format
16374msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16375msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
16376
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16378#, java-format
16379msgid ""
16380"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16381"use no proxy."
16382msgstr ""
16383"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}"
16384"\". No se usará proxy"
16385
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16387#, java-format
16388msgid ""
16389"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16390"''{1}''."
16391msgstr ""
16392"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
16393"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16394
16395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16396#, java-format
16397msgid ""
16398"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16399"''{1}''."
16400msgstr ""
16401"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
16402"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16403
16404#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16405#. somewhere else
16406#.
16407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16408#, java-format
16409msgid ""
16410"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16411msgstr ""
16412"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
16413"fue: {2}"
16414
16415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16416msgid ""
16417"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16418"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16419"time. Will not use a proxy."
16420msgstr ""
16421"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
16422"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
16423"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
16424
16425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16426msgid "Parsing response from server..."
16427msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
16428
16429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16430#, java-format
16431msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16432msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
16433
16434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16435#, java-format
16436msgid "Could not export ''{0}''."
16437msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
16438
16439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16440#, java-format
16441msgid "Could not import ''{0}''."
16442msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
16443
16444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16445msgid "Could not import files."
16446msgstr "No se pudo importar archivos."
16447
16448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16449#, java-format
16450msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16451msgstr ""
16452"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
16453
16454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16455#, java-format
16456msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16457msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
16458
16459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16460msgid ""
16461"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16462"tracks."
16463msgstr ""
16464"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
16465"licencia GPL."
16466
16467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16469msgid "GPX Files"
16470msgstr "Archivos GPX"
16471
16472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16473msgid "GPS track description"
16474msgstr "Descripción de la traza GPS"
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16477msgid "Add author information"
16478msgstr "Añadir información del autor"
16479
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16481msgid "Real name"
16482msgstr "Nombre real"
16483
16484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16485msgid "E-Mail"
16486msgstr "Correo electrónico"
16487
16488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16489msgid "Copyright (URL)"
16490msgstr "Derechos de autor (URL)"
16491
16492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16493msgid "Predefined"
16494msgstr "Predefinido"
16495
16496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16497msgid "Copyright year"
16498msgstr "Año del copyright"
16499
16500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16501msgid "Keywords"
16502msgstr "Palabras claves"
16503
16504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16505msgid "Export options"
16506msgstr "Opciones de exportación"
16507
16508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16509msgid "Export and Save"
16510msgstr "Exportar y guardar"
16511
16512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16513#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16514#, java-format
16515msgid ""
16516"Error while exporting {0}:\n"
16517"{1}"
16518msgstr ""
16519"Error mientras se exportaba {0}:\n"
16520"{1}"
16521
16522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16523msgid "Choose a predefined license"
16524msgstr "Elegir una licencia predefinida"
16525
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16528#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16529#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16530#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16531#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16532#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16533#, java-format
16534msgid "Markers from {0}"
16535msgstr "Marcadores desde {0}"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16538#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16539#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16540#, java-format
16541msgid ""
16542"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16543"available"
16544msgstr ""
16545"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
16546"estará disponible"
16547
16548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16549#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16550#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16551#, java-format
16552msgid "File \"{0}\" does not exist"
16553msgstr "El archivo \"{0} no existe"
16554
16555#. input was not properly parsed, abort
16556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16557#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16558#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16559#, java-format
16560msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16561msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
16562
16563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16564msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16565msgstr ""
16566"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
16567"documento gpx"
16568
16569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16570#, java-format
16571msgid "Unknown mode {0}."
16572msgstr "Modo desconocido {0}"
16573
16574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16575msgid "Image Files"
16576msgstr "Archivos de imagen"
16577
16578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16579msgid "folder"
16580msgstr "carpeta"
16581
16582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16583msgid "Looking for image files"
16584msgstr "Buscando archivos de imágenes"
16585
16586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16587msgid "No image files found."
16588msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
16589
16590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:78
16591#, java-format
16592msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16593msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
16594
16595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:124
16596#, java-format
16597msgid ""
16598"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16599"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16600msgstr ""
16601"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
16602"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16603
16604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16605#, java-format
16606msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16607msgstr ""
16608"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
16609"inferir el tipo de primitiva."
16610
16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16617msgid "Downloading OSM data..."
16618msgstr "Descargando datos OSM..."
16619
16620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16621#, java-format
16622msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16623msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
16624
16625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16626#, java-format
16627msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16628msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
16629
16630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16631#, java-format
16632msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16633msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
16634
16635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16636#, java-format
16637msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16638msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
16639
16640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16641#, java-format
16642msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16643msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
16644
16645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16646#, java-format
16647msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16648msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
16649
16650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16651#, java-format
16652msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16653msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
16654
16655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16656msgid ""
16657"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16658"for each primitive."
16659msgstr ""
16660"El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
16661"petición individual para cada primitiva."
16662
16663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16664#, java-format
16665msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16666msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16667msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
16668msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
16669
16670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16671msgid "NMEA-0183 Files"
16672msgstr "Archivos NMEA-0183"
16673
16674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16675#, java-format
16676msgid "Coordinates imported: {0}"
16677msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
16678
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16680#, java-format
16681msgid "Malformed sentences: {0}"
16682msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
16683
16684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16685#, java-format
16686msgid "Checksum errors: {0}"
16687msgstr "Errores de chequeo: {0}"
16688
16689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16690#, java-format
16691msgid "Unknown sentences: {0}"
16692msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
16693
16694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16695#, java-format
16696msgid "Zero coordinates: {0}"
16697msgstr "Coordenadas cero: {0}"
16698
16699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16700msgid "NMEA import success"
16701msgstr "Éxito en la importación NMEA"
16702
16703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16704msgid "NMEA import failure!"
16705msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
16706
16707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
16708#, java-format
16709msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16710msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
16711
16712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
16713msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16714msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
16715
16716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
16717#, java-format
16718msgid ""
16719"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16720"{1}."
16721msgstr ""
16722"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
16723"{1}."
16724
16725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
16726#, java-format
16727msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16728msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
16729
16730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
16731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
16732#, java-format
16733msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16734msgstr ""
16735"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
16736
16737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
16738#, java-format
16739msgid ""
16740"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16741msgstr ""
16742"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
16743"obtuvo \"{1}\"."
16744
16745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
16746msgid "Creating changeset..."
16747msgstr "Creando conjunto de cambios..."
16748
16749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
16750#, java-format
16751msgid "Successfully opened changeset {0}"
16752msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
16755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
16756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
16757#, java-format
16758msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16759msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
16760
16761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
16762msgid "Updating changeset..."
16763msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
16764
16765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
16766#, java-format
16767msgid "Updating changeset {0}..."
16768msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
16769
16770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
16771msgid "Closing changeset..."
16772msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
16773
16774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
16775msgid "No changeset present for diff upload."
16776msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
16777
16778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
16779msgid "Preparing upload request..."
16780msgstr "Preparando solicitud de subida..."
16781
16782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
16783msgid "Waiting 10 seconds ... "
16784msgstr "Esperando 10 segundos... "
16785
16786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
16787#, java-format
16788msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16789msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
16790
16791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
16792msgid "OK - trying again."
16793msgstr "OK - intentando de nuevo."
16794
16795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
16796#, java-format
16797msgid "Starting retry {0} of {1}."
16798msgstr "Reintentando {0} de {1}."
16799
16800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
16801msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16802msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
16803
16804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
16805#, java-format
16806msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16807msgstr ""
16808"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
16809"es {0}."
16810
16811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
16812#, java-format
16813msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16814msgstr ""
16815"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
16816"cambios con id {0}."
16817
16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16820#, java-format
16821msgid "(Code={0})"
16822msgstr "(Código={0})"
16823
16824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16825#, java-format
16826msgid "The server replied an error with code {0}."
16827msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16831msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16832msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
16833
16834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16836msgid "Invalid bz2 file."
16837msgstr "Archivo bz2 inválido"
16838
16839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16840msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16841msgstr ""
16842"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
16843"solamente una vez"
16844
16845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16848msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16849msgstr ""
16850"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
16851"uno."
16852
16853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16865#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
16866#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16867#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16868#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16869#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16870#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16871#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
16872#, java-format
16873msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16874msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
16875
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16880#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16881#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16882#, java-format
16883msgid ""
16884"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16885msgstr ""
16886"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
16887"obtenido \"{1}\""
16888
16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16893#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16894#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16895#, java-format
16896msgid ""
16897"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16898"''{1}''."
16899msgstr ""
16900"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
16901"(>=0), obtenido \"{1}\""
16902
16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16905#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16906#, java-format
16907msgid ""
16908"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16909msgstr ""
16910"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
16911"obtuvo \"{1}\"."
16912
16913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16915#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16916#, java-format
16917msgid ""
16918"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16919msgstr ""
16920"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
16921"\"{1}\""
16922
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16925#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16926msgid "<anonymous>"
16927msgstr "<anónimo>"
16928
16929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16931#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16932#, java-format
16933msgid ""
16934"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16935"''{1}''."
16936msgstr ""
16937"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
16938"obtenido \"{1}\""
16939
16940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16941#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16942#, java-format
16943msgid ""
16944"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16945"({1},{2}). Skipping."
16946msgstr ""
16947"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
16948"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
16949
16950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16951#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16952msgid ""
16953"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16954"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16955msgstr ""
16956"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
16957"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
16958
16959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16960#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16961#, java-format
16962msgid ""
16963"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16964"({1},{2}). Skipping."
16965msgstr ""
16966"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
16967"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
16968
16969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16970#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16971msgid "Parsing changeset content ..."
16972msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
16973
16974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
16975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
16976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
16977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
16978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
16979#, java-format
16980msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16981msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
16982
16983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
16984#, java-format
16985msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16986msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
16987
16988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
16989#, java-format
16990msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16991msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
16992
16993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
16994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16995#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
16996#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16997#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
16998#, java-format
16999msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17000msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17001
17002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
17003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
17004#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17005#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17006#, java-format
17007msgid "Unsupported version: {0}"
17008msgstr "Versión no soportada: {0}"
17009
17010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
17011#, java-format
17012msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17013msgstr ""
17014"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17015"Abortando."
17016
17017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
17018msgid "Parsing list of changesets..."
17019msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17020
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
17022msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17023msgstr ""
17024"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17025
17026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
17027#, java-format
17028msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17029msgstr ""
17030"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17031
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17034#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17035#, java-format
17036msgid "(at line {0}, column {1})"
17037msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17038
17039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17041msgid "OSM Server Files"
17042msgstr "Archivos del servidor OSM"
17043
17044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17045#, java-format
17046msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17047msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17048
17049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17050#, java-format
17051msgid ""
17052"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17053"html>"
17054msgstr ""
17055"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17056"error es:<br>{0}</html>"
17057
17058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17059#, java-format
17060msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17061msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17062
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17065msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17066msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17067
17068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17069msgid "Parsing OSM history data ..."
17070msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17071
17072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17073#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17074#, java-format
17075msgid "File ''{0}'' does not exist."
17076msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17077
17078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
17079#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17080#, java-format
17081msgid ""
17082"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17083"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17084msgstr ""
17085"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17086"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}"
17087"\""
17088
17089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
17090#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17091msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17092msgstr ""
17093"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17094
17095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
17096#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17097#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17098#, java-format
17099msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17100msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17101
17102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
17103#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17104#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17105#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17106#, java-format
17107msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17108msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17109
17110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
17111#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17112#, java-format
17113msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17114msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17115
17116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
17117#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17118msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17119msgstr ""
17120"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17121"<relation>."
17122
17123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:232
17124#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17125#, java-format
17126msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17127msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17128
17129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
17130#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17131#, java-format
17132msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17133msgstr ""
17134"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17135"obtuvo {1}"
17136
17137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
17138#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17139#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17140#, java-format
17141msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17142msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17143
17144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
17145#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17146#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17147#, java-format
17148msgid ""
17149"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17150msgstr ""
17151"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17152"Se obtuvo {2}."
17153
17154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
17155#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17156msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17157msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17158
17159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:256
17160#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17161#, java-format
17162msgid "Deleted relation {0} contains members"
17163msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17164
17165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
17166#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17167msgid "Missing key or value attribute in tag."
17168msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17169
17170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
17171#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17172#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17173#, java-format
17174msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17175msgstr ""
17176"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17177"Omitiéndolo."
17178
17179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:303
17180#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17181#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17182msgid "Illegal object with ID=0."
17183msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17184
17185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329
17186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:333
17187#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17188#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17189#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17190#, java-format
17191msgid ""
17192"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17193"{1}."
17194msgstr ""
17195"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17196"obtuvo {1}."
17197
17198#. default version in 0.5 files for existing primitives
17199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
17200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
17201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:343
17202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
17203#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17204#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17205#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17206#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17207#, java-format
17208msgid ""
17209"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17210"API version is ''{3}''. Got {1}."
17211msgstr ""
17212"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17213"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17214
17215#. should not happen. API version has been checked before
17216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
17217#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17218#, java-format
17219msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17220msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17221
17222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
17223#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17224#, java-format
17225msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17226msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17227
17228#. for a new primitive we just log a warning
17229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:386
17230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
17231#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17232#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17233#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17234#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17235#, java-format
17236msgid ""
17237"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17238"Resetting to 0."
17239msgstr ""
17240"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17241"{0}. Volviendo a 0."
17242
17243#. for an existing primitive this is a problem
17244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:390
17245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
17246#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17247#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17248#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17249#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17250#, java-format
17251msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17252msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17253
17254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
17255#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17256#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17257#, java-format
17258msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17259msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17260
17261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
17262#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17263#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17264#, java-format
17265msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17266msgstr ""
17267"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17268
17269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:435
17270#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17271#, java-format
17272msgid ""
17273"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17274msgstr ""
17275"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo \"{1}"
17276"\"."
17277
17278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447
17279#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17280#, java-format
17281msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17282msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17283
17284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17285#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17286#, java-format
17287msgid ""
17288"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17289"missing in the loaded data."
17290msgstr ""
17291"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17292"menos un nodo en los datos cargados."
17293
17294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:511
17295#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17296#, java-format
17297msgid ""
17298"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17299"external id ''{1}''."
17300msgstr ""
17301"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
17302"\"{1}\"."
17303
17304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:535
17305#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17306#, java-format
17307msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17308msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
17309
17310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17311msgid "Prepare OSM data..."
17312msgstr "Preparando datos OSM..."
17313
17314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
17315msgid "Parsing OSM data..."
17316msgstr "Analizando los datos de OSM..."
17317
17318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
17319msgid "Preparing data set..."
17320msgstr "Preparando conjunto de datos..."
17321
17322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:584
17323#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17324#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:222
17325#, java-format
17326msgid "Line {0} column {1}: "
17327msgstr "Línea {0} columna {1}: "
17328
17329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17330msgid "Downloading from OSM Server..."
17331msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
17332
17333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17334msgid "Downloading referring ways ..."
17335msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
17336
17337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17338msgid "Downloading referring relations ..."
17339msgstr "Descargando relaciones referidas..."
17340
17341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17342#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17343msgid "Reading changesets..."
17344msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
17345
17346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17347#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17348msgid "Downloading changesets ..."
17349msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
17350
17351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17352#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17353#, java-format
17354msgid "Reading changeset {0} ..."
17355msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
17356
17357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17358#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17359#, java-format
17360msgid "Downloading changeset {0} ..."
17361msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
17362
17363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17364#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17365#, java-format
17366msgid "Downloading {0} changeset ..."
17367msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17368msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
17369msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
17370
17371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17372#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17373#, java-format
17374msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17375msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
17376
17377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17378#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17379#, java-format
17380msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17381msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
17382
17383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17384msgid "Downloading history..."
17385msgstr "Descargando historial..."
17386
17387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17388msgid "Contacting Server..."
17389msgstr "Contactando con el servidor..."
17390
17391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17392#, java-format
17393msgid "Failed to open connection to API {0}."
17394msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
17395
17396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17397msgid ""
17398"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17399msgstr ""
17400"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
17401"conexión a Internet."
17402
17403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17404msgid "Reading error text failed."
17405msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
17406
17407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17408msgid "XML tag <user> is missing."
17409msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
17410
17411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17415#, java-format
17416msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17417msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
17418
17419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17423#, java-format
17424msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17425msgstr ""
17426"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
17427"{2}."
17428
17429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17430msgid "Reading user info ..."
17431msgstr "Leyendo información del usuario ..."
17432
17433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17434msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17435msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
17436
17437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17438#, java-format
17439msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17440msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
17441
17442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17443#, java-format
17444msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17445msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
17446
17447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17448#, java-format
17449msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17450msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
17451
17452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17453msgid "Starting to upload in one request ..."
17454msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
17455
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17457#, java-format
17458msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17459msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
17460
17461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17462msgid "Starting to upload in chunks..."
17463msgstr "Comenzando a subir por porciones."
17464
17465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17466#, java-format
17467msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17468msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17469msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
17470msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
17471
17472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17473msgid "Uploading data ..."
17474msgstr "Subiendo datos..."
17475
17476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17477msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17478msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
17479
17480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17482msgid "WMS Files (*.wms)"
17483msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
17484
17485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
17486#, java-format
17487msgid "Querying offset availability: {0}"
17488msgstr ""
17489
17490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
17491#, java-format
17492msgid "Offset server response: {0}"
17493msgstr ""
17494
17495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
17496#, fuzzy, java-format
17497msgid "Querying offset: {0}"
17498msgstr "Ejecutando test {0}"
17499
17500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:103
17501#, java-format
17502msgid ""
17503"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17504"or a trailing '?'."
17505msgstr ""
17506"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
17507
17508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17509msgid ""
17510"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17511"settings."
17512msgstr ""
17513"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
17514"comprueba la configuración de tus preferencias."
17515
17516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17517#, java-format
17518msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17519msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
17520
17521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
17522#, java-format
17523msgid ""
17524"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17525"This may lead to wrong coordinates."
17526msgstr ""
17527"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
17528"actual ''{1}''.\n"
17529"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
17530
17531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17532#, fuzzy
17533msgid "Add tags to selected objects"
17534msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
17535
17536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17537#, fuzzy
17538msgid "Add tags"
17539msgstr "Editar etiquetas"
17540
17541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
17542msgid "Assume"
17543msgstr ""
17544
17545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17546msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17547msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
17548
17549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17550msgid ""
17551"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17552"URL:"
17553msgstr ""
17554"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
17555"URL:"
17556
17557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17558msgid "Remote imagery"
17559msgstr "Imágenes remotas"
17560
17561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17562msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17563msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
17564
17565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
17566msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17567msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
17568
17569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
17570#, java-format
17571msgid "Request details: {0}"
17572msgstr "Detalles requeridos: {0}"
17573
17574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17575msgid "Do you want to allow this?"
17576msgstr "¿Desea permitir esto?"
17577
17578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17579msgid "Confirm Remote Control action"
17580msgstr "confirmar la acción del control remoto"
17581
17582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17583msgid ""
17584"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17585"web sites to detect a running JOSM."
17586msgstr ""
17587"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
17588"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
17589
17590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17591msgid "Skip download"
17592msgstr "Saltar descarga"
17593
17594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17595msgid "Download Plugin"
17596msgstr "Descargar complemento"
17597
17598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17599msgid "Skip Download"
17600msgstr "Omitir la descarga"
17601
17602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17603#, java-format
17604msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17605msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
17606
17607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17608msgid "Download skipped"
17609msgstr "Se omitió la descarga"
17610
17611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17612#, java-format
17613msgid ""
17614"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17615"Skipping download."
17616msgstr ""
17617"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
17618"de descarga. Omitiendo descarga."
17619
17620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17621#, java-format
17622msgid ""
17623"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17624"valid URL. Skipping download."
17625msgstr ""
17626"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
17627"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
17628
17629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17630#, java-format
17631msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17632msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
17633
17634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17635#, java-format
17636msgid "Downloading Plugin {0}..."
17637msgstr "Descargando complemento {0}..."
17638
17639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17641#, java-format
17642msgid "An error occurred in plugin {0}"
17643msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
17644
17645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
17646msgid "integrated into main program"
17647msgstr "integrado en el programa principal"
17648
17649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
17650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
17651#, java-format
17652msgid "replaced by new {0} plugin"
17653msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
17654
17655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:204
17656msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17657msgid_plural ""
17658"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17659msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
17660msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
17661
17662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
17663#, java-format
17664msgid ""
17665"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17666"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17667"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17668msgstr ""
17669"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
17670"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
17671"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
17672
17673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
17674msgid ""
17675"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17676"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17677msgstr ""
17678"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
17679"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
17680
17681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283
17682#, java-format
17683msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17684msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
17685
17686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:294
17687msgid "Click to update the activated plugins"
17688msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
17689
17690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:298
17691msgid "Skip update"
17692msgstr "Omitir actualización"
17693
17694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
17695msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17696msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
17697
17698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
17699msgid ""
17700"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17701"disabled."
17702msgstr ""
17703"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
17704"actualización automática al inicio está inactiva."
17705
17706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
17707msgid ""
17708"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17709"startup is disabled."
17710msgstr ""
17711"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
17712"actualización automática al inicio está inactiva."
17713
17714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
17715msgid ""
17716"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17717"enabled."
17718msgstr ""
17719"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
17720"automática al inicio está activada."
17721
17722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:326
17723msgid ""
17724"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17725"startup is disabled."
17726msgstr ""
17727"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
17728"actualización automática al inicio está inactiva."
17729
17730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:332
17731#, java-format
17732msgid ""
17733"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17734msgstr ""
17735"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
17736"\"."
17737
17738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
17739#, java-format
17740msgid ""
17741"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17742msgid_plural ""
17743"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17744"are:"
17745msgstr[0] ""
17746"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
17747msgstr[1] ""
17748"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
17749"es:"
17750
17751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
17752#, java-format
17753msgid ""
17754"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17755"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17756msgstr ""
17757"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
17758"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
17759
17760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:478
17761#, java-format
17762msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17763msgstr ""
17764"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
17765
17766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
17767#, java-format
17768msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17769msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
17770
17771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:489
17772#, java-format
17773msgid ""
17774"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17775"not found.<br>Delete from preferences?"
17776msgstr ""
17777"<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
17778"\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
17779
17780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:511
17781msgid "Loading plugins ..."
17782msgstr "Cargando complementos..."
17783
17784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:512
17785msgid "Checking plugin preconditions..."
17786msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
17787
17788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:539
17789#, java-format
17790msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17791msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
17792
17793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:620
17794msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17795msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17796msgstr[0] ""
17797"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
17798msgstr[1] ""
17799"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
17800
17801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:628
17802msgid "The plugin is not going to be loaded."
17803msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17804msgstr[0] "El complemento no será cargado."
17805msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
17806
17807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
17808msgid "Determine plugins to load..."
17809msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
17810
17811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:660
17812msgid "Removing deprecated plugins..."
17813msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
17814
17815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:662
17816msgid "Removing unmaintained plugins..."
17817msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
17818
17819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:686
17820msgid "Updating the following plugin has failed:"
17821msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17822msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
17823msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
17824
17825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:697
17826msgid ""
17827"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17828"it manually."
17829msgid_plural ""
17830"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17831"them manually."
17832msgstr[0] ""
17833"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
17834"actualizarlo manualmente."
17835msgstr[1] ""
17836"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
17837"actualizarlos manualmente."
17838
17839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:705
17840msgid "Plugin update failed"
17841msgstr "Actualización del componente fallida"
17842
17843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:745
17845msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17846msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
17847
17848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
17849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
17851msgid "Disable plugin"
17852msgstr "Deshabilitar complemento"
17853
17854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
17855#, java-format
17856msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17857msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
17858
17859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
17860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:911
17861msgid "Keep plugin"
17862msgstr "Mantener componente"
17863
17864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:913
17866#, java-format
17867msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17868msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
17869
17870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
17871#, java-format
17872msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17873msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
17874
17875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
17876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:896
17877#, java-format
17878msgid ""
17879"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17880"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17881msgstr ""
17882"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
17883"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
17884
17885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
17886#, java-format
17887msgid ""
17888"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17889"''{1}''. Renaming failed."
17890msgstr ""
17891"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
17892"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
17893
17894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
17895#, java-format
17896msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17897msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
17898
17899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
17900#, java-format
17901msgid ""
17902"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17903msgstr ""
17904"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}"
17905"\"."
17906
17907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:923
17908#, java-format
17909msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17910msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
17911
17912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17913msgid ""
17914"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17915msgstr ""
17916"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
17917"informar del error."
17918
17919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
17920msgid "Should the plugin be disabled?"
17921msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
17922
17923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
17924msgid ""
17925"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17926"unload the plugin."
17927msgstr ""
17928"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
17929"JOSM para descargarle del programa."
17930
17931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
17932msgid "Plugin information"
17933msgstr "Información del complemento"
17934
17935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
17936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17937msgid "no description available"
17938msgstr "no hay descripción disponible"
17939
17940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
17941msgid ""
17942"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17943"change it later)"
17944msgstr ""
17945"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
17946"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
17947
17948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17949#, java-format
17950msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17951msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
17952
17953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17954#, java-format
17955msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17956msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
17957
17958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17959msgid "More info..."
17960msgstr "Más información..."
17961
17962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
17963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
17964#, java-format
17965msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
17966msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
17967
17968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
17969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
17970msgid "Reading local plugin information.."
17971msgstr "Leyendo la información del componente local"
17972
17973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:90
17974msgid "Processing plugin site cache files..."
17975msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
17976
17977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:94
17978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
17979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:143
17980#, java-format
17981msgid "Processing file ''{0}''"
17982msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
17983
17984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:98
17985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:153
17986#, java-format
17987msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17988msgstr ""
17989"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
17990"del plugin. Omitiéndolo"
17991
17992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:115
17993msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17994msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
17995
17996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:139
17997msgid "Processing plugin files..."
17998msgstr "Procesando archivos de complementos..."
17999
18000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
18001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
18002msgid "Download plugin list..."
18003msgstr "Descargando lista de complementos..."
18004
18005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
18006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
18007#, java-format
18008msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18009msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18010
18011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
18012#, java-format
18013msgid ""
18014"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18015"from plugin site ''{1}''."
18016msgstr ""
18017"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18018"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18019
18020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
18021#, java-format
18022msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18023msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18024
18025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
18026#, java-format
18027msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18028msgstr ""
18029"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18030
18031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
18032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
18033#, java-format
18034msgid ""
18035"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18036"Exception was: {1}"
18037msgstr ""
18038"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18039"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18040
18041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
18042#, java-format
18043msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18044msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18045
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18047msgid "This is after the end of the recording"
18048msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18049
18050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18051msgid "unspecified reason"
18052msgstr "Razón no especificada"
18053
18054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18055msgid "Error playing sound"
18056msgstr "Error reproduciendo sonido"
18057
18058#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18059#.
18060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18061msgid "Do nothing"
18062msgstr "No hacer nada"
18063
18064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18065msgid "Report Bug"
18066msgstr "Informar del error"
18067
18068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18069msgid ""
18070"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18071"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18072"file a bug report."
18073msgstr ""
18074"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18075"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18076"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18077
18078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18079msgid "Unexpected Exception"
18080msgstr "Excepción inesperada"
18081
18082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18083msgid ""
18084"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18085"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18086msgstr ""
18087"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18088"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18089
18090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18091msgid ""
18092"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18093"bug report in our bugtracker using this link:"
18094msgstr ""
18095"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18096"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18097"en la siguiente dirección:"
18098
18099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18100msgid ""
18101"There the error information provided below should already be filled in for "
18102"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18103"supply as much detail as possible."
18104msgstr ""
18105"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18106"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18107"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18108
18109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18110msgid ""
18111"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18112"information below at this URL:"
18113msgstr ""
18114"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18115"en esta URL:"
18116
18117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18118msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18119msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18120
18121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18122msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18123msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18124
18125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18126#, java-format
18127msgid ""
18128"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18129"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18130msgstr ""
18131"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18132"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18133"Internet.</html>"
18134
18135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18136#, java-format
18137msgid ""
18138"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18139"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18140"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18141"Access Token.</html>"
18142msgstr ""
18143"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18144"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18145"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18146"ingrese un llave de Acceso</html>"
18147
18148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18149#, java-format
18150msgid ""
18151"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18152"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18153"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18154msgstr ""
18155"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18156"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18157"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18158"html>"
18159
18160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18161#, java-format
18162msgid ""
18163"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18164"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18165"html>"
18166msgstr ""
18167"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18168"conjunto de datos<br> viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:"
18169"<br>{0}</html>"
18170
18171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18172#, java-format
18173msgid ""
18174"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18175"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18176"html>"
18177msgstr ""
18178"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18179"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18180"html>"
18181
18182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18183#, java-format
18184msgid ""
18185"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18186"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18187"html>"
18188msgstr ""
18189"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
18190"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra llave "
18191"OAuth.</html>"
18192
18193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
18194#, java-format
18195msgid ""
18196"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18197"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18198"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18199"html>"
18200msgstr ""
18201"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
18202"\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>\"{1}"
18203"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave OAuth."
18204"</html>"
18205
18206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
18207#, java-format
18208msgid ""
18209"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18210"later.</html>"
18211msgstr ""
18212"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18213"favor intente más tarde.</html>"
18214
18215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
18216msgid "no error message available"
18217msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18218
18219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
18220#, java-format
18221msgid ""
18222"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18223"replied<br>the following error code and the following error message:"
18224"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18225"strong>: {2}</html>"
18226msgstr ""
18227"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18228"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18229"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18230"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18231
18232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
18233#, java-format
18234msgid ""
18235"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18236"already been closed.</html>"
18237msgstr ""
18238"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18239"a que ya había sido cerrado.</html>"
18240
18241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
18242#, java-format
18243msgid ""
18244"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18245"already been closed on {1}.</html>"
18246msgstr ""
18247"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18248"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18249
18250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
18251#, java-format
18252msgid ""
18253"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18254"(untranslated):<br>{0}</html>"
18255msgstr ""
18256"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18257"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18258
18259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
18260msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18261msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18262
18263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
18264#, java-format
18265msgid ""
18266"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18267"already been closed on {1}.</html>"
18268msgstr ""
18269"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18270"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18271
18272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
18273#, java-format
18274msgid ""
18275"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18276"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18277"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18278msgstr ""
18279"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
18280"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
18281"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
18282
18283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
18284#, java-format
18285msgid ""
18286"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18287"check your internet connection.</html>"
18288msgstr ""
18289"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
18290"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
18291
18292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
18293#, java-format
18294msgid ""
18295"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18296"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18297msgstr ""
18298"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
18299"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
18300
18301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
18302#, java-format
18303msgid ""
18304"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18305"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18306msgstr ""
18307"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
18308"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
18309
18310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18311#, java-format
18312msgid ""
18313"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18314"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18315msgstr ""
18316"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
18317"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
18318"favor.</html>"
18319
18320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
18321#, java-format
18322msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18323msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
18324
18325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
18326msgid ""
18327"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18328"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18329"community."
18330msgstr ""
18331"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
18332"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
18333"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
18334
18335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18336#, java-format
18337msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18338msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
18339
18340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18341#, java-format
18342msgid ""
18343"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18344"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18345"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18346"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18347msgstr ""
18348"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
18349"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
18350"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
18351"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
18352
18353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18354#, java-format
18355msgid ""
18356"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18357"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18358"preferences and your internet connection.</html>"
18359msgstr ""
18360"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
18361"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
18362"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
18363
18364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18365#, java-format
18366msgid ""
18367"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18368"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18369"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18370"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18371msgstr ""
18372"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
18373"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
18374"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
18375"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
18376"html>"
18377
18378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18379#, java-format
18380msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18381msgstr ""
18382"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
18383
18384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
18385#, java-format
18386msgid ""
18387"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18388"problem. JOSM will stop working."
18389msgstr ""
18390"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
18391"configuración. JOSM dejará de trabajar."
18392
18393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
18394#, java-format
18395msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18396msgstr ""
18397"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
18398
18399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
18400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
18401#, java-format
18402msgid ""
18403"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18404"was: {1}"
18405msgstr ""
18406"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
18407"segurida. La excepción fue: {1}"
18408
18409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18410#, java-format
18411msgid ""
18412"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18413"''{0}''. Using default code ''en''."
18414msgstr ""
18415"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
18416"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
18417
18418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18419msgid ""
18420"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18421"platform first."
18422msgstr ""
18423"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
18424"favor indique primero la plataforma."
18425
18426#. This list if far from complete!
18427#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18428#. not really system, but to avoid odd results
18429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18436msgid "unused"
18437msgstr "no usado"
18438
18439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18440#, java-format
18441msgid ""
18442"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18443"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18444"\n"
18445msgstr ""
18446"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}"
18447"\" ({2})\n"
18448"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
18449"\n"
18450
18451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18452msgid ""
18453"This action will have no shortcut.\n"
18454"\n"
18455msgstr ""
18456"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
18457"\n"
18458
18459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18460#, java-format
18461msgid ""
18462"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18463"\n"
18464msgstr ""
18465"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
18466"\n"
18467
18468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18469msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18470msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
18471
18472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18475#, java-format
18476msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18477msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
18478
18479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18481#, java-format
18482msgid ""
18483"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18484"was: {1}"
18485msgstr ""
18486"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
18487"excepción fue: {1}"
18488
18489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18490#, java-format
18491msgid ""
18492"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18493"geometry from preferences."
18494msgstr ""
18495"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
18496"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
18497
18498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18499#, java-format
18500msgid ""
18501"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18502"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18503msgstr ""
18504"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
18505"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
18506"preferencias"
18507
18508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18509#, java-format
18510msgid ""
18511"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18512"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18513msgstr ""
18514"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave \"{0}"
18515"\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana "
18516"a partir de las preferencias."
18517
18518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18519#, java-format
18520msgid ""
18521"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18522"from preferences."
18523msgstr ""
18524"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
18525"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
18526
18527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18528msgid "Failed to load XML schema."
18529msgstr "Error al cargar el esquema XML."
18530
18531#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18532msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18533msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
18534
18535#. *
18536#. * Ui elements for each flag.
18537#.
18538#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18539msgid "Show summary after import"
18540msgstr "Mostrar resumen tras importar"
18541
18542#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18543msgid "Do not zoom after import"
18544msgstr "No zoom después de la importación"
18545
18546#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18547msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18548msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
18549
18550#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18551msgid "Warn on missing audio files"
18552msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
18553
18554#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18555msgid "Warn on conversion errors"
18556msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
18557
18558#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18559msgid "Error in line "
18560msgstr "Error en linea "
18561
18562#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18563msgid "Missing audio file"
18564msgstr "Archivos de audio perdidos"
18565
18566#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
18567msgid "Commands"
18568msgstr ""
18569
18570#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
18571msgid "Command"
18572msgstr ""
18573
18574#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
18575msgid "Processing..."
18576msgstr ""
18577
18578#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
18579msgid "Aborted"
18580msgstr ""
18581
18582#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:464
18583msgid "Error executing the script: "
18584msgstr ""
18585
18586#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18587#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
18588msgid "Command line"
18589msgstr ""
18590
18591#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18592msgid "Set input focus to the command line."
18593msgstr ""
18594
18595#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
18596msgid "Point on the start"
18597msgstr ""
18598
18599#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
18600msgid "Point on the end"
18601msgstr ""
18602
18603#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
18604#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
18605#, java-format
18606msgid "Missing definition of new object with id {0}."
18607msgstr ""
18608
18609#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
18610#, java-format
18611msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
18612msgstr ""
18613
18614#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
18615#, java-format
18616msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
18617msgstr ""
18618
18619#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
18620msgid "nodes"
18621msgstr "nodos"
18622
18623#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
18624msgid "ways"
18625msgstr "vías"
18626
18627#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
18628msgid "relations"
18629msgstr "relaciones"
18630
18631#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
18632msgid "OSM objects"
18633msgstr ""
18634
18635#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
18636#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18637msgid "Can not draw outside of the world."
18638msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
18639
18640#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18641msgid "Create grid of ways"
18642msgstr "Crear rejilla de vías"
18643
18644#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18645msgid ""
18646"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18647"in common"
18648msgstr ""
18649"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
18650"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
18651
18652#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18653msgid "Select two ways with a node in common"
18654msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
18655
18656#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18657msgid "Select two ways with alone a node in common"
18658msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
18659
18660#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18661msgid "Create a grid of ways"
18662msgstr "Crear rejilla de vías"
18663
18664#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18665msgid "Download Track ..."
18666msgstr "Descargar Pista ..."
18667
18668#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18669msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18670msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
18671
18672#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18673#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18674#, java-format
18675msgid "Invalid URL {0}"
18676msgstr "URL invalida {0}"
18677
18678#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18679#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18680#, java-format
18681msgid "Error fetching URL {0}"
18682msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
18683
18684#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18685#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18686#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18687#, java-format
18688msgid "Error parsing data from URL {0}"
18689msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
18690
18691#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18692#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18693msgid "Download Track"
18694msgstr "Descargando pista"
18695
18696#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18697msgid "Date"
18698msgstr "Fecha"
18699
18700#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18701msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18702msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
18703
18704#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18705msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18706msgstr ""
18707"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
18708"desordenados)"
18709
18710#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18711msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18712msgstr ""
18713"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
18714"tiempo)"
18715
18716#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18717msgid ""
18718"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18719"timestamps)"
18720msgstr ""
18721"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
18722"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
18723
18724#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18725msgid "Upload Trace"
18726msgstr "Subir traza"
18727
18728#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18729#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18730#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18731msgid "Upload Traces"
18732msgstr "Subir trazas"
18733
18734#. visibilty
18735#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18736#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18737#: build/trans_presets.java:543
18738msgid "Visibility"
18739msgstr "Visibilidad"
18740
18741#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18742msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18743msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
18744
18745#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18746msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18747msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18748
18749#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18750msgid "(What does that mean?)"
18751msgstr "(¿Qué significa esto?)"
18752
18753#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18754msgid "Please enter Description about your trace."
18755msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
18756
18757#. tags
18758#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18759msgid "Tags (comma delimited)"
18760msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
18761
18762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18763msgid "Please enter tags about your trace."
18764msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
18765
18766#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18767#, java-format
18768msgid "Selected track: {0}"
18769msgstr "Traza seleccionada: {0}"
18770
18771#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18772#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18773msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18774msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
18775
18776#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18777msgid "Uploading trace ..."
18778msgstr "Subiendo traza..."
18779
18780#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18781#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18782msgid "Connecting..."
18783msgstr "Conectando..."
18784
18785#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18786msgid "Upload cancelled"
18787msgstr "Subida cancelada"
18788
18789#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18790msgid "Error while uploading"
18791msgstr "Error al actualizar"
18792
18793#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18794msgid "GPX upload was successful"
18795msgstr "GPX subido correctamente"
18796
18797#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18798msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18799msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
18800
18801#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18802#, java-format
18803msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18804msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
18805
18806#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18807msgid "No description provided. Please provide some description."
18808msgstr ""
18809"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
18810
18811#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18812msgid "Uploading GPX Track"
18813msgstr "Subiendo traza GPX"
18814
18815#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18816msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18817msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
18818
18819#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18820msgid "Shows elevation profile"
18821msgstr "Muestra el perfil de elevación"
18822
18823#. Show name of profile in title
18824#. no elevation data, -> switch back to empty view
18825#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18826#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18827#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18828msgid "Elevation Profile"
18829msgstr "Perfil de elevación"
18830
18831#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18832msgid "Open the elevation profile window."
18833msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
18834
18835#. first row: Headlines with bold font
18836#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18837msgid "Min"
18838msgstr "Min"
18839
18840#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18841msgid "Avrg"
18842msgstr "Avrg"
18843
18844#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18845msgid "Max"
18846msgstr "Max"
18847
18848#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18849msgid "Dist"
18850msgstr "Dist"
18851
18852#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18853msgid "Gain"
18854msgstr "Ganancia"
18855
18856#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18857msgid "Time"
18858msgstr "Tiempo"
18859
18860#. Geoid
18861#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18862msgid "Geoid"
18863msgstr "Geoid"
18864
18865#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18866msgid "Automatic"
18867msgstr "Automática"
18868
18869#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18870msgid "Fixed value"
18871msgstr "Valor fijo"
18872
18873#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18874msgid "Elevation profile for track '"
18875msgstr "Perfil de elevación de pista"
18876
18877#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18878msgid "Elevation profile"
18879msgstr "Perfil de elevación"
18880
18881#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18882msgid "(No elevation data)"
18883msgstr "(No hay datos de elevación)"
18884
18885#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18886msgid "Fix adresses"
18887msgstr "Fijar dirección"
18888
18889#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18890msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18891msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
18892
18893#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18894msgid "Fix street addresses"
18895msgstr "Corregir direcciones"
18896
18897#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18898msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18899msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
18900
18901#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18902msgid "Address Edit"
18903msgstr "Editar direcciones"
18904
18905#. Start progress monitor to guess address values
18906#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18907#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18908msgid "Searching"
18909msgstr "Buscando"
18910
18911#. Update progress monitor
18912#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18913msgid "Guess values for "
18914msgstr "Valores supuestos para "
18915
18916#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
18917msgid "Address has no street"
18918msgstr ""
18919
18920#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
18921msgid "Address has no valid street"
18922msgstr ""
18923
18924#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
18925msgid "Address has no post code"
18926msgstr ""
18927
18928#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
18929msgid "Address has no city"
18930msgstr ""
18931
18932#. TODO: Add guess for country
18933#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
18934msgid "Address has no country"
18935msgstr ""
18936
18937#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
18938msgid "Assign to"
18939msgstr ""
18940
18941#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
18942msgid "Remove all address tags"
18943msgstr ""
18944
18945#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18946msgid "No name"
18947msgstr "Sin nombre"
18948
18949#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18950msgid "Unresolved Addresses"
18951msgstr "Direcciones sin resolver"
18952
18953#. group "Highways/Streets"
18954#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18955#: build/trans_presets.java:106
18956msgid "Streets"
18957msgstr "Calles/Carreteras"
18958
18959#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
18960msgid "Select and close"
18961msgstr "Seleccionar y cerrar"
18962
18963#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
18964msgid "Fix unresolved addresses"
18965msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
18966
18967#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
18968msgid "Complete Addresses"
18969msgstr "Direcciones completas"
18970
18971#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
18972#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
18973msgid "Incomplete Addresses"
18974msgstr "Direcciones incompletas"
18975
18976#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
18977msgid "Selected Addresses"
18978msgstr "Direcciones seleccionadas"
18979
18980#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
18981msgid "Selected Street"
18982msgstr "Calle seleccionada"
18983
18984#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
18985#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
18986#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
18987#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
18988msgid "(No data)"
18989msgstr "(Sin datos)"
18990
18991#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
18992#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18993#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:138
18994msgid "Segments"
18995msgstr "Segmentos"
18996
18997#. Add address nodes
18998#. item "Annotation/Addresses"
18999#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
19000#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
19001#: build/trans_presets.java:4017
19002msgid "Addresses"
19003msgstr "Direcciones"
19004
19005#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
19006msgid "Show incomplete addresses"
19007msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
19008
19009#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
19010msgid "items"
19011msgstr "elementos"
19012
19013#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
19014msgid "no items"
19015msgstr "no hay elementos"
19016
19017#. item "Places/Country"
19018#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19019#: build/trans_presets.java:3659
19020msgid "Country"
19021msgstr "País"
19022
19023#. <separator/>
19024#. item "Places/City"
19025#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19026#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19027#: build/trans_presets.java:3688
19028msgid "City"
19029msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
19030
19031#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19032#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19033msgid "Postcode"
19034msgstr "Código postal"
19035
19036#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19037#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
19038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
19039#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
19040msgid "Street"
19041msgstr "Calle"
19042
19043#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
19044#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19045#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19046#: build/trans_presets.java:698
19047msgid "Number"
19048msgstr "Número"
19049
19050#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
19051msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
19052msgstr ""
19053"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
19054
19055#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
19056msgid "Applied guessed values"
19057msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
19058
19059#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
19060msgid "Applied guessed values for "
19061msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
19062
19063#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
19064msgid "Assign address to street"
19065msgstr "Asignar dirección"
19066
19067#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
19068msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
19069msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
19070
19071#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
19072msgid "Set street name"
19073msgstr "Establecer nombre de calle"
19074
19075#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
19076msgid "Convert ALL streets."
19077msgstr "Convertir TODAS las calles."
19078
19079#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
19080msgid ""
19081"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
19082"current layer."
19083msgstr ""
19084"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
19085"las calles de la capa activa."
19086
19087#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
19088msgid "Convert to relation."
19089msgstr "Convertir a relación"
19090
19091#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
19092msgid "Create relation between street and related addresses."
19093msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
19094
19095#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
19096msgid "Create address relation for "
19097msgstr "Crear un relacion de dirección para "
19098
19099#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19100msgid "Guess"
19101msgstr "Estimar"
19102
19103#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19104msgid ""
19105"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
19106"according tag."
19107msgstr ""
19108"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
19109"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
19110
19111#. Launch address guessing thread
19112#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
19113msgid "Guessing address values"
19114msgstr "Estimar valores de dirección"
19115
19116#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
19117msgid "Removes address related tags from the object."
19118msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
19119
19120#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
19121msgid "Remove address tags"
19122msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
19123
19124#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
19125msgid "Marks selected addresses in the map"
19126msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
19127
19128#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
19129msgid "Select incomplete addresses"
19130msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
19131
19132#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
19133msgid "Selects all addresses with incomplete data."
19134msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
19135
19136#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
19137msgid "Layer Properties"
19138msgstr "Propiedades de la capa"
19139
19140#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19141msgid "Import image"
19142msgstr "Importar imagen"
19143
19144#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19145msgid "Import georeferenced image"
19146msgstr "Importar imagen georreferenciada"
19147
19148#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
19149msgid "Error while creating image layer: "
19150msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
19151
19152#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
19153#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
19154msgid "Edit opening hours"
19155msgstr "Horas de edición"
19156
19157#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
19158msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
19159msgstr ""
19160"Tiempo de edición de etiquetas en elementos seleccionados de la interfaz "
19161"gráfica"
19162
19163#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
19164msgid "Change properties of 1 object"
19165msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
19166
19167#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
19168#, java-format
19169msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
19170msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
19171
19172#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
19173msgid "Choose key"
19174msgstr "Elija llave"
19175
19176#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
19177#, java-format
19178msgid "apply {0}"
19179msgstr "aplicar {0}"
19180
19181#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
19182msgid "There is something wrong in the value near:"
19183msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
19184
19185#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
19186#, java-format
19187msgid "Info: {0}"
19188msgstr "Info: {0}"
19189
19190#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
19191msgid "Correct the value manually and than press Enter."
19192msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
19193
19194#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
19195msgid "Error in timeformat"
19196msgstr "Error en formato de hora"
19197
19198#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
19199msgid "open end"
19200msgstr "terminación accesible"
19201
19202#. </optional>
19203#. item "Annotation/Address Interpolation"
19204#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19205#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
19206#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
19207#: build/trans_presets.java:4031
19208msgid "Address Interpolation"
19209msgstr "Interpolación de números de portales"
19210
19211#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19212msgid "Handy Address Interpolation Functions"
19213msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
19214
19215#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
19216msgid "Define Address Interpolation"
19217msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
19218
19219#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19220msgid "Odd"
19221msgstr "Impar"
19222
19223#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19224msgid "Even"
19225msgstr "Par"
19226
19227#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19228msgid "Alphabetic"
19229msgstr "Alfabético"
19230
19231#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19232msgid "Numeric"
19233msgstr "Numérico"
19234
19235#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
19236#. Tag values for map
19237#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19238msgid "Actual"
19239msgstr "Real"
19240
19241#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19242msgid "Estimate"
19243msgstr "Calculado"
19244
19245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19246msgid "Potential"
19247msgstr "Posible"
19248
19249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
19250#, java-format
19251msgid "Relation: {0}"
19252msgstr "Relación: {0}"
19253
19254#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
19255msgid "Associate with street using:"
19256msgstr "Asociar a la calle usando:"
19257
19258#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
19259msgid "Numbering Scheme:"
19260msgstr "Esquema de numeración:"
19261
19262#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
19263msgid "Increment:"
19264msgstr "Incremento:"
19265
19266#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
19267msgid "Starting #:"
19268msgstr "Comenzando #:"
19269
19270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
19271msgid "Ending #:"
19272msgstr "Nº final:"
19273
19274#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
19275msgid "Accuracy:"
19276msgstr "Precisión:"
19277
19278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
19279msgid "Convert way to individual house numbers."
19280msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
19281
19282#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
19283#, java-format
19284msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
19285msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
19286
19287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
19288msgid "City:"
19289msgstr "Ciudad:"
19290
19291#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
19292msgid "State:"
19293msgstr "Estado/Provincia:"
19294
19295#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
19296msgid "Post Code:"
19297msgstr "Código postal:"
19298
19299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
19300msgid "Country:"
19301msgstr "País:"
19302
19303#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
19304msgid "Full Address:"
19305msgstr "Dirección completa:"
19306
19307#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
19308msgid "Optional Information:"
19309msgstr "Información opcional:"
19310
19311#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
19312msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
19313msgstr ""
19314"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
19315"de números de portales"
19316
19317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
19318msgid "Please select address interpolation way for this street"
19319msgstr ""
19320"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
19321"calle"
19322
19323#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
19324msgid "Expected odd numbers for addresses"
19325msgstr "Se preveía número de portal impar"
19326
19327#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
19328msgid "Expected even numbers for addresses"
19329msgstr "Se preveía número de portal par"
19330
19331#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
19332msgid "Expected valid number for address increment"
19333msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
19334
19335#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
19336msgid "Country code must be 2 letters"
19337msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
19338
19339#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
19340msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
19341msgstr ""
19342"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
19343"de portal"
19344
19345#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
19346msgid "Alphabetic address must end with a letter"
19347msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
19348
19349#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
19350msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
19351msgstr ""
19352"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
19353"alfabética"
19354
19355#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
19356msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
19357msgstr ""
19358"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
19359
19360#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
19361msgid "Please enter valid number for starting address"
19362msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
19363
19364#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
19365msgid "Please enter valid number for ending address"
19366msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
19367
19368#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
19369msgid "Starting address number must be less than ending address number"
19370msgstr ""
19371"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
19372
19373#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
19374msgid "Align Way Segments"
19375msgstr "Alinear segmentos de vía"
19376
19377#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19378msgid ""
19379"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19380"around a chosen pivot."
19381msgstr ""
19382"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19383"ellos alrededor del designado como pivote."
19384
19385#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
19386#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
19387msgid "Align Ways"
19388msgstr "Alinear vías"
19389
19390#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
19391msgid ""
19392"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
19393" or put the pivot on their common node.\n"
19394msgstr ""
19395"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
19396" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
19397
19398#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
19399#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
19400msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
19401msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
19402
19403#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
19404msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
19405msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
19406
19407#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
19408msgid "I''m ready!"
19409msgstr "Estoy list@!"
19410
19411#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
19412#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
19413#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
19414msgid "AlignWays Tips"
19415msgstr "Consejos para Alinear Vías"
19416
19417#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
19418msgid "Align Ways mode"
19419msgstr "Modo de alineación de vías"
19420
19421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
19422msgid "Align way segment"
19423msgstr "Alinear segmento de vía"
19424
19425#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
19426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
19427#, java-format
19428msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
19429msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
19430
19431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
19432msgid ""
19433"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
19434"Please choose a different segment to be aligned."
19435msgstr ""
19436"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
19437"referencia.\n"
19438"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
19439
19440#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19441#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19442msgid "AlignWayS message"
19443msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
19444
19445#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19446msgid ""
19447"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19448"Please choose a different reference segment."
19449msgstr ""
19450"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
19451"alineado.\n"
19452"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
19453
19454#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19455msgid ""
19456"<html>\n"
19457"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19458"italic;\">\n"
19459"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19460"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19461"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19462"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19463"...or it rather should be called <br>\n"
19464"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19465"span>\n"
19466"</div>\n"
19467"</html>"
19468msgstr ""
19469"<html>\n"
19470"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19471"italic;\">\n"
19472"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
19473"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
19474"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
19475"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19476"...O mejor debería llamrse <br>\n"
19477"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
19478"de vía)</span> ...</span>\n"
19479"</div>\n"
19480"</html>"
19481
19482#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19483msgid ""
19484"<html>\n"
19485"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19486"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19487"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19488"with a street or road.<br>\n"
19489"<br>\n"
19490"Some tips may help before you start:\n"
19491"</p>\n"
19492"</html>\n"
19493"\n"
19494msgstr ""
19495"<html>\n"
19496"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
19497"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
19498"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
19499"camino o la calle.<br>\n"
19500"<br>\n"
19501"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
19502"</p>\n"
19503"</html>\n"
19504"\n"
19505
19506#. NOI18N
19507#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19508msgid ""
19509"<html>\n"
19510"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19511"<ul>\n"
19512"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19513"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19514"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19515"this one. </li>\n"
19516"</ul>\n"
19517"</div>\n"
19518"</html>\n"
19519"\n"
19520msgstr ""
19521"<html>\n"
19522"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19523"<ul>\n"
19524"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
19525"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
19526"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
19527"este. </li>\n"
19528"</ul>\n"
19529"</div>\n"
19530"</html>\n"
19531"\n"
19532
19533#. NOI18N
19534#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19535msgid ""
19536"<html>\n"
19537"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19538"<ul>\n"
19539" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19540"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19541"segment. \n"
19542"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19543"segment.\n"
19544" </li>\n"
19545"</ul>\n"
19546"</div>\n"
19547"</html>\n"
19548"\n"
19549msgstr ""
19550"<html>\n"
19551"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19552"<ul>\n"
19553"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
19554"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
19555"en un segmento diferente.\n"
19556"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
19557"centro del segmento.\n"
19558"</li>\n"
19559"</ul>\n"
19560"</div>\n"
19561"</html>\n"
19562"\n"
19563
19564#. NOI18N
19565#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19566msgid ""
19567"<html>\n"
19568"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19569"<ul>\n"
19570" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19571"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19572"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19573"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19574"nearby. \n"
19575" </li>\n"
19576"</ul>\n"
19577"</div>\n"
19578"</html>\n"
19579"\n"
19580msgstr ""
19581"<html>\n"
19582"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19583"<ul>\n"
19584"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
19585"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
19586"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
19587"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
19588"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
19589"</li>\n"
19590"</ul>\n"
19591"</div>\n"
19592"</html>\n"
19593"\n"
19594
19595#. NOI18N
19596#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19597msgid ""
19598"<html>\n"
19599"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19600"<ul>\n"
19601" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19602msgstr ""
19603"<html>\n"
19604"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19605"<ul>\n"
19606" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
19607"green\">"
19608
19609#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19610msgid ""
19611"<html>\n"
19612"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19613"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19614"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19615"on the map.\n"
19616"</div>\n"
19617"</html>\n"
19618"\n"
19619msgstr ""
19620"<html>\n"
19621"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19622"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
19623"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
19624"algún sitio del mapa.\n"
19625"</div>\n"
19626"</html>\n"
19627"\n"
19628
19629#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19630msgid "Don''t show this again"
19631msgstr "No mostrar de nuevo"
19632
19633#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19634msgid "Building address"
19635msgstr "Dirección de edificación"
19636
19637#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19638msgid "House number:"
19639msgstr "Número de Casa:"
19640
19641#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19642msgid "Street Name:"
19643msgstr "Nombre de Calle:"
19644
19645#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19646msgid "Increment"
19647msgstr "Incremento"
19648
19649#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19650msgid "Decrement"
19651msgstr "Decremento"
19652
19653#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19654msgid "Numbers:"
19655msgstr "Números:"
19656
19657#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19658msgid "Big buildings mode"
19659msgstr "Modo construcciones grandes"
19660
19661#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19662msgid "Rotate crosshair"
19663msgstr "Rotar punto de mira"
19664
19665#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19666msgid "Advanced settings"
19667msgstr "Ajustes avanzados"
19668
19669#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19670msgid "Buildings tags:"
19671msgstr "Etiquetas de edificaciones"
19672
19673#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
19674msgid "Cannot place building outside of the world."
19675msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
19676
19677#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
19678msgid "Create building"
19679msgstr "Crear edificación"
19680
19681#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19682#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19683#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19684msgid "Set buildings size"
19685msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
19686
19687#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19688msgid "Use Address dialog"
19689msgstr "Usar diálogo de dirección"
19690
19691#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19692msgid "Auto-select building"
19693msgstr "Autoseleccionar edificación"
19694
19695#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19696msgid "Buildings width:"
19697msgstr "Ancho de las edificaciones:"
19698
19699#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19700msgid "Length step:"
19701msgstr "Longitud del paso:"
19702
19703#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19704msgid "Advanced..."
19705msgstr "Avanzado…"
19706
19707#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19708#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19709msgid "Draw buildings"
19710msgstr "Dibujar edificaciones"
19711
19712#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19713msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19714msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
19715
19716#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19717msgid "Point on opposite end of the building"
19718msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
19719
19720#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19721msgid "Set width of the building"
19722msgstr "Establecer ancho de la edificación"
19723
19724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19725msgid "on polygon"
19726msgstr "en polígono"
19727
19728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19729msgid "Add address"
19730msgstr "Añadir dirección"
19731
19732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19733msgid "Helping tool for tag address"
19734msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
19735
19736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19737msgid "Buildings"
19738msgstr "Edificios"
19739
19740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
19741msgid "Next no"
19742msgstr "Siguiente Número"
19743
19744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
19745msgid "Enter addresses"
19746msgstr "Ingresar direcciones"
19747
19748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
19749#, java-format
19750msgid ""
19751"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19752"Load cache first ?\n"
19753"(No = new cache)"
19754msgstr ""
19755"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
19756"Invocar primero el caché?\n"
19757"(No = nuevo caché)"
19758
19759#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19760#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19761#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
19763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
19764msgid "Select Feuille"
19765msgstr "Seleccionar Feuille"
19766
19767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
19768msgid ""
19769"Error loading file.\n"
19770"Probably an old version of the cache file."
19771msgstr ""
19772"Error al cargar el fichero.\n"
19773"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
19774
19775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19779#, java-format
19780msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19781msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
19782
19783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19792#, java-format
19793msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19794msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19795
19796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19797msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19798msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19799
19800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19801msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19802msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
19803
19804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19805msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19806msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
19807
19808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19809msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19810msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
19811
19812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
19814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
19815msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19816msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
19817
19818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
19819msgid ""
19820"Cannot open a new client session.\n"
19821"Server in maintenance or temporary overloaded."
19822msgstr ""
19823"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
19824"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
19825
19826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
19827#, java-format
19828msgid ""
19829"Town/city {0} not found or not available\n"
19830"or action canceled"
19831msgstr ""
19832"No se encontró o no está disponible\n"
19833" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
19834"la acción"
19835
19836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
19837msgid "Choose from..."
19838msgstr "Elegir desde..."
19839
19840#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19841#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
19843msgid "Select commune"
19844msgstr "Seleccionar comuna"
19845
19846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
19847msgid "Cadastre"
19848msgstr "Catastro"
19849
19850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
19851msgid "Auto sourcing"
19852msgstr "Digitalización automática"
19853
19854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
19855msgid ""
19856"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19857"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19858"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19859msgstr ""
19860"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
19861"del teclado F11\n"
19862"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
19863"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
19864
19865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
19866msgid "Restore grab shortcut F11"
19867msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
19868
19869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
19870msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19871msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
19872
19873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
19874#, java-format
19875msgid ""
19876"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19877msgstr ""
19878"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
19879"excepción fue: {0}"
19880
19881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19882msgid "Replace original background by JOSM background color."
19883msgstr ""
19884"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
19885"JOSM"
19886
19887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19888msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19889msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
19890
19891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19892msgid "Set background transparent."
19893msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
19894
19895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19896msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19897msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
19898
19899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19901msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19902msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
19903
19904#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19905msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19906msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
19907
19908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19909msgid "Select first WMS layer in list."
19910msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
19911
19912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19913msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19914msgstr ""
19915"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
19916
19917#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
19918#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19919#. </rule>
19920#.
19921#. <!--waterway tags -->
19922#.
19923#. <rule>
19924#. <condition k="waterway" v="river"/>
19925#. color water
19926#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19927#. </rule>
19928#.
19929#. <rule>
19930#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19931#. color water
19932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19933#. </rule>
19934#.
19935#. <rule>
19936#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19937#. color water
19938#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19939#. </rule>
19940#. <rule>
19941#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19942#. color water
19943#. </rule>
19944#.
19945#. <rule>
19946#. <condition k="natural" v="water"/>
19947#. <icon src="nautical/water.png"/>
19948#. color water
19949#. </rule>
19950#.
19951#. <rule>
19952#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19953#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19954#. color water
19955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19956#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19957#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_style.java:812
19958#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
19959#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
19960#: build/trans_style.java:2906
19961msgid "water"
19962msgstr "lámina de agua"
19963
19964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
19965msgid "symbol"
19966msgstr "símbolo"
19967
19968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
19969msgid "parcel"
19970msgstr "parcela"
19971
19972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
19973msgid "parcel number"
19974msgstr "parcela"
19975
19976#. </rule>
19977#.
19978#. <rule>
19979#. <condition k="addr:housenumber"/>
19980#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19981#. </rule>
19982#.
19983#. <rule>
19984#. <condition k="addr:postcode"/>
19985#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19986#. </rule>
19987#.
19988#. <rule>
19989#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
19990#. color address
19991#. </rule>
19992#.
19993#. <rule>
19994#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
19995#. color address
19996#. </rule>
19997#.
19998#. <rule>
19999#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
20000#. color address
20001#. </rule>
20002#.
20003#. <rule>
20004#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
20005#. color address
20006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
20007#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
20008#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
20009msgid "address"
20010msgstr "dirección"
20011
20012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
20013msgid "locality"
20014msgstr "localidad"
20015
20016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
20017msgid "section"
20018msgstr "sección"
20019
20020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
20021msgid "commune"
20022msgstr "comuna"
20023
20024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
20025msgid "Enable automatic caching."
20026msgstr "Activar caché automático"
20027
20028#. disabled by default
20029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
20030msgid "Max. cache size (in MB)"
20031msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
20032
20033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
20034msgid ""
20035"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
20036"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
20037"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20038"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20039"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
20040"by this plugin."
20041msgstr ""
20042"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
20043"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
20044"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20045"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20046"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
20047"creado mediante este componente."
20048
20049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
20050msgid "French cadastre WMS"
20051msgstr "WMS del catastro francés"
20052
20053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
20054msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
20055msgstr ""
20056"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
20057"activo</html>"
20058
20059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
20060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
20061msgid ""
20062"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
20063"preferences."
20064msgstr ""
20065"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
20066"preferencias de JOSM."
20067
20068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
20069msgid ""
20070"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
20071"Useful for texts on dark backgrounds."
20072msgstr ""
20073"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
20074"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
20075
20076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
20077msgid "Allows multiple layers stacking"
20078msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
20079
20080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
20081msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
20082msgstr ""
20083"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
20084"transparente."
20085
20086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
20087msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
20088msgstr ""
20089"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
20090
20091#. option to select the single grabbed image resolution
20092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
20093msgid "Image resolution:"
20094msgstr "Resolución de la imagen:"
20095
20096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
20097msgid "High resolution (1000x800)"
20098msgstr "Resolución alta (1000x800)"
20099
20100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
20101msgid "Medium resolution (800x600)"
20102msgstr "Resolución media (800x600)"
20103
20104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
20105msgid "Low resolution (600x400)"
20106msgstr "Resolución baja (600x400)"
20107
20108#. option to select image zooming interpolation method
20109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
20110msgid "Image filter interpolation:"
20111msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
20112
20113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
20114msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
20115msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
20116
20117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
20118msgid "Bilinear (fast)"
20119msgstr "Bilineal (rápida)"
20120
20121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
20122msgid "Bicubic (slow)"
20123msgstr "Bicúbica (lenta)"
20124
20125#. the vectorized images multiplier
20126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
20127msgid "Vector images grab multiplier:"
20128msgstr "teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
20129
20130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
20131msgid "Grab one image full screen"
20132msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
20133
20134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
20135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
20136msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
20137msgstr ""
20138"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
20139
20140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
20141msgid "Fixed size square (default is 100m)"
20142msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
20143
20144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
20145msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
20146msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
20147
20148#. WMS layers selection
20149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
20150msgid "Layers:"
20151msgstr "Capas:"
20152
20153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
20154msgid "See, rivers, swimming pools."
20155msgstr "Ver, ríos, piscinas."
20156
20157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
20158msgid "Buildings, covers, underground constructions."
20159msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
20160
20161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
20162msgid "Symbols like cristian cross."
20163msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
20164
20165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
20166msgid "Parcels."
20167msgstr "Parcelas."
20168
20169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
20170msgid "Parcels numbers, street names."
20171msgstr "Parcelas"
20172
20173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
20174msgid "Address, houses numbers."
20175msgstr "Dirección, números de casa."
20176
20177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
20178msgid "Locality, hamlet, place."
20179msgstr "Localidad, caserío, lugar."
20180
20181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
20182msgid "Cadastral sections and subsections."
20183msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
20184
20185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
20186msgid "Municipality administrative borders."
20187msgstr "Frontera administrativa municipal."
20188
20189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
20190msgid "Raster images grab multiplier:"
20191msgstr "Multiplicador de toma de Imágenes tipo Raster"
20192
20193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
20194msgid ""
20195"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
20196msgstr ""
20197"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
20198"descargar."
20199
20200#. the crosspiece display
20201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
20202msgid "Display crosspieces:"
20203msgstr "Muestre piezas cruzadas"
20204
20205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
20206msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
20207msgstr ""
20208"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
20209"tamaño"
20210
20211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
20212msgid ""
20213"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
20214"grabbing."
20215msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
20216
20217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
20218msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
20219msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
20220
20221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
20222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
20223msgid "Add \"source=...\" to elements?"
20224msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
20225
20226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
20227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
20228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
20229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
20230#, java-format
20231msgid "Downloading {0}"
20232msgstr "Descargando {0}"
20233
20234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
20235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
20236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
20237msgid "Contacting WMS Server..."
20238msgstr "Contactando con servidor WMS..."
20239
20240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
20241msgid "Create buildings"
20242msgstr "Crear edificios"
20243
20244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
20245msgid ""
20246"To avoid cadastre WMS overload,\n"
20247"building import size is limited to 1 km2 max."
20248msgstr ""
20249"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
20250"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
20251
20252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
20253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
20254msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
20255msgstr ""
20256"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
20257
20258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
20259msgid "Extract SVG ViewBox..."
20260msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
20261
20262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
20263msgid "Extract best fitting boundary..."
20264msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
20265
20266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
20267msgid "Create boundary"
20268msgstr "Crear frontera"
20269
20270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
20271msgid "Contacting cadastre WMS ..."
20272msgstr "Contactando WMS de catastro..."
20273
20274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
20275msgid "Image already loaded"
20276msgstr "Imagen descargada previamente"
20277
20278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
20279msgid ""
20280"Municipality vectorized !\n"
20281"Use the normal Cadastre Grab menu."
20282msgstr ""
20283"Municipalidad vectorizada!\n"
20284"Use el menú de obtención usual de Catastro."
20285
20286#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
20287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
20288msgid ""
20289"This commune is not vectorized.\n"
20290"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
20291msgstr ""
20292"Esta comuna no está vectorizada.\n"
20293"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
20294"Plan\""
20295
20296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
20297msgid "Extract commune boundary"
20298msgstr "Extraer los límites de la comuna"
20299
20300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
20301msgid "Only on vectorized layers"
20302msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
20303
20304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
20305msgid "Cancel current grab (only vector images)"
20306msgstr ""
20307
20308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
20309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20310msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
20311msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
20312
20313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20314#, java-format
20315msgid "Cadastre: {0}"
20316msgstr "Catastro: {0}"
20317
20318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
20319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
20320msgid ""
20321"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
20322"the current projection to one of the cadastre\n"
20323"projections and retry"
20324msgstr ""
20325"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
20326"proyección actual a una de proyección catastral\n"
20327"y reintente"
20328
20329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
20330msgid "Grab non-georeferenced image"
20331msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
20332
20333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
20334msgid "Georeferencing interrupted"
20335msgstr "Georeferencia interrumpida"
20336
20337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
20338msgid ""
20339"This image contains georeference data.\n"
20340"Do you want to use them ?"
20341msgstr ""
20342"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
20343"Desea usarla?"
20344
20345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
20346msgid ""
20347"Click first corner for image cropping\n"
20348"(two points required)"
20349msgstr ""
20350"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
20351"(se requiere dos puntos)"
20352
20353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
20354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
20355msgid "Image cropping"
20356msgstr "esquilar imagen(cropping)"
20357
20358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
20359msgid "Click second corner for image cropping"
20360msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
20361
20362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
20363msgid ""
20364"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
20365"(two points required)"
20366msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
20367
20368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
20369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
20370msgid "Image georeferencing"
20371msgstr "Georeferenciar imagen"
20372
20373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
20374msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
20375msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
20376
20377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
20378msgid ""
20379"Do you want to cancel completely\n"
20380"or just retry "
20381msgstr ""
20382"Desea cancelar completamente\n"
20383"o reintentar "
20384
20385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
20386msgid "Enter cadastre east,north position"
20387msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
20388
20389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
20390msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
20391msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
20392
20393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
20394msgid "East"
20395msgstr "Este"
20396
20397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
20398msgid "I use the mouse"
20399msgstr "Uso el ratón"
20400
20401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
20402#, java-format
20403msgid "Set {0} Lambert coordinates"
20404msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
20405
20406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
20407msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
20408msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
20409
20410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
20411#, java-format
20412msgid "{0} not allowed with the current projection"
20413msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
20414
20415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
20416#, java-format
20417msgid ""
20418"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
20419msgstr ""
20420"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
20421"de la zona"
20422
20423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
20424#, java-format
20425msgid ""
20426"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
20427msgstr ""
20428"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
20429"(extensión inválida)"
20430
20431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20432#, java-format
20433msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20434msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
20435
20436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20437msgid "(optional)"
20438msgstr "(opcional)"
20439
20440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20441msgid "Change location"
20442msgstr "Cambiar localización"
20443
20444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20445msgid "Set a new location for the next request"
20446msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
20447
20448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
20449msgid "Add a new municipality layer"
20450msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
20451
20452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
20453msgid "Commune"
20454msgstr "Comuna"
20455
20456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
20457msgid ""
20458"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20459"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20460msgstr ""
20461"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
20462"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
20463
20464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
20465msgid "Departement"
20466msgstr "Departamento"
20467
20468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
20469msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20470msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
20471
20472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
20473msgid "Add new layer"
20474msgstr "Añadir nueva capa"
20475
20476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20477msgid "Reset cookie"
20478msgstr "Reinicializar cookie"
20479
20480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20481msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20482msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
20483
20484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20485msgid "PNG files (*.png)"
20486msgstr "Archivos PNG (*.png)"
20487
20488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20489msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20490msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
20491
20492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20493msgid "Adjust WMS"
20494msgstr "Ajustar WMS"
20495
20496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20497msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20498msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
20499
20500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20501msgid ""
20502"This mode works only if active layer is\n"
20503"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20504msgstr ""
20505"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
20506"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
20507
20508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20509msgid ""
20510"More than one WMS layer present\n"
20511"Select one of them first, then retry"
20512msgstr ""
20513"Más de una capa WMS presente\n"
20514"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
20515
20516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
20517#, java-format
20518msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20519msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
20520
20521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
20522msgid "Is not vectorized."
20523msgstr "No está vectorizado."
20524
20525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
20526#, java-format
20527msgid "Raster size: {0}"
20528msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
20529
20530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
20531msgid "Is vectorized."
20532msgstr "Está vectorizado."
20533
20534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
20535#, java-format
20536msgid "Commune bbox: {0}"
20537msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
20538
20539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
20540#, java-format
20541msgid ""
20542"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20543"Create a new one."
20544msgstr ""
20545"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
20546"Creado uno nuevo."
20547
20548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
20549msgid "Cache Format Error"
20550msgstr "Error en el formato caché"
20551
20552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
20553#, java-format
20554msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20555msgstr ""
20556"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
20557
20558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
20559msgid "Cache Lambert Zone Error"
20560msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
20561
20562#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20563msgid "Use"
20564msgstr "Uso"
20565
20566#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20567msgid "Please select a scheme to use."
20568msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
20569
20570#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20571msgid "Color Scheme"
20572msgstr "Esquema de color"
20573
20574#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20575msgid "Please select the scheme to delete."
20576msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
20577
20578#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20579#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20580msgid "Use the selected scheme from the list."
20581msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
20582
20583#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20584msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20585msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
20586
20587#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20588msgid "Delete the selected scheme from the list."
20589msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
20590
20591#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20592#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20593msgid "Color Schemes"
20594msgstr "Esquemas de color"
20595
20596#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:40
20597msgid "Contour Merge"
20598msgstr ""
20599
20600#. name
20601#. icon name
20602#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:42
20603msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
20604msgstr ""
20605
20606#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:153
20607msgid "Drag/drop: drag the way segment an drop it on a target segment"
20608msgstr ""
20609
20610#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:159
20611msgid "Left-Click: deselect node"
20612msgstr ""
20613
20614#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:163
20615msgid "Can''t select an isolated node"
20616msgstr ""
20617
20618#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:166
20619msgid "Left-Click: select node"
20620msgstr ""
20621
20622#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:196
20623#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:213
20624#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:221
20625msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
20626msgstr ""
20627
20628#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:229
20629msgid "Drop to align to the the target segment"
20630msgstr ""
20631
20632#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:258
20633msgid "Left-Click: on node to select/unselect; Drag: drag way slice"
20634msgstr ""
20635
20636#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeModel.java:415
20637msgid "Merging Contour"
20638msgstr ""
20639
20640#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
20641#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
20642msgid "Split area"
20643msgstr "Dividir área"
20644
20645#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
20646msgid "Splits an area by an untagged way."
20647msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
20648
20649#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20650msgid ""
20651"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20652"relation.\n"
20653"Remove the area from the relation before splitting it."
20654msgstr ""
20655"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
20656"relación.\n"
20657"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
20658
20659#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20660msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20661msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
20662
20663#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20664msgid "Coordinates imported: "
20665msgstr "Coordenadas importadas: "
20666
20667#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20668msgid "Format errors: "
20669msgstr "Errores de formato: "
20670
20671#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20672msgid "TangoGPS import success"
20673msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
20674
20675#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20676msgid "TangoGPS import failure!"
20677msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
20678
20679#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20680msgid "TCX Files (*.tcx)"
20681msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
20682
20683#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20684msgid "Download along..."
20685msgstr "Descarga con ..."
20686
20687#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20688msgid "Download OSM data along the selected ways."
20689msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
20690
20691#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20692msgid "Download Along"
20693msgstr "Descargar aledaño"
20694
20695#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20696msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20697msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
20698
20699#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20700#, java-format
20701msgid "{0} intermediate nodes to download."
20702msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
20703
20704#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20705#, java-format
20706msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20707msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
20708
20709#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20710#, java-format
20711msgid " adding {0} {1}"
20712msgstr " añadiendo {0} {1}"
20713
20714#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20715msgid "Layer for editing GPX tracks"
20716msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
20717
20718#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20719msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20720msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
20721
20722#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20723msgid "EditGpx"
20724msgstr "Editar GPX"
20725
20726#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20727msgid "edit gpx tracks"
20728msgstr "editar trazas GPX"
20729
20730#. TODO what is icon at the end?
20731#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20732#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20733#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
20734#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
20735msgid "Import path from GPX layer"
20736msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
20737
20738#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20739#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
20740msgid "Drop existing path"
20741msgstr "Soltar camino existente"
20742
20743#. no gps layer
20744#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20745#. no gps layer
20746#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20747#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
20748msgid "No GPX data layer found."
20749msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
20750
20751#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
20752msgid "dx"
20753msgstr "dx"
20754
20755#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
20756msgid "dy"
20757msgstr "dy"
20758
20759#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
20760msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20761msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
20762
20763#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
20764msgid "External tool error"
20765msgstr "Error de herramienta externa"
20766
20767#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
20768msgid "Error executing the script:"
20769msgstr "Error ejecutando el script:"
20770
20771#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
20772msgid ""
20773"Child script have returned invalid data.\n"
20774"\n"
20775"stderr contents:"
20776msgstr ""
20777"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
20778"\n"
20779"contenidos stderr:"
20780
20781#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20782msgid "Edit tool"
20783msgstr "Herramienta de Edición"
20784
20785#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20786msgid "CmdLine:"
20787msgstr "Línea de Comando:"
20788
20789#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20790msgid "External tools"
20791msgstr "Herramientas externas"
20792
20793#. Plugin ext_tools
20794#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20795#: build/trans_plugins.java:36
20796msgid "Use external scripts in JOSM"
20797msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
20798
20799#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20800#, java-format
20801msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20802msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
20803
20804#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20805msgid "Are you sure?"
20806msgstr "¿Está seguro?"
20807
20808#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20809msgid "New tool..."
20810msgstr "Nueva Herramienta..."
20811
20812#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20813msgid "Install"
20814msgstr "Instalar"
20815
20816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20817msgid "Position only"
20818msgstr "Solo posición"
20819
20820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20821msgid "Position, Time, Date, Speed"
20822msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
20823
20824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20825msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20826msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
20827
20828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20829msgid "A By Time"
20830msgstr "A Por hora"
20831
20832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20833msgid "A By Distance"
20834msgstr "A Por distancia"
20835
20836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20837msgid "B By Time"
20838msgstr "B Por tiempo"
20839
20840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20841msgid "B By Distance"
20842msgstr "B Por distancia"
20843
20844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20845msgid "C By Time"
20846msgstr "C Por tiempo"
20847
20848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20849msgid "C By Distance"
20850msgstr "C Por distancia"
20851
20852#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20853msgid "Data Logging Format"
20854msgstr "Formato de registro de datos"
20855
20856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20857msgid "Disable data logging if speed falls below"
20858msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
20859
20860#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20861msgid "Disable data logging if distance falls below"
20862msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
20863
20864#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20865msgid "Unknown logFormat"
20866msgstr "Formato log desconocido"
20867
20868#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20869msgid "Port:"
20870msgstr "Puerto:"
20871
20872#. Strings in JFileChooser
20873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20874#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20875#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20876#: build/specialmessages.java:63
20877msgid "Refresh"
20878msgstr "Actualizar"
20879
20880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20881msgid "refresh the port list"
20882msgstr "refrescar la lista de puertos"
20883
20884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20885msgid "Configure"
20886msgstr "Configurar"
20887
20888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20889msgid "Configure Device"
20890msgstr "Configurar dispositivo"
20891
20892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20893msgid "Connection Error."
20894msgstr "Error de conexión."
20895
20896#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20897msgid "configure the connected DG100"
20898msgstr "Configurar la conexión DG100"
20899
20900#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20901msgid "delete data after import"
20902msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
20903
20904#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20905msgid "Importing data from device."
20906msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
20907
20908#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20909msgid "Importing data from DG100..."
20910msgstr "Importando datos desde DG100..."
20911
20912#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20913msgid "Error deleting data."
20914msgstr "Error al eliminar los datos."
20915
20916#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20917#, java-format
20918msgid "imported data from {0}"
20919msgstr "Datos importados de {0}"
20920
20921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20922msgid "No data found on device."
20923msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
20924
20925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20926msgid "Connection failed."
20927msgstr "Conexión fallida."
20928
20929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20930msgid ""
20931"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20932"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20933"plugin/"
20934msgstr ""
20935"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
20936"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
20937"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20938
20939#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20940#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20941msgid "Globalsat Import"
20942msgstr "Importar Globalsat"
20943
20944#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
20945msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
20946msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
20947
20948#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
20949msgid "Import"
20950msgstr "Importar"
20951
20952#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
20953#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
20954msgid "Add EGPX layer"
20955msgstr "Añadir capa EGPX"
20956
20957#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
20958msgid "GPX"
20959msgstr "GPX"
20960
20961#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
20962msgid "Adjust imagery"
20963msgstr "Ajustar imágenes"
20964
20965#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
20966msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
20967msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
20968
20969#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
20970msgid "Please select the imagery layer to adjust."
20971msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
20972
20973#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
20974msgid "Select imagery layer"
20975msgstr "Seleccione capa de imágenes"
20976
20977#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
20978msgid "Start adjusting"
20979msgstr "Inicio de ajuste"
20980
20981#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
20982msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
20983msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
20984
20985#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
20986msgid "No layers to adjust"
20987msgstr "Ninguna capa que ajustar"
20988
20989#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20990msgid "Normal"
20991msgstr "Normal"
20992
20993#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20994msgid "Rotate 90"
20995msgstr "Rotar 90"
20996
20997#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20998msgid "Rotate 180"
20999msgstr "Rotar 180"
21000
21001#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
21002msgid "Rotate 270"
21003msgstr "Rotar 270"
21004
21005#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
21006msgid "Previous image"
21007msgstr "Imagen anterior"
21008
21009#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
21010msgid "Next image"
21011msgstr "Imagen siguiente"
21012
21013#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
21014msgid "Rotate left"
21015msgstr "Rotar hacia la izquierda"
21016
21017#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
21018msgid "Rotate image left"
21019msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
21020
21021#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
21022msgid "Rotate right"
21023msgstr "Rotar hacia la derecha"
21024
21025#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
21026msgid "Rotate image right"
21027msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
21028
21029#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
21030#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
21031msgid "WayPoint Image"
21032msgstr "imagen del waypoint"
21033
21034#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
21035msgid "Display non-geotagged photos"
21036msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
21037
21038#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
21039msgid "Imported Images"
21040msgstr "Imágenes importadas"
21041
21042#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
21043msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21044msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21045
21046#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
21047msgid "Open images with ImageWayPoint"
21048msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
21049
21050#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
21051msgid "Load set of images as a new layer."
21052msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
21053
21054#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
21055msgid "Import vector graphics"
21056msgstr "Importar gráficos vectoriales"
21057
21058#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
21059msgid "Scale:"
21060msgstr "Escala:"
21061
21062#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
21063msgid "unit(s) = "
21064msgstr "Unidad(es) = "
21065
21066#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
21067msgid "m"
21068msgstr "m"
21069
21070#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21071#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
21072msgid "Import..."
21073msgstr "Importar..."
21074
21075#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21076msgid "Import vector graphics."
21077msgstr "Importar gráficos vectoriales."
21078
21079#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
21080msgid "SVG Drawings (*.svg)"
21081msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
21082
21083#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
21084msgid "Importing..."
21085msgstr "Importando..."
21086
21087#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
21088msgid ""
21089"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
21090"need to adjust WMS layer placement first.\n"
21091"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
21092"with [irs rectify] in subject."
21093msgstr ""
21094"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
21095"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
21096"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
21097"net) con el tema [irs rectify]."
21098
21099#. if there are none, create one
21100#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
21101msgid "IRS Adjustment Layer"
21102msgstr "Ajuste de capa IRS"
21103
21104#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
21105msgid "Direction index '{0}' not found"
21106msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
21107
21108#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
21109msgid "The starting location was not within the bbox"
21110msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
21111
21112#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
21113msgid "Looking for shoreline..."
21114msgstr "Buscando línea de costa..."
21115
21116#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
21117#, java-format
21118msgid "{0} nodes so far..."
21119msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
21120
21121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
21122msgid "Lake Walker."
21123msgstr "Lake Walker."
21124
21125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
21126#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
21127msgid "Lake Walker"
21128msgstr "Lake Walker"
21129
21130#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
21131#, java-format
21132msgid "Error creating cache directory: {0}"
21133msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
21134
21135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
21136#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
21137msgid "Tracing"
21138msgstr "Calco"
21139
21140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
21141msgid "checking cache..."
21142msgstr "Examinando cache..."
21143
21144#. *
21145#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
21146#.
21147#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
21148msgid "Running vertex reduction..."
21149msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
21150
21151#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
21152msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
21153msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
21154
21155#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
21156msgid "Removing duplicate nodes..."
21157msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
21158
21159#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
21160msgid "Lakewalker trace"
21161msgstr "Traza Lakewalker"
21162
21163#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
21164#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
21165msgid "An unknown error has occurred"
21166msgstr "A ocurrido un error desconocido"
21167
21168#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21169msgid "east"
21170msgstr "este"
21171
21172#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21173msgid "northeast"
21174msgstr "noreste"
21175
21176#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21177msgid "north"
21178msgstr "norte"
21179
21180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21181msgid "northwest"
21182msgstr "noroeste"
21183
21184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21185msgid "west"
21186msgstr "oeste"
21187
21188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21189msgid "southwest"
21190msgstr "suroeste"
21191
21192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21193msgid "south"
21194msgstr "sur"
21195
21196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21197msgid "southeast"
21198msgstr "sureste"
21199
21200#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21201msgid "coastline"
21202msgstr "línea de costa"
21203
21204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21205msgid "land"
21206msgstr "tierra"
21207
21208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
21209msgid "Maximum number of segments per way"
21210msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
21211
21212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
21213msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
21214msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
21215
21216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
21217msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
21218msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
21219
21220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
21221msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
21222msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
21223
21224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
21225msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
21226msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
21227
21228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
21229msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
21230msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
21231
21232#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
21233msgid "Shift all traces to east (degrees)"
21234msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
21235
21236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
21237msgid "Shift all traces to north (degrees)"
21238msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
21239
21240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
21241msgid "Direction to search for land"
21242msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
21243
21244#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
21245msgid "Tag ways as"
21246msgstr "Etiquetar vías como"
21247
21248#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
21249msgid "WMS Layer"
21250msgstr "Capa WMS"
21251
21252#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
21253msgid "Maximum cache size (MB)"
21254msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
21255
21256#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
21257msgid "Maximum cache age (days)"
21258msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
21259
21260#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
21261msgid "Source text"
21262msgstr "Texto sobre la fuente"
21263
21264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
21265msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
21266msgstr ""
21267"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
21268
21269#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
21270msgid ""
21271"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
21272"lines). Default 50000."
21273msgstr ""
21274"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
21275"Por defecto 50000."
21276
21277#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
21278msgid ""
21279"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
21280"in the range 0-255. Default 90."
21281msgstr ""
21282"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-"
21283"1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
21284
21285#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
21286msgid ""
21287"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
21288"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
21289msgstr ""
21290"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
21291"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
21292"0,0003 por defecto."
21293
21294#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
21295msgid ""
21296"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
21297msgstr ""
21298"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
21299"4000."
21300
21301#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
21302msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
21303msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
21304
21305#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
21306msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
21307msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
21308
21309#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
21310msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
21311msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
21312
21313#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
21314msgid "Direction to search for land. Default east."
21315msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
21316
21317#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
21318msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
21319msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
21320
21321#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
21322msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
21323msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
21324
21325#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
21326msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
21327msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
21328
21329#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
21330msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
21331msgstr ""
21332"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
21333
21334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
21335msgid "Data source text. Default is Landsat."
21336msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
21337
21338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
21339msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
21340msgstr ""
21341"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
21342
21343#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
21344msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
21345msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
21346
21347#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
21348msgid "Downloading image tile..."
21349msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
21350
21351#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
21352msgid "Could not acquire image"
21353msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
21354
21355#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
21356#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
21357msgid "Not connected"
21358msgstr "No conectado"
21359
21360#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
21361msgid "Connection Failed"
21362msgstr "Falló la conexión"
21363
21364#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
21365#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21366msgid "Connecting"
21367msgstr "Conectando"
21368
21369#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21370#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21371msgid "Connected"
21372msgstr "Conectado"
21373
21374#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21375msgid "no name"
21376msgstr "sin nombre"
21377
21378#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21379#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21380msgid "Live GPS"
21381msgstr "Live GPS"
21382
21383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21384msgid "Show GPS data."
21385msgstr "Mostrar datos del GPS"
21386
21387#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21388msgid "Status"
21389msgstr "Estado"
21390
21391#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21392msgid "Way Info"
21393msgstr "Información de la vía"
21394
21395#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21396msgid "Speed"
21397msgstr "Velocidad"
21398
21399#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21400msgid "Course"
21401msgstr "Recorrido"
21402
21403#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21404msgid "LiveGPS layer"
21405msgstr "Capa LiveGPS"
21406
21407#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21408#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21409#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21410msgid "Capture GPS Track"
21411msgstr "Capturar traza GPS"
21412
21413#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21414msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21415msgstr ""
21416"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
21417
21418#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21419#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21420msgid "Center Once"
21421msgstr "Centrar una vez"
21422
21423#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21424msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21425msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
21426
21427#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21428msgid "Auto-Center"
21429msgstr "Autocentrar"
21430
21431#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21432msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21433msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
21434
21435#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21436msgid "LiveGPS"
21437msgstr "LiveGPS"
21438
21439#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:108
21440msgid "Open MapDust"
21441msgstr "Abrir MapDust"
21442
21443#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
21444#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
21445#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
21446#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
21447#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
21448msgid "Missing input data"
21449msgstr "Faltan datos de entrada"
21450
21451#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21452#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21453msgid "Measured values"
21454msgstr "Valores medidos"
21455
21456#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21457msgid "Open the measurement window."
21458msgstr "Abrir la ventana de medidas."
21459
21460#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21461msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21462msgstr ""
21463"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
21464
21465#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21466msgid "Path Length"
21467msgstr "Longitud del recorrido"
21468
21469#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21470msgid "Selection Length"
21471msgstr "Longitud de la selección"
21472
21473#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21474msgid "Selection Area"
21475msgstr "Área de la selección"
21476
21477#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21478#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21479msgid "Angle"
21480msgstr "Ángulo"
21481
21482#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21483msgid "Angle between two selected Nodes"
21484msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
21485
21486#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21487msgid "Layer to make measurements"
21488msgstr "Capa para mediciones"
21489
21490#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21491msgid "measurement mode"
21492msgstr "Modo de mediciones"
21493
21494#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21495msgid "Measurements"
21496msgstr "Mediciones"
21497
21498#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21499#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21500msgid "Michigan Left"
21501msgstr "Izquierda Michigan"
21502
21503#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21504msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21505msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
21506
21507#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21508msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21509msgstr ""
21510"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
21511"izquierda."
21512
21513#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21514msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21515msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
21516
21517#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21518msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21519msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
21520
21521#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21522#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21523msgid "Create Michigan left turn restriction"
21524msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
21525
21526#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21527msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21528msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
21529
21530#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21531#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21532#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21533msgid "Convert to multipolygon"
21534msgstr "Convertir a multipolígono"
21535
21536#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21537msgid "Convert to multipolygon."
21538msgstr "Convertir a multipolígono"
21539
21540#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21541msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21542msgstr ""
21543"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
21544
21545#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21546msgid "OpenStreetBugs download loop"
21547msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
21548
21549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21550msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21551msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
21552
21553#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21554msgid ""
21555"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21556"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21557"new server? (Strongly recommended)</html>"
21558msgstr ""
21559"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
21560"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
21561"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
21562
21563#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21564msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21565msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
21566
21567#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21568msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21569msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
21570
21571#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21572msgid ""
21573"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21574"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21575msgstr ""
21576"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
21577"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
21578
21579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21581#, java-format
21582msgid "An error occurred: {0}"
21583msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
21584
21585#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21586msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21587msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
21588
21589#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21590msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21591msgstr ""
21592"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
21593"cadena"
21594
21595#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21596msgid "Process queue"
21597msgstr "Procesando cola"
21598
21599#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21600#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21601msgid "Open OpenStreetBugs"
21602msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
21603
21604#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21605msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21606msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
21607
21608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21609msgid "Bug list"
21610msgstr "Lista de errores"
21611
21612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21613msgid ""
21614"The visible area is either too small or too big to download data from "
21615"OpenStreetBugs"
21616msgstr ""
21617"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
21618"datos de OpenStreetBugs"
21619
21620#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21621msgid "Queue"
21622msgstr "Cola"
21623
21624#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21625msgid "offline"
21626msgstr "desconectado"
21627
21628#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21629msgid "online"
21630msgstr "conectado"
21631
21632#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21633#, java-format
21634msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21635msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21636
21637#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21638#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21639msgid "Add a comment"
21640msgstr "Añadir un comentario"
21641
21642#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21643msgid "Enter your comment"
21644msgstr "Introduce tu comentario"
21645
21646#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21647msgid "Comment: "
21648msgstr "Comentario: "
21649
21650#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21651msgid "Mark as done"
21652msgstr "Marcar como hecho"
21653
21654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21655msgid "Really close?"
21656msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
21657
21658#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21659msgid ""
21660"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21661"comment:</html>"
21662msgstr ""
21663"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
21664"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
21665
21666#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21667msgid "Close: "
21668msgstr "Cerrar: "
21669
21670#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21671#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21672msgid "New issue"
21673msgstr "Nueva cuestión"
21674
21675#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21676msgid "Create issue"
21677msgstr "Crear cuestión"
21678
21679#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21680msgid "Describe the problem precisely"
21681msgstr "Describa el problema con precisión"
21682
21683#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21684msgid "Create: "
21685msgstr "Crear: "
21686
21687#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21688msgid "Please enter a user name"
21689msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
21690
21691#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21692msgid "Unknown issue state"
21693msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
21694
21695#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21696msgid "Switch to online mode"
21697msgstr "Cambiar al modo en línea"
21698
21699#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21700msgid "Switch to offline mode"
21701msgstr "Cambiar a modo desconectado"
21702
21703#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21704msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21705msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
21706
21707#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21708msgid "OpenStreetBugs"
21709msgstr "OpenStreetBugs"
21710
21711#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21712#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21713msgid "Open Visible..."
21714msgstr "Abrir visible..."
21715
21716#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21717msgid "Open only files that are visible in current view."
21718msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
21719
21720#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21721msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21722msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
21723
21724#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21725#, java-format
21726msgid "Unknown file extension: {0}"
21727msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
21728
21729#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21730#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21731msgid "Osmarender"
21732msgstr "Osmarender"
21733
21734#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21735msgid ""
21736"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21737"the preferences."
21738msgstr ""
21739"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
21740"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
21741
21742#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21743msgid "Firefox executable"
21744msgstr "Ejecutable Firefox"
21745
21746#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:106
21747msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21748msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
21749
21750#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:110
21751msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21752msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
21753
21754#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:116
21755msgid "Transform error: Points too close"
21756msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
21757
21758#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:129
21759#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
21760msgid "Transform error: Unsupported variant."
21761msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
21762
21763#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:190
21764msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21765msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
21766
21767#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:91
21768msgid "Finished"
21769msgstr "Finalizado"
21770
21771#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
21772msgid "Load file..."
21773msgstr "Cargar archivo..."
21774
21775#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
21776msgid "Place"
21777msgstr "Lugar"
21778
21779#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:218
21780msgid "Show target"
21781msgstr "Mostrar objetivo"
21782
21783#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:227
21784#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
21785msgid "Take X and Y from selected node"
21786msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
21787
21788#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
21789msgid "Debug info"
21790msgstr "Información de depuración"
21791
21792#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:236
21793msgid "Merge close nodes"
21794msgstr "Fusionar nodos cercanos"
21795
21796#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:239
21797msgid "Remove objects smaller than"
21798msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
21799
21800#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:242
21801msgid "Remove objects larger than"
21802msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
21803
21804#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
21805msgid "Only this color"
21806msgstr "Únicamente este color"
21807
21808#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
21809msgid "Remove parallel lines"
21810msgstr "Eliminar líneas paralelas"
21811
21812#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:252
21813msgid "Take only first X paths"
21814msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
21815
21816#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21817msgid "Color/width change"
21818msgstr "Cambiar color/anchura"
21819
21820#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:256
21821msgid "Shape closed"
21822msgstr "Forma cerrada"
21823
21824#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:257
21825msgid "Single segments"
21826msgstr "Segmentos independientes"
21827
21828#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21829msgid "Orthogonal shapes"
21830msgstr "Formas ortogonales"
21831
21832#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:261
21833msgid "Import settings"
21834msgstr "Importar configuración"
21835
21836#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:306
21837msgid "Introduce separate layers for:"
21838msgstr "Introducir capas separadas para:"
21839
21840#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:318
21841msgid "Bind to coordinates"
21842msgstr "Se unen a las coordenadas"
21843
21844#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
21845msgid "Projection:"
21846msgstr "Proyección:"
21847
21848#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:326
21849msgid "Bottom left (min) corner:"
21850msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
21851
21852#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:328
21853#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:346
21854msgid "PDF X and Y"
21855msgstr "PDF X e Y"
21856
21857#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:330
21858#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:348
21859msgid "East and North"
21860msgstr "Este y Norte"
21861
21862#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:344
21863msgid "Top right (max) corner:"
21864msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
21865
21866#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:396
21867msgid "Loading..."
21868msgstr "Cargando..."
21869
21870#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:408
21871msgid "PDF file preview"
21872msgstr "Previsualización del archivo PDF"
21873
21874#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:423
21875msgid "Loaded"
21876msgstr "Cargado"
21877
21878#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:465
21879msgid "Imported PDF: "
21880msgstr "PDF importado: "
21881
21882#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
21883msgid "Please select exactly one node."
21884msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
21885
21886#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:579
21887msgid "PDF files"
21888msgstr "Archivos PDF"
21889
21890#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:605
21891msgid "OSM files"
21892msgstr "Archivos OSM"
21893
21894#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:641
21895msgid "Preparing"
21896msgstr "Preparando"
21897
21898#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:655
21899#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:751
21900#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:767
21901msgid "Tolerance is not a number"
21902msgstr "La tolarancia no es un número"
21903
21904#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:669
21905msgid "Could not parse color"
21906msgstr "No se pudo analizar el color"
21907
21908#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:682
21909msgid "Could not parse max path count"
21910msgstr ""
21911
21912#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:689
21913msgid "Parsing file"
21914msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
21915
21916#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:701
21917msgid "File not found."
21918msgstr "Archivo no encontrado."
21919
21920#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:708
21921#, java-format
21922msgid "Error while parsing: {0}"
21923msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
21924
21925#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:717
21926msgid "Removing parallel segments"
21927msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
21928
21929#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:724
21930msgid "Max distance is not a number"
21931msgstr "La distancia máxima no es un número"
21932
21933#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
21934msgid "Joining nodes"
21935msgstr "Uniendo nodos"
21936
21937#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:736
21938msgid "Joining adjacent segments"
21939msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
21940
21941#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:743
21942msgid "Removing small objects"
21943msgstr "Eliminando objetos pequeños"
21944
21945#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:760
21946msgid "Removing large objects"
21947msgstr "Eliminando objetos grandes"
21948
21949#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:773
21950msgid "Finalizing layers"
21951msgstr "Terminando capas"
21952
21953#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:788
21954msgid "Please set a projection."
21955msgstr "Por favor seleccione una proyección."
21956
21957#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:810
21958msgid "Could not parse numbers. Please check."
21959msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
21960
21961#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:869
21962msgid "Building JOSM layer"
21963msgstr "Armando capa JOSM"
21964
21965#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:873
21966msgid "Postprocessing layer"
21967msgstr "Postprocesando capa"
21968
21969#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:897
21970msgid "Saving to file."
21971msgstr "Grabando a archivo"
21972
21973#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:903
21974msgid " Writing to file"
21975msgstr " Escribiendo a archivo"
21976
21977#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21978msgid "Building JOSM layer."
21979msgstr "Armando capa JOSM."
21980
21981#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21982msgid " "
21983msgstr " "
21984
21985#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21986#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21987msgid "Import PDF file"
21988msgstr "Importar archivo PDF"
21989
21990#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21991msgid "Import PDF file."
21992msgstr "Importar archivo PDF."
21993
21994#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21995msgid "Import PDF"
21996msgstr "Importar PDF"
21997
21998#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21999msgid "Import PDf file"
22000msgstr "Importar archivo PDF"
22001
22002#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
22003#, java-format
22004msgid " {0} objects so far"
22005msgstr " van {0} objetos"
22006
22007#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
22008msgid "Parsing PDF"
22009msgstr "Revisando PDF"
22010
22011#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
22012msgid "Encrypted documents not supported."
22013msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
22014
22015#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
22016msgid "The PDF file must have exactly one page."
22017msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
22018
22019#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
22020msgid "Read error!"
22021msgstr "¡Error de lectura!"
22022
22023#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
22024msgid "Write error!"
22025msgstr "¡Error de escritura!"
22026
22027#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
22028msgid "Write coordinates to image header"
22029msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
22030
22031#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
22032msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
22033msgstr ""
22034"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
22035"ficheros."
22036
22037#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
22038msgid "settings"
22039msgstr "configuracion"
22040
22041#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
22042msgid "keep backup files"
22043msgstr "mantener archivos de respaldo"
22044
22045#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
22046msgid "change file modification time:"
22047msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
22048
22049#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22050msgid "to gps time"
22051msgstr "A hora gps"
22052
22053#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22054msgid "to previous value (unchanged mtime)"
22055msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
22056
22057#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
22058#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
22059msgid "Photo Geotagging Plugin"
22060msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
22061
22062#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
22063msgid "Writing position information to image files..."
22064msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
22065
22066#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
22067msgid "Could not read mtime."
22068msgstr "No se pudo leer mtime."
22069
22070#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
22071msgid "Could not write mtime."
22072msgstr "No se pudo escribir mtime"
22073
22074#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
22075msgid "File could not be deleted!"
22076msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
22077
22078#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
22079#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
22080msgid "Could not rename file!"
22081msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
22082
22083#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
22084msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
22085msgstr ""
22086"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
22087
22088#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
22089msgid "Override old backup files?"
22090msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
22091
22092#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22093msgid "Keep old backups and continue"
22094msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
22095
22096#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22097msgid "Override"
22098msgstr "Sobrescribir"
22099
22100#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
22101#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
22102msgid "Could not delete temporary file!"
22103msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
22104
22105#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
22106msgid "Test failed: Could not read mtime."
22107msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
22108
22109#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
22110msgid "Test failed: Could not write mtime."
22111msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
22112
22113#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
22114msgid "Calibration Files"
22115msgstr "Calibrar ficheros"
22116
22117#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22118msgid "Load Picture Calibration..."
22119msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
22120
22121#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22122msgid "Loads calibration data from a file"
22123msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
22124
22125#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
22126#, java-format
22127msgid "Loading file failed: {0}"
22128msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
22129
22130#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22131msgid "PicLayer move"
22132msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
22133
22134#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22135msgid "Drag to move the picture"
22136msgstr "Arrastre para mover la imagen"
22137
22138#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
22139msgid "New picture layer from clipboard"
22140msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
22141
22142#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
22143msgid "Supported image files"
22144msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
22145
22146#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
22147msgid "New picture layer from file..."
22148msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
22149
22150#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
22151msgid "Could not find the map object."
22152msgstr "No se encontró el objeto mapa."
22153
22154#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
22155msgid "PicLayer failed to load or import the image."
22156msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
22157
22158#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
22159msgid "Nothing in clipboard"
22160msgstr "Nada en el portapapeles"
22161
22162#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
22163msgid "The clipboard data is not an image"
22164msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
22165
22166#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
22167msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
22168msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
22169
22170#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
22171#, java-format
22172msgid ""
22173"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22174"to control the autoloading of calibration files)"
22175msgstr ""
22176"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
22177"para controlar la carga automática de los archivos\n"
22178"de calibración)"
22179
22180#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
22181msgid "Do you want to apply it ?"
22182msgstr "¿Desea aplicarlo?"
22183
22184#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
22185msgid "Load calibration file ?"
22186msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
22187
22188#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
22189msgid "It will be applied automatically."
22190msgstr "Se aplicará automáticamente."
22191
22192#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
22193msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
22194msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
22195
22196#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
22197#, java-format
22198msgid ""
22199"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22200"to control the autoloading of calibration files."
22201msgstr ""
22202"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
22203"para controlar la carga automática de los archivos\n"
22204"de calibración."
22205
22206#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
22207#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
22208msgid "PicLayer"
22209msgstr "PicLayer"
22210
22211#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
22212msgid "Resets picture calibration"
22213msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
22214
22215#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
22216msgid "Resets picture rotation"
22217msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
22218
22219#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22220msgid "Reset position"
22221msgstr "Reiniciar posición"
22222
22223#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22224msgid "Resets picture position"
22225msgstr "Reinicia posición de la imagen"
22226
22227#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22228msgid "Scale"
22229msgstr "Escalar"
22230
22231#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22232msgid "Resets picture scale"
22233msgstr "Reinicia escala de la imagen"
22234
22235#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22236#, fuzzy
22237msgid "Shear"
22238msgstr "Buscar"
22239
22240#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22241#, fuzzy
22242msgid "Resets picture shear"
22243msgstr "Reinicia escala de la imagen"
22244
22245#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22246msgid "PicLayer rotate"
22247msgstr "Rotar capa de imagen"
22248
22249#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22250msgid "Drag to rotate the picture"
22251msgstr "Arrastre para rotar la imagen"
22252
22253#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22254msgid "Save Picture Calibration..."
22255msgstr "Guardar calibración de imagen..."
22256
22257#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22258msgid "Saves calibration data to a file"
22259msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
22260
22261#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
22262msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
22263msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
22264
22265#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
22266#, java-format
22267msgid "Saving file failed: {0}"
22268msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
22269
22270#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22271msgid "PicLayer scale X"
22272msgstr "Escala de PicLayer X"
22273
22274#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22275msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
22276msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
22277
22278#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22279msgid "PicLayer scale"
22280msgstr "Escala PicLayer"
22281
22282#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22283msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
22284msgstr "Arrastre para escalar la imagen en los ejes X y Y"
22285
22286#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22287msgid "PicLayer scale Y"
22288msgstr "Escala Y PicLayer"
22289
22290#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22291msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
22292msgstr "Arrastre para escalar la imagen en el eje Y"
22293
22294#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22295#, fuzzy
22296msgid "PicLayer shear"
22297msgstr "Escala PicLayer"
22298
22299#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22300#, fuzzy
22301msgid "Drag to shear the picture"
22302msgstr "Arrastre para mover la imagen"
22303
22304#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
22305#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
22306msgid "Create Stops from GTFS ..."
22307msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
22308
22309#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
22310msgid "Create Stops from a GTFS file"
22311msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
22312
22313#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
22314#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
22315#, java-format
22316msgid "IOException \"{0}\" occurred"
22317msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
22318
22319#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
22320msgid "GTFS-Stops"
22321msgstr "Paradas-GTFS"
22322
22323#. group "Public Transport"
22324#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
22325#: build/trans_presets.java:1594
22326msgid "Public Transport"
22327msgstr "Transporte público"
22328
22329#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
22330msgid "Route patterns ..."
22331msgstr "Patrones de ruta..."
22332
22333#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22334msgid "Edit Route patterns for public transport"
22335msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
22336
22337#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22338msgid "Overview"
22339msgstr "Descripción general"
22340
22341#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22342msgid "Itinerary"
22343msgstr "Itinerario"
22344
22345#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22346#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22347msgid "Stops"
22348msgstr "Paradas"
22349
22350#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22351msgid "Meta"
22352msgstr "Meta"
22353
22354#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22355#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22356msgid "Create Stops from GPX ..."
22357msgstr "Crear paradas desde GPX..."
22358
22359#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22360msgid "Create Stops from a GPX file"
22361msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
22362
22363#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22364msgid "Tracks"
22365msgstr "Vías"
22366
22367#. </optional>
22368#. group "Waypoints"
22369#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22370#: build/trans_presets.java:691
22371msgid "Waypoints"
22372msgstr "Nodos de Vía"
22373
22374#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22375#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22376msgid "Restart JOSM"
22377msgstr "Reiniciar JOSM"
22378
22379#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22380msgid "Revert changeset fully"
22381msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
22382
22383#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22384msgid "Revert selection only"
22385msgstr "Revertir únicamente selección"
22386
22387#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22388msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22389msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
22390
22391#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22392#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22393#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22394msgid "Revert changeset"
22395msgstr "Revertir conjunto de cambios"
22396
22397#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22398msgid "Revert"
22399msgstr "Revertir"
22400
22401#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22402#, java-format
22403msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22404msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
22405
22406#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22407#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22408msgid "Objects history"
22409msgstr "Historial de objetos"
22410
22411#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22412msgid "History reverter"
22413msgstr "Revertidor de historia"
22414
22415#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22416msgid "Preparing history data..."
22417msgstr "Preparando datos de historia..."
22418
22419#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22420msgid "Reverting..."
22421msgstr "Revirtiendo"
22422
22423#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22424msgid ""
22425"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22426"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22427msgstr ""
22428"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
22429"de datos actual.\n"
22430"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
22431
22432#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22433msgid "Confirm"
22434msgstr "Confirmar"
22435
22436#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22437msgid "Fetching missing primitives"
22438msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
22439
22440#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22441msgid "Downloading changeset"
22442msgstr "Descargando conjunto de cambios"
22443
22444#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22445#, java-format
22446msgid "Revert changeset #{0}"
22447msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
22448
22449#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22450msgid "Image files"
22451msgstr "Archivos de imágenes"
22452
22453#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22454msgid "New picture layer from RGIS..."
22455msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
22456
22457#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22458msgid "RGIS"
22459msgstr "RGIS"
22460
22461#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22462msgid "Road Sign Plugin"
22463msgstr "Plugin de señales de tránsito"
22464
22465#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22466msgid "Roadsign tagging"
22467msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
22468
22469#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22470msgid "Add tags by clicking on road signs"
22471msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
22472
22473#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22474msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22475msgstr "plugin de señales de tránsito"
22476
22477#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22478#, java-format
22479msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22480msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
22481
22482#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22483#, java-format
22484msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22485msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
22486
22487#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22488#, java-format
22489msgid "Sign {0}"
22490msgstr "Señal {0}"
22491
22492#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22493#, java-format
22494msgid "Additional sign {0}"
22495msgstr "Señal Adicional {0}"
22496
22497#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22498#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22499msgid "Edit relation"
22500msgstr "Editar relación"
22501
22502#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22503msgid "Edit relations"
22504msgstr "Editar relaciones"
22505
22506#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22507msgid "No relation is selected"
22508msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
22509
22510#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22511#, java-format
22512msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22513msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22514
22515#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22516#, java-format
22517msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22518msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22519
22520#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22521#, java-format
22522msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22523msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
22524
22525#. TODO Use constructor with shortcut
22526#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22527#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22528#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22529#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22530#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22531#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22532#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22533msgid "Routing"
22534msgstr "Enrutamiento"
22535
22536#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22537msgid "Click to add destination."
22538msgstr "Haga click para añadir el destino."
22539
22540#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22541msgid "Click and drag to move destination"
22542msgstr "Haga click y arrastre para mover el destino"
22543
22544#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22545msgid "Click to remove destination"
22546msgstr "Haga click para eliminar el destino"
22547
22548#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22549msgid "Open a list of routing nodes"
22550msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
22551
22552#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22553msgid "Add routing layer"
22554msgstr "Agregar capa de enrutado"
22555
22556#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22557msgid "Criteria"
22558msgstr "Criterios"
22559
22560#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22561msgid "Shortest"
22562msgstr "La más corta"
22563
22564#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22565msgid "Fastest"
22566msgstr "La más rápida"
22567
22568#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22569msgid "Reverse route"
22570msgstr "Ruta inversa"
22571
22572#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22573msgid "Clear route"
22574msgstr "Borrar ruta"
22575
22576#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22577msgid "Routing Plugin Preferences"
22578msgstr "Preferencias del componente Routing"
22579
22580#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22581msgid "Configure routing preferences."
22582msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
22583
22584#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22585msgid "Highway type"
22586msgstr "Tipo de vial"
22587
22588#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22589msgid "Speed (Km/h)"
22590msgstr "Velocidad (km/h)"
22591
22592#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22593msgid "Weight"
22594msgstr "Impedancia"
22595
22596#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22597msgid "Enter weight values"
22598msgstr "Introduzca el peso de los valores"
22599
22600#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22601#, java-format
22602msgid "New value for {0}"
22603msgstr "Nuevo valor de {0}"
22604
22605#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:18
22606msgid "Run..."
22607msgstr ""
22608
22609#. title
22610#. icon name
22611#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:20
22612#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:153
22613msgid "Run a script"
22614msgstr ""
22615
22616#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:80
22617msgid "Select a script file and click on <strong>Run</strong>."
22618msgstr ""
22619
22620#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:108
22621msgid "File:"
22622msgstr ""
22623
22624#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:112
22625msgid "Enter the name of a script file"
22626msgstr ""
22627
22628#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:208
22629msgid "Run"
22630msgstr ""
22631
22632#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:209
22633msgid "Run the script"
22634msgstr ""
22635
22636#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:216
22637#, java-format
22638msgid "The script file ''{0}'' doesn''t exist."
22639msgstr ""
22640
22641#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:217
22642msgid "File not found"
22643msgstr "Archivo no encontrado."
22644
22645#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:226
22646msgid "Please enter a file name first."
22647msgstr ""
22648
22649#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:227
22650msgid "Empty file name"
22651msgstr ""
22652
22653#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:236
22654#, java-format
22655msgid "The script file ''{0}'' isn''t readable."
22656msgstr ""
22657
22658#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:237
22659msgid "File not readable"
22660msgstr ""
22661
22662#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:246
22663#, java-format
22664msgid "Failed to read the script from the file ''{0}''."
22665msgstr ""
22666
22667#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:247
22668msgid "IO error"
22669msgstr ""
22670
22671#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:251
22672#, java-format
22673msgid "Failed to read a macro from the file ''{0}''."
22674msgstr ""
22675
22676#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:258
22677msgid "Script execution has failed."
22678msgstr ""
22679
22680#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:259
22681msgid "Script Error"
22682msgstr ""
22683
22684#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:263
22685msgid "Macro execution has failed."
22686msgstr ""
22687
22688#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:272
22689msgid ""
22690"<p>The script can''t be executed, because there are currently no scripting "
22691"engines installed.</p><p>Refer to the online help for information about how "
22692"to install a scripting engine with JOSM.</p>"
22693msgstr ""
22694
22695#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:277
22696msgid "No script engine"
22697msgstr ""
22698
22699#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:346
22700msgid "..."
22701msgstr ""
22702
22703#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:347
22704msgid "Launch file selection dialog"
22705msgstr ""
22706
22707#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:358
22708msgid "Select a script"
22709msgstr ""
22710
22711#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:56
22712msgid "Warning: failed to load mime types from file ''0''."
22713msgstr ""
22714
22715#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:65
22716msgid "Warning: failed to load default mime types from resource ''0''."
22717msgstr ""
22718
22719#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:94
22720msgid "Please select a scripting engine to execute the selected script."
22721msgstr ""
22722
22723#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:171
22724msgid "Accept the selected scripting engine"
22725msgstr ""
22726
22727#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:195
22728msgid "cancel"
22729msgstr ""
22730
22731#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptingPlugin.java:34
22732#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:35
22733msgid "Scripting"
22734msgstr ""
22735
22736#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:21
22737msgid "Configure..."
22738msgstr ""
22739
22740#. title
22741#. icon name
22742#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:23
22743msgid "Configure scripting preferences"
22744msgstr ""
22745
22746#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:28
22747msgid "Script engines"
22748msgstr ""
22749
22750#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:34
22751msgid "Configure script engines and scripts"
22752msgstr ""
22753
22754#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:32
22755#, java-format
22756msgid "''{0}'' doesn''t exist."
22757msgstr ""
22758
22759#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:37
22760#, java-format
22761msgid "''{0}'' is a directory. Expecting a jar file instead."
22762msgstr ""
22763
22764#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:41
22765#, java-format
22766msgid "''{0}'' isn't readable. Can''t load a script engine from this file."
22767msgstr ""
22768
22769#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:48
22770#, java-format
22771msgid ""
22772"Failed to open file ''{0}'' as jar file. Can''t load a script engine from "
22773"this file"
22774msgstr ""
22775
22776#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:53
22777#, java-format
22778msgid ""
22779"The jar file ''{0}'' doesn''t provide a script engine. The entry ''{1}'' is "
22780"missing."
22781msgstr ""
22782
22783#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:80
22784msgid "JAR files"
22785msgstr ""
22786
22787#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:89
22788msgid "Enter additional JAR files which provide script engines."
22789msgstr ""
22790
22791#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:135
22792msgid "Available script engines"
22793msgstr ""
22794
22795#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:143
22796msgid "JOSM currently supports the following script engines:"
22797msgstr ""
22798
22799#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:203
22800msgid "JAR file"
22801msgstr ""
22802
22803#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:285
22804msgid "Remove the selected jar files"
22805msgstr ""
22806
22807#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:309
22808msgid "Add a jar file providing a script engine"
22809msgstr ""
22810
22811#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:393
22812msgid "Launch file chooser"
22813msgstr ""
22814
22815#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:404
22816msgid "Select a jar file"
22817msgstr ""
22818
22819#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:26
22820#, java-format
22821msgid "{1} (with engine {0})"
22822msgstr ""
22823
22824#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:33
22825msgid "Version:"
22826msgstr ""
22827
22828#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:34
22829msgid "Language:"
22830msgstr ""
22831
22832#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:35
22833msgid "Language version:"
22834msgstr ""
22835
22836#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:36
22837msgid "MIME-Types:"
22838msgstr ""
22839
22840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22841#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:46
22842msgid "Simplify Area"
22843msgstr "Simplificar aŕea"
22844
22845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22846msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22847msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
22848
22849#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:298
22850#, java-format
22851msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22852msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22853msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
22854msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
22855
22856#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22857msgid "Online Help"
22858msgstr "Ayuda en línea"
22859
22860#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22861msgid "Load"
22862msgstr "Carga"
22863
22864#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22865msgid "invisible"
22866msgstr "Invsible"
22867
22868#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22869msgid "SeaMap Editor"
22870msgstr "Editor SeaMap"
22871
22872#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22873#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22874msgid "AutoSave LiveData"
22875msgstr "Autograbar LiveData"
22876
22877#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22878msgid "Save captured data to file every minute."
22879msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
22880
22881#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22882#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22883#, java-format
22884msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22885msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
22886
22887#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22888#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22889msgid "Way: "
22890msgstr "Vía: "
22891
22892#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22893msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22894msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
22895
22896#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22897msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22898msgstr ""
22899"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
22900"sido encontrado!"
22901
22902#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22903#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22904msgid "Surveyor..."
22905msgstr "Surveyor..."
22906
22907#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22908msgid "Open surveyor tool."
22909msgstr "Abrir herramienta surveyor"
22910
22911#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22912#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22913msgid "Surveyor"
22914msgstr "Agrimensor"
22915
22916#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22917#, java-format
22918msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22919msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
22920
22921#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22922#, java-format
22923msgid "Error parsing {0}: {1}"
22924msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
22925
22926#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22927msgid "Surveyor waypoint layer"
22928msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
22929
22930#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22931#, java-format
22932msgid "{0} start"
22933msgstr "{0} iniciar"
22934
22935#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22936#, java-format
22937msgid "{0} end"
22938msgstr "{0} finalizar"
22939
22940#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22941msgid "Waypoint Description"
22942msgstr "Descripción de punto de vía"
22943
22944#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22945msgid "Edit tags"
22946msgstr "Editar etiquetas"
22947
22948#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22949#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22950#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22951msgid "Launches the tag editor dialog"
22952msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
22953
22954#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22955msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22956msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
22957
22958#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22959msgid "Abort tag editing and close dialog"
22960msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
22961
22962#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22963msgid "Apply edited tags and close dialog"
22964msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
22965
22966#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22967msgid "Highlight"
22968msgstr "Resaltado"
22969
22970#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22971#, java-format
22972msgid "Updating properties of up to {0} object"
22973msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22974msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
22975msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
22976
22977#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22978msgid "Group"
22979msgstr "Agrupar"
22980
22981#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22982msgid "Item"
22983msgstr "Objeto"
22984
22985#. should not happen
22986#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22987#, java-format
22988msgid "unexpected column number {0}"
22989msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
22990
22991#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22992#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22993#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22994msgid "Tagging Preset Tester"
22995msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
22996
22997#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22998msgid ""
22999"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
23000msgstr ""
23001"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
23002"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
23003
23004#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
23005msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
23006msgstr ""
23007"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
23008"preferencias."
23009
23010#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
23011msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
23012msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
23013
23014#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
23015msgid "Terrace a house"
23016msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
23017
23018#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
23019msgid "Interpolation"
23020msgstr "Interpolación"
23021
23022#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
23023msgid "Lowest Number"
23024msgstr "Menor número"
23025
23026#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
23027msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
23028msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
23029
23030#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
23031msgid "Highest Number"
23032msgstr "Mayor número"
23033
23034#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
23035msgid "List of Numbers"
23036msgstr "Lista de Números"
23037
23038#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23039msgid "add to existing associatedStreet relation"
23040msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
23041
23042#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23043msgid "create an associatedStreet relation"
23044msgstr "crear una relación de asociación de calle"
23045
23046#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
23047msgid "delete outline way"
23048msgstr "Eliminar vía resaltada"
23049
23050#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
23051msgid "Street name: "
23052msgstr "Nombre de calle: "
23053
23054#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
23055#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
23056msgid "Even/Odd"
23057msgstr "Par/Impar"
23058
23059#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:131
23060msgid "Lowest number"
23061msgstr "Menor número"
23062
23063#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:135
23064msgid "Highest number"
23065msgstr "Mayor número"
23066
23067#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:179
23068msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
23069msgstr ""
23070"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
23071
23072#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:207
23073msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
23074msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
23075
23076#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:233
23077msgid "Segment must be a number greater 1"
23078msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
23079
23080#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:257
23081#, java-format
23082msgid "{0} must be greater than 0"
23083msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
23084
23085#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:262
23086#, java-format
23087msgid "{0} is not a number"
23088msgstr "{0} no es un número"
23089
23090#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
23091msgid "Reverse a terrace"
23092msgstr "Invertir edificios adosados"
23093
23094#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
23095msgid "Reverses house numbers on a terrace."
23096msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
23097
23098#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
23099msgid "Reverse a Terrace"
23100msgstr "Invertir edificios adosados"
23101
23102#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
23103msgid "Cannot reverse!"
23104msgstr "No se puede revertir!"
23105
23106#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
23107msgid "Reverse Terrace"
23108msgstr "Invertir edificios adosados"
23109
23110#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
23111#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
23112msgid "Terrace a building"
23113msgstr "Adosar un edificio"
23114
23115#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
23116msgid "Creates individual buildings from a long building."
23117msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
23118
23119#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
23120msgid "Invalid selection"
23121msgstr "selección no válida"
23122
23123#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
23124msgid ""
23125"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
23126"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
23127"numbering.)"
23128msgstr ""
23129"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
23130"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
23131"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
23132
23133#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
23134#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:431
23135msgid "Terrace"
23136msgstr "Edificios entre medianeras"
23137
23138#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23139msgid "Browse"
23140msgstr "Explorar"
23141
23142#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23143msgid "Browse map with left button"
23144msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
23145
23146#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
23147msgid "Merge objects nodes"
23148msgstr "Mezclar nodos de objetos"
23149
23150#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23151msgid "Tracer"
23152msgstr "Trazador"
23153
23154#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23155msgid "Tracer."
23156msgstr "Trazador."
23157
23158#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
23159msgid "Tracer building"
23160msgstr "Trazador de construcción"
23161
23162#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
23163msgid "GPG"
23164msgstr "GPG"
23165
23166#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23167msgid "Export sigs..."
23168msgstr "Exportar firmas..."
23169
23170#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23171msgid "Export all signatures to XML file."
23172msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
23173
23174#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
23175msgid "Export sigs to XML..."
23176msgstr "Exportar firmas a XML..."
23177
23178#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
23179msgid "Save Signatures file"
23180msgstr "Guardar firmas de ficheros"
23181
23182#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23183msgid "Download OSM"
23184msgstr "Descargar OSM"
23185
23186#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23187msgid ""
23188"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
23189msgstr ""
23190"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
23191"servidor OSM."
23192
23193#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
23194msgid "Download referenced osm objects..."
23195msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
23196
23197#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
23198#, java-format
23199msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
23200msgstr ""
23201"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
23202
23203#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23204#, java-format
23205msgid ""
23206"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
23207"Do you want to load them from OSM-Server?"
23208msgstr ""
23209"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
23210"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
23211
23212#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23213msgid "Load objects from server"
23214msgstr "Cargar objetos del servidor"
23215
23216#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
23217msgid "Download signed data"
23218msgstr "Descargar datos firmados"
23219
23220#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
23221msgid ""
23222"Generating new Keypair.\n"
23223"Collecting randomness..."
23224msgstr ""
23225"Generando nuevo par de llaves.\n"
23226"Obteniendo aletoriedad"
23227
23228#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23229msgid "UID"
23230msgstr "UID"
23231
23232#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23233msgid "KeyID"
23234msgstr "KeyID"
23235
23236#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23237#, fuzzy
23238msgid "OSM-Info"
23239msgstr "Información"
23240
23241#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23242msgid "Signed"
23243msgstr "Firmado"
23244
23245#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
23246#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
23247msgid "Unknown"
23248msgstr "Desconocido"
23249
23250#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23251#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
23252msgid "Object signatures"
23253msgstr "Firmas de Objetos"
23254
23255#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23256msgid "Open object signing window."
23257msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
23258
23259#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
23260msgid "Check"
23261msgstr "Verificar"
23262
23263#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:360
23264msgid "Check all available signatures for selected object."
23265msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
23266
23267#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
23268msgid "Sign"
23269msgstr "Firma"
23270
23271#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:364
23272msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
23273msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
23274
23275#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:368
23276msgid "Show all available signatures for selected attribute."
23277msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
23278
23279#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
23280#, java-format
23281msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
23282msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
23283
23284#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
23285#. for (PGPSignature s : siglist) {
23286#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
23287#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
23288#. }
23289#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
23290#, java-format
23291msgid "{0} Signatures found."
23292msgstr "Se encontró {0} firmas."
23293
23294#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
23295msgid "Signature Info"
23296msgstr "Información de firma"
23297
23298#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23299#, fuzzy
23300msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
23301msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
23302
23303#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23304#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23305#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23306msgid "No Signature found"
23307msgstr "No se encontró firma"
23308
23309#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
23310#, fuzzy, java-format
23311msgid ""
23312"Selected node was:\n"
23313"{0}"
23314msgstr "Eliminar nodo {0}"
23315
23316#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23317msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
23318msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
23319
23320#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
23321#, java-format
23322msgid ""
23323"Selected key value pair was:\n"
23324"{0}={1}"
23325msgstr ""
23326"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
23327"{0}={1}"
23328
23329#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23330#, fuzzy
23331msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
23332msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
23333
23334#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
23335#, fuzzy
23336msgid "Selected WaySegment was:"
23337msgstr "Calle seleccionada"
23338
23339#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
23340#, java-format
23341msgid ""
23342"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
23343"configs."
23344msgstr ""
23345"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
23346"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
23347
23348#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
23349#, java-format
23350msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
23351msgstr ""
23352"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
23353"configuraciones."
23354
23355#. TODO Auto-generated method stub
23356#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23357msgid "Trust OSM Settings"
23358msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
23359
23360#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23361msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
23362msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
23363
23364#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
23365msgid "GnuPG command to execute:"
23366msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
23367
23368#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
23369msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
23370msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
23371
23372#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
23373msgid "GnuPG"
23374msgstr "GnuPG"
23375
23376#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
23377msgid "Privacy"
23378msgstr "Privacidad"
23379
23380#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
23381msgid "Signature Files"
23382msgstr "Ficheros de firmas"
23383
23384#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
23385msgid "OSM Signature Files"
23386msgstr "Ficheros de firmas OSM"
23387
23388#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
23389#, java-format
23390msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
23391msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
23392
23393#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
23394msgid "Could not parse OpenPGP message."
23395msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
23396
23397#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
23398msgid "Prepare stuff..."
23399msgstr "Preparándose..."
23400
23401#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:210
23402msgid "Parsing Signature data..."
23403msgstr "Interpretando datos de la firma..."
23404
23405#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
23406msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
23407msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
23408
23409#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
23410msgid "Don't ask again for the key"
23411msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
23412
23413#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
23414msgid "Use a random key from this list"
23415msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
23416
23417#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
23418msgid "Create new Key"
23419msgstr "Crear una llave nueva"
23420
23421#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
23422msgid "Select a Key to sign"
23423msgstr "Elija una llave para firmar"
23424
23425#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23426#, java-format
23427msgid ""
23428"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
23429"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
23430"uploading it to the OSM-server."
23431msgstr ""
23432"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
23433"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
23434"subirlo al servidor OSM."
23435
23436#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23437msgid "Signing canceled!"
23438msgstr "Firma cancelada!"
23439
23440#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
23441#, fuzzy
23442msgid "Please give a tolerance in meters"
23443msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
23444
23445#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
23446#, fuzzy
23447msgid "meters"
23448msgstr "{0} metros"
23449
23450#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
23451#, fuzzy
23452msgid "Accuracy"
23453msgstr "Precisión:"
23454
23455#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
23456msgid "Select as much as you like:"
23457msgstr ""
23458
23459#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
23460#, fuzzy
23461msgid "Survey"
23462msgstr "Agrimensor"
23463
23464#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
23465msgid "Aerial Photography"
23466msgstr ""
23467
23468#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
23469msgid "Web Recherche"
23470msgstr ""
23471
23472#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
23473msgid "Trusted persons told me"
23474msgstr ""
23475
23476#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
23477msgid "Which source did you use?"
23478msgstr ""
23479
23480#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
23481msgid "never"
23482msgstr "nunca"
23483
23484#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23485msgid "Primary user-ID: "
23486msgstr "Id de usuario primario: "
23487
23488#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23489msgid "Key-ID: "
23490msgstr "Id de Llave: "
23491
23492#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23493msgid "Fingerprint: "
23494msgstr "Huella: "
23495
23496#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23497msgid "Algorithm: "
23498msgstr "Algoritmo: "
23499
23500#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23501msgid "Strength in bit: "
23502msgstr "Fuerza en bit: "
23503
23504#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23505msgid "Creation date: "
23506msgstr "Fecha de creación: "
23507
23508#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23509msgid "Expiration date: "
23510msgstr "Fecha de expiración: "
23511
23512#. rows, cols
23513#. initX, initY
23514#. xPad, yPad
23515#. JPanel metaPanel = new JPanel();
23516#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
23517#. metaPanel.add(p);
23518#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
23519#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
23520#. metaPanel.add(sp);
23521#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
23522msgid "PGP-Key details"
23523msgstr "Detalles de la Llave PGP"
23524
23525#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23526msgid "User-ID:"
23527msgstr "ID de usuario:"
23528
23529#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23530msgid "Select algorithm:"
23531msgstr "Seleccionar algoritmo:"
23532
23533#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23534msgid "Choose Bitlength (Strength):"
23535msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
23536
23537#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23538msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
23539msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
23540
23541#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23542msgid "Choose an expiry date for the key:"
23543msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
23544
23545#. rows, cols
23546#. initX, initY
23547#. xPad, yPad
23548#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
23549msgid "Create a new signing key"
23550msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
23551
23552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
23553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
23554#, java-format
23555msgid ""
23556"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
23557"default value ''shift ctrl T''."
23558msgstr ""
23559"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
23560"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
23561
23562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23563msgid "Create/Edit turn restriction..."
23564msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
23565
23566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23567msgid "Create or edit a turn restriction."
23568msgstr "Crear o editar restricción de giro."
23569
23570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23571msgid ""
23572"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23573"relation representing this turn restriction."
23574msgstr ""
23575"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
23576"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
23577
23578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23579msgid ""
23580"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23581"OSM relation representing this turn restriction."
23582msgstr ""
23583"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
23584"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
23585
23586#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
23587msgid "Type:"
23588msgstr "Tipo:"
23589
23590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
23591msgid "From:"
23592msgstr "De:"
23593
23594#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
23595msgid "To:"
23596msgstr "A:"
23597
23598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
23599msgid "Vias:"
23600msgstr "Vías:"
23601
23602#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23604msgid "Copy to the clipboard"
23605msgstr "Copiar al portapapeles"
23606
23607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23608#, java-format
23609msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23610msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
23611
23612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23613#, java-format
23614msgid ""
23615"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23616"invisible in layer ''{1}''"
23617msgstr ""
23618"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
23619"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
23620
23621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23622msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23623msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
23624
23625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23626msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23627msgstr ""
23628"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
23629
23630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23631msgid "Move the selected relation members down by one position"
23632msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
23633
23634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23635msgid "Move the selected relation members up by one position"
23636msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
23637
23638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23639msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23640msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
23641
23642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23643msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23644msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
23645
23646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23647msgid "Errors/Warnings"
23648msgstr "Errores/advertencias"
23649
23650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23651msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23652msgstr ""
23653"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
23654
23655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23656#, java-format
23657msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23658msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
23659
23660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23661#, java-format
23662msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23663msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
23664
23665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23666#, java-format
23667msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23668msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
23669
23670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23671#, java-format
23672msgid ""
23673"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23674"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23675msgid_plural ""
23676"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23677"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23678msgstr[0] ""
23679"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
23680"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
23681msgstr[1] ""
23682"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
23683"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
23684
23685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23686msgid "Do you want to save anyway?"
23687msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
23688
23689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23690msgid "Yes, save anyway"
23691msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
23692
23693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23694msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23695msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
23696
23697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23698msgid "No, resolve issues first"
23699msgstr "No, resolver primero los problemas"
23700
23701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23702msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23703msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
23704
23705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23706msgid "Pending errors and warnings"
23707msgstr "Errores pendientes y advertencias"
23708
23709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23710#, java-format
23711msgid ""
23712"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23713"turn restriction editor:"
23714msgid_plural ""
23715"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23716"restriction editor:"
23717msgstr[0] ""
23718"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
23719"de este editor de restricción de giro:"
23720msgstr[1] ""
23721"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
23722"este editor de restricción de giro:"
23723
23724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23725msgid ""
23726"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23727"removed.<br>How to you want to proceed?"
23728msgstr ""
23729"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
23730"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
23731
23732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23734msgid "Remove deleted members and save"
23735msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
23736
23737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23739msgid "Cancel and return to editor"
23740msgstr "Cancelar y volver al editor"
23741
23742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23743msgid "Deleted members in turn restriction"
23744msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
23745
23746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23747msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23748msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
23749
23750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23751msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23752msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
23753
23754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23755msgid ""
23756"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23757"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23758"a conflict and close the editor?</html>"
23759msgstr ""
23760"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
23761"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
23762"cerrar el editor?</html>"
23763
23764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23765#, java-format
23766msgid ""
23767"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23768"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23769msgstr ""
23770"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
23771"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
23772
23773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23774msgid "Already participating in a conflict"
23775msgstr "Participando ya en un conflicto"
23776
23777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23778msgid "Delete this turn restriction"
23779msgstr "Borrar esta restricción de giro"
23780
23781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23782msgid "Select this turn restriction"
23783msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
23784
23785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23786msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23787msgstr ""
23788"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
23789
23790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
23791#, java-format
23792msgid "{0} warning"
23793msgid_plural "{0} warnings"
23794msgstr[0] "{0} advertencia"
23795msgstr[1] "{0} advertencias"
23796
23797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
23798#, java-format
23799msgid "{0} error"
23800msgid_plural "{0} errors"
23801msgstr[0] "{0} error"
23802msgstr[1] "{0} errores"
23803
23804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
23805msgid "no issues"
23806msgstr "No hay asuntos por resolver"
23807
23808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
23809msgid "please select a way"
23810msgstr "Por favor, seleccione una vía"
23811
23812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
23813#, java-format
23814msgid "multiple objects with role ''{0}''"
23815msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
23816
23817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23818msgid "Delete from turn restriction"
23819msgstr "Borrar de restricción de giro"
23820
23821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23822msgid "Accept the currently selected way"
23823msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
23824
23825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23826msgid "Accept"
23827msgstr "Aceptar"
23828
23829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23830msgid "Paste from the clipboard"
23831msgstr "Pegar del portapapeles"
23832
23833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23834msgid "Create new turn restriction"
23835msgstr "Crear nueva restricción de giro"
23836
23837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23838msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23839msgstr ""
23840"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
23841
23842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23843msgid "No Right Turn"
23844msgstr "Prohibido girar a la derecha"
23845
23846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23847msgid "No Left Turn"
23848msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
23849
23850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23851msgid "No U-Turn"
23852msgstr "Prohibido girar en U"
23853
23854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23855msgid "No Straight On"
23856msgstr "Prohibido seguir de frente"
23857
23858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23859msgid "Only Right Turn"
23860msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
23861
23862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23863msgid "Only Left Turn"
23864msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
23865
23866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23867msgid "Only Straight On"
23868msgstr "Obligatorio seguir recto"
23869
23870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23871#, java-format
23872msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23873msgstr ""
23874"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
23875
23876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23877msgid "please select a turn restriction type"
23878msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
23879
23880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23881msgid ""
23882"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23883"applicable for."
23884msgstr ""
23885"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
23886"<strong>no</strong> es aplicable."
23887
23888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23889msgid "Public Service Vehicles"
23890msgstr "Vehículos de servicio público"
23891
23892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23893msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23894msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
23895
23896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23897msgid "Heavy Goods Vehicles"
23898msgstr "Vehículos pesados"
23899
23900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23901msgid "Motorcars"
23902msgstr "Turismos"
23903
23904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23905msgid "Bicycles"
23906msgstr "Bicicletas"
23907
23908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23909msgid "Use standard exceptions"
23910msgstr "Usar excepciones estándar"
23911
23912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23913msgid "Use non-standard exceptions"
23914msgstr "Usar excepciones no estándar"
23915
23916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23917msgid "Remove the currently selected vias"
23918msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
23919
23920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23921msgid "Move the selected vias down by one position"
23922msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
23923
23924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23925msgid "Move the selected vias up by one position"
23926msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
23927
23928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23929msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23930msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
23931
23932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23933msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23934msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
23935
23936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23937#, java-format
23938msgid ""
23939"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23940"''via''."
23941msgstr ""
23942"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
23943"puede adicionar como \"vía\"."
23944
23945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23946msgctxt "turnrestrictions"
23947msgid "From:"
23948msgstr "De:"
23949
23950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23951msgctxt "turnrestriction"
23952msgid "To:"
23953msgstr "A:"
23954
23955#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23957msgid "no participating way with role ''from''"
23958msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
23959
23960#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23962msgid "no participating way with role ''to''"
23963msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
23964
23965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23966msgid "Only participating in selection"
23967msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
23968
23969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23970msgid ""
23971"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23972"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23973"data set.</html>"
23974msgstr ""
23975"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
23976"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
23977"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
23978
23979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23981msgid "Turn Restrictions"
23982msgstr "Restricciones de giro"
23983
23984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23985msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23986msgstr ""
23987"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
23988
23989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23990msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23991msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
23992
23993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23994msgid "Delete the selected turn restriction"
23995msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
23996
23997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23998msgid "Create a new turn restriction"
23999msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
24000
24001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
24002msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
24003msgstr ""
24004"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
24005"seleccionadas"
24006
24007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
24008msgid "Select in current data layer"
24009msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
24010
24011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
24012msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
24013msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
24014
24015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
24016msgid ""
24017"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
24018"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24019msgstr ""
24020"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
24021"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24022
24023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
24024msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
24025msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
24026
24027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
24028msgid "Sponsor"
24029msgstr "Patrocinador"
24030
24031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
24032msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
24033msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
24034
24035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
24036msgid ""
24037"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
24038"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
24039"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
24040msgstr ""
24041"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
24042"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
24043"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
24044"únicamente posible con el Editor Avanzado."
24045
24046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
24047msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
24048msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
24049
24050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
24051msgid "Road signs - Set A"
24052msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
24053
24054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
24055msgid "Road signs - Set B"
24056msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
24057
24058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
24059msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
24060msgstr ""
24061"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
24062"utilizados en el complemento."
24063
24064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
24065#, java-format
24066msgid ""
24067"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
24068"Assuming the default value ''set-a''."
24069msgstr ""
24070"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
24071"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
24072
24073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
24074msgid ""
24075"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
24076"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
24077msgstr ""
24078"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
24079"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
24080"seleccionados en JOSM."
24081
24082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
24083msgctxt "keyboard-key"
24084msgid "Key:"
24085msgstr "Tecla:"
24086
24087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
24088msgctxt "keyboard-modifiers"
24089msgid "Modifiers:"
24090msgstr "Modificadores:"
24091
24092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
24093msgctxt "keyboard-modifiers"
24094msgid "Shift"
24095msgstr "Mayús"
24096
24097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
24098msgctxt "keyboard-modifiers"
24099msgid "Ctrl"
24100msgstr "Ctrl"
24101
24102#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
24103msgctxt "keyboard-modifiers"
24104msgid "Alt"
24105msgstr "Alt"
24106
24107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
24108msgctxt "keyboard-modifiers"
24109msgid "Meta"
24110msgstr "Meta"
24111
24112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
24113#, java-format
24114msgid ""
24115"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24116"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
24117"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
24118"the way with role <tt>to</tt>, though."
24119msgstr ""
24120"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
24121"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
24122"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
24123"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
24124
24125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
24126msgid "Delete ''from''"
24127msgstr "Borrar \"de\""
24128
24129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
24130msgid "Removes the member with role ''from''"
24131msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
24132
24133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
24134msgid "Delete ''to''"
24135msgstr "Borrar \"a\""
24136
24137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
24138msgid "Removes the member with role ''to''"
24139msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
24140
24141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
24142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
24143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
24144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
24145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
24146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
24147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
24148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
24149msgid "Fix in editor"
24150msgstr "Arreglar en el editor"
24151
24152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
24153msgid ""
24154"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
24155msgstr ""
24156"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
24157"\""
24158
24159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
24160#, java-format
24161msgid ""
24162"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
24163"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
24164"only. Please select one in the Basic editor."
24165msgstr ""
24166"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
24167"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
24168"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
24169
24170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
24171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
24172msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
24173msgstr ""
24174"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
24175
24176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
24177#, java-format
24178msgid ""
24179"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
24180"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
24181"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
24182"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
24183"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
24184"object."
24185msgstr ""
24186"La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la vía-"
24187"<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se intersectan en "
24188"el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span class=\"object-name"
24189"\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</strong>.<br> Se "
24190"recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</span> como único "
24191"objeto-<strong>via</strong>."
24192
24193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
24194msgid "Set via-Object"
24195msgstr "Establecer Objeto-vía"
24196
24197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
24198msgid ""
24199"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
24200"intersection"
24201msgstr ""
24202"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
24203"intersección"
24204
24205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
24206msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
24207msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
24208
24209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
24210msgid ""
24211"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
24212"type in the Basic Editor."
24213msgstr ""
24214"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
24215"favor, seleccione una en el Editor Básico."
24216
24217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
24218msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
24219msgstr ""
24220"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
24221
24222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
24223msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
24224msgstr ""
24225"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
24226
24227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
24228msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
24229msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
24230
24231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
24232msgid "Add in editor"
24233msgstr "Añadir en el editor"
24234
24235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
24236msgid "Add a way with role ''from''"
24237msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
24238
24239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
24240msgid "Add a way with role ''to''"
24241msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
24242
24243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
24244msgid ""
24245"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
24246"</strong>"
24247msgstr ""
24248"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
24249"conectadas.</strong>"
24250
24251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
24252msgid ""
24253"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
24254"restriction."
24255msgstr ""
24256"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
24257"giro."
24258
24259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
24260msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
24261msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
24262
24263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
24264#, java-format
24265msgid ""
24266"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
24267"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24268msgstr ""
24269"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
24270"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
24271
24272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
24273#, java-format
24274msgid ""
24275"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
24276"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24277msgstr ""
24278"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
24279"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
24280
24281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
24282msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
24283msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
24284
24285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
24286#, java-format
24287msgid ""
24288"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
24289"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
24290msgstr ""
24291"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
24292"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
24293
24294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
24295msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
24296msgstr ""
24297"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
24298"estándar"
24299
24300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
24301#, java-format
24302msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
24303msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
24304
24305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
24306msgid "Add missing tag"
24307msgstr "Añadir etiqueta faltante"
24308
24309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
24310#, java-format
24311msgid "Add the missing tag {0}={1}"
24312msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
24313
24314#.
24315#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
24316#.
24317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
24318#, java-format
24319msgid ""
24320"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
24321"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
24322"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
24323"should be split at the intersecting node."
24324msgstr ""
24325"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
24326"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
24327"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
24328"vías deben partirse."
24329
24330#.
24331#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
24332#.
24333#.
24334#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
24335#.
24336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
24337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
24338#, java-format
24339msgid ""
24340"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
24341"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
24342"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24343msgstr ""
24344"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
24345"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
24346"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24347
24348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
24349msgid "Split now"
24350msgstr "Partir ahora"
24351
24352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
24353msgid "Split the ways"
24354msgstr "Dividir las vías"
24355
24356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
24357#, java-format
24358msgid ""
24359"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24360"as member with role <tt>{1}</tt>."
24361msgstr ""
24362"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24363"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
24364
24365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
24366#, java-format
24367msgid ""
24368"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
24369"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
24370msgstr ""
24371"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
24372"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
24373
24374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
24375msgid "A way is required instead."
24376msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
24377
24378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
24379msgid "Delete the member from the turn restriction"
24380msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
24381
24382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
24383msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
24384msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
24385
24386#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24387msgid "Undelete object..."
24388msgstr "Recuperar objeto..."
24389
24390#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24391msgid "Undelete object by id"
24392msgstr "Recuperar objeto por id"
24393
24394#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:75
24395msgid "Select if the data should be added into a new layer"
24396msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
24397
24398#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:94
24399msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
24400msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
24401
24402#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
24403msgid "Undelete Object"
24404msgstr "Recuperar objeto borrado"
24405
24406#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
24407msgid "Undelete object"
24408msgstr "Recuperar objeto borrado"
24409
24410#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
24411msgid "Start undeleting"
24412msgstr "Iniciar recuperación"
24413
24414#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:113
24415msgid "Close dialog and cancel"
24416msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
24417
24418#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:169
24419#, java-format
24420msgid "Will get {0}"
24421msgstr "Se obtendrá {0}"
24422
24423#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:173
24424#, java-format
24425msgid "Looking for {0}"
24426msgstr "Buscando {0}"
24427
24428#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:175
24429#, java-format
24430msgid "Found {0}"
24431msgstr "Se encontró {0}"
24432
24433#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24434#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
24435#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
24436msgid "Add nodes at intersections"
24437msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
24438
24439#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24440msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
24441msgstr ""
24442"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
24443
24444#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
24445msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
24446msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
24447
24448#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24449#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
24450msgid "Select Way Nodes"
24451msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
24452
24453#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24454msgid "Select all nodes of a selected way."
24455msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
24456
24457#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24458msgid "Split Object"
24459msgstr "Dividir objeto"
24460
24461#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24462msgid "Split an object at the selected nodes."
24463msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
24464
24465#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
24466msgid "The current selection cannot be used for splitting."
24467msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
24468
24469#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
24470msgid "The selected way is not closed."
24471msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
24472
24473#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
24474msgid "The selected way does not contain the selected node."
24475msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
24476msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
24477msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
24478
24479#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
24480msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
24481msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
24482
24483#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24484msgid "UnGlue Relation"
24485msgstr "Relación de Despegue"
24486
24487#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24488msgid ""
24489"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
24490msgstr ""
24491"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
24492"múltiples."
24493
24494#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
24495msgid "UnGlue Relations"
24496msgstr "Despegar relaciones"
24497
24498#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
24499msgid "Unglued Relations"
24500msgstr "Relaciones despegadas"
24501
24502#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:82
24503#, java-format
24504msgid "{0} {1}% of GPS track"
24505msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
24506
24507#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:104
24508msgid "Shows current position in the video"
24509msgstr "Muestra la posición actual en el video"
24510
24511#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
24512msgid "Import Video"
24513msgstr "Importar Video"
24514
24515#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
24516msgid "Sync a video against this GPS track"
24517msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
24518
24519#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
24520msgid "Remove Video"
24521msgstr "Video Remoto"
24522
24523#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
24524msgid "removes current video from layer"
24525msgstr "Elimina el video actual de la capa"
24526
24527#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24528#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
24529msgid "Play/Pause"
24530msgstr "Reproducción/Pausa"
24531
24532#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24533msgid "starts/pauses video playback"
24534msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
24535
24536#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24537#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
24538msgid "Backward"
24539msgstr "Hacia atrás"
24540
24541#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24542msgid "jumps n sec back"
24543msgstr "ir n segundos atrás"
24544
24545#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
24546#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24547msgid "Forward"
24548msgstr "Avanzar"
24549
24550#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
24551msgid "jumps n sec forward"
24552msgstr "salta n segundos adelante"
24553
24554#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
24555#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24556msgid "Faster"
24557msgstr "Más rápido"
24558
24559#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
24560msgid "faster playback"
24561msgstr "reproducción más rápida"
24562
24563#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
24564#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24565msgid "Slower"
24566msgstr "Más lento"
24567
24568#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
24569msgid "slower playback"
24570msgstr "reproducción más lenta"
24571
24572#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
24573msgid "Jump To"
24574msgstr "Ir a"
24575
24576#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
24577msgid "jumps to the entered gps time"
24578msgstr "salta al momento especificado por gps"
24579
24580#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24581#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
24582#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
24583msgid "Jump to"
24584msgstr "Saltar a"
24585
24586#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24587msgid "Loop"
24588msgstr "Ciclo"
24589
24590#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24591msgid "loops n sec around current position"
24592msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
24593
24594#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
24595#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
24596msgid "loop"
24597msgstr "ciclo"
24598
24599#. now the options menu
24600#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24601msgid "Keep centered"
24602msgstr "Mantener centrado"
24603
24604#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24605msgid "follows the video icon automaticly"
24606msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
24607
24608#. now the options menu
24609#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24610msgid "Subtitles"
24611msgstr "Subtítulos"
24612
24613#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24614msgid "Show subtitles in video"
24615msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
24616
24617#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24618#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24619msgid "Jump length"
24620msgstr "Longitud del salto"
24621
24622#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24623msgid "Set the length of a jump"
24624msgstr "Establecer la longitud del salto"
24625
24626#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24627#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24628msgid "Jump in video for x ms"
24629msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
24630
24631#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24632#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24633msgid "Loop length"
24634msgstr "Longitud del ciclo"
24635
24636#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24637msgid "Set the length around a looppoint"
24638msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
24639
24640#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
24641msgid "no deinterlacing"
24642msgstr "No deinterlacing"
24643
24644#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
24645msgid "deinterlacing using line doubling"
24646msgstr "deinterlacing usando line doubling"
24647
24648#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
24649msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24650msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
24651
24652#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
24653msgid "Unable to find JNA Java library!"
24654msgstr "¡No se encontró librería JNA de Java!"
24655
24656#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
24657msgid "Unable to find native libvlc library!"
24658msgstr "¡No se encontró la librería nativa libvlc!"
24659
24660#. TODO we need Icons instead
24661#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
24662msgid "play"
24663msgstr "reproducir"
24664
24665#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
24666msgid "mute"
24667msgstr "silenciar"
24668
24669#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24670msgid "Scanned Map..."
24671msgstr "Mapa escaneado..."
24672
24673#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24674msgid ""
24675"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24676msgstr ""
24677"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
24678"org"
24679
24680#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24681msgid ""
24682"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24683msgstr ""
24684"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
24685"URL)"
24686
24687#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24688#, java-format
24689msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24690msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
24691
24692#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24693#, java-format
24694msgid "Walking Papers: {0}"
24695msgstr "Walking Papers: {0}"
24696
24697#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24698#, java-format
24699msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24700msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
24701
24702#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24703msgid "Walking Papers"
24704msgstr "Walking Papers"
24705
24706#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24707#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24708msgid "Way Download"
24709msgstr "Descargar vía"
24710
24711#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24712msgid "Download map data on the end of selected way"
24713msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
24714
24715#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24716msgid ""
24717"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24718"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24719"an entire way first.</html>"
24720msgstr ""
24721"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
24722"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
24723"o una vía completa primero. </html>"
24724
24725#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24726msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24727msgstr ""
24728"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
24729"html>"
24730
24731#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24732#, java-format
24733msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24734msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
24735
24736#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24737#, java-format
24738msgid ""
24739"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24740"discovered after download"
24741msgstr ""
24742"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
24743"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
24744
24745#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24746#, java-format
24747msgid ""
24748"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24749"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24750"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24751"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24752"continue way downloading?</html>"
24753msgstr ""
24754"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
24755"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
24756"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
24757"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
24758"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
24759
24760#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24761msgid "Merge duplicate node?"
24762msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
24763
24764#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24765msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24766msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
24767
24768#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24769#, java-format
24770msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24771msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
24772
24773#. search field
24774#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24775msgid "Enter search expression here.."
24776msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
24777
24778#. add label
24779#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24780msgid "Select waypoint to move map"
24781msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
24782
24783#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24784msgid "Waypoint search"
24785msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
24786
24787#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24788msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24789msgstr ""
24790"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
24791
24792#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
24793#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
24794msgid "Way Select"
24795msgstr "Selección de Vía"
24796
24797#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
24798msgid "Select non-branching sequences of ways"
24799msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
24800
24801#. *
24802#. This file can be used to add some special messages to the translation,
24803#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
24804#.
24805#. The text before is for translators
24806#.
24807#. OSM server message
24808#: build/specialmessages.java:8
24809msgid ""
24810"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
24811"area, or use planet.osm"
24812msgstr ""
24813"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
24814"use el archivo planet.osm"
24815
24816#. OSM server message
24817#: build/specialmessages.java:9
24818msgid "Database offline for maintenance"
24819msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
24820
24821#. OSM server message
24822#: build/specialmessages.java:10
24823msgid ""
24824"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24825"request a smaller area, or use planet.osm"
24826msgstr ""
24827"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
24828"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
24829
24830#. JOSM server message
24831#: build/specialmessages.java:11
24832msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
24833msgstr ""
24834
24835#. Java message loading audio data
24836#: build/specialmessages.java:12
24837msgid "could not get audio input stream from input URL"
24838msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
24839
24840#. Java message loading audio data
24841#: build/specialmessages.java:13
24842msgid "Audio Device Unavailable"
24843msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
24844
24845#. OSM server message
24846#: build/specialmessages.java:14
24847msgid "You must make your edits public to upload new data"
24848msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
24849
24850#. Nominatim search place type
24851#: build/specialmessages.java:15
24852msgid "town"
24853msgstr "pueblo"
24854
24855#. Landuse type used in multipolygons
24856#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24857#. </rule>
24858#.
24859#. <rule>
24860#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24861#. color forest
24862#: build/specialmessages.java:16 build/trans_style.java:2688
24863msgid "forest"
24864msgstr "plantación forestal"
24865
24866#. Landuse type used in multipolygons
24867#: build/specialmessages.java:17
24868msgid "farmland"
24869msgstr "campo"
24870
24871#. relation type
24872#: build/specialmessages.java:18
24873msgctxt "Relation type"
24874msgid "associatedStreet"
24875msgstr "Calle Asociada"
24876
24877#. relation type
24878#: build/specialmessages.java:19
24879msgctxt "Relation type"
24880msgid "boundary"
24881msgstr "frontera"
24882
24883#. relation type
24884#: build/specialmessages.java:20
24885msgctxt "Relation type"
24886msgid "enforcement"
24887msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
24888
24889#. relation type
24890#: build/specialmessages.java:21
24891msgctxt "Relation type"
24892msgid "line"
24893msgstr "línea"
24894
24895#. relation type
24896#: build/specialmessages.java:22
24897msgctxt "Relation type"
24898msgid "multipolygon"
24899msgstr "multipolígono"
24900
24901#. relation type
24902#: build/specialmessages.java:23
24903msgctxt "Relation type"
24904msgid "network"
24905msgstr "red"
24906
24907#. relation type
24908#: build/specialmessages.java:24
24909msgctxt "Relation type"
24910msgid "public_transport"
24911msgstr "transporte_público"
24912
24913#. relation type
24914#: build/specialmessages.java:25
24915msgctxt "Relation type"
24916msgid "restriction"
24917msgstr "restricción"
24918
24919#. relation type
24920#: build/specialmessages.java:26
24921msgctxt "Relation type"
24922msgid "route"
24923msgstr "ruta"
24924
24925#. relation type
24926#: build/specialmessages.java:27
24927msgctxt "Relation type"
24928msgid "site"
24929msgstr "lugar"
24930
24931#. relation type
24932#: build/specialmessages.java:28
24933msgctxt "Relation type"
24934msgid "waterway"
24935msgstr "vía fluvial"
24936
24937#. Strings in JFileChooser
24938#: build/specialmessages.java:30
24939msgid "All Files"
24940msgstr "Todos los archivos"
24941
24942#. Strings in JFileChooser
24943#: build/specialmessages.java:31
24944msgid "Attributes"
24945msgstr "Atributos"
24946
24947#. Strings in JFileChooser
24948#: build/specialmessages.java:32
24949msgid "Abort file chooser dialog"
24950msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
24951
24952#. Strings in JFileChooser
24953#: build/specialmessages.java:33
24954msgid "Abort file chooser dialog."
24955msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
24956
24957#. Strings in JFileChooser
24958#: build/specialmessages.java:35
24959msgid "Create New Folder"
24960msgstr "Crear Nuevo Directorio"
24961
24962#. Strings in JFileChooser
24963#: build/specialmessages.java:36
24964msgid "Delete File"
24965msgstr "Borrar Fichero"
24966
24967#. Strings in JFileChooser
24968#: build/specialmessages.java:38
24969msgid "Enter file name:"
24970msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
24971
24972#. Strings in JFileChooser
24973#: build/specialmessages.java:39
24974msgid "Enter path or folder name:"
24975msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
24976
24977#. Strings in JFileChooser
24978#: build/specialmessages.java:40
24979msgid "Error "
24980msgstr "Error "
24981
24982#. Strings in JFileChooser
24983#: build/specialmessages.java:41
24984#, java-format
24985msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24986msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
24987
24988#. Strings in JFileChooser
24989#: build/specialmessages.java:42
24990msgid "File name:"
24991msgstr "Nombre de fichero:"
24992
24993#. Strings in JFileChooser
24994#: build/specialmessages.java:43
24995msgid "File Name:"
24996msgstr "Nombre de Fichero:"
24997
24998#. Strings in JFileChooser
24999#: build/specialmessages.java:44
25000msgid "FileChooser help."
25001msgstr "Ayuda de elección de fichero"
25002
25003#. Strings in JFileChooser
25004#: build/specialmessages.java:45
25005msgid "Files"
25006msgstr "Ficheros"
25007
25008#. Strings in JFileChooser
25009#: build/specialmessages.java:46
25010msgid "Files of type:"
25011msgstr "Ficheros de tipo:"
25012
25013#. Strings in JFileChooser
25014#: build/specialmessages.java:47
25015msgid "Files of Type:"
25016msgstr "Ficheros de tipo:"
25017
25018#. Strings in JFileChooser
25019#: build/specialmessages.java:49
25020msgid "Filter:"
25021msgstr "Filtro:"
25022
25023#. Strings in JFileChooser
25024#: build/specialmessages.java:50
25025msgid "Folders"
25026msgstr "Directorios"
25027
25028#. Strings in JFileChooser
25029#: build/specialmessages.java:52
25030msgid "Home"
25031msgstr "Inicio"
25032
25033#. Strings in JFileChooser
25034#: build/specialmessages.java:53
25035msgid "List"
25036msgstr "Lista"
25037
25038#. Strings in JFileChooser
25039#: build/specialmessages.java:54
25040msgid "Look in:"
25041msgstr "Buscar en:"
25042
25043#. Strings in JFileChooser
25044#: build/specialmessages.java:55
25045msgid "Look In:"
25046msgstr "Buscar en:"
25047
25048#. Strings in JFileChooser
25049#: build/specialmessages.java:56
25050msgid "Modified"
25051msgstr "Modificado"
25052
25053#. Strings in JFileChooser
25054#: build/specialmessages.java:57
25055msgid "New Folder"
25056msgstr "Nuevo Directorio"
25057
25058#. Strings in JFileChooser
25059#: build/specialmessages.java:61
25060msgid "Open selected file"
25061msgstr "Abrir fichero seleccionado"
25062
25063#. Strings in JFileChooser
25064#: build/specialmessages.java:62
25065msgid "Open selected file."
25066msgstr "Abrir fichero seleccionado."
25067
25068#. Strings in JFileChooser
25069#: build/specialmessages.java:64
25070msgid "Rename File"
25071msgstr "Renombrar fichero"
25072
25073#. Strings in JFileChooser
25074#: build/specialmessages.java:65
25075#, java-format
25076msgid "Rename file \"{0}\" to"
25077msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
25078
25079#. Strings in JFileChooser
25080#: build/specialmessages.java:67
25081msgid "Save in:"
25082msgstr "Guardar en:"
25083
25084#. Strings in JFileChooser
25085#: build/specialmessages.java:68
25086msgid "Save In:"
25087msgstr "Guardar en:"
25088
25089#. Strings in JFileChooser
25090#: build/specialmessages.java:69
25091msgid "Save selected file."
25092msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
25093
25094#. Strings in JFileChooser
25095#: build/specialmessages.java:70
25096msgid "Selection:"
25097msgstr "Selección:"
25098
25099#. Strings in JFileChooser
25100#: build/specialmessages.java:71
25101msgid "Size"
25102msgstr "Tamaño"
25103
25104#. Strings in JFileChooser
25105#: build/specialmessages.java:74
25106msgid "Up One Level"
25107msgstr "Subir un nivel"
25108
25109#. Strings in JFileChooser
25110#: build/specialmessages.java:75
25111msgid "Update"
25112msgstr "Actualizar"
25113
25114#. Strings in JFileChooser
25115#: build/specialmessages.java:76
25116msgid "Update directory listing."
25117msgstr "Actualizar listado de directorio."
25118
25119#. Strings in GTK ColorChooser
25120#: build/specialmessages.java:79
25121msgid "Blue:"
25122msgstr "Azul:"
25123
25124#. Strings in GTK ColorChooser
25125#: build/specialmessages.java:80
25126msgid "Color Name:"
25127msgstr "Nombre e Color:"
25128
25129#. Strings in GTK ColorChooser
25130#: build/specialmessages.java:81
25131msgid "Green:"
25132msgstr "Verde:"
25133
25134#. Strings in GTK ColorChooser
25135#: build/specialmessages.java:82
25136msgid "Hue:"
25137msgstr "Tono:"
25138
25139#. Strings in GTK ColorChooser
25140#: build/specialmessages.java:83
25141msgid "GTK Color Chooser"
25142msgstr "Elector de Color GTK"
25143
25144#. Strings in GTK ColorChooser
25145#: build/specialmessages.java:84
25146msgid "Red:"
25147msgstr "Rojo:"
25148
25149#. Strings in GTK ColorChooser
25150#: build/specialmessages.java:85
25151msgid "Saturation:"
25152msgstr "Saturación:"
25153
25154#. Plugin AddrInterpolation
25155#: build/trans_plugins.java:3
25156msgid ""
25157"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
25158"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
25159msgstr ""
25160"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
25161"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
25162"nodos individuales de los números de portal de una vía."
25163
25164#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
25165#. Plugin buildings_tools
25166#: build/trans_plugins.java:6
25167msgid "Tools for drawing buildings."
25168msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
25169
25170#. Plugin cadastre-fr
25171#: build/trans_plugins.java:8
25172msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
25173msgstr ""
25174"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
25175"suelo francés."
25176
25177#. Plugin colorscheme
25178#: build/trans_plugins.java:10
25179msgid ""
25180"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
25181"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
25182"white background with matching colors for better visibility in bright "
25183"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
25184"true :-)"
25185msgstr ""
25186"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
25187"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
25188"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
25189"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
25190"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
25191
25192#. Plugin ColumbusCSV
25193#: build/trans_plugins.java:12
25194msgid ""
25195"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
25196"into a GPX layer."
25197msgstr ""
25198"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
25199"una capa GPX"
25200
25201#. Plugin CommandLine
25202#: build/trans_plugins.java:14
25203msgid ""
25204"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
25205"standard commands (arc, circle etc.)"
25206msgstr ""
25207
25208#. Plugin contourmerge
25209#: build/trans_plugins.java:16
25210msgid "Merges the contours of two areas"
25211msgstr ""
25212
25213#. Plugin Create_grid_of_ways
25214#: build/trans_plugins.java:18
25215msgid "Create a grid of ways."
25216msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
25217
25218#. Plugin czechaddress
25219#: build/trans_plugins.java:20
25220msgid ""
25221"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
25222msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
25223
25224#. Plugin dataimport
25225#: build/trans_plugins.java:22
25226msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
25227msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
25228
25229#. Plugin DirectDownload
25230#: build/trans_plugins.java:24
25231msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
25232msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
25233
25234#. Plugin DirectUpload
25235#: build/trans_plugins.java:26
25236msgid ""
25237"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
25238"openstreetmap.org."
25239msgstr ""
25240"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
25241"openstreetmap.org."
25242
25243#. Plugin download_along
25244#: build/trans_plugins.java:28
25245msgid "Downloads OSM data along a way"
25246msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
25247
25248#. Plugin editgpx
25249#: build/trans_plugins.java:30
25250msgid ""
25251"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
25252"very fast."
25253msgstr ""
25254"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
25255"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
25256
25257#. Plugin ElevationProfile
25258#: build/trans_plugins.java:32
25259msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
25260msgstr ""
25261"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
25262
25263#. Plugin epsg31287
25264#: build/trans_plugins.java:34
25265msgid ""
25266"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
25267"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
25268msgstr ""
25269"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
25270"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
25271"enlace para más detalles."
25272
25273#. Plugin FixAddresses
25274#: build/trans_plugins.java:38
25275msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
25276msgstr ""
25277"Identifica y corrige las direcciones de calle no válidas una manera cómoda."
25278
25279#. Plugin globalsat
25280#: build/trans_plugins.java:40
25281msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
25282msgstr ""
25283"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
25284"directamente en JOSM"
25285
25286#. Plugin gpxfilter
25287#: build/trans_plugins.java:42
25288msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
25289msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
25290
25291#. Plugin graphview
25292#: build/trans_plugins.java:44
25293msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
25294msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
25295
25296#. Plugin imageryadjust
25297#: build/trans_plugins.java:46
25298msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
25299msgstr ""
25300
25301#. Plugin ImageWayPoint
25302#: build/trans_plugins.java:48
25303msgid ""
25304"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
25305"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
25306"the filename of an image."
25307msgstr ""
25308"Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés "
25309"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
25310"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
25311"de una imagen."
25312
25313#. Plugin ImportImagePlugin
25314#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
25315msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
25316msgstr "Componente para importar imágenes espacialmente georreferenciadas"
25317
25318#. Plugin importvec
25319#: build/trans_plugins.java:54
25320msgid "Import vector graphics (SVG)"
25321msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
25322
25323#. Plugin irsrectify
25324#: build/trans_plugins.java:56
25325msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
25326msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
25327
25328#. Plugin lakewalker
25329#: build/trans_plugins.java:58
25330msgid "Helps vectorizing WMS images."
25331msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
25332
25333#. Plugin livegps
25334#: build/trans_plugins.java:60
25335msgid ""
25336"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
25337msgstr ""
25338"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
25339"una conexión con un servidor DSGP."
25340
25341#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
25342#. Plugin measurement
25343#: build/trans_plugins.java:63
25344msgid ""
25345"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
25346"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
25347"paths (which also can be imported from a gps layer)."
25348msgstr ""
25349"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
25350"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
25351"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
25352
25353#. Plugin michigan_left
25354#: build/trans_plugins.java:65
25355msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
25356msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
25357
25358#. Plugin multipoly-convert
25359#: build/trans_plugins.java:67
25360msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
25361msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
25362
25363#. Plugin nearclick
25364#: build/trans_plugins.java:69
25365msgid ""
25366"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
25367"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
25368"mouse moving (general Java - tablet problem)."
25369msgstr ""
25370"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
25371"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
25372"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general "
25373"Java - tablet problem).."
25374
25375#. Plugin OpeningHoursEditor
25376#: build/trans_plugins.java:71
25377msgid "extended options for editing opening_hours"
25378msgstr ""
25379"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
25380"lugares"
25381
25382#. Plugin openstreetbugs
25383#: build/trans_plugins.java:73
25384msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
25385msgstr ""
25386"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
25387"usuarios de OSM"
25388
25389#. Plugin openvisible
25390#: build/trans_plugins.java:75
25391msgid ""
25392"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
25393msgstr ""
25394"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
25395"pantalla."
25396
25397#. Plugin osmarender
25398#: build/trans_plugins.java:77
25399msgid ""
25400"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
25401msgstr ""
25402"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
25403"imagen SVG."
25404
25405#. Plugin pdfimport
25406#: build/trans_plugins.java:79
25407msgid "Import PDF file and convert to ways."
25408msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
25409
25410#. Plugin photo_geotagging
25411#: build/trans_plugins.java:81
25412msgid ""
25413"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
25414"right click menu of the image layer."
25415msgstr ""
25416"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
25417"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
25418"sobre la capa de imagen."
25419
25420#. Plugin PicLayer
25421#: build/trans_plugins.java:83
25422msgid ""
25423"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
25424"align it with the map."
25425msgstr ""
25426"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
25427"alinearla con el mapa."
25428
25429#. Plugin plastic_laf
25430#: build/trans_plugins.java:85
25431msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
25432msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
25433
25434#. Plugin public_transport
25435#: build/trans_plugins.java:87
25436msgid ""
25437"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
25438msgstr ""
25439"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
25440"transportes públicos."
25441
25442#. Plugin restart
25443#: build/trans_plugins.java:89
25444msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
25445msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
25446
25447#. Plugin reverter
25448#: build/trans_plugins.java:91
25449msgid "Plugin for reverting changesets"
25450msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
25451
25452#. Plugin rgisopen
25453#: build/trans_plugins.java:93
25454msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
25455msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
25456
25457#. Plugin RoadSigns
25458#: build/trans_plugins.java:95
25459msgid ""
25460"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
25461"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
25462"properties window. Available country presets: Germany."
25463msgstr ""
25464"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
25465"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
25466"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
25467"disponible de los predefinidos: Alemania."
25468
25469#. Plugin routes
25470#: build/trans_plugins.java:97
25471msgid ""
25472"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
25473"defined in routes.xml file in plugin directory"
25474msgstr ""
25475"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
25476"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
25477"complementos"
25478
25479#. Plugin routing
25480#: build/trans_plugins.java:99
25481msgid "Provides routing capabilities."
25482msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
25483
25484#. Plugin scripting
25485#: build/trans_plugins.java:101
25486msgid "Allows to run scripts in JOSM."
25487msgstr ""
25488
25489#. Plugin SimplifyArea
25490#: build/trans_plugins.java:103
25491msgid ""
25492"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
25493"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
25494msgstr ""
25495"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
25496"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
25497"promedio de los nodos cercanos."
25498
25499#. Plugin smed
25500#. Plugin smed_fw
25501#: build/trans_plugins.java:105 build/trans_plugins.java:107
25502msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
25503msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
25504
25505#. Plugin surveyor
25506#: build/trans_plugins.java:109
25507msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
25508msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
25509
25510#. Plugin tageditor
25511#: build/trans_plugins.java:111
25512msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
25513msgstr ""
25514"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
25515"tabular."
25516
25517#. Plugin tagging-preset-tester
25518#: build/trans_plugins.java:113
25519msgid ""
25520"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
25521"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
25522"the jar-file as standalone as well."
25523msgstr ""
25524"Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le "
25525"facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de "
25526"la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar "
25527"de forma autónoma."
25528
25529#. Plugin terracer
25530#: build/trans_plugins.java:115
25531msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25532msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
25533
25534#. Plugin SeaMapEditor
25535#: build/trans_plugins.java:117
25536msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25537msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
25538
25539#. Plugin touchscreenhelper
25540#: build/trans_plugins.java:119
25541msgid ""
25542"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25543"Currently adds only one button to slip the map."
25544msgstr ""
25545"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
25546"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
25547
25548#. Plugin Tracer
25549#: build/trans_plugins.java:121
25550msgid ""
25551"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25552"to be running."
25553msgstr ""
25554"Traza edificios a partir del mapa cadastral checo. Requiere TracerServer (."
25555"NET o Mono) para funcionar."
25556
25557#. Plugin trustosm
25558#: build/trans_plugins.java:123
25559msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25560msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
25561
25562#. Plugin turnrestrictions
25563#: build/trans_plugins.java:125
25564msgid ""
25565"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25566"restrictions in the OpenStreetMap database."
25567msgstr ""
25568"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
25569"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
25570
25571#. Plugin undelete
25572#: build/trans_plugins.java:127
25573msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25574msgstr "Premite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
25575
25576#. Plugin utilsplugin2
25577#: build/trans_plugins.java:129
25578msgid "Several utilities that make your life easier."
25579msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
25580
25581#. Plugin videomapping
25582#: build/trans_plugins.java:131
25583msgid ""
25584"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25585"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25586"objects."
25587msgstr ""
25588"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
25589"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
25590"objetos visibles."
25591
25592#. Plugin walkingpapers
25593#: build/trans_plugins.java:133
25594msgid ""
25595"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25596"plugin is still under early development and may be buggy."
25597msgstr ""
25598"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
25599"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
25600
25601#. Plugin waydownloader
25602#: build/trans_plugins.java:135
25603msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25604msgstr ""
25605"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
25606
25607#. Plugin waypoint_search
25608#: build/trans_plugins.java:137
25609msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25610msgstr "Habilitar búsqueda de punto de vía en ficheros gpx."
25611
25612#. Plugin wayselector
25613#: build/trans_plugins.java:139
25614msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25615msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
25616
25617#. Plugin wms-turbo-challenge2
25618#: build/trans_plugins.java:141
25619msgid ""
25620"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25621"behind."
25622msgstr ""
25623"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
25624"Deja a los cactus atrás..."
25625
25626#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25627#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25628#. <!--
25629#. Pics have been derived from
25630#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25631#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25632#. http://www.kde.org
25633#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25634#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25635#. -->
25636#. <!--
25637#. item:
25638#. name: the text to display
25639#. icon: the icon to display
25640#. - relative to the icon path
25641#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25642#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25643#. link: link to the relating map features website
25644#. label: simple static text label
25645#. text: the text to display
25646#. key: fixed key/value pair to be set
25647#. key: key to set
25648#. value: value to set
25649#. text: text box
25650#. key: key to set
25651#. text: fixed label to display
25652#. default: default string to display
25653#. delete_if_empty: true/false
25654#. use_last_as_default: true/false
25655#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25656#. key: key to set
25657#. text: fixed label to display
25658#. values: comma separated list of values
25659#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25660#. database values, order and number must be equal to values
25661#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
25662#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25663#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
25664#. also write it in the following form:
25665#. <short_description>first description</short_description>
25666#. ...
25667#. <short_description>last description</short_description>
25668#. default: default string to display
25669#. delete_if_empty: true/false
25670#. use_last_as_default: true/false
25671#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
25672#. key: key to set
25673#. text: fixed label to display
25674#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
25675#. will also be used to separate selected values in the tag.
25676#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
25677#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
25678#. database values, order and number must be equal to values
25679#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
25680#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25681#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
25682#. also write it in the following form:
25683#. <short_description>first description</short_description>
25684#. ...
25685#. <short_description>last description</short_description>
25686#. default: default string to display
25687#. delete_if_empty: true/false
25688#. use_last_as_default: true/false
25689#. check: checkbox
25690#. key: key to set
25691#. text: fixed label to display
25692#. default: ticked on/off
25693#. delete_if_empty: true/false
25694#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25695#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25696#. role: type to specify possible roles in relations
25697#. key: the role name used in relation
25698#. text: fixed label to display
25699#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25700#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25701#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25702#. For external files the <presets> should have following elements:
25703#. - author the author of the preset
25704#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25705#. - description what is your preset meant to be
25706#. - shortdescription very short description
25707#. - link a link to a helpful website (optional)
25708#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25709#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25710#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25711#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25712#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25713#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25714#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25715#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25716#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25717#. -->
25718#. group "Highways"
25719#: build/trans_presets.java:105
25720msgid "Highways"
25721msgstr "Viales"
25722
25723#. item "Highways/Streets/Motorway"
25724#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25725#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25726#. </button>
25727#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25728#: build/trans_presets.java:107 build/trans_surveyor.java:72
25729msgid "Motorway"
25730msgstr "Autopista"
25731
25732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
25733#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
25734#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
25735#: build/trans_presets.java:110
25736msgid "Edit Motorway"
25737msgstr "Editar autopista"
25738
25739#. <space />
25740#. <key key="highway" value="motorway" />
25741#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
25742#. <space />
25743#. <key key="highway" value="trunk" />
25744#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
25745#. <space />
25746#. <key key="highway" value="trunk_link" />
25747#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
25748#. <space />
25749#. <key key="highway" value="primary" />
25750#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
25751#. <space />
25752#. <key key="highway" value="secondary" />
25753#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
25754#. <space />
25755#. <key key="highway" value="tertiary" />
25756#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
25757#. <key key="aeroway" value="runway" />
25758#. <optional>
25759#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25760#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
25761#. <optional>
25762#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25763#. <key key="aeroway" value="helipad" />
25764#. <optional>
25765#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25766#. <key key="aeroway" value="gate" />
25767#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25768#. item "Power/Power Station" text "Reference"
25769#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
25770#. item "Relations/Route" text "Reference"
25771#: build/trans_presets.java:113 build/trans_presets.java:151
25772#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:193
25773#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:254
25774#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1729
25775#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1771
25776#: build/trans_presets.java:3071 build/trans_presets.java:3087
25777#: build/trans_presets.java:4107
25778msgid "Reference"
25779msgstr "Referencia"
25780
25781#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
25782#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
25783#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
25784#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
25785#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
25786#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
25787#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
25788#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
25789#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
25790#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
25791#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
25792#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:466
25793msgid "Lanes"
25794msgstr "Carriles"
25795
25796#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
25797#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
25798#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
25799#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
25800#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
25801#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
25802#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
25803#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
25804#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
25805#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
25806#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
25807#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
25808#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
25809#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
25810#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
25811#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
25812#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
25813#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
25814#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
25815#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
25816#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
25817#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:258
25818#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:363
25819#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:418
25820#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:481
25821#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:558
25822#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:1342
25823msgid "Max. speed (km/h)"
25824msgstr "Velocidad max. (km/h)"
25825
25826#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
25827#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
25828#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
25829#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
25830#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
25831#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
25832#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
25833#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
25834#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
25835#. <optional>
25836#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
25837#. <optional>
25838#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
25839#. <optional>
25840#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
25841#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
25842#. <space />
25843#. <key key="highway" value="service" />
25844#. <key key="service" value="parking_aisle" />
25845#. <optional>
25846#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
25847#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
25848#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
25849#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
25850#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
25851#. item "Ways/Track" check "Oneway"
25852#. item "Ways/Path" check "Oneway"
25853#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
25854#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
25855#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25856#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25857#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
25858#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
25859#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
25860#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
25861#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
25862#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:259
25863#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:296
25864#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:334
25865#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:376
25866#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:409
25867#: build/trans_presets.java:427 build/trans_presets.java:460
25868#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:549
25869#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:592
25870#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:639
25871#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:1335
25872msgid "Oneway"
25873msgstr "Sentido único"
25874
25875#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25876#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25877#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25878#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25879#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25880#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25881#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25882#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25883#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25884#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25885#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25886#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25887#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25888#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25889#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25890#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25891#. </optional>
25892#. item "Highways/Streets/Bridge"
25893#. <space />
25894#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
25895#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25896#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25897#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25898#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25899#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25900#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25901#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25902#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25903#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25904#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25905#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25906#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25907#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25908#. </button>
25909#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25910#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
25911#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
25912#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
25913#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:260
25914#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
25915#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:335
25916#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:390
25917#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:461
25918#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:477
25919#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:544
25920#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
25921#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:640
25922#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:680
25923#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_surveyor.java:12
25924msgid "Bridge"
25925msgstr "Puente"
25926
25927#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25928#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25929#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25930#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25931#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25932#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25933#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25934#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25935#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25936#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25937#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25938#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25939#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25940#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25941#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25942#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25943#. </optional>
25944#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25945#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25946#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25947#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25948#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25949#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25950#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25951#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25952#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25953#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25954#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
25955#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
25956#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
25957#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:261
25958#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:298
25959#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:336
25960#: build/trans_presets.java:356 build/trans_presets.java:391
25961#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:462
25962#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:514
25963#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:573
25964#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:618
25965#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:660
25966#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:1337
25967msgid "Tunnel"
25968msgstr "Túnel"
25969
25970#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25971#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25972#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25973#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25974#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25975#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25976#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25977#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25978#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25979#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25980#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25981#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25982#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25983#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25984#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25985#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25986#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25987#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25988#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25989#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25990#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25991#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25992#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25993#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25994#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25995#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
25996#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
25997#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
25998#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:262
25999#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:299
26000#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
26001#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:392
26002#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:463
26003#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:546
26004#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
26005#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:642
26006#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:682
26007#: build/trans_presets.java:1338
26008msgid "Cutting"
26009msgstr "Desmonte"
26010
26011#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
26012#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
26013#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
26014#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
26015#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
26016#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
26017#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
26018#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
26019#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
26020#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
26021#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
26022#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
26023#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
26024#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
26025#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
26026#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
26027#. item "Ways/Track" check "Embankment"
26028#. item "Ways/Path" check "Embankment"
26029#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
26030#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
26031#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26032#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26033#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
26034#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
26035#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
26036#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
26037#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
26038#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
26039#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:263
26040#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:300
26041#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:338
26042#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
26043#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:464
26044#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:547
26045#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:596
26046#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:643
26047#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:683
26048#: build/trans_presets.java:1339
26049msgid "Embankment"
26050msgstr "Terraplén"
26051
26052#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
26053#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
26054#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
26055#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
26056#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
26057#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
26058#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
26059#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
26060#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
26061#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
26062#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
26063#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
26064#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
26065#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
26066#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
26067#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
26068#. item "Ways/Track" check "Lit"
26069#. item "Ways/Path" check "Lit"
26070#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
26071#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
26072#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
26073#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
26074#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
26075#. item "Ways/Steps" check "Lit"
26076#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
26077#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
26078#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
26079#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:264
26080#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:301
26081#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
26082#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:378
26083#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
26084#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:548
26085#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:597
26086#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:644
26087#: build/trans_presets.java:663 build/trans_presets.java:684
26088msgid "Lit"
26089msgstr "Iluminación"
26090
26091#. </optional>
26092#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
26093#: build/trans_presets.java:127
26094msgid "Motorway Link"
26095msgstr "Enlace de autopista"
26096
26097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
26098#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
26099#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
26100#: build/trans_presets.java:130
26101msgid "Edit Motorway Link"
26102msgstr "Editar enlace de autopista"
26103
26104#. </optional>
26105#. item "Highways/Streets/Trunk"
26106#: build/trans_presets.java:145
26107msgid "Trunk"
26108msgstr "Carretera principal"
26109
26110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
26111#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
26112#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
26113#: build/trans_presets.java:148
26114msgid "Edit Trunk"
26115msgstr "Editar carretera principal"
26116
26117#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
26118#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
26119#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
26120#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
26121#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
26122#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
26123msgid "Motorroad"
26124msgstr "Autovía"
26125
26126#. </optional>
26127#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
26128#: build/trans_presets.java:166
26129msgid "Trunk Link"
26130msgstr "Enlace a carretera principal"
26131
26132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
26133#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
26134#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
26135#: build/trans_presets.java:169
26136msgid "Edit Trunk Link"
26137msgstr "Editar enlace a carretera principal"
26138
26139#. </optional>
26140#. <separator/>
26141#. item "Highways/Streets/Primary"
26142#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26143#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
26144#. </button>
26145#. <button label="Primary" hotkey="2">
26146#: build/trans_presets.java:187 build/trans_surveyor.java:76
26147msgid "Primary"
26148msgstr "Carretera primaria"
26149
26150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
26151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
26152#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
26153#: build/trans_presets.java:190
26154msgid "Edit Primary Road"
26155msgstr "Editar carretera primaria"
26156
26157#. </optional>
26158#. item "Highways/Streets/Primary Link"
26159#: build/trans_presets.java:208
26160msgid "Primary Link"
26161msgstr "Enlace a carretera primaria"
26162
26163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
26164#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
26165#: build/trans_presets.java:210
26166msgid "Edit Primary Link"
26167msgstr "Editar carretera primaria"
26168
26169#. </optional>
26170#. item "Highways/Streets/Secondary"
26171#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26172#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
26173#. </button>
26174#. <button label="Secondary" hotkey="3">
26175#: build/trans_presets.java:226 build/trans_surveyor.java:80
26176msgid "Secondary"
26177msgstr "Carretera secundaria"
26178
26179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
26180#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
26181#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
26182#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
26183#: build/trans_presets.java:230
26184msgid "Edit Secondary Road"
26185msgstr "Editar carretera secundaria"
26186
26187#. </optional>
26188#. item "Highways/Streets/Tertiary"
26189#: build/trans_presets.java:247
26190msgid "Tertiary"
26191msgstr "Carretera local"
26192
26193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
26194#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
26195#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
26196#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
26197#: build/trans_presets.java:251
26198msgid "Edit Tertiary Road"
26199msgstr "Editar"
26200
26201#. </optional>
26202#. item "Highways/Streets/Unclassified"
26203#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26204#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
26205#. </button>
26206#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
26207#: build/trans_presets.java:267 build/trans_surveyor.java:84
26208msgid "Unclassified"
26209msgstr "Carretera sin clasificación"
26210
26211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
26212#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
26213#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
26214#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
26215#: build/trans_presets.java:271
26216msgid "Edit Unclassified Road"
26217msgstr "Editar carretera sin clasificación"
26218
26219#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
26220#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
26221#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
26222#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
26223#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:360
26224#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:664
26225msgid "Passing Places"
26226msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
26227
26228#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
26229#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
26230#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
26231#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
26232#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
26233#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
26234#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
26235#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
26236#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
26237#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
26238#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
26239#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
26240#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
26241#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
26242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26243#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26244#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
26245#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
26246#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
26247#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26248#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26249#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:304
26250#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
26251#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:398
26252#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:467
26253#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:497
26254#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:559
26255#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
26256#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:647
26257#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:686
26258#: build/trans_presets.java:1343 build/trans_presets.java:1632
26259#: build/trans_presets.java:1677
26260msgid "Width (meters)"
26261msgstr "Anchura (metros)"
26262
26263#. </optional>
26264#. item "Highways/Streets/Residential"
26265#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26266#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
26267#. </button>
26268#. <button label="Residential" hotkey="5">
26269#: build/trans_presets.java:288 build/trans_surveyor.java:88
26270msgid "Residential"
26271msgstr "Calle urbana"
26272
26273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
26274#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
26275#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
26276#: build/trans_presets.java:291
26277msgid "Edit Residential Street"
26278msgstr "Editar calle urbana"
26279
26280#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
26281#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
26282#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
26283#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
26284#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
26285#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
26286#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
26287#. item "Ways/Track" combo "Surface"
26288#. item "Ways/Path" combo "Surface"
26289#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
26290#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
26291#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26292#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26293#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
26294#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
26295#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
26296#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26297#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26298#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26299#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26300#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26301#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26302#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26303#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26304msgid "Surface"
26305msgstr "Superficie"
26306
26307#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26308#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26309#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26310#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26311#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26312#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26313#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26314#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26315#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26316#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26317#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26318#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26319#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26320#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26321#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26322#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26323#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26324#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26325#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26326#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26327#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26328#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26329#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26330#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26331msgid "paved"
26332msgstr "pavimentada"
26333
26334#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26335#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26336#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26337#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26338#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26339#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26340#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26341#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26342#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26343#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26344#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26345#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26346#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26347#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26348#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26349#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26350#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26351#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26352#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26353#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26354#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26355#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26356#: build/trans_presets.java:1341
26357msgid "unpaved"
26358msgstr "sin pavimentar"
26359
26360#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26361#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26362#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26363#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26364#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26365#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26366#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26367#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26368#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26369#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26370#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26371#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26372#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26373#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26374#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26375#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26376#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26377#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26378#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26379#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26380#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26381#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26382#: build/trans_presets.java:1341
26383msgid "asphalt"
26384msgstr "asfalto"
26385
26386#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26387#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26388#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26389#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26390#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26391#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26392#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26393#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26394#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26395#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26396#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26397#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26398#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26399#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26400#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26401#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26402#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26403#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26404#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26405#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26406#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26407#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26408#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26409#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26410msgid "concrete"
26411msgstr "hormigón"
26412
26413#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26414#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26415#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26416#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26417#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26418#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26419#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26420#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26421#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26422#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26423#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26424#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26425#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26426#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26427#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26428#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26429#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26430#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26431#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26432#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26433#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26434#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26435#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26436#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2517
26437msgid "metal"
26438msgstr "metal"
26439
26440#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26441#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26442#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26443#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26444#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26445#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26446#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26447#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26448#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26449#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26450#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26451#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26452#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26453#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26454#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26455#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
26456#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26457#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26458#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26459#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26460#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26461#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26462#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26463#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26464#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2219
26465#: build/trans_presets.java:2517
26466msgid "wood"
26467msgstr "bosque primigenio"
26468
26469#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26470#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26471#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26472#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26473#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26474#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26475#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26476#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26477#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26478#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26479#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26480#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26481#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26482#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26483#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26484#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26485#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26486#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26487#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26488#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26489#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26490#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26491#: build/trans_presets.java:1341
26492msgid "paving_stones"
26493msgstr "pavimento adoquinado"
26494
26495#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26496#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26497#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26498#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26499#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26500#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26501#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26502#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26503#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26504#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26505#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26506#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26507#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26508#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26509#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26510#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26511#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26512#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26513#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26514#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26515#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26516#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26517#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26518#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26519msgid "cobblestone"
26520msgstr "adoquinado"
26521
26522#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26523#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26524#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26525#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26526#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26527#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26528#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26529#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26530#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26531#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26532#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26533#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26534#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26535#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26536#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26537#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26538#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26539#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26540#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26541#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26542#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26543#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26544#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26545#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26546msgid "gravel"
26547msgstr "grava"
26548
26549#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26550#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26551#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26552#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26553#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26554#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26555#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26556#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26557#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26558#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26559#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26560#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26561#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26562#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26563#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26564#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26565#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26566#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26567#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26568#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26569#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26570#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26571#: build/trans_presets.java:1341
26572msgid "pebblestone"
26573msgstr "grijo"
26574
26575#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26576#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26577#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26578#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26579#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26580#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26581#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26582#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26583#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26584#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26585#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26586#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26587#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26588#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26589#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26590#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26591#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26592#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26593#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26594#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26595#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26596#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26597#: build/trans_presets.java:1341
26598msgid "compacted"
26599msgstr "compactado"
26600
26601#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26602#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26603#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26604#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26605#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26606#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26607#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26608#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26609#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26610#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26611#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26612#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26613#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26614#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26615#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26616#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26617#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26618#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26619#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26620#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26621#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26622#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26623#: build/trans_presets.java:1341
26624msgid "grass_paver"
26625msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
26626
26627#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26628#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26629#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26630#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26631#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26632#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26633#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26634#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26635#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26636#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26637#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26638#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26639#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26640#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26641#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26642#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26643#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26644#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26645#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26646#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26647#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26648#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26649#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26650#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26651msgid "grass"
26652msgstr "hierba"
26653
26654#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26655#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26656#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26657#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26658#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26659#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26660#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26661#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26662#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26663#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26664#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26665#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26666#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26667#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26668#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26669#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26670#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26671#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26672#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26673#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26674#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26675#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26676#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26677#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26678msgid "sand"
26679msgstr "arena"
26680
26681#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26682#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26683#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26684#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26685#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26686#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26687#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26688#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26689#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26690#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26691#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26692#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26693#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26694#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26695#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26696#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26697#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
26698#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26699#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26700#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26701#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26702#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26703#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26704#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26705#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26706#: build/trans_presets.java:2487
26707msgid "ground"
26708msgstr "tierra"
26709
26710#. </optional>
26711#. item "Highways/Streets/Living Street"
26712#: build/trans_presets.java:307
26713msgid "Living Street"
26714msgstr "Calle residencial"
26715
26716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
26717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
26718#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
26719#: build/trans_presets.java:310
26720msgid "Edit Living Street"
26721msgstr "Editar calle residencial"
26722
26723#. </optional>
26724#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
26725#: build/trans_presets.java:326
26726msgid "Pedestrian"
26727msgstr "Calle peatonal"
26728
26729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
26730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
26731#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
26732#: build/trans_presets.java:329
26733msgid "Edit Pedestrian Street"
26734msgstr "Editar una vía peatonal"
26735
26736#. </optional>
26737#. item "Highways/Streets/Service"
26738#: build/trans_presets.java:345
26739msgid "Service"
26740msgstr "Vía de servicio"
26741
26742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
26743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
26744#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
26745#: build/trans_presets.java:348
26746msgid "Edit Serviceway"
26747msgstr "Editar vía de servicio"
26748
26749#. <space />
26750#. <key key="highway" value="service" />
26751#. <optional>
26752#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
26753#: build/trans_presets.java:352
26754msgid "Serviceway type"
26755msgstr "Tipo de vía de servicio"
26756
26757#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
26758#: build/trans_presets.java:352
26759msgid "alley"
26760msgstr "callejón"
26761
26762#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
26763#: build/trans_presets.java:352
26764msgid "driveway"
26765msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
26766
26767#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
26768#: build/trans_presets.java:352
26769msgid "parking_aisle"
26770msgstr "pasillo de aparcamiento"
26771
26772#. </optional>
26773#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
26774#: build/trans_presets.java:367
26775msgid "Parking Aisle"
26776msgstr "Pasillo de aparcamiento"
26777
26778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
26779#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
26780#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
26781#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
26782#: build/trans_presets.java:371
26783msgid "Edit Parking Aisle"
26784msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
26785
26786#. </optional>
26787#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
26788#: build/trans_presets.java:381
26789msgid "Road (Unknown Type)"
26790msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
26791
26792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
26793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
26794#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
26795#: build/trans_presets.java:384
26796msgid "Edit Road of unknown type"
26797msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
26798
26799#. </optional>
26800#. item "Highways/Streets/Construction"
26801#: build/trans_presets.java:401
26802msgid "Construction"
26803msgstr "En construcción"
26804
26805#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
26806#: build/trans_presets.java:402
26807msgid "Edit Highway Under Construction"
26808msgstr "Editar una vía en construcción"
26809
26810#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
26811#: build/trans_presets.java:417
26812msgid "Junction"
26813msgstr "Intersección"
26814
26815#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
26816#. </rule>
26817#.
26818#. <!-- traffic_calming tag -->
26819#.
26820#. <rule>
26821#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
26822#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26823#. </rule>
26824#.
26825#. <rule>
26826#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
26827#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26828#. </rule>
26829#.
26830#. <rule>
26831#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
26832#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26833#. </rule>
26834#.
26835#. <rule>
26836#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
26837#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
26838#. </rule>
26839#.
26840#. <rule>
26841#. <condition k="highway" v="choker"/>
26842#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26843#. </rule>
26844#.
26845#. <rule>
26846#. <condition k="highway" v="cushion"/>
26847#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26848#. </rule>
26849#.
26850#. <!-- junction tag -->
26851#.
26852#. <rule>
26853#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
26854#. color roundabout
26855#: build/trans_presets.java:417 build/trans_style.java:739
26856msgid "roundabout"
26857msgstr "rotonda"
26858
26859#. </optional>
26860#. <separator/>
26861#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
26862#: build/trans_presets.java:423
26863msgid "Road Restrictions"
26864msgstr "Restricciones de tráfico"
26865
26866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
26867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
26868#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
26869#: build/trans_presets.java:426
26870msgid "Edit Road Restrictions"
26871msgstr "Editar restricciones de tráfico"
26872
26873#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
26874#: build/trans_presets.java:428
26875msgid "Toll"
26876msgstr "Peaje"
26877
26878#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
26879#: build/trans_presets.java:429
26880msgid "No exit (cul-de-sac)"
26881msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
26882
26883#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
26884#. item "Ways/Track" combo "Access"
26885#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
26886#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:520
26887#: build/trans_presets.java:2197
26888msgid "Access"
26889msgstr "Acceso"
26890
26891#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26892#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26893#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26894#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26895#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26896#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26897#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26898#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26899#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26900#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26901#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
26902#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26903#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26904#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26905#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
26906#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
26907#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
26908#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
26909#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
26910#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
26911#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
26912#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
26913#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
26914#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
26915#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
26916#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
26917#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
26918#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
26919#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
26920#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
26921#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
26922#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
26923#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
26924#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
26925#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
26926#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
26927#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
26928#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
26929#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
26930#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
26931#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
26932#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
26933#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
26934#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
26935#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
26936#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26937#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
26938#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26939#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
26940#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26941#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
26942#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26943#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
26944#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26945#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
26946#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26947#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
26948#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26949#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
26950#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26951#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
26952#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26953#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
26954#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26955#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
26956#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26957#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
26958#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26959#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
26960#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26961#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
26962#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26963#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
26964#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26965#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26966#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
26967#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26968#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
26969#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26970#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
26971#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26972#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
26973#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26974#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
26975#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26976#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
26977#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26978#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
26979#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26980#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
26981#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26982#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
26983#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26984#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
26985#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26986#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
26987#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26988#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
26989#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26990#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
26991#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26992#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
26993#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26994#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
26995#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26996#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
26997#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26998#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
26999#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27000#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27001#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27002#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27003#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27004#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27005#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27006#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27007#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27008#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27009#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27010#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27011#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27012#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27013#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27014#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27015#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27016#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:520
27017#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27018#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27019#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27020#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27021#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27022#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:1251
27023#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
27024#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
27025#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
27026#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27027#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27028#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27029#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27030#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27031#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27032#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27033#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27034#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27035#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27036#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27037#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27038#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27039#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27040#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27041#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27042#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27043#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27044#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27045#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27046#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27047#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27048#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27049#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27050#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27051#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27052#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27053#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27054#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27055#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27056#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27057#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27058#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27059#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27060#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27061#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27062#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27063#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27064#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27065#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27066#: build/trans_presets.java:2197 build/trans_presets.java:2218
27067#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2458
27068#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2516
27069#: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2532
27070#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2954
27071msgid "yes"
27072msgstr "sí"
27073
27074#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27075#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27076#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27077#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27078#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27079#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27080#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27081#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27082#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27083#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27084#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27085#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27086#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27087#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27088#. </rule>
27089#. <rule>
27090#. <condition k="access" v="private"/>
27091#. color private
27092#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:432
27093#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27094#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27095#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27096#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27097#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27098#: build/trans_presets.java:2197 build/trans_style.java:175
27099msgid "private"
27100msgstr "privado"
27101
27102#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27103#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27104#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27105#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27106#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27107#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27108#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27109#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27110#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27111#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27112#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27113#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27114#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27115#. </rule>
27116#. <rule>
27117#. <condition k="access" v="destination"/>
27118#. color destination
27119#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27120#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27121#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27122#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27123#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27124#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27125#: build/trans_style.java:180
27126msgid "destination"
27127msgstr "lugar de destino"
27128
27129#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27130#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27131#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27132#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27133#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27134#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27135#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27137#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27138#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27139#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27140#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27141#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27142#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27143#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27144#. </rule>
27145#.
27146#. <!--restrictions tags -->
27147#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
27148#.
27149#. <rule>
27150#. <condition k="access" b="no"/>
27151#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
27152#. </rule>
27153#. <rule>
27154#. <condition k="access" v="permissive"/>
27155#. color permissive
27156#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27157#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27158#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27159#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27160#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27161#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27162#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:2197
27163#: build/trans_style.java:170
27164msgid "permissive"
27165msgstr "permisivo"
27166
27167#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27168#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27169#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27170#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27171#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27172#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27173#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27174#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27175#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27176#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27177#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27178#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27179msgid "agricultural"
27180msgstr "agrícola"
27181
27182#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27183#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27184#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27185#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27186#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27187#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27188#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27189#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27190#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27191#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27192#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27193#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27194msgid "forestry"
27195msgstr "forestal"
27196
27197#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27198#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27199#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27200#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27201#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27202#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27203#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27204#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27205#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27206#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27207#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27208#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27209#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27210#: build/trans_presets.java:522
27211msgid "delivery"
27212msgstr "reparto de mercancías"
27213
27214#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27215#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27216#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27217#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27218#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27219#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27220#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27221#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27222#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27223#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27224#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27225#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27226#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27227#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27228#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27229#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27230#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27231#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27232#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27233#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27234#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27235#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27236#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27237#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27238#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27239#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27240#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27241#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27242#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27243#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27244#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27245#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27246#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27247#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27248#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27249#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27250#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27251#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27252#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27253#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27254#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27255#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27256#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27257#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27258#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27259#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27260#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27261#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27262#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27263#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27264#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27265#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27266#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27267#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27268#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27269#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27270#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27271#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27272#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27273#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27274#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27275#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27276#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27277#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27278#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27279#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27280#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27281#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27282#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27283#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27284#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27285#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27286#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27287#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27288#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27289#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27290#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27291#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27292#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27293#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27294#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27295#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27296#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27297#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27298#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27299#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27300#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27301#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27302#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27303#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27304#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27305#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27306#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27307#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27308#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27309#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27310#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27311#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27312#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27313#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27314#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27315#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27316#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27317#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27318#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27319#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27320#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27321#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27322#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27323#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27324#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27325#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27326#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27327#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27328#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27329#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27330#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27331#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27332#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27333#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27334#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27335#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
27336#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27337#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27338#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27339#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27340#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27341#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27342#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27343#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
27344#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27345#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27346#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27347#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27348#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
27349#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
27350#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
27351#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
27352#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_presets.java:1365
27353#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27354#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27355#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27356#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27357#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27358#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27359#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27360#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27361#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27362#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27363#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27364#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27365#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27366#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27367#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27368#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27369#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27370#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27371#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27372#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27373#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27374#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27375#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27376#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27377#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27378#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27379#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27380#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27381#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27382#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27383#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27384#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27385#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27386#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27387#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27388#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27389#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27390#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27391#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27392#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27393#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2403
27394#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2459
27395#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2531
27396#: build/trans_presets.java:2532 build/trans_presets.java:2533
27397#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:3037
27398#: build/trans_presets.java:3038
27399msgid "no"
27400msgstr "no"
27401
27402#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
27403#: build/trans_presets.java:431
27404msgid "Agricultural"
27405msgstr "Agrícola"
27406
27407#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27409#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27410#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27411#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27412#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27413#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27414#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27415#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27416#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27417#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27418#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27419#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27420#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27421#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27422#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27423#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27424#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27425#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:432
27426#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27427#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27428#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27429#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27430#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27431#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27432#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:554
27433#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556
27434msgid "designated"
27435msgstr "autorizado"
27436
27437#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27438#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27439#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27440#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27441#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27442#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27443#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27444#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27445#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27446#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27447#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27448#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27449#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27450#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27451#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27452#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27453#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27454#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27455#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27456#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27457#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27458#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:550
27459#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:552
27460#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27461msgid "official"
27462msgstr "oficial"
27463
27464#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
27465#: build/trans_presets.java:434
27466msgid "Goods"
27467msgstr "Mercancías"
27468
27469#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27470#: build/trans_presets.java:435
27471msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27472msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
27473
27474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
27475#. item "Ways/Path" combo "Horse"
27476#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
27477#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
27478#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
27479#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
27480#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
27481#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
27482#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
27483#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
27484#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
27485#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:552
27486#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:864
27487#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:923
27488#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
27489#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
27490#: build/trans_presets.java:1012
27491msgid "Horse"
27492msgstr "Caballo"
27493
27494#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
27495#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
27496#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
27497#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
27498#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
27499#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
27500#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
27501#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
27502#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
27503#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
27504#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
27505#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
27506#. group "Motorcycle"
27507#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:521
27508#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:850
27509#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:887
27510#: build/trans_presets.java:924 build/trans_presets.java:937
27511#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
27512#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:1013
27513#: build/trans_presets.java:1539
27514msgid "Motorcycle"
27515msgstr "Motocicleta"
27516
27517#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
27518#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
27519#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
27520#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
27521#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
27522#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
27523#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
27524#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
27525#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
27526#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
27527#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
27528#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
27529#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:522
27530#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:851
27531#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:888
27532#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:938
27533#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
27534#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:1014
27535msgid "Motorcar"
27536msgstr "Automóvil"
27537
27538#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
27539#: build/trans_presets.java:439
27540msgid "Public Service Vehicles (psv)"
27541msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
27542
27543#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
27544#: build/trans_presets.java:441
27545msgid "Min. speed (km/h)"
27546msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
27547
27548#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
27549#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
27550#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:482
27551msgid "Max. weight (tonnes)"
27552msgstr "Peso máximo (t)"
27553
27554#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
27555#: build/trans_presets.java:443
27556msgid "Max. axleload (tonnes)"
27557msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
27558
27559#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
27560#: build/trans_presets.java:444
27561msgid "Max. Height (meters)"
27562msgstr "Altura max. (en metros)"
27563
27564#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
27565#: build/trans_presets.java:445
27566msgid "Max. Width (meters)"
27567msgstr "Anchura max. (en metros)"
27568
27569#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
27570#: build/trans_presets.java:446
27571msgid "Max. Length (meters)"
27572msgstr "Longitud max. (en metros)"
27573
27574#. <separator/>
27575#. item "Highways/Streets/Roundabout"
27576#: build/trans_presets.java:449
27577msgid "Roundabout"
27578msgstr "Rotonda"
27579
27580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
27581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
27582#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
27583#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
27584#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
27585#: build/trans_presets.java:454
27586msgid "Edit Junction"
27587msgstr "Editar una intersección"
27588
27589#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27590#. </rule>
27591#.
27592#. <rule>
27593#. <condition k="highway" v="motorway"/>
27594#. color motorway
27595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27596#. </rule>
27597#.
27598#. <rule>
27599#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
27600#. color motorway
27601#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:418
27602#: build/trans_style.java:424
27603msgid "motorway"
27604msgstr "Autopista"
27605
27606#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27607#: build/trans_presets.java:457
27608msgid "motorway_link"
27609msgstr "Acceso a autopista"
27610
27611#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27612#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27613#. </rule>
27614#.
27615#. <rule>
27616#. <condition k="highway" v="trunk"/>
27617#. color trunk
27618#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27619#. </rule>
27620#.
27621#. <rule>
27622#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
27623#. color trunk
27624#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:430
27625#: build/trans_style.java:436
27626msgid "trunk"
27627msgstr "Carretera principal"
27628
27629#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27630#: build/trans_presets.java:457
27631msgid "trunk_link"
27632msgstr "Enlace a carretera principal"
27633
27634#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27636#. </rule>
27637#.
27638#. <rule>
27639#. <condition k="highway" v="primary"/>
27640#. color primary
27641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27642#. </rule>
27643#.
27644#. <rule>
27645#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
27646#. color primary
27647#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:442
27648#: build/trans_style.java:448
27649msgid "primary"
27650msgstr "vía primaria"
27651
27652#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27653#: build/trans_presets.java:457
27654msgid "primary_link"
27655msgstr "acceso a vía primaria"
27656
27657#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27659#. </rule>
27660#.
27661#. <rule>
27662#. <condition k="highway" v="secondary"/>
27663#. color secondary
27664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27665#. </rule>
27666#.
27667#. <rule>
27668#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
27669#. color secondary
27670#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:454
27671#: build/trans_style.java:460
27672msgid "secondary"
27673msgstr "vía secundaria"
27674
27675#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27676#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27677#. </rule>
27678#.
27679#. <rule>
27680#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
27681#. color tertiary
27682#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:466
27683msgid "tertiary"
27684msgstr "carretera local"
27685
27686#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27687#: build/trans_presets.java:457
27688msgid "unclassified"
27689msgstr "carretera sin clasificación"
27690
27691#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27692#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27693#. </rule>
27694#.
27695#. <rule>
27696#. <condition k="landuse" v="residential"/>
27697#. color residential
27698#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:2712
27699msgid "residential"
27700msgstr "calle urbana"
27701
27702#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27703#: build/trans_presets.java:457
27704msgid "living_street"
27705msgstr "calle residencial"
27706
27707#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27708#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27709#. </rule>
27710#.
27711#. <rule>
27712#. <condition k="highway" v="service"/>
27713#. color service
27714#. </rule>
27715#.
27716#. <rule>
27717#. <condition k="fixme"/>
27718#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
27719#. </rule>
27720#.
27721#. <rule>
27722#. <condition k="FIXME"/>
27723#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
27724#. </rule>
27725#.
27726#. <!--public_transport tags -->
27727#. <rule>
27728#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
27729#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
27730#. </rule>
27731#.
27732#. <rule>
27733#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
27734#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
27735#. color service
27736#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:508
27737#: build/trans_style.java:3621
27738msgid "service"
27739msgstr "vía de servicio"
27740
27741#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27742#: build/trans_presets.java:457
27743msgid "bus_guideway"
27744msgstr "carril bus guiado"
27745
27746#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27747#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
27748#. </rule>
27749#.
27750#. <rule>
27751#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
27752#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27753#. </rule>
27754#.
27755#. <rule>
27756#. <condition k="highway" v="construction"/>
27757#. color construction
27758#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
27759#. </rule>
27760#.
27761#. <rule>
27762#. <condition k="landuse" v="construction"/>
27763#. color construction
27764#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:693
27765#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
27766msgid "construction"
27767msgstr "en construcción"
27768
27769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
27770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
27771#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
27772#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
27773#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
27774#: build/trans_presets.java:475
27775msgid "Edit Bridge"
27776msgstr "Editar un puente"
27777
27778#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27779#: build/trans_presets.java:477
27780msgid "viaduct"
27781msgstr "viaducto"
27782
27783#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27784#: build/trans_presets.java:477
27785msgid "swing"
27786msgstr "Intercambiador"
27787
27788#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27789#: build/trans_presets.java:477
27790msgid "aqueduct"
27791msgstr "acueducto"
27792
27793#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
27794#: build/trans_presets.java:487
27795msgid "Edit Tunnel"
27796msgstr "Editar túnel"
27797
27798#. </optional>
27799#. group "Ways"
27800#: build/trans_presets.java:501
27801msgid "Ways"
27802msgstr "Vías"
27803
27804#. item "Ways/Track"
27805#: build/trans_presets.java:502
27806msgid "Track"
27807msgstr "Pista"
27808
27809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
27810#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
27811#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
27812#: build/trans_presets.java:505
27813msgid "Edit Track"
27814msgstr "Editar una pista"
27815
27816#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
27817#: build/trans_presets.java:510
27818msgid "Tracktype"
27819msgstr "Tipo de pista"
27820
27821#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
27822#: build/trans_presets.java:510
27823msgid "grade1"
27824msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
27825
27826#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
27827#: build/trans_presets.java:510
27828msgid "grade2"
27829msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
27830
27831#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
27832#: build/trans_presets.java:510
27833msgid "grade3"
27834msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
27835
27836#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
27837#: build/trans_presets.java:510
27838msgid "grade4"
27839msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
27840
27841#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
27842#: build/trans_presets.java:510
27843msgid "grade5"
27844msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
27845
27846#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
27847#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
27848#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:542
27849msgid "MTB Scale"
27850msgstr "Escala MTB"
27851
27852#. </optional>
27853#. item "Ways/Path"
27854#: build/trans_presets.java:526
27855msgid "Path"
27856msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
27857
27858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
27859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
27860#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
27861#: build/trans_presets.java:529
27862msgid "Edit Path"
27863msgstr "Editar camino"
27864
27865#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
27866#: build/trans_presets.java:534
27867msgid "SAC Scale"
27868msgstr "Escala SAC"
27869
27870#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27871#: build/trans_presets.java:534
27872msgid "T1 - hiking trail"
27873msgstr "T1 - ruta de senderismo"
27874
27875#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27876#: build/trans_presets.java:534
27877msgid "T2 - mountain hiking trail"
27878msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
27879
27880#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27881#: build/trans_presets.java:534
27882msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
27883msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
27884
27885#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27886#: build/trans_presets.java:534
27887msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
27888msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
27889
27890#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27891#: build/trans_presets.java:534
27892msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
27893msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
27894
27895#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27896#: build/trans_presets.java:534
27897msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
27898msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
27899
27900#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
27901#: build/trans_presets.java:535
27902msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
27903msgstr ""
27904"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
27905"peligro de caída."
27906
27907#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
27908#: build/trans_presets.java:536
27909msgid ""
27910"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
27911"fall hazard possible"
27912msgstr ""
27913"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
27914"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
27915
27916#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
27917#: build/trans_presets.java:537
27918msgid ""
27919"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
27920"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
27921"jagged rocks"
27922msgstr ""
27923"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
27924"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
27925"expuestos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas"
27926
27927#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
27928#: build/trans_presets.java:538
27929msgid ""
27930"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
27931"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
27932msgstr ""
27933"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
27934"expuestos, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, "
27935"glaciares de nieve suelta fáciles."
27936
27937#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
27938#: build/trans_presets.java:539
27939msgid ""
27940"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
27941"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
27942msgstr ""
27943"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
27944"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
27945
27946#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
27947#: build/trans_presets.java:540
27948msgid ""
27949"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
27950"glacier with danger to slip and fall"
27951msgstr ""
27952"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
27953"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
27954
27955#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27956#: build/trans_presets.java:543
27957msgid "excellent"
27958msgstr "excelente"
27959
27960#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27961#: build/trans_presets.java:543
27962msgid "good"
27963msgstr "buena"
27964
27965#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27966#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
27967#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:2693
27968msgid "intermediate"
27969msgstr "intermedia"
27970
27971#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27972#: build/trans_presets.java:543
27973msgid "bad"
27974msgstr "mala"
27975
27976#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27977#: build/trans_presets.java:543
27978msgid "horrible"
27979msgstr "pésima"
27980
27981#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
27982#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
27983#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
27984#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
27985#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
27986#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
27987#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
27988#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
27989#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
27990#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
27991#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
27992#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
27993#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
27994#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
27995#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
27996#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
27997#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
27998#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:1789
27999#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1823
28000#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1858
28001#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
28002#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1937
28003#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1973
28004#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
28005#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
28006#: build/trans_presets.java:2059
28007msgid "Wheelchairs"
28008msgstr "Sillas de ruedas"
28009
28010#. item "Ways/Path" combo "Ski"
28011#: build/trans_presets.java:554
28012msgid "Ski"
28013msgstr "Esquí"
28014
28015#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
28016#: build/trans_presets.java:555
28017msgid "Snowmobile"
28018msgstr "Trineo"
28019
28020#. </optional>
28021#. <separator/>
28022#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
28023#: build/trans_presets.java:563
28024msgid "Dedicated Bridleway"
28025msgstr "Camino de herradura dedicado"
28026
28027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
28028#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
28029#: build/trans_presets.java:565
28030msgid "Edit Bridleway"
28031msgstr "Editar vía ecuestre"
28032
28033#. </optional>
28034#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
28035#: build/trans_presets.java:582
28036msgid "Dedicated Cycleway"
28037msgstr "Carril bici dedicado"
28038
28039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28040#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28041#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28042#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
28043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28044#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28045#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28046#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28048#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28049#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28050#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28051#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
28052#: build/trans_presets.java:630
28053msgid "Edit Cycleway"
28054msgstr "Editar vía ciclable"
28055
28056#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
28057#: build/trans_presets.java:598
28058msgid "Pedestrians"
28059msgstr "Peatones"
28060
28061#. </optional>
28062#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
28063#: build/trans_presets.java:603
28064msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
28065msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
28066
28067#. </optional>
28068#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
28069#: build/trans_presets.java:626
28070msgid "Combined Foot- and Cycleway"
28071msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
28072
28073#. </optional>
28074#. item "Ways/Dedicated Footway"
28075#: build/trans_presets.java:650
28076msgid "Dedicated Footway"
28077msgstr "Acera peatonal dedicada"
28078
28079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
28080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
28081#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
28082#: build/trans_presets.java:653
28083msgid "Edit Footway"
28084msgstr "Editar vía peatonal"
28085
28086#. </optional>
28087#. item "Ways/Steps"
28088#: build/trans_presets.java:669
28089msgid "Steps"
28090msgstr "Escaleras"
28091
28092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
28093#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
28094#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
28095#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
28096#: build/trans_presets.java:673
28097msgid "Edit Flight of Steps"
28098msgstr "Editar tramo de escaleras"
28099
28100#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
28101#: build/trans_presets.java:687
28102msgid "Amount of Steps"
28103msgstr "Cantidad de pasos"
28104
28105#. item "Waypoints/Motorway Junction"
28106#: build/trans_presets.java:692
28107msgid "Motorway Junction"
28108msgstr "Salida de autopista"
28109
28110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
28111#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
28112#: build/trans_presets.java:694
28113msgid "Edit Motorway Junction"
28114msgstr "Editar salida de autopista"
28115
28116#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
28117#: build/trans_presets.java:699
28118#, fuzzy
28119msgid "Exit to"
28120msgstr "Herramienta de Edición"
28121
28122#. item "Waypoints/Services"
28123#: build/trans_presets.java:701
28124msgid "Services"
28125msgstr "Servicios"
28126
28127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
28128#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
28129#: build/trans_presets.java:703
28130msgid "Edit Service Station"
28131msgstr "Editar estación de servicio"
28132
28133#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
28134#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
28135#. item "Car/Fuel" text "Operator"
28136#. <key key="amenity" value="charging_station" />
28137#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
28138#. item "Car/Wash" text "Operator"
28139#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
28140#. item "Car/Repair" text "Operator"
28141#. item "Car/Tyres" text "Operator"
28142#. item "Car/Rental" text "Operator"
28143#. item "Car/Sharing" text "Operator"
28144#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
28145#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
28146#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
28147#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
28148#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
28149#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
28150#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
28151#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
28152#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
28153#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
28154#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
28155#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
28156#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
28157#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
28158#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
28159#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
28160#. item "Education/Driving School" text "Operator"
28161#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
28162#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
28163#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
28164#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
28166#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
28167#. <key key="amenity" value="toilets" />
28168#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
28169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
28170#. <key key="amenity" value="post_box" />
28171#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
28172#. <key key="amenity" value="telephone" />
28173#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
28174#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
28175#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
28176#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
28177#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
28178#. <key key="man_made" value="pipeline" />
28179#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
28180#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
28181#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
28182#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
28183#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
28184#. item "Power/Power Station" text "Operator"
28185#. <key key="power" value="sub_station" />
28186#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
28187#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
28188#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
28189#. item "Power/Power Line" text "Operator"
28190#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
28191#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
28192#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
28193#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
28194#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
28195#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
28196#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
28197#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
28198#. item "Cash/Bank" text "Operator"
28199#. <key key="amenity" value="atm" />
28200#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28201#. item "Other/Department Store" text "Operator"
28202#. item "Other/Mall" text "Operator"
28203#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
28204#. item "Other/Erotic" text "Operator"
28205#. item "Other/Paint" text "Operator"
28206#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
28207#. item "Other/Curtain" text "Operator"
28208#. item "Other/Frame" text "Operator"
28209#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
28210#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
28211#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
28212#. item "Vending machine" text "Operator"
28213#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
28214#. item "Land use/Garages" text "Operator"
28215#. item "Relations/Route" text "Operator"
28216#. item "Relations/Route network" text "Operator"
28217#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:875
28218#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1477
28219#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1495
28220#: build/trans_presets.java:1502 build/trans_presets.java:1510
28221#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1535
28222#: build/trans_presets.java:1554 build/trans_presets.java:1686
28223#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
28224#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1869
28225#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1949
28226#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:2004
28227#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2145
28228#: build/trans_presets.java:2195 build/trans_presets.java:2280
28229#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:2348
28230#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2413
28231#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2437
28232#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2465
28233#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2765
28234#: build/trans_presets.java:2774 build/trans_presets.java:2896
28235#: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2934
28236#: build/trans_presets.java:2952 build/trans_presets.java:2963
28237#: build/trans_presets.java:2979 build/trans_presets.java:3035
28238#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3078
28239#: build/trans_presets.java:3086 build/trans_presets.java:3111
28240#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3235
28241#: build/trans_presets.java:3252 build/trans_presets.java:3261
28242#: build/trans_presets.java:3298 build/trans_presets.java:3347
28243#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3379
28244#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3416
28245#: build/trans_presets.java:3426 build/trans_presets.java:3435
28246#: build/trans_presets.java:3463 build/trans_presets.java:3472
28247#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3527
28248#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3545
28249#: build/trans_presets.java:3561 build/trans_presets.java:3583
28250#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3607
28251#: build/trans_presets.java:3875 build/trans_presets.java:3968
28252#: build/trans_presets.java:4112 build/trans_presets.java:4132
28253msgid "Operator"
28254msgstr "Operador"
28255
28256#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
28257#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
28258#. item "Facilities/Toilets"
28259#: build/trans_presets.java:709 build/trans_presets.java:719
28260#: build/trans_presets.java:2452
28261msgid "Toilets"
28262msgstr "Baños"
28263
28264#. </optional>
28265#. item "Waypoints/Rest Area"
28266#: build/trans_presets.java:712
28267msgid "Rest Area"
28268msgstr "Área de descanso"
28269
28270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
28271#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
28272#: build/trans_presets.java:714
28273msgid "Edit Rest Area"
28274msgstr "Editar área de descanso"
28275
28276#. </optional>
28277#. item "Waypoints/Emergency Phone"
28278#: build/trans_presets.java:722
28279msgid "Emergency Phone"
28280msgstr "Teléfono de emergencia"
28281
28282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
28283#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
28284#. <separator/>
28285#. item "Waypoints/Traffic Signal"
28286#: build/trans_presets.java:727
28287msgid "Traffic Signal"
28288msgstr "Semáforo"
28289
28290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
28291#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
28292#. <optional>
28293#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
28294#: build/trans_presets.java:731
28295msgid "Pedestrian crossing type"
28296msgstr "Tipo de cruce peatonal"
28297
28298#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28299#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28300#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28301#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28302#: build/trans_presets.java:1365
28303msgid "uncontrolled"
28304msgstr "sin supervisión"
28305
28306#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28307#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28308#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28309#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28310#: build/trans_presets.java:1365
28311msgid "traffic_signals"
28312msgstr "semáforos"
28313
28314#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28315#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28316#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28317#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28318#: build/trans_presets.java:1365
28319msgid "island"
28320msgstr "isla"
28321
28322#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28323#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28324#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28325#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28326#: build/trans_presets.java:1365
28327msgid "unmarked"
28328msgstr "sin marcar"
28329
28330#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
28331#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
28332#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
28333#: build/trans_presets.java:732 build/trans_presets.java:755
28334#: build/trans_presets.java:1366
28335msgid "Cross on horseback"
28336msgstr "Cruce de caballos"
28337
28338#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
28339#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
28340#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
28341#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:754
28342#: build/trans_presets.java:1367
28343msgid "Cross by bicycle"
28344msgstr "Cruce de bicicletas"
28345
28346#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
28347#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
28348#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
28349#: build/trans_presets.java:734 build/trans_presets.java:756
28350#: build/trans_presets.java:1368
28351msgid "Crossing attendant"
28352msgstr "Guarda cruces"
28353
28354#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
28355#: build/trans_presets.java:735
28356msgid "Crossing type name (UK)"
28357msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
28358
28359#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28360#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28361#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28362msgid "zebra"
28363msgstr "cebra"
28364
28365#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28366#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28367#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28368msgid "pelican"
28369msgstr "pelícano"
28370
28371#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28372#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28373#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28374msgid "toucan"
28375msgstr "tucán"
28376
28377#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28378#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28379#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28380msgid "puffin"
28381msgstr "frailecillo"
28382
28383#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28384#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28385#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28386msgid "pegasus"
28387msgstr "pegaso"
28388
28389#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28390#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28391#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28392msgid "tiger"
28393msgstr "tigre"
28394
28395#. </optional>
28396#. item "Waypoints/Stop"
28397#: build/trans_presets.java:738
28398msgid "Stop"
28399msgstr "Stop"
28400
28401#. <key key="highway" value="stop" />
28402#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
28403#: build/trans_presets.java:741
28404msgid "Mini-roundabout"
28405msgstr "Mini-rotonda"
28406
28407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
28408#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
28409#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
28410#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
28411#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
28412#: build/trans_presets.java:746
28413msgid "Direction"
28414msgstr "Dirección"
28415
28416#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
28417#: build/trans_presets.java:746
28418msgid "clockwise"
28419msgstr "agujas del reloj"
28420
28421#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
28422#: build/trans_presets.java:748
28423msgid "Pedestrian Crossing"
28424msgstr "Paso peatonal"
28425
28426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
28427#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
28428#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
28429#: build/trans_presets.java:751
28430msgid "Edit Crossing"
28431msgstr "Editar cruce"
28432
28433#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
28434#: build/trans_presets.java:757
28435msgid "Type name (UK)"
28436msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
28437
28438#. item "Waypoints/Traffic Calming"
28439#: build/trans_presets.java:759
28440msgid "Traffic Calming"
28441msgstr "Calmado de tráfico"
28442
28443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
28444#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
28445#: build/trans_presets.java:761
28446msgid "Edit Traffic Calming"
28447msgstr "Editar calmado de tráfico"
28448
28449#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28450#: build/trans_presets.java:762
28451msgid "bump"
28452msgstr "badén de lomo de asno"
28453
28454#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28455#: build/trans_presets.java:762
28456msgid "chicane"
28457msgstr "chicane"
28458
28459#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28460#: build/trans_presets.java:762
28461msgid "choker"
28462msgstr "garganta"
28463
28464#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28465#: build/trans_presets.java:762
28466msgid "cushion"
28467msgstr "cojín berlines"
28468
28469#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28470#: build/trans_presets.java:762
28471msgid "hump"
28472msgstr "resalte"
28473
28474#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28475#: build/trans_presets.java:762
28476msgid "table"
28477msgstr "plataforma elevada"
28478
28479#. item "Waypoints/Passing Place"
28480#: build/trans_presets.java:764
28481msgid "Passing Place"
28482msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
28483
28484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
28485#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
28486#: build/trans_presets.java:766
28487msgid "Edit Passing Place"
28488msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
28489
28490#. <key key="highway" value="passing_place" />
28491#. item "Waypoints/Turning Circle"
28492#: build/trans_presets.java:769
28493msgid "Turning Circle"
28494msgstr "Círculo de giro"
28495
28496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
28497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
28498#. <key key="highway" value="turning_circle" />
28499#. item "Waypoints/City Limit"
28500#: build/trans_presets.java:774
28501msgid "City Limit"
28502msgstr "Límite de ciudad"
28503
28504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
28505#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
28506#: build/trans_presets.java:776
28507msgid "Edit City Limit Sign"
28508msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
28509
28510#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
28511#: build/trans_presets.java:781
28512msgid "Second Name"
28513msgstr "Nombre alternativo"
28514
28515#. item "Waypoints/Speed Camera"
28516#: build/trans_presets.java:783
28517msgid "Speed Camera"
28518msgstr "Rádar de tráfico"
28519
28520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
28521#. <key key="highway" value="speed_camera" />
28522#. <separator/>
28523#. item "Waypoints/Incline"
28524#: build/trans_presets.java:788
28525msgid "Incline"
28526msgstr "Pendiente"
28527
28528#. <key key="highway" value="incline" />
28529#. item "Waypoints/Incline Steep"
28530#: build/trans_presets.java:791
28531msgid "Incline Steep"
28532msgstr "Pendiente pronunciada"
28533
28534#. <key key="highway" value="incline_steep" />
28535#. item "Waypoints/Grit Bin"
28536#: build/trans_presets.java:794
28537msgid "Grit Bin"
28538msgstr "Contenedor de gravilla"
28539
28540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
28541#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
28542#. <separator/>
28543#. item "Waypoints/Ford"
28544#: build/trans_presets.java:799
28545msgid "Ford"
28546msgstr "Vado"
28547
28548#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
28549#: build/trans_presets.java:800
28550msgid "Edit Ford"
28551msgstr "Editar vado"
28552
28553#. </optional>
28554#. item "Waypoints/Mountain Pass"
28555#: build/trans_presets.java:807
28556msgid "Mountain Pass"
28557msgstr "Puerto de montaña"
28558
28559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
28560#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
28561#: build/trans_presets.java:809
28562msgid "Edit Mountain Pass"
28563msgstr "Editar puerto de montaña"
28564
28565#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
28566#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
28567#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
28568#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
28569#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
28570#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
28571#: build/trans_presets.java:814 build/trans_presets.java:1870
28572#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:3741
28573#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3757
28574msgid "Elevation"
28575msgstr "Altitud"
28576
28577#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
28578#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
28579#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
28580#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
28581#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
28582#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
28583#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
28584#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
28585#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
28586#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
28587#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
28588#. item "Places/State" text "Wikipedia"
28589#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
28590#. item "Places/County" text "Wikipedia"
28591#. item "Places/City" text "Wikipedia"
28592#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
28593#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
28594#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
28595#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
28596#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
28597#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
28598#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
28599#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
28600#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
28601#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
28602#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
28603#. <space />
28604#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
28605#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:1053
28606#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1078
28607#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1712
28608#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2234
28609#: build/trans_presets.java:3126 build/trans_presets.java:3657
28610#: build/trans_presets.java:3664 build/trans_presets.java:3671
28611#: build/trans_presets.java:3678 build/trans_presets.java:3685
28612#: build/trans_presets.java:3693 build/trans_presets.java:3701
28613#: build/trans_presets.java:3709 build/trans_presets.java:3716
28614#: build/trans_presets.java:3723 build/trans_presets.java:3732
28615#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
28616#: build/trans_presets.java:3758 build/trans_presets.java:3765
28617#: build/trans_presets.java:3774 build/trans_presets.java:3782
28618#: build/trans_presets.java:4047
28619msgid "Wikipedia"
28620msgstr "Wikipedia"
28621
28622#. </optional>
28623#. group "Barriers"
28624#: build/trans_presets.java:819
28625msgid "Barriers"
28626msgstr "Barreras"
28627
28628#. <!-- *** node barriers *** -->
28629#. item "Barriers/Bollard"
28630#: build/trans_presets.java:822
28631msgid "Bollard"
28632msgstr "Bolardo"
28633
28634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
28635#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
28636#: build/trans_presets.java:824
28637msgid "Edit Bollard"
28638msgstr "Editar un bolardo"
28639
28640#. <space />
28641#. <key key="barrier" value="bollard" />
28642#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
28643#. <space />
28644#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
28645#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
28646#. <space />
28647#. <key key="barrier" value="spikes" />
28648#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
28649#. <space />
28650#. <key key="barrier" value="border_control" />
28651#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
28652#. <space />
28653#. <key key="barrier" value="entrance" />
28654#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
28655#. <space />
28656#. <key key="barrier" value="gate" />
28657#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
28658#. <space />
28659#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
28660#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
28661#. <space />
28662#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
28663#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
28664#. <space />
28665#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
28666#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
28667#. <space />
28668#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
28669#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
28670#. <space />
28671#. <key key="barrier" value="stile" />
28672#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
28673#. <space />
28674#. <key key="barrier" value="turnstile" />
28675#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
28676#. <space />
28677#. <key key="barrier" value="sally_port" />
28678#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
28679#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:846
28680#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:882
28681#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:932
28682#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
28683#: build/trans_presets.java:968 build/trans_presets.java:980
28684#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:999
28685#: build/trans_presets.java:1008
28686msgid "Allowed traffic:"
28687msgstr "Tráfico permitido:"
28688
28689#. item "Barriers/Cycle Barrier"
28690#: build/trans_presets.java:834
28691msgid "Cycle Barrier"
28692msgstr "Barrera para bicicletas"
28693
28694#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
28695#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
28696#. item "Barriers/Block"
28697#: build/trans_presets.java:838
28698msgid "Block"
28699msgstr "Bloques"
28700
28701#. <key key="barrier" value="block" />
28702#. item "Barriers/Cattle Grid"
28703#: build/trans_presets.java:841
28704msgid "Cattle Grid"
28705msgstr "Barrera canadiense"
28706
28707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
28708#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
28709#: build/trans_presets.java:843
28710msgid "Edit Cattle Grid"
28711msgstr "Editar barrera canadiense"
28712
28713#. item "Barriers/Bus Trap"
28714#: build/trans_presets.java:853
28715msgid "Bus Trap"
28716msgstr "Trampa para coches"
28717
28718#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
28719#. item "Barriers/Spikes"
28720#: build/trans_presets.java:856
28721msgid "Spikes"
28722msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
28723
28724#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
28725#: build/trans_presets.java:857
28726msgid "Edit Spikes"
28727msgstr "Editar resorte con pinchos"
28728
28729#. item "Barriers/Toll Booth"
28730#: build/trans_presets.java:868
28731msgid "Toll Booth"
28732msgstr "Cabina de peaje"
28733
28734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
28735#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
28736#: build/trans_presets.java:870
28737msgid "Edit Toll Booth"
28738msgstr "Editar cabina de peaje"
28739
28740#. </optional>
28741#. item "Barriers/Border Control"
28742#: build/trans_presets.java:878
28743msgid "Border Control"
28744msgstr "Aduana"
28745
28746#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
28747#: build/trans_presets.java:879
28748msgid "Edit Border Control"
28749msgstr "Editar aduana"
28750
28751#. <separator/>
28752#. <!-- *** linear barriers *** -->
28753#. item "Barriers/Hedge"
28754#: build/trans_presets.java:893
28755msgid "Hedge"
28756msgstr "Seto"
28757
28758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
28759#. <key key="barrier" value="hedge" />
28760#. item "Barriers/Fence"
28761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
28762#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
28763#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:899
28764msgid "Fence"
28765msgstr "Valla o cerca"
28766
28767#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
28768#: build/trans_presets.java:899
28769msgid "fence"
28770msgstr "valla"
28771
28772#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
28773#: build/trans_presets.java:899
28774msgid "wood_fence"
28775msgstr "valla_de_madera"
28776
28777#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
28778#: build/trans_presets.java:899
28779msgid "wire_fence"
28780msgstr "valla_de_alambre"
28781
28782#. item "Barriers/Wall"
28783#: build/trans_presets.java:901
28784msgid "Wall"
28785msgstr "Muro"
28786
28787#. <key key="barrier" value="wall" />
28788#. item "Barriers/City Wall"
28789#: build/trans_presets.java:904
28790msgid "City Wall"
28791msgstr "Muralla"
28792
28793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
28794#. <key key="barrier" value="city_wall" />
28795#. item "Barriers/Retaining Wall"
28796#: build/trans_presets.java:908
28797msgid "Retaining Wall"
28798msgstr "Muro de contención"
28799
28800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
28801#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
28802#. <separator/>
28803#. <!-- *** access *** -->
28804#. item "Barriers/Entrance"
28805#: build/trans_presets.java:915
28806msgid "Entrance"
28807msgstr "Entrada"
28808
28809#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
28810#: build/trans_presets.java:916
28811msgid "Edit Entrance"
28812msgstr "Editar una entrada"
28813
28814#. item "Barriers/Gate"
28815#: build/trans_presets.java:927
28816msgid "Gate"
28817msgstr "Puerta"
28818
28819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
28820#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
28821#: build/trans_presets.java:929
28822msgid "Edit Gate"
28823msgstr "Editar puerta"
28824
28825#. item "Barriers/Lift Gate"
28826#: build/trans_presets.java:940
28827msgid "Lift Gate"
28828msgstr "Barrera"
28829
28830#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
28831#: build/trans_presets.java:941
28832msgid "Edit Lift Gate"
28833msgstr "Editar una barrera"
28834
28835#. item "Barriers/Hampshire Gate"
28836#: build/trans_presets.java:952
28837msgid "Hampshire Gate"
28838msgstr "Portilla de malla metálica"
28839
28840#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
28841#: build/trans_presets.java:953
28842msgid "Edit Hampshire Gate"
28843msgstr "Editar portilla de malla metálica"
28844
28845#. item "Barriers/Bump Gate"
28846#: build/trans_presets.java:964
28847msgid "Bump Gate"
28848msgstr ""
28849"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
28850
28851#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
28852#: build/trans_presets.java:965
28853msgid "Edit Bump Gate"
28854msgstr "Editar puerta de golpe"
28855
28856#. item "Barriers/Kissing Gate"
28857#: build/trans_presets.java:976
28858msgid "Kissing Gate"
28859msgstr "Portilla giratoria"
28860
28861#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
28862#: build/trans_presets.java:977
28863msgid "Edit Kissing Gate"
28864msgstr "Editar portilla giratoria"
28865
28866#. item "Barriers/Stile"
28867#: build/trans_presets.java:985
28868msgid "Stile"
28869msgstr "Escalera de paso"
28870
28871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
28872#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
28873#: build/trans_presets.java:987
28874msgid "Edit Stile"
28875msgstr "Editar una escalera de paso"
28876
28877#. item "Barriers/Turnstile"
28878#: build/trans_presets.java:995
28879msgid "Turnstile"
28880msgstr "Torno"
28881
28882#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
28883#: build/trans_presets.java:996
28884msgid "Edit Turnstile"
28885msgstr "Editar torno"
28886
28887#. item "Barriers/Sally Port"
28888#: build/trans_presets.java:1004
28889msgid "Sally Port"
28890msgstr "Poterna"
28891
28892#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
28893#: build/trans_presets.java:1005
28894msgid "Edit Sally Port"
28895msgstr "Editar poterna"
28896
28897#. group "Water"
28898#. group "Water/Water"
28899#. <separator/>
28900#. item "Water/Water/Water"
28901#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1020
28902#: build/trans_presets.java:1121
28903msgid "Water"
28904msgstr "Lámina de agua"
28905
28906#. <separator/>
28907#. item "Water/Water/Drain"
28908#: build/trans_presets.java:1022
28909msgid "Drain"
28910msgstr "Desagüe"
28911
28912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
28913#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
28914#: build/trans_presets.java:1024
28915msgid "Edit Drain"
28916msgstr "Editar canal de desagüe"
28917
28918#. item "Water/Water/Ditch"
28919#: build/trans_presets.java:1030
28920msgid "Ditch"
28921msgstr "Acequia"
28922
28923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
28924#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
28925#: build/trans_presets.java:1032
28926msgid "Edit Ditch"
28927msgstr "Editar acequia"
28928
28929#. item "Water/Water/Stream"
28930#: build/trans_presets.java:1038
28931msgid "Stream"
28932msgstr "Arroyo o riachuelo"
28933
28934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
28935#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
28936#: build/trans_presets.java:1040
28937msgid "Edit Stream"
28938msgstr "editar arroyo o riachuelo"
28939
28940#. item "Water/Water/Canal"
28941#: build/trans_presets.java:1046
28942msgid "Canal"
28943msgstr "Canal"
28944
28945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
28946#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
28947#: build/trans_presets.java:1048
28948msgid "Edit Canal"
28949msgstr "Editar un canal"
28950
28951#. item "Water/Water/River"
28952#: build/trans_presets.java:1055
28953msgid "River"
28954msgstr "Río"
28955
28956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
28957#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
28958#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
28959#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
28960#: build/trans_presets.java:1059
28961msgid "Edit River"
28962msgstr "Editar un río"
28963
28964#. <separator/>
28965#. item "Water/Water/Spring"
28966#: build/trans_presets.java:1067
28967msgid "Spring"
28968msgstr "Fuente"
28969
28970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
28971#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
28972#: build/trans_presets.java:1069
28973msgid "Edit Spring"
28974msgstr "Editar fuente"
28975
28976#. item "Water/Water/Waterfall"
28977#: build/trans_presets.java:1073
28978msgid "Waterfall"
28979msgstr "Cascada"
28980
28981#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
28982#: build/trans_presets.java:1074
28983msgid "Edit Waterfall"
28984msgstr "Editar una cascada"
28985
28986#. item "Water/Water/Weir"
28987#: build/trans_presets.java:1080
28988msgid "Weir"
28989msgstr "Represa"
28990
28991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
28992#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
28993#: build/trans_presets.java:1082
28994msgid "Edit Weir"
28995msgstr "Editar una represa"
28996
28997#. item "Water/Water/Dam"
28998#: build/trans_presets.java:1087
28999msgid "Dam"
29000msgstr "Presa"
29001
29002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
29003#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
29004#: build/trans_presets.java:1089
29005msgid "Edit Dam"
29006msgstr "Editar una presa"
29007
29008#. item "Water/Water/Groyne"
29009#: build/trans_presets.java:1095
29010msgid "Groyne"
29011msgstr "Rompeolas"
29012
29013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
29014#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
29015#: build/trans_presets.java:1097
29016msgid "Edit Groyne"
29017msgstr "Editar rompeolas"
29018
29019#. <space />
29020#. <key key="man_made" value="groyne" />
29021#. <separator/>
29022#. item "Water/Water/Basin"
29023#: build/trans_presets.java:1102
29024msgid "Basin"
29025msgstr "Cuenca"
29026
29027#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
29028#: build/trans_presets.java:1103
29029msgid "Edit Basin Landuse"
29030msgstr "Editar cuenca"
29031
29032#. item "Water/Water/Reservoir"
29033#: build/trans_presets.java:1108
29034msgid "Reservoir"
29035msgstr "Embalse"
29036
29037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
29038#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
29039#: build/trans_presets.java:1110
29040msgid "Edit Reservoir Landuse"
29041msgstr "Editar embalse"
29042
29043#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
29044#: build/trans_presets.java:1115
29045msgid "Covered Reservoir"
29046msgstr "Depósito de agua"
29047
29048#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
29049#: build/trans_presets.java:1116
29050msgid "Edit Covered Reservoir"
29051msgstr "Editar depósito de agua"
29052
29053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
29054#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
29055#: build/trans_presets.java:1123
29056msgid "Edit Water"
29057msgstr "Editar lámina de agua"
29058
29059#. item "Water/Water/Land"
29060#: build/trans_presets.java:1127
29061msgid "Land"
29062msgstr "Suelo"
29063
29064#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
29065#: build/trans_presets.java:1128
29066msgid "Edit Land"
29067msgstr "Editar suelo"
29068
29069#. item "Water/Water/Coastline"
29070#: build/trans_presets.java:1132
29071msgid "Coastline"
29072msgstr "Línea de costa"
29073
29074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
29075#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
29076#: build/trans_presets.java:1134
29077msgid "Edit Coastline"
29078msgstr "Editar línea de costa"
29079
29080#. item "Water/Water/Riverbank"
29081#: build/trans_presets.java:1138
29082msgid "Riverbank"
29083msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
29084
29085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
29086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
29087#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
29088#: build/trans_presets.java:1141
29089msgid "Edit Riverbank"
29090msgstr "Editar ribera"
29091
29092#. <separator/>
29093#. item "Water/Water/Wetland"
29094#: build/trans_presets.java:1146
29095msgid "Wetland"
29096msgstr "Pantano"
29097
29098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
29099#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
29100#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
29101#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
29102#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
29103#: build/trans_presets.java:1151
29104msgid "Edit Wetland"
29105msgstr "Editar pantano"
29106
29107#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29108#: build/trans_presets.java:1154
29109msgid "swamp"
29110msgstr "Ciénaga"
29111
29112#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29113#: build/trans_presets.java:1154
29114msgid "bog"
29115msgstr "ciénaga"
29116
29117#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29118#. </rule>
29119#.
29120#. <rule>
29121#. <condition k="natural" v="wetland"/>
29122#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29123#. color marsh
29124#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_style.java:2894
29125msgid "marsh"
29126msgstr "marísma"
29127
29128#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29129#: build/trans_presets.java:1154
29130msgid "reedbed"
29131msgstr "juncal"
29132
29133#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29134#: build/trans_presets.java:1154
29135msgid "saltmarsh"
29136msgstr "saladar"
29137
29138#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29139#: build/trans_presets.java:1154
29140msgid "tidalflat"
29141msgstr "superficie mareal"
29142
29143#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29144#: build/trans_presets.java:1154
29145msgid "mangrove"
29146msgstr "manglar"
29147
29148#. item "Water/Water/Mud"
29149#: build/trans_presets.java:1156
29150msgid "Mud"
29151msgstr "Lodazal"
29152
29153#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
29154#: build/trans_presets.java:1157
29155msgid "Edit Mud"
29156msgstr "Editar lodazal"
29157
29158#. item "Water/Water/Beach"
29159#: build/trans_presets.java:1161
29160msgid "Beach"
29161msgstr "Playa"
29162
29163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
29164#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
29165#: build/trans_presets.java:1163
29166msgid "Edit Beach"
29167msgstr "Editar playa"
29168
29169#. item "Water/Water/Bay"
29170#: build/trans_presets.java:1167
29171msgid "Bay"
29172msgstr "Bahía"
29173
29174#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
29175#: build/trans_presets.java:1168
29176msgid "Edit Bay"
29177msgstr "Editar bahía"
29178
29179#. item "Water/Water/Cliff"
29180#: build/trans_presets.java:1172
29181msgid "Cliff"
29182msgstr "Acantilado"
29183
29184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
29185#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
29186#: build/trans_presets.java:1174
29187msgid "Edit Cliff"
29188msgstr "Editar acantilado"
29189
29190#. group "Shipping"
29191#: build/trans_presets.java:1179
29192msgid "Shipping"
29193msgstr "Navegación"
29194
29195#. item "Shipping/Ferry Terminal"
29196#: build/trans_presets.java:1180
29197msgid "Ferry Terminal"
29198msgstr "Terminal de ferry"
29199
29200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
29201#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
29202#: build/trans_presets.java:1182
29203msgid "Edit Ferry Terminal"
29204msgstr "Editar la terminal de ferry"
29205
29206#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
29207#: build/trans_presets.java:1185
29208msgid "Cargo"
29209msgstr "Carga"
29210
29211#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29212#: build/trans_presets.java:1185
29213msgid "passengers"
29214msgstr "pasajeros"
29215
29216#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29217#: build/trans_presets.java:1185
29218msgid "vehicle"
29219msgstr "vehículo"
29220
29221#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29222#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
29223#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29224#. </rule>
29225#.
29226#. <rule>
29227#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29228#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29229#. </rule>
29230#. <rule>
29231#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29232#. color bicycle
29233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29234#. </rule>
29235#.
29236#. <rule>
29237#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29238#. color bicycle
29239#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29240#. </rule>
29241#.
29242#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
29243#. <rule>
29244#. <condition k="highway" v="path"/>
29245#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29246#. color bicycle
29247#. </rule>
29248#.
29249#. <rule>
29250#. <condition k="highway" v="path"/>
29251#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29252#. color bicycle
29253#. </rule>
29254#.
29255#. <rule>
29256#. <condition k="highway" v="path"/>
29257#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29258#. <condition k="foot" v="designated"/>
29259#. color bicycle
29260#. </rule>
29261#.
29262#. <rule>
29263#. <condition k="highway" v="path"/>
29264#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29265#. <condition k="foot" v="official"/>
29266#. color bicycle
29267#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29269#. </rule>
29270#.
29271#. <!-- cycleway tags -->
29272#.
29273#. <rule>
29274#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29275#. color bicycle
29276#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29277#. </rule>
29278#.
29279#. <rule>
29280#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29281#. color bicycle
29282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29283#. </rule>
29284#.
29285#. <rule>
29286#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29287#. color bicycle
29288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29289#. </rule>
29290#.
29291#. <rule>
29292#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29293#. color bicycle
29294#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29295#. </rule>
29296#.
29297#. <rule>
29298#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29299#. color bicycle
29300#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:4105
29301#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
29302#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
29303#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
29304#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
29305#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
29306#: build/trans_style.java:772
29307msgid "bicycle"
29308msgstr "bicicleta"
29309
29310#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29311#: build/trans_presets.java:1185
29312msgid "hgv"
29313msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
29314
29315#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29316#: build/trans_presets.java:1185
29317msgid "passengers;vehicle"
29318msgstr "pasajeros;vehículo"
29319
29320#. item "Shipping/Ferry Route"
29321#: build/trans_presets.java:1187
29322msgid "Ferry Route"
29323msgstr "Ruta de ferry"
29324
29325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
29326#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
29327#: build/trans_presets.java:1189
29328msgid "Edit Ferry"
29329msgstr "Editar una ruta de ferry"
29330
29331#. </optional>
29332#. <separator/>
29333#. item "Shipping/Marina"
29334#: build/trans_presets.java:1197
29335msgid "Marina"
29336msgstr "Puerto deportivo"
29337
29338#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
29339#: build/trans_presets.java:1198
29340msgid "Edit Marina"
29341msgstr "Editar puerto deportivo"
29342
29343#. item "Shipping/Pier"
29344#: build/trans_presets.java:1202
29345msgid "Pier"
29346msgstr "Embarcadero"
29347
29348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
29349#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
29350#: build/trans_presets.java:1204
29351msgid "Edit Pier"
29352msgstr "Editar embarcadero"
29353
29354#. item "Shipping/Lock Gate"
29355#: build/trans_presets.java:1208
29356msgid "Lock Gate"
29357msgstr "Esclusa"
29358
29359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
29360#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
29361#. item "Shipping/Turning Point"
29362#: build/trans_presets.java:1212
29363msgid "Turning Point"
29364msgstr "Ensanche para giro"
29365
29366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
29367#. <key key="waterway" value="turning_point" />
29368#. <separator/>
29369#. item "Shipping/Slipway"
29370#: build/trans_presets.java:1217
29371msgid "Slipway"
29372msgstr "Rampa"
29373
29374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
29375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
29376#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
29377#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
29378#: build/trans_presets.java:1221
29379msgid "Edit Slipway"
29380msgstr "Editar rampa"
29381
29382#. item "Shipping/Boatyard"
29383#: build/trans_presets.java:1225
29384msgid "Boatyard"
29385msgstr "Astillero"
29386
29387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
29388#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
29389#: build/trans_presets.java:1227
29390msgid "Edit Boatyard"
29391msgstr "Editar un astillero"
29392
29393#. item "Shipping/Dock"
29394#: build/trans_presets.java:1232
29395msgid "Dock"
29396msgstr "Muelle"
29397
29398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
29399#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
29400#: build/trans_presets.java:1234
29401msgid "Edit Dock"
29402msgstr "Editar un muelle"
29403
29404#. group "Transport"
29405#: build/trans_presets.java:1241
29406msgid "Transport"
29407msgstr "Transporte"
29408
29409#. group "Transport/Railway"
29410#: build/trans_presets.java:1242
29411msgid "Railway"
29412msgstr "Ferrocarril"
29413
29414#. item "Transport/Railway/Rail"
29415#: build/trans_presets.java:1243
29416msgid "Rail"
29417msgstr "Vía de tren"
29418
29419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
29420#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
29421#: build/trans_presets.java:1245
29422msgid "Edit Rail"
29423msgstr "Ediar vía de tren"
29424
29425#. <space />
29426#. <key key="railway" value="rail" />
29427#. <optional>
29428#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
29429#. <space />
29430#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
29431#. <optional>
29432#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
29433#. <space />
29434#. <key key="railway" value="preserved" />
29435#. <optional>
29436#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
29437#. <space />
29438#. <key key="railway" value="light_rail" />
29439#. <optional>
29440#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
29441#. <space />
29442#. <key key="railway" value="subway" />
29443#. <optional>
29444#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
29445#. <space />
29446#. <key key="railway" value="tram" />
29447#. <optional>
29448#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
29449#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
29450#: build/trans_presets.java:1285 build/trans_presets.java:1297
29451#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_presets.java:1321
29452msgid "Gauge (mm)"
29453msgstr "Ancho de vía"
29454
29455#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
29456#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
29457#. <space />
29458#. <key key="railway" value="monorail" />
29459#. <optional>
29460#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
29461#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
29462#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
29463#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
29464#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
29465#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29466#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29467#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29468#: build/trans_presets.java:1322
29469msgid "Types"
29470msgstr "Tipos"
29471
29472#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29473#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29474#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29475#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29476#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29477#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29478#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29479#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29480#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29481#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29482#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29483#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29484msgid "yard"
29485msgstr "yarda"
29486
29487#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29488#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29489#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29490#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29491#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29492#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29493#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29494#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29495#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29496#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29497#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29498#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29499msgid "siding"
29500msgstr "vía muerta"
29501
29502#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29503#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29504#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29505#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29506#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29507#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29508#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29509#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29510#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29511#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29512#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29513#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29514msgid "spur"
29515msgstr "ramal"
29516
29517#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
29518#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
29519#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
29520#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
29521#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
29522#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
29523#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
29524#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29525#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29526#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29527#: build/trans_presets.java:1323
29528msgid "Electrified"
29529msgstr "Electrificado"
29530
29531#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29532#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29533#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29534#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29535#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29536#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29537#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29538#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29539#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29540#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29541#: build/trans_presets.java:1323
29542msgid "contact_line"
29543msgstr "línea_de_contacto"
29544
29545#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29546#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29547#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29548#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29549#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29550#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29551#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29552#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
29553#. </rule>
29554#.
29555#. <rule>
29556#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
29557#. color rail
29558#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
29559#. </rule>
29560#.
29561#. <rule>
29562#. <condition k="railway" v="rail"/>
29563#. color rail
29564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29565#. </rule>
29566#.
29567#. <rule>
29568#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
29569#. color rail
29570#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29571#. </rule>
29572#.
29573#. <rule>
29574#. <condition k="railway" v="monorail"/>
29575#. color rail
29576#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29577#. </rule>
29578#.
29579#. <rule>
29580#. <condition k="railway" v="turntable"/>
29581#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
29582#. color rail
29583#. </rule>
29584#.
29585#. <rule>
29586#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
29587#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
29588#. color rail
29589#. </rule>
29590#.
29591#. <rule>
29592#. <condition k="railway" v="platform"/>
29593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29594#. color rail
29595#. </rule>
29596#.
29597#. <rule>
29598#. <condition k="railway" v="funicular"/>
29599#. color rail
29600#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29601#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29602#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29603#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_style.java:590
29604#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
29605#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
29606#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
29607#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
29608msgid "rail"
29609msgstr "ferrocarril"
29610
29611#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
29612#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
29613#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
29614#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
29615#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
29616#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
29617#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
29618#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
29619#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
29620#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
29621#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
29622#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
29623#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
29624#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1478
29625#: build/trans_presets.java:3114
29626msgid "Voltage"
29627msgstr "Voltaje"
29628
29629#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
29630#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
29631#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
29632#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
29633#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
29634#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
29635#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
29636#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29637#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29638#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29639#: build/trans_presets.java:1325
29640msgid "Frequency (Hz)"
29641msgstr "Frecuencia (Hz)"
29642
29643#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29644#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29645#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
29646#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
29647#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29648#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
29649#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
29650#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29651#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29652#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29653#: build/trans_presets.java:1325
29654msgid "16.7"
29655msgstr "16.7"
29656
29657#. </optional>
29658#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
29659#: build/trans_presets.java:1256
29660msgid "Narrow Gauge Rail"
29661msgstr "Vía estrecha"
29662
29663#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
29664#: build/trans_presets.java:1257
29665msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
29666msgstr "Editar vía estrecha"
29667
29668#. </optional>
29669#. item "Transport/Railway/Monorail"
29670#: build/trans_presets.java:1268
29671msgid "Monorail"
29672msgstr "Monoraíl"
29673
29674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
29675#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
29676#: build/trans_presets.java:1270
29677msgid "Edit Monorail"
29678msgstr "Editar monoraíl"
29679
29680#. </optional>
29681#. item "Transport/Railway/Preserved"
29682#: build/trans_presets.java:1280
29683msgid "Preserved"
29684msgstr "Vía para tren histórico"
29685
29686#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
29687#: build/trans_presets.java:1281
29688msgid "Edit Preserved Railway"
29689msgstr "Editar vía para tren histórico"
29690
29691#. </optional>
29692#. item "Transport/Railway/Light Rail"
29693#: build/trans_presets.java:1292
29694msgid "Light Rail"
29695msgstr "Metro ligero"
29696
29697#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
29698#: build/trans_presets.java:1293
29699msgid "Edit Light Rail"
29700msgstr "Editar metro ligero"
29701
29702#. </optional>
29703#. item "Transport/Railway/Subway"
29704#: build/trans_presets.java:1304
29705msgid "Subway"
29706msgstr "Metro"
29707
29708#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
29709#: build/trans_presets.java:1305
29710msgid "Edit Subway"
29711msgstr "Editar metro"
29712
29713#. </optional>
29714#. item "Transport/Railway/Tram"
29715#: build/trans_presets.java:1316
29716msgid "Tram"
29717msgstr "Tranvía"
29718
29719#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
29720#: build/trans_presets.java:1317
29721msgid "Edit Tram"
29722msgstr "Editar tranvía"
29723
29724#. </optional>
29725#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
29726#: build/trans_presets.java:1328
29727msgid "Bus Guideway"
29728msgstr "Vía para autobús guiado"
29729
29730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
29731#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
29732#: build/trans_presets.java:1330
29733msgid "Edit Bus Guideway"
29734msgstr "Editar vía para autobús guiado"
29735
29736#. </optional>
29737#. <separator/>
29738#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
29739#: build/trans_presets.java:1347
29740msgid "Disused Rail"
29741msgstr "Vía de tren en desuso"
29742
29743#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
29744#: build/trans_presets.java:1348
29745msgid "Edit Disused Railway"
29746msgstr "Editar vía de tren en desuso"
29747
29748#. <space />
29749#. <key key="railway" value="disused" />
29750#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
29751#: build/trans_presets.java:1351
29752msgid "Optional Types"
29753msgstr "Tipos opcionales"
29754
29755#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
29756#: build/trans_presets.java:1353
29757msgid "Abandoned Rail"
29758msgstr "Vía de tren abandonada"
29759
29760#. <key key="railway" value="abandoned" />
29761#. <separator/>
29762#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
29763#: build/trans_presets.java:1357
29764msgid "Level Crossing"
29765msgstr "Paso a nivel"
29766
29767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
29768#. <key key="railway" value="level_crossing" />
29769#. item "Transport/Railway/Crossing"
29770#: build/trans_presets.java:1361
29771msgid "Crossing"
29772msgstr "Paso a nivel peatonal"
29773
29774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
29775#. <key key="railway" value="crossing" />
29776#. <optional>
29777#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
29778#: build/trans_presets.java:1365
29779msgid "Crossing type"
29780msgstr "Tipo de paso"
29781
29782#. </optional>
29783#. item "Transport/Railway/Turntable"
29784#: build/trans_presets.java:1371
29785msgid "Turntable"
29786msgstr "Plataforma de giro"
29787
29788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
29789#. <key key="railway" value="turntable" />
29790#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
29791#: build/trans_presets.java:1375
29792msgid "Buffer Stop"
29793msgstr "Tope de vía"
29794
29795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
29796#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
29797#. group "Aerialway"
29798#: build/trans_presets.java:1380
29799msgid "Aerialway"
29800msgstr "Remonte"
29801
29802#. item "Aerialway/Chair Lift"
29803#: build/trans_presets.java:1381
29804msgid "Chair Lift"
29805msgstr "Telesilla"
29806
29807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
29808#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
29809#: build/trans_presets.java:1383
29810msgid "Edit Chair Lift"
29811msgstr "Editar telesilla"
29812
29813#. item "Aerialway/Drag Lift"
29814#: build/trans_presets.java:1387
29815msgid "Drag Lift"
29816msgstr "Telearrastre"
29817
29818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
29819#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
29820#: build/trans_presets.java:1389
29821msgid "Edit Drag Lift"
29822msgstr "Editar telearrastre"
29823
29824#. item "Aerialway/Cable Car"
29825#: build/trans_presets.java:1393
29826msgid "Cable Car"
29827msgstr "Telecabina"
29828
29829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
29830#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
29831#: build/trans_presets.java:1395
29832msgid "Edit Cable Car"
29833msgstr "Ediatr telecabina"
29834
29835#. item "Aerialway/Gondola"
29836#: build/trans_presets.java:1399
29837msgid "Gondola"
29838msgstr "Góndola"
29839
29840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
29841#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
29842#: build/trans_presets.java:1401
29843msgid "Edit Gondola"
29844msgstr "Editar góndola"
29845
29846#. <separator/>
29847#. item "Aerialway/Station"
29848#: build/trans_presets.java:1406
29849msgctxt "aerialway"
29850msgid "Station"
29851msgstr "Estación"
29852
29853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
29854#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
29855#: build/trans_presets.java:1408
29856msgctxt "aerialway"
29857msgid "Edit Station"
29858msgstr "Editar Estación"
29859
29860#. item "Aerialway/Pylon"
29861#: build/trans_presets.java:1412
29862msgctxt "aerialway"
29863msgid "Pylon"
29864msgstr "Pilona"
29865
29866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
29867#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
29868#: build/trans_presets.java:1414
29869msgctxt "aerialway"
29870msgid "Edit Pylon"
29871msgstr "Editar pilona"
29872
29873#. item "Aerialway/Goods"
29874#: build/trans_presets.java:1418
29875msgctxt "aerialway"
29876msgid "Goods"
29877msgstr "Mercancías"
29878
29879#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
29880#: build/trans_presets.java:1419
29881msgctxt "aerialway"
29882msgid "Edit Goods"
29883msgstr "Editar Mercancías"
29884
29885#. item "Car/Parking"
29886#. item "Motorcycle/Parking"
29887#. item "Bicycle/Parking"
29888#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29889#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
29890#. <!--
29891#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
29892#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
29893#. -->
29894#. </button>
29895#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
29896#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1540
29897#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_surveyor.java:24
29898msgid "Parking"
29899msgstr "Aparcamiento"
29900
29901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
29902#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
29903#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
29904#: build/trans_presets.java:1429
29905msgid "Edit Parking"
29906msgstr "Editar aparcamiento"
29907
29908#. item "Car/Parking" text "Reference number"
29909#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
29910#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
29911#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
29912#. item "Vending machine" text "Reference number"
29913#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:2136
29914#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2457
29915#: build/trans_presets.java:3608
29916msgid "Reference number"
29917msgstr "Número de referencia"
29918
29919#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
29920#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
29921#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
29922msgid "multi-storey"
29923msgstr "de pisos"
29924
29925#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
29926#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
29927#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
29928msgid "surface"
29929msgstr "al aire libre"
29930
29931#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
29932#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
29933#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
29934msgid "underground"
29935msgstr "subterráneo"
29936
29937#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
29938#: build/trans_presets.java:1434
29939msgid "Park and Ride"
29940msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
29941
29942#. item "Car/Parking" combo "Fee"
29943#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
29944#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
29945#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
29946#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
29947#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1546
29948#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
29949#: build/trans_presets.java:2458
29950msgid "Fee"
29951msgstr "De pago"
29952
29953#. <space />
29954#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
29955#: build/trans_presets.java:1437
29956msgid "Capacity (overall)"
29957msgstr "Capacidad (en general)"
29958
29959#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
29960#: build/trans_presets.java:1438
29961msgid "Spaces for Disabled"
29962msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
29963
29964#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
29965#: build/trans_presets.java:1439
29966msgid "Spaces for Women"
29967msgstr "Espacios para la mujer"
29968
29969#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
29970#: build/trans_presets.java:1440
29971msgid "Spaces for Parents"
29972msgstr "Espacios para padres"
29973
29974#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
29975#: build/trans_presets.java:1441
29976msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
29977msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
29978
29979#. <separator/>
29980#. item "Car/Fuel"
29981#: build/trans_presets.java:1444
29982msgid "Fuel"
29983msgstr "Gasolinera"
29984
29985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
29986#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
29987#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
29988#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
29989#: build/trans_presets.java:1448
29990msgid "Edit Fuel"
29991msgstr "Ediatr gasolinera"
29992
29993#. <key key="amenity" value="fuel" />
29994#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
29995#. item "Car/Wash" text "Brand"
29996#. item "Car/Repair" text "Brand"
29997#. item "Car/Tyres" text "Brand"
29998#. item "Car/Rental" text "Brand"
29999#. item "Car/Sharing" text "Brand"
30000#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
30001#: build/trans_presets.java:1450 build/trans_presets.java:1485
30002#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1509
30003#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1534
30004#: build/trans_presets.java:1553
30005msgid "Brand"
30006msgstr "Marca"
30007
30008#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30009#: build/trans_presets.java:1450
30010msgid "Agip"
30011msgstr "Agip"
30012
30013#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30014#: build/trans_presets.java:1450
30015msgid "Aral"
30016msgstr "Aral"
30017
30018#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30019#: build/trans_presets.java:1450
30020msgid "Avia"
30021msgstr "Avia"
30022
30023#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30024#: build/trans_presets.java:1450
30025msgid "BP"
30026msgstr "BP"
30027
30028#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30029#: build/trans_presets.java:1450
30030msgid "Chevron"
30031msgstr "Chevron"
30032
30033#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30034#: build/trans_presets.java:1450
30035msgid "Citgo"
30036msgstr "Citgo"
30037
30038#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30039#: build/trans_presets.java:1450
30040msgid "Esso"
30041msgstr "Esso"
30042
30043#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30044#: build/trans_presets.java:1450
30045msgid "Exxon"
30046msgstr "Exxon"
30047
30048#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30049#: build/trans_presets.java:1450
30050msgid "Gulf"
30051msgstr "Gulf"
30052
30053#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30054#: build/trans_presets.java:1450
30055msgid "Mobil"
30056msgstr "Mobil"
30057
30058#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30059#: build/trans_presets.java:1450
30060msgid "OMV"
30061msgstr "OMV"
30062
30063#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30064#: build/trans_presets.java:1450
30065msgid "Petro-Canada"
30066msgstr "Petro-Canada"
30067
30068#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30069#: build/trans_presets.java:1450
30070msgid "Pioneer"
30071msgstr "Pioneer"
30072
30073#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30074#: build/trans_presets.java:1450
30075msgid "Q8"
30076msgstr "Q8"
30077
30078#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30079#: build/trans_presets.java:1450
30080msgid "Repsol"
30081msgstr "Repsol"
30082
30083#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30084#: build/trans_presets.java:1450
30085msgid "Shell"
30086msgstr "Shell"
30087
30088#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30089#: build/trans_presets.java:1450
30090msgid "Sunoco"
30091msgstr "Sunoco"
30092
30093#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30094#: build/trans_presets.java:1450
30095msgid "Statoil"
30096msgstr "Statoil"
30097
30098#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30099#: build/trans_presets.java:1450
30100msgid "Tamoil"
30101msgstr "Tamoil"
30102
30103#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30104#: build/trans_presets.java:1450
30105msgid "Texaco"
30106msgstr "Texaco"
30107
30108#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30109#: build/trans_presets.java:1450
30110msgid "Total"
30111msgstr "Total"
30112
30113#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30114#: build/trans_presets.java:1450
30115msgid "Independent"
30116msgstr "Independiente"
30117
30118#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
30119#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
30120#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
30121#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
30122#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
30123#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
30124#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
30125#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
30126#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
30127#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
30128#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
30129#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
30130#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
30131#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
30132#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
30133#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
30134#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
30135#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
30136#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
30137#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
30138#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
30139#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
30140#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
30141#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
30142#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
30143#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
30144#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
30145#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
30146#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30147#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
30148#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
30149#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
30150#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
30151#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
30152#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
30153#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
30154#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
30155#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
30156#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
30157#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
30158#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
30159#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
30160#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
30161#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
30162#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
30163#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
30164#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
30165#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
30166#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
30167#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
30168#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
30169#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
30170#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
30171#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
30172#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
30173#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
30174#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
30175#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
30176#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
30177#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
30178#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
30179#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
30180#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
30181#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
30182#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
30183#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
30184#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
30185#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
30186#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
30187#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
30188#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
30189#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
30190#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
30191#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
30192#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
30193#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
30194#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
30195#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
30196#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
30197#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
30198#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
30199#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
30200#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
30201#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
30202#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
30203#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
30204#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
30205#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30206#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30207#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30208#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30209#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30210#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30211#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30212#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2072
30213#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2173
30214#: build/trans_presets.java:2180 build/trans_presets.java:2196
30215#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2249
30216#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2306
30217#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
30218#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2414
30219#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2448
30220#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
30221#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3140
30222#: build/trans_presets.java:3189 build/trans_presets.java:3196
30223#: build/trans_presets.java:3203 build/trans_presets.java:3211
30224#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3227
30225#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3243
30226#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3262
30227#: build/trans_presets.java:3268 build/trans_presets.java:3276
30228#: build/trans_presets.java:3282 build/trans_presets.java:3290
30229#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3305
30230#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3318
30231#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30232#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
30233#: build/trans_presets.java:3356 build/trans_presets.java:3362
30234#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
30235#: build/trans_presets.java:3386 build/trans_presets.java:3392
30236#: build/trans_presets.java:3402 build/trans_presets.java:3410
30237#: build/trans_presets.java:3427 build/trans_presets.java:3436
30238#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3449
30239#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3464
30240#: build/trans_presets.java:3473 build/trans_presets.java:3481
30241#: build/trans_presets.java:3488 build/trans_presets.java:3496
30242#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
30243#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3528
30244#: build/trans_presets.java:3537 build/trans_presets.java:3546
30245#: build/trans_presets.java:3553 build/trans_presets.java:3562
30246#: build/trans_presets.java:3568 build/trans_presets.java:3575
30247#: build/trans_presets.java:3584 build/trans_presets.java:3590
30248#: build/trans_presets.java:3599
30249msgid "Opening Hours"
30250msgstr "Horario de apertura"
30251
30252#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30253#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30254#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30255#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30256#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30257#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30258#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30259#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30260#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30261#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30262#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30263#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30264#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30265#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30266#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30267#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30268#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30269#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30270#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30271#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30272#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30273#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30274#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30275#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30276#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30277#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30278#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30279#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30280#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30281#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30282#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30283#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30284#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30285#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30286#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30287#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30288#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30289#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30290#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30291#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30292#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30293#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30294#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30295#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30296#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30297#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30298#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30299#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30300#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30301#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30302#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30303#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30304#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30305#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30306#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30307#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30308#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30309#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30310#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30311#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30312#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30313#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30314#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30315#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30316#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30317#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30318#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30319#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30320#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30321#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30322#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30323#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30324#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30325#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30326#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30327#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30328#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30329#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30330#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30331#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30332#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30333#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30334#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30335#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30336#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30337#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30338#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30339#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30340#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30341#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30342#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30343#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30344#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2180
30345#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2249
30346#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2306
30347#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
30348#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2414
30349#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2593
30350#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:3132
30351#: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3189
30352#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3203
30353#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3218
30354#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
30355#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3253
30356#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3268
30357#: build/trans_presets.java:3276 build/trans_presets.java:3282
30358#: build/trans_presets.java:3290 build/trans_presets.java:3299
30359#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3312
30360#: build/trans_presets.java:3318 build/trans_presets.java:3326
30361#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3339
30362#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3356
30363#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3371
30364#: build/trans_presets.java:3380 build/trans_presets.java:3386
30365#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3402
30366#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3427
30367#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3443
30368#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3455
30369#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3473
30370#: build/trans_presets.java:3481 build/trans_presets.java:3488
30371#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3503
30372#: build/trans_presets.java:3512 build/trans_presets.java:3519
30373#: build/trans_presets.java:3528 build/trans_presets.java:3537
30374#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3553
30375#: build/trans_presets.java:3562 build/trans_presets.java:3568
30376#: build/trans_presets.java:3575 build/trans_presets.java:3584
30377#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3599
30378msgid "24/7"
30379msgstr "24/7"
30380
30381#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30382#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30383#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30384#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30385#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30386#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30387#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30388#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30389#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30390#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30391#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30392#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30393#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30394#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30395#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30396#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30397#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30398#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30399#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
30400#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30401#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30402#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30403#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30404#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30405#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30406#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30407#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30408#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30409#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30410#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30411#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30412#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30413#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30414#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30415#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30416#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30417#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30418#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30419#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30420#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30421#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30422#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30423#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30424#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30425#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30426#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30427#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30428#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30429#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30430#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30431#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30432#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30433#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30434#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30435#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30436#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30437#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30438#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30439#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30440#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30441#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30442#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30443#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30444#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30445#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30446#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30447#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30448#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30449#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30450#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30451#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30452#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30453#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30454#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30455#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30456#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30457#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30458#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30459#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30460#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30461#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30462#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30463#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30464#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30465#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30466#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30467#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30468#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30469#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30470#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30471#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30472#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30473#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30474#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2180
30475#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2233
30476#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2272
30477#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2391
30478#: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2405
30479#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2448
30480#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
30481#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3140
30482#: build/trans_presets.java:3189 build/trans_presets.java:3196
30483#: build/trans_presets.java:3203 build/trans_presets.java:3211
30484#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3227
30485#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3243
30486#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3262
30487#: build/trans_presets.java:3268 build/trans_presets.java:3276
30488#: build/trans_presets.java:3282 build/trans_presets.java:3290
30489#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3305
30490#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3318
30491#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30492#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
30493#: build/trans_presets.java:3356 build/trans_presets.java:3362
30494#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
30495#: build/trans_presets.java:3386 build/trans_presets.java:3392
30496#: build/trans_presets.java:3402 build/trans_presets.java:3410
30497#: build/trans_presets.java:3427 build/trans_presets.java:3436
30498#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3449
30499#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3464
30500#: build/trans_presets.java:3473 build/trans_presets.java:3481
30501#: build/trans_presets.java:3488 build/trans_presets.java:3496
30502#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
30503#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3528
30504#: build/trans_presets.java:3537 build/trans_presets.java:3546
30505#: build/trans_presets.java:3553 build/trans_presets.java:3562
30506#: build/trans_presets.java:3568 build/trans_presets.java:3575
30507#: build/trans_presets.java:3584 build/trans_presets.java:3590
30508#: build/trans_presets.java:3599
30509msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
30510msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
30511
30512#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30513#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30514#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30515#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30516#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30517#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30518#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30519#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30520#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30521#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30522#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30523#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30524#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30525#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30526#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30527#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30528#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30529#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30530#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30531#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30532#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30533#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30534#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30535#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30536#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30537#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30538#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30539#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30540#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30541#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30542#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30543#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30544#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30545#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30546#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30547#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30548#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30549#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30550#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30551#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30552#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30553#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30554#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30555#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30556#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30557#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30558#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30559#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30560#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30561#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30562#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30563#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30564#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30565#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30566#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30567#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30568#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30569#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30570#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30571#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30572#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30573#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30574#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30575#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30576#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30577#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30578#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30579#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30580#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30581#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30582#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30583#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2180
30584#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2249
30585#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2391
30586#: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2405
30587#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2593
30588#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:3132
30589#: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3189
30590#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3203
30591#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3218
30592#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3268
30593#: build/trans_presets.java:3276 build/trans_presets.java:3282
30594#: build/trans_presets.java:3290 build/trans_presets.java:3305
30595#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3318
30596#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30597#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3356
30598#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3386
30599#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3402
30600#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3443
30601#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3455
30602#: build/trans_presets.java:3481 build/trans_presets.java:3488
30603#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3503
30604#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3553
30605#: build/trans_presets.java:3568 build/trans_presets.java:3575
30606#: build/trans_presets.java:3590
30607msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30608msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30609
30610#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
30611#: build/trans_presets.java:1455
30612msgid "With shop"
30613msgstr "Con tienda"
30614
30615#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30616#: build/trans_presets.java:1455
30617msgid "convenience"
30618msgstr "tiendita"
30619
30620#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30621#: build/trans_presets.java:1455
30622msgid "kiosk"
30623msgstr "quiosco"
30624
30625#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
30626#: build/trans_presets.java:1456
30627msgid "Fuel types:"
30628msgstr "Tipos de combustible:"
30629
30630#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
30631#: build/trans_presets.java:1457
30632msgid "Diesel"
30633msgstr "Diesel"
30634
30635#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
30636#: build/trans_presets.java:1458
30637msgid "Bio Diesel"
30638msgstr "Bio Diesel"
30639
30640#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30641#: build/trans_presets.java:1459
30642msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30643msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
30644
30645#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30646#: build/trans_presets.java:1460
30647msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30648msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
30649
30650#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
30651#: build/trans_presets.java:1461
30652msgid "Octane 91"
30653msgstr "91 octanos"
30654
30655#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
30656#: build/trans_presets.java:1462
30657msgid "Octane 95"
30658msgstr "95 octanos"
30659
30660#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
30661#: build/trans_presets.java:1463
30662msgid "Octane 98"
30663msgstr "98 octanos"
30664
30665#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
30666#: build/trans_presets.java:1464
30667msgid "Octane 100"
30668msgstr "100 octanos"
30669
30670#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
30671#: build/trans_presets.java:1465
30672msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
30673msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
30674
30675#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
30676#: build/trans_presets.java:1466
30677msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
30678msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
30679
30680#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30681#: build/trans_presets.java:1467
30682msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30683msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
30684
30685#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
30686#: build/trans_presets.java:1468
30687msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
30688msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
30689
30690#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
30691#: build/trans_presets.java:1469
30692msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
30693msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
30694
30695#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
30696#: build/trans_presets.java:1470
30697msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
30698msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
30699
30700#. </optional>
30701#. item "Car/Charging Station"
30702#: build/trans_presets.java:1473
30703msgid "Charging Station"
30704msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
30705
30706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
30707#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
30708#: build/trans_presets.java:1475
30709msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
30710msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
30711
30712#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
30713#: build/trans_presets.java:1479
30714msgid "Amperage"
30715msgstr "Amperaje"
30716
30717#. item "Car/Wash"
30718#: build/trans_presets.java:1481
30719msgid "Wash"
30720msgstr "Limpieza"
30721
30722#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
30723#: build/trans_presets.java:1482
30724msgid "Edit Car Wash"
30725msgstr "Editar lavado de vehículos"
30726
30727#. <separator/>
30728#. item "Car/Car Dealer"
30729#: build/trans_presets.java:1490
30730msgid "Car Dealer"
30731msgstr "Concesionario de automóviles"
30732
30733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
30734#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
30735#: build/trans_presets.java:1492
30736msgid "Edit Car Shop"
30737msgstr "Editar concesionario de automóviles"
30738
30739#. item "Car/Repair"
30740#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
30741#: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1559
30742msgid "Repair"
30743msgstr "Taller"
30744
30745#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
30746#: build/trans_presets.java:1498
30747msgid "Edit Car Repair"
30748msgstr "Editar reparación de automóviles"
30749
30750#. item "Car/Tyres"
30751#: build/trans_presets.java:1505
30752msgid "Tyres"
30753msgstr "Neumáticos"
30754
30755#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
30756#: build/trans_presets.java:1506
30757msgid "Edit Tyres"
30758msgstr "Editar tienda de neumáticos"
30759
30760#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
30761#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
30762#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1564
30763msgid "Contact:"
30764msgstr "Contacto:"
30765
30766#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
30767#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
30768#. <space />
30769#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
30770#. <space />
30771#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
30772#. <space />
30773#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
30774#. <space />
30775#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
30776#. <space />
30777#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
30778#. <space />
30779#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
30780#. <space />
30781#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
30782#. <space />
30783#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
30784#. <space />
30785#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
30786#. <space />
30787#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
30788#. <space />
30789#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
30790#. <space />
30791#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
30792#. <space />
30793#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
30794#. <space />
30795#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
30796#. <space />
30797#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
30798#. <space />
30799#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
30800#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
30801#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
30802#. <space />
30803#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
30804#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1565
30805#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1809
30806#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
30807#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1877
30808#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1916
30809#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30810#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1994
30811#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2029
30812#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2061
30813#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2438
30814#: build/trans_presets.java:4041
30815msgid "Phone Number"
30816msgstr "Número de teléfono"
30817
30818#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
30819#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
30820#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
30821#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
30822#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
30823#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
30824#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
30825#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
30826#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
30827#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
30828#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
30829#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
30830#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
30831#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
30832#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
30833#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
30834#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
30835#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
30836#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
30837#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1566
30838#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1810
30839#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1843
30840#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1878
30841#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1917
30842#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1959
30843#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1995
30844#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2030
30845#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2062
30846#: build/trans_presets.java:4042
30847msgid "Fax Number"
30848msgstr "Número de fax"
30849
30850#. item "Car/Tyres" text "Website"
30851#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
30852#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
30853#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
30854#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
30855#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
30856#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
30857#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
30858#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
30859#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
30860#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
30861#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
30862#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
30863#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
30864#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
30865#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
30866#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
30867#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
30868#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
30869#. <space />
30870#. item "Annotation/Contact" text "Website"
30871#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1567
30872#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1811
30873#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
30874#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1879
30875#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1918
30876#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1960
30877#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1996
30878#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2031
30879#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2063
30880#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:4044
30881msgid "Website"
30882msgstr "Sitio web"
30883
30884#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
30885#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
30886#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
30887#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
30888#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
30889#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
30890#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
30891#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
30892#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
30893#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
30894#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
30895#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
30896#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
30897#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
30898#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
30899#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
30900#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
30901#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
30902#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
30903#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1568
30904#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1812
30905#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
30906#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1880
30907#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1919
30908#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
30909#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1997
30910#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2032
30911#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2064
30912#: build/trans_presets.java:4045
30913msgid "Email Address"
30914msgstr "Correo electrónico"
30915
30916#. <separator/>
30917#. item "Car/Rental"
30918#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
30919#. item "Bicycle/Rental"
30920#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1558
30921#: build/trans_presets.java:1586
30922msgid "Rental"
30923msgstr "Alquiler"
30924
30925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
30926#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
30927#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
30928#: build/trans_presets.java:1522
30929msgid "Edit Car Rental"
30930msgstr "Editar alquiler de automóviles"
30931
30932#. item "Car/Sharing"
30933#: build/trans_presets.java:1529
30934msgid "Sharing"
30935msgstr "Compartido"
30936
30937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
30938#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
30939#: build/trans_presets.java:1531
30940msgid "Edit Car Sharing"
30941msgstr "Editar automóviles compartidos"
30942
30943#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
30944#: build/trans_presets.java:1541
30945msgid "Edit Motorcycle Parking"
30946msgstr "Editar parqueadero de motos"
30947
30948#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
30949#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
30950#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1577
30951msgid "Capacity"
30952msgstr "Capacidad (Coches)"
30953
30954#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
30955#: build/trans_presets.java:1548
30956msgid "Motorcycle Dealer"
30957msgstr "Venta de motos"
30958
30959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
30960#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
30961#: build/trans_presets.java:1550
30962msgid "Edit Shop Motorcycle"
30963msgstr "Editar tienda de motos"
30964
30965#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
30966#: build/trans_presets.java:1553
30967msgid "independent"
30968msgstr "independiente"
30969
30970#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
30971#: build/trans_presets.java:1556
30972msgid "Services:"
30973msgstr "Servicios:"
30974
30975#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
30976#: build/trans_presets.java:1557
30977msgid "Sale"
30978msgstr "Ventas"
30979
30980#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30981#: build/trans_presets.java:1557
30982msgctxt "motorcycle"
30983msgid "yes"
30984msgstr "sí"
30985
30986#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30987#: build/trans_presets.java:1557
30988msgctxt "motorcycle"
30989msgid "brand"
30990msgstr "marca"
30991
30992#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30993#: build/trans_presets.java:1557
30994msgctxt "motorcycle"
30995msgid "used"
30996msgstr "utilizado"
30997
30998#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30999#: build/trans_presets.java:1557
31000msgctxt "motorcycle"
31001msgid "no"
31002msgstr "no"
31003
31004#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
31005#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31006#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31007#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
31008#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1559
31009#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
31010msgid "brand"
31011msgstr "marca"
31012
31013#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31014#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31015#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1561
31016msgid "oldtimer"
31017msgstr "experimentado"
31018
31019#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
31020#: build/trans_presets.java:1560
31021msgid "Safety inspection"
31022msgstr "Inspección técnica de vehículos"
31023
31024#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31025#: build/trans_presets.java:1560
31026msgid "DEKRA"
31027msgstr "DEKRA"
31028
31029#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31030#: build/trans_presets.java:1560
31031msgid "GTÜ"
31032msgstr "GTÜ"
31033
31034#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31035#: build/trans_presets.java:1560
31036msgid "MOT"
31037msgstr "MOT"
31038
31039#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31040#: build/trans_presets.java:1560
31041msgid "TÜV"
31042msgstr "TÜV"
31043
31044#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
31045#: build/trans_presets.java:1561
31046msgid "Parts"
31047msgstr "Partes"
31048
31049#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
31050#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
31051#. group "Clothes"
31052#. item "Clothes/Clothes"
31053#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2502
31054#: build/trans_presets.java:3285 build/trans_presets.java:3286
31055msgid "Clothes"
31056msgstr "Ropas"
31057
31058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
31059#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
31060#: build/trans_presets.java:1574
31061msgid "Edit Bicycle Parking"
31062msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
31063
31064#. item "Bicycle/Bike Dealer"
31065#: build/trans_presets.java:1579
31066msgid "Bike Dealer"
31067msgstr "Tienda de bicicletas"
31068
31069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
31070#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
31071#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
31072#: build/trans_presets.java:1582
31073msgid "Edit Bicycle Shop"
31074msgstr "Editar tienda de bicicletas"
31075
31076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
31077#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
31078#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
31079#: build/trans_presets.java:1589
31080msgid "Edit Bicycle Rental"
31081msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
31082
31083#. item "Public Transport/Station"
31084#: build/trans_presets.java:1595
31085msgctxt "railway"
31086msgid "Station"
31087msgstr "Estación"
31088
31089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
31090#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
31091#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
31092#: build/trans_presets.java:1598
31093msgctxt "railway"
31094msgid "Edit Station"
31095msgstr "Editar Estación"
31096
31097#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
31098#: build/trans_presets.java:1603
31099msgid "UIC-Reference"
31100msgstr "UIC-Referencia"
31101
31102#. </optional>
31103#. item "Public Transport/Railway Halt"
31104#: build/trans_presets.java:1606
31105msgid "Railway Halt"
31106msgstr "Apeadero de ferrocarril"
31107
31108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
31109#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
31110#: build/trans_presets.java:1608
31111msgid "Edit Halt"
31112msgstr "Editar apeadero"
31113
31114#. </optional>
31115#. item "Public Transport/Tram Stop"
31116#: build/trans_presets.java:1615
31117msgid "Tram Stop"
31118msgstr "Parada de tranvía"
31119
31120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
31121#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
31122#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
31123#: build/trans_presets.java:1618
31124msgid "Edit Tram Stop"
31125msgstr "Editar parada de tranvía"
31126
31127#. </optional>
31128#. item "Public Transport/Railway Platform"
31129#: build/trans_presets.java:1625
31130msgid "Railway Platform"
31131msgstr "Andén de ferrocarril"
31132
31133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
31134#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
31135#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
31136#: build/trans_presets.java:1628
31137msgid "Edit Railway Platform"
31138msgstr "Editar andén de ferrocarril"
31139
31140#. <key key="railway" value="platform" />
31141#. <space />
31142#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
31143#. <key key="highway" value="platform" />
31144#. <space />
31145#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
31146#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1676
31147msgid "Reference (track number)"
31148msgstr "Referencia (número de pista)"
31149
31150#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
31151#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
31152#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1678
31153msgid "Area"
31154msgstr "Área"
31155
31156#. item "Public Transport/Subway Entrance"
31157#: build/trans_presets.java:1635
31158msgid "Subway Entrance"
31159msgstr "Boca de metro"
31160
31161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
31162#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
31163#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
31164#: build/trans_presets.java:1638
31165msgid "Edit Subway Entrance"
31166msgstr "Editar boca de metro"
31167
31168#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
31169#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
31170#: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:2459
31171msgid "Wheelchair"
31172msgstr "Silla de ruedas"
31173
31174#. </optional>
31175#. <separator/>
31176#. item "Public Transport/Bus Station"
31177#: build/trans_presets.java:1648
31178msgid "Bus Station"
31179msgstr "Estación de autobús"
31180
31181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
31182#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
31183#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
31184#: build/trans_presets.java:1651
31185msgid "Edit Bus Station"
31186msgstr "Editar estación de autobús"
31187
31188#. </optional>
31189#. item "Public Transport/Bus Stop"
31190#: build/trans_presets.java:1657
31191msgid "Bus Stop"
31192msgstr "Parada de autobús"
31193
31194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
31195#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
31196#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
31197#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
31198#: build/trans_presets.java:1661
31199msgid "Edit Bus Stop"
31200msgstr "Editar parada de autobús"
31201
31202#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
31203#. item "Facilities/Shelter"
31204#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
31205#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:2521
31206#: build/trans_presets.java:2531
31207msgid "Shelter"
31208msgstr "Refugio"
31209
31210#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
31211#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
31212#. <separator/>
31213#. item "Facilities/Bench"
31214#: build/trans_presets.java:1667 build/trans_presets.java:2513
31215msgid "Bench"
31216msgstr "Banco"
31217
31218#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
31219#: build/trans_presets.java:1668
31220msgid "Tactile Paving"
31221msgstr "Pavimento táctil"
31222
31223#. </optional>
31224#. item "Public Transport/Bus Platform"
31225#: build/trans_presets.java:1672
31226msgid "Bus Platform"
31227msgstr "Andén de autobús"
31228
31229#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
31230#: build/trans_presets.java:1673
31231msgid "Edit Bus Platform"
31232msgstr "Editar andén de autobús"
31233
31234#. <separator/>
31235#. item "Public Transport/Ticket Machine"
31236#: build/trans_presets.java:1681
31237msgid "Ticket Machine"
31238msgstr "Máquina de ticket"
31239
31240#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
31241#: build/trans_presets.java:1687
31242msgid "Reference Number"
31243msgstr "Número de referencia"
31244
31245#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
31246#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
31247#. item "Vending machine" check "Coins"
31248#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:2473
31249#: build/trans_presets.java:3610
31250msgid "Coins"
31251msgstr "Monedas"
31252
31253#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
31254#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
31255#. item "Vending machine" check "Notes"
31256#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:2474
31257#: build/trans_presets.java:3611
31258msgid "Notes"
31259msgstr "Billetes"
31260
31261#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31262#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
31263#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31264#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:2475
31265#: build/trans_presets.java:3612
31266msgid "Electronic purses and Charge cards"
31267msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
31268
31269#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
31270#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
31271#. item "Vending machine" check "Debit cards"
31272#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:2476
31273#: build/trans_presets.java:3613
31274msgid "Debit cards"
31275msgstr "Tarjetas de débito"
31276
31277#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
31278#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
31279#. item "Vending machine" check "Credit cards"
31280#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:2477
31281#: build/trans_presets.java:3614
31282msgid "Credit cards"
31283msgstr "Tarjetas de crédito"
31284
31285#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
31286#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31287#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:3615
31288msgid "Account or loyalty cards"
31289msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
31290
31291#. item "Taxi"
31292#: build/trans_presets.java:1696
31293msgid "Taxi"
31294msgstr "Taxi"
31295
31296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
31297#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
31298#: build/trans_presets.java:1698
31299msgid "Edit Taxi station"
31300msgstr "Editar parada de taxi"
31301
31302#. <separator/>
31303#. group "Airport"
31304#: build/trans_presets.java:1703
31305msgid "Airport"
31306msgstr "Aeropuerto"
31307
31308#. item "Airport/Airport Ground"
31309#: build/trans_presets.java:1704
31310msgid "Airport Ground"
31311msgstr "Campo de aviación"
31312
31313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
31314#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
31315#: build/trans_presets.java:1706
31316msgid "Edit Airport Ground"
31317msgstr "Editar campo de aviación"
31318
31319#. <optional>
31320#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
31321#: build/trans_presets.java:1710
31322msgid "IATA"
31323msgstr "IATA"
31324
31325#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
31326#: build/trans_presets.java:1711
31327msgid "ICAO"
31328msgstr "ICAO"
31329
31330#. </optional>
31331#. <separator/>
31332#. item "Airport/Runway"
31333#: build/trans_presets.java:1716
31334msgid "Runway"
31335msgstr "Pista"
31336
31337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
31338#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
31339#: build/trans_presets.java:1718
31340msgid "Edit Runway"
31341msgstr "Editar pista"
31342
31343#. </optional>
31344#. item "Airport/Taxiway"
31345#: build/trans_presets.java:1724
31346msgid "Taxiway"
31347msgstr "Pista de rodaje"
31348
31349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
31350#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
31351#: build/trans_presets.java:1726
31352msgid "Edit Taxiway"
31353msgstr "Editar pista de rodaje"
31354
31355#. </optional>
31356#. item "Airport/Helipad"
31357#: build/trans_presets.java:1732
31358msgid "Helipad"
31359msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
31360
31361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
31362#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
31363#: build/trans_presets.java:1734
31364msgid "Edit Helipad"
31365msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
31366
31367#. </optional>
31368#. item "Airport/Apron"
31369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
31370#. item "Airport/Apron" label "Apron"
31371#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1742
31372msgid "Apron"
31373msgstr "Plataforma de estacionamiento"
31374
31375#. <key key="aeroway" value="apron" />
31376#. item "Airport/Hangar"
31377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
31378#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
31379#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1747
31380msgid "Hangar"
31381msgstr "Hangar"
31382
31383#. <key key="building" value="hangar" />
31384#. item "Airport/Beacon"
31385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
31386#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
31387#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
31388#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1752
31389#: build/trans_presets.java:3016
31390msgid "Beacon"
31391msgstr "Baliza"
31392
31393#. <key key="man_made" value="beacon" />
31394#. item "Airport/Windsock"
31395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
31396#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
31397#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1757
31398msgid "Windsock"
31399msgstr "Manga de viento"
31400
31401#. <key key="aeroway" value="windsock" />
31402#. <separator/>
31403#. item "Airport/Terminal"
31404#: build/trans_presets.java:1761
31405msgid "Terminal"
31406msgstr "Terminal"
31407
31408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
31409#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
31410#: build/trans_presets.java:1763
31411msgid "Edit Terminal"
31412msgstr "Editar Terminal"
31413
31414#. item "Airport/Gate"
31415#: build/trans_presets.java:1767
31416msgctxt "airport"
31417msgid "Gate"
31418msgstr "Puerta"
31419
31420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
31421#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
31422#: build/trans_presets.java:1769
31423msgid "Edit Terminal Gate"
31424msgstr "Editar Puerta de Terminal"
31425
31426#. group "Facilities"
31427#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:2451
31428msgid "Facilities"
31429msgstr "Instalaciones"
31430
31431#. group "Facilities/Accommodation"
31432#: build/trans_presets.java:1776
31433msgid "Accommodation"
31434msgstr "Hospedaje"
31435
31436#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
31437#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
31438#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31439#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
31440#. </button>
31441#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
31442#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_surveyor.java:43
31443msgid "Hotel"
31444msgstr "Hotel"
31445
31446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
31447#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
31448#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
31449#: build/trans_presets.java:1780
31450msgid "Edit Hotel"
31451msgstr "Editar hotel"
31452
31453#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
31454#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
31455#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
31456#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
31457#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
31458#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
31459#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
31460#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
31461#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
31462#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
31463#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1887
31464#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1932
31465msgid "Stars"
31466msgstr "Estrellas"
31467
31468#. <space />
31469#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
31470#. <space />
31471#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
31472#. <space />
31473#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
31474#. <space />
31475#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
31476#. <space />
31477#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
31478#. <space />
31479#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
31480#. <space />
31481#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
31482#. <space />
31483#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
31484#. <space />
31485#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
31486#. <space />
31487#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
31488#. <space />
31489#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
31490#. <space />
31491#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
31492#. <space />
31493#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
31494#. <space />
31495#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
31496#. <space />
31497#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
31498#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31499#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31500#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31501#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31502#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31503#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31504#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31505#: build/trans_presets.java:2041
31506msgid "Internet access"
31507msgstr "Acceso a Internet"
31508
31509#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31510#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31511#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31512#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31513#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31514#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31515#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31516#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31517#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31518#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31519#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31520#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31521#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31522#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31523#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31524#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31525#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31526#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31527#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31528#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31529#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31530#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31531#: build/trans_presets.java:2041
31532msgid "wlan"
31533msgstr "inalámbrica"
31534
31535#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31536#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31537#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31538#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31539#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31540#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31541#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31542#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31543#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31544#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31545#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31546#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31547#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31548#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31549#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31550#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31551#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31552#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31553#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31554#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31555#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31556#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31557#: build/trans_presets.java:2041
31558msgid "wired"
31559msgstr "con cable"
31560
31561#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31562#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31563#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31564#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31565#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31566#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31567#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31568#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31569#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31570#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31571#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31572#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31573#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31574#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31575#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31576#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31577#. </rule>
31578#.
31579#. <rule>
31580#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31581#. color terminal
31582#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31583#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31584#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31585#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31586#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31587#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31588#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31589#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_style.java:1064
31590msgid "terminal"
31591msgstr "terminal"
31592
31593#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
31594#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
31595#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
31596#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
31597#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
31598#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
31599#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
31600#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
31601#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
31602#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
31603#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
31604#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
31605#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
31606#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
31607#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
31608#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1805
31609#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
31610#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
31611#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1912
31612#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1954
31613#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1990
31614#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2025
31615#: build/trans_presets.java:2042
31616msgid "Internet access fee"
31617msgstr "Costo del acceso a Internet"
31618
31619#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
31620#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
31621#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
31622#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
31623#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
31624#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
31625#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
31626#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
31627#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
31628#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
31629#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
31630#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
31631#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
31632#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
31633#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
31634#. <space />
31635#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
31636#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31637#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31638#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31639#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31640#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31641#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31642#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31643#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31644msgid "Smoking"
31645msgstr "Fumadores"
31646
31647#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31648#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31649#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31650#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31651#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31652#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31653#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31654#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31655#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31656#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31657#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31658#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31659#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31660#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31661#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31662#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31663#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31664#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31665#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31666#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31667#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31668#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31669#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31670#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31671msgid "dedicated"
31672msgstr "dedicado"
31673
31674#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31675#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31676#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31677#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31678#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31679#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31680#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31681#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31682#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31683#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31684#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31685#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31686#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31687#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31688#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31689#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31690#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31691#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31692#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31693#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31694#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31695#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31696#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31697#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31698msgid "separated"
31699msgstr "separado"
31700
31701#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31702#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31703#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31704#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31705#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31706#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31707#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31708#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31709#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31710#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31711#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31712#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31713#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31714#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31715#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31716#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31717#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31718#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31719#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31720#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31721#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31722#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31723#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31724#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31725msgid "isolated"
31726msgstr "aislado"
31727
31728#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
31729#: build/trans_presets.java:1796
31730msgid "Motel"
31731msgstr "Motel"
31732
31733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
31734#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
31735#: build/trans_presets.java:1798
31736msgid "Edit Motel"
31737msgstr "Editar motel"
31738
31739#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
31740#: build/trans_presets.java:1814
31741msgid "Guest House"
31742msgstr "Pensión"
31743
31744#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
31745#: build/trans_presets.java:1815
31746msgid "Edit Guest House"
31747msgstr "Editar pensión"
31748
31749#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
31750#: build/trans_presets.java:1830
31751msgid "Chalet"
31752msgstr "Cabaña o bungalow"
31753
31754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
31755#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
31756#: build/trans_presets.java:1832
31757msgid "Edit Chalet"
31758msgstr "Editar cabaña o bungalow"
31759
31760#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
31761#: build/trans_presets.java:1847
31762msgid "Hostel"
31763msgstr "Albergue"
31764
31765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
31766#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
31767#: build/trans_presets.java:1849
31768msgid "Edit Hostel"
31769msgstr "Editar albergue"
31770
31771#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
31772#: build/trans_presets.java:1865
31773msgid "Alpine Hut"
31774msgstr "Cabaña alpina"
31775
31776#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
31777#: build/trans_presets.java:1866
31778msgid "Edit Alpine Hut"
31779msgstr "Editar cabaña alpina"
31780
31781#. <separator/>
31782#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
31783#: build/trans_presets.java:1883
31784msgid "Caravan Site"
31785msgstr "Zona de caravanas"
31786
31787#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
31788#: build/trans_presets.java:1884
31789msgid "Edit Caravan Site"
31790msgstr "Editar zona de caravanas"
31791
31792#. <space />
31793#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
31794#: build/trans_presets.java:1894
31795msgid "Number of places"
31796msgstr "Número de lugares"
31797
31798#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
31799#: build/trans_presets.java:1895
31800msgid "Requires a fee"
31801msgstr "Requiere una cuota"
31802
31803#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
31804#: build/trans_presets.java:1895
31805msgid "interval"
31806msgstr "intervalo"
31807
31808#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
31809#: build/trans_presets.java:1896
31810msgid "Power supply"
31811msgstr "Fuente de alimentación"
31812
31813#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
31814#: build/trans_presets.java:1897
31815msgid "Tents allowed"
31816msgstr "Permitido tiendas de campaña"
31817
31818#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
31819#: build/trans_presets.java:1904
31820msgid "Camping Site"
31821msgstr "Lugar de acampada"
31822
31823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
31824#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
31825#: build/trans_presets.java:1906
31826msgid "Edit Camping Site"
31827msgstr "Editar lugar de acampada"
31828
31829#. group "Food+Drinks"
31830#: build/trans_presets.java:1922
31831msgid "Food+Drinks"
31832msgstr "Comida+Bebidas"
31833
31834#. item "Food+Drinks/Restaurant"
31835#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31836#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
31837#. </button>
31838#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
31839#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_surveyor.java:47
31840msgid "Restaurant"
31841msgstr "Restaurante"
31842
31843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
31844#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
31845#: build/trans_presets.java:1925
31846msgid "Edit Restaurant"
31847msgstr "Editar restaurante"
31848
31849#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
31850#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
31851#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
31852#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31853#: build/trans_presets.java:1986
31854msgid "Cuisine"
31855msgstr "Cocina"
31856
31857#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31858#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31859#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31860msgid "italian"
31861msgstr "italiano"
31862
31863#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31864#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31865#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31866msgid "chinese"
31867msgstr "chino"
31868
31869#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31870#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31871#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31872msgid "pizza"
31873msgstr "pizzería"
31874
31875#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31876#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31877#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31878msgid "burger"
31879msgstr "hamburguesería"
31880
31881#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31882#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31883#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31884msgid "greek"
31885msgstr "griego"
31886
31887#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31888#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31889#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31890msgid "german"
31891msgstr "alemán"
31892
31893#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31894#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31895#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31896msgid "indian"
31897msgstr "india"
31898
31899#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31900#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31901#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31902msgid "regional"
31903msgstr "regional"
31904
31905#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31906#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31907#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31908msgid "kebab"
31909msgstr "kebab"
31910
31911#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31912#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31913#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31914msgid "turkish"
31915msgstr "turco"
31916
31917#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31918#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31919#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31920msgid "asian"
31921msgstr "asiático"
31922
31923#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31924#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31925#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31926msgid "thai"
31927msgstr "tailandés"
31928
31929#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31930#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31931#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31932msgid "mexican"
31933msgstr "mexicano"
31934
31935#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31936#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31937#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31938msgid "japanese"
31939msgstr "japonés"
31940
31941#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31942#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31943#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31944msgid "french"
31945msgstr "francés"
31946
31947#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31948#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31949#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31950msgid "sandwich"
31951msgstr "sandwich / emparedado"
31952
31953#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
31954#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31955#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
31956msgid "sushi"
31957msgstr "sushi"
31958
31959#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
31960#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
31961#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:2005
31962msgid "Microbrewery"
31963msgstr "Cervecería artesanal"
31964
31965#. item "Food+Drinks/Fast Food"
31966#: build/trans_presets.java:1944
31967msgid "Fast Food"
31968msgstr "Establecimiento de comida rápida"
31969
31970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
31971#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
31972#: build/trans_presets.java:1946
31973msgid "Edit Fast Food Restaurant"
31974msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
31975
31976#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31977#: build/trans_presets.java:1950
31978msgid "fish_and_chips"
31979msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
31980
31981#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31982#: build/trans_presets.java:1950
31983msgid "chicken"
31984msgstr "pollo"
31985
31986#. item "Food+Drinks/Food Court"
31987#: build/trans_presets.java:1963
31988msgid "Food Court"
31989msgstr "Comida y Bebidas"
31990
31991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
31992#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
31993#: build/trans_presets.java:1965
31994msgid "Edit Food Court"
31995msgstr "Editar Comida y Bebida"
31996
31997#. item "Food+Drinks/Cafe"
31998#: build/trans_presets.java:1980
31999msgid "Cafe"
32000msgstr "Cafetería"
32001
32002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
32003#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
32004#: build/trans_presets.java:1982
32005msgid "Edit Cafe"
32006msgstr "Editar cafetería"
32007
32008#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
32009#: build/trans_presets.java:1986
32010msgid "ice_cream"
32011msgstr "heladería"
32012
32013#. item "Food+Drinks/Pub"
32014#: build/trans_presets.java:1999
32015msgid "Pub"
32016msgstr "Pub"
32017
32018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
32019#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
32020#: build/trans_presets.java:2001
32021msgid "Edit Pub"
32022msgstr "Editar pub"
32023
32024#. item "Food+Drinks/Biergarten"
32025#: build/trans_presets.java:2018
32026msgid "Biergarten"
32027msgstr "Biergarten"
32028
32029#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
32030#: build/trans_presets.java:2019
32031msgid "Edit Biergarten"
32032msgstr "Editar biergarten"
32033
32034#. item "Food+Drinks/Bar"
32035#: build/trans_presets.java:2034
32036msgid "Bar"
32037msgstr "Bar"
32038
32039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
32040#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
32041#: build/trans_presets.java:2036
32042msgid "Edit Bar"
32043msgstr "Editar Bar"
32044
32045#. item "Food+Drinks/Nightclub"
32046#: build/trans_presets.java:2051
32047msgid "Nightclub"
32048msgstr "Discoteca"
32049
32050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
32051#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
32052#: build/trans_presets.java:2053
32053msgid "Edit Nightclub"
32054msgstr "Editar discoteca"
32055
32056#. group "Tourism"
32057#: build/trans_presets.java:2067
32058msgid "Tourism"
32059msgstr "Turismo"
32060
32061#. item "Tourism/Attraction"
32062#: build/trans_presets.java:2068
32063msgid "Attraction"
32064msgstr "Atracción"
32065
32066#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
32067#: build/trans_presets.java:2069
32068msgid "Edit Attraction"
32069msgstr "Editar atracción"
32070
32071#. item "Tourism/Viewpoint"
32072#: build/trans_presets.java:2074
32073msgid "Viewpoint"
32074msgstr "Panorámica"
32075
32076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
32077#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
32078#: build/trans_presets.java:2076
32079msgid "Edit Viewpoint"
32080msgstr "Editar panorámica"
32081
32082#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
32083#: build/trans_presets.java:2079
32084msgid "Look-Out Tower"
32085msgstr "Torre de vigía"
32086
32087#. <separator/>
32088#. item "Tourism/Information Office"
32089#: build/trans_presets.java:2082
32090msgid "Information Office"
32091msgstr "Oficina de información"
32092
32093#. item "Tourism/Map"
32094#: build/trans_presets.java:2089
32095msgid "Map"
32096msgstr "Mapa"
32097
32098#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
32099#: build/trans_presets.java:2094
32100msgid "Detail Grade"
32101msgstr "Grado de detalle"
32102
32103#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32104#: build/trans_presets.java:2094
32105msgid "topo"
32106msgstr "topográfico"
32107
32108#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32109#. <roles>
32110#. item "Relations/Associated street" role "street"
32111#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32112#. </rule>
32113#.
32114#. <rule>
32115#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
32116#. color street
32117#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32118#. </rule>
32119#.
32120#. <rule>
32121#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
32122#. color street
32123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32124#. </rule>
32125#.
32126#. <rule>
32127#. <condition k="highway" v="residential"/>
32128#. color street
32129#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32130#. </rule>
32131#.
32132#. <rule>
32133#. <condition k="highway" v="living_street"/>
32134#. color street
32135#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:4144
32136#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
32137#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
32138msgid "street"
32139msgstr "calle"
32140
32141#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32142#: build/trans_presets.java:2094
32143msgid "scheme"
32144msgstr "esquema"
32145
32146#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
32147#: build/trans_presets.java:2095
32148msgid "Shown Area"
32149msgstr "Mostrar área"
32150
32151#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32152#: build/trans_presets.java:2095
32153msgid "site"
32154msgstr "sitio"
32155
32156#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32157#: build/trans_presets.java:2095
32158msgid "city"
32159msgstr "ciudad"
32160
32161#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32162#: build/trans_presets.java:2095
32163msgid "region"
32164msgstr "región"
32165
32166#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
32167#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
32168#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
32169#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2112
32170#: build/trans_presets.java:2156
32171msgid "Closer Description"
32172msgstr "Descripción detallada"
32173
32174#. <space />
32175#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
32176#. <space />
32177#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
32178#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2121
32179msgid "Routes shown for:"
32180msgstr "Rutas mostradas para:"
32181
32182#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
32183#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
32184#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2122
32185msgid "Hiking"
32186msgstr "Sendero"
32187
32188#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
32189#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
32190#. item "Sport/Cycling"
32191#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2123
32192#: build/trans_presets.java:2639
32193msgid "Cycling"
32194msgstr "Ciclismo"
32195
32196#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
32197#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
32198#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2124
32199msgid "Mountainbiking"
32200msgstr "Bicicleta de montaña"
32201
32202#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
32203#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
32204#. item "Sport/Skiing"
32205#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2125
32206#: build/trans_presets.java:2687
32207msgid "Skiing"
32208msgstr "Esquí"
32209
32210#. item "Tourism/Map" check "Riding"
32211#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
32212#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2126
32213msgid "Riding"
32214msgstr "Equitación"
32215
32216#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
32217#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
32218#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2127
32219msgid "... other transportation modes possible"
32220msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
32221
32222#. item "Tourism/Information Board"
32223#: build/trans_presets.java:2106
32224msgid "Information Board"
32225msgstr "Panel informativo"
32226
32227#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
32228#: build/trans_presets.java:2111
32229msgid "Board Content"
32230msgstr "Tablón de anuncios"
32231
32232#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32233#: build/trans_presets.java:2111
32234msgid "notice"
32235msgstr "aviso"
32236
32237#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32238#: build/trans_presets.java:2111
32239msgid "history"
32240msgstr "historia"
32241
32242#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32243#: build/trans_presets.java:2111
32244msgid "nature"
32245msgstr "naturaleza"
32246
32247#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32248#: build/trans_presets.java:2111
32249msgid "wildlife"
32250msgstr "vida salvaje"
32251
32252#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32253#: build/trans_presets.java:2111
32254msgid "plants"
32255msgstr "plantas"
32256
32257#. item "Tourism/Guidepost"
32258#: build/trans_presets.java:2114
32259msgid "Guidepost"
32260msgstr "Poste indicador"
32261
32262#. item "Tourism/Information Terminal"
32263#: build/trans_presets.java:2129
32264msgid "Information Terminal"
32265msgstr "Punto de información"
32266
32267#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
32268#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
32269#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2144
32270msgid "Closer description"
32271msgstr "Descripción detallada"
32272
32273#. item "Tourism/Audioguide"
32274#: build/trans_presets.java:2139
32275msgid "Audioguide"
32276msgstr "Audioguía"
32277
32278#. <space />
32279#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
32280#: build/trans_presets.java:2149
32281msgid "Audioguide via mobile phone?"
32282msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
32283
32284#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
32285#: build/trans_presets.java:2150
32286msgid "Phone number"
32287msgstr "Número de teléfono"
32288
32289#. item "Tourism/Other Information Points"
32290#: build/trans_presets.java:2152
32291msgid "Other Information Points"
32292msgstr "Otros Puntos de Información"
32293
32294#. group "Leisure"
32295#: build/trans_presets.java:2159
32296msgid "Leisure"
32297msgstr "Ocio"
32298
32299#. item "Leisure/Cinema"
32300#: build/trans_presets.java:2160
32301msgid "Cinema"
32302msgstr "Cine"
32303
32304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
32305#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
32306#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
32307#: build/trans_presets.java:2163
32308msgid "Edit Cinema"
32309msgstr "Editar cine"
32310
32311#. item "Leisure/Zoo"
32312#: build/trans_presets.java:2167
32313msgid "Zoo"
32314msgstr "Zoo"
32315
32316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
32317#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
32318#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
32319#: build/trans_presets.java:2170
32320msgid "Edit Zoo"
32321msgstr "Editar zoo"
32322
32323#. item "Leisure/Theme Park"
32324#: build/trans_presets.java:2176
32325msgid "Theme Park"
32326msgstr "Parque temático"
32327
32328#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
32329#: build/trans_presets.java:2177
32330msgid "Edit Theme Park"
32331msgstr "Editar parque temático"
32332
32333#. item "Leisure/Water Park"
32334#: build/trans_presets.java:2182
32335msgid "Water Park"
32336msgstr "Parque acuático"
32337
32338#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
32339#: build/trans_presets.java:2183
32340msgid "Edit Water Park"
32341msgstr "Editar parque acuático"
32342
32343#. item "Leisure/Sauna"
32344#: build/trans_presets.java:2187
32345msgid "Sauna"
32346msgstr "Sauna"
32347
32348#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32349#. <space />
32350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
32351#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32352#: build/trans_presets.java:2188 build/trans_presets.java:2191
32353msgid "Edit Sauna"
32354msgstr "Editar sauna"
32355
32356#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
32357#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
32358#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
32359#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
32360#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
32361#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
32362#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
32363#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
32364#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
32365#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
32366#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
32367#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
32368#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
32369#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
32370#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
32371#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
32372#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
32373#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
32374#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
32375#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
32376#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
32377#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
32378#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2306
32379#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:3227
32380#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3253
32381#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3299
32382#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3371
32383#: build/trans_presets.java:3380 build/trans_presets.java:3427
32384#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3464
32385#: build/trans_presets.java:3473 build/trans_presets.java:3512
32386#: build/trans_presets.java:3528 build/trans_presets.java:3537
32387#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3562
32388#: build/trans_presets.java:3584 build/trans_presets.java:3599
32389msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32390msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32391
32392#. <separator/>
32393#. item "Leisure/Playground"
32394#: build/trans_presets.java:2200
32395msgid "Playground"
32396msgstr "Zona de juegos"
32397
32398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
32399#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
32400#: build/trans_presets.java:2202
32401msgid "Edit Playground"
32402msgstr "Editar zona de juegos"
32403
32404#. item "Leisure/Picnic Site"
32405#: build/trans_presets.java:2206
32406msgid "Picnic Site"
32407msgstr "Zona de picnic"
32408
32409#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
32410#: build/trans_presets.java:2207
32411msgid "Edit Picnic Site"
32412msgstr "Editar zona de picnic"
32413
32414#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
32415#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
32416#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2525
32417msgid "Fireplace"
32418msgstr "Barbacoa"
32419
32420#. item "Leisure/Public Grill"
32421#: build/trans_presets.java:2212
32422msgid "Public Grill"
32423msgstr "Barbacoa pública"
32424
32425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
32426#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
32427#: build/trans_presets.java:2214
32428msgid "Edit Public Grill"
32429msgstr "Editar barbacoa pública"
32430
32431#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
32432#: build/trans_presets.java:2218
32433msgid "Covered"
32434msgstr "Cubierta"
32435
32436#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
32437#: build/trans_presets.java:2219
32438msgctxt "grill"
32439msgid "Fuel"
32440msgstr "Leña"
32441
32442#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32443#: build/trans_presets.java:2219
32444msgid "charcoal"
32445msgstr "Carbón vegetal"
32446
32447#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32448#: build/trans_presets.java:2219
32449msgid "electric"
32450msgstr "Eléctrica"
32451
32452#. item "Leisure/Fishing"
32453#: build/trans_presets.java:2221
32454msgid "Fishing"
32455msgstr "Pesca"
32456
32457#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
32458#: build/trans_presets.java:2222
32459msgid "Edit Fishing"
32460msgstr "Editando pesca"
32461
32462#. group "Culture"
32463#: build/trans_presets.java:2227
32464msgid "Culture"
32465msgstr "Cultura"
32466
32467#. item "Culture/Museum"
32468#: build/trans_presets.java:2228
32469msgid "Museum"
32470msgstr "Museo"
32471
32472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
32473#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
32474#: build/trans_presets.java:2230
32475msgid "Edit Museum"
32476msgstr "Editar museo"
32477
32478#. item "Culture/Theatre"
32479#: build/trans_presets.java:2236
32480msgid "Theatre"
32481msgstr "Teatro"
32482
32483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
32484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
32485#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
32486#: build/trans_presets.java:2239
32487msgid "Edit Theatre"
32488msgstr "Editar teatro"
32489
32490#. item "Culture/Library"
32491#: build/trans_presets.java:2243
32492msgid "Library"
32493msgstr "Biblioteca"
32494
32495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
32496#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
32497#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
32498#: build/trans_presets.java:2246
32499msgid "Edit Library"
32500msgstr "Editar biblioteca"
32501
32502#. item "Culture/Arts Centre"
32503#: build/trans_presets.java:2251
32504msgid "Arts Centre"
32505msgstr "Centro de arte"
32506
32507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
32508#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
32509#: build/trans_presets.java:2253
32510msgid "Edit Arts Centre"
32511msgstr "Editar centro de arte"
32512
32513#. item "Culture/Artwork"
32514#: build/trans_presets.java:2257
32515msgid "Artwork"
32516msgstr "Trabajo artístico"
32517
32518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
32519#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
32520#: build/trans_presets.java:2259
32521msgid "Edit Artwork"
32522msgstr "Editar trabajo artístico"
32523
32524#. item "Culture/Place of Worship"
32525#: build/trans_presets.java:2263
32526msgid "Place of Worship"
32527msgstr "Lugar de culto"
32528
32529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
32530#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
32531#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
32532#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
32533#: build/trans_presets.java:2267
32534msgid "Edit Place of Worship"
32535msgstr "Editar lugar de culto"
32536
32537#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
32538#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
32539#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
32540#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32541#: build/trans_presets.java:3941
32542msgid "Religion"
32543msgstr "Religión"
32544
32545#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32546#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32547#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32548#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32549#: build/trans_presets.java:3941
32550msgid "bahai"
32551msgstr "bahaísta"
32552
32553#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32554#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32555#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32556#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32557#: build/trans_presets.java:3941
32558msgid "buddhist"
32559msgstr "budista"
32560
32561#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32562#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32563#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32564#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32565#: build/trans_presets.java:3941
32566msgid "christian"
32567msgstr "cristiana"
32568
32569#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32570#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32571#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32572#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32573#: build/trans_presets.java:3941
32574msgid "hindu"
32575msgstr "hindú"
32576
32577#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32578#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32579#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32580#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32581#: build/trans_presets.java:3941
32582msgid "jain"
32583msgstr "jainista"
32584
32585#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32586#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32587#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32588#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32589#: build/trans_presets.java:3941
32590msgid "jewish"
32591msgstr "judía"
32592
32593#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32594#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32595#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32596#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32597#: build/trans_presets.java:3941
32598msgid "muslim"
32599msgstr "musulmana"
32600
32601#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32602#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32603#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32604#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32605#: build/trans_presets.java:3941
32606msgid "sikh"
32607msgstr "sijista"
32608
32609#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32610#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32611#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32612#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32613#: build/trans_presets.java:3941
32614msgid "spiritualist"
32615msgstr "espiritualista"
32616
32617#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32618#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32619#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32620#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32621#: build/trans_presets.java:3941
32622msgid "taoist"
32623msgstr "taoista"
32624
32625#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32626#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32627#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32628#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32629#: build/trans_presets.java:3941
32630msgid "unitarian"
32631msgstr "unitarismo"
32632
32633#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32634#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32635#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32636#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:3932
32637#: build/trans_presets.java:3941
32638msgid "zoroastrian"
32639msgstr "zoroástrica"
32640
32641#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
32642#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
32643#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
32644#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32645#: build/trans_presets.java:3942
32646msgid "Denomination"
32647msgstr "Confesión"
32648
32649#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32650#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32651#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32652#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32653#: build/trans_presets.java:3942
32654msgid "anglican"
32655msgstr "anglicano"
32656
32657#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32658#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32659#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32660#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32661#: build/trans_presets.java:3942
32662msgid "baptist"
32663msgstr "baptista"
32664
32665#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32666#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32667#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32668#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32669#: build/trans_presets.java:3942
32670msgid "catholic"
32671msgstr "católico"
32672
32673#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32674#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32675#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32676#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32677#: build/trans_presets.java:3942
32678msgid "evangelical"
32679msgstr "evangélico"
32680
32681#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32682#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32683#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32684#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32685#: build/trans_presets.java:3942
32686msgid "jehovahs_witness"
32687msgstr "testigos de Jehová"
32688
32689#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32690#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32691#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32692#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32693#: build/trans_presets.java:3942
32694msgid "lutheran"
32695msgstr "luterano"
32696
32697#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32698#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32699#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32700#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32701#: build/trans_presets.java:3942
32702msgid "methodist"
32703msgstr "metodista"
32704
32705#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32706#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32707#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32708#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32709#: build/trans_presets.java:3942
32710msgid "mormon"
32711msgstr "mormón"
32712
32713#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32714#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32715#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32716#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32717#: build/trans_presets.java:3942
32718msgid "orthodox"
32719msgstr "ortodoxo"
32720
32721#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32722#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32723#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32724#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32725#: build/trans_presets.java:3942
32726msgid "pentecostal"
32727msgstr "pentecostal"
32728
32729#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32730#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32731#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32732#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32733#: build/trans_presets.java:3942
32734msgid "presbyterian"
32735msgstr "presbiteriano"
32736
32737#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32738#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32739#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32740#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32741#: build/trans_presets.java:3942
32742msgid "protestant"
32743msgstr "protestante"
32744
32745#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32746#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32747#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32748#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32749#: build/trans_presets.java:3942
32750msgid "quaker"
32751msgstr "cuáquero"
32752
32753#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32754#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32755#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32756#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32757#: build/trans_presets.java:3942
32758msgid "shia"
32759msgstr "chiita"
32760
32761#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32762#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32763#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32764#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:3933
32765#: build/trans_presets.java:3942
32766msgid "sunni"
32767msgstr "suní"
32768
32769#. item "Culture/Recording Studio"
32770#: build/trans_presets.java:2274
32771msgid "Recording Studio"
32772msgstr "Estudio de grabación"
32773
32774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
32775#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
32776#: build/trans_presets.java:2276
32777msgid "Edit Studio"
32778msgstr "Editar estudio"
32779
32780#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
32781#: build/trans_presets.java:2281
32782msgid "audio"
32783msgstr "audio"
32784
32785#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
32786#: build/trans_presets.java:2281
32787msgid "video"
32788msgstr "vídeo"
32789
32790#. group "Public Building"
32791#. item "Public Building/Public Building"
32792#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2287
32793msgid "Public Building"
32794msgstr "Edificio público"
32795
32796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
32797#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
32798#: build/trans_presets.java:2289
32799msgid "Edit Public Building"
32800msgstr "Editar edificio público"
32801
32802#. item "Public Building/Town hall"
32803#: build/trans_presets.java:2293
32804msgid "Town hall"
32805msgstr "Ayuntamiento"
32806
32807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
32808#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
32809#: build/trans_presets.java:2295
32810msgid "Edit Town hall"
32811msgstr "Editar ayuntamiento"
32812
32813#. item "Public Building/Community Centre"
32814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
32815#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
32816#: build/trans_presets.java:2299 build/trans_presets.java:2301
32817msgid "Community Centre"
32818msgstr "Centro comunitario"
32819
32820#. item "Public Building/Embassy"
32821#: build/trans_presets.java:2308
32822msgid "Embassy"
32823msgstr "Embajada"
32824
32825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
32826#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
32827#: build/trans_presets.java:2310
32828msgid "Edit Embassy"
32829msgstr "Editar embajada"
32830
32831#. item "Public Building/Courthouse"
32832#: build/trans_presets.java:2314
32833msgid "Courthouse"
32834msgstr "Juzgado"
32835
32836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
32837#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
32838#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
32839#: build/trans_presets.java:2317
32840msgid "Edit Courthouse"
32841msgstr "Editar juzgado"
32842
32843#. item "Public Building/Prison"
32844#: build/trans_presets.java:2321
32845msgid "Prison"
32846msgstr "Prisión"
32847
32848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
32849#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
32850#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
32851#: build/trans_presets.java:2324
32852msgid "Edit Prison"
32853msgstr "Editar prisión"
32854
32855#. item "Public Building/Police"
32856#: build/trans_presets.java:2328
32857msgid "Police"
32858msgstr "Policía"
32859
32860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
32861#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
32862#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
32863#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
32864#: build/trans_presets.java:2332
32865msgid "Edit Police"
32866msgstr "Editar policía"
32867
32868#. item "Public Building/Fire Station"
32869#: build/trans_presets.java:2336
32870msgid "Fire Station"
32871msgstr "Parque de bomberos"
32872
32873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
32874#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
32875#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
32876#: build/trans_presets.java:2339
32877msgid "Edit Fire Station"
32878msgstr "Editar parque de bomberos"
32879
32880#. item "Public Building/Post Office"
32881#: build/trans_presets.java:2343
32882msgid "Post Office"
32883msgstr "Oficina postal"
32884
32885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
32886#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
32887#: build/trans_presets.java:2345
32888msgid "Edit Post Office"
32889msgstr "Editar oficina postal"
32890
32891#. group "Education"
32892#: build/trans_presets.java:2351
32893msgid "Education"
32894msgstr "Educación"
32895
32896#. item "Education/Kindergarten"
32897#: build/trans_presets.java:2352
32898msgid "Kindergarten"
32899msgstr "Jardín de infancia"
32900
32901#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
32902#: build/trans_presets.java:2353
32903msgid "Edit Kindergarten"
32904msgstr "Editar jardín de infancia"
32905
32906#. item "Education/School"
32907#: build/trans_presets.java:2357
32908msgid "School"
32909msgstr "Escuela"
32910
32911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
32912#. item "Education/School" label "Edit School"
32913#: build/trans_presets.java:2359
32914msgid "Edit School"
32915msgstr "Editar escuela"
32916
32917#. item "Education/University"
32918#: build/trans_presets.java:2363
32919msgid "University"
32920msgstr "Universidad"
32921
32922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
32923#. item "Education/University" label "Edit University"
32924#: build/trans_presets.java:2365
32925msgid "Edit University"
32926msgstr "Editar universidad"
32927
32928#. item "Education/College"
32929#: build/trans_presets.java:2369
32930msgid "College"
32931msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
32932
32933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
32934#. item "Education/College" label "Edit College"
32935#: build/trans_presets.java:2371
32936msgid "Edit College"
32937msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
32938
32939#. item "Education/Driving School"
32940#: build/trans_presets.java:2375
32941msgid "Driving School"
32942msgstr "Autoescuela"
32943
32944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
32945#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
32946#: build/trans_presets.java:2377
32947msgid "Edit Driving School"
32948msgstr "Editar autoescuela"
32949
32950#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
32951#: build/trans_presets.java:2382
32952msgid "License Classes"
32953msgstr "Clases de licencia"
32954
32955#. group "Health"
32956#: build/trans_presets.java:2385
32957msgid "Health"
32958msgstr "Centro médico"
32959
32960#. item "Health/Doctors"
32961#: build/trans_presets.java:2386
32962msgid "Doctors"
32963msgstr ""
32964"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
32965
32966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
32967#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
32968#: build/trans_presets.java:2388
32969msgid "Edit Doctors"
32970msgstr "Editar médicos"
32971
32972#. item "Health/Dentist"
32973#: build/trans_presets.java:2393
32974msgid "Dentist"
32975msgstr "Dentista"
32976
32977#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
32978#: build/trans_presets.java:2394
32979msgid "Edit Dentist"
32980msgstr "Editar dentista"
32981
32982#. item "Health/Pharmacy"
32983#: build/trans_presets.java:2399
32984msgid "Pharmacy"
32985msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
32986
32987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
32988#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
32989#: build/trans_presets.java:2401
32990msgid "Edit Pharmacy"
32991msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
32992
32993#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
32994#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
32995#: build/trans_presets.java:2403
32996msgid "Dispensing"
32997msgstr "Expende con receta médica"
32998
32999#. item "Health/Hearing Aids"
33000#: build/trans_presets.java:2407
33001msgid "Hearing Aids"
33002msgstr "Centro auditivo"
33003
33004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
33005#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
33006#: build/trans_presets.java:2409
33007msgid "Edit Hearing Aids"
33008msgstr "Editar centro auditivo"
33009
33010#. item "Health/Hospital"
33011#: build/trans_presets.java:2416
33012msgid "Hospital"
33013msgstr "Hospital"
33014
33015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
33016#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
33017#: build/trans_presets.java:2418
33018msgid "Edit Hospital"
33019msgstr "Editar hospital"
33020
33021#. item "Health/Baby Hatch"
33022#: build/trans_presets.java:2422
33023msgid "Baby Hatch"
33024msgstr "Caja tibia"
33025
33026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
33027#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
33028#: build/trans_presets.java:2424
33029msgid "Edit Baby Hatch"
33030msgstr "Editar caja tibia"
33031
33032#. item "Health/Emergency Access Point"
33033#: build/trans_presets.java:2429
33034msgid "Emergency Access Point"
33035msgstr "Punto de acceso para emergencias"
33036
33037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
33038#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
33039#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
33040#: build/trans_presets.java:2432
33041msgid "Edit Emergency Access Point"
33042msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
33043
33044#. <space />
33045#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
33046#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
33047#: build/trans_presets.java:2435
33048msgid "Point Number"
33049msgstr "Número de punto"
33050
33051#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
33052#: build/trans_presets.java:2436
33053msgid "Point Name"
33054msgstr "Nombre del Punto"
33055
33056#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
33057#: build/trans_presets.java:2439
33058msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
33059msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
33060
33061#. <space />
33062#. item "Health/Veterinary"
33063#: build/trans_presets.java:2442
33064msgid "Veterinary"
33065msgstr "Veterinario"
33066
33067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
33068#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
33069#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
33070#: build/trans_presets.java:2445
33071msgid "Edit Veterinary"
33072msgstr "Editar veterinario"
33073
33074#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
33075#: build/trans_presets.java:2459
33076msgid "limited"
33077msgstr "limitado"
33078
33079#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
33080#. item "Vending machine" text "Note"
33081#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3609
33082msgid "Note"
33083msgstr "Nota"
33084
33085#. item "Facilities/Post Box"
33086#: build/trans_presets.java:2462
33087msgid "Post Box"
33088msgstr "Buzón de correos"
33089
33090#. item "Facilities/Telephone"
33091#: build/trans_presets.java:2467
33092msgid "Telephone"
33093msgstr "Teléfono"
33094
33095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
33096#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
33097#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
33098#: build/trans_presets.java:2470
33099msgid "Edit Telephone"
33100msgstr "Editar teléfono"
33101
33102#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
33103#: build/trans_presets.java:2478
33104msgid "Telephone cards"
33105msgstr "Tarjetas telefónicas"
33106
33107#. item "Facilities/Clock"
33108#: build/trans_presets.java:2480
33109msgid "Clock"
33110msgstr "Reloj"
33111
33112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
33113#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
33114#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
33115#: build/trans_presets.java:2483
33116msgid "Edit Clock"
33117msgstr "Editar reloj"
33118
33119#. <key key="amenity" value="clock" />
33120#. <optional>
33121#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
33122#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
33123#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:3038
33124msgid "Display"
33125msgstr "Esfera"
33126
33127#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33128#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33129#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:3038
33130msgid "analog"
33131msgstr "analógica"
33132
33133#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33134#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33135#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:3038
33136msgid "digital"
33137msgstr "digital"
33138
33139#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33140#: build/trans_presets.java:2486
33141msgid "sundial"
33142msgstr "reloj de sol"
33143
33144#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33145#: build/trans_presets.java:2486
33146msgid "unorthodox"
33147msgstr "poco ortodoxo"
33148
33149#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
33150#: build/trans_presets.java:2487
33151msgid "Support"
33152msgstr "Soporte"
33153
33154#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33155#: build/trans_presets.java:2487
33156msgid "pole"
33157msgstr "poste"
33158
33159#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33160#: build/trans_presets.java:2487
33161msgid "wall_mounted"
33162msgstr "Montado en la pared"
33163
33164#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33165#: build/trans_presets.java:2487
33166msgid "billboard"
33167msgstr "cartelera"
33168
33169#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
33170#: build/trans_presets.java:2488
33171msgid "Visibility/readability"
33172msgstr "Visibilidad/legibilidad"
33173
33174#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33175#: build/trans_presets.java:2488
33176msgid "(up to 5m)"
33177msgstr "(hasta 5 metros)"
33178
33179#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33180#: build/trans_presets.java:2488
33181msgid "(up to 20m)"
33182msgstr "(hasta 20 metros)"
33183
33184#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33185#: build/trans_presets.java:2488
33186msgid "(more than 20m)"
33187msgstr "(más de 5 metros)"
33188
33189#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
33190#: build/trans_presets.java:2489
33191msgid "Shows current date"
33192msgstr "Muestra la fecha actual"
33193
33194#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
33195#: build/trans_presets.java:2490
33196msgid "Shows temperature"
33197msgstr "Muestra la temperatura"
33198
33199#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
33200#: build/trans_presets.java:2491
33201msgid "Shows barometric pressure"
33202msgstr "Muestra la presión barométrica"
33203
33204#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
33205#: build/trans_presets.java:2492
33206msgid "Shows humidity"
33207msgstr "Muestra la humedad"
33208
33209#. </optional>
33210#. item "Facilities/Recycling"
33211#: build/trans_presets.java:2495
33212msgid "Recycling"
33213msgstr "Reciclaje"
33214
33215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
33216#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
33217#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
33218#: build/trans_presets.java:2498
33219msgid "Edit Recycling station"
33220msgstr "Editar punto limpio"
33221
33222#. <key key="amenity" value="recycling" />
33223#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
33224#: build/trans_presets.java:2500
33225msgid "Batteries"
33226msgstr "Baterías"
33227
33228#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
33229#: build/trans_presets.java:2501
33230msgid "Cans"
33231msgstr "Envases"
33232
33233#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
33234#: build/trans_presets.java:2503
33235msgid "Glass"
33236msgstr "Vidrio"
33237
33238#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
33239#: build/trans_presets.java:2504
33240msgid "Paper"
33241msgstr "Papel"
33242
33243#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
33244#: build/trans_presets.java:2505
33245msgid "Scrap Metal"
33246msgstr "Chatarra"
33247
33248#. item "Facilities/Waste Basket"
33249#: build/trans_presets.java:2507
33250msgid "Waste Basket"
33251msgstr "Papeleras"
33252
33253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
33254#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
33255#: build/trans_presets.java:2509
33256msgid "Edit Waste Basket"
33257msgstr "Editar papeleras"
33258
33259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
33260#. <key key="amenity" value="bench" />
33261#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
33262#: build/trans_presets.java:2516
33263msgid "Backrest"
33264msgstr "Respaldo"
33265
33266#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
33267#: build/trans_presets.java:2517
33268msgid "Material"
33269msgstr "Material"
33270
33271#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33272#: build/trans_presets.java:2517
33273msgid "stone"
33274msgstr "piedra"
33275
33276#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33277#: build/trans_presets.java:2517
33278msgid "plastic"
33279msgstr "plástico"
33280
33281#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
33282#: build/trans_presets.java:2518
33283msgid "Colour"
33284msgstr "Color"
33285
33286#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33287#: build/trans_presets.java:2518
33288msgid "black"
33289msgstr "negro"
33290
33291#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33292#: build/trans_presets.java:2518
33293msgid "brown"
33294msgstr "marrón"
33295
33296#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33297#. </rule>
33298#.
33299#. <!--landuse tags -->
33300#.
33301#. <rule>
33302#. <condition k="landuse" v="farm"/>
33303#. color green
33304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
33305#. </rule>
33306#.
33307#. <rule>
33308#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
33309#. color green
33310#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33311#. </rule>
33312#.
33313#. <rule>
33314#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
33315#. color green
33316#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
33321#. color green
33322#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33323#. </rule>
33324#.
33325#. <rule>
33326#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
33327#. color green
33328#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33329#. </rule>
33330#.
33331#. <rule>
33332#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
33333#. color green
33334#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
33335#. </rule>
33336#.
33337#. <rule>
33338#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
33339#. color green
33340#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
33341#. </rule>
33342#.
33343#. <rule>
33344#. <condition k="landuse" v="grass"/>
33345#. color green
33346#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33347#. </rule>
33348#.
33349#. <rule>
33350#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
33351#. color green
33352#. <icon src="leisure/common.png"/>
33353#. </rule>
33354#.
33355#. <rule>
33356#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
33357#. color green
33358#: build/trans_presets.java:2518 build/trans_style.java:2635
33359#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
33360#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
33361#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
33362#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
33363#: build/trans_style.java:2792
33364msgid "green"
33365msgstr "zona verde"
33366
33367#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33368#: build/trans_presets.java:2518
33369msgid "red"
33370msgstr "red"
33371
33372#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33373#: build/trans_presets.java:2518
33374msgid "blue"
33375msgstr "azul"
33376
33377#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33378#: build/trans_presets.java:2518
33379msgid "gray"
33380msgstr "gris"
33381
33382#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33383#: build/trans_presets.java:2518
33384msgid "white"
33385msgstr "blanco"
33386
33387#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
33388#: build/trans_presets.java:2519
33389msgid "Amount of Seats"
33390msgstr "Número de asientos"
33391
33392#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
33393#: build/trans_presets.java:2522
33394msgid "Edit Shelter"
33395msgstr "Editar refugio"
33396
33397#. item "Facilities/Hunting Stand"
33398#: build/trans_presets.java:2527
33399msgid "Hunting Stand"
33400msgstr "Apostadero de caza"
33401
33402#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
33403#: build/trans_presets.java:2528
33404msgid "Edit Hunting Stand"
33405msgstr "Editar apostadero de caza"
33406
33407#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
33408#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
33409#. item "Nature/Tree" text "Height"
33410#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:3793
33411msgid "Height"
33412msgstr "Altura"
33413
33414#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33415#: build/trans_presets.java:2530
33416msgid "low"
33417msgstr "profundidad"
33418
33419#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33420#: build/trans_presets.java:2530
33421msgid "half"
33422msgstr "media"
33423
33424#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33425#: build/trans_presets.java:2530
33426msgid "full"
33427msgstr "total"
33428
33429#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
33430#: build/trans_presets.java:2532
33431msgid "Hide"
33432msgstr "Oculto"
33433
33434#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
33435#: build/trans_presets.java:2533
33436msgid "Lock"
33437msgstr "Esclusa"
33438
33439#. <separator/>
33440#. item "Facilities/Drinking Water"
33441#: build/trans_presets.java:2536
33442msgid "Drinking Water"
33443msgstr "Agua potable"
33444
33445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
33446#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
33447#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
33448#: build/trans_presets.java:2539
33449msgid "Edit Drinking Water"
33450msgstr "Editar agua potable"
33451
33452#. item "Facilities/Fire Hydrant"
33453#: build/trans_presets.java:2543
33454msgid "Fire Hydrant"
33455msgstr "Hidrante contra incendios"
33456
33457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
33458#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
33459#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
33460#: build/trans_presets.java:2546
33461msgid "Edit Fire Hydrant"
33462msgstr "Editar hidrante contra incendios"
33463
33464#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
33465#. group "Sports"
33466#. item "Clothes/Sports"
33467#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:3314
33468msgid "Sports"
33469msgstr "Deportes"
33470
33471#. group "Sports/Sport Facilities"
33472#: build/trans_presets.java:2552
33473msgid "Sport Facilities"
33474msgstr "Instalaciones deportivas"
33475
33476#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
33477#: build/trans_presets.java:2553
33478msgid "Stadium"
33479msgstr "Estadio"
33480
33481#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
33482#: build/trans_presets.java:2554
33483msgid "Edit Stadium"
33484msgstr "Editar estadio"
33485
33486#. <space />
33487#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
33488#. <space />
33489#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
33490#. <space />
33491#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
33492#. <space />
33493#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
33494#: build/trans_presets.java:2558 build/trans_presets.java:2567
33495#: build/trans_presets.java:2576 build/trans_presets.java:2585
33496msgid "select sport:"
33497msgstr "seleccionar deporte:"
33498
33499#. <space />
33500#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
33501#. <space />
33502#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
33503#. <space />
33504#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
33505#. <space />
33506#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
33507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33508#. </rule>
33509#.
33510#. <!--sport tags -->
33511#.
33512#. <rule>
33513#. <condition k="sport" v="9pin"/>
33514#. color sport
33515#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33516#. </rule>
33517#.
33518#. <rule>
33519#. <condition k="sport" v="10pin"/>
33520#. color sport
33521#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33522#. </rule>
33523#.
33524#. <rule>
33525#. <condition k="sport" v="athletics"/>
33526#. color sport
33527#. <icon src="sport/athletics.png"/>
33528#. </rule>
33529#.
33530#. <rule>
33531#. <condition k="sport" v="soccer"/>
33532#. color sport
33533#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33534#. </rule>
33535#.
33536#. <rule>
33537#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
33538#. color sport
33539#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33540#. </rule>
33541#.
33542#. <rule>
33543#. <condition k="sport" v="american_football"/>
33544#. color sport
33545#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33546#. </rule>
33547#.
33548#. <rule>
33549#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
33550#. color sport
33551#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33552#. </rule>
33553#.
33554#. <rule>
33555#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
33556#. color sport
33557#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33558#. </rule>
33559#.
33560#. <rule>
33561#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
33562#. color sport
33563#. <icon src="sport/football.png"/>
33564#. </rule>
33565#.
33566#. <rule>
33567#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
33568#. color sport
33569#. <icon src="sport/football.png"/>
33570#. </rule>
33571#.
33572#. <rule>
33573#. <condition k="sport" v="baseball"/>
33574#. color sport
33575#. <icon src="sport/baseball.png"/>
33576#. </rule>
33577#.
33578#. <rule>
33579#. <condition k="sport" v="basketball"/>
33580#. color sport
33581#. <icon src="sport/basketball.png"/>
33582#. </rule>
33583#.
33584#. <rule>
33585#. <condition k="sport" v="boules"/>
33586#. color sport
33587#. <icon src="sport/boule.png"/>
33588#. </rule>
33589#.
33590#. <rule>
33591#. <condition k="sport" v="bowls"/>
33592#. color sport
33593#. <icon src="sport/boule.png"/>
33594#. </rule>
33595#.
33596#. <rule>
33597#. <condition k="sport" v="canoe"/>
33598#. color sport
33599#. <icon src="sport/canoe.png"/>
33600#. </rule>
33601#.
33602#. <rule>
33603#. <condition k="sport" v="chess"/>
33604#. color sport
33605#. <icon src="sport/chess.png"/>
33606#. </rule>
33607#.
33608#. <rule>
33609#. <condition k="sport" v="climbing"/>
33610#. color sport
33611#. <icon src="sport/climbing.png"/>
33612#. </rule>
33613#.
33614#. <rule>
33615#. <condition k="sport" v="cricket"/>
33616#. color sport
33617#. <icon src="sport/cricket.png"/>
33618#. </rule>
33619#.
33620#. <rule>
33621#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
33622#. color sport
33623#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33624#. </rule>
33625#.
33626#. <rule>
33627#. <condition k="sport" v="croquet"/>
33628#. color sport
33629#. <icon src="sport/croquet.png"/>
33630#. </rule>
33631#.
33632#. <rule>
33633#. <condition k="sport" v="cycling"/>
33634#. color sport
33635#. <icon src="sport/cycling.png"/>
33636#. </rule>
33637#.
33638#. <rule>
33639#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
33640#. color sport
33641#. <icon src="leisure/dog.png"/>
33642#. </rule>
33643#.
33644#. <rule>
33645#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
33646#. color sport
33647#. <icon src="sport/riding.png"/>
33648#. </rule>
33649#.
33650#. <rule>
33651#. <condition k="sport" v="golf"/>
33652#. color sport
33653#. <icon src="sport/golf.png"/>
33654#. </rule>
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
33658#. color sport
33659#. <icon src="sport/multi.png"/>
33660#. </rule>
33661#.
33662#. <rule>
33663#. <condition k="sport" v="hockey"/>
33664#. color sport
33665#. <icon src="sport/hockey.png"/>
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
33670#. color sport
33671#. <icon src="sport/riding.png"/>
33672#. </rule>
33673#.
33674#. <rule>
33675#. <condition k="sport" v="karting"/>
33676#. color sport
33677#. <icon src="sport/karting.png"/>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="sport" v="motocross"/>
33682#. color sport
33683#. <icon src="sport/motocross.png"/>
33684#. </rule>
33685#.
33686#. <rule>
33687#. <condition k="sport" v="motor"/>
33688#. color sport
33689#. <icon src="sport/motor.png"/>
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <rule>
33693#. <condition k="sport" v="multi"/>
33694#. color sport
33695#. <icon src="sport/multi.png"/>
33696#. </rule>
33697#.
33698#. <rule>
33699#. <condition k="sport" v="pelota"/>
33700#. color sport
33701#. <icon src="sport/pelota.png"/>
33702#. </rule>
33703#.
33704#. <rule>
33705#. <condition k="sport" v="racquet"/>
33706#. color sport
33707#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
33708#. </rule>
33709#.
33710#. <rule>
33711#. <condition k="sport" v="skating"/>
33712#. color sport
33713#. <icon src="sport/skating.png"/>
33714#. </rule>
33715#.
33716#. <rule>
33717#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
33718#. color sport
33719#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
33720#. </rule>
33721#.
33722#. <rule>
33723#. <condition k="sport" v="swimming"/>
33724#. color sport
33725#. <icon src="sport/pool.png"/>
33726#. </rule>
33727#.
33728#. <rule>
33729#. <condition k="sport" v="skiing"/>
33730#. color sport
33731#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33732#. </rule>
33733#.
33734#. <rule>
33735#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
33736#. color sport
33737#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
33738#. </rule>
33739#.
33740#. <rule>
33741#. <condition k="sport" v="tennis"/>
33742#. color sport
33743#. <icon src="sport/tennis.png"/>
33744#. </rule>
33745#.
33746#. <rule>
33747#. <condition k="sport" v="paintball"/>
33748#. color sport
33749#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33750#. </rule>
33751#.
33752#. <rule>
33753#. <condition k="sport" v="squash"/>
33754#. color sport
33755#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33756#. </rule>
33757#.
33758#. <rule>
33759#. <condition k="sport" v="shooting"/>
33760#. color sport
33761#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33762#. </rule>
33763#.
33764#. <rule>
33765#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
33766#. color sport
33767#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
33768#. </rule>
33769#.
33770#. <rule>
33771#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
33772#. color sport
33773#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
33774#. </rule>
33775#.
33776#. <rule>
33777#. <condition k="sport" v="bowling"/>
33778#. color sport
33779#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
33780#. </rule>
33781#.
33782#. <rule>
33783#. <condition k="sport" v="handball"/>
33784#. color sport
33785#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
33786#. </rule>
33787#.
33788#. <rule>
33789#. <condition k="sport" v="rowing"/>
33790#. color sport
33791#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
33792#. </rule>
33793#.
33794#. <rule>
33795#. <condition k="sport" v="sailing"/>
33796#. color sport
33797#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33798#. </rule>
33799#.
33800#. <rule>
33801#. <condition k="sport" v="diving"/>
33802#. color sport
33803#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
33804#. </rule>
33805#.
33806#. <rule>
33807#. <condition k="sport" v="badminton"/>
33808#. color sport
33809#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33810#. </rule>
33811#.
33812#. <rule>
33813#. <condition k="sport" v="archery"/>
33814#. color sport
33815#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
33816#. </rule>
33817#.
33818#. <rule>
33819#. <condition k="sport" v="fishing"/>
33820#. color sport
33821#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33822#. </rule>
33823#.
33824#. <rule>
33825#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
33826#. color sport
33827#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
33828#. </rule>
33829#.
33830#. <rule>
33831#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
33832#. color sport
33833#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33834#. </rule>
33835#.
33836#. <rule>
33837#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
33838#. color sport
33839#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33840#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33841#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
33842#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
33843#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
33844#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
33845#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
33846#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
33847#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
33848#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
33849#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
33850#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
33851#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
33852#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
33853#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
33854#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
33855#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
33856#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
33857#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
33858#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
33859#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
33860#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
33861#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
33862#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
33863#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
33864#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
33865#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
33866#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
33867#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
33868#: build/trans_style.java:3395
33869msgid "sport"
33870msgstr "deporte"
33871
33872#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33873#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33874#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33875#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33876#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33877#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33878msgid "multi"
33879msgstr "diversos"
33880
33881#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33882#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33883#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33884#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33885#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33886#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33887msgid "archery"
33888msgstr "tiro con arco"
33889
33890#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33891#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33892#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33893#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33894#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33895#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33896msgid "athletics"
33897msgstr "atletismo"
33898
33899#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33900#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33901#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33902#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33903#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33904#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33905msgid "american_football"
33906msgstr "fútbol_americano"
33907
33908#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33909#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33910#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33911#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33912#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33913#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33914msgid "australian_football"
33915msgstr "fútbol australiano"
33916
33917#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33918#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33919#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33920#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33921#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33922#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33923msgid "baseball"
33924msgstr "béisbol"
33925
33926#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33927#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33928#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33929#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33930#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33931#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33932msgid "basketball"
33933msgstr "baloncesto"
33934
33935#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33936#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33937#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33938#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33939#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33940#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33941msgid "boules"
33942msgstr "boules"
33943
33944#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33945#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33946#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33947#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33948#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33949#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33950msgid "bowls"
33951msgstr "bolos"
33952
33953#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33954#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33955#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33956#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33957#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33958#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33959msgid "canadian_football"
33960msgstr "fútbol_canadiense"
33961
33962#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33963#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33964#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33965#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33966#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33967#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33968msgid "canoe"
33969msgstr "piragua"
33970
33971#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33972#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33973#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33974#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33975#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33976#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33977msgid "climbing"
33978msgstr "escalada"
33979
33980#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33981#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33982#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33983#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33984#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33985#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33986msgid "cricket"
33987msgstr "cricket"
33988
33989#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33990#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33991#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33992#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33993#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
33994#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
33995msgid "cricket_nets"
33996msgstr "Cricket con redes"
33997
33998#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33999#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34000#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34001#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34002#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34003#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34004msgid "croquet"
34005msgstr "croquet"
34006
34007#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34008#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34009#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34010#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34011#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34012#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34013msgid "cycling"
34014msgstr "ciclismo"
34015
34016#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34017#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34018#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34019#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34020#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34021#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34022msgid "dog_racing"
34023msgstr "carrera de perros"
34024
34025#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34026#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34027#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34028#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34029#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34030#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34031msgid "equestrian"
34032msgstr "hípica"
34033
34034#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34035#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34036#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34037#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34038#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34039#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34040msgid "gaelic_football"
34041msgstr "fútbol_galo"
34042
34043#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34044#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34045#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34046#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34047#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34048#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34049msgid "golf"
34050msgstr "golf"
34051
34052#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34053#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34054#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34055#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34056#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34057#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34058msgid "gymnastics"
34059msgstr "gimnasia"
34060
34061#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34062#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34063#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34064#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34065#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34066#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34067msgid "hockey"
34068msgstr "hockey"
34069
34070#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34071#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34072#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34073#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34074#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34075#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34076msgid "horse_racing"
34077msgstr "carrera de caballos"
34078
34079#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34080#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34081#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34082#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34083#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34084#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34085msgid "motor"
34086msgstr "motor"
34087
34088#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34089#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34090#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34091#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34092#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34093#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34094msgid "pelota"
34095msgstr "pelota vasca"
34096
34097#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34098#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34099#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34100#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34101#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34102#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34103msgid "racquet"
34104msgstr "raqueta"
34105
34106#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34107#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34108#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34109#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34110#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34111#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34112msgid "rugby_league"
34113msgstr "liga_de_rugby"
34114
34115#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34116#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34117#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34118#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34119#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34120#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34121msgid "rugby_union"
34122msgstr "unión_de_rugby"
34123
34124#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34125#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34126#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34127#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34128#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34129#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34130msgid "shooting"
34131msgstr "tiro"
34132
34133#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34134#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34135#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34136#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34137#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34138#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34139msgid "skateboard"
34140msgstr "monopatín"
34141
34142#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34143#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34144#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34145#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34146#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34147#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34148msgid "skating"
34149msgstr "patinaje"
34150
34151#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34152#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34153#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34154#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34155#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34156#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34157msgid "skiing"
34158msgstr "esquí"
34159
34160#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34161#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34162#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34163#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34164#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34165#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34166msgid "soccer"
34167msgstr "Fútbol"
34168
34169#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34170#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34171#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34172#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34173#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34174#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34175msgid "swimming"
34176msgstr "natación"
34177
34178#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34179#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34180#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34181#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34182#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34183#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34184msgid "table_tennis"
34185msgstr "tenis de mesa"
34186
34187#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34188#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34189#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34190#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34191#: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2569
34192#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2587
34193msgid "tennis"
34194msgstr "tenis"
34195
34196#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
34197#: build/trans_presets.java:2562
34198msgid "Sports Centre"
34199msgstr "Polideportivo"
34200
34201#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
34202#: build/trans_presets.java:2563
34203msgid "Edit Sports Centre"
34204msgstr "Editar polideportivo"
34205
34206#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
34207#: build/trans_presets.java:2571
34208msgid "Pitch"
34209msgstr "Cancha de juego"
34210
34211#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
34212#: build/trans_presets.java:2572
34213msgid "Edit Pitch"
34214msgstr "Editar cancha de juego"
34215
34216#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
34217#: build/trans_presets.java:2580
34218msgid "Racetrack"
34219msgstr "Pista de carreras"
34220
34221#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
34222#: build/trans_presets.java:2581
34223msgid "Edit Racetrack"
34224msgstr "Editar pista de carreras"
34225
34226#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
34227#: build/trans_presets.java:2589
34228msgid "Golf Course"
34229msgstr "Campo de golf"
34230
34231#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
34232#: build/trans_presets.java:2590
34233msgid "Edit Golf Course"
34234msgstr "Editar campo de golf"
34235
34236#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
34237#: build/trans_presets.java:2595
34238msgid "Miniature Golf"
34239msgstr "Mini golf"
34240
34241#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
34242#: build/trans_presets.java:2596
34243msgid "Edit Miniature Golf"
34244msgstr "Editar mini golf"
34245
34246#. group "Sport"
34247#: build/trans_presets.java:2602
34248msgid "Sport"
34249msgstr "Deporte"
34250
34251#. item "Sport/Multi"
34252#: build/trans_presets.java:2603
34253msgid "Multi"
34254msgstr "Multi"
34255
34256#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
34257#: build/trans_presets.java:2604
34258msgid "Edit Multi"
34259msgstr "Editar multi"
34260
34261#. item "Sport/Multi" combo "type"
34262#. item "Sport/10pin" combo "type"
34263#. item "Sport/Athletics" combo "type"
34264#. item "Sport/Archery" combo "type"
34265#. item "Sport/Climbing" combo "type"
34266#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
34267#. item "Sport/Cycling" combo "type"
34268#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
34269#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
34270#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
34271#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
34272#. item "Sport/Skating" combo "type"
34273#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
34274#. item "Sport/Swimming" combo "type"
34275#. item "Sport/Skiing" combo "type"
34276#. item "Sport/Shooting" combo "type"
34277#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
34278#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
34279#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
34280#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
34281#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
34282#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
34283#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
34284#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
34285#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
34286#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
34287#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
34288#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
34289#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
34290#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
34291#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
34292#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
34293#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
34294#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
34295#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
34296#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
34297#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
34298#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
34299#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
34300#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
34301#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
34302#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
34303#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
34304#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
34305#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
34306#: build/trans_presets.java:2643 build/trans_presets.java:2649
34307#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
34308#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
34309#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
34310#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2701
34311#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
34312#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2727
34313#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2739
34314#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2751
34315#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2781
34316#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2793
34317#: build/trans_presets.java:2799 build/trans_presets.java:2805
34318#: build/trans_presets.java:2811 build/trans_presets.java:2817
34319#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
34320#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
34321#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
34322#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2867
34323#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2880
34324msgid "type"
34325msgstr "tipo"
34326
34327#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34328#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34329#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34330#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34331#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34332#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34333#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34334#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34335#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34336#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34337#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34338#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34339#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34340#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34341#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34342#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34343#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34344#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34345#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34346#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34347#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34348#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34349#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34350#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34351#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34352#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34353#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34354#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34355#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34356#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34357#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34358#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34359#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34360#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34361#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34362#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34363#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34364#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34365#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34366#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34367#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34368#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34369#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34370#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34371#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
34372#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
34373#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
34374#: build/trans_presets.java:2643 build/trans_presets.java:2649
34375#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
34376#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
34377#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
34378#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2701
34379#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
34380#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2727
34381#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2739
34382#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2751
34383#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2766
34384#: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781
34385#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2793
34386#: build/trans_presets.java:2799 build/trans_presets.java:2805
34387#: build/trans_presets.java:2811 build/trans_presets.java:2817
34388#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
34389#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
34390#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
34391#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2867
34392#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2880
34393msgid "pitch"
34394msgstr "cancha de juego"
34395
34396#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34397#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34398#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34399#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34400#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34401#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34402#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34403#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34404#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34405#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34406#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34407#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34408#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34409#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34410#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34411#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34412#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34413#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34414#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34415#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34416#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34417#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34418#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34419#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34420#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34421#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34422#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34423#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34424#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34425#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34426#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34427#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34428#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34429#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34430#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34431#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34432#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34433#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34434#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34435#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34436#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34437#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34438#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34439#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34440#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
34441#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
34442#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
34443#: build/trans_presets.java:2643 build/trans_presets.java:2649
34444#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
34445#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
34446#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
34447#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2701
34448#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
34449#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2727
34450#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2739
34451#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2751
34452#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2766
34453#: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781
34454#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2793
34455#: build/trans_presets.java:2799 build/trans_presets.java:2805
34456#: build/trans_presets.java:2811 build/trans_presets.java:2817
34457#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
34458#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
34459#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
34460#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2867
34461#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2880
34462msgid "sports_centre"
34463msgstr "Polideportivo"
34464
34465#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34466#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34467#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34468#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34469#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34470#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34471#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34472#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34473#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34474#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34475#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34476#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34477#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34478#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34479#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34480#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34481#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34482#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34483#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34484#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34485#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34486#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34487#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34488#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34489#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34490#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34491#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34492#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34493#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34494#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34495#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34496#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34497#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34498#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34499#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34500#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34501#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34502#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34503#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34504#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
34505#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
34506#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
34507#: build/trans_presets.java:2643 build/trans_presets.java:2649
34508#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
34509#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
34510#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
34511#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2701
34512#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
34513#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2727
34514#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2739
34515#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2751
34516#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2766
34517#: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781
34518#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2793
34519#: build/trans_presets.java:2799 build/trans_presets.java:2805
34520#: build/trans_presets.java:2811 build/trans_presets.java:2817
34521#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
34522#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
34523#: build/trans_presets.java:2849
34524msgid "stadium"
34525msgstr "Estadio"
34526
34527#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34528#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34529#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34530#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34531#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34532#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34533#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34534#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34535#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34536#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34537#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34538#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34539#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34540#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34541#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34542#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34543#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34544#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34545#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34546#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34547#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34548#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34549#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34550#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34551#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34552#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34553#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34554#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34555#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34556#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34557#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34558#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34559#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34560#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34561#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34562#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34563#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34564#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34565#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34566#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34567#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34568#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34569#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
34570#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
34571#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
34572#: build/trans_presets.java:2643 build/trans_presets.java:2649
34573#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
34574#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
34575#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
34576#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2701
34577#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
34578#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2727
34579#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2739
34580#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2751
34581#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2781
34582#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2793
34583#: build/trans_presets.java:2799 build/trans_presets.java:2805
34584#: build/trans_presets.java:2811 build/trans_presets.java:2817
34585#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
34586#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
34587#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
34588#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2867
34589#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2880
34590msgid "track"
34591msgstr "pista"
34592
34593#. item "Sport/10pin"
34594#: build/trans_presets.java:2609
34595msgid "10pin"
34596msgstr "Bowling"
34597
34598#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
34599#: build/trans_presets.java:2610
34600msgid "Edit 10pin"
34601msgstr "Editar bowling"
34602
34603#. item "Sport/Athletics"
34604#: build/trans_presets.java:2615
34605msgid "Athletics"
34606msgstr "Atletismo"
34607
34608#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
34609#: build/trans_presets.java:2616
34610msgid "Edit Athletics"
34611msgstr "Editar atletismo"
34612
34613#. item "Sport/Archery"
34614#: build/trans_presets.java:2621
34615msgid "Archery"
34616msgstr "Tiro con arco"
34617
34618#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
34619#: build/trans_presets.java:2622
34620msgid "Edit Archery"
34621msgstr "Editar tiro con arco"
34622
34623#. item "Sport/Climbing"
34624#: build/trans_presets.java:2627
34625msgid "Climbing"
34626msgstr "Alpinismo"
34627
34628#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
34629#: build/trans_presets.java:2628
34630msgid "Edit Climbing"
34631msgstr "Editar alpinismo"
34632
34633#. item "Sport/Canoeing"
34634#: build/trans_presets.java:2633
34635msgid "Canoeing"
34636msgstr "Piragüismo"
34637
34638#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
34639#: build/trans_presets.java:2634
34640msgid "Edit Canoeing"
34641msgstr "Editar piragüismo"
34642
34643#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
34644#: build/trans_presets.java:2640
34645msgid "Edit Cycling"
34646msgstr "Editar ciclismo"
34647
34648#. item "Sport/Dog Racing"
34649#: build/trans_presets.java:2645
34650msgid "Dog Racing"
34651msgstr "Carreras de perros"
34652
34653#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
34654#: build/trans_presets.java:2646
34655msgid "Edit Dog Racing"
34656msgstr "Editar carreras de perros"
34657
34658#. item "Sport/Equestrian"
34659#: build/trans_presets.java:2651
34660msgid "Equestrian"
34661msgstr "Hípica"
34662
34663#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
34664#: build/trans_presets.java:2652
34665msgid "Edit Equestrian"
34666msgstr "Editar hípica"
34667
34668#. item "Sport/Horse Racing"
34669#: build/trans_presets.java:2657
34670msgid "Horse Racing"
34671msgstr "Carreras de caballos"
34672
34673#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
34674#: build/trans_presets.java:2658
34675msgid "Edit Horse Racing"
34676msgstr "Editar carreras de caballos"
34677
34678#. item "Sport/Gymnastics"
34679#: build/trans_presets.java:2663
34680msgid "Gymnastics"
34681msgstr "Gimnasia"
34682
34683#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
34684#: build/trans_presets.java:2664
34685msgid "Edit Gymnastics"
34686msgstr "Editar gimnasia"
34687
34688#. item "Sport/Skating"
34689#: build/trans_presets.java:2669
34690msgid "Skating"
34691msgstr "Patinaje"
34692
34693#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
34694#: build/trans_presets.java:2670
34695msgid "Edit Skating"
34696msgstr "Editar patinaje"
34697
34698#. item "Sport/Skateboard"
34699#: build/trans_presets.java:2675
34700msgid "Skateboard"
34701msgstr "Monopatín"
34702
34703#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
34704#: build/trans_presets.java:2676
34705msgid "Edit Skateboard"
34706msgstr "Editar monopatín"
34707
34708#. item "Sport/Swimming"
34709#: build/trans_presets.java:2681
34710msgid "Swimming"
34711msgstr "Natación"
34712
34713#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
34714#: build/trans_presets.java:2682
34715msgid "Edit Swimming"
34716msgstr "Editar natación"
34717
34718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
34719#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
34720#: build/trans_presets.java:2689
34721msgid "Edit Skiing"
34722msgstr "Editar esquí"
34723
34724#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
34725#: build/trans_presets.java:2692
34726msgid "Piste type"
34727msgstr "Tipo de pista de esquí"
34728
34729#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
34730#: build/trans_presets.java:2692
34731msgid "downhill"
34732msgstr "de descenso"
34733
34734#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
34735#: build/trans_presets.java:2692
34736msgid "nordic"
34737msgstr "nórdico"
34738
34739#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
34740#: build/trans_presets.java:2692
34741msgid "snow_park"
34742msgstr "parque de snowboard"
34743
34744#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
34745#: build/trans_presets.java:2693
34746msgid "Difficulty"
34747msgstr "Dificultad"
34748
34749#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
34750#: build/trans_presets.java:2693
34751msgid "novice"
34752msgstr "novato"
34753
34754#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
34755#: build/trans_presets.java:2693
34756msgid "easy"
34757msgstr "fácil"
34758
34759#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
34760#: build/trans_presets.java:2693
34761msgid "advanced"
34762msgstr "avanzado"
34763
34764#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
34765#: build/trans_presets.java:2693
34766msgid "expert"
34767msgstr "experto"
34768
34769#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
34770#: build/trans_presets.java:2693
34771msgid "freeride"
34772msgstr "fuera de pista"
34773
34774#. item "Sport/Shooting"
34775#: build/trans_presets.java:2696
34776msgid "Shooting"
34777msgstr "Tiro"
34778
34779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
34780#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
34781#: build/trans_presets.java:2698
34782msgid "Edit Shooting"
34783msgstr "Editar tiro"
34784
34785#. group "Sport (Ball)"
34786#: build/trans_presets.java:2704
34787msgid "Sport (Ball)"
34788msgstr "Deporte (Pelota)"
34789
34790#. item "Sport (Ball)/Soccer"
34791#: build/trans_presets.java:2705
34792msgid "Soccer"
34793msgstr "Fútbol"
34794
34795#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
34796#: build/trans_presets.java:2706
34797msgid "Edit Soccer"
34798msgstr "Editar fútbol"
34799
34800#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
34801#: build/trans_presets.java:2711
34802msgid "Australian Football"
34803msgstr "Fútbol australiano"
34804
34805#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
34806#: build/trans_presets.java:2712
34807msgid "Edit Australian Football"
34808msgstr "Editar fútbol australiano"
34809
34810#. item "Sport (Ball)/American Football"
34811#: build/trans_presets.java:2717
34812msgid "American Football"
34813msgstr "Fútbol Americano"
34814
34815#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
34816#: build/trans_presets.java:2718
34817msgid "Edit American Football"
34818msgstr "Editar fútbol americano"
34819
34820#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
34821#: build/trans_presets.java:2723
34822msgid "Canadian Football"
34823msgstr "Fútbol canadiense"
34824
34825#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
34826#: build/trans_presets.java:2724
34827msgid "Edit Canadian Football"
34828msgstr "Editar fútbol canadiense"
34829
34830#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
34831#: build/trans_presets.java:2729
34832msgid "Gaelic Football"
34833msgstr "Fútbol galo"
34834
34835#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
34836#: build/trans_presets.java:2730
34837msgid "Edit Gaelic Football"
34838msgstr "Editar fútbol galo"
34839
34840#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
34841#: build/trans_presets.java:2735
34842msgid "Rugby League"
34843msgstr "Liga de Rugby"
34844
34845#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
34846#: build/trans_presets.java:2736
34847msgid "Edit Rugby League"
34848msgstr "Editar Liga de Rugby"
34849
34850#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
34851#: build/trans_presets.java:2741
34852msgid "Rugby Union"
34853msgstr "Unión de Rugby"
34854
34855#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
34856#: build/trans_presets.java:2742
34857msgid "Edit Rugby Union"
34858msgstr "Editar Unión de Rugby"
34859
34860#. item "Sport (Ball)/Baseball"
34861#: build/trans_presets.java:2747
34862msgid "Baseball"
34863msgstr "Béisbol"
34864
34865#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
34866#: build/trans_presets.java:2748
34867msgid "Edit Baseball"
34868msgstr "Editar béisbol"
34869
34870#. item "Sport (Ball)/Basketball"
34871#: build/trans_presets.java:2753
34872msgid "Basketball"
34873msgstr "Baloncesto"
34874
34875#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
34876#: build/trans_presets.java:2754
34877msgid "Edit Basketball"
34878msgstr "Editar baloncesto"
34879
34880#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
34881#: build/trans_presets.java:2759
34882msgid "Volleyball"
34883msgstr "Voleibol"
34884
34885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
34886#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
34887#: build/trans_presets.java:2761
34888msgid "Edit Volleyball"
34889msgstr "Editar voleibol"
34890
34891#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
34892#: build/trans_presets.java:2768
34893msgid "Beachvolleyball"
34894msgstr "Voleibol playa"
34895
34896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
34897#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
34898#: build/trans_presets.java:2770
34899msgid "Edit Beachvolleyball"
34900msgstr "Editar voleibol playa"
34901
34902#. item "Sport (Ball)/Golf"
34903#: build/trans_presets.java:2777
34904msgid "Golf"
34905msgstr "Golf"
34906
34907#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
34908#: build/trans_presets.java:2778
34909msgid "Edit Golf"
34910msgstr "Editar golf"
34911
34912#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34913#: build/trans_presets.java:2781
34914msgid "golf_course"
34915msgstr "campo de golf"
34916
34917#. item "Sport (Ball)/Boule"
34918#: build/trans_presets.java:2783
34919msgid "Boule"
34920msgstr "Boule"
34921
34922#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
34923#: build/trans_presets.java:2784
34924msgid "Edit Boule"
34925msgstr "Editar boule"
34926
34927#. item "Sport (Ball)/Bowls"
34928#: build/trans_presets.java:2789
34929msgid "Bowls"
34930msgstr "Bolos"
34931
34932#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
34933#: build/trans_presets.java:2790
34934msgid "Edit Bowls"
34935msgstr "Editar bolos"
34936
34937#. item "Sport (Ball)/Cricket"
34938#: build/trans_presets.java:2795
34939msgid "Cricket"
34940msgstr "Cricket"
34941
34942#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
34943#: build/trans_presets.java:2796
34944msgid "Edit Cricket"
34945msgstr "Edit cricket"
34946
34947#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
34948#: build/trans_presets.java:2801
34949msgid "Cricket Nets"
34950msgstr "Cricket con redes"
34951
34952#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
34953#: build/trans_presets.java:2802
34954msgid "Edit Cricket Nets"
34955msgstr "Editar cricket con redes"
34956
34957#. item "Sport (Ball)/Croquet"
34958#: build/trans_presets.java:2807
34959msgid "Croquet"
34960msgstr "Croquet"
34961
34962#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
34963#: build/trans_presets.java:2808
34964msgid "Edit Croquet"
34965msgstr "Editar croquet"
34966
34967#. item "Sport (Ball)/Hockey"
34968#: build/trans_presets.java:2813
34969msgid "Hockey"
34970msgstr "Hockey"
34971
34972#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
34973#: build/trans_presets.java:2814
34974msgid "Edit Hockey"
34975msgstr "Editar hockey"
34976
34977#. item "Sport (Ball)/Pelota"
34978#: build/trans_presets.java:2819
34979msgid "Pelota"
34980msgstr "Pelota vasca"
34981
34982#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
34983#: build/trans_presets.java:2820
34984msgid "Edit Pelota"
34985msgstr "Editar pelota vasca"
34986
34987#. item "Sport (Ball)/Racquet"
34988#: build/trans_presets.java:2825
34989msgid "Racquet"
34990msgstr "Raqueta"
34991
34992#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
34993#: build/trans_presets.java:2826
34994msgid "Edit Racquet"
34995msgstr "Editar raqueta"
34996
34997#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
34998#: build/trans_presets.java:2831
34999msgid "Table Tennis"
35000msgstr "Ping-pong"
35001
35002#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
35003#: build/trans_presets.java:2832
35004msgid "Edit Table Tennis"
35005msgstr "Editar ping-pong"
35006
35007#. item "Sport (Ball)/Tennis"
35008#: build/trans_presets.java:2837
35009msgid "Tennis"
35010msgstr "Tenis"
35011
35012#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
35013#: build/trans_presets.java:2838
35014msgid "Edit Tennis"
35015msgstr "Editar tenis"
35016
35017#. group "Motorsport"
35018#. item "Motorsport/Motorsport"
35019#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2845
35020msgid "Motorsport"
35021msgstr "Deportes de motor"
35022
35023#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
35024#: build/trans_presets.java:2846
35025msgid "Edit Motorsport"
35026msgstr "Editar deportes de motor"
35027
35028#. item "Motorsport/Karting"
35029#: build/trans_presets.java:2851
35030msgid "Karting"
35031msgstr "Karts"
35032
35033#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
35034#: build/trans_presets.java:2852
35035msgid "Edit Karting"
35036msgstr "Editar Karts"
35037
35038#. item "Motorsport/Motocross"
35039#: build/trans_presets.java:2857
35040msgid "Motocross"
35041msgstr "Motocross"
35042
35043#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
35044#: build/trans_presets.java:2858
35045msgid "Edit Motocross"
35046msgstr "Editar Motocross"
35047
35048#. item "Motorsport/Safety Training"
35049#: build/trans_presets.java:2863
35050msgid "Safety Training"
35051msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
35052
35053#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
35054#: build/trans_presets.java:2864
35055msgid "Edit Safety Training"
35056msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
35057
35058#. <separator/>
35059#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
35060#: build/trans_presets.java:2870
35061msgid "Model Aerodrome"
35062msgstr "Aeromodelismo"
35063
35064#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
35065#: build/trans_presets.java:2871
35066msgid "Edit Model Aerodrome"
35067msgstr "Editar aeromodelismo"
35068
35069#. item "Motorsport/RC Car"
35070#: build/trans_presets.java:2876
35071msgid "RC Car"
35072msgstr "Carros de control remoto"
35073
35074#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
35075#: build/trans_presets.java:2877
35076msgid "Edit RC Car"
35077msgstr "Editar carros de control remoto"
35078
35079#. group "Man Made"
35080#. group "Man Made/Man Made"
35081#: build/trans_presets.java:2884 build/trans_presets.java:2885
35082msgid "Man Made"
35083msgstr "Construcciones"
35084
35085#. item "Man Made/Man Made/Building"
35086#: build/trans_presets.java:2886
35087msgid "Building"
35088msgstr "Edificio"
35089
35090#. <key key="building" value="yes" />
35091#. item "Man Made/Man Made/Tower"
35092#: build/trans_presets.java:2889
35093msgid "Tower"
35094msgstr "Torre"
35095
35096#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
35097#: build/trans_presets.java:2890
35098msgid "Edit Tower"
35099msgstr "Editar torre"
35100
35101#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
35102#: build/trans_presets.java:2893
35103msgid "Tower type"
35104msgstr "Tipo de torre"
35105
35106#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35107#: build/trans_presets.java:2893
35108msgid "communication"
35109msgstr "comunicación"
35110
35111#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35112#: build/trans_presets.java:2893
35113msgid "observation"
35114msgstr "observación"
35115
35116#. <optional>
35117#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
35118#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
35119#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2916
35120msgid "Height (meters)"
35121msgstr "Altura (en metros)"
35122
35123#. </optional>
35124#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
35125#: build/trans_presets.java:2899
35126msgid "Flagpole"
35127msgstr "Asta de bandera"
35128
35129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
35130#. <key key="man_made" value="flagpole" />
35131#. <separator/>
35132#. item "Man Made/Man Made/Works"
35133#: build/trans_presets.java:2904
35134msgid "Works"
35135msgstr "Fábrica"
35136
35137#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
35138#: build/trans_presets.java:2905
35139msgid "Edit Works"
35140msgstr "Editar fábrica"
35141
35142#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
35143#: build/trans_presets.java:2909
35144msgid "Chimney"
35145msgstr "Chimenea"
35146
35147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
35148#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
35149#: build/trans_presets.java:2911
35150msgid "Edit Chimney"
35151msgstr "Editar chimenea"
35152
35153#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
35154#: build/trans_presets.java:2918
35155msgid "Windmill"
35156msgstr "Molino de viento"
35157
35158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
35159#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
35160#: build/trans_presets.java:2920
35161msgid "Edit Windmill"
35162msgstr "Editar molino de viento"
35163
35164#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
35165#: build/trans_presets.java:2924
35166msgid "Gasometer"
35167msgstr "Gasómetro"
35168
35169#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
35170#: build/trans_presets.java:2925
35171msgid "Edit Gasometer"
35172msgstr "Editar gasómetro"
35173
35174#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
35175#: build/trans_presets.java:2929
35176msgid "Pipeline"
35177msgstr "Tubería"
35178
35179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
35180#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
35181#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
35182#: build/trans_presets.java:2932
35183msgid "Edit Pipeline"
35184msgstr "Editar tubería"
35185
35186#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35187#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35188#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:3061
35189msgid "gas"
35190msgstr "gas"
35191
35192#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35193#: build/trans_presets.java:2935
35194msgid "heat"
35195msgstr "térmico"
35196
35197#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35198#: build/trans_presets.java:2935
35199msgid "oil"
35200msgstr "aceite"
35201
35202#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35203#: build/trans_presets.java:2935
35204msgid "sewage"
35205msgstr "aguas residuales"
35206
35207#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
35208#: build/trans_presets.java:2936
35209msgid "Location"
35210msgstr "Localización"
35211
35212#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35213#: build/trans_presets.java:2936
35214msgctxt "pipeline"
35215msgid "underground"
35216msgstr "subterráneo"
35217
35218#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35219#: build/trans_presets.java:2936
35220msgctxt "pipeline"
35221msgid "underwater"
35222msgstr "submarino"
35223
35224#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35225#: build/trans_presets.java:2936
35226msgctxt "pipeline"
35227msgid "overground"
35228msgstr "en superficie"
35229
35230#. item "Man Made/Man Made/Crane"
35231#: build/trans_presets.java:2938
35232msgid "Crane"
35233msgstr "Grúa"
35234
35235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
35236#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
35237#: build/trans_presets.java:2940
35238msgid "Edit Crane"
35239msgstr "Editar grúa"
35240
35241#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
35242#: build/trans_presets.java:2944
35243msgid "Mineshaft"
35244msgstr "Pozo minero"
35245
35246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
35247#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
35248#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
35249#: build/trans_presets.java:2947
35250msgid "Edit Mineshaft"
35251msgstr "Editar pozo minero"
35252
35253#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
35254#: build/trans_presets.java:2950
35255msgid "Function"
35256msgstr "Función"
35257
35258#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35259#: build/trans_presets.java:2950
35260msgid "winding"
35261msgstr "sinuoso"
35262
35263#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35264#: build/trans_presets.java:2950
35265msgid "air"
35266msgstr "aéreo"
35267
35268#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
35269#: build/trans_presets.java:2951
35270msgid "Depth in meters"
35271msgstr "Profundidad en metros"
35272
35273#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
35274#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
35275#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35276msgid "Resource"
35277msgstr "Recurso"
35278
35279#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35280#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35281#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35282msgid "aggregate"
35283msgstr "agregado"
35284
35285#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35286#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35287#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35288msgid "bauxite"
35289msgstr "bauxita"
35290
35291#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35292#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35293#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35294#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35295#: build/trans_presets.java:3061
35296msgid "coal"
35297msgstr "carbón"
35298
35299#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35300#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35301#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35302msgid "copper"
35303msgstr "cobre"
35304
35305#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35306#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35307#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35308msgid "dimension_stone"
35309msgstr "piedra"
35310
35311#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35312#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35313#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35314msgid "gold"
35315msgstr "oro"
35316
35317#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35318#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35319#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35320msgid "ilmenite"
35321msgstr "ilmenita"
35322
35323#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35324#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35325#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35326msgid "iron_ore"
35327msgstr "mineral de hierro"
35328
35329#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35330#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35331#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35332msgid "lead"
35333msgstr "plomo"
35334
35335#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35336#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35337#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35338msgid "limestone"
35339msgstr "caliza"
35340
35341#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35342#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35343#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35344msgid "nickel"
35345msgstr "níquel"
35346
35347#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35348#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35349#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35350msgid "rutile"
35351msgstr "rutilo"
35352
35353#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35354#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35355#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35356msgid "salt"
35357msgstr "sal"
35358
35359#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35360#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35361#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35362msgid "silver"
35363msgstr "plata"
35364
35365#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35366#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35367#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35368msgid "tin"
35369msgstr "estaño"
35370
35371#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35372#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35373#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35374msgid "zinc"
35375msgstr "zinc"
35376
35377#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35378#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35379#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2964
35380msgid "zircon"
35381msgstr "circón"
35382
35383#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
35384#: build/trans_presets.java:2954
35385msgid "Visible Headframe"
35386msgstr "Castillete visible"
35387
35388#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
35389#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
35390#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2965
35391msgid "Disused"
35392msgstr "En desuso"
35393
35394#. item "Man Made/Man Made/Adit"
35395#: build/trans_presets.java:2957
35396msgid "Adit"
35397msgstr "Entrada a galería"
35398
35399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
35400#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
35401#: build/trans_presets.java:2959
35402msgid "Edit Adit"
35403msgstr "Editar entrada a galería"
35404
35405#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
35406#: build/trans_presets.java:2962
35407msgid "Length in meters"
35408msgstr "Longitud en metros"
35409
35410#. <separator/>
35411#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
35412#: build/trans_presets.java:2968
35413msgid "Water Tower"
35414msgstr "Torre de agua"
35415
35416#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
35417#: build/trans_presets.java:2969
35418msgid "Edit Water Tower"
35419msgstr "Editar torre de agua"
35420
35421#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
35422#: build/trans_presets.java:2973
35423msgid "Water Works"
35424msgstr "Obras hidráulicas"
35425
35426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
35427#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
35428#: build/trans_presets.java:2975
35429msgid "Edit Water Works"
35430msgstr "Editar obras hidráulicas"
35431
35432#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
35433#: build/trans_presets.java:2981
35434msgid "Wastewater Plant"
35435msgstr "Depuradora"
35436
35437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
35438#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
35439#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
35440#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
35441#: build/trans_presets.java:2985
35442msgid "Edit Wastewater Plant"
35443msgstr "Editar depuradora"
35444
35445#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
35446#: build/trans_presets.java:2989
35447msgid "Watermill"
35448msgstr "Molino de agua"
35449
35450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
35451#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
35452#: build/trans_presets.java:2991
35453msgid "Edit Watermill"
35454msgstr "Editar molino de agua"
35455
35456#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
35457#: build/trans_presets.java:2996
35458msgid "Fountain"
35459msgstr "Fuente"
35460
35461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
35462#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
35463#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
35464#: build/trans_presets.java:2999
35465msgid "Edit Fountain"
35466msgstr "Editar fuente"
35467
35468#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
35469#: build/trans_presets.java:3003
35470msgid "Water Well"
35471msgstr "Pozo de agua"
35472
35473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
35474#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
35475#: build/trans_presets.java:3005
35476msgid "Edit Water Well"
35477msgstr "Editar pozo de agua"
35478
35479#. <separator/>
35480#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
35481#: build/trans_presets.java:3010
35482msgid "Lighthouse"
35483msgstr "Faro"
35484
35485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
35486#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
35487#: build/trans_presets.java:3012
35488msgid "Edit Lighthouse"
35489msgstr "Editar faro"
35490
35491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
35492#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
35493#: build/trans_presets.java:3018
35494msgid "Edit Beacon"
35495msgstr "Editar baliza"
35496
35497#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
35498#: build/trans_presets.java:3022
35499msgid "Street Lamp"
35500msgstr "Farola"
35501
35502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
35503#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
35504#: build/trans_presets.java:3024
35505msgid "Edit Street Lamp"
35506msgstr "Editar farola"
35507
35508#. <space />
35509#. <key key="highway" value="street_lamp" />
35510#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
35511#: build/trans_presets.java:3027
35512msgid "Operation times"
35513msgstr "Ciclo de funcionamiento"
35514
35515#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
35516#: build/trans_presets.java:3027
35517msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
35518msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
35519
35520#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
35521#: build/trans_presets.java:3029
35522msgid "Measurement Station"
35523msgstr "Estación de medición"
35524
35525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
35526#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
35527#: build/trans_presets.java:3031
35528msgid "Edit Measurement Station"
35529msgstr "Editar estación de medición"
35530
35531#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
35532#: build/trans_presets.java:3036
35533msgid "Measurement"
35534msgstr "Medición"
35535
35536#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35537#: build/trans_presets.java:3036
35538msgid "particulate_matter"
35539msgstr "material particulado"
35540
35541#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35542#: build/trans_presets.java:3036
35543msgid "seismic"
35544msgstr "sísmica"
35545
35546#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35547#: build/trans_presets.java:3036
35548msgid "water_level"
35549msgstr "aforo de agua"
35550
35551#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35552#: build/trans_presets.java:3036
35553msgid "weather"
35554msgstr "atmosférica"
35555
35556#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
35557#: build/trans_presets.java:3037
35558msgid "Recording"
35559msgstr "Registro"
35560
35561#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35562#: build/trans_presets.java:3037
35563msgid "manually"
35564msgstr "manual"
35565
35566#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35567#: build/trans_presets.java:3037
35568msgid "automated"
35569msgstr "automática"
35570
35571#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35572#: build/trans_presets.java:3037
35573msgid "remote"
35574msgstr "remota"
35575
35576#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
35577#: build/trans_presets.java:3040
35578msgid "Survey Point"
35579msgstr "Vértice geodésico"
35580
35581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
35582#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
35583#: build/trans_presets.java:3042
35584msgid "Edit Survey Point"
35585msgstr "Editar vértice geodésico"
35586
35587#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
35588#: build/trans_presets.java:3046
35589msgid "Surveillance"
35590msgstr "Cámara de vigilacia"
35591
35592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
35593#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
35594#: build/trans_presets.java:3048
35595msgid "Edit Surveillance Camera"
35596msgstr "Editar cámara de vigilancia"
35597
35598#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35599#: build/trans_presets.java:3051
35600msgid "indoor"
35601msgstr "interiores"
35602
35603#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35604#: build/trans_presets.java:3051
35605msgid "outdoor"
35606msgstr "exteriores"
35607
35608#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35609#: build/trans_presets.java:3051
35610msgid "public"
35611msgstr "público"
35612
35613#. group "Power"
35614#: build/trans_presets.java:3054
35615msgid "Power"
35616msgstr "Energía"
35617
35618#. item "Power/Power Generator"
35619#: build/trans_presets.java:3055
35620msgid "Power Generator"
35621msgstr "Generador de energía"
35622
35623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
35624#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
35625#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
35626#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
35627#: build/trans_presets.java:3059
35628msgid "Edit Power Generator"
35629msgstr "Editar generador de energía"
35630
35631#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35632#: build/trans_presets.java:3061
35633msgid "wind"
35634msgstr "eólico"
35635
35636#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35637#: build/trans_presets.java:3061
35638msgid "hydro"
35639msgstr "hidráulico"
35640
35641#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35642#: build/trans_presets.java:3061
35643msgid "fossil"
35644msgstr "fósil"
35645
35646#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35647#: build/trans_presets.java:3061
35648msgid "nuclear"
35649msgstr "nuclear"
35650
35651#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35652#: build/trans_presets.java:3061
35653msgid "photovoltaic"
35654msgstr "fotovoltaico"
35655
35656#. item "Power/Power Station"
35657#: build/trans_presets.java:3064
35658msgid "Power Station"
35659msgstr "Central eléctrica"
35660
35661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
35662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
35663#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
35664#: build/trans_presets.java:3067
35665msgid "Edit Power Station"
35666msgstr "Editar central eléctrica"
35667
35668#. item "Power/Power Sub Station"
35669#: build/trans_presets.java:3073
35670msgid "Power Sub Station"
35671msgstr "Subestación eléctrica"
35672
35673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
35674#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
35675#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
35676#: build/trans_presets.java:3076
35677msgid "Edit Power Sub Station"
35678msgstr "Editar subestación eléctrica"
35679
35680#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
35681#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
35682#: build/trans_presets.java:3079 build/trans_presets.java:3112
35683msgid "Line reference"
35684msgstr "Línea de referencia"
35685
35686#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
35687#: build/trans_presets.java:3081
35688msgid "Cable Distribution Cabinet"
35689msgstr "Armario eléctrico"
35690
35691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
35692#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
35693#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
35694#: build/trans_presets.java:3084
35695msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
35696msgstr "Editar armario eléctrico"
35697
35698#. <separator/>
35699#. item "Power/Power Tower"
35700#: build/trans_presets.java:3090
35701msgid "Power Tower"
35702msgstr "Torre de electricidad"
35703
35704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
35705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
35706#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
35707#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
35708#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
35709#: build/trans_presets.java:3095
35710msgid "Edit Power Tower"
35711msgstr "Editar torre de electricidad"
35712
35713#. <key key="power" value="tower" />
35714#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
35715#: build/trans_presets.java:3097
35716msgid "Tower reference"
35717msgstr "Referencia de la torre"
35718
35719#. item "Power/Pole"
35720#: build/trans_presets.java:3099
35721msgid "Pole"
35722msgstr "Poste"
35723
35724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
35725#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
35726#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
35727#: build/trans_presets.java:3102
35728msgid "Edit Power Pole"
35729msgstr "Editar poste eléctrico"
35730
35731#. <key key="power" value="pole" />
35732#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
35733#: build/trans_presets.java:3104
35734msgid "Pole reference"
35735msgstr "Número de referencia del poste"
35736
35737#. item "Power/Power Line"
35738#: build/trans_presets.java:3106
35739msgid "Power Line"
35740msgstr "Tendido eléctrico"
35741
35742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
35743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
35744#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
35745#: build/trans_presets.java:3109
35746msgid "Edit Power Line"
35747msgstr "Editar tendido eléctrico"
35748
35749#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
35750#: build/trans_presets.java:3110
35751msgid "Line type"
35752msgstr "Tipo de línea"
35753
35754#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
35755#: build/trans_presets.java:3110
35756msgctxt "Power Line"
35757msgid "line"
35758msgstr "Línea"
35759
35760#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
35761#: build/trans_presets.java:3110
35762msgctxt "Power Line"
35763msgid "minor_line"
35764msgstr "baja tensión"
35765
35766#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
35767#: build/trans_presets.java:3115
35768msgid "Amount of Cables"
35769msgstr "Cantidad de cables"
35770
35771#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
35772#: build/trans_presets.java:3116
35773msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
35774msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
35775
35776#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
35777#: build/trans_presets.java:3116
35778msgid "single"
35779msgstr "sencillo"
35780
35781#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
35782#: build/trans_presets.java:3116
35783msgid "double"
35784msgstr "doble"
35785
35786#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
35787#: build/trans_presets.java:3116
35788msgid "triple"
35789msgstr "triple"
35790
35791#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
35792#: build/trans_presets.java:3116
35793msgid "quad"
35794msgstr "quad"
35795
35796#. group "Historic Places"
35797#: build/trans_presets.java:3119
35798msgid "Historic Places"
35799msgstr "Lugares históricos"
35800
35801#. item "Historic Places/Castle"
35802#: build/trans_presets.java:3120
35803msgid "Castle"
35804msgstr "Castillo"
35805
35806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
35807#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
35808#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
35809#: build/trans_presets.java:3123
35810msgid "Edit Castle"
35811msgstr "Editar castillo"
35812
35813#. item "Historic Places/Ruins"
35814#: build/trans_presets.java:3128
35815msgid "Ruins"
35816msgstr "Ruinas"
35817
35818#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
35819#: build/trans_presets.java:3129
35820msgid "Edit Ruins"
35821msgstr "Editar ruinas"
35822
35823#. item "Historic Places/Archaeological Site"
35824#: build/trans_presets.java:3134
35825msgid "Archaeological Site"
35826msgstr "Lugar arqueológico"
35827
35828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
35829#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
35830#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
35831#: build/trans_presets.java:3137
35832msgid "Edit Archaeological Site"
35833msgstr "Editar lugar arqueológico"
35834
35835#. item "Historic Places/Battlefield"
35836#: build/trans_presets.java:3142
35837msgid "Battlefield"
35838msgstr "Campo de batalla"
35839
35840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
35841#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
35842#: build/trans_presets.java:3144
35843msgid "Edit Battlefield"
35844msgstr "Editar campo de batalla"
35845
35846#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
35847#: build/trans_presets.java:3148
35848msgid "Palaeontological Site"
35849msgstr "Sitio paleontológico"
35850
35851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
35852#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
35853#: build/trans_presets.java:3150
35854msgid "Edit Palaeontological Site"
35855msgstr "Editar sitio paleontológico"
35856
35857#. <separator/>
35858#. item "Historic Places/Monument"
35859#: build/trans_presets.java:3155
35860msgid "Monument"
35861msgstr "Monumento"
35862
35863#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
35864#: build/trans_presets.java:3156
35865msgid "Edit Monument"
35866msgstr "Editar monumento"
35867
35868#. item "Historic Places/Memorial"
35869#: build/trans_presets.java:3160
35870msgid "Memorial"
35871msgstr "Monumento conmemorativo"
35872
35873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
35874#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
35875#: build/trans_presets.java:3162
35876msgid "Edit Memorial"
35877msgstr "Editar monumento conmemorativo"
35878
35879#. item "Historic Places/Wayside Cross"
35880#: build/trans_presets.java:3166
35881msgid "Wayside Cross"
35882msgstr "Crucero"
35883
35884#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
35885#: build/trans_presets.java:3167
35886msgid "Edit Wayside Cross"
35887msgstr "Editar crucero"
35888
35889#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
35890#: build/trans_presets.java:3171
35891msgid "Wayside Shrine"
35892msgstr "Humilladero"
35893
35894#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
35895#: build/trans_presets.java:3172
35896msgid "Edit Wayside Shrine"
35897msgstr "Editar humilladero"
35898
35899#. item "Historic Places/Boundary Stone"
35900#: build/trans_presets.java:3176
35901msgid "Boundary Stone"
35902msgstr "Mojón"
35903
35904#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
35905#: build/trans_presets.java:3177
35906msgid "Edit Boundary Stone"
35907msgstr "Editar mojón"
35908
35909#. group "Shops"
35910#: build/trans_presets.java:3183
35911msgid "Shops"
35912msgstr "Comercios"
35913
35914#. group "Shops/Food"
35915#: build/trans_presets.java:3184
35916msgid "Food"
35917msgstr "Comida"
35918
35919#. item "Shops/Food/Supermarket"
35920#: build/trans_presets.java:3185
35921msgid "Supermarket"
35922msgstr "Supermercado"
35923
35924#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
35925#: build/trans_presets.java:3186
35926msgid "Edit Supermarket"
35927msgstr "Editar supermercado"
35928
35929#. item "Shops/Food/Convenience Store"
35930#: build/trans_presets.java:3191
35931msgid "Convenience Store"
35932msgstr "Tienda de alimentación"
35933
35934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
35935#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
35936#: build/trans_presets.java:3193
35937msgid "Edit Convenience Store"
35938msgstr "Editar tienda de alimentación"
35939
35940#. item "Shops/Food/Kiosk"
35941#: build/trans_presets.java:3198
35942msgid "Kiosk"
35943msgstr "Kiosco"
35944
35945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
35946#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
35947#: build/trans_presets.java:3200
35948msgid "Edit Kiosk"
35949msgstr "Editar kiosco"
35950
35951#. <separator/>
35952#. item "Shops/Food/Baker"
35953#: build/trans_presets.java:3206
35954msgid "Baker"
35955msgstr "Panadería"
35956
35957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
35958#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
35959#: build/trans_presets.java:3208
35960msgid "Edit Baker"
35961msgstr "Editar panadería"
35962
35963#. item "Shops/Food/Butcher"
35964#: build/trans_presets.java:3213
35965msgid "Butcher"
35966msgstr "Carnicería"
35967
35968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
35969#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
35970#: build/trans_presets.java:3215
35971msgid "Edit Butcher"
35972msgstr "Editar carnicería"
35973
35974#. item "Shops/Food/Seafood"
35975#: build/trans_presets.java:3220
35976msgid "Seafood"
35977msgstr "Marisquería"
35978
35979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
35980#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
35981#: build/trans_presets.java:3222
35982msgid "Edit Seafood"
35983msgstr "Editar marisquería"
35984
35985#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
35986#: build/trans_presets.java:3229
35987msgid "Deli (Fine Food)"
35988msgstr "Delicatessen"
35989
35990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
35991#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
35992#: build/trans_presets.java:3231
35993msgid "Edit Deli (Fine Food)"
35994msgstr "Editar tienda de delicatessen"
35995
35996#. item "Shops/Food/Confectionery"
35997#: build/trans_presets.java:3238
35998msgid "Confectionery"
35999msgstr "Confitería"
36000
36001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
36002#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
36003#: build/trans_presets.java:3240
36004msgid "Edit Confectionery"
36005msgstr "Editar confitería"
36006
36007#. <separator/>
36008#. item "Shops/Food/Marketplace"
36009#: build/trans_presets.java:3246
36010msgid "Marketplace"
36011msgstr "Mercado"
36012
36013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
36014#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
36015#: build/trans_presets.java:3248
36016msgid "Edit Marketplace"
36017msgstr "Editar mercado"
36018
36019#. item "Shops/Food/Greengrocer"
36020#: build/trans_presets.java:3255
36021msgid "Greengrocer"
36022msgstr "Frutería o verdulería"
36023
36024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
36025#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
36026#: build/trans_presets.java:3257
36027msgid "Edit Greengrocer"
36028msgstr "Editar frutería o verdulería"
36029
36030#. item "Shops/Food/Organic"
36031#: build/trans_presets.java:3264
36032msgid "Organic"
36033msgstr "Tienda de productos orgánicos"
36034
36035#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
36036#: build/trans_presets.java:3265
36037msgid "Edit Organic Shop"
36038msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
36039
36040#. <separator/>
36041#. item "Shops/Food/Alcohol"
36042#: build/trans_presets.java:3271
36043msgid "Alcohol"
36044msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
36045
36046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
36047#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
36048#: build/trans_presets.java:3273
36049msgid "Edit Alcohol Shop"
36050msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
36051
36052#. item "Shops/Food/Beverages"
36053#: build/trans_presets.java:3278
36054msgid "Beverages"
36055msgstr "Bebidas"
36056
36057#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
36058#: build/trans_presets.java:3279
36059msgid "Edit Beverages Shop"
36060msgstr "Editar tienda de bebidas"
36061
36062#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
36063#: build/trans_presets.java:3287
36064msgid "Edit Clothes Shop"
36065msgstr "Editar tienda de ropa"
36066
36067#. item "Clothes/Boutique"
36068#: build/trans_presets.java:3292
36069msgid "Boutique"
36070msgstr "Boutique"
36071
36072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
36073#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
36074#: build/trans_presets.java:3294
36075msgid "Edit Boutique"
36076msgstr "Editar boutique"
36077
36078#. item "Clothes/Shoes"
36079#: build/trans_presets.java:3301
36080msgid "Shoes"
36081msgstr "Zapatos"
36082
36083#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
36084#: build/trans_presets.java:3302
36085msgid "Edit Shoe Shop"
36086msgstr "Editar zapatería"
36087
36088#. item "Clothes/Outdoor"
36089#: build/trans_presets.java:3307
36090msgid "Outdoor"
36091msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
36092
36093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
36094#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
36095#: build/trans_presets.java:3309
36096msgid "Edit Outdoor Shop"
36097msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
36098
36099#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
36100#: build/trans_presets.java:3315
36101msgid "Edit Sports Shop"
36102msgstr "Editar tienda de material de deportes"
36103
36104#. <separator/>
36105#. item "Clothes/Dry Cleaning"
36106#: build/trans_presets.java:3321
36107msgid "Dry Cleaning"
36108msgstr "Tintorería"
36109
36110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
36111#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
36112#: build/trans_presets.java:3323
36113msgid "Edit Dry Cleaning"
36114msgstr "Editar tintorería"
36115
36116#. item "Clothes/Laundry"
36117#: build/trans_presets.java:3328
36118msgid "Laundry"
36119msgstr "Lavandería"
36120
36121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
36122#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
36123#: build/trans_presets.java:3330
36124msgid "Edit Laundry"
36125msgstr "Editar lavandería"
36126
36127#. item "Clothes/Tailor"
36128#: build/trans_presets.java:3335
36129msgid "Tailor"
36130msgstr "Sastrería"
36131
36132#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
36133#: build/trans_presets.java:3336
36134msgid "Edit Tailor"
36135msgstr "Editar sastrería"
36136
36137#. item "Clothes/Fabric"
36138#: build/trans_presets.java:3341
36139msgid "Fabric"
36140msgstr "Textil"
36141
36142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
36143#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
36144#: build/trans_presets.java:3343
36145msgid "Edit Fabric"
36146msgstr "Editar tienda textil"
36147
36148#. group "Electronic"
36149#: build/trans_presets.java:3351
36150msgid "Electronic"
36151msgstr "Electrónica"
36152
36153#. item "Electronic/Computer"
36154#: build/trans_presets.java:3352
36155msgid "Computer"
36156msgstr "Tienda de informática"
36157
36158#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
36159#: build/trans_presets.java:3353
36160msgid "Edit Computer Shop"
36161msgstr "Editar tienda de informática"
36162
36163#. item "Electronic/Electronics"
36164#: build/trans_presets.java:3358
36165msgid "Electronics"
36166msgstr "Electrónica"
36167
36168#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
36169#: build/trans_presets.java:3359
36170msgid "Edit Electronics Shop"
36171msgstr "Editar tienda de electrónica"
36172
36173#. item "Electronic/Mobile Phone"
36174#: build/trans_presets.java:3364
36175msgid "Mobile Phone"
36176msgstr "Telefonía móvil"
36177
36178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
36179#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
36180#: build/trans_presets.java:3366
36181msgid "Edit Mobile Phone"
36182msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
36183
36184#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
36185#: build/trans_presets.java:3373
36186msgid "Vacuum Cleaner"
36187msgstr "Tienda de aspiradores"
36188
36189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
36190#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
36191#: build/trans_presets.java:3375
36192msgid "Edit Vacuum Cleaner"
36193msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
36194
36195#. item "Electronic/Hifi"
36196#: build/trans_presets.java:3382
36197msgid "Hifi"
36198msgstr "Hi-Fi"
36199
36200#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
36201#: build/trans_presets.java:3383
36202msgid "Edit Hifi Shop"
36203msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
36204
36205#. item "Electronic/Video"
36206#: build/trans_presets.java:3388
36207msgid "Video"
36208msgstr "Video"
36209
36210#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
36211#: build/trans_presets.java:3389
36212msgid "Edit Video Shop"
36213msgstr "Editar tienda de videos"
36214
36215#. group "Cash"
36216#: build/trans_presets.java:3395
36217msgid "Cash"
36218msgstr "Dinero en efectivo"
36219
36220#. item "Cash/Bank"
36221#: build/trans_presets.java:3396
36222msgid "Bank"
36223msgstr "Banco"
36224
36225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
36226#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
36227#: build/trans_presets.java:3398
36228msgid "Edit Bank"
36229msgstr "Editar banco"
36230
36231#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
36232#. item "Cash/Automated Teller Machine"
36233#: build/trans_presets.java:3403 build/trans_presets.java:3412
36234msgid "Automated Teller Machine"
36235msgstr "Cajero automático"
36236
36237#. item "Cash/Money Exchange"
36238#: build/trans_presets.java:3405
36239msgid "Money Exchange"
36240msgstr "Cambio de moneda"
36241
36242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
36243#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
36244#: build/trans_presets.java:3407
36245msgid "Edit Money Exchange"
36246msgstr "Editar cambio de moneda"
36247
36248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
36249#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
36250#: build/trans_presets.java:3414
36251msgid "Edit Automated Teller Machine"
36252msgstr "Editar cajero automático"
36253
36254#. item "Other/Department Store"
36255#: build/trans_presets.java:3420
36256msgid "Department Store"
36257msgstr "Grandes almacenes"
36258
36259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
36260#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
36261#: build/trans_presets.java:3422
36262msgid "Edit Department Store"
36263msgstr "Editar grandes almacenes"
36264
36265#. item "Other/Mall"
36266#: build/trans_presets.java:3429
36267msgid "Mall"
36268msgstr "Centro comercial"
36269
36270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
36271#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
36272#: build/trans_presets.java:3431
36273msgid "Edit Mall"
36274msgstr "Editar centro comercial"
36275
36276#. <separator/>
36277#. item "Other/Chemist"
36278#: build/trans_presets.java:3439
36279msgid "Chemist"
36280msgstr "Farmacia"
36281
36282#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
36283#: build/trans_presets.java:3440
36284msgid "Edit Chemist"
36285msgstr "Editar farmacia"
36286
36287#. item "Other/Hairdresser"
36288#: build/trans_presets.java:3445
36289msgid "Hairdresser"
36290msgstr "Peluquería"
36291
36292#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
36293#: build/trans_presets.java:3446
36294msgid "Edit Hairdresser"
36295msgstr "Editar peluquería"
36296
36297#. item "Other/Optician"
36298#: build/trans_presets.java:3451
36299msgid "Optician"
36300msgstr "Óptica"
36301
36302#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
36303#: build/trans_presets.java:3452
36304msgid "Edit Optician"
36305msgstr "Editar óptica"
36306
36307#. item "Other/Jewelry"
36308#: build/trans_presets.java:3457
36309msgid "Jewelry"
36310msgstr "Joyería"
36311
36312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
36313#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
36314#: build/trans_presets.java:3459
36315msgid "Edit Jewelry"
36316msgstr "Editar joyería"
36317
36318#. item "Other/Erotic"
36319#: build/trans_presets.java:3466
36320msgid "Erotic"
36321msgstr "Erótico"
36322
36323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
36324#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
36325#: build/trans_presets.java:3468
36326msgid "Edit Erotic"
36327msgstr "Edit erótico"
36328
36329#. <separator/>
36330#. item "Other/Florist"
36331#: build/trans_presets.java:3476
36332msgid "Florist"
36333msgstr "Floristería"
36334
36335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
36336#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
36337#: build/trans_presets.java:3478
36338msgid "Edit Florist"
36339msgstr "Editar floristería"
36340
36341#. item "Other/Garden Centre"
36342#: build/trans_presets.java:3483
36343msgid "Garden Centre"
36344msgstr "Centro de jardinería"
36345
36346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
36347#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
36348#: build/trans_presets.java:3485
36349msgid "Edit Garden Centre"
36350msgstr "Editar centro de jardinería"
36351
36352#. <separator/>
36353#. item "Other/Do-it-yourself-store"
36354#: build/trans_presets.java:3491
36355msgid "Do-it-yourself-store"
36356msgstr "Almacén de bricolaje"
36357
36358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
36359#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
36360#: build/trans_presets.java:3493
36361msgid "Edit Do-it-yourself-store"
36362msgstr "Editar almacén de bricolaje"
36363
36364#. item "Other/Hardware"
36365#: build/trans_presets.java:3498
36366msgid "Hardware"
36367msgstr "Ferretería"
36368
36369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
36370#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
36371#: build/trans_presets.java:3500
36372msgid "Edit Hardware Store"
36373msgstr "Editar ferretería"
36374
36375#. item "Other/Paint"
36376#: build/trans_presets.java:3505
36377msgid "Paint"
36378msgstr "Pinturas"
36379
36380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
36381#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
36382#: build/trans_presets.java:3507
36383msgid "Edit Paint"
36384msgstr "Editar pinturas"
36385
36386#. <separator/>
36387#. item "Other/Furniture"
36388#: build/trans_presets.java:3515
36389msgid "Furniture"
36390msgstr "Muebles"
36391
36392#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
36393#: build/trans_presets.java:3516
36394msgid "Edit Furniture Shop"
36395msgstr "Editar mueblería"
36396
36397#. item "Other/Kitchen"
36398#: build/trans_presets.java:3521
36399msgid "Kitchen"
36400msgstr "Cocinas"
36401
36402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
36403#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
36404#: build/trans_presets.java:3523
36405msgid "Edit Kitchen"
36406msgstr "Editar cocinas"
36407
36408#. item "Other/Curtain"
36409#: build/trans_presets.java:3530
36410msgid "Curtain"
36411msgstr "Cortinajes"
36412
36413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
36414#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
36415#: build/trans_presets.java:3532
36416msgid "Edit Curtain"
36417msgstr "Editar tienda de cortinajes"
36418
36419#. item "Other/Frame"
36420#: build/trans_presets.java:3539
36421msgid "Frame"
36422msgstr "Enmarcaciones"
36423
36424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
36425#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
36426#: build/trans_presets.java:3541
36427msgid "Edit Frames"
36428msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
36429
36430#. <separator/>
36431#. item "Other/Stationery"
36432#: build/trans_presets.java:3549
36433msgid "Stationery"
36434msgstr "Papelería"
36435
36436#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
36437#: build/trans_presets.java:3550
36438msgid "Edit Stationery Shop"
36439msgstr "Editar papelería"
36440
36441#. item "Other/Copyshop"
36442#: build/trans_presets.java:3555
36443msgid "Copyshop"
36444msgstr "Fotocopistería"
36445
36446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
36447#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
36448#: build/trans_presets.java:3557
36449msgid "Edit Copyshop"
36450msgstr "Editar fotocopistería"
36451
36452#. item "Other/Book Store"
36453#: build/trans_presets.java:3564
36454msgid "Book Store"
36455msgstr "Librería"
36456
36457#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
36458#: build/trans_presets.java:3565
36459msgid "Edit Book Store"
36460msgstr "Editar librería"
36461
36462#. <separator/>
36463#. item "Other/Travel Agency"
36464#: build/trans_presets.java:3571
36465msgid "Travel Agency"
36466msgstr "Agencia de viajes"
36467
36468#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
36469#: build/trans_presets.java:3572
36470msgid "Edit Travel Agency"
36471msgstr "Editar agencia de viajes"
36472
36473#. item "Other/Musical Instrument"
36474#: build/trans_presets.java:3577
36475msgid "Musical Instrument"
36476msgstr "Instrumentos musicales"
36477
36478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
36479#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
36480#: build/trans_presets.java:3579
36481msgid "Edit Musical Instruments"
36482msgstr "Editar Instrumentos musicales"
36483
36484#. item "Other/Toys"
36485#: build/trans_presets.java:3586
36486msgid "Toys"
36487msgstr "Juguetes"
36488
36489#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
36490#: build/trans_presets.java:3587
36491msgid "Edit Toy Shop"
36492msgstr "Editar juguetería"
36493
36494#. item "Other/Variety Store"
36495#: build/trans_presets.java:3592
36496msgid "Variety Store"
36497msgstr "Tienda de variedades"
36498
36499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
36500#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
36501#: build/trans_presets.java:3594
36502msgid "Edit Variety Store"
36503msgstr "Edición de la tienda variedades"
36504
36505#. item "Vending machine"
36506#: build/trans_presets.java:3602
36507msgid "Vending machine"
36508msgstr "Máquina expendedora"
36509
36510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
36511#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
36512#: build/trans_presets.java:3604
36513msgid "Edit Vending machine"
36514msgstr "Editar máquina expendedora"
36515
36516#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
36517#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
36518#: build/trans_presets.java:3606
36519msgid "Vending products"
36520msgstr "Expendedor automático de productos"
36521
36522#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36523#: build/trans_presets.java:3606
36524msgid "public_transport_tickets"
36525msgstr "billetes de de transporte público"
36526
36527#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36528#: build/trans_presets.java:3606
36529msgid "public_transport_plans"
36530msgstr "abonos de transporte público"
36531
36532#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36533#: build/trans_presets.java:3606
36534msgid "parking_tickets"
36535msgstr "billetes de aparcamiento"
36536
36537#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36538#: build/trans_presets.java:3606
36539msgid "food"
36540msgstr "Alimentación"
36541
36542#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36543#: build/trans_presets.java:3606
36544msgid "drinks"
36545msgstr "Bebidas"
36546
36547#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36548#: build/trans_presets.java:3606
36549msgid "sweets"
36550msgstr "Caramelos"
36551
36552#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36553#: build/trans_presets.java:3606
36554msgid "cigarettes"
36555msgstr "Estanco"
36556
36557#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36558#: build/trans_presets.java:3606
36559msgid "photos"
36560msgstr "fotos"
36561
36562#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36563#: build/trans_presets.java:3606
36564msgid "animal_food"
36565msgstr "comida para animales"
36566
36567#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36568#: build/trans_presets.java:3606
36569msgid "news_papers"
36570msgstr "Periódicos"
36571
36572#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36573#: build/trans_presets.java:3606
36574msgid "toys"
36575msgstr "juguetes"
36576
36577#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36578#: build/trans_presets.java:3606
36579msgid "stamps"
36580msgstr "sellos"
36581
36582#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36583#: build/trans_presets.java:3606
36584msgid "SIM-cards"
36585msgstr "Tarjetas SIM"
36586
36587#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36588#: build/trans_presets.java:3606
36589msgid "telephone_vouchers"
36590msgstr "Tarjetas telefónicas"
36591
36592#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36593#: build/trans_presets.java:3606
36594msgid "vouchers"
36595msgstr "Bonos"
36596
36597#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36598#: build/trans_presets.java:3606
36599msgid "bicycle_tube"
36600msgstr "neumático de bicicleta"
36601
36602#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36603#: build/trans_presets.java:3606
36604msgid "condoms"
36605msgstr "condones"
36606
36607#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36608#: build/trans_presets.java:3606
36609msgid "tampons"
36610msgstr "tampones"
36611
36612#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36613#: build/trans_presets.java:3606
36614msgid "excrement_bags"
36615msgstr "Bolsas para excrementos"
36616
36617#. group "Geography"
36618#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3735
36619msgid "Geography"
36620msgstr "Geografía"
36621
36622#. group "Geography/Boundaries"
36623#: build/trans_presets.java:3619
36624msgid "Boundaries"
36625msgstr "Fronteras"
36626
36627#. item "Geography/Boundaries/National"
36628#: build/trans_presets.java:3620
36629msgid "National"
36630msgstr "Nacional"
36631
36632#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
36633#: build/trans_presets.java:3621
36634msgid "Edit National Boundary"
36635msgstr "Editar frontera nacional"
36636
36637#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
36638#: build/trans_presets.java:3626
36639msgid "Administrative"
36640msgstr "Administrativa"
36641
36642#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
36643#: build/trans_presets.java:3627
36644msgid "Edit Administrative Boundary"
36645msgstr "Editar frontera administrativa"
36646
36647#. item "Geography/Boundaries/Civil"
36648#: build/trans_presets.java:3632
36649msgid "Civil"
36650msgstr "Civil"
36651
36652#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
36653#: build/trans_presets.java:3633
36654msgid "Edit Civil Boundary"
36655msgstr "Editar frontera civil"
36656
36657#. item "Geography/Boundaries/Political"
36658#: build/trans_presets.java:3638
36659msgid "Political"
36660msgstr "Político"
36661
36662#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
36663#: build/trans_presets.java:3639
36664msgid "Edit Political Boundary"
36665msgstr "Editar frontera política"
36666
36667#. item "Geography/Boundaries/National park"
36668#: build/trans_presets.java:3644
36669msgid "National park"
36670msgstr "Parque Nacional"
36671
36672#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
36673#: build/trans_presets.java:3645
36674msgid "Edit National Park Boundary"
36675msgstr "Editar límites del parque nacional"
36676
36677#. group "Places"
36678#: build/trans_presets.java:3651
36679msgid "Places"
36680msgstr "Lugares"
36681
36682#. item "Places/Continent"
36683#: build/trans_presets.java:3652
36684msgid "Continent"
36685msgstr "Continente"
36686
36687#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
36688#: build/trans_presets.java:3653
36689msgid "Edit Continent"
36690msgstr "Editar continente"
36691
36692#. item "Places/Country" label "Edit Country"
36693#: build/trans_presets.java:3660
36694msgid "Edit Country"
36695msgstr "Editar país"
36696
36697#. item "Places/State"
36698#: build/trans_presets.java:3666
36699msgid "State"
36700msgstr "Estado/Provincia"
36701
36702#. item "Places/State" label "Edit State"
36703#: build/trans_presets.java:3667
36704msgid "Edit State"
36705msgstr "Editar estado/provincia"
36706
36707#. item "Places/Region"
36708#: build/trans_presets.java:3673
36709msgid "Region"
36710msgstr "Región"
36711
36712#. item "Places/Region" label "Edit Region"
36713#: build/trans_presets.java:3674
36714msgid "Edit Region"
36715msgstr "Editar región"
36716
36717#. item "Places/County"
36718#: build/trans_presets.java:3680
36719msgid "County"
36720msgstr "Municipio"
36721
36722#. item "Places/County" label "Edit County"
36723#: build/trans_presets.java:3681
36724msgid "Edit County"
36725msgstr "Editar municipio"
36726
36727#. item "Places/City" label "Edit City"
36728#: build/trans_presets.java:3689
36729msgid "Edit City"
36730msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
36731
36732#. item "Places/Town"
36733#: build/trans_presets.java:3695
36734msgid "Town"
36735msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
36736
36737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
36738#. item "Places/Town" label "Edit Town"
36739#: build/trans_presets.java:3697
36740msgid "Edit Town"
36741msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
36742
36743#. item "Places/Suburb"
36744#: build/trans_presets.java:3703
36745msgid "Suburb"
36746msgstr ""
36747"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
36748"distritos, etc.)"
36749
36750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
36751#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
36752#: build/trans_presets.java:3705
36753msgid "Edit Suburb"
36754msgstr ""
36755"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
36756"viviendas, distritos, etc.)"
36757
36758#. item "Places/Village"
36759#: build/trans_presets.java:3711
36760msgid "Village"
36761msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
36762
36763#. item "Places/Village" label "Edit Village"
36764#: build/trans_presets.java:3712
36765msgid "Edit Village"
36766msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
36767
36768#. item "Places/Hamlet"
36769#: build/trans_presets.java:3718
36770msgid "Hamlet"
36771msgstr ""
36772"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
36773
36774#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
36775#: build/trans_presets.java:3719
36776msgid "Edit Hamlet"
36777msgstr ""
36778"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
36779"etc.)"
36780
36781#. <separator/>
36782#. item "Places/Locality"
36783#: build/trans_presets.java:3726
36784msgid "Locality"
36785msgstr "Paraje"
36786
36787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
36788#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
36789#: build/trans_presets.java:3728
36790msgid "Edit Locality"
36791msgstr "Editar paraje"
36792
36793#. item "Geography/Peak"
36794#: build/trans_presets.java:3736
36795msgid "Peak"
36796msgstr "Pico"
36797
36798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
36799#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
36800#: build/trans_presets.java:3738
36801msgid "Edit Peak"
36802msgstr "Editar pico"
36803
36804#. item "Geography/Glacier"
36805#: build/trans_presets.java:3744
36806msgid "Glacier"
36807msgstr "Glaciar"
36808
36809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
36810#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
36811#: build/trans_presets.java:3746
36812msgid "Edit Glacier"
36813msgstr "Editar glaciar"
36814
36815#. item "Geography/Volcano"
36816#: build/trans_presets.java:3752
36817msgid "Volcano"
36818msgstr "Volcán"
36819
36820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
36821#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
36822#: build/trans_presets.java:3754
36823msgid "Edit Volcano"
36824msgstr "Editar volcán"
36825
36826#. item "Geography/Cave Entrance"
36827#: build/trans_presets.java:3760
36828msgid "Cave Entrance"
36829msgstr "Entrada de cueva"
36830
36831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
36832#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
36833#: build/trans_presets.java:3762
36834msgid "Edit Cave Entrance"
36835msgstr "Editar entrada de cueva"
36836
36837#. <separator/>
36838#. item "Geography/Island"
36839#: build/trans_presets.java:3768
36840msgid "Island"
36841msgstr "Isla"
36842
36843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
36844#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
36845#: build/trans_presets.java:3770
36846msgid "Edit Island"
36847msgstr "Editar isla"
36848
36849#. item "Geography/Islet"
36850#: build/trans_presets.java:3776
36851msgid "Islet"
36852msgstr "Islote"
36853
36854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
36855#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
36856#: build/trans_presets.java:3778
36857msgid "Edit Islet"
36858msgstr "Editar islote"
36859
36860#. group "Nature"
36861#: build/trans_presets.java:3785
36862msgid "Nature"
36863msgstr "Natural"
36864
36865#. item "Nature/Tree"
36866#: build/trans_presets.java:3786
36867msgid "Tree"
36868msgstr "Árbol"
36869
36870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
36871#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
36872#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
36873#: build/trans_presets.java:3789
36874msgid "Edit Tree"
36875msgstr "Editar árbol"
36876
36877#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
36878#: build/trans_presets.java:3794
36879msgid "Botanical Name"
36880msgstr "Nombre botánico"
36881
36882#. item "Nature/Wood"
36883#: build/trans_presets.java:3796
36884msgid "Wood"
36885msgstr "Bosque primigenio"
36886
36887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
36888#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
36889#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
36890#: build/trans_presets.java:3799
36891msgid "Edit Wood"
36892msgstr "Editar bosque"
36893
36894#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
36895#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
36896#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3811
36897msgid "coniferous"
36898msgstr "conífera"
36899
36900#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
36901#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
36902#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3811
36903msgid "deciduous"
36904msgstr "caducifolio"
36905
36906#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
36907#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
36908#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3811
36909msgid "mixed"
36910msgstr "mixto"
36911
36912#. item "Nature/Forest"
36913#: build/trans_presets.java:3804
36914msgid "Forest"
36915msgstr "Plantación forestal"
36916
36917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
36918#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
36919#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
36920#: build/trans_presets.java:3807
36921msgid "Edit Forest Landuse"
36922msgstr "Editar zona forestal"
36923
36924#. item "Nature/Nature Reserve"
36925#: build/trans_presets.java:3813
36926msgid "Nature Reserve"
36927msgstr "Reserva natural"
36928
36929#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
36930#: build/trans_presets.java:3814
36931msgid "Edit Nature Reserve"
36932msgstr "Editar reserva natural"
36933
36934#. <separator/>
36935#. item "Nature/Scree"
36936#: build/trans_presets.java:3819
36937msgid "Scree"
36938msgstr "Pedregal"
36939
36940#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
36941#: build/trans_presets.java:3820
36942msgid "Edit Scree"
36943msgstr "Editar pedregal"
36944
36945#. item "Nature/Fell"
36946#: build/trans_presets.java:3824
36947msgid "Fell"
36948msgstr "Braña"
36949
36950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
36951#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
36952#: build/trans_presets.java:3826
36953msgid "Edit Fell"
36954msgstr "Editar braña"
36955
36956#. item "Nature/Scrub"
36957#: build/trans_presets.java:3830
36958msgid "Scrub"
36959msgstr "Matorral"
36960
36961#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
36962#: build/trans_presets.java:3831
36963msgid "Edit Scrub"
36964msgstr "Editar matorral"
36965
36966#. item "Nature/Heath"
36967#: build/trans_presets.java:3835
36968msgid "Heath"
36969msgstr "Brezal o landa"
36970
36971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
36972#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
36973#: build/trans_presets.java:3837
36974msgid "Edit Heath"
36975msgstr "Editar brezal o landa"
36976
36977#. group "Land use"
36978#: build/trans_presets.java:3842
36979msgid "Land use"
36980msgstr "Uso del suelo"
36981
36982#. item "Land use/Farmyard"
36983#: build/trans_presets.java:3843
36984msgid "Farmyard"
36985msgstr "Edificio agrario"
36986
36987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
36988#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
36989#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
36990#: build/trans_presets.java:3846
36991msgid "Edit Farmyard Landuse"
36992msgstr "Editar edificio agrario"
36993
36994#. item "Land use/Farmland"
36995#: build/trans_presets.java:3851
36996msgid "Farmland"
36997msgstr "Tierra de labranza"
36998
36999#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
37000#: build/trans_presets.java:3852
37001msgid "Edit Farmland Landuse"
37002msgstr "Editar tierra de labranza"
37003
37004#. item "Land use/Meadow"
37005#: build/trans_presets.java:3857
37006msgid "Meadow"
37007msgstr "Prado"
37008
37009#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
37010#: build/trans_presets.java:3858
37011msgid "Edit Meadow Landuse"
37012msgstr "Editar prado"
37013
37014#. item "Land use/Vineyard"
37015#: build/trans_presets.java:3863
37016msgid "Vineyard"
37017msgstr "Viñedo"
37018
37019#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
37020#: build/trans_presets.java:3864
37021msgid "Edit Vineyard Landuse"
37022msgstr "Editar viñedo"
37023
37024#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
37025#: build/trans_presets.java:3869
37026msgid "Greenhouse Horticulture"
37027msgstr "Invernadero hortofrutícola"
37028
37029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
37030#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
37031#: build/trans_presets.java:3871
37032msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
37033msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
37034
37035#. item "Land use/Allotments"
37036#: build/trans_presets.java:3877
37037msgid "Allotments"
37038msgstr "Huertos de ocio"
37039
37040#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
37041#: build/trans_presets.java:3878
37042msgid "Edit Allotments Landuse"
37043msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
37044
37045#. <separator/>
37046#. item "Land use/Garden"
37047#: build/trans_presets.java:3884
37048msgid "Garden"
37049msgstr "Jardín"
37050
37051#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
37052#: build/trans_presets.java:3885
37053msgid "Edit Garden"
37054msgstr "Editar jardín"
37055
37056#. item "Land use/Grass"
37057#: build/trans_presets.java:3889
37058msgid "Grass"
37059msgstr ""
37060"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
37061"de separación, etc.)"
37062
37063#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
37064#: build/trans_presets.java:3890
37065msgid "Edit Grass Landuse"
37066msgstr "Editar zonas con hierba"
37067
37068#. item "Land use/Village Green"
37069#: build/trans_presets.java:3895
37070msgid "Village Green"
37071msgstr ""
37072"Parque municipal (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, "
37073"fiestas, ferias, etc.)"
37074
37075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
37076#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
37077#: build/trans_presets.java:3897
37078msgid "Edit Village Green Landuse"
37079msgstr "Editar parque municipal"
37080
37081#. item "Land use/Common"
37082#: build/trans_presets.java:3902
37083msgid "Common"
37084msgstr ""
37085"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
37086"Reino Unido.)"
37087
37088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
37089#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
37090#: build/trans_presets.java:3904
37091msgid "Edit Common"
37092msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
37093
37094#. item "Land use/Park"
37095#: build/trans_presets.java:3908
37096msgid "Park"
37097msgstr "Parque"
37098
37099#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
37100#: build/trans_presets.java:3909
37101msgid "Edit Park"
37102msgstr "Editar parque"
37103
37104#. item "Land use/Recreation Ground"
37105#: build/trans_presets.java:3913
37106msgid "Recreation Ground"
37107msgstr "Área de esparcimiento"
37108
37109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
37110#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
37111#: build/trans_presets.java:3915
37112msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
37113msgstr "Editar área de esparcimiento"
37114
37115#. <separator/>
37116#. item "Land use/Residential area"
37117#: build/trans_presets.java:3921
37118msgid "Residential area"
37119msgstr "Área residencial"
37120
37121#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
37122#: build/trans_presets.java:3922
37123msgid "Edit Residential Landuse"
37124msgstr "Editar suelo residencial"
37125
37126#. item "Land use/Graveyard"
37127#: build/trans_presets.java:3927
37128msgid "Graveyard"
37129msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
37130
37131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
37132#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
37133#: build/trans_presets.java:3929
37134msgid "Edit Graveyard"
37135msgstr "Editar camposanto"
37136
37137#. item "Land use/Cemetery"
37138#: build/trans_presets.java:3935
37139msgid "Cemetery"
37140msgstr "Cementerio"
37141
37142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
37143#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
37144#: build/trans_presets.java:3937
37145msgid "Edit Cemetery Landuse"
37146msgstr "Editar cementerio"
37147
37148#. item "Land use/Retail"
37149#: build/trans_presets.java:3944
37150msgid "Retail"
37151msgstr "Comercios"
37152
37153#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
37154#: build/trans_presets.java:3945
37155msgid "Edit Retail Landuse"
37156msgstr "Editar comercios"
37157
37158#. item "Land use/Commercial"
37159#: build/trans_presets.java:3950
37160msgid "Commercial"
37161msgstr "Oficinas"
37162
37163#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
37164#: build/trans_presets.java:3951
37165msgid "Edit Commercial Landuse"
37166msgstr "Editar oficinas"
37167
37168#. item "Land use/Industrial"
37169#: build/trans_presets.java:3956
37170msgid "Industrial"
37171msgstr "Industrial"
37172
37173#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
37174#: build/trans_presets.java:3957
37175msgid "Edit Industrial Landuse"
37176msgstr "Editar suelo industrial"
37177
37178#. item "Land use/Garages"
37179#: build/trans_presets.java:3962
37180msgid "Garages"
37181msgstr "Talleres"
37182
37183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
37184#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
37185#: build/trans_presets.java:3964
37186msgid "Edit Garages"
37187msgstr "Edición de Talleres"
37188
37189#. item "Land use/Railway land"
37190#: build/trans_presets.java:3970
37191msgid "Railway land"
37192msgstr "Zona ferroviaria"
37193
37194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
37195#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
37196#: build/trans_presets.java:3972
37197msgid "Edit Railway Landuse"
37198msgstr "Editar zona ferroviaria"
37199
37200#. item "Land use/Military"
37201#: build/trans_presets.java:3977
37202msgid "Military"
37203msgstr "Militar"
37204
37205#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
37206#: build/trans_presets.java:3978
37207msgid "Edit Military Landuse"
37208msgstr "Editar área militar"
37209
37210#. <separator/>
37211#. item "Land use/Construction area"
37212#: build/trans_presets.java:3984
37213msgid "Construction area"
37214msgstr "Zona en construcción"
37215
37216#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
37217#: build/trans_presets.java:3985
37218msgid "Edit Construction Landuse"
37219msgstr "Editar zona en construcción"
37220
37221#. item "Land use/Brownfield"
37222#: build/trans_presets.java:3990
37223msgid "Brownfield"
37224msgstr "Baldío"
37225
37226#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
37227#: build/trans_presets.java:3991
37228msgid "Edit Brownfield Landuse"
37229msgstr "Editar terreno baldío"
37230
37231#. item "Land use/Greenfield"
37232#: build/trans_presets.java:3996
37233msgid "Greenfield"
37234msgstr "Suelo en construcción"
37235
37236#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
37237#: build/trans_presets.java:3997
37238msgid "Edit Greenfield Landuse"
37239msgstr "Editar suelo en contrucción"
37240
37241#. item "Land use/Landfill"
37242#: build/trans_presets.java:4002
37243msgid "Landfill"
37244msgstr "Vertedero"
37245
37246#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
37247#: build/trans_presets.java:4003
37248msgid "Edit Landfill Landuse"
37249msgstr "Editar vertedero"
37250
37251#. item "Land use/Quarry"
37252#: build/trans_presets.java:4008
37253msgid "Quarry"
37254msgstr "Cantera"
37255
37256#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
37257#: build/trans_presets.java:4009
37258msgid "Edit Quarry Landuse"
37259msgstr "Editar cantera"
37260
37261#. group "Annotation"
37262#: build/trans_presets.java:4016
37263msgid "Annotation"
37264msgstr "Anotación"
37265
37266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37267#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37268#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
37269#: build/trans_presets.java:4020
37270msgid "Edit Address Information"
37271msgstr "Editar direcciones"
37272
37273#. <space />
37274#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
37275#: build/trans_presets.java:4022
37276msgid "House number"
37277msgstr "Número de portal"
37278
37279#. <optional>
37280#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
37281#: build/trans_presets.java:4024
37282msgid "House name"
37283msgstr "Nombre del edificio"
37284
37285#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
37286#. <key key="type" value="associatedStreet" />
37287#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
37288#: build/trans_presets.java:4025 build/trans_presets.java:4142
37289msgid "Street name"
37290msgstr "Nombre de la calle"
37291
37292#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
37293#: build/trans_presets.java:4026
37294msgid "City name"
37295msgstr "Nombre de la ciudad"
37296
37297#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
37298#: build/trans_presets.java:4027
37299msgid "Post code"
37300msgstr "Código postal"
37301
37302#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
37303#: build/trans_presets.java:4028
37304msgid "Country code"
37305msgstr "Código del país"
37306
37307#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37308#: build/trans_presets.java:4028
37309msgid "AT"
37310msgstr "AT"
37311
37312#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37313#: build/trans_presets.java:4028
37314msgid "CH"
37315msgstr "CH"
37316
37317#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37318#: build/trans_presets.java:4028
37319msgid "DE"
37320msgstr "DE"
37321
37322#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37323#: build/trans_presets.java:4028
37324msgid "FR"
37325msgstr "FR"
37326
37327#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37328#: build/trans_presets.java:4028
37329msgid "GB"
37330msgstr "GB"
37331
37332#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37333#: build/trans_presets.java:4028
37334msgid "IT"
37335msgstr "IT"
37336
37337#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37338#: build/trans_presets.java:4028
37339msgid "US"
37340msgstr "US"
37341
37342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37343#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37344#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
37345#: build/trans_presets.java:4034
37346msgid "Edit Address Interpolation"
37347msgstr "Editar interpolación de números de portales"
37348
37349#. <space />
37350#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
37351#: build/trans_presets.java:4036
37352msgid "Numbering scheme"
37353msgstr "Esquema numérico"
37354
37355#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37356#: build/trans_presets.java:4036
37357msgid "odd"
37358msgstr "impares"
37359
37360#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37361#: build/trans_presets.java:4036
37362msgid "even"
37363msgstr "pares"
37364
37365#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37366#: build/trans_presets.java:4036
37367msgid "alphabetic"
37368msgstr "alfabético"
37369
37370#. item "Annotation/Contact"
37371#: build/trans_presets.java:4038
37372msgid "Contact"
37373msgstr "Contacto"
37374
37375#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
37376#: build/trans_presets.java:4039
37377msgid "Edit Contact information"
37378msgstr "Editar información de contacto"
37379
37380#. item "Annotation/Contact" text "Image"
37381#: build/trans_presets.java:4048
37382msgid "Image"
37383msgstr "Imagen"
37384
37385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
37386#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
37387#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
37388#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
37389#: build/trans_presets.java:4056
37390msgid "Edit Multipolygon"
37391msgstr "Editar multipolígono"
37392
37393#. </optional>
37394#. <roles>
37395#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
37396#. </optional>
37397#. <roles>
37398#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
37399#: build/trans_presets.java:4062 build/trans_presets.java:4079
37400msgid "outer segment"
37401msgstr "segmento exterior"
37402
37403#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
37404#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
37405#: build/trans_presets.java:4063 build/trans_presets.java:4080
37406msgid "inner segment"
37407msgstr "segmento interior"
37408
37409#. </roles>
37410#. item "Relations/Boundary"
37411#: build/trans_presets.java:4066
37412msgid "Boundary"
37413msgstr "Frontera"
37414
37415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
37416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
37417#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
37418#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
37419#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
37420#: build/trans_presets.java:4071
37421msgid "Edit Boundary"
37422msgstr "Editar frontera"
37423
37424#. <optional>
37425#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
37426#: build/trans_presets.java:4075
37427msgid "Boundary type"
37428msgstr "Tipo de frontera"
37429
37430#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37431#: build/trans_presets.java:4075
37432msgid "administrative"
37433msgstr "administrativa"
37434
37435#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37436#: build/trans_presets.java:4075
37437msgid "national"
37438msgstr "nacional"
37439
37440#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37441#: build/trans_presets.java:4075
37442msgid "civil"
37443msgstr "civil"
37444
37445#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37446#: build/trans_presets.java:4075
37447msgid "political"
37448msgstr "político"
37449
37450#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
37451#: build/trans_presets.java:4076
37452msgid "Administrative level"
37453msgstr "Nivel administrativo"
37454
37455#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
37456#: build/trans_presets.java:4081
37457msgid "Sub area"
37458msgstr "Subárea"
37459
37460#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
37461#: build/trans_presets.java:4082
37462msgid "Administration centre"
37463msgstr "Centro administrativo"
37464
37465#. </roles>
37466#. item "Relations/Turn restriction"
37467#: build/trans_presets.java:4085
37468msgid "Turn restriction"
37469msgstr "Restricción de giro"
37470
37471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
37472#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
37473#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
37474#: build/trans_presets.java:4088
37475msgid "Edit Turn Restriction"
37476msgstr "Editar restricción de giro"
37477
37478#. <key key="type" value="restriction" />
37479#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
37480#: build/trans_presets.java:4090
37481msgid "Restriction"
37482msgstr "Restricción"
37483
37484#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37485#: build/trans_presets.java:4090
37486msgid "no_left_turn"
37487msgstr "prohibido girar a la izquierda"
37488
37489#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37490#: build/trans_presets.java:4090
37491msgid "no_right_turn"
37492msgstr "prohibido girar a la derecha"
37493
37494#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37495#: build/trans_presets.java:4090
37496msgid "no_straight_on"
37497msgstr "prohibido continuar recto"
37498
37499#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37500#: build/trans_presets.java:4090
37501msgid "no_u_turn"
37502msgstr "prohibido giro en U"
37503
37504#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37505#: build/trans_presets.java:4090
37506msgid "only_right_turn"
37507msgstr "solo giro a la derecha"
37508
37509#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37510#: build/trans_presets.java:4090
37511msgid "only_left_turn"
37512msgstr "solo giro a la izquierda"
37513
37514#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37515#: build/trans_presets.java:4090
37516msgid "only_straight_on"
37517msgstr "solo ir recto"
37518
37519#. </optional>
37520#. <roles>
37521#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
37522#: build/trans_presets.java:4095
37523msgid "from way"
37524msgstr "desde la vía"
37525
37526#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
37527#: build/trans_presets.java:4096
37528msgid "via node or way"
37529msgstr "a través de nodo o vía"
37530
37531#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
37532#: build/trans_presets.java:4097
37533msgid "to way"
37534msgstr "a la vía"
37535
37536#. </roles>
37537#. item "Relations/Route"
37538#: build/trans_presets.java:4100
37539msgid "Route"
37540msgstr "Ruta"
37541
37542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
37543#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
37544#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
37545#: build/trans_presets.java:4103
37546msgid "Edit Route"
37547msgstr "Editar ruta"
37548
37549#. <key key="type" value="route" />
37550#. item "Relations/Route" combo "Route type"
37551#: build/trans_presets.java:4105
37552msgid "Route type"
37553msgstr "Tipo de ruta"
37554
37555#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37556#: build/trans_presets.java:4105
37557msgid "bus"
37558msgstr "bus"
37559
37560#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37561#: build/trans_presets.java:4105
37562msgid "road"
37563msgstr "carretera"
37564
37565#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37566#: build/trans_presets.java:4105
37567msgid "ferry"
37568msgstr "ferry"
37569
37570#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37571#: build/trans_presets.java:4105
37572msgid "ski"
37573msgstr "ski"
37574
37575#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37576#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
37577#. </rule>
37578#.
37579#. <rule>
37580#. <condition k="foot" b="no"/>
37581#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
37582#. </rule>
37583#. <rule>
37584#. <condition k="foot" v="designated"/>
37585#. color foot
37586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37587#. </rule>
37588#.
37589#. <rule>
37590#. <condition k="highway" v="footway"/>
37591#. color foot
37592#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37593#. </rule>
37594#.
37595#. <rule>
37596#. <condition k="highway" v="path"/>
37597#. color foot
37598#. </rule>
37599#.
37600#. <rule>
37601#. <condition k="highway" v="path"/>
37602#. <condition k="foot" v="designated"/>
37603#. color foot
37604#. </rule>
37605#.
37606#. <rule>
37607#. <condition k="highway" v="path"/>
37608#. <condition k="foot" v="official"/>
37609#. color foot
37610#. </rule>
37611#.
37612#. <rule>
37613#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
37614#. color foot
37615#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37616#. </rule>
37617#.
37618#. <rule>
37619#. <condition k="highway" v="steps"/>
37620#. color foot
37621#: build/trans_presets.java:4105 build/trans_style.java:200
37622#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
37623#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
37624#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
37625#: build/trans_style.java:584
37626msgid "foot"
37627msgstr "pie"
37628
37629#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37630#: build/trans_presets.java:4105
37631msgid "hiking"
37632msgstr "senda"
37633
37634#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37635#: build/trans_presets.java:4105
37636msgid "tram"
37637msgstr "tranvía"
37638
37639#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37640#: build/trans_presets.java:4105
37641msgid "detour"
37642msgstr "desvío"
37643
37644#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37645#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37646#. </rule>
37647#.
37648#. <rule>
37649#. <condition k="railway" v="subway"/>
37650#. color subway
37651#: build/trans_presets.java:4105 build/trans_style.java:973
37652msgid "subway"
37653msgstr "metro"
37654
37655#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
37656#: build/trans_presets.java:4108
37657msgid "Symbol description"
37658msgstr "Descripción del símbolo"
37659
37660#. <optional>
37661#. item "Relations/Route" text "Network"
37662#. <optional>
37663#. item "Relations/Route network" text "Network"
37664#: build/trans_presets.java:4111 build/trans_presets.java:4131
37665msgid "Network"
37666msgstr "Red"
37667
37668#. item "Relations/Route" combo "Route state"
37669#: build/trans_presets.java:4113
37670msgid "Route state"
37671msgstr "Ruta estatal"
37672
37673#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
37674#: build/trans_presets.java:4113
37675msgid "proposed"
37676msgstr "Propuesto"
37677
37678#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
37679#: build/trans_presets.java:4113
37680msgid "alternate"
37681msgstr "Suplente"
37682
37683#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
37684#: build/trans_presets.java:4113
37685msgid "temporary"
37686msgstr "temporal"
37687
37688#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
37689#: build/trans_presets.java:4113
37690msgid "connection"
37691msgstr "Conexión"
37692
37693#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
37694#: build/trans_presets.java:4114
37695msgid "Color (hex)"
37696msgstr "Color (hex)"
37697
37698#. </optional>
37699#. <roles>
37700#. item "Relations/Route" role "route segment"
37701#: build/trans_presets.java:4117
37702msgid "route segment"
37703msgstr "segmento de la ruta"
37704
37705#. item "Relations/Route" role "forward segment"
37706#: build/trans_presets.java:4118
37707msgid "forward segment"
37708msgstr "segmento siguiente"
37709
37710#. item "Relations/Route" role "backward segment"
37711#: build/trans_presets.java:4119
37712msgid "backward segment"
37713msgstr "segmento anterior"
37714
37715#. item "Relations/Route" role "halt point"
37716#: build/trans_presets.java:4120
37717msgid "halt point"
37718msgstr "punto de detención"
37719
37720#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
37721#: build/trans_presets.java:4121
37722msgid "forward halt point"
37723msgstr "próximo punto de parada"
37724
37725#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
37726#: build/trans_presets.java:4122
37727msgid "backward halt point"
37728msgstr "anterior punto de parada"
37729
37730#. </roles>
37731#. item "Relations/Route network"
37732#: build/trans_presets.java:4125
37733msgid "Route network"
37734msgstr "Red de rutas"
37735
37736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
37737#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
37738#: build/trans_presets.java:4127
37739msgid "Edit route network"
37740msgstr "Editar red rutas"
37741
37742#. </optional>
37743#. <roles>
37744#. item "Relations/Route network" role "member"
37745#: build/trans_presets.java:4135
37746msgid "member"
37747msgstr "miembro"
37748
37749#. </roles>
37750#. item "Relations/Associated street"
37751#: build/trans_presets.java:4138
37752msgid "Associated street"
37753msgstr "Calle asociada"
37754
37755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
37756#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
37757#: build/trans_presets.java:4140
37758msgid "Edit associated street"
37759msgstr "Editar calle asociada"
37760
37761#. item "Relations/Associated street" role "house"
37762#: build/trans_presets.java:4145
37763msgid "house"
37764msgstr "casa"
37765
37766#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
37767#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
37768#. name="standard">
37769#. <!--
37770#. A little help:
37771#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
37772#. 2. every rule needs a condition
37773#. -k for the key (required)
37774#. -v for the value as a string
37775#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
37776#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
37777#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
37778#. 3. line attributes
37779#. - width absolute width in pixel in every zoom level
37780#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
37781#. - colour
37782#. - priority
37783#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
37784#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
37785#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
37786#. 4. linemod attributes
37787#. - all line attributes
37788#. - mode ('over' or 'under')
37789#. - width can be specified relative to modified way:
37790#. +x - <x> pixels are added to way size
37791#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
37792#. x% - the size is <x> percent of modified way
37793#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
37794#. 5. area attributes
37795#. - colour
37796#. - priority
37797#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
37798#. 6. icon attributes
37799#. - icon (path to icon)
37800#. - relative to the icon path
37801#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
37802#. - priority
37803#. - annonate (true or false)
37804#. 7. scale_min / scale_max
37805#. - zoom scale for display (currently unused)
37806#.
37807#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
37808#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
37809#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
37810#.
37811#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
37812#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
37813#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
37814#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
37815#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
37816#.
37817#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
37818#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
37819#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
37820#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
37821#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
37822#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
37823#. look strange).
37824#.
37825#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
37826#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
37827#.
37828#. For external files the <rules> should have following elements:
37829#. - author the author of the style
37830#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
37831#. - description what is your style meant to be
37832#. - shortdescription very short description
37833#. - link a link to a helpful website (optional)
37834#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
37835#. - name is the name of the style
37836#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
37837#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
37838#. -->
37839#.
37840#. <rule>
37841#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
37842#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
37843#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
37844#. </rule>
37845#. <rule>
37846#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
37847#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
37848#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
37849#. </rule>
37850#. <rule>
37851#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
37852#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
37853#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
37854#. </rule>
37855#. <rule>
37856#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
37857#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
37858#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
37859#. </rule>
37860#. <rule>
37861#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
37862#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
37863#. </rule>
37864#. <rule>
37865#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
37866#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
37867#. </rule>
37868#. <rule>
37869#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
37870#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
37871#. </rule>
37872#.
37873#.
37874#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
37875#. <rule>
37876#. <condition k="oneway"/>
37877#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
37878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37879#. </rule>
37880#. <rule>
37881#. <condition k="bridge" b="yes"/>
37882#. color bridge
37883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37884#. </rule>
37885#. <rule>
37886#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
37887#. color bridge
37888#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
37889#. </rule>
37890#. <rule>
37891#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
37892#. color bridge
37893#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
37894#. </rule>
37895#. <rule>
37896#. <condition k="bridge" v="swing"/>
37897#. color bridge
37898#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
37899#. </rule>
37900#. <rule>
37901#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
37902#. color bridge
37903#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
37904#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
37905#: build/trans_style.java:142
37906msgid "bridge"
37907msgstr "puente"
37908
37909#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
37910#. </rule>
37911#. <rule>
37912#. <condition k="bridge" b="no"/>
37913#. color deprecated
37914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37915#. </rule>
37916#. <rule>
37917#. <condition k="tunnel" b="no"/>
37918#. color deprecated
37919#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37920#. </rule>
37921#. <rule>
37922#. <condition k="cutting" b="no"/>
37923#. color deprecated
37924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37925#. </rule>
37926#. <rule>
37927#. <condition k="embankment" b="no"/>
37928#. color deprecated
37929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37930#. </rule>
37931#.
37932#. <rule>
37933#. <condition k="highway" v="road"/>
37934#. color deprecated
37935#. </rule>
37936#.
37937#. <rule>
37938#. <!-- superseeded by greengrocer -->
37939#. <condition k="shop" v="groceries"/>
37940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37941#. color deprecated
37942#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37943#. </rule>
37944#.
37945#. <!--abutters tags -->
37946#.
37947#. <!--accessories tags -->
37948#.
37949#. <!--properties tags -->
37950#.
37951#. <rule>
37952#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
37953#. color deprecated
37954#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
37955#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
37956#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
37957#: build/trans_style.java:3407
37958msgid "deprecated"
37959msgstr "obsoleto"
37960
37961#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
37962#. </rule>
37963#.
37964#. <rule>
37965#. <condition k="goods" b="no"/>
37966#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
37967#. </rule>
37968#.
37969#. <rule>
37970#. <condition k="hgv" b="no"/>
37971#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
37972#. </rule>
37973#.
37974#. <rule>
37975#. <condition k="horse" b="no"/>
37976#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
37977#. </rule>
37978#. <rule>
37979#. <condition k="horse" v="designated"/>
37980#. color horse
37981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37982#. </rule>
37983#.
37984#. <rule>
37985#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
37986#. color horse
37987#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
37988msgid "horse"
37989msgstr "caballo"
37990
37991#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
37992#. </rule>
37993#.
37994#. <rule>
37995#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
37996#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
37997#. </rule>
37998#.
37999#. <rule>
38000#. <condition k="motorcar" b="no"/>
38001#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
38002#. </rule>
38003#.
38004#. <rule>
38005#. <condition k="psv" b="no"/>
38006#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
38007#. </rule>
38008#.
38009#. <rule>
38010#. <condition k="motorboat" b="no"/>
38011#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38012#. </rule>
38013#.
38014#. <rule>
38015#. <condition k="boat" b="no"/>
38016#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38017#. </rule>
38018#.
38019#. <rule>
38020#. <condition k="noexit" b="yes"/>
38021#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
38022#. </rule>
38023#.
38024#. <rule>
38025#. <condition k="maxweight"/>
38026#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
38027#. </rule>
38028#.
38029#. <rule>
38030#. <condition k="maxheight"/>
38031#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
38032#. </rule>
38033#.
38034#. <rule>
38035#. <condition k="maxwidth"/>
38036#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
38037#. </rule>
38038#.
38039#. <rule>
38040#. <condition k="maxlength"/>
38041#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
38042#. </rule>
38043#.
38044#. <rule>
38045#. <condition k="maxspeed"/>
38046#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
38047#. </rule>
38048#.
38049#. <rule>
38050#. <condition k="minspeed"/>
38051#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
38052#. </rule>
38053#.
38054#. <rule>
38055#. <condition k="maxstay"/>
38056#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38057#. </rule>
38058#.
38059#. <rule>
38060#. <condition k="toll"/>
38061#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38062#. </rule>
38063#.
38064#. <rule>
38065#. <condition k="barrier"/>
38066#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
38067#. </rule>
38068#. <rule>
38069#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
38070#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
38071#. color barrier
38072#. </rule>
38073#. <rule>
38074#. <condition k="barrier" v="gate"/>
38075#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
38076#. </rule>
38077#. <rule>
38078#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
38079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38080#. color barrier
38081#. </rule>
38082#. <rule>
38083#. <condition k="barrier" v="stile"/>
38084#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
38085#. </rule>
38086#. <rule>
38087#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
38088#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
38089#. </rule>
38090#. <rule>
38091#. <condition k="barrier" v="fence"/>
38092#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38093#. color barrier
38094#. </rule>
38095#. <rule>
38096#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
38097#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
38098#. </rule>
38099#. <rule>
38100#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
38101#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
38102#. </rule>
38103#. <rule>
38104#. <condition k="barrier" v="wall"/>
38105#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38106#. color barrier
38107#. </rule>
38108#. <rule>
38109#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
38110#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
38111#. color barrier
38112#. </rule>
38113#. <rule>
38114#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
38115#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38116#. </rule>
38117#. <rule>
38118#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
38119#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38120#. color barrier
38121#. </rule>
38122#. <rule>
38123#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
38124#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
38125#. </rule>
38126#. <rule>
38127#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
38128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38129#. color barrier
38130#. </rule>
38131#. <rule>
38132#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
38133#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
38134#. </rule>
38135#. <rule>
38136#. <condition k="barrier" v="block"/>
38137#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
38138#. color barrier
38139#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
38140#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
38141#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
38142#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
38143#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
38144#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
38145#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
38146msgid "barrier"
38147msgstr "barrera"
38148
38149#. </rule>
38150#. <rule>
38151#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
38152#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
38153#. </rule>
38154#. <rule>
38155#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
38156#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38157#. </rule>
38158#. <rule>
38159#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
38160#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
38161#. </rule>
38162#. <rule>
38163#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
38164#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38165#. </rule>
38166#. <rule>
38167#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
38168#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38169#. </rule>
38170#. <rule>
38171#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
38172#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38173#. </rule>
38174#. <rule>
38175#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
38176#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38177#. </rule>
38178#. <rule>
38179#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
38180#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38181#. </rule>
38182#.
38183#. <!-- highway tags -->
38184#.
38185#. <rule>
38186#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
38187#. color motorroad
38188#: build/trans_style.java:413
38189msgid "motorroad"
38190msgstr "Autovía"
38191
38192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38193#. </rule>
38194#.
38195#. <rule>
38196#. <condition k="highway" v="track"/>
38197#. color highway_track
38198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38199#. </rule>
38200#.
38201#. <!-- tracktype tags -->
38202#.
38203#. <rule>
38204#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
38205#. color highway_track
38206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38207#. </rule>
38208#.
38209#. <rule>
38210#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
38211#. color highway_track
38212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38213#. </rule>
38214#.
38215#. <rule>
38216#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
38217#. color highway_track
38218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38219#. </rule>
38220#.
38221#. <rule>
38222#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
38223#. color highway_track
38224#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38225#. </rule>
38226#.
38227#. <rule>
38228#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
38229#. color highway_track
38230#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
38231#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
38232#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
38233msgid "highway_track"
38234msgstr "pista"
38235
38236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38237#. </rule>
38238#.
38239#. <rule>
38240#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
38241#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
38242#. </rule>
38243#.
38244#. <rule>
38245#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
38246#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
38247#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
38248#. </rule>
38249#.
38250#. <rule>
38251#. <condition k="highway" v="stop"/>
38252#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
38253#. </rule>
38254#.
38255#. <rule>
38256#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
38257#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
38258#. </rule>
38259#.
38260#. <rule>
38261#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
38262#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
38263#. </rule>
38264#.
38265#. <rule>
38266#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
38267#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
38268#. </rule>
38269#.
38270#. <rule>
38271#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
38272#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
38273#. </rule>
38274#.
38275#. <rule>
38276#. <condition k="highway" v="crossing"/>
38277#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
38278#. </rule>
38279#.
38280#. <rule>
38281#. <condition k="highway" v="incline"/>
38282#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38283#. </rule>
38284#.
38285#. <rule>
38286#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
38287#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38288#. </rule>
38289#.
38290#. <rule>
38291#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
38292#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
38293#. </rule>
38294#.
38295#. <rule>
38296#. <condition k="highway" v="services"/>
38297#. color services
38298#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
38299#. </rule>
38300#.
38301#. <rule>
38302#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
38303#. color services
38304#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
38305msgid "services"
38306msgstr "servicios"
38307
38308#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38309#. </rule>
38310#.
38311#. <rule>
38312#. <condition k="highway" v="ford"/>
38313#. color ford
38314#: build/trans_style.java:664
38315msgid "ford"
38316msgstr "vado"
38317
38318#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
38319#. </rule>
38320#.
38321#. <rule>
38322#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
38323#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
38324#. </rule>
38325#.
38326#. <rule>
38327#. <condition k="highway" v="platform"/>
38328#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38329#. color highway_platform
38330#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
38331msgid "highway_platform"
38332msgstr "plataforma de la carretera"
38333
38334#. </rule>
38335#.
38336#. <rule>
38337#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
38338#. color turningcircle
38339#: build/trans_style.java:682
38340msgid "turningcircle"
38341msgstr "círculo de giro"
38342
38343#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
38344#. </rule>
38345#.
38346#. <rule>
38347#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
38348#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
38349#. color emergency_access_point
38350#: build/trans_style.java:700
38351msgid "emergency_access_point"
38352msgstr "Punto de acceso de emergencias"
38353
38354#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38355#. </rule>
38356#.
38357#. <rule>
38358#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
38359#. color riverbank
38360#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
38361msgid "riverbank"
38362msgstr "ribera"
38363
38364#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38365#. </rule>
38366#.
38367#. <rule>
38368#. <condition k="waterway" v="stream"/>
38369#. color stream
38370#: build/trans_style.java:831
38371msgid "stream"
38372msgstr "arroyo"
38373
38374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38375#. </rule>
38376#.
38377#. <rule>
38378#. <condition k="waterway" v="dock"/>
38379#. color dock
38380#: build/trans_style.java:848
38381msgid "dock"
38382msgstr "muelle"
38383
38384#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <rule>
38388#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
38389#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
38390#. </rule>
38391#.
38392#. <rule>
38393#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
38394#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
38395#. </rule>
38396#.
38397#. <rule>
38398#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
38399#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38400#. color manmade
38401#. </rule>
38402#.
38403#. <rule>
38404#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
38405#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
38406#. </rule>
38407#.
38408#. <rule>
38409#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
38410#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
38411#. </rule>
38412#.
38413#. <rule>
38414#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
38415#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
38416#. </rule>
38417#.
38418#. <rule>
38419#. <condition k="waterway" v="weir"/>
38420#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
38421#. color manmade
38422#. </rule>
38423#.
38424#. <rule>
38425#. <condition k="waterway" v="dam"/>
38426#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
38427#. color manmade
38428#. </rule>
38429#.
38430#. <rule>
38431#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
38432#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
38433#. color manmade
38434#. </rule>
38435#.
38436#. <!--man_made tags -->
38437#.
38438#. <rule>
38439#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
38440#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
38441#. color manmade
38442#. </rule>
38443#.
38444#. <rule>
38445#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
38446#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
38447#. color manmade
38448#. </rule>
38449#.
38450#. <rule>
38451#. <condition k="man_made" v="crane"/>
38452#. color manmade
38453#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
38454#. </rule>
38455#.
38456#. <rule>
38457#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
38458#. color manmade
38459#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
38460#. </rule>
38461#.
38462#. <rule>
38463#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
38464#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
38465#. color manmade
38466#. </rule>
38467#.
38468#. <rule>
38469#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
38470#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
38471#. color manmade
38472#. </rule>
38473#.
38474#. <rule>
38475#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
38476#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
38477#. color manmade
38478#. </rule>
38479#.
38480#. <rule>
38481#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
38482#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
38483#. color manmade
38484#. </rule>
38485#.
38486#. <rule>
38487#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
38488#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
38489#. color manmade
38490#. </rule>
38491#.
38492#. <rule>
38493#. <condition k="man_made" v="adit"/>
38494#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
38495#. color manmade
38496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38497#. </rule>
38498#.
38499#. <rule>
38500#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
38501#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38502#. </rule>
38503#.
38504#. <rule>
38505#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
38506#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
38507#. color manmade
38508#. </rule>
38509#.
38510#. <rule>
38511#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
38512#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
38513#. color manmade
38514#. </rule>
38515#.
38516#. <rule>
38517#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
38518#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
38519#. color manmade
38520#. </rule>
38521#.
38522#. <rule>
38523#. <condition k="man_made" v="tower"/>
38524#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
38525#. color manmade
38526#. </rule>
38527#.
38528#. <rule>
38529#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
38530#. color manmade
38531#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
38532#. </rule>
38533#.
38534#. <rule>
38535#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
38536#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
38537#. color manmade
38538#. </rule>
38539#.
38540#. <rule>
38541#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
38542#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
38543#. color manmade
38544#. </rule>
38545#.
38546#. <rule>
38547#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
38548#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
38549#. color manmade
38550#. </rule>
38551#.
38552#. <rule>
38553#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
38554#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
38555#. color manmade
38556#. </rule>
38557#.
38558#. <rule>
38559#. <condition k="man_made" v="works"/>
38560#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
38561#. color manmade
38562#. </rule>
38563#.
38564#. <rule>
38565#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
38566#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
38567#. color manmade
38568#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
38569#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
38570#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
38571#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
38572#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
38573#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
38574#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
38575#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
38576#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
38577#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
38578#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
38579#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
38580#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
38581msgid "manmade"
38582msgstr "hecho por el hombre"
38583
38584#. </rule>
38585#.
38586#. <rule>
38587#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
38588#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38589#. color rapids
38590#: build/trans_style.java:892
38591msgid "rapids"
38592msgstr "rápidos"
38593
38594#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
38595#. </rule>
38596#.
38597#. <!-- railway tags -->
38598#.
38599#. <rule>
38600#. <condition k="railway" v="station"/>
38601#. color railwaypoint
38602#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38603#. </rule>
38604#.
38605#. <rule>
38606#. <condition k="railway" v="halt"/>
38607#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
38608#. </rule>
38609#.
38610#. <rule>
38611#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
38612#. color railwaypoint
38613#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38614#. </rule>
38615#.
38616#. <rule>
38617#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
38618#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
38619#. </rule>
38620#.
38621#. <rule>
38622#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
38623#. color railwaypoint
38624#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
38625#. </rule>
38626#.
38627#. <rule>
38628#. <condition k="railway" v="crossing"/>
38629#. color railwaypoint
38630#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
38631#. </rule>
38632#.
38633#. <rule>
38634#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
38635#. color railwaypoint
38636#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
38637#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
38638#: build/trans_style.java:947
38639msgid "railwaypoint"
38640msgstr "punto ferroviario"
38641
38642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38643#. </rule>
38644#.
38645#. <rule>
38646#. <condition k="railway" v="tram"/>
38647#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
38648#. color otherrail
38649#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38650#. </rule>
38651#.
38652#. <rule>
38653#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
38654#. color otherrail
38655#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
38656msgid "otherrail"
38657msgstr "otros ferrocarriles"
38658
38659#. color railover
38660#: build/trans_style.java:961
38661msgid "railover"
38662msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
38663
38664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38665#. </rule>
38666#.
38667#. <rule>
38668#. <condition k="railway" v="preserved"/>
38669#. color oldrail
38670#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38671#. </rule>
38672#.
38673#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
38674#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
38675#. <rule>
38676#. <condition k="railway" v="disused"/>
38677#. color oldrail
38678#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38679#. </rule>
38680#.
38681#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
38682#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
38683#. <rule>
38684#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
38685#. color oldrail
38686#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
38687#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
38688#: build/trans_style.java:997
38689msgid "oldrail"
38690msgstr "vía muerta"
38691
38692#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38693#. </rule>
38694#.
38695#. <rule>
38696#. <condition k="service" v="yard"/>
38697#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38698#. </rule>
38699#.
38700#. <rule>
38701#. <condition k="service" v="siding"/>
38702#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38703#. </rule>
38704#.
38705#. <rule>
38706#. <condition k="service" v="spur"/>
38707#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38708#. </rule>
38709#.
38710#. <!--aeroway tags -->
38711#.
38712#. <rule>
38713#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
38714#. color aeroway
38715#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
38716#. </rule>
38717#.
38718#. <rule>
38719#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
38720#. color aeroway
38721#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
38722#: build/trans_style.java:1082
38723msgid "aeroway"
38724msgstr "aerovía"
38725
38726#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
38727#. </rule>
38728#.
38729#. <rule>
38730#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
38731#. color aeroway_dark
38732#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
38733#. </rule>
38734#.
38735#. <rule>
38736#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
38737#. color aeroway_dark
38738#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
38739msgid "aeroway_dark"
38740msgstr "pista (oscuro)"
38741
38742#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
38743#. </rule>
38744#.
38745#. <rule>
38746#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
38747#. color aeroway_light
38748#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
38749#. </rule>
38750#.
38751#. <rule>
38752#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
38753#. color aeroway_light
38754#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
38755msgid "aeroway_light"
38756msgstr "pista (claro)"
38757
38758#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
38759#. </rule>
38760#.
38761#. <rule>
38762#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
38763#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
38764#. </rule>
38765#.
38766#. <rule>
38767#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
38768#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
38769#. </rule>
38770#.
38771#. <!--aerialway tags -->
38772#.
38773#. <rule>
38774#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
38775#. color aerialway
38776#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
38777#. </rule>
38778#.
38779#. <rule>
38780#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
38781#. color aerialway
38782#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
38783#. </rule>
38784#.
38785#. <rule>
38786#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
38787#. color aerialway
38788#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
38789#. </rule>
38790#.
38791#. <rule>
38792#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
38793#. color aerialway
38794#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
38795#. </rule>
38796#.
38797#. <rule>
38798#. <condition k="aerialway" v="station"/>
38799#. color aerialway
38800#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
38801#. </rule>
38802#.
38803#. <rule>
38804#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
38805#. color aerialway
38806#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
38807#. </rule>
38808#.
38809#. <rule>
38810#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
38811#. color aerialway
38812#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
38813#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
38814#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
38815#: build/trans_style.java:1148
38816msgid "aerialway"
38817msgstr "pista de rodadura"
38818
38819#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
38820#. </rule>
38821#.
38822#. <!-- piste tags -->
38823#.
38824#. <rule>
38825#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
38826#. color piste_easy
38827#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
38828msgid "piste_easy"
38829msgstr "pista fácil"
38830
38831#. <icon src="sport/skiing.png"/>
38832#. </rule>
38833#.
38834#. <rule>
38835#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
38836#. color piste_intermediate
38837#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
38838msgid "piste_intermediate"
38839msgstr "pista intermedia"
38840
38841#. <icon src="sport/skiing.png"/>
38842#. </rule>
38843#.
38844#. <rule>
38845#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
38846#. color piste_advanced
38847#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
38848msgid "piste_advanced"
38849msgstr "pista avanzada"
38850
38851#. <icon src="sport/skiing.png"/>
38852#. </rule>
38853#.
38854#. <rule>
38855#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
38856#. color piste_expert
38857#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
38858msgid "piste_expert"
38859msgstr "pista para expertos"
38860
38861#. <icon src="sport/skiing.png"/>
38862#. </rule>
38863#.
38864#. <rule>
38865#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
38866#. color piste_freeride
38867#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
38868msgid "piste_freeride"
38869msgstr "pista de estilo libre"
38870
38871#. <icon src="sport/skiing.png"/>
38872#. </rule>
38873#.
38874#. <rule>
38875#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
38876#. color piste_novice
38877#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
38878msgid "piste_novice"
38879msgstr "pista para iniciados"
38880
38881#. <icon src="sport/skiing.png"/>
38882#. </rule>
38883#.
38884#. <!--power tags -->
38885#.
38886#. <rule>
38887#. <condition k="power" v="tower"/>
38888#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
38889#. color power
38890#. </rule>
38891#.
38892#. <rule>
38893#. <condition k="power" v="pole"/>
38894#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
38895#. </rule>
38896#.
38897#. <rule>
38898#. <condition k="power" v="line"/>
38899#. color power
38900#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38901#. </rule>
38902#.
38903#. <rule>
38904#. <condition k="power" v="minor_line"/>
38905#. color power
38906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38907#. </rule>
38908#.
38909#. <rule>
38910#. <condition k="power" v="station"/>
38911#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
38912#. color power
38913#. </rule>
38914#.
38915#. <rule>
38916#. <condition k="power" v="sub_station"/>
38917#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
38918#. color power
38919#. </rule>
38920#.
38921#. <rule>
38922#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
38923#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
38924#. </rule>
38925#.
38926#. <rule>
38927#. <condition k="power_source" v="wind"/>
38928#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
38929#. color power
38930#. </rule>
38931#.
38932#. <rule>
38933#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
38934#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
38935#. color power
38936#. </rule>
38937#.
38938#. <rule>
38939#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
38940#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38941#. color power
38942#. </rule>
38943#.
38944#. <rule>
38945#. <condition k="power_source" v="coal"/>
38946#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38947#. color power
38948#. </rule>
38949#.
38950#. <rule>
38951#. <condition k="power_source" v="gas"/>
38952#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38953#. color power
38954#. </rule>
38955#.
38956#. <rule>
38957#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
38958#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38959#. color power
38960#. </rule>
38961#.
38962#. <rule>
38963#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
38964#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
38965#. color power
38966#. </rule>
38967#.
38968#. <rule>
38969#. <condition k="power" v="generator"/>
38970#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
38971#. color power
38972#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
38973#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
38974#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
38975#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
38976#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
38977#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
38978#: build/trans_style.java:1283
38979msgid "power"
38980msgstr "energía"
38981
38982#. </rule>
38983#.
38984#. <rule>
38985#. <condition k="man_made" v="pier"/>
38986#. color pier
38987#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
38988msgid "pier"
38989msgstr "muelle"
38990
38991#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
38992#. </rule>
38993#.
38994#. <rule>
38995#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
38996#. color pipeline
38997#: build/trans_style.java:1357
38998msgid "pipeline"
38999msgstr "tubería"
39000
39001#. </rule>
39002#.
39003#. <!--leisure tags -->
39004#.
39005#. <rule>
39006#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
39007#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
39008#. color leisure
39009#. </rule>
39010#.
39011#. <rule>
39012#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
39013#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39014#. color leisure
39015#. </rule>
39016#.
39017#. <rule>
39018#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
39019#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
39020#. color leisure
39021#. </rule>
39022#.
39023#. <rule>
39024#. <condition k="leisure" v="track"/>
39025#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
39026#. color leisure
39027#. </rule>
39028#.
39029#. <rule>
39030#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
39031#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
39032#. color leisure
39033#. </rule>
39034#.
39035#. <rule>
39036#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
39037#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
39038#. color leisure
39039#. </rule>
39040#.
39041#. <rule>
39042#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
39043#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
39044#. color leisure
39045#. </rule>
39046#.
39047#. <rule>
39048#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
39049#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
39050#. color leisure
39051#. </rule>
39052#.
39053#. <rule>
39054#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
39055#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
39056#. color leisure
39057#. </rule>
39058#.
39059#. <rule>
39060#. <condition k="leisure" v="park"/>
39061#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
39062#. color leisure
39063#. </rule>
39064#.
39065#. <rule>
39066#. <condition k="leisure" v="playground"/>
39067#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
39068#. color leisure
39069#. </rule>
39070#.
39071#. <rule>
39072#. <condition k="leisure" v="garden"/>
39073#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
39074#. color leisure
39075#. </rule>
39076#.
39077#. <rule>
39078#. <condition k="leisure" v="common"/>
39079#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
39080#. color leisure
39081#. </rule>
39082#.
39083#. <rule>
39084#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
39085#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
39086#. color leisure
39087#. </rule>
39088#.
39089#. <rule>
39090#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
39091#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39092#. color leisure
39093#. </rule>
39094#.
39095#. <rule>
39096#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
39097#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
39098#. color leisure
39099#. </rule>
39100#.
39101#. <rule>
39102#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
39103#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
39104#. color leisure
39105#. </rule>
39106#.
39107#. <rule>
39108#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
39109#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
39110#. color leisure
39111#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
39112#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
39113#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
39114#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
39115#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
39116#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
39117#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
39118#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
39119#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
39120msgid "leisure"
39121msgstr "ocio"
39122
39123#. </rule>
39124#.
39125#. <rule>
39126#. <condition k="leisure" v="marina"/>
39127#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
39128#. color marina
39129#: build/trans_style.java:1473
39130msgid "marina"
39131msgstr "puerto deportivo"
39132
39133#. </rule>
39134#.
39135#. <!--amenity tags -->
39136#.
39137#. <rule>
39138#. <condition k="amenity" v="pub"/>
39139#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
39140#. color amenity
39141#. </rule>
39142#.
39143#. <rule>
39144#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
39145#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
39146#. color amenity
39147#. </rule>
39148#.
39149#. <rule>
39150#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
39151#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
39152#. color amenity
39153#. </rule>
39154#.
39155#. <rule>
39156#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
39157#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39158#. color amenity
39159#. </rule>
39160#.
39161#. <rule>
39162#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
39163#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39164#. color amenity
39165#. </rule>
39166#.
39167#. <rule>
39168#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
39169#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
39170#. color amenity
39171#. </rule>
39172#.
39173#. <rule>
39174#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
39175#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39176#. color amenity
39177#. </rule>
39178#.
39179#. <rule>
39180#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
39181#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39182#. color amenity
39183#. </rule>
39184#.
39185#. <rule>
39186#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
39187#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
39188#. color amenity
39189#. </rule>
39190#.
39191#. <rule>
39192#. <condition k="amenity" v="bar"/>
39193#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
39194#. color amenity
39195#. </rule>
39196#.
39197#. <rule>
39198#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
39199#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
39200#. color amenity
39201#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
39202#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
39203#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
39204#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
39205#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
39206#: build/trans_style.java:1613
39207msgid "amenity"
39208msgstr "servicios"
39209
39210#. </rule>
39211#.
39212#. <rule>
39213#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
39214#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
39215#. color amenity_traffic
39216#. </rule>
39217#.
39218#. <rule>
39219#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
39220#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
39221#. color amenity_traffic
39222#. </rule>
39223#.
39224#. <rule>
39225#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
39226#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
39227#. color amenity_traffic
39228#. </rule>
39229#.
39230#. <rule>
39231#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
39232#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
39233#. color amenity_traffic
39234#. </rule>
39235#.
39236#. <rule>
39237#. <condition k="parking" v="underground"/>
39238#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
39239#. color amenity_traffic
39240#. </rule>
39241#.
39242#. <rule>
39243#. <condition k="parking" v="surface"/>
39244#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39245#. color amenity_traffic
39246#. </rule>
39247#.
39248#. <rule>
39249#. <condition k="amenity" v="parking"/>
39250#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39251#. color amenity_traffic
39252#. </rule>
39253#.
39254#. <rule>
39255#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
39256#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
39257#. color amenity_traffic
39258#. </rule>
39259#.
39260#. <rule>
39261#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
39262#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
39263#. color amenity_traffic
39264#. </rule>
39265#.
39266#. <rule>
39267#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
39268#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
39269#. color amenity_traffic
39270#. </rule>
39271#.
39272#. <rule>
39273#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
39274#. color amenity_traffic
39275#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
39276#. </rule>
39277#.
39278#. <rule>
39279#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
39280#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
39281#. color amenity_traffic
39282#. </rule>
39283#.
39284#. <rule>
39285#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
39286#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
39287#. color amenity_traffic
39288#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
39289#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
39290#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
39291#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
39292#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
39293#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
39294#: build/trans_style.java:1691
39295msgid "amenity_traffic"
39296msgstr "tráfico de ocio"
39297
39298#. </rule>
39299#.
39300#. <rule>
39301#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
39302#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
39303#. </rule>
39304#.
39305#. <rule>
39306#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
39307#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
39308#. </rule>
39309#.
39310#. <rule>
39311#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
39312#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
39313#. color amenity_light
39314#. </rule>
39315#.
39316#. <rule>
39317#. <condition k="amenity" v="clock"/>
39318#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
39319#. </rule>
39320#.
39321#. <rule>
39322#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
39323#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
39324#. color amenity_light
39325#. </rule>
39326#.
39327#. <rule>
39328#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
39329#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
39330#. color amenity_light
39331#. </rule>
39332#.
39333#. <rule>
39334#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
39335#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
39336#. color amenity_light
39337#. </rule>
39338#.
39339#. <rule>
39340#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
39341#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
39342#. </rule>
39343#.
39344#. <rule>
39345#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
39346#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39347#. color amenity_light
39348#. </rule>
39349#.
39350#. <rule>
39351#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
39352#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
39353#. color amenity_light
39354#. </rule>
39355#.
39356#. <rule>
39357#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
39358#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39359#. color amenity_light
39360#. </rule>
39361#.
39362#. <rule>
39363#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
39364#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
39365#. color amenity_light
39366#. </rule>
39367#.
39368#. <rule>
39369#. <condition k="religion" v="bahai"/>
39370#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
39371#. </rule>
39372#.
39373#. <rule>
39374#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
39375#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
39376#. </rule>
39377#.
39378#. <rule>
39379#. <condition k="religion" v="christian"/>
39380#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
39381#. </rule>
39382#.
39383#. <rule>
39384#. <condition k="religion" v="hindu"/>
39385#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
39386#. </rule>
39387#.
39388#. <rule>
39389#. <condition k="religion" v="jain"/>
39390#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
39391#. </rule>
39392#.
39393#. <rule>
39394#. <condition k="religion" v="jewish"/>
39395#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
39396#. </rule>
39397#.
39398#. <rule>
39399#. <condition k="religion" v="muslim"/>
39400#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
39401#. </rule>
39402#.
39403#. <rule>
39404#. <condition k="religion" v="sikh"/>
39405#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
39406#. </rule>
39407#.
39408#. <rule>
39409#. <condition k="religion" v="shinto"/>
39410#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
39411#. </rule>
39412#.
39413#. <rule>
39414#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
39415#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39416#. </rule>
39417#.
39418#. <rule>
39419#. <condition k="religion" v="taoist"/>
39420#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
39421#. </rule>
39422#.
39423#. <rule>
39424#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
39425#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39426#. </rule>
39427#.
39428#. <rule>
39429#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
39430#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39431#. </rule>
39432#.
39433#. <rule>
39434#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
39435#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
39436#. color amenity_light
39437#. </rule>
39438#.
39439#. <rule>
39440#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
39441#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
39442#. color amenity_light
39443#. </rule>
39444#.
39445#. <rule>
39446#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
39447#. color amenity_light
39448#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39449#. </rule>
39450#.
39451#. <rule>
39452#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
39453#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
39454#. color amenity_light
39455#. </rule>
39456#.
39457#. <rule>
39458#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
39459#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
39460#. color amenity_light
39461#. </rule>
39462#.
39463#. <rule>
39464#. <condition k="amenity" v="studio"/>
39465#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
39466#. color amenity_light
39467#. </rule>
39468#.
39469#. <rule>
39470#. <condition k="amenity" v="school"/>
39471#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
39472#. color amenity_light
39473#. </rule>
39474#.
39475#. <rule>
39476#. <condition k="amenity" v="university"/>
39477#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
39478#. color amenity_light
39479#. </rule>
39480#.
39481#. <rule>
39482#. <condition k="amenity" v="college"/>
39483#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
39484#. color amenity_light
39485#. </rule>
39486#.
39487#. <rule>
39488#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
39489#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
39490#. color amenity_light
39491#. </rule>
39492#.
39493#. <rule>
39494#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
39495#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
39496#. color amenity_light
39497#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
39498#. </rule>
39499#.
39500#. <rule>
39501#. <condition k="amenity" v="library"/>
39502#. color amenity_light
39503#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
39504#. </rule>
39505#.
39506#. <rule>
39507#. <condition k="amenity" v="police"/>
39508#. color amenity_light
39509#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
39510#. </rule>
39511#.
39512#. <rule>
39513#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
39514#. color amenity_light
39515#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
39516#. </rule>
39517#.
39518#. <rule>
39519#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
39520#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
39521#. color amenity_light
39522#. </rule>
39523#.
39524#. <rule>
39525#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
39526#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
39527#. color amenity_light
39528#. </rule>
39529#.
39530#. <rule>
39531#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
39532#. color amenity_light
39533#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
39534#. </rule>
39535#.
39536#. <rule>
39537#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
39538#. color amenity_light
39539#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
39540#. </rule>
39541#.
39542#. <rule>
39543#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
39544#. color amenity_light
39545#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
39546#. </rule>
39547#.
39548#. <rule>
39549#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
39550#. color amenity_light
39551#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
39552#. </rule>
39553#.
39554#. <rule>
39555#. <condition k="amenity" v="prison"/>
39556#. color amenity_light
39557#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
39558#. </rule>
39559#.
39560#. <rule>
39561#. <condition k="amenity" v="bank"/>
39562#. color amenity_light
39563#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
39564#. </rule>
39565#.
39566#. <rule>
39567#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
39568#. color amenity_light
39569#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
39570#. </rule>
39571#.
39572#. <rule>
39573#. <condition k="amenity" v="atm"/>
39574#. color amenity_light
39575#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
39576#. </rule>
39577#.
39578#. <rule>
39579#. <condition k="amenity" v="bench"/>
39580#. color amenity_light
39581#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
39582#. </rule>
39583#.
39584#. <rule>
39585#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
39586#. color amenity_light
39587#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
39588#. </rule>
39589#.
39590#. <rule>
39591#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
39592#. color amenity_light
39593#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
39594#. </rule>
39595#.
39596#. <rule>
39597#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
39598#. color amenity_light
39599#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
39600#. </rule>
39601#.
39602#. <rule>
39603#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
39604#. color amenity_light
39605#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
39606#. </rule>
39607#.
39608#. <rule>
39609#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
39610#. color amenity_light
39611#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
39612#. </rule>
39613#.
39614#. <rule>
39615#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
39616#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
39617#. color amenity_light
39618#. </rule>
39619#.
39620#. <rule>
39621#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
39622#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
39623#. </rule>
39624#.
39625#. <rule>
39626#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
39627#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
39628#. color amenity_light
39629#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
39630#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
39631#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
39632#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
39633#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
39634#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
39635#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
39636#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
39637#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
39638#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
39639#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
39640#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
39641#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
39642#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
39643#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
39644#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
39645#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
39646#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
39647#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
39648#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
39649msgid "amenity_light"
39650msgstr "equipamiento lumínico"
39651
39652#. </rule>
39653#.
39654#. <rule>
39655#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
39656#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
39657#. color light_water
39658#. </rule>
39659#.
39660#. <rule>
39661#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
39662#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
39663#. color light_water
39664#. </rule>
39665#.
39666#. <!--natural tags -->
39667#.
39668#. <rule>
39669#. <condition k="natural" v="spring"/>
39670#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
39671#. color light_water
39672#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
39673#: build/trans_style.java:2833
39674msgid "light_water"
39675msgstr "agua (claro)"
39676
39677#. </rule>
39678#.
39679#. <rule>
39680#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
39681#. color health
39682#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
39683#. </rule>
39684#.
39685#. <rule>
39686#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
39687#. color health
39688#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
39689#. </rule>
39690#.
39691#. <rule>
39692#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
39693#. color health
39694#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39695#. </rule>
39696#.
39697#. <rule>
39698#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
39699#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
39700#. color health
39701#. </rule>
39702#.
39703#. <rule>
39704#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
39705#. color health
39706#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
39707#. </rule>
39708#.
39709#. <rule>
39710#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
39711#. color health
39712#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
39713#. </rule>
39714#.
39715#. <rule>
39716#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
39717#. color health
39718#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
39719#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
39720#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
39721#: build/trans_style.java:1943
39722msgid "health"
39723msgstr "salud"
39724
39725#. </rule>
39726#.
39727#. <!--shop tags -->
39728#.
39729#. <rule>
39730#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
39731#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
39732#. color shop
39733#. </rule>
39734#.
39735#. <rule>
39736#. <condition k="shop" v="convenience"/>
39737#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
39738#. color shop
39739#. </rule>
39740#.
39741#. <rule>
39742#. <condition k="shop" v="bakery"/>
39743#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
39744#. color shop
39745#. </rule>
39746#.
39747#. <rule>
39748#. <condition k="shop" v="butcher"/>
39749#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
39750#. color shop
39751#. </rule>
39752#.
39753#. <rule>
39754#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
39755#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
39756#. color shop
39757#. </rule>
39758#.
39759#. <rule>
39760#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
39761#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
39762#. color shop
39763#. </rule>
39764#.
39765#. <rule>
39766#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
39767#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
39768#. color shop
39769#. </rule>
39770#.
39771#. <rule>
39772#. <condition k="shop" v="laundry"/>
39773#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
39774#. color shop
39775#. </rule>
39776#.
39777#. <rule>
39778#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
39779#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
39780#. color shop
39781#. </rule>
39782#.
39783#. <rule>
39784#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
39785#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
39786#. color shop
39787#. </rule>
39788#.
39789#. <rule>
39790#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
39791#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
39792#. color shop
39793#. </rule>
39794#.
39795#. <rule>
39796#. <condition k="shop" v="beverages"/>
39797#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
39798#. color shop
39799#. </rule>
39800#.
39801#. <rule>
39802#. <condition k="shop" v="books"/>
39803#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
39804#. color shop
39805#. </rule>
39806#.
39807#. <rule>
39808#. <condition k="shop" v="boutique"/>
39809#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
39810#. color shop
39811#. </rule>
39812#.
39813#. <rule>
39814#. <condition k="shop" v="car"/>
39815#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
39816#. color shop
39817#. </rule>
39818#.
39819#. <rule>
39820#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
39821#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
39822#. color shop
39823#. </rule>
39824#.
39825#. <rule>
39826#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
39827#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
39828#. color shop
39829#. </rule>
39830#.
39831#. <rule>
39832#. <condition k="shop" v="tyres"/>
39833#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
39834#. color shop
39835#. </rule>
39836#.
39837#. <rule>
39838#. <condition k="shop" v="chemist"/>
39839#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
39840#. color shop
39841#. </rule>
39842#.
39843#. <rule>
39844#. <condition k="shop" v="clothes"/>
39845#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
39846#. color shop
39847#. </rule>
39848#.
39849#. <rule>
39850#. <condition k="shop" v="computer"/>
39851#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
39852#. color shop
39853#. </rule>
39854#.
39855#. <rule>
39856#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
39857#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
39858#. color shop
39859#. </rule>
39860#.
39861#. <rule>
39862#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
39863#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
39864#. color shop
39865#. </rule>
39866#.
39867#. <rule>
39868#. <condition k="shop" v="curtain"/>
39869#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
39870#. color shop
39871#. </rule>
39872#.
39873#. <rule>
39874#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
39875#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
39876#. color shop
39877#. </rule>
39878#.
39879#. <rule>
39880#. <condition k="shop" v="department_store"/>
39881#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
39882#. color shop
39883#. </rule>
39884#.
39885#. <rule>
39886#. <condition k="shop" v="deli"/>
39887#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
39888#. color shop
39889#. </rule>
39890#.
39891#. <rule>
39892#. <condition k="shop" v="electronics"/>
39893#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
39894#. color shop
39895#. </rule>
39896#.
39897#. <rule>
39898#. <condition k="shop" v="erotic"/>
39899#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
39900#. color shop
39901#. </rule>
39902#.
39903#. <rule>
39904#. <condition k="shop" v="furniture"/>
39905#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
39906#. color shop
39907#. </rule>
39908#.
39909#. <rule>
39910#. <condition k="shop" v="fabric"/>
39911#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
39912#. color shop
39913#. </rule>
39914#.
39915#. <rule>
39916#. <condition k="shop" v="florist"/>
39917#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
39918#. color shop
39919#. </rule>
39920#.
39921#. <rule>
39922#. <condition k="shop" v="frame"/>
39923#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
39924#. color shop
39925#. </rule>
39926#.
39927#. <rule>
39928#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
39929#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
39930#. color shop
39931#. </rule>
39932#.
39933#. <rule>
39934#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
39935#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
39936#. color shop
39937#. </rule>
39938#.
39939#. <rule>
39940#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
39941#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
39942#. color shop
39943#. </rule>
39944#.
39945#. <rule>
39946#. <condition k="shop" v="hardware"/>
39947#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
39948#. color shop
39949#. </rule>
39950#.
39951#. <rule>
39952#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
39953#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
39954#. color shop
39955#. </rule>
39956#.
39957#. <rule>
39958#. <condition k="shop" v="hifi"/>
39959#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
39960#. color shop
39961#. </rule>
39962#.
39963#. <rule>
39964#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
39965#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
39966#. color shop
39967#. </rule>
39968#.
39969#. <rule>
39970#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
39971#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
39972#. color shop
39973#. </rule>
39974#.
39975#. <rule>
39976#. <condition k="shop" v="mall"/>
39977#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
39978#. color shop
39979#. </rule>
39980#.
39981#. <rule>
39982#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
39983#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
39984#. color shop
39985#. </rule>
39986#.
39987#. <rule>
39988#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
39989#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
39990#. color shop
39991#. </rule>
39992#.
39993#. <rule>
39994#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
39995#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
39996#. color shop
39997#. </rule>
39998#.
39999#. <rule>
40000#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
40001#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40002#. color shop
40003#. </rule>
40004#.
40005#. <rule>
40006#. <condition k="shop" v="organic"/>
40007#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
40008#. color shop
40009#. </rule>
40010#.
40011#. <rule>
40012#. <condition k="shop" v="optician"/>
40013#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
40014#. color shop
40015#. </rule>
40016#.
40017#. <rule>
40018#. <condition k="shop" v="paint"/>
40019#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
40020#. color shop
40021#. </rule>
40022#.
40023#. <rule>
40024#. <condition k="shop" v="seafood"/>
40025#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
40026#. color shop
40027#. </rule>
40028#.
40029#. <rule>
40030#. <condition k="shop" v="shoes"/>
40031#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
40032#. color shop
40033#. </rule>
40034#.
40035#. <rule>
40036#. <condition k="shop" v="sports"/>
40037#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
40038#. color shop
40039#. </rule>
40040#.
40041#. <rule>
40042#. <condition k="shop" v="stationery"/>
40043#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
40044#. color shop
40045#. </rule>
40046#.
40047#. <rule>
40048#. <condition k="shop" v="tailor"/>
40049#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
40050#. color shop
40051#. </rule>
40052#.
40053#. <rule>
40054#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
40055#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
40056#. color shop
40057#. </rule>
40058#.
40059#. <rule>
40060#. <condition k="shop" v="toys"/>
40061#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
40062#. color shop
40063#. </rule>
40064#.
40065#. <rule>
40066#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
40067#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
40068#. color shop
40069#. </rule>
40070#.
40071#. <rule>
40072#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
40073#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
40074#. color shop
40075#. </rule>
40076#.
40077#. <rule>
40078#. <condition k="shop" v="video"/>
40079#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
40080#. color shop
40081#. </rule>
40082#.
40083#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
40084#. <rule>
40085#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
40086#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40087#. color shop
40088#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
40089#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
40090#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
40091#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
40092#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
40093#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
40094#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
40095#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
40096#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
40097#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
40098#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
40099#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
40100#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
40101#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
40102#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
40103#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
40104#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
40105#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
40106#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
40107#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
40108#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
40109#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
40110#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
40111#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
40112#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
40113#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
40114#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
40115#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
40116#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
40117#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
40118msgid "shop"
40119msgstr "tienda"
40120
40121#. </rule>
40122#.
40123#. <!--tourism tags -->
40124#.
40125#. <rule>
40126#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
40127#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
40128#. color hotel
40129#. </rule>
40130#.
40131#. <rule>
40132#. <condition k="tourism" v="motel"/>
40133#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
40134#. color hotel
40135#. </rule>
40136#.
40137#. <rule>
40138#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
40139#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
40140#. color hotel
40141#. </rule>
40142#.
40143#. <rule>
40144#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
40145#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
40146#. color hotel
40147#. </rule>
40148#.
40149#. <rule>
40150#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
40151#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
40152#. color hotel
40153#. </rule>
40154#.
40155#. <rule>
40156#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
40157#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
40158#. color hotel
40159#. </rule>
40160#.
40161#. <rule>
40162#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
40163#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
40164#. color hotel
40165#. </rule>
40166#.
40167#. <rule>
40168#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
40169#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
40170#. color hotel
40171#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
40172#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
40173#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
40174#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
40175msgid "hotel"
40176msgstr "hotel"
40177
40178#. </rule>
40179#.
40180#. <rule>
40181#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
40182#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
40183#. color tourism
40184#. </rule>
40185#.
40186#. <rule>
40187#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
40188#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
40189#. color tourism
40190#. </rule>
40191#.
40192#. <rule>
40193#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
40194#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
40195#. color tourism
40196#. </rule>
40197#.
40198#. <rule>
40199#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
40200#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
40201#. color tourism
40202#. </rule>
40203#.
40204#. <rule>
40205#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
40206#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
40207#. color tourism
40208#. </rule>
40209#.
40210#. <rule>
40211#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
40212#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
40213#. color tourism
40214#. </rule>
40215#.
40216#. <rule>
40217#. <condition k="tourism" v="museum"/>
40218#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
40219#. color tourism
40220#. </rule>
40221#.
40222#. <!-- information tags -->
40223#. <rule>
40224#. <condition k="information" v="guidepost"/>
40225#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
40226#. </rule>
40227#.
40228#. <rule>
40229#. <condition k="information" v="office"/>
40230#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
40231#. color tourism
40232#. </rule>
40233#.
40234#. <rule>
40235#. <condition k="information" v="map"/>
40236#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
40237#. </rule>
40238#.
40239#. <rule>
40240#. <condition k="information" v="board"/>
40241#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
40242#. </rule>
40243#.
40244#. <rule>
40245#. <condition k="tourism" v="information"/>
40246#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
40247#. color tourism
40248#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
40249#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
40250#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
40251#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
40252#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
40253msgid "tourism"
40254msgstr "turismo"
40255
40256#. </rule>
40257#.
40258#. <!--historic tags -->
40259#.
40260#. <rule>
40261#. <condition k="historic" v="castle"/>
40262#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
40263#. color historic
40264#. </rule>
40265#.
40266#. <rule>
40267#. <condition k="historic" v="monument"/>
40268#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
40269#. color historic
40270#. </rule>
40271#.
40272#. <rule>
40273#. <condition k="historic" v="memorial"/>
40274#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
40275#. color historic
40276#. </rule>
40277#.
40278#. <rule>
40279#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
40280#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
40281#. color historic
40282#. </rule>
40283#.
40284#. <rule>
40285#. <condition k="historic" v="ruins"/>
40286#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
40287#. color historic
40288#. </rule>
40289#.
40290#. <rule>
40291#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
40292#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
40293#. color historic
40294#. </rule>
40295#.
40296#. <rule>
40297#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
40298#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
40299#. color historic
40300#. </rule>
40301#.
40302#. <rule>
40303#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
40304#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
40305#. color historic
40306#. </rule>
40307#.
40308#. <rule>
40309#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
40310#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
40311#. color historic
40312#. </rule>
40313#.
40314#. <rule>
40315#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
40316#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
40317#. color historic
40318#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
40319#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
40320#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
40321#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
40322#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
40323msgid "historic"
40324msgstr "patrimonio histórico"
40325
40326#. </rule>
40327#.
40328#. <rule>
40329#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
40330#. color quarry
40331#: build/trans_style.java:2664
40332msgid "quarry"
40333msgstr "cantera"
40334
40335#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
40336#. </rule>
40337#.
40338#. <rule>
40339#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
40340#. color landfill
40341#: build/trans_style.java:2670
40342msgid "landfill"
40343msgstr "vertedero"
40344
40345#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40346#. </rule>
40347#.
40348#. <rule>
40349#. <condition k="landuse" v="basin"/>
40350#. color basin
40351#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40352#. </rule>
40353#.
40354#. <rule>
40355#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
40356#. color basin
40357#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
40358msgid "basin"
40359msgstr "cuenca"
40360
40361#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
40362#. </rule>
40363#.
40364#. <rule>
40365#. <condition k="landuse" v="garages"/>
40366#. color garages
40367#: build/trans_style.java:2718
40368msgid "garages"
40369msgstr "talleres"
40370
40371#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
40372#. </rule>
40373#.
40374#. <rule>
40375#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
40376#. color farmyard
40377#: build/trans_style.java:2724
40378msgid "farmyard"
40379msgstr "edificio agrario"
40380
40381#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40382#. </rule>
40383#.
40384#.
40385#. <rule>
40386#. <condition k="landuse" v="retail"/>
40387#. color retail
40388#. <icon src="shop/mall.png"/>
40389#. </rule>
40390#.
40391#. <rule>
40392#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
40393#. color retail
40394#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
40395msgid "retail"
40396msgstr "venta al por menor"
40397
40398#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
40399#. </rule>
40400#.
40401#. <rule>
40402#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
40403#. color industrial
40404#: build/trans_style.java:2743
40405msgid "industrial"
40406msgstr "industrial"
40407
40408#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
40409#. </rule>
40410#.
40411#. <rule>
40412#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
40413#. color brownfield
40414#: build/trans_style.java:2749
40415msgid "brownfield"
40416msgstr "área postindustrial degradada"
40417
40418#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40419#. </rule>
40420#.
40421#. <rule>
40422#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
40423#. color greenfield
40424#: build/trans_style.java:2755
40425msgid "greenfield"
40426msgstr "área rururbana"
40427
40428#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40429#. </rule>
40430#.
40431#. <rule>
40432#. <condition k="landuse" v="railway"/>
40433#. color railland
40434#: build/trans_style.java:2761
40435msgid "railland"
40436msgstr "zona ferroviaria"
40437
40438#. <icon src="misc/construction.png"/>
40439#. </rule>
40440#.
40441#. <rule>
40442#. <condition k="landuse" v="military"/>
40443#. color military
40444#. <icon src="leisure/common.png"/>
40445#. </rule>
40446#.
40447#. <!--military tags -->
40448#.
40449#. <rule>
40450#. <condition k="military" v="airfield"/>
40451#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
40452#. color military
40453#. </rule>
40454#.
40455#. <rule>
40456#. <condition k="military" v="bunker"/>
40457#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
40458#. color military
40459#. </rule>
40460#.
40461#. <rule>
40462#. <condition k="military" v="barracks"/>
40463#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40464#. color military
40465#. </rule>
40466#.
40467#. <rule>
40468#. <condition k="military" v="danger_area"/>
40469#. <icon src="misc/danger.png"/>
40470#. color military
40471#. </rule>
40472#.
40473#. <rule>
40474#. <condition k="military" v="range"/>
40475#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
40476#. color military
40477#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
40478#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
40479#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
40480msgid "military"
40481msgstr "zona militar"
40482
40483#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
40484#. </rule>
40485#.
40486#. <rule>
40487#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
40488#. color cemetery
40489#: build/trans_style.java:2780
40490msgid "cemetery"
40491msgstr "cementerio"
40492
40493#. </rule>
40494#.
40495#. <rule>
40496#. <condition k="natural" v="peak"/>
40497#. color peak
40498#: build/trans_style.java:2838
40499msgid "peak"
40500msgstr "pico"
40501
40502#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
40503#. </rule>
40504#.
40505#. <rule>
40506#. <condition k="natural" v="glacier"/>
40507#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
40508#. color glacier
40509#: build/trans_style.java:2845
40510msgid "glacier"
40511msgstr "glaciar"
40512
40513#. </rule>
40514#.
40515#. <rule>
40516#. <condition k="natural" v="volcano"/>
40517#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
40518#. color volcano
40519#: build/trans_style.java:2851
40520msgid "volcano"
40521msgstr "volcán"
40522
40523#. </rule>
40524#.
40525#. <rule>
40526#. <condition k="natural" v="cliff"/>
40527#. <icon src="misc/cliff.png"/>
40528#. color natural
40529#. </rule>
40530#.
40531#. <rule>
40532#. <condition k="natural" v="scree"/>
40533#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40534#. color natural
40535#. </rule>
40536#.
40537#. <rule>
40538#. <condition k="natural" v="fell"/>
40539#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40540#. color natural
40541#. </rule>
40542#.
40543#. <rule>
40544#. <condition k="natural" v="bay"/>
40545#. <icon src="misc/bay.png"/>
40546#. color natural
40547#. </rule>
40548#.
40549#. <rule>
40550#. <condition k="natural" v="land"/>
40551#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40552#. color natural
40553#. </rule>
40554#.
40555#. <rule>
40556#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
40557#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
40558#. color natural
40559#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
40560#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
40561#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
40562#: build/trans_style.java:2936
40563msgid "natural"
40564msgstr "espacio natural"
40565
40566#. </rule>
40567#.
40568#. <rule>
40569#. <condition k="natural" v="scrub"/>
40570#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40571#. color scrub
40572#: build/trans_style.java:2870
40573msgid "scrub"
40574msgstr "matorral"
40575
40576#. </rule>
40577#.
40578#. <rule>
40579#. <condition k="natural" v="heath"/>
40580#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40581#. color heath
40582#: build/trans_style.java:2882
40583msgid "heath"
40584msgstr "monte"
40585
40586#. </rule>
40587#.
40588#. <rule>
40589#. <condition k="natural" v="wood"/>
40590#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
40591#. color woodarea
40592#: build/trans_style.java:2888
40593msgid "woodarea"
40594msgstr "plantación forestal"
40595
40596#. </rule>
40597#.
40598#. <rule>
40599#. <condition k="natural" v="mud"/>
40600#. <icon src="misc/mud.png"/>
40601#. color mud
40602#: build/trans_style.java:2912
40603msgid "mud"
40604msgstr "lodazal"
40605
40606#. </rule>
40607#.
40608#. <rule>
40609#. <condition k="natural" v="beach"/>
40610#. <icon src="misc/beach.png"/>
40611#. color beach
40612#: build/trans_style.java:2918
40613msgid "beach"
40614msgstr "playa"
40615
40616#. </rule>
40617#.
40618#. <rule>
40619#. <condition k="natural" v="tree"/>
40620#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
40621#. </rule>
40622#.
40623#. <!--route tags -->
40624#.
40625#. <rule>
40626#. <condition k="route" v="bus"/>
40627#. color route
40628#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40629#. </rule>
40630#.
40631#. <rule>
40632#. <condition k="route" v="ferry"/>
40633#. color route
40634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40635#. </rule>
40636#.
40637#. <rule>
40638#. <condition k="route" v="flight"/>
40639#. color route
40640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40641#. </rule>
40642#.
40643#. <rule>
40644#. <condition k="route" v="ncn"/>
40645#. color route
40646#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40647#. </rule>
40648#.
40649#. <rule>
40650#. <condition k="route" v="subsea"/>
40651#. color route
40652#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40653#. </rule>
40654#.
40655#. <rule>
40656#. <condition k="route" v="ski"/>
40657#. color route
40658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40659#. </rule>
40660#.
40661#. <rule>
40662#. <condition k="route" v="tour"/>
40663#. color route
40664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40665#. </rule>
40666#.
40667#. <rule>
40668#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
40669#. color route
40670#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
40671#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
40672#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
40673#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
40674msgid "route"
40675msgstr "ruta"
40676
40677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40678#. </rule>
40679#.
40680#. <!--boundary tags -->
40681#.
40682#. <rule>
40683#. <condition k="boundary" v="national"/>
40684#. color boundary
40685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40686#. </rule>
40687#.
40688#. <rule>
40689#. <condition k="admin_level" v="1"/>
40690#. color boundary
40691#. </rule>
40692#. <rule>
40693#. <condition k="admin_level" v="2"/>
40694#. color boundary
40695#. </rule>
40696#. <rule>
40697#. <condition k="admin_level" v="3"/>
40698#. color boundary
40699#. </rule>
40700#. <rule>
40701#. <condition k="admin_level" v="4"/>
40702#. color boundary
40703#. </rule>
40704#. <rule>
40705#. <condition k="admin_level" v="5"/>
40706#. color boundary
40707#. </rule>
40708#. <rule>
40709#. <condition k="admin_level" v="6"/>
40710#. color boundary
40711#. </rule>
40712#. <rule>
40713#. <condition k="admin_level" v="7"/>
40714#. color boundary
40715#. </rule>
40716#. <rule>
40717#. <condition k="admin_level" v="8"/>
40718#. color boundary
40719#. </rule>
40720#. <rule>
40721#. <condition k="admin_level" v="9"/>
40722#. color boundary
40723#. </rule>
40724#. <rule>
40725#. <condition k="admin_level" v="10"/>
40726#. color boundary
40727#. </rule>
40728#.
40729#. <rule>
40730#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
40731#. color boundary
40732#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40733#. </rule>
40734#.
40735#. <rule>
40736#. <condition k="boundary" v="civil"/>
40737#. color boundary
40738#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40739#. </rule>
40740#.
40741#. <rule>
40742#. <condition k="boundary" v="political"/>
40743#. color boundary
40744#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40745#. </rule>
40746#.
40747#. <rule>
40748#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
40749#. color boundary
40750#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
40751#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
40752#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
40753#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
40754#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
40755#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
40756#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
40757#: build/trans_style.java:3063
40758msgid "boundary"
40759msgstr "frontera"
40760
40761#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
40762#. </rule>
40763#.
40764#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
40765#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
40766#. <rule>
40767#. <condition k="surface" v="paved"/>
40768#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
40769#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40770#. </rule>
40771#. <rule>
40772#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
40773#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
40774#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40775#. </rule>
40776#. <rule>
40777#. <condition k="surface" v="gravel"/>
40778#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
40779#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40780#. </rule>
40781#.
40782#. <rule>
40783#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
40784#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
40785#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40786#. </rule>
40787#. -->
40788#.
40789#. <!--name tags -->
40790#.
40791#. <!--preferences tags -->
40792#.
40793#. <!--place tags -->
40794#.
40795#. <rule>
40796#. <condition k="place" v="continent"/>
40797#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
40798#. color place
40799#. </rule>
40800#.
40801#. <rule>
40802#. <condition k="place" v="country"/>
40803#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
40804#. color place
40805#. </rule>
40806#.
40807#. <rule>
40808#. <condition k="place" v="state"/>
40809#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
40810#. color place
40811#. </rule>
40812#.
40813#. <rule>
40814#. <condition k="place" v="region"/>
40815#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
40816#. color place
40817#. </rule>
40818#.
40819#. <rule>
40820#. <condition k="place" v="county"/>
40821#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
40822#. color place
40823#. </rule>
40824#.
40825#. <rule>
40826#. <condition k="place" v="city"/>
40827#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
40828#. color place
40829#. </rule>
40830#.
40831#. <rule>
40832#. <condition k="place" v="town"/>
40833#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
40834#. color place
40835#. </rule>
40836#.
40837#. <rule>
40838#. <condition k="place" v="village"/>
40839#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
40840#. color place
40841#. </rule>
40842#.
40843#. <rule>
40844#. <condition k="place" v="hamlet"/>
40845#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
40846#. color place
40847#. </rule>
40848#.
40849#. <rule>
40850#. <condition k="place" v="suburb"/>
40851#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
40852#. color place
40853#. </rule>
40854#.
40855#. <rule>
40856#. <condition k="place" v="locality"/>
40857#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
40858#. color place
40859#. </rule>
40860#.
40861#. <rule>
40862#. <condition k="place" v="island"/>
40863#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
40864#. color place
40865#. </rule>
40866#.
40867#. <rule>
40868#. <condition k="place" v="islet"/>
40869#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
40870#. color place
40871#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
40872#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
40873#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
40874#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
40875#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
40876#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
40877#: build/trans_style.java:3517
40878msgid "place"
40879msgstr "lugar"
40880
40881#. </rule>
40882#.
40883#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
40884#. <rule>
40885#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
40886#. color tiger_data
40887#: build/trans_style.java:3523
40888msgid "tiger_data"
40889msgstr "datos_TIGER"
40890
40891#. <?xml version="1.0"?>
40892#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
40893#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
40894#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
40895#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
40896#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
40897#: build/trans_surveyor.java:6
40898msgid "Tunnel Start"
40899msgstr "Boca del túnel"
40900
40901#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40902#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
40903#. </button>
40904#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
40905#: build/trans_surveyor.java:16
40906msgid "Village/City"
40907msgstr "Población/Ciudad"
40908
40909#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
40910#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40911#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
40912#. </button>
40913#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
40914#: build/trans_surveyor.java:29
40915msgid "One Way"
40916msgstr "Sentido único"
40917
40918#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40919#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
40920#. </button>
40921#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
40922#: build/trans_surveyor.java:33
40923msgid "Church"
40924msgstr "Iglesia"
40925
40926#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40927#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
40928#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
40929#. </button>
40930#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
40931#: build/trans_surveyor.java:38
40932msgid "Fuel Station"
40933msgstr "Gasolinera"
40934
40935#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40936#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
40937#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
40938#. </button>
40939#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
40940#: build/trans_surveyor.java:52
40941msgid "Shopping"
40942msgstr "Compras"
40943
40944#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40945#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
40946#. </button>
40947#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
40948#: build/trans_surveyor.java:56
40949msgid "WC"
40950msgstr "Baño"
40951
40952#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40953#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
40954#. </button>
40955#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
40956#: build/trans_surveyor.java:60
40957msgid "Camping"
40958msgstr "Camping"
40959
40960#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40961#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
40962#. </button>
40963#. <!--
40964#. <button label="Test" hotkey="shift X">
40965#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40966#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
40967#. </button>
40968#. <button label="Test" hotkey="F12">
40969#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
40970msgid "Test"
40971msgstr "Prueba"
40972
40973#~ msgid "Enable built-in defaults"
40974#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
40975
40976#~ msgid "Used style"
40977#~ msgstr "Estilo usado"
40978
40979#~ msgid "Current projection is set to {0}"
40980#~ msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
40981
40982#~ msgid ""
40983#~ "\n"
40984#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
40985#~ "before starting to map"
40986#~ msgstr ""
40987#~ "\n"
40988#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
40989#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
40990
40991#~ msgid "EPSG31287"
40992#~ msgstr "EPSG31287"
40993
40994#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
40995#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
40996
40997#~ msgid "OSM-Cert"
40998#~ msgstr "Cert-OSM"
40999
41000#~ msgid "Key Signatures"
41001#~ msgstr "Llaves de Firmas"
41002
41003#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
41004#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
41005
41006#~ msgid ""
41007#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
41008#~ "relation editor."
41009#~ msgstr ""
41010#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
41011#~ "estándar con el editor de relaciones."
41012
41013#~ msgid "Move"
41014#~ msgstr "Mover"
41015
41016#~ msgid "No data imported."
41017#~ msgstr "No se importó ningún dato."
41018
41019#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
41020#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
41021
41022#~ msgid "Unknown file extension."
41023#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
41024
41025#~ msgid "No document open so nothing to save."
41026#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
41027
41028#~ msgid "Email"
41029#~ msgstr "Correo Electrónico"
41030
41031#~ msgid "Contact {0}..."
41032#~ msgstr "Contacto {0}..."
41033
41034#~ msgid "Downloading..."
41035#~ msgstr "Descargando..."
41036
41037#~ msgid "Uploading data"
41038#~ msgstr "Subiendo datos"
41039
41040#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
41041#~ msgstr ""
41042#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
41043
41044#~ msgid "Not implemented yet."
41045#~ msgstr "No implementado aún."
41046
41047#~ msgid "gps track description"
41048#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
41049
41050#~ msgid "Merging conflicts."
41051#~ msgstr "Combinar conflictos"
41052
41053#~ msgid "Refresh the selection list."
41054#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
41055
41056#~ msgid "Delete the selected layer."
41057#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
41058
41059#~ msgid "Resolve Conflicts"
41060#~ msgstr "Resolver conflictos"
41061
41062#~ msgid " ({0} deleted.)"
41063#~ msgstr " ({0} borrados.)"
41064
41065#~ msgid "There were conflicts during import."
41066#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
41067
41068#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
41069#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
41070
41071#~ msgid "No images with readable timestamps found."
41072#~ msgstr ""
41073#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
41074#~ "hora."
41075
41076#~ msgid "GPS start: {0}"
41077#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
41078
41079#~ msgid "GPS end: {0}"
41080#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
41081
41082#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
41083#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
41084
41085#~ msgid "Time entered could not be parsed."
41086#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
41087
41088#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
41089#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
41090
41091#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
41092#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
41093
41094#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
41095#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
41096
41097#~ msgid "Contacting the OSM server..."
41098#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
41099
41100#~ msgid "Error while parsing"
41101#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
41102
41103#~ msgid "their version:"
41104#~ msgstr "su versión:"
41105
41106#~ msgid "resolved version:"
41107#~ msgstr "versión resuelta:"
41108
41109#~ msgid "my version:"
41110#~ msgstr "mi versión:"
41111
41112#~ msgid "Object"
41113#~ msgstr "Objeto"
41114
41115#~ msgid ""
41116#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
41117#~ msgstr ""
41118#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
41119#~ "ninguna clave."
41120
41121#~ msgid "Unknown version"
41122#~ msgstr "Versión desconocida"
41123
41124#~ msgid "to"
41125#~ msgstr "a"
41126
41127#~ msgid "position"
41128#~ msgstr "posición"
41129
41130#~ msgid "different"
41131#~ msgstr "diferente"
41132
41133#~ msgid "false"
41134#~ msgstr "falso"
41135
41136#~ msgid "true"
41137#~ msgstr "verdadero"
41138
41139#~ msgid "unnamed"
41140#~ msgstr "sin nombre"
41141
41142#~ msgid "image"
41143#~ msgid_plural "images"
41144#~ msgstr[0] "imagen"
41145#~ msgstr[1] "imagenes"
41146
41147#~ msgid "timezone difference: "
41148#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
41149
41150#~ msgid "{0} within the track."
41151#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
41152
41153#~ msgid "Sync clock"
41154#~ msgstr "Sincronizar reloj"
41155
41156#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
41157#~ msgstr ""
41158#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
41159
41160#~ msgid "Unsaved Changes"
41161#~ msgstr "Cambios no guardados"
41162
41163#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
41164#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
41165
41166#~ msgid "Preparing data..."
41167#~ msgstr "Preparando datos..."
41168
41169#~ msgid "OSM password"
41170#~ msgstr "Contraseña OSM"
41171
41172#~ msgid "Aborting..."
41173#~ msgstr "Abortando..."
41174
41175#~ msgid "Change"
41176#~ msgstr "Modificar"
41177
41178#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
41179#~ msgstr ""
41180#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
41181
41182#~ msgid "layer not in list."
41183#~ msgstr "capa no listada"
41184
41185#~ msgid "OSM username (email)"
41186#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
41187
41188#~ msgid "current delta: {0}s"
41189#~ msgstr "delta actual: {0}s"
41190
41191#~ msgid "Base Server URL"
41192#~ msgstr "URL base del servidor"
41193
41194#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
41195#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
41196
41197#~ msgid "Could not read bookmarks."
41198#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
41199
41200#~ msgid "Could not write bookmark."
41201#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
41202
41203#~ msgid "Faster Forward"
41204#~ msgstr "Avance rápido"
41205
41206#~ msgid "Next Marker"
41207#~ msgstr "Marcador siguiente"
41208
41209#~ msgid "Previous Marker"
41210#~ msgstr "Marcador anterior"
41211
41212#~ msgid "Enter values for all conflicts."
41213#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
41214
41215#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
41216#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
41217
41218#~ msgid "Please select at least one task to download"
41219#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
41220
41221#~ msgid "Error while loading page {0}"
41222#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
41223
41224#~ msgid "Open in Browser"
41225#~ msgstr "Abrir en el navegador"
41226
41227#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
41228#~ msgstr ""
41229#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
41230#~ "documento gpx"
41231
41232#~ msgid "Plugin not found: {0}."
41233#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
41234
41235#~ msgid ""
41236#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
41237#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
41238#~ msgstr ""
41239#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
41240#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
41241
41242#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
41243#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
41244
41245#~ msgid "Preparing..."
41246#~ msgstr "Preparando…"
41247
41248#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
41249#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
41250
41251#~ msgid "Uploading..."
41252#~ msgstr "Subiendo..."
41253
41254#~ msgid "Data Sources and Types"
41255#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
41256
41257#~ msgid "y from"
41258#~ msgstr "y desde"
41259
41260#~ msgid "zoom level"
41261#~ msgstr "Nivel de zoom"
41262
41263#~ msgid "x from"
41264#~ msgstr "x desde"
41265
41266#~ msgid "Download Area"
41267#~ msgstr "Descargar área"
41268
41269#~ msgid "Amenities"
41270#~ msgstr "Servicios"
41271
41272#~ msgid "Charge"
41273#~ msgstr "Pago"
41274
41275#~ msgid "Amount of Wires"
41276#~ msgstr "Número de cables"
41277
41278#~ msgid "unitarianist"
41279#~ msgstr "unitarianista"
41280
41281#~ msgid "Rugby"
41282#~ msgstr "Rugby"
41283
41284#~ msgid "Edit Rugby"
41285#~ msgstr "Editar rugby"
41286
41287#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
41288#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
41289
41290#~ msgid "<nd> has zero ref"
41291#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
41292
41293#~ msgid ""
41294#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
41295#~ "required."
41296#~ msgstr ""
41297#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
41298#~ "complemento ya no es necesario."
41299
41300#~ msgid "Enter Password"
41301#~ msgstr "Introduzca contraseña"
41302
41303#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
41304#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
41305
41306#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
41307#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
41308
41309#~ msgid "Please enter a name for the location."
41310#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
41311
41312#~ msgid "Select a bookmark first."
41313#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
41314
41315#~ msgid "Use preset ''{0}''"
41316#~ msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
41317
41318#~ msgid ""
41319#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
41320#~ "last one."
41321#~ msgstr ""
41322#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
41323#~ "anterior"
41324
41325#~ msgid "Edit Football"
41326#~ msgstr "Editar fútbol americano"
41327
41328#~ msgid "Football"
41329#~ msgstr "Fútbol americano"
41330
41331#~ msgid "Motor Sports"
41332#~ msgstr "Deportes de motor"
41333
41334#~ msgid "Edit Motor Sports"
41335#~ msgstr "Editar deportes de motor"
41336
41337#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
41338#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
41339
41340#~ msgid ""
41341#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
41342#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
41343#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
41344#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
41345#~ "changes here.</p>"
41346#~ msgstr ""
41347#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
41348#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
41349#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
41350#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
41351#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
41352
41353#~ msgid ""
41354#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
41355#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
41356#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
41357#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
41358#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
41359#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
41360#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
41361#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
41362#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
41363#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
41364#~ "an US keyboard...</p>"
41365#~ msgstr ""
41366#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
41367#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
41368#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
41369#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
41370#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
41371#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
41372#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
41373#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
41374#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
41375#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
41376#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
41377#~ "español...</p>"
41378
41379#~ msgid ""
41380#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
41381#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
41382#~ msgstr ""
41383#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
41384#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
41385
41386#~ msgid "An empty value deletes the key."
41387#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
41388
41389#~ msgid ""
41390#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
41391#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
41392#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
41393#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
41394#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
41395#~ msgstr ""
41396#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
41397#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
41398#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
41399#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
41400#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
41401#~ "la acción con conflicto."
41402
41403#~ msgid "rugby"
41404#~ msgstr "rugby"
41405
41406#~ msgid "football"
41407#~ msgstr "fútbol"
41408
41409#~ msgid "Activating updated plugins"
41410#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
41411
41412#~ msgid ""
41413#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
41414#~ "to overwrite the existing ones."
41415#~ msgstr ""
41416#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
41417#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
41418
41419#~ msgid "{0} object has conflicts:"
41420#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
41421#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
41422#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
41423
41424#~ msgid ""
41425#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
41426#~ "load\n"
41427#~ "some data before --selection"
41428#~ msgstr ""
41429#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
41430#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
41431
41432#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
41433#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
41434
41435#~ msgid ""
41436#~ "There were problems with the following plugins:\n"
41437#~ "\n"
41438#~ " {0}"
41439#~ msgstr ""
41440#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
41441#~ "\n"
41442#~ " {0}"
41443
41444#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
41445#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
41446#~ msgstr[0] ""
41447#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
41448#~ "JOSM"
41449#~ msgstr[1] ""
41450#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
41451#~ "JOSM"
41452
41453#~ msgid "Update Plugins"
41454#~ msgstr "Actualizar complementos"
41455
41456#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
41457#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
41458
41459#~ msgid ""
41460#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
41461#~ "Delete from relation?"
41462#~ msgstr ""
41463#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
41464#~ "{2}.\n"
41465#~ "¿Borrar de la relación?"
41466
41467#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
41468#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
41469
41470#~ msgid "Delete {0} {1}"
41471#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
41472
41473#~ msgid "Delete {1} {0}"
41474#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
41475
41476#~ msgid ""
41477#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
41478#~ "Delete from relation?"
41479#~ msgstr ""
41480#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
41481#~ "¿Borrar de la relación?"
41482
41483#~ msgid "Conflicting relation"
41484#~ msgstr "Relación con conclicto"
41485
41486#~ msgid "Split way segment"
41487#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
41488
41489#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
41490#~ msgstr "Grados minutos segundos"
41491
41492#~ msgid "hikingmap"
41493#~ msgstr "topoguía"
41494
41495#~ msgid "citymap"
41496#~ msgstr "callejero"
41497
41498#~ msgid "map"
41499#~ msgstr "mapa"
41500
41501#~ msgid "bicyclemap"
41502#~ msgstr "mapa ciclable"
41503
41504#~ msgid "Lambert Zone (France)"
41505#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
41506
41507#~ msgid "EPSG:4326"
41508#~ msgstr "EPSG:4326"
41509
41510#~ msgid ""
41511#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
41512#~ "some time."
41513#~ msgstr ""
41514#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
41515#~ "tarde."
41516
41517#~ msgid "Error during parse."
41518#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
41519
41520#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
41521#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
41522
41523#~ msgid "Illegal object with id=0"
41524#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
41525
41526#~ msgid "Accomodation"
41527#~ msgstr "Alojamiento"
41528
41529#~ msgid "Edit Station"
41530#~ msgstr "Editar Estación"
41531
41532#~ msgid "Edit new relation"
41533#~ msgstr "Editar nueva relación"
41534
41535#~ msgid "Create new relation"
41536#~ msgstr "Crear nueva relación"
41537
41538#~ msgid "Edit relation #{0}"
41539#~ msgstr "Editar relación #{0}"
41540
41541#~ msgid "Edit Properties"
41542#~ msgstr "Editar propiedades"
41543
41544#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
41545#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
41546
41547#~ msgid "Occupied By"
41548#~ msgstr "Ocupado por"
41549
41550#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
41551#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
41552
41553#~ msgid "Add Selected"
41554#~ msgstr "Añadir seleccionado"
41555
41556#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
41557#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
41558
41559#~ msgid "Be sure to include the following information:"
41560#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
41561
41562#~ msgid "Click Reload to refresh list"
41563#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
41564
41565#~ msgid "Cannot connect to server."
41566#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
41567
41568#~ msgid "Error parsing server response."
41569#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
41570
41571#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
41572#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
41573
41574#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
41575#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
41576
41577#~ msgid "Commit comment"
41578#~ msgstr "Envíe comentario"
41579
41580#~ msgid ""
41581#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
41582#~ "selected in the history list."
41583#~ msgstr ""
41584#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
41585#~ "versión escogida de la lista del historial"
41586
41587#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
41588#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
41589
41590#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
41591#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
41592
41593#~ msgid "name"
41594#~ msgstr "nombre"
41595
41596#~ msgid "Length: "
41597#~ msgstr "Longitud: "
41598
41599#~ msgid "Timespan: "
41600#~ msgstr "Rango de tiempo "
41601
41602#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
41603#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
41604
41605#~ msgid "Images for {0}"
41606#~ msgstr "Imágenes para {0}"
41607
41608#~ msgid "Read GPX..."
41609#~ msgstr "Leer gpx"
41610
41611#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
41612#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
41613
41614#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
41615#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
41616#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
41617#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
41618
41619#~ msgid "No plugin information found."
41620#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
41621
41622#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
41623#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
41624
41625#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
41626#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
41627
41628#~ msgid "Plugin already exists"
41629#~ msgstr "Ya existe el complemento."
41630
41631#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
41632#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
41633
41634#~ msgid "All installed plugins are up to date."
41635#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
41636
41637#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
41638#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
41639
41640#~ msgid ""
41641#~ "Update the following plugins:\n"
41642#~ "\n"
41643#~ "{0}"
41644#~ msgstr ""
41645#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
41646#~ "\n"
41647#~ "{0}"
41648
41649#~ msgid ""
41650#~ "Download the following plugins?\n"
41651#~ "\n"
41652#~ "{0}"
41653#~ msgstr ""
41654#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
41655#~ "\n"
41656#~ "{0}"
41657
41658#~ msgid "Anonymous"
41659#~ msgstr "Anónimo"
41660
41661#~ msgid "Enable proxy server"
41662#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
41663
41664#~ msgid "Download missing plugins"
41665#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
41666
41667#~ msgid "Proxy server port"
41668#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
41669
41670#~ msgid "Proxy server username"
41671#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
41672
41673#~ msgid "Proxy server password"
41674#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
41675
41676#~ msgid "Boat"
41677#~ msgstr "Barco"
41678
41679#~ msgid "Drawbridge"
41680#~ msgstr "Puente levadizo"
41681
41682#~ msgid "Station"
41683#~ msgstr "Estación"
41684
41685#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
41686#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
41687
41688#~ msgid ""
41689#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
41690#~ "encountered.</p>"
41691#~ msgstr ""
41692#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
41693#~ "cuando aparezca.</p>"
41694
41695#~ msgid "Rotate"
41696#~ msgstr "Rotar"
41697
41698#~ msgid "N"
41699#~ msgstr "N"
41700
41701#~ msgid "W"
41702#~ msgstr "O"
41703
41704#~ msgid "E"
41705#~ msgstr "E"
41706
41707#~ msgid "All the ways were empty"
41708#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
41709
41710#~ msgid "Create a new map."
41711#~ msgstr "Crear un nuevo mapa."
41712
41713#~ msgid "Checksum errors: "
41714#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
41715
41716#~ msgid "NMEA import faliure!"
41717#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
41718
41719#~ msgid "Unknown sentences: "
41720#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
41721
41722#~ msgid "Zero coordinates: "
41723#~ msgstr "Coordenadas cero: "
41724
41725#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
41726#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
41727
41728#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
41729#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
41730
41731#~ msgid "An error occurred while saving."
41732#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
41733
41734#~ msgid "Could not back up file."
41735#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
41736
41737#~ msgid ""
41738#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
41739#~ "as a bug."
41740#~ msgstr ""
41741#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
41742#~ "Por favor comunique esto como fallo."
41743
41744#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
41745#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
41746
41747#~ msgid "Select, move and rotate objects"
41748#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
41749
41750#~ msgid "Selection must consist only of ways."
41751#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
41752
41753#~ msgid "Only two nodes allowed"
41754#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
41755
41756#~ msgid "Only one node selected"
41757#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
41758
41759#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
41760#~ msgstr ""
41761#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
41762
41763#~ msgid "Use decimal degrees."
41764#~ msgstr "Usar grados decimales."
41765
41766#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
41767#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
41768
41769#~ msgid "Don't apply changes"
41770#~ msgstr "No aplicar cambios"
41771
41772#~ msgid "Duplicate selected ways."
41773#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
41774
41775#~ msgid "Duplicate Way"
41776#~ msgstr "Duplicar vía"
41777
41778#~ msgid "Create duplicate way"
41779#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
41780
41781#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
41782#~ msgstr ""
41783#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
41784#~ "desplazamiento"
41785
41786#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
41787#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
41788
41789#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
41790#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
41791
41792#~ msgid "Tagging preset source"
41793#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
41794
41795#~ msgid "Tagging preset sources"
41796#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
41797
41798#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
41799#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
41800
41801#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
41802#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
41803
41804#~ msgid "Display geotagged photos"
41805#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
41806
41807#~ msgid "bridge tag on a node"
41808#~ msgstr "Nodo etiquetado como puente"
41809
41810#~ msgid "oneway tag on a node"
41811#~ msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
41812
41813#~ msgid "footway with tag foot"
41814#~ msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
41815
41816#~ msgid "Not yet tagged images"
41817#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
41818
41819#~ msgid "wrong highway tag on a node"
41820#~ msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
41821
41822#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
41823#~ msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
41824
41825#~ msgid "layer tag with + sign"
41826#~ msgstr "etiqueta capa con el signo +"
41827
41828#~ msgid "S"
41829#~ msgstr "S"
41830
41831#~ msgid "Incorrect password or username."
41832#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
41833
41834#~ msgid "Server does not support changesets"
41835#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
41836
41837#~ msgid "Opening changeset..."
41838#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
41839
41840#~ msgid "abbreviated street name"
41841#~ msgstr "nombre abreviado de la calle"
41842
41843#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
41844#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
41845
41846#~ msgid "maxspeed used for footway"
41847#~ msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
41848
41849#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
41850#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
41851
41852#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
41853#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
41854
41855#~ msgid "Landsat"
41856#~ msgstr "Landsat"
41857
41858#~ msgid "NPE Maps"
41859#~ msgstr "NPE Maps"
41860
41861#~ msgid "Open Aerial Map"
41862#~ msgstr "Open Aerial Map"
41863
41864#~ msgid "Navigation"
41865#~ msgstr "Navegación"
41866
41867#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
41868#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
41869
41870#~ msgid ""
41871#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
41872#~ "You should verify this and correct it when necessary."
41873#~ msgstr ""
41874#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
41875#~ "nuevas.\n"
41876#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
41877
41878#~ msgid "Help / About"
41879#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
41880
41881#~ msgid "Grid layer:"
41882#~ msgstr "Capa de rejilla"
41883
41884#~ msgid "Grid layout"
41885#~ msgstr "Diseño de rejilla"
41886
41887#~ msgid "help"
41888#~ msgstr "ayuda"
41889
41890#~ msgid "World"
41891#~ msgstr "Mundo"
41892
41893#~ msgid "Missing arguments for or."
41894#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
41895
41896#~ msgid "CS"
41897#~ msgstr "CS"
41898
41899#~ msgid "Missing argument for not."
41900#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
41901
41902#~ msgid "CI"
41903#~ msgstr "CI"
41904
41905#~ msgid "Expected closing parenthesis."
41906#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
41907
41908#~ msgid "WMS Plugin Help"
41909#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
41910
41911#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
41912#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
41913
41914#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
41915#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
41916
41917#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
41918#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
41919
41920#~ msgid ""
41921#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
41922#~ "to combine them?"
41923#~ msgstr ""
41924#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
41925#~ "combinarlas?"
41926
41927#~ msgid ""
41928#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
41929#~ msgstr ""
41930#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
41931#~ "nodos."
41932
41933#~ msgid "Malformed sentences: "
41934#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
41935
41936#~ msgid "temporary highway type"
41937#~ msgstr "Tipo de carretera temporal"
41938
41939#~ msgid "barrier used on a way"
41940#~ msgstr "Barrera utilizada en una vía"
41941
41942#~ msgid "street name contains ss"
41943#~ msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
41944
41945#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
41946#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
41947
41948#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
41949#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
41950
41951#~ msgid "WMS"
41952#~ msgstr "WMS"
41953
41954#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
41955#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
41956
41957#~ msgid "Copy Default"
41958#~ msgstr "Copiar por defecto"
41959
41960#~ msgid "Please select the row to copy."
41961#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
41962
41963#~ msgid "WMS URL (Default)"
41964#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
41965
41966#~ msgid "osmarender options"
41967#~ msgstr "Opciones de osmarender"
41968
41969#~ msgid "GPX Track loaded"
41970#~ msgstr "Traza GPX cargada"
41971
41972#~ msgid "Images with no exif position"
41973#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
41974
41975#~ msgid "Update position for: "
41976#~ msgstr "Actualizar posición para: "
41977
41978#~ msgid "All images"
41979#~ msgstr "Todas las imágenes"
41980
41981#~ msgid ""
41982#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
41983#~ msgstr ""
41984#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
41985#~ "html>"
41986
41987#~ msgid "I'm in the timezone of: "
41988#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
41989
41990#~ msgid "Open an other photo"
41991#~ msgstr "Abrir otra foto"
41992
41993#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
41994#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
41995
41996#~ msgid ""
41997#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
41998#~ msgid_plural ""
41999#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
42000#~ "all?"
42001#~ msgstr[0] ""
42002#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
42003#~ msgstr[1] ""
42004#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
42005#~ "todas?"
42006
42007#~ msgid "start"
42008#~ msgstr "comenzar"
42009
42010#~ msgid "end"
42011#~ msgstr "fin"
42012
42013#~ msgid "Request Update"
42014#~ msgstr "Solicitar actualización"
42015
42016#~ msgid "Show Tile Status"
42017#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
42018
42019#~ msgid "error loading metadata"
42020#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
42021
42022#~ msgid "image not loaded"
42023#~ msgstr "la imagen no se carga"
42024
42025#~ msgid "Play previous marker."
42026#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
42027
42028#~ msgid "Play next marker."
42029#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
42030
42031#~ msgid "Jump forward"
42032#~ msgstr "Salta hacia delante"
42033
42034#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
42035#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
42036
42037#~ msgid "Slower Forward"
42038#~ msgstr "Avance lento"
42039
42040#~ msgid "Jump back."
42041#~ msgstr "Atrás."
42042
42043#~ msgid "load data from API"
42044#~ msgstr "carga de datos desde el API"
42045
42046#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
42047#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
42048
42049#~ msgid "Permitted actions"
42050#~ msgstr "Acciones permitidas"
42051
42052#~ msgid "Import TCX File..."
42053#~ msgstr "Importar archivo TCX"
42054
42055#~ msgid "zoom"
42056#~ msgstr "zoom"
42057
42058#~ msgid "Please enter a search string"
42059#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
42060
42061#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
42062#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
42063
42064#~ msgid "change the selection"
42065#~ msgstr "cambiar la selección"
42066
42067#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
42068#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
42069
42070#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
42071#~ msgstr ""
42072#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
42073
42074#~ msgid "OpenLayers"
42075#~ msgstr "OpenLayers"
42076
42077#~ msgid ""
42078#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
42079#~ "move mouse. Select: Click."
42080#~ msgstr ""
42081#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
42082#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
42083
42084#~ msgid "requested: {0}"
42085#~ msgstr "solicitado:{0}"
42086
42087#~ msgid "error requesting update"
42088#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
42089
42090#~ msgid "Do not show again"
42091#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
42092
42093#~ msgid ""
42094#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
42095#~ "reporting a bug."
42096#~ msgstr ""
42097#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
42098#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
42099
42100#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
42101#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
42102
42103#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
42104#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
42105
42106#~ msgid "Ill-formed node id"
42107#~ msgstr "id del nodo mal formado"
42108
42109#~ msgid ""
42110#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
42111#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
42112#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
42113#~ msgstr ""
42114#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
42115#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
42116#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
42117#~ "b></html>"
42118
42119#~ msgid ""
42120#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
42121#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
42122#~ msgstr ""
42123#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
42124#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
42125#~ "para ver ayuda."
42126
42127#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
42128#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
42129
42130#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
42131#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
42132
42133#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
42134#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
42135
42136#~ msgid "Portcullis"
42137#~ msgstr "Rastrillo"
42138
42139#~ msgid "Preset group ''{0}''"
42140#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
42141
42142#~ msgid "change the viewport"
42143#~ msgstr "modificar vista general"
42144
42145#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
42146#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
42147
42148#~ msgid "Cannot read place search results from server"
42149#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
42150
42151#~ msgid ""
42152#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
42153#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
42154#~ "Are you really sure to continue?"
42155#~ msgstr ""
42156#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
42157#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
42158#~ "¿Está seguro de continuar?"
42159
42160#~ msgid "Tile Sources"
42161#~ msgstr "Fuentes de teselas"
42162
42163#~ msgid "Grid origin location"
42164#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
42165
42166#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
42167#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
42168
42169#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
42170#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
42171
42172#~ msgid "misspelled key name"
42173#~ msgstr "Nombre de clave mal escrito"
42174
42175#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
42176#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
42177
42178#~ msgid "Footway"
42179#~ msgstr "Vía peatonal"
42180
42181#~ msgid "Cycleway"
42182#~ msgstr "Vía ciclable"
42183
42184#~ msgid "park_and_ride"
42185#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
42186
42187#~ msgid ""
42188#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
42189#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
42190#~ "applications talking to the plugin."
42191#~ msgstr ""
42192#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
42193#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
42194#~ "externas para comunicarse con el complemento."
42195
42196#~ msgid "board"
42197#~ msgstr "cartel"
42198
42199#~ msgid "unusual tag combination"
42200#~ msgstr "combinación de etiquetas inusual"
42201
42202#~ msgid "restaurant without name"
42203#~ msgstr "restaurante sin nombre"
42204
42205#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
42206#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
42207
42208#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
42209#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
42210
42211#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
42212#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
42213
42214#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
42215#~ msgstr ""
42216#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
42217#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
42218
42219#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
42220#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
42221
42222#~ msgid "relation without type"
42223#~ msgstr "relación sin tipo"
42224
42225#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
42226#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
42227
42228#~ msgid "Warning: {0}"
42229#~ msgstr "Advertencia: {0}"
42230
42231#~ msgid "Show Author Panel"
42232#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
42233
42234#~ msgid "Open User Page in browser"
42235#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
42236
42237#~ msgid "Select User's Data"
42238#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
42239
42240#~ msgid "Open User Page"
42241#~ msgstr "Abrir página de usuario"
42242
42243#~ msgid "Error: {0}"
42244#~ msgstr "Error: {0}"
42245
42246#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
42247#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
42248
42249#~ msgid "Empty member in relation."
42250#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
42251
42252#~ msgid ""
42253#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
42254#~ "automatically."
42255#~ msgstr ""
42256#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
42257#~ "automática."
42258
42259#~ msgid ""
42260#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
42261#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
42262#~ "Use another projection system if you are not using\n"
42263#~ "a French WMS server.\n"
42264#~ "Do not upload any data after this message."
42265#~ msgstr ""
42266#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
42267#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
42268#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
42269#~ "un servidor WMS francés.\n"
42270#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
42271
42272#~ msgid "Upload to OSM..."
42273#~ msgstr "Subir a OSM..."
42274
42275#~ msgid "Configure Sites..."
42276#~ msgstr "Configurar sitios ..."
42277
42278#~ msgid ""
42279#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
42280#~ "version by deleting existing archive?\n"
42281#~ "\n"
42282#~ "{0}"
42283#~ msgstr ""
42284#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
42285#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
42286#~ "\n"
42287#~ "{0}"
42288
42289#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
42290#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
42291
42292#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
42293#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
42294
42295#~ msgid "Mountain Hiking"
42296#~ msgstr "Sendero de montaña"
42297
42298#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
42299#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
42300
42301#~ msgid "Alpine Hiking"
42302#~ msgstr "Sendero alpino"
42303
42304#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
42305#~ msgstr "Editar sendero alpino"
42306
42307#~ msgid "Track Grade 3"
42308#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
42309
42310#~ msgid "Track Grade 2"
42311#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
42312
42313#~ msgid "Track Grade 1"
42314#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
42315
42316#~ msgid "Track Grade 4"
42317#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
42318
42319#~ msgid "Track Grade 5"
42320#~ msgstr ""
42321#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
42322
42323#~ msgid "RX"
42324#~ msgstr "RX"
42325
42326#~ msgid "Keep backup files"
42327#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
42328
42329#~ msgid ""
42330#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
42331#~ msgstr ""
42332#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
42333#~ "dibujarlas todas."
42334
42335#~ msgid "Authors: {0}"
42336#~ msgstr "Autores: {0}"
42337
42338#~ msgid "Layers: {0}"
42339#~ msgstr "Capas: {0}"
42340
42341#~ msgid ""
42342#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
42343#~ msgstr ""
42344#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
42345#~ "conexión a Internet."
42346
42347#~ msgid "Conflicts: {0}"
42348#~ msgstr "Conflictos: {0}"
42349
42350#~ msgid "History of Element"
42351#~ msgstr "Histórico del elemento"
42352
42353#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
42354#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
42355
42356#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
42357#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
42358
42359#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
42360#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
42361
42362#~ msgid "Exception occurred"
42363#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
42364
42365#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
42366#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
42367
42368#~ msgid ""
42369#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
42370#~ "the current Lambert zone limits.\n"
42371#~ "Do not upload any data after this message.\n"
42372#~ "Undo your last action, save your work\n"
42373#~ "and start a new layer on the new zone."
42374#~ msgstr ""
42375#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
42376#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
42377#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
42378#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
42379#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
42380
42381#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
42382#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
42383
42384#~ msgid "Public"
42385#~ msgstr "Público"
42386
42387#~ msgid "standard"
42388#~ msgstr "estándar"
42389
42390#~ msgid "advance"
42391#~ msgstr "avanzado"
42392
42393#~ msgid "Edit Beverages Shop"
42394#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
42395
42396#~ msgid "intermedia"
42397#~ msgstr "intermedia"
42398
42399#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
42400#~ msgstr ""
42401#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
42402#~ "EPSG:4326"
42403
42404#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
42405#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
42406
42407#~ msgid "Edit Hiking"
42408#~ msgstr "Editar sendero"
42409
42410#~ msgid "Download List"
42411#~ msgstr "Descargar lista"
42412
42413#~ msgid "Shop"
42414#~ msgstr "Concesionario"
42415
42416#~ msgid "Members: {0}"
42417#~ msgstr "Miembros: {0}"
42418
42419#~ msgid "Save and Exit"
42420#~ msgstr "Guardar y salir"
42421
42422#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
42423#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
42424
42425#~ msgid "Remove Selected"
42426#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
42427
42428#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
42429#~ msgstr ""
42430#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
42431#~ "WMS \n"
42432#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
42433#~ "\"añadir\" \n"
42434#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
42435
42436#~ msgid "Command Stack: {0}"
42437#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
42438
42439#~ msgid "Delete Layer"
42440#~ msgstr "Eliminar capa"
42441
42442#~ msgid "near"
42443#~ msgstr "próximo a"
42444
42445#~ msgid "Delete and Download"
42446#~ msgstr "Eliminar y descargar"
42447
42448#~ msgid "Login"
42449#~ msgstr "Inicio de sesión"
42450
42451#~ msgid "Download Plugins"
42452#~ msgstr "Descarga de complementos"
42453
42454#~ msgid "highway without a reference"
42455#~ msgstr "carretera sin referencia"
42456
42457#~ msgid "Combine Anyway"
42458#~ msgstr "Combinar de todos modos"
42459
42460#~ msgid "Solve Conflicts"
42461#~ msgstr "Resolver conflictos"
42462
42463#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
42464#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
42465
42466#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
42467#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
42468
42469#~ msgid "Merge Anyway"
42470#~ msgstr "Unir de todos modos"
42471
42472#~ msgid "autozoom"
42473#~ msgstr "zoom automático"
42474
42475#~ msgid "autoload tiles"
42476#~ msgstr "Carga automática de teselas"
42477
42478#~ msgid "Auto zoom: "
42479#~ msgstr "Zoom automático: "
42480
42481#~ msgid "Autoload Tiles: "
42482#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
42483
42484#~ msgid "Add a new layer"
42485#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
42486
42487#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
42488#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
42489
42490#~ msgid "Lambert zone"
42491#~ msgstr "Zona Lambert"
42492
42493#~ msgid "Zone"
42494#~ msgstr "Zona"
42495
42496#~ msgid "Continue anyway"
42497#~ msgstr "Continuar de todos modos"
42498
42499#~ msgid "No password provided."
42500#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
42501
42502#~ msgid "No username provided."
42503#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
42504
42505#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
42506#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
42507
42508#~ msgid "Grid rotation"
42509#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
42510
42511#~ msgid "optician"
42512#~ msgstr "Óptica"
42513
42514#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
42515#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
42516
42517#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
42518#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
42519
42520#~ msgid "Move Down"
42521#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
42522
42523#~ msgid "Relation Editor: {0}"
42524#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
42525
42526#~ msgid "Move Up"
42527#~ msgstr "Mover hacia arriba"
42528
42529#~ msgid "Solve Conflict"
42530#~ msgstr "Resolver conflicto"
42531
42532#~ msgid ""
42533#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
42534#~ "capture device needs to logs that information."
42535#~ msgstr ""
42536#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
42537#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
42538#~ "información."
42539
42540#~ msgid "Slippy Map"
42541#~ msgstr "Mapa desplazable"
42542
42543#~ msgid "Upload these changes?"
42544#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
42545
42546#~ msgid "Painting problem"
42547#~ msgstr "Problema al dibujar"
42548
42549#~ msgid ""
42550#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
42551#~ "continue?"
42552#~ msgstr ""
42553#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
42554#~ "continuar?"
42555
42556#~ msgid "Update Data"
42557#~ msgstr "Actualizar datos"
42558
42559#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
42560#~ msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
42561
42562#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
42563#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
42564
42565#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
42566#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
42567
42568#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
42569#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
42570
42571#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
42572#~ msgstr ""
42573#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
42574
42575#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
42576#~ msgstr ""
42577#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
42578#~ "al servidor."
42579
42580#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
42581#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
42582
42583#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
42584#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
42585
42586#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
42587#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
42588
42589#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
42590#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
42591
42592#~ msgid "Default Values"
42593#~ msgstr "Valores por defecto"
42594
42595#~ msgid "rectifier id={0}"
42596#~ msgstr "rectificar id={0}"
42597
42598#~ msgid ""
42599#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
42600#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
42601#~ "\n"
42602#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
42603#~ "following schema:\n"
42604#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42605#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42606#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42607#~ "\n"
42608#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
42609#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42610#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42611#~ "format=image/jpeg \n"
42612#~ "\n"
42613#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
42614#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
42615#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
42616#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
42617#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
42618#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
42619#~ " \n"
42620#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
42621#~ "use."
42622#~ msgstr ""
42623#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
42624#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
42625#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
42626#~ "\n"
42627#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
42628#~ "siguiente esquema:\n"
42629#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42630#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42631#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42632#~ "\n"
42633#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
42634#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42635#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42636#~ "format=image/jpeg \n"
42637#~ "\n"
42638#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
42639#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
42640#~ "servicio le proporciona.\n"
42641#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
42642#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
42643#~ "identifica a su imagen: \n"
42644#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
42645#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
42646#~ " \n"
42647#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
42648#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
42649#~ "utilice."
42650
42651#~ msgid ""
42652#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
42653#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
42654#~ msgstr ""
42655#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
42656#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
42657#~ "coincidirlos.\""
42658
42659#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
42660#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
42661
42662#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
42663#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
42664
42665#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
42666#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
42667
42668#~ msgid ""
42669#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
42670#~ "one."
42671#~ msgstr ""
42672#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
42673#~ "seleccione otra."
42674
42675#~ msgid "Photos don't contain time information"
42676#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
42677
42678#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
42679#~ msgstr ""
42680#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
42681#~ "que fueron tomadas."
42682
42683#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
42684#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
42685
42686#~ msgid ""
42687#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
42688#~ msgstr ""
42689#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
42690
42691#~ msgid "Raster center: {0}"
42692#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
42693
42694#~ msgid "sports"
42695#~ msgstr "Deportes"
42696
42697#~ msgid "Check for paint notes."
42698#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
42699
42700#~ msgid "Please select some data"
42701#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
42702
42703#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
42704#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
42705
42706#~ msgid ""
42707#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
42708#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
42709#~ msgstr ""
42710#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
42711#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
42712#~ "selección"
42713
42714#~ msgid "Check if map painting found data errors."
42715#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
42716
42717#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
42718#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
42719
42720#~ msgid "SlippyMap"
42721#~ msgstr "Mapa desplazable"
42722
42723#~ msgid "Invalid projection"
42724#~ msgstr "Proyección inválida"
42725
42726#~ msgid "Auto-tag source added:"
42727#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
42728
42729#~ msgid "Edit Track of grade 1"
42730#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
42731
42732#~ msgid "Edit Track of grade 2"
42733#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
42734
42735#~ msgid "Edit Track of grade 3"
42736#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
42737
42738#~ msgid "Edit Track of grade 4"
42739#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
42740
42741#~ msgid "Edit Track of grade 5"
42742#~ msgstr ""
42743#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
42744#~ "vegetación)"
42745
42746#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
42747#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
42748
42749#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
42750#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
42751
42752#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
42753#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
42754
42755#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
42756#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
42757
42758#~ msgid "Edit Drawbridge"
42759#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
42760
42761#~ msgid "Edit Portcullis"
42762#~ msgstr "Editar rastrillo"
42763
42764#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
42765#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
42766
42767#~ msgid ""
42768#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
42769#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
42770#~ msgstr ""
42771#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
42772#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
42773
42774#~ msgid "Change the projection to {0} first."
42775#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
42776
42777#~ msgid "Edit Airport"
42778#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
42779
42780#~ msgid "Map Type"
42781#~ msgstr "Tipo de Mapa"
42782
42783#~ msgid "Board Type"
42784#~ msgstr "Tipo de Cartel"
42785
42786#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
42787#~ msgstr "NPE Maps (Tim)"
42788
42789#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
42790#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
42791
42792#~ msgid ""
42793#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
42794#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
42795#~ msgstr ""
42796#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
42797#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
42798
42799#~ msgid "Fade background: "
42800#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
42801
42802#~ msgid "Edit Information Office"
42803#~ msgstr "Editar oficina de información"
42804
42805#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
42806#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
42807
42808#~ msgid ""
42809#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
42810#~ "about the problem."
42811#~ msgstr ""
42812#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
42813#~ "administradores de JOSM."
42814
42815#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
42816#~ msgstr ""
42817#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
42818#~ "encontrado"
42819
42820#~ msgid "Toggle Full Screen view"
42821#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
42822
42823#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
42824#~ msgstr ""
42825#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
42826#~ "zonas)"
42827
42828#~ msgid "Add grid"
42829#~ msgstr "Añadir malla"
42830
42831#~ msgid "Optional"
42832#~ msgstr "Opcional"
42833
42834#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
42835#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
42836
42837#~ msgid "Full Screen"
42838#~ msgstr "Pantalla completa"
42839
42840#~ msgid "Start routing"
42841#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
42842
42843#~ msgid "Remove route nodes"
42844#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
42845
42846#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
42847#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
42848
42849#~ msgid "Click to add route nodes."
42850#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
42851
42852#~ msgid ""
42853#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
42854#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
42855#~ msgstr ""
42856#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
42857#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
42858#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
42859
42860#~ msgid ""
42861#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
42862#~ "Yahoo, ...)."
42863#~ msgstr ""
42864#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
42865#~ "Yahoo, etc.)"
42866
42867#~ msgid ""
42868#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
42869#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
42870#~ msgstr ""
42871#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
42872#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
42873#~ "página del perfil de autor seleccionada."
42874
42875#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
42876#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
42877
42878#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
42879#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
42880
42881#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
42882#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
42883
42884#~ msgid ""
42885#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
42886#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
42887#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
42888#~ msgstr ""
42889#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
42890#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
42891#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
42892#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
42893
42894#~ msgid "<multiple>"
42895#~ msgstr "<multiple>"
42896
42897#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
42898#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
42899
42900#~ msgid "Closed Way"
42901#~ msgstr "Vía cerrada"
42902
42903#~ msgid "Joined self-overlapping area"
42904#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
42905
42906#~ msgid ""
42907#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
42908#~ "import EXIF geotagged pictures."
42909#~ msgstr ""
42910#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
42911#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
42912#~ "fotos."
42913
42914#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
42915#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
42916
42917#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
42918#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
42919
42920#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
42921#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
42922
42923#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
42924#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
42925
42926#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
42927#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
42928
42929#~ msgid "Fix relations"
42930#~ msgstr "Arreglar relaciones"
42931
42932#~ msgid ""
42933#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
42934#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
42935#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
42936#~ msgstr ""
42937#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
42938#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
42939#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
42940#~ "interesantes."
42941
42942#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
42943#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
42944
42945#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
42946#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
42947
42948#~ msgid ""
42949#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
42950#~ "\"{1}\">your language</A>."
42951#~ msgstr ""
42952#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
42953#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
42954
42955#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
42956#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
42957
42958#~ msgid "Extract building footprints"
42959#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
42960
42961#~ msgid "Image grab multiplier:"
42962#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
42963
42964#~ msgid ""
42965#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
42966#~ "background and request updates."
42967#~ msgstr ""
42968#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
42969#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
42970
42971#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
42972#~ msgstr ""
42973#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
42974#~ "suelo francés."
42975
42976#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
42977#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
42978
42979#~ msgid ""
42980#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
42981#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
42982#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
42983#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
42984#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
42985#~ "created by this plugin."
42986#~ msgstr ""
42987#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
42988#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
42989#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
42990#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
42991#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
42992#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
42993
42994#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
42995#~ msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
42996
42997#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
42998#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
42999
43000#~ msgid ""
43001#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
43002#~ "supports {0} to {1}."
43003#~ msgstr ""
43004#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
43005#~ "soporta {0} a {1}"
43006
43007#~ msgid "Not initialized"
43008#~ msgstr "No iniciado"
43009
43010#~ msgid "Unknown version: {0}"
43011#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
43012
43013#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
43014#~ msgstr ""
43015#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
43016
43017#~ msgid ""
43018#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
43019#~ "draw all lines."
43020#~ msgstr ""
43021#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
43022#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
43023
43024#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
43025#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
43026
43027#~ msgid "More details"
43028#~ msgstr "Más detalles"
43029
43030#~ msgid "% of lat:"
43031#~ msgstr "% de lat:"
43032
43033#~ msgid "% of lon:"
43034#~ msgstr "% de lon:"
43035
43036#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
43037#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
43038
43039#~ msgid "linked"
43040#~ msgstr "enlazado"
43041
43042#~ msgid ""
43043#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
43044#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
43045#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
43046#~ "Use another projection system if you are not working\n"
43047#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
43048#~ "Do not upload any data after this message."
43049#~ msgstr ""
43050#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
43051#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
43052#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
43053#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
43054#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
43055#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
43056
43057#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
43058#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
43059
43060#~ msgid "Version number missing from OSM data"
43061#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
43062
43063#~ msgid ""
43064#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
43065#~ "{1}"
43066#~ msgstr ""
43067#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
43068#~ "{0}, valor {1}"
43069
43070#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
43071#~ msgstr ""
43072#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
43073
43074#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
43075#~ msgstr ""
43076#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
43077#~ "{2}"
43078
43079#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
43080#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
43081
43082#~ msgid "No changeset present for diff upload"
43083#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
43084
43085#~ msgid ""
43086#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
43087#~ msgstr ""
43088#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
43089#~ "{0}, valor {1}"
43090
43091#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
43092#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
43093
43094#~ msgid ""
43095#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
43096#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
43097#~ msgstr ""
43098#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
43099#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
43100#~ "Internet."
43101
43102#~ msgid "Uploading"
43103#~ msgstr "Subiendo"
43104
43105#~ msgid "Terraserver Urban"
43106#~ msgstr "Terraserver Urban"
43107
43108#~ msgid "Terraserver Topo"
43109#~ msgstr "Terraserver Topo"
43110
43111#~ msgid ""
43112#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
43113#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
43114#~ msgstr ""
43115#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
43116#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
43117#~ "referidos."
43118
43119#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
43120#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
43121
43122#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
43123#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
43124
43125#~ msgid ""
43126#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
43127#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
43128#~ msgstr ""
43129#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
43130#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
43131
43132#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
43133#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
43134
43135#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
43136#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
43137
43138#~ msgid "changeset"
43139#~ msgstr "conjunto de cambios"
43140
43141#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
43142#~ msgstr ""
43143#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
43144
43145#~ msgid "JOSM Online Help"
43146#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
43147
43148#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
43149#~ msgstr ""
43150#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
43151
43152#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
43153#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
43154
43155#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43156#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43157
43158#~ msgid ""
43159#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43160#~ "\"{1}\">your language</A>."
43161#~ msgstr ""
43162#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
43163#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
43164
43165#~ msgid ""
43166#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
43167#~ "elements have a history."
43168#~ msgstr ""
43169#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
43170#~ "previamente enviados tienen historial."
43171
43172#~ msgid ""
43173#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
43174#~ "want to merge them?"
43175#~ msgstr ""
43176#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
43177#~ "quiere unirlos?"
43178
43179#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
43180#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
43181
43182#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
43183#~ msgstr ""
43184#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
43185#~ "en uso."
43186
43187#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
43188#~ msgstr ""
43189#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
43190
43191#~ msgid ""
43192#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
43193#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
43194#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
43195#~ msgstr ""
43196#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
43197#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
43198#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
43199
43200#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
43201#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
43202
43203#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
43204#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
43205
43206#~ msgid "Yes, undelete them too"
43207#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
43208
43209#~ msgid "No, cancel operation"
43210#~ msgstr "No, calcelar la operación"
43211
43212#~ msgid ""
43213#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
43214#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
43215#~ msgstr ""
43216#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
43217#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
43218#~ "también?</html>"
43219
43220#~ msgid "Undeleting Way..."
43221#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
43222
43223#~ msgid ""
43224#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
43225#~ "layer?"
43226#~ msgstr ""
43227#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
43228#~ "datos?"
43229
43230#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
43231#~ msgstr ""
43232#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
43233#~ "datos)"
43234
43235#~ msgid "Undeleting relation..."
43236#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
43237
43238#~ msgid "Update failed"
43239#~ msgstr "Actualización fallida"
43240
43241#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
43242#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
43243
43244#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
43245#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
43246
43247#~ msgid "Primitive deleted on the server"
43248#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
43249
43250#~ msgid "Selection too big"
43251#~ msgstr "Selección demasiado grande"
43252
43253#~ msgid "There are no selected primitives to update."
43254#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
43255
43256#~ msgid "Update Selection"
43257#~ msgstr "Actualización de selección"
43258
43259#~ msgid "Missing primitive"
43260#~ msgstr "Falta la primitiva"
43261
43262#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
43263#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
43264
43265#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
43266#~ msgstr ""
43267#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
43268#~ "actual"
43269
43270#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
43271#~ msgstr ""
43272#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
43273
43274#~ msgid ""
43275#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
43276#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
43277#~ "is:<br>{0}</html>"
43278#~ msgstr ""
43279#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
43280#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
43281#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
43282
43283#~ msgid "Conflict detected"
43284#~ msgstr "Conflicto detectado"
43285
43286#~ msgid "Primitive already deleted"
43287#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
43288
43289#~ msgid "Error while communicating with server."
43290#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
43291
43292#~ msgid "Deleted or moved primitives"
43293#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
43294
43295#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
43296#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
43297
43298#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
43299#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
43300
43301#~ msgid "Reached the end of the line"
43302#~ msgstr "Extender al final de la línea"
43303
43304#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
43305#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
43306
43307#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
43308#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
43309#~ msgstr[0] ""
43310#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
43311#~ msgstr[1] ""
43312#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
43313
43314#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
43315#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
43316
43317#~ msgid "OSM username (e-mail)"
43318#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
43319
43320#~ msgid "Apply partial resolutions"
43321#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
43322
43323#~ msgid ">"
43324#~ msgstr ">"
43325
43326#~ msgid "Keep mine"
43327#~ msgstr "Mantaner lo mío"
43328
43329#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
43330#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
43331
43332#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
43333#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
43334
43335#~ msgid ""
43336#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
43337#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
43338#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
43339#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
43340#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
43341#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
43342#~ msgstr ""
43343#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
43344#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
43345#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
43346#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
43347#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
43348#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
43349
43350#~ msgid "Delete mine"
43351#~ msgstr "Borrar lo mío"
43352
43353#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
43354#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
43355
43356#~ msgid ""
43357#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
43358#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
43359#~ "</html>"
43360#~ msgstr ""
43361#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
43362#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
43363#~ "de {1} primitivos.</html>"
43364
43365#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
43366#~ msgstr ""
43367#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
43368
43369#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
43370#~ msgstr ""
43371#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
43372#~ "esperado \"{1}\""
43373
43374#~ msgid "Purging 1 primitive"
43375#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
43376
43377#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
43378#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
43379
43380#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
43381#~ msgstr ""
43382#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
43383#~ "tarde."
43384
43385#~ msgid "API initialization failed"
43386#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
43387
43388#~ msgid ""
43389#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
43390#~ "You should verify this and correct it when necessary."
43391#~ msgstr ""
43392#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
43393#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
43394
43395#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
43396#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
43397
43398#~ msgid "no latest version found. History is empty."
43399#~ msgstr ""
43400#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
43401
43402#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
43403#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
43404
43405#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
43406#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
43407
43408#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
43409#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
43410
43411#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
43412#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
43413
43414#~ msgid "item {0} not found in list"
43415#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
43416
43417#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
43418#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
43419
43420#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
43421#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
43422
43423#~ msgid "not visible (on the server)"
43424#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
43425
43426#~ msgid "visible (on the server)"
43427#~ msgstr "visible (en el servidor)"
43428
43429#~ msgid "Visible State:"
43430#~ msgstr "Estado visible:"
43431
43432#~ msgid "Communication with server failed"
43433#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
43434
43435#~ msgid "Keep a clone of the local version"
43436#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
43437
43438#~ msgid "Reset id to 0"
43439#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
43440
43441#~ msgid "Keep my visible state"
43442#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
43443
43444#~ msgid "Yes, reset the id"
43445#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
43446
43447#~ msgid ""
43448#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
43449#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
43450#~ "yo agree?</html>"
43451#~ msgstr ""
43452#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
43453#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
43454#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
43455
43456#~ msgid "Keep their visible state"
43457#~ msgstr "Mantener su estado visible"
43458
43459#~ msgid "Yes, purge it"
43460#~ msgstr "Sí, purgarlo"
43461
43462#~ msgid "Remove from dataset"
43463#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
43464
43465#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
43466#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
43467
43468#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
43469#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
43470
43471#~ msgid "Upload to OSM API failed"
43472#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
43473
43474#~ msgid "Data Layer"
43475#~ msgstr "Capa de datos"
43476
43477#~ msgid "Errors during Download"
43478#~ msgstr "Errores durante la descarga"
43479
43480#~ msgid ""
43481#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
43482#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
43483#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
43484#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
43485#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
43486#~ msgstr ""
43487#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
43488#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
43489#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
43490#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
43491#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
43492#~ "<br></html>"
43493
43494#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
43495#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
43496
43497#~ msgid "RemoveRelationMember"
43498#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
43499
43500#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
43501#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
43502
43503#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
43504#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
43505
43506#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
43507#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
43508
43509#~ msgid "Waterway Point"
43510#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
43511
43512#~ msgid ""
43513#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
43514#~ "layer, but are not connected by a node."
43515#~ msgstr ""
43516#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
43517#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
43518
43519#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
43520#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
43521
43522#~ msgid "Add {0} {1}"
43523#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
43524
43525#~ msgid ""
43526#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
43527#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43528#~ msgstr ""
43529#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
43530#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43531
43532#~ msgid ""
43533#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
43534#~ "often an error.\n"
43535#~ "Really move them?"
43536#~ msgstr ""
43537#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
43538#~ "menudo un error.\n"
43539#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
43540
43541#~ msgid "Change {0} {1}"
43542#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
43543
43544#~ msgid "Rotate {0} {1}"
43545#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
43546
43547#~ msgid "TilesAtHome"
43548#~ msgstr "TilesAtHome"
43549
43550#~ msgid "OpenStreetMap"
43551#~ msgstr "OpenStreetMap"
43552
43553#~ msgid "OpenCycleMap"
43554#~ msgstr "OpenCycleMap"
43555
43556#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
43557#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
43558
43559#~ msgid "Reached a junction"
43560#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
43561
43562#~ msgid "Yahoo Sat"
43563#~ msgstr "Yahoo Satélite"
43564
43565#~ msgid "Unnamed Junction"
43566#~ msgstr "Intersección sin nombre"
43567
43568#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
43569#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
43570
43571#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
43572#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
43573
43574#~ msgid "UTM Zone {0}"
43575#~ msgstr "UTM Zona {0}"
43576
43577#~ msgid "WGS84 Geographisch"
43578#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
43579
43580#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
43581#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
43582
43583#~ msgid ""
43584#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
43585#~ msgstr ""
43586#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
43587#~ "fusionados"
43588
43589#~ msgid ""
43590#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
43591#~ "list of merged elements"
43592#~ msgstr ""
43593#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
43594#~ "en la lista de elementos fusionados"
43595
43596#~ msgid ""
43597#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
43598#~ "merged elements"
43599#~ msgstr ""
43600#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
43601#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
43602
43603#~ msgid ""
43604#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
43605#~ msgstr ""
43606#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
43607#~ "fusionados"
43608
43609#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
43610#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
43611
43612#~ msgid ""
43613#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
43614#~ "{0}</html>"
43615#~ msgstr ""
43616#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
43617#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
43618
43619#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
43620#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
43621
43622#~ msgid "History item"
43623#~ msgstr "Historial del elemento"
43624
43625#~ msgid "Error when communicating with server."
43626#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
43627
43628#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
43629#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
43630
43631#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
43632#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
43633
43634#~ msgid "History for {0} {1}"
43635#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
43636
43637#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
43638#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
43639
43640#~ msgid "Copy defaults"
43641#~ msgstr "Copiar predeterminados"
43642
43643#~ msgid "Icon paths"
43644#~ msgstr "Rutas del icono"
43645
43646#~ msgid "image loading..."
43647#~ msgstr "cargando imagen..."
43648
43649#~ msgid ""
43650#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
43651#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
43652#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
43653#~ msgstr ""
43654#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
43655#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
43656#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
43657
43658#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
43659#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
43660
43661#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
43662#~ msgstr ""
43663#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
43664#~ "contiene :)"
43665
43666#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
43667#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
43668
43669#~ msgid "Load Selection"
43670#~ msgstr "Cargar selección"
43671
43672#~ msgid ""
43673#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
43674#~ msgstr ""
43675#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
43676#~ "presente"
43677
43678#~ msgid "removing reference from way {0}"
43679#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
43680
43681#~ msgid "Undelete {0} primitives"
43682#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
43683
43684#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
43685#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
43686
43687#~ msgid "removing reference from relation {0}"
43688#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
43689
43690#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
43691#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
43692
43693#~ msgid "changesets"
43694#~ msgstr "conjuntos de cambios"
43695
43696#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
43697#~ msgstr ""
43698#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
43699
43700#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
43701#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
43702
43703#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
43704#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
43705
43706#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
43707#~ msgstr ""
43708#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
43709#~ "conjunto de datos"
43710
43711#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
43712#~ msgstr ""
43713#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
43714
43715#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
43716#~ msgstr ""
43717#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
43718#~ "''{1}''"
43719
43720#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
43721#~ msgstr ""
43722#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
43723
43724#~ msgid "No data"
43725#~ msgstr "Sin datos"
43726
43727#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
43728#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
43729
43730#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
43731#~ msgstr ""
43732#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
43733
43734#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
43735#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
43736
43737#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
43738#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
43739
43740#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
43741#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
43742
43743#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
43744#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
43745
43746#~ msgid ""
43747#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
43748#~ "synchronized adjustment"
43749#~ msgstr ""
43750#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
43751#~ "participación en el ajuste sincronizado"
43752
43753#~ msgid "Conflicts in data"
43754#~ msgstr "Conflictos en dato"
43755
43756#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
43757#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
43758
43759#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
43760#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
43761
43762#~ msgid "More than one \"to\" way found."
43763#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
43764
43765#~ msgid "More than one \"from\" way found."
43766#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
43767
43768#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
43769#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
43770
43771#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
43772#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
43773
43774#~ msgid "More than one \"via\" found."
43775#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
43776
43777#~ msgid "Area style way is not closed."
43778#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
43779
43780#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
43781#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
43782
43783#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
43784#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
43785
43786#~ msgid "No \"to\" way found."
43787#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
43788
43789#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
43790#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
43791
43792#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
43793#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
43794
43795#~ msgid "No \"via\" node or way found."
43796#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
43797
43798#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
43799#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
43800
43801#~ msgid "No \"from\" way found."
43802#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
43803
43804#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
43805#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
43806
43807#~ msgid ""
43808#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
43809#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
43810#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
43811#~ msgstr ""
43812#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
43813#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
43814#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
43815
43816#~ msgid "- running version is {0}"
43817#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
43818
43819#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
43820#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
43821
43822#~ msgid "Set the language."
43823#~ msgstr "Establezca el idioma."
43824
43825#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
43826#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
43827
43828#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
43829#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
43830
43831#~ msgid ""
43832#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
43833#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
43834#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
43835#~ msgstr ""
43836#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
43837#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
43838#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
43839
43840#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
43841#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
43842
43843#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
43844#~ msgstr ""
43845#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
43846#~ "html>"
43847
43848#~ msgid ""
43849#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
43850#~ msgstr ""
43851#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
43852#~ "obtenido \"{1}\""
43853
43854#~ msgid ""
43855#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
43856#~ msgstr ""
43857#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
43858#~ "obtenido \"{1}\""
43859
43860#~ msgid ""
43861#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
43862#~ "''{1}''"
43863#~ msgstr ""
43864#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
43865#~ "obtenido \"{1}\""
43866
43867#~ msgid ""
43868#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
43869#~ msgstr ""
43870#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
43871#~ "obtenido \"{1}\""
43872
43873#~ msgid ""
43874#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
43875#~ "''{1}''"
43876#~ msgstr ""
43877#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
43878#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
43879
43880#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
43881#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
43882
43883#~ msgid ""
43884#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
43885#~ "got ''{1}''"
43886#~ msgstr ""
43887#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
43888#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
43889
43890#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
43891#~ msgstr ""
43892#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
43893#~ "fusionados"
43894
43895#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
43896#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
43897
43898#~ msgid ""
43899#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
43900#~ "of merged elements"
43901#~ msgstr ""
43902#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
43903#~ "en la lista de elementos fusionados"
43904
43905#~ msgid ""
43906#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
43907#~ "html>"
43908#~ msgstr ""
43909#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
43910#~ "y las suyas</html>"
43911
43912#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
43913#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
43914
43915#~ msgid ""
43916#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
43917#~ "html>"
43918#~ msgstr ""
43919#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
43920#~ "y las suyas</html>"
43921
43922#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
43923#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
43924
43925#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
43926#~ msgstr ""
43927#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
43928#~ "orden de resolución."
43929
43930#~ msgid "Download referrers from OSM..."
43931#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
43932
43933#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
43934#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
43935
43936#~ msgid "Download referrers..."
43937#~ msgstr "Referencias descargadas...."
43938
43939#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
43940#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
43941
43942#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
43943#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
43944
43945#~ msgid "Conflict created"
43946#~ msgstr "Conflicto creado"
43947
43948#~ msgid "Linked"
43949#~ msgstr "Vinculado"
43950
43951#~ msgid "Undelete additional nodes?"
43952#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
43953
43954#~ msgid ""
43955#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
43956#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
43957#~ "too?</html>"
43958#~ msgstr ""
43959#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
43960#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
43961#~ "borrado de los primitivos?</html>"
43962
43963#~ msgid "Physically delete from local dataset"
43964#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
43965
43966#~ msgid "Conflicts during download"
43967#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
43968
43969#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
43970#~ msgstr ""
43971#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
43972
43973#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
43974#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
43975
43976#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
43977#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
43978
43979#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
43980#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
43981
43982#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
43983#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
43984
43985#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
43986#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
43987
43988#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
43989#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
43990
43991#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
43992#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
43993
43994#~ msgid "Select WMS layer"
43995#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
43996
43997#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
43998#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
43999
44000#~ msgid "Set Lambert coordinate"
44001#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
44002
44003#~ msgid "upload all changes in one request"
44004#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
44005
44006#~ msgid ""
44007#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
44008#~ "per changed primitive"
44009#~ msgstr ""
44010#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
44011#~ "petición por cambio sencillo"
44012
44013#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
44014#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
44015
44016#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
44017#~ msgstr ""
44018#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
44019#~ "{0}"
44020
44021#~ msgid "File could not be found."
44022#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
44023
44024#~ msgid ""
44025#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
44026#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
44027#~ msgstr ""
44028#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
44029#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
44030#~ "base URL es: \"{0}\""
44031
44032#~ msgid ""
44033#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
44034#~ "primitives only"
44035#~ msgstr ""
44036#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
44037#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
44038
44039#~ msgid ""
44040#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
44041#~ "length {2}. Values length is {3}."
44042#~ msgstr ""
44043#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
44044#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
44045
44046#~ msgid ""
44047#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
44048#~ "{0}, max is {1}"
44049#~ msgstr ""
44050#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
44051#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
44052
44053#~ msgid ""
44054#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
44055#~ "primitive {1}"
44056#~ msgstr ""
44057#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
44058#~ "en la primitiva suprimida {1}"
44059
44060#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
44061#~ msgstr ""
44062#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
44063
44064#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
44065#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
44066
44067#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
44068#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
44069
44070#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
44071#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
44072
44073#~ msgid ""
44074#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
44075#~ msgstr ""
44076#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
44077#~ "formas?"
44078
44079#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
44080#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
44081
44082#~ msgid "Confirmation"
44083#~ msgstr "Confirmación"
44084
44085#~ msgid "Delete all"
44086#~ msgstr "Borrar todo"
44087
44088#~ msgid "{0} object to modifiy:"
44089#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
44090#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
44091#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
44092
44093#~ msgid ""
44094#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
44095#~ "isn't a directory.</html>"
44096#~ msgstr ""
44097#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
44098#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
44099
44100#~ msgid ""
44101#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
44102#~ "add the following\n"
44103#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
44104#~ msgstr ""
44105#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
44106#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
44107#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
44108#~ "utilizada."
44109
44110#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
44111#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
44112
44113#~ msgid ""
44114#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
44115#~ "missing on this system.</html>"
44116#~ msgstr ""
44117#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
44118#~ "en este sistema.</html>"
44119
44120#~ msgid "Close the current changeset ..."
44121#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
44122
44123#~ msgid "Use a new changeset and close it"
44124#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
44125
44126#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
44127#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
44128
44129#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
44130#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
44131
44132#~ msgid "There is currently no changeset open."
44133#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
44134
44135#~ msgid "Close current changeset"
44136#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
44137
44138#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
44139#~ msgstr ""
44140#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
44141
44142#~ msgid ""
44143#~ "An unexpected exception occurred.\n"
44144#~ "\n"
44145#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
44146#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
44147#~ msgstr ""
44148#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
44149#~ "\n"
44150#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
44151#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
44152
44153#~ msgid ""
44154#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
44155#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
44156#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
44157#~ "fetch WMS tiles anyway?"
44158#~ msgstr ""
44159#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
44160#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
44161#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias."
44162#~ "<br>¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
44163
44164#~ msgid ""
44165#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
44166#~ msgid_plural ""
44167#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
44168#~ msgstr[0] ""
44169#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
44170#~ "y continuar?"
44171#~ msgstr[1] ""
44172#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
44173#~ "cambios y continuar?"
44174
44175#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
44176#~ msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
44177
44178#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
44179#~ msgstr ""
44180#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
44181
44182#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
44183#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
44184
44185#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
44186#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
44187
44188#~ msgid "Save and Delete"
44189#~ msgstr "Grabar y borrar"
44190
44191#~ msgid ""
44192#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
44193#~ "primitmive ''{1}''"
44194#~ msgstr ""
44195#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
44196#~ "para la primitiva \"{1}''"
44197
44198#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
44199#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
44200
44201#~ msgid ""
44202#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
44203#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
44204#~ "Click."
44205#~ msgstr ""
44206#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
44207#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
44208#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
44209
44210#~ msgid ""
44211#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
44212#~ "resolve them first.</html>"
44213#~ msgstr ""
44214#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
44215#~ "corregirlos primero.</html>"
44216
44217#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
44218#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
44219
44220#~ msgid "Please decided which values to keep"
44221#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
44222
44223#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
44224#~ msgstr ""
44225#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
44226
44227#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44228#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44229
44230#~ msgid ""
44231#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44232#~ "\"{1}\">your language</A>."
44233#~ msgstr ""
44234#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
44235#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
44236
44237#~ msgid ""
44238#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44239#~ msgstr ""
44240#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
44241#~ "presente"
44242
44243#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44244#~ msgstr ""
44245#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
44246
44247#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44248#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44249
44250#~ msgid ""
44251#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44252#~ "\"{1}\">your language</A>."
44253#~ msgstr ""
44254#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
44255#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
44256
44257#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
44258#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
44259
44260#~ msgid "Man-Made"
44261#~ msgstr "Artificial"
44262
44263#~ msgid "Travel"
44264#~ msgstr "Turismo"
44265
44266#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
44267#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
44268
44269#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44270#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
44271
44272#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
44273#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
44274
44275#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
44276#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
44277
44278#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
44279#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
44280
44281#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
44282#~ msgstr ""
44283#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
44284
44285#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
44286#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
44287
44288#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
44289#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
44290
44291#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
44292#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
44293
44294#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
44295#~ msgstr ""
44296#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
44297
44298#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
44299#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
44300
44301#~ msgid "No latest version found. History is empty."
44302#~ msgstr ""
44303#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
44304
44305#~ msgid ""
44306#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
44307#~ msgstr ""
44308#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
44309#~ "''{1}''"
44310
44311#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
44312#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
44313
44314#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
44315#~ msgstr ""
44316#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
44317#~ "orden de resolución."
44318
44319#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
44320#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
44321
44322#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
44323#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
44324
44325#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
44326#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
44327
44328#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
44329#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
44330
44331#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
44332#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
44333
44334#~ msgid "Could not read ''{0}''."
44335#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
44336
44337#~ msgid ""
44338#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
44339#~ msgstr ""
44340#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
44341#~ "obtenido \"{1}\""
44342
44343#~ msgid ""
44344#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
44345#~ "''{1}''."
44346#~ msgstr ""
44347#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
44348#~ "obtenido \"{1}\""
44349
44350#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
44351#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
44352
44353#~ msgid ""
44354#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
44355#~ msgstr ""
44356#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
44357#~ "conexión a Internet."
44358
44359#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
44360#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
44361
44362#~ msgid ""
44363#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
44364#~ "relation?</html>"
44365#~ msgstr ""
44366#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\"."
44367#~ "<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
44368
44369#~ msgid ""
44370#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
44371#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
44372#~ msgstr ""
44373#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
44374#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
44375
44376#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
44377#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
44378
44379#~ msgid ""
44380#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
44381#~ "isn't a directory."
44382#~ msgstr ""
44383#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
44384#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
44385
44386#~ msgid "Text"
44387#~ msgstr "Texto"
44388
44389#~ msgid "C"
44390#~ msgstr "C"
44391
44392#~ msgid ""
44393#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
44394#~ "primitive ''{1}''."
44395#~ msgstr ""
44396#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
44397#~ "para la primitiva ''{1}''."
44398
44399#~ msgid ""
44400#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
44401#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
44402#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
44403#~ msgstr ""
44404#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
44405#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
44406#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
44407#~ "uno existente y abierto.</html>"
44408
44409#~ msgid "Bridleway"
44410#~ msgstr "Vía ecuestre"
44411
44412#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
44413#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
44414
44415#~ msgid "H"
44416#~ msgstr "H"
44417
44418#~ msgid "I"
44419#~ msgstr "I"
44420
44421#~ msgid "M"
44422#~ msgstr "M"
44423
44424#~ msgid ""
44425#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
44426#~ "was: {1}"
44427#~ msgstr ""
44428#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
44429#~ "excepción fue: {1}"
44430
44431#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
44432#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
44433
44434#~ msgid "R"
44435#~ msgstr "R"
44436
44437#~ msgid "A"
44438#~ msgstr "A"
44439
44440#~ msgid "D"
44441#~ msgstr "D"
44442
44443#~ msgid "F"
44444#~ msgstr "F"
44445
44446#~ msgid "Bikes"
44447#~ msgstr "Bicicletas"
44448
44449#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
44450#~ msgstr ""
44451#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
44452#~ "único diálogo,"
44453
44454#~ msgid "Processing {0}"
44455#~ msgstr "Procesando {0}"
44456
44457#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
44458#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
44459
44460#~ msgid "Replace"
44461#~ msgstr "Reemplazar"
44462
44463#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
44464#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
44465
44466#~ msgid ""
44467#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
44468#~ "<br>Delete from relation?</html>"
44469#~ msgstr ""
44470#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
44471#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
44472
44473#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
44474#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
44475
44476#~ msgid "Apply also for children"
44477#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
44478
44479#~ msgid ""
44480#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
44481#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
44482#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
44483#~ msgstr ""
44484#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
44485#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
44486#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
44487#~ "desde ''{1}''.</html>"
44488
44489#~ msgid "No, don't apply"
44490#~ msgstr "No, no lo apliques"
44491
44492#~ msgid "Purged {0} objects"
44493#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
44494
44495#~ msgid "minor_line"
44496#~ msgstr "baja tensión"
44497
44498#~ msgid "underwater"
44499#~ msgstr "sumergido"
44500
44501#~ msgid "tower"
44502#~ msgstr "torre"
44503
44504#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
44505#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
44506
44507#~ msgid "create new objects"
44508#~ msgstr "crear nuevos objetos"
44509
44510#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
44511#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
44512
44513#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
44514#~ msgstr ""
44515#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
44516
44517#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
44518#~ msgstr ""
44519#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
44520
44521#~ msgid "<html>"
44522#~ msgstr "<html>"
44523
44524#~ msgid ""
44525#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44526#~ msgstr ""
44527#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
44528#~ "está presente."
44529
44530#~ msgid ""
44531#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
44532#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
44533#~ msgstr ""
44534#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
44535#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
44536
44537#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
44538#~ msgstr ""
44539#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
44540
44541#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
44542#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
44543
44544#~ msgid "Update selections"
44545#~ msgstr "Actualizar selecciones"
44546
44547#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
44548#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
44549
44550#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
44551#~ msgstr ""
44552#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
44553
44554#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
44555#~ msgstr ""
44556#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
44557
44558#~ msgid "Open a new changeset"
44559#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
44560
44561#~ msgid "Use an open changeset"
44562#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
44563
44564#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
44565#~ msgstr ""
44566#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
44567#~ "actual"
44568
44569#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
44570#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
44571
44572#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
44573#~ msgstr ""
44574#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
44575#~ "{0}."
44576
44577#~ msgid "Added {0} objects"
44578#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
44579
44580#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
44581#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
44582
44583#~ msgid "Updating primitive"
44584#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
44585
44586#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44587#~ msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44588
44589#~ msgid "Czech CUZK:KM"
44590#~ msgstr "Czech CUZK:KM"
44591
44592#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
44593#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
44594
44595#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
44596#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
44597#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
44598#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
44599
44600#~ msgid "Available styles (from {0})"
44601#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
44602
44603#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
44604#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
44605
44606#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
44607#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
44608
44609#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
44610#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
44611
44612#~ msgid "You must select at least two ways."
44613#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
44614
44615#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
44616#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
44617
44618#~ msgid "Please restart JOSM."
44619#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
44620
44621#~ msgid ""
44622#~ "You updated your JOSM software.\n"
44623#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
44624#~ "Update plugins now?"
44625#~ msgstr ""
44626#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
44627#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
44628#~ "instalados.\n"
44629#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
44630
44631#~ msgid ""
44632#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
44633#~ "Dialog and manually resolve it."
44634#~ msgid_plural ""
44635#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
44636#~ "Dialog and manually resolve them."
44637#~ msgstr[0] ""
44638#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
44639#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
44640#~ msgstr[1] ""
44641#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
44642#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
44643
44644#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
44645#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
44646
44647#~ msgid ""
44648#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
44649#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
44650#~ msgstr ""
44651#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
44652#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
44653
44654#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
44655#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
44656
44657#~ msgid ""
44658#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
44659#~ msgstr ""
44660#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
44661#~ "incluida"
44662
44663#~ msgid ""
44664#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
44665#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
44666#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
44667#~ msgstr ""
44668#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
44669#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
44670#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
44671#~ "segura."
44672
44673#~ msgid ""
44674#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
44675#~ msgstr ""
44676#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
44677#~ "\"{1}\""
44678
44679#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
44680#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
44681
44682#~ msgid "line"
44683#~ msgstr "alta tensión"
44684
44685#~ msgid ""
44686#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
44687#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
44688#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
44689#~ msgstr ""
44690#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
44691#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
44692#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
44693#~ "html>"
44694
44695#~ msgid "Active styles"
44696#~ msgstr "Estilos activos"
44697
44698#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
44699#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
44700
44701#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
44702#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
44703
44704#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
44705#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
44706
44707#~ msgid "Upload all changes in one request"
44708#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
44709
44710#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
44711#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
44712
44713#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
44714#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
44715
44716#~ msgid ""
44717#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
44718#~ "areas, jump to position."
44719#~ msgstr ""
44720#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
44721#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
44722
44723#~ msgid ""
44724#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
44725#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
44726#~ "cyclic dependency.</html>"
44727#~ msgstr ""
44728#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
44729#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
44730#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
44731
44732#~ msgid "Motorboat"
44733#~ msgstr "Embarcación a motor"
44734
44735#~ msgid ""
44736#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
44737#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
44738#~ msgstr ""
44739#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
44740#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
44741
44742#~ msgid " is not a number"
44743#~ msgstr " no es un número"
44744
44745#~ msgid " must be greater than 0"
44746#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
44747
44748#~ msgid ""
44749#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
44750#~ "valid username and a valid password.</html>"
44751#~ msgstr ""
44752#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
44753#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
44754
44755#~ msgid "Proxy Settings"
44756#~ msgstr "Configuración del proxy"
44757
44758#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
44759#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
44760
44761#~ msgid "Opening {0} files..."
44762#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
44763
44764#~ msgid "Missing right parenthesis"
44765#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
44766
44767#~ msgid ""
44768#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
44769#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
44770#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
44771#~ msgstr ""
44772#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
44773#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
44774#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
44775#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
44776
44777#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
44778#~ msgstr ""
44779#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
44780
44781#~ msgid ""
44782#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
44783#~ "server"
44784#~ msgstr ""
44785#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
44786#~ "marcapáginas del servidor"
44787
44788#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
44789#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
44790
44791#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
44792#~ msgstr ""
44793#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
44794
44795#~ msgid ""
44796#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
44797#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
44798#~ msgstr ""
44799#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
44800#~ "de acuerdo?</html>"
44801
44802#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
44803#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
44804
44805#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
44806#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
44807
44808#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
44809#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
44810
44811#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
44812#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
44813
44814#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
44815#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
44816
44817#~ msgid ""
44818#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
44819#~ "is {0}"
44820#~ msgstr ""
44821#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
44822#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
44823
44824#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
44825#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
44826
44827#~ msgid ""
44828#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
44829#~ "other is not"
44830#~ msgstr ""
44831#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
44832
44833#~ msgid ""
44834#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
44835#~ "with multiple values."
44836#~ msgstr ""
44837#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
44838#~ "existen claves con múltiples valores."
44839
44840#~ msgid ""
44841#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
44842#~ "{1}"
44843#~ msgstr ""
44844#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
44845#~ "otra {1}"
44846
44847#~ msgid "Lodi - Italy"
44848#~ msgstr "Lodi - Italia"
44849
44850#~ msgid "Sicily - Italy"
44851#~ msgstr "Sicilia - Italia"
44852
44853#~ msgid ""
44854#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
44855#~ "this order."
44856#~ msgstr ""
44857#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
44858#~ "este orden."
44859
44860#~ msgid "UTM 20N (France)"
44861#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
44862
44863#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
44864#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
44865
44866#~ msgid ""
44867#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
44868#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
44869#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
44870#~ msgstr ""
44871#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
44872#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
44873#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
44874
44875#~ msgctxt "changeset.open"
44876#~ msgid "Open"
44877#~ msgstr "Abierto"
44878
44879#~ msgctxt "changeset.open"
44880#~ msgid "Closed"
44881#~ msgstr "Cerrado"
44882
44883#~ msgid ""
44884#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
44885#~ "''{0}''.</html>"
44886#~ msgid_plural ""
44887#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
44888#~ "layer ''{0}''.</html>"
44889#~ msgstr[0] ""
44890#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
44891#~ "actual ''{0}''.</html>"
44892#~ msgstr[1] ""
44893#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
44894#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
44895
44896#~ msgid "Enter a changset id"
44897#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
44898
44899#~ msgid ""
44900#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
44901#~ "value > 0"
44902#~ msgstr ""
44903#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
44904#~ "un valor entero > 0"
44905
44906#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
44907#~ msgstr ""
44908#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
44909#~ "usuario ''{0}''"
44910
44911#~ msgid ""
44912#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
44913#~ "user is anonymous"
44914#~ msgstr ""
44915#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
44916#~ "porque es anónimo"
44917
44918#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
44919#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
44920
44921#~ msgid ""
44922#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
44923#~ "valid."
44924#~ msgstr ""
44925#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
44926#~ "La entrada no es válida."
44927
44928#~ msgid ""
44929#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
44930#~ msgstr ""
44931#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
44932#~ "> 0"
44933
44934#~ msgid ""
44935#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
44936#~ "empty user name.</html>"
44937#~ msgstr ""
44938#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
44939#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
44940
44941#~ msgid ""
44942#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
44943#~ "include all changesets in the query.</html>"
44944#~ msgstr ""
44945#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
44946#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
44947#~ "html>"
44948
44949#~ msgid ""
44950#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
44951#~ "is invalid."
44952#~ msgstr ""
44953#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
44954#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
44955
44956#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
44957#~ msgstr ""
44958#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
44959#~ "número."
44960
44961#~ msgid ""
44962#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
44963#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
44964#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
44965#~ msgstr ""
44966#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
44967#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
44968#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
44969
44970#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
44971#~ msgstr ""
44972#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
44973#~ "''{1}''"
44974
44975#~ msgid ""
44976#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
44977#~ "loaded"
44978#~ msgstr ""
44979#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
44980#~ "cargar.</html>"
44981
44982#~ msgid ""
44983#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
44984#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
44985#~ "conflict and close the editor?</html>"
44986#~ msgstr ""
44987#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
44988#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
44989#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
44990
44991#~ msgid ""
44992#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
44993#~ msgstr ""
44994#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
44995#~ "excepción era: "
44996
44997#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
44998#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
44999
45000#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
45001#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
45002
45003#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
45004#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
45005
45006#~ msgid ""
45007#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
45008#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
45009#~ msgstr ""
45010#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
45011#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
45012#~ "componente."
45013
45014#~ msgid ""
45015#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
45016#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
45017#~ msgstr ""
45018#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
45019#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
45020
45021#~ msgid ""
45022#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
45023#~ "update them manually."
45024#~ msgstr ""
45025#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
45026#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
45027
45028#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
45029#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
45030
45031#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
45032#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
45033
45034#~ msgid "Illegal upload comment"
45035#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
45036
45037#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
45038#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
45039
45040#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
45041#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45042
45043#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
45044#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
45045
45046#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
45047#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
45048
45049#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
45050#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
45051
45052#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
45053#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
45054
45055#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
45056#~ msgstr "senda alpina exigente"
45057
45058#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
45059#~ msgstr "senda alpina dificil"
45060
45061#~ msgid "mountain_hiking"
45062#~ msgstr "senda de montaña"
45063
45064#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
45065#~ msgstr "senda de montaña exigente"
45066
45067#~ msgid "alpine_hiking"
45068#~ msgstr "senda alpina"
45069
45070#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
45071#~ msgstr ""
45072#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
45073#~ "</html>"
45074
45075#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
45076#~ msgstr ""
45077#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
45078
45079#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
45080#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
45081
45082#~ msgctxt "filter"
45083#~ msgid "C"
45084#~ msgstr "C"
45085
45086#~ msgid ""
45087#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
45088#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
45089#~ "inconsistency. Keeping target object. "
45090#~ msgstr ""
45091#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
45092#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
45093#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
45094
45095#~ msgid "any substance"
45096#~ msgstr "cualquier sustancia"
45097
45098#~ msgid "overground"
45099#~ msgstr "en superficie"
45100
45101#~ msgid "tagged"
45102#~ msgstr "etiquetado"
45103
45104#~ msgid ""
45105#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
45106#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
45107#~ msgstr ""
45108#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
45109#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
45110
45111#~ msgid "Grid"
45112#~ msgstr "Cuadrícula"
45113
45114#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
45115#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
45116
45117#~ msgid ""
45118#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
45119#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
45120#~ msgid_plural ""
45121#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
45122#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
45123#~ msgstr[0] ""
45124#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
45125#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
45126#~ msgstr[1] ""
45127#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
45128#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
45129
45130#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
45131#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
45132
45133#~ msgid "GPS point"
45134#~ msgstr "Punto GPS"
45135
45136#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
45137#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
45138
45139#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
45140#~ msgstr ""
45141#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
45142#~ "caracteres)"
45143
45144#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
45145#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
45146
45147#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
45148#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
45149
45150#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
45151#~ msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
45152
45153#~ msgid ""
45154#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
45155#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
45156#~ msgid_plural ""
45157#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
45158#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
45159#~ msgstr[0] ""
45160#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
45161#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
45162#~ msgstr[1] ""
45163#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
45164#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
45165
45166#~ msgid ""
45167#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
45168#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
45169#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
45170#~ msgstr ""
45171#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
45172#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
45173#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
45174
45175#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
45176#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
45177
45178#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
45179#~ msgstr ""
45180#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
45181
45182#~ msgid ""
45183#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
45184#~ msgstr ""
45185#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
45186#~ "giro."
45187
45188#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
45189#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
45190
45191#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
45192#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
45193
45194#~ msgid ""
45195#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
45196#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
45197#~ msgstr ""
45198#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
45199#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
45200
45201#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
45202#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
45203
45204#~ msgid ""
45205#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
45206#~ "time. Do you want to restore data?"
45207#~ msgstr ""
45208#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
45209#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
45210
45211#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
45212#~ msgstr ""
45213#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
45214
45215#~ msgid ""
45216#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
45217#~ msgstr ""
45218#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
45219#~ "excepción fue: {1}"
45220
45221#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
45222#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
45223
45224#~ msgid ""
45225#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
45226#~ "Your action is being reverted."
45227#~ msgstr ""
45228#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
45229#~ "Su acción se deshará."
45230
45231#~ msgid ""
45232#~ "You cannot align connected segments.\n"
45233#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
45234#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
45235
45236#~ msgid ""
45237#~ "<html>\n"
45238#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45239#~ "<ul>\n"
45240#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
45241#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
45242#~ "<b>Tools</b>\n"
45243#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
45244#~ " </li>\n"
45245#~ "</ul>\n"
45246#~ "</div>\n"
45247#~ "</html>\n"
45248#~ "\n"
45249#~ msgstr ""
45250#~ "<html>\n"
45251#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45252#~ "<ul>\n"
45253#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
45254#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
45255#~ "<b>Herramientas</b>\n"
45256#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
45257#~ "</li>\n"
45258#~ "</ul>\n"
45259#~ "</div>\n"
45260#~ "</html>\n"
45261#~ "\n"
45262
45263#~ msgid "Building tag:"
45264#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
45265
45266#~ msgid ""
45267#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
45268#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
45269#~ msgstr ""
45270#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
45271#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
45272
45273#~ msgid "Grab buildings"
45274#~ msgstr "Tomar edificaciones"
45275
45276#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
45277#~ msgstr ""
45278#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
45279
45280#~ msgid "Grab building layer only"
45281#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
45282
45283#~ msgid "Loads calibration data to a file"
45284#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
45285
45286#~ msgid "read protocol version"
45287#~ msgstr "leer versión de protocolo"
45288
45289#~ msgid "Seamark Editor"
45290#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
45291
45292#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
45293#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
45294
45295#~ msgid ""
45296#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
45297#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
45298#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
45299#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
45300#~ msgstr ""
45301#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
45302#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
45303#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
45304#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
45305
45306#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
45307#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
45308
45309#~ msgid ""
45310#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
45311#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
45312#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45313#~ msgstr ""
45314#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
45315#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
45316#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45317
45318#~ msgid "Splits the way"
45319#~ msgstr "Parte la vía"
45320
45321#~ msgid ""
45322#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
45323#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45324#~ msgstr ""
45325#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
45326#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
45327
45328#~ msgid ""
45329#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
45330#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45331#~ msgstr ""
45332#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
45333#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
45334
45335#~ msgid "An OSM way is required instead."
45336#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
45337
45338#~ msgid "play/pause"
45339#~ msgstr "reproducir/pausar"
45340
45341#~ msgid "backward"
45342#~ msgstr "retroceder"
45343
45344#~ msgid "please enter GPS timecode"
45345#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
45346
45347#~ msgid "slower"
45348#~ msgstr "más lento"
45349
45350#~ msgid "faster"
45351#~ msgstr "más rápido"
45352
45353#~ msgid "forward"
45354#~ msgstr "avanzar"
45355
45356#~ msgid "jump"
45357#~ msgstr "saltar"
45358
45359#~ msgid "Child script have returned invalid data."
45360#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
45361
45362#~ msgid "Image not created properly."
45363#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
45364
45365#~ msgid ""
45366#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
45367#~ msgstr ""
45368#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
45369
45370#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
45371#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
45372
45373#~ msgid "With kiosk"
45374#~ msgstr "Con quiosco"
45375
45376#~ msgid "Internal style"
45377#~ msgstr "Estilo interno"
45378
45379#~ msgid "import data from URL"
45380#~ msgstr "Importar datos desde URL"
45381
45382#~ msgid "Could not initialize remote control."
45383#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
45384
45385#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
45386#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
45387
45388#~ msgid ""
45389#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
45390#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
45391#~ "internal version {5}.\n"
45392#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
45393#~ "\"{0}\"."
45394#~ msgstr ""
45395#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
45396#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
45397#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
45398#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
45399#~ "\"{0}\"."
45400
45401#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
45402#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
45403
45404#~ msgid ""
45405#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
45406#~ "must be the same as in values"
45407#~ msgstr ""
45408#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
45409#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
45410
45411#~ msgid "Add WMS URL"
45412#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
45413
45414#~ msgid ""
45415#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
45416#~ "You should update the plugins."
45417#~ msgstr ""
45418#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
45419#~ "Debería actualizar los plugins"
45420
45421#~ msgid ""
45422#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
45423#~ "internal version {5}.\n"
45424#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
45425#~ msgstr ""
45426#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
45427#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
45428#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
45429
45430#~ msgid "Landsat (mirror)"
45431#~ msgstr "Landsat(espejo)"
45432
45433#~ msgid "7th Series (OS7)"
45434#~ msgstr "Serie 7(OS7)"
45435
45436#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
45437#~ msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
45438
45439#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
45440#~ msgstr "PCN 2006 - Italia"
45441
45442#~ msgid "Add relation"
45443#~ msgstr "Añadir relación"
45444
45445#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
45446#~ msgstr ""
45447#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
45448#~ "preciso"
45449
45450#~ msgid "Get Capabilities"
45451#~ msgstr "Obtener capacidades"
45452
45453#~ msgid "Remote WMS"
45454#~ msgstr "WMS remoto"
45455
45456#~ msgid "used"
45457#~ msgstr "usado"
45458
45459#~ msgid "Seamap Editor"
45460#~ msgstr "Editor en mar"
45461
45462#~ msgid "Seanap Editor"
45463#~ msgstr "Editor en mar"
45464
45465#~ msgid "SPOTMaps (France)"
45466#~ msgstr "SPOTMaps(Francia)"
45467
45468#~ msgid "Load file"
45469#~ msgstr "Cargar el archivo"
45470
45471#~ msgid "it works realy fine"
45472#~ msgstr "Funciona realmente bien"
45473
45474#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
45475#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
45476
45477#~ msgid "mapping seamarks"
45478#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
45479
45480#~ msgid "Seamarks"
45481#~ msgstr "Balizas de navegación"
45482
45483#~ msgid "Available styles (from {0}):"
45484#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
45485
45486#~ msgid "Apply all guesses"
45487#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
45488
45489#~ msgid "%s (%d)"
45490#~ msgstr "%s (%d)"
45491
45492#~ msgid "Select in map"
45493#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
45494
45495#~ msgid "Guess street names"
45496#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
45497
45498#~ msgid "Post Code"
45499#~ msgstr "Código postal"
45500
45501#~ msgid "Guess address data"
45502#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
45503
45504#~ msgid "replaced by {0} plugin"
45505#~ msgstr "replazado por {0} componente"
45506
45507#~ msgid "Re-open bug"
45508#~ msgstr "Reabrir error"
45509
45510#~ msgid "Invalidate bug"
45511#~ msgstr "Invalidar error"
45512
45513#~ msgid "Close bug"
45514#~ msgstr "Cerrar error"
45515
45516#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
45517#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
45518
45519#~ msgid "Add comment"
45520#~ msgstr "Añadir comentario"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.