source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/de.po@ 24788

Last change on this file since 24788 was 24765, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# translation of de.po to
2#
3# Sven Anders <sven@anders-hamburg.de>, 2006, 2007.
4# Matthias Merz <openstreetmap@merz.inka.de>, 2008.
5# Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>, 2008, 2009, 2010.
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:638
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: de\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:55+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-12-12 11:29+0000\n"
13"Last-Translator: Claudius Henrichs <claudius.h@gmx.de>\n"
14"Language-Team: <de@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 20:01+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:218
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:194
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:355
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
33#: build/specialmessages.java:50
34msgid "Help"
35msgstr "Hilfe"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignoriere die ungültige Datei-URL: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:458
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:491
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:578
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:165
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:256
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:131
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:561
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
98#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:144
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
110msgid "Warning"
111msgstr "Warnung"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:490
114msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
115msgstr "Der Parameter \"downloadgps\" unterstützt keine Dateinamen oder URLs."
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:577
118#, java-format
119msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
120msgstr "Ignoriere die ungültige URL: \"{0}\""
121
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
123msgid "About"
124msgstr "Über"
125
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
127msgid "Display the about screen."
128msgstr "Über dieses Programm"
129
130#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
131#. Add the name of this application
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
140msgid "Java OpenStreetMap Editor"
141msgstr "Java-OpenStreetMap-Editor"
142
143#. Add the version number
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
146#, java-format
147msgid "Version {0}"
148msgstr "Version {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
151#, java-format
152msgid "Last change at {0}"
153msgstr "Letzte Änderung am {0}"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
156#, java-format
157msgid "Java Version {0}"
158msgstr "Java-Version {0}"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
161msgid "Homepage"
162msgstr "Webseite"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
165msgid "Bug Reports"
166msgstr "Fehler melden"
167
168#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
169#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
170#. </button>
171#. <button label="Info" hotkey="I">
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
174#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
175#: build/trans_surveyor.java:64
176msgid "Info"
177msgstr "Info"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
180msgid "Readme"
181msgstr "Bitte lesen"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
184msgid "Revision"
185msgstr "Revision"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
188msgid "Contribution"
189msgstr "Mitwirkende"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
192msgid "License"
193msgstr "Lizenz"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
198msgid "Plugins"
199msgstr "Erweiterungen"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
202msgid "About JOSM..."
203msgstr "Über JOSM..."
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
209"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"WARNUNG: unerwartetes Format der API-Basis-URL. Die Weiterleitung zu den "
212"Informations- und Chronikseiten für OSM-Objekte wird wahrscheinlich "
213"fehlschlagen. Die API-Basis-URL lautet: \"{0}\""
214
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
216#, java-format
217msgid ""
218"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
219"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
220msgstr ""
221"WARNUNG: unerwartetes Format der API-Basis-URL. Die Weiterleitung zu den OSM-"
222"Nutzerseiten wird wahrscheinlich fehlschlagen. Die API-Basis-URL lautet: "
223"\"{0}\""
224
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
226#, java-format
227msgid ""
228"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
229"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
230msgstr ""
231"Sie sind dabei {0} Browserfenster zu erzeugen.<br>Dies kann Ihren Bildschirm "
232"mit Browserfenstern<br>überfüllen und benötigt einige Zeit."
233
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
237msgid "Continue"
238msgstr "Fortfahren"
239
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
241#, java-format
242msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
243msgstr "Klicken Sie, um fortzufahren und {0} Browserfenster zu öffnen"
244
245#. Strings in JFileChooser
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:154
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:437
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
300#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
302#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
303#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
305#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
306#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
308#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
309#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
310#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
311#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
312#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
313#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
314#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
315#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
316#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
317#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
318#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
319#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
321#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
322#: build/specialmessages.java:33
323msgid "Cancel"
324msgstr "Abbrechen"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
327msgid "Click to abort launching external browsers"
328msgstr "Klicken Sie, um den Start externer Browser abzubrechen."
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
331msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
332msgstr ""
333"Bitte mindestens ein bereits zum Server hochgeladenes Element (Knoten, Weg "
334"oder Relation) auswählen."
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
337msgid "Please select the target layer."
338msgstr "Bitte die Zielebene auswählen."
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
341msgid "Select target layer"
342msgstr "Zielebene auswählen"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
348msgid "Merge"
349msgstr "Vereinen"
350
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
352#, java-format
353msgid ""
354"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
355"</html>"
356msgstr ""
357"<html>Es gibt keine Ebene mit der die Ausgangsebene<br>''{0}''<br>vereint "
358"werden könnte.</html>"
359
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
361msgid "No target layers"
362msgstr "Keine Zielebenen"
363
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:17
365#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
366#, java-format
367msgid "Add imagery layer {0}"
368msgstr "Imagery-Ebene {0} hinzufügen"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
373msgid "Add Node..."
374msgstr "Knoten hinzufügen..."
375
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
377msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
378msgstr "Knoten durch Eingabe von Länge und Breite hinzufügen."
379
380#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
381#. the correct group in
382#. Add extra shortcut C-S-a
383#. Add extra shortcut ESCAPE
384#.
385#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
386#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
387#. * for now this is a reasonable approximation.
388#.
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
405#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
406#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
407#, java-format
408msgid "Edit: {0}"
409msgstr "Bearbeiten: {0}"
410
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
414msgid "Align Nodes in Circle"
415msgstr "Knoten im Kreis anordnen"
416
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
418msgid "Move the selected nodes into a circle."
419msgstr "Gewählte Knoten in einem Kreis anordnen."
420
421#. $NON-NLS-1$
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
441#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
442#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
443#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
444#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
445#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
446#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
447#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
448#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
449#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
450#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
451#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
452#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
453#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
454#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
455#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
456#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
457#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
458#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
459#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
460#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
461#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
462#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
463#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
464#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
465#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
466#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
467#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
468#, java-format
469msgid "Tool: {0}"
470msgstr "Werkzeug: {0}"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
473msgid "Please select at least four nodes."
474msgstr "Bitte mindestens vier Knoten auswählen."
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:422
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:927
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:956
498#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
499#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:118
500#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
501#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
502msgid "Information"
503msgstr "Information"
504
505#. Do it!
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
509msgid "Align Nodes in Line"
510msgstr "Knoten in einer Linie anordnen"
511
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
513msgid "Move the selected nodes in to a line."
514msgstr "Gewählte Knoten so verschieben, dass sie in einer Linie liegen."
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
518msgid "Please select at least three nodes."
519msgstr "Bitte mindestens drei Knoten auswählen."
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
522msgid "data"
523msgstr "Daten"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
526msgid "layer"
527msgstr "Ebene"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
530msgid "selection"
531msgstr "Auswahl"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
535msgid "conflict"
536msgstr "Konflikt"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
539msgid "download"
540msgstr "heruntergeladene Daten"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
543msgid "previous"
544msgstr "vorheriger"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
547msgid "next"
548msgstr "nächster"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
552msgid "Nothing selected to zoom to."
553msgstr "Nichts ausgewählt, auf das gezoomt werden kann."
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
557#, java-format
558msgid "Zoom to {0}"
559msgstr "Auf {0} zoomen"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
562#, java-format
563msgid "Zoom the view to {0}."
564msgstr "Ansicht auf {0} zoomen."
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
570#, java-format
571msgid "View: {0}"
572msgstr "Anzeige: {0}"
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
575msgid "No conflicts to zoom to"
576msgstr "Keine Konflikte, auf die gezoomt werden kann"
577
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
579msgid "Changeset Manager"
580msgstr "Änderungssatzverwaltung"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
584msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
585msgstr "Sichtbarkeit der Änderungssatzverwaltung umschalten"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
589msgid "Close open changesets"
590msgstr "Offene Änderungssätze schließen"
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
594msgid "Closes open changesets"
595msgstr "Schließt offene Änderungssätze"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
607#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
608#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
609#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
610#, java-format
611msgid "File: {0}"
612msgstr "Datei: {0}"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
616msgid "There are no open changesets"
617msgstr "Es existieren keine offenen Änderungssätze"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
621msgid "No open changesets"
622msgstr "Keine offenen Änderungssätze"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
626msgid "Downloading open changesets ..."
627msgstr "Offene Änderungssätze herunterladen..."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
631msgid "Combine Way"
632msgstr "Weg verbinden"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
635msgid "Combine several ways into one."
636msgstr "Mehrere Wege zu einem verbinden."
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
639msgid "Change directions?"
640msgstr "Richtungen ändern?"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
643msgid "Reverse and Combine"
644msgstr "Drehen und Verbinden"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
647msgid ""
648"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
649"reverse some of them?"
650msgstr ""
651"Die Wege können aufgrund unterschiedlicher Richtungen nicht verbunden "
652"werden. Sollen die Richtungen angepasst werden?"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
655msgid ""
656"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
657"nodes)"
658msgstr ""
659"Wege können nicht verbunden werden (Sie können nicht in eine eindeutige "
660"Reihenfolge gebracht werden)"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
663#, java-format
664msgid "Combine {0} ways"
665msgstr "{0} Wege verbinden"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
668msgid "Please select at least two ways to combine."
669msgstr "Bitte wählen Sie mindestens zwei Wege zum Verbinden."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
676msgid "Copy"
677msgstr "Kopieren"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
680msgid "Copy selected objects to paste buffer."
681msgstr "Gewählte Objekte in die Zwischenablage kopieren."
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
684msgid "Please select something to copy."
685msgstr "Bitte etwas zum Kopieren auswählen."
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
690msgid "Create Circle"
691msgstr "Kreis erstellen"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
694msgid "Create a circle from three selected nodes."
695msgstr "Einen Kreis aus drei ausgewählten Knoten erstellen."
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
698msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
699msgstr "Diese Knoten sind nicht in einem Kreis angeordnet. Abbruch."
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
702msgid ""
703"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
704"three nodes."
705msgstr ""
706"Für diese Funktion müssen exakt 2 oder 3 Knoten beziehungsweise ein Weg mit "
707"exakt 2 oder 3 Knoten ausgewählt werden."
708
709#. Commit
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
713#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
714#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
715#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
716#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
717#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:22
718msgid "Create multipolygon"
719msgstr "Multipolygon erstellen"
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
722#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
723msgid "Create multipolygon."
724msgstr "Multipolygon erstellen."
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
727#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
728#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
729msgid "No data loaded."
730msgstr "Keine Daten geladen."
731
732#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
733#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
735#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
736msgid "You must select at least one way."
737msgstr "Bitte mindestens einen Weg auswählen."
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:396
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:645
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
753#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
754#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:93
755#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:63
756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
757#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
763msgid "Delete"
764msgstr "Entfernen"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
767msgid "Delete selected objects."
768msgstr "Ausgewählte Objekte löschen."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
776#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
777#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
778msgid "Overwrite"
779msgstr "Überschreiben"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
783#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
784msgid "File exists. Overwrite?"
785msgstr "Datei existiert bereits. Überschreiben?"
786
787#. Do it!
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
791msgid "Distribute Nodes"
792msgstr "Knoten verteilen"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
795msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
796msgstr "Gewählte Knoten gleichmäßig auf einer Linie verteilen."
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
800msgid "Download from OSM..."
801msgstr "Vom OSM-Server herunterladen..."
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
804msgid "Download map data from the OSM server."
805msgstr "Kartendaten vom OSM-Server herunterladen."
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
808msgid "Download object..."
809msgstr "Objekt herunterladen..."
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
812msgid "Download OSM object by ID."
813msgstr "OSM-Objekt mittels ID herunterladen."
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
816msgid "Download Object..."
817msgstr "Objekt herunterladen..."
818
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
821#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
822msgid "Separate Layer"
823msgstr "Separate Ebene"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
827msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
828msgstr "Auswählen, ob die Daten in eine neue Ebene geladen werden sollen"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
831msgid "Download referrers"
832msgstr "Verweise herunterladen"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
835msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
836msgstr "Auswählen, um Verweise des Objektes ebenfalls herunterzuladen"
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
839#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
840msgid "Object type:"
841msgstr "Objekttyp:"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
844msgid "Choose the OSM object type"
845msgstr "OSM Objekttypen auswählen"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
848#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
849msgid "Object ID:"
850msgstr "Objekt ID:"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
853msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
854msgstr "ID des herunterzuladenden Objekts eingeben"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
857msgid "Download Object"
858msgstr "Objekt herunterladen"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
862msgid "Download object"
863msgstr "Objekt herunterladen"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
866msgid "Start downloading"
867msgstr "Herunterladen beginnen"
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
871msgid "Close dialog and cancel downloading"
872msgstr "Fenster schließen und Herunterladen abbrechen"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
875msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
876msgstr "Ungültige ID angegeben - Objekt kann nicht heruntergeladen werden."
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
880msgid "Download parent ways/relations..."
881msgstr "Elternrelationen, -wege herunterladen..."
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
884msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
885msgstr "Objekte mit Verweis zu einem der ausgewählten Objekte herunterladen"
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:694
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
892msgid "Duplicate"
893msgstr "Duplizieren"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
896msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
897msgstr "Auswahl durch Kopieren und sofortiges Einfügen duplizieren."
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
900msgid "Duplicate Layer"
901msgstr "Ebene duplizieren"
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
904msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
905msgstr "Eine Kopie der aktuellen Ebene anlegen."
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
909#, java-format
910msgid "Layer: {0}"
911msgstr "Ebene: {0}"
912
913#. Translators: "Copy of {layer name}"
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
915#, java-format
916msgid "Copy of {0}"
917msgstr "Kopie von {0}"
918
919#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
921#, java-format
922msgid "Copy {1} of {0}"
923msgstr "Kopie {1} von {0}"
924
925#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
926#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
927#. </button>
928#. <button label="Exit" hotkey="E">
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
931#: build/trans_surveyor.java:68
932msgid "Exit"
933msgstr "Beenden"
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
936msgid "Exit the application."
937msgstr "Programm beenden."
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
940msgid "Fullscreen View"
941msgstr "Vollbildanzeige"
942
943#. no icon
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
945msgid "Toggle fullscreen view"
946msgstr "Vollbilddarstellung umschalten"
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
949msgid "Toggle Fullscreen view"
950msgstr "Vollbilddarstellung umschalten"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
955msgid "Export to GPX..."
956msgstr "Als GPX exportieren..."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
960msgid "Export the data to GPX file."
961msgstr "Die Daten ins GPX-Format exportieren."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
964msgid "Nothing to export. Get some data first."
965msgstr "Nichts zu exportieren. Es sind keine Daten vorhanden."
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
968msgid "Export GPX file"
969msgstr "GPX-Datei exportieren"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
973msgid "Object history"
974msgstr "Objektgeschichte"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
977msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
978msgstr "Versionsprotokoll der Wege, Knoten oder Relationen anzeigen."
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:48
981#, fuzzy
982msgid "New offset"
983msgstr "Neue Rolle"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:49
986#, fuzzy
987msgid "Adjust the position of this imagery layer"
988msgstr "Position der gewählten Hintergrund-Bildebene anpassen"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
991#, fuzzy
992msgid "Adjust imagery offset"
993msgstr "Hintergrund-Bildebene anpassen"
994
995#. Strings in JFileChooser
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1010#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1011#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1013#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1014#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1015#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1016#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1017#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1018#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
1019#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1020#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1021#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1022#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:299
1023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1024#: build/specialmessages.java:58
1025msgid "OK"
1026msgstr "OK"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:164
1029#, java-format
1030msgid ""
1031"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1032"offset.\n"
1033"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1034"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1035msgstr ""
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1039#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
1040#, fuzzy
1041msgid "Easting"
1042msgstr "Zeichenkette"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1046#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
1047#, fuzzy
1048msgid "Northing"
1049msgstr "Nichts"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:171
1052#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:128
1053#, fuzzy
1054msgid "Bookmark name: "
1055msgstr "Lesezeichen"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1059msgid "Info about Element"
1060msgstr "Objektinformation"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1063msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1064msgstr "Informationen über Wege, Knoten oder Relationen anzeigen"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1067msgid "Join overlapping Areas"
1068msgstr "Überlappende Flächen verbinden"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1071msgid "Joins areas that overlap each other"
1072msgstr "Sich überlappende Flächen miteinander verbinden"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1075msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1076msgstr "Bitte mindestens einen geschlossenen Weg zum Vereinigen wählen."
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1079msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1080msgstr ""
1081"Einer der gewählten Wege ist nicht geschlossen und kann daher nicht "
1082"verbunden werden."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
1086#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
1087msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1088msgid_plural ""
1089"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1090msgstr[0] ""
1091"Der gewählte Weg enthält Knoten außerhalb des heruntergeladenen Gebietes."
1092msgstr[1] ""
1093"Die gewählten Wege enthalten Knoten außerhalb des heruntergeladenen Gebietes."
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1097#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1098msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1099msgstr "Dies kann dazu führen, dass Knoten aus Versehen gelöscht werden."
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1102msgid "Are you really sure to continue?"
1103msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren?"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:598
1107#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:291
1108msgid "Please abort if you are not sure"
1109msgstr "Bitte abbrechen, falls Sie nicht sicher sind"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1113msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1114msgstr "Keine Überschneidung gefunden. Es wurde nichts geändert."
1115
1116#. revert changes
1117#. FIXME: this is dirty hack
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1119msgid "Reverting changes"
1120msgstr "Änderungen umkehren"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1123msgid "Removed duplicate nodes"
1124msgstr "Doppelte Knoten entfernt"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1127msgid "Added node on all intersections"
1128msgstr "Knoten auf allen Schnittpunkten erstellt"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1131msgid "Assemble new polygons"
1132msgstr "Neue Polygone anlegen"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1135msgid "Delete relations"
1136msgstr "Relationen löschen"
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1139msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1140msgstr "Wege entfernen, die nicht Teil eines inneren Multipolygons sind"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1143msgid "Joined overlapping areas"
1144msgstr "Überlappende Flächen verbunden"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1147msgid ""
1148"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1149"verify no errors have been introduced."
1150msgstr ""
1151"Einige der Wege waren Teil von Relationen, welche geändert wurden. Bitte "
1152"prüfen Sie, dass keine Fehler entstanden sind."
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1155msgid "Fix tag conflicts"
1156msgstr "Merkmalskonflikte beheben"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1159msgid "Split ways into fragments"
1160msgstr "Wege in Teile aufspalten"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1243
1163msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1164msgstr ""
1165"Multipolygon-Relationen mit mehreren äußeren Wegen können nicht verarbeitet "
1166"werden."
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1169msgid ""
1170"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1171msgstr ""
1172"Wege, die äußere Wege in mehreren Multipolygonen sind, können nicht "
1173"verarbeitet werden."
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1258
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1177msgid ""
1178"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1179"relations."
1180msgstr ""
1181"Wege, die äußere und auch innere Wege in Multipolygonen sind, können nicht "
1182"verarbeitet werden."
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1270
1185msgid ""
1186"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1187msgstr ""
1188"Wege, die innere Wege in mehreren Multipolygonen sind, können nicht "
1189"verarbeitet werden."
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1372
1192msgid "Removed Element from Relations"
1193msgstr "Element aus Relationen entfernt"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1443
1196msgid "Remove tags from inner ways"
1197msgstr "Merkmale von inneren Wegen entfernen"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1476
1200msgid "Join Areas Function"
1201msgstr "Funktion zum Flächen verbinden"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1205msgid "Join Node to Way"
1206msgstr "Knoten in den Weg einfügen"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1209msgid "Join a node into the nearest way segments"
1210msgstr "Einen Knoten an der nächsten Stelle in den Weg einfügen."
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1213msgid "Join Node and Line"
1214msgstr "Knotenpunkt und Linie vereinigen"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1217msgid "No Shortcut"
1218msgstr "Kein Tastenkürzel"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1221msgid "Jump To Position"
1222msgstr "Zu Position springen"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1225msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1226msgstr "Einen Dialog zum Springen an eine spezifische Position öffnen"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1229msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1230msgstr "Länge und Breite der Sprungposition angeben."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1233msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1234msgstr "Sie können auch eine URL von www.openstreetmap.org einfügen"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1237#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1238msgid "Latitude"
1239msgstr "Breitengrad"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1242#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1243msgid "Longitude"
1244msgstr "Längengrad"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1247msgid "Zoom (in metres)"
1248msgstr "Zoom (in Meter)"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1252#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1253msgid "URL"
1254msgstr "URL"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1257msgid "Jump there"
1258msgstr "Dorthin springen"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1261msgid "Jump to Position"
1262msgstr "Zu Position springen"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1265msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1266msgstr "Länge, Breite oder Zoom konnten nicht gelesen werden. Bitte prüfen."
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1269msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1270msgstr "Länge oder Breite nicht lesbar"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1274#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
1275#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
1276msgid "Rectified Image..."
1277msgstr "Berichtigtes Bild..."
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1280#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
1281msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1282msgstr "Berichtigte Bilder von verschiedenen Diensten herunterladen"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1285#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
1286#, java-format
1287msgid "WMS: {0}"
1288msgstr "WMS: {0}"
1289
1290#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1291#. to commit the link to the preferences
1292#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1293#. service will never be selected automatically.
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1295#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
1296msgid "Custom WMS Link"
1297msgstr "Angepasste WMS-URL"
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:115
1300#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
1301msgid "Supported Rectifier Services:"
1302msgstr "Unterstützte Berichtigungsservices:"
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:139
1305#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
1306msgid "Visit Homepage"
1307msgstr "Webseite besuchen"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
1310#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
1311msgid "WMS URL or Image ID:"
1312msgstr "WMS-URL oder Bild-ID:"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:154
1316#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
1317#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
1318msgid "Add Rectified Image"
1319msgstr "Berichtigtes Bild hinzufügen"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
1322#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
1323msgid ""
1324"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1325"again."
1326msgstr ""
1327"Der eingegebene Link oder die ID konnte dem gewählten Service nicht "
1328"zugeordnet werden. Bitte versuchen Sie es erneut."
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:205
1331#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
1332msgid "No valid WMS URL or id"
1333msgstr "Keine gültige WMS-URL oder ID"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1336msgid "Merge layer"
1337msgstr "Ebene vereinigen"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1340msgid "Merge the current layer into another layer"
1341msgstr "Aktuelle Ebene mit einer anderen zusammenführen"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1345msgid "Merge Nodes"
1346msgstr "Knoten vereinigen"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1349msgid "Merge nodes into the oldest one."
1350msgstr "Mehrere Knoten zum Ältesten vereinigen."
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1353#, fuzzy
1354msgid ""
1355"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1356"node."
1357msgstr "Bitte mindestens zwei Knoten zum Vereinigen wählen."
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1360msgid "Abort Merging"
1361msgstr "Vereinigen abbrechen"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1364msgid "Click to abort merging nodes"
1365msgstr "Klicken, um das Vereinigen abzubrechen"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1368#, java-format
1369msgid ""
1370"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1371msgstr ""
1372"Die Knoten können nicht vereinigt werden. Dafür müsste der zurzeit noch "
1373"benutzte Weg ''{0}'' gelöscht werden."
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1376#, java-format
1377msgid "Merge {0} nodes"
1378msgstr "{0} Knoten vereinigen"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1382msgid "Merge selection"
1383msgstr "Auswahl vereinigen"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1386msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1387msgstr "Ausgewählte Objekte mit einer anderen Ebene verbinden"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1392msgid "Mirror"
1393msgstr "Spiegeln"
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1396msgid "Mirror selected nodes and ways."
1397msgstr "Gewählte Knoten und Wege spiegeln."
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1400msgid "Please select at least one node or way."
1401msgstr "Bitte mindestens einen Weg oder Knoten wählen."
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1404msgid "up"
1405msgstr "hoch"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1411#, java-format
1412msgid "Move objects {0}"
1413msgstr "Objekte {0} verschieben"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1416msgid "down"
1417msgstr "runter"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1420msgid "left"
1421msgstr "links"
1422
1423#. dir == Direction.RIGHT) {
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1425msgid "right"
1426msgstr "rechts"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1429#, java-format
1430msgid "Move {0}"
1431msgstr "{0} verschieben"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1434#, java-format
1435msgid "Moves Objects {0}"
1436msgstr "Verschiebt Objekte {0}"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:255
1440msgid "Cannot move objects outside of the world."
1441msgstr "Kann Objekte nicht nach außerhalb der Welt verschieben."
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1445msgid "Move Node..."
1446msgstr "Knoten verschieben..."
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1449msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1450msgstr "Länge und Breite eines Knotens bearbeiten."
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1454msgid "New Layer"
1455msgstr "Neue Ebene"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1458msgid "Create a new map layer."
1459msgstr "Eine neue Datenebene erstellen."
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1463msgid "Open..."
1464msgstr "Öffnen..."
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1467msgid "Open a file."
1468msgstr "Datei öffnen."
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
1471msgid "Opening files"
1472msgstr "Dateien öffnen"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
1475#, java-format
1476msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1477msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1478msgstr[0] "Kann {0} Datei nicht mit Importfilter ''{1}'' öffnen."
1479msgstr[1] "Kann {0} Dateien nicht mit Importfilter ''{1}'' öffnen."
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:150
1482#, java-format
1483msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1484msgid_plural ""
1485"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1486msgstr[0] ""
1487"Kann {0} Datei nicht öffnen, da kein passender Importfilter vorhanden ist."
1488msgstr[1] ""
1489"Kann {0} Dateien nicht öffnen, da kein passender Importfilter vorhanden ist."
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:203
1492#, java-format
1493msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1494msgstr ""
1495"<html>Verzeichnis \"{0}\" kann nicht geöffnet werden.<br>Bitte eine Datei "
1496"auswählen.</html>"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:204
1499msgid "Open file"
1500msgstr "Datei öffnen"
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:280
1503msgid "Opening 1 file..."
1504msgstr "Öffne 1 Datei..."
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:282
1507#, java-format
1508msgid "Opening {0} file..."
1509msgid_plural "Opening {0} files..."
1510msgstr[0] "Öffne {0} Datei..."
1511msgstr[1] "Öffne {0} Dateien..."
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:292
1514#, java-format
1515msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1516msgstr "Datei \"{0}\" öffnen..."
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1520msgid "Open Location..."
1521msgstr "Adresse öffnen..."
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1524msgid "Open an URL."
1525msgstr "Eine URL öffnen."
1526
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1528msgid "Enter URL to download:"
1529msgstr "URL zum Herunterladen eingeben:"
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1532msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1533msgstr ""
1534"Bitte geben Sie eine URL ein, von der Daten heruntergeladen werden sollen"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1537msgid "Download Location"
1538msgstr "Adresse herunterladen"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1541msgid "Download URL"
1542msgstr "URL herunterladen"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1545msgid "Start downloading data"
1546msgstr "Herunterladen der Daten starten"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1549msgid "Download Data"
1550msgstr "Daten herunterladen"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1553msgid ""
1554"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1555"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1556"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1557"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1558"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1559msgstr ""
1560"<h3>Die Form der ausgewählten Wege wird so angepasst, dass alle Winkel "
1561"entweder 90 oder 180 Grad betragen.</h3>Sie können zusätzlich zwei Knoten "
1562"auswählen. Damit legen Sie die Ausrichtung fest. (Anschliessend können Sie "
1563"die Position einzelner Knoten zurücksetzen: <br> Wählen Sie sie aus und "
1564"führen Sie die Funktion <b>Rechtwinklig anordnen / Rückgängig machen</b> "
1565"aus. Die Standard-Tastenkombination dafür ist Umschalt-Q.)"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1570msgid "Orthogonalize Shape"
1571msgstr "Form rechtwinklig machen"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1574msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1575msgstr "Knoten verschieben, dass alle Winkel 90 oder 180 Grad betragen"
1576
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1579msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1580msgstr "Form rechtwinklig anordnen / Rückgängig"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1583msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1584msgstr "Rechtwinklige Anordnung ausgewählter Knoten rückgängig machen"
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1587msgid "Orthogonalize / Undo"
1588msgstr "Rechtwinklig anordnen / Rückgängig machen"
1589
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1591msgid ""
1592"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1593"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1594"action!"
1595msgstr ""
1596"Rechtwinklig anordnen / Rückgängig machen\n"
1597"Bitte wählen Sie die Knoten aus, die zuvor bei rechtwinkligen Anordnung "
1598"verschoben wurden."
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1601msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1602msgstr "Rechtwinklige Anordnung rückgängig machen"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1605msgid ""
1606"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1607"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1608"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1609msgstr ""
1610"<html>Sie nutzen die EPSG:4326-Projektion. Diese kann beim Erzeugen<br>von "
1611"rechten Winkeln zu unerwarteten Resultaten führen.<br>Ändern Sie Ihre "
1612"Projektion zum Ausschalten dieser Warnung.<br>Wollen Sie fortfahren?</html>"
1613
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1615msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1616msgstr "Auswahl darf nur Wege oder Knoten beinhalten."
1617
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1619msgid "Orthogonalize"
1620msgstr "Rechtwinklig machen"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1624msgid "Usage"
1625msgstr "Verwendung"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1628msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1629msgstr "Die ausgewählten Objekte können nicht rechtwinklig angeordnet werden"
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1632msgid ""
1633"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1634"orthogonalize them one by one.</html>"
1635msgstr ""
1636"<html>Bitte stellen Sie sicher, dass alle Wege in die gleiche Richtung "
1637"zeigen,<br> oder orthogonalisieren Sie die Wege nacheinander.</html>"
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1640msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1641msgstr "Bitte Wege mit Winkel von ungefähr 90 oder 180 Grad auswählen."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1650msgid "Paste"
1651msgstr "Einfügen"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1654msgid "Paste contents of paste buffer."
1655msgstr "Inhalt der Zwischenablage einfügen."
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1658msgid "Delete incomplete members?"
1659msgstr "Unvollständige Elemente entfernen?"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1662msgid "Paste without incomplete members"
1663msgstr "Beim Einfügen die unvollständigen Elemente weglassen"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1666msgid ""
1667"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1668"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1669"incomplete primitives?"
1670msgstr ""
1671"Die kopierten Daten enthalten unvollständige Objekte. Möchten Sie fortfahren "
1672"und die kopierten Daten ohne die unvollständigen Objekte einfügen?"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1677msgid "Paste Tags"
1678msgstr "Merkmale einfügen"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1681msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1682msgstr "Merkmale aus der Zwischenablage allen ausgewählten Elementen zuweisen."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1685#, java-format
1686msgid "Pasting {0} tag"
1687msgid_plural "Pasting {0} tags"
1688msgstr[0] "{0} Merkmal einfügen"
1689msgstr[1] "{0} Merkmale einfügen"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1692#, java-format
1693msgid "to {0} primitive"
1694msgid_plural "to {0} primtives"
1695msgstr[0] "zu {0} Objekt"
1696msgstr[1] "zu {0} Objekten"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1699msgid "Preferences..."
1700msgstr "Einstellungen..."
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1703msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1704msgstr "Seite für allgemeine Einstellungen öffnen."
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1709msgid "Preferences"
1710msgstr "Einstellungen"
1711
1712#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1714msgid "Purge..."
1715msgstr "Bereinigen..."
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1718msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1719msgstr "Objekte verwerfen, aber nicht beim Hochladen auf den Server löschen."
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1723msgid "Purge"
1724msgstr "Bereinigen"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1727msgid "Confirm Purging"
1728msgstr "Löschen bestätigen"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1731msgid ""
1732"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1733"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1734"uploading."
1735msgstr ""
1736"Mit Hilfe dieser Operation verwirft JOSM die selektierten Objekte.<br> Sie "
1737"werden von der Ebene entfernt, aber beim Hochladen <br><i>nicht</i> auf dem "
1738"Server gelöscht"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1741msgid ""
1742"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1743"selected objects:"
1744msgstr ""
1745"Zusätzlich zu den ausgewählten Objekten<br>werden folgende abhängige Objekte "
1746"bereinigt:"
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1749msgid "Add to selection"
1750msgstr "Zur Auswahl hinzufügen"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1753msgid ""
1754"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1755"discarded.</html>"
1756msgstr ""
1757"Einige Objekte wurden verändert.<br>Fortfahren, falls diese Änderungen "
1758"verworfen werden sollen. </html>"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1761msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1762msgstr "Leere Rückgängig/Wiederholen-Puffer"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1767msgid "Redo"
1768msgstr "Wiederherstellen"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1771msgid "Redo the last undone action."
1772msgstr "Letzte Änderung wiederherstellen."
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1776msgid "Rename layer"
1777msgstr "Ebene umbenennen"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1780msgid "Also rename the file"
1781msgstr "Die Datei auch umbenennen"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1784#, java-format
1785msgid "Could not rename file ''{0}''"
1786msgstr "Die Datei ''{0}'' konnte nicht umbenannt werden"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:444
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:491
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:276
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:507
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:664
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:959
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:969
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1832#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1833#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1834#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1835#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1836#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1837#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1844#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1845#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1846#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:508
1847#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:665
1848#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:153
1849#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1850#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1851#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1852#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1853#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1854#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1855#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1856#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1857#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1858#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1859#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1860#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1861#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1862#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:93
1863#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1864#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1865#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1866#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1867#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1868#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1869#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1870#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1871#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1872#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1873#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1874msgid "Error"
1875msgstr "Fehler"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1878msgid "Reverse way"
1879msgstr "Wegrichtung umkehren"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1883msgid "Reverse Ways"
1884msgstr "Wegrichtung umkehren"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1887msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1888msgstr "Die Richtung aller gewählter Wege umkehren."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1891msgid "Please select at least one way."
1892msgstr "Bitte mindestens einen Weg auswählen."
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1895msgid "Reverse ways"
1896msgstr "Wegrichtung umkehren"
1897
1898#. Strings in JFileChooser
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1903#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
1904#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:258
1905#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1906#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1907#: build/specialmessages.java:65
1908msgid "Save"
1909msgstr "Speichern"
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1913msgid "Save the current data."
1914msgstr "Aktuelle Daten speichern."
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1917#, java-format
1918msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1919msgstr "Datei {0} existiert bereits. Überschreiben?"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1922msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1923msgstr "Keine Exportfunktion gefunden! Es wurde nichts gespeichert."
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1926msgid "Empty document"
1927msgstr "Leeres Dokument"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1930msgid "Save anyway"
1931msgstr "Trotzdem speichern"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1934msgid "The document contains no data."
1935msgstr "Das Dokument enthält keine Daten."
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1938msgid "Conflicts"
1939msgstr "Konflikte"
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1942msgid "Reject Conflicts and Save"
1943msgstr "Konflikte abweisen und speichern"
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1946msgid ""
1947"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1948"if you rejected all. Continue?"
1949msgstr ""
1950"Es gibt ungelöste Konflikte. Konflikte können nicht gespeichert werden. "
1951"Sollen alle Konflikte abgewiesen werden?"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1954msgid "Save OSM file"
1955msgstr "OSM-Datei speichern"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1958msgid "Save GPX file"
1959msgstr "GPX-Datei speichern"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1962msgid "Save Layer"
1963msgstr "Ebene speichern"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1968msgid "Save As..."
1969msgstr "Speichern unter..."
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1973msgid "Save the current data to a new file."
1974msgstr "Aktuelle Daten in einer neuen Datei speichern."
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1978msgid "Select All"
1979msgstr "Alles auswählen"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1982msgid ""
1983"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1984"objects too."
1985msgstr ""
1986"Alle nicht gelöschten Objekte der Daten-Ebene auswählen. Damit werden auch "
1987"unvöllständige Objekte ausgewählt."
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1991msgid "Show Status Report"
1992msgstr "Statusübersicht anzeigen"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1995msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1996msgstr ""
1997"Statusübersicht mit nützlichen Informationen für Fehlerberichte anzeigen"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2000#, java-format
2001msgid "Help: {0}"
2002msgstr "Hilfe: {0}"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2005msgid "Status Report"
2006msgstr "Statusbericht"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2009msgid "Copy to clipboard and close"
2010msgstr "In die Zwischenablage kopieren und schließen"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2017#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2018#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2019#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
2020msgid "Close"
2021msgstr "Schließen"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2024msgid "Simplify Way"
2025msgstr "Weg vereinfachen"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2028msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2029msgstr "Unnötige Knoten eines Weges löschen."
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
2032#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
2033msgid "Yes, delete nodes"
2034msgstr "Ja, Knoten löschen"
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
2037#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
2038msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2039msgstr "Knoten ausserhalb von Ladebereichen löschen"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:231
2043#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:227
2044#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2045msgid "No, abort"
2046msgstr "Nein, abbrechen"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
2050#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2051#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
2052msgid "Cancel operation"
2053msgstr "Operation abbrechen"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
2056#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2057msgid "Do you want to delete them anyway?"
2058msgstr "Wollen Sie sie trotzdem löschen?"
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
2061#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2062msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2063msgstr "Knoten außerhalb von Ladebereichen löschen?"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
2066#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
2067msgid "Please select at least one way to simplify."
2068msgstr "Bitte mindestens einen Weg zum Vereinfachen auswählen."
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
2074#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2075msgid "Yes"
2076msgstr "Ja"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
2079#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2080msgid "Simplify all selected ways"
2081msgstr "Alle ausgewählten Wege vereinfachen"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
2084#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2085#, java-format
2086msgid ""
2087"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2088msgstr "Die Auswahl enthält {0} Wege. Wollen Sie sie alle vereinfachen?"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
2091#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2092msgid "Simplify ways?"
2093msgstr "Wege vereinfachen?"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
2096#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
2097#, java-format
2098msgid "Simplify {0} way"
2099msgid_plural "Simplify {0} ways"
2100msgstr[0] "{0} Weg vereinfachen"
2101msgstr[1] "{0} Wege vereinfachen"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
2104#, java-format
2105msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2106msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2107msgstr[0] "Weg vereinfachen ({0} Knoten entfernen)"
2108msgstr[1] "Weg vereinfachen ({0} Knoten entfernen)"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2112msgid "Split Way"
2113msgstr "Weg aufspalten"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2116msgid "Split a way at the selected node."
2117msgstr "Weg am gewählten Knoten aufspalten."
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2120msgid ""
2121"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2122msgstr ""
2123"Die aktuelle Auswahl kann nicht getrennt werden - kein Punkt(node) ist "
2124"ausgewählt."
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2127#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2128msgid "The selected nodes do not share the same way."
2129msgstr "Die gewählten Knoten gehören nicht zum selben Weg."
2130
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2132#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2133msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2134msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2135msgstr[0] "Der gewählte Knoten ist kein innenliegender Teil eines Weges."
2136msgstr[1] "Die gewählten Knoten sind nicht Teil eines Weges."
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2139#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2140msgid ""
2141"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2142"way also."
2143msgid_plural ""
2144"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2145"way also."
2146msgstr[0] ""
2147"Der gewählte Knoten wird von mehreren Wegen verwendet. Bitte auch den Weg "
2148"auswählen."
2149msgstr[1] ""
2150"Mindestens ein gewählter Knoten wird von mehreren Wegen verwendet. Bitte "
2151"auch den Weg auswählen."
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2155msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2156msgstr ""
2157"Sie müssen zwei oder mehr Knoten auswählen, um einen kreisförmigen Weg "
2158"trennen zu können."
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2161msgid ""
2162"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2163"middle of the way.)"
2164msgstr ""
2165"Der Weg kann nicht an dieser Stelle geteilt werden. (Tipp: Wählen Sie Knoten "
2166"in der Mitte des Weges.)"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2169msgid ""
2170"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2171"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2172msgstr ""
2173"<html>Eine rollenbasierte Relations-Mitgliedschaft wurde in alle neuen Wege "
2174"kopiert.<br>Sie sollten dies überprüfen und falls nötig korrigieren.</html>"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2177msgid ""
2178"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2179"this and correct it when necessary.</html>"
2180msgstr ""
2181"<html>Alle neuen Wege wurden als Elemente in einer Relation eingefügt."
2182"<br>Sie sollten dies überprüfen und falls nötig korrigieren.</html>"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2185#, java-format
2186msgid "Split way {0} into {1} parts"
2187msgstr "Weg {0} in {1} Teile teilen"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2191msgid "Toggle GPX Lines"
2192msgstr "GPX-Spuren umschalten"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2195msgid "Draw lines between raw gps points."
2196msgstr "Linien zwischen GPS-Rohdatenpunkten zeichnen."
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2199#, java-format
2200msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2201msgstr "Globale Einstellung \"{0}\" umschalten."
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2205msgid "UnGlue Ways"
2206msgstr "Wege trennen"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2209msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2210msgstr "Duplizieren von Knoten, welche von mehreren Wegen genutzt werden."
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2213msgid "This node is not glued to anything else."
2214msgstr "Dieser Knoten ist mit nichts verbunden."
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2217msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2218msgstr "Keiner dieser Knoten ist mit anderen Elementen verbunden."
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2221msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2222msgstr "Keiner der Knoten dieses Weges ist mit anderen Elementen verbunden."
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2225msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2226msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Auftrennen verwendet werden."
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2229msgid "Select either:"
2230msgstr "Bitte wählen:"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2233msgid "* One tagged node, or"
2234msgstr "* Ein Knoten mit Merkmalen, oder"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2237msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2238msgstr "* Ein Knoten, der von mehr als einem Weg genutzt wird, oder"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2241msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2242msgstr ""
2243"* Ein Knoten, der von mehr als einem Weg genutzt wird und einen dieser Wege, "
2244"oder"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2247msgid ""
2248"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2249msgstr ""
2250"* Einen Weg, der einen oder mehr Knoten hat, die von mehr als einem Weg "
2251"verwendet werden, oder"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2254msgid ""
2255"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2256msgstr ""
2257"* Einen Weg und einen oder mehr Knoten, die von mehr als einem Weg verwendet "
2258"werden."
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2261msgid ""
2262"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2263"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2264"their\n"
2265"own copy and all nodes will be selected."
2266msgstr ""
2267"Notiz: Wenn ein Weg gewählt wird, erhält dieser Weg Kopien der\n"
2268"getrennten Knoten und die neuen Knoten werden ausgewählt.\n"
2269"Ansonsten erhält jeder Weg eine eigene Kopie \n"
2270"und alle Knoten werden ausgewählt."
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2273msgid "Unglued Node"
2274msgstr "Knoten getrennt"
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2277#, java-format
2278msgid "Dupe into {0} nodes"
2279msgstr "In {0} Knoten teilen"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2282#, java-format
2283msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2284msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2285msgstr[0] "{0} Knoten in {1} Knoten teilen"
2286msgstr[1] "{0} Knoten in {1} Knoten teilen"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2291#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2292msgid "Undo"
2293msgstr "Rückgängig"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2296msgid "Undo the last action."
2297msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen."
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2301msgid "Unselect All"
2302msgstr "Nichts auswählen"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2305msgid "Unselect all objects."
2306msgstr "Keine Objekte auswählen."
2307
2308#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2309#. the correct group in
2310#. Add extra shortcut C-S-a
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2312msgid "Unselect All (Focus)"
2313msgstr "Nichts auswählen (Fokus)"
2314
2315#. Add extra shortcut ESCAPE
2316#.
2317#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2318#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2319#. * for now this is a reasonable approximation.
2320#.
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2322msgid "Unselect All (Escape)"
2323msgstr "Nichts auswählen (Escape)"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2327msgid "Update data"
2328msgstr "Daten aktualisieren"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2331msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2332msgstr ""
2333"Die Objekte der aktuellen Datenebene mittels des Servers aktualisieren."
2334
2335#. bounds defined? => use the bbox downloader
2336#.
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2339#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2340#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2341msgid "Download data"
2342msgstr "Daten herunterladen"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2346msgid "Update modified"
2347msgstr "Geändertes aktualisieren"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2350msgid ""
2351"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2352msgstr ""
2353"Die geänderten Objekte mittels des Servers aktualisieren (neu herunterladen)"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2356msgid "No current dataset found"
2357msgstr "Aktueller Datensatz wurde nicht gefunden"
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2360#, java-format
2361msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2362msgstr "Kein Objekt mit der ID {0} im aktuellen Datensatz gefunden"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2366msgid "Update selection"
2367msgstr "Auswahl aktualisieren"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2370msgid ""
2371"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2372msgstr ""
2373"Die aktuell ausgewählten Objekte mittels des Servers aktualisieren (neu "
2374"herunterladen)"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2377msgid "There are no selected objects to update."
2378msgstr "Es sind keine Objekte zur Aktualisierung ausgewählt."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2381msgid "Selection empty"
2382msgstr "Auswahl leer"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2386msgid "Upload data"
2387msgstr "Daten hochladen"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2390msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2391msgstr "Alle Änderungen in der aktuellen Datenebene zum OSM-Server hochladen."
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2394#, java-format
2395msgid ""
2396"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2397"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2398msgstr ""
2399"<html>Daten, die hochgeladen werden sollen, sind an Konflikten in der Ebene "
2400"''{0}'' beteiligt.<br>Sie müssen diese zunächst auflösen.</html>"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2405msgid "No changes to upload."
2406msgstr "Keine Änderungen zum Hochladen vorhanden."
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2409msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2410msgstr "Nichts geändert. Erfassen Sie erst einige Daten."
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2413msgid "Upload selection"
2414msgstr "Auswahl hochladen"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2417msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2418msgstr "Alle Änderungen in der aktuellen Auswahl zum OSM-Server hochladen."
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2421msgid "Checking parents for deleted objects"
2422msgstr "Elternobjekte auf gelöschte Objekten prüfen."
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2425#, java-format
2426msgid "Reading parents of ''{0}''"
2427msgstr "Eltern von ''{0}'' lesen"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2430msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2431msgstr "Im lokalen Datensatz auf gelöschte Elternobjekte prüfen"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2435msgid "Validation"
2436msgstr "Prüfung"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2439msgid "Performs the data validation"
2440msgstr "Datenprüfung ausführen"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2443msgid "Validating"
2444msgstr "Validieren"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2447#, java-format
2448msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2449msgstr "Test {0}/{1}: {2} starten"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2452msgid "Updating ignored errors ..."
2453msgstr "Ignorierte Fehler aktualisieren..."
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2456msgid "Wireframe View"
2457msgstr "Drahtdarstellung"
2458
2459#. no icon
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2461msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2462msgstr "Aktivieren oder deaktivieren der Kartenanzeige in Drahtdarstellung"
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2465msgid "Toggle Wireframe view"
2466msgstr "Drahtdarstellung umschalten"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2471msgid "Zoom In"
2472msgstr "Hineinzoomen"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2476msgid "Zoom Out"
2477msgstr "Herauszoomen"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2481msgctxt "audio"
2482msgid "Back"
2483msgstr "Zurück"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2486msgctxt "audio"
2487msgid "Jump back."
2488msgstr "Springe zurück."
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2497#, java-format
2498msgid "Audio: {0}"
2499msgstr "Audio: {0}"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2503msgctxt "audio"
2504msgid "Faster"
2505msgstr "Schneller"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2508msgctxt "audio"
2509msgid "Faster Forward"
2510msgstr "Schneller abspielen"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2514msgctxt "audio"
2515msgid "Forward"
2516msgstr "Vorwärts"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2519msgctxt "audio"
2520msgid "Jump forward"
2521msgstr "Springe vor"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2525msgctxt "audio"
2526msgid "Next Marker"
2527msgstr "Nächste Marke"
2528
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2530msgctxt "audio"
2531msgid "Play next marker."
2532msgstr "Die nächste Marke abspielen."
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2536msgctxt "audio"
2537msgid "Play/Pause"
2538msgstr "Abspielen / Pause"
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2541msgid "Play/pause audio."
2542msgstr "Ton abspielen/anhalten"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2546msgctxt "audio"
2547msgid "Previous Marker"
2548msgstr "Vorherige Marke"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2551msgctxt "audio"
2552msgid "Play previous marker."
2553msgstr "Die vorherige Marke abspielen."
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2557msgctxt "audio"
2558msgid "Slower"
2559msgstr "Langsamer"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2562msgctxt "audio"
2563msgid "Slower Forward"
2564msgstr "Langsamer abspielen"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2567msgid "Downloading GPS data"
2568msgstr "Hole GPS-Daten"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2571msgid "Downloaded GPX Data"
2572msgstr "Heruntergeladene GPS-Daten"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2575msgid "Downloading data"
2576msgstr "Daten herunterladen"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2579#, java-format
2580msgid ""
2581"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2582msgstr ""
2583"Der Fehler wird ignoriert, da das Herunterladen abgebrochen wurde. Die "
2584"Fehlermeldung war: {0}"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2587msgid "No data found in this area."
2588msgstr "In diesem Gebiet wurden keine Daten gefunden."
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2591#, java-format
2592msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2593msgstr "{0} von {1} herunterladen (noch {2})"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2596msgid "Updating data"
2597msgstr "Daten aktualisieren"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2600msgid "Check on the server"
2601msgstr "Auf dem Server überprüfen"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2604msgid ""
2605"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2606"server"
2607msgstr ""
2608"Klicken, um zu überprüfen ob Objekte in Ihren lokalen Daten auf dem Server "
2609"gelöscht sind"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2613msgid "Ignore"
2614msgstr "Ignorieren"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2617msgid "Click to abort and to resume editing"
2618msgstr "Klicken, um abzubrechen und das Editieren wiederaufzunehmen"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2621#, java-format
2622msgid ""
2623"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2624"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2625"report a conflict."
2626msgid_plural ""
2627"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2628"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2629"report a conflict."
2630msgstr[0] ""
2631"{0} Objekt des lokalen Datensatzes könnte auf dem Server gelöscht worden "
2632"sein. Ein Lösch- oder Update-Versuch führt wahrscheinlich zu einem Konflikt "
2633"mit dem Server."
2634msgstr[1] ""
2635"{0} Objekte des lokalen Datensatzes könnten auf dem Server gelöscht worden "
2636"sein. Ein Lösch- oder Update-Versuch führt wahrscheinlich zu einem Konflikt "
2637"mit dem Server."
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2640#, java-format
2641msgid ""
2642"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2643msgid_plural ""
2644"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2645msgstr[0] ""
2646"<strong>{0}</strong> anklicken um den Status des Objektes auf dem Server zu "
2647"prüfen."
2648msgstr[1] ""
2649"<strong>{0}</strong> anklicken um den Status dieser Objekte auf dem Server "
2650"zu prüfen."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2653#, java-format
2654msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2655msgstr "<strong>{0}</strong> anklicken um zu ignorieren."
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2658msgid "Deleted or moved objects"
2659msgstr "Gelöschte oder bewegte Objekte"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2662#, java-format
2663msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2664msgstr ""
2665"Die folgenden Fehler sind während des kombinierten Herunterladens "
2666"aufgetreten: {0}"
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2670msgid "Errors during download"
2671msgstr "Fehler beim Herunterladen"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2676#, java-format
2677msgid "There was {0} conflict during import."
2678msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2679msgstr[0] "Es trat {0} Konflikt während des Imports auf."
2680msgstr[1] "Es traten {0} Konflikte während des Imports auf."
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2683msgid "Conflict during download"
2684msgid_plural "Conflicts during download"
2685msgstr[0] "Konflikt beim Herunterladen"
2686msgstr[1] "Konflikte beim Herunterladen"
2687
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2689#, java-format
2690msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2691msgstr "({0}/{1}) Eltern des Knotens {2} laden"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2694#, java-format
2695msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2696msgstr "({0}/{1}) Eltern des Wegs {2} laden"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2699#, java-format
2700msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2701msgstr "({0}/{1}) Eltern der Relation {2} laden"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2704msgid "Error during download"
2705msgstr "Fehler beim Herunterladen"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2708msgid "Delete Mode"
2709msgstr "Löschmodus"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2712msgid "Delete nodes or ways."
2713msgstr "Knoten oder Wege löschen."
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2720#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2721#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2724#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2725#, java-format
2726msgid "Mode: {0}"
2727msgstr "Modus: {0}"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2730msgid ""
2731"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2732"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2733msgstr ""
2734"Anklicken: löschen. Umschalt: Lösche Wegabschnitt. Alt: unbenutze Knoten "
2735"nicht löschen. Strg: Lösche verweisende Objekte."
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2739msgid "Draw"
2740msgstr "Zeichnen"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2743msgid "Draw nodes"
2744msgstr "Knoten setzen"
2745
2746#. Add extra shortcut N
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2748msgid "Mode: Draw Focus"
2749msgstr "Modus: Zeichnen (Fokus)"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2752msgid "Cannot add a node outside of the world."
2753msgstr "Außerhalb der Welt können keine Knoten erstellt werden."
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2756msgid "Add node"
2757msgstr "Knoten hinzufügen"
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2760msgid "Add node into way"
2761msgstr "Knoten in einen Weg einfügen"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2764msgid "Connect existing way to node"
2765msgstr "Existierenden Weg mit Knoten verbinden"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2768msgid "Add a new node to an existing way"
2769msgstr "Einen Knoten in einen bestehenden Weg einfügen"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2772msgid "Add node into way and connect"
2773msgstr "Knoten in einen Weg einfügen und verbinden"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2776msgid "Create new node."
2777msgstr "Einen neuen Knoten erstellen."
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2781msgid "Select node under cursor."
2782msgstr "Knoten unter Mauszeiger wählen."
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2785#, java-format
2786msgid "Insert new node into way."
2787msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2788msgstr[0] "Neuen Knoten in Weg einfügen."
2789msgstr[1] "Neuen Knoten in {0} Wege einfügen."
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2792msgid "Start new way from last node."
2793msgstr "Neuen Weg an letztem Knoten beginnen."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2796msgid "Continue way from last node."
2797msgstr "Weg am letzten Knoten fortsetzen."
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2801msgid "Finish drawing."
2802msgstr "Zeichnen beenden."
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2806msgid "Extrude"
2807msgstr "Ausziehen"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2810msgid "Create areas"
2811msgstr "Flächen erstellen"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2814msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2815msgstr ""
2816"Erst einen Wegabschnitt senkrecht zu seiner Richtung bewegen, dann den "
2817"Mausknopf loslassen."
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2820msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2821msgstr ""
2822"Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2825msgid ""
2826"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2827"its normal."
2828msgstr ""
2829"Bewege einen Wegabschnitt, um ein Rechteck zu erstellen. <Strg>+Bewegen zum "
2830"Verschieben des Wegabschnittes entlang seiner Senkrechten."
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2833msgid "Extrude Way"
2834msgstr "Weg ausziehen"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2837msgid "Drag play head"
2838msgstr "Abspielmarke bewegen"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2841msgid ""
2842"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2843"+release to synchronize audio at that point."
2844msgstr ""
2845"Abspielposition in der Nähe einer GPS-Spur ablegen, um Audio abzuspielen. "
2846"Zusätzliches Drücken der Umschalttaste synchronisiert Audio an diesem Punkt."
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2857#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2859msgid "Select"
2860msgstr "Auswahl"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2863#, fuzzy
2864msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2865msgstr "Objekte auswählen, verschieben, und drehen"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:217
2868#, java-format
2869msgid "Add and move a virtual new node to way"
2870msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2871msgstr[0] "Virtuellen Knoten zu Weg hinzufügen und bewegen"
2872msgstr[1] "Virtuellen Knoten zu {0} Wegen hinzufügen und bewegen"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2875msgid "Move elements"
2876msgstr "Elemente verschieben"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2879msgid "Move them"
2880msgstr "Verschieben"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2883msgid "Undo move"
2884msgstr "Verschieben rückgängig machen"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2887#, java-format
2888msgid ""
2889"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2890"an error.\n"
2891"Really move them?"
2892msgstr ""
2893"Sie haben mehr als {0} Elemente verschoben. Das Verschieben einer großen "
2894"Anzahl von Elementen ist oftmals unbeabsichtigt.\n"
2895"Wollen Sie sie wirklich verschieben?"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:707
2898msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2899msgstr "Maustaste loslassen, um Objekte im Rechteck auszuwählen."
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:709
2902msgid ""
2903"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2904msgstr ""
2905"Maustaste loslassen, um die Bewegung zu stoppen. Strg: mit dem nächsten "
2906"Knoten vereinigen."
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:711
2909msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2910msgstr "Maustaste loslassen, um das Drehen zu stoppen."
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:713
2913#, fuzzy
2914msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2915msgstr "Maustaste loslassen, um das Drehen zu stoppen."
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:715
2918#, fuzzy
2919msgid ""
2920"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2921"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2922msgstr ""
2923"Ziehen: Objekte verschieben. Umschalt: Auswahl hinzufügen. Strg: Auswahl "
2924"umschalten. Umschalt-Strg: drehen oder Auswahl ändern."
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2928msgid "Zoom"
2929msgstr "Zoomen"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2932msgid "Zoom and move map"
2933msgstr "Zoomen und Karte verschieben"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2936msgid ""
2937"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2938"move zoom with right button"
2939msgstr ""
2940"Zoomen mit ziehen oder Strg+. oder Strg+,; Verschieben mit Strg+hoch, links, "
2941"runter, rechts; Zoom verschieben mit rechter Maus"
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2944msgid "<not>"
2945msgstr "<nicht>"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2948msgid "<or>"
2949msgstr "<oder>"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2952msgid "<left parent>"
2953msgstr "<linker Elternteil>"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2956msgid "<right parent>"
2957msgstr "<rechter Elternteil>"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2960msgid "<colon>"
2961msgstr "<Doppelpunkt>"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2964msgid "<equals>"
2965msgstr "<Gleichheitszeichen>"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2968msgid "<key>"
2969msgstr "<Schlüssel>"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2972msgid "<question mark>"
2973msgstr "<Fragezeichen>"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2976msgid "<end-of-file>"
2977msgstr "<Dateiende>"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2981msgid "Search..."
2982msgstr "Suchen..."
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2985msgid "Search for objects."
2986msgstr "Nach Objekten suchen."
2987
2988#. -- prepare the combo box with the search expressions
2989#.
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2991msgid "Please enter a filter string."
2992msgstr "Bitte einen Filterbegriff eingeben."
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2995msgid "Please enter a search string."
2996msgstr "Bitte einen Suchbegriff eingeben."
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2999msgid "Enter the search expression"
3000msgstr "Geben Sie einen Suchausdruck ein"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3003msgid "replace selection"
3004msgstr "Auswahl ersetzen"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3007msgid "add to selection"
3008msgstr "zur Auswahl hinzufügen"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3011msgid "remove from selection"
3012msgstr "aus der Auswahl entfernen"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3015msgid "find in selection"
3016msgstr "in der Auswahl suchen"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3019msgid "case sensitive"
3020msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3023msgid "all objects"
3024msgstr "Alle Objekte"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3027msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3028msgstr "Auch unvollständige und gelöschte Objekte in Suche einschließen"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3031msgid "regular expression"
3032msgstr "Regulärer Ausdruck"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3035msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3036msgstr ""
3037"<b>Berliner Straße</b> - ''Berliner'' und ''Straße'' in einem Schlüssel oder "
3038"Namen."
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3041msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3042msgstr ""
3043"<b>\"Berliner Straße\"</b> - ''Berliner Straße'' in einem Schlüssel oder "
3044"Namen."
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3047msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3048msgstr "<b>name:Ber</b> - ''Ber'' irgendwo im Namen."
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3051msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3052msgstr "<b>type=route</b> - Schlüssel ''type'' mit exakt dem Wert ''route''."
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3055msgid ""
3056"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3057"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3058msgstr ""
3059"<b>type=*</b> - Schlüssel ''type'' mit beliebigem Wert. Auch <b>*=wert</b>, "
3060"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3063msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3064msgstr "<b>-name:Ber</b> - kein ''Ber'' im Namen."
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3067msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3068msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, ''true'', ''1'' oder ''on''"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3071msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3072msgstr "<b>foot:</b> - Schlüssel=foot mit beliebigem Wert."
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3075msgid "<u>Special targets:</u>"
3076msgstr "<u>Spezialsuchen:</u>"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3079msgid ""
3080"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3081msgstr ""
3082"<b>type:</b> - Typ des Objektes (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3085msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3086msgstr "<b>user:</b>... - Alle von diesem Nutzer geänderten Objekte"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3089msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3090msgstr ""
3091"<b>user:anonymous</b> - Alle Objekte, die von anonymen Nutzern verändert "
3092"wurden"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3095msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3096msgstr "<b>id:</b>... - Objekte mit der angegebenen ID (0 für neue Objekte)"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3099msgid ""
3100"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3101"assigned version)"
3102msgstr ""
3103"<b>version:</b>... - Objekt mit angegebener Version (0 für Objekte ohne "
3104"Version)"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3107msgid ""
3108"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3109"assigned changeset)"
3110msgstr ""
3111"<b>changeset:</b>... - Objekt mit angegebener Nummer des Änderungssatzes (0 "
3112"für Objekte ohne Änderungssatz)"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3115msgid ""
3116"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3117"min-max)"
3118msgstr ""
3119"<b>nodes:</b>... - Objekt mit angegebener Anzahl von Knoten (nodes:anzahl "
3120"oder nodes:min-max)"
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3123msgid ""
3124"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3125"max)"
3126msgstr ""
3127"<b>tags:</b>... - Objekte mit gegebener Merkmalsanzahl (<b>tags: anzahl</b> "
3128"oder <b>tags: min-max</b>)"
3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3131msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3132msgstr "<b>role:</b>... - Objekt mit gegebener Rolle in einer Relation"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3135msgid ""
3136"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3137"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3138msgstr ""
3139"<b>timestamp:</b>... - Objekte mit diesem Zeitstempel (<b>2009-11-"
3140"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> oder <b>T14:51</b> ...)"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3143msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3144msgstr "<b>modified</b> - Alle geänderten Objekte"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3147msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3148msgstr "<b>selected</b> - Alle ausgewählten Objekte"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3151msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3152msgstr "<b>incomplete</b> - Alle unvollständigen Objekte"
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3155msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3156msgstr "<b>untagged</b> - Alle Objekte ohne Merkmale"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3159msgid ""
3160"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3161msgstr ""
3162"<b>child <i>ausdr</i></b> - Alle untergeordneten Objekte des passenden "
3163"Ausdrucks"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3166msgid ""
3167"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3168msgstr ""
3169"<b>parent <i>ausdr</i></b> - Alle übergeordneten Objekte des passenden "
3170"Ausdrucks"
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3173msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3174msgstr ""
3175"Nutzung von <b>|</b> oder <b>OR</b> zum Kombinieren mittels logischem Oder."
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3178msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3179msgstr ""
3180"<b>\"</b> zum Zusammenfassen nutzen (z.B. falls ein Schlüssel <b>:</b> "
3181"enthält)"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3184msgid ""
3185"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3186"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3187msgstr ""
3188"Innerhalb zitierter Zeichenketten müssen die Zeichen <b>\"</b> und <b>\\</b> "
3189"mit einem vorangestellen <b>\\</b> entschärft werden (z. B. <b>\\\"</b> oder "
3190"<b>\\\\</b>)."
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3193msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3194msgstr "Nutzung von <b>(</b> und <b>)</b> zum Gruppieren von Ausdrücken."
3195
3196#. Strings in JFileChooser
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3200#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3201#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3202#: build/specialmessages.java:47
3203msgid "Filter"
3204msgstr "Filter"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3208msgid "Search"
3209msgstr "Suche"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3212msgid "Submit filter"
3213msgstr "Filter bestätigen"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3216msgid "Start Search"
3217msgstr "Suche starten"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3220#, java-format
3221msgid ""
3222"Search expression is not valid: \n"
3223"\n"
3224" {0}"
3225msgstr ""
3226"Suchausdruck ist ungültig:\n"
3227"\n"
3228" {0}"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3231msgid "Invalid search expression"
3232msgstr "Ungültiger Suchausdruck"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3235#, java-format
3236msgid "No match found for ''{0}''"
3237msgstr "Nichts gefunden für Suche ''{0}''"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3240#, java-format
3241msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3242msgstr "Nichts zur Auswahl hinzugefügt durch Suche nach ''{0}''"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3245#, java-format
3246msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3247msgstr "Nichts aus der Auswahl entfernt durch Suche ''{0}''"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3250#, java-format
3251msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3252msgstr ""
3253"Bei der Suche nach \"{0}\" konnte in der Auswahl nichts gefunden werden."
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3256#, java-format
3257msgid "Found {0} matches"
3258msgstr "{0} Treffer gefunden"
3259
3260#. case sensitive
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3262msgctxt "search"
3263msgid "CS"
3264msgstr "CS"
3265
3266#. case insensitive
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3268msgctxt "search"
3269msgid "CI"
3270msgstr "CI"
3271
3272#. regex search
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3274msgctxt "search"
3275msgid "RX"
3276msgstr "RX"
3277
3278#. all elements
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3280msgctxt "search"
3281msgid "A"
3282msgstr "A"
3283
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3285#, java-format
3286msgid ""
3287"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3288"\n"
3289"{2}"
3290msgstr ""
3291"Der reguläre Ausdruck \"{0}\" hat einen Fehler an Position {1}.\n"
3292"Fehlermeldung:\n"
3293"{2}"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3296#, java-format
3297msgid ""
3298"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3299"\n"
3300"{1}"
3301msgstr ""
3302"Der reguläre Ausdruck \"{0}\" hat einen Fehler. Fehlermeldung:\n"
3303"{1}"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3306msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3307msgstr ""
3308"Schlüssel kann bei Gleichheitsoperator nicht leer sein. Beispiel: feld=wert"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3311#, java-format
3312msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3313msgstr ""
3314"Unbekannter OSM-Typ: {0}. Erlaubte Werte sind \"node\", \"way\" oder "
3315"\"relation\"."
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3318#, java-format
3319msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3320msgstr "Unerwartete Kennung: erwartet {0}, erhalten {1}"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3323#, java-format
3324msgid "Unexpected token: {0}"
3325msgstr "Unerwartete Daten: {0}"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3328msgid "Missing parameter for OR"
3329msgstr "Fehlendes Argument für 'OR'"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3332msgid "Missing operator for NOT"
3333msgstr "Fehlender Operator für 'NOT'."
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3336msgid "Primitive id expected"
3337msgstr "Erwarte eine Objekt-ID"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3341msgid "Range of numbers expected"
3342msgstr "Erwarte einen Zahlenbereich"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3345msgid "Changeset id expected"
3346msgstr "Änderungssatz-Nummer benötigt"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3349msgid "Version expected"
3350msgstr "Version erwartet"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3353#, java-format
3354msgid ""
3355"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3356msgstr ""
3357"Warnung: automatisches Abschneiden der Wertmarkierung ''{0}'' am gelöschten "
3358"Objekt {1}"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3361#, java-format
3362msgid ""
3363"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3364"length {2}. Values length is {3}."
3365msgstr ""
3366"Die Länge des Wertes für das Merkmal \"{0}\" des Objekts {1} überschreitet "
3367"die Maximallänge {2}. Aktuelle Länge ist {3}."
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3370msgid "Precondition Violation"
3371msgstr "Unvereinbarkeit mit notwendigen Voraussetzungen"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3374#, java-format
3375msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3376msgstr ""
3377"{0} Knoten in Weg {1} überschreitet die maximal erlaubte Anzahl von {2} "
3378"Knoten"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3381msgid "API Capabilities Violation"
3382msgstr "Anforderungen des API verletzt"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3385msgid "Cyclic dependency between relations:"
3386msgstr "Gegenseitige Abhängigkeiten zwischen den Relationen:"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3389#, java-format
3390msgid ""
3391"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3392"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3393"dependency.</html>"
3394msgstr ""
3395"<html>{0} Relationen referenzieren sich gegenseitig.<br>Bevor die "
3396"gegenseitigen Abhängigkeiten nicht gelöscht wurden, kann JOSM diese "
3397"Relationen nicht hochladen.</html>"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3400msgid "Relation ..."
3401msgstr "Relation..."
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3404msgid "... refers to relation"
3405msgstr "...verweist auf Relation"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3408msgid "Cycling dependencies"
3409msgstr "Gegenseitige Abhängigkeiten"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3412msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3413msgstr "Die Daten enthalten Fehler. Trotzdem hochladen?"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3416#, java-format
3417msgid "Add node {0}"
3418msgstr "Knoten {0} hinzufügen"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3421#, java-format
3422msgid "Add way {0}"
3423msgstr "Weg {0} hinzufügen"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3426#, java-format
3427msgid "Add relation {0}"
3428msgstr "Relation {0} hinzufügen"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3431#, java-format
3432msgid "Added {0} object"
3433msgid_plural "Added {0} objects"
3434msgstr[0] "{0} Objekt wurde hinzugefügt"
3435msgstr[1] "{0} Objekte wurden hinzugefügt"
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3438#, java-format
3439msgid "Change node {0}"
3440msgstr "Knoten {0} verändern"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3443#, java-format
3444msgid "Change way {0}"
3445msgstr "Weg {0} verändern"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3448#, java-format
3449msgid "Change relation {0}"
3450msgstr "Relation {0} verändern"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3453#, java-format
3454msgid "Changed nodes of {0}"
3455msgstr "Knoten von {0} geändert"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3458#, java-format
3459msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3460msgstr "\"{0}\" vom Knoten \"{1}\" entfernen"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3463#, java-format
3464msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3465msgstr "\"{0}\" vom Weg \"{1}\" entfernen"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3468#, java-format
3469msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3470msgstr "\"{0}\" aus Relation \"{1}\" entfernen"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3473#, java-format
3474msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3475msgstr "{0}={1} für Knoten \"{2}\" setzen"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3478#, java-format
3479msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3480msgstr "{0}={1} für Weg \"{2}\" setzen"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3483#, java-format
3484msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3485msgstr "{0}={1} für Relation \"{2}\" setzen"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3488#, java-format
3489msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3490msgstr "\"{0}\" entfernen für {1} Objekte"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3493#, java-format
3494msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3495msgstr "{0}={1} setzen für {2} Objekte"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3498#, java-format
3499msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3500msgstr "Ändere Role des Relationselements {0} {1}"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3503#, java-format
3504msgid ""
3505"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3506"conflict cannot be added.</html>"
3507msgstr ""
3508"<html>Ebene ''{0}'' enthält bereits einen Konflikt für Objekt<br>''{1}''."
3509"<br>Dieser Konflikt kann nicht hinzugefügt werden.</html>"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3513msgid "Double conflict"
3514msgstr "Doppelter Konflikt"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3517#, java-format
3518msgid ""
3519"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3520"primitive ''{1}''."
3521msgstr ""
3522"WARNUNG: Ebene ''{0}'' existiert nicht mehr. Der Konflikt für das Objekt "
3523"''{1}'' kann nicht entfernt werden."
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3526#, java-format
3527msgid "Add conflict for ''{0}''"
3528msgstr "Konflikt für \"{0}\" hinzufügen"
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3533#, java-format
3534msgid ""
3535"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3536msgstr ""
3537"Das Kommando ''{0}'' kann nicht rückgängig gemacht werden, weil die Ebene "
3538"''{1}'' nicht mehr vorhanden ist."
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3541#, java-format
3542msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3543msgstr "Koordinatenkonflikte für {0} auflösen"
3544
3545#. should not happen
3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3548msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3549msgstr "Kann unentschiedenen Konflikt nicht auflösen"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3553msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3554msgstr ""
3555"Mindestens ein Objekt zum Löschen wurde erwartet, es wurde jedoch eine leere "
3556"Menge erhalten"
3557
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3559#, java-format
3560msgid "Delete node {0}"
3561msgstr "Knoten {0} löschen"
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3564#, java-format
3565msgid "Delete way {0}"
3566msgstr "Weg {0} löschen"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3569#, java-format
3570msgid "Delete relation {0}"
3571msgstr "Relation {0} löschen"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3574#, java-format
3575msgid "Delete {0} object"
3576msgid_plural "Delete {0} objects"
3577msgstr[0] "{0} Objekt löschen"
3578msgstr[1] "{0} Objekte löschen"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3581#, java-format
3582msgid "Delete {0} node"
3583msgid_plural "Delete {0} nodes"
3584msgstr[0] "{0} Knoten löschen"
3585msgstr[1] "{0} Knoten löschen"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3588#, java-format
3589msgid "Delete {0} way"
3590msgid_plural "Delete {0} ways"
3591msgstr[0] "{0} Weg löschen"
3592msgstr[1] "{0} Wege löschen"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3595#, java-format
3596msgid "Delete {0} relation"
3597msgid_plural "Delete {0} relations"
3598msgstr[0] "{0} Relation löschen"
3599msgstr[1] "{0} Relationen löschen"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3602#, java-format
3603msgid "Deleted ''{0}''"
3604msgstr "''{0}'' gelöscht"
3605
3606#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3607#. connection.
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3610msgid ""
3611"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3612"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3613"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3614msgstr ""
3615"Sie wollen Knoten außerhalb des heruntergeladenen Bereichs löschen.<br>Das "
3616"kann zu Problemen führen, wenn andere Objekte (die Sie nicht sehen) diese "
3617"verwenden.<br>Wollen Sie die Knoten wirklich löschen?"
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3622msgid "Delete confirmation"
3623msgstr "Löschbestätigung"
3624
3625#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3626#. connection.
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3628msgid ""
3629"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3630"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3631msgstr ""
3632"Sie wollen unvollständige Objekte löschen.<br>Dies verursacht Probleme, da "
3633"Sie die realen Objekte nicht sehen können.<b>Wollen Sie wirklich löschen?"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3636#, java-format
3637msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3638msgstr "Konflikte im Löschstatus für {0} auflösen"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3641#, java-format
3642msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3643msgstr "Die ''Modifiziert''-Eigenschaft für den Knoten {0} setzen"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3646#, java-format
3647msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3648msgstr "Die ''Modifiziert''-Eigenschaft für den Weg {0} setzen"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3651#, java-format
3652msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3653msgstr "Die ''Modifiziert''-Eigenschaft für die Relation {0} setzen"
3654
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3656#, java-format
3657msgid "Move {0} node"
3658msgid_plural "Move {0} nodes"
3659msgstr[0] "{0} Knoten bewegen"
3660msgstr[1] "{0} Knoten bewegen"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3664#, java-format
3665msgid "Purged {0} object"
3666msgid_plural "Purged {0} objects"
3667msgstr[0] "{0} Objekt wurde bereinigt"
3668msgstr[1] "{0} Objekte wurden bereinigt"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3672#, java-format
3673msgid "Purged object ''{0}''"
3674msgstr "Das Objekt ''{0}'' wurde bereinigt"
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3677#, java-format
3678msgid ""
3679"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3680"{1}"
3681msgstr ""
3682"Warnung: Weg {0} wird gelöscht, da die Anzahl der Knoten {1} ist. Es werden "
3683"aber min. 2 Knoten benötigt."
3684
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3686#, java-format
3687msgid "Removing reference from relation {0}"
3688msgstr "Entferne einen Verweis der Relation {0}"
3689
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3691#, java-format
3692msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3693msgstr "Konflikte in der Elementenliste für Relation {0} auflösen"
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3696#, java-format
3697msgid "Rotate {0} node"
3698msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3699msgstr[0] "{0} Knoten drehen"
3700msgstr[1] "{0} Knoten drehen"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3703#, fuzzy, java-format
3704msgid "Scale {0} node"
3705msgid_plural "Scale {0} nodes"
3706msgstr[0] "{0} Knoten löschen"
3707msgstr[1] "{0} Knoten löschen"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3710msgid "Sequence"
3711msgstr "Abfolge"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3714#, java-format
3715msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3716msgstr "{0} Merkmalskonflikte im Knoten {1} auflösen"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3719#, java-format
3720msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3721msgstr "{0} Merkmalskonflikte im Weg {1} auflösen"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3724#, java-format
3725msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3726msgstr "{0} Merkmalskonflikte in Relation {1} auflösen"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3729#, fuzzy, java-format
3730msgid "Transform {0} node"
3731msgid_plural "Transform {0} nodes"
3732msgstr[0] "Merkmale von Knoten"
3733msgstr[1] "Merkmale von Knoten"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3736#, java-format
3737msgid "Undelete {0} primitive"
3738msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3739msgstr[0] "{0} Objekt wiederherstellen"
3740msgstr[1] "{0} Objekte wiederherstellen"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3743#, java-format
3744msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3745msgstr "Versionskonflikt für Knoten {0} auflösen"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3748#, java-format
3749msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3750msgstr "Versionskonflikt für Weg {0} auflösen"
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3753#, java-format
3754msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3755msgstr "Versionskonflikt für Relation {0} auflösen"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3758#, java-format
3759msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3760msgstr "Konflikte in der Knotenliste des Weges {0} auflösen"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3763#, java-format
3764msgid "Main dataset does not include node {0}"
3765msgstr "Hauptdatensatz enthält Knoten {0} nicht"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3768msgid "Apply?"
3769msgstr "Anwenden?"
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3772msgid ""
3773"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3774"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3775msgstr ""
3776"Für das Umdrehen des Weges werden zum Erhalt der Datenintegrität folgende "
3777"Eigenschaftsänderungen am Weg und seinen Knoten vorgeschlagen."
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3780msgid "Relation"
3781msgstr "Relation"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3784msgid "Old role"
3785msgstr "Alte Rolle"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3788msgid "New role"
3789msgstr "Neue Rolle"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3792msgid "Old key"
3793msgstr "Alter Schlüssel"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3796msgid "Old value"
3797msgstr "Alter Wert"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3800msgid "New key"
3801msgstr "Neuer Schlüssel"
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3804msgid "New value"
3805msgstr "Neuer Wert"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3808msgid "Apply selected changes"
3809msgstr "Ausgewählte Änderungen anwenden"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3812msgid "Do not apply changes"
3813msgstr "Änderungen nicht anbringen"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3816msgid "Please select which property changes you want to apply."
3817msgstr "Bitte wählen Sie, welche Objekteigenschaften geändert werden sollen."
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3820msgid "Properties of "
3821msgstr "Eigenschaften von "
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3824msgid "Roles in relations referring to"
3825msgstr "Rollen in Relationen beziehen sich auf"
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3828msgid "Automatic tag correction"
3829msgstr "Automatische Merkmalskorrektur"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3833#, java-format
3834msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3835msgstr ""
3836"Verzeichnis {0} konnte nicht erstellt werden, Automatische Sicherungen "
3837"wurden deaktiviert."
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3840#, java-format
3841msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3842msgstr ""
3843"Dateiname {0} konnte nicht benutzt werden, ein anderer Dateiname wird "
3844"verwendet."
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3847#, java-format
3848msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3849msgstr ""
3850"Ein-/Ausgabefehler beim speichern der Datei. Automatische Sicherungen "
3851"deaktiviert: {0}"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3854#, java-format
3855msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3856msgstr "Fehler bei Löschung der alten Backup-Datei {0}"
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3859#, java-format
3860msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3861msgstr "Fehler bei der Erstellung des entfernten Layers: {0}"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3864msgid "Restoring files"
3865msgstr "Dateien wiederherstellen"
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3870#, java-format
3871msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3872msgstr "Ungültiger Breitenwert ''{0}''"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3875#, java-format
3876msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3877msgstr "Ungültiger Längenwert ''{0}''"
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:319
3880#, java-format
3881msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3882msgstr "Achtung: Fehler beim Speichern der Voreinstellungen in \"{0}\""
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:428
3885#, java-format
3886msgid "Malformed config file at lines {0}"
3887msgstr "Ungültige Einstellungen in den Zeilen {0}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3890#, java-format
3891msgid ""
3892"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3893"not a directory."
3894msgstr ""
3895"Achtung: Fehler beim Setzen der Voreinstellungen, da das angegebene "
3896"Verzeichnis \"{0}\" kein Verzeichnis ist."
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:443
3899#, java-format
3900msgid ""
3901"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3902"not a directory.</html>"
3903msgstr ""
3904"<html>Fehler beim Setzen der Voreinstellungen, da das angegebene Verzeichnis "
3905"\"{0}\" kein Verzeichnis ist.</html>"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3908#, java-format
3909msgid ""
3910"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3911"preference directory: {0}"
3912msgstr ""
3913"Achtung: Fehler beim Setzen der Voreinstellungen, da das Verzeichnis \"{0}\" "
3914"nicht erstellt werden konnte."
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:454
3917#, java-format
3918msgid ""
3919"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3920"preference directory: {0}</html>"
3921msgstr ""
3922"<html>Initialisierung der Einstellungen fehlgeschlagen.<br>Fehlendes "
3923"Einstellungsverzeichnis konnte nicht erstellt werden: {0}</html>"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:465
3926#, java-format
3927msgid ""
3928"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3929msgstr ""
3930"Warnung: Fehlende Einstellungsdatei \"{0}\". Erstelle Datei mit "
3931"Standardeinstellungen."
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:469
3934#, java-format
3935msgid ""
3936"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3937"file."
3938msgstr ""
3939"Warnung: Vorhandene Einstellungsdatei \"{0}\" wird mit den "
3940"Standardeinstellungen ersetzt."
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3943#, java-format
3944msgid ""
3945"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3946"to default: {0}</html>"
3947msgstr ""
3948"<html>Initialisierung der Einstellungen fehlgeschlagen.<br>Einstellungsdatei "
3949"konnte nicht auf Standardwerte zurückgesetzt werden: {0}</html>"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:490
3952#, java-format
3953msgid ""
3954"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3955"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3956msgstr ""
3957"<html>Die Einstellungsdatei enthielt Fehler.<br>Eine Sicherung der alten "
3958"Datei wurde unter<br>{0}<br>erstellt und eine neue Einstellungsdatei mit "
3959"Standardwerten erzeugt.</html>"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
3962#, java-format
3963msgid ""
3964"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3965"default: {0}"
3966msgstr ""
3967"Warnung: Initialisierung der Einstellungen fehlgeschlagen. Einstellungsdatei "
3968"konnte nicht auf Standardwerte zurückgesetzt werden: {0}"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3971#, java-format
3972msgid "Preferences stored on {0}"
3973msgstr "Einstellungen auf {0} gespeichert"
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3976#, java-format
3977msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3978msgstr "Kann keine Einstellungen zum Server hochladen. Grund: {0}"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3981msgid "Could not load preferences from server."
3982msgstr "Kann keine Einstellungen vom Server laden."
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3985#, java-format
3986msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3987msgstr ""
3988"Die Ressource ''{0}'' konnte nicht geladen werden. Die Fehlermeldung ist: {1}"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3992msgid "UNKNOWN"
3993msgstr "UNBEKANNT"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3996#, java-format
3997msgid ""
3998"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3999msgstr ""
4000"Warnung: unerwartete Versionsnummer für JOSM in der Versions-Datei, der Wert "
4001"ist ''{0}''"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4004msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4005msgstr "Warnung: Die Revisions-Datei ''/REVISION'' fehlt."
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4008#, java-format
4009msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4010msgstr "Konflikt mit Element \"{0}\" besteht bereits"
4011
4012#. *
4013#. * the decimal format 999.999
4014#.
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4016msgid "Decimal Degrees"
4017msgstr "Dezimalgrad"
4018
4019#. *
4020#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4021#.
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4023msgid "deg° min'' sec\""
4024msgstr "Grad° Min\" Sek''"
4025
4026#. *
4027#. * the nautical format
4028#.
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4030msgid "deg° min'' (Nautical)"
4031msgstr "Grad° Min\" (nautisch)"
4032
4033#. *
4034#. * coordinates East/North
4035#.
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4037msgid "Projected Coordinates"
4038msgstr "Projizierte Koordinaten"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4041msgctxt "compass"
4042msgid "S"
4043msgstr "S"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4046msgctxt "compass"
4047msgid "N"
4048msgstr "N"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4051msgctxt "compass"
4052msgid "W"
4053msgstr "W"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4056msgctxt "compass"
4057msgid "E"
4058msgstr "O"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4061#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
4062msgid "Not in cache"
4063msgstr "Nicht im Zwischenspeicher"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:46
4066#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmark.java:44
4067#, fuzzy, java-format
4068msgid "Projection ''{0}'' not found"
4069msgstr "Richtungsindex '{0}' nicht gefunden"
4070
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
4072#, java-format
4073msgid ""
4074"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4075msgstr ""
4076"Objekt {0} kann nicht zum Datensatz hinzugefügt werden, weil es bereits "
4077"enthalten ist"
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
4080#, java-format
4081msgid ""
4082"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4083"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4084"error, it should be safe to continue in your work."
4085msgstr ""
4086"JOSM erwartet das Objekt [{0} {1}] im Datensatz zu finden, aber es ist dort "
4087"nicht vorhanden. Bitte melden Sie dies unter http://josm.openstreetmap.de. "
4088"Es handelt sich nicht um einen kritischen Fehler. Sie sollten die Arbeit mit "
4089"JOSM fortsetzen können."
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4093#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4094#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4095#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4096#, java-format
4097msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4098msgstr ""
4099"Beim Zusammenführen wurde der Ziel-Weg für den Weg mit ID {0} nicht gefunden"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4102#, java-format
4103msgid ""
4104"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4105"the source dataset"
4106msgstr ""
4107"Objekt des Typs {0} mit der ID {1} wurde zum Löschen vorgemerkt, fehlt aber "
4108"im Quelldatensatz"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4111#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4112#, java-format
4113msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4114msgstr ""
4115"Beim Zusammenführen wurde der Zielknoten für den Knoten mit ID {0} nicht "
4116"gefunden"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4119#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4120#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4121#, java-format
4122msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4123msgstr ""
4124"Beim Zusammenführen wurde die Ziel-Relation für die Relation mit ID {0} "
4125"nicht gefunden"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4128#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4129#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4130#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4131#, java-format
4132msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4133msgstr ""
4134"Beim Zusammenführen wurde das Ziel-Objekt vom Type {0} für das Objekt mit ID "
4135"{1} nicht gefunden"
4136
4137#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4138#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4139#. We shouldn't merge that datasets.
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4141#, java-format
4142msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4143msgstr ""
4144"Konflikt im Sichtbarkeitsattribut für das Objekt des Typs {0} mit der ID {1}"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4147#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:122
4148#, java-format
4149msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4150msgstr "Weg mit nur {0} Knoten kann nicht hinzugefügt werden."
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4153#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:167
4154msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4155msgstr "Jeder Knoten muss genau 2 Wege verbinden"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4158#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:199
4159msgid "There is an intersection between ways."
4160msgstr "Die Wege überschneiden sich."
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
4163#, java-format
4164msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4165msgstr "ID >= 0 erwartet, jedoch {0} erhalten."
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
4168#, java-format
4169msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4170msgstr "Version > 0 erwartet, jedoch {0} erhalten."
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
4173#, java-format
4174msgid ""
4175"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4176"{0}"
4177msgstr ""
4178"Neuen Objekten kann keine Änderungssatz-Nummer > 0 zugewiesen werden. "
4179"Änderungssatz-Nummer ist {0}"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
4182msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4183msgstr "Ein Objekt mit ID=0 darf nicht unsichtbar sein."
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
4186msgid ""
4187"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4188"other is not"
4189msgstr "Zusammenfügen nicht möglich, weil neue und alte Objekte enthalten sind"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
4192#, java-format
4193msgid ""
4194"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4195msgstr ""
4196"Zwei Objekte mit unterschiedlichen IDs können nicht zusammengeführt werden. "
4197"Die ID des Objekts ist {0}, die ID des anderen {1}"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4202msgid "node"
4203msgid_plural "nodes"
4204msgstr[0] "Knoten"
4205msgstr[1] "Knoten"
4206
4207#. light cyan
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4211msgid "way"
4212msgid_plural "ways"
4213msgstr[0] "Weg"
4214msgstr[1] "Wege"
4215
4216#. dark blue
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4222msgid "relation"
4223msgid_plural "relations"
4224msgstr[0] "Relation"
4225msgstr[1] "Relationen"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4231msgid ""
4232"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4233"multiple values."
4234msgstr ""
4235"Merkmalsammlung konnte nicht auf ein Objekt angewendet werden, da sie "
4236"Schlüssel mit mehreren Werten enthält."
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4240#, java-format
4241msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4242msgstr ""
4243"Knoten \"{0}\" konnte nicht zu unvollständigem Weg \"{1}\" hinzugefügt "
4244"werden."
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4247#, java-format
4248msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4249msgstr ""
4250"Das Objekt mit der ID \"{0}\" kann nicht mit dem Objekt mit der ID \"{1}\" "
4251"verglichen werden."
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4254#, java-format
4255msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4256msgstr "Parameter {0} außerhalb des Bereichs 0..{1}: Wert ist {2}"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4259msgid "inactive"
4260msgstr "Inaktiv"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4263#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4264msgid "selected"
4265msgstr "Ausgewählt"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4268msgid "Relation: selected"
4269msgstr "Relation ausgewählt"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4272msgid "Node: standard"
4273msgstr "Knoten: Standard"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4276msgid "Node: connection"
4277msgstr "Knoten: Verbindung"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4280msgid "Node: tagged"
4281msgstr "Knoten: Mit Merkmalen"
4282
4283#. teal
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4285msgid "untagged way"
4286msgstr "Weg ohne Merkmale"
4287
4288#. dark green
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4290msgid "incomplete way"
4291msgstr "Unvollständiger Weg"
4292
4293#. darker blue
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4297msgid "background"
4298msgstr "Hintergrund"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4301msgid "highlight"
4302msgstr "Hervorgehoben"
4303
4304#. lighteal
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4306msgid "untagged"
4307msgstr "Ohne Merkmale"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4310msgid "text"
4311msgstr "Text"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4314msgid "areatext"
4315msgstr "Flächentext"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4318msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4319msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Schweden)"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4322msgid "WGS84 Geographic"
4323msgstr "WGS84 Geografisch"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4326#, java-format
4327msgid ""
4328"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4329"NTF<->RGF93 grid"
4330msgstr ""
4331"Warnung: Fehler beim Öffnen der Ressource ''/data/{0}''. Kann das NTF<-"
4332">RFG93-Gitter nicht laden."
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4335msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4336msgstr "4 Lambert-Zonen (Frankreich)"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4350#, java-format
4351msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4352msgstr "{0} ({1} bis {2} Grad)"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4355#, java-format
4356msgid "{0} (Corsica)"
4357msgstr "{0} (Korsika)"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4361msgid "Lambert CC Zone"
4362msgstr "Lambert-CC-Zone"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4365msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4366msgstr "Lambert-CC9-Zone (Frankreich)"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4369msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4370msgstr "Lambert-Zone (Estland)"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4373msgid "Mercator"
4374msgstr "Merkator"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4377msgid "PUWG (Poland)"
4378msgstr "PUWG (polen)"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4381msgid "PUWG Zone"
4382msgstr "PUWG-Zone"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4385msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4386msgstr "PUWG 1992 (Polen)"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4389#, java-format
4390msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4391msgstr "PUWG-2000-Zone {0} (Polen)"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4394msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4395msgstr "Swissgrid (Schweiz)"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4398msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4399msgstr "LKS-92 (Latvia TM)"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4402msgid "UTM"
4403msgstr "UTM"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4406msgid "UTM Zone"
4407msgstr "UTM Zone"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4411msgid "North"
4412msgstr "Nord"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4415msgid "South"
4416msgstr "Süd"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4419msgid "Hemisphere"
4420msgstr "Hemisphäre"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4423msgid "Offset 3.000.000m east"
4424msgstr "Offset 3''000''000m Ost"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4427msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4428msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4431msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4432msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4435msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4436msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4439msgid "Reunion RGR92"
4440msgstr "Réunion RGR92"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4443msgid "Guyane RGFG95"
4444msgstr "Guyane RGFG95"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4447msgid "UTM France (DOM)"
4448msgstr "UTM-Frankreich (DOM)"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4451msgid "UTM Geodesic system"
4452msgstr "Geodätisches System UTM"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:274
4455#, java-format
4456msgid ""
4457"Error initializing test {0}:\n"
4458" {1}"
4459msgstr ""
4460"Fehler beim Initialisieren des Tests {0}:\n"
4461" \"{1}\""
4462
4463#. * Error messages
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4465msgid "Errors"
4466msgstr "Fehler"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4469msgid "validation error"
4470msgstr "Datenprüfung: Fehler"
4471
4472#. * Warning messages
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4474msgid "Warnings"
4475msgstr "Warnungen"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4478msgid "validation warning"
4479msgstr "Datenprüfung: Warnung"
4480
4481#. * Other messages
4482#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4483#. group "Other"
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4486#: build/trans_presets.java:1536 build/trans_presets.java:3393
4487msgid "Other"
4488msgstr "Andere"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4491msgid "validation other"
4492msgstr "Datenprüfung: Andere"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4495#, java-format
4496msgid "Running test {0}"
4497msgstr "Test {0} ausführen"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4500#, java-format
4501msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4502msgstr "\"{0}\" mit \"{1}\" ersetzen für"
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4506msgid "object"
4507msgid_plural "objects"
4508msgstr[0] "Objekt"
4509msgstr[1] "Objekte"
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4512msgid "Coastlines."
4513msgstr "Küsten."
4514
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4516msgid "This test checks that coastlines are correct."
4517msgstr "Dieser Test überprüft, ob die Küsten korrekt sind."
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4520msgid "Unconnected coastline"
4521msgstr "Nicht verbundene Küstenlinie"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4524msgid "Unordered coastline"
4525msgstr "Ungeordnete Küsten"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4528msgid "Reversed coastline"
4529msgstr "Die Richtung einer Küstenlinie ist falsch"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4532msgid "Crossing ways."
4533msgstr "Überschneidende Wege."
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4536msgid ""
4537"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4538"the same layer, but are not connected by a node."
4539msgstr ""
4540"Dieser Test prüft, ob sich zwei Straßen, Schienen- oder Wasserwege oder "
4541"Gebäude auf derselben Ebene schneiden ohne mit einem Knoten verbunden zu "
4542"sein."
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4545msgid "Crossing buildings"
4546msgstr "Überschneidende Gebäude"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4549msgid "Crossing ways"
4550msgstr "Überschneidende Wege"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4563msgid "Duplicated nodes"
4564msgstr "Doppelte Knoten"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4567msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4568msgstr "Dieser Test prüft auf doppelte Knoten an der selben Stelle."
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4571msgid "Mixed type duplicated nodes"
4572msgstr "Doppelte Knoten verschiedenen Typs"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4575msgid "Highway duplicated nodes"
4576msgstr "Doppelte Straßen-Knoten"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4579msgid "Railway duplicated nodes"
4580msgstr "Doppelte Eisenbahn-Knoten"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4583msgid "Waterway duplicated nodes"
4584msgstr "Doppelte Wasserweg-Knoten"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4587msgid "Boundary duplicated nodes"
4588msgstr "Doppelte Grenz-Knoten"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4591msgid "Power duplicated nodes"
4592msgstr "Doppelte Strom-Knoten"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4595msgid "Natural duplicated nodes"
4596msgstr "Doppelte Naturpunkte"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4599msgid "Building duplicated nodes"
4600msgstr "Doppelte Gebäudepunkte"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4603msgid "Landuse duplicated nodes"
4604msgstr "Doppelte Landnutzungspunkte"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4607msgid "Other duplicated nodes"
4608msgstr "Sonstige Doppelpunkte"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4611msgid "Nodes at same position"
4612msgstr "Knoten auf derselben Position"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4616msgid "Duplicated ways"
4617msgstr "Überlappende Wege"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4620msgid ""
4621"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4622"coordinates."
4623msgstr ""
4624"Dieser Test prüft, dass keine Wege mit den gleichen Merkmalen auf den selben "
4625"Koordinaten liegen."
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4628msgid "Delete duplicate ways"
4629msgstr "Überlappende Wege löschen"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4632msgid "Duplicated way nodes."
4633msgstr "Knoten doppelt im Weg."
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4636msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4637msgstr "Prüft auf Wege mit identischen aufeinanderfolgenden Knoten"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4640msgid "Duplicated way nodes"
4641msgstr "Knoten doppelt im Weg"
4642
4643#. item "Relations/Multipolygon"
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4645#: build/trans_presets.java:4026
4646msgid "Multipolygon"
4647msgstr "Multipolygon"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4650msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4651msgstr "Dieser Test prüft, ob Multipolygone gültig sind"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4654msgid "Area style way is not closed"
4655msgstr "Weg mit Flächenzeichenstil nicht geschlossen"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4658msgid "No outer way for multipolygon"
4659msgstr "Kein äußerer Weg für Multipolygon"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4662msgid "No style in multipolygon relation"
4663msgstr "Kein Zeichenstil in Multipolygonrelation"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4666msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4667msgstr "Zeichenstil für inneren Weg mit Multipolygon identisch"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4670msgid "Style for outer way mismatches"
4671msgstr "Zeichenstil für äußeren Weg unterschiedlich"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4674msgid "No style for multipolygon"
4675msgstr "Kein Zeichenstil für das Multipolygon"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4678msgid "Multipolygon is not closed"
4679msgstr "Multipolygon nicht geschlossen"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4682msgid "Multipolygon inner way is outside"
4683msgstr "Innenweg im Multipolygon ist außen"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4686msgid "Intersection between multipolygon ways"
4687msgstr "Multipolygon-Wege schneiden sich"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4690msgid "No useful role for multipolygon member"
4691msgstr "Keine sinnvolle Rolle für Multipolygon-Element"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4694msgid "Non-Way in multipolygon"
4695msgstr "Nicht-Weg im Multipolygon"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4698msgid "Missing name:* translation."
4699msgstr "Fehlender übersetzter Name (Merkmal name:*)"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4702msgid ""
4703"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4704"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4705"Italia - Italien - Italy."
4706msgstr ""
4707"Dieser Test findet mehrsprachige Objekte, deren Attribut 'name' weder mit "
4708"einem 'name:*' Attribut, noch mit einer Komposition von 'name:*' Attributen "
4709"übereinstimmt. Beispiel: Italia - Italien - Italy."
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4712msgid "A name:* translation is missing."
4713msgstr "Ein Merkmal name:* mit einem übersetzten Namen fehlt"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4716msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4717msgstr "Ein Name fehlt, obwohl schon name:* vorhanden ist."
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4721msgid "Nodes with same name"
4722msgstr "Knoten mit demselben Namen"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4725msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4726msgstr ""
4727"Dieser Test findet Knoten mit demselben Namen (könnte auf Duplikate "
4728"hinweisen)."
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4731msgid "Overlapping ways."
4732msgstr "Überlappende Wege."
4733
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4735msgid ""
4736"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4737"than one way."
4738msgstr ""
4739"Dieser Test prüft, dass eine Verbindung zwischen zwei Knoten nicht von mehr "
4740"als einem Weg verwendet wird."
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4743msgid "Overlapping areas"
4744msgstr "Überlappende Flächen"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4747msgid "Overlapping highways (with area)"
4748msgstr "Überlappende Straßen (mit Fläche)"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4751msgid "Overlapping railways (with area)"
4752msgstr "Überlappende Schienen (mit Fläche)"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4755msgid "Overlapping ways (with area)"
4756msgstr "Überlappende Wege (mit Fläche)"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4759msgid "Overlapping highways"
4760msgstr "Überlappende Straßen"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4763msgid "Overlapping railways"
4764msgstr "Überlappende Schienen"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4767msgid "Overlapping ways"
4768msgstr "Überlappende Wege"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4771msgid "Relation checker :"
4772msgstr "Relationsprüfer :"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4775msgid "This plugin checks for errors in relations."
4776msgstr "Diese Erweiterung prüft auf Fehler in Relationen."
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4779msgid "Relation type is unknown"
4780msgstr "Relationstyp unbekannt"
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4783msgid "Relation is empty"
4784msgstr "Relation ist leer"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4787msgid "<empty>"
4788msgstr "<leer>"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4791#, java-format
4792msgid "Role {0} missing"
4793msgstr "Rolle {0} fehlt"
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4801msgid "Role verification problem"
4802msgstr "Problem bei Rollenprüfung"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4805#, java-format
4806msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4807msgstr "Anzahl der {0}-Rollen ist zu klein ({1})"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4810#, java-format
4811msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4812msgstr "Anzahl der {0}-Rollen ist zu hoch ({1})"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4815#, java-format
4816msgid "Member for role {0} of wrong type"
4817msgstr "Element für Rolle {0} hat falschen Typ"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4820#, java-format
4821msgid "Role {0} unknown"
4822msgstr "Rolle {0} unbekannt"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4825msgid "Empty role found"
4826msgstr "Leere Rolle gefunden"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4830msgid "Self-intersecting ways"
4831msgstr "Wege, die sich selbst überschneiden"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4834msgid ""
4835"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4836msgstr ""
4837"Dieser Test sucht nach Wegen, die einige ihrer Knoten mehrfach enthalten."
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4841msgid "Similarly named ways"
4842msgstr "Ähnlich benannte Wege"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4845msgid ""
4846"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4847msgstr ""
4848"Dieser Test prüft auf ähnlich benannte Wege, was auf Schreibfehler hinweisen "
4849"könnte."
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4852msgid "Properties checker :"
4853msgstr "Eigenschaftsprüfer:"
4854
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4856msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4857msgstr "Dieses Plugin prüft auf Fehler in Schlüsseln und Werten"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4860#, java-format
4861msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4862msgstr "Ungültige Zeile im Merkmalsprüfer - {0}: {1}"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4865#, java-format
4866msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4867msgstr "Ungültige Zeile im Rechtschreibprüfer: {0}"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4870#, java-format
4871msgid ""
4872"Could not access data file(s):\n"
4873"{0}"
4874msgstr ""
4875"Auf die Datendatei(en) kann nicht zugegriffen werden:\n"
4876"{0}"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4881msgid "Illegal tag/value combinations"
4882msgstr "Ungültige Schlüssel/Wert-Kombinationen"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4885#, java-format
4886msgid "Key ''{0}'' invalid."
4887msgstr "Schlüssel \"{0}\" ungültig."
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4890msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4891msgstr "Eigenschaftswert enthält Zeichen mit Wert unter 0x20"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4894msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4895msgstr "Eigenschaftsschlüssel enthält Zeichen mit Wert unter 0x20"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4898msgid "Tag value longer than allowed"
4899msgstr "Schlüsselwert länger als erlaubt"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4902msgid "Tag key longer than allowed"
4903msgstr "Schlüsselname länger als erlaubt"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4906msgid "Tags with empty values"
4907msgstr "Merkmale mit leerem Wert"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4910msgid "Invalid property key"
4911msgstr "Ungültiger Schlüssel"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4914msgid "Invalid white space in property key"
4915msgstr "Ungültiger Leerraum in Schlüssel"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4918msgid "Property values start or end with white space"
4919msgstr "Werte beginnen oder enden mit Leerraum"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4922msgid "Property values contain HTML entity"
4923msgstr "Werte enthalten HTML-Entität"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4926#, java-format
4927msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4928msgstr "Schlüssel \"{0}\" nicht in Vorlagen."
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4931msgid "Presets do not contain property key"
4932msgstr "Vorlagen enthalten Schlüssel nicht"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4935#, java-format
4936msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4937msgstr "Wert \"{0}\" für Schlüssel \"{1}\" nicht in Vorlagen."
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4940msgid "Presets do not contain property value"
4941msgstr "Vorlagen enthalten Wert nicht"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4944msgid "FIXMES"
4945msgstr "Korrekturnotizen"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4948msgid "Check property keys."
4949msgstr "Schlüssel prüfen."
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4952msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4953msgstr "Schlüssel durch Abgleich mit einer Liste auf Gültigkeit prüfen."
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4956msgid "Use complex property checker."
4957msgstr "Komplexen Eigenschaftsprüfer verwenden."
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4960msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4961msgstr "Gültigkeit von Werten und Schlüsseln anhand komplexer Regeln prüfen."
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:380
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:635
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4970#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4971#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:77
4972#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:53
4973#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4974msgid "Add"
4975msgstr "Hinzufügen"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4982msgid "TagChecker source"
4983msgstr "Datenquelle für Merkmalsprüfer"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4995#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4996#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4997#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4999msgid "Edit"
5000msgstr "Bearbeiten"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5004#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5005msgid "Please select the row to edit."
5006msgstr "Bitte wählen Sie eine Zeile zum Bearbeiten."
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:402
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:651
5012#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:99
5013#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:69
5014#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5015msgid "Please select the row to delete."
5016msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschende Zeile."
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5019msgid ""
5020"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5021"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5022msgstr ""
5023"Die Datenquellen (URL oder Dateiname) für die Rechtschreib- (siehe http://"
5024"wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) oder Merkmalsprüfung."
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5027msgid "Add a new source to the list."
5028msgstr "Eine neue Quelle zur Liste hinzufügen."
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5031msgid "Edit the selected source."
5032msgstr "Ausgewählte Quelle bearbeiten."
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5035msgid "Delete the selected source from the list."
5036msgstr "Ausgewählte Quelle aus der Liste entfernen."
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5039msgid "Data sources"
5040msgstr "Datenquellen"
5041
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5043msgid "Check property values."
5044msgstr "Werte überprüfen."
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5047msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5048msgstr "Prüft die Gültigkeit von Werten anhand von Objektvorlagen."
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5051msgid "Check for FIXMES."
5052msgstr "Auf Korrekturnotizen prüfen."
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5055msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5056msgstr ""
5057"Nach Knoten oder Wegen suchen, die im Wert eines Schlüssels Korrekturnotizen "
5058"(fixme) stehen haben."
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5061msgid "Use default data file."
5062msgstr "Standarddatendatei verwenden."
5063
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5065msgid "Use the default data file (recommended)."
5066msgstr "Nutzung der Standarddatendatei (empfohlen)."
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5069msgid "Use default tag ignore file."
5070msgstr "Standarddatei zum Merkmale ignorieren verwenden."
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5073msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5074msgstr ""
5075"Standarddatei zum Ignorieren von bekannten Merkmalen verwenden (empfohlen)."
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5078msgid "Use default spellcheck file."
5079msgstr "Standarddatei für Schreibprüfung verwenden."
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5082msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5083msgstr "Standarddatei für die Schreibfehlerprüfung verwenden (empfohlen)."
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5086msgid "Fix properties"
5087msgstr "Eigenschaften korrigieren"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5090msgid "Could not find element type"
5091msgstr "Konnte Elementtyp nicht finden"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5094msgid "Incorrect number of parameters"
5095msgstr "Ungültige Anzahl an Parametern"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5098msgid "Could not find warning level"
5099msgstr "Konnte Warnstufe nicht finden"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5102#, java-format
5103msgid "Illegal expression ''{0}''"
5104msgstr "Ungültiger Ausdruck \"{0}\""
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5107#, java-format
5108msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5109msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck \"{0}\""
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5112msgid "Turnrestriction"
5113msgstr "Abbiegerestriktion"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5116msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5117msgstr "Dieser Test prüft, ob Abbiegerestriktionen gültig sind"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5121msgid "Unknown role"
5122msgstr "Unbekannte Rolle"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5125msgid "Unknown member type"
5126msgstr "Unbekannter Elementtyp"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5129msgid "More than one \"from\" way found"
5130msgstr "Mehr als einen ''from''-Weg gefunden"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5133msgid "More than one \"to\" way found"
5134msgstr "Mehr als einen ''to''-Weg gefunden"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5137msgid "More than one \"via\" way found"
5138msgstr "Mehr als einen ''via''-Weg gefunden"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5141msgid "No \"from\" way found"
5142msgstr "Kein ''from''-Weg gefunden"
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5145msgid "No \"to\" way found"
5146msgstr "Kein ''to''-Weg gefunden"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5149msgid "No \"via\" node or way found"
5150msgstr "Kein ''via''-Weg oder -Knoten gefunden"
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5153msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5154msgstr "Der ''from'-Weg startet oder endet nicht am ''via''-Knoten"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5157msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5158msgstr "Der ''to''-Weg startet oder endet nicht am ''via''-Knoten"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5161msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5162msgstr "Der ''from''-Weg startet oder endet nicht am ''via''-Weg"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5165msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5166msgstr "Der ''to''-Weg startet oder endet nicht am ''via''-Weg"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5169msgid "Unclosed Ways."
5170msgstr "Nicht geschlossene Wege."
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5173msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5174msgstr "Testen, ob kreisförmige Wege korrekt geschlossen sind."
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5177#, java-format
5178msgid "natural type {0}"
5179msgstr "Naturflächentyp {0}"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5182#, java-format
5183msgid "landuse type {0}"
5184msgstr "Landnutzungstyp {0}"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5187#, java-format
5188msgid "amenities type {0}"
5189msgstr "Einrichtungstyp {0}"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5192#, java-format
5193msgid "sport type {0}"
5194msgstr "Sportart {0}"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5197#, java-format
5198msgid "tourism type {0}"
5199msgstr "Tourismustyp {0}"
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5202#, java-format
5203msgid "shop type {0}"
5204msgstr "Geschäftstyp {0}"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5207#, java-format
5208msgid "leisure type {0}"
5209msgstr "Erholungstyp {0}"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5212#, java-format
5213msgid "waterway type {0}"
5214msgstr "Wasserstraßentyp {0}"
5215
5216#. </rule>
5217#.
5218#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5219#. <rule>
5220#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5221#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5222#. </rule>
5223#.
5224#. <rule>
5225#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5226#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5227#. </rule>
5228#.
5229#. <rule>
5230#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5231#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5232#. </rule>
5233#.
5234#. <rule>
5235#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5236#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5237#. </rule>
5238#.
5239#. <rule>
5240#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5241#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5242#. </rule>
5243#.
5244#. <rule>
5245#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5246#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5247#. </rule>
5248#.
5249#. <!--annotation tags -->
5250#.
5251#. <!--"work in progress" tags -->
5252#.
5253#. <rule>
5254#. <condition k="building"/>
5255#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5256#. color building
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5260#: build/trans_style.java:3564
5261msgid "building"
5262msgstr "Gebäude"
5263
5264#. </rule>
5265#.
5266#. <rule>
5267#. <condition k="area" b="yes"/>
5268#. color area
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5270#: build/trans_style.java:3569
5271msgid "area"
5272msgstr "Fläche"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5275msgid "Unclosed way"
5276msgstr "Nicht geschlossener Weg"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5279msgid "Unconnected ways."
5280msgstr "Unverbundene Wege."
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5283msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5284msgstr ""
5285"Dieser Test prüft, ob ein Weg einen Endpunkt in der Nähe eines anderen Weges "
5286"hat."
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5289msgid "Way end node near other highway"
5290msgstr "Wegende nahe anderer Straße"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5293msgid "Way end node near other way"
5294msgstr "Wegende nahe anderem Weg"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5297msgid "Way node near other way"
5298msgstr "Wegknoten nahe anderem Weg"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5301msgid "Connected way end node near other way"
5302msgstr "Verbundenes Wegende nahe anderem Weg"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5305msgid "Untagged and unconnected nodes"
5306msgstr "Knoten ohne Merkmale und ohne Verbindung"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5309msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5310msgstr ""
5311"Dieser Test prüft auf Knoten ohne Merkmale, welche nicht Teil eines Weges "
5312"sind."
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5315msgid "No tags"
5316msgstr "Keine Merkmale"
5317
5318#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5323msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5324msgstr "Unverbundener Knoten ohne physische Merkmale"
5325
5326#. translation note: don't translate quoted words
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5328msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5329msgstr "Hat Schlüssel mit \"fixme\" oder \"FIXME\""
5330
5331#. translation note: don't translate quoted words
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5333msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5334msgstr "Hat Schlüssel \"note\", \"comment\" oder \"description\""
5335
5336#. translation note: don't translate quoted words
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5338msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5339msgstr "Hat Schlüssel \"created_by\" oder \"converted_by\""
5340
5341#. translation note: don't translate quoted words
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5343msgid "Has key ''watch''"
5344msgstr "Hat Schlüssel \"watch\""
5345
5346#. translation note: don't translate quoted words
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5348msgid "Has key ''source''"
5349msgstr "Hat Schlüssel \"source\""
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5352msgid "Untagged, empty and one node ways."
5353msgstr "Leere Wege, 1-Knoten-Wege und Wege ohne Merkmale."
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5356msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5357msgstr ""
5358"Dieser Test sucht leere Wege, Wege, die nur aus einem Knoten bestehen und "
5359"Wege ohne Merkmale."
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5362msgid "Unnamed ways"
5363msgstr "Unbenannte Wege"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5366msgid "Unnamed junction"
5367msgstr "Unbenannte Kreuzung"
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5370msgid "Untagged ways (commented)"
5371msgstr "Weg ohne Merkmale (mit Kommentar)"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5374msgid "Untagged ways"
5375msgstr "Wege ohne Merkmale"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5378msgid "Empty ways"
5379msgstr "Leere Wege"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5382msgid "One node ways"
5383msgstr "Wege, die nur aus einem Knoten bestehen"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5386msgid "Wrongly Ordered Ways."
5387msgstr "Falsch geordnete Wege."
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5390msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5391msgstr "Dieser Test überprüft die Richtung von Wasser, Land und Küsten."
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5394msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5395msgstr "Verdrehte Küstenlinie: Land nicht auf der linken Seite"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5398msgid "Reversed water: land not on left side"
5399msgstr "Verdrehtes Wasser: Land nicht auf der linken Seite"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5402msgid "Reversed land: land not on left side"
5403msgstr "Verdrehtes Land: Land nicht auf der linken Seite"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5406#, java-format
5407msgid "{0}, ..."
5408msgstr "{0}, ..."
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5414#, java-format
5415msgid " [id: {0}]"
5416msgstr " [ID: {0}]"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5419msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5420msgstr "Falsche Anzahl Argumente für Lesezeichen"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5423msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5424msgstr "Fehler beim Lesen von Lesezeicheneintrag: %s"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5427#, java-format
5428msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5429msgstr "Fehler: Unerwartete Zeile ''{0}'' in der Lesezeichen-Datei ''{1}''"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5432#, java-format
5433msgid ""
5434"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5435msgstr ""
5436"Fehler: Unzulässiger Wert ''{0}'' vom Typ double in der Zeile ''{1}'' der "
5437"Lesezeichen-Datei ''{2}''"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5440#, java-format
5441msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5442msgstr ""
5443"<html>Lesezeichen konnten nicht von<br>\"{0}\"<br>gelesen werden. Der Fehler "
5444"war: {1}</html>"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5448msgid "Do not show again (remembers choice)"
5449msgstr "Nicht noch einmal zeigen (speichert Auswahl)"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5455msgid "incomplete"
5456msgstr "unvollständig"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5460msgid "highway"
5461msgstr "Straße"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5465#: build/trans_presets.java:4079
5466msgid "railway"
5467msgstr "Eisenbahn"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5471msgid "waterway"
5472msgstr "Gewässer"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5476msgid "landuse"
5477msgstr "Landfläche"
5478
5479#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5480#. nevertheless, who knows what future brings
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5487#, java-format
5488msgid "{0} node"
5489msgid_plural "{0} nodes"
5490msgstr[0] "{0} Knoten"
5491msgstr[1] "{0} Knoten"
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5494msgid "public transport"
5495msgstr "Öffentliche Verkehrsmittel"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5499#, java-format
5500msgid "{0} member"
5501msgid_plural "{0} members"
5502msgstr[0] "{0} Element"
5503msgstr[1] "{0} Elemente"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5507#, java-format
5508msgid "Changeset {0}"
5509msgstr "Änderungssatz {0}"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5512msgid "Precondition violation"
5513msgstr "Vorbedingung nicht erfüllt"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5516msgid "Security exception"
5517msgstr "Sicherheitsausnahme"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5520msgid "Network exception"
5521msgstr "Netzwerkausnahme"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5524msgid "IO Exception"
5525msgstr "Ein-/Ausgabefehler"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5528msgid "Illegal Data"
5529msgstr "Ungültige Daten"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5532msgid "Internal Server Error"
5533msgstr "Interner Server-Fehler"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5536msgid "Bad Request"
5537msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5540msgid "Not Found"
5541msgstr "Nicht gefunden"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5547msgid "Conflict"
5548msgstr "Konflikt"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5551msgid "Authentication Failed"
5552msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5555msgid "Authorisation Failed"
5556msgstr "Autorisierung fehlgeschlagen"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5559msgid "Client Time Out"
5560msgstr "Client hat Time Out"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5563msgid "Communication with OSM server failed"
5564msgstr "Kommunikation mit dem OSM Server fehlgeschlagen"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5567msgid "Authentication failed"
5568msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5571msgid "Unknown host"
5572msgstr "Rechner unbekannt"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5575msgid "Object deleted"
5576msgstr "Objekt gelöscht"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5582msgid "Show help information"
5583msgstr "Hilfe anzeigen"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5586msgid "Message of the day not available"
5587msgstr "Nachricht des Tages nicht verfügbar"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5590msgid "Downloading \"Message of the day\""
5591msgstr "Nachricht des Tages herunterladen"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5594msgid "Click to close the dialog"
5595msgstr "Klicken, um den Dialog zu schließen"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5598#, java-format
5599msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5600msgstr ""
5601"Für den Parameter ''{0}'' wird ein nicht-leerer Wert benötigt (versucht "
5602"wurde: ''{1}'')"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5606msgid "Upload Preferences"
5607msgstr "Einstellungen hochladen"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5610msgid "Upload the current preferences to the server"
5611msgstr "Aktuelle Einstellungen auf dem OSM-Server speichern"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5616msgid "string"
5617msgstr "Zeichenkette"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5620msgid "Name of the user."
5621msgstr "Name des Benutzers."
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5624msgid "OSM Password."
5625msgstr "OSM-Passwort."
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5628msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5629msgstr "Appletgröße auf die angegebenen Werte ändern (Format: BREITExHÖHE)"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5634msgid "string;string;..."
5635msgstr "Zeichenkette;Zeichenkette;..."
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5638msgid ""
5639"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5640"filename"
5641msgstr ""
5642"Daten herunterladen. Das kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zoom=z "
5643"oder ein Dateiname sein."
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5646msgid ""
5647"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5648"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5649msgstr ""
5650"Herunterladen als GPS-Rohdaten. Das kann x1,y1,x2,y2, eine URL mit "
5651"lat=y&llon=x&zoom=z oder ein Dateiname sein."
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5654msgid ""
5655"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5656"URL which returns osm-xml"
5657msgstr ""
5658"Alle zur aktuellen Auswahl hinzufügen. Das kann eine Google-ähnliche "
5659"Suchanfrage oder eine URL auf ein osm-xml-Dokument sein."
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5662msgid "any"
5663msgstr "jeder"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5666msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5667msgstr ""
5668"Wenn ausgewählt, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu "
5669"verarbeiten."
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5673msgid "Username"
5674msgstr "Benutzername"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5678msgid "Password"
5679msgstr "Passwort"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5682msgid "usage"
5683msgstr "Verwendung"
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5686msgid "options"
5687msgstr "Optionen"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5690msgid "Show this help"
5691msgstr "Diese Hilfe anzeigen"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5694msgid "Standard unix geometry argument"
5695msgstr "Standard Unix Geometrie Argument"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5698msgid "Download the bounding box"
5699msgstr "Koordinatenbereich herunterladen"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5702msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5703msgstr "Herunterladen der Position aus der URL (mit lat=x&lon=y&zoom=z)"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5706msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5707msgstr ""
5708"Eine Datei öffnen (jeder Dateityp, welcher von Datei/Öffnen unterstützt wird)"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5711msgid "Download the bounding box as raw gps"
5712msgstr "Koordinatenbereich als GPS-Spuren herunterladen"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5715msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5716msgstr "GPS-Daten am Ort der URL (mit lat=x&lon=y&zoom=z) herunterladen"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5719msgid "Select with the given search"
5720msgstr "Mit der angegebenen Suche auswählen"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5723msgid "Launch in maximized mode"
5724msgstr "Mit maximiertem Fenster starten"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5727msgid "Reset the preferences to default"
5728msgstr "Die Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5731msgid "Set the language"
5732msgstr "Sprache einstellen"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5735msgid "options provided as Java system properties"
5736msgstr "Optionen über die Java-Systemeinstellungen"
5737
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5739msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5740msgstr "/PFAD/ZU/JOSM/ORDNER/ "
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5743msgid "Change the folder for all user settings"
5744msgstr "Verzeichnis für alle Benutzereinstellungen ändern"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
5747msgid ""
5748"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5749"the following\n"
5750" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5751"megabytes"
5752msgstr ""
5753"Hinweis: JOSM benötigt für einige Aufgaben sehr viel Speicher. Bei Bedarf "
5754"kann mit\n"
5755" folgender Java-Option der nutzbare Speicher für das Programm in MB "
5756"festgelegt werden."
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
5759msgid "examples"
5760msgstr "Beispiele"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5763msgid ""
5764"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5765"order."
5766msgstr ""
5767"Die Parameter --download, --downloadgps und --selection werden in dieser "
5768"Reihenfolge verarbeitet."
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
5771msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5772msgstr ""
5773"Stellen Sie sicher, dass sie Daten laden, falls Sie --selection verwenden."
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5776msgid "Initializing"
5777msgstr "Initialisieren"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
5780msgid "Updating plugins..."
5781msgstr "Plugins aktualisieren..."
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
5784msgid "Installing updated plugins"
5785msgstr "Aktualisierte Plugins installieren"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
5788msgid "Loading early plugins"
5789msgstr "Zeitige Plugins laden"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
5792msgid "Setting defaults"
5793msgstr "Voreinstellungen setzen"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
5796msgid "Creating main GUI"
5797msgstr "Hauptfenster erzeugen"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
5800msgid "Loading plugins"
5801msgstr "Plugins laden"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5804msgid "Unsaved osm data"
5805msgstr "Nicht gespeicherte osm-Daten"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5808msgid "Restore"
5809msgstr "Wiederherstellen"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5812#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:218
5813msgid "Discard"
5814msgstr "Verwerfen"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:267
5817#, java-format
5818msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5819msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5820msgstr[0] "JOSM hat {0} ungespeicherte Datenebene gefunden. "
5821msgstr[1] "JOSM hat {0} ungespeicherte Datenebenen gefunden. "
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
5824msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5825msgstr ""
5826"Es sieht so aus als ob JOSM abgestürzt war. Wollen Sie die Daten "
5827"wiederherstellen?"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:300
5830#, java-format
5831msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5832msgstr "Einstellung {0} wird nicht länger benutzt und wurde deshalb entfernt."
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:313
5835#, java-format
5836msgid ""
5837"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5838"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5839"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5840msgstr ""
5841"<h2>JOSM benötigt die Java Version 6.</h2>Ermittelte Java Version: {0}.<br> "
5842"<ul><li>Java aktualisieren(JRE) oder</li><li>eine frühere (Java 5 "
5843"Kompatible) Version des JOSM nutzen.</li></ul>Weitere Informationen:"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
5846msgid "Exit JOSM"
5847msgstr "JOSM Verlassen"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
5850msgid "Continue, try anyway"
5851msgstr "Fortfahren, trotzdem versuchen"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:187
5854#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5855msgid "File"
5856msgstr "Datei"
5857
5858#. Strings in JFileChooser
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:189
5860#: build/specialmessages.java:76
5861msgid "View"
5862msgstr "Ansicht"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:190
5865#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5866#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:27
5867#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5868msgid "Tools"
5869msgstr "Werkzeuge"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:191
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5873#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5874msgid "Presets"
5875msgstr "Vorlagen"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:192
5878#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:221
5879msgid "Imagery"
5880msgstr ""
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:226
5883#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5884#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5885#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5886#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5887#, java-format
5888msgid "Menu: {0}"
5889msgstr "Menü: {0}"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:342
5892msgid "Audio"
5893msgstr "Audio"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:394
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:153
5897#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:157
5898#, fuzzy
5899msgctxt "layer"
5900msgid "Offset"
5901msgstr "Offset:"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:414
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:106
5905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
5906#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
5907#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:99
5908msgid "Blank Layer"
5909msgstr "Leere Ebene"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:414
5912#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
5913msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5914msgstr "Eine leere WMS-Ebene öffnen, um Daten aus einer Datei zu laden"
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5917msgid "Hide this button"
5918msgstr "Diesen Button verbergen"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5921msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5922msgstr "Zum erneuten Anzeigen den unteren Pfeil anklicken"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5925msgid "Hide or show this toggle button"
5926msgstr "Anzeigen oder Verbergen dieses Buttons"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5929msgid "Move right"
5930msgstr "Nach rechts verschieben"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5938#, java-format
5939msgid "Map: {0}"
5940msgstr "Karte: {0}"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5943msgid "Move left"
5944msgstr "Nach links verschieben"
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5949msgid "Move up"
5950msgstr "Nach oben verschieben"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5955msgid "Move down"
5956msgstr "Nach unten verschieben"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5959msgid "Zoom in"
5960msgstr "Hineinzoomen"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5963msgid "Zoom out"
5964msgstr "Herauszoomen"
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5967msgid "scale"
5968msgstr "Skala"
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5971msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5972msgstr "Die geographische Länge an der Mausposition."
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5975msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5976msgstr "Der Name des Objekts unter der Mausposition."
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5979msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5980msgstr "Die geographische Breite an der Mausposition."
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5983msgid "The angle between the previous and the current way segment."
5984msgstr "Der Winkel zwischen vorherigem und aktuellem Wegabschnitt."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
5987msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
5988msgstr "Die (Kompass-)Richtung des zu zeichnenden Wegabschnittes."
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
5991msgid "The length of the new way segment being drawn."
5992msgstr "Die Länge des neu zu zeichnenden Wegabschnittes."
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
5995msgid ""
5996"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
5997"this list with the mouse.<hr>"
5998msgstr ""
5999"Mittlere Maustaste erneut klicken zum Durchwechseln.<br>STRG gedrückt "
6000"halten, um mit der Maus aus der Liste zu wählen.<hr>"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
6003msgid "(no object)"
6004msgstr "(kein Objekt)"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6008msgid "User:"
6009msgstr "Nutzer:"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
6013msgid "Layer not in list."
6014msgstr "Ebene nicht in der Liste."
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:706
6017#, java-format
6018msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6019msgstr "Ebene ''{0}'' muss in der Liste der Ebenen sein"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
6022msgid "Metric"
6023msgstr "Metrisch"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
6026msgid "Chinese"
6027msgstr "Chinesisch"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
6030msgid "Imperial"
6031msgstr "Britisches System"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6034msgid "Click to cancel the current operation"
6035msgstr "Klicken Sie, um die aktuelle Aufgabe abzubrechen"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6038msgid "false: the property is explicitly switched off"
6039msgstr "falsch: Diese Eigenschaft wurde explizit ausgeschaltet"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6042msgid "true: the property is explicitly switched on"
6043msgstr "wahr: diese Eigenschaft wurde explizit angeschaltet"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6046msgid ""
6047"partial: different selected objects have different values, do not change"
6048msgstr ""
6049"teilweise: verschiedene gewählte Objekte haben verschiedene Werte, nicht "
6050"ändern"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6053msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6054msgstr "ungesetzt: diese Eigenschaft bei den gewählten Objekten nicht setzen"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6057msgid ""
6058"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6059"relation</strong>.</html>"
6060msgstr ""
6061"<html>Bitte bestätigen Sie, dass <strong>1 Objekt</strong> aus <strong>1 "
6062"Relation</strong> entfernt werden soll.</html>"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6066#, java-format
6067msgid ""
6068"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6069"relations</strong>.</html>"
6070msgstr ""
6071"<html>Bitte bestätigen Sie, dass <strong>1 Objekt</strong> aus <strong>{0} "
6072"Relationen</strong> entfernt werden soll.</html>"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6075#, java-format
6076msgid ""
6077"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6078"relations</strong>.</html>"
6079msgstr ""
6080"<html>Bitte bestätigen Sie, dass <strong>{0} Objekte</strong> aus <strong>"
6081"{1} Relationen</strong> entfernt werden sollen.</html>"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6084#, java-format
6085msgid "Deleting {0} object"
6086msgid_plural "Deleting {0} objects"
6087msgstr[0] "{0} Objekt löschen"
6088msgstr[1] "{0} Objekte löschen"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6091msgid "Delete objects"
6092msgstr "Objekte löschen"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6095msgid "To delete"
6096msgstr "Zum Löschen"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6099msgid "From Relation"
6100msgstr "Von Relation"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6104msgid "Pos."
6105msgstr "Pos."
6106
6107#. the role column
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6115msgid "Role"
6116msgstr "Rolle"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6119msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6120msgstr ""
6121"Klicken, um das Fenster zu schließen und das Objekt aus den Relationen zu "
6122"entfernen."
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6125msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6126msgstr ""
6127"Klicken, um das Fenster zu schließen und das Löschen der Objekte abzubrechen"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6130msgid ""
6131"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6132"level.</html>"
6133msgstr ""
6134"<html>Wählen Sie bitte einen <strong>Bereich von OSM-Kacheln</strong> auf "
6135"einer festen Zoomstufe.</html>"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6138msgid "Zoom level:"
6139msgstr "Zoomstufe:"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6142msgid "from tile"
6143msgstr "von Kachel"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6146msgid "up to tile"
6147msgstr "bis Kachel"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6150msgid ""
6151"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6152"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6153"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6154"html>"
6155msgstr ""
6156"<html>Alternativ können Sie eine <strong>Kacheladresse</strong> für eine "
6157"einzelne Kachel im Format <i>zoomlevel/x/y</i> angeben, z.B. <i>15/256/223</"
6158"i>. Kacheladressen im Format <i>zoom,x,y</i> oder <i>zoom;x;y</i> sind "
6159"ebenfalls gültig.</html>"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6162msgid "Tile address:"
6163msgstr "Kacheladresse:"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6166msgid "Apply the tile address"
6167msgstr "Kacheladresse anwenden"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6170msgid "Please enter a tile address"
6171msgstr "Bitte geben Sie eine Kacheladresse ein"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6174msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6175msgstr "Der aktuelle Wert ist keine gültige Kacheladresse"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6178msgid "Please enter a tile index"
6179msgstr "Bitte geben Sie einen Kachelindex ein"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6182msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6183msgstr ""
6184"Der aktuelle Wert ist kein gültiger Kachelindex für die angegebene Zoomstufe"
6185
6186#. *
6187#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6188#.
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6190msgid "My with Their"
6191msgstr "Meine mit Deren"
6192
6193#. *
6194#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6195#.
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6197msgid "My with Merged"
6198msgstr "Meine mit Vereinigt"
6199
6200#. *
6201#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6202#.
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6204msgid "Their with Merged"
6205msgstr "Deren mit Vereinigt"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6208#, java-format
6209msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6210msgstr "Role {0} nimmt nicht an dem Vergleichspaar {1} teil."
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6215msgid "Properties"
6216msgstr "Eigenschaften"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6223#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6225msgid "Tags"
6226msgstr "Merkmale"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6232msgid "Nodes"
6233msgstr "Knoten"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6239msgid "Members"
6240msgstr "Elemente"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6243msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6244msgstr "Keine verbleibenden Merkmalskonflikte zu beheben"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6247#, java-format
6248msgid "Tags({0} conflict)"
6249msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6250msgstr[0] "Merkmale ({0} Konflikt)"
6251msgstr[1] "Merkmale ({0} Konflikte)"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6254#, java-format
6255msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6256msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6257msgstr[0] "{0} verbleibender Merkmalskonflikt zu beheben"
6258msgstr[1] "{0} verbleibende Merkmalskonflikte zu beheben"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6261msgid "Nodes(resolved)"
6262msgstr "Knoten(gelöst)"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6265msgid ""
6266"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6267msgstr ""
6268"Vereinigte Knotenliste fixiert. Keine verbleibenden Konflikte in der "
6269"Knotenliste des Weges."
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6272msgid "Nodes(with conflicts)"
6273msgstr "Knoten(mit Konflikten)"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6276msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6277msgstr "Verbleibende Konflikte in der Knotenliste des Weges"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6280msgid "Members(resolved)"
6281msgstr "Elemente(gelöst)"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6284msgid ""
6285"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6286"relation"
6287msgstr ""
6288"Vereinigte Elementenliste fixiert. Keine verbleibenden Konflikte in der "
6289"Elementenliste der Relation."
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6292msgid "Members(with conflicts)"
6293msgstr "Elemente(mit Konflikten)"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6296msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6297msgstr "Verbleibende Konflikte in der Elementenliste der Relation"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6300msgid "No pending property conflicts"
6301msgstr "Keine verbleibenden Eigenschaftskonflikte"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6304msgid "Properties(with conflicts)"
6305msgstr "Eigenschaften(mit Konflikten)"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6308msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6309msgstr "Verbleibende Eigenschaftskonflikte zu beheben"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6312msgid "Conflict Resolution"
6313msgstr "Konfliktlösung"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6316#, java-format
6317msgid "{0} more..."
6318msgstr "{0} weitere..."
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6321msgid ""
6322"The following primitives could not be copied to the target "
6323"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6324msgstr ""
6325"Die folgenden Objekte konnten nicht ins Zielobjekt kopiert werden,<br>weil "
6326"sie in der Zielebene bereits gelöscht sind."
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6329msgid "Merging deleted primitives failed"
6330msgstr "Zusammenführen von gelöschten Objekten ist fehlgeschlagen"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6334#, java-format
6335msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6336msgstr "Liste in Role {0} nimmt aktuell nicht an einem Vergleichspaar teil."
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6339#, java-format
6340msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6341msgstr "Parameter \"index\" hat unerwarteten Wert {0}."
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6344#, java-format
6345msgid "Item {0} not found in list."
6346msgstr "Element {0} nicht in der Liste gefunden"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6349msgid "lock scrolling"
6350msgstr "Synchron rollen"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6353msgid "Compare "
6354msgstr "Vergleichen "
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6358msgid "My version"
6359msgstr "Meine Version"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6362msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6363msgstr "Liste der Elemente in meinem (dem lokalen) Datensatz"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6368msgid "Merged version"
6369msgstr "Vereinigte Version"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6372msgid ""
6373"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6374"decisions are applied."
6375msgstr ""
6376"Liste der vereinigten Elemente. Die Liste mit meinen Elementen wird "
6377"hierdurch ersetzt, wenn die Änderungen bestätigt werden."
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6381msgid "Their version"
6382msgstr "Deren Version"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6385msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6386msgstr "Liste der Elemente in deren (dem Server-) Datensatz"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6389msgid "> top"
6390msgstr "> Kopf"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6393msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6394msgstr ""
6395"Kopiere meine gewählten Knoten an den Anfang der Liste vereinigter Knoten."
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6398msgid "> bottom"
6399msgstr "> Fuß"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6402msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6403msgstr ""
6404"Kopiere meine gewählten Elemente an das Ende der Liste vereinigter Elemente."
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6407msgid ""
6408"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6409"merged elements."
6410msgstr ""
6411"Kopiere meine gewählten Elemente vor das erste ausgewählte Element der Liste "
6412"vereinigter Elemente."
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6415msgid ""
6416"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6417"merged elements."
6418msgstr ""
6419"Kopiere meine gewählten Elemente hinter das erste ausgewählte Element der "
6420"Liste vereinigter Elemente."
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6423msgid ""
6424"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6425msgstr ""
6426"Kopiere meine gewählten Elemente an den Anfang der Liste vereinigter "
6427"Elemente."
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6430msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6431msgstr ""
6432"Kopiere deren gewählte Elemente an das Ende der Liste vereinigter Elemente."
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6435msgid ""
6436"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6437"of merged elements."
6438msgstr ""
6439"Kopiere deren gewählten Elemente vor das erste ausgewählte Element der Liste "
6440"vereinigter Elemente."
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6443msgid ""
6444"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6445"merged elements"
6446msgstr ""
6447"Das ausgewählte Element der Server-Daten unter das gewählte Element der "
6448"vereinigten Liste kopieren."
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6451msgid "Copy all my elements to the target"
6452msgstr "Alle lokalen Werte ins Ziel kopieren"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6455msgid "Copy all their elements to the target"
6456msgstr "Alle Serverwerte ins Ziel kopieren"
6457
6458#. Strings in JFileChooser
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6461#: build/specialmessages.java:72
6462msgid "Up"
6463msgstr "Hoch"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6466msgid "Move up the selected elements by one position."
6467msgstr "Den ausgewählten Eintrag eine Position nach oben schieben."
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6471msgid "Down"
6472msgstr "Runter"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6475msgid "Move down the selected entries by one position."
6476msgstr "Den ausgewählten Eintrag eine Position nach unten schieben."
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6483#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6484#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6486msgid "Remove"
6487msgstr "Entfernen"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6490msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6491msgstr ""
6492"Lösche die ausgewählten Einträge aus der Liste der vereinigten Elemente."
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6496msgid "Freeze"
6497msgstr "Fixieren"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6501msgid "Freeze the current list of merged elements."
6502msgstr "Aktuelle Liste der vereinigten Elemente fixieren."
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6505msgid "Unfreeze"
6506msgstr "Fixierung aufheben"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6509msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6510msgstr "Fixierung der aktuellen Liste der vereinigten Elemente aufheben."
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6513#, java-format
6514msgid ""
6515"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6516"html>"
6517msgstr "<html>Wähle <strong>{0}</strong> um das Vereinigen zu beginnen.</html>"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6520#, java-format
6521msgid ""
6522"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6523"html>"
6524msgstr ""
6525"<html>Wähle <strong>{0}</strong> um das Vereinigen abzuschließen.</html>"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6528#, java-format
6529msgid "My version ({0} entry)"
6530msgid_plural "My version ({0} entries)"
6531msgstr[0] "Meine Version ({0} Eintrag)"
6532msgstr[1] "Meine Version ({0} Einträge)"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6535#, java-format
6536msgid "Merged version ({0} entry)"
6537msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6538msgstr[0] "Vereinigte Version ({0} Eintrag)"
6539msgstr[1] "Vereinigte Version ({0} Einträge)"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6542#, java-format
6543msgid "Their version ({0} entry)"
6544msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6545msgstr[0] "Deren Version ({0} Eintrag)"
6546msgstr[1] "Deren Version ({0} Einträge)"
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6550#, java-format
6551msgid ""
6552"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6553"adjustment."
6554msgstr ""
6555"Anpassbare Komponente {0} ist noch nicht registriert. Sie kann nicht am "
6556"synchronen Anpassen teilnehmen."
6557
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6560#, java-format
6561msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6562msgstr "Anpassbare Komponente {0} ist noch nicht registriert."
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6565msgid "Node"
6566msgstr "Knoten"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6569msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6570msgstr ""
6571"Vereinigte Knoten sind noch nicht fixiert. Konfliktlösung kann nicht "
6572"ausgeführt werden."
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6575msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6576msgstr "Eigenschaften in meinem Datensatz (lokaler Datensatz)"
6577
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6579msgid ""
6580"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6581"elements when merge decisions are applied."
6582msgstr ""
6583"Eigenschaften des vereinigten Elements. Diese werden die Eigenschaften des "
6584"eigenen Elements ersetzen, wenn die Vereinigung angewendet wird."
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6587msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6588msgstr "Eigenschaften in deren Datensatz (Serverdatensatz)"
6589
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6592msgid "Coordinates:"
6593msgstr "Koordinaten:"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6596msgid "Deleted State:"
6597msgstr "Löschstatus:"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6600msgid "Referenced by:"
6601msgstr "Referenziert durch:"
6602
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6606#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6607msgid "(none)"
6608msgstr "(nichts)"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6612msgid "deleted"
6613msgstr "gelöscht"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6616msgid "not deleted"
6617msgstr "nicht gelöscht"
6618
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6620msgid "Keep my coordiates"
6621msgstr "Behalte meine Koordinaten"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6624msgid "Keep their coordiates"
6625msgstr "Server-Koordinaten behalten"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6628msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6629msgstr "Nicht aufgelöster Konflikt durch unterschiedliche Koordinaten."
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6632msgid "Keep my deleted state"
6633msgstr "Löschstatus der lokalen Daten behalten"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6636msgid "Keep their deleted state"
6637msgstr "Löschstatus der Server-Daten behalten"
6638
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6640msgid "Undecide conflict between deleted state"
6641msgstr "Nicht aufgelöster Konflikt durch unterschiedlichen Löschstatus."
6642
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6645msgid "Primitive"
6646msgstr "Objekt"
6647
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6649msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6650msgstr ""
6651"Vereinigte Knoten sind noch nicht fixiert. Konfliktlösung kann nicht "
6652"ausgeführt werden."
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6662msgid "<undefined>"
6663msgstr "<undefiniert>"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6669#, java-format
6670msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6671msgstr "Vereinigte Daten beinhalten keine Merkmale mit dem Schlüssel {0}."
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6675#, java-format
6676msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6677msgstr "Lokale Daten beinhalten keine Merkmale mit dem Schlüssel {0}."
6678
6679#. setting up the properties table
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6688#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6689#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6690#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6691#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6692#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6693msgid "Key"
6694msgstr "Schlüssel"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6703#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6704#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6705#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6706#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6707#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6708#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6709msgid "Value"
6710msgstr "Wert"
6711
6712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6713msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6714msgstr "Unentschiedenes Merkmalselement kann nicht angewendet werden."
6715
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6717msgid "My version (local dataset)"
6718msgstr "Meine Version (lokale Daten)"
6719
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6721msgid "Their version (server dataset)"
6722msgstr "Deren Version (Serverdaten)"
6723
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6725msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6726msgstr "Behalte die ausgewählten Schlüssel/Wert-Kombination der lokalen Daten."
6727
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6729msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6730msgstr "Behalte die ausgewählten Schlüssel/Wert-Kombination der Server-Daten."
6731
6732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6733msgid "Undecide"
6734msgstr "Unentschieden"
6735
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6737msgid "Mark the selected tags as undecided"
6738msgstr "Gewähltes Merkmal als unentschieden markieren"
6739
6740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6742#, java-format
6743msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6744msgstr "Server-Daten beinhalten keine Merkmale mit dem Schlüssel {0}."
6745
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6747msgid "Conflicts when combining primitives"
6748msgstr "Konflikte beim Verbinden der Objekte"
6749
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6751#, java-format
6752msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6753msgstr "Konflikte beim Verbinden der Wege. Verbundener Weg ist \"{0}\""
6754
6755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6756#, java-format
6757msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6758msgstr "Konflikte beim Zusammenführen der Knoten, Zielknoten ist ''{0}''"
6759
6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6761msgid "No conflicts to resolve"
6762msgstr "Es sind keine Konflikte zu lösen."
6763
6764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6766msgid "Cancel conflict resolution"
6767msgstr "Konfliktlösung abbrechen"
6768
6769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6771msgid "Apply resolved conflicts"
6772msgstr "Übernehme gelöste Konflikte"
6773
6774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6778#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6779#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6781msgid "Apply"
6782msgstr "Übernehmen"
6783
6784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6786#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6787#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6788#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6789msgid "none"
6790msgstr "Kein"
6791
6792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6793#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6794#: build/trans_presets.java:4010
6795msgid "all"
6796msgstr "alle"
6797
6798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6799msgid "Choose a value"
6800msgstr "Wert wählen"
6801
6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6803msgid "Please decide which values to keep"
6804msgstr "Bitte entscheiden Sie, welche Werte behalten werden sollen."
6805
6806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6807#, java-format
6808msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6809msgstr "Der Wert \"{0}\" wird auf den Schlüssel \"{1}\" angewandt"
6810
6811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6812#, java-format
6813msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6814msgstr "Der Schlüssel \"{0}\" und alle dazugehörigen Werte werden entfernt"
6815
6816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6817#, java-format
6818msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6819msgstr ""
6820"Alle zu \"{0}\" kombinierten Werte werden im Schlüssel \"{1}\" übernommen."
6821
6822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6823#, java-format
6824msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6825msgstr "Merkmalssammlung enthält nicht den gewählten Wert \"{0}\""
6826
6827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6831msgid "Not decided yet."
6832msgstr "Noch ohne Lösung"
6833
6834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6835msgid "Tags from nodes"
6836msgstr "Merkmale von Knoten"
6837
6838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6839msgid "Tags from ways"
6840msgstr "Merkmale von Wegen"
6841
6842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6843msgid "Tags from relations"
6844msgstr "Merkmale von Relationen"
6845
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6847msgid "Conflicts in pasted tags"
6848msgstr "Konflikte in eingefügten Merkmalen"
6849
6850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6852msgid "Paste ..."
6853msgstr "Einfügen..."
6854
6855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6857msgid "From ..."
6858msgstr "Von..."
6859
6860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6862msgid "To ..."
6863msgstr "Nach..."
6864
6865#. minimum size is relevant for multisplit layout
6866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6867#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6868#, java-format
6869msgid "{0} tag"
6870msgid_plural "{0} tags"
6871msgstr[0] "{0} Merkmal"
6872msgstr[1] "{0} Merkmale"
6873
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6878#, java-format
6879msgid "{0} way"
6880msgid_plural "{0} ways"
6881msgstr[0] "{0} Weg"
6882msgstr[1] "{0} Wege"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6887#, java-format
6888msgid "{0} relation"
6889msgid_plural "{0} relations"
6890msgstr[0] "{0} Relation"
6891msgstr[1] "{0} Relationen"
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6894#, java-format
6895msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6896msgstr "pos {0} außerhalb des Wertebereiches. Aktuelle Elementanzahl: {1}"
6897
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6899msgid "Remove this relation member from the relation"
6900msgstr "Dieses Element aus der Relation löschen."
6901
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6903msgid "Keep"
6904msgstr "Behalten"
6905
6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6907msgid "Keep this relation member for the target object"
6908msgstr "Behalte dieses Relationselement für das Ziel-Objekt"
6909
6910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6911msgid "Undecided"
6912msgstr "Ungelöst."
6913
6914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6915msgid "Not decided yet"
6916msgstr "Noch ohne Lösung"
6917
6918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6919msgid "Role:"
6920msgstr "Rolle:"
6921
6922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6923msgid "Enter a role for all relation memberships"
6924msgstr "Eingeben einer Rolle für alle Relationselemente"
6925
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6927msgid "Tag modified relations with "
6928msgstr "Kennzeichnen der geänderten Relationen mit "
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6931msgid ""
6932"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6933"modified relations.</html>"
6934msgstr ""
6935"<html>Auswählen, um ein Merkmal eingeben zu können, das allen veränderten "
6936"Relationen hinzugefügt wird.</html>"
6937
6938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6939msgctxt "tag"
6940msgid "Key:"
6941msgstr "Schlüssel:"
6942
6943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6944msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6945msgstr ""
6946"<html>Geben Sie den Schlüssel eines Merkmals ein, zum Beispiel "
6947"<string><tt>fixme</tt></strong></html>"
6948
6949#. Strings in GTK ColorChooser
6950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6952#: build/specialmessages.java:85
6953msgid "Value:"
6954msgstr "Wert:"
6955
6956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6957msgid ""
6958"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6959msgstr ""
6960"<html>Geben Sie den Wert eines Merkmals ein, zum Beispiel "
6961"<strong><tt>Mitglieder überprüfen</tt></strong></html>"
6962
6963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6964msgid ""
6965"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6966"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6967"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6968"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6969"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6970"place of the original way in the relation.</html>"
6971msgstr ""
6972"<html>Die Wege, die zusammengefasst werden sollen, sind Elemente einer oder "
6973"mehrerer Relationen. Bitte entscheiden Sie, ob Sie diese Mitgliedschaften "
6974"für den zusammengefassten Weg <strong>beibehalten</strong> oder "
6975"<strong>auflösen</strong> möchten.<br>Standardmäßig wird die Mitgliedschaft "
6976"des ersten Weges <strong>beibehalten</strong>, und die Mitgliedschaft der "
6977"weiteren Wege wird <strong>aufgelöst</strong>. Der zusammengefasste Weg "
6978"tritt in der Relation an die Stelle des ursprünglichen ersten Weges.</html>"
6979
6980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
6981msgid ""
6982"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
6983"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
6984"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6985"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
6986"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
6987"the place of the original node in the relation.</html>"
6988msgstr ""
6989"<html>Die Knoten, die zusammengefasst werden sollen, sind Elemente einer "
6990"oder mehrerer Relationen. Bitte entscheiden Sie, ob Sie diese "
6991"Mitgliedschaften für den zusammengefassten Knoten <strong>beibehalten</"
6992"strong> oder <strong>auflösen</strong> möchten.<br>Standardmäßig wird die "
6993"Mitgliedschaft des ersten Knotens <strong>beibehalten</strong> und die "
6994"Mitgliedschaft der weiteren Knoten wird <strong>aufgelöst</strong>. Der "
6995"zusammengefasste Knoten tritt in der Relation an die Stelle des "
6996"ursprünglichen ersten Knotens.</html>"
6997
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
6999msgid "Apply this role to all members"
7000msgstr "Rolle zu allen Elementen hinzufügen."
7001
7002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7003msgid "Orig. Way"
7004msgstr "Orig. Weg"
7005
7006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7007msgid "Decision"
7008msgstr "Entscheidung"
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7011msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7012msgstr ""
7013"<html>Bitte wählen Sie die Werte, welche für folgende Merkmale behalten "
7014"werden sollen.</html>"
7015
7016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7017msgid "Show tags with conflicts only"
7018msgstr "Nur Merkmale mit Konflikten anzeigen"
7019
7020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7021msgid "Show tags with multiple values only"
7022msgstr "Nur Merkmale mit mehreren Werten anzeigen"
7023
7024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7025msgid "For selected objects only"
7026msgstr "Nur für ausgewählte Objekte"
7027
7028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7029msgid ""
7030"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7031"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7032"html>"
7033msgstr ""
7034"<html>Anwählen, um nur die Änderungssätze für gerade ausgewählte Objekte zu "
7035"sehen.<br>Abwählen, um Änderungssätze für alle Objekte der aktuellen Ebene "
7036"zu sehen.</html>"
7037
7038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
7040msgid "Changesets"
7041msgstr "Änderungssätze"
7042
7043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7044msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7045msgstr "Die Liste der Änderungssätze der aktuellen Ebene öffnen."
7046
7047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7048msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7049msgstr ""
7050"Alle Objekte auswählen, die zu den derzeit ausgewählten Änderungssätzen "
7051"gehören"
7052
7053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7056msgid "Download"
7057msgstr "Daten herunterladen"
7058
7059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7060msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7061msgstr ""
7062"Informationen zu den derzeit ausgewählten Änderungssätzen vom OSM-Server "
7063"herunterladen"
7064
7065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7066msgid "Closes the selected open changesets"
7067msgstr "Die ausgewählten Änderungssätze schließen"
7068
7069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
7071msgid "Show info"
7072msgstr "Informationen anzeigen"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7075msgid "Open a web page for each selected changeset"
7076msgstr "Eine Webseite für jeden ausgewählten Änderungssatz öffnen"
7077
7078#. Strings in JFileChooser
7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7080#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
7081#: build/specialmessages.java:36
7082msgid "Details"
7083msgstr "Details"
7084
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7086msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7087msgstr "Öffnet die Änderungssatzverwaltung für die ausgewählten Änderungssätze"
7088
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7092msgid "Command Stack"
7093msgstr "Befehlsliste"
7094
7095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7096msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7097msgstr "Alle bisher ausgeführten (und zurücknehmbaren) Befehle anzeigen."
7098
7099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7109#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7110#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7111#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:109
7112#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7113#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7114#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7115#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
7116#, java-format
7117msgid "Toggle: {0}"
7118msgstr "Umschalten: {0}"
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7121msgid ""
7122"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7123msgstr ""
7124"Von diesem Kommando beeinflusste (und nicht gelöschte) Objekte auswählen"
7125
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7127msgid "Undo the selected and all later commands"
7128msgstr "Gewähltes und alle späteren Kommandos zurücknehmen"
7129
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7131msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7132msgstr "Gewähltes und alle früheren Kommandos wiederholen"
7133
7134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
7135msgid "Resolve conflicts."
7136msgstr "Konflikte auflösen."
7137
7138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
7139#, java-format
7140msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7141msgstr "Konflikte: {0} ungelöst"
7142
7143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
7144msgid "Resolve"
7145msgstr "Auflösen"
7146
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7148msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7149msgstr "Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste öffnen."
7150
7151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7154msgid ""
7155"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7156msgstr ""
7157"Ausgewählte Elemente auf der Karte auf die obige Liste der ausgewählten "
7158"Objekte setzen."
7159
7160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7161msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7162msgstr "Konfliktauflösung abbrechen und Fenster schließen"
7163
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7165msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7166msgstr "Gelöste Konflikte anwenden und Fenster schließen"
7167
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7169msgid "Apply Resolution"
7170msgstr "Lösung anwenden"
7171
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7173msgid "Close anyway"
7174msgstr "Trotzdem schließen"
7175
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7177msgid "Continue resolving"
7178msgstr "Weiter auflösen"
7179
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7181#, java-format
7182msgid ""
7183"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7184"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7185"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7186"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7187"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7188msgstr ""
7189"<html>Sie haben noch nicht alle Unterschiede in diesem Konflikt bereinigt."
7190"<br>Der Konflikt gilt erst als gelöst, wenn alle Unterschiede bereinigt sind."
7191"<br>Klicken Sie auf <strong>{0}</strong> um den Dialog trotzdem zu "
7192"schliessen. Bereits getroffene Entscheidungen werden nicht übernommen. "
7193"<br>Klicken Sie <strong>{1}</strong> um mit der Bereinigung des Konflikts "
7194"fortzufahren.</html>"
7195
7196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7197msgid "Conflict not resolved completely"
7198msgstr "Konflikt konnte nicht vollständig gelöst werden."
7199
7200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7201msgid "Resolve conflicts"
7202msgstr "Konflikte auflösen"
7203
7204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7205#, java-format
7206msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7207msgstr "Konflikte lösen für ''{0}''"
7208
7209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7210msgid "Filter objects and hide/disable them."
7211msgstr "Objekte filtern und verbergen/deaktivieren."
7212
7213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7214msgid "Add filter."
7215msgstr "Filter hinzufügen."
7216
7217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7218msgid "Edit filter."
7219msgstr "Filter bearbeiten."
7220
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7222msgid "Delete filter."
7223msgstr "Filter löschen."
7224
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7226msgid "Move filter up."
7227msgstr "Filter nach oben verschieben"
7228
7229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7230msgid "Move filter down."
7231msgstr "Filter nach unten verschieben"
7232
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7234msgid "Enable filter"
7235msgstr "Filter aktivieren"
7236
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7238msgid "Hide elements"
7239msgstr "Elemente verbergen"
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7242msgid "Inverse filter"
7243msgstr "Filter invertieren"
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7246msgid "Filter mode"
7247msgstr "Filtermodus"
7248
7249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7250#, java-format
7251msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7252msgstr "Filter: Versteckt:{0} Aus:{1}"
7253
7254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:58
7255msgid "Error in filter"
7256msgstr "Fehler im Filter"
7257
7258#. translators notes must be in front
7259#. column header: enable filter
7260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7261msgctxt "filter"
7262msgid "E"
7263msgstr "A"
7264
7265#. column header: hide filter
7266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7267msgctxt "filter"
7268msgid "H"
7269msgstr "S"
7270
7271#. column header: filter text
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7273msgctxt "filter"
7274msgid "Text"
7275msgstr "Text"
7276
7277#. column header: inverted filter
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7279msgctxt "filter"
7280msgid "I"
7281msgstr "I"
7282
7283#. column header: filter mode
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7285msgctxt "filter"
7286msgid "M"
7287msgstr "M"
7288
7289#. translators notes must be in front
7290#. filter mode: replace
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7292msgctxt "filter"
7293msgid "R"
7294msgstr "E"
7295
7296#. filter mode: add
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7298msgctxt "filter"
7299msgid "A"
7300msgstr "H"
7301
7302#. filter mode: remove
7303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7304msgctxt "filter"
7305msgid "D"
7306msgstr "L"
7307
7308#. filter mode: in selection
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7310msgctxt "filter"
7311msgid "F"
7312msgstr "F"
7313
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7315msgid "<h2>Filter active</h2>"
7316msgstr "<h2>Filter aktiv</h2>"
7317
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7319#, java-format
7320msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7321msgstr "<p><b>{0}</b> Objekte versteckt"
7322
7323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7324#, java-format
7325msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7326msgstr "<b>{0}</b> Objekte ausgeblendet"
7327
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7329msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7330msgstr "</p><p>Den Filterdialog schließen, um alle Objekte zu sehen<p></html>"
7331
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7334#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7335msgid "History"
7336msgstr "Versionsprotokoll"
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7339msgid "Display the history of all selected items."
7340msgstr "Versionsprotokoll aller gewählten Objekte anzeigen."
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7343msgid "Object with history"
7344msgstr "Objekt mit Geschichte"
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7350#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7351msgid "Reload"
7352msgstr "Neu laden"
7353
7354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7355msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7356msgstr "Alle ausgewählten Objekte neu laden und die Liste aktualisieren."
7357
7358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7359#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7360msgid "Show"
7361msgstr "Anzeigen"
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7364msgid "Display the history of the selected objects."
7365msgstr "Geschichte der markierten Elemente anzeigen."
7366
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7368msgid "Advanced object info"
7369msgstr "Erweiterte Objektinformationen"
7370
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7372msgid ""
7373"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7374"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7375"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7376"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7377"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7378"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7379"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7380"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7381"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7382"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7383"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7384"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7385"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7386"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7387"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7388"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7389"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7390"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7391msgstr ""
7392"Geben sie die Koordinaten für den neuen Knoten ein.<br>Längen- und "
7393"Breitengrad werden durch Leerzeichen, Komma oder Semikolon getrennt."
7394"<br>Koordinaten kann in drei unterschiedlichen Formaten vorliegen: "
7395"<ul><li><i>Grad</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>Grad</i><tt>&deg;</tt> "
7396"<i>Minuten</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>Grad</i><tt>&deg;</tt> <i>Minuten</"
7397"i><tt>&#39;</tt> <i>Sekunden</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbole<tt>&deg;</"
7398"tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> "
7399"sind optional.<br/><br/>Einige Beispiele:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;"
7400"</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7401"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7402"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7403"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7404"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7405"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7406"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7407"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7408
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7411msgid "Please enter a GPS coordinates"
7412msgstr "Bitte eine GPS-Koordinate eingeben"
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7415msgid "Close the dialog and create a new node"
7416msgstr "Dialog schließen und neuen Knoten anlegen"
7417
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7419msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7420msgstr "Dialog schließen, keinen neuen Knoten anlegen"
7421
7422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7424msgid "Layers"
7425msgstr "Ebenen"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7428msgid "Open a list of all loaded layers."
7429msgstr "Liste aller geladenen Ebenen öffnen."
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
7432msgid "Delete the selected layers."
7433msgstr "Ausgewählte Ebenen löschen."
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1389
7437msgid "Show/Hide"
7438msgstr "Anzeigen/Ausblenden"
7439
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
7441msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7442msgstr "Sichtbarkeit der Ebene umschalten."
7443
7444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
7445msgid "Opacity"
7446msgstr "Transparenz"
7447
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
7449msgid "Adjust opacity of the layer."
7450msgstr "Deckkraft der Ebene anpassen."
7451
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7454msgid "Activate"
7455msgstr "Aktivieren"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
7458msgid "Activate the selected layer"
7459msgstr "Die ausgewählte Ebene aktivieren"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
7462msgid "Merge this layer into another layer"
7463msgstr "Aktuelle Ebene mit einer anderen Ebene verbinden"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:700
7466msgid "Duplicate this layer"
7467msgstr "Diese Ebene duplizieren"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7470msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7471msgstr "Ebene ist zur Zeit sichtbar (zum Ausblenden anklicken)"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7474msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7475msgstr "Ebene ist zur Zeit ausgeblendet (zum Einblenden anklicken)"
7476
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7478msgid "this layer is the active layer"
7479msgstr "diese Ebene ist die aktive Ebene"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7482msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7483msgstr "diese Ebene ist zur Zeit nicht aktiv (zum Aktivieren anklicken)"
7484
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:880
7486msgid "Move the selected layer one row up."
7487msgstr "Gewählte Ebene eine Ebene nach vorne verschieben"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:901
7490msgid "Move the selected layer one row down."
7491msgstr "Gewählte Ebene eine Zeile nach unten verschieben."
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7494msgid "Information about layer"
7495msgstr "Ebeneninformation"
7496
7497#. group "Relations"
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7501#: build/trans_presets.java:4025
7502msgid "Relations"
7503msgstr "Relationen"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7506msgid "Open a list of all relations."
7507msgstr "Eine Liste aller Relationen öffnen."
7508
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7510msgid "Open an editor for the selected relation"
7511msgstr "Editor für die gewählte Relation öffnen"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7514msgid "Delete the selected relation"
7515msgstr "Gewählte Relation löschen"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7518msgid "Create a new relation"
7519msgstr "Eine neue Relation erstellen"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7523msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7524msgstr ""
7525"Eine Kopie dieser Relation erstellen und diese in einem neuen Editorfenster "
7526"öffnen."
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7529msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7530msgstr "Ersetze die aktuelle Auswahl durch die ausgewählten Relationen"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7533msgid "Select the members of all selected relations"
7534msgstr "Wählen Sie die Elemente aller ausgewählten Relationen aus"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7537msgid "Select members"
7538msgstr "Elemente auswählen"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7541msgid "Download all members of the selected relations"
7542msgstr "Alle Elemente der ausgewählten Relationen laden"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7545msgid "Download members"
7546msgstr "Elemente herunterladen"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7550msgid "Download incomplete members of selected relations"
7551msgstr "Unvollständige Elemente der ausgewählten Relationen herunterladen"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7555msgid "Download incomplete members"
7556msgstr "Unvollständige Elemente herunterladen"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7559#, java-format
7560msgid "Relations: {0}"
7561msgstr "Relationen: {0}"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7565msgid "Current Selection"
7566msgstr "Aktuelle Auswahl"
7567
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7569msgid "Open a selection list window."
7570msgstr "Ein Fenster mit der aktuellen Auswahl öffnen."
7571
7572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7573msgid "Search for objects"
7574msgstr "Nach Objekten suchen"
7575
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7578msgid "Zoom to selection"
7579msgstr "Auf Auswahl zoomen"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7583msgid "Zoom to selected element(s)"
7584msgstr "Auf ausgewählte Elemente zoomen"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7587msgid "Call editor for relation"
7588msgstr "Editor für Relation aufrufen"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7591msgid "Call relation editor for selected relation"
7592msgstr "Relationseditor für die ausgewählte Relation aufrufen"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7596msgid "Select in relation list"
7597msgstr "In Relationsliste auswählen"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7601msgid "Select relation in relation list."
7602msgstr "Relation in Relationsliste auswählen."
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7608msgid "Selection"
7609msgstr "Auswahl"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7612#, java-format
7613msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7614msgstr "Ausw.: Rel.:{0}/Wege:{1}/Knoten:{2}"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7617#, java-format
7618msgid "Selection: {0}"
7619msgstr "Auswahl: {0}"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7622msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7623msgstr "Detaillierte Informationen über internen Objektstatus erhalten."
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7626msgid "Inspect"
7627msgstr "Inspizieren"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7630msgid "Undock the panel"
7631msgstr "Ansicht separat darstellen"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7634msgid ""
7635"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7636msgstr ""
7637"Die Ansicht schließen. Neuöffnen mit den Schaltflächen in der linken "
7638"Werkzeugleiste."
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7641#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7642msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7643msgstr "Klicken Sie zum Minimieren oder Maximieren der Ansicht"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7648msgid "Authors"
7649msgstr "Autoren"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7652msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7653msgstr ""
7654"Eine Liste aller Nutzer öffnen, die an den ausgewählten Objekten gearbeitet "
7655"haben."
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7658#, java-format
7659msgid "{0} Author"
7660msgid_plural "{0} Authors"
7661msgstr[0] "{0} Autor"
7662msgstr[1] "{0} Autoren"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7665msgid "Select primitives submitted by this user"
7666msgstr "Objekte auswählen, die dieser Nutzer eingetragen hat"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7669msgid "Launches a browser with information about the user"
7670msgstr "Informationsseite über den Nutzer im Browser öffnen"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7673#, java-format
7674msgid ""
7675"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7676msgstr ""
7677"Warnung: es werden nur Informationsseiten für die ersten {0} der {1} "
7678"ausgewählten Nutzer im Browser geöffnet"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7681#, java-format
7682msgid ""
7683"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7684"this system.</html>"
7685msgstr ""
7686"<html>URL konnte nicht erzeugt werden, weil die Zeichenkodierung "
7687"''{0}''<br>auf diesem Computer nicht vorhanden ist.</html>"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7690msgid "Missing encoding"
7691msgstr "Fehlende Kodierung"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7694msgid "<new object>"
7695msgstr "<neues Objekt>"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7698msgid "Author"
7699msgstr "Autor"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7702msgid "# Objects"
7703msgstr "# Objekte"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7709msgid "Validation errors"
7710msgstr "Ergebnisse der Datenprüfung"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7713msgid "Open the validation window."
7714msgstr "Fenster mit dem Ergebnis der Prüfung öffnen."
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7717msgid "Zoom to problem"
7718msgstr "Zoom auf Problem"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7721msgid "Fix"
7722msgstr "Reparieren"
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7725msgid "Fix the selected errors."
7726msgstr "Ausgewählte Fehler korrigieren."
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7729msgid "Ignore the selected errors next time."
7730msgstr "Ausgewählte Fehler beim nächsten Mal ignorieren."
7731
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7733msgid "Whole group"
7734msgstr "Komplette Gruppe"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7737msgid "Single elements"
7738msgstr "Einzelne Elemente"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7741msgid "Nothing"
7742msgstr "Nichts"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7745msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7746msgstr "Ganze Gruppe oder einzelne Elemente ignorieren?"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7749msgid "Ignoring elements"
7750msgstr "Elemente ignorieren"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7753msgid "Fixing errors ..."
7754msgstr "Fehler werden berichtigt ..."
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7757#, java-format
7758msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7759msgstr "Berichtigung ({0}/{1}): ''{2}''"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7762msgid "Updating map ..."
7763msgstr "Karte wird aktualisiert ..."
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7766msgid "Display the basic properties of the changeset"
7767msgstr "Die Haupteigenschaften des Änderungssatzes anzeigen"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7770msgid "Display the tags of the changeset"
7771msgstr "Merkmale des Änderungssatzes anzeigen"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7774msgid "Content"
7775msgstr "Inhalt"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7778msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7779msgstr ""
7780"Die im Änderungssatz erstellten, aktualisierten und gelöschten Objekte "
7781"anzeigen"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7784msgid "Changeset Management Dialog"
7785msgstr "Änderungssatzverwaltung"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7790msgid "Close the dialog"
7791msgstr "Dialog schließen"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7795msgid "Query"
7796msgstr "Abfrage"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7799msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7800msgstr "Den Dialog zum Abfragen von Änderungssätzen öffnen"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7804msgid "Remove from cache"
7805msgstr "Aus dem Zwischenspeicher löschen"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7808msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7809msgstr ""
7810"Die gewählten Änderungssätze aus dem lokalen Zwischenspeicher entfernen"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7813msgid "Close the selected changesets"
7814msgstr "Ausgewählte Änderungssätze schließen"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7818msgid "Update changeset"
7819msgstr "Änderungssatz aktualisieren"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7822msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7823msgstr "Lädt neue Daten für die ausgewählten Änderungssätze vom OSM-Server"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7826msgid "Download changeset content"
7827msgstr "Änderungssatzinhalt herunterladen"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7830msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7831msgstr "Inhalt der ausgewählten Änderungssätze vom Server herunterladen"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7834msgid "My changesets"
7835msgstr "Eigene Änderungssätze"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7838msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7839msgstr "Eigene Änderungssätze vom OSM-Server laden (max. 100 Änderungssätze)"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7842msgid ""
7843"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7844"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7845"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7846msgstr ""
7847"<html>Sie haben keine Benutzerkennung eingestellt, daher kann JOSM "
7848"Ihre<br>Änderungssätze nicht vom Server laden. Geben Sie Ihren<br>OSM-"
7849"Benutzernamen in den Einstellungen an.</html>"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7852msgctxt "changeset.upload-comment"
7853msgid "empty"
7854msgstr "leer"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7858msgctxt "changeset.state"
7859msgid "Open"
7860msgstr "Offen"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7864msgctxt "changeset.state"
7865msgid "Closed"
7866msgstr "Geschlossen"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7871msgid "anonymous"
7872msgstr "anonym"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7875msgid "Comment"
7876msgstr "Kommentar"
7877
7878#. Strings in JFileChooser
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7880#: build/specialmessages.java:59
7881msgid "Open"
7882msgstr "Offen"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7886msgid "User"
7887msgstr "Nutzer"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7890msgid "Created at"
7891msgstr "Erstellt am"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7894msgid "Closed at"
7895msgstr "Geschlossen am"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7902#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7903msgid "Downloading changeset content"
7904msgstr "Änderungssatzinhalt herunterladen"
7905
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7907#, java-format
7908msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7909msgstr "({0}/{1}) Änderungssatz {2} herunterladen..."
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7912#, java-format
7913msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7914msgstr "({0}/{1}) Inhalt von Änderungssatz {2} herunterladen..."
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7920msgid "Download content"
7921msgstr "Inhalt herunterladen"
7922
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7927msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7928msgstr "Den Inhalt des Änderungssatzes vom OSM-Server herunterladen"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7932msgid "Update content"
7933msgstr "Inhalt aktualisieren"
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7937msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7938msgstr "Den Inhalt des Änderungssatzes vom OSM-Server aktualisieren"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7942msgid "Show history"
7943msgstr "Versionsprotokoll anzeigen"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7946msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7947msgstr "Den Versionsverlauf der gewählten Objekte herunterladen und anzeigen"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7951msgid "Select in layer"
7952msgstr "In Ebene auswählen"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7955msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7956msgstr "Die zugehörigen Objekte in der aktuellen Datenebene auswählen"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7960#, java-format
7961msgid ""
7962"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7963"''{0}''.</html>"
7964msgid_plural ""
7965"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7966"''{0}''.</html>"
7967msgstr[0] ""
7968"<html>Das ausgewählte Objekt ist in der aktuellen Ebene<br />''{0}'' nicht "
7969"verfügbar.</html>"
7970msgstr[1] ""
7971"<html>Keines der ausgewählten Objekte ist in der aktuellen<br />Ebene "
7972"''{0}'' verfügbar.</html>"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7976msgid "Nothing to select"
7977msgstr "Nichts auszuwählen"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7981msgid "Zoom to in layer"
7982msgstr "In Ebene auf Auswahl zoomen"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7985msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7986msgstr "In der aktuellen Ebene auf die zugehörigen Objekte zoomen"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7990msgid "Nothing to zoom to"
7991msgstr "Nichts zum Zoomen"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
7994msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
7995msgstr "Der Inhalt dieses Änderungssatzes wurde noch nicht heruntergeladen."
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
7998msgid "Download now"
7999msgstr "Jetzt herunterladen"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8002msgid "Download the changeset content"
8003msgstr "Inhalt des Änderungssatzes herunterladen"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8006msgid "Created"
8007msgstr "Erstellt"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8010msgid "Updated"
8011msgstr "Aktualisiert"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8014msgid "Deleted"
8015msgstr "Gelöscht"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8018msgid "ID"
8019msgstr "ID"
8020
8021#. Strings in JFileChooser
8022#. <optional>
8023#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8024#. <optional>
8025#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8026#. <optional>
8027#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8028#. <optional>
8029#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8030#. <optional>
8031#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8032#. <space />
8033#. <key key="highway" value="unclassified" />
8034#. <optional>
8035#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8036#. <space />
8037#. <key key="highway" value="residential" />
8038#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8039#. <space />
8040#. <key key="highway" value="living_street" />
8041#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8042#. <space />
8043#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8044#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8045#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8046#. <space />
8047#. <key key="highway" value="road" />
8048#. <optional>
8049#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8051#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8052#. <space />
8053#. <key key="highway" value="construction" />
8054#. <optional>
8055#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8056#. <optional>
8057#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8058#. <optional>
8059#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8061#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8062#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8063#. <space />
8064#. <key key="tunnel" value="yes" />
8065#. <optional>
8066#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8067#. <space />
8068#. <key key="highway" value="track" />
8069#. <optional>
8070#. item "Ways/Track" text "Name"
8071#. <space />
8072#. <key key="highway" value="path" />
8073#. <optional>
8074#. item "Ways/Path" text "Name"
8075#. <space />
8076#. <key key="highway" value="bridleway" />
8077#. <optional>
8078#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8079#. <space />
8080#. <key key="highway" value="cycleway" />
8081#. <optional>
8082#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8083#. <space />
8084#. <key key="highway" value="path" />
8085#. <key key="bicycle" value="designated" />
8086#. <key key="foot" value="designated" />
8087#. <key key="segregated" value="yes" />
8088#. <optional>
8089#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8090#. <space />
8091#. <key key="highway" value="path" />
8092#. <key key="bicycle" value="designated" />
8093#. <key key="foot" value="designated" />
8094#. <key key="segregated" value="no" />
8095#. <optional>
8096#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8097#. <space />
8098#. <key key="highway" value="footway" />
8099#. <optional>
8100#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8101#. <space />
8102#. <key key="highway" value="steps" />
8103#. <optional>
8104#. item "Ways/Steps" text "Name"
8105#. <space />
8106#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8107#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8108#. <space />
8109#. <key key="highway" value="services" />
8110#. <optional>
8111#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8112#. <space />
8113#. <key key="highway" value="rest_area" />
8114#. <optional>
8115#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8116#. <space />
8117#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8118#. <space />
8119#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8120#. <space />
8121#. <key key="highway" value="ford" />
8122#. <optional>
8123#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8124#. <space />
8125#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8126#. <optional>
8127#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8128#. <space />
8129#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8130#. <optional>
8131#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8132#. <space />
8133#. <key key="waterway" value="drain" />
8134#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8135#. <space />
8136#. <key key="waterway" value="ditch" />
8137#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8138#. <space />
8139#. <key key="waterway" value="stream" />
8140#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8141#. <space />
8142#. <key key="waterway" value="canal" />
8143#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8144#. <space />
8145#. <key key="waterway" value="river" />
8146#. item "Water/Water/River" text "Name"
8147#. <key key="natural" value="spring" />
8148#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8149#. <space />
8150#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8151#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8152#. <space />
8153#. <key key="waterway" value="weir" />
8154#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8155#. <space />
8156#. <key key="waterway" value="dam" />
8157#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8158#. <space />
8159#. <key key="landuse" value="basin" />
8160#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8161#. <space />
8162#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8163#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8164#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8165#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8166#. <key key="natural" value="water" />
8167#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8168#. <key key="natural" value="land" />
8169#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8170#. <key key="natural" value="coastline" />
8171#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8172#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8173#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8174#. <key key="natural" value="wetland" />
8175#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8176#. <key key="natural" value="mud" />
8177#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8178#. <key key="natural" value="beach" />
8179#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8180#. <key key="natural" value="bay" />
8181#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8182#. <key key="natural" value="cliff" />
8183#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8184#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8185#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8186#. <space />
8187#. <key key="route" value="ferry" />
8188#. <optional>
8189#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8190#. <key key="leisure" value="marina" />
8191#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8192#. <key key="man_made" value="pier" />
8193#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8194#. <key key="leisure" value="slipway" />
8195#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8196#. <space />
8197#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8198#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8199#. <space />
8200#. <key key="waterway" value="dock" />
8201#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8202#. <space />
8203#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8204#. <optional>
8205#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8206#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8207#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8208#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8209#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8210#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8211#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8212#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8213#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8214#. <key key="aerialway" value="station" />
8215#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8216#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8217#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8218#. <key key="aerialway" value="goods" />
8219#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8220#. <key key="amenity" value="parking" />
8221#. item "Car/Parking" text "Name"
8222#. <optional>
8223#. item "Car/Fuel" text "Name"
8224#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8225#. item "Car/Wash" text "Name"
8226#. <key key="shop" value="car" />
8227#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8228#. <key key="shop" value="car_repair" />
8229#. item "Car/Repair" text "Name"
8230#. <key key="shop" value="tyres" />
8231#. item "Car/Tyres" text "Name"
8232#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8233#. item "Car/Rental" text "Name"
8234#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8235#. item "Car/Sharing" text "Name"
8236#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8237#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8238#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8239#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8240#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8241#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8242#. <key key="shop" value="bicycle" />
8243#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8244#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8245#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8246#. <space />
8247#. <key key="railway" value="station" />
8248#. <optional>
8249#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8250#. <space />
8251#. <key key="railway" value="halt" />
8252#. <optional>
8253#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8254#. <space />
8255#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8256#. <optional>
8257#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8258#. <space />
8259#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8260#. <optional>
8261#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8262#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8263#. <optional>
8264#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8265#. <space />
8266#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8267#. <optional>
8268#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8270#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8271#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8272#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8273#. <key key="amenity" value="taxi" />
8274#. item "Taxi" text "Name"
8275#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8276#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8277#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8278#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8279#. <key key="tourism" value="hotel" />
8280#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8281#. <key key="tourism" value="motel" />
8282#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8283#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8284#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8285#. <key key="tourism" value="chalet" />
8286#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8287#. <key key="tourism" value="hostel" />
8288#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8289#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8290#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8291#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8292#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8293#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8294#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8295#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8296#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8297#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8298#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8299#. <key key="amenity" value="food_court" />
8300#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8301#. <key key="amenity" value="cafe" />
8302#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8303#. <key key="amenity" value="pub" />
8304#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8305#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8306#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8307#. <key key="amenity" value="bar" />
8308#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8309#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8310#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8311#. <key key="tourism" value="attraction" />
8312#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8313#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8314#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8316#. <key key="tourism" value="information" />
8317#. <key key="information" value="office" />
8318#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8320#. <key key="tourism" value="information" />
8321#. <key key="information" value="map" />
8322#. item "Tourism/Map" text "Name"
8323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8324#. <key key="tourism" value="information" />
8325#. <key key="information" value="board" />
8326#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8328#. <key key="tourism" value="information" />
8329#. <key key="information" value="guidepost" />
8330#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8332#. <key key="tourism" value="information" />
8333#. <key key="information" value="terminal" />
8334#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8336#. <key key="tourism" value="information" />
8337#. <key key="information" value="audioguide" />
8338#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8340#. <key key="tourism" value="information" />
8341#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8342#. <key key="amenity" value="cinema" />
8343#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8344#. <key key="tourism" value="zoo" />
8345#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8346#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8347#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8348#. <key key="leisure" value="water_park" />
8349#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8350#. <space />
8351#. <key key="leisure" value="sauna" />
8352#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8353#. <key key="leisure" value="playground" />
8354#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8355#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8356#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8357#. <space />
8358#. <key key="amenity" value="bbq" />
8359#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8360#. <key key="leisure" value="fishing" />
8361#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8362#. <key key="tourism" value="museum" />
8363#. item "Culture/Museum" text "Name"
8364#. <key key="amenity" value="theatre" />
8365#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8366#. <key key="amenity" value="library" />
8367#. item "Culture/Library" text "Name"
8368#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8369#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8370#. <key key="tourism" value="artwork" />
8371#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8372#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8373#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8374#. <space />
8375#. <key key="amenity" value="studio" />
8376#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8377#. <key key="amenity" value="public_building" />
8378#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8379#. <key key="amenity" value="townhall" />
8380#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8381#. <space />
8382#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8383#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8384#. <key key="amenity" value="embassy" />
8385#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8386#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8387#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8388#. <key key="amenity" value="prison" />
8389#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8390#. <key key="amenity" value="police" />
8391#. item "Public Building/Police" text "Name"
8392#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8393#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8394#. <key key="amenity" value="post_office" />
8395#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8396#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8397#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8398#. <key key="amenity" value="school" />
8399#. item "Education/School" text "Name"
8400#. <key key="amenity" value="university" />
8401#. item "Education/University" text "Name"
8402#. <key key="amenity" value="college" />
8403#. item "Education/College" text "Name"
8404#. <space />
8405#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8406#. item "Education/Driving School" text "Name"
8407#. <key key="amenity" value="doctors" />
8408#. item "Health/Doctors" text "Name"
8409#. <key key="amenity" value="dentist" />
8410#. item "Health/Dentist" text "Name"
8411#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8412#. <space />
8413#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8414#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8415#. <key key="amenity" value="hospital" />
8416#. item "Health/Hospital" text "Name"
8417#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8418#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8419#. <key key="amenity" value="shelter" />
8420#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8421#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8422#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8423#. <key key="leisure" value="stadium" />
8424#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8425#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8426#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8427#. <key key="leisure" value="pitch" />
8428#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8429#. <key key="leisure" value="track" />
8430#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8431#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8432#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8433#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8434#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8435#. <key key="sport" value="multi" />
8436#. item "Sport/Multi" text "Name"
8437#. <key key="sport" value="10pin" />
8438#. item "Sport/10pin" text "Name"
8439#. <key key="sport" value="athletics" />
8440#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8441#. <key key="sport" value="archery" />
8442#. item "Sport/Archery" text "Name"
8443#. <key key="sport" value="climbing" />
8444#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8445#. <key key="sport" value="canoe" />
8446#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8447#. <key key="sport" value="cycling" />
8448#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8449#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8450#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8451#. <key key="sport" value="equestrian" />
8452#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8453#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8454#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8455#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8456#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8457#. <key key="sport" value="skating" />
8458#. item "Sport/Skating" text "Name"
8459#. <key key="sport" value="skateboard" />
8460#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8461#. <key key="sport" value="swimming" />
8462#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8463#. <key key="sport" value="skiing" />
8464#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8465#. <key key="sport" value="shooting" />
8466#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8467#. <key key="sport" value="soccer" />
8468#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8469#. <key key="sport" value="australian_football" />
8470#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8471#. <key key="sport" value="american_football" />
8472#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8473#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8474#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8475#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8476#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8477#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8478#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8479#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8480#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8481#. <key key="sport" value="baseball" />
8482#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8483#. <key key="sport" value="basketball" />
8484#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8485#. <space />
8486#. <key key="sport" value="volleyball" />
8487#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8488#. <space />
8489#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8490#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8491#. <key key="sport" value="golf" />
8492#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8493#. <key key="sport" value="boules" />
8494#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8495#. <key key="sport" value="bowls" />
8496#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8497#. <key key="sport" value="cricket" />
8498#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8499#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8500#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8501#. <key key="sport" value="croquet" />
8502#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8503#. <key key="sport" value="hockey" />
8504#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8505#. <key key="sport" value="pelota" />
8506#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8507#. <key key="sport" value="racquet" />
8508#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8509#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8510#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8511#. <key key="sport" value="tennis" />
8512#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8513#. <key key="sport" value="motor" />
8514#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8515#. <key key="sport" value="karting" />
8516#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8517#. <key key="sport" value="motocross" />
8518#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8519#. <key key="sport" value="safety_training" />
8520#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8521#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8522#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8523#. <key key="sport" value="rc_car" />
8524#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8525#. <key key="man_made" value="tower" />
8526#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8527#. <key key="man_made" value="works" />
8528#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8529#. <space />
8530#. <key key="man_made" value="chimney" />
8531#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8532#. <key key="man_made" value="windmill" />
8533#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8534#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8535#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8536#. <key key="man_made" value="crane" />
8537#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8538#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8539#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8540#. <key key="man_made" value="adit" />
8541#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8542#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8543#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8544#. <space />
8545#. <key key="man_made" value="water_works" />
8546#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8547#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8548#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8549#. <space />
8550#. <key key="man_made" value="watermill" />
8551#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8552#. <key key="amenity" value="fountain" />
8553#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8554#. <key key="man_made" value="water_well" />
8555#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8556#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8557#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8558#. <key key="man_made" value="beacon" />
8559#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8560#. <space />
8561#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8562#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8563#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8564#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8565#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8566#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8567#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8568#. <key key="power" value="station" />
8569#. item "Power/Power Station" text "Name"
8570#. <key key="historic" value="castle" />
8571#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8572#. <key key="historic" value="ruins" />
8573#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8574#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8575#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8576#. <key key="historic" value="battlefield" />
8577#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8578#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8579#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8580#. <key key="historic" value="monument" />
8581#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8582#. <key key="historic" value="memorial" />
8583#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8584#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8585#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8586#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8587#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8588#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8589#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8590#. <key key="shop" value="supermarket" />
8591#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8592#. <key key="shop" value="convenience" />
8593#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8594#. <key key="shop" value="kiosk" />
8595#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8596#. <key key="shop" value="bakery" />
8597#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8598#. <key key="shop" value="butcher" />
8599#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8600#. <space />
8601#. <key key="shop" value="seafood" />
8602#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8603#. <space />
8604#. <key key="shop" value="deli" />
8605#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8606#. <key key="shop" value="confectionery" />
8607#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8608#. <space />
8609#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8610#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8611#. <space />
8612#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8613#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8614#. <key key="shop" value="organic" />
8615#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8616#. <key key="shop" value="alcohol" />
8617#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8618#. <key key="shop" value="beverages" />
8619#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8620#. <key key="shop" value="clothes" />
8621#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8622#. <space />
8623#. <key key="shop" value="boutique" />
8624#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8625#. <key key="shop" value="shoes" />
8626#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8627#. <key key="shop" value="outdoor" />
8628#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8629#. <key key="shop" value="sports" />
8630#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8631#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8632#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8633#. <key key="shop" value="laundry" />
8634#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8635#. <key key="shop" value="tailor" />
8636#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8637#. <space />
8638#. <key key="shop" value="fabric" />
8639#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8640#. <key key="shop" value="computer" />
8641#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8642#. <key key="shop" value="electronics" />
8643#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8644#. <space />
8645#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8646#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8647#. <space />
8648#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8649#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8650#. <key key="shop" value="hifi" />
8651#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8652#. <key key="shop" value="video" />
8653#. item "Electronic/Video" text "Name"
8654#. <key key="amenity" value="bank" />
8655#. item "Cash/Bank" text "Name"
8656#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8657#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8658#. <space />
8659#. <key key="shop" value="department_store" />
8660#. item "Other/Department Store" text "Name"
8661#. <space />
8662#. <key key="shop" value="mall" />
8663#. item "Other/Mall" text "Name"
8664#. <key key="shop" value="chemist" />
8665#. item "Other/Chemist" text "Name"
8666#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8667#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8668#. <key key="shop" value="optician" />
8669#. item "Other/Optician" text "Name"
8670#. <space />
8671#. <key key="shop" value="jewelry" />
8672#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8673#. <space />
8674#. <key key="shop" value="erotic" />
8675#. item "Other/Erotic" text "Name"
8676#. <key key="shop" value="florist" />
8677#. item "Other/Florist" text "Name"
8678#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8679#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8680#. <key key="shop" value="doityourself" />
8681#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8682#. <key key="shop" value="hardware" />
8683#. item "Other/Hardware" text "Name"
8684#. <space />
8685#. <key key="shop" value="paint" />
8686#. item "Other/Paint" text "Name"
8687#. <key key="shop" value="furniture" />
8688#. item "Other/Furniture" text "Name"
8689#. <space />
8690#. <key key="shop" value="kitchen" />
8691#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8692#. <space />
8693#. <key key="shop" value="curtain" />
8694#. item "Other/Curtain" text "Name"
8695#. <space />
8696#. <key key="shop" value="frame" />
8697#. item "Other/Frame" text "Name"
8698#. <key key="shop" value="stationery" />
8699#. item "Other/Stationery" text "Name"
8700#. <space />
8701#. <key key="shop" value="copyshop" />
8702#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8703#. <key key="shop" value="books" />
8704#. item "Other/Book Store" text "Name"
8705#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8706#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8707#. <space />
8708#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8709#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8710#. <key key="shop" value="toys" />
8711#. item "Other/Toys" text "Name"
8712#. <space />
8713#. <key key="shop" value="variety_store" />
8714#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8715#. <space />
8716#. <key key="boundary" value="national" />
8717#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8718#. <space />
8719#. <key key="boundary" value="administrative" />
8720#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8721#. <space />
8722#. <key key="boundary" value="civil" />
8723#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8724#. <space />
8725#. <key key="boundary" value="political" />
8726#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8727#. <space />
8728#. <key key="boundary" value="national_park" />
8729#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8730#. <space />
8731#. <key key="place" value="continent" />
8732#. item "Places/Continent" text "Name"
8733#. <space />
8734#. <key key="place" value="country" />
8735#. item "Places/Country" text "Name"
8736#. <space />
8737#. <key key="place" value="state" />
8738#. item "Places/State" text "Name"
8739#. <space />
8740#. <key key="place" value="region" />
8741#. item "Places/Region" text "Name"
8742#. <space />
8743#. <key key="place" value="county" />
8744#. item "Places/County" text "Name"
8745#. <space />
8746#. <key key="place" value="city" />
8747#. item "Places/City" text "Name"
8748#. <space />
8749#. <key key="place" value="town" />
8750#. item "Places/Town" text "Name"
8751#. <space />
8752#. <key key="place" value="suburb" />
8753#. item "Places/Suburb" text "Name"
8754#. <space />
8755#. <key key="place" value="village" />
8756#. item "Places/Village" text "Name"
8757#. <space />
8758#. <key key="place" value="hamlet" />
8759#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8760#. <space />
8761#. <key key="place" value="locality" />
8762#. item "Places/Locality" text "Name"
8763#. <key key="natural" value="peak" />
8764#. item "Geography/Peak" text "Name"
8765#. <key key="natural" value="glacier" />
8766#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8767#. <key key="natural" value="volcano" />
8768#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8769#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8770#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8771#. <space />
8772#. <key key="place" value="island" />
8773#. item "Geography/Island" text "Name"
8774#. <space />
8775#. <key key="place" value="islet" />
8776#. item "Geography/Islet" text "Name"
8777#. <key key="natural" value="tree" />
8778#. item "Nature/Tree" text "Name"
8779#. <key key="natural" value="wood" />
8780#. item "Nature/Wood" text "Name"
8781#. <space />
8782#. <key key="landuse" value="forest" />
8783#. item "Nature/Forest" text "Name"
8784#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8785#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8786#. <key key="natural" value="scree" />
8787#. item "Nature/Scree" text "Name"
8788#. <key key="natural" value="fell" />
8789#. item "Nature/Fell" text "Name"
8790#. <key key="natural" value="scrub" />
8791#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8792#. <key key="natural" value="heath" />
8793#. item "Nature/Heath" text "Name"
8794#. <space />
8795#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8796#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8797#. <space />
8798#. <key key="landuse" value="farmland" />
8799#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8800#. <space />
8801#. <key key="landuse" value="meadow" />
8802#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8803#. <space />
8804#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8805#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8806#. <space />
8807#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8808#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8809#. <space />
8810#. <key key="landuse" value="allotments" />
8811#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8812#. <key key="leisure" value="garden" />
8813#. item "Land use/Garden" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="landuse" value="grass" />
8816#. item "Land use/Grass" text "Name"
8817#. <space />
8818#. <key key="landuse" value="village_green" />
8819#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8820#. <key key="leisure" value="common" />
8821#. item "Land use/Common" text "Name"
8822#. <key key="leisure" value="park" />
8823#. item "Land use/Park" text "Name"
8824#. <space />
8825#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8826#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8827#. <space />
8828#. <key key="landuse" value="residential" />
8829#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8830#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8831#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8832#. <space />
8833#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8834#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8835#. <space />
8836#. <key key="landuse" value="retail" />
8837#. item "Land use/Retail" text "Name"
8838#. <space />
8839#. <key key="landuse" value="commercial" />
8840#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8841#. <space />
8842#. <key key="landuse" value="industrial" />
8843#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8844#. <space />
8845#. <key key="landuse" value="garages" />
8846#. item "Land use/Garages" text "Name"
8847#. <space />
8848#. <key key="landuse" value="railway" />
8849#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8850#. <space />
8851#. <key key="landuse" value="military" />
8852#. item "Land use/Military" text "Name"
8853#. <space />
8854#. <key key="landuse" value="construction" />
8855#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8856#. <space />
8857#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8858#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8859#. <space />
8860#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8861#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8862#. <space />
8863#. <key key="landuse" value="landfill" />
8864#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8865#. <space />
8866#. <key key="landuse" value="quarry" />
8867#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8868#. <key key="type" value="multipolygon" />
8869#. <optional>
8870#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8871#. <key key="type" value="boundary" />
8872#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8873#. <optional>
8874#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8875#. item "Relations/Route" text "Name"
8876#. <key key="type" value="network" />
8877#. item "Relations/Route network" text "Name"
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
8884#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8885#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8886#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8887#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
8888#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8889#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8890#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8891#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8892#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8893#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8894#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8895#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8896#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8897#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
8898#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
8899#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:651
8900#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:680
8901#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:753
8902#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:786
8903#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:1000
8904#: build/trans_presets.java:1008 build/trans_presets.java:1016
8905#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1035
8906#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
8907#: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1065
8908#: build/trans_presets.java:1079 build/trans_presets.java:1086
8909#: build/trans_presets.java:1091 build/trans_presets.java:1098
8910#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1109
8911#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1126
8912#: build/trans_presets.java:1132 build/trans_presets.java:1138
8913#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
8914#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1166
8915#: build/trans_presets.java:1173 build/trans_presets.java:1179
8916#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1203
8917#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1307
8918#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1364
8919#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
8920#: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1389
8921#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1404
8922#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1457
8923#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1473
8924#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1497
8925#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1516
8926#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1549
8927#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1564
8928#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1585
8929#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1615
8930#: build/trans_presets.java:1627 build/trans_presets.java:1638
8931#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1673
8932#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1738
8933#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
8934#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
8935#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
8936#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1881
8937#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1921
8938#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1957
8939#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1994
8940#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2028
8941#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2051
8942#: build/trans_presets.java:2059 build/trans_presets.java:2066
8943#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2091
8944#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2117
8945#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2139
8946#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2153
8947#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2168
8948#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2183
8949#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2198
8950#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2215
8951#: build/trans_presets.java:2222 build/trans_presets.java:2229
8952#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
8953#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2265
8954#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2278
8955#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2293
8956#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2308
8957#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
8958#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
8959#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
8960#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2364
8961#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2378
8962#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2394
8963#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2498
8964#: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2530
8965#: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2548
8966#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2566
8967#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:2580
8968#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2592
8969#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
8970#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
8971#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
8972#: build/trans_presets.java:2634 build/trans_presets.java:2640
8973#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
8974#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2665
8975#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2682
8976#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
8977#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
8978#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
8979#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2730
8980#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2747
8981#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
8982#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
8983#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2784
8984#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2796
8985#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2808
8986#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2822
8987#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
8988#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2847
8989#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2866
8990#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2888
8991#: build/trans_presets.java:2896 build/trans_presets.java:2901
8992#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923
8993#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2945
8994#: build/trans_presets.java:2952 build/trans_presets.java:2961
8995#: build/trans_presets.java:2968 build/trans_presets.java:2975
8996#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2988
8997#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3008
8998#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
8999#: build/trans_presets.java:3036 build/trans_presets.java:3043
9000#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3105
9001#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3120
9002#: build/trans_presets.java:3126 build/trans_presets.java:3132
9003#: build/trans_presets.java:3138 build/trans_presets.java:3143
9004#: build/trans_presets.java:3148 build/trans_presets.java:3153
9005#: build/trans_presets.java:3162 build/trans_presets.java:3169
9006#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
9007#: build/trans_presets.java:3191 build/trans_presets.java:3199
9008#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3216
9009#: build/trans_presets.java:3225 build/trans_presets.java:3234
9010#: build/trans_presets.java:3241 build/trans_presets.java:3249
9011#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
9012#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3278
9013#: build/trans_presets.java:3285 build/trans_presets.java:3291
9014#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3306
9015#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
9016#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3335
9017#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3352
9018#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3365
9019#: build/trans_presets.java:3374 build/trans_presets.java:3383
9020#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3408
9021#: build/trans_presets.java:3416 build/trans_presets.java:3422
9022#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3436
9023#: build/trans_presets.java:3445 build/trans_presets.java:3454
9024#: build/trans_presets.java:3461 build/trans_presets.java:3469
9025#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3484
9026#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3500
9027#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3518
9028#: build/trans_presets.java:3526 build/trans_presets.java:3534
9029#: build/trans_presets.java:3541 build/trans_presets.java:3548
9030#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
9031#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3598
9032#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3610
9033#: build/trans_presets.java:3616 build/trans_presets.java:3622
9034#: build/trans_presets.java:3630 build/trans_presets.java:3637
9035#: build/trans_presets.java:3644 build/trans_presets.java:3651
9036#: build/trans_presets.java:3658 build/trans_presets.java:3666
9037#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3682
9038#: build/trans_presets.java:3689 build/trans_presets.java:3696
9039#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3714
9040#: build/trans_presets.java:3722 build/trans_presets.java:3730
9041#: build/trans_presets.java:3738 build/trans_presets.java:3747
9042#: build/trans_presets.java:3755 build/trans_presets.java:3765
9043#: build/trans_presets.java:3775 build/trans_presets.java:3784
9044#: build/trans_presets.java:3790 build/trans_presets.java:3796
9045#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3807
9046#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
9047#: build/trans_presets.java:3829 build/trans_presets.java:3835
9048#: build/trans_presets.java:3841 build/trans_presets.java:3848
9049#: build/trans_presets.java:3855 build/trans_presets.java:3861
9050#: build/trans_presets.java:3867 build/trans_presets.java:3874
9051#: build/trans_presets.java:3880 build/trans_presets.java:3885
9052#: build/trans_presets.java:3892 build/trans_presets.java:3899
9053#: build/trans_presets.java:3905 build/trans_presets.java:3914
9054#: build/trans_presets.java:3922 build/trans_presets.java:3928
9055#: build/trans_presets.java:3934 build/trans_presets.java:3941
9056#: build/trans_presets.java:3949 build/trans_presets.java:3955
9057#: build/trans_presets.java:3962 build/trans_presets.java:3968
9058#: build/trans_presets.java:3974 build/trans_presets.java:3980
9059#: build/trans_presets.java:3986 build/trans_presets.java:4033
9060#: build/trans_presets.java:4047 build/trans_presets.java:4066
9061#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4103
9062msgid "Name"
9063msgstr "Name"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9066msgid "ID:"
9067msgstr "ID:"
9068
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9070msgid "Comment:"
9071msgstr "Kommentar:"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9074msgid "Open/Closed:"
9075msgstr "Geöffnet/Geschlossen:"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9078msgid "Created by:"
9079msgstr "Erstellt von:"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9082msgid "Created on:"
9083msgstr "Erstellt am:"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9086msgid "Closed on:"
9087msgstr "Geschlossen am:"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9090msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9091msgstr ""
9092"Den Änderungssatz in der Detail-Ansicht aus dem lokalen Zwischenspeicher "
9093"entfernen"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9096msgid "Update the changeset from the OSM server"
9097msgstr "Den Änderungssatz vom OSM-Server aktualisieren"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9100msgid ""
9101"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9102"layer"
9103msgstr ""
9104"Die in diesem Änderungssatz bearbeiteten Objekte in der aktuellen Ebene "
9105"auswählen"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9109#, java-format
9110msgid ""
9111"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9112"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9113msgstr ""
9114"<html>Keines der Objekte, die im Änderungssatz {0} bearbeitet wurden, ist "
9115"in<br>aktuellen Ebene ''{1}'' verfügbar.</html>"
9116
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9118msgid ""
9119"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9120"layer"
9121msgstr "In der aktuellen Ebene auf die Objekte dieses Änderungssatzes zoomen"
9122
9123#. parent for dialog is Main.parent
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9126msgid "Download changesets"
9127msgstr "Änderungssätze herunterladen"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9130#, java-format
9131msgid "{0} [incomplete]"
9132msgstr "{0} [unvollständig]"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9135msgid "open"
9136msgstr "offen"
9137
9138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9139msgid "closed"
9140msgstr "geschlossen"
9141
9142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9143msgid "Changeset ID: "
9144msgstr "Änderungssatz-Nummer: "
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9147msgid "Enter a changeset id"
9148msgstr "Eine Änderungssatz-Nummer eingeben"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9151msgid ""
9152"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9153msgstr ""
9154"Den Änderungssatz mit der angegebenen Nummer inklusive bearbeiteter Objekte "
9155"herunterladen"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9158msgid ""
9159"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9160"> 0"
9161msgstr ""
9162"Dieser Wert ist keine gültige Nummer für einen Änderungssatz. Bitte geben "
9163"Sie eine positive Ganzzahl ein."
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9168msgid "Please enter an integer value > 0"
9169msgstr "Bitte geben Sie eine positive Ganzzahl ein"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9172msgid "Select changesets owned by specific users"
9173msgstr "Änderungssätze bestimmter Benutzer auswählen"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9176msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9177msgstr "Änderungssätze auswählen, die offen oder geschlossen sind"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9180msgid ""
9181"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9182msgstr "Änderungssätze nach Zeitraum auswählen"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9185msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9186msgstr "Nur Änderungssätze eines bestimmten geografischen Bereichs auswählen"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9189msgid "Query open changesets only"
9190msgstr "Nur nach offenen Änderungssätzen suchen"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9193msgid "Query closed changesets only"
9194msgstr "Nur nach geschlossenen Änderungssätzen suchen"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9197msgid "Query both open and closed changesets"
9198msgstr "Nach offenen und geschlossenen Änderungssätzen suchen"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9201msgid "User ID:"
9202msgstr "Benutzerkennung:"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9205msgid "User name:"
9206msgstr "Benutzername:"
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9209msgid "Only changesets owned by myself"
9210msgstr "Nur meine eigenen Änderungssätze"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9213msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9214msgstr "Nur Änderungssätze vom Nutzer mit der folgenden Benutzerkennung"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9217msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9218msgstr "Nur Änderungssätze vom Nutzer mit folgendem Namen"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9221msgid ""
9222"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9223"is anonymous"
9224msgstr ""
9225"Auswahl kann nicht auf eigene Änderungssätze begrenzt werden, weil keine "
9226"Benutzerkennung eingegeben wurde."
9227
9228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9229#, java-format
9230msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9231msgstr "Der Wert ''{0}'' für die Benutzerkennung ist ungültig"
9232
9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9234#, java-format
9235msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9236msgstr ""
9237"Auswahl kann nicht auf Änderungssätze des Benutzers ''{0}'' begrenzt werden"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9240msgid "Please enter a valid user ID"
9241msgstr "Bitte eine gültige Benutzerkennung eingeben"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9244msgid "Invalid user ID"
9245msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9248msgid "Please enter a non-empty user name"
9249msgstr "Bitte einen Nutzernamen eingeben"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9252msgid "Invalid user name"
9253msgstr "Ungültiger Nutzername"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9256msgid "Date: "
9257msgstr "Datum: "
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9260msgid "Closed after - "
9261msgstr "Geschlossen nach - "
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9265msgid "Date:"
9266msgstr "Datum:"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9269msgid "Created before - "
9270msgstr "Erstellt bevor - "
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9273msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9274msgstr "Nur Änderungssätze, die nach diesem Zeitpunkt geschlossen wurden"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9277msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9278msgstr ""
9279"Nur Änderungssätze, die vor einem bestimmten Zeitraum erstellt und "
9280"geschlossen wurden"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9283msgid ""
9284"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9285"valid."
9286msgstr ""
9287"Kann keine Anfrage nach Änderungssätzen formulieren. Die Eingaben sind "
9288"ungültig."
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9291msgid ""
9292"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9293"specific time range.</html>"
9294msgstr ""
9295"<html>Bitte geben Sie gültige Werte für Datum und Uhrzeit ein,<br />um die "
9296"Anfrage auf einen Zeitbereich zu beschränken.</html>"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9299msgid "Invalid date/time values"
9300msgstr "Ungültige Werte für Datum/Uhrzeit"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9303msgid ""
9304"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9305"invalid."
9306msgstr ""
9307"Änderungssatzanfrage kann nicht auf einen Koordinatenbereich beschränkt "
9308"werden. Die Eingabe ist ungültig."
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9311msgid ""
9312"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9313"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9314msgstr ""
9315"<html>Bitte geben Sie gültige Werte für die geografische Länge und Breite "
9316"ein, um<br>die Änderungssatzanfrage auf diesen Bereich zu beschränken.</html>"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9319msgid "Invalid bounding box"
9320msgstr "Ungültiges Koordinatenfenster"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9324msgid ""
9325"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9326msgstr ""
9327"Der Wert ist keine gültige Benutzernummer. Bitte geben Sie eine positive "
9328"Ganzzahl ein."
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9331msgid ""
9332"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9333"empty user name.</html>"
9334msgstr ""
9335"<html>Der Wert ist kein gültiger Benutzername.<br />Bitte geben Sie einen "
9336"Benutzernamen ein.</html>"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9339msgid "Please enter an non-empty user name"
9340msgstr "Bitte einen Nutzernamen angeben"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9343#, java-format
9344msgid ""
9345"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9346"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9347msgstr ""
9348"Bitte geben Sie das Datum im ortsüblichen Format an.<br>Beispiel: {0}"
9349"<br>Beispiel: {1}<br>Beispiel: {2}<br>Beispiel: {3}<br>"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9352#, java-format
9353msgid ""
9354"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9355"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9356msgstr ""
9357"Bitte geben Sie die Uhrzeit im ortsüblichen Format an.<br>Beispiel: {0}"
9358"<br>Beispiel: {1}<br>Beispiel: {2}<br>Beispiel: {3}<br>"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9361msgid "Download my changesets only"
9362msgstr "Nur eigene Änderungssätze herunterladen"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9365msgid ""
9366"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9367"include all changesets in the query.</html>"
9368msgstr ""
9369"<html>Anwählen, um nur eigene Änderungssätze abzufragen.<br>Abwählen, um "
9370"alle Änderungssätze abzufragen.</html>"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9373msgid ""
9374"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9375"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9376"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9377"max. 100 changesets.</html>"
9378msgstr ""
9379"<html>Bitte wählen Sie eine der folgenden <strong>standard Abfragen</strong> "
9380"aus. Wählen Sie <strong>Nur eigene Änderungssätze herunterladen</strong>, "
9381"falls Sie nur Änderungssätze wollen welche von Ihnen erstellt wurden."
9382"<br>Beachten Sie, dass JOSM höchstens 100 Änderungssätze herunterladen wird."
9383"</html>"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9386msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9387msgstr "<html>Die letzten Änderungssätze herunterladen</html>"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9390msgid ""
9391"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9392"user name in the preferences first.</em></html>"
9393msgstr ""
9394"<html>Meine geöffneten Änderungssätze herunterladen<br><em>Deaktiviert. "
9395"Bitte erst in den Einstellungen den OSM Benutzernamen eingeben.</em></html>"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9398msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9399msgstr "<html>Eigene offene Änderungssätze herunterladen</html>"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9402msgid ""
9403"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9404"currently no map view active.</em></html>"
9405msgstr ""
9406"<html>Änderungssätze der aktuellen Kartenansicht herunterladen."
9407"<br><em>Deaktiviert. Momentan ist keine Kartenansicht aktiv.</em></html>"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9410msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9411msgstr "<html>Änderungsätze in die aktuelle Ansicht herunterladen</html>"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9414#, java-format
9415msgid ""
9416"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9417"default query."
9418msgstr ""
9419"Warnung: Ungeeigneter Wert ''{1}'' für die Einstellung ''{0}''. Verwende "
9420"Standard-Abfrage."
9421
9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9425msgid "Basic"
9426msgstr "Standard"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9429msgid "Download changesets using predefined queries"
9430msgstr "Änderungssätze mit vorgefertigten Anfragen herunterladen"
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9433msgid "From URL"
9434msgstr "von URL"
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9437msgid "Query changesets from a server URL"
9438msgstr "Änderungssätze mittels Server-URL herunterladen"
9439
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9443msgid "Advanced"
9444msgstr "Erweitert"
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9447msgid "Use a custom changeset query"
9448msgstr "Eine eigene Änderungssatzanfrage formulieren"
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9451msgid "Query changesets"
9452msgstr "Änderungssätze abfragen"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9455msgid "Query and download changesets"
9456msgstr "Änderungssätze abfragen und herunterladen"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9459msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9460msgstr "Bitte geben Sie einen URL mit einer gültigen Änderungssatzanfrage ein."
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9463msgid "Illegal changeset query URL"
9464msgstr "Ungültiger URL für Änderungssatzanfrage"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9467msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9468msgstr "Dialog schließen und Laden der Änderungssätze abbrechen"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9472msgid "Querying and downloading changesets"
9473msgstr "Änderungssätze werden gesucht und heruntergeladen"
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9476msgid "Determine user id for current user..."
9477msgstr "Benzuternummer des aktuellen Benutzers herausfinden..."
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9480msgid "Query and download changesets ..."
9481msgstr "Änderungssätze suchen und herunterladen..."
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9484msgid "URL: "
9485msgstr "URL: "
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9488msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9489msgstr ""
9490"Bitte geben Sie eine URL an, welche eine Änderungssatzanfrage darstellt."
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9493msgid "Examples"
9494msgstr "Beispiele"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9497#, java-format
9498msgid ""
9499"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9500"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9501msgstr ""
9502"Beachten Sie, dass Änderungssatzanfragen derzeit immer an ''{0}'' gerichtet "
9503"werden, ungeachtet der Servernamen, Ports und Pfadangaben aus der URL, die "
9504"Sie unten eingeben."
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9507msgid "This changeset query URL is invalid"
9508msgstr "Dieser URL ist keine gültige Änderungssatzanfrage."
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9511msgid "Add Properties"
9512msgstr "Eigenschaften hinzufügen"
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9515#, java-format
9516msgid "This will change {0} object."
9517msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9518msgstr[0] "Damit wird {0} Objekt geändert."
9519msgstr[1] "Damit werden maximal {0} Objekte geändert."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9522msgid "An empty value deletes the tag."
9523msgstr "Ein leerer Wert löscht den Schlüssel."
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:147
9531#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9532#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9533msgid "<different>"
9534msgstr "<unterschiedlich>"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9538msgid "Change values?"
9539msgstr "Werte ändern?"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9542#, java-format
9543msgid "Change properties of up to {0} object"
9544msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9545msgstr[0] "Ändere Eigenschaften für bis zu {0} Objekt"
9546msgstr[1] "Ändere Eigenschaften für bis zu {0} Objekte"
9547
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9549#, java-format
9550msgid "This will change up to {0} object."
9551msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9552msgstr[0] "Damit wird maximal {0} Objekt geändert."
9553msgstr[1] "Damit werden maximal {0} Objekte geändert."
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9556msgid "Please select a key"
9557msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel"
9558
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9560msgid "Please select a value"
9561msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert"
9562
9563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9564msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9565msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften Sie ändern wollen."
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9569msgid "Properties/Memberships"
9570msgstr "Eigenschaften/Mitgliedschaften"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9573msgid "Properties for selected objects."
9574msgstr "Eigenschaften der ausgewählten Objekte."
9575
9576#. setting up the membership table
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9578msgid "Member Of"
9579msgstr "Element von"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9582msgid "Position"
9583msgstr "Position"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9586#, java-format
9587msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9588msgstr "Eigenschaften: {0} / Mitgliedschaften: {1}"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9591msgid "Properties / Memberships"
9592msgstr "Eigenschaften / Mitgliedschaften"
9593
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9595msgid "Change relation"
9596msgstr "Relation ändern"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9599msgid "Delete from relation"
9600msgstr "Aus der Relation entfernen"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9603#, java-format
9604msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9605msgstr "Auswahl wirklich aus Relation {0} entfernen?"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9608msgid "Delete the selected key in all objects"
9609msgstr "Den gewählten Schlüssel von allen Objekten entfernen"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9612msgid "Delete Properties"
9613msgstr "Eigenschaften entfernen"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9616msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9617msgstr "Neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzufügen"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9620msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9621msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte bearbeiten"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9624msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9625msgstr "Zur OSM-Wiki für Hilfe zu Merkmalen gehen (F1)"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9628msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9629msgstr "Browser mit Wiki-Hilfe zum gewählten Objekt öffnen"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9632msgid "Select relation"
9633msgstr "Relation auswählen"
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9636msgid "Select relation in main selection."
9637msgstr "Relation in Hauptauswahl übernehmen."
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9640msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9641msgstr "Die zugehörige Relation des ausgewählten Relationselements bearbeiten"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9644msgid "Download all child relations (recursively)"
9645msgstr "Alle Kind-Relationen herunterladen (rekusiv)"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9648msgid "Download All Children"
9649msgstr "Alle Kind-Relationen herunterladen"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9652msgid "Download selected relations"
9653msgstr "Ausgewählte Verknüpfungen herunter laden"
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9656msgid "Download Selected Children"
9657msgstr "Ausgewählte Kind-Relationen herunterladen"
9658
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9664msgid "Download relation members"
9665msgstr "Relationselemente herunterladen"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9671msgid "Conflict in data"
9672msgid_plural "Conflicts in data"
9673msgstr[0] "Datenkonflikt"
9674msgstr[1] "Datenkonflikte"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9677#, java-format
9678msgid ""
9679"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9680"loaded"
9681msgstr ""
9682"<html>Die Kind-Relation<br>{0}<br> ist auf dem Server gelöscht. Sie kann "
9683"nicht geladen werden.</html>"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9686msgid "Relation is deleted"
9687msgstr "Relation gelöscht"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9691#, java-format
9692msgid "Downloading relation {0}"
9693msgstr "Relation {0} wird heruntergeladen"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9699#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9700#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9701#, java-format
9702msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9703msgstr ""
9704"Warnung: Ignoriere Fehler, weil die Aufgabe abgebrochen wurde: Fehler: {0}"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9707#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9708#, java-format
9709msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9710msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9711msgstr[0] "{0} unvollständiges Kind der Relation \"{1}\" herunterladen"
9712msgstr[1] "{0} unvollständige Kinder der Relation \"{1}\" herunterladen"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9715#, java-format
9716msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9717msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9718msgstr[0] "Lade {0} unvollständiges Element von {1} Elternrelationen"
9719msgstr[1] "Lade {0} unvollständige Elemente von {1} Elternrelationen"
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9722msgid "Download relations"
9723msgstr "Relationen herunterladen"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9726#, java-format
9727msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9728msgstr "({0}/{1}: Relation ''{2}'' herunterladen..."
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9731msgid "Tags and Members"
9732msgstr "Merkmale und Elemente"
9733
9734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9736msgid "Parent Relations"
9737msgstr "Eltern-Relationen"
9738
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9740msgid "Child Relations"
9741msgstr "Kind-Relationen"
9742
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9744msgid "Apply Role:"
9745msgstr "Rolle anwenden:"
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9748msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9749msgstr ""
9750"Eine Rolle eingeben und diese auf die gewählten Relationselemente anwenden"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9753msgid ""
9754"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9755"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9756"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9757msgstr ""
9758"<html>Ein Element dieser Relation entspricht der Relation selbst.<br>Dadurch "
9759"entsteht eine zirkuläre Abhängigkeit, die zu vermeiden ist.<br>Wie möchten "
9760"Sie die zirkuläre Abhängigkeit behandeln?</html>"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9764msgid "Remove them, clean up relation"
9765msgstr "Objekt entfernen und Verbindung lösen"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9768msgid "Ignore them, leave relation as is"
9769msgstr "Ignorieren und die aktuelle Verbindung belassen"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9772#, java-format
9773msgid ""
9774"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9775"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9776"html>"
9777msgstr ""
9778"<html>Das Objekt <br>{0}<br>ist bereits in der Relation enthalten."
9779"<br><br>Wollen Sie es ein weiteres Mal in die Relation aufnehmen?</html>"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9782msgid "Multiple members referring to same primitive"
9783msgstr "Mehrere Elemente verweisen auf das gleiche Objekt"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9786#, java-format
9787msgid ""
9788"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9789"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9790"''{0}''.</html>"
9791msgstr ""
9792"<html>Sie versuchen, eine Relation zu sich selbst hinzuzufügen.<br><br>Dies "
9793"erzeugt zirkuläre Verweise und wird deswegen nicht empfohlen.<br>Überspringe "
9794"Relation ''{0}''.</html>"
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9797msgid ""
9798"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9799msgstr ""
9800"Alle ausgewählten Objekte im momentanen Datensatz vor dem ersten Element "
9801"hinzufügen"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9804msgid ""
9805"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9806msgstr ""
9807"Alle ausgewählten Objekte im momentanen Datensatz nach dem letzten Element "
9808"hinzufügen"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9811msgid ""
9812"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9813"member"
9814msgstr ""
9815"Alle ausgewählten Objekte im momentanen Datensatz vor dem ersten "
9816"ausgewählten Element hinzufügen"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9819msgid ""
9820"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9821"member"
9822msgstr ""
9823"Alle ausgewählten Objekte im momentanen Datensatz nach dem letzten "
9824"ausgewählten Element hinzufügen"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9827msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9828msgstr "Alle Elemente mit Verweis zu einem der ausgewählten Objekte entfernen"
9829
9830#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9832msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9833msgstr "Relations-Editor: Ausgewählte entfernen"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9837msgid ""
9838"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9839msgstr "Alle Elemente auswählen, die in der aktuellen Auswahl vorkommen"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9842#, java-format
9843msgid ""
9844"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9845"selection"
9846msgstr ""
9847"Alle Elemente auswählen, die in den {0} Elementen der aktuellen Auswahl "
9848"vorkommen"
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9851msgid "Select primitives for selected relation members"
9852msgstr "Objekte für gewählte Relationselemente auswählen"
9853
9854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9855msgid "Sort the relation members"
9856msgstr "Relationselemente sortieren"
9857
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9859msgid "Sort"
9860msgstr "Sortieren"
9861
9862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9863msgid "Relation Editor: Sort"
9864msgstr "Relations-Editor: Sortieren"
9865
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9867msgid "Reverse the order of the relation members"
9868msgstr "Die Reihenfolge der Relationselemente umdrehen"
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9871msgid "Reverse"
9872msgstr "Umkehren"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9875msgid "Relation Editor: Reverse"
9876msgstr "Relationseditor: Umkehren"
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9879msgid "Move the currently selected members up"
9880msgstr "Ausgewählte Elemente nach oben schieben"
9881
9882#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9884msgid "Relation Editor: Move Up"
9885msgstr "Relations-Editor: Nach oben verschieben"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9888msgid "Move the currently selected members down"
9889msgstr "Ausgewählte Elemente nach unten schieben"
9890
9891#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9893msgid "Relation Editor: Move Down"
9894msgstr "Relations-Editor: Nach unten verschieben"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9897msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9898msgstr "Das ausgewählte Element aus dieser Relation entfernen"
9899
9900#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9902msgid "Relation Editor: Remove"
9903msgstr "Relations-Editor: Entfernen"
9904
9905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9906msgid "Delete the currently edited relation"
9907msgstr "Diese Relation löschen"
9908
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9910msgid ""
9911"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9912"relation editor\n"
9913"was open. They have been removed from the relation members list."
9914msgstr ""
9915"Mindestens ein Element dieser Relation wurde gelöscht während der "
9916"Relationseditor geöffnet war. Die Elemente wurden aus der Liste der "
9917"Relationselemente gelöscht."
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9921msgid "Yes, create a conflict and close"
9922msgstr "Konflikt erstellen und schließen"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9925msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9926msgstr ""
9927"Klicken, um einen Konflikt zu erstellen und den Relationenseditor zu "
9928"schließen"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9932msgid "No, continue editing"
9933msgstr "Bearbeitung fortsetzen"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9936msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9937msgstr ""
9938"Klicken, um zum Relationseditor zurückzukehren und das Editieren der "
9939"Relation wiederaufzunehmen"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9942msgid ""
9943"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9944"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9945"conflict and close the editor?</html>"
9946msgstr ""
9947"<html>Diese Relation wurde außerhalb des Editors verändert.<br>Es ist nicht "
9948"möglich, die Änderungen zu übernehmen und die Bearbeitung fortzusetzen."
9949"<br><br>Soll ein Konflikt erstellt und der Editor geschlossen werden?</html>"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9952#, java-format
9953msgid ""
9954"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9955"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9956msgstr ""
9957"<html>Ebene ''{0}'' enthält bereits einen Konflikt für das "
9958"Element<br>''{1}''.<br>Bitte lösen Sie diesen Konflikt zunächst auf.</html>"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9962msgid "Apply the current updates"
9963msgstr "Aktualisierung übernehmen"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9967msgid "Apply the updates and close the dialog"
9968msgstr "Updates anwenden und den Dialog schliessen"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9972msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9973msgstr "Updates abbrechen und den Dialog schliessen"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9976msgid "Add an empty tag"
9977msgstr "Einen leeren Schlüssel hinzufügen"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9980msgid "Download all incomplete members"
9981msgstr "Alle unvollständigen Elemente herunterladen"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9985msgid "Download Members"
9986msgstr "Elemente herunterladen"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
9990msgid "Relation Editor: Download Members"
9991msgstr "Relations-Editor: Elemente herunterladen"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
9994msgid "Download selected incomplete members"
9995msgstr "Ausgewählte unvollständige Elemente herunterladen"
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
9998msgid "Sets a role for the selected members"
9999msgstr "Definiert eine Rolle für die ausgewählten Elemente"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10002msgid "Apply Role"
10003msgstr "Rolle anwenden"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10006#, java-format
10007msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10008msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10009msgstr[0] "Eine leere Rolle wird {0} Objekt zugewiesen."
10010msgstr[1] "Eine leere Rolle wird {0} Objekten zugewiesen."
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10013msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10014msgstr "Dies ist equivalent zum Löschen der Rollen für diese Objekte."
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10017msgid "Do you really want to apply the new role?"
10018msgstr "Soll die neue Rolle wirklich zugewiesen werden?"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10021msgid "Yes, apply it"
10022msgstr "Übernehmen"
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10025msgid "No, do not apply"
10026msgstr "Nicht übernehmen"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10029msgid "Confirm empty role"
10030msgstr "Leere Rolle bestätigen"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10033msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10034msgstr "Die zugehörige Relation des ausgewählten Relationselements bearbeiten"
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10037msgid ""
10038"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10039"current layer"
10040msgstr ""
10041"Elemente aus der Zwischenablage können nicht gefügt werden, da sie nicht "
10042"Teil des aktuellen Layers sind."
10043
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10047msgid "Zoom to"
10048msgstr "Zoomen auf"
10049
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10052msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10053msgstr ""
10054"Auf das Objekt zoomen, auf welches das erste ausgewählte Element verweist"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10057msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10058msgstr ""
10059"Zoom ist deaktiviert, weil die Ebene der ausgewählten Relation nicht aktiv "
10060"ist"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10063msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10064msgstr "Zoom ist deaktiviert, weil kein Element ausgewählt wurde"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10068msgid "Refers to"
10069msgstr "Referenziert auf"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10072msgid "Download referring relations"
10073msgstr "Verweisende Relationen herunterladen"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10076#, java-format
10077msgid "There were {0} conflicts during import."
10078msgstr "Es traten {0} Konflikte während des Imports auf."
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10081#, java-format
10082msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10083msgstr ""
10084"Warnung: Ignoriere Fehler, weil die Aufgabe abgebrochen wurde: Fehler: {0}"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10087msgid "including immediate children of parent relations"
10088msgstr "Direkte Kinder von Elternrelationen einbeziehen"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10091msgid "Load parent relations"
10092msgstr "Lade Elternrelationen"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10095msgid "Loading parent relations"
10096msgstr "Elternrelationen laden"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10099msgid "Edit the currently selected relation"
10100msgstr "Die ausgewählte Relation bearbeiten"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10103msgid "Apply Changes"
10104msgstr "Änderungen übernehmen"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10107#, java-format
10108msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10109msgstr "Erzeuge neue Relation in Ebene \"{0}\""
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10112#, java-format
10113msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10114msgstr "Ändere neue Relation in Ebene \"{0}\""
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10117#, java-format
10118msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10119msgstr "Ändere Relation {0} in Ebene \"{1}\""
10120
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10122msgid "Load relation"
10123msgstr "Relation laden"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10126#, java-format
10127msgid ""
10128"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10129msgstr ""
10130"Warnung: Ignoriere Fehlermedlung, da der zugrundeliegende Vorgang "
10131"abgebrochen wurde. Die Fehlermeldung lautete: {0}"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
10134msgid "way is connected"
10135msgstr "Weg ist verbunden"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
10138msgid "way is connected to previous relation member"
10139msgstr "Der Weg ist zum vorangehenden"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
10142msgid "way is connected to next relation member"
10143msgstr "Der Weg ist mit dem nächsten Element der Relation verbunden."
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
10146msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10147msgstr ""
10148"Der Weg ist weder mit dem vorangehenden, noch mit dem nachfolgenden Element "
10149"der Relation verbunden"
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10152msgid "Bookmarks"
10153msgstr "Lesezeichen"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10156msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10157msgstr "<html>Es ist kein Ladebereich ausgewählt.</html>"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10160msgid ""
10161"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10162"maxlat): </html>"
10163msgstr ""
10164"<html><strong>Aktueller Ladebereich</strong> (min. Länge, min. Breite, max. "
10165"L., max. Br.): </html>"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10168msgid "Create bookmark"
10169msgstr "Lesezeichen erstellen"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10172msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10173msgstr "Fügen Sie ein Lesezeichen für den aktuellen Ladebereich hinzu"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10176msgid ""
10177"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10178msgstr ""
10179"Es ist kein Ladebereich ausgewählt. Bitte wählen Sie zunächst einen Bereich "
10180"aus."
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10184msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10185msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für das Lesezeichen ein."
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10189msgid "Name of location"
10190msgstr "Name des Ortes"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10193msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10194msgstr "Entfernt die ausgewählten Lesezeichen"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10197msgid "Rename the currently selected bookmark"
10198msgstr "Benennt das ausgewählte Lesezeichen um"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10201msgid "min lat"
10202msgstr "min Breite"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10205msgid "min lon"
10206msgstr "min Länge"
10207
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10209msgid "max lat"
10210msgstr "max Breite"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10213msgid "max lon"
10214msgstr "max Länge"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10217msgid "Clear textarea"
10218msgstr "Textfeld leeren"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10221msgid ""
10222"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10223"area)"
10224msgstr ""
10225"URL von www.openstreetmap.org (Fügen Sie hier eine URL ein, um einen Bereich "
10226"zu laden)"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10229msgid "Bounding Box"
10230msgstr "Koordinaten"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10236#, java-format
10237msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10238msgstr "Die Zeichenkette ''{0}'' ist kein gültiger Gleitkommawert."
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10242msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10243msgstr "Als Breitengrad wird ein Wert im Intervall [-90,90] erwartet."
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10247msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10248msgstr "AlsLängengrad wird ein Wert im Intervall [-180,180] erwartet."
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10252msgid "Paste URL from clipboard"
10253msgstr "URL aus der Zwischenablage einfügen"
10254
10255#. adding the download tasks
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10257msgid "Data Sources and Types:"
10258msgstr "Datenquellen und -typen:"
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10261msgid "OpenStreetMap data"
10262msgstr "OpenStreetMap-Daten"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10265msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10266msgstr "Auswählen, um OSM-Datenobjekte im ausgewählten Ladebereich zu laden."
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10269msgid "Raw GPS data"
10270msgstr "GPS-Rohdaten"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10273msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10274msgstr "Auswählen, um GPS-Spuren im ausgewählten Ladebereich zu laden."
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10277msgid "Download as new layer"
10278msgstr "Als neue Ebene laden"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10281msgid ""
10282"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10283"into the currently active data layer.</html>"
10284msgstr ""
10285"<html>Auswählen, um Daten in eine neue Ebene zu laden.<br>Auswahl entfernen, "
10286"um in die aktuelle Daten-Ebenen zu laden.</html>"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10289msgid "No area selected yet"
10290msgstr "Es ist kein Bereich ausgewählt"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10293msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10294msgstr "Bereich zu groß, der Server wird das Laden wahrscheinlich ablehnen"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10297msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10298msgstr "Bereich korrekt, Größe ist wahrscheinlich akzeptabel für den Server"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10301msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10302msgstr "Klicken, um das Fenster zu schließen und das Herunterladen abzubrechen"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10305msgid "Click do download the currently selected area"
10306msgstr "Klicken, um den aktuellen Bereich zu laden"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10309msgid "Please select a download area first."
10310msgstr "Bitte wählen Sie zunächst einen Ladebereich aus."
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10313#, java-format
10314msgid ""
10315"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10316"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10317msgstr ""
10318"<html>Weder <strong>{0}</strong> noch <strong>{1}</strong> ist ausgewählt."
10319"<br>Bitte wählen Sie, ob sie OSM-Datenobjekte, GPS-Spuren oder beides laden "
10320"wollen.</html>"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10323msgid "Class Type"
10324msgstr "Klassentyp"
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10328msgid "Bounds"
10329msgstr "Grenzen"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10332msgid "Near"
10333msgstr "In der Nähe von"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10336msgctxt "placeselection"
10337msgid "Zoom"
10338msgstr "Zoomstufe"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10341msgid "Choose the server for searching:"
10342msgstr "Folgenden Server für Suche benutzen:"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10345msgid "Enter a place name to search for:"
10346msgstr "Bitte den Ortsnamen eingeben, nach dem gesucht werden soll:"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10349msgid "Enter a place name to search for"
10350msgstr "Bitte den Ortsnamen eingeben, nach dem gesucht werden soll."
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10353msgid "Areas around places"
10354msgstr "Ladebereich um bestimmte Orte"
10355
10356#. SAXException does not chain correctly
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10358msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10359msgstr "Nullzeiger-Ausnahme, vielleicht fehlende Merkmale."
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10362msgid "Search ..."
10363msgstr "Suchen..."
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10366msgid "Click to start searching for places"
10367msgstr "Klicken, um die Suche nach Orten zu starten"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10370msgid "Querying name server"
10371msgstr "Suche nach Namen"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10374msgid "Querying name server ..."
10375msgstr "Suche nach Namen ..."
10376
10377#. Strings in JFileChooser
10378#. <space />
10379#. <key key="junction" value="roundabout" />
10380#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10381#. <key key="highway" value="crossing" />
10382#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10383#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10384#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10385#. item "Car/Parking" combo "Type"
10386#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10387#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10388#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10389#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10390#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10391#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10392#. <key key="power" value="generator" />
10393#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10394#. item "Nature/Tree" text "Type"
10395#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10396#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10398#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10399#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10400#: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:735
10401#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1406
10402#: build/trans_presets.java:1518 build/trans_presets.java:2255
10403#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2749
10404#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:3025
10405#: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3766
10406#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
10407msgid "Type"
10408msgstr "Typ"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10419#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:169
10420#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10422#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10423#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10424#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10425#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10426#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10427#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10428#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10429#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10430#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:527
10431#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:704
10432#: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:1338
10433#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
10434#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2171
10435#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2506
10436#: build/trans_presets.java:2507
10437msgid "unknown"
10438msgstr "unbekannt"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10441msgid "Slippy map"
10442msgstr "Interaktive Karte"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10445msgid "Tile Numbers"
10446msgstr "Kachelnummern"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10449#, java-format
10450msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10451msgstr ""
10452"Die CSS-Datei ''help-browser.css'' konnte nicht geladen werden. "
10453"Fehlermeldung: {0}"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10456msgid "JOSM Help Browser"
10457msgstr "JOSM-Hilfeanzeiger"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10460#, java-format
10461msgid ""
10462"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10463"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10464"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10465"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10466"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10467"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10468"a>.</p></html>"
10469msgstr ""
10470"<html><p class=\"warning-header\">Hilfe-Seite für ein Hilfe-Thema fehlt</"
10471"p><p class=\"warning-body\">Für das Hilfe-Thema <strong>{0}</strong> ist "
10472"noch keine Hilfe-Seite verfügbar. Sie fehlt sowohl in Ihrer lokalen Sprache "
10473"({1}) als auch in Englisch.<br><br>Bitte helfen Sie, das JOSM-Hilfe-System "
10474"zu verbessern und tragen Sie die fehlenden Informationen nach. Sie können "
10475"sowohl die <a href=\"{2}\">Hilfe-Seite in ihrer lokalen Sprache ({1})</a>, "
10476"als auch die <a href=\"{3}\">Hilfe-Seite in Englisch</a> editieren.</p></"
10477"html>"
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10480#, java-format
10481msgid ""
10482"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10483"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10484"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10485"p></html>"
10486msgstr ""
10487"<html><p class=\"error-header\">Fehler beim Lesen der Hilfe-Seite</p><p "
10488"class=\"error-body\">Der Inhalt für das Hilfe-Thema <strong>{0}</strong> "
10489"konnte nicht geladen werden. Die Fehlermeldung ist:<br><tt>{1}</tt></p></"
10490"html>"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10493#, java-format
10494msgid ""
10495"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10496"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10497msgstr ""
10498"<html>Die Hilfe-Seite unter der URL {0} konnte nicht geöffnet werden."
10499"<br>Vermutlich ist Ihre Internet-Verbindung unterbrochen.</html>"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10502msgid "Failed to open URL"
10503msgstr "Die URL konnte nicht geöffnet werden"
10504
10505#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10507msgid "Open the current help page in an external browser"
10508msgstr "Aktuelle Hilfeseite in einem externen Browser öffnen"
10509
10510#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10512msgid "Edit the current help page"
10513msgstr "Die aktuelle Hilfeseite bearbeiten"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10516#, java-format
10517msgid ""
10518"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10519"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10520msgstr ""
10521"<html>Die aktuelle URL <tt>{0}</tt><br>ist eine externe URL. Änderungen sind "
10522"nur möglich für Hilfe-Themen<br>auf dem Hilfe-Server<tt>{1}</tt>.</html>"
10523
10524#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10526msgid "Reload the current help page"
10527msgstr "Die aktuelle Hilfeseite neu laden"
10528
10529#. putValue(NAME, tr("Back"));
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10531msgid "Go to the previous page"
10532msgstr "Zur vorherigen Seite gehen"
10533
10534#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10536msgid "Go to the next page"
10537msgstr "Zur nächsten Seite gehen"
10538
10539#. putValue(NAME, tr("Home"));
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10541msgid "Go to the JOSM help home page"
10542msgstr "Gehe zur Start-Seite für die JOSM-Hilfe"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10545#, java-format
10546msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10547msgstr "Warnung: Falsche Position im HTML-Dokument. Der Fehler war: {0}"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10550msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10551msgstr "Die Hilfe-Seite konnte nicht geöffnet werden. Die Ziel-URL ist leer."
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10554msgid "Failed to open help page"
10555msgstr "Die Hilfe-Seite konnte nicht geladen werden"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10558msgid "Latitude: "
10559msgstr "Breite: "
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10562msgid "Longitude: "
10563msgstr "Länge: "
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10566msgid "Coordinates"
10567msgstr "Koordinaten"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10570#, java-format
10571msgid "History for node {0}"
10572msgstr "Versionsprotokoll für Knoten {0}"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10575#, java-format
10576msgid "History for way {0}"
10577msgstr "Versionsprotokoll für Weg {0}"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10580#, java-format
10581msgid "History for relation {0}"
10582msgstr "Versionsprotokoll für Relation {0}"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10585msgid "Reload the history from the server"
10586msgstr "Versionsprotokoll erneut vom Server laden"
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10589msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10590msgstr ""
10591"Die Geschichte ist noch nicht initialisiert. Fehler beim Erstellen des "
10592"Referenzelements."
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10596#, java-format
10597msgid ""
10598"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10599msgstr ""
10600"Setzen eines Referenzobjekts ist fehlgeschlagen. Die ID {0} des "
10601"Referenzobjekts stimmt nicht mit der ID {1} der Objektgeschichte überein."
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10604#, java-format
10605msgid ""
10606"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10607msgstr ""
10608"Fehler beim Erstellen des Referenzelements. Version {0} der Referenz ist in "
10609"der Geschichte nicht vorhanden."
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10612msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10613msgstr ""
10614"Die Geschichte ist noch nicht initialisiert. Fehler beim Erstellen des "
10615"aktuellen Elements."
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10618#, java-format
10619msgid ""
10620"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10621"history."
10622msgstr "Aktuelle Version {0} nicht in der Versionsgeschichte vorhanden!"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10626msgid "Load history"
10627msgstr "Versionsprotokoll laden"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10630#, java-format
10631msgid "Loading history for node {0}"
10632msgstr "Versionsprotokoll für Knoten {0} laden"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10635#, java-format
10636msgid "Loading history for way {0}"
10637msgstr "Versionsprotokoll für Weg {0} laden"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10640#, java-format
10641msgid "Loading history for relation {0}"
10642msgstr "Versionsprotokoll für Relation {0} laden"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10646#, java-format
10647msgid "Node {0}"
10648msgstr "Knoten {0}"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10651msgid "Zoom to node"
10652msgstr "Zoom auf Knoten"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10655msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10656msgstr "Zu diesem Knoten in der aktuellen Daten-Ebene zoomen"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10659msgid "Open a history browser with the history of this node"
10660msgstr "Browser mit dem Versionsprotokoll dieses Knotens öffnen"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10663#, java-format
10664msgid "Way {0}"
10665msgstr "Weg {0}"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10668#, java-format
10669msgid "Relation {0}"
10670msgstr "Relation {0}"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10674msgid "not present"
10675msgstr "nicht vorhanden"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10678msgid "Changeset"
10679msgstr "Änderungssatz"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10682#, java-format
10683msgid ""
10684"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10685msgstr ""
10686"<html>Version <strong>{0}</strong> wird momentan in Ebene ''{1}'' "
10687"bearbeitet</html>"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10690#, java-format
10691msgid ""
10692"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10693msgstr ""
10694"<html>Version <strong>{0}</strong> erstellt am <strong>{1}</strong></html>"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10697msgid "Changeset info"
10698msgstr "Informationen zum Änderungssatz"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10701msgid "Launch browser with information about the changeset"
10702msgstr "Externen Browser mit Informationen zum Änderungssatz öffnen"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10705#, java-format
10706msgid "Show changeset {0}"
10707msgstr "Änderungssatz {0} anzeigen"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10710#, java-format
10711msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10712msgstr "Version {0}, {1} (von {2})"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10715#, java-format
10716msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10717msgstr "Version {0} erzeugt am {1} von {2}"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10720#, java-format
10721msgid "Version {0} in editor"
10722msgstr "Version {0} im Editor"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10725msgid "[deleted]"
10726msgstr "[gelöscht]"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10729#, java-format
10730msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10731msgstr "Version {0} wird momentan in Datenebene ''{1}'' bearbeitet"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10734msgid "Version"
10735msgstr "Version"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10738#, java-format
10739msgid ""
10740"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10741msgstr ""
10742"Das Objekt Nr. {0} konnte nicht aktualisiert werden, weil keine aktuelle "
10743"Ebene definiert ist"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10746#, java-format
10747msgid ""
10748"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10749"include such a primitive"
10750msgstr ""
10751"Das Objekt Nr. {0} konnte nicht aktualisiert werden, weil die aktuelle Ebene "
10752"kein solches Objekt enthält"
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10755#, java-format
10756msgid "Synchronize node {0} only"
10757msgstr "Nur Knoten {0} synchronisieren"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10760#, java-format
10761msgid "Synchronize way {0} only"
10762msgstr "Nur Weg {0} synchronisieren"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10765#, java-format
10766msgid "Synchronize relation {0} only"
10767msgstr "Nur Relation {0} synchronisieren"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10771msgid "Synchronize entire dataset"
10772msgstr "Ganzen Datensatz synchronisieren"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10775#, java-format
10776msgid ""
10777"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10778"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10779"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10780"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10781"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10782"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10783"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10784msgstr ""
10785"<html>Hochladen <strong>fehlgeschlagen</strong>, da der Server eine neuere "
10786"Version<br>von einem Ihrer Knoten, Wege oder Relationen hat.<br>Der Konflikt "
10787"wird durch ein Objekt vom Typ <strong>{0}</strong> mit ID <strong>{1}</"
10788"strong> ausgelöst.<br>Der Server hat Version {2}, Ihre Version ist {3}."
10789"<br>Wählen Sie <strong>{4}</strong>, um dieses Objekt zu synchronisieren."
10790"<br>Wählen Sie <strong>{5}</strong>, um den kompletten lokalen Datensatz mit "
10791"dem Server zu synchronisieren.<br>Wählen Sie <strong>{6}</strong>, um "
10792"abzubrechen und weiterzuarbeiten.</html>"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10797msgid "Conflicts detected"
10798msgstr "Konflikte gefunden"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10801#, java-format
10802msgid ""
10803"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10804"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10805"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10806"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10807msgstr ""
10808"<html>Hochladen <strong>fehlgeschlagen</strong>, da der Server eine neuere "
10809"Version<br>von einem Ihrer Knoten, Wege oder Relationen hat.<br><br>Wählen "
10810"Sie <strong>{0}</strong>, um den kompletten lokalen Datensatz mit dem Server "
10811"zu synchronisieren.<br>Wählen Sie <strong>{1}</strong>, um abzubrechen und "
10812"weiterzuarbeiten.</html>"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10815#, java-format
10816msgid ""
10817"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10818"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10819"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10820msgstr ""
10821"<html>Hochladen <strong>fehlgeschlagen</strong>, da der "
10822"verwendete<br>Änderungssatz {0} bereits am {1} geschlossen wurde.<br>Bitte "
10823"in einen neuen oder in einen vorhandenen, offenen Änderungssatz hochladen.</"
10824"html>"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10827msgid "Changeset closed"
10828msgstr "Änderungssatz geschlossen"
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10831msgid "Prepare conflict resolution"
10832msgstr "Bereinigen von Konflikten vorbereiten"
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10835#, java-format
10836msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10837msgstr "Klicken, um alle Wege mit dem Knoten {0} zu laden"
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10840msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10841msgstr "Klicken, um abzubrechen und das Editieren der Karte wiederaufzunehmen"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10844#, java-format
10845msgid ""
10846"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10847"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10848"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10849"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10850msgstr ""
10851"<html>Hochladen ist <strong>fehlgeschlagen</strong>, weil der zu löschende "
10852"Knoten {0} noch im Weg {1} verwendet wird.<br><br>Klicken Sie <strong>{2}</"
10853"strong>, um alle Wege mit dem Knoten {0} zu laden.<br>Falls nötig wird JOSM "
10854"Konflikte erstellen. Sie können diese anschließend im "
10855"Konfliktbearbeitungsdialog bereinigen.</html>"
10856
10857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10858msgid "Node still in use"
10859msgstr "Ein Knoten wird noch benutzt"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10863#, java-format
10864msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10865msgstr ""
10866"Warnung: die Fehlermeldung ''{0}'' stimmt nicht mit einem erwarteten Muster "
10867"überein"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10870msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10871msgstr "Ein kurzer Kommentar über die hochzuladenden Änderungen:"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10874msgid "Enter an upload comment"
10875msgstr "Kommentar zum Hochladen eingeben"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10878#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10879msgid "Changeset id:"
10880msgstr "Änderungssatz-Nummer:"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10883msgid "Created at:"
10884msgstr "Erstellt am:"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10887msgid "Changeset comment:"
10888msgstr "Änderungssatzkommentar:"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10891msgid "No open changeset"
10892msgstr "Kein offener Änderungssatz"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10895msgid ""
10896"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10897"the changeset after the next upload."
10898msgstr ""
10899"Entscheiden Sie, zu welchem Änderungssatz die Daten hochgeladen werden und "
10900"ob der Änderungssatz anschließend geschlossen werden soll."
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10903msgid "Upload to a new changeset"
10904msgstr "In einen neuen Änderungssatz hochladen"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10907msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10908msgstr "Einen neuen Änderungssatz öffnen und beim nächsten Hochladen verwenden"
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10911msgid "Upload to an existing changeset"
10912msgstr "In einen existierenden Änderungssatz hochladen"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10915msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10916msgstr "Daten in einen existierenden und offenen Änderungssatz hochladen"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10919msgid "Select an open changeset"
10920msgstr "Einen geöffneten Änderungssatz auswählen"
10921
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10923msgid "Close changeset after upload"
10924msgstr "Änderungssatz nach dem Hochladen schließen"
10925
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10927msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10928msgstr ""
10929"Auswählen, um den Änderungssatz nach dem nächsten Hochladen zu schließen"
10930
10931#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10933msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10934msgstr "Liste Ihrer offenen Änderungssätze vom Server laden"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10937msgid "Close the currently selected open changeset"
10938msgstr "Ausgewählten offenen Änderungssatz schließen"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10941msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10942msgstr ""
10943"<html>Bitte wählen Sie die Änderungssätze, die geschlossen werden sollen:</"
10944"html>"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10947msgid "Open changesets"
10948msgstr "Änderungssätze öffnen"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10951msgid "Close changesets"
10952msgstr "Änderungssätze schließen"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10955msgid "Close the selected open changesets"
10956msgstr "Ausgewählten offenen Änderungssatz schließen"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10959msgid "Cancel closing of changesets"
10960msgstr "Schließen von Änderungssätzen abbrechen"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10963msgid "Closing changeset"
10964msgstr "Änderungssatz schließen"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10967#, java-format
10968msgid "Closing changeset {0}"
10969msgstr "Änderungssatz {0} schließen"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10972msgid ""
10973"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10974"exception."
10975msgstr ""
10976"Warnung: Der Autorisierungsdialog wird wegen einer Java-"
10977"Sicherheitseinschränkung möglicherweise nicht als oberstes Fenster gezeigt."
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10980msgid "Enter credentials for OSM API"
10981msgstr "Geben Sie Ihre Anmeldeinformationen für die OSM API ein"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10984msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10985msgstr "Geben Sie Ihre Anmeldeinformationen für den HTTP proxy ein"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
10988msgid "Save user and password (unencrypted)"
10989msgstr "Benutzername und Passwort (unverschlüsselt) speichern"
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
10992msgid "Please enter the user name of your OSM account"
10993msgstr "Benutzernamen Ihres OSM-Zugangs eingeben"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
10996msgid "Please enter the password of your OSM account"
10997msgstr "Passwort Ihres OSM-Zugangs eingeben"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11000#, java-format
11001msgid ""
11002"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11003"and a valid password."
11004msgstr ""
11005"Die Anmeldung beim OSM-Server ''{0}'' ist fehlgeschlagen. Geben Sie bitte "
11006"einen gültigen Benutzernamen und das richtige Kennwort ein."
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11009msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11010msgstr "Achtung: Das Passwort wird unverschlüsselt übertragen."
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11013msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11014msgstr ""
11015"Bitte Benutzernamen zur Authentifizierung bei Ihrem Proxy-Server eingeben"
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11018msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11019msgstr "Bitte Passwort zur Authentifizierung bei Ihrem Proxy-Server eingeben"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11022#, java-format
11023msgid ""
11024"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11025"username and a valid password."
11026msgstr ""
11027"Authentifizierung beim HTTP-Proxy ''{0}'' schlug fehl. Bitte gültigen "
11028"Benutzernamen und Passwort eingeben."
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11031msgid ""
11032"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11033"password may be transferred unencrypted."
11034msgstr ""
11035"Warnung: Je nachdem, welche Autorisierungsmethode der Proxy-Server benutzt, "
11036"wird das Kennwort möglicherweise unverschlüsselt übertragen."
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11039msgid "Authenticate"
11040msgstr "Authentisieren"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11043msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11044msgstr "Mit dem angegebenen Benutzernamen und Kennwort anmelden"
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11047msgid "Cancel authentication"
11048msgstr "Authentifizierung abbrechen"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11051msgid ""
11052"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11053"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11054"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11055"working."
11056msgstr ""
11057"Kann die Liste der offenen Änderungssätze nicht abrufen,<br>weil JOSM Ihre "
11058"Identität nicht kennt.<br>Entweder arbeiten Sie anonym, oder sie haben kein "
11059"Recht<br>die Identität des Benutzers zu kennen, in dessen Name Sie arbeiten."
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11062msgid "Missing user identity"
11063msgstr "Fehlende Nutzeridentität"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11066#, java-format
11067msgid ""
11068"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11069"was: {0}"
11070msgstr ""
11071"Warnung: Informationen zum aktuellen JOSM-Nutzer konnten nicht abgerufen "
11072"werden. Fehler: {0}"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
11076msgid "Launch a file chooser to select a file"
11077msgstr "Auswahldialog für Datei öffnen"
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11080msgid "Select filename"
11081msgstr "Dateinamen wählen"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:28
11084#, fuzzy
11085msgid "Open Recent"
11086msgstr "offenes Ende"
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11089msgid "List of recently opened files"
11090msgstr ""
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:79
11093#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11094#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11095msgid "Clear"
11096msgstr "Löschen"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:80
11099msgid "Clear the list of recently opened files"
11100msgstr ""
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
11105msgid "No"
11106msgstr "Nein"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11109#, java-format
11110msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11111msgstr ""
11112"Ebene \"{0}\" enthält Modifikationen, die zum Server hochgeladen werden "
11113"sollen."
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11116#, java-format
11117msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11118msgstr "Ebene \"{0}\" enthält keine Änderungen zum Hochladen."
11119
11120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11121#, java-format
11122msgid ""
11123"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11124"''{1}''."
11125msgstr ""
11126"Ebene \"{0}\" enthält Änderungen, die in der verknüpften Datei \"{1}\" "
11127"gespeichert werden sollten."
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11130#, java-format
11131msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11132msgstr "Ebene \"{0}\" enthält keine Änderungen zum Speichern."
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11135msgid "No file associated with this layer"
11136msgstr "Keine Datei ist mit dieser Ebene verknüpft"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11139msgid "Please select a file"
11140msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11143#, java-format
11144msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11145msgstr "Ebene \"{0}\" ist mit keiner Datei verknüpft"
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11148#, java-format
11149msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11150msgstr ""
11151"Datei \"{0}\" kann nicht geschrieben werden. Bitte wählen Sie einen anderen "
11152"Dateinamen."
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11156#, java-format
11157msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11158msgstr "Auswählen, um die Ebene \"{0}\" zum Server \"{1}\" hochzuladen"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11161#, java-format
11162msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11163msgstr "Ebene in \"{0}\" speichern..."
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11166msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11167msgstr "Ungespeicherte Änderungen - Vor dem Beenden speichern/hochladen?"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11170msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11171msgstr "Ungespeicherte Änderungen - Vor dem Löschen speichern/hochladen?"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11174msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11175msgstr "Veränderte Ebenen hochladen und speichern..."
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11178#, java-format
11179msgid ""
11180"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11181"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11182msgid_plural ""
11183"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11184"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11185msgstr[0] ""
11186"<html>{0} Ebene enthält Konflikte.<br>Lösen Sie diese zuerst auf oder "
11187"verwerfen Sie die Änderungen.<br>Ebene mit Konflikten:</html>"
11188msgstr[1] ""
11189"<html>{0} Ebenen enthalten Konflikte.<br>Lösen Sie diese zuerst auf oder "
11190"verwerfen Sie die Änderungen.<br>Ebenen mit Konflikten:</html>"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11193msgid "Unsaved data and conflicts"
11194msgstr "Ungespeicherte Daten und Konflikte"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11197#, java-format
11198msgid ""
11199"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11200"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11201msgid_plural ""
11202"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11203"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11204"html>"
11205msgstr[0] ""
11206"<html>{0} Ebene soll gespeichert werden, ist aber mit keiner Datei verknüpft."
11207"<br>Wählen Sie eine Datei für diese Ebene oder verwerfen Sie die Änderungen."
11208"<br>Ebene ohne verknüpfte Datei:</html>"
11209msgstr[1] ""
11210"<html>{0} Ebenen sollen gespeichert werden, sind aber mit keiner Datei "
11211"verknüpft.<br>Wählen Sie Dateien für die Ebenen oder verwerfen Sie die "
11212"Änderungen.<br>Ebenen ohne verknüpfte Dateien:</html>"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11215msgid "Unsaved data and missing associated file"
11216msgstr "Ungespeicherte Daten und fehlende Dateiverknüpfung"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11219#, java-format
11220msgid ""
11221"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11222"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11223"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11224msgid_plural ""
11225"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11226"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11227"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11228msgstr[0] ""
11229"<html>{0} Ebene sollte gespeichert werden, jedoch kann die<br>zugehörige "
11230"Datei nicht geschrieben werden.<br>Wählen Sie eine andere Datei aus oder "
11231"verwerfen Sie die Änderungen.<br>Ebene mit schreibgeschützter Datei:</html>"
11232msgstr[1] ""
11233"<html>{0} Ebenen sollten gespeichert werden, jedoch sind die<br>zugehörigen "
11234"Dateien schreibgeschützt.<br>Wählen Sie andere Dateien aus oder verwerfen "
11235"Sie die Änderungen.<br>Ebenen mit schreibgeschützten Dateien:</html>"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11238msgid "Unsaved data non-writable files"
11239msgstr "Ungespeicherte Daten schreibgeschützter Dateien"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11242msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11243msgstr "Diesen Dialog schließen und Bearbeitung in JOSM fortsetzen"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11246msgid "Discard and Exit"
11247msgstr "Verwerfen und Beenden"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11250msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11251msgstr ""
11252"JOSM ohne Speichern verlassen. Ungespeicherte Änderungen gehen verloren."
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11255msgid "Discard and Delete"
11256msgstr "Verwerfen und Löschen"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11259msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11260msgstr ""
11261"Ebene ohne Speichern löschen. Ungespeicherte Änderungen gehen verloren."
11262
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11264msgid "Save/Upload and Exit"
11265msgstr "Speichern/Hochladen und Beenden"
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11268msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11269msgstr ""
11270"JOSM mit Speichern verlassen. Ungespeicherte Änderungen werden hochgeladen "
11271"und/oder gespeichert."
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11274msgid "Save/Upload and Delete"
11275msgstr "Speichern/Hochladen und Löschen"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11278msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11279msgstr ""
11280"Ebene vor dem Löschen speichern/hochladen. Ungespeicherte Änderungen gehen "
11281"nicht verloren."
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11284#, java-format
11285msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11286msgstr "Ebene \"{0}\" für Hochladen vorbereiten..."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11289#, java-format
11290msgid ""
11291"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11292"cancelled or has failed.</html>"
11293msgid_plural ""
11294"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11295"cancelled or have failed.</html>"
11296msgstr[0] ""
11297"<html>Speichern und/oder Hochladen einer Ebene mit veränderten "
11298"Daten<br>wurde abgebrochen oder ist fehlgeschlagen.</html>"
11299msgstr[1] ""
11300"<html>Speichern und/oder Hochladen von {0} Ebenen mit veränderten "
11301"Daten<br>wurde abgebrochen oder ist fehlgeschlagen.</html>"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11304msgid "Incomplete upload and/or save"
11305msgstr "Unvollständiges Hochladen und/oder Speichern"
11306
11307#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11308#. <space />
11309#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11310#. <optional>
11311#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11312#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11313#. <optional>
11314#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11315#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11316#. <space />
11317#. <key key="highway" value="primary_link" />
11318#. <optional>
11319#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11320#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11321#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11322#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11323#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11324#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11325#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11326#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11327#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11328#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11329#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11330#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11331#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11332#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11333#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11334#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11335#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11336#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11337#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11338#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11339#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11340#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11341#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11342#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11343#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11344#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11345#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
11348#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
11349#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11350#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11351#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11352#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11353#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11354#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11355#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11356#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11357#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11358#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:531
11359#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
11360#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:620
11361#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
11362#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
11363#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1025
11364#: build/trans_presets.java:1036 build/trans_presets.java:1313
11365msgid "Layer"
11366msgstr "Ebene"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11369msgid "Should upload?"
11370msgstr "Hochladen empfohlen?"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11373msgid "Should save?"
11374msgstr "Speichern empfohlen?"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11377#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11378msgid "Filename"
11379msgstr "Dateiname"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:493
11383msgid "Upload"
11384msgstr "Hochladen"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11387msgid "Update objects"
11388msgstr "Objekte aktualisieren"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11391msgid "Initializing nodes to update ..."
11392msgstr "Initialisiere Knoten zum Aktualisieren ..."
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11395msgid "Initializing ways to update ..."
11396msgstr "Initialisiere Wege zum Aktualisieren ..."
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11399msgid "Initializing relations to update ..."
11400msgstr "Initialisiere Relationen zum Aktualisieren ..."
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:245
11404#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:215
11405#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11406#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11407msgid "Settings"
11408msgstr "Einstellungen"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11411msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11412msgstr ""
11413"Entscheiden Sie, wie Daten hochgeladen werden sollen und welcher "
11414"Änderungssatz verwendet wird"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:479
11418msgid "Tags of new changeset"
11419msgstr "Merkmale des neuen Änderungssatzes"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11422msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11423msgstr "Merkmale im Änderungssatz nutzen, zu dem hochgeladen wird"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
11426msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11427msgstr ""
11428"Offene Änderungssätze verwalten und auswählen, zu welchem davon Änderungen "
11429"hinzugefügt werden"
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
11432msgid "Configure advanced settings"
11433msgstr "Erweiterte Einstellungen konfigurieren"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:179
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:495
11437#, java-format
11438msgid "Upload to ''{0}''"
11439msgstr "Zu ''{0}'' hochladen"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
11442msgid "Upload Changes"
11443msgstr "Änderungen hochladen"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:362
11446msgid "Upload the changed primitives"
11447msgstr "Geänderte Objekte hochladen"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11450msgid "Please revise upload comment"
11451msgstr "Bitte den Kommentar überdenken"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
11454msgid "Revise"
11455msgstr "Überarbeiten"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
11458msgid "Continue as is"
11459msgstr "Trotzdem fortsetzen"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
11462msgid ""
11463"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11464"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11465">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11466">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11467"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11468msgstr ""
11469"Die Hochladebeschreibung ist <i>leer</i>, oder <i>sehr kurz</i>.<br /><br /"
11470">Dies ist technisch erlaubt, aber es ist zu beachten, dass viele Nutzer,<br /"
11471">welche die Änderungen in ihrer Umgebung beobachten, auf nützliche "
11472"Beschreibungen angewiesen sind,<br />um zu verstehen was geändert wurde!<br /"
11473"><br />Wenn Du kurz erklärst was du geändert hast, erleichterst Du<br />die "
11474"Arbeit vieler anderer Nutzer."
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11477msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11478msgstr ""
11479"Zum vorherigen Dialog zurückkehren um eine bessere Beschreibung einzugeben"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11482msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11483msgstr "Abbrechen und zum vorherigen Dialog zurückkehren"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:391
11486msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11487msgstr "Hinweis ignorieren und Hochladen"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:394
11490msgid "Do not show this message again"
11491msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11494msgid "Please enter a valid chunk size first"
11495msgstr "Bitte geben Sie zuerst eine zulässige Blockgröße an."
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11498msgid "Illegal chunk size"
11499msgstr "Ungültge Blockgröße"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:439
11502msgid "Cancel the upload and resume editing"
11503msgstr "Hochladen abbrechend und Bearbeitung fortsetzen"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:481
11506#, java-format
11507msgid "Tags of changeset {0}"
11508msgstr "Merkmale für Änderungssatz {0}"
11509
11510#. we tried to delete an already deleted primitive.
11511#.
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11513#, java-format
11514msgid ""
11515"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11516"primitive and retrying to upload."
11517msgstr ""
11518"WARNUNG: das Objekt ''{0}'' ist auf dem Server bereits gelöscht. Überspringe "
11519"dieses Objekt und fahre mit dem Hochladen fort."
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11522msgid "Preparing primitives to upload ..."
11523msgstr "Objekte zum Hochladen vorbereiten..."
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11526msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11527msgstr ""
11528"Objekte werden in einem <strong>neuen Änderungssatz</strong> hochgeladen."
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11531#, java-format
11532msgid ""
11533"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11534"comment ''{1}''."
11535msgstr ""
11536"Objekte werden dem <strong>existierenden Änderungssatz</strong> {0} mit dem "
11537"Kommentar ''{1}'' hinzugefügt."
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11540msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11541msgstr "Der Änderungssatz wird nach dem Hochladen <strong>geschlossen</strong>"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11544msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11545msgstr "Der Änderungssatz bleibt nach dem Hochladen <strong>geöffnet</strong>"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11548msgid "configure changeset"
11549msgstr "Änderungssatz konfigurieren"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11552#, java-format
11553msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11554msgid_plural ""
11555"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11556msgstr[0] ""
11557"<strong>{0} Objekt</strong> wird <strong>einem Änderungssatz</strong> "
11558"hinzugefügt"
11559msgstr[1] ""
11560"<strong>{0} Objekte</strong> werden <strong>einem Änderungssatz</strong> "
11561"hinzugefügt"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11564#, java-format
11565msgid ""
11566"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11567"<strong>1 request</strong>"
11568msgid_plural ""
11569"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11570"<strong>1 request</strong>"
11571msgstr[0] ""
11572"<strong>{0} Objekt</strong> wird <strong>einem Änderungssatz</strong> in "
11573"<strong>einem Vorgang</strong> hinzugefügt"
11574msgstr[1] ""
11575"<strong>{0} Objekte</strong> werden <strong>einem Änderungssatz</strong> in "
11576"<strong>einem Vorgang</strong> hinzugefügt"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11579#, java-format
11580msgid ""
11581"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11582"<strong>{1} requests</strong>"
11583msgstr ""
11584"<strong>{0} Objekte</strong> werden mit <strong>{1} Vorgängen</strong> zu "
11585"<strong>einem Änderungssatz</strong> hinzugefügt."
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11589msgid "advanced configuration"
11590msgstr "erweiterte Konfiguration"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11593#, java-format
11594msgid ""
11595"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11596"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11597"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11598msgstr ""
11599"{0} Objekte überschreiten die max. zulässige Anzahl Objekte {1} in einem "
11600"Änderungssatz auf dem Server ''{2}''. Bitte <a href=\"urn:advanced-"
11601"configuration\">entscheiden Sie</a>, wie mit <strong>mehreren "
11602"Änderungssätzen</strong> verfahren werden soll."
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11605#, java-format
11606msgid ""
11607"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11608"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11609msgstr ""
11610"<strong>{0} Objekte</strong> werden in <strong>{1} Anfragen</strong> in "
11611"<strong>mehreren Änderungssätzen</strong> hinzugefügt."
11612
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11614#, java-format
11615msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11616msgstr "Daten für Ebene \"{0}\" hochladen"
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11620msgid "Continue uploading"
11621msgstr "Mit Hochladen fortfahren"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11624msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11625msgstr "Klicken, um in zusätzliche neue Änderungssätze hochzuladen"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11628msgid "Go back to Upload Dialog"
11629msgstr "Gehe zurück zum Hochladen-Dialog"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11632msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11633msgstr "Klicken, um zum Hochladedialog zurückzukehren"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11636msgid "Abort"
11637msgstr "Abbrechen"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11640msgid "Click to abort uploading"
11641msgstr "Klicken Sie, um das Hochladen abzubrechen"
11642
11643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11644#, java-format
11645msgid ""
11646"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11647"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11648"on the server ''{1}''."
11649msgstr ""
11650"Der Server meldet, daß der aktuelle Änderungssatz geschlossen wurde."
11651"<br>Wahrscheinlich hat die Größe des Änderungssatzes die max. Größe<br>von "
11652"{0} Objekten auf dem Server ''{1}'' überschritten."
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11655#, java-format
11656msgid "There is {0} object left to upload."
11657msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11658msgstr[0] "Es verbleibt noch {0} Objekt zum hochladen."
11659msgstr[1] "Es verbleiben noch {0} Objekte zum hochladen."
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11662#, java-format
11663msgid ""
11664"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11665"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11666"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11667"editing.<br>"
11668msgstr ""
11669"''<strong>{0}</strong>'' klicken, um weitere Änderungssätze hochzuladen."
11670"<br>''<strong>{1}</strong>'' klicken, um zum Hochladen-Dialog zurückzukehren."
11671"<br>''<strong>{2}</strong>'' klicken, um das Hochladen abzubrechen und die "
11672"Bearbeitung fortzusetzen.<br>"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11675msgid "Changeset is full"
11676msgstr "Änderungssatz ist voll"
11677
11678#. we tried to delete an already deleted primitive.
11679#.
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11681#, java-format
11682msgid ""
11683"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11684"object and retrying to upload."
11685msgstr ""
11686"WARNUNG: das Objekt ''{0}'' ist auf dem Server bereits gelöscht. Überspringe "
11687"dieses Objekt und fahre mit dem Hochladen fort."
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11690#, java-format
11691msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11692msgstr ""
11693"Das Objekt ''{0}'' ist auf dem Server bereits gelöscht. Überspringe dieses "
11694"Objekt beim Hochladen."
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11698#, java-format
11699msgid "Uploading {0} object..."
11700msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11701msgstr[0] "{0} Objekt hochladen..."
11702msgstr[1] "{0} Objekte hochladen..."
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11705#, java-format
11706msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11707msgstr ""
11708"Der Fehler wird ignoriert, da das Herunterladen abgebrochen wurde. Die "
11709"Fehlermeldung war: {0}"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11712msgid ""
11713"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11714"be uploaded to the server.</html>"
11715msgstr ""
11716"<html>Markiere die modifizierten Objekte <strong>aus der aktuellen Auswahl</"
11717"strong>, die zum Server hochgeladen werden sollen. </html>"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11720msgid ""
11721"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11722"server.</html>"
11723msgstr ""
11724"<html>Markiere <strong>lokal gelöschte Objekte</strong>, die auf dem Server "
11725"gelöscht werden sollen.</html>"
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11728msgid "Select objects to upload"
11729msgstr "Objekte zum Hochladen auswählen"
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11732msgid "Cancel uploading"
11733msgstr "Hochladen abbrechen"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11736#, java-format
11737msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11738msgstr ""
11739"Warnung: unerwarteter Wert für Schlüssel ''{0}'' in den Einstellungen, "
11740"erhielt ''{1}''"
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11743msgid "Please select the upload strategy:"
11744msgstr "Bitte die Vorgehensweise wählen:"
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11748msgid "Upload data in one request"
11749msgstr "Daten in einer Anfrage hochladen"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11752msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11753msgstr "Objekte in mehreren Paketen hochladen. Paketgröße: "
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11756msgid "Upload each object individually"
11757msgstr "Jedes Objekt einzeln hochladen"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11760#, java-format
11761msgid ""
11762"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11763"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11764msgstr ""
11765"<html>Es sind <strong>mehrere Änderungssätze</strong> notwendig, um {0} "
11766"Objekte hochzuladen. Welche Vorgehensweise wollen sie nutzen?</html>"
11767
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11769msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11770msgstr "Einen Änderungssatz füllen und zurück zum Hochlade-Dialog"
11771
11772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11773msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11774msgstr "So viele Änderungssätze öffnen und benutzen, wie nötig sind"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11777msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11778msgstr "Hochladen in einem Vorgang nicht möglich (zu viele Objekte)"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11781#, java-format
11782msgid ""
11783"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11784"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11785msgstr ""
11786"<html>{0} Objekte können nicht in einer Anfrage hochladen, da die<br>max. "
11787"Änderungssatz-Größe {1} auf dem Server ''{2}'' überschritten wird.</html>"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11790#, java-format
11791msgid ""
11792"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11793"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11794msgstr ""
11795"<html>Es sind <strong>mehrere Änderungssätze</strong> notwendig, um {0} "
11796"Objekte hochzuladen. Welche Vorgehensweise wollen Sie benutzen?</html>"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11799msgid "(1 request)"
11800msgstr "(1 Anfrage)"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11806msgid "(# requests unknown)"
11807msgstr "(Anzahl der Anfragen unbekannt)"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11811#, java-format
11812msgid "({0} request)"
11813msgid_plural "({0} requests)"
11814msgstr[0] "({0} Anfrage)"
11815msgstr[1] "({0} Anfragen)"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11818msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11819msgstr "Ungültge Blockgröße <= 0. Bitter gib eine Ganzahl > 1 ein."
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11823#, java-format
11824msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11825msgstr ""
11826"Blockgröße {0} überschreitet max. Änderungssatzgröße {1} für Server ''{2}''"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11829msgid "Please enter an integer > 1"
11830msgstr "Bitter gib eine Ganzahl > 1 ein."
11831
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11833#, java-format
11834msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11835msgstr ""
11836"Der Wert \"{0}\" ist keine Zahl. Bitte geben Sie eine Ganzzahl größer 1 ein."
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11839msgid "Objects to add:"
11840msgstr "Neue Objekte:"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11843msgid "Objects to modify:"
11844msgstr "Geänderte Objekte:"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11847msgid "Objects to delete:"
11848msgstr "Zu löschende Objekte:"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11851#, java-format
11852msgid "{0} object to add:"
11853msgid_plural "{0} objects to add:"
11854msgstr[0] "{0} hinzugefügtes Objekt:"
11855msgstr[1] "{0} hinzugefügte Objekte:"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11858#, java-format
11859msgid "{0} object to modify:"
11860msgid_plural "{0} objects to modify:"
11861msgstr[0] "{0} zu bearbeitendes Objekt:"
11862msgstr[1] "{0} zu bearbeitende Objekte:"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11865#, java-format
11866msgid "{0} object to delete:"
11867msgid_plural "{0} objects to delete:"
11868msgstr[0] "{0} zu löschendes Objekt:"
11869msgstr[1] "{0} zu löschende Objekte:"
11870
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11873#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11874#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11875#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11876#, java-format
11877msgid "Name: {0}"
11878msgstr "Name: {0}"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11883#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11884#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11885#, java-format
11886msgid "Description: {0}"
11887msgstr "Beschreibung: {0}"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11890#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11891#, java-format
11892msgid "{0} track"
11893msgid_plural "{0} tracks"
11894msgstr[0] "{0} Track"
11895msgstr[1] "{0} Tracks"
11896
11897#. description
11898#. item "Relations/Route" text "Description"
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11900#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11901#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11902#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11903#: build/trans_presets.java:4083
11904msgid "Description"
11905msgstr "Beschreibung"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11908#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11909msgid "Timespan"
11910msgstr "Zeitraum"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11913#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11914msgid "Length"
11915msgstr "Länge"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11919#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11920#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11921#, java-format
11922msgid "Length: {0}"
11923msgstr "Länge: {0}"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11927#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11928#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11929#, java-format
11930msgid "{0} route, "
11931msgid_plural "{0} routes, "
11932msgstr[0] "{0} Route, "
11933msgstr[1] "{0} Routen, "
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11937#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11938#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11939#, java-format
11940msgid "{0} waypoint"
11941msgid_plural "{0} waypoints"
11942msgstr[0] "{0} Wegpunkt"
11943msgstr[1] "{0} Wegpunkte"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11948#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11949msgid "gps point"
11950msgstr "GPS-Punkt"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11953#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11954#, java-format
11955msgid "{0} track, "
11956msgid_plural "{0} tracks, "
11957msgstr[0] "{0} GPS-Spur, "
11958msgstr[1] "{0} GPS-Spuren, "
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
11962#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
11963msgid "Convert to data layer"
11964msgstr "Zur Daten-Ebene konvertieren"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
11967#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
11968msgid ""
11969"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11970"<br>If you want to upload traces, look here:"
11971msgstr ""
11972"<html>Hochladen von unbearbeiteten GPS-Daten als Kartendaten ist unerwünscht!"
11973"<br>Weitere Informationen, falls Sie die GPX-Spur hochladen möchten:"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
11977#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
11978msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
11979msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
11984#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
11985#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
11986#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
11987#, java-format
11988msgid "Converted from: {0}"
11989msgstr "Konvertiert von: {0}"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
11994#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
11995#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
11996#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
11997#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
11998#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
11999msgid "Download from OSM along this track"
12000msgstr "OSM-Daten entlang der GPS-Spur herunterladen"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12003#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12004#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12005msgid "Download everything within:"
12006msgstr "Alles im Bereich herunterladen:"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12009#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12010#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12011#, java-format
12012msgid "{0} meters"
12013msgstr "{0} Meter"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12016#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12017#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12018msgid "Maximum area per request:"
12019msgstr "Maximalgebiet je Anfrage:"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12022#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12023#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12024#, java-format
12025msgid "{0} sq km"
12026msgstr "{0} km²"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12029#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12030msgid "Download near:"
12031msgstr "Herunterladen nahe bei:"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12034#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12035msgid "track only"
12036msgstr "nur Weg"
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12039#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12040msgid "waypoints only"
12041msgstr "nur Wegpunkte"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12044#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12045msgid "track and waypoints"
12046msgstr "Weg und Wegpunkte"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12049#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12050#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12051#, java-format
12052msgid ""
12053"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12054"wish<br>to continue?</html>"
12055msgstr ""
12056"<html>Diese Aktion benötigt {0} individuelle Serveranfragen.<br>Wollen Sie "
12057"fortfahren?</html>"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12060#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12061msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12062msgstr ""
12063"Keine GPS-Spur in der Ebene verfügbar, die mit den Audiodaten verbunden "
12064"werden kann."
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12067#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12068msgid ""
12069"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12070"the end were omitted or moved to the start."
12071msgstr ""
12072"Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn oder nach dem Ende der GPS-Spur "
12073"wurden ignoriert oder an den Anfang verschoben."
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12076#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12077msgid ""
12078"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12079"time were omitted."
12080msgstr ""
12081"Einige Wegpunkte, welche für eine vernünftige Zeitabschätzung zu weit von "
12082"der GPS-Spur entfernt waren, wurden ignoriert."
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12086#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12087msgid "Customize line drawing"
12088msgstr "Linienaussehen anpassen"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12092#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12093msgid "Use global settings."
12094msgstr "Globale Einstellungen verwenden."
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12098#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12099msgid "Draw lines between points for this layer."
12100msgstr "Linien zwischen Punkten dieser Ebene zeichnen."
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12104#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12105msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12106msgstr "Keine Linien zwischen Punkten dieser Ebene zeichnen."
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12110#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12111msgid "Select line drawing options"
12112msgstr "Linienaussehen wählen"
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
12117#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12118msgid "Customize Color"
12119msgstr "Farben anpassen"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
12124#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12125msgid "Default"
12126msgstr "Voreinstellung"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
12131#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12132msgid "Choose a color"
12133msgstr "Farbe auswählen"
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12136#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12137msgid "Markers From Named Points"
12138msgstr "Marken von benannten Punkten"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12141#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12142#, java-format
12143msgid "Named Trackpoints from {0}"
12144msgstr "Benannte GPS-Punkte von {0}"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12147#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12148msgid "Import Audio"
12149msgstr "Audio importieren"
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12152#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12153#, java-format
12154msgid ""
12155"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12156"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12157"them with audio data.</html>"
12158msgstr ""
12159"<html>Die Daten in der GPS-Ebene ''{0}'' wurden vom Server heruntergeladen."
12160"<br>Da die Wegpunkte keine Zeitstempel enthalten, können sie auch nicht mit "
12161"Audiodaten verknüpft werden.</html>"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12165#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12166#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12167msgid "Import not possible"
12168msgstr "Import nicht möglich"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12171#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12172msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12173msgstr "Audio-Dateien im Wave-Format (*.wav)"
12174
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12176#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12177#, java-format
12178msgid "Audio markers from {0}"
12179msgstr "Audio-Marken von {0}"
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12182#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12183msgid "Import images"
12184msgstr "Bilder importieren"
12185
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12187#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12188#, java-format
12189msgid ""
12190"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12191"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12192"them with images.</html>"
12193msgstr ""
12194"<html>Die Daten in der GPX-Ebene ''{0}'' wurden vom Server heruntergeladen."
12195"<br>Da die Wegpunkte keine Zeitstempel enthalten, können sie auch nicht mit "
12196"Bildern verknüpft werden.</html>"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:207
12199msgid "ERROR"
12200msgstr ""
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12203#, java-format
12204msgid "Data Layer {0}"
12205msgstr "Datenebene {0}"
12206
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12208msgid "outside downloaded area"
12209msgstr "Außerhalb des heruntergeladenen Bereichs"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12212#, java-format
12213msgid "version {0}"
12214msgstr "Version {0}"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12217msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12218msgstr ""
12219"Warnung: Das Vermischen von 0.6- und 0.5-Daten resultiert in Version 0.5"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12222#, java-format
12223msgid "There was {0} conflict detected."
12224msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12225msgstr[0] "{0} Konflikt wurde entdeckt."
12226msgstr[1] "{0} Konflikte wurden entdeckt."
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12229msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12230msgstr "Diesen Dialog schließen und Bearbeitung fortsetzen"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12235#, java-format
12236msgid "{0} deleted"
12237msgid_plural "{0} deleted"
12238msgstr[0] "{0} gelöscht"
12239msgstr[1] "{0} gelöscht"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12242#, java-format
12243msgid "{0} consists of:"
12244msgstr "{0} besteht aus:"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12247msgid "unset"
12248msgstr "nicht angegeben"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12251#, java-format
12252msgid "API version: {0}"
12253msgstr "API-Version: {0}"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12256#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12257msgid "Convert to GPX layer"
12258msgstr "Zu GPX-Ebene konvertieren"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12261msgid "Dataset consistency test"
12262msgstr "Datensatzkonsistenzprüfung"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12265msgid "No problems found"
12266msgstr "Keine Probleme gefunden"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12269msgid "Following problems found:"
12270msgstr "Folgende Probleme gefunden:"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12273msgid ""
12274"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12275"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12276msgstr ""
12277"<html>Das Hochladen unbearbeiteter GPS-Daten wird als schädlich angesehen."
12278"<br>Informationen zum Hochladen von Tracks finden Sie hier:</html>"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12281msgctxt "gps"
12282msgid "track"
12283msgid_plural "tracks"
12284msgstr[0] "GPS-Spur"
12285msgstr[1] "GPS-Spuren"
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12288msgid "point"
12289msgid_plural "points"
12290msgstr[0] "Punkt"
12291msgstr[1] "Punkte"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12294#, java-format
12295msgid "a track with {0} point"
12296msgid_plural "a track with {0} points"
12297msgstr[0] "Eine GPS-Spur mit einem Punkt"
12298msgstr[1] "Eine GPS-Spur mit {0} Punkten"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12301#, java-format
12302msgid "{0} consists of {1} track"
12303msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12304msgstr[0] "{0} besteht aus {1} GPS-Spur"
12305msgstr[1] "{0} besteht aus {1} GPS-Spuren"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12308#, java-format
12309msgid "{0} point"
12310msgid_plural "{0} points"
12311msgstr[0] "{0} Punkt"
12312msgstr[1] "{0} Punkte"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:286
12315#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:204
12316msgid "Auto Zoom"
12317msgstr "Autom. Zoom"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:297
12320#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:215
12321msgid "Auto load tiles"
12322msgstr "Kacheln automatisch laden"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:306
12325#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:224
12326msgid "Load Tile"
12327msgstr "Kachel laden"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:317
12330#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:235
12331msgid "Show Tile Info"
12332msgstr "Kachelinformationen anzeigen"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12335#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:258
12336msgid "Load All Tiles"
12337msgstr "Alle Kacheln laden"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:350
12340#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:268
12341msgid "Increase zoom"
12342msgstr "Zoom erhöhen"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:359
12345#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:277
12346msgid "Decrease zoom"
12347msgstr "Zoom reduzieren"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:370
12350#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:288
12351msgid "Snap to tile size"
12352msgstr "An Kachelgröße anpassen"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:388
12355#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:305
12356msgid "Flush Tile Cache"
12357msgstr "Kachel-Zwischenspeicher leeren"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:858
12360#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:792
12361msgid "image "
12362msgstr "Bild "
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12365msgid "No validation errors"
12366msgstr "Keine Fehler gefunden"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:125
12369#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:117
12370#, java-format
12371msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12372msgstr ""
12373"Achtung: WMS-Ebene wurde deaktiviert, da die Basis-URL \"{0}\" ein "
12374"ungültiges Format hat"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:127
12377#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:119
12378msgid "(deactivated)"
12379msgstr "(deaktiviert)"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:180
12382#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:169
12383#, java-format
12384msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12385msgstr "WMS-Ebene ({0}): Automatisches Laden mit Zoom {1}"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:182
12388#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:171
12389#, java-format
12390msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12391msgstr "WMS-Ebene ({0}): Laden mit Zoom {1}"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:222
12394#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:218
12395#, java-format
12396msgid ""
12397"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12398"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12399"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12400"tiles anyway?"
12401msgstr ""
12402"<html>Die Basis-URL<br>''{0}''<br>für diese WMS-Ebene endet weder mit einem "
12403"''&'' noch mit einem ''?''.<br>Wahrscheinlich ist diese WMS-Anfrage "
12404"ungültig. Prüfen Sie Ihre Einstellungen.<br>Sollen die WMS-Kacheln trotzdem "
12405"heruntergeladen werden?"
12406
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:230
12408#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
12409msgid "Yes, fetch images"
12410msgstr "Ja, Kacheln herunterladen"
12411
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:236
12413#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:232
12414msgid "Invalid URL?"
12415msgstr "Ungültige URL?"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:499
12418#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:500
12419msgid "Download visible tiles"
12420msgstr "Sichtbare Kacheln laden"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:506
12423#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:507
12424msgid ""
12425"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12426msgstr ""
12427"Das angeforderte Gebiet ist zu groß. Zoomen Sie ein wenig oder ändern Sie "
12428"die Auflösung"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:518
12431#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:519
12432msgid "Change resolution"
12433msgstr "Auflösung ändern"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:532
12436#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:533
12437msgid "Reload erroneous tiles"
12438msgstr "Fehlerhafte Kacheln neu laden"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:554
12441#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:555
12442msgid "Alpha channel"
12443msgstr "Alphakanal"
12444
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:585
12446#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:586
12447msgid "Save WMS layer to file"
12448msgstr "WMS-Ebene in Datei speichern"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:590
12451#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:591
12452msgid "Save WMS layer"
12453msgstr "WMS-Ebene speichern"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:614
12456#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:615
12457msgid "Load WMS layer from file"
12458msgstr "WMS-Ebene aus Datei laden"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:619
12461#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:620
12462msgid "Load WMS layer"
12463msgstr "WMS-Ebene laden"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:630
12466#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:631
12467#, java-format
12468msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12469msgstr "WMS-Datei-Version nicht unterstützt; gefunden {0}, erwartet {1}"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:631
12472#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:632
12473msgid "File Format Error"
12474msgstr "Dateiformatfehler"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:663
12477#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:664
12478msgid "Error loading file"
12479msgstr "Fehler beim Laden der Datei"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:677
12482#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:678
12483msgid "Set WMS Bookmark"
12484msgstr "WMS-Lesezeichen erstellen"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:688
12487#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:689
12488msgid "Automatic downloading"
12489msgstr "Automatisches Laden"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12492msgid "Correlate to GPX"
12493msgstr "Mit GPX korrelieren"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12496msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12497msgstr "GPX-Dateien (*.gpx *.gpx.gz)"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12500#, java-format
12501msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12502msgstr "Datei {0} ist unter dem Namen \"{1}\" bereits geladen"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12505#, java-format
12506msgid "Error while parsing {0}"
12507msgstr "Fehler beim Einlesen von {0}"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12510#, java-format
12511msgid "Could not read \"{0}\""
12512msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12515msgid ""
12516"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12517"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12518"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12519msgstr ""
12520"<html>Nehmen Sie ein Foto des GPS-Empfängers auf, während er die Zeit "
12521"anzeigt. <br>Dieses Foto hier anzeigen.<br>Erfassen Sie dann die Zeit auf "
12522"dem Foto und wählen eine Zeitzone<hr></html>"
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12525msgid "Photo time (from exif):"
12526msgstr "Fotozeit (aus EXIF):"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12529msgid "Gps time (read from the above photo): "
12530msgstr "GPS-Zeit (aus obigem Photo): "
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12533msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12534msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12537msgid "I am in the timezone of: "
12538msgstr "Ich bin in der Zeitzone von: "
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12542msgid "No date"
12543msgstr "Kein Datum"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12546msgid "Open another photo"
12547msgstr "Ein anderes Foto öffnen"
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12550msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12551msgstr "Zeit von Foto und GPS-Empfänger synchronisieren"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12554msgid ""
12555"Error while parsing the date.\n"
12556"Please use the requested format"
12557msgstr ""
12558"Fehler beim Lesen des Datums.\n"
12559"Bitte verwenden Sie das geforderte Format"
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12562msgid "Invalid date"
12563msgstr "Ungültiges Datum"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12566msgid "<No GPX track loaded yet>"
12567msgstr "<Bisher keine GPS-Daten geladen>"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12570msgid "GPX track: "
12571msgstr "GPS-Spur: "
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12574msgid "Open another GPX trace"
12575msgstr "Eine andere GPS-Spur laden"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12578msgid ""
12579"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12580msgstr ""
12581"<html>Verwenden Sie ein Foto einer genauen Uhr,<br>z. B. die Anzeige des GPS-"
12582"Empfängers</html>"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12585msgid "Auto-Guess"
12586msgstr "Automatisch ermitteln"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12589msgid "Matches first photo with first gpx point"
12590msgstr "Ordnet das erste Foto dem ersten GPS-Punkt zu"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12593msgid "Manual adjust"
12594msgstr "Manuell justieren"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12597msgid "Override position for: "
12598msgstr "Position überschreiben für: "
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12601#, java-format
12602msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12603msgstr "Fotos mit Ortsinformationen in EXIF-Daten ({0}/{1})"
12604
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12606#, java-format
12607msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12608msgstr "Bilder die bereits markiert sind ({0}/{1})"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12611msgid "Show Thumbnail images on the map"
12612msgstr "Vorschaubilder auf der Karte anzeigen"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12615msgid "Timezone: "
12616msgstr "Zeitzone: "
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12619msgid "Offset:"
12620msgstr "Offset:"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12624msgid "Correlate images with GPX track"
12625msgstr "Bilder mit GPS-Spur korrelieren"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12628msgid "Correlate"
12629msgstr "Korrelieren"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12632msgid "Invalid timezone"
12633msgstr "Ungültige Zeitzone"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12636msgid "Invalid offset"
12637msgstr "Ungültiger Offset"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12640msgid "Try Again"
12641msgstr "Erneut versuchen"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12644msgid "No images could be matched!"
12645msgstr "Es gibt keine passenden Bilder!"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12648msgid "No gpx selected"
12649msgstr "Keine GPS-Spur ausgewählt"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12652#, java-format
12653msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12654msgid_plural ""
12655"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12656msgstr[0] "<html><b>{0}</b> von <b>{1}</b> Bild an GPS-Spur angepaßt.</html>"
12657msgstr[1] ""
12658"<html><b>{0}</b> von <b>{1}</b> Bildern an GPS-Spur angepaßt.</html>"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12661#, java-format
12662msgid "Timezone: {0}"
12663msgstr "Zeitzone: {0}"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12666#, java-format
12667msgid "Minutes: {0}"
12668msgstr "Minuten: {0}"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12671#, java-format
12672msgid "Seconds: {0}"
12673msgstr "Sekunden: {0}"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12676#, java-format
12677msgid "(Time difference of {0} day)"
12678msgid_plural "Time difference of {0} days"
12679msgstr[0] "(Zeitunterschied von {0} Tag)"
12680msgstr[1] "(Zeitunterschied von {0} Tagen)"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12683msgid ""
12684"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12685"adjust the sliders to manually match the photos."
12686msgstr ""
12687"Beim Synchronisieren der Bilder mit der GPS-Spur ist ein Fehler aufgetreten. "
12688"Sie können die Schieberegler manuell einstellen, um die Bilder zu "
12689"synchonisieren."
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12692msgid "Matching photos to track failed"
12693msgstr "Synchonisieren von Bildern und GPS-Spur fehlgeschlagen."
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12696msgid "Adjust timezone and offset"
12697msgstr "Zeitzone und Offset anpassen"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12700msgid "The selected photos do not contain time information."
12701msgstr "Die gewählten Bilder enthalten keine Zeitinformation."
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12704msgid "Photos do not contain time information"
12705msgstr "Bilder enthalten keine Zeitinformation"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12708msgid ""
12709"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12710"one."
12711msgstr ""
12712"Die gewählte GPX-Spur enthält keine Zeitstempel. Bitte wählen Sie eine "
12713"andere."
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12716msgid "GPX Track has no time information"
12717msgstr "GPS-Spur enthält keine Zeitinformationen"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12720msgid "You should select a GPX track"
12721msgstr "Wählen Sie eine GPS-Spur"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12724msgid "No selected GPX track"
12725msgstr "Keine GPS-Spur gewählt"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12728#, java-format
12729msgid ""
12730"Error while parsing timezone.\n"
12731"Expected format: {0}"
12732msgstr ""
12733"Fehler beim Lesen der Zeitzone.\n"
12734"Erwartetes Format: {0}"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12737#, java-format
12738msgid ""
12739"Error while parsing offset.\n"
12740"Expected format: {0}"
12741msgstr ""
12742"Fehler beim Einlesen des Offsets.\n"
12743"Erwartetes Format: {0}"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12746msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12747msgstr "GPS-Positionen aus EXIF-Daten extrahieren"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12750msgid "Starting directory scan"
12751msgstr "Verzeichnisuntersuchen starten"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12754msgid "One of the selected files was null"
12755msgstr "Eine der ausgewählten Dateien war nicht vorhanden."
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12759msgid "Read photos..."
12760msgstr "Photos lesen..."
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12763#, java-format
12764msgid "Reading {0}..."
12765msgstr "Einlesen {0}..."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12768#, java-format
12769msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12770msgstr "Kann generischen Pfad für Verzeichnis{0} nicht bestimmen\n"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12773#, java-format
12774msgid "Scanning directory {0}"
12775msgstr "Verzeichnis {0} untersuchen"
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12778#, java-format
12779msgid "Found null file in directory {0}\n"
12780msgstr "Leere Datei im Verzeichnis {0} gefunden\n"
12781
12782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12783#, java-format
12784msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12785msgstr "Fehler beim Lesen der Dateien im Verzeichnis {0}\n"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12789msgid "Geotagged Images"
12790msgstr "Georeferenzierte Bilder"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12793#, java-format
12794msgid "{0} image loaded."
12795msgid_plural "{0} images loaded."
12796msgstr[0] "{0} Bild geladen."
12797msgstr[1] "{0} Bilder geladen."
12798
12799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12800#, java-format
12801msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12802msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12803msgstr[0] "{0} wurde als GPS-markiert erkannt."
12804msgstr[1] "{0} wurden als GPS-markiert erkannt."
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12808msgid "Delete image file from disk"
12809msgstr "Bilddatei von der Platte löschen"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12812#, java-format
12813msgid ""
12814"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12815"permanently lost!</h3></html>"
12816msgstr ""
12817"<html><h3>Datei {0} vom Laufwerk löschen?<p>Das Bild wird endgültig gelöscht!"
12818"</h3></html>"
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12821msgid "Image file could not be deleted."
12822msgstr "Bilddatei konnte nicht gelöscht werden."
12823
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12825msgid "No image"
12826msgstr "Kein Bild"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12829#, java-format
12830msgid "Loading {0}"
12831msgstr "{0} herunterladen"
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12835#, java-format
12836msgid "Error on file {0}"
12837msgstr "Fehler bei Datei {0}"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12840msgid "Display geotagged images"
12841msgstr "Stelle georefernzierte Bilder dar"
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12844#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12845msgid "Previous"
12846msgstr "Vorheriges"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12849msgid "Show previous Image"
12850msgstr "Vorheriges Bild zeigen"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12856#, java-format
12857msgid "Geoimage: {0}"
12858msgstr "Geoimage: {0}"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12861msgid "Remove photo from layer"
12862msgstr "Photo aus Ebene entfernen"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12865msgid "Delete File from disk"
12866msgstr "Datein von Platte löschen"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12869#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12870msgid "Next"
12871msgstr "Nächstes"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12874msgid "Show next Image"
12875msgstr "Nächstes Bild zeigen"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12878msgid "Center view"
12879msgstr "Anzeige zentrieren"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12882msgid "Zoom best fit and 1:1"
12883msgstr "Passend zoomen und 1:1"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12886msgid "Move dialog to the side pane"
12887msgstr "Dialog in die Seitenleiste verschieben"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12890#, java-format
12891msgid ""
12892"\n"
12893"Altitude: {0} m"
12894msgstr ""
12895"\n"
12896"Höhe: {0} m"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12899#, java-format
12900msgid ""
12901"\n"
12902"{0} km/h"
12903msgstr ""
12904"\n"
12905"{0} km/h"
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12908#, java-format
12909msgid ""
12910"\n"
12911"Direction {0}°"
12912msgstr ""
12913"\n"
12914"Richtung {0}°"
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12917msgid "JPEG images (*.jpg)"
12918msgstr "JPEG-Bilder (*.jpg)"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12921msgid "gps marker"
12922msgstr "GPS-Markierung"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12925msgid "marker"
12926msgid_plural "markers"
12927msgstr[0] "Wegpunkt"
12928msgstr[1] "Wegpunkte"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12931#, java-format
12932msgid "{0} consists of {1} marker"
12933msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12934msgstr[0] "{0} besteht aus {1} Wegpunkt"
12935msgstr[1] "{0} besteht aus {1} Wegpunkten"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12938msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12939msgstr ""
12940"Keine bestehenden Audio-Marken in dieser Ebene gefunden, von denen der "
12941"Offset abgeleitet werden könnte."
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12944msgid "Show Text/Icons"
12945msgstr "Zeige Text/Symbole"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12948msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12949msgstr "Sichtbarkeit von Textmarken und Symbolen umschalten."
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12952msgid "Synchronize Audio"
12953msgstr "Ton synchronisieren"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12956msgid ""
12957"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12958msgstr ""
12959"Sie müssen die Tonwiedergabe auf Pause stellen, sobald Sie Ihren "
12960"Synchronisationston hören."
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12964#, java-format
12965msgid "Audio synchronized at point {0}."
12966msgstr "Ton synchronisiert bei Punkt {0}."
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12970msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12971msgstr "Sychronisation in Abspielebene nicht möglich."
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12974msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12975msgstr "Audio-Marke an der aktuellen Abspielposition einfügen"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12978msgid ""
12979"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12980"marker."
12981msgstr ""
12982"Sie müssen die Tonwiedergabe an der Stelle der GPS-Spur pausieren, an der "
12983"die Marke eingefügt werden soll."
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12986msgid ""
12987"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12988"track you were playing (after the first marker)."
12989msgstr ""
12990"Die Abspielposition muss in die Nähe der GPS-Spur bewegt werden, deren "
12991"Aufnahme abgespielt werden soll (nach der ersten Marke)."
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12994msgid ""
12995"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12996"point where you want to synchronize."
12997msgstr ""
12998"Die Abspielposition muss mit gedrückter SHIFT-Taste auf die zu "
12999"sychronisierende Audio-Marke oder den Wegpunkt bewegt werden."
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13002msgid "Unable to create new audio marker."
13003msgstr "Konnte Audio-Marke nicht synchronisieren."
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13006msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13007msgstr "Fehler beim Anzeigen der URL für diesen Wegpunkt"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13010msgid "(URL was: "
13011msgstr "(Die URL lautet: "
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13014msgid "Error displaying URL"
13015msgstr "Fehler beim Anzeigen der URL"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
13018msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13019msgstr "Ungültiges Strichelungsmuster - Werte müssen positiv sein"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
13022msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13023msgstr "Ungültiges Strichelungsmuster - mindestens ein Wert muss positiv sein"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
13026#, java-format
13027msgid ""
13028"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13029msgstr ""
13030"Warnung: Mappaint-Stile konnten nicht von ''{0}'' geladen werden. "
13031"Fehlermeldung war: {1}"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:108
13034#, java-format
13035msgid ""
13036"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13037"{3}"
13038msgstr "Warnung: Mappaint-Stile in ''{0}'' enthalten Fehler: [{1}:{2}] {3}"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:111
13041#, java-format
13042msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13043msgstr "Warnung: Mappaint-Stile in ''{0}'' enthalten Fehler: {1}"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13048msgid "Access Token Key:"
13049msgstr "Schlüssel der Zugriffskennung:"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13054msgid "Access Token Secret:"
13055msgstr "Geheimer Teil der Zugriffskennung:"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13058msgid "Save Access Token in preferences"
13059msgstr "Zugriffkennung in den Einstellungen speichern"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13062msgid ""
13063"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13064"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13065msgstr ""
13066"<html>Auswählen, um die Zugriffskennung in den JOSM-Einstellungen zu "
13067"speichern.<br>Ansonsten wird die Zugriffskennung nur in der aktuellen JOSM-"
13068"Sitzung genutzt.</html>"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13071msgid "Use default settings"
13072msgstr "Standardeinstellungen verwenden."
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13075msgid "Consumer Key:"
13076msgstr "Benutzer-Schlüssel:"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13079msgid "Consumer Secret:"
13080msgstr "Benutzer-Geheimnis:"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13083msgid "Request Token URL:"
13084msgstr "URL der Anfragekennung:"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13087msgid "Access Token URL:"
13088msgstr "URL der Zugriffskennung:"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13092msgid "Authorize URL:"
13093msgstr "Autorisierungs-URL:"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13096msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13097msgstr "OAuth-Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13100msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13101msgstr "Zurücksetzen auf OAuth-Standardwerte abbrechen"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13104msgid ""
13105"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13106"current custom settings are not saved.</html>"
13107msgstr ""
13108"<html>JOSM wird die OAuth-Einstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen."
13109"<br>Die aktuell vorgenommenen Einstellungen werden nicht gespeichert.</html>"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13112msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13113msgstr "Eigene OAuth-Einstellungen überschreiben?"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13116msgid "Fully automatic"
13117msgstr "Vollautomatisch"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13120msgid "Semi-automatic"
13121msgstr "Halbautomatisch"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13124msgid "Manual"
13125msgstr "Manuell"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13128msgid ""
13129"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13130"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13131"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13132"html>"
13133msgstr ""
13134"<html>Automatisch eine Zugriffskennung von der OSM-Webseite beziehen."
13135"<br>JOSM greift im Namen des Benutzers auf die OSM-Webseite zu,"
13136"<br>autorisiert den Benutzer und bezieht automatisch eine Zugriffskennung.</"
13137"html>"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13140msgid ""
13141"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13142"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13143"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13144"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13145"submitted by JOSM.</html>"
13146msgstr ""
13147"<html>Halbautomatisch eine Zugriffskennung von der OSM-Webseite beziehen."
13148"<br>JOSM fordert eine Anfrage- und eine Zugriffskennung beim Server an."
13149"<br>Sie melden sich dann im Browser beim Server an und akzeptieren die von "
13150"JOSM übermittelte Kennung.</html>"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13153msgid ""
13154"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13155"outside<br>of JOSM.</html>"
13156msgstr ""
13157"<html>Eine außerhalb von JOSM generierte und bezogene Zugriffskennung "
13158"manuell eingeben.</html>"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13161msgid ""
13162"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13163"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13164"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13165"upload requests don't use your password any more."
13166msgstr ""
13167"Bitte geben Sie Ihren OSM-Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Das Passwort "
13168"wird <strong>nicht</strong> im Klartext gespeichert, sondern "
13169"<strong>einmalig</strong> direkt an den OSM-Server übertragen. Bei "
13170"nachfolgenden Hochlade-Vorgängen wird Ihr Passwort nicht mehr übertragen."
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13174msgid "Username: "
13175msgstr "Benutzername: "
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13179msgid "Password: "
13180msgstr "Kennwort: "
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13183msgid ""
13184"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13185"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13186"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13187"(HTTPS)."
13188msgstr ""
13189"<strong>Achtung:</strong> Das Passwort wird <strong>einmalig</strong> im "
13190"Klartext zur OSM-Website übertragen. Verwenden Sie <strong>kein wichtiges "
13191"Passwort</strong> , so lange der OSM-Server keinen verschlüsselten "
13192"Kommunikationskanal (HTTPS) bereitstellt."
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13195msgid "Granted rights"
13196msgstr "Gewährte Rechte"
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13199msgid "Advanced OAuth properties"
13200msgstr "Erweiterte OAuth-Eigenschaften"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13204msgid "Accept Access Token"
13205msgstr "Zugriffskennung akzeptieren"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13208#, java-format
13209msgid ""
13210"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13211"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13212"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13213msgstr ""
13214"<html>Sie haben erfolgreich eine OAuth-Zugriffsmarke von der OSM-Webseite "
13215"erhalten. Auf <strong>{0}</strong> klicken, um die Marke zu akzeptieren. "
13216"JOSM wird sie bei zukünftigen Anfragen verwenden, um Zugriff auf das OSM API "
13217"zu erhalten.</html>"
13218
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13221msgid "Authorize now"
13222msgstr "Jetzt autorisieren"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13225msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13226msgstr ""
13227"Klicken, um zum Autorisierungsformular auf der JOSM-Webseite zu gelangen"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13231msgid "Back"
13232msgstr "Zurück"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13235msgid "Run the automatic authorization steps again"
13236msgstr "Die automatischen Autorisierungsschritte erneut starten"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13242msgid "Test Access Token"
13243msgstr "Zugriffskennung testen"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13248msgid "Please enter your OSM user name"
13249msgstr "Bitte geben Sie Ihren OSM-Benutzernamen ein"
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13254msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13255msgstr ""
13256"Der Benutzername darf nicht leer sein. Bitte geben Sie Ihren OSM-"
13257"Benutzernamen ein."
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13261msgid "Please enter your OSM password"
13262msgstr "Bitte geben Sie Ihr OSM-Passwort ein"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13265msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13266msgstr ""
13267"Das Passwort darf nicht leer sein. Bitte geben Sie Ihr OSM-Passwort ein"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13270msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13271msgstr "JOSM-Zugriff auf OSM-API autorisieren"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13274msgid ""
13275"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13276"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13277"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13278msgstr ""
13279"<html>Der automatische Erwerb einer OAuth-Zugriffskennung vom OSM-Server ist "
13280"fehlgeschlagen.<br><br>Bitte versuchen Sie es erneut oder nutzen Sie einen "
13281"andere Autorisierungsmethode,<br>z.B. die halbautomatische oder manuelle "
13282"Autorisierung.</html>"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13287msgid "OAuth authorization failed"
13288msgstr "OAuth-Autorisierung fehlgeschlagen"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13291#, java-format
13292msgid ""
13293"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13294"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13295"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13296"advanced setting and try again.</html>"
13297msgstr ""
13298"<html>Der automatische Erwerb einer OAuth-Zugriffskennung vom OSM-Server ist "
13299"fehlgeschlagen, da mit der OAuth-Autorisierungs-URL ''{0}''<br>keine gültige "
13300"Anmelde-URL erzeugt werden konnte.<br><br>Bitte prüfen Sie die erweiterten "
13301"Einstellungen und versuchen Sie es erneut.</html>"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13304#, java-format
13305msgid ""
13306"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13307"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13308"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13309msgstr ""
13310"<html>Der automatische Erwerb einer OAuth-Zugriffskennung vom OSM-Server "
13311"ist fehlgeschlagen. Die Anmeldung des Nutzers {1} <br>auf {0} schlug fehl."
13312"<br><br>Bitte prüfen Sie Benutzernamen und Kennwort und versuchen es erneut."
13313"</html>"
13314
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13316#, java-format
13317msgid ""
13318"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13319"server ''{0}''."
13320msgstr ""
13321"Bitte eine OAuth-Zugriffskennung für den Zugriff auf den OSM-Server ''{0}'' "
13322"eingeben."
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13325msgid "Save Access Token to preferences"
13326msgstr "Zugriffskennung in Einstellungen speichern"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13329msgid "Access Token"
13330msgstr "Zugriffskennung"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13333msgid "Advanced OAuth parameters"
13334msgstr "Erweiterte OAuth-Parameter"
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13337msgid "Enter the OAuth Access Token"
13338msgstr "OAuth-Zugriffskennung eingeben"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13341msgid "Enter advanced OAuth properties"
13342msgstr "Erweiterte OAuth-Eigenschaften eingeben"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13345#, java-format
13346msgid ""
13347"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13348"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13349msgstr ""
13350"<html><body>Bitte eine OAuth-Zugriffskennung für den Zugriff auf den OSM-"
13351"Server ''{0}'' eingeben.</body></html>"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13354msgid "Please enter an Access Token Key"
13355msgstr "Bitte den Schlüssel der Zugriffskennung eingeben"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13358msgid ""
13359"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13360msgstr ""
13361"Der Schlüssel der Zugriffskennung darf nicht leer sein. Bitte den Schlüssel "
13362"der Zugriffskennung eingeben."
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13365msgid "Please enter an Access Token Secret"
13366msgstr "Bitte den geheimen Teil der Zugriffskennung eingeben"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13369msgid ""
13370"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13371"Secret"
13372msgstr ""
13373"Der geheime Teil der Zugriffskennung darf nicht leer sein. Bitte den "
13374"geheimen Teil der Zugriffskennung eingeben."
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13378msgid "Click to test the Access Token"
13379msgstr "Klicken, um Zugriffskennung zu testen"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13382#, java-format
13383msgid ""
13384"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13385"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13386msgstr ""
13387"Mittels OAuth gestatten Sie JOSM das Hochladen von Kartendaten und GPS-"
13388"Tracks in Ihrem Namen (<a href=\"{0}\">Weitere Informationen...</a>)."
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13391msgid "Please select an authorization procedure: "
13392msgstr "Bitte wählen Sie eine Autorisierungsmethode: "
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13395#, java-format
13396msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13397msgstr "Eine Zugriffskennung für ''{0}'' anfordern"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13400msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13401msgstr "Dialog schließen und Autorisierung abbrechen"
13402
13403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13404msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13405msgstr "Dialog schließen und Zugriffskennung annehmen"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13410msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13411msgstr "Warnung: Abbruch der laufenden OAuth-Anfrage fehlgeschlagen"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13414#, java-format
13415msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13416msgstr "OAuth-Anfragekennung von ''{0}'' abrufen"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13419#, java-format
13420msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13421msgstr "OAuth-Zugriffskennung von ''{0}'' abrufen"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13424#, java-format
13425msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13426msgstr "OSM-Webseite lieferte keinen Sitzungs-Cookie als Antwort auf ''{0}'',"
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13429#, java-format
13430msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13431msgstr ""
13432"Autentifizierung des Benutzers ''{0}'' mit Passwort ''***'' als OAuth-"
13433"Benutzer fehlgeschlagen"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13436#, java-format
13437msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13438msgstr "OAuth-Autorisierungsanfrage ''{0}'' fehlgeschlagen."
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13441#, java-format
13442msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13443msgstr "Autorisiere OAuth-Anfragekennung ''{0}'' bei der OSM-Webseite ..."
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13446msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13447msgstr "Initialisiere eine Sitzung auf der OSM-Webseite..."
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13450#, java-format
13451msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13452msgstr "Authentifiziere die Sitzung für ''{0}''..."
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13455#, java-format
13456msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13457msgstr "Autorisiere Anfragekennung ''{0}''..."
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13460#, java-format
13461msgid "Logging out session ''{0}''..."
13462msgstr "Melde Sitzung ''{0}'' ab..."
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13465msgid "Allow to upload map data"
13466msgstr "Hochladen von Kartendaten erlauben"
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13469msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13470msgstr ""
13471"Auswählen, um JOSM das Hochladen von Kartendaten in Ihrem Namen zu erlauben"
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13474msgid "Allow to upload GPS traces"
13475msgstr "Hochladen von GPS-Tracks erlauben"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13478msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13479msgstr ""
13480"Auswählen, um JOSM das Hochladen von GPS-Tracks in Ihrem Namen zu erlauben"
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13483msgid "Allow to download your private GPS traces"
13484msgstr "Herunterladen Ihrer privaten GPS-Tracks erlauben"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13487msgid ""
13488"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13489"layers"
13490msgstr ""
13491"Auswählen, um JOSM das Herunterladen Ihrer privaten GPS-Tracks in JOSM-"
13492"Ebenen zu erlauben"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13495msgid "Allow to read your preferences"
13496msgstr "Lesen Ihrer Einstellungen erlauben"
13497
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13499msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13500msgstr ""
13501"Auswählen, um JOSM das Lesen Ihrer server-gespeicherten Einstellungen zu "
13502"erlauben"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13505msgid "Allow to write your preferences"
13506msgstr "Schreiben Ihrer Einstellungen erlauben"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13509msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13510msgstr ""
13511"Auswählen, um JOSM das Schreiben Ihrer server-gespeicherten Einstellungen zu "
13512"erlauben"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13515msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13516msgstr "OAuth-Zugriffskennung abrufen..."
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13519#, java-format
13520msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13521msgstr ""
13522"<html>Abfrage der OAuth-Zugriffskennung von ''{0}'' fehlgeschlagen.</html>"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13526msgid "Request Failed"
13527msgstr "Anfrage fehlgeschlagen"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13530msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13531msgstr "OAuth-Anfragekennung abrufen..."
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13534#, java-format
13535msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13536msgstr ""
13537"<html>Abfrage der OAuth-Anfragekennung von ''{0}'' fehlgeschlagen.</html>"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13541msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13542msgstr "Erweiterte Oauth-Parameter anzeigen"
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13546msgid "Retrieve Request Token"
13547msgstr "OAuth-Anfragekennung abrufen"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13550#, java-format
13551msgid ""
13552"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13553"Token from ''{1}''.</html>"
13554msgstr ""
13555"<html><strong>{0}</strong> klicken, um eine OAuth-Anfragekennung von ''{1}'' "
13556"abzurufen.</html>"
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13559msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13560msgstr "<html>Schritt 1/3: OAuth-Anfragekennung abrufen</html>"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13563msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13564msgstr ""
13565"<html>Schritt 2/3: OAuth-Zugriffskennung autorisieren und abrufen</html>"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13568msgid "Request Access Token"
13569msgstr "OAuth-Zugriffskennung abrufen"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13572#, java-format
13573msgid ""
13574"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13575"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13576"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13577"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13578"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13579"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13580"</html>"
13581msgstr ""
13582"<html>JOSM hat erfolgreich eine Anfragekennung bezogen. JOSM startet nun "
13583"einen externen Browser mit einer Autorisierungs-Seite. Melden Sie sich bitte "
13584"dort mit ihrer OSM-Benutzerkennung und Ihrem Kennwort an und folgen Sie den "
13585"Anweisungen, um die Anfragekennung zu autorisieren. Dann kehren Sie zu "
13586"diesem Dialog zurück und klicken Sie auf <strong>{0}</strong><br><br>Wenn "
13587"sich der Browser nicht automatisch öffnet, können Sie den folgende URL in "
13588"das Adressfeld Ihres Browser kopieren.</html>"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13592msgid "Go back to step 1/3"
13593msgstr "Zurück zu Schritt 1/3"
13594
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13596msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13597msgstr "<html>Schritt 3/3: OAuth-Zugriffskennung erfolgreich abgerufen</html>"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13600msgid ""
13601"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13602"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13603"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13604msgstr ""
13605"<html>JOSM hat eine erfolgreich eine Zugriffskennung bezogen. Sie können "
13606"diese Kennung nun akzeptieren. JOSM wird sie in Zukunft zur Autorisierung "
13607"beim OSM-Server verwenden.<br><br>Die Zugriffskennung ist: </html>"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13610msgid "Restart"
13611msgstr "Neu starten"
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13614msgid "Click to retrieve a Request Token"
13615msgstr "Klicken, um eine Anfragekennung abzurufen"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13618msgid "Retrieve Access Token"
13619msgstr "Zugriffskennung abrufen"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13622msgid "Click to retrieve an Access Token"
13623msgstr "Klicken, um eine Zugriffskennung abzurufen"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13626msgid "Testing OAuth Access Token"
13627msgstr "OAuth-Zugriffskennung testen"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13630#, java-format
13631msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13632msgstr ""
13633"Abruf der Benutzerdetails mit der Zugriffskennung mit dem Schlüssel ''{0}'' "
13634"abgelehnt."
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13637#, java-format
13638msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13639msgstr ""
13640"Abfrage der Benutzerdetails mit der Zugriffskennung mit dem Schlüssel "
13641"''{0}'' nicht erlaubt."
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13644#, java-format
13645msgid ""
13646"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13647"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13648"''{3}''.</html>"
13649msgstr ""
13650"<html>Zugriffskennung \"{0}\" erfolgreich für den Zugang zum OSM-Server \"{1}"
13651"\" eingesetzt.<br>Sie greifen als Benutzer \"{2}\" mit der ID \",{3}\" auf "
13652"den OSM-Server zu.</html>"
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13655msgid "Success"
13656msgstr "Erfolgreich"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13659#, java-format
13660msgid ""
13661"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13662"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13663"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13664"token.</html>"
13665msgstr ""
13666"<html>Zugriff auf dem OSM-Server \"{0}\"<br>mit der Zugriffskennung \"{0}\" "
13667"fehlgeschlagen.<br>Der Server hat die Kennung als unberechtigt "
13668"zurückgewiesen. Diese Kennung kann nicht zum Zugriff auf geschützte "
13669"Ressourcen auf diesem Server verwendet werden.</html>"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13675msgid "Test failed"
13676msgstr "Test fehlgeschlagen"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13679#, java-format
13680msgid ""
13681"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13682"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13683"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13684"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13685"resources.</html>"
13686msgstr ""
13687"<html>Die Zugriffskennung \"{1}\" ist dem OSM-Server \"{0}\" bekannt.<br>Der "
13688"Test, die Benutzerdetails für diese Kennung abzurufen, schlug jedoch fehl."
13689"<br>Abhängig davon, welche Rechte dieser Kennung gewährt werden, können Sie "
13690"sie dennoch benutzen, um Daten hochzuladen, GPS-Spuren hochzuladen, und/oder "
13691"auf andere geschützte Ressourcen zuzugreifen.</html>"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13694msgid "Token allows restricted access"
13695msgstr "Kennung ermöglicht beschränkten Zugriff"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13698#, java-format
13699msgid ""
13700"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13701"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13702"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13703"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13704msgstr ""
13705"<html>Das holen von Informationen über den gegenwärtigen Benutzer vom OSM-"
13706"Server<br>''{0}'' ist fehlgeschlagen. Dies wird wahrscheinlich nicht von der "
13707"Zugangskennung<br>sondern von der Server-Konfiguration verursacht.<br>Bitte "
13708"überprüfen Sie den Server-URL und Ihre Internetverbindung.</html>"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13711#, java-format
13712msgid ""
13713"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13714"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13715msgstr ""
13716"<html>Signieren der Anfrage an den OSM-Server \"{0}\" mit der Kennung \"{1}"
13717"\" fehlgeschlagen.<br>Die Kennung ist wahrscheinlich ungültig.<html>"
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13720msgid ""
13721"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13722"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13723"</html>"
13724msgstr ""
13725"<html>Der Test schlug fehl, weil der Server mit einem internen Fehler "
13726"antwortete.<br>JOSM kann nicht entscheiden, ob diese Kennung gültig ist. "
13727"Bitte später erneut versuchen.</html>"
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13730msgid "Retrieving user info..."
13731msgstr "Benutzerinformationen abrufen..."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:78
13734#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
13735msgid "Unnamed WMS Layer"
13736msgstr "Unbenannte WMS-Ebene"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:82
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
13740#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
13741#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
13742msgid "Menu Name"
13743msgstr "Menüname"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:84
13746#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
13747msgid "Service URL"
13748msgstr "Service-URL"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:89
13751#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
13752msgid "Get Layers"
13753msgstr "Ebenen abfragen"
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:127
13756#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
13757msgid ""
13758"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
13759"so you can not use it. This message will not show again."
13760msgstr ""
13761"Die Ebene unterstützt keine von JOSMs möglichen Projektionen, \n"
13762"deshalb kann sie nicht benutzt werden. \n"
13763"Diese Meldung wird nicht noch einmal angezeigt."
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:129
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
13770#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
13771#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
13772#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
13773#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
13774#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
13775msgid "WMS Error"
13776msgstr "WMS-Fehler"
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:154
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:162
13780#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
13781#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
13782msgid "Show Bounds"
13783msgstr "Zeige Bereichsgrenzen"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:164
13786#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
13787msgid "No bounding box was found for this layer."
13788msgstr "Für diese Ebene wurden keine Bereichsgrenzen gefunden."
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:172
13791#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
13792msgid "WMS URL"
13793msgstr "WMS-URL"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:225
13796#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
13797msgid "Could not parse WMS layer list."
13798msgstr "Konnte die Liste der WMS-Ebenen nicht auswerten."
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:247
13801#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
13802msgid "Invalid service URL."
13803msgstr "Ungültige Service-URL."
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:265
13806#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
13807msgid "Could not retrieve WMS layer list."
13808msgstr "Konnte die Liste der WMS-Ebenen nicht abfragen."
13809
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13811msgid "Advanced Preferences"
13812msgstr "Erweiterte Einstellungen"
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13815msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13816msgstr "Einstellungseinträge direkt setzen. Bitte vorsichtig benutzen!"
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13819#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13820#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13821msgid "Search: "
13822msgstr "Suche: "
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13825msgid "Current value is default."
13826msgstr "Aktueller Wert ist Standard."
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13829#, java-format
13830msgid "Default value is ''{0}''."
13831msgstr "Standardwert ist ''{0}''."
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13834msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13835msgstr ""
13836"Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht verwendet)."
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13839msgid "Enter a new key/value pair"
13840msgstr "Ein neues Schlüssel/Wert-Paar hinzufügen."
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13843msgid "Change a key/value pair"
13844msgstr "Schlüssel-/Wert-Paar ändern"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13847msgid "Values"
13848msgstr "Werte"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13851msgid "Display the Audio menu."
13852msgstr "Audio-Menü anzeigen."
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13855msgid "Label audio (and image and web) markers."
13856msgstr "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) benennen."
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
13859msgid "Display live audio trace."
13860msgstr "Live-Tonspur anzeigen."
13861
13862#. various methods of making markers on import audio
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13864msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13865msgstr "Explizite Wegpunkte mit gültigen Zeitstempeln."
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13868msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13869msgstr "Explizite Wegpunkte mit Zeitschätzung aus GPS-Position."
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13872msgid "Named trackpoints."
13873msgstr "Benannte GPS-Punkte"
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13876msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13877msgstr "Modifizierte Zeiten (Zeitstempel) der Audiodateien."
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
13880msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13881msgstr ""
13882"GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)."
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
13885msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13886msgstr "Den Audio-Eintrag im Hauptmenü anzeigen oder verbergen."
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
13889msgid ""
13890"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13891"the audio currently playing was recorded."
13892msgstr ""
13893"Ein sich bewegendes Symbol verwenden, um anzuzeigen, an welcher Stelle der "
13894"synchronisierten GPS-Spur der aktuell abgespielte Ton aufgenommen wurde."
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
13897msgid ""
13898"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13899"button icons."
13900msgstr ""
13901"Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften."
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
13904msgid "When importing audio, make markers from..."
13905msgstr "Beim Importieren von Audio, Marken erzeugen aus..."
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
13909msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13910msgstr "Importiertes Audio an allen Wegpunkten in der GPX-Ebene anbringen."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
13914msgid ""
13915"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13916"waypoints) with names or descriptions."
13917msgstr ""
13918"Automatisch Audio-Marken aus GPS-Punkten mit Namen oder Beschreibungen "
13919"erzeugen (anstatt explizit aus Wegpunkten)."
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
13922msgid ""
13923"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13924"modified time of each audio WAV file imported."
13925msgstr ""
13926"Audio-Marken an der zur modifizierten Zeit jeder importierten Audiodatei "
13927"gehörenden Position der GPS-Spur erstellen."
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13930msgid ""
13931"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13932"pressed"
13933msgstr ""
13934"Die Anzahl Sekunden, um die bei entsprechendem Tastendruck vorwärts oder "
13935"zurück gesprungen werden soll"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
13938msgid "Forward/back time (seconds)"
13939msgstr "Schrittweite vorwärts/zurück (s)"
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13942msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13943msgstr ""
13944"Der Faktor, um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
13945
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
13947msgid "Fast forward multiplier"
13948msgstr "Beschleunigungsfaktor"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13951msgid ""
13952"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13953"audio track position requested"
13954msgstr ""
13955"Die Wiedergabe startet so viele Sekunden vor der angegebenen Position "
13956"(negative Werte für später)"
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
13959msgid "Lead-in time (seconds)"
13960msgstr "Ton-Vorlauf (s)"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13963msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13964msgstr ""
13965"Das Verhältnis zwischen der Laufzeit der Sprachaufzeichnung und der wirklich "
13966"vergangenen Zeit"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
13969msgid "Voice recorder calibration"
13970msgstr "Kalibrierung der Tonaufzeichnung"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
13973#, fuzzy
13974msgid "Auto save enabled"
13975msgstr "Intervall für automatisches Speichern (Sekunden)"
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13978msgid "Auto save interval (seconds)"
13979msgstr "Intervall für automatisches Speichern (Sekunden)"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13983#, java-format
13984msgid "Default value: {0}"
13985msgstr "Standardwert: {0}"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13988msgid "Auto saved files per layer"
13989msgstr "Automatische Sicherungen je Ebene"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13992msgid ""
13993"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13994"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13995"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13996msgstr ""
13997"<i>(Das automatische Speichern sichert die geänderten Datenebenen in "
13998"periodischen Abständen. Die Sicherheitskopien werden in JOSMs "
13999"Einstellungsverzeichnis gespeichert. Im Falle eines Absturzes versucht JOSM "
14000"die ungesicherten Änderungen beim nächsten Start wiederherzustellen.)</i>"
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14003msgid "Keep backup files when saving data layers"
14004msgstr "Sicherungsdateien beim Speichern von Datenebenen behalten"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14007msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14008msgstr "Beim Speichern eine Sicherheitskopie endend auf ~ erstellen"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14011msgid ""
14012"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14013"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14014msgstr ""
14015"<i>(JOSM kann eine Sicherungsdatei beim Speichern von Datenebenen behalten. "
14016"Es wird ''~'' an den Dateinamen angefügt und im gleichen Verzeichnis "
14017"gespeichert.)</i>"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14020msgid "File backup"
14021msgstr "Sicherungsdatei"
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14024msgid "Configure whether to create backup files"
14025msgstr "Einstellungen für Sicherungsdateien"
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14028msgid "Color"
14029msgstr "Farbe"
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14032#, java-format
14033msgid "Paint style {0}: {1}"
14034msgstr "Zeichenstil {0}: {1}"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14037msgid "Choose"
14038msgstr "Wählen"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
14042#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
14043#, java-format
14044msgid "Choose a color for {0}"
14045msgstr "Eine Farbe für {0} auswählen"
14046
14047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14048msgid "Set to default"
14049msgstr "Voreinstellung"
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14052msgid "Set all to default"
14053msgstr "Voreinstellung für alle"
14054
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14056msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14057msgstr "Farben, die von verschiedenen Objekten in JOSM verwendet werden."
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14060msgid "Colors"
14061msgstr "Farben"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14064#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14065#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14066#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14067#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14068#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:335
14069msgid "All"
14070msgstr "Alle"
14071
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14073msgid "Local files"
14074msgstr "Lokale Dateien"
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:118
14079#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14080#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:103
14081msgid "None"
14082msgstr "Keine"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14085msgid "Force lines if no segments imported."
14086msgstr "Linien erzwingen, wenn keine Abschnitte importiert wurden."
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14089msgid "Draw large GPS points."
14090msgstr "Große GPS-Punkte zeichnen."
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14094msgid "Draw a circle form HDOP value."
14095msgstr "Kreisförmig die Genauigkeit des GPS-Signals (HDOP) anzeigen"
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14098msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14099msgstr "Geschwindigkeit (rot = langsam, grün = schnell)"
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14102msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14103msgstr ""
14104"Positionsverschlechterung (rot = hoch, grün = niedrig; nur wenn verfügbar)"
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14107msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14108msgstr "Einzelne Farbe (kann für benannte Ebenen angepasst werden)"
14109
14110#. <separator/>
14111#. group "Car"
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14113#: build/trans_presets.java:1398
14114msgid "Car"
14115msgstr "Auto"
14116
14117#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14118#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14119#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14120#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14121#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14122#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14123#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14124#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14125#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14126#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14127#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14128#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14129#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14130#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14131#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14132#. group "Bicycle"
14133#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14135#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:525
14136#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:822
14137#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:858
14138#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:908
14139#: build/trans_presets.java:920 build/trans_presets.java:932
14140#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
14141#: build/trans_presets.java:966 build/trans_presets.java:975
14142#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:1544
14143#: build/trans_presets.java:1617
14144msgid "Bicycle"
14145msgstr "Fahrrad"
14146
14147#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14148#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14149#. <space />
14150#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14151#. <space />
14152#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14153#. <space />
14154#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14155#. <space />
14156#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14157#. <space />
14158#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14159#. <space />
14160#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14161#. <space />
14162#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14163#. <space />
14164#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14165#. <space />
14166#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14167#. <space />
14168#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14169#. <space />
14170#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14171#. <space />
14172#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14173#. <space />
14174#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14176#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:524
14177#: build/trans_presets.java:802 build/trans_presets.java:821
14178#: build/trans_presets.java:835 build/trans_presets.java:857
14179#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:907
14180#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:931
14181#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:955
14182#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:974
14183#: build/trans_presets.java:983
14184msgid "Foot"
14185msgstr "Zu Fuß"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14189msgid "Draw Direction Arrows"
14190msgstr "Richtungspfeile zeichnen"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14193msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14194msgstr "Schnelles Zeichnen (schlechtere Qualität)"
14195
14196#. only interesting directions
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14199msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14200msgstr "Nur interessante Richtungspfeile (z.B. bei Einbahnstraßen)"
14201
14202#. only on the head of a way
14203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14205msgid "Only on the head of a way."
14206msgstr "Nur am Ende des Weges"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14209msgid "Draw segment order numbers"
14210msgstr "Ordnungsnummer des Abschnitts anzeigen"
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14213msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14214msgstr "Begrenzung der heruntergeladenen Daten zeichnen"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14217msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14218msgstr "Virtuelle Knoten im Auswahlmodus zeichnen"
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14221msgid "Draw inactive layers in other color"
14222msgstr "Inaktive Ebenen in anderer Farbe zeichnen"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14225msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14226msgstr "Glätten der Kartengrafik (Anti-Aliasing)"
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14229msgid "Create markers when reading GPX."
14230msgstr "Marken beim Einlesen von GPX erstellen."
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14233msgid "Draw only outlines of areas"
14234msgstr "Nur Außenlinie von Flächen zeichnen"
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14237msgid "Auto"
14238msgstr "Automatisch"
14239
14240#. gpx data field name
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14242msgctxt "gpx_field"
14243msgid "Name"
14244msgstr "Name"
14245
14246#. gpx data field name
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14248msgctxt "gpx_field"
14249msgid "Desc(ription)"
14250msgstr "Beschreibung"
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14253msgid "Both"
14254msgstr "Beide"
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14257msgid ""
14258"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14259"layer."
14260msgstr ""
14261"Markenebene automatisch aus Wegpunkten erzeugen, wenn eine GPX-Ebene "
14262"geöffnet wird."
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14265msgid "Draw lines between raw GPS points"
14266msgstr "Linien zwischen GPS-Rohdatenpunkten zeichnen"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14269msgid ""
14270"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14271"draw all lines."
14272msgstr ""
14273"Maximallänge zum Linienzeichnen für lokale Dateien (in Meter). Verwenden Sie "
14274"\"-1\", um alle Linien zu zeichnen."
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14277msgid "Maximum length for local files (meters)"
14278msgstr "Maximallänge für lokale Dateien (Meter)"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14281msgid ""
14282"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14283msgstr ""
14284"Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Verwenden Sie \"-1\", um alle "
14285"Linien zu zeichnen."
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14288msgid "Maximum length (meters)"
14289msgstr "Maximallänge (Meter)"
14290
14291#. forceRawGpsLines
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14293msgid ""
14294"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14295msgstr ""
14296"Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-"
14297"Informationen enthalten."
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14300msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14301msgstr "Richtungspfeile an Linien zwischen GPS-Punkten zeichnen."
14302
14303#. drawGpsArrowsFast
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14305msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14306msgstr ""
14307"Richtungspfeile mittels Tabellenzugriffen anstatt komplexer Mathematik "
14308"zeichnen."
14309
14310#. drawGpsArrowsMinDist
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14312msgid ""
14313"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14314"one."
14315msgstr ""
14316"Keine Pfeile zeichnen, wenn sie nicht den angegebenen Mindestabstand haben."
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14319msgid "Minimum distance (pixels)"
14320msgstr "Mindestabstand (Pixel)"
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14323msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14324msgstr "Größere Punkte für GPS-Punkte zeichnen."
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14327msgid ""
14328"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14329"Layer Manager."
14330msgstr ""
14331"Alle Punkte und GPS-Spuren haben die gleiche Farbe. Kann in der "
14332"Ebenenübersicht angepasst werden."
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14335msgid "Colors points and track segments by velocity."
14336msgstr "Punkte und GPS-Spuren nach Geschwindigkeit einfärben."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14339msgid ""
14340"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14341"capture device needs to log that information."
14342msgstr ""
14343"Punkte und GPS-Spuren anhand der Positionsverschlechterung (HDOP) färben. "
14344"Ihr GPS-Empfänger muss diese Information aufzeichnen."
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14347msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14348msgstr ""
14349"Erlaubt die Feineinstellung der GPS-Spur-Einfärbung für verschiedene "
14350"Durchschnittsgeschwindigkeiten."
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14353msgid "Track and Point Coloring"
14354msgstr "Färbung von GPS-Spuren und Punkten"
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14357msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14358msgstr "Erlaubt das Ändern der Beschriftung der GPS-Wegpunkte."
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14361msgid "Waypoint labelling"
14362msgstr "Wegpunkt-Beschriftung"
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14365msgid "GPS Points"
14366msgstr "GPS-Punkte"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14369msgid "Draw direction hints for way segments."
14370msgstr "Richtungspfeile für Wegabschnitte zeichnen."
14371
14372#. segment order number
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14374msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14375msgstr "Ordnungsnummer für alle Abschnitte innerhalb des Weges anzeigen."
14376
14377#. antialiasing
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14379msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14380msgstr ""
14381"Anti-Aliasing in der Kartenanzeige nutzen, um ein gefälligeres Aussehen zu "
14382"erreichen."
14383
14384#. downloaded area
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14386msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14387msgstr "Grenze des vom OSM-Server geladenen Bereichs anzeigen."
14388
14389#. virtual nodes
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14391msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14392msgstr ""
14393"Im Auswahlmodus virtuelle Knoten zeichnen, um das Ändern von Wegen zu "
14394"vereinfachen."
14395
14396#. background layers in inactive color
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14398msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14399msgstr "Inaktive Datenebenen in einer anderen Farbe zeichnen."
14400
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14402msgid ""
14403"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14404"in the selected style."
14405msgstr ""
14406"Diese Option unterdrückt die Füllung von Bereichen, vorrangig vor allem "
14407"anderen im ausgewählten Stil."
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14410msgid "OSM Data"
14411msgstr "OSM-Daten"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
14414#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
14415msgid "imagery fade"
14416msgstr "Bildebene verblassen"
14417
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:109
14419#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:89
14420msgid "Fade Color: "
14421msgstr "Verblassungsfarbe: "
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:113
14424#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:93
14425msgid "Fade amount: "
14426msgstr "Verblassungsstärke: "
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:119
14429#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:104
14430#, fuzzy
14431msgid "Soft"
14432msgstr "Sortieren"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:120
14435#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:105
14436#, fuzzy
14437msgid "Strong"
14438msgstr "Zeichenkette"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
14441#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:106
14442msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14443msgstr ""
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14446msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14447msgstr ""
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:153
14450#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:123
14451msgid "Downloader:"
14452msgstr "Herunterladeprogramm:"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
14455#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:129
14456msgid "Overlap tiles"
14457msgstr "Kacheln überlappen"
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:160
14460#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
14461msgid "% of east:"
14462msgstr "Ost-West (%):"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:161
14465#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:131
14466msgid "% of north:"
14467msgstr "Nord-Süd (%):"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:176
14470#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:146
14471msgid "Simultaneous connections"
14472msgstr "Simultane Verbindungen"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:192
14475#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:161
14476msgid "Auto zoom by default: "
14477msgstr "Automatisch zoomen: "
14478
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:196
14480#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:165
14481msgid "Autoload tiles by default: "
14482msgstr "Kacheln automatisch laden: "
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14485#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:169
14486msgid "Min zoom lvl: "
14487msgstr "Min. Zoomstufe: "
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:204
14490#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:173
14491msgid "Max zoom lvl: "
14492msgstr "Max. Zoomstufe: "
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:208
14495msgid "Add to slippymap chooser: "
14496msgstr ""
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:227
14499#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:198
14500msgid "Common Settings"
14501msgstr "Allgemeine Einstellungen"
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14504#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:199
14505msgid "WMS Settings"
14506msgstr "WMS-Einstellungen"
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:229
14509#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:200
14510msgid "TMS Settings"
14511msgstr "TMS-Einstellungen"
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
14514#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
14515msgid "Imagery Preferences"
14516msgstr ""
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
14519#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
14520msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14521msgstr "Ändern der Liste der bildlichen Darstellungsebenen im Imagery Menü"
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:244
14524#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:214
14525msgid "Imagery providers"
14526msgstr ""
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:246
14529#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:216
14530#, fuzzy
14531msgid "Offset bookmarks"
14532msgstr "Lesezeichen erstellen"
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:388
14535#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:85
14536msgid "Add Imagery URL"
14537msgstr ""
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:412
14540#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:108
14541msgid "Copy Selected Default(s)"
14542msgstr "Ausgewählte Standardwerte kopieren"
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:421
14545#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:117
14546msgid "Please select at least one row to copy."
14547msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Zeile, die kopiert werden soll."
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
14550#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
14551msgid "Imagery URL"
14552msgstr ""
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
14555#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
14556msgctxt "layer"
14557msgid "Zoom"
14558msgstr "Zoom"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
14561#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
14562msgid "Menu Name (Default)"
14563msgstr "Menüname (Standard)"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
14566#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
14567msgid "Imagery URL (Default)"
14568msgstr ""
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:589
14571#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:282
14572#, java-format
14573msgid "EULA license URL not available: {0}"
14574msgstr "URL für Endnutzerlizenz nicht verfügbar: {0}"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:603
14577#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:297
14578#, java-format
14579msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14580msgstr "Ungültige URL für Endnutzerlizenz: {0}"
14581
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
14583#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
14584#, fuzzy
14585msgid "Projection"
14586msgstr "Projektion:"
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14589#, java-format
14590msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14591msgstr ""
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14594#, java-format
14595msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14596msgstr ""
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14599#, java-format
14600msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14601msgstr ""
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14604#, java-format
14605msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14606msgstr ""
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14609#, fuzzy
14610msgid "Keep current list"
14611msgstr "Aktuelle Daten speichern."
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14614msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14615msgstr ""
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14619#, fuzzy
14620msgid "Keep current settings"
14621msgstr "Einstellungen importieren"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14624#, fuzzy
14625msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14626msgstr "Eigene OAuth-Einstellungen überschreiben?"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14629#, fuzzy
14630msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14631msgstr "Eigene OAuth-Einstellungen überschreiben?"
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14634#, fuzzy
14635msgid "WMS layer list:"
14636msgstr "WMS-Ebene"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14639#, fuzzy
14640msgid "WMSPlugin settings:"
14641msgstr "WMS-Einstellungen"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14644#, fuzzy
14645msgid "SlippyMap settings:"
14646msgstr "Karten-Einstellungen"
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14650msgid "Imagery settings migration"
14651msgstr ""
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14654msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14655msgstr ""
14656
14657#. Show splash screen on startup
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14660msgid "Show splash screen at startup"
14661msgstr "Startbild anzeigen"
14662
14663#. Show ID in selection
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14666msgid "Show object ID in selection lists"
14667msgstr "Objektnummer in Auswahllisten anzeigen"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14670msgid "Show localized name in selection lists"
14671msgstr "Übersetzten Namen in Auswahllisten anzeigen"
14672
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14675msgid "Draw rubber-band helper line"
14676msgstr "Gummibandhilfslinie zeichnen"
14677
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14679msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14680msgstr "Modusloses Zeichnen (potlatchartig)"
14681
14682#. Show localized names
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14684msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14685msgstr "Übersetzten Namen in Auswahllisten anzeigen, sofern verfügbar"
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14688msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14689msgstr "Ohne Moduswechsel zeichnen (Arbeitsweise ähnlich zu Potlatch)"
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14693msgid "Look and Feel"
14694msgstr "Verhalten und Aussehen"
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14697msgid "Language"
14698msgstr "Sprache"
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14701msgid "Default (Auto determined)"
14702msgstr "Standard (Automatisch)"
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14706msgid "Enable built-in defaults"
14707msgstr "Voreinstellungen laden"
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14710msgid "Enable built-in icon defaults"
14711msgstr "Integrierte Standardsymbole aktivieren"
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
14714msgid "Used style"
14715msgstr "Benutzter Stil"
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14718msgid "Map Paint Styles"
14719msgstr "MapPaint Stile"
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14722#, java-format
14723msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14724msgid_plural ""
14725"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14726msgstr[0] ""
14727"Das folgende Plugin wurde <strong>erfolgreich</strong> heruntergeladen:"
14728msgstr[1] ""
14729"Die folgenden {0} Plugins wurden <strong>erfolgreich</strong> "
14730"heruntergeladen:"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14733#, java-format
14734msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14735msgid_plural ""
14736"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14737msgstr[0] ""
14738"Das folgende Plugin konnte <strong>nicht</strong> heruntergeladen werden:"
14739msgstr[1] ""
14740"Die folgenden {0} Plugins konnten <strong>nicht</strong> heruntergeladen "
14741"werden:"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14744msgid "Search:"
14745msgstr "Suche:"
14746
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14748msgid "Enter a search expression"
14749msgstr "Suchbegriff eingeben"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14752msgid "Plugin update policy"
14753msgstr "Plugin-Aktualisierungsstrategie"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14756msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14757msgstr "Neue Pluginseiten annehmen und Dialog schließen"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14760msgid "Configure Plugin Sites"
14761msgstr "Pluginquellen bearbeiten"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14764msgid "Download list"
14765msgstr "Liste herunterladen"
14766
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14768msgid "Download the list of available plugins"
14769msgstr "Liste aller verfügbaren Plugins herunterladen"
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:218
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:691
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:860
14778msgid "Update plugins"
14779msgstr "Plugins aktualisieren"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14782msgid "Update the selected plugins"
14783msgstr "Ausgewählte Plugins aktualisieren"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14786msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14787msgstr ""
14788"Bitte starten Sie JOSM neu, um die heruntergeladenen Plugins zu aktivieren."
14789
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14791msgid ""
14792"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14793"versions."
14794msgstr ""
14795"Alle installierten Plugins sind aktuell. JOSM muss keine neueren Versionen "
14796"herunterladen."
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14799msgid "Plugins up to date"
14800msgstr "Plugins sind aktuell"
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14803msgid "Configure sites..."
14804msgstr "Quellen konfigurieren..."
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14807msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14808msgstr ""
14809"Konfiguration der Liste der Quellen, von denen Plugins heruntergeladen "
14810"werden sollen"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14814msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14815msgstr "JOSM-Pluginbeschreibungsdatei hinzufügen."
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14818msgid "Enter URL"
14819msgstr "URL eingeben"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14823msgid "Please select an entry."
14824msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14827msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14828msgstr "JOSM-Pluginbeschreibungsdatei ändern."
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14831msgid "JOSM Plugin description URL"
14832msgstr "URL der JOSM Plugin Beschreibung"
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
14835msgid "disabled"
14836msgstr "ausgeschaltet"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
14839msgid "no modifier"
14840msgstr "Keine Steuertaste"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
14843msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14844msgstr "<h1><a name=\"top\">Tastaturkürzel</a></h1>"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
14847msgid ""
14848"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14849"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14850msgstr ""
14851"<p>Beachten Sie, dass Tastenkürzel zugeordnet werden, wenn JOSM gestartet "
14852"wird. Sie müssen JOSM <b>neu starten</b> um Ihre Änderungen zu aktivieren.</"
14853"p>"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
14856msgid ""
14857"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14858"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14859"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14860"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14861"</p>"
14862msgstr ""
14863"<p>Weiterhin werden die Tastaturkürzel aktiviert, wenn die Aktion das erste "
14864"Mal einem Menü oder Schaltknopf zugewiesen wird. Einige Änderungen können "
14865"also auch ohne Neustart aktiviert werden --- dann aber auch ohne Erkennung "
14866"von Konflikten. Dies ist ein weiterer Grund JOSM <b>neu zu starten</b>, "
14867"nachdem hier Änderungen durchgeführt wurden.</p>"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14870msgid ""
14871"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14872"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14873"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14874"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14875"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14876"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14877"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14878"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14879"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14880"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14881"p>"
14882msgstr ""
14883"<p>Sie werden feststellen, dass die Tastenauswahl auf der nächsten Seite "
14884"alle Java bekannten Tastaturen enthält und nicht nur die Tasten Ihrer "
14885"Tastatur. Bitte verwenden Sie nur Tasten, die auf Ihrer Tastatur verfügbar "
14886"sind. Falls Ihre Tastatur keine ''Copy''-Taste hat (PC-Tastaturen haben "
14887"diese nicht, aber Sun-Tastaturen), verwenden Sie sie nicht. Außerdem gibt es "
14888"''Tasten'', welche auf der Tastatur Abkürzungen entsprechen (z.B. '':''/"
14889"Doppelpunkt). Bitte verwenden Sie diese nicht, sondern die Basistaste (''.''/"
14890"Punkt auf der deutschen Tastatur, ...). Falls Sie dies nicht tun, kann es "
14891"Konflikte geben, da JOSM nicht erkennt, dass Strg+Umschalt+. und Strg+: das "
14892"gleiche ist...</p>"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
14895msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14896msgstr "<h1>Steuertastengruppen</h1>"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
14899msgid ""
14900"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14901"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14902"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14903"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14904"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14905msgstr ""
14906"<p>Die letzte Seite zeigt die Steuertasten, welche JOSM automatisch an "
14907"Tastenkürzel vergibt. Für jeden der vier Typen gibt es drei Alternativen. "
14908"JOSM probiert im Falle eines Konflikts diese Alternativen in der gegebenen "
14909"Reihenfolge aus. Falls alle Alternativen fehlschlagen wird ein zufälliges "
14910"Tastenkürzel zugewiesen.</p>"
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14913msgid ""
14914"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14915"encountered.</p>"
14916msgstr ""
14917"<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel ''disabled'' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>"
14918
14919#. scroll up
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
14921msgid "Read First"
14922msgstr "Zuerst lesen"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
14925msgid "Use default"
14926msgstr "Voreinstellungen verwenden"
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
14929msgid "Disable"
14930msgstr "Ausschalten"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
14933msgid "Key:"
14934msgstr "Taste:"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
14937msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14938msgstr "Achtung: Nur echte Tasten verwenden!"
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
14941msgid "Keyboard Shortcuts"
14942msgstr "Tastaturkürzel"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
14945msgid "Edit Shortcuts"
14946msgstr "Bearbeitungskürzel"
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
14952msgid "Primary modifier:"
14953msgstr "Primäre Steuertasten:"
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
14959msgid "Secondary modifier:"
14960msgstr "Sekundäre Steuertasten:"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
14966msgid "Tertiary modifier:"
14967msgstr "Tertiäre Steuertasten:"
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
14970msgid "Menu Shortcuts"
14971msgstr "Menükürzel"
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
14974msgid "Hotkey Shortcuts"
14975msgstr "Hotkey-Kürzel"
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
14978msgid "Subwindow Shortcuts"
14979msgstr "Unterfensterkürzel"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
14982msgid "Modifier Groups"
14983msgstr "Steuertastengruppen"
14984
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14986msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14987msgstr "Einstellungsdialog schließen und Änderungen verwerfen"
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14990msgid "Save the preferences and close the dialog"
14991msgstr "Einstellungen speichern und Dialog schließen"
14992
14993#. some common tabs
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14995msgid "Display Settings"
14996msgstr "Anzeige-Einstellungen"
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14999msgid ""
15000"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15001"program."
15002msgstr "Verschiedene Optionen, die das Aussehen des Programms festlegen."
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15005msgid "Connection Settings"
15006msgstr "Verbindungseinstellungen"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15009msgid "Connection Settings for the OSM server."
15010msgstr "Verbindungseinstellungen zum OSM-Server."
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15013msgid "Map Settings"
15014msgstr "Karten-Einstellungen"
15015
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15017msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15018msgstr "Einstellungen der Karten-Projektion und Daten-Interpretation."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15021msgid "Audio Settings"
15022msgstr "Audio-Einstellungen"
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15025msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15026msgstr "Einstellungen für den Audio-Player und Audio-Marken."
15027
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15029msgid "Configure available plugins."
15030msgstr "Verfügbare Plugins bearbeiten."
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15033msgid "Download plugins"
15034msgstr "Plugins herunterladen"
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15037msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15038msgstr "Einige Einstellungen werden erst nach einem Neustart von JOSM wirksam."
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
15041msgid "Projection method"
15042msgstr "Projektionsmethode"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
15045msgid "Projection code"
15046msgstr "Projektionsbezeichnung"
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
15049msgid "Display coordinates as"
15050msgstr "Koordinaten anzeigen als"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
15053msgid "System of measurement"
15054msgstr "Einheitendarstellung"
15055
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
15057msgid "Map Projection"
15058msgstr "Projektionsmethode"
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
15061#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
15062#, java-format
15063msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15064msgstr ""
15065"Die Projektion {0} konnte nicht aktiviert werden. Es wird daher Mercator "
15066"benutzt."
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15069msgid "load data from API"
15070msgstr "Daten vom API herunterladen"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15073msgid "import data from URL"
15074msgstr "Daten von URL importieren"
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15077#, fuzzy
15078msgid "load imagery layers"
15079msgstr "Hintergrund-Bildebene wählen"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15082msgid "create new objects"
15083msgstr "Erstelle neue Objekte"
15084
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15086msgid "change the selection"
15087msgstr "Auswahl ändern"
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15090msgid "change the viewport"
15091msgstr "Ansicht wechseln"
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15094msgid "read protocol version"
15095msgstr "Protokollversion lesen"
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15098msgid "confirm all Remote Control actions manually"
15099msgstr "Alle Fernsteueraktionen manuell bestätigen"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:59
15102msgid "Remote Control"
15103msgstr "Fernbedienung"
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:59
15106#, fuzzy
15107msgid "Settings for the Remote Control freature."
15108msgstr "Einstellungen für das Fernbedienungs-Plugin."
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:61
15111#, fuzzy
15112msgid "Enable remote control"
15113msgstr "Fernbedienung"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:70
15116#, fuzzy
15117msgid ""
15118"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15119"applications, e.g. from a web browser."
15120msgstr "Ein Plugin, das es anderen Programmen erlaubt, JOSM zu kontrollieren."
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:75
15123#, fuzzy
15124msgid "Permitted actions:"
15125msgstr "Erlaubte Aktionen"
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:89
15128#, fuzzy
15129msgid ""
15130"JOSM will always listen on port 8111 on localhost.The port is not "
15131"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15132"JOSM."
15133msgstr ""
15134"Das Fernbedienungs-Plugin lauscht am Port 8111 des lokalen Rechners "
15135"(localhost). Dieser Port ist nicht konfigurierbar, weil er von externen "
15136"Anwendungen adressiert werden muss, die das Plugin nutzen."
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15139msgid "Authentication"
15140msgstr "Authentifizierung"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15143msgid "Proxy settings"
15144msgstr "Proxy-Einstellungen"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15147msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15148msgstr "Identität und Authentifizierung am OSM-Server festlegen"
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15151msgid "Configure whether to use a proxy server"
15152msgstr "Einstellungen zur Benutzung eines Proxy-Servers"
15153
15154#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15155#. icon licence: GPL
15156#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15157#. icon original filename: keyboard.png
15158#. icon original size: 128x128
15159#. modifications: icon was cropped, then resized
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15161msgid "Shortcut Preferences"
15162msgstr "Tastaturkürzel-Einstellungen"
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15165msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15166msgstr "Tastaturkürzel manuell anpassen."
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15169msgid "Action"
15170msgstr "Aktion"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15173msgid "Shortcut"
15174msgstr "Tastaturkürzel"
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
15177msgid "Active styles:"
15178msgstr "Aktive Stile"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
15181#, java-format
15182msgid "Available styles (from {0}):"
15183msgstr "Verfügbare Stile (von {0}):"
15184
15185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
15186msgid "Icon paths:"
15187msgstr "Icon-Verzeichnisse"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
15190#, java-format
15191msgid "Short Description: {0}"
15192msgstr "Kurzbeschreibung: {0}"
15193
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
15195#, java-format
15196msgid "URL: {0}"
15197msgstr "URL: {0}"
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
15200#, java-format
15201msgid "Author: {0}"
15202msgstr "Autor: {0}"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
15205#, java-format
15206msgid "Webpage: {0}"
15207msgstr "Webseite: {0}"
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
15210#, java-format
15211msgid "Version: {0}"
15212msgstr "Version: {0}"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
15216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15217msgid "New"
15218msgstr "Neu"
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
15221msgid "Add a filename or an URL of an active style"
15222msgstr "Füge einen Dateinamen oder eine URL für einen aktiven Stil hinzu"
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
15225msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15226msgstr "Entfernt die ausgewählten Stile von der Liste der aktiven Stile"
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
15229msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15230msgstr "Dateiname oder URL für den ausgewählten Stil ändern"
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
15233msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15234msgstr "Ausgewählte verfügbare Stile zu der Liste der aktiven Stile hinzufügen"
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
15237#, java-format
15238msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15239msgstr "Liste der verfügbaren Stile von ''{0}'' laden"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
15242msgid "Add a new icon path"
15243msgstr "Neuen Pfad für Symbole hinzufügen"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
15246msgid "Remove the selected icon paths"
15247msgstr "Ausgewählte Pfade für Symbole entfernen"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
15250msgid "Edit the selected icon path"
15251msgstr "Ausgewählten Pfad für Symbole ändern"
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
15254#, java-format
15255msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15256msgstr "Verfügbare Stile von ''{0}'' laden"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
15259#, java-format
15260msgid ""
15261"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15262"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15263msgstr ""
15264"<html>Laden der verfügbaren Stile von ''{0}'' ist fehlgeschlagen."
15265"<br><br>Details: <br>{1}</html>"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
15268msgid "Internal style"
15269msgstr "Interner Stil"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
15272msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15273msgstr ""
15274"Interner Stil zur Nutzung als Basis für zur Laufzeit wechselbare "
15275"Ergänzungsstile"
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
15279#, java-format
15280msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15281msgstr ""
15282"Warnung: Unzulässiges Format für einen Eintrag in der Stil-Liste ''{0}''. "
15283"Der Eintrag ist ''{1}''"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
15286#, java-format
15287msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15288msgstr "Warnung: Konnte Objektvorlage nicht laden: {0}"
15289
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
15291#, java-format
15292msgid ""
15293"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15294"Do you want to keep it?"
15295msgstr ""
15296"Objektvorlagenquelle konnte nicht gelesen werden: {0}\n"
15297"Soll sie dennoch behalten werden?"
15298
15299#. Should not happen, but at least show message
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
15301#, java-format
15302msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15303msgstr "Objektvorlagenquelle konnte nicht gelesen werden {0}"
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
15306#, java-format
15307msgid ""
15308"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15309"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15310"table></html>"
15311msgstr ""
15312"<html>Objektvorlagenquelle {0} kann geladen werden, enthält jedoch Fehler. "
15313"Soll sie trotzdem benutzt werden?<br><br><table width=600>Der Fehler ist: "
15314"[{1}:{2}] {3}</table></html>"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
15317#, java-format
15318msgid ""
15319"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15320"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15321msgstr ""
15322"<html>Objektvorlagenquelle kann nicht analysiert werden: {0}. Soll sie "
15323"trotzdem benutzt werden?<br><br><table width=400>Fehler ist: [{1}:{2}] {3}</"
15324"table></html>"
15325
15326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
15327#, java-format
15328msgid ""
15329"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15330"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15331msgstr ""
15332"<html>Objektvorlagenquelle {0} kann geladen werden, enthält jedoch Fehler. "
15333"Soll sie trotzdem benutzt werden?<br><br><table width=600>Der Fehler ist: {1}"
15334"</table></html>"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
15337#, java-format
15338msgid ""
15339"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15340"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15341msgstr ""
15342"<html>Objektvorlagenquelle kann nicht analysiert werden: {0}. Soll sie "
15343"trotzdem benutzt werden?<br><br><table width=400>Fehler ist: {1}</table></"
15344"html>"
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
15347msgid "Sort presets menu"
15348msgstr "Objektvorlagenmenü sortieren"
15349
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
15351msgid "Tagging Presets"
15352msgstr "Objektvorlagen"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15355msgid "Actions"
15356msgstr "Aktionen"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15360msgid "Separator"
15361msgstr "Trenner"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15364msgid "Toolbar"
15365msgstr "Werkzeugleiste"
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15368msgid "Available"
15369msgstr "Verfügbar"
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15372msgid "Action parameters"
15373msgstr "Aktionsparameter"
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15376msgid "Parameter name"
15377msgstr "Parameter Name"
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15380msgid "Parameter value"
15381msgstr "Parameter Wert"
15382
15383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15384msgid "Toolbar customization"
15385msgstr "Werkzeugleistenanpassung"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15388msgid "Customize the elements on the toolbar."
15389msgstr "Die Elemente auf der Werkzeugleiste anpassen."
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
15392msgid "Use ignore list."
15393msgstr "Ignorierliste verwenden."
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
15396msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15397msgstr "Ignorierliste zum Unterdrücken von Warnungen verwenden."
15398
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
15400msgid "Use error layer."
15401msgstr "Fehlerebene verwenden."
15402
15403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
15404msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15405msgstr "Fehlerebene verwenden, um problematische Elemente anzuzeigen."
15406
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
15408#, fuzzy
15409msgid "Show informational level."
15410msgstr "Unwichtige Warnungen beim Hochladen anzeigen."
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:87
15413#, fuzzy
15414msgid "Show the informational tests."
15415msgstr "Hilfe anzeigen"
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
15418msgid "Show informational level on upload."
15419msgstr "Unwichtige Warnungen beim Hochladen anzeigen."
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:91
15422msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15423msgstr ""
15424"Warnungen des Typs \"Information\" im Prüffenster beim Hochladen anzeigen."
15425
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:96
15427msgid "On demand"
15428msgstr "Auf Anforderung"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:97
15431msgid "On upload"
15432msgstr "Beim Hochladen"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:107
15435msgid ""
15436"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15437"programs."
15438msgstr ""
15439"Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft."
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:108
15442msgid "Data validator"
15443msgstr "Datenprüfungs-Plugin"
15444
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15446msgid "Plugin bundled with JOSM"
15447msgstr "Plugin mit JOSM ausgeliefert"
15448
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15450msgid ""
15451"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15452"list of available plugins."
15453msgstr ""
15454"Klicken Sie auf <strong>Liste herunterladen</strong>, um die aktuelle "
15455"Pluginliste herunterzuladen und anzuzeigen."
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15458#, java-format
15459msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15460msgstr "{0}: Version {1} (lokal: {2})"
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15464msgid "Ask before updating"
15465msgstr "Vor Aktualisierung fragen"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15469msgid "Always update withouth asking"
15470msgstr "Immer ohne Nachfrage aktualisieren"
15471
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15474msgid "Never update"
15475msgstr "Niemals aktualisieren"
15476
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15478msgid ""
15479"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15480"startup after an update of JOSM itself."
15481msgstr ""
15482"Bitte festlegen, ob JOSM aktive Plugins nach Aktualisierung von JOSM beim "
15483"Start automatisch aktualisieren soll."
15484
15485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15486msgid "Update interval (in days):"
15487msgstr "Aktualisierungsintervall (in Tagen):"
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15490msgid ""
15491"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15492"certain periode of time."
15493msgstr ""
15494"Bitte festlegen, ob JOSM aktive Plugins nach einem bestimmten Zeitraum beim "
15495"Start automatisch aktualisieren soll."
15496
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15498#, java-format
15499msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15500msgstr "Teste OSM API URL ''{0}''"
15501
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15503#, java-format
15504msgid ""
15505"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15506"validate again.</html>"
15507msgstr ""
15508"<html>''{0}'' ist keine gültige OSM-API-URL.<br>Bitte überprüfen Sie die "
15509"Schreibweise und führen Sie eine erneute Prüfung durch.</html>"
15510
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15513msgid "Invalid API URL"
15514msgstr "Ungültige API URL"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15517#, java-format
15518msgid ""
15519"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15520"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15521msgstr ""
15522"<html>Das Zusammensetzen des URL ''{0}'' zur Validierung des OSM-API-Servers "
15523"ist<br>fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise von<br>''{1}'' "
15524"wiederholen Sie die Validierung.</html>"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15527#, java-format
15528msgid ""
15529"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15530"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15531msgstr ""
15532"<html>Verbindung mit URL ''{0}'' fehlgeschlagen.<br>Bitte die Schreibweise "
15533"von ''{1}'' und die Internetverbindung kontrollieren und erneut überprüfen.</"
15534"html>"
15535
15536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15539msgid "Connection to API failed"
15540msgstr "Verbindung zur API fehlgeschlagen"
15541
15542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15543#, java-format
15544msgid ""
15545"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15546"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15547"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15548msgstr ""
15549"<html>Liste der Änderungssätze kann nicht vom OSM-API-Server ''{1}'' "
15550"abgerufen werden.<br>Der Server antwortete mit dem Rückgabewert {0} statt "
15551"200.<br>Bitte Schreibweise von ''{1}'' kontrollieren und erneut überprüfen.</"
15552"html>"
15553
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15555#, java-format
15556msgid ""
15557"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15558"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15559"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15560msgstr ""
15561"<html>Vom OSM-API-Server ''{0}'' kam keine gültige Antwort."
15562"<br>Wahrscheinlich ist ''{0}'' kein OSM-API-Server.<br>Bitte die "
15563"Schreibweise von ''{0}'' kontrollieren und nochmals prüfen.</html>"
15564
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15566msgid "Use Basic Authentication"
15567msgstr "Verwende Basisauthentifizierung"
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15570msgid ""
15571"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15572msgstr ""
15573"Auswählen für HTTP-Basisauthentifizierung mit OSM Benutzernamen und Passwort"
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15576msgid "Use OAuth"
15577msgstr "OAuth verwenden"
15578
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15580msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15581msgstr "Auswählen für OAuth-Authentifizierungsmethode"
15582
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15584#, java-format
15585msgid ""
15586"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15587"authentication method ''Basic Authentication''."
15588msgstr ""
15589"Warnung: Nicht unterstützter Wert ''{1}'' in Einstellung ''{0}''. "
15590"Authentifizierungsmethode ''Basisauthentifizierung'' wird verwendet."
15591
15592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15593msgid "OSM username:"
15594msgstr "OSM-Benutzername:"
15595
15596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15597msgid "OSM password:"
15598msgstr "OSM-Passwort:"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15601msgid ""
15602"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15603"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15604"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15605"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15606msgstr ""
15607"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warnung:</strong> Das OSM-"
15608"Passwort wird als Klartext in den JOSM-Einstellungen gespeichert. Außerdem "
15609"wird es <strong>unverschlüsselt</strong> in jeder Anfrage zum OSM-Server "
15610"gesendet. <strong>Verwenden Sie kein wertvolles Passwort.</strong></p></"
15611"body></html>"
15612
15613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15614msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15615msgstr ""
15616"Warnung: Empfang der OSM-Berechtigungen vom Berechtigungsverwalter "
15617"fehlgeschlagen."
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15623#, java-format
15624msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15625msgstr "Aktueller Berechtigungsverwalter ist vom Typ ''{0}''"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15628msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15629msgstr ""
15630"Warnung: Speichern der OSM-Berechtigungen beim Berechtigungsverwalter "
15631"fehlgeschlagen."
15632
15633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15634msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15635msgstr ""
15636"Warnung: Empfang der OAuth-Zugangsmarke vom Berechtigungsverwalter "
15637"fehlgeschlagen."
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15640msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15641msgstr ""
15642"Warnung: Speichern der OAuth-Zugangsmarke beim Berechtigungsverwalter "
15643"fehlgeschlagen."
15644
15645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15646msgid ""
15647"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15648"Please authorize first."
15649msgstr ""
15650"Es gibt noch keine Zugriffskennung für den Zugriff mittels OAuth auf den OSM-"
15651"Server. Bitte erst autorisieren."
15652
15653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15654msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15655msgstr ""
15656"Es gibt bereits eine Zugriffskennung für den Zugriff mittels OAuth auf den "
15657"OSM-Server."
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15660msgid "Save to preferences"
15661msgstr "Einstellungen speichern"
15662
15663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15664msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15665msgstr "Den OAuth-Autorisierungsprozess starten"
15666
15667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15668msgid "New Access Token"
15669msgstr "Neue Zugriffskennung"
15670
15671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15672msgid ""
15673"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15674"Access Token"
15675msgstr ""
15676"Den OAuth-Autorisierungsprozess starten und eine neue Zugriffskennung "
15677"erzeugen"
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15680msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15681msgstr ""
15682"Klicken, um den Zugriff auf den OSM-Server mit der aktuellen Zugriffskennung "
15683"zu testen"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15686#, java-format
15687msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15688msgstr "<html>Standard OSM-Server-URL verwenden(<strong>{0}</strong>)</html>"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15691msgid "OSM Server URL:"
15692msgstr "OSM-Server-URL:"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15695msgid "Validate"
15696msgstr "Prüfen"
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15699msgid "Test the API URL"
15700msgstr "API-URL testen"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15703msgid "The API URL is valid."
15704msgstr "Die API URL ist gültig."
15705
15706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
15707msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
15708msgstr "Überprüfung fehlgeschlagen. Die API-URL scheint ungültig."
15709
15710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
15711msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
15712msgstr "OSM-API-URL darf nicht leer sein. Bitte OSM-API-URL eingeben."
15713
15714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
15715msgid "The current value is not a valid URL"
15716msgstr "Der aktuelle Wert ist keine gültige URL."
15717
15718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
15719msgid "Please enter the OSM API URL."
15720msgstr "Bitte die OSM API URL eingeben."
15721
15722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
15723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
15724msgid "Host:"
15725msgstr "Server:"
15726
15727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
15728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
15729msgctxt "server"
15730msgid "Port:"
15731msgstr "Port:"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
15734msgid ""
15735"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
15736msgstr ""
15737"Bitte geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort an, wenn Ihr Proxy eine "
15738"Anmeldung erwartet."
15739
15740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
15741msgid "Password:"
15742msgstr "Kennwort:"
15743
15744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
15745msgid "No proxy"
15746msgstr "Kein Proxy"
15747
15748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
15749msgid "Use standard system settings"
15750msgstr "Standard-Systemeinstellungen nutzen"
15751
15752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
15753msgid ""
15754"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
15755"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
15756msgstr ""
15757"Benutze Standard-System-Einstellungen (deaktiviert. Starte JOSM mit <tt>-"
15758"Djava.net.useSystemProxies=true</tt> zum Aktivieren)"
15759
15760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
15761msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15762msgstr "HTTP-Proxy manuell konfigurieren"
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15765msgid "Use a SOCKS proxy"
15766msgstr "SOCKS-Proxy nutzen"
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15769msgid ""
15770"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15771"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15772msgstr ""
15773"Warnung: JOSM ist konfiguriert, die Proxies aus den Systemeinstellungen zu "
15774"verwenden. Jedoch ist die JVM nicht eingerichtet, diese zu laden. Die "
15775"Konfiguration wird auf ''Kein Proxy'' zurückgesetzt."
15776
15777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15778#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15779msgid "multiple"
15780msgstr "mehrere"
15781
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15783#, java-format
15784msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15785msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15786msgstr[0] "Entferne alte Schlüssel von bis zu {0} Objekt"
15787msgstr[1] "Entferne alte Schlüssel von bis zu {0} Objekten"
15788
15789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15790msgid "Delete the selection in the tag table"
15791msgstr "Auswahl in der Merkmalstabelle löschen"
15792
15793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15794msgid "Add a new tag"
15795msgstr "Neues Merkmal hinzufügen"
15796
15797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:396
15798#, fuzzy, java-format
15799msgid ""
15800"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
15801"must be the same as in ''values''"
15802msgstr ""
15803"Defekte Objektvorlage ''{0}-{1}'' - Die Anzahl der Werte in "
15804"''display_values'' muss mit der Anzahl in ''values'' identisch sein."
15805
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:401
15807#, fuzzy, java-format
15808msgid ""
15809"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
15810"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
15811msgstr ""
15812"Defekte Objektvorlage ''{0}-{1}'' - Die Anzahl der Werte in "
15813"''display_values'' muss mit der Anzahl in ''values'' identisch sein."
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
15816#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15817msgid "More information about this feature"
15818msgstr "Mehr Informationen zu dieser Vorlage"
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
15821#, java-format
15822msgid "Unknown requisite: {0}"
15823msgstr "Unbekannte Vorraussetzung: {0}"
15824
15825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:733
15826msgid "Available roles"
15827msgstr "Verfügbare Rollen"
15828
15829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
15830msgid "role"
15831msgstr "Rolle"
15832
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:735
15834msgid "count"
15835msgstr "Anzahl"
15836
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:736
15838msgid "elements"
15839msgstr "Elemente"
15840
15841#. space
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:751
15843msgid "Optional Attributes:"
15844msgstr "Optionale Attribute:"
15845
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:849
15847#, java-format
15848msgid "Unknown type: {0}"
15849msgstr "Unbekannter Typ: {0}"
15850
15851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:917
15852msgid "Preset role element without parent"
15853msgstr "Vorlagenelement Rolle ohne Vorgänger"
15854
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
15856msgid "Preset sub element without parent"
15857msgstr "Vorlagenelement ohne Elternelement"
15858
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:958
15860#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15861#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15862#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15863#, java-format
15864msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15865msgstr "Quelle für Objektvorlage konnte nicht gelesen werden: {0}"
15866
15867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:968
15868#, java-format
15869msgid "Error parsing {0}: "
15870msgstr "Fehler beim Einlesen von {0}: "
15871
15872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1009
15873#, java-format
15874msgid "Elements of type {0} are supported."
15875msgstr "Elemente des Typs {0} werden unterstützt."
15876
15877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1090
15878#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
15879#, java-format
15880msgid "Change {0} object"
15881msgid_plural "Change {0} objects"
15882msgstr[0] "Ändere {0} Objekt"
15883msgstr[1] "Ändere {0} Objekte"
15884
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1093
15886msgid "Nothing selected!"
15887msgstr "Nichts ausgewählt!"
15888
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1095
15890msgid "Selection unsuitable!"
15891msgstr "Auswahl unpassend!"
15892
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
15895msgid "Apply Preset"
15896msgstr "Vorlage anwenden"
15897
15898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15899msgid "New relation"
15900msgstr "Neue Relation"
15901
15902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1193
15903#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15904msgid "Change Properties"
15905msgstr "Einstellungen ändern"
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15908#, java-format
15909msgid "Preset group {1} / {0}"
15910msgstr "Vorlagengruppe {1} / {0}"
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15913#, java-format
15914msgid "Preset group {0}"
15915msgstr "Vorlagengruppe {0}"
15916
15917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15918msgid "Search preset"
15919msgstr "Vorlage suchen"
15920
15921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15922msgid "Show preset search dialog"
15923msgstr "Vorlagensuchdialog zeigen"
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15926msgid "Search presets"
15927msgstr "Vorlagen suchen"
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15930msgid "Show only applicable to selection"
15931msgstr "Nur Einträge passend zur Auswahl zeigen"
15932
15933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15934msgid "Search in tags"
15935msgstr "Suche in Merkmalen"
15936
15937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15938msgid "Min. latitude"
15939msgstr "Min. Breite"
15940
15941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15942msgid "Min. longitude"
15943msgstr "Min. Länge"
15944
15945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15946msgid "Max. latitude"
15947msgstr "Max. Breite"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15950msgid "Max. longitude"
15951msgstr "Max. Länge"
15952
15953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15954msgid ""
15955"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15956"a bounding box)"
15957msgstr ""
15958"URL von www.openstreetmap.org (Sie können hier einen Download-URL "
15959"hineinkopieren, um einen Bereich anzugeben)"
15960
15961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15962msgid ""
15963"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15964msgstr ""
15965"Der aktuelle Wert ist keine gültige OSM-ID. Bitte einen Ganzzahlwert > 1 "
15966"eingeben"
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15969msgid "All Formats"
15970msgstr "Alle Formate"
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15977msgid "Contacting OSM Server..."
15978msgstr "Verbindung zum OSM-Server..."
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15981#, java-format
15982msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15983msgstr "Punkte {0} bis {1} werden heruntergeladen..."
15984
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15987#, java-format
15988msgid ""
15989"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15990"capabilities. Got ''{2}''"
15991msgstr ""
15992"Warnung: ungültiger Wert des Attributs ''{0}'' von Element ''{1}'' der "
15993"Servermöglichkeiten. ''{2}''"
15994
15995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15997#, java-format
15998msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15999msgstr "Die Zeichenkette ''{0}'' konnte nicht in ein Datum umgewandelt werden."
16000
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16002#, java-format
16003msgid ""
16004"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16005"''{0}''"
16006msgstr ""
16007"Unerwartetes Format der Fehlerkopfzeile für Konflikt beim Aktualisieren des "
16008"Änderungssatzes, Wert ist ''{0}''."
16009
16010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16013#, java-format
16014msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16015msgstr ""
16016"Der Wert {1} ist keine gültige geografische Länge für den Parameter ''{0}''"
16017
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16019#, java-format
16020msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16021msgstr ""
16022"Der Wert {1} ist keine gültige geografische Breite für den Parameter ''{0}''"
16023
16024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16034#, java-format
16035msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16036msgstr ""
16037"Unerwarteter Wert für ''{0}'' in Änderungssatz-Anfrage-URL, versucht wurde "
16038"{1}"
16039
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16042msgid ""
16043"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16044"and ''display_name''"
16045msgstr ""
16046"Eine Abfrage für Änderungssätze, die sowohl den Parameter ''uid'' als auch "
16047"''display_name'' enthält, kann nicht erstellt werden."
16048
16049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16050#, java-format
16051msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16052msgstr "Nicht unterstützter Parameter ''{0}'' in der Änderungssatzanfrage"
16053
16054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16055#, java-format
16056msgid ""
16057"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16058msgstr ""
16059"Unerwartetes Format für Portnummer in Einstellung ''{0}''. Wert ''{1}''."
16060
16061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16066msgid "The proxy will not be used."
16067msgstr "Proxy wird nicht verwendet."
16068
16069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16070#, java-format
16071msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16072msgstr ""
16073"Ungültige Portnummer in den Einstellungen ''{0}''. Erhaltener Wert: {1}."
16074
16075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16076#, java-format
16077msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16078msgstr "Warnung: Eigenschaft \"{0}\" nicht gefunden."
16079
16080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16081#, java-format
16082msgid ""
16083"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16084"use no proxy."
16085msgstr ""
16086"Warnung: unerwarteten Wert ''{1}'' für Einstellung ''{0}'' gefunden. Proxy "
16087"wird nicht verwendet."
16088
16089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16090#, java-format
16091msgid ""
16092"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16093"''{1}''."
16094msgstr ""
16095"Warnung: Unerwartete Parameter für den HTTP Proxy. Eingabe war Host \"{0}\" "
16096"und Port \"{1}\"."
16097
16098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16099#, java-format
16100msgid ""
16101"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16102"''{1}''."
16103msgstr ""
16104"Warnung: Unerwartete Parameter für den SOCKS-Proxy. Eingabe war Host \"{0}\" "
16105"und Port \"{1}\"."
16106
16107#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16108#. somewhere else
16109#.
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16111#, java-format
16112msgid ""
16113"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16114msgstr ""
16115"Fehler: Verbindung zum Proxy \"{0}\" mit der URL \"{1}\" ist fehlgeschlagen. "
16116"Der Fehler war: {2}"
16117
16118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16119msgid ""
16120"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16121"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16122"time. Will not use a proxy."
16123msgstr ""
16124"Warnung: Die JVM ist nicht konfiguriert, die Proxies aus den "
16125"Systemeinstellungen zu laden. Die Option ''java.net.useSystemProxies'' war "
16126"beim Start nicht gesetzt. Es wird kein Proxy verwendet."
16127
16128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16129msgid "Parsing response from server..."
16130msgstr "Server-Antwort wird verarbeitet..."
16131
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16133#, java-format
16134msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16135msgstr "Unerwartetes XML-Element mit dem Namen ''{0}''"
16136
16137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16138#, java-format
16139msgid "Could not export ''{0}''."
16140msgstr "Kann \"{0}\" nicht exportieren"
16141
16142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16143#, java-format
16144msgid "Could not import ''{0}''."
16145msgstr "Konnte ''{0}'' nicht importieren."
16146
16147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16148msgid "Could not import files."
16149msgstr "Dateien konnten nicht importiert werden."
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16152#, java-format
16153msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16154msgstr ""
16155"<html>Die Datei ''{0}'' konnte nicht gelesen werden.<br>Fehlermeldung: <br>"
16156"{1}</html>"
16157
16158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16159#, java-format
16160msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16161msgstr ""
16162"<html>Dateien konnten nicht gelesen werden.<br>Fehlermeldung:<br>{0}</html>"
16163
16164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16165msgid ""
16166"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16167"tracks."
16168msgstr ""
16169"Achtung: Die GPL ist nicht konform zur OSM-Lizenz. Keine GPS-Spuren, welche "
16170"unter der GPL stehen, hochladen."
16171
16172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16174msgid "GPX Files"
16175msgstr "GPX-Dateien"
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16178msgid "GPS track description"
16179msgstr "Beschreibung der GPS-Spur"
16180
16181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16182msgid "Add author information"
16183msgstr "Information zum Autor hinzufügen."
16184
16185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16186msgid "Real name"
16187msgstr "Voller Name"
16188
16189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16190msgid "E-Mail"
16191msgstr "E-Mail"
16192
16193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16194msgid "Copyright (URL)"
16195msgstr "Copyright (URL)"
16196
16197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16198msgid "Predefined"
16199msgstr "Vordefiniert"
16200
16201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16202msgid "Copyright year"
16203msgstr "Jahr des Copyrights"
16204
16205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16206msgid "Keywords"
16207msgstr "Schlüsselwörter"
16208
16209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16210msgid "Export options"
16211msgstr "Export-Einstellungen"
16212
16213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16214msgid "Export and Save"
16215msgstr "Exportieren und Speichern"
16216
16217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16218#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16219#, java-format
16220msgid ""
16221"Error while exporting {0}:\n"
16222"{1}"
16223msgstr ""
16224"Fehler beim Exportieren von {0}:\n"
16225"{1}"
16226
16227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16228msgid "Choose a predefined license"
16229msgstr "Eine vordefinierte Lizenz auswählen"
16230
16231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16233#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16234#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16235#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16236#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16237#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16238#, java-format
16239msgid "Markers from {0}"
16240msgstr "Wegpunkte von {0}"
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16243#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16244#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16245#, java-format
16246msgid ""
16247"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16248"available"
16249msgstr ""
16250"Es trat ein Fehler beim Einlesen der GPX-Datei \"{0}\" auf. Datei wird nur "
16251"teilweise verwendet."
16252
16253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16254#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16255#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16256#, java-format
16257msgid "File \"{0}\" does not exist"
16258msgstr "Die Datei \"{0}\" existiert nicht"
16259
16260#. input was not properly parsed, abort
16261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16262#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16263#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16264#, java-format
16265msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16266msgstr "Fehler beim Einlesen von Datei \"{0}\""
16267
16268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16269msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16270msgstr "Fehler: ungültige Dokumentenstruktur in GPX-Dokument"
16271
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16273#, java-format
16274msgid "Unknown mode {0}."
16275msgstr "Unbekannter Modus {0}."
16276
16277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16278msgid "Image Files"
16279msgstr "Bilddateien"
16280
16281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16282msgid "folder"
16283msgstr "Verzeichnis"
16284
16285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16286msgid "Looking for image files"
16287msgstr "Nach Bilddateien suchen..."
16288
16289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16290msgid "No image files found."
16291msgstr "Keine Bilddateien gefunden."
16292
16293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:70
16294#, java-format
16295msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16296msgstr ""
16297"Das Öffnen eines Eingabestroms für die Resource ''{0}'' ist fehlgeschlagen."
16298
16299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:116
16300#, java-format
16301msgid ""
16302"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16303"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16304msgstr ""
16305"Warnung: Fehler beim Öffnen der Datei mit Endung ''{2}'' and Namensteil "
16306"''{3}'' in Zipdatei ''{0}''. Die Fehlermeldung lautet: {1}"
16307
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16309#, java-format
16310msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16311msgstr ""
16312"Im lokalem Datensatz ist kein Objekt mit der ID {0} vorhanden. Der Typ kann "
16313"daher nicht bestimmt werden."
16314
16315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16321msgid "Downloading OSM data..."
16322msgstr "OSM-Daten herunterladen..."
16323
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16325#, java-format
16326msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16327msgstr "Knoten mit der ID {0} von \"{1}\" abrufen"
16328
16329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16330#, java-format
16331msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16332msgstr "Weg mit der ID {0} von \"{1}\" abrufen"
16333
16334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16335#, java-format
16336msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16337msgstr "Relation mit der ID {0} von \"{1}\" abrufen"
16338
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16340#, java-format
16341msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16342msgstr "ID \"{0}\" ausgelassen wegen Serverantwort Nummer 404"
16343
16344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16345#, java-format
16346msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16347msgstr "Mehrere Knoten von \"{0}\" abrufen"
16348
16349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16350#, java-format
16351msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16352msgstr "Mehrere Wege von \"{0}\" abrufen"
16353
16354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16355#, java-format
16356msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16357msgstr "Mehrere Relationen von \"{0}\" abrufen"
16358
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16360msgid ""
16361"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16362"for each primitive."
16363msgstr "Serverantwort Nummer 404, versuche Einzelanfragen für jedes Element"
16364
16365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16366#, java-format
16367msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16368msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16369msgstr[0] "{0} Objekt aus \"{1}\" herunterladen"
16370msgstr[1] "{0} Objekte aus \"{1}\" herunterladen"
16371
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16373msgid "NMEA-0183 Files"
16374msgstr "NMEA-0183-Dateien"
16375
16376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16377#, java-format
16378msgid "Coordinates imported: {0}"
16379msgstr "Importierte Koordinaten: {0}"
16380
16381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16382#, java-format
16383msgid "Malformed sentences: {0}"
16384msgstr "Ungültige EInträge: {0}"
16385
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16387#, java-format
16388msgid "Checksum errors: {0}"
16389msgstr "Prüfsummenfehler: {0}"
16390
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16392#, java-format
16393msgid "Unknown sentences: {0}"
16394msgstr "Unbekannte Einträge: {0}"
16395
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16397#, java-format
16398msgid "Zero coordinates: {0}"
16399msgstr "Leere Koordinaten: {0}"
16400
16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16402msgid "NMEA import success"
16403msgstr "NMEA-Einlesen erfolgreich"
16404
16405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16406msgid "NMEA import failure!"
16407msgstr "NMEA-Einlesen fehlgeschlagen!"
16408
16409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
16410#, java-format
16411msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16412msgstr "Einstellung ''{0}'' fehlt. OsmApi-Initialisierung unmöglich."
16413
16414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
16415msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16416msgstr "Diese JOSM-Version ist mit dem eingestellten Server inkompatibel."
16417
16418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
16419#, java-format
16420msgid ""
16421"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16422"{1}."
16423msgstr ""
16424"Es unterstützt die Protokollversion 0.6, während der Server besagt, dass nur "
16425"die Versionen {0} bis {1} unterstützt werden."
16426
16427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
16428#, java-format
16429msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16430msgstr "Kommunikation mit {0} mittels Protokollversion {1} etabliert."
16431
16432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
16433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
16434#, java-format
16435msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16436msgstr "Unerwartetes Format der ID vom Server erhalten. Wert ist \"{0}\""
16437
16438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
16439#, java-format
16440msgid ""
16441"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16442msgstr ""
16443"Unerwartetes Format der neuen Version des geänderten Objekts {0}. Wert ist "
16444"\"{1}\""
16445
16446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
16447msgid "Creating changeset..."
16448msgstr "Änderungssatz erstellen..."
16449
16450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
16451#, java-format
16452msgid "Successfully opened changeset {0}"
16453msgstr "Änderungssatz {0} erfolgreich geöffnet"
16454
16455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
16456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
16457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
16458#, java-format
16459msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16460msgstr "Nummer > 0 für den Änderungssatz erwartet. Wert {0} erhalten."
16461
16462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
16463msgid "Updating changeset..."
16464msgstr "Änderungssatz aktualisieren..."
16465
16466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
16467#, java-format
16468msgid "Updating changeset {0}..."
16469msgstr "Änderungssatz {0} aktualisieren..."
16470
16471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
16472msgid "Closing changeset..."
16473msgstr "Änderungssatz schließen..."
16474
16475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
16476msgid "No changeset present for diff upload."
16477msgstr "Kein Änderungssatz zum Hochladen vorhanden"
16478
16479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
16480msgid "Preparing upload request..."
16481msgstr "Hochladeanfrage vorbereiten..."
16482
16483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
16484msgid "Waiting 10 seconds ... "
16485msgstr "Warte 10 Sekunden... "
16486
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
16488#, java-format
16489msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16490msgstr "Starte Versuch {0} von {1} in {2} Sekunden..."
16491
16492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
16493msgid "OK - trying again."
16494msgstr "OK - erneuter Versuch."
16495
16496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
16497#, java-format
16498msgid "Starting retry {0} of {1}."
16499msgstr "Starte Wiederholung {0} von {1}."
16500
16501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
16502msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16503msgstr ""
16504"Der aktuelle Änderungsdatensatz ist ungültig. Kann keine Daten hochladen."
16505
16506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
16507#, java-format
16508msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16509msgstr ""
16510"ID > 0 für den aktuellen Änderungssatz erwartet. Der aktuelle Wert der ID "
16511"ist {0}."
16512
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
16514#, java-format
16515msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16516msgstr ""
16517"Offenen Änderungssatz erwartet, aber geschlossenen Änderungssatz mit ID {0} "
16518"erhalten."
16519
16520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16522#, java-format
16523msgid "(Code={0})"
16524msgstr "(Kode={0})"
16525
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16527#, java-format
16528msgid "The server replied an error with code {0}."
16529msgstr "Der Server hat einen Fehler mit Kode [{0} gemeldet"
16530
16531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16533msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16534msgstr "OSM-Server-Dateien (bzip2-komprimiert)"
16535
16536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16538msgid "Invalid bz2 file."
16539msgstr "Ungültige bz2-Datei."
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16542msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16543msgstr ""
16544"Prolog des OsmChange Dokumentes bereits geschrieben. Bitte nur einmal "
16545"schreiben."
16546
16547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16550msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16551msgstr ""
16552"Vorspann des OsmChange-Dokuments noch nicht geschrieben. Bitte zuerst "
16553"schreiben."
16554
16555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16567#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16568#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16569#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16570#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16571#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16572#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
16573#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
16574#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
16575#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
16576#, java-format
16577msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16578msgstr "notwendiges Attribut \"{0}\" fehlt"
16579
16580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16584#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16585#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16586#, java-format
16587msgid ""
16588"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16589msgstr ""
16590"Ungültiger Wert \"{1}\" für notwendiges Attribut \"{0}\" vom Typ 64-Bit-"
16591"Ganzzahl."
16592
16593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16597#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16598#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16599#, java-format
16600msgid ""
16601"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16602"''{1}''."
16603msgstr ""
16604"Ungültiger Wert \"{1}\" für notwendiges Attribut \"{0}\" vom Typ positive 64-"
16605"Bit-Ganzzahl (>=0)."
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16609#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16610#, java-format
16611msgid ""
16612"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16613msgstr ""
16614"Ungültiger Wert \"{1}\" für notwendiges Attribut \"{0}\" vom Typ "
16615"Gleitkommazahl."
16616
16617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16619#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16620#, java-format
16621msgid ""
16622"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16623msgstr ""
16624"Ungültiger Wert \"{1}\" für notwendiges Attribut \"{0}\" vom Typ "
16625"Wahrheitswert."
16626
16627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16629#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16630msgid "<anonymous>"
16631msgstr "<Anonym>"
16632
16633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16635#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16636#, java-format
16637msgid ""
16638"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16639"''{1}''."
16640msgstr ""
16641"Ungültiger Wert \"{1}\" für notwendiges Attribut \"{0}\" vom Typ "
16642"OsmPrimitiveType."
16643
16644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16645#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16646#, java-format
16647msgid ""
16648"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16649"({1},{2}). Skipping."
16650msgstr ""
16651"Warnung: nicht unterstütztes Startelement ''{0}'' im Inhalt des "
16652"Änderungssatzes an der Position ({1},{2}) wird übersprungen."
16653
16654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16655#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16656msgid ""
16657"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16658"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16659msgstr ""
16660"Ungültige Dokumentenstruktur. Es wurde ein Knoten, Weg oder eine Relation "
16661"außerhalb von ''create'', ''modify'' oder ''delete'' gefunden."
16662
16663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16664#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16665#, java-format
16666msgid ""
16667"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16668"({1},{2}). Skipping."
16669msgstr ""
16670"Warnung: nicht unterstütztes Endelement ''{0}'' im Inhalt des "
16671"Änderungssatzes an der Position ({1},{2}) übersprungen."
16672
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16675msgid "Parsing changeset content ..."
16676msgstr "Inhalt des Änderungssatzes analysieren..."
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
16680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
16681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
16682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
16683#, java-format
16684msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16685msgstr "Ungültiger Wert ''{1}'' für das Attribut ''{0}''."
16686
16687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
16688#, java-format
16689msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16690msgstr "Unzulässiger numerischer Wert ''{1}'' für Attribut ''{0}''."
16691
16692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
16693#, java-format
16694msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16695msgstr ""
16696"Ungültiger Wahrheitswert für das Attribut ''{0}''. Erhielt den Wert ''{1}''."
16697
16698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
16699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16700#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16701#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
16702#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
16703#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
16704#, java-format
16705msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
16706msgstr ""
16707"Notwendiges Attribut ''{0}'' für das XML-Element {1} ist nicht vorhanden."
16708
16709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
16710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
16711#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
16712#, java-format
16713msgid "Unsupported version: {0}"
16714msgstr "Nicht unterstützte Version: {0}"
16715
16716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
16717#, java-format
16718msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
16719msgstr "Undefiniertes Element \"{0}\" im Eingabestrom gefunden. Abbruch."
16720
16721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
16722msgid "Parsing list of changesets..."
16723msgstr "Liste der Änderungssätze einlesen..."
16724
16725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
16726msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
16727msgstr ""
16728"Anlegen einer HTTP-Verbindung mit einer OAuth-Authentifikation fehlgeschlagen"
16729
16730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
16731#, java-format
16732msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16733msgstr "Warnung: Unerwarteter Wert für Einstellung ''{0}'': ''{1}''."
16734
16735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
16736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
16737#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
16738#, java-format
16739msgid "(at line {0}, column {1})"
16740msgstr "(in Zeile {0}, Spalte {1})"
16741
16742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
16743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
16744msgid "OSM Server Files"
16745msgstr "OSM-Server-Dateien"
16746
16747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
16748#, java-format
16749msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16750msgstr ""
16751"<html>Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.<br>Der Fehler lautet:<br>{0}"
16752"</html>"
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
16755#, java-format
16756msgid ""
16757"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
16758"html>"
16759msgstr ""
16760"<html>Beim Wiederherstellen der Sicherheitskopie ist ein Fehler aufgetreten."
16761"<br>Der Fehler lautet:<br>{0}</html>"
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
16764#, java-format
16765msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
16766msgstr "Sicherung der Datei konnte nicht erstellt werden. Der Fehler ist: {0}"
16767
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
16769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
16770msgid "OSM Server Files gzip compressed"
16771msgstr "OSM-Server-Dateien (gzip-komprimiert)"
16772
16773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
16774msgid "Parsing OSM history data ..."
16775msgstr "OSM-Versionsprotokoll einlesen..."
16776
16777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
16778#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
16779#, java-format
16780msgid "File ''{0}'' does not exist."
16781msgstr "Die Datei \"{0}\" existiert nicht"
16782
16783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
16784#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
16785#, java-format
16786msgid ""
16787"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
16788"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16789msgstr ""
16790"Notwendiges Attribut des XML-Elements ''bounds'' fehlt. Erhielt "
16791"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16792
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
16794#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
16795msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
16796msgstr "Das XML-Element <nd> ist kein unmittelbares Kindelement von <way>."
16797
16798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
16799#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
16800#, java-format
16801msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
16802msgstr "Fehlendes obligatorisches Attribut \"{0}\" auf <nd> des Wegs {1}"
16803
16804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
16805#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
16806#, java-format
16807msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
16808msgstr "Ungültiger Wert \"{0}\" des Attributs \"ref\" im Element <nd>."
16809
16810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
16811#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
16812#, java-format
16813msgid "Deleted way {0} contains nodes"
16814msgstr "Der gelöschte Weg {0} enthält Knoten"
16815
16816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
16817#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
16818msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
16819msgstr ""
16820"XML-Element <member> wurde nicht als direktes Kind des Elements <relation> "
16821"gefunden"
16822
16823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
16824#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
16825#, java-format
16826msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
16827msgstr "Fehlendes Attribut \"ref\" bei Element der Relation {0}"
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
16830#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
16831#, java-format
16832msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
16833msgstr ""
16834"Ungültiger Wert \"{1}\" für Attribut \"ref\" bei Element der Relation {0}."
16835
16836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16837#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16838#, java-format
16839msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16840msgstr "Fehlendes Attribut \"type\" bei Element {0} der Relation {1}"
16841
16842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16843#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16844#, java-format
16845msgid ""
16846"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16847msgstr ""
16848"Ungültiger Wert \"{2}\" des Attributs \"type\" bei Element {0} der Relation "
16849"{1}."
16850
16851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16852#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16853msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16854msgstr "Unvollständige <member>-Beschreibung mit ref=0"
16855
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16857#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16858#, java-format
16859msgid "Deleted relation {0} contains members"
16860msgstr "Die gelöschte Relation {0} enhält noch Elemente"
16861
16862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16863msgid "Missing key or value attribute in tag."
16864msgstr "Fehlender Schlüssel oder Wert im Merkmal"
16865
16866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16867#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16868#, java-format
16869msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16870msgstr ""
16871"Während des Einlesens wurde ein undefiniertes Element \"{0}\" gefunden. "
16872"Dieses wird ignoriert."
16873
16874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16875#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16876msgid "Illegal object with ID=0."
16877msgstr "Illegales Objekt mit id=0"
16878
16879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16881#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16883#, java-format
16884msgid ""
16885"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16886"{1}."
16887msgstr ""
16888"Ungültiger Wert \"{1}\" des Attributs ''version'' für das Objekt mit der ID "
16889"{0}."
16890
16891#. default version in 0.5 files for existing primitives
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16896#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16897#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16898#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16899#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16900#, java-format
16901msgid ""
16902"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16903"API version is ''{3}''. Got {1}."
16904msgstr ""
16905"WARNUNG: setze den Wert des Attributs ''version'' für das XML Element {0} "
16906"auf den Standardwert {2}. Die Version des API ist ''{3}''. Der Wert von "
16907"''version'' war {1}."
16908
16909#. should not happen. API version has been checked before
16910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16911#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16912#, java-format
16913msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16914msgstr "Unbekannte oder nicht unterstützte API-Version. Erhaltener Wert: {0}"
16915
16916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16917#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16918#, java-format
16919msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16920msgstr "Das Attribut ''version'' für das OSM Element mit der ID {0} fehlt"
16921
16922#. for a new primitive we just log a warning
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16925#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16926#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16927#, java-format
16928msgid ""
16929"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16930"Resetting to 0."
16931msgstr ""
16932"Ungültiger Wert {0} für Attribut ''changeset'' des neuen Objekts {1}. Auf 0 "
16933"zurückgesetzt."
16934
16935#. for an existing primitive this is a problem
16936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16938#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16939#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16940#, java-format
16941msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16942msgstr "Ungültiger Wert {0} für das Attribut \"changeset\"."
16943
16944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16945#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16946#, java-format
16947msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16948msgstr "Fehlendes erforderliches Attribut \"{0}\"."
16949
16950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16951#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16952#, java-format
16953msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16954msgstr "Ungültiger langer Wert für Attribut \"{0}\". Erhaltener Wert \"{1}\""
16955
16956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16957#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16958#, java-format
16959msgid ""
16960"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16961msgstr ""
16962"Der Weg mit der externen ID ''{0}'' enthält einen nicht vorhandenen Knoten "
16963"mit externer ID ''{1}''."
16964
16965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16966#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16967#, java-format
16968msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16969msgstr "Gelöschter Knoten {0} ist Teil des Weges {1}"
16970
16971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16972#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16973#, java-format
16974msgid ""
16975"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16976"missing in the loaded data."
16977msgstr ""
16978"Der Weg {0} mit {1} Knoten enthält unvollständige Knoten weil mindestens ein "
16979"Knoten nicht in den geladenen Daten enthalten war."
16980
16981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16982#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16983#, java-format
16984msgid ""
16985"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
16986"external id ''{1}''."
16987msgstr ""
16988"Die Relation mit externer ID ''{0}'' verweist auf ein fehlendes Objekt mit "
16989"externer ID ''{1}''."
16990
16991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
16992#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
16993#, java-format
16994msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
16995msgstr "Gelöschtes Element {0} wird in der Relation {1} verwendet"
16996
16997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
16998msgid "Prepare OSM data..."
16999msgstr "OSM-Daten werden vorbereitet...."
17000
17001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
17002msgid "Parsing OSM data..."
17003msgstr "OSM-Daten einlesen..."
17004
17005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
17006msgid "Preparing data set..."
17007msgstr "Datensatz wird vorbereitet ..."
17008
17009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
17010#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
17011#, java-format
17012msgid "Line {0} column {1}: "
17013msgstr "Zeile {0} Spalte {1}: "
17014
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17016msgid "Downloading from OSM Server..."
17017msgstr "Vom OSM-Server laden..."
17018
17019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17020msgid "Downloading referring ways ..."
17021msgstr "Lade referenzierende Wege herunter..."
17022
17023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17024msgid "Downloading referring relations ..."
17025msgstr "Lade referenzierende Relationen herunter..."
17026
17027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17028#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17029msgid "Reading changesets..."
17030msgstr "Änderungssätze einlesen..."
17031
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17033#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17034msgid "Downloading changesets ..."
17035msgstr "Änderungssätze herunterladen..."
17036
17037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17038#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17039#, java-format
17040msgid "Reading changeset {0} ..."
17041msgstr "Änderungssatz {0} einlesen..."
17042
17043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17044#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17045#, java-format
17046msgid "Downloading changeset {0} ..."
17047msgstr "Änderungssatz {0} herunterladen..."
17048
17049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17050#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17051#, java-format
17052msgid "Downloading {0} changeset ..."
17053msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17054msgstr[0] "{0} Änderungssatz herunterladen..."
17055msgstr[1] "{0} Änderungssätze herunterladen..."
17056
17057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17058#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17059#, java-format
17060msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17061msgstr "({0}/{1}) Änderungssatz {2} herunterladen..."
17062
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17064#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17065#, java-format
17066msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17067msgstr "Inhalt von Änderungssatz {0} herunterladen..."
17068
17069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17070msgid "Downloading history..."
17071msgstr "Versionsprotokoll herunterladen..."
17072
17073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17074msgid "Contacting Server..."
17075msgstr "Serververbindung..."
17076
17077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17078#, java-format
17079msgid "Failed to open connection to API {0}."
17080msgstr "Verbindung zu API {0} konnte nicht geöffnet werden."
17081
17082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17083msgid ""
17084"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17085msgstr ""
17086"Verbindung zum OSM-Server fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie Ihre "
17087"Internetverbindung."
17088
17089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17090msgid "Reading error text failed."
17091msgstr "Lesen des Fehlertextes fehlgeschlagen."
17092
17093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17094msgid "XML tag <user> is missing."
17095msgstr "Das XML-Element <user> fehlt."
17096
17097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17101#, java-format
17102msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17103msgstr "Das Attribut ''{0}'' des XML-Elements ''{1}'' fehlt."
17104
17105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17109#, java-format
17110msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17111msgstr ""
17112"Ungültiger Wert \"{2}\" für das Attribut ''{0}'' des XML-Elements ''{1}''."
17113
17114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17115msgid "Reading user info ..."
17116msgstr "Benutzerinformationen lesen..."
17117
17118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17119msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17120msgstr "Hochladen mit einer Anfrage pro Objekt beginnen..."
17121
17122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17123#, java-format
17124msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17125msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} verbleiben. Knoten ''{4}'' (id: {5}) hochladen"
17126
17127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17128#, java-format
17129msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17130msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} verbleiben. Weg ''{4}'' (id: {5}) hochladen"
17131
17132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17133#, java-format
17134msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17135msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} verbleiben. Relation ''{4}'' (id: {5}) hochladen"
17136
17137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17138msgid "Starting to upload in one request ..."
17139msgstr "Übertragung in einer Anfrage wird gestartet ..."
17140
17141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17142#, java-format
17143msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17144msgstr "Anstatt {1} wird ein Wert > 0 für den Parameter \"{0}\" erwartet."
17145
17146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17147msgid "Starting to upload in chunks..."
17148msgstr "Hochladen in Blöcken wird gestartet..."
17149
17150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17151#, java-format
17152msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17153msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17154msgstr[0] "({0}/{1}) {2} Objekt hochladen..."
17155msgstr[1] "({0}/{1}) {2} Objekte hochladen..."
17156
17157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17158msgid "Uploading data ..."
17159msgstr "Übertragung zum Server ..."
17160
17161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17162msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17163msgstr "Unerwartete Id 0 für OSM-Primitive gefunden."
17164
17165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17167#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
17168#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
17169msgid "WMS Files (*.wms)"
17170msgstr "WMS-Dateien (*.wms)"
17171
17172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17173#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
17174#, java-format
17175msgid ""
17176"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17177"or a trailing '?'."
17178msgstr ""
17179"Achtung: Die Adresse \"{0}\" des WMS-Dienstes enthält kein ''&'' oder ''?''."
17180
17181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17182#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
17183msgid ""
17184"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17185"settings."
17186msgstr ""
17187"Achtung: WMS-Bilder konnten nicht geladen werden. Bitte überprüfen Sie die "
17188"Einstellungen."
17189
17190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:106
17191#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
17192#, java-format
17193msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17194msgstr "Achtung: Die vollständige URL lautet \"{0}\""
17195
17196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:128
17197#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
17198#, java-format
17199msgid ""
17200"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17201"This may lead to wrong coordinates."
17202msgstr ""
17203"Die Projektion ''{0}'' in der URL and die aktuelle Projektion ''{1}'' sind\n"
17204"nicht identisch. Das kann zu falschen Koordinaten führen."
17205
17206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17207msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17208msgstr "Die Fernsteuerung soll einen neuen Knoten erstellen."
17209
17210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17211#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:21
17212#, fuzzy
17213msgid ""
17214"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17215"URL:"
17216msgstr "Die Fernsteuerung soll eine WMS-Ebene von folgender URL laden:"
17217
17218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17219#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:48
17220#, fuzzy
17221msgid "Remote imagery"
17222msgstr "Bild importieren"
17223
17224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17225msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17226msgstr "Die Fernsteuerung soll Daten von folgender URL herunterladen:"
17227
17228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:43
17229msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17230msgstr "Die Fernsteuerung soll Daten von der API herunterladen."
17231
17232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
17233#, java-format
17234msgid "Request details: {0}"
17235msgstr "Details der Anfrage: {0}"
17236
17237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17238msgid "Do you want to allow this?"
17239msgstr "Soll dies erlaubt werden?"
17240
17241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17242msgid "Confirm Remote Control action"
17243msgstr "Fernsteueraktion bestätigen"
17244
17245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17246msgid ""
17247"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17248"web sites to detect a running JOSM."
17249msgstr ""
17250"Die Fernsteuerung soll Auskunft über die Protokollversion geben. Damit "
17251"können Webseiten ein laufendes JOSM erkennen."
17252
17253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17254msgid "Skip download"
17255msgstr "Herunterladen überspringen"
17256
17257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17258msgid "Download Plugin"
17259msgstr "Plugin herunterladen"
17260
17261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17262msgid "Skip Download"
17263msgstr "Herunterladen überspringen"
17264
17265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17266#, java-format
17267msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17268msgstr "Für Plugin {1} wird JOSM-Version {0} benötigt."
17269
17270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17271msgid "Download skipped"
17272msgstr "Herunterladen übersprungen"
17273
17274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17275#, java-format
17276msgid ""
17277"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17278"Skipping download."
17279msgstr ""
17280"Warnung: Das Plugin \"{0}\" kann nicht heruntergeladen werden. Sein Link zum "
17281"Herunterladen ist unbekannt. Das Herunterladen wird übersprungen."
17282
17283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17284#, java-format
17285msgid ""
17286"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17287"valid URL. Skipping download."
17288msgstr ""
17289"Warnung: Das Plugin \"{0}\" kann nicht heruntergeladen werden. Sein Link zum "
17290"Herunterladen ''{1}'' ist kein gültiger URL."
17291
17292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17293#, java-format
17294msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17295msgstr "Erstellen des Plugin-Verzeichnisses ''{0}'' fehlgeschlagen"
17296
17297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17298#, java-format
17299msgid "Downloading Plugin {0}..."
17300msgstr "Plugin {0} herunterladen..."
17301
17302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17304#, java-format
17305msgid "An error occurred in plugin {0}"
17306msgstr "Ein Fehler ist in dem Plugin {0} aufgetreten."
17307
17308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
17309msgid "integrated into main program"
17310msgstr "In Hauptprogramm integriert"
17311
17312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:84
17313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:87
17314#, java-format
17315msgid "replaced by {0} plugin"
17316msgstr "Durch Plugin {0} ersetzt"
17317
17318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:129
17319msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17320msgid_plural ""
17321"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17322msgstr[0] ""
17323"Das folgende Plugin wird nicht mehr benötigt und wurde abgeschaltet:"
17324msgstr[1] ""
17325"Die folgenden Plugins werden nicht mehr benötigt und wurden abgeschaltet:"
17326
17327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:166
17328#, java-format
17329msgid ""
17330"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17331"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17332"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17333msgstr ""
17334"<html>Laden des Plugins \"{0}\" wurde angefordert.<br>Das Plugin wird nicht "
17335"mehr gewartet und es ist sehr wahrscheinlich, dass es Fehler verursacht."
17336"<br>Bitte deaktivieren Sie es.<br>Soll es aus den Einstellungen entfernt "
17337"werden?</html>"
17338
17339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:193
17340msgid ""
17341"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17342"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17343msgstr ""
17344"Sie haben JOSM aktualisiert.<br>Zur Vermeidung von Problemen sollten die "
17345"Plugins ebenfalls aktualisiert werden.<br><br>Plugins jetzt aktualisieren?"
17346
17347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:209
17348#, java-format
17349msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17350msgstr "Letzte Aktualisierung der Plugins vor mehr als {0} Tagen."
17351
17352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220
17353msgid "Click to update the activated plugins"
17354msgstr "Aktivierte Plugins aktualisieren"
17355
17356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
17357msgid "Skip update"
17358msgstr "Aktualisierung überspringen"
17359
17360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
17361msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17362msgstr "Die Aktualisierung der aktivierten Plugins auslassen"
17363
17364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:241
17365msgid ""
17366"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17367"disabled."
17368msgstr ""
17369"Überspringe Plugin-Aktualisierung nach JOSM-Upgrade. Automatische "
17370"Aktualisierung beim Start ist deaktiviert."
17371
17372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:243
17373msgid ""
17374"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17375"startup is disabled."
17376msgstr ""
17377"Überspringe Plugin-Aktualisierung nach abgelaufenem "
17378"Aktualisierungsintervall. Automatische Aktualisierung beim Start ist "
17379"deaktiviert."
17380
17381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:250
17382msgid ""
17383"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17384"enabled."
17385msgstr ""
17386"Führe Plugin-Aktualisierung nach JOSM-Upgrade durch. Automatische "
17387"Aktualisierung beim Start ist aktiviert."
17388
17389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
17390msgid ""
17391"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17392"startup is disabled."
17393msgstr ""
17394"Führe Plugin-Aktualisierung nach abgelaufenem Aktualisierungsintervall "
17395"durch. Automatische Aktualisierung beim Start ist deaktiviert."
17396
17397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:258
17398#, java-format
17399msgid ""
17400"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17401msgstr ""
17402"Unerwarteter Wert ''{0}'' für Einstellung ''{1}''. Nehme Wert \"Nachfragen\" "
17403"an."
17404
17405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
17406#, java-format
17407msgid ""
17408"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17409msgid_plural ""
17410"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17411"are:"
17412msgstr[0] "Das Plugin {0} benötigt zusätzlich das folgende Plugin:"
17413msgstr[1] "Das Plugin {0} benötigt zusätzlich die folgenden {1} Plugins:"
17414
17415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
17416#, java-format
17417msgid ""
17418"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17419"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17420msgstr ""
17421"<html>Das Plugin {0} erfordert JOSM Version {1}. Die gegenwärtige JOSM-"
17422"Version ist {2}.<br>Um dieses Plugin verwenden zu können, muss JOSM "
17423"aktualisiert werden.</html>"
17424
17425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:404
17426#, java-format
17427msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17428msgstr ""
17429"Plugin {0} konnte nicht geladen werden. Aus den Einstellungen entfernen?"
17430
17431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:408
17432#, java-format
17433msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17434msgstr "lade Plugin ''{0}'' (Version {1})"
17435
17436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
17437#, java-format
17438msgid ""
17439"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17440"not found.<br>Delete from preferences?"
17441msgstr ""
17442"<html>Plugin {0} konnte nicht geladen werden, da die <br>Hauptklasse ''{1}'' "
17443"nicht gefunden wurde.<br>Aus den Einstellungen entfernen?"
17444
17445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
17446msgid "Loading plugins ..."
17447msgstr "Plugins laden..."
17448
17449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:438
17450msgid "Checking plugin preconditions..."
17451msgstr "Plugin-Anforderungen prüfen..."
17452
17453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:465
17454#, java-format
17455msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17456msgstr "Plugin {0} laden..."
17457
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:546
17459msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17460msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17461msgstr[0] "JOSM konnte keine Informationen über das folgende Plugin finden:"
17462msgstr[1] "JOSM konnte keine Informationen über die folgenden Plugins finden:"
17463
17464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
17465msgid "The plugin is not going to be loaded."
17466msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17467msgstr[0] "Dieses Plugin wird nicht geladen."
17468msgstr[1] "Diese Plugins werden nicht geladen."
17469
17470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580
17471msgid "Determine plugins to load..."
17472msgstr "Herausfinden, welche Plugins geladen werden sollen..."
17473
17474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
17475msgid "Removing deprecated plugins..."
17476msgstr "Veraltete Plugins entfernen..."
17477
17478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:588
17479msgid "Removing unmaintained plugins..."
17480msgstr "Entferne nicht mehr gepflegte Plugins..."
17481
17482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:612
17483msgid "Updating the following plugin has failed:"
17484msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17485msgstr[0] "Das folgende Plugin konnte nicht aktualisiert werden:"
17486msgstr[1] "Die folgenden Plugins konnten nicht aktualisiert werden:"
17487
17488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:623
17489msgid ""
17490"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17491"it manually."
17492msgid_plural ""
17493"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17494"them manually."
17495msgstr[0] ""
17496"Bitte öffnen Sie den Einstellungsdialog, wenn JOSM gestartet ist, und führen "
17497"Sie die Aktualisierung manuell durch."
17498msgstr[1] ""
17499"Bitte öffnen Sie den Einstellungsdialog, wenn JOSM gestartet ist, und führen "
17500"Sie die Aktualisierung manuell durch."
17501
17502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:631
17503msgid "Plugin update failed"
17504msgstr "Plugin-Aktualisierung fehlgeschlagen"
17505
17506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:667
17507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:671
17508msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17509msgstr "Achtung: Plugin-Informationen konnten nicht herunter geladen werden"
17510
17511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:733
17512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:748
17513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:831
17514msgid "Disable plugin"
17515msgstr "Plugin abschalten"
17516
17517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:735
17518#, java-format
17519msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17520msgstr "Plugin \"{0}\" entfernen"
17521
17522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
17523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:837
17524msgid "Keep plugin"
17525msgstr "Plugin behalten"
17526
17527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:839
17529#, java-format
17530msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17531msgstr "Plugin \"{0}\" behalten"
17532
17533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17534#, java-format
17535msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17536msgstr ""
17537"Warnung: Das Entfernen des veralteten Plugins \"{0}\" ist fehlgeschlagen."
17538
17539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
17540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17541#, java-format
17542msgid ""
17543"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17544"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17545msgstr ""
17546"Warnung: die Installation des heruntergeladenen Plugins ''{0}'' ist "
17547"fehlgeschlagen. JOSM wird weiterhin die alte Version des Plugins nutzen."
17548
17549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
17550#, java-format
17551msgid ""
17552"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17553"''{1}''. Renaming failed."
17554msgstr ""
17555"Warnung: Die Installation des Plugins \"{0}\" aus der temporären Datei "
17556"''{1}'' ist fehlgeschlagen. Die Datei konnte nicht umbenannt werden."
17557
17558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
17559#, java-format
17560msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17561msgstr "Plugin \"{0}\" deaktivieren"
17562
17563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:846
17564#, java-format
17565msgid ""
17566"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17567msgstr ""
17568"Eine unvorhergesehene Fehlersituation trat auf, die das Plugin \"{0}\" "
17569"ausgelöst haben könnte."
17570
17571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:849
17572#, java-format
17573msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17574msgstr "Laut den Informationen des Plugins ist der Autor des Plugins {0}."
17575
17576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:852
17577msgid ""
17578"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17579msgstr ""
17580"Versuchen Sie zuerst eine Aktualisierung auf die neueste Version des "
17581"Plugins, bevor Sie den Fehler melden."
17582
17583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:854
17584msgid "Should the plugin be disabled?"
17585msgstr "Soll das Plugin abgeschaltet werden?"
17586
17587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17588msgid ""
17589"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17590"unload the plugin."
17591msgstr ""
17592"Das Plugin wurde aus der Konfiguration entfernt. Bitte starten Sie JOSM neu, "
17593"um das Plugin zu entfernen."
17594
17595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:968
17596msgid "Plugin information"
17597msgstr "Plugin-Information"
17598
17599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:973
17600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17601msgid "no description available"
17602msgstr "keine Beschreibung verfügbar"
17603
17604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1005
17605msgid ""
17606"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17607"change it later)"
17608msgstr ""
17609"Nicht wieder fragen und Entscheidung speichern (unter Einstellungen->Plugins "
17610"änderbar)"
17611
17612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17613#, java-format
17614msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17615msgstr "Die Plugin-Datei \"{0}\" enthält kein Manifest."
17616
17617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17618#, java-format
17619msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17620msgstr "Ungültige URL ''{0}'' im Plugin {1}"
17621
17622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17623msgid "More info..."
17624msgstr "Mehr Info..."
17625
17626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
17627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
17628#, java-format
17629msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
17630msgstr ""
17631"Das Erzeugen der Plugin-Informationen aus dem Manifest für Plugin \"{0}\" "
17632"ist fehlgeschlagen."
17633
17634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
17635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
17636msgid "Reading local plugin information.."
17637msgstr "Lesen lokale Plugin-Informationen ein..."
17638
17639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
17640msgid "Processing plugin site cache files..."
17641msgstr "Verarbeite zwischengespeicherte Dateien der Plugin-Quellen..."
17642
17643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
17644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
17645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
17646#, java-format
17647msgid "Processing file ''{0}''"
17648msgstr "Verarbeite Datei ''{0}''..."
17649
17650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
17651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
17652#, java-format
17653msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17654msgstr ""
17655"Warnung: Das Durchsuchen der Datei ''{0}'' nach Plugin-Informationen ist "
17656"fehlgeschlagen. Ausgelassen."
17657
17658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
17659msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17660msgstr "Verarbeite zwischengespeicherte Bilddateien der Plugin-Quellen..."
17661
17662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
17663msgid "Processing plugin files..."
17664msgstr "Verarbeite Plugin-Dateien..."
17665
17666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
17667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
17668msgid "Download plugin list..."
17669msgstr "Lade Plugin-Liste herunter..."
17670
17671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
17672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
17673#, java-format
17674msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
17675msgstr "Herunterladen der Plugin-Liste von ''{0}''"
17676
17677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
17678#, java-format
17679msgid ""
17680"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
17681"from plugin site ''{1}''."
17682msgstr ""
17683"Warnung: Das Anlegen des Plugin-Verzeichnisses ''{0}'' ist fehlgeschlagen. "
17684"Kann die Plugin-Liste der Quelle ''{1}'' nicht zwischenspeichern."
17685
17686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
17687#, java-format
17688msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
17689msgstr "Schreibe Plugin-Liste in den lokalen Zwischenspeicher ''{0}''"
17690
17691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
17692#, java-format
17693msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
17694msgstr "Lese Plugin-Liste von Quelle ''{0}'' ein"
17695
17696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
17697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
17698#, java-format
17699msgid ""
17700"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
17701"Exception was: {1}"
17702msgstr ""
17703"Das Einlesen der Plugin-Liste der Quelle ''{0}'' ist fehlgeschlagen. Quelle "
17704"wird ausgelassen. Die Fehlermeldung war: {1}"
17705
17706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
17707#, java-format
17708msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
17709msgstr "Verarbeite Plugin-Liste der Quelle ''{0}''"
17710
17711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
17712msgid "This is after the end of the recording"
17713msgstr "Ende der Aufzeichnung überschritten"
17714
17715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
17716msgid "unspecified reason"
17717msgstr "Unbekannter Grund"
17718
17719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
17720msgid "Error playing sound"
17721msgstr "Fehler bei der Klangausgabe"
17722
17723#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
17724#.
17725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17726msgid "Do nothing"
17727msgstr "Keine Aktion"
17728
17729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17730msgid "Report Bug"
17731msgstr "Programmfehler melden"
17732
17733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
17734msgid ""
17735"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
17736"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
17737"file a bug report."
17738msgstr ""
17739"Ein unerwarteter Fehler trat auf.<br>Dies ist immer ein Programmierfehler. "
17740"Falls Sie die<br>aktuelle Version von JOSM einsetzen, würden wir<br>uns über "
17741"einen Fehlerbericht freuen."
17742
17743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
17744msgid "Unexpected Exception"
17745msgstr "Unerwarteter Fehler"
17746
17747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
17748msgid ""
17749"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
17750"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
17751msgstr ""
17752"Sie haben einen Fehler in JOSM entdeckt. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie "
17753"mit der aktuellsten Version von JOSM arbeiten, bevor Sie uns einen "
17754"Fehlerbericht schicken:"
17755
17756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
17757msgid ""
17758"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
17759"bug report in our bugtracker using this link:"
17760msgstr ""
17761"Sie sollten auch Ihre Plugins aktualisieren. Falls auch das nicht hilft, "
17762"senden Sie bitte einen Fehlerbericht mit dem Formular unter der folgenden "
17763"Adresse:"
17764
17765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
17766msgid ""
17767"There the error information provided below should already be filled in for "
17768"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
17769"supply as much detail as possible."
17770msgstr ""
17771"Informationen über den entdeckten Fehler sollten bereits im Formular "
17772"eingetragen sein. Bitte ergänzen Sie es mit Informationen, wie der Fehler "
17773"reproduziert werden kann. Beschreiben Sie so detailliert wie möglich."
17774
17775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
17776msgid ""
17777"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
17778"information below at this URL:"
17779msgstr ""
17780"Falls dies nicht funktionieren sollte, können Sie alternativ dazu den "
17781"Fehlerbericht im Formular unter der folgenden Adresse eintragen:"
17782
17783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
17784msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
17785msgstr "(Der Text wurde bereits in Ihre Zwischenablage kopiert.)"
17786
17787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
17788msgid "You have encountered a bug in JOSM"
17789msgstr "Sie sind auf einen Fehler in JOSM gestoßen."
17790
17791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
17792#, java-format
17793msgid ""
17794"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
17795"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
17796msgstr ""
17797"<html>Initialisierung der Verbindung mit dem OSM-Server {0} fehlgeschlagen."
17798"<br>Prüfen Sie die Server-URL in den Einstellungen und Ihre "
17799"Internetverbindung.</html>"
17800
17801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
17802#, java-format
17803msgid ""
17804"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
17805"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
17806"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
17807"Access Token.</html>"
17808msgstr ""
17809"<html>Die Anmeldung beim OSM-Server \"{0}\" ist fehlgeschlagen.<br>Sie "
17810"verwenden OAuth zur Authentifizierung, aber es ist keine<br>OAuth-"
17811"Zugriffskennung eingerichtet. Rufen Sie bitte den<br>Einstellungsdialog auf, "
17812"um eine Zugriffskennung zu erzeugen<br>oder einzugeben.</html>"
17813
17814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
17815#, java-format
17816msgid ""
17817"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
17818"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
17819"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
17820msgstr ""
17821"<html>Die <strong>Relation {0}</strong> konnte <strong>nicht</strong> "
17822"gelöscht werden. Sie wird immer noch von Relation {1} referenziert.<br> "
17823"Bitte laden Sie die Relation {1}, entfernen Sie die Referenz auf Relation "
17824"{0} und laden Sie erneut hoch.</html>"
17825
17826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
17827#, java-format
17828msgid ""
17829"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
17830"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
17831"html>"
17832msgstr ""
17833"<html>Hochladen auf den Server ist <strong>fehlgeschlagen</strong>, da der "
17834"Datensatz<br>eine Vorbedingung nicht erfüllt.<br>Die Fehlermeldung ist:<br>"
17835"{0}</html>"
17836
17837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
17838#, java-format
17839msgid ""
17840"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
17841"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
17842"html>"
17843msgstr ""
17844"<html>Authentifizierung am OSM-Server mit dem Benutzernamen \"{0}\" "
17845"fehlgeschlagen.<br>Bitte überprüfen Sie Benutzername und Passwort in den "
17846"JOSM-Einstellungen.</html>"
17847
17848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
17849#, java-format
17850msgid ""
17851"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17852"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17853"html>"
17854msgstr ""
17855"<html>Die Anmeldung beim OSM-Server mit der OAuth-Zugriffskennung \"{0}\" "
17856"ist fehlgeschlagen.<br>Rufen Sie bitte den Voreinstellungsdialog auf, um "
17857"eine neue Zugriffskennung anzufordern.</html>"
17858
17859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
17860#, java-format
17861msgid ""
17862"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17863"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
17864"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17865"html>"
17866msgstr ""
17867"<html>Die Anmeldung beim OSM-Server mit der OAuth-Zugriffskennung \"{0}\" "
17868"ist fehlgeschlagen.<br>Die Kennung ist nicht berechtigt, auf die geschützte "
17869"Resource<br> \"{1}\" zuzugreifen.<br>Rufen Sie bitte den "
17870"Voreinstellungsdialog auf, um eine neue Zugriffskennung anzufordern.</html>"
17871
17872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
17873#, java-format
17874msgid ""
17875"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
17876"later.</html>"
17877msgstr ""
17878"<html>Verbindung mit OSM Server ''{0}'' hat ein Time Out. Bitte später "
17879"nochmal versuchen.</html>"
17880
17881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
17882msgid "no error message available"
17883msgstr "Keine Fehlermeldung verfügbar"
17884
17885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
17886#, java-format
17887msgid ""
17888"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
17889"replied<br>the following error code and the following error message:"
17890"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
17891"strong>: {2}</html>"
17892msgstr ""
17893"<html>Verbindung mit OSM Server ''{0}''fehlgeschlagen. Der Server "
17894"antwortet<br> mit folgendem Fehler Code und der folgenden Fehler Meldung:"
17895"<br><strong>Fehler Code:<strong> {1}<br><strong>Fehler Meldung (nicht "
17896"übersetzt)</strong>: {2}</html>"
17897
17898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
17899#, java-format
17900msgid ""
17901"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
17902"already been closed.</html>"
17903msgstr ""
17904"<html>Schließen des Änderungssatzes <strong>{0}</strong> ist fehlgeschlagen,"
17905"<br>weil der Änderungssatz bereits geschlossen wurde.</html>"
17906
17907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
17908#, java-format
17909msgid ""
17910"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
17911"already been closed on {1}.</html>"
17912msgstr ""
17913"<html>Schließen des Änderungssatzes <strong>{0}</strong> ist fehlgeschlagen,"
17914"<br>weil der Änderungssatz bereits am {1} geschlossen wurde.</html>"
17915
17916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
17917#, java-format
17918msgid ""
17919"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
17920"(untranslated):<br>{0}</html>"
17921msgstr ""
17922"<html>Der Server zeigt an, dass er einen Konflikt entdeckt hat.<br>Die "
17923"Fehlermeldung ist:<br>{0}</html>"
17924
17925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
17926msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
17927msgstr "<html>Der Server hat einen Konflikt identifiziert.</html>"
17928
17929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
17930#, java-format
17931msgid ""
17932"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17933"already been closed on {1}.</html>"
17934msgstr ""
17935"<html>Fehler beim Hochladen des Änderungssatzes <strong>{0}</strong>,<br>da "
17936"er bereits {1} geschlossen wurde.</html>"
17937
17938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17939#, java-format
17940msgid ""
17941"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17942"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17943"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17944msgstr ""
17945"<html>Der Sicherheitskontext erlaubt keine Verbindung zum Server<br>''{0}''."
17946"<br>Wahrscheinlich haben Sie JOSM als Applet gestartet, und dieses "
17947"Applet<br>nicht von ''{1}'' geladen.</html>"
17948
17949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17950#, java-format
17951msgid ""
17952"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17953"check your internet connection.</html>"
17954msgstr ""
17955"<html>Öffnen einer Verbindung zum entfernten Server<br>''{0}'' "
17956"fehlgeschlagen.<br>Bitte prüfen Sie die Internetverbindung.</html>"
17957
17958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17959#, java-format
17960msgid ""
17961"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17962"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17963msgstr ""
17964"<html>Datenübertragungsfehler zum Server<br>\"{0}\"<br>beim Hoch- oder "
17965"Herunterladen.<br>Details: {1}</html>"
17966
17967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17968#, java-format
17969msgid ""
17970"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
17971"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
17972msgstr ""
17973"<html>Daten herunterladen fehlgeschlagen. Das Format ist nicht unterstützt, "
17974"unzulässig strukturiert und/oder inkonsistent.<br><br>Details (nicht "
17975"übersetzt): {0}</html>"
17976
17977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
17978#, java-format
17979msgid ""
17980"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
17981"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
17982msgstr ""
17983"<html>Der OSM-Server<br>''{0}''<br>hat einen internen Serverfehler gemeldet."
17984"<br>Meist ist dies ein vorübergehendes Problem. Bitte versuchen Sie es "
17985"später erneut.</html>"
17986
17987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
17988#, java-format
17989msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
17990msgstr "Der OSM-Server \"{0}\" meldet eine fehlerhafte Anfrage.<br>"
17991
17992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
17993msgid ""
17994"The area you tried to download is too big or your request was too large."
17995"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
17996"community."
17997msgstr ""
17998"Der angeforderte Bereich ist zu groß oder enthält zu viele Daten."
17999"<br>Versuchen Sie, einen kleineren Bereich herunterzuladen oder nutzen Sie "
18000"einen Datenbankexport."
18001
18002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18003#, java-format
18004msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18005msgstr "<br>Fehlermeldung (englisch): {0}"
18006
18007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18008#, java-format
18009msgid ""
18010"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18011"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18012"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18013"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18014msgstr ""
18015"Der OSM-Server ''{0}'' kennt ein Objekt, das Sie lesen, verändern oder "
18016"löschen wollten, nicht.<br>Es existiert entweder nicht auf dem Server oder "
18017"Sie benutzen eine ungültige URL,<br>um auf den Server zuzugreifen.<br>Bitte "
18018"überprüfen Sie die Server-Adresse ''{0}'' sorgfältig."
18019
18020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18021#, java-format
18022msgid ""
18023"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18024"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18025"preferences and your internet connection.</html>"
18026msgstr ""
18027"<html>Öffnen einer Verbindung zum entfernten Server<br>''{0}'' "
18028"fehlgeschlagen.<br>Hostname \"{1}\" konnte nicht aufgelöst werden.<br>Bitte "
18029"prüfen Sie die API-URL in den Einstellungen und die Internetverbindung.</"
18030"html>"
18031
18032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18033#, java-format
18034msgid ""
18035"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18036"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18037"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18038"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18039msgstr ""
18040"<html>Der Server meldet, dass das Objekt gelöscht wurde.<br><strong>Das "
18041"Hochladen ist fehlgeschlagen</strong>, falls versucht wurde das Objekt zu "
18042"aktualisieren oder zu löschen.<br><strong>Das Herunterladen ist "
18043"fehlgeschlagen</strong>, falls versucht wurde, das Objekt herunterzuladen."
18044"<br><br>Die Fehlermeldung lautet:<br>{0}</html>"
18045
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18047#, java-format
18048msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18049msgstr ""
18050"Für die Sprache {0} konnte keine Übersetzung gefunden werden. Es wird {1} "
18051"genutzt."
18052
18053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
18054#, java-format
18055msgid ""
18056"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18057"problem. JOSM will stop working."
18058msgstr ""
18059"Fehler: Das Bild ''{0}'' konnte nicht geladen werden. Das ist ein "
18060"schwerwiegendes Konfigurationsproblem."
18061
18062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
18063#, java-format
18064msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18065msgstr ""
18066"Warnung: Fehler beim Bearbeiten der Zip-Datei ''{0}''. Fehlermeldung war: {1}"
18067
18068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
18069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
18070#, java-format
18071msgid ""
18072"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18073"was: {1}"
18074msgstr ""
18075"Warnung: der Zugrif auf das Verzeichnis ''{0}'' wurde aus Sicherheitsgründen "
18076"verweigert. Fehlermeldung: {1}"
18077
18078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18079#, java-format
18080msgid ""
18081"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18082"''{0}''. Using default code ''en''."
18083msgstr ""
18084"Warnung: Das Sprach-Präfix für das JOSM-Wiki konnte nicht aus den aktuellen "
18085"Spracheinstellungen ''{0}'' abgeleitet werden. Die Standardspracheinstellung "
18086"''en'' wird benutzt."
18087
18088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18089msgid ""
18090"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18091"platform first."
18092msgstr ""
18093"URL kann nicht geöffnet werden. Es ist aktuell keine Plattform ausgewählt. "
18094"Bitte zuerst eine Plattform setzen."
18095
18096#. This list if far from complete!
18097#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18098#. not really system, but to avoid odd results
18099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18106msgid "unused"
18107msgstr "unbenutzt"
18108
18109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18110#, java-format
18111msgid ""
18112"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18113"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18114"\n"
18115msgstr ""
18116"Das Tastaturkürzel \"{0}\" für die Funktion \"{1}\" ({2}) konnte nicht "
18117"gesetzt werden.\n"
18118"Das Kürzel wird bereits von der Aktion \"{3}\" ({4}) benutzt.\n"
18119"\n"
18120
18121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18122msgid ""
18123"This action will have no shortcut.\n"
18124"\n"
18125msgstr ""
18126"Diese Aktion wird kein Tastaturkürzel haben.\n"
18127"\n"
18128
18129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18130#, java-format
18131msgid ""
18132"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18133"\n"
18134msgstr ""
18135"Nutze stattdessen das Tastaturkürzel \"{0}\".\n"
18136"\n"
18137
18138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18139msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18140msgstr "(Hinweis: Sie können die Tastaturkürzel in den Einstellungen ändern.)"
18141
18142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18145#, java-format
18146msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18147msgstr ""
18148"Warnung: die Nachricht des Tages konnte nicht von ''{0}'' gelesen werden. "
18149"Fehlermeldung war: {1}"
18150
18151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18153#, java-format
18154msgid ""
18155"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18156"was: {1}"
18157msgstr ""
18158"Warnung: die Nachricht des Tages konnte aus Sicherheitsgründen nicht von "
18159"''{0}'' gelesen werden. Fehlermeldung war: {1}"
18160
18161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18162#, java-format
18163msgid ""
18164"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18165"geometry from preferences."
18166msgstr ""
18167"Voreinstellung des Schlüssels \"{0}\" enthält \"{1}\" nicht. Fenstergröße "
18168"kann nicht aus den Einstellungen geladen werden."
18169
18170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18171#, java-format
18172msgid ""
18173"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18174"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18175msgstr ""
18176"Einstellung mit Schlüssel \"{0}\" liefert keine Ganzzahl für \"{1}\", "
18177"sondern {2}. Fenstergröße kann nicht aus den Einstellungen geladen werden."
18178
18179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18180#, java-format
18181msgid ""
18182"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18183"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18184msgstr ""
18185"Das Feld \"{1}\" in den Einstellungen mit Schlüssel \"{0}\" konnte nicht "
18186"ausgelesen werden. Der Fehler war: {2}. Fenstergröße kann nicht aus den "
18187"Einstellungen geladen werden."
18188
18189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18190#, java-format
18191msgid ""
18192"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18193"from preferences."
18194msgstr ""
18195"Voreinstellung des Schlüssels \"{0}\" existiert nicht. Fenstergröße kann "
18196"nicht aus den Einstellungen geladen werden."
18197
18198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18199msgid "Failed to load XML schema."
18200msgstr "Laden des XML-Schemas fehlgeschlagen."
18201
18202#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18203msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18204msgstr "Columbus V-900 CSV-Dateien"
18205
18206#. *
18207#. * Ui elements for each flag.
18208#.
18209#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18210msgid "Show summary after import"
18211msgstr "Zusammenfassung nach Import anzeigen"
18212
18213#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18214msgid "Do not zoom after import"
18215msgstr "Nach dem Import nicht zoomen"
18216
18217#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18218msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18219msgstr "Werte für HDOP/VDOP/PDOP ignorieren."
18220
18221#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18222msgid "Warn on missing audio files"
18223msgstr "Bei fehlenden Audiodateien warnen"
18224
18225#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18226msgid "Warn on conversion errors"
18227msgstr "Bei Konvertierungsfehlern warnen"
18228
18229#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18230msgid "Error in line "
18231msgstr "Fehler in Zeile "
18232
18233#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18234msgid "Missing audio file"
18235msgstr "Fehlende Audiodatei"
18236
18237#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18238msgid "Create grid of ways"
18239msgstr "Wegegitter erstellen"
18240
18241#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18242msgid ""
18243"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18244"in common"
18245msgstr ""
18246"Erstellt ein Netz von Wegen basierend auf zwei existierenden, die "
18247"verschiedene Knoten und einen gemeinsamen haben."
18248
18249#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18250msgid "Select two ways with a node in common"
18251msgstr "Zwei Wege mit einem gemeinsamen Knoten wählen"
18252
18253#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18254msgid "Select two ways with alone a node in common"
18255msgstr "Zwei Wege mit maximal einem gemeinsamen Knoten wählen"
18256
18257#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18258msgid "Create a grid of ways"
18259msgstr "Ein Wegegitter erstellen."
18260
18261#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18262msgid "Download Track ..."
18263msgstr "Spur herunterladen ..."
18264
18265#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18266msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18267msgstr "GPX Spur von openstreetmap.org herunterladen"
18268
18269#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18270#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18271#, java-format
18272msgid "Invalid URL {0}"
18273msgstr "Ungültige URL {0}"
18274
18275#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18276#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18277#, java-format
18278msgid "Error fetching URL {0}"
18279msgstr "Fehler beim Empfangen der URL {0}"
18280
18281#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18282#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18283#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18284#, java-format
18285msgid "Error parsing data from URL {0}"
18286msgstr "Fehler beim Auswerten der Daten der URL {0}"
18287
18288#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18289#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18290msgid "Download Track"
18291msgstr "Spur herunterladen"
18292
18293#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18294msgid "Date"
18295msgstr "Datum"
18296
18297#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18298msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18299msgstr "Privat (nur als anonyme, ungeordnete Punkte verfügbar)"
18300
18301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18302msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18303msgstr ""
18304"Öffentlich (in der Liste und als anonyme, ungeordnete Punkte verfügbar)"
18305
18306#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18307msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18308msgstr "Auffindbar (als anonyme, geordnete Punkte mit Zeitstempel verfügbar)"
18309
18310#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18311msgid ""
18312"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18313"timestamps)"
18314msgstr ""
18315"Identifizierbar (in der Liste und als identifizierbare, geordnete Punkte mit "
18316"Zeitstempel verfügbar)"
18317
18318#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18319msgid "Upload Trace"
18320msgstr "GPS-Spur hochladen"
18321
18322#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18324#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18325msgid "Upload Traces"
18326msgstr "GPS-Spuren hochladen"
18327
18328#. visibilty
18329#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18330#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18331#: build/trans_presets.java:517
18332msgid "Visibility"
18333msgstr "Sichtbarkeit"
18334
18335#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18336msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18337msgstr "Legt die Sichtbarkeit Ihrer GPS-Spur für andere OSM-Nutzer fest."
18338
18339#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18340msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18341msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces"
18342
18343#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18344msgid "(What does that mean?)"
18345msgstr "(Was bedeutet das?)"
18346
18347#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18348msgid "Please enter Description about your trace."
18349msgstr "Bitte Beschreibung für die GPS-Spur angeben."
18350
18351#. tags
18352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18353msgid "Tags (comma delimited)"
18354msgstr "Merkmale (mit Kommas getrennt)"
18355
18356#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18357msgid "Please enter tags about your trace."
18358msgstr "Bitte Stichworte für die GPS-Spur angeben."
18359
18360#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18361#, java-format
18362msgid "Selected track: {0}"
18363msgstr "Gewählte GPS-Spur: {0}"
18364
18365#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18367msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18368msgstr "Keine GPX-Ebene gewählt. Kann GPS-Spur nicht hochladen."
18369
18370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18371msgid "Uploading trace ..."
18372msgstr "Sende Spur..."
18373
18374#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18375#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18376msgid "Connecting..."
18377msgstr "Verbinden..."
18378
18379#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18380msgid "Upload cancelled"
18381msgstr "Hochladen abgebrochen"
18382
18383#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18384msgid "Error while uploading"
18385msgstr "Fehler beim Hochladen"
18386
18387#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18388msgid "GPX upload was successful"
18389msgstr "GPX-Hochladen war erfolgreich"
18390
18391#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18392msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18393msgstr ""
18394"Hochladen fehlgeschlagen. Der Server hat folgene Meldung zurückgegeben: "
18395
18396#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18397#, java-format
18398msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18399msgstr "GPS-Spur hochladen: {0}% ({1} von {2})"
18400
18401#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18402msgid "No description provided. Please provide some description."
18403msgstr "Keine Beschreibung angegeben. Bitte Beschreibungstext ergänzen."
18404
18405#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18406msgid "Uploading GPX Track"
18407msgstr "GPS-Spur hochladen"
18408
18409#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18410msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18411msgstr "GPS-Spuren zu openstreetmap.org hochladen"
18412
18413#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18414msgid "Shows elevation profile"
18415msgstr "Höhenprofil anzeigen"
18416
18417#. Show name of profile in title
18418#. no elevation data, -> switch back to empty view
18419#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18420#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18421#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18422msgid "Elevation Profile"
18423msgstr "Höhenprofil"
18424
18425#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18426msgid "Open the elevation profile window."
18427msgstr "Das Fenster mit Höhenprofil öffnen."
18428
18429#. first row: Headlines with bold font
18430#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18431msgid "Min"
18432msgstr "Min"
18433
18434#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18435msgid "Avrg"
18436msgstr "Mittel"
18437
18438#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18439msgid "Max"
18440msgstr "Max"
18441
18442#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18443msgid "Dist"
18444msgstr "Dist"
18445
18446#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18447msgid "Gain"
18448msgstr "Steigung"
18449
18450#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18451msgid "Time"
18452msgstr "Dauer"
18453
18454#. Geoid
18455#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18456msgid "Geoid"
18457msgstr "GeoID"
18458
18459#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18460msgid "Automatic"
18461msgstr "Automatisch"
18462
18463#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18464msgid "Fixed value"
18465msgstr "Fester Wert"
18466
18467#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18468msgid "Elevation profile for track '"
18469msgstr "Höhenprofil für Track \""
18470
18471#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18472msgid "Elevation profile"
18473msgstr "Höhenprofil"
18474
18475#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18476msgid "(No elevation data)"
18477msgstr "(Keine Höhendaten)"
18478
18479#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18480msgid "Fix adresses"
18481msgstr "Adressen korrigieren"
18482
18483#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18484msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18485msgstr "Öffnet Dialog \"Unvollständige Adressen\""
18486
18487#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18488msgid "Fix street addresses"
18489msgstr "Adressen korrigieren"
18490
18491#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18492msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18493msgstr "Adressen ohne (gültige) Straße suchen"
18494
18495#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18496msgid "Address Edit"
18497msgstr "Adressen korrigieren"
18498
18499#. Start progress monitor to guess address values
18500#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18501#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18502msgid "Searching"
18503msgstr "Suche..."
18504
18505#. Update progress monitor
18506#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18507msgid "Guess values for "
18508msgstr "Werte vorschlagen für "
18509
18510#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18511msgid "No name"
18512msgstr "Ohne Namen"
18513
18514#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
18515msgid "Select incomplete addresses"
18516msgstr "Unvollständige Adressen auswählen"
18517
18518#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
18519msgid "Selects all addresses with incomplete data."
18520msgstr "Alle Adressen mit fehlenden Daten auswählen."
18521
18522#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18523msgid "Unresolved Addresses"
18524msgstr "Adressen mit ungültiger Straße"
18525
18526#. group "Highways/Streets"
18527#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18528#: build/trans_presets.java:80
18529msgid "Streets"
18530msgstr "Straßen"
18531
18532#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
18533#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
18534msgid "%s (%d)"
18535msgstr "Adressen ohne gültige Straße"
18536
18537#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
18538msgid "Select and close"
18539msgstr "Auswählen und schließen"
18540
18541#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
18542msgid "Fix unresolved addresses"
18543msgstr "Adressen ohne (gültige) Straße korrigieren"
18544
18545#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
18546msgid "Complete Addresses"
18547msgstr "Adressen vervollständigen"
18548
18549#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
18550#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
18551msgid "Incomplete Addresses"
18552msgstr "Unvollständige Adressen"
18553
18554#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
18555msgid "Selected Addresses"
18556msgstr "Ausgewählte Adressen"
18557
18558#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
18559msgid "Selected Street"
18560msgstr "Ausgewählte Strasse"
18561
18562#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
18563#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
18564#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
18565#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
18566msgid "(No data)"
18567msgstr "(Keine Daten)"
18568
18569#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
18570#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18571#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
18572msgid "Segments"
18573msgstr "Abschnitte"
18574
18575#. Add address nodes
18576#. item "Annotation/Addresses"
18577#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
18578#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
18579#: build/trans_presets.java:3991
18580msgid "Addresses"
18581msgstr "Adressen"
18582
18583#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
18584msgid "Show incomplete addresses"
18585msgstr "Unvollständige Adressen anzeigen"
18586
18587#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
18588msgid "items"
18589msgstr "Elemente"
18590
18591#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
18592msgid "no items"
18593msgstr "keine Einträge"
18594
18595#. item "Places/Country"
18596#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18597#: build/trans_presets.java:3633
18598msgid "Country"
18599msgstr "Staat"
18600
18601#. <separator/>
18602#. item "Places/City"
18603#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18604#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18605#: build/trans_presets.java:3662
18606msgid "City"
18607msgstr "Großstadt"
18608
18609#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18610#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18611msgid "Postcode"
18612msgstr "PLZ"
18613
18614#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18615#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
18616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
18617#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
18618msgid "Street"
18619msgstr "Straße"
18620
18621#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
18622#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18623#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18624#: build/trans_presets.java:672
18625msgid "Number"
18626msgstr "Nummer"
18627
18628#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
18629msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
18630msgstr "Vorschläge übernehmen"
18631
18632#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
18633msgid "Applied guessed values"
18634msgstr "Vorschläge übernommen"
18635
18636#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
18637msgid "Applied guessed values for "
18638msgstr "Übernommene Vorschläge für "
18639
18640#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
18641msgid "Assign address to street"
18642msgstr "Adresse der Straße zuordnen"
18643
18644#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
18645msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
18646msgstr "Ausgewählte Adressen der gewählten Strasse zuweisen."
18647
18648#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
18649msgid "Set street name"
18650msgstr "Strassenname setzen"
18651
18652#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
18653msgid "Convert ALL streets."
18654msgstr "ALLE Straßen konvertieren."
18655
18656#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
18657msgid ""
18658"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
18659"current layer."
18660msgstr ""
18661"Erzeugt jeweils eine Relation für Straße und ihrer Adressen für <b>alle</b> "
18662"Straßen in der aktuellen Datenebene."
18663
18664#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
18665msgid "Convert to relation."
18666msgstr "In Relation umwandeln."
18667
18668#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
18669msgid "Create relation between street and related addresses."
18670msgstr "Relation zwischen Strasse und Adressen erzeugen."
18671
18672#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
18673msgid "Create address relation for "
18674msgstr "Relation für Adresse erzeugen "
18675
18676#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18677msgid "Guess"
18678msgstr "Vorschlag"
18679
18680#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18681msgid ""
18682"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
18683"according tag."
18684msgstr ""
18685"Ermittelt Vorschläge für fehlende Adressdaten anhand der jeweils nächsten "
18686"Addresse."
18687
18688#. Launch address guessing thread
18689#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
18690msgid "Guessing address values"
18691msgstr "Bestimme Vorschläge"
18692
18693#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
18694msgid "Removes address related tags from the object."
18695msgstr "Entfernt alle Adressfelder von diesem Objekt."
18696
18697#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
18698msgid "Remove address tags"
18699msgstr "Addressfelder entfernen"
18700
18701#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
18702msgid "Marks selected addresses in the map"
18703msgstr "Wählt die ausgewählten Adressen in der Strasse aus"
18704
18705#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
18706msgid "Layer Properties"
18707msgstr "Ebenen-Eigenschaften"
18708
18709#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18710msgid "Import image"
18711msgstr "Bild importieren"
18712
18713#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18714msgid "Import georeferenced image"
18715msgstr "Importiere georeferenziertes Bild"
18716
18717#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
18718msgid "Error while creating image layer: "
18719msgstr "Fehler beim Erstellen der Bildebene: "
18720
18721#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
18722#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
18723msgid "Edit opening hours"
18724msgstr "Öffnungszeiten ändern"
18725
18726#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
18727msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
18728msgstr "Zeitangaben des gewählten Elementes graphisch bearbeiten"
18729
18730#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
18731msgid "Change properties of 1 object"
18732msgstr "Eigenschaften eines Objektes ändern"
18733
18734#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
18735#, java-format
18736msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
18737msgstr ""
18738"Sie haben {0} Elemente ausgewählt. Aber Sie können nur ein Element ändern!"
18739
18740#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
18741msgid "Choose key"
18742msgstr "Schlüssel wählen"
18743
18744#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
18745#, java-format
18746msgid "apply {0}"
18747msgstr "{0} zuweisen"
18748
18749#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
18750msgid "There is something wrong in the value near:"
18751msgstr "Es befindet sich ein Fehler im Wert, bei:"
18752
18753#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
18754#, java-format
18755msgid "Info: {0}"
18756msgstr "Info: {0}"
18757
18758#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
18759msgid "Correct the value manually and than press Enter."
18760msgstr "Wert manuell korrigieren und Enter drücken"
18761
18762#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
18763msgid "Error in timeformat"
18764msgstr "Fehler im Zeitformat"
18765
18766#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
18767msgid "open end"
18768msgstr "offenes Ende"
18769
18770#. </optional>
18771#. item "Annotation/Address Interpolation"
18772#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18773#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
18774#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
18775#: build/trans_presets.java:4005
18776msgid "Address Interpolation"
18777msgstr "Adressinterpolation"
18778
18779#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18780msgid "Handy Address Interpolation Functions"
18781msgstr "Praktische Funktionen zur Adressinterpolation"
18782
18783#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
18784msgid "Define Address Interpolation"
18785msgstr "Adressinterpolation festlegen"
18786
18787#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18788msgid "Odd"
18789msgstr "ungerade"
18790
18791#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18792msgid "Even"
18793msgstr "gerade"
18794
18795#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18796msgid "Alphabetic"
18797msgstr "Alphabetisch"
18798
18799#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18800msgid "Numeric"
18801msgstr "Numerisch"
18802
18803#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
18804#. Tag values for map
18805#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18806msgid "Actual"
18807msgstr "Vor Ort bestätigt"
18808
18809#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18810msgid "Estimate"
18811msgstr "Mit Wissen geschätzt"
18812
18813#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18814msgid "Potential"
18815msgstr "Grob Geschätzt"
18816
18817#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
18818#, java-format
18819msgid "Relation: {0}"
18820msgstr "Relation: {0}"
18821
18822#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
18823msgid "Associate with street using:"
18824msgstr "Mit Straße verknüpfen per:"
18825
18826#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
18827msgid "Numbering Scheme:"
18828msgstr "Nummerierungsschema:"
18829
18830#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
18831msgid "Increment:"
18832msgstr "Schrittweite:"
18833
18834#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
18835msgid "Starting #:"
18836msgstr "Startnummer:"
18837
18838#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
18839msgid "Ending #:"
18840msgstr "Endnummer:"
18841
18842#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
18843msgid "Accuracy:"
18844msgstr "Genauigkeit:"
18845
18846#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
18847msgid "Convert way to individual house numbers."
18848msgstr "Weg in einzelne Hausnummern umwandeln."
18849
18850#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
18851#, java-format
18852msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
18853msgstr "{0} zusätzliche Hausnummern-Knoten werden verküpft"
18854
18855#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
18856msgid "City:"
18857msgstr "Stadt:"
18858
18859#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
18860msgid "State:"
18861msgstr "Bundesland/-staat:"
18862
18863#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
18864msgid "Post Code:"
18865msgstr "Postleitzahl:"
18866
18867#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
18868msgid "Country:"
18869msgstr "Land:"
18870
18871#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
18872msgid "Full Address:"
18873msgstr "Vollständige Adresse:"
18874
18875#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
18876msgid "Optional Information:"
18877msgstr "Optionale Adressinformationen:"
18878
18879#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
18880msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
18881msgstr ""
18882"Wählen Sie bitte eine Straße, die mit dem Weg zur Adressinterpolation "
18883"verknüpft werden soll"
18884
18885#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
18886msgid "Please select address interpolation way for this street"
18887msgstr ""
18888"Wählen Sie bitte einen Weg zur Adressinterpolation, der mit dieser Straße "
18889"verknüpft werden soll"
18890
18891#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
18892msgid "Expected odd numbers for addresses"
18893msgstr "Ungerade Hausnummern erwartet"
18894
18895#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
18896msgid "Expected even numbers for addresses"
18897msgstr "Gerade Hausnummern erwartet"
18898
18899#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
18900msgid "Expected valid number for address increment"
18901msgstr "Erwartete gültige Zahl für Adresserhöhung"
18902
18903#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
18904msgid "Country code must be 2 letters"
18905msgstr "Ländercode muss aus 2 Buchstaben bestehen"
18906
18907#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
18908msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
18909msgstr "Bitte eine gültige Nummer für die Start und Ende eingeben"
18910
18911#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
18912msgid "Alphabetic address must end with a letter"
18913msgstr "Alphabetische Adressen müssen mit einem Buchstaben aufhören"
18914
18915#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
18916msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
18917msgstr "Start- und Endnummer müssen für alphabetische Adressen identisch sein"
18918
18919#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
18920msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
18921msgstr "Der Startbuchstabe muss im Alphabet vor dem Endbuchstaben liegen."
18922
18923#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
18924msgid "Please enter valid number for starting address"
18925msgstr "Bitte eine gültige Nummer für die Startnummer eingeben"
18926
18927#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
18928msgid "Please enter valid number for ending address"
18929msgstr "Bitte eine gültige Nummer für die Endnummer eingeben"
18930
18931#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
18932msgid "Starting address number must be less than ending address number"
18933msgstr "Die Startnummer muss kleiner als die Endnummer sein."
18934
18935#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
18936msgid "Align Way Segments"
18937msgstr "Wegsegmente ausrichten"
18938
18939#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
18940msgid ""
18941"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
18942"around a chosen pivot."
18943msgstr ""
18944"Macht ein Paar ausgewählter Wege durch Drehen eines Weges um einen gewählten "
18945"Angelpunkt parallel."
18946
18947#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
18948#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
18949msgid "Align Ways"
18950msgstr "Wege ausrichten"
18951
18952#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
18953msgid ""
18954"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
18955" or put the pivot on their common node.\n"
18956msgstr ""
18957"Bitte zwei Abschnitte ohne gemeinsame Knoten wählen\n"
18958"oder den Angelpunkt auf den Schnittpunkt legen.\n"
18959
18960#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
18961#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
18962msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
18963msgstr "Wege ausrichten: Ausrichten nicht möglich"
18964
18965#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
18966msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
18967msgstr ""
18968"Das Ausrichten würde Knoten außerhalb des heruntergeladenen Bereiches "
18969"erzeugen.\n"
18970
18971#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
18972msgid "I''m ready!"
18973msgstr "Bereit!"
18974
18975#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
18976#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
18977#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
18978msgid "AlignWays Tips"
18979msgstr "Tipps zum Wegausrichten"
18980
18981#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
18982msgid "Align Ways mode"
18983msgstr "Wegausrichten-Modus"
18984
18985#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
18986msgid "Align way segment"
18987msgstr "Wegsegment ausrichten"
18988
18989#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
18990#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
18991#, java-format
18992msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
18993msgstr "Parameter ''{0}'' darf nicht null sein"
18994
18995#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
18996msgid ""
18997"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
18998"Please choose a different segment to be aligned."
18999msgstr ""
19000"Auszurichtendes Segment kann nicht mit Referenzsegment identisch sein.\n"
19001"Bitte ein anderes Segment zum Ausrichten auswählen."
19002
19003#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19004#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19005msgid "AlignWayS message"
19006msgstr "Wege ausrichten: Nachricht"
19007
19008#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19009msgid ""
19010"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19011"Please choose a different reference segment."
19012msgstr ""
19013"Referenzsegment kann nicht mit auszurichtendem Segment identisch sein.\n"
19014"Bitte ein anderes Referenzsegment zum Ausrichten auswählen."
19015
19016#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19017msgid ""
19018"<html>\n"
19019"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19020"italic;\">\n"
19021"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19022"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19023"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19024"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19025"...or it rather should be called <br>\n"
19026"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19027"span>\n"
19028"</div>\n"
19029"</html>"
19030msgstr ""
19031"<html>\n"
19032"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19033"italic;\">\n"
19034"<span style=\"font-size: large;\">Willkommen beim</span><br>\n"
19035"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19036"85, 0);\">S</span>-Plugin (Wegausrichten-Plugin)<br>\n"
19037"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19038"...oder bessergesagt sollte es <br>\n"
19039"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>-Plugin "
19040"(Wegsegmenteausrichten-Plugin) genannt werden...</span>\n"
19041"</div>\n"
19042"</html>"
19043
19044#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19045msgid ""
19046"<html>\n"
19047"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19048"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19049"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19050"with a street or road.<br>\n"
19051"<br>\n"
19052"Some tips may help before you start:\n"
19053"</p>\n"
19054"</html>\n"
19055"\n"
19056msgstr ""
19057"<html>\n"
19058"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays hilft\n"
19059"beim Ausrichten zweier Wegsegmente. Dies ist z.B. beim Zeichnen von\n"
19060"Gebäuden, welche parallel zu Straßen oder Wegen sein sollen, hilfreich.<br>\n"
19061"<br>\n"
19062"Einige Tipps können zu Anfang hilfreich sein:\n"
19063"</p>\n"
19064"</html>\n"
19065"\n"
19066
19067#. NOI18N
19068#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19069msgid ""
19070"<html>\n"
19071"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19072"<ul>\n"
19073"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19074"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19075"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19076"this one. </li>\n"
19077"</ul>\n"
19078"</div>\n"
19079"</html>\n"
19080"\n"
19081msgstr ""
19082"<html>\n"
19083"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19084"<ul>\n"
19085"<li><b>Ein Referenzsegment auswählen.</b> Dies ist durch <b><i><span style="
19086"\"color:green\">Strg-Klick</span></i></b>en\n"
19087"auf ein Segment möglich. Das andere auszurichtende Segment wird parallel zu "
19088"diesem.</li>\n"
19089"</ul>\n"
19090"</div>\n"
19091"</html>\n"
19092"\n"
19093
19094#. NOI18N
19095#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19096msgid ""
19097"<html>\n"
19098"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19099"<ul>\n"
19100" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19101"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19102"segment. \n"
19103"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19104"segment.\n"
19105" </li>\n"
19106"</ul>\n"
19107"</div>\n"
19108"</html>\n"
19109"\n"
19110msgstr ""
19111"<html>\n"
19112"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19113"<ul>\n"
19114" <li><b>Das auszurichtende Segment auswählen.</b> Dies ist einfach durch "
19115"<b><i><span style=\"color:green\">Klick</span></i></b>en auf ein anderes "
19116"Segment möglich. Der Rotationspunkt (standardmäßig im Segmentzentrum) wird "
19117"hervorgehoben.\n"
19118" </li>\n"
19119"</ul>\n"
19120"</div>\n"
19121"</html>\n"
19122"\n"
19123
19124#. NOI18N
19125#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19126msgid ""
19127"<html>\n"
19128"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19129"<ul>\n"
19130" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19131"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19132"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19133"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19134"nearby. \n"
19135" </li>\n"
19136"</ul>\n"
19137"</div>\n"
19138"</html>\n"
19139"\n"
19140msgstr ""
19141"<html>\n"
19142"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19143"<ul>\n"
19144" <li>Optional kann der <b>Rotationspunkt geändert werden</b>. Zum "
19145"Ausrichten des Segmentes parallel zum Referenzsegment, wird um diesen Punkt "
19146"gedreht. Die Wegendpunkte oder das Segmentzentrum können durch <b><i><span "
19147"style=\"color:green\">Klicken</span></i></b> in Punktnähe gewählt werden. \n"
19148" </li>\n"
19149"</ul>\n"
19150"</div>\n"
19151"</html>\n"
19152"\n"
19153
19154#. NOI18N
19155#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19156msgid ""
19157"<html>\n"
19158"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19159"<ul>\n"
19160" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19161msgstr ""
19162"<html>\n"
19163"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19164"<ul>\n"
19165" <li><b>Segmente ausrichten.</b> Drücke <b><i><span style=\"color:green\">"
19166
19167#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19168msgid ""
19169"<html>\n"
19170"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19171"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19172"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19173"on the map.\n"
19174"</div>\n"
19175"</html>\n"
19176"\n"
19177msgstr ""
19178"<html>\n"
19179"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19180"<b>Letzter Tipp:</b> Falls gewünscht gibt es eine einfache Möglichkeit die "
19181"Auswahl neu zu beginnen: An beliebiger Stelle in der Karte <b><i><span style="
19182"\"color:green\">Alt-Klick</span></i></b>en.\n"
19183"</div>\n"
19184"</html>\n"
19185"\n"
19186
19187#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19188msgid "Don''t show this again"
19189msgstr "Nicht noch einmal zeigen"
19190
19191#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19192msgid "Building address"
19193msgstr "Adresse des Gebäudes"
19194
19195#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19196msgid "House number:"
19197msgstr "Hausnummer:"
19198
19199#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19200msgid "Street Name:"
19201msgstr "Straße:"
19202
19203#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19204msgid "Increment"
19205msgstr "Erhöhen"
19206
19207#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19208msgid "Decrement"
19209msgstr "Reduzieren"
19210
19211#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19212msgid "Numbers:"
19213msgstr "Hausnummern:"
19214
19215#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19216msgid "Big buildings mode"
19217msgstr "Modeus Große Gebäude"
19218
19219#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19220msgid "Rotate crosshair"
19221msgstr "Fadenkreuz rotieren"
19222
19223#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19224msgid "Advanced settings"
19225msgstr "Erweiterte Einstellungen"
19226
19227#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19228msgid "Buildings tags:"
19229msgstr "Gebäudemerkmale:"
19230
19231#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
19232msgid "Cannot place building outside of the world."
19233msgstr ""
19234"Das Gebäude kann nicht außerhalb der Kartenbegrenzung positioniert werden."
19235
19236#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
19237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
19238msgid "Create building"
19239msgstr "Erstelle ein Gebäude"
19240
19241#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19242#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19243#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19244msgid "Set buildings size"
19245msgstr "Größe des Gebäudes festlegen"
19246
19247#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19248msgid "Use Address dialog"
19249msgstr "Adressdialog nutzen"
19250
19251#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19252msgid "Auto-select building"
19253msgstr "Gebäude automatisch wählen."
19254
19255#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19256msgid "Buildings width:"
19257msgstr "Breite des Gebäudes:"
19258
19259#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19260msgid "Length step:"
19261msgstr "Schrittweite:"
19262
19263#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19264msgid "Advanced..."
19265msgstr "Erweiter..."
19266
19267#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19268#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19269msgid "Draw buildings"
19270msgstr "Gebäude zeichnen"
19271
19272#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19273msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19274msgstr "Auf Gebäudeecke zeigen, um Zeichnen zu beginnen"
19275
19276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19277msgid "Point on opposite end of the building"
19278msgstr "Auf gegenüberliegende Gebäudeecke zeigen"
19279
19280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19281msgid "Set width of the building"
19282msgstr "Gebäudebreite setzen"
19283
19284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19285msgid "on polygon"
19286msgstr "Auf Polygon"
19287
19288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19289msgid "Add address"
19290msgstr "Adresse hinzufügen"
19291
19292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19293msgid "Helping tool for tag address"
19294msgstr "Hilfsmittel für Adressenerfassung"
19295
19296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
19298msgid "Buildings"
19299msgstr "Gebäude"
19300
19301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
19302msgid "Next no"
19303msgstr "Nächste Nummer"
19304
19305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
19306msgid "Enter addresses"
19307msgstr "Adressen eingeben"
19308
19309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
19310msgid "Grab buildings"
19311msgstr "Gebäude aufnehmen"
19312
19313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
19314msgid "Extract building on click (vector images only)"
19315msgstr "Gebäude durch Klicken extrahieren (nur Vektorbilder)"
19316
19317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
19318msgid ""
19319"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
19320"Buildings layer and an OSM data layer."
19321msgstr ""
19322"Diese Funktion erfordert (mindestens) eine spezielle cadastre\n"
19323"Gebäude-Ebene und eine OSM-Datenebene."
19324
19325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
19326#, java-format
19327msgid ""
19328"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19329"Load cache first ?\n"
19330"(No = new cache)"
19331msgstr ""
19332"Bereich \"{0}\" wurde im Zwischenspeicher gefunden.\n"
19333"Soll dieser zuerst benutzt werden?\n"
19334"(Nein = Zwischenspeicher wird geleert)"
19335
19336#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19337#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19338#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
19340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
19341msgid "Select Feuille"
19342msgstr "Feuille auswählen"
19343
19344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
19345msgid ""
19346"Error loading file.\n"
19347"Probably an old version of the cache file."
19348msgstr ""
19349"Fehler beim Laden der Datei.\n"
19350"Möglicherweise eine alte Version der Zwischenspeicherdatei."
19351
19352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19356#, java-format
19357msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19358msgstr "Lambert-Zone {0} Zwischenspeicherdatei (.{0})"
19359
19360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19369#, java-format
19370msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19371msgstr "Lambert-CC9-Zone {0} Zwischenspeicherdatei (.CC{0})"
19372
19373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19374msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19375msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot Zwischenspeicherdatei (.UTM1)"
19376
19377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19378msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19379msgstr "Guadeloupe Ste-Anne Zwischenspeicherdatei (.UTM2)"
19380
19381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19382msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19383msgstr "Martinique Fort Desaix Zwischenspeicherdatei (.UTM3)"
19384
19385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19386msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19387msgstr "Reunion RGR92-Zwischenspeicherdatei (.UTM4)"
19388
19389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
19391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
19392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
19393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
19394msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19395msgstr "CadastreGrabber: Ungültige URL."
19396
19397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
19398msgid ""
19399"Cannot open a new client session.\n"
19400"Server in maintenance or temporary overloaded."
19401msgstr ""
19402"Neue Sitzung konnte nicht geöffnet werden.\n"
19403"Der Server befindet sich im Wartungsmodus oder ist kurzzeitig überlastet."
19404
19405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
19406#, java-format
19407msgid ""
19408"Town/city {0} not found or not available\n"
19409"or action canceled"
19410msgstr ""
19411"Ort/Stadt {0} nicht gefunden oder nicht verfügbar\n"
19412"oder Aktion abgebrochen"
19413
19414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
19415msgid "Choose from..."
19416msgstr "Wähle aus..."
19417
19418#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19419#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
19421msgid "Select commune"
19422msgstr "Wähle eine Kommune"
19423
19424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
19425msgid "Cadastre"
19426msgstr "Kataster"
19427
19428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
19429msgid "Auto sourcing"
19430msgstr "Automatische Quellenangabe"
19431
19432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
19433msgid ""
19434"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19435"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19436"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19437msgstr ""
19438"Das Plugin cadastre-fr nutzte bisher das Tastaturkürzel <F11> zum Bilder "
19439"holen.\n"
19440"Dieses wird jetzt standardmäßig zur Vollbildumschaltung genutzt.\n"
19441"Wollen Sie <F11> wieder zum Bilder holen nutzen?"
19442
19443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
19444msgid "Restore grab shortcut F11"
19445msgstr "Tastaturkürzel <F11> wiederherstellen"
19446
19447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
19448msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19449msgstr "JOSM wird zum Aktivieren der Änderung beendet."
19450
19451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
19452#, java-format
19453msgid ""
19454"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19455msgstr ""
19456"Warnung: Dialog konnte nicht in den Vordergrund gebracht werden. "
19457"Fehlermeldung ist: {0}"
19458
19459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19460msgid "Replace original background by JOSM background color."
19461msgstr "Originale Hintergrundfarbe durch JOSM-Farbe ersetzen."
19462
19463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19464msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19465msgstr "Graue Farben invertieren (für schwarze Hintergründe)"
19466
19467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19468msgid "Set background transparent."
19469msgstr "Transparenten Hintergrund aktivieren"
19470
19471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19472msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19473msgstr "Begrenzung der heruntergeladenen Daten zeichnen."
19474
19475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19477msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19478msgstr "Bildbeschneidung während der Georeferenzierung deaktivieren"
19479
19480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19481msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19482msgstr "Nutze \"Tableau d''assemblage\""
19483
19484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19485msgid "Select first WMS layer in list."
19486msgstr "Erste WMS-Ebene in Liste wählen."
19487
19488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19489msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19490msgstr ""
19491"Keine Relation für Adressen nutzen (sondern \"addr:street\" an Elementen)."
19492
19493#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19494#. </rule>
19495#.
19496#. <!--waterway tags -->
19497#.
19498#. <rule>
19499#. <condition k="waterway" v="river"/>
19500#. color water
19501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19502#. </rule>
19503#.
19504#. <rule>
19505#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19506#. color water
19507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19508#. </rule>
19509#.
19510#. <rule>
19511#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19512#. color water
19513#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19514#. </rule>
19515#. <rule>
19516#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19517#. color water
19518#. </rule>
19519#.
19520#. <rule>
19521#. <condition k="natural" v="water"/>
19522#. <icon src="nautical/water.png"/>
19523#. color water
19524#. </rule>
19525#.
19526#. <rule>
19527#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19528#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19529#. color water
19530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19531#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19532#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_style.java:812
19533#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
19534#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
19535#: build/trans_style.java:2906
19536msgid "water"
19537msgstr "Wasser"
19538
19539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
19540msgid "symbol"
19541msgstr "Symbol"
19542
19543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
19544msgid "parcel"
19545msgstr "Paket"
19546
19547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
19548msgid "parcel number"
19549msgstr "Paketnummer"
19550
19551#. </rule>
19552#.
19553#. <rule>
19554#. <condition k="addr:housenumber"/>
19555#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19556#. </rule>
19557#.
19558#. <rule>
19559#. <condition k="addr:postcode"/>
19560#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19561#. </rule>
19562#.
19563#. <rule>
19564#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
19565#. color address
19566#. </rule>
19567#.
19568#. <rule>
19569#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
19570#. color address
19571#. </rule>
19572#.
19573#. <rule>
19574#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
19575#. color address
19576#. </rule>
19577#.
19578#. <rule>
19579#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
19580#. color address
19581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
19582#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
19583#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
19584msgid "address"
19585msgstr "Adresse"
19586
19587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
19588msgid "locality"
19589msgstr "Ortschaft"
19590
19591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
19592msgid "section"
19593msgstr "Abschnitt"
19594
19595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
19596msgid "commune"
19597msgstr "Gemeinde"
19598
19599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
19600msgid "Enable automatic caching."
19601msgstr "Automatischen Zwischenspeicher aktivieren."
19602
19603#. disabled by default
19604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
19605msgid "Max. cache size (in MB)"
19606msgstr "Max. Speichergröße (in MB)"
19607
19608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
19609msgid ""
19610"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
19611"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
19612"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19613"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19614"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
19615"by this plugin."
19616msgstr ""
19617"Eine spezielle Schnittstelle für das französische Kataster-WMS auf www."
19618"cadastre.gouv.fr<br><br>Bitte lesen Sie die Nutzungsbedingungen (auf "
19619"Französisch):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19620"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\">http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19621"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>bevor Sie Daten, die mit Hilfe "
19622"dieses Plugins erstellt wurden, hochladen."
19623
19624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
19625msgid "French cadastre WMS"
19626msgstr "Französisches Kataster-WMS"
19627
19628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
19629msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
19630msgstr ""
19631"<html>Wert des Schlüssels \"source\" wenn autosourcing aktiviert ist</html>"
19632
19633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
19634msgid "Source"
19635msgstr "Quelle"
19636
19637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
19638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
19639msgid ""
19640"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
19641"preferences."
19642msgstr ""
19643"Original weißen Hintergrund durch die in den JOSM Einstellungen definierte "
19644"Hintergrundfarbe ersetzen."
19645
19646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
19647msgid ""
19648"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
19649"Useful for texts on dark backgrounds."
19650msgstr ""
19651"Invertiere die Originaltexte von schwarz nach weiß (auch alle Graustufen). "
19652"Nützlich für Texte auf dunklen Hintergründen."
19653
19654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
19655msgid "Allows multiple layers stacking"
19656msgstr "Stapeln mehrerer Schichten erlauben"
19657
19658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
19659msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
19660msgstr ""
19661"Tranzparenz der WMS-Schicht setzen. Rechts ist undurchsichtig, links ist "
19662"durchsichtig."
19663
19664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
19665msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
19666msgstr "Ein Rechteck um die vom WMS-Server heruntergeladenen Daten zeichnen"
19667
19668#. option to select the single grabbed image resolution
19669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
19670msgid "Image resolution:"
19671msgstr "Bildauflösung:"
19672
19673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
19674msgid "High resolution (1000x800)"
19675msgstr "Hohe Auflösung (1000x800)"
19676
19677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
19678msgid "Medium resolution (800x600)"
19679msgstr "Mittlere Auflösung (800x600)"
19680
19681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
19682msgid "Low resolution (600x400)"
19683msgstr "Niedrige Auflösung (600x400)"
19684
19685#. option to select image zooming interpolation method
19686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
19687msgid "Image filter interpolation:"
19688msgstr "Bildfilter Interpolierung"
19689
19690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
19691msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
19692msgstr "Nächster Nachbar (am schnellsten) [ Standard ]"
19693
19694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
19695msgid "Bilinear (fast)"
19696msgstr "Bilinear (schnell)"
19697
19698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
19699msgid "Bicubic (slow)"
19700msgstr "Bikubisch (langsam)"
19701
19702#. the vectorized images multiplier
19703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
19704msgid "Vector images grab multiplier:"
19705msgstr "Multiplikator für Vektordaten:"
19706
19707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
19708msgid "Grab one image full screen"
19709msgstr "Ein Vollbild holen"
19710
19711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
19712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
19713msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
19714msgstr "Kleinere Bilder holen (höhere Qualität, aber mehr Speicherbedarf)"
19715
19716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
19717msgid "Fixed size square (default is 100m)"
19718msgstr "Feste Quadratgröße (Standard ist 100m)"
19719
19720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
19721msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
19722msgstr "Feste Größe (von 25 bis 1000 Meter)"
19723
19724#. WMS layers selection
19725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
19726msgid "Layers:"
19727msgstr "Ebenen:"
19728
19729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
19730msgid "See, rivers, swimming pools."
19731msgstr "Seen, Flüsse, Swimmingpools"
19732
19733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
19734msgid "Buildings, covers, underground constructions."
19735msgstr "Gebäude, Bedeckung, unterirdische Konstruktionen."
19736
19737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
19738msgid "Symbols like cristian cross."
19739msgstr "Symbole, wie christliche Kreuze."
19740
19741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
19742msgid "Parcels."
19743msgstr "Grundstücke."
19744
19745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
19746msgid "Parcels numbers, street names."
19747msgstr "Grundstücknummern, Strassennamen."
19748
19749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
19750msgid "Address, houses numbers."
19751msgstr "Adressen, Hausnummern"
19752
19753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
19754msgid "Locality, hamlet, place."
19755msgstr "Ortschaft, Weiler, Stätte"
19756
19757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
19758msgid "Cadastral sections and subsections."
19759msgstr "Katasterabschnitt und -unterabschnitt"
19760
19761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
19762msgid "Municipality administrative borders."
19763msgstr "Administrative Gemeindegrenzen"
19764
19765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
19766msgid "Raster images grab multiplier:"
19767msgstr "Multiplikator für Pixelgrafiken:"
19768
19769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
19770msgid ""
19771"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
19772msgstr ""
19773"Das \"Tableau(x) d'assemblage\" in die Liste der zu holenden Katasterseiten "
19774"aufnehmen."
19775
19776#. the crosspiece display
19777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
19778msgid "Display crosspieces:"
19779msgstr "Anzeige der Querstücke:"
19780
19781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
19782msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
19783msgstr ""
19784"Alte Dateien werden automatisch gelöscht, wenn diese Größe überschritten wird"
19785
19786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
19787msgid ""
19788"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
19789"grabbing."
19790msgstr ""
19791"Wählt automatisch die erste WMS-Ebene aus, falls mehrere Ebenen vorhanden "
19792"sind."
19793
19794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
19795msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
19796msgstr "Aktivieren, um den Schlüssel \"addr:street\" auf Knoten zu nutzen."
19797
19798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
19799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
19800msgid "Add \"source=...\" to elements?"
19801msgstr "Merkmal \"source=...\" zu Elementen hinzufügen?"
19802
19803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
19804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
19805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
19806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
19807#, java-format
19808msgid "Downloading {0}"
19809msgstr "{0} herunterladen"
19810
19811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
19812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
19813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
19814msgid "Contacting WMS Server..."
19815msgstr "Verbinde zu WMS-Server..."
19816
19817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
19818msgid "Create buildings"
19819msgstr "Gebäude erstellen"
19820
19821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
19822msgid ""
19823"To avoid cadastre WMS overload,\n"
19824"building import size is limited to 1 km2 max."
19825msgstr ""
19826"Um Überlastung des Kataster-WMS zu vermeiden, ist die\n"
19827"Importgröße für Gebäude auf 1 Quadratkilometer begrenzt."
19828
19829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
19830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
19831msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
19832msgstr ""
19833"Bitte aktivieren Sie automatische \"source\"-Texte und prüfen das Kataster-"
19834"Millisime (Jahr)."
19835
19836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
19837msgid "Extract SVG ViewBox..."
19838msgstr "SVG-Dimensionen extrahieren..."
19839
19840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
19841msgid "Extract best fitting boundary..."
19842msgstr "Optimale Dimensionen extrahieren..."
19843
19844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
19845msgid "Create boundary"
19846msgstr "Grenze erstellen"
19847
19848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
19849msgid "Contacting cadastre WMS ..."
19850msgstr "Kataster-WMS wird kontaktiert..."
19851
19852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
19853msgid "Image already loaded"
19854msgstr "Bild wurde schon geladen."
19855
19856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
19857msgid ""
19858"Municipality vectorized !\n"
19859"Use the normal Cadastre Grab menu."
19860msgstr ""
19861"Gemeinde ist vektorisiert!\n"
19862"Benutze das normale Cadastre-Menü."
19863
19864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
19865msgid "Extract commune boundary"
19866msgstr "Gemeindegrenze extrahieren"
19867
19868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
19869msgid "Only on vectorized layers"
19870msgstr "Nur für vektorisierte Ebenen."
19871
19872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
19873msgid "Grab building layer only"
19874msgstr "Nur Gebäude-Ebene holen"
19875
19876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
19877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
19878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
19879msgid ""
19880"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
19881"the current projection to one of the cadastre\n"
19882"projections and retry"
19883msgstr ""
19884"Um das Kataster-WMS-Plugin zu aktivieren, muss\n"
19885"die derzeitige Projektion in eine von Cadastre\n"
19886"unterstützte Projektion geändert werden."
19887
19888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
19889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19890msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
19891msgstr "Bild vom französischen Kataster-WMS herunterladen"
19892
19893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19894#, java-format
19895msgid "Cadastre: {0}"
19896msgstr "Kataster: {0}"
19897
19898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
19899msgid "Grab non-georeferenced image"
19900msgstr "Nicht-georeferenziertes Bild nehmen."
19901
19902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
19903msgid "Georeferencing interrupted"
19904msgstr "Georeferenzierung wude unterbrochen"
19905
19906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
19907msgid ""
19908"This image contains georeference data.\n"
19909"Do you want to use them ?"
19910msgstr ""
19911"Dieses Bild enthält georeferenzierte Daten.\n"
19912"Wollen Sie sie benutzen?"
19913
19914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
19915msgid ""
19916"Click first corner for image cropping\n"
19917"(two points required)"
19918msgstr ""
19919"Klicke in die erste Ecke um das Bild zu beschneiden.\n"
19920"(Es werden zwei Punkte benötigt.)"
19921
19922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
19923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
19924msgid "Image cropping"
19925msgstr "Bild beschneiden"
19926
19927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
19928msgid "Click second corner for image cropping"
19929msgstr "Klicke in die zweite Ecke um das Bild zu beschneiden."
19930
19931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
19932msgid ""
19933"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
19934"(two points required)"
19935msgstr ""
19936"Klicke zur Georeferenzierung auf das erste Lambert-Kreuz.\n"
19937"(Es werden zwei Punkte benötigt.)"
19938
19939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
19940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
19941msgid "Image georeferencing"
19942msgstr "Bild georeferenzieren"
19943
19944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
19945msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
19946msgstr "Klicken Sie auf das zweite Lambert-Kreuzstück zur Georeferenzierung"
19947
19948#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
19949msgid ""
19950"Do you want to cancel completely\n"
19951"or just retry "
19952msgstr ""
19953"Wollen Sie komplett abbrechen,\n"
19954"oder es erneut versuchen "
19955
19956#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
19957msgid "Enter cadastre east,north position"
19958msgstr "Bitte die Cadastre Ost,Nord-Position eingeben"
19959
19960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
19961msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
19962msgstr "(Achtung: Pfeil muss nach Norden zeigen!)"
19963
19964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
19965msgid "East"
19966msgstr "Ost"
19967
19968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
19969msgid "I use the mouse"
19970msgstr "Benutzung der Maus"
19971
19972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
19973#, java-format
19974msgid "Set {0} Lambert coordinates"
19975msgstr "Setze {0} Lambert-Koordinaten"
19976
19977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
19978msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
19979msgstr "Position aus dem Zwischenspeicher laden (nur wenn er aktiviert ist)"
19980
19981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
19982#, java-format
19983msgid "{0} not allowed with the current projection"
19984msgstr "{0} ist in der aktuellen Projektion nicht erlaubt"
19985
19986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
19987#, java-format
19988msgid ""
19989"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
19990msgstr ""
19991"Kann den mit der aktuellen Projektionszone inkompatiblen Zwischenspeicher "
19992"{0} nicht laden"
19993
19994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
19995#, java-format
19996msgid ""
19997"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
19998msgstr ""
19999"Die gewählte Datei {0} ist keine Zwischenspeicherdatei dieses Plugins "
20000"(ungültige Dateiendung)"
20001
20002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20003#, java-format
20004msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20005msgstr "Der Ort {0} wird bereits angezeigt. Zwischenspeicher nicht geladen."
20006
20007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20008msgid "(optional)"
20009msgstr "(optional)"
20010
20011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20012msgid "Change location"
20013msgstr "Ort ändern"
20014
20015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20016msgid "Set a new location for the next request"
20017msgstr "Für die nächste Anfrage eine neue Position setzen"
20018
20019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
20020msgid "Add a new municipality layer"
20021msgstr "Erzeuge neue Ebene \"Municipality\""
20022
20023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
20024msgid "Commune"
20025msgstr "Kommune"
20026
20027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
20028msgid ""
20029"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20030"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20031msgstr ""
20032"<html>Namen des Ortes eingeben.<br>Benutzen Sie die von www.cadastre.gouv.fr "
20033"bekannte Syntax.</html>"
20034
20035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
20036msgid "Departement"
20037msgstr "Bezirk"
20038
20039#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
20040msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20041msgstr "<html>Bezirksnummer (optional)</html>"
20042
20043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
20044msgid "Add new layer"
20045msgstr "Eine neue Ebene hinzufügen"
20046
20047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20048msgid "Reset cookie"
20049msgstr "Cookie zurücksetzen"
20050
20051#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20052msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20053msgstr "Einen neuen Cookie holen (Sitzung abgelaufen)"
20054
20055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20056msgid "PNG files (*.png)"
20057msgstr "PNG-Bilder (*.png)"
20058
20059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20060msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20061msgstr "Im PNG-Format exportieren (nur Pixelgrafiken)"
20062
20063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20064msgid "Adjust WMS"
20065msgstr "WMS justieren"
20066
20067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20068msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20069msgstr "Position der WMS-Ebene justieren (nur Rasterbilder)"
20070
20071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20072msgid ""
20073"This mode works only if active layer is\n"
20074"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20075msgstr ""
20076"Dieser Modus funktioniert nur wenn die aktuelle Ebene\n"
20077"ein Katasterplan (Rasterdarstellung) ist."
20078
20079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20080msgid ""
20081"More than one WMS layer present\n"
20082"Select one of them first, then retry"
20083msgstr ""
20084"Mehr als eine WMS-Ebene.\n"
20085"Bitte eine auswählen und erneut versuchen."
20086
20087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
20088#, java-format
20089msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20090msgstr "WMS-Ebene ({0}), {1} Kachel(n) geladen"
20091
20092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
20093msgid "Is not vectorized."
20094msgstr "Ist nicht vektorisiert."
20095
20096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
20097#, java-format
20098msgid "Raster size: {0}"
20099msgstr "Rastergröße: {0}"
20100
20101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
20102msgid "Is vectorized."
20103msgstr "Ist vektorisiert."
20104
20105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
20106#, java-format
20107msgid "Commune bbox: {0}"
20108msgstr "Kommunen-Koordinatenfenster: {0}"
20109
20110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
20111#, java-format
20112msgid ""
20113"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20114"Create a new one."
20115msgstr ""
20116"Zwischenspeicher-Datei-Version nicht unterstützt; gefunden {0}, erwartet "
20117"{1}\n"
20118"Erzeuge eine neue Datei."
20119
20120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
20121msgid "Cache Format Error"
20122msgstr "Zwischenspeicher-Formatfehler"
20123
20124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
20125#, java-format
20126msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20127msgstr ""
20128"Lambert-Zone {0} im Cache ist mit der gegenwärtigen Lambert-Zone {1} "
20129"inkompatibel"
20130
20131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
20132msgid "Cache Lambert Zone Error"
20133msgstr "Lambert-Zonenfehler zwischenspeichern"
20134
20135#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20136msgid "Use"
20137msgstr "Verwenden"
20138
20139#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20140msgid "Please select a scheme to use."
20141msgstr "Bitte auswählen, welches Farbschema verwendet werden soll."
20142
20143#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20144msgid "Color Scheme"
20145msgstr "Farbschema"
20146
20147#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20148msgid "Please select the scheme to delete."
20149msgstr "Bitte auswählen, welches Farbschema gelöscht werden soll."
20150
20151#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20152#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20153msgid "Use the selected scheme from the list."
20154msgstr "Das in der Liste gewählte Schema verwenden."
20155
20156#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20157msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20158msgstr "Die aktuellen Farben als neues Farbschema speichern."
20159
20160#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20161msgid "Delete the selected scheme from the list."
20162msgstr "Das ausgewählte Farbschema aus der Liste löschen."
20163
20164#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20165#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20166msgid "Color Schemes"
20167msgstr "Farbschemata"
20168
20169#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
20170#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
20171msgid "Split area"
20172msgstr "Fläche aufspalten"
20173
20174#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
20175msgid "Splits an area by an untagged way."
20176msgstr "Gebiet mittels eines Wegs ohne Merkmale aufteilen"
20177
20178#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20179msgid ""
20180"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20181"relation.\n"
20182"Remove the area from the relation before splitting it."
20183msgstr ""
20184"Das gewählte Gebiet kann nicht geteilt werden, da es Element einer Relation "
20185"ist.\n"
20186"Entfernen Sie das Gebiet vor dem Aufteilen aus der Relation."
20187
20188#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20189msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20190msgstr "TangoGPS-Dateien (*.log)"
20191
20192#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20193msgid "Coordinates imported: "
20194msgstr "Importierte Koordinaten: "
20195
20196#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20197msgid "Format errors: "
20198msgstr "Formatfehler: "
20199
20200#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20201msgid "TangoGPS import success"
20202msgstr "TangoGPS erfolgreich importiert"
20203
20204#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20205msgid "TangoGPS import failure!"
20206msgstr "Fehler beim TangoGPS-Import!"
20207
20208#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20209msgid "TCX Files (*.tcx)"
20210msgstr "TCX-Dateien (*.tcx)"
20211
20212#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20213msgid "Download along..."
20214msgstr "Herunterladen entlang..."
20215
20216#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20217msgid "Download OSM data along the selected ways."
20218msgstr "OSM-Daten entlang der ausgewählten Wege herunterladen."
20219
20220#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20221msgid "Download Along"
20222msgstr "Herunterladen entlang"
20223
20224#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20225msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20226msgstr ""
20227"Bitte 1 oder mehr Wege auswählen entlang welchen der Download erfolgen soll"
20228
20229#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20230#, java-format
20231msgid "{0} intermediate nodes to download."
20232msgstr "{0} Zwischenknoten downzuladen."
20233
20234#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20235#, java-format
20236msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20237msgstr "zwischen {0} {1} und {2} {3}"
20238
20239#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20240#, java-format
20241msgid " adding {0} {1}"
20242msgstr " hinzufügen von {0} {1}"
20243
20244#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20245msgid "Layer for editing GPX tracks"
20246msgstr "Ebene zum Ändern von GPS-Spuren"
20247
20248#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20249msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20250msgstr "In GPX-Ebene mit anonymer Zeit konvertieren"
20251
20252#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20253msgid "EditGpx"
20254msgstr "GPX-Ändern"
20255
20256#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20257msgid "edit gpx tracks"
20258msgstr "GPS-Spuren ändern"
20259
20260#. TODO what is icon at the end?
20261#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20262#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20263#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
20264#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
20265msgid "Import path from GPX layer"
20266msgstr "Weg aus GPX-Ebene importieren"
20267
20268#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20269#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
20270msgid "Drop existing path"
20271msgstr "Existierenden Weg verwerfen"
20272
20273#. no gps layer
20274#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20275#. no gps layer
20276#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20277#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
20278msgid "No GPX data layer found."
20279msgstr "Keine GPX-Datenebene gefunden."
20280
20281#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
20282#, java-format
20283msgid "Current projection is set to {0}"
20284msgstr "Die aktuelle Projektion ist jetzt {0}"
20285
20286#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
20287msgid ""
20288"\n"
20289"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
20290"before starting to map"
20291msgstr ""
20292"\n"
20293"Bitte die WMS Ebene manuell mittels eines bekannt richtigen Objekts/Straße/"
20294"GPS Track ausrichten bevor Daten erfasst werden!"
20295
20296#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
20297msgid "EPSG31287"
20298msgstr "EPSG31287"
20299
20300#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
20301#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
20302#, java-format
20303msgid "set {0}"
20304msgstr "{0} aktivieren"
20305
20306#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
20307#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
20308#, java-format
20309msgid "set projection from {0} to {1}"
20310msgstr "Projektion wurde von {0} auf {1} geändert."
20311
20312#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
20313msgid "dx"
20314msgstr "dx"
20315
20316#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
20317msgid "dy"
20318msgstr "dy"
20319
20320#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
20321msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20322msgstr " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20323
20324#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
20325msgid "External tool error"
20326msgstr "Fehler bei externem Programm"
20327
20328#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
20329msgid "Error executing the script:"
20330msgstr "Fehler beim Ausführen des Skriptes:"
20331
20332#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
20333msgid ""
20334"Child script have returned invalid data.\n"
20335"\n"
20336"stderr contents:"
20337msgstr ""
20338"Skriptaufruf lieferte ungültige Daten.\n"
20339"\n"
20340"Inhalt der Fehlerausgabe:"
20341
20342#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20343msgid "Edit tool"
20344msgstr "Bearbeitunsgwerkzeug"
20345
20346#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20347#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:251
20348msgid "Name:"
20349msgstr "Name:"
20350
20351#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20352msgid "CmdLine:"
20353msgstr "Kommandozeile:"
20354
20355#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20356msgid "External tools"
20357msgstr "Externe Werkzeuge"
20358
20359#. Plugin ext_tools
20360#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20361#: build/trans_plugins.java:32
20362msgid "Use external scripts in JOSM"
20363msgstr "Externe Skript in JOSM nutzen"
20364
20365#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20366#, java-format
20367msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20368msgstr "Werkzeug '' {0}'' löschen?"
20369
20370#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20371msgid "Are you sure?"
20372msgstr "Sind Sie sicher?"
20373
20374#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20375msgid "New tool..."
20376msgstr "Neues Werkzeug..."
20377
20378#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20379msgid "Install"
20380msgstr "Installieren"
20381
20382#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20383msgid "Position only"
20384msgstr "Nur Position"
20385
20386#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20387msgid "Position, Time, Date, Speed"
20388msgstr "Position, Zeit, Datum, Geschwindigkeit"
20389
20390#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20391msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20392msgstr "Position, Zeit, Datum, Geschwindigkeit, Höhe"
20393
20394#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20395msgid "A By Time"
20396msgstr "A Nach Zeit"
20397
20398#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20399msgid "A By Distance"
20400msgstr "A Nach Entfernung"
20401
20402#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20403msgid "B By Time"
20404msgstr "B Nach Zeit"
20405
20406#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20407msgid "B By Distance"
20408msgstr "B Nach Entfernung"
20409
20410#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20411msgid "C By Time"
20412msgstr "C Nach Zeit"
20413
20414#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20415msgid "C By Distance"
20416msgstr "C Nach Entfernung"
20417
20418#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20419msgid "Data Logging Format"
20420msgstr "Datenaufzeichnungsformat"
20421
20422#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20423msgid "Disable data logging if speed falls below"
20424msgstr "Aufzeichnung ausschalten bei Geschwindigkeit unter"
20425
20426#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20427msgid "Disable data logging if distance falls below"
20428msgstr "Aufzeichnung ausschalten bei Distanz unter"
20429
20430#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20431msgid "Unknown logFormat"
20432msgstr "Unbekanntes Aufzeichnungsformat"
20433
20434#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20435msgid "Port:"
20436msgstr "Schnittstelle:"
20437
20438#. Strings in JFileChooser
20439#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20442#: build/specialmessages.java:62
20443msgid "Refresh"
20444msgstr "Aktualisieren"
20445
20446#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20447msgid "refresh the port list"
20448msgstr "Schnittstellenliste aktualisieren."
20449
20450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20451msgid "Configure"
20452msgstr "Einstellen"
20453
20454#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20455msgid "Configure Device"
20456msgstr "Gerät einstellen"
20457
20458#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20459msgid "Connection Error."
20460msgstr "Verbindungsfehler."
20461
20462#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20463msgid "configure the connected DG100"
20464msgstr "Angeschlossenen DG100 einstellen"
20465
20466#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20467msgid "delete data after import"
20468msgstr "Daten nach Import löschen"
20469
20470#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20471msgid "Importing data from device."
20472msgstr "Daten vom Gerät importieren."
20473
20474#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20475msgid "Importing data from DG100..."
20476msgstr "Daten vom DG100 importieren..."
20477
20478#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20479msgid "Error deleting data."
20480msgstr "Fehler beim Löschen der Daten."
20481
20482#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20483#, java-format
20484msgid "imported data from {0}"
20485msgstr "Importiere Daten von {0}"
20486
20487#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20488msgid "No data found on device."
20489msgstr "Keine Daten im Gerät gefunden."
20490
20491#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20492msgid "Connection failed."
20493msgstr "Verbindung fehlgeschlagen."
20494
20495#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20496msgid ""
20497"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20498"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20499"plugin/"
20500msgstr ""
20501"Kann die rxtxSerial-Bibliothek nicht laden. Falls Sie Hilfe bei der "
20502"Installation brauchen, versuchen Sie die GlobalSat-Internetseite http://www."
20503"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20504
20505#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20506#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20507msgid "Globalsat Import"
20508msgstr "Globalsat-Import"
20509
20510#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
20511msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
20512msgstr "Daten vom Globalsat-Datenlogger DG100 in eine GPS-Ebene importieren."
20513
20514#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
20515msgid "Import"
20516msgstr "Importieren"
20517
20518#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
20519#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
20520msgid "Add EGPX layer"
20521msgstr "EGPX-Ebene hinzufügen"
20522
20523#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
20524msgid "GPX"
20525msgstr "GPX"
20526
20527#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
20528msgid "Adjust imagery"
20529msgstr "Hintergrund-Bildebene anpassen"
20530
20531#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
20532msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
20533msgstr "Position der gewählten Hintergrund-Bildebene anpassen"
20534
20535#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
20536msgid "Please select the imagery layer to adjust."
20537msgstr "Bitte wählen Sie die anzupassende Hintergrund-Bildebene."
20538
20539#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
20540msgid "Select imagery layer"
20541msgstr "Hintergrund-Bildebene wählen"
20542
20543#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
20544msgid "Start adjusting"
20545msgstr "Justierung starten"
20546
20547#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
20548msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
20549msgstr "Momentan sind keine Hintergrund-Bildebenen zur Anpassung vorhanden."
20550
20551#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
20552msgid "No layers to adjust"
20553msgstr "Keine Ebenen zum Justieren"
20554
20555#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:133
20556#, fuzzy
20557msgid "(save current)"
20558msgstr "Aktuelle Daten speichern."
20559
20560#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:140
20561#, fuzzy
20562msgid "Add offset bookmark"
20563msgstr "Lesezeichen erstellen"
20564
20565#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:147
20566msgid "Could not initialize remote control."
20567msgstr "Fernsteuerung konnte nicht initialisiert werden."
20568
20569#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:152
20570#, java-format
20571msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
20572msgstr "Fernsteuerplugin ist nicht kompatibel mit {0}."
20573
20574#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:158
20575#, java-format
20576msgid ""
20577"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
20578"You should update the plugins."
20579msgstr ""
20580"{0} wird funktionieren, aber die Fernsteuerung für das Plugin wurde "
20581"deaktiviert.\n"
20582"Die Plugins sollten aktualisiert werden."
20583
20584#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:161
20585#, java-format
20586msgid ""
20587"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
20588"internal version {5}.\n"
20589"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
20590msgstr ""
20591"Aktuelle Version von ''{1}'': {2}, interne Version {3}- Benötigte Version "
20592"{4}, interne Version {5}.\n"
20593"Falls Aktualisieren der Plugins nicht hilft, bitte einen Fehler für ''{0}'' "
20594"melden."
20595
20596#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:173
20597#, java-format
20598msgid "{0}: Problem with remote control"
20599msgstr "{0}: Problem mit Fernbedienung"
20600
20601#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:99
20602msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
20603msgstr "Fernsteuerung erlauben (erfordert remotecontrol-Plugin)"
20604
20605#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
20606msgid "Exception occurred"
20607msgstr "Fehler"
20608
20609#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20610msgid "Normal"
20611msgstr "Normal"
20612
20613#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20614msgid "Rotate 90"
20615msgstr "90° drehen"
20616
20617#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20618msgid "Rotate 180"
20619msgstr "180° drehen"
20620
20621#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
20622msgid "Rotate 270"
20623msgstr "270° drehen"
20624
20625#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
20626msgid "Previous image"
20627msgstr "Vorheriges Bild"
20628
20629#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
20630msgid "Next image"
20631msgstr "Nächstes Bild"
20632
20633#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
20634msgid "Rotate left"
20635msgstr "Nach links drehen"
20636
20637#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
20638msgid "Rotate image left"
20639msgstr "Bild nach links drehen"
20640
20641#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
20642msgid "Rotate right"
20643msgstr "Nach rechts drehen"
20644
20645#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
20646msgid "Rotate image right"
20647msgstr "Bild nach rechts drehen"
20648
20649#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
20650#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
20651msgid "WayPoint Image"
20652msgstr "Wegpunktbild"
20653
20654#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
20655msgid "Display non-geotagged photos"
20656msgstr "Nicht georeferenzierte Bilder anzeigen"
20657
20658#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
20659msgid "Imported Images"
20660msgstr "Importierte Bilder"
20661
20662#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
20663msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20664msgstr "Bilddateien (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20665
20666#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
20667msgid "Open images with ImageWayPoint"
20668msgstr "Bilder mit ImageWayPoint öffnen"
20669
20670#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
20671msgid "Load set of images as a new layer."
20672msgstr "Einen Satz Bilder als neue Ebene laden."
20673
20674#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
20675msgid "Import vector graphics"
20676msgstr "Vektorgrafiken importieren"
20677
20678#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
20679msgid "Scale:"
20680msgstr "Maßstab:"
20681
20682#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
20683msgid "unit(s) = "
20684msgstr "Einheit(en) = "
20685
20686#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
20687msgid "m"
20688msgstr "m"
20689
20690#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20691#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
20692msgid "Import..."
20693msgstr "Importieren…"
20694
20695#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20696msgid "Import vector graphics."
20697msgstr "Vektorgrafiken importieren."
20698
20699#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
20700msgid "SVG Drawings (*.svg)"
20701msgstr "SVG-Zeichnungen (*.svg)"
20702
20703#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
20704msgid "Importing..."
20705msgstr "Importieren…"
20706
20707#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
20708msgid ""
20709"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
20710"need to adjust WMS layer placement first.\n"
20711"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
20712"with [irs rectify] in subject."
20713msgstr ""
20714"Diese Option erzeugt eine IRS-Ausrichtungsebene und einen kleinen Weg "
20715"innerhalb. Zuerst muss die WMS-Ebene ausgerichtet werden. Die Ergebnisebene "
20716"muss als .osm gespeichert und an Kompza (me@komzpa.net) mit [irs rectify] im "
20717"Betreff gesendet werden."
20718
20719#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
20720msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
20721msgstr "Zoomstufe zur Bestimmung des Versatzes nicht ausreichend"
20722
20723#. if there are none, create one
20724#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
20725msgid "IRS Adjustment Layer"
20726msgstr "IRS-Ausrichtungsebene"
20727
20728#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
20729msgid "Direction index '{0}' not found"
20730msgstr "Richtungsindex '{0}' nicht gefunden"
20731
20732#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
20733msgid "The starting location was not within the bbox"
20734msgstr "Das Startgebiet ist nicht innerhalb der Begrenzung"
20735
20736#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
20737msgid "Looking for shoreline..."
20738msgstr "Nach Küstenlinie suchen..."
20739
20740#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
20741#, java-format
20742msgid "{0} nodes so far..."
20743msgstr "Bis jetzt {0} Knoten..."
20744
20745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
20746msgid "Lake Walker."
20747msgstr "Lake Walker."
20748
20749#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
20750#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
20751msgid "Lake Walker"
20752msgstr "Lake Walker"
20753
20754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
20755#, java-format
20756msgid "Error creating cache directory: {0}"
20757msgstr "Fehler beim Erstellen des Speichers: {0}"
20758
20759#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
20760#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
20761msgid "Tracing"
20762msgstr "Abzeichnen"
20763
20764#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
20765msgid "checking cache..."
20766msgstr "Speicher prüfen..."
20767
20768#. *
20769#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20770#.
20771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20772msgid "Running vertex reduction..."
20773msgstr "Knotenpunktreduktion durchführen..."
20774
20775#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20776msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20777msgstr "Douglas-Peucker-Näherung durchführen..."
20778
20779#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20780msgid "Removing duplicate nodes..."
20781msgstr "Doppelte Knoten entfernen..."
20782
20783#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20784msgid "Lakewalker trace"
20785msgstr "Lake Walker Spur"
20786
20787#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20788#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20789msgid "An unknown error has occurred"
20790msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten"
20791
20792#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20793msgid "east"
20794msgstr "Ost"
20795
20796#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20797msgid "northeast"
20798msgstr "Nordost"
20799
20800#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20801msgid "north"
20802msgstr "Nord"
20803
20804#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20805msgid "northwest"
20806msgstr "Nordwest"
20807
20808#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20809msgid "west"
20810msgstr "West"
20811
20812#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20813msgid "southwest"
20814msgstr "Südwest"
20815
20816#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20817msgid "south"
20818msgstr "Süd"
20819
20820#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20821msgid "southeast"
20822msgstr "Südost"
20823
20824#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20825msgid "coastline"
20826msgstr "Küstenlinie"
20827
20828#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20829msgid "land"
20830msgstr "Land"
20831
20832#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20833msgid "Maximum number of segments per way"
20834msgstr "Maximale Anzahl von Abschnitten je Weg"
20835
20836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20837msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20838msgstr "Maximale Anzahl von Knoten in der Anfangs-Spur"
20839
20840#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20841msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20842msgstr "Höchster Grauwert, der als Wasser betrachtet wird (0-255)"
20843
20844#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20845msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20846msgstr "Genauigkeit beim Vereinfachen von Linien (Grad)"
20847
20848#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20849msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20850msgstr "Auflösung der Landsat-Kacheln (Pixel pro Grad)"
20851
20852#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20853msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20854msgstr "Größe der Landsat-Kacheln (Pixel)"
20855
20856#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20857msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20858msgstr "Alle Spuren nach Osten verschieben (in Grad)"
20859
20860#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20861msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20862msgstr "Alle Spuren nach Norden verschieben (in Grad)"
20863
20864#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20865msgid "Direction to search for land"
20866msgstr "Richtung, in der nach Land gesucht werden soll"
20867
20868#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20869msgid "Tag ways as"
20870msgstr "Wege bezeichnen als"
20871
20872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20873msgid "WMS Layer"
20874msgstr "WMS-Ebene"
20875
20876#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20877msgid "Maximum cache size (MB)"
20878msgstr "Maximale Speichergröße (MB)"
20879
20880#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20881msgid "Maximum cache age (days)"
20882msgstr "Maximales Speicheralter (Tage)"
20883
20884#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20885msgid "Source text"
20886msgstr "Datenquelle"
20887
20888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20889msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20890msgstr ""
20891"Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250."
20892
20893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20894msgid ""
20895"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20896"lines). Default 50000."
20897msgstr ""
20898"Maximale Anzahl Knoten, die generiert werden soll, ohne auszusteigen (bevor "
20899"Linien vereinfacht werden). Standardwert ist 50.000."
20900
20901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20902msgid ""
20903"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20904"in the range 0-255. Default 90."
20905msgstr ""
20906"Maximaler Grauwert, der als Wasser akzeptiert werden soll (basierend auf "
20907"Landsat IR-1-Daten). Erlaubter Bereich ist 0-255. Standard 90."
20908
20909#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20910msgid ""
20911"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20912"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20913msgstr ""
20914"Genauigkeit der Douglas-Peucker Linien-Vereinfachung, gemessen in Grad."
20915"<br>Kleinere Werte ergeben genauere Linien, aber mehr Knoten. Standard ist "
20916"0.0003."
20917
20918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20919msgid ""
20920"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20921msgstr ""
20922"Auflösung der Landsat-Kacheln, gemessen in Pixel pro Grad. Standard ist "
20923"4.000."
20924
20925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20926msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20927msgstr "Größe der Landsat-Kacheln, gemessen in Pixel. Standard ist 2.000."
20928
20929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20930msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20931msgstr "Alle Punkte nach Osten verschieben (Grad). Standard ist 0."
20932
20933#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20934msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20935msgstr "Alle Punkte nach Norden verschieben (Grad). Standard ist 0."
20936
20937#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20938msgid "Direction to search for land. Default east."
20939msgstr "Richtung in der nach Land gesucht werden soll. Standardmäßig Ost."
20940
20941#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20942msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20943msgstr ""
20944"Wege als Wasser, Küstenlinie, Land oder nichts bezeichnen. Standard ist "
20945"Wasser."
20946
20947#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20948msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20949msgstr "Zum Abzeichnen genutzte WMS-Ebene. Standard ist IR1."
20950
20951#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20952msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20953msgstr "Maximale Größe des Speicherverzeichnisses in Bytes. Standard ist 300MB"
20954
20955#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20956msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20957msgstr ""
20958"Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100"
20959
20960#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
20961msgid "Data source text. Default is Landsat."
20962msgstr "Name der Datenquelle. Standardeinstellung ist Landsat."
20963
20964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
20965msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
20966msgstr "Ein Plugin, um Wasserflächen auf Landsat-Bildern zu kennzeichnen."
20967
20968#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
20969msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
20970msgstr "Einstellungen für das LakeWalker-Plugin"
20971
20972#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
20973msgid "Downloading image tile..."
20974msgstr "Bildkachel herunterladen..."
20975
20976#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
20977msgid "Could not acquire image"
20978msgstr "Bild kann nicht geladen werden"
20979
20980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
20981#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
20982msgid "Not connected"
20983msgstr "Nicht verbunden"
20984
20985#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
20986msgid "Connection Failed"
20987msgstr "Verbindung fehlgeschlagen"
20988
20989#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
20990#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
20991msgid "Connecting"
20992msgstr "Verbinden"
20993
20994#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
20995#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
20996msgid "Connected"
20997msgstr "Verbunden"
20998
20999#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21000msgid "no name"
21001msgstr "Kein Name"
21002
21003#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21004#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21005msgid "Live GPS"
21006msgstr "Live GPS"
21007
21008#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21009msgid "Show GPS data."
21010msgstr "GPS-Daten anzeigen"
21011
21012#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21013msgid "Status"
21014msgstr "Status"
21015
21016#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21017msgid "Way Info"
21018msgstr "Weginfo"
21019
21020#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21021msgid "Speed"
21022msgstr "Geschwindigkeit"
21023
21024#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21025msgid "Course"
21026msgstr "Richtung"
21027
21028#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21029msgid "LiveGPS layer"
21030msgstr "Live GPS-Ebene"
21031
21032#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21033#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21034#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21035msgid "Capture GPS Track"
21036msgstr "GPS-Spur aufzeichnen"
21037
21038#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21039msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21040msgstr ""
21041"Zum gpsd-Prozess verbinden und die aktuelle Position in der LiveGPS-Ebene "
21042"anzeigen."
21043
21044#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21045#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21046msgid "Center Once"
21047msgstr "Einmalig zentrieren"
21048
21049#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21050msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21051msgstr "Die LiveGPS-Ebene auf die aktuelle Position zentrieren."
21052
21053#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21054msgid "Auto-Center"
21055msgstr "Automatisch zentrieren"
21056
21057#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21058msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21059msgstr "Die LiveGPS-Ebene kontinuierlich auf die aktuelle Position zentrieren."
21060
21061#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21062msgid "LiveGPS"
21063msgstr "Live GPS"
21064
21065#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:109
21066msgid "Open MapDust"
21067msgstr "MapDust öffnen"
21068
21069#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
21070#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
21071#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
21072#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
21073#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
21074msgid "Missing input data"
21075msgstr "Fehlende Eingabedaten"
21076
21077#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
21078msgid "Add comment"
21079msgstr "Kommentar hinzufügen"
21080
21081#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
21082msgid "Close bug"
21083msgstr "Fehler schließen"
21084
21085#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
21086msgid "Invalidate bug"
21087msgstr "Als nicht reproduzierbar markieren"
21088
21089#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
21090msgid "Re-open bug"
21091msgstr "Fehler erneut bearbeiten"
21092
21093#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21094#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21095msgid "Measured values"
21096msgstr "Gemessene Werte"
21097
21098#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21099msgid "Open the measurement window."
21100msgstr "Fenster mit den Messungen öffnen."
21101
21102#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
21103#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
21104msgid "Reset"
21105msgstr "Zurücksetzen"
21106
21107#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21108msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21109msgstr "Aktuelle Messungen zurücksetzen und Messweg löschen."
21110
21111#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21112msgid "Path Length"
21113msgstr "Weglänge"
21114
21115#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21116msgid "Selection Length"
21117msgstr "Auswahllänge"
21118
21119#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21120msgid "Selection Area"
21121msgstr "Auswahlfläche"
21122
21123#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21124#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21125msgid "Angle"
21126msgstr "Winkel"
21127
21128#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21129msgid "Angle between two selected Nodes"
21130msgstr "Winkel zwischen zwei gewählten Knoten"
21131
21132#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21133msgid "Layer to make measurements"
21134msgstr "Ebene für Messungen"
21135
21136#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
21137msgid "Can not draw outside of the world."
21138msgstr "Kann nicht außerhalb der Welt zeichnen."
21139
21140#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21141msgid "measurement mode"
21142msgstr "Messmodus"
21143
21144#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21145msgid "Measurements"
21146msgstr "Messungen"
21147
21148#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21149#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21150msgid "Michigan Left"
21151msgstr "Michigan Left"
21152
21153#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21154msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21155msgstr "Fügt Abbiegeverbote nach links für 4 oder 5 ausgewählte Wege hinzu."
21156
21157#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21158msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21159msgstr ""
21160"Bitte wählen Sie 4 oder 5 Wege aus, damit Links-Abbiege-Verbote bestimmt "
21161"werden können."
21162
21163#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21164msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21165msgstr "Bitte wählen Sie 4 Wege aus, die eine geschlossene Relation bilden."
21166
21167#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21168msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21169msgstr ""
21170"Die Wege können nicht geordnet werden. Bitte überprüfen Sie die Richtungen."
21171
21172#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21173#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21174msgid "Create Michigan left turn restriction"
21175msgstr "Erstelle Michigan Links-Abbiege-Beschränkungen"
21176
21177#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21178msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21179msgstr ""
21180"Kreuzungsknoten konnte nicht gefunden werden. Bitte prüfen Sie Ihre Auswahl."
21181
21182#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21183#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21184#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21185msgid "Convert to multipolygon"
21186msgstr "In Multipolygon konvertieren"
21187
21188#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21189msgid "Convert to multipolygon."
21190msgstr "In Multipolygon konvertieren."
21191
21192#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21193msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21194msgstr ""
21195"Einer der ausgewählten Wege ist bereits in einem anderen Multipolygon "
21196"enthalten."
21197
21198#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21199msgid "OpenStreetBugs download loop"
21200msgstr "OpenStreetBugs Lade-Warteschleife"
21201
21202#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21203msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21204msgstr "OpenStreetBugs-Einträge anzeigen"
21205
21206#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21207msgid ""
21208"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21209"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21210"new server? (Strongly recommended)</html>"
21211msgstr ""
21212"<html>Das openstreetbugs-Plugin verwendet den alten Server auf appspot.com."
21213"<br>Ein neuer Server ist unter schokokeks.org verfügbar.<br>Möchten Sie zum "
21214"neuen Server wechseln? (dringend empfohlen)</html>"
21215
21216#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21217msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21218msgstr "Zum neuen openstreetbugs-Server wechseln?"
21219
21220#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21221msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21222msgstr ""
21223"Unbekannter Host: %s - Möglicherweise besteht keine Internetverbindung."
21224
21225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21226msgid ""
21227"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21228"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21229msgstr ""
21230"<html>Die ausgewählten Daten enthalten Elemente von OpenStreetBugs.<br>Sie "
21231"können diese Daten nicht hochladen. Vielleicht haben Sie die falsche Ebene "
21232"ausgewählt?</html>"
21233
21234#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21235#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21236#, java-format
21237msgid "An error occurred: {0}"
21238msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: {0}"
21239
21240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21241msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21242msgstr "Konnte keinen neuen Fehlerbericht anlegen. Ergebnis: {0}"
21243
21244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21245msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21246msgstr ""
21247"Die Kopfzeile enthält mehrere Werte und kann nicht in eine Zeichenkette "
21248"umgewandelt werden"
21249
21250#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21251msgid "Process queue"
21252msgstr "Warteschlange abarbeiten"
21253
21254#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21255#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21256msgid "Open OpenStreetBugs"
21257msgstr "OpenStreetBugs öffnen"
21258
21259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21260msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21261msgstr ""
21262"Öffnet das OpenStreetBugs-Fenster und aktiviert das automatische "
21263"Herunterladen"
21264
21265#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21266msgid "Bug list"
21267msgstr "Fehlerliste"
21268
21269#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21270msgid ""
21271"The visible area is either too small or too big to download data from "
21272"OpenStreetBugs"
21273msgstr ""
21274"Der sichtbare Bereich ist entweder zu klein oder zu groß, um Daten von "
21275"OpenStreetBugs abzurufen"
21276
21277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21278msgid "Queue"
21279msgstr "Warteschlange"
21280
21281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21282msgid "offline"
21283msgstr "Abgemeldet"
21284
21285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21286msgid "online"
21287msgstr "Angemeldet"
21288
21289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21290#, java-format
21291msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21292msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21293
21294#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21296msgid "Add a comment"
21297msgstr "Kommentar hinzufügen"
21298
21299#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21300msgid "Enter your comment"
21301msgstr "Geben Sie einen Kommentar ein"
21302
21303#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21304msgid "Comment: "
21305msgstr "Kommentar: "
21306
21307#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21308msgid "Mark as done"
21309msgstr "Problem als erledigt markieren"
21310
21311#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21312msgid "Really close?"
21313msgstr "Wirklich schließen?"
21314
21315#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21316msgid ""
21317"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21318"comment:</html>"
21319msgstr ""
21320"<html>Problem wirklich als \"erledigt\" markieren?<br><br>Sie können einen "
21321"optionalen Kommentar angeben:</html>"
21322
21323#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21324msgid "Close: "
21325msgstr "Schließen: "
21326
21327#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21328#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21329msgid "New issue"
21330msgstr "Neuer Fehler"
21331
21332#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21333msgid "Create issue"
21334msgstr "Fehler anlegen"
21335
21336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21337msgid "Describe the problem precisely"
21338msgstr "Beschreiben Sie den Fehler möglichst genau"
21339
21340#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21341msgid "Create: "
21342msgstr "Erstellen: "
21343
21344#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21345msgid "Please enter a user name"
21346msgstr "Bitte einen Benutzernamen angeben"
21347
21348#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21349msgid "Unknown issue state"
21350msgstr "Unbekannter Status des Fehlers"
21351
21352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21353msgid "Switch to online mode"
21354msgstr "In den Online-Modus wechseln"
21355
21356#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21357msgid "Switch to offline mode"
21358msgstr "In den Offline-Modus wechseln"
21359
21360#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21361msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21362msgstr ""
21363"Es gibt ungespeicherte Änderungen in der Warteschlange. Sollen diese jetzt "
21364"übertragen werden?"
21365
21366#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21367msgid "OpenStreetBugs"
21368msgstr "OpenStreetBugs"
21369
21370#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21371#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21372msgid "Open Visible..."
21373msgstr "Sichtbare öffnen..."
21374
21375#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21376msgid "Open only files that are visible in current view."
21377msgstr "Nur Dateien öffnen, die in der aktuellen Ansicht sichtbar sind."
21378
21379#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21380msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21381msgstr "Keine Daten sichtbar, kann Grenzen nicht bestimmen!"
21382
21383#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21384#, java-format
21385msgid "Unknown file extension: {0}"
21386msgstr "Dateiendung unbekannt: {0}"
21387
21388#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21389#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21390msgid "Osmarender"
21391msgstr "Osmarender"
21392
21393#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21394msgid ""
21395"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21396"the preferences."
21397msgstr ""
21398"Firefox wurde nicht gefunden. Bitte geben Sie in den Karten-Einstellungen "
21399"den Pfad zu Firefox ein."
21400
21401#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21402msgid "Firefox executable"
21403msgstr "Firefox-Programm"
21404
21405#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
21406msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21407msgstr "Umwandlungsfehler: Min X muß kleiner als das Maximum sein."
21408
21409#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
21410msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21411msgstr "Umwandlungsfehler: Min Y muß kleiner als das Maximum sein."
21412
21413#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
21414msgid "Transform error: Points too close"
21415msgstr "Umwandlungsfehler: Punkte zu nah"
21416
21417#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
21418#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
21419msgid "Transform error: Unsupported variant."
21420msgstr "Umwandlungsfehler: Variante nicht unterstützt"
21421
21422#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
21423msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21424msgstr "Umwandlungsfehler: Seitenausrichtung wird nicht unterstützt"
21425
21426#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
21427msgid "Finished"
21428msgstr "Beendet"
21429
21430#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
21431msgid "Load file..."
21432msgstr "Datei laden…"
21433
21434#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
21435msgid "Place"
21436msgstr "Ort"
21437
21438#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
21439msgid "Show target"
21440msgstr "Ziel anzeigen"
21441
21442#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:226
21443#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:232
21444msgid "Take X and Y from selected node"
21445msgstr "Verwende X und Y vom gewählten Knoten."
21446
21447#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
21448msgid "Debug info"
21449msgstr "Debug-Informationen"
21450
21451#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
21452msgid "Merge close nodes"
21453msgstr "Benachbarte Knoten vereinigen"
21454
21455#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21456msgid "Remove objects smaller than"
21457msgstr "Entferne Objekte kleiner als"
21458
21459#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:241
21460msgid "Remove objects larger than"
21461msgstr "Entferne Objekte größer als"
21462
21463#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:245
21464msgid "Only this color"
21465msgstr "Nur diese Farbe"
21466
21467#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
21468msgid "Remove parallel lines"
21469msgstr "Entferne parallele Linien"
21470
21471#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:251
21472msgid "Take only first X paths"
21473msgstr "Nur die ersten X Pfade verwenden"
21474
21475#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
21476msgid "Color/width change"
21477msgstr "Farbe/Breite ändern"
21478
21479#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21480msgid "Shape closed"
21481msgstr "Element abgeschlossen"
21482
21483#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:256
21484msgid "Single segments"
21485msgstr "Einzelne Segmente"
21486
21487#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:257
21488#, fuzzy
21489msgid "Orthogonal shapes"
21490msgstr "Form rechtwinklig machen"
21491
21492#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:260
21493msgid "Import settings"
21494msgstr "Einstellungen importieren"
21495
21496#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:305
21497msgid "Introduce separate layers for:"
21498msgstr "Eigene Ebene erzeugen für:"
21499
21500#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:317
21501msgid "Bind to coordinates"
21502msgstr "An Koordinaten binden"
21503
21504#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:320
21505msgid "Projection:"
21506msgstr "Projektion:"
21507
21508#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
21509msgid "Bottom left (min) corner:"
21510msgstr "Unten links"
21511
21512#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:327
21513#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:345
21514msgid "PDF X and Y"
21515msgstr "PDF X und Y"
21516
21517#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
21518#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:347
21519msgid "East and North"
21520msgstr "Osten und Norden"
21521
21522#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
21523msgid "Top right (max) corner:"
21524msgstr "Oben rechts"
21525
21526#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:395
21527msgid "Loading..."
21528msgstr "Laden…"
21529
21530#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:407
21531msgid "PDF file preview"
21532msgstr "PDF Dateivorschau"
21533
21534#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
21535msgid "Loaded"
21536msgstr "Geladen"
21537
21538#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:464
21539msgid "Imported PDF: "
21540msgstr "Importiertes PDF: "
21541
21542#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:555
21543msgid "Please select exactly one node."
21544msgstr "Wählen Sie bitte genau einen Knoten."
21545
21546#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:578
21547msgid "PDF files"
21548msgstr "PDF-Dateien"
21549
21550#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:604
21551msgid "OSM files"
21552msgstr "OSM-Dateien"
21553
21554#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:640
21555msgid "Preparing"
21556msgstr "Vorbereiten"
21557
21558#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:654
21559#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:750
21560#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:766
21561msgid "Tolerance is not a number"
21562msgstr "Toleranz ist kein numerischer Wert"
21563
21564#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:668
21565msgid "Could not parse color"
21566msgstr "Kann Farbcode nicht auswerten"
21567
21568#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:681
21569msgid "Could not parse max path count"
21570msgstr "Kann die maximale Anzahl der Pfade nicht ermitteln"
21571
21572#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:688
21573msgid "Parsing file"
21574msgstr "Analysiere Datei"
21575
21576#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:700
21577msgid "File not found."
21578msgstr "Datei nicht gefunden."
21579
21580#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:707
21581#, java-format
21582msgid "Error while parsing: {0}"
21583msgstr "Fehler beim Lesen: {0}"
21584
21585#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:716
21586msgid "Removing parallel segments"
21587msgstr "Entferne parallele Segmente"
21588
21589#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:723
21590msgid "Max distance is not a number"
21591msgstr "Maximale Entfernung ist kein numerischer Wert"
21592
21593#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:730
21594msgid "Joining nodes"
21595msgstr "Verbinde Knoten"
21596
21597#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:735
21598msgid "Joining adjacent segments"
21599msgstr "Verbinde benachbarte Knoten"
21600
21601#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:742
21602msgid "Removing small objects"
21603msgstr "Entferne kleine Objekte"
21604
21605#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:759
21606msgid "Removing large objects"
21607msgstr "Entferne große Objekte"
21608
21609#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:772
21610msgid "Finalizing layers"
21611msgstr "Ebenen abschließen"
21612
21613#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:787
21614msgid "Please set a projection."
21615msgstr "Bitte wählen Sie eine Projektion."
21616
21617#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:809
21618msgid "Could not parse numbers. Please check."
21619msgstr "Zahlen konnten nicht gelesen werden. Bitte prüfen."
21620
21621#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
21622msgid "Building JOSM layer"
21623msgstr "JOSM-Ebene aufbauen"
21624
21625#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
21626msgid "Postprocessing layer"
21627msgstr "Ebene nachbearbeiten"
21628
21629#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:896
21630msgid "Saving to file."
21631msgstr "Speichern."
21632
21633#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:902
21634msgid " Writing to file"
21635msgstr " Schreibe in Datei"
21636
21637#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21638msgid "Building JOSM layer."
21639msgstr "JOSM-Ebene aufbauen."
21640
21641#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21642msgid " "
21643msgstr " "
21644
21645#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21646#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21647msgid "Import PDF file"
21648msgstr "PDF-Datei importieren"
21649
21650#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21651msgid "Import PDF file."
21652msgstr "PDF-Datei importieren."
21653
21654#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21655msgid "Import PDF"
21656msgstr "PDF importieren"
21657
21658#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21659msgid "Import PDf file"
21660msgstr "PDF-Datei importieren"
21661
21662#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
21663#, java-format
21664msgid " {0} objects so far"
21665msgstr " {0} Objekte bisher"
21666
21667#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
21668msgid "Parsing PDF"
21669msgstr "Analysiere PDF"
21670
21671#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
21672msgid "Encrypted documents not supported."
21673msgstr "Verschlüsselte Dokumente werden nicht unterstützt."
21674
21675#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
21676msgid "The PDF file must have exactly one page."
21677msgstr "Die PDF-Datei muß genau eine Seite haben."
21678
21679#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
21680msgid "Read error!"
21681msgstr "Lesefehler!"
21682
21683#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
21684msgid "Write error!"
21685msgstr "Schreibfehler!"
21686
21687#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
21688msgid "Write coordinates to image header"
21689msgstr "Koodinaten in Bild speichern"
21690
21691#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
21692msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
21693msgstr ""
21694"Positionsinformationen in den EXIF-Daten der folgenden Dateien speichern:"
21695
21696#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
21697msgid "settings"
21698msgstr "Einstellungen"
21699
21700#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
21701msgid "keep backup files"
21702msgstr "Sicherungsdateien behalten"
21703
21704#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
21705msgid "change file modification time:"
21706msgstr "Modifikationsszeit der Bilddateien anpassen:"
21707
21708#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21709msgid "to gps time"
21710msgstr "an die GPS-Zeit"
21711
21712#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21713msgid "to previous value (unchanged mtime)"
21714msgstr "auf die alte Zeit zurücksetzen"
21715
21716#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
21717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
21718msgid "Photo Geotagging Plugin"
21719msgstr "Foto-Geotagging-Plugin"
21720
21721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
21722msgid "Writing position information to image files..."
21723msgstr "Positionsinformationen werden in Bilddateien gespeichert..."
21724
21725#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
21726msgid "Could not read mtime."
21727msgstr "Kann die Modifikationszeit der Datei nicht lesen."
21728
21729#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
21730msgid "Could not write mtime."
21731msgstr "Kann die Modifikationszeit der Datei nicht ändern."
21732
21733#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
21734msgid "File could not be deleted!"
21735msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden!"
21736
21737#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
21738#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
21739msgid "Could not rename file!"
21740msgstr "Datei konnte nicht umbenannt werden!"
21741
21742#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
21743msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
21744msgstr "<html><h3>Es gibt alte Sicherungsdateien im Bilderverzeichnis!</h3>"
21745
21746#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
21747msgid "Override old backup files?"
21748msgstr "Alte Sicherungsdateien überschreiben?"
21749
21750#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21751msgid "Keep old backups and continue"
21752msgstr "Alte Sicherungsdateien behalten und fortfahren"
21753
21754#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21755msgid "Override"
21756msgstr "Überschreiben"
21757
21758#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
21759#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
21760msgid "Could not delete temporary file!"
21761msgstr "Kann temporäre Datei nicht löschen!"
21762
21763#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21764msgid "Test failed: Could not read mtime."
21765msgstr "Test fehlgeschlagen: mtime konnte nicht gelesen werden."
21766
21767#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21768msgid "Test failed: Could not write mtime."
21769msgstr "Test fehlgeschlagen: mtime konnte nicht geschrieben werden."
21770
21771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21772msgid "Calibration Files"
21773msgstr "Kalibrierdateien"
21774
21775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21776msgid "Load Picture Calibration..."
21777msgstr "Lade Bildeinstellungen..."
21778
21779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21780msgid "Loads calibration data from a file"
21781msgstr "Lädt Kalibrierungsparameter aus einer Datei"
21782
21783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21784#, java-format
21785msgid "Loading file failed: {0}"
21786msgstr "Datei laden fehlgeschlagen: {0}"
21787
21788#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21789msgid "PicLayer move"
21790msgstr "PicLayer bewegen"
21791
21792#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21793msgid "Drag to move the picture"
21794msgstr "Ziehen, um das Bild zu bewegen"
21795
21796#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21797msgid "New picture layer from clipboard"
21798msgstr "Neue Bildebene aus der Zwischenablage"
21799
21800#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21801msgid "Supported image files"
21802msgstr "Unterstützte Bildformate"
21803
21804#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21805msgid "New picture layer from file..."
21806msgstr "Neue Bildebene aus einer Datei..."
21807
21808#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21809msgid "Could not find the map object."
21810msgstr "Kartenobjekt wurde nicht gefunden."
21811
21812#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21813msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21814msgstr "PicLayer konnte Bild nicht laden oder importieren."
21815
21816#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21817msgid "Nothing in clipboard"
21818msgstr "Zwischenablage leer"
21819
21820#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21821msgid "The clipboard data is not an image"
21822msgstr "Die Zwischenablage enthält kein Bild"
21823
21824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21825msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21826msgstr "Es wurde eine passende Kalibrierungsdatei gefunden:"
21827
21828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21829#, java-format
21830msgid ""
21831"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21832"to control the autoloading of calibration files)"
21833msgstr ""
21834"(setze \"{0}\" to ja/nein/fragen in den Einstellungen, um das\n"
21835"automatische Laden der Kalibrierparameter zu kontrollieren)"
21836
21837#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21838msgid "Do you want to apply it ?"
21839msgstr "Möchten sie dies anwenden?"
21840
21841#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21842msgid "Load calibration file ?"
21843msgstr "Kalibrierungsdatei laden?"
21844
21845#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21846msgid "It will be applied automatically."
21847msgstr "Es wird automatisch übernommen."
21848
21849#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21850msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21851msgstr "In Zukunft werden Kalibrierungsdateien automatisch geladen."
21852
21853#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21854#, java-format
21855msgid ""
21856"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21857"to control the autoloading of calibration files."
21858msgstr ""
21859"Setze \"{0}\" auf ja/nein/fragen in den Einstellungen für das automatische "
21860"Laden von Kalibrierungsdateien."
21861
21862#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21863#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21864msgid "PicLayer"
21865msgstr "PicLayer"
21866
21867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21868msgid "Resets picture calibration"
21869msgstr "Bildeinstellungen zurücksetzen"
21870
21871#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21872msgid "Resets picture rotation"
21873msgstr "Bilddrehung zurücksetzen"
21874
21875#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21876msgid "Reset position"
21877msgstr "Position zurücksetzen"
21878
21879#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21880msgid "Resets picture position"
21881msgstr "Bildposition zurücksetzen"
21882
21883#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21884msgid "Scale"
21885msgstr "Skalierung"
21886
21887#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21888msgid "Resets picture scale"
21889msgstr "Bildskalierung zurücksetzen"
21890
21891#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21892msgid "PicLayer rotate"
21893msgstr "PicLayer drehen"
21894
21895#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21896msgid "Drag to rotate the picture"
21897msgstr "Ziehen, um Bild zu drehen"
21898
21899#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21900msgid "Save Picture Calibration..."
21901msgstr "Bildeinstellungen speichern ..."
21902
21903#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21904msgid "Saves calibration data to a file"
21905msgstr "Bildeinstellungen in einer Datei speichern"
21906
21907#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21908msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21909msgstr "JOSM PicLayer-Plugin Kalibrierdatendaten"
21910
21911#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21912#, java-format
21913msgid "Saving file failed: {0}"
21914msgstr "Datei speichern fehlgeschlagen: {0}"
21915
21916#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21917msgid "PicLayer scale X"
21918msgstr "PicLayer X Skalierung"
21919
21920#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21921msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21922msgstr "Ziehen, um das Bild horizontal zu skalieren"
21923
21924#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21925msgid "PicLayer scale"
21926msgstr "PicLayer Skalierung"
21927
21928#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21929msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21930msgstr "Ziehen, um das Bild horizontal und vertikal zu skalieren"
21931
21932#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21933msgid "PicLayer scale Y"
21934msgstr "PicLayer Y Skalierung"
21935
21936#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21937msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21938msgstr "Ziehen, um das Bild vertikal zu skalieren"
21939
21940#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21941#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21942msgid "Create Stops from GTFS ..."
21943msgstr "Haltestellen aus GTFS erstellen..."
21944
21945#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21946msgid "Create Stops from a GTFS file"
21947msgstr "Haltestellen aus GTFS-Datei erstellen"
21948
21949#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21950#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21951#, java-format
21952msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21953msgstr "Ein-/Ausgabefehler aufgetreten: {0}"
21954
21955#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21956msgid "GTFS-Stops"
21957msgstr "GTFS-Haltestelle"
21958
21959#. group "Public Transport"
21960#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21961#: build/trans_presets.java:1567
21962msgid "Public Transport"
21963msgstr "Öffentliche Verkehrsmittel"
21964
21965#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
21966msgid "Route patterns ..."
21967msgstr "Routen-Muster ..."
21968
21969#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
21970msgid "Edit Route patterns for public transport"
21971msgstr "Routen-Muster für den öffentlichen Verkehr ändern"
21972
21973#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
21974msgid "Overview"
21975msgstr "Übersicht"
21976
21977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
21978msgid "Itinerary"
21979msgstr "Reiseplan"
21980
21981#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
21982#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
21983msgid "Stops"
21984msgstr "Zwischenhalte"
21985
21986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
21987msgid "Meta"
21988msgstr "Meta"
21989
21990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
21991#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
21992msgid "Create Stops from GPX ..."
21993msgstr "Erzeuge Haltepunkte aus GPX ..."
21994
21995#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
21996msgid "Create Stops from a GPX file"
21997msgstr "Erzeuge Haltepunkte aus einer GPX-Datei"
21998
21999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22000msgid "Tracks"
22001msgstr "Spuren"
22002
22003#. </optional>
22004#. group "Waypoints"
22005#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22006#: build/trans_presets.java:665
22007msgid "Waypoints"
22008msgstr "Wegpunkte"
22009
22010#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22011#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22012msgid "Restart JOSM"
22013msgstr "JOSM neustarten"
22014
22015#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22016msgid "Revert changeset fully"
22017msgstr "Ändersatz vollständig umkehren"
22018
22019#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22020msgid "Revert selection only"
22021msgstr "Nur Auswahl umkehren"
22022
22023#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22024msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22025msgstr "Auswahl umkehren und gelöschte Objekte wiederherstellen"
22026
22027#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22028#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22029#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22030msgid "Revert changeset"
22031msgstr "Änderungssatz umkehren"
22032
22033#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22034msgid "Revert"
22035msgstr "Rückgängig"
22036
22037#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22038#, java-format
22039msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22040msgstr "Fehlendes Vereinigungsziel für {0} mit ID {1}"
22041
22042#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22043#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22044msgid "Objects history"
22045msgstr "Objektverlauf"
22046
22047#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22048msgid "History reverter"
22049msgstr "Änderungskorrektur"
22050
22051#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22052msgid "Preparing history data..."
22053msgstr "Verlaufsdaten vorbereiten..."
22054
22055#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22056msgid "Reverting..."
22057msgstr "Umkehren..."
22058
22059#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22060msgid ""
22061"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22062"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22063msgstr ""
22064"Dieser Änderungssatz enthält Objekte, welche nicht im aktuellen Datensatz "
22065"sind.\n"
22066"Es ist nötig, diese vor dem Zurücksetzen herunterzuladen. Wollen sie "
22067"fortfahren?"
22068
22069#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22070msgid "Confirm"
22071msgstr "Bestätigen"
22072
22073#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22074msgid "Fetching missing primitives"
22075msgstr "Fehlende Objekte herunterladen"
22076
22077#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22078msgid "Downloading changeset"
22079msgstr "Änderungssatz herunterladen"
22080
22081#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22082#, java-format
22083msgid "Revert changeset #{0}"
22084msgstr "Änderungssatz {0} umkehren"
22085
22086#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22087msgid "Image files"
22088msgstr "Bilddateien"
22089
22090#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22091msgid "New picture layer from RGIS..."
22092msgstr "Neue Bildebene von RGIS..."
22093
22094#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22095msgid "RGIS"
22096msgstr "RGIS"
22097
22098#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22099msgid "Road Sign Plugin"
22100msgstr "Verkehrszeichen Plugin"
22101
22102#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22103msgid "Roadsign tagging"
22104msgstr "Verkehrszeichen-Tagging"
22105
22106#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22107msgid "Add tags by clicking on road signs"
22108msgstr "Füge Tags durch Klick auf Verkehrszeichen hinzu"
22109
22110#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22111msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22112msgstr "Verkehrszeichen Plugin: Dialog öffnen"
22113
22114#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22115#, java-format
22116msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22117msgstr "Konnte Quelle für Tagging-Vorlage nicht lesen: ''{0}''"
22118
22119#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22120#, java-format
22121msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22122msgstr "Fehler beim Parsen der Tagging-Vorlage aus ''{0}'':\n"
22123
22124#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22125#, java-format
22126msgid "Sign {0}"
22127msgstr "Zeichen {0}"
22128
22129#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22130#, java-format
22131msgid "Additional sign {0}"
22132msgstr "Zusatzzeichen {0}"
22133
22134#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22135#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22136msgid "Edit relation"
22137msgstr "Relation bearbeiten"
22138
22139#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22140msgid "Edit relations"
22141msgstr "Relationen bearbeiten"
22142
22143#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22144msgid "No relation is selected"
22145msgstr "Es ist keine Relation ausgewählt"
22146
22147#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22148#, java-format
22149msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22150msgstr "Knoten \"{0}\" an Position {1} aus der Relation \"{2}\" entfernen"
22151
22152#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22153#, java-format
22154msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22155msgstr "Weg \"{0}\" an Position {1} aus der Relation \"{2}\" entfernen"
22156
22157#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22158#, java-format
22159msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22160msgstr "Relation \"{0}\" an Position {1} aus der Relation \"{2}\" entfernen"
22161
22162#. TODO Use constructor with shortcut
22163#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22164#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22165#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22166#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22167#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22168#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22169#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22170msgid "Routing"
22171msgstr "Routenführung"
22172
22173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22174msgid "Click to add destination."
22175msgstr "Klicken, um Ziel hinzuzufügen."
22176
22177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22178msgid "Click and drag to move destination"
22179msgstr "Klicken und bewegen, um Ziel zu verschieben."
22180
22181#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22182msgid "Click to remove destination"
22183msgstr "Klicken, um Ziel zu entfernen"
22184
22185#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22186msgid "Open a list of routing nodes"
22187msgstr "Eine Liste von Routenknoten öffnen"
22188
22189#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22190msgid "Add routing layer"
22191msgstr "Routing-Ebene hinzufügen"
22192
22193#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22194msgid "Criteria"
22195msgstr "Kriterien"
22196
22197#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22198msgid "Shortest"
22199msgstr "Kürzeste"
22200
22201#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22202msgid "Fastest"
22203msgstr "Schnellste"
22204
22205#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22206msgid "Reverse route"
22207msgstr "Route umdrehen"
22208
22209#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22210msgid "Clear route"
22211msgstr "Route löschen"
22212
22213#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22214msgid "Routing Plugin Preferences"
22215msgstr "Einstellungen des Routenführungsplugins"
22216
22217#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22218msgid "Configure routing preferences."
22219msgstr "Routenführung konfigurieren."
22220
22221#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22222msgid "Highway type"
22223msgstr "Straßentyp"
22224
22225#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22226msgid "Speed (Km/h)"
22227msgstr "Geschwindigkeit (km/h)"
22228
22229#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22230msgid "Weight"
22231msgstr "Gewicht"
22232
22233#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22234msgid "Enter weight values"
22235msgstr "Gewichtswerte eingeben"
22236
22237#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22238#, java-format
22239msgid "New value for {0}"
22240msgstr "Neuer Wert für {0}"
22241
22242#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22243#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22244msgid "Simplify Area"
22245msgstr "Fläche vereinfachen"
22246
22247#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22248msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22249msgstr "Unnötige Knoten aus Flächen entfernen"
22250
22251#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
22252#, java-format
22253msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22254msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22255msgstr[0] "Fläche vereinfachen ({0} Knoten löschen)"
22256msgstr[1] "Fläche vereinfachen ({0} Knoten löschen)"
22257
22258#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:101
22259#, fuzzy
22260msgid "No colour"
22261msgstr "Farbe"
22262
22263#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:112
22264#, fuzzy
22265msgid "White"
22266msgstr "weiß"
22267
22268#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:123
22269#, fuzzy
22270msgid "Red"
22271msgstr "Wiederherstellen"
22272
22273#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:134
22274#, fuzzy
22275msgid "Orange"
22276msgstr "Stationärer Kran"
22277
22278#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:145
22279#, fuzzy
22280msgid "Amber"
22281msgstr "Nummer"
22282
22283#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:156
22284#, fuzzy
22285msgid "Yellow"
22286msgstr "niedrig"
22287
22288#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:167
22289#, fuzzy
22290msgid "Green"
22291msgstr "Grün:"
22292
22293#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:178
22294#, fuzzy
22295msgid "Blue"
22296msgstr "Blau:"
22297
22298#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:189
22299#, fuzzy
22300msgid "Violet"
22301msgstr "unvollständig"
22302
22303#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:200
22304#, fuzzy
22305msgid "Black"
22306msgstr "Zurück"
22307
22308#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22309msgid "Online Help"
22310msgstr "Online-Hilfe"
22311
22312#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22313msgid "Load"
22314msgstr "Laden"
22315
22316#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22317msgid "invisible"
22318msgstr "unsichtbar"
22319
22320#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22321msgid "SeaMap Editor"
22322msgstr "SeaMap Editor"
22323
22324#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22325#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22326msgid "AutoSave LiveData"
22327msgstr "Live-Daten automatisch speichern"
22328
22329#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22330msgid "Save captured data to file every minute."
22331msgstr "Aufgezeichnete Daten jede Minute speichern."
22332
22333#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22334#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22335#, java-format
22336msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22337msgstr "Fehler beim Exportieren von {0}: {1}"
22338
22339#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22340#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22341msgid "Way: "
22342msgstr "Weg: "
22343
22344#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22345msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22346msgstr "Doppelte Belegung für Taste '{0}' - Taste wird ignoriert!"
22347
22348#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22349msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22350msgstr ""
22351"Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin, welches nicht gefunden "
22352"wurde!"
22353
22354#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22355#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22356msgid "Surveyor..."
22357msgstr "Vermessung..."
22358
22359#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22360msgid "Open surveyor tool."
22361msgstr "Vermessungswerkzeug öffnen."
22362
22363#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22364#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22365msgid "Surveyor"
22366msgstr "Vermessung"
22367
22368#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22369#, java-format
22370msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22371msgstr "Konnte Vermessungsdefinition nicht lesen: {0}"
22372
22373#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22374#, java-format
22375msgid "Error parsing {0}: {1}"
22376msgstr "Fehler beim Parsen von {0}: {1}"
22377
22378#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22379msgid "Surveyor waypoint layer"
22380msgstr "Surveyor-Wegpunktebene"
22381
22382#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22383#, java-format
22384msgid "{0} start"
22385msgstr "{0} Anfang"
22386
22387#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22388#, java-format
22389msgid "{0} end"
22390msgstr "{0} Ende"
22391
22392#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22393msgid "Waypoint Description"
22394msgstr "Wegpunktbeschreibung"
22395
22396#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22397msgid "Edit tags"
22398msgstr "Merkmale bearbeiten"
22399
22400#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22401#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22402#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22403msgid "Launches the tag editor dialog"
22404msgstr "Merkmalseditor aufrufen"
22405
22406#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22407msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22408msgstr "JOSM Merkmalseditor-Plugin"
22409
22410#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22411msgid "Abort tag editing and close dialog"
22412msgstr "Merkmalsbearbeitung abbrechen und Dialog schließen"
22413
22414#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22415msgid "Apply edited tags and close dialog"
22416msgstr "Geänderte Merkmale anwenden und Dialog schließen"
22417
22418#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22419msgid "Highlight"
22420msgstr "Hervorheben"
22421
22422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22423#, java-format
22424msgid "Updating properties of up to {0} object"
22425msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22426msgstr[0] "Eigenschaften von bis zu {0} Objekt aktualisieren"
22427msgstr[1] "Eigenschaften von bis zu {0} Objekten aktualisieren"
22428
22429#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22430msgid "Group"
22431msgstr "Gruppe"
22432
22433#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22434msgid "Item"
22435msgstr "Element"
22436
22437#. should not happen
22438#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22439#, java-format
22440msgid "unexpected column number {0}"
22441msgstr "unerwartete Spaltenzahl {0}"
22442
22443#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22444#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22445#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22446msgid "Tagging Preset Tester"
22447msgstr "Tester für Objektvorlagen"
22448
22449#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22450msgid ""
22451"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
22452msgstr ""
22453"Testwerkzeug für Objektvorlagen öffnen, um eine Vorschau auf die Dialoge der "
22454"Objektvorlagen zu erhalten."
22455
22456#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
22457msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
22458msgstr ""
22459"Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Vorlagen angeben."
22460
22461#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
22462msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
22463msgstr "Hausnummern oder Anzahl der Abschnitte eingeben"
22464
22465#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
22466msgid "Terrace a house"
22467msgstr "Ein Haus aufteilen"
22468
22469#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
22470msgid "Interpolation"
22471msgstr "Interpolation"
22472
22473#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
22474msgid "Lowest Number"
22475msgstr "Niedrigste Nummer"
22476
22477#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
22478msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
22479msgstr "Kleinste Hausnummer"
22480
22481#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
22482msgid "Highest Number"
22483msgstr "Höchste Nummer"
22484
22485#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
22486#, fuzzy
22487msgid "List of Numbers"
22488msgstr "Niedrigste Nummer"
22489
22490#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
22491msgid "add to existing associatedStreet relation"
22492msgstr "Zu Straßenzugehörigkeitsrelation hinzufügen"
22493
22494#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
22495msgid "create an associatedStreet relation"
22496msgstr "Eine Straßenzugehörigkeitsrelation erzeugen"
22497
22498#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
22499msgid "delete outline way"
22500msgstr "Ursprungsweg löschen"
22501
22502#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
22503msgid "Street name: "
22504msgstr "Straßenname: "
22505
22506#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
22507#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
22508msgid "Even/Odd"
22509msgstr "Gerade/Ungerade"
22510
22511#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
22512msgid "Lowest number"
22513msgstr "Niedrigste Nummer"
22514
22515#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
22516msgid "Highest number"
22517msgstr "Höchste Nummer"
22518
22519#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
22520msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
22521msgstr "Niedrigste Hausnummer kann nicht größer als höchste Nummer sein"
22522
22523#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
22524msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
22525msgstr "Hausnummern entsprechen nicht der ungerade oder gerade Einstellung"
22526
22527#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
22528msgid "Segment must be a number greater 1"
22529msgstr "Der Abschnitt muss eine Zahl größer 1 sein"
22530
22531#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
22532#, java-format
22533msgid "{0} must be greater than 0"
22534msgstr "{0} muss größer als 0 sein"
22535
22536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
22537#, java-format
22538msgid "{0} is not a number"
22539msgstr "{0} ist keine Zahl"
22540
22541#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
22542msgid "Reverse a terrace"
22543msgstr "Gebäudeteilung umkehren"
22544
22545#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
22546msgid "Reverses house numbers on a terrace."
22547msgstr "Hausnummern der Gebäudeteilung umkehren"
22548
22549#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
22550msgid "Reverse a Terrace"
22551msgstr "Gebäudeteilung umkehren"
22552
22553#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
22554msgid "Cannot reverse!"
22555msgstr "Umkehren nicht möglich!"
22556
22557#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
22558msgid "Reverse Terrace"
22559msgstr "Gebäudeteilung umkehren"
22560
22561#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
22562#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
22563msgid "Terrace a building"
22564msgstr "Gebäude abteilen"
22565
22566#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
22567msgid "Creates individual buildings from a long building."
22568msgstr "Individuelle Gebäude aus einem langen Gebäude erstellen."
22569
22570#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
22571#, fuzzy
22572msgid "Invalid selection"
22573msgstr "Auswahl hochladen"
22574
22575#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
22576msgid ""
22577"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
22578"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
22579"numbering.)"
22580msgstr ""
22581
22582#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
22583#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:423
22584msgid "Terrace"
22585msgstr "Abteilen"
22586
22587#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22588msgid "Browse"
22589msgstr "Bewegen"
22590
22591#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22592msgid "Browse map with left button"
22593msgstr "Karte mit linker Maustaste bewegen"
22594
22595#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
22596msgid "Merge objects nodes"
22597msgstr "Elementknoten verbinden"
22598
22599#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22600msgid "Tracer"
22601msgstr "Abzeichner"
22602
22603#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22604msgid "Tracer."
22605msgstr "Abzeichner."
22606
22607#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
22608msgid "Tracer building"
22609msgstr "Gebäude abzeichnen"
22610
22611#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
22612msgid "GPG"
22613msgstr "GPG"
22614
22615#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22616msgid "Export sigs..."
22617msgstr "Exportiere Signaturen..."
22618
22619#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22620msgid "Export all signatures to XML file."
22621msgstr "Exportiere alle Signaturen in XML-Datei"
22622
22623#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
22624msgid "Export sigs to XML..."
22625msgstr "Exportiere Signaturen in XML-Datei..."
22626
22627#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
22628msgid "Save Signatures file"
22629msgstr "Signaturdatei speichern"
22630
22631#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22632msgid "Download OSM"
22633msgstr "OSM herunterladen"
22634
22635#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22636msgid ""
22637"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
22638msgstr ""
22639"Alle verwiesenen, aber eigentlich nicht vorhandenen OSM-Objekte dem OSM-"
22640"Server entnehmen."
22641
22642#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
22643msgid "Download referenced osm objects..."
22644msgstr "Referenzierte OSM-Objekte herunterladen…"
22645
22646#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
22647#, java-format
22648msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
22649msgstr "{0} Signaturen geladen. Alle referenzierten OSM-Objekte gefunden."
22650
22651#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22652#, java-format
22653msgid ""
22654"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
22655"Do you want to load them from OSM-Server?"
22656msgstr ""
22657"{0} von {1} OSM-Objekten wurden referenziert, liegen aber nicht vor.\n"
22658"Sollen diese vom OSM-Server geladen werden?"
22659
22660#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22661msgid "Load objects from server"
22662msgstr "Objekte vom Server laden"
22663
22664#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
22665msgid "Download signed data"
22666msgstr "Signierte Daten herunterladen"
22667
22668#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
22669msgid ""
22670"Generating new Keypair.\n"
22671"Collecting randomness..."
22672msgstr ""
22673"Neues Schlüsselpaar erstellen.\n"
22674"Zufälligkeitswerte erfassen …"
22675
22676#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22677msgid "UID"
22678msgstr "Nutzer-ID"
22679
22680#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22681msgid "KeyID"
22682msgstr "Schlüssel-ID"
22683
22684#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22685msgid "OSM-Cert"
22686msgstr "OSM-Zertifikat"
22687
22688#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22689msgid "Signed"
22690msgstr "Unterschrieben"
22691
22692#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
22693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
22694msgid "Unknown"
22695msgstr "Unbekannt"
22696
22697#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22698#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22699msgid "Object signatures"
22700msgstr "Objektsignatur"
22701
22702#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22703msgid "Open object signing window."
22704msgstr "Signierfenster für das Objekt öffnen."
22705
22706#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22707msgid "Check"
22708msgstr "Prüfen"
22709
22710#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22711msgid "Check all available signatures for selected object."
22712msgstr "Alle verfügbaren Signaturen für das gewählte Objekt überprüfen."
22713
22714#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22715msgid "Sign"
22716msgstr "Signieren"
22717
22718#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22719msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22720msgstr ""
22721
22722#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22723msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22724msgstr "Alle verfügbaren Signaturen für das gewählte Attribut anzeigen."
22725
22726#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22727msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22728msgstr "Leider gibt es keine Signaturen für das gewählte Attribut."
22729
22730#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22731msgid "No Signature found"
22732msgstr "Keine Signatur gefunden"
22733
22734#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22735#, java-format
22736msgid ""
22737"Selected key value pair was:\n"
22738"{0}={1}"
22739msgstr ""
22740"Ausgewähltes Schlüssel-Wert-Paar:\n"
22741"{0}={1}"
22742
22743#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22744#, java-format
22745msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22746msgstr "Eingetragenes Schlüssel-Wert-Paar: {0}={1}"
22747
22748#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22749#. for (PGPSignature s : siglist) {
22750#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22751#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22752#. }
22753#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22754#, java-format
22755msgid "{0} Signatures found."
22756msgstr "{0} Signaturen gefunden."
22757
22758#. content.add(scroller);
22759#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22760#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22761msgid "Ok"
22762msgstr "Ok"
22763
22764#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22765msgid "Signature Info"
22766msgstr "Signatur-Info"
22767
22768#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22769msgid "Key Signatures"
22770msgstr "Schlüsselsignaturen"
22771
22772#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22773#, java-format
22774msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22775msgstr "Schlüssel für die OSM-Nutzung mit Kommentar zertifiziert:{0}"
22776
22777#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22778#, java-format
22779msgid ""
22780"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22781"configs."
22782msgstr ""
22783"Voreingestelltes (und eventuell bestehendes) GnuPG-Verzeichnis ({0}) zum "
22784"Speichern von neuen Schlüsseln und Konfigurationen verwenden."
22785
22786#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22787#, java-format
22788msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22789msgstr ""
22790"Separates GnuPG-Verzeichnis ({0}) zum Speichern von neuen Schlüsseln und "
22791"Konfigurationen verwenden."
22792
22793#. TODO Auto-generated method stub
22794#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22795msgid "Trust OSM Settings"
22796msgstr "Trust OSM Einstellungen"
22797
22798#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22799msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22800msgstr "GPG- und Privatsphären-Einstellung der TrustOSM-Erweiterung ändern."
22801
22802#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22803msgid "GnuPG command to execute:"
22804msgstr "Auszuführender GnuPG-Befehl:"
22805
22806#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22807msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22808msgstr "Separates GnuPG-Konfigurationsverzeichnis verwenden?"
22809
22810#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22811msgid "GnuPG"
22812msgstr "GnuPG"
22813
22814#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22815msgid "Privacy"
22816msgstr "Privatsphäre"
22817
22818#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22819msgid "Signature Files"
22820msgstr "Signatur-Dateien"
22821
22822#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22823msgid "OSM Signature Files"
22824msgstr "OSM Signatur-Dateien"
22825
22826#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22827#, java-format
22828msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22829msgstr "In osmid sind nur Ziffern erlaubt: ''{0}''."
22830
22831#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22832msgid "Could not parse OpenPGP message."
22833msgstr "Konnte OpenPGP-Nachricht nicht analysieren."
22834
22835#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22836msgid "Prepare stuff..."
22837msgstr "Zeug vorbereiten..."
22838
22839#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22840msgid "Parsing Signature data..."
22841msgstr "Analysiere Signaturdaten..."
22842
22843#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22844msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22845msgstr "Wählen Sie einen Signierschlüssel aus Ihrer Schlüsselbund-Datei:"
22846
22847#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22848msgid "Don't ask again for the key"
22849msgstr "Nach dem Schlüssel kein weiteres Mal fragen"
22850
22851#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22852msgid "Use a random key from this list"
22853msgstr "Einen zufälligen Schlüssel aus der Liste verwenden"
22854
22855#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22856msgid "Create new Key"
22857msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
22858
22859#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22860msgid "Select a Key to sign"
22861msgstr "Einen Schlüssel zum Signieren auswählen"
22862
22863#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22864#, java-format
22865msgid ""
22866"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22867"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22868"uploading it to the OSM-server."
22869msgstr ""
22870"Das Objekt mit der ID \"{0}\" ({1}) wurde vor kurzem erstellt.\n"
22871"Sie können es nicht signieren, da die ID-Referenz der Signatur nach dem "
22872"Hochladen auf den OSM-Server verloren gehen würde."
22873
22874#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22875msgid "Signing canceled!"
22876msgstr "Signierung abgebrochen!"
22877
22878#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22879msgid "never"
22880msgstr "niemals"
22881
22882#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22883msgid "Primary user-ID: "
22884msgstr "Primäre Benutzer-ID: "
22885
22886#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22887msgid "Key-ID: "
22888msgstr "Schlüssel-ID: "
22889
22890#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22891msgid "Fingerprint: "
22892msgstr "Fingerabdruck: "
22893
22894#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22895msgid "Algorithm: "
22896msgstr "Algorithmus: "
22897
22898#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22899msgid "Strength in bit: "
22900msgstr "Stärke in Bit: "
22901
22902#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22903msgid "Creation date: "
22904msgstr "Erstellungsdatum: "
22905
22906#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22907msgid "Expiration date: "
22908msgstr "Ablaufdatum: "
22909
22910#. rows, cols
22911#. initX, initY
22912#. xPad, yPad
22913#. JPanel metaPanel = new JPanel();
22914#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
22915#. metaPanel.add(p);
22916#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
22917#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
22918#. metaPanel.add(sp);
22919#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
22920msgid "PGP-Key details"
22921msgstr "PGP-Schlüsseldetails"
22922
22923#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22924msgid "User-ID:"
22925msgstr "Benutzer-ID:"
22926
22927#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22928msgid "Select algorithm:"
22929msgstr "Algorithmus wählen:"
22930
22931#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22932msgid "Choose Bitlength (Strength):"
22933msgstr "Bitlänge (Stärke) wählen:"
22934
22935#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22936msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
22937msgstr "Verschlüsselungs-Algorithmus zum Schutz des privaten Schlüssels:"
22938
22939#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22940msgid "Choose an expiry date for the key:"
22941msgstr "Wählen Sie ein Ablaufdatum für den Schlüssel:"
22942
22943#. rows, cols
22944#. initX, initY
22945#. xPad, yPad
22946#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
22947msgid "Create a new signing key"
22948msgstr "Einen neuen Signaturschlüssel erstellen"
22949
22950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
22951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
22952#, java-format
22953msgid ""
22954"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
22955"default value ''shift ctrl T''."
22956msgstr ""
22957"Warnung: unzulässiger Wert ''{0}'' für die Einstellung ''{1}''. Der Standard-"
22958"Wert ''shift ctrl T'' wird benutzt."
22959
22960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
22961msgid "Create/Edit turn restriction..."
22962msgstr "Erstelle/Editiere eine Abbiegebeschränkung"
22963
22964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
22965msgid "Create or edit a turn restriction."
22966msgstr "Erstelle oder editiere eine Abbiegebeschränkung"
22967
22968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
22969msgid ""
22970"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
22971"relation representing this turn restriction."
22972msgstr ""
22973"Die folgende Tabelle erlaubt das Bearbeiten der <strong>Merkmale</strong> "
22974"der Relation, die diese Abbiegebeschränkung repräsentiert."
22975
22976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
22977msgid ""
22978"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
22979"OSM relation representing this turn restriction."
22980msgstr ""
22981"Die folgende Tabelle erlaubt das Bearbeiten der <strong>Element</strong> der "
22982"Relation, die diese Abbiegebeschränkung repräsentiert."
22983
22984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
22985msgid "Type:"
22986msgstr "Typ:"
22987
22988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
22989msgid "From:"
22990msgstr "Von:"
22991
22992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
22993msgid "To:"
22994msgstr "Nach:"
22995
22996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
22997msgid "Vias:"
22998msgstr "Über:"
22999
23000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23002msgid "Copy to the clipboard"
23003msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
23004
23005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23006#, java-format
23007msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23008msgstr "Kann Objekt mit ID ''{0}'' in der Ebene ''{1}'' nicht finden"
23009
23010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23011#, java-format
23012msgid ""
23013"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23014"invisible in layer ''{1}''"
23015msgstr ""
23016"Kann das Objekt ''{0}'' nicht als Relationselement hinzufügen. Es ist "
23017"entweder gelöscht oder unsichtbar in der Ebene ''{1}''."
23018
23019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23020msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23021msgstr ""
23022"Leere die ausgewählten Rollen oder lösche die ausgewählten Relationselemente"
23023
23024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23025msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23026msgstr "Füge Objekte in der Zwischenablage als neue Relationselemente ein"
23027
23028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23029msgid "Move the selected relation members down by one position"
23030msgstr "Verschiebe ausgewählte Relationselemente um eine Zeile nach unten"
23031
23032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23033msgid "Move the selected relation members up by one position"
23034msgstr "Verschiebe ausgewählte Relationselemente um eine Zeile nach oben"
23035
23036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23037msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23038msgstr "Basisattribute einer Abbiegebeschränkung bearbeiten"
23039
23040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23041msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23042msgstr "Editiere die Merkmale und Elemente dieser Abbiegebeschränkung"
23043
23044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23045msgid "Errors/Warnings"
23046msgstr "Fehler/Warnungen"
23047
23048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23049msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23050msgstr "Zeige Fehler und Warnungen für diese Abbiegebeschränkung"
23051
23052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23053#, java-format
23054msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23055msgstr "Erstelle eine neue Abbiegebeschränkung in der Ebene ''{0}''"
23056
23057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23058#, java-format
23059msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23060msgstr "Editiere eine neue Abbiegebeschränkung in der Ebene ''{0}''"
23061
23062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23063#, java-format
23064msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23065msgstr "Editiere die Abbiegebeschränkung ''{0}'' in der Ebene ''{1}''"
23066
23067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23068#, java-format
23069msgid ""
23070"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23071"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23072msgid_plural ""
23073"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23074"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23075msgstr[0] ""
23076"Diese Abbiegebeschränkung weist einen Fehler oder eine Warnung auf. Sie "
23077"sollten diese zunächst bereinigen."
23078msgstr[1] ""
23079"Diese Abbiegebeschränkung weist {0} Fehler und/oder Warnungen auf. Sie "
23080"sollten diese zunächst bereinigen."
23081
23082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23083msgid "Do you want to save anyway?"
23084msgstr "Wollen Sie die Änderungen trotzdem sichern?"
23085
23086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23087msgid "Yes, save anyway"
23088msgstr "Ja, trotzdem sichern"
23089
23090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23091msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23092msgstr "Sichere die Abbiegebeschränkung trotz Fehler und/oder Warnungen"
23093
23094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23095msgid "No, resolve issues first"
23096msgstr "Nein, bereinige zunächst die Fehler/Warnungen"
23097
23098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23099msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23100msgstr "Sichern abbrechen und Bereinigen der Fehler/Warnungen starten"
23101
23102#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23103msgid "Pending errors and warnings"
23104msgstr "Ausstehende Fehler und Warnungen"
23105
23106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23107#, java-format
23108msgid ""
23109"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23110"turn restriction editor:"
23111msgid_plural ""
23112"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23113"restriction editor:"
23114msgstr[0] ""
23115"Diese Abbiegebeschränkung verweist auf ein Objekt, welches außerhalb dieses "
23116"Abbiegebeschränkungseditors gelöscht wurde:"
23117msgstr[1] ""
23118"Diese Abbiegebeschränkung verweist auf {0}, welche außerhalb dieses "
23119"Abbiegebeschränkungseditors gelöscht wurden:"
23120
23121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23122msgid ""
23123"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23124"removed.<br>How to you want to proceed?"
23125msgstr ""
23126"Aktualisierungen dieser Abbiegebeschränkung können nicht gespeichert werden "
23127"bis die gelöschten Mitglieder entfernt wurden.<br>Wie wollen Sie fortfahren?"
23128
23129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23131msgid "Remove deleted members and save"
23132msgstr "Gelöschte Elemente entfernen und speichern"
23133
23134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23136msgid "Cancel and return to editor"
23137msgstr "Abbrechen und zum Editor zurückkehren"
23138
23139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23140msgid "Deleted members in turn restriction"
23141msgstr "Gelöschte Mitglieder in Abbiegebeschränkung"
23142
23143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23144msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23145msgstr "Konflikt erstellen und diesen Abbiegebeschränkungseditor schließen"
23146
23147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23148msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23149msgstr "Zum Abbiegebeschränkungseditor zurückkehren und Bearbeiten fortsetzen"
23150
23151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23152msgid ""
23153"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23154"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23155"a conflict and close the editor?</html>"
23156msgstr ""
23157"<html>Diese Abbiegebeschränkung wurde außerhalb des Editors geändert.<br>Sie "
23158"können ihre Änderungen nicht übernehmen und die Bearbeitung nicht fortsetzen."
23159"<br><br>Wollen Sie einen Konflikt erstellen und den Editor schließen?</html>"
23160
23161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23162#, java-format
23163msgid ""
23164"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23165"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23166msgstr ""
23167"<html>Ebene ''{0}'' hat bereits einen Konflikt für Objekt<br>''{1}''."
23168"<br>Bitte erst den Konflikt lösen und danach wieder versuchen.</html>"
23169
23170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23171msgid "Already participating in a conflict"
23172msgstr "Bereits an einem Konflikt beteiligt"
23173
23174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23175msgid "Delete this turn restriction"
23176msgstr "Diese Abbigeeinschränkung löschen"
23177
23178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23179msgid "Select this turn restriction"
23180msgstr "Diese Abbigeeinschränkung auswählen"
23181
23182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23183msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23184msgstr "Die Ebene mit dieser Abbiegeeinschränkung aktivieren und darauf zoomen"
23185
23186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
23187#, java-format
23188msgid "{0} warning"
23189msgid_plural "{0} warnings"
23190msgstr[0] "{0} Warnung"
23191msgstr[1] "{0} Warnungen"
23192
23193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
23194#, java-format
23195msgid "{0} error"
23196msgid_plural "{0} errors"
23197msgstr[0] "{0} Fehler"
23198msgstr[1] "{0} Fehler"
23199
23200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
23201msgid "no issues"
23202msgstr "Keine Fehler/Warnungen"
23203
23204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
23205msgid "please select a way"
23206msgstr "Bitte Weg auswählen"
23207
23208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
23209#, java-format
23210msgid "multiple objects with role ''{0}''"
23211msgstr "Mehrere Objekte mit Rolle ''{0}''"
23212
23213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23214msgid "Delete from turn restriction"
23215msgstr "Aus Abbiegeeinschränkung entfernen"
23216
23217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23218msgid "Accept the currently selected way"
23219msgstr "Gewählten Weg verwenden."
23220
23221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23222msgid "Accept"
23223msgstr "Annehmen"
23224
23225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23226msgid "Paste from the clipboard"
23227msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
23228
23229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23230msgid "Create new turn restriction"
23231msgstr "Erstelle eine neue Abbiegebeschränkung"
23232
23233#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23234msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23235msgstr ""
23236"Öffne den Editor für Abbiegebeschränkungen um eine neue Abbiegebeschränkung "
23237"zu erfassen"
23238
23239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23240msgid "No Right Turn"
23241msgstr "Abbiegeverbot nach rechts"
23242
23243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23244msgid "No Left Turn"
23245msgstr "Abbiegeverbot nach links"
23246
23247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23248msgid "No U-Turn"
23249msgstr "Wendeverbot"
23250
23251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23252msgid "No Straight On"
23253msgstr "Nicht geradeaus"
23254
23255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23256msgid "Only Right Turn"
23257msgstr "Nur Rechts"
23258
23259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23260msgid "Only Left Turn"
23261msgstr "Nur Links"
23262
23263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23264msgid "Only Straight On"
23265msgstr "Nur Geradeaus"
23266
23267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23268#, java-format
23269msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23270msgstr ""
23271"Warnung: Laden des Symbols für Abbiegebeschränkungstyp ''{0}'' fehlgeschlagen"
23272
23273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23274msgid "please select a turn restriction type"
23275msgstr "Bitte wählen Sie eine Abbiegeeinschränkung"
23276
23277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23278msgid ""
23279"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23280"applicable for."
23281msgstr ""
23282"Wähle die Fahrzeugtypen für die diese Abbiegebeschränkung <strong>nicht</"
23283"strong> gültig ist."
23284
23285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23286msgid "Public Service Vehicles"
23287msgstr "Öffentlicher Verkehr"
23288
23289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23290msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23291msgstr "Fahrzeuge des öffentlichen Verkehrs wie Busse, Trams, etc."
23292
23293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23294msgid "Heavy Goods Vehicles"
23295msgstr "Lastwagen"
23296
23297#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23298msgid "Motorcars"
23299msgstr "Autos"
23300
23301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23302msgid "Bicycles"
23303msgstr "Fahrräder"
23304
23305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23306msgid "Use standard exceptions"
23307msgstr "Verwende Standardwerte für Ausnahmen"
23308
23309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23310msgid "Use non-standard exceptions"
23311msgstr "Verwende Nicht-Standardwerte für Ausnahmen"
23312
23313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23314msgid "Remove the currently selected vias"
23315msgstr "Aktuell gewählte Vias entfernen"
23316
23317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23318msgid "Move the selected vias down by one position"
23319msgstr "Ausgewählte Vias um eine Position nach unten verschieben"
23320
23321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23322msgid "Move the selected vias up by one position"
23323msgstr "Ausgewählte Vias um eine Position nach oben verschieben"
23324
23325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23326msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23327msgstr "Ausgewählte Vias in die Zwischenablage kopieren"
23328
23329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23330msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23331msgstr "Einfügen von 'via'-Objekten aus der Zwischenablage"
23332
23333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23334#, java-format
23335msgid ""
23336"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23337"''via''."
23338msgstr ""
23339"Abrufen des OSM-Objekts mit ID {0} vom Datensatz {1} fehlgeschlagen. Als "
23340"\"via\" hinzufügen nicht möglich."
23341
23342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23343msgctxt "turnrestrictions"
23344msgid "From:"
23345msgstr "Von:"
23346
23347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23348msgctxt "turnrestriction"
23349msgid "To:"
23350msgstr "Nach:"
23351
23352#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23354msgid "no participating way with role ''from''"
23355msgstr "Kein beteiligter Weg mit der Rolle \"Von\""
23356
23357#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23359msgid "no participating way with role ''to''"
23360msgstr "Kein beteiligter Weg mit der Rolle \"Nach\""
23361
23362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23363msgid "Only participating in selection"
23364msgstr "Nur an der Auswahl beteiligte"
23365
23366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23367msgid ""
23368"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23369"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23370"data set.</html>"
23371msgstr ""
23372"<html>Wählen, um nur Abbiegebeschränkungen der aktuellen Auswahl anzuzeigen."
23373"<br>Abwählen, um alle Abbiegebeschränkungen im aktuellen Datensatz "
23374"anzuzeigen.</html>"
23375
23376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23378msgid "Turn Restrictions"
23379msgstr "Abbiegeeinschränkungen"
23380
23381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23382msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23383msgstr "Abbiegeeinschränkungen im aktuellen Datensatz anzeigen und bearbeiten"
23384
23385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23386msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23387msgstr "Editorfenster für die ausgewählten Abbiegeeinschränkungen öffnen"
23388
23389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23390msgid "Delete the selected turn restriction"
23391msgstr "Ausgewählte Abbiegeeinschränkung löschen"
23392
23393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23394msgid "Create a new turn restriction"
23395msgstr "Neue Abbiegeeinschränkung erstellen"
23396
23397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
23398msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
23399msgstr "Aktuelle JOSM-Auswahl auf gewählte Abbiegebeschränkungen setzen"
23400
23401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
23402msgid "Select in current data layer"
23403msgstr "In der aktuellen Datenebene auswählen"
23404
23405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
23406msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
23407msgstr "Auf die gewählte Abbiegebeschränkung zoomen"
23408
23409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
23410msgid ""
23411"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
23412"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23413msgstr ""
23414"Die Entwicklung des Plugins turnrestrictions wurde durch <a href=\"http://"
23415"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a> finanziell unterstützt."
23416
23417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
23418msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
23419msgstr "Einstellungen für das Plugin turnrestrictions konfigurieren"
23420
23421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
23422msgid "Sponsor"
23423msgstr "Sponsor"
23424
23425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
23426msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
23427msgstr "Ein OSM-Plugin für die Bearbeitung von Abbiegeeinschränkungen."
23428
23429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
23430msgid ""
23431"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
23432"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
23433"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
23434msgstr ""
23435"Der Standard-Editor kann optional die Liste der via-Objekte einer "
23436"Abbiegebeschränkung anzeigen. Falls aktiviert kann man diese im Standard-"
23437"Editor auch editieren. Falls deaktiviert, ist das nur im Fortgeschrittenen-"
23438"Editor möglich."
23439
23440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
23441msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
23442msgstr "Zeige und editiere die Liste der via-Objekte im Standard-Editor"
23443
23444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
23445msgid "Road signs - Set A"
23446msgstr "Strassenschilder - Satz A"
23447
23448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
23449msgid "Road signs - Set B"
23450msgstr "Strassenschilder - Satz B"
23451
23452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
23453msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
23454msgstr ""
23455"Bitte wählen Sie den Satz von Strassenschildern, die im Plugin verwendet "
23456"werden."
23457
23458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
23459#, java-format
23460msgid ""
23461"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
23462"Assuming the default value ''set-a''."
23463msgstr ""
23464"Warnung: die Einstellung mit Schlüssel ''{0}'' hat einen unzulässigen Wert "
23465"''{1}''. Verwende den Standard-wert ''set-a''."
23466
23467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
23468msgid ""
23469"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
23470"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
23471msgstr ""
23472"Bitte konfigurieren Sie die <strong>Tastenkombination</strong> mit der Sie "
23473"eine neue Abbiegebeschränkung anlegen oder eine existierende "
23474"Abbiegebeschränkung editieren können."
23475
23476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
23477msgctxt "keyboard-key"
23478msgid "Key:"
23479msgstr "Taste:"
23480
23481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
23482msgctxt "keyboard-modifiers"
23483msgid "Modifiers:"
23484msgstr "Hilfstasten:"
23485
23486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
23487msgctxt "keyboard-modifiers"
23488msgid "Shift"
23489msgstr "Umschalt"
23490
23491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
23492msgctxt "keyboard-modifiers"
23493msgid "Ctrl"
23494msgstr "Strg"
23495
23496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
23497msgctxt "keyboard-modifiers"
23498msgid "Alt"
23499msgstr "Alt"
23500
23501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
23502msgctxt "keyboard-modifiers"
23503msgid "Meta"
23504msgstr "Meta"
23505
23506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
23507#, java-format
23508msgid ""
23509"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23510"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
23511"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
23512"the way with role <tt>to</tt>, though."
23513msgstr ""
23514"Diese Abbiegebeschränkung benutzt den Weg <span class=\"object-name\">{0}</"
23515"span> mit der Rolle <tt>Herkunft</tt> <strong>und</strong> mit der Rolle "
23516"<tt>Ziel</tt>. In einer Abbiegebeschränkung sollte sich der Weg mit der "
23517"Rolle <tt>Herkunft</tt> von dem Weg mit der Rolle <tt>Ziel</tt> "
23518"unterscheiden."
23519
23520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
23521msgid "Delete ''from''"
23522msgstr "Lösche den Weg in der Rolle ''from''"
23523
23524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
23525msgid "Removes the member with role ''from''"
23526msgstr "Löscht den Weg in der Rolle ''from''"
23527
23528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
23529msgid "Delete ''to''"
23530msgstr "Lösche ''to''"
23531
23532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
23533msgid "Removes the member with role ''to''"
23534msgstr "Löscht den Weg in der Rolle ''to''"
23535
23536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
23537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
23538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
23539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
23540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
23541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
23542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
23543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
23544msgid "Fix in editor"
23545msgstr "Korrigiere im Editor"
23546
23547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
23548msgid ""
23549"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
23550msgstr ""
23551"Gehe zum Standard-Editor und wähle Relationselemente mit Rolle ''from'' und "
23552"''to''"
23553
23554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
23555#, java-format
23556msgid ""
23557"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
23558"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
23559"only. Please select one in the Basic editor."
23560msgstr ""
23561"Diese Abbiegebeschränkung verwendet einen unbekannten Typ <tt>{0}</tt> im "
23562"Merkmal <tt>restriction</tt>. Sie sollten nur Standard-Werte verwenden. "
23563"Bitte wählen Sie einen zulässigen Typ im Standard-Editor."
23564
23565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
23566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
23567msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
23568msgstr "Gehe zum Standard-Editor und wähle den Typ der Abbiegebeschränkung"
23569
23570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
23571#, java-format
23572msgid ""
23573"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
23574"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
23575"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
23576"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
23577"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
23578"object."
23579msgstr ""
23580"Der <strong>from</strong>-Weg <span class=\"object-name\">{0}</span> und der "
23581"<strong>to</strong>-Weg <span class=\"object-name\">{1}</span> schneiden "
23582"sich am Knoten <span class=\"object-name\">{2}</span>, aber der Knoten <span "
23583"class=\"object-name\">{2}</span> ist nicht als <strong>via</strong>-Objekt "
23584"eingetragen.<br>Sie sollten <span class=\"object-name\">{2}</span> als "
23585"einziges <strong>via</strong>-Objekt setzen."
23586
23587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
23588msgid "Set via-Object"
23589msgstr "Setze das via-Objekt"
23590
23591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
23592msgid ""
23593"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
23594"intersection"
23595msgstr ""
23596"Ersetze die zurzeit vorhandenen via-Objekte durch den Knoten am Schnittpunkt"
23597
23598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
23599msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
23600msgstr "Gehe zum Standard-Editor und korrigiere die Liste der via-Objekte"
23601
23602#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
23603msgid ""
23604"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
23605"type in the Basic Editor."
23606msgstr ""
23607"Eine Abbiegebeschränkung mus einen Typ umfassen. Bitte wählen Sie einen Typ "
23608"im Standard-Editor."
23609
23610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
23611msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
23612msgstr ""
23613"In einer Abbiegebeschränkung wird ein Weg mit der Rolle <tt>Herkunft</tt> "
23614"benötigt."
23615
23616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
23617msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
23618msgstr "Eine Abbiegeeinschränkung erfordert einen Weg mit Rolle <tt>to</tt>."
23619
23620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
23621msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
23622msgstr "Rufen Sie bitte den einfachen Editor auf und wählen Sie einen Weg."
23623
23624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
23625msgid "Add in editor"
23626msgstr "Im Editor hinzufügen"
23627
23628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
23629msgid "Add a way with role ''from''"
23630msgstr "Einen Weg mit der Rolle \"from\" hinzufügen"
23631
23632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
23633msgid "Add a way with role ''to''"
23634msgstr "Einen Weg mit der Rolle \"to\" hinzufügen"
23635
23636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
23637msgid ""
23638"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
23639"</strong>"
23640msgstr ""
23641"Die zwei Wege in der Abbiegebeschränkung sind <strong>nicht verbunden</"
23642"strong>."
23643
23644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
23645msgid ""
23646"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
23647"restriction."
23648msgstr ""
23649"Stellen Sie sicher ein oder mehr Via-Elemente (Knoten oder Wege) in die "
23650"Abbiegebeschränkung einzufügen."
23651
23652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
23653msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
23654msgstr "Offnen Sie den Erweiterten Editor und fügen Sie Zwischen-Objekte hinzu"
23655
23656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
23657#, java-format
23658msgid ""
23659"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
23660"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23661msgstr ""
23662"Eine Abbiegebeschränkung benötigt genau einen Weg in der Rolle <tt>from</"
23663"tt>. Diese Abbiegebeschränkung hat {0} Wege mit dieser Rolle. Bitte "
23664"entfernen Sie {1} davon."
23665
23666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
23667#, java-format
23668msgid ""
23669"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
23670"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23671msgstr ""
23672"Eine Abbiegebeschränkung benötigt genau einen Weg in der Rolle <tt>to</tt>. "
23673"Diese Abbiegebeschränkung hat {0} Wege mit dieser Rolle. Bitte entfernen Sie "
23674"{1} davon."
23675
23676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
23677msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
23678msgstr "Gehe zum Fortgeschrittenen-Editor und entferne die Relationselemente"
23679
23680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
23681#, java-format
23682msgid ""
23683"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
23684"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
23685msgstr ""
23686"Das Merkmal <tt>except</tt> hat einen nicht unterstützten Wert <tt>{0}</tt>. "
23687"Sie sollten nur Standard-Werte für <tt>except</tt> verwenden."
23688
23689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
23690msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
23691msgstr ""
23692"Gehe zum Standard-Editor und wähle Standard-Werte für Ausnahmen basierend "
23693"auf Fahrzeugtypen"
23694
23695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
23696#, java-format
23697msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
23698msgstr "Das erforderliche Merkmal <tt>{0}={1}</tt> fehlt."
23699
23700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
23701msgid "Add missing tag"
23702msgstr "Fehlendes Merkmal hinzufügen"
23703
23704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
23705#, java-format
23706msgid "Add the missing tag {0}={1}"
23707msgstr "Fehlendes Merkmal {0}={1} hinzufügen"
23708
23709#.
23710#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
23711#.
23712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
23713#, java-format
23714msgid ""
23715"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
23716"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
23717"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
23718"should be split at the intersecting node."
23719msgstr ""
23720"Der Weg <span class=\"object-name\">{0}</span> mit Rolle <tt>from</tt> und "
23721"dem Weg <span class=\"object-name\">{1}</span> mit Rolle <tt>to</tt> "
23722"scheiden sich beim Knoten <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Beide "
23723"Wege sollten am Schnittpunkt aufgeteilt werden."
23724
23725#.
23726#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
23727#.
23728#.
23729#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
23730#.
23731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
23732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
23733#, java-format
23734msgid ""
23735"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
23736"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
23737"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23738msgstr ""
23739"Der Weg <span class=\"object-name\">{0}</span> mit Rolle <tt>{1}</tt> sollte "
23740"am Knoten <span class=\"object-name\">{2}</span> aufgeteilt werden, wo "
23741"dieser mit dem Weg <span class=\"object-name\">{3}</span> verbunden ist."
23742
23743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
23744msgid "Split now"
23745msgstr "Jetzt auftrennen"
23746
23747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
23748msgid "Split the ways"
23749msgstr "Auftrennen der Wege"
23750
23751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
23752#, java-format
23753msgid ""
23754"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23755"as member with role <tt>{1}</tt>."
23756msgstr ""
23757"Diese Abbiegeeinschränkung verwendet den Knoten <span class=\"object-name\">"
23758"{0}</span> als Element mit der Rolle <tt>{1}</tt>."
23759
23760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
23761#, java-format
23762msgid ""
23763"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
23764"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
23765msgstr ""
23766"Diese Abbiegeeinschränkung verwendet die Relation <span class=\"object-name"
23767"\">{0}</span> als Element mit der Rolle <tt>{1}</tt>."
23768
23769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
23770msgid "A way is required instead."
23771msgstr "Weg erforderlich."
23772
23773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
23774msgid "Delete the member from the turn restriction"
23775msgstr "Lösche das Relationselement aus der Abbiegebeschränkung"
23776
23777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
23778msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
23779msgstr "Bitte wechseln sie zum Editor und wählen einen Weg aus"
23780
23781#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23782msgid "Undelete object..."
23783msgstr "Objekt wiederherstellen..."
23784
23785#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23786msgid "Undelete object by id"
23787msgstr "Objekt mittels ID wiederherstellen"
23788
23789#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
23790msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23791msgstr "Auswählen, ob die Daten in eine neue Ebene gespeichert werden sollen"
23792
23793#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
23794msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23795msgstr "ID des wiederherzustellenden Objekts eingeben"
23796
23797#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
23798msgid "Undelete Object"
23799msgstr "Objekt wiederherstellen"
23800
23801#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
23802msgid "Undelete object"
23803msgstr "Objekt wiederherstellen"
23804
23805#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23806msgid "Start undeleting"
23807msgstr "Wiederherstellen starten"
23808
23809#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23810msgid "Close dialog and cancel"
23811msgstr "Dialog schließen und abbrechen"
23812
23813#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
23814#, java-format
23815msgid "Will get {0}"
23816msgstr "Erhalte {0}"
23817
23818#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
23819#, java-format
23820msgid "Looking for {0}"
23821msgstr "Suche nach {0}"
23822
23823#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
23824#, java-format
23825msgid "Found {0}"
23826msgstr "{0} gefunden"
23827
23828#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23829#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23830#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23831msgid "Add nodes at intersections"
23832msgstr "Knoten an den Schnittpunkten einfügen"
23833
23834#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23835msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23836msgstr "Fehlende Knoten an den Schnittpunkten der gewählten Wege einfügen"
23837
23838#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23839msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23840msgstr ""
23841"Bitte wählen Sie mindestens einen Weg mit sich überschneidenden Segmenten."
23842
23843#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23844msgid "Split Object"
23845msgstr "Objekt aufteilen"
23846
23847#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23848msgid "Split an object at the selected nodes."
23849msgstr "Objekt an den gewählten Punkten aufteilen"
23850
23851#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23852msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23853msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Aufspalten verwendet werden."
23854
23855#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23856msgid "The selected way is not closed."
23857msgstr "Der gewählte Weg ist nicht geschlossen."
23858
23859#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23860msgid "The selected way does not contain the selected node."
23861msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23862msgstr[0] "Der gewählte Weg enthält nicht den gewählten Knoten."
23863msgstr[1] "Der gewählte Weg enthält nicht alle gewählten Knoten."
23864
23865#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23866msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23867msgstr ""
23868"Die ausgewählten Knotenpunkte können nicht aufeinanderfolgende Knotenpunkte "
23869"im Objekt sein."
23870
23871#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23872msgid "UnGlue Relation"
23873msgstr "Relation abtrennen"
23874
23875#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23876msgid ""
23877"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23878msgstr ""
23879"Doppelte Knoten, Wege und Relationen die von mehreren Relationen verwendet "
23880"werden."
23881
23882#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23883msgid "UnGlue Relations"
23884msgstr "Relationen abtrennen"
23885
23886#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23887msgid "Unglued Relations"
23888msgstr "Abgetrennte Relationen"
23889
23890#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23891#, java-format
23892msgid "{0} {1}% of GPS track"
23893msgstr "{0} {1}% der GPS-Spur"
23894
23895#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23896msgid "Shows current position in the video"
23897msgstr "Zeigt die aktuelle Position im Video"
23898
23899#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23900msgid "Import Video"
23901msgstr "Video importieren"
23902
23903#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23904msgid "Sync a video against this GPS track"
23905msgstr "Ein Video mit dieser GPS-Spur synchronisieren"
23906
23907#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23908msgid "Remove Video"
23909msgstr "Video entfernen"
23910
23911#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23912msgid "removes current video from layer"
23913msgstr "Aktuelles Video aus Ebene entfernen"
23914
23915#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23916#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
23917msgid "Play/Pause"
23918msgstr "Abspielen / Pause"
23919
23920#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23921msgid "starts/pauses video playback"
23922msgstr "Videoabspielen starten/anhalten"
23923
23924#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23925#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
23926msgid "Backward"
23927msgstr "Rückwärts"
23928
23929#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23930msgid "jumps n sec back"
23931msgstr "n Sekunden zurückspringen"
23932
23933#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23934#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
23935msgid "Forward"
23936msgstr "Vorwärts"
23937
23938#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23939msgid "jumps n sec forward"
23940msgstr "n Sekunden vorwärtsspringen"
23941
23942#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23943#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
23944msgid "Faster"
23945msgstr "Schneller"
23946
23947#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23948msgid "faster playback"
23949msgstr "schneller abspielen"
23950
23951#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23952#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
23953msgid "Slower"
23954msgstr "Langsamer"
23955
23956#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23957msgid "slower playback"
23958msgstr "langsamer abspielen"
23959
23960#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23961msgid "Jump To"
23962msgstr "Springe zu"
23963
23964#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23965msgid "jumps to the entered gps time"
23966msgstr "Auf eingestellte GPS-Zeit springen"
23967
23968#. TODO here we should show the GPS time range to the user
23969#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
23970#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
23971msgid "Jump to"
23972msgstr "Gehe zu"
23973
23974#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23975msgid "Loop"
23976msgstr "Schleife"
23977
23978#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23979msgid "loops n sec around current position"
23980msgstr "Schleife von n Sekunden um aktuelle Position"
23981
23982#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
23983#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
23984msgid "loop"
23985msgstr "Schleife"
23986
23987#. now the options menu
23988#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23989msgid "Keep centered"
23990msgstr "Zentriert halten"
23991
23992#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23993msgid "follows the video icon automaticly"
23994msgstr "Dem Videosymbol automatisch folgen"
23995
23996#. now the options menu
23997#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
23998msgid "Subtitles"
23999msgstr "Untertitel"
24000
24001#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24002msgid "Show subtitles in video"
24003msgstr "Untertitel im Video anzeigen"
24004
24005#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24006#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24007msgid "Jump length"
24008msgstr "Sprungweite"
24009
24010#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24011msgid "Set the length of a jump"
24012msgstr "Weite eines Spungs festlegen"
24013
24014#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24015#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24016msgid "Jump in video for x ms"
24017msgstr "Im Video x ms springen"
24018
24019#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24020#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24021msgid "Loop length"
24022msgstr "Schleifenlänge"
24023
24024#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24025msgid "Set the length around a looppoint"
24026msgstr "Länge um einen Schleifenpunkt festlegen"
24027
24028#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
24029msgid "no deinterlacing"
24030msgstr "Kein Deinterlacing"
24031
24032#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
24033msgid "deinterlacing using line doubling"
24034msgstr "Deinterlacing mittels Zeilenverdopplung"
24035
24036#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
24037msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24038msgstr "Deinterlacing mit linearer Interpolation"
24039
24040#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
24041msgid "Unable to find JNA Java library!"
24042msgstr "JNA-Javabibliothek wurde nicht gefunden!"
24043
24044#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
24045msgid "Unable to find native libvlc library!"
24046msgstr "Libvlc-Systembibliothek wurde nicht gefunden!"
24047
24048#. TODO we need Icons instead
24049#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
24050msgid "play"
24051msgstr "Wiedergabe"
24052
24053#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
24054msgid "mute"
24055msgstr "Stumm schalten"
24056
24057#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24058msgid "Scanned Map..."
24059msgstr "Gescannte Karte..."
24060
24061#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24062msgid ""
24063"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24064msgstr ""
24065"Zeige eine Karte die vorher gescannt und auf walking-papers.org hochgeladen "
24066"wurde."
24067
24068#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24069msgid ""
24070"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24071msgstr ""
24072"Geben Sie eine walking-papers.org URL oder ID (den Teil nach ?id= in der "
24073"URL) an"
24074
24075#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24076#, java-format
24077msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24078msgstr ""
24079"Konnte die Informationen von walking-papers.org mit der id \"{0}\" nicht "
24080"lesen"
24081
24082#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24083#, java-format
24084msgid "Walking Papers: {0}"
24085msgstr "Walking Papers: {0}"
24086
24087#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24088#, java-format
24089msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24090msgstr "WalkingPapers-Ebene ({0}) mit Zoom {1}"
24091
24092#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24093msgid "Walking Papers"
24094msgstr "WalkingPapers"
24095
24096#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24097#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24098msgid "Way Download"
24099msgstr "Wege-Herunterladen"
24100
24101#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24102msgid "Download map data on the end of selected way"
24103msgstr "Kartendaten mit Anschluss zu einem der Wegenden herunterladen"
24104
24105#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24106msgid ""
24107"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24108"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24109"an entire way first.</html>"
24110msgstr ""
24111"<html>Weder ein Knoten noch ein Weg mit einem Endpunkt ausserhalb "
24112"des<br>aktuellen Ladebereichs ist ausgewählt.<br>Wählen Sie zunächst einen "
24113"Knoten am Anfang oder Ende eines Weges oder den ganzen Weg aus."
24114
24115#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24116msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24117msgstr ""
24118"<html>Es gibt nicht genau einen Knoten, von dem ausgehend das Herunterladen "
24119"gestartet werden könnte.</html>"
24120
24121#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24122#, java-format
24123msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24124msgstr ""
24125"<html>Es sind keine Weg mit dem Knoten ''{0}'' verbunden. Abbruch.</html>"
24126
24127#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24128#, java-format
24129msgid ""
24130"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24131"discovered after download"
24132msgstr ""
24133"Problem mit der Datenkonsistenz. Der vorher verbundene Weg ''{0}'' ist nach "
24134"dem Herunterladen verschwunden"
24135
24136#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24137#, java-format
24138msgid ""
24139"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24140"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24141"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24142"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24143"continue way downloading?</html>"
24144msgstr ""
24145"<html>Es gibt keinen weiteren Weg zum Herunterladen,<br>aber eine "
24146"potentielle Doublette des ausgewählten Knotens wurde gefunden.<br><br>Der "
24147"ausgewählte Knoten ist ''{0}''.<br>Die potentielle Doublette is ''{1}''."
24148"<br>Soll die potentielle Doublette mit dem ausgewählten Knoten "
24149"zusammengeführt und das Herunterladen fortgesetzt werden?</html>"
24150
24151#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24152msgid "Merge duplicate node?"
24153msgstr "Doppelten Knoten zusammenführen?"
24154
24155#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24156msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24157msgstr "<html>Keine weiteren verbundenen Wege zum Herunterladen.</html>"
24158
24159#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24160#, java-format
24161msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24162msgstr ""
24163"Der Knoten ''{0}'' ist ein Verbindungsknoten mit mehr als 2 verbundenen "
24164"Wegen."
24165
24166#. search field
24167#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24168msgid "Enter search expression here.."
24169msgstr "Suchausdruck hier eingeben..."
24170
24171#. add label
24172#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24173msgid "Select waypoint to move map"
24174msgstr "Wegpunkt zum Bewegen der Karte wählen"
24175
24176#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24177msgid "Waypoint search"
24178msgstr "Wegpunktsuche"
24179
24180#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24181msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24182msgstr ""
24183"Wegpunkt suchen. Klicken und Karte bewegen, um den Wegpunkt anzuzeigen."
24184
24185#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
24186#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
24187msgid "Way Select"
24188msgstr "Wegauswahl"
24189
24190#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
24191msgid "Select non-branching sequences of ways"
24192msgstr "Nichverzweigenden Sequenz von Wegen auswählen"
24193
24194#. *
24195#. This file can be used to add some special messages to the translation,
24196#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
24197#.
24198#. The text before is for translators
24199#.
24200#. OSM server message
24201#: build/specialmessages.java:8
24202msgid ""
24203"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
24204"area, or use planet.osm"
24205msgstr ""
24206"Sie haben zu viele Knoten angefordert (Obergrenze ist 50.000). Fordern Sie "
24207"entweder einen kleineren Ausschnitt an oder nutzen Sie die Datei planet.osm."
24208
24209#. OSM server message
24210#: build/specialmessages.java:9
24211msgid "Database offline for maintenance"
24212msgstr "Datenbank ist zur Wartung offline"
24213
24214#. OSM server message
24215#: build/specialmessages.java:10
24216msgid ""
24217"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24218"request a smaller area, or use planet.osm"
24219msgstr ""
24220"Die maximale Downloadgröße ist 0.25 und Ihre Anfrage war zu groß. Fordern "
24221"Sie entweder einen kleineren Ausschnitt an oder nutzen Sie die Datei planet."
24222"osm."
24223
24224#. Java message loading audio data
24225#: build/specialmessages.java:11
24226msgid "could not get audio input stream from input URL"
24227msgstr "Aus der Eingabedatei konnten keine Audiodaten gelesen werden."
24228
24229#. Java message loading audio data
24230#: build/specialmessages.java:12
24231msgid "Audio Device Unavailable"
24232msgstr "Audiogerät nicht verfügbar"
24233
24234#. OSM server message
24235#: build/specialmessages.java:13
24236msgid "You must make your edits public to upload new data"
24237msgstr ""
24238"Ihre Änderungen müssen frei verfügbar (public) gemacht werden, um neue Daten "
24239"hochzuladen."
24240
24241#. Nominatim search place type
24242#: build/specialmessages.java:14
24243msgid "town"
24244msgstr "Ort"
24245
24246#. Landuse type used in multipolygons
24247#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24248#. </rule>
24249#.
24250#. <rule>
24251#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24252#. color forest
24253#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
24254msgid "forest"
24255msgstr "Forst"
24256
24257#. Landuse type used in multipolygons
24258#: build/specialmessages.java:16
24259msgid "farmland"
24260msgstr "Farmland"
24261
24262#. relation type
24263#: build/specialmessages.java:17
24264msgctxt "Relation type"
24265msgid "associatedStreet"
24266msgstr "Zugeordnete Straße"
24267
24268#. relation type
24269#: build/specialmessages.java:18
24270msgctxt "Relation type"
24271msgid "boundary"
24272msgstr "Grenze"
24273
24274#. relation type
24275#: build/specialmessages.java:19
24276msgctxt "Relation type"
24277msgid "enforcement"
24278msgstr "Verkehrskontrolle"
24279
24280#. relation type
24281#: build/specialmessages.java:20
24282msgctxt "Relation type"
24283msgid "line"
24284msgstr "Linie"
24285
24286#. relation type
24287#: build/specialmessages.java:21
24288msgctxt "Relation type"
24289msgid "multipolygon"
24290msgstr "Multipolygon"
24291
24292#. relation type
24293#: build/specialmessages.java:22
24294msgctxt "Relation type"
24295msgid "network"
24296msgstr "Netzwerk"
24297
24298#. relation type
24299#: build/specialmessages.java:23
24300msgctxt "Relation type"
24301msgid "public_transport"
24302msgstr "Öffentlicher Nahverkehr"
24303
24304#. relation type
24305#: build/specialmessages.java:24
24306msgctxt "Relation type"
24307msgid "restriction"
24308msgstr "Abbiegebeschränkung"
24309
24310#. relation type
24311#: build/specialmessages.java:25
24312msgctxt "Relation type"
24313msgid "route"
24314msgstr "Route"
24315
24316#. relation type
24317#: build/specialmessages.java:26
24318msgctxt "Relation type"
24319msgid "site"
24320msgstr "Gelände"
24321
24322#. relation type
24323#: build/specialmessages.java:27
24324msgctxt "Relation type"
24325msgid "waterway"
24326msgstr "Wasserlauf"
24327
24328#. Strings in JFileChooser
24329#: build/specialmessages.java:29
24330msgid "All Files"
24331msgstr "Alle Dateien"
24332
24333#. Strings in JFileChooser
24334#: build/specialmessages.java:30
24335msgid "Attributes"
24336msgstr "Attribute"
24337
24338#. Strings in JFileChooser
24339#: build/specialmessages.java:31
24340msgid "Abort file chooser dialog"
24341msgstr "Dialogfeld für Dateiauswahl abbrechen"
24342
24343#. Strings in JFileChooser
24344#: build/specialmessages.java:32
24345msgid "Abort file chooser dialog."
24346msgstr "Dateiauswahldialog abbrechen."
24347
24348#. Strings in JFileChooser
24349#: build/specialmessages.java:34
24350msgid "Create New Folder"
24351msgstr "Neuen Ordner erstellen"
24352
24353#. Strings in JFileChooser
24354#: build/specialmessages.java:35
24355msgid "Delete File"
24356msgstr "Datei löschen"
24357
24358#. Strings in JFileChooser
24359#: build/specialmessages.java:37
24360msgid "Enter file name:"
24361msgstr "Dateiname eingeben:"
24362
24363#. Strings in JFileChooser
24364#: build/specialmessages.java:38
24365msgid "Enter path or folder name:"
24366msgstr "Pfad oder Ordnername eingeben:"
24367
24368#. Strings in JFileChooser
24369#: build/specialmessages.java:39
24370msgid "Error "
24371msgstr "Fehler "
24372
24373#. Strings in JFileChooser
24374#: build/specialmessages.java:40
24375#, java-format
24376msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24377msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei \"{0}\" in \"{1}\""
24378
24379#. Strings in JFileChooser
24380#: build/specialmessages.java:41
24381msgid "File name:"
24382msgstr "Dateiname:"
24383
24384#. Strings in JFileChooser
24385#: build/specialmessages.java:42
24386msgid "File Name:"
24387msgstr "Dateiname:"
24388
24389#. Strings in JFileChooser
24390#: build/specialmessages.java:43
24391msgid "FileChooser help."
24392msgstr "Hilfe für FileChooser."
24393
24394#. Strings in JFileChooser
24395#: build/specialmessages.java:44
24396msgid "Files"
24397msgstr "Dateien"
24398
24399#. Strings in JFileChooser
24400#: build/specialmessages.java:45
24401msgid "Files of type:"
24402msgstr "Dateityp:"
24403
24404#. Strings in JFileChooser
24405#: build/specialmessages.java:46
24406msgid "Files of Type:"
24407msgstr "Dateityp:"
24408
24409#. Strings in JFileChooser
24410#: build/specialmessages.java:48
24411msgid "Filter:"
24412msgstr "Filter:"
24413
24414#. Strings in JFileChooser
24415#: build/specialmessages.java:49
24416msgid "Folders"
24417msgstr "Ordner"
24418
24419#. Strings in JFileChooser
24420#: build/specialmessages.java:51
24421msgid "Home"
24422msgstr "Home"
24423
24424#. Strings in JFileChooser
24425#: build/specialmessages.java:52
24426msgid "List"
24427msgstr "Liste"
24428
24429#. Strings in JFileChooser
24430#: build/specialmessages.java:53
24431msgid "Look in:"
24432msgstr "Suchen in:"
24433
24434#. Strings in JFileChooser
24435#: build/specialmessages.java:54
24436msgid "Look In:"
24437msgstr "Suchen in:"
24438
24439#. Strings in JFileChooser
24440#: build/specialmessages.java:55
24441msgid "Modified"
24442msgstr "Geändert"
24443
24444#. Strings in JFileChooser
24445#: build/specialmessages.java:56
24446msgid "New Folder"
24447msgstr "Neuer Ordner"
24448
24449#. Strings in JFileChooser
24450#: build/specialmessages.java:60
24451msgid "Open selected file"
24452msgstr "Die gewählte Datei öffnen"
24453
24454#. Strings in JFileChooser
24455#: build/specialmessages.java:61
24456msgid "Open selected file."
24457msgstr "Gewählte Datei öffnen."
24458
24459#. Strings in JFileChooser
24460#: build/specialmessages.java:63
24461msgid "Rename File"
24462msgstr "Datei umbenennen"
24463
24464#. Strings in JFileChooser
24465#: build/specialmessages.java:64
24466#, java-format
24467msgid "Rename file \"{0}\" to"
24468msgstr "Datei \"{0}\" umbenennen in"
24469
24470#. Strings in JFileChooser
24471#: build/specialmessages.java:66
24472msgid "Save in:"
24473msgstr "Speichern in:"
24474
24475#. Strings in JFileChooser
24476#: build/specialmessages.java:67
24477msgid "Save In:"
24478msgstr "Speichern in:"
24479
24480#. Strings in JFileChooser
24481#: build/specialmessages.java:68
24482msgid "Save selected file."
24483msgstr "Gewählte Datei speichern."
24484
24485#. Strings in JFileChooser
24486#: build/specialmessages.java:69
24487msgid "Selection:"
24488msgstr "Auswahl:"
24489
24490#. Strings in JFileChooser
24491#: build/specialmessages.java:70
24492msgid "Size"
24493msgstr "Größe"
24494
24495#. Strings in JFileChooser
24496#: build/specialmessages.java:73
24497msgid "Up One Level"
24498msgstr "Eine Ebene höher"
24499
24500#. Strings in JFileChooser
24501#: build/specialmessages.java:74
24502msgid "Update"
24503msgstr "Aktualisieren"
24504
24505#. Strings in JFileChooser
24506#: build/specialmessages.java:75
24507msgid "Update directory listing."
24508msgstr "Verzeichnisinhalt aktualisieren."
24509
24510#. Strings in GTK ColorChooser
24511#: build/specialmessages.java:78
24512msgid "Blue:"
24513msgstr "Blau:"
24514
24515#. Strings in GTK ColorChooser
24516#: build/specialmessages.java:79
24517msgid "Color Name:"
24518msgstr "Name der Farbe:"
24519
24520#. Strings in GTK ColorChooser
24521#: build/specialmessages.java:80
24522msgid "Green:"
24523msgstr "Grün:"
24524
24525#. Strings in GTK ColorChooser
24526#: build/specialmessages.java:81
24527msgid "Hue:"
24528msgstr "Farbton:"
24529
24530#. Strings in GTK ColorChooser
24531#: build/specialmessages.java:82
24532msgid "GTK Color Chooser"
24533msgstr "GTK Farbauswahl"
24534
24535#. Strings in GTK ColorChooser
24536#: build/specialmessages.java:83
24537msgid "Red:"
24538msgstr "Rot:"
24539
24540#. Strings in GTK ColorChooser
24541#: build/specialmessages.java:84
24542msgid "Saturation:"
24543msgstr "Sättigung:"
24544
24545#. Plugin AddrInterpolation
24546#: build/trans_plugins.java:3
24547msgid ""
24548"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
24549"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
24550msgstr ""
24551"Fasst die Eingabe geläufiger Adressinterpolationen in einem einzigen Dialog "
24552"zusammen und generiert individuelle Hausnummern auf Knoten entlang eines "
24553"Wegs."
24554
24555#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
24556#. Plugin buildings_tools
24557#: build/trans_plugins.java:6
24558msgid "Tools for drawing buildings."
24559msgstr "Erleichtert das Zeichnen von Gebäuden"
24560
24561#. Plugin cadastre-fr
24562#: build/trans_plugins.java:8
24563msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
24564msgstr ""
24565"Ein spezielles Plugin für die WMS-Server der französischen Landesvermessung."
24566
24567#. Plugin colorscheme
24568#: build/trans_plugins.java:10
24569msgid ""
24570"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
24571"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
24572"white background with matching colors for better visibility in bright "
24573"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
24574"true :-)"
24575msgstr ""
24576"Erlaubt dem Benutzer verschiedene Farbschemata anzulegen und zwischen diesen "
24577"zu wechseln. Einfach die Farben wechseln und ein neues Schema anlegen. Kann "
24578"zum Umschalten auf einen weißen Hintergrund mit passenden Farben, zur "
24579"besseren Sichtbarkeit in hellem Sonnenlicht, eingesetzt werden. Siehe "
24580"Bearbeiten, Einstellungen, Karten-Einstellungen"
24581
24582#. Plugin ColumbusCSV
24583#: build/trans_plugins.java:12
24584msgid ""
24585"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
24586"into a GPX layer."
24587msgstr ""
24588"Importiert GPS-Daten im CSV-Format des Columbus/Visontac V-900 Loggers."
24589
24590#. Plugin Create_grid_of_ways
24591#: build/trans_plugins.java:14
24592msgid "Create a grid of ways."
24593msgstr "Erzeugt ein Wegegitter."
24594
24595#. Plugin czechaddress
24596#: build/trans_plugins.java:16
24597msgid ""
24598"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
24599msgstr ""
24600"Erstellen und Bearbeiten von Adressinformationen und Gebäuden in der "
24601"Tschechischen Republik."
24602
24603#. Plugin dataimport
24604#: build/trans_plugins.java:18
24605msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
24606msgstr "Ermöglicht den direkten Import verschiedener Dateiformate in JOSM."
24607
24608#. Plugin DirectDownload
24609#: build/trans_plugins.java:20
24610msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
24611msgstr "Eigene GPS-Tracks von openstreetmap.org herunterladen"
24612
24613#. Plugin DirectUpload
24614#: build/trans_plugins.java:22
24615msgid ""
24616"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
24617"openstreetmap.org."
24618msgstr ""
24619"Dieses Plugin lädt GPS-Spuren der aktiven Ebene von JOSM direkt zu "
24620"openstreetmap.org hoch."
24621
24622#. Plugin download_along
24623#: build/trans_plugins.java:24
24624msgid "Downloads OSM data along a way"
24625msgstr "Lädt OSM-Daten entlang eines Weges herunter"
24626
24627#. Plugin editgpx
24628#: build/trans_plugins.java:26
24629msgid ""
24630"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
24631"very fast."
24632msgstr ""
24633"Erlaubt es Nutzer Zeitstempel zu anonymisieren und Teile großer GPX-Spuren "
24634"schnell zu löschen."
24635
24636#. Plugin ElevationProfile
24637#: build/trans_plugins.java:28
24638msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
24639msgstr "Höhenprofil und statistische Daten eines GPS-Tracks anzeigen."
24640
24641#. Plugin epsg31287
24642#: build/trans_plugins.java:30
24643msgid ""
24644"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
24645"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
24646msgstr ""
24647"Stellt die Projektion EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic "
24648"zur Verfügung. Notwendig zur Verwendung des geoimange.at WMS. Siehe link für "
24649"Details."
24650
24651#. Plugin FixAddresses
24652#: build/trans_plugins.java:34
24653msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
24654msgstr "Findet und korrigiert fehlerhafte Adressen."
24655
24656#. Plugin globalsat
24657#: build/trans_plugins.java:36
24658msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
24659msgstr ""
24660"GPS-Daten vom Datenlogger Globalsat DG100 direkt in JOSM herunterladen."
24661
24662#. Plugin gpxfilter
24663#: build/trans_plugins.java:38
24664msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
24665msgstr "Filtert nicht benötigte GPS-Spuren"
24666
24667#. Plugin graphview
24668#: build/trans_plugins.java:40
24669msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
24670msgstr "Visualisiert Routeninformationen als Routengraph."
24671
24672#. Plugin imagery
24673#: build/trans_plugins.java:42
24674msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
24675msgstr "Experimentelle Vereinigung der Plugins \"SlippyMap\" und \"WMSPlugin\""
24676
24677#. Plugin ImageWayPoint
24678#: build/trans_plugins.java:44
24679msgid ""
24680"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
24681"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
24682"the filename of an image."
24683msgstr ""
24684"Ein weiteres Plugin, um Bilder Wegpunkten in einer GPX-Datei zuzuordnen. "
24685"Eine Übereinstimmung wird gefunden, wenn eines der Attribute 'name', 'cmt' "
24686"oder 'desc' eines Wegpunktes mit dem Dateinamen des Bildes übereinstimmt."
24687
24688#. Plugin ImportImagePlugin
24689#: build/trans_plugins.java:46 build/trans_plugins.java:48
24690msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
24691msgstr "Plugin zum Import georeferenzierter Bilder"
24692
24693#. Plugin importvec
24694#: build/trans_plugins.java:50
24695msgid "Import vector graphics (SVG)"
24696msgstr "Vektorgrafiken (SVG) importieren"
24697
24698#. Plugin irsrectify
24699#: build/trans_plugins.java:52
24700msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
24701msgstr "Eine Hilfe zum Ausrichten von IRS-Satellitenbildern."
24702
24703#. Plugin lakewalker
24704#: build/trans_plugins.java:54
24705msgid "Helps vectorizing WMS images."
24706msgstr "Hilfe beim Vektorisieren von WMS-Bildern."
24707
24708#. Plugin livegps
24709#: build/trans_plugins.java:56
24710msgid ""
24711"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
24712msgstr ""
24713"Echtzeitunterstützung für GPS-Daten (bewegter Punkt) mittels einer "
24714"Verbindung zum gpsd-Server."
24715
24716#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
24717#. Plugin measurement
24718#: build/trans_plugins.java:59
24719msgid ""
24720"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
24721"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
24722"paths (which also can be imported from a gps layer)."
24723msgstr ""
24724"Bietet eine Maßanzeige und Ebene um Länge und Winkel von Segmenten, Flächen "
24725"von (einfach) geschlossenen Wegen zu messen. Außerdem können Messpfade (die "
24726"auch von einer GPS-Ebene importiert werden können) angelegt werden."
24727
24728#. Plugin michigan_left
24729#: build/trans_plugins.java:61
24730msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
24731msgstr "Fügt Abbiegeverbote nach links für 4 oder 5 ausgewählte Wege hinzu"
24732
24733#. Plugin multipoly-convert
24734#: build/trans_plugins.java:63
24735msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
24736msgstr "Ein Gebiet einfach in ein Multipolygon umwandeln."
24737
24738#. Plugin multipoly
24739#: build/trans_plugins.java:65
24740msgid ""
24741"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
24742"relation editor."
24743msgstr ""
24744"Erstellt ein Multipolygon mit einem Mausklick - wesentlich einfacher, als "
24745"mit dem Standard-Relationen-Editor."
24746
24747#. Plugin nearclick
24748#: build/trans_plugins.java:67
24749msgid ""
24750"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24751"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24752"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24753msgstr ""
24754"Simuliert einen Klick bei einer kleinen und kurzen Mausbewegung. Dies ist "
24755"nützlich bei Tablets, wenn das Problem besteht, dass einfaches Klicken ohne "
24756"Mausbewegung nur schwer möglich ist (generelles Java - Tablet Problem)"
24757
24758#. Plugin OpeningHoursEditor
24759#: build/trans_plugins.java:69
24760msgid "extended options for editing opening_hours"
24761msgstr "erweiterte Optionen um Öffnungszeiten zu bearbeiten"
24762
24763#. Plugin openstreetbugs
24764#: build/trans_plugins.java:71
24765msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24766msgstr "Importiert Berichte von OpenStreetBugs"
24767
24768#. Plugin openvisible
24769#: build/trans_plugins.java:73
24770msgid ""
24771"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24772msgstr ""
24773"Erlaubt das Öffnen von GPX- oder OSM-Dateien, welche den aktuellen Bereich "
24774"schneiden."
24775
24776#. Plugin osmarender
24777#: build/trans_plugins.java:75
24778msgid ""
24779"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24780msgstr ""
24781"Startet FireFox, um den gerade sichtbaren Bereich als SVG-Bild darzustellen."
24782
24783#. Plugin pdfimport
24784#: build/trans_plugins.java:77
24785msgid "Import PDF file and convert to ways."
24786msgstr "PDF-Datei importieren und in Wege konvertieren."
24787
24788#. Plugin photo_geotagging
24789#: build/trans_plugins.java:79
24790msgid ""
24791"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24792"right click menu of the image layer."
24793msgstr ""
24794"Schreibt GPS-Position in die Dateiinformationen von Fotos. Rufen Sie diese "
24795"Funktion per Rechtsklick auf der Foto-Ebene auf."
24796
24797#. Plugin PicLayer
24798#: build/trans_plugins.java:81
24799msgid ""
24800"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24801"align it with the map."
24802msgstr ""
24803"Dieses Plugin erlaubt es, beliebige Bilder als Hintergrund im Editor "
24804"darzustellen und an der Karte auszurichten."
24805
24806#. Plugin plastic_laf
24807#: build/trans_plugins.java:83
24808msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24809msgstr "Das großartige Plastic-Design von JGoodies."
24810
24811#. Plugin public_transport
24812#: build/trans_plugins.java:85
24813msgid ""
24814"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24815msgstr ""
24816"Dieses Plugin erleichtert das Erfassen und Editieren von Routen des "
24817"öffentlichen Verkehrs."
24818
24819#. Plugin restart
24820#: build/trans_plugins.java:87
24821msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24822msgstr "Fügt &quot;JOSM neustarten&quot; in das Datei-Menü ein."
24823
24824#. Plugin reverter
24825#: build/trans_plugins.java:89
24826msgid "Plugin for reverting changesets"
24827msgstr "Plugin zum Umkehren von Änderungssätzen"
24828
24829#. Plugin rgisopen
24830#: build/trans_plugins.java:91
24831msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24832msgstr "Bilder von rgis.spb.ru als Überlagerung nutzen"
24833
24834#. Plugin RoadSigns
24835#: build/trans_plugins.java:93
24836msgid ""
24837"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24838"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24839"properties window. Available country presets: Germany."
24840msgstr ""
24841"Plugin zum Erfassen von Objekten basierend auf einer Auswahl mittels "
24842"Straßenzeichen. Der Dialog kann durch Klicken auf ein kleines Bild in der "
24843"oberen rechten Ecke des Eigenschaftsdialoges geöffnet werden. Verfügbare "
24844"Vorlagen für Länder: Deutschland."
24845
24846#. Plugin routes
24847#: build/trans_plugins.java:95
24848msgid ""
24849"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
24850"defined in routes.xml file in plugin directory"
24851msgstr ""
24852"Stellt Routen (Bus, Wanderwege, Fahrradwege, ...) dar. Routentypen werden in "
24853"der Datei routes.xml im Pluginverzeichnis definiert."
24854
24855#. Plugin routing
24856#: build/trans_plugins.java:97
24857msgid "Provides routing capabilities."
24858msgstr "Bietet Routenführungsmöglichkeiten."
24859
24860#. Plugin SimplifyArea
24861#: build/trans_plugins.java:99
24862msgid ""
24863"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
24864"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
24865msgstr ""
24866"Flächen durch Entfernen von Punkten in sehr stumpfen Winkeln vereinfachen. "
24867"Dies kann mittels einer maximalen Flächenreduktion eingeschränkt werden. "
24868"Außerdem werden nahe beieinanderliegende Punkte gemittelt."
24869
24870#. Plugin smed
24871#. Plugin smed_fw
24872#: build/trans_plugins.java:101 build/trans_plugins.java:103
24873msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
24874msgstr "Erstellen und Ändern von Seekarten für OpenSeaMap"
24875
24876#. Plugin surveyor
24877#: build/trans_plugins.java:105
24878msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
24879msgstr "Erlaubt Markierungen/Knoten an der aktuellen GPS-Position einzufügen."
24880
24881#. Plugin tageditor
24882#: build/trans_plugins.java:107
24883msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
24884msgstr "Öffnet einen Dialog, um Merkmale in einer Tabelle zu bearbeiten."
24885
24886#. Plugin tagging-preset-tester
24887#: build/trans_plugins.java:109
24888msgid ""
24889"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
24890"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
24891"the jar-file as standalone as well."
24892msgstr ""
24893"Fügt dem Hilfemenü einen Objektvorlagentester hinzu. Dies hilft beim "
24894"Entwickeln von Objektvorlagen (kurze Vorschau des Dialogs). Sie können die "
24895"jar-Datei auch einzeln starten."
24896
24897#. Plugin terracer
24898#: build/trans_plugins.java:111
24899msgid "Make terraced houses out of single blocks."
24900msgstr "Erstellt Reihenhäuser aus einem Häuserblock."
24901
24902#. Plugin toms
24903#: build/trans_plugins.java:113
24904msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
24905msgstr "Seezeichen für OpenSeaMap erstellen und bearbeiten"
24906
24907#. Plugin touchscreenhelper
24908#: build/trans_plugins.java:115
24909msgid ""
24910"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
24911"Currently adds only one button to slip the map."
24912msgstr ""
24913"Stellt Hilfsknöpfe zum Arbeiten mit nur einer Maustaste (Stylus-Maus) zur "
24914"Verfügung. Momentan wird ein Knopf zum Verschieben der Karte angelegt."
24915
24916#. Plugin Tracer
24917#: build/trans_plugins.java:117
24918msgid ""
24919"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
24920"to be running."
24921msgstr ""
24922"Gebäude von der tschechischen Katasterkarte abzeichnen. TracerServer (.NET "
24923"oder Mono) muss dazu laufen."
24924
24925#. Plugin trustosm
24926#: build/trans_plugins.java:119
24927msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
24928msgstr "Plugin zum digitalen Signieren von OSM-Daten"
24929
24930#. Plugin turnrestrictions
24931#: build/trans_plugins.java:121
24932msgid ""
24933"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
24934"restrictions in the OpenStreetMap database."
24935msgstr ""
24936"Das Plugin für Abbiegeeinschränkungen erlaubt die Erstellung und Pflege von "
24937"Abbiegeeinschränkungen in der OpenStreetMap-Datenbank."
24938
24939#. Plugin undelete
24940#: build/trans_plugins.java:123
24941msgid "Allows undeleting object from OSM database"
24942msgstr "Erlaubt es Objekte der OSM-Datenbank wiederherzustellen"
24943
24944#. Plugin utilsplugin2
24945#: build/trans_plugins.java:125
24946msgid "Several utilities that make your life easier."
24947msgstr "Diverse Werkzeuge, die das Leben einfacher machen."
24948
24949#. Plugin videomapping
24950#: build/trans_plugins.java:127
24951msgid ""
24952"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
24953"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
24954"objects."
24955msgstr ""
24956"(Dieses Plugin befindet sich noch in der Entwicklung.) Verbindet und "
24957"synchronisiert ein koordinatenbezogenes Video mit einem GPS Track, um "
24958"sichtbare Objekte zu identifizieren."
24959
24960#. Plugin walkingpapers
24961#: build/trans_plugins.java:129
24962msgid ""
24963"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
24964"plugin is still under early development and may be buggy."
24965msgstr ""
24966"Unterstützt das Herunterladen von gescannten Karten von walking-papers.org. "
24967"Dieses Plug-in ist noch in einer frühen Entwicklungsphase und kann "
24968"fehlerhaft sein."
24969
24970#. Plugin waydownloader
24971#: build/trans_plugins.java:131
24972msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
24973msgstr "Leichtes Herunterladen entlang einer langen Reihe verbundener Wege"
24974
24975#. Plugin waypoint_search
24976#: build/trans_plugins.java:133
24977msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
24978msgstr ""
24979"Erlaubt die Suche nach einem aus einer GPX-Datei importierten Waypoint."
24980
24981#. Plugin wayselector
24982#: build/trans_plugins.java:135
24983msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
24984msgstr "Eine Reihe von nichtverzweigenden verbundenen Wegen auswählen"
24985
24986#. Plugin wms-turbo-challenge2
24987#: build/trans_plugins.java:137
24988msgid ""
24989"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
24990"behind."
24991msgstr ""
24992"Ein Rennauto von Punkt A nach Punkt B über ein Luftbild fahren und Kakteen "
24993"zurücklassen."
24994
24995#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
24996#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
24997#. <!--
24998#. Pics have been derived from
24999#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25000#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25001#. http://www.kde.org
25002#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25003#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25004#. -->
25005#. <!--
25006#. item:
25007#. name: the text to display
25008#. icon: the icon to display
25009#. - relative to the icon path
25010#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25011#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25012#. link: link to the relating map features website
25013#. label: simple static text label
25014#. text: the text to display
25015#. key: fixed key/value pair to be set
25016#. key: key to set
25017#. value: value to set
25018#. text: text box
25019#. key: key to set
25020#. text: fixed label to display
25021#. default: default string to display
25022#. delete_if_empty: true/false
25023#. use_last_as_default: true/false
25024#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25025#. key: key to set
25026#. text: fixed label to display
25027#. values: comma separated list of values
25028#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25029#. database values, order and number must be equal to values
25030#. default: default string to display
25031#. delete_if_empty: true/false
25032#. use_last_as_default: true/false
25033#. check: checkbox
25034#. key: key to set
25035#. text: fixed label to display
25036#. default: ticked on/off
25037#. delete_if_empty: true/false
25038#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25039#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25040#. role: type to specify possible roles in relations
25041#. key: the role name used in relation
25042#. text: fixed label to display
25043#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25044#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25045#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25046#. For external files the <presets> should have following elements:
25047#. - author the author of the preset
25048#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25049#. - description what is your preset meant to be
25050#. - shortdescription very short description
25051#. - link a link to a helpful website (optional)
25052#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25053#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25054#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25055#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25056#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25057#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25058#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25059#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25060#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25061#. -->
25062#. group "Highways"
25063#: build/trans_presets.java:79
25064msgid "Highways"
25065msgstr "Straßen"
25066
25067#. item "Highways/Streets/Motorway"
25068#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25069#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25070#. </button>
25071#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25072#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
25073msgid "Motorway"
25074msgstr "Autobahn"
25075
25076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
25077#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
25078#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
25079#: build/trans_presets.java:84
25080msgid "Edit Motorway"
25081msgstr "Autobahn bearbeiten"
25082
25083#. <space />
25084#. <key key="highway" value="motorway" />
25085#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
25086#. <space />
25087#. <key key="highway" value="trunk" />
25088#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
25089#. <space />
25090#. <key key="highway" value="trunk_link" />
25091#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
25092#. <space />
25093#. <key key="highway" value="primary" />
25094#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
25095#. <space />
25096#. <key key="highway" value="secondary" />
25097#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
25098#. <space />
25099#. <key key="highway" value="tertiary" />
25100#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
25101#. <key key="aeroway" value="runway" />
25102#. <optional>
25103#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25104#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
25105#. <optional>
25106#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25107#. <key key="aeroway" value="helipad" />
25108#. <optional>
25109#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25110#. <key key="aeroway" value="gate" />
25111#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25112#. item "Power/Power Station" text "Reference"
25113#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
25114#. item "Relations/Route" text "Reference"
25115#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
25116#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
25117#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
25118#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1702
25119#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:1744
25120#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3061
25121#: build/trans_presets.java:4081
25122msgid "Reference"
25123msgstr "Referenz"
25124
25125#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
25126#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
25127#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
25128#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
25129#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
25130#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
25131#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
25132#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
25133#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
25134#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
25135#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
25136#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
25137msgid "Lanes"
25138msgstr "Spuren"
25139
25140#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
25141#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
25142#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
25143#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
25144#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
25145#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
25146#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
25147#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
25148#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
25149#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
25150#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
25151#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
25152#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
25153#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
25154#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
25155#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
25156#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
25157#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
25158#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
25159#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
25160#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
25161#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
25162#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
25163#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
25164#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
25165#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:532
25166#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:1315
25167msgid "Max. speed (km/h)"
25168msgstr "Höchstgeschwindigkeit (km/h)"
25169
25170#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
25171#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
25172#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
25173#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
25174#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
25175#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
25176#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
25177#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
25178#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
25179#. <optional>
25180#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
25181#. <optional>
25182#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
25183#. <optional>
25184#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
25185#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
25186#. <space />
25187#. <key key="highway" value="service" />
25188#. <key key="service" value="parking_aisle" />
25189#. <optional>
25190#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
25191#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
25192#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
25193#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
25194#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
25195#. item "Ways/Track" check "Oneway"
25196#. item "Ways/Path" check "Oneway"
25197#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
25198#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
25199#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25200#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25201#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
25202#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
25203#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
25204#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
25205#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
25206#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
25207#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
25208#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
25209#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
25210#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
25211#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
25212#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:523
25213#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:566
25214#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:613
25215#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:1308
25216msgid "Oneway"
25217msgstr "Einbahnstraße"
25218
25219#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25220#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25221#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25222#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25223#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25224#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25225#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25226#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25227#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25228#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25229#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25230#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25231#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25232#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25233#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25234#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25235#. </optional>
25236#. item "Highways/Streets/Bridge"
25237#. <space />
25238#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
25239#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25240#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25241#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25242#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25243#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25244#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25245#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25246#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25247#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25248#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25249#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25250#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25251#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25252#. </button>
25253#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25254#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
25255#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
25256#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
25257#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
25258#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
25259#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
25260#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
25261#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
25262#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:451
25263#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:518
25264#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
25265#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:614
25266#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:654
25267#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_surveyor.java:12
25268msgid "Bridge"
25269msgstr "Brücke"
25270
25271#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25272#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25273#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25274#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25275#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25276#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25277#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25278#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25279#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25280#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25281#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25282#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25283#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25284#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25285#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25286#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25287#. </optional>
25288#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25289#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25290#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25291#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25292#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25293#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25294#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25295#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25296#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25297#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25298#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
25299#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
25300#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
25301#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
25302#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
25303#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
25304#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
25305#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
25306#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
25307#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:547
25308#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:592
25309#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
25310#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:1310
25311msgid "Tunnel"
25312msgstr "Tunnel"
25313
25314#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25315#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25316#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25317#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25318#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25319#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25320#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25321#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25322#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25323#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25324#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25325#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25326#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25327#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25328#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25329#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25330#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25331#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25332#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25333#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25334#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25335#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25336#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25337#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25338#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25339#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
25340#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
25341#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
25342#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
25343#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
25344#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
25345#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
25346#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
25347#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:520
25348#: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:569
25349#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
25350#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:656
25351#: build/trans_presets.java:1311
25352msgid "Cutting"
25353msgstr "Senke"
25354
25355#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
25356#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
25357#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
25358#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
25359#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
25360#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
25361#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
25362#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
25363#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
25364#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
25365#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
25366#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
25367#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
25368#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
25369#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
25370#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
25371#. item "Ways/Track" check "Embankment"
25372#. item "Ways/Path" check "Embankment"
25373#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
25374#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
25375#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25376#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25377#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
25378#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
25379#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
25380#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
25381#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
25382#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
25383#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
25384#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
25385#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
25386#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
25387#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
25388#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:521
25389#: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:570
25390#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:617
25391#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:657
25392#: build/trans_presets.java:1312
25393msgid "Embankment"
25394msgstr "Straßendamm"
25395
25396#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
25397#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
25398#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
25399#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
25400#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
25401#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
25402#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
25403#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
25404#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
25405#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
25406#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
25407#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
25408#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
25409#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
25410#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
25411#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
25412#. item "Ways/Track" check "Lit"
25413#. item "Ways/Path" check "Lit"
25414#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
25415#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
25416#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
25417#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
25418#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
25419#. item "Ways/Steps" check "Lit"
25420#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
25421#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
25422#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
25423#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
25424#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
25425#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
25426#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
25427#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
25428#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:522
25429#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:571
25430#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:618
25431#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:658
25432msgid "Lit"
25433msgstr "Beleuchtet"
25434
25435#. </optional>
25436#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
25437#: build/trans_presets.java:101
25438msgid "Motorway Link"
25439msgstr "Autobahnanschluß"
25440
25441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
25442#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
25443#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
25444#: build/trans_presets.java:104
25445msgid "Edit Motorway Link"
25446msgstr "Autobahnanschluß bearbeiten"
25447
25448#. </optional>
25449#. item "Highways/Streets/Trunk"
25450#: build/trans_presets.java:119
25451msgid "Trunk"
25452msgstr "Schnellstraße"
25453
25454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
25455#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
25456#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
25457#: build/trans_presets.java:122
25458msgid "Edit Trunk"
25459msgstr "Schnellstraße bearbeiten"
25460
25461#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
25462#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
25463#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
25464#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
25465#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
25466#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
25467msgid "Motorroad"
25468msgstr "Kraftfahrstraße"
25469
25470#. </optional>
25471#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
25472#: build/trans_presets.java:140
25473msgid "Trunk Link"
25474msgstr "Schnellstraßenanschluß"
25475
25476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
25477#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
25478#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
25479#: build/trans_presets.java:143
25480msgid "Edit Trunk Link"
25481msgstr "Schnellstraßenanschluß bearbeiten"
25482
25483#. </optional>
25484#. <separator/>
25485#. item "Highways/Streets/Primary"
25486#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25487#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
25488#. </button>
25489#. <button label="Primary" hotkey="2">
25490#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
25491msgid "Primary"
25492msgstr "Bundesstraße"
25493
25494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
25495#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
25496#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
25497#: build/trans_presets.java:164
25498msgid "Edit Primary Road"
25499msgstr "Bundesstraße bearbeiten"
25500
25501#. </optional>
25502#. item "Highways/Streets/Primary Link"
25503#: build/trans_presets.java:182
25504msgid "Primary Link"
25505msgstr "Bundesstraßenanschluß"
25506
25507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
25508#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
25509#: build/trans_presets.java:184
25510msgid "Edit Primary Link"
25511msgstr "Bundesstraßenanschluß bearbeiten"
25512
25513#. </optional>
25514#. item "Highways/Streets/Secondary"
25515#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25516#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
25517#. </button>
25518#. <button label="Secondary" hotkey="3">
25519#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
25520msgid "Secondary"
25521msgstr "Landesstraße"
25522
25523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
25524#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
25525#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
25526#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
25527#: build/trans_presets.java:204
25528msgid "Edit Secondary Road"
25529msgstr "Landesstraße bearbeiten"
25530
25531#. </optional>
25532#. item "Highways/Streets/Tertiary"
25533#: build/trans_presets.java:221
25534msgid "Tertiary"
25535msgstr "Kreisstraße"
25536
25537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
25538#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
25539#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
25540#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
25541#: build/trans_presets.java:225
25542msgid "Edit Tertiary Road"
25543msgstr "Kreisstraße bearbeiten"
25544
25545#. </optional>
25546#. item "Highways/Streets/Unclassified"
25547#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25548#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
25549#. </button>
25550#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
25551#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
25552msgid "Unclassified"
25553msgstr "Verbindungsstraße"
25554
25555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
25556#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
25557#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
25558#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
25559#: build/trans_presets.java:245
25560msgid "Edit Unclassified Road"
25561msgstr "Verbindungsstraße bearbeiten"
25562
25563#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
25564#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
25565#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
25566#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
25567#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
25568#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:638
25569msgid "Passing Places"
25570msgstr "Ausweichstellen"
25571
25572#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
25573#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
25574#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
25575#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
25576#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
25577#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
25578#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
25579#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
25580#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
25581#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
25582#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
25583#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
25584#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
25585#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
25586#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25587#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25588#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
25589#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
25590#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25591#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25592#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25593#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
25594#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
25595#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
25596#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
25597#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
25598#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:533
25599#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
25600#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:621
25601#: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:660
25602#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1605
25603#: build/trans_presets.java:1650
25604msgid "Width (meters)"
25605msgstr "Breite (Meter)"
25606
25607#. </optional>
25608#. item "Highways/Streets/Residential"
25609#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25610#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
25611#. </button>
25612#. <button label="Residential" hotkey="5">
25613#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
25614msgid "Residential"
25615msgstr "Ortsstraße"
25616
25617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
25618#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
25619#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
25620#: build/trans_presets.java:265
25621msgid "Edit Residential Street"
25622msgstr "Ortsstraße bearbeiten"
25623
25624#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
25625#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
25626#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
25627#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
25628#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
25629#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
25630#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
25631#. item "Ways/Track" combo "Surface"
25632#. item "Ways/Path" combo "Surface"
25633#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
25634#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
25635#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25636#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25637#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
25638#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
25639#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
25640#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25641#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25642#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25643#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25644#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25645#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25646#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25647#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25648msgid "Surface"
25649msgstr "Oberfläche"
25650
25651#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25652#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25653#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25654#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25655#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25656#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25657#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25658#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25659msgid "paved"
25660msgstr "befestigt"
25661
25662#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25663#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25664#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25665#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25666#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25667#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25668#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25669#: build/trans_presets.java:1314
25670msgid "unpaved"
25671msgstr "unbefestigt"
25672
25673#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25674#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25675#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25676#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25677#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25678#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25679#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25680#: build/trans_presets.java:1314
25681msgid "asphalt"
25682msgstr "asphaltiert"
25683
25684#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25685#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25686#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25687#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25688#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25689#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25690#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25691#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25692msgid "concrete"
25693msgstr "Beton"
25694
25695#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25696#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25697#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25698#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25699#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25700#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25701#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25702#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:2491
25703msgid "metal"
25704msgstr "Metall"
25705
25706#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25707#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25708#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25709#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25710#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25711#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25712#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25713#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:2193
25714#: build/trans_presets.java:2491
25715msgid "wood"
25716msgstr "Holz"
25717
25718#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25719#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25720#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25721#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25722#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25723#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25724#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25725#: build/trans_presets.java:1314
25726msgid "paving_stones"
25727msgstr "Gehwegplatte/Pflaster"
25728
25729#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25730#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25731#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25732#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25733#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25734#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25735#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25736#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25737msgid "cobblestone"
25738msgstr "Kopfsteinpflaster"
25739
25740#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25741#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25742#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25743#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25744#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25745#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25746#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25747#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25748msgid "gravel"
25749msgstr "Schotter"
25750
25751#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25752#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25753#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25754#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25755#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25756#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25757#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25758#: build/trans_presets.java:1314
25759msgid "pebblestone"
25760msgstr "Kies"
25761
25762#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25763#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25764#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25765#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25766#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25767#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25768#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25769#: build/trans_presets.java:1314
25770msgid "compacted"
25771msgstr "verdichtet"
25772
25773#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25774#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25775#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25776#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25777#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25778#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25779#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25780#: build/trans_presets.java:1314
25781msgid "grass_paver"
25782msgstr "Rasengitterstein"
25783
25784#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25785#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25786#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25787#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25788#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25789#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25790#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25791#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25792msgid "grass"
25793msgstr "Gras"
25794
25795#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25796#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25797#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25798#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25799#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25800#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25801#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25802#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25803msgid "sand"
25804msgstr "Sand"
25805
25806#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25807#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25808#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25809#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25810#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25811#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25812#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25813#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25814#: build/trans_presets.java:2461
25815msgid "ground"
25816msgstr "Erde"
25817
25818#. </optional>
25819#. item "Highways/Streets/Living Street"
25820#: build/trans_presets.java:281
25821msgid "Living Street"
25822msgstr "Spielstraße"
25823
25824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
25825#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
25826#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
25827#: build/trans_presets.java:284
25828msgid "Edit Living Street"
25829msgstr "Spielstraße bearbeiten"
25830
25831#. </optional>
25832#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
25833#: build/trans_presets.java:300
25834msgid "Pedestrian"
25835msgstr "Fußgängerzone"
25836
25837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
25838#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
25839#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
25840#: build/trans_presets.java:303
25841msgid "Edit Pedestrian Street"
25842msgstr "Fußgängerzone bearbeiten"
25843
25844#. </optional>
25845#. item "Highways/Streets/Service"
25846#: build/trans_presets.java:319
25847msgid "Service"
25848msgstr "Zufahrtsstraße"
25849
25850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
25851#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
25852#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
25853#: build/trans_presets.java:322
25854msgid "Edit Serviceway"
25855msgstr "Zufahrtsstraße bearbeiten"
25856
25857#. <space />
25858#. <key key="highway" value="service" />
25859#. <optional>
25860#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
25861#: build/trans_presets.java:326
25862msgid "Serviceway type"
25863msgstr "Zufahrtsstraßentyp"
25864
25865#: build/trans_presets.java:326
25866msgid "alley"
25867msgstr "Gasse"
25868
25869#: build/trans_presets.java:326
25870msgid "driveway"
25871msgstr "Auffahrt"
25872
25873#: build/trans_presets.java:326
25874msgid "parking_aisle"
25875msgstr "Parkplatzweg"
25876
25877#. </optional>
25878#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
25879#: build/trans_presets.java:341
25880msgid "Parking Aisle"
25881msgstr "Parkplatzweg"
25882
25883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
25884#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
25885#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
25886#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
25887#: build/trans_presets.java:345
25888msgid "Edit Parking Aisle"
25889msgstr "Parkplatzweg bearbeiten"
25890
25891#. </optional>
25892#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
25893#: build/trans_presets.java:355
25894msgid "Road (Unknown Type)"
25895msgstr "Unbekannter Straßentyp"
25896
25897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
25898#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
25899#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
25900#: build/trans_presets.java:358
25901msgid "Edit Road of unknown type"
25902msgstr "Straße mit unbekanntem Typ bearbeiten"
25903
25904#. </optional>
25905#. item "Highways/Streets/Construction"
25906#: build/trans_presets.java:375
25907msgid "Construction"
25908msgstr "Baustelle"
25909
25910#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
25911#: build/trans_presets.java:376
25912msgid "Edit Highway Under Construction"
25913msgstr "Eine im Bau befindliche Straße bearbeiten"
25914
25915#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
25916#: build/trans_presets.java:391
25917msgid "Junction"
25918msgstr "Kreuzung"
25919
25920#. </rule>
25921#.
25922#. <!-- traffic_calming tag -->
25923#.
25924#. <rule>
25925#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
25926#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25927#. </rule>
25928#.
25929#. <rule>
25930#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
25931#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25932#. </rule>
25933#.
25934#. <rule>
25935#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
25936#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25937#. </rule>
25938#.
25939#. <rule>
25940#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
25941#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
25942#. </rule>
25943#.
25944#. <rule>
25945#. <condition k="highway" v="choker"/>
25946#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25947#. </rule>
25948#.
25949#. <rule>
25950#. <condition k="highway" v="cushion"/>
25951#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25952#. </rule>
25953#.
25954#. <!-- junction tag -->
25955#.
25956#. <rule>
25957#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
25958#. color roundabout
25959#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
25960msgid "roundabout"
25961msgstr "Kreisverkehr"
25962
25963#. </optional>
25964#. <separator/>
25965#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
25966#: build/trans_presets.java:397
25967msgid "Road Restrictions"
25968msgstr "Straßenbeschränkungen"
25969
25970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
25971#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
25972#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
25973#: build/trans_presets.java:400
25974msgid "Edit Road Restrictions"
25975msgstr "Straßenbeschränkungen bearbeiten"
25976
25977#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
25978#: build/trans_presets.java:402
25979msgid "Toll"
25980msgstr "Maut"
25981
25982#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
25983#: build/trans_presets.java:403
25984msgid "No exit (cul-de-sac)"
25985msgstr "Kein Ausgang (Sackgasse)"
25986
25987#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
25988#. item "Ways/Track" combo "Access"
25989#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
25990#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
25991#: build/trans_presets.java:2171
25992msgid "Access"
25993msgstr "Genereller Zugang"
25994
25995#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25996#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25997#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25998#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25999#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26000#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:494
26001#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26002#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
26003#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:527
26004#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
26005#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:572
26006#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:1224
26007#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26008#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
26009#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:1296
26010#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
26011#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
26012#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1428
26013#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1531
26014#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
26015#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
26016#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1640
26017#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1759
26018#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
26019#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1777
26020#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
26021#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1793
26022#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
26023#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1810
26024#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
26025#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1828
26026#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
26027#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1845
26028#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
26029#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1862
26030#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1864
26031#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1868
26032#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
26033#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
26034#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1908
26035#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
26036#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
26037#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
26038#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
26039#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
26040#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1963
26041#: build/trans_presets.java:1964 build/trans_presets.java:1965
26042#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1982
26043#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1984
26044#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:1998
26045#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2000
26046#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2015
26047#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2017
26048#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2032
26049#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
26050#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2192
26051#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2432
26052#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2490
26053#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2506
26054#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2928
26055msgid "yes"
26056msgstr "ja"
26057
26058#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26059#. </rule>
26060#. <rule>
26061#. <condition k="access" v="private"/>
26062#. color private
26063#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
26064#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26065#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26066#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26067#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26068#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26069#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_style.java:175
26070msgid "private"
26071msgstr "Privat"
26072
26073#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26074#. </rule>
26075#. <rule>
26076#. <condition k="access" v="destination"/>
26077#. color destination
26078#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26079#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26080#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26081#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26082#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26083#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26084#: build/trans_style.java:180
26085msgid "destination"
26086msgstr "Anlieger frei"
26087
26088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26089#. </rule>
26090#.
26091#. <!--restrictions tags -->
26092#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
26093#.
26094#. <rule>
26095#. <condition k="access" b="no"/>
26096#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
26097#. </rule>
26098#. <rule>
26099#. <condition k="access" v="permissive"/>
26100#. color permissive
26101#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26102#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26103#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26104#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26105#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26106#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26107#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2171
26108#: build/trans_style.java:170
26109msgid "permissive"
26110msgstr "Privat; Zugang gestattet"
26111
26112#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26113#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26114#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26115#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26116msgid "agricultural"
26117msgstr "Landwirtschaftlicher Verkehr gestattet"
26118
26119#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26120#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26121#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26122#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26123msgid "forestry"
26124msgstr "Forstwirtschaftlicher Verkehr gestattet"
26125
26126#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26127#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26128#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26129#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26130#: build/trans_presets.java:496
26131msgid "delivery"
26132msgstr "Lieferverkehr frei"
26133
26134#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26135#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26136#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26137#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26138#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26139#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26140#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:517
26141#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
26142#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:527
26143#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
26144#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:572
26145#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
26146#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
26147#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
26148#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
26149#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1338
26150#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
26151#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
26152#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1428
26153#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1531
26154#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
26155#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
26156#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1640
26157#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1759
26158#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
26159#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1777
26160#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
26161#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1793
26162#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
26163#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1810
26164#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
26165#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1828
26166#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
26167#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1845
26168#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
26169#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1862
26170#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1864
26171#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1868
26172#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
26173#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
26174#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1908
26175#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
26176#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
26177#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
26178#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
26179#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
26180#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1963
26181#: build/trans_presets.java:1964 build/trans_presets.java:1965
26182#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1982
26183#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1984
26184#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:1998
26185#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2000
26186#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2015
26187#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2017
26188#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2032
26189#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
26190#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2377
26191#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2433
26192#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2505
26193#: build/trans_presets.java:2506 build/trans_presets.java:2507
26194#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:3011
26195#: build/trans_presets.java:3012
26196msgid "no"
26197msgstr "nein"
26198
26199#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
26200#: build/trans_presets.java:405
26201msgid "Agricultural"
26202msgstr "Landwirtschaft"
26203
26204#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
26205#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26206#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26207#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26208#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26209#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26210#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
26211#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:528
26212#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:530
26213msgid "designated"
26214msgstr "Bezeichnete/vorgesehene Nutzungsart"
26215
26216#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26217#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26218#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26219#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26220#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26221#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:524
26222#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526
26223#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
26224msgid "official"
26225msgstr "Offizielle Nutzungsart"
26226
26227#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
26228#: build/trans_presets.java:408
26229msgid "Goods"
26230msgstr "Kleinlaster"
26231
26232#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26233#: build/trans_presets.java:409
26234msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26235msgstr "LKW"
26236
26237#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
26238#. item "Ways/Path" combo "Horse"
26239#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
26240#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
26241#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
26242#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
26243#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
26244#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
26245#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
26246#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
26247#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
26248#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:526
26249#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:837
26250#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:896
26251#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
26252#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:945
26253#: build/trans_presets.java:985
26254msgid "Horse"
26255msgstr "Pferd"
26256
26257#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
26258#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
26259#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
26260#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
26261#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
26262#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
26263#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
26264#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
26265#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
26266#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
26267#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
26268#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
26269#. group "Motorcycle"
26270#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
26271#: build/trans_presets.java:805 build/trans_presets.java:823
26272#: build/trans_presets.java:838 build/trans_presets.java:860
26273#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:910
26274#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:934
26275#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:986
26276#: build/trans_presets.java:1512
26277msgid "Motorcycle"
26278msgstr "Motorrad"
26279
26280#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
26281#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
26282#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
26283#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
26284#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
26285#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
26286#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
26287#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
26288#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
26289#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
26290#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
26291#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
26292#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
26293#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:824
26294#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:861
26295#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:911
26296#: build/trans_presets.java:923 build/trans_presets.java:935
26297#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:987
26298msgid "Motorcar"
26299msgstr "Automobil"
26300
26301#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
26302#: build/trans_presets.java:413
26303msgid "Public Service Vehicles (psv)"
26304msgstr "Öffentlicher Verkehr & Taxi"
26305
26306#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
26307#: build/trans_presets.java:415
26308msgid "Min. speed (km/h)"
26309msgstr "Min. Geschwindigkeit (km/h)"
26310
26311#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
26312#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
26313#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
26314msgid "Max. weight (tonnes)"
26315msgstr "Max. Gewicht (Tonnen)"
26316
26317#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
26318#: build/trans_presets.java:417
26319msgid "Max. axleload (tonnes)"
26320msgstr "Max. Axlast (Tonnen)"
26321
26322#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
26323#: build/trans_presets.java:418
26324msgid "Max. Height (meters)"
26325msgstr "Max. Höhe (Meter)"
26326
26327#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
26328#: build/trans_presets.java:419
26329msgid "Max. Width (meters)"
26330msgstr "Max. Breite (Meter)"
26331
26332#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
26333#: build/trans_presets.java:420
26334msgid "Max. Length (meters)"
26335msgstr "Max. Länge (Meter)"
26336
26337#. <separator/>
26338#. item "Highways/Streets/Roundabout"
26339#: build/trans_presets.java:423
26340msgid "Roundabout"
26341msgstr "Kreisverkehr"
26342
26343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
26344#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
26345#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
26346#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
26347#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
26348#: build/trans_presets.java:428
26349msgid "Edit Junction"
26350msgstr "Kreuzung bearbeiten"
26351
26352#. </rule>
26353#.
26354#. <rule>
26355#. <condition k="highway" v="motorway"/>
26356#. color motorway
26357#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26358#. </rule>
26359#.
26360#. <rule>
26361#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
26362#. color motorway
26363#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
26364#: build/trans_style.java:424
26365msgid "motorway"
26366msgstr "Autobahn"
26367
26368#: build/trans_presets.java:431
26369msgid "motorway_link"
26370msgstr "Autobahnanschluß"
26371
26372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26373#. </rule>
26374#.
26375#. <rule>
26376#. <condition k="highway" v="trunk"/>
26377#. color trunk
26378#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26379#. </rule>
26380#.
26381#. <rule>
26382#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
26383#. color trunk
26384#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
26385#: build/trans_style.java:436
26386msgid "trunk"
26387msgstr "Schnellstraße"
26388
26389#: build/trans_presets.java:431
26390msgid "trunk_link"
26391msgstr "Schnellstraßenanschluß"
26392
26393#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26394#. </rule>
26395#.
26396#. <rule>
26397#. <condition k="highway" v="primary"/>
26398#. color primary
26399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26400#. </rule>
26401#.
26402#. <rule>
26403#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
26404#. color primary
26405#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
26406#: build/trans_style.java:448
26407msgid "primary"
26408msgstr "Bundesstraße"
26409
26410#: build/trans_presets.java:431
26411msgid "primary_link"
26412msgstr "Bundesstraßenanschluß"
26413
26414#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26415#. </rule>
26416#.
26417#. <rule>
26418#. <condition k="highway" v="secondary"/>
26419#. color secondary
26420#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26421#. </rule>
26422#.
26423#. <rule>
26424#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
26425#. color secondary
26426#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
26427#: build/trans_style.java:460
26428msgid "secondary"
26429msgstr "Landesstraße"
26430
26431#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26432#. </rule>
26433#.
26434#. <rule>
26435#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
26436#. color tertiary
26437#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
26438msgid "tertiary"
26439msgstr "Kreisstraße"
26440
26441#: build/trans_presets.java:431
26442msgid "unclassified"
26443msgstr "Verbindungsstraße"
26444
26445#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26446#. </rule>
26447#.
26448#. <rule>
26449#. <condition k="landuse" v="residential"/>
26450#. color residential
26451#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
26452msgid "residential"
26453msgstr "Ortsstraße"
26454
26455#: build/trans_presets.java:431
26456msgid "living_street"
26457msgstr "Spielstraße"
26458
26459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26460#. </rule>
26461#.
26462#. <rule>
26463#. <condition k="highway" v="service"/>
26464#. color service
26465#. </rule>
26466#.
26467#. <rule>
26468#. <condition k="fixme"/>
26469#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26470#. </rule>
26471#.
26472#. <rule>
26473#. <condition k="FIXME"/>
26474#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26475#. </rule>
26476#.
26477#. <!--public_transport tags -->
26478#. <rule>
26479#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
26480#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26481#. </rule>
26482#.
26483#. <rule>
26484#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
26485#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26486#. color service
26487#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
26488#: build/trans_style.java:3621
26489msgid "service"
26490msgstr "Service"
26491
26492#: build/trans_presets.java:431
26493msgid "bus_guideway"
26494msgstr "Spurbus"
26495
26496#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
26497#. </rule>
26498#.
26499#. <rule>
26500#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
26501#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26502#. </rule>
26503#.
26504#. <rule>
26505#. <condition k="highway" v="construction"/>
26506#. color construction
26507#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
26508#. </rule>
26509#.
26510#. <rule>
26511#. <condition k="landuse" v="construction"/>
26512#. color construction
26513#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
26514#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
26515msgid "construction"
26516msgstr "Baustelle"
26517
26518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
26519#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
26520#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
26521#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
26522#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
26523#: build/trans_presets.java:449
26524msgid "Edit Bridge"
26525msgstr "Brücke bearbeiten"
26526
26527#: build/trans_presets.java:451
26528msgid "viaduct"
26529msgstr ""
26530
26531#: build/trans_presets.java:451
26532#, fuzzy
26533msgid "swing"
26534msgstr "Schwimmen"
26535
26536#: build/trans_presets.java:451
26537#, fuzzy
26538msgid "aqueduct"
26539msgstr "Schlagball (Racquet)"
26540
26541#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
26542#: build/trans_presets.java:461
26543msgid "Edit Tunnel"
26544msgstr "Tunnel bearbeiten"
26545
26546#. </optional>
26547#. group "Ways"
26548#: build/trans_presets.java:475
26549msgid "Ways"
26550msgstr "Wege"
26551
26552#. item "Ways/Track"
26553#: build/trans_presets.java:476
26554msgid "Track"
26555msgstr "Feld- oder Waldweg"
26556
26557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
26558#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
26559#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
26560#: build/trans_presets.java:479
26561msgid "Edit Track"
26562msgstr "Feld- oder Waldweg bearbeiten"
26563
26564#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
26565#: build/trans_presets.java:484
26566msgid "Tracktype"
26567msgstr "Typ des Weges"
26568
26569#: build/trans_presets.java:484
26570msgid "grade1"
26571msgstr "Grad 1 (Asphalt)"
26572
26573#: build/trans_presets.java:484
26574msgid "grade2"
26575msgstr "Grad 2 (Schotter)"
26576
26577#: build/trans_presets.java:484
26578msgid "grade3"
26579msgstr "Grad 3 (unbefestigt)"
26580
26581#: build/trans_presets.java:484
26582msgid "grade4"
26583msgstr "Grad 4 (leicht bewachsen)"
26584
26585#: build/trans_presets.java:484
26586msgid "grade5"
26587msgstr "Grad 5 (stark bewachsen)"
26588
26589#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
26590#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
26591#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:516
26592msgid "MTB Scale"
26593msgstr "MTB-Skala"
26594
26595#. </optional>
26596#. item "Ways/Path"
26597#: build/trans_presets.java:500
26598msgid "Path"
26599msgstr "Pfad"
26600
26601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
26602#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
26603#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
26604#: build/trans_presets.java:503
26605msgid "Edit Path"
26606msgstr "Pfad bearbeiten"
26607
26608#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
26609#: build/trans_presets.java:508
26610msgid "SAC Scale"
26611msgstr "SAC-Skala"
26612
26613#: build/trans_presets.java:508
26614msgid "T1 - hiking trail"
26615msgstr ""
26616
26617#: build/trans_presets.java:508
26618#, fuzzy
26619msgid "T2 - mountain hiking trail"
26620msgstr "T2 - anspruchsvoller Bergweg"
26621
26622#: build/trans_presets.java:508
26623#, fuzzy
26624msgid "T3 - difficult"
26625msgstr "Schwierigkeit"
26626
26627#: build/trans_presets.java:508
26628msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
26629msgstr ""
26630
26631#: build/trans_presets.java:508
26632#, fuzzy
26633msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
26634msgstr "T6 - schwieriger, gefährlicher alpiner Steig mit Kletterstellen"
26635
26636#: build/trans_presets.java:508
26637msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
26638msgstr ""
26639
26640#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
26641#: build/trans_presets.java:509
26642msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
26643msgstr ""
26644
26645#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
26646#: build/trans_presets.java:510
26647msgid ""
26648"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
26649"fall hazard possible"
26650msgstr ""
26651
26652#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult" short description
26653#: build/trans_presets.java:511
26654msgid ""
26655"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
26656"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
26657"jagged rocks"
26658msgstr ""
26659
26660#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
26661#: build/trans_presets.java:512
26662msgid ""
26663"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
26664"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
26665msgstr ""
26666
26667#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
26668#: build/trans_presets.java:513
26669msgid ""
26670"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
26671"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
26672msgstr ""
26673
26674#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
26675#: build/trans_presets.java:514
26676msgid ""
26677"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
26678"glacier with danger to slip and fall"
26679msgstr ""
26680
26681#: build/trans_presets.java:517
26682msgid "excellent"
26683msgstr "exzellent"
26684
26685#: build/trans_presets.java:517
26686msgid "good"
26687msgstr "gut"
26688
26689#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:2667
26690msgid "intermediate"
26691msgstr "mittelschwer"
26692
26693#: build/trans_presets.java:517
26694msgid "bad"
26695msgstr "schlecht"
26696
26697#: build/trans_presets.java:517
26698msgid "horrible"
26699msgstr "sehr schlecht"
26700
26701#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
26702#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
26703#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
26704#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
26705#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
26706#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
26707#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
26708#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
26709#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
26710#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
26711#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
26712#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
26713#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
26714#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
26715#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
26716#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
26717#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
26718#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:1762
26719#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1796
26720#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
26721#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
26722#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1910
26723#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1946
26724#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1984
26725#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2017
26726#: build/trans_presets.java:2032
26727msgid "Wheelchairs"
26728msgstr "Rollstuhl"
26729
26730#. item "Ways/Path" combo "Ski"
26731#: build/trans_presets.java:528
26732msgid "Ski"
26733msgstr "Ski"
26734
26735#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
26736#: build/trans_presets.java:529
26737msgid "Snowmobile"
26738msgstr "Schneemobil"
26739
26740#. </optional>
26741#. <separator/>
26742#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
26743#: build/trans_presets.java:537
26744msgid "Dedicated Bridleway"
26745msgstr "Ausgewiesener Reitweg"
26746
26747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
26748#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
26749#: build/trans_presets.java:539
26750msgid "Edit Bridleway"
26751msgstr "Reitweg bearbeiten"
26752
26753#. </optional>
26754#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
26755#: build/trans_presets.java:556
26756msgid "Dedicated Cycleway"
26757msgstr "Ausgewiesener Fahrradweg"
26758
26759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26760#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26761#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26762#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
26763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26764#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26765#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26766#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26768#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26769#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26770#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26771#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
26772#: build/trans_presets.java:604
26773msgid "Edit Cycleway"
26774msgstr "Fahrradweg bearbeiten"
26775
26776#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
26777#: build/trans_presets.java:572
26778msgid "Pedestrians"
26779msgstr "Fußgänger"
26780
26781#. </optional>
26782#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
26783#: build/trans_presets.java:577
26784msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
26785msgstr "Geteilter Fuß- und Fahradweg"
26786
26787#. </optional>
26788#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
26789#: build/trans_presets.java:600
26790msgid "Combined Foot- and Cycleway"
26791msgstr "Kombinierter Fuß- und Fahrradweg"
26792
26793#. </optional>
26794#. item "Ways/Dedicated Footway"
26795#: build/trans_presets.java:624
26796msgid "Dedicated Footway"
26797msgstr "Ausgewiesener Fußweg"
26798
26799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
26800#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
26801#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
26802#: build/trans_presets.java:627
26803msgid "Edit Footway"
26804msgstr "Fußweg bearbeiten"
26805
26806#. </optional>
26807#. item "Ways/Steps"
26808#: build/trans_presets.java:643
26809msgid "Steps"
26810msgstr "Treppe"
26811
26812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
26813#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
26814#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
26815#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
26816#: build/trans_presets.java:647
26817msgid "Edit Flight of Steps"
26818msgstr "Treppe bearbeiten"
26819
26820#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
26821#: build/trans_presets.java:661
26822msgid "Amount of Steps"
26823msgstr "Stufenzahl"
26824
26825#. item "Waypoints/Motorway Junction"
26826#: build/trans_presets.java:666
26827msgid "Motorway Junction"
26828msgstr "Anschlussstelle"
26829
26830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
26831#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
26832#: build/trans_presets.java:668
26833msgid "Edit Motorway Junction"
26834msgstr "Anschlussstelle bearbeiten"
26835
26836#. item "Waypoints/Services"
26837#: build/trans_presets.java:674
26838msgid "Services"
26839msgstr "Rastplatz / Autohof"
26840
26841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
26842#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
26843#: build/trans_presets.java:676
26844msgid "Edit Service Station"
26845msgstr "Rastplatz / Autohof bearbeiten"
26846
26847#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
26848#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
26849#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26850#. <key key="amenity" value="charging_station" />
26851#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
26852#. item "Car/Wash" text "Operator"
26853#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26854#. item "Car/Repair" text "Operator"
26855#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26856#. item "Car/Rental" text "Operator"
26857#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26858#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26859#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
26860#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
26861#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
26862#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
26863#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
26864#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26865#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26866#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
26867#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26868#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26869#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26870#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
26871#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
26872#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
26873#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
26874#. item "Education/Driving School" text "Operator"
26875#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
26876#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
26877#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26878#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
26880#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
26881#. <key key="amenity" value="toilets" />
26882#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
26883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
26884#. <key key="amenity" value="post_box" />
26885#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
26886#. <key key="amenity" value="telephone" />
26887#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
26888#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
26889#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
26890#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
26891#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
26892#. <key key="man_made" value="pipeline" />
26893#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
26894#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
26895#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
26896#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
26897#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
26898#. item "Power/Power Station" text "Operator"
26899#. <key key="power" value="sub_station" />
26900#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
26901#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
26902#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
26903#. item "Power/Power Line" text "Operator"
26904#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
26905#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
26906#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
26907#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
26908#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
26909#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
26910#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
26911#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
26912#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26913#. <key key="amenity" value="atm" />
26914#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26915#. item "Other/Department Store" text "Operator"
26916#. item "Other/Mall" text "Operator"
26917#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
26918#. item "Other/Erotic" text "Operator"
26919#. item "Other/Paint" text "Operator"
26920#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
26921#. item "Other/Curtain" text "Operator"
26922#. item "Other/Frame" text "Operator"
26923#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
26924#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
26925#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
26926#. item "Vending machine" text "Operator"
26927#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
26928#. item "Land use/Garages" text "Operator"
26929#. item "Relations/Route" text "Operator"
26930#. item "Relations/Route network" text "Operator"
26931#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:848
26932#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1450
26933#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1468
26934#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1483
26935#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
26936#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1659
26937#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1774
26938#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
26939#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1922
26940#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1977
26941#: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2119
26942#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2254
26943#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2322
26944#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2387
26945#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2411
26946#: build/trans_presets.java:2430 build/trans_presets.java:2439
26947#: build/trans_presets.java:2446 build/trans_presets.java:2739
26948#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2870
26949#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2908
26950#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2937
26951#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:3009
26952#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3052
26953#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3085
26954#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3209
26955#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3235
26956#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3321
26957#: build/trans_presets.java:3344 build/trans_presets.java:3353
26958#: build/trans_presets.java:3375 build/trans_presets.java:3390
26959#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3409
26960#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3446
26961#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3501
26962#: build/trans_presets.java:3510 build/trans_presets.java:3519
26963#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3557
26964#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
26965#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3942
26966#: build/trans_presets.java:4086 build/trans_presets.java:4106
26967msgid "Operator"
26968msgstr "Betreiber"
26969
26970#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26971#. </optional>
26972#. item "Waypoints/Rest Area"
26973#: build/trans_presets.java:685
26974msgid "Rest Area"
26975msgstr "Raststelle"
26976
26977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
26978#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
26979#: build/trans_presets.java:687
26980msgid "Edit Rest Area"
26981msgstr "Raststelle bearbeiten"
26982
26983#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26984#. </optional>
26985#. item "Waypoints/Emergency Phone"
26986#: build/trans_presets.java:695
26987msgid "Emergency Phone"
26988msgstr "Notfalltelefon"
26989
26990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
26991#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
26992#. <separator/>
26993#. item "Waypoints/Traffic Signal"
26994#: build/trans_presets.java:700
26995msgid "Traffic Signal"
26996msgstr "Ampel"
26997
26998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
26999#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
27000#. <optional>
27001#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
27002#: build/trans_presets.java:704
27003msgid "Pedestrian crossing type"
27004msgstr "Typ des Fußgängerüberwegs"
27005
27006#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27007#: build/trans_presets.java:1338
27008msgid "uncontrolled"
27009msgstr "unkontrolliert"
27010
27011#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27012#: build/trans_presets.java:1338
27013msgid "traffic_signals"
27014msgstr "Ampel"
27015
27016#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27017#: build/trans_presets.java:1338
27018msgid "island"
27019msgstr "Insel"
27020
27021#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27022#: build/trans_presets.java:1338
27023msgid "unmarked"
27024msgstr "unmarkiert"
27025
27026#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
27027#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
27028#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
27029#: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:728
27030#: build/trans_presets.java:1339
27031msgid "Cross on horseback"
27032msgstr "Zu Pferd"
27033
27034#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
27035#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
27036#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
27037#: build/trans_presets.java:706 build/trans_presets.java:727
27038#: build/trans_presets.java:1340
27039msgid "Cross by bicycle"
27040msgstr "Mit Fahrrad"
27041
27042#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
27043#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
27044#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
27045#: build/trans_presets.java:707 build/trans_presets.java:729
27046#: build/trans_presets.java:1341
27047msgid "Crossing attendant"
27048msgstr "Schülerlotse"
27049
27050#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
27051#: build/trans_presets.java:708
27052msgid "Crossing type name (UK)"
27053msgstr "Übergangstyp (UK)"
27054
27055#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27056msgid "zebra"
27057msgstr "Zebrastreifen"
27058
27059#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27060msgid "pelican"
27061msgstr "Ampel (Pelikan)"
27062
27063#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27064msgid "toucan"
27065msgstr "Fußgängerampel (Toukan)"
27066
27067#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27068msgid "puffin"
27069msgstr "Fußgängerampel (Puffin)"
27070
27071#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27072msgid "pegasus"
27073msgstr "Ampel für Füßgänger, Fahrrad, Pferd (Pegasus)"
27074
27075#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27076msgid "tiger"
27077msgstr "Zebrastreifen (Tiger)"
27078
27079#. </optional>
27080#. item "Waypoints/Stop"
27081#: build/trans_presets.java:711
27082msgid "Stop"
27083msgstr "Stopp-Schild"
27084
27085#. <key key="highway" value="stop" />
27086#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
27087#: build/trans_presets.java:714
27088msgid "Mini-roundabout"
27089msgstr "Kleiner Kreisverkehr"
27090
27091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
27092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
27093#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
27094#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
27095#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
27096#: build/trans_presets.java:719
27097msgid "Direction"
27098msgstr "Richtung"
27099
27100#: build/trans_presets.java:719
27101msgid "clockwise"
27102msgstr "Im Uhrzeigersinn"
27103
27104#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
27105#: build/trans_presets.java:721
27106msgid "Pedestrian Crossing"
27107msgstr "Fußgängerüberweg"
27108
27109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
27110#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
27111#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
27112#: build/trans_presets.java:724
27113msgid "Edit Crossing"
27114msgstr "Fußgängerüberweg bearbeiten"
27115
27116#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
27117#: build/trans_presets.java:730
27118msgid "Type name (UK)"
27119msgstr "Typname (UK)"
27120
27121#. item "Waypoints/Traffic Calming"
27122#: build/trans_presets.java:732
27123msgid "Traffic Calming"
27124msgstr "Verkehrsberuhigung"
27125
27126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
27127#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
27128#: build/trans_presets.java:734
27129msgid "Edit Traffic Calming"
27130msgstr "Verkehrsberuhigung bearbeiten"
27131
27132#: build/trans_presets.java:735
27133msgid "bump"
27134msgstr "Bodenschwelle"
27135
27136#: build/trans_presets.java:735
27137msgid "chicane"
27138msgstr "Schikane"
27139
27140#: build/trans_presets.java:735
27141msgid "choker"
27142msgstr "Fahrbahnverengung"
27143
27144#: build/trans_presets.java:735
27145msgid "cushion"
27146msgstr "Bodenwelle (mit Lücken)"
27147
27148#: build/trans_presets.java:735
27149msgid "hump"
27150msgstr "Bodenwelle (lang)"
27151
27152#: build/trans_presets.java:735
27153msgid "table"
27154msgstr "Bodenwelle (sehr lang und flach)"
27155
27156#. item "Waypoints/Passing Place"
27157#: build/trans_presets.java:737
27158msgid "Passing Place"
27159msgstr "Ausweichstelle"
27160
27161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
27162#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
27163#: build/trans_presets.java:739
27164msgid "Edit Passing Place"
27165msgstr "Ausweichstelle bearbeiten"
27166
27167#. <key key="highway" value="passing_place" />
27168#. item "Waypoints/Turning Circle"
27169#: build/trans_presets.java:742
27170msgid "Turning Circle"
27171msgstr "Wendestelle"
27172
27173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
27174#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
27175#. <key key="highway" value="turning_circle" />
27176#. item "Waypoints/City Limit"
27177#: build/trans_presets.java:747
27178msgid "City Limit"
27179msgstr "Ortseingangsschild"
27180
27181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
27182#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
27183#: build/trans_presets.java:749
27184msgid "Edit City Limit Sign"
27185msgstr "Ortseingangsschild bearbeiten"
27186
27187#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
27188#: build/trans_presets.java:754
27189msgid "Second Name"
27190msgstr "Zweiter Name"
27191
27192#. item "Waypoints/Speed Camera"
27193#: build/trans_presets.java:756
27194msgid "Speed Camera"
27195msgstr "Geschwindigkeitsüberwachung"
27196
27197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
27198#. <key key="highway" value="speed_camera" />
27199#. <separator/>
27200#. item "Waypoints/Incline"
27201#: build/trans_presets.java:761
27202msgid "Incline"
27203msgstr "Steigung"
27204
27205#. <key key="highway" value="incline" />
27206#. item "Waypoints/Incline Steep"
27207#: build/trans_presets.java:764
27208msgid "Incline Steep"
27209msgstr "Starke Steigung"
27210
27211#. <key key="highway" value="incline_steep" />
27212#. item "Waypoints/Grit Bin"
27213#: build/trans_presets.java:767
27214msgid "Grit Bin"
27215msgstr "Splittbehälter"
27216
27217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
27218#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
27219#. <separator/>
27220#. item "Waypoints/Ford"
27221#: build/trans_presets.java:772
27222msgid "Ford"
27223msgstr "Furt"
27224
27225#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
27226#: build/trans_presets.java:773
27227msgid "Edit Ford"
27228msgstr "Furt bearbeiten"
27229
27230#. </optional>
27231#. item "Waypoints/Mountain Pass"
27232#: build/trans_presets.java:780
27233msgid "Mountain Pass"
27234msgstr "Gebirgspass"
27235
27236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
27237#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
27238#: build/trans_presets.java:782
27239msgid "Edit Mountain Pass"
27240msgstr "Gebirgspass bearbeiten"
27241
27242#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
27243#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27244#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27245#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
27246#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
27247#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
27248#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:1843
27249#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:3715
27250#: build/trans_presets.java:3723 build/trans_presets.java:3731
27251msgid "Elevation"
27252msgstr "Höhe"
27253
27254#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
27255#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
27256#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
27257#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
27258#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
27259#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
27260#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
27261#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
27262#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
27263#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
27264#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
27265#. item "Places/State" text "Wikipedia"
27266#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
27267#. item "Places/County" text "Wikipedia"
27268#. item "Places/City" text "Wikipedia"
27269#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
27270#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
27271#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
27272#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
27273#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
27274#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
27275#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
27276#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
27277#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
27278#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
27279#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
27280#. <space />
27281#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
27282#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1026
27283#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1051
27284#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1685
27285#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2208
27286#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3631
27287#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
27288#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3659
27289#: build/trans_presets.java:3667 build/trans_presets.java:3675
27290#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
27291#: build/trans_presets.java:3697 build/trans_presets.java:3706
27292#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
27293#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3739
27294#: build/trans_presets.java:3748 build/trans_presets.java:3756
27295#: build/trans_presets.java:4021
27296msgid "Wikipedia"
27297msgstr "Wikipedia"
27298
27299#. </optional>
27300#. group "Barriers"
27301#: build/trans_presets.java:792
27302msgid "Barriers"
27303msgstr "Barrieren"
27304
27305#. <!-- *** node barriers *** -->
27306#. item "Barriers/Bollard"
27307#: build/trans_presets.java:795
27308msgid "Bollard"
27309msgstr "Poller"
27310
27311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
27312#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
27313#: build/trans_presets.java:797
27314msgid "Edit Bollard"
27315msgstr "Poller bearbeiten"
27316
27317#. <space />
27318#. <key key="barrier" value="bollard" />
27319#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
27320#. <space />
27321#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
27322#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
27323#. <space />
27324#. <key key="barrier" value="spikes" />
27325#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
27326#. <space />
27327#. <key key="barrier" value="border_control" />
27328#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
27329#. <space />
27330#. <key key="barrier" value="entrance" />
27331#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
27332#. <space />
27333#. <key key="barrier" value="gate" />
27334#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
27335#. <space />
27336#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
27337#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
27338#. <space />
27339#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
27340#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
27341#. <space />
27342#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
27343#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
27344#. <space />
27345#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
27346#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
27347#. <space />
27348#. <key key="barrier" value="stile" />
27349#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
27350#. <space />
27351#. <key key="barrier" value="turnstile" />
27352#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
27353#. <space />
27354#. <key key="barrier" value="sally_port" />
27355#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
27356#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:819
27357#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
27358#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
27359#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
27360#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:953
27361#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:972
27362#: build/trans_presets.java:981
27363msgid "Allowed traffic:"
27364msgstr "Erlaubter Verkehr:"
27365
27366#. item "Barriers/Cycle Barrier"
27367#: build/trans_presets.java:807
27368msgid "Cycle Barrier"
27369msgstr "Umlaufgitter"
27370
27371#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
27372#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
27373#. item "Barriers/Block"
27374#: build/trans_presets.java:811
27375msgid "Block"
27376msgstr "Steinblock"
27377
27378#. <key key="barrier" value="block" />
27379#. item "Barriers/Cattle Grid"
27380#: build/trans_presets.java:814
27381msgid "Cattle Grid"
27382msgstr "Viehgitter"
27383
27384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
27385#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
27386#: build/trans_presets.java:816
27387msgid "Edit Cattle Grid"
27388msgstr "Viehgitter bearbeiten"
27389
27390#. item "Barriers/Bus Trap"
27391#: build/trans_presets.java:826
27392msgid "Bus Trap"
27393msgstr "Busschleuse"
27394
27395#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
27396#. item "Barriers/Spikes"
27397#: build/trans_presets.java:829
27398msgid "Spikes"
27399msgstr "Spikes / Dornen"
27400
27401#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
27402#: build/trans_presets.java:830
27403msgid "Edit Spikes"
27404msgstr "Spikes / Dornen bearbeiten"
27405
27406#. item "Barriers/Toll Booth"
27407#: build/trans_presets.java:841
27408msgid "Toll Booth"
27409msgstr "Mautstation"
27410
27411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
27412#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
27413#: build/trans_presets.java:843
27414msgid "Edit Toll Booth"
27415msgstr "Mautstation bearbeiten"
27416
27417#. </optional>
27418#. item "Barriers/Border Control"
27419#: build/trans_presets.java:851
27420msgid "Border Control"
27421msgstr "Grenzkontolle"
27422
27423#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
27424#: build/trans_presets.java:852
27425msgid "Edit Border Control"
27426msgstr "Grenzkontrolle bearbeiten"
27427
27428#. <separator/>
27429#. <!-- *** linear barriers *** -->
27430#. item "Barriers/Hedge"
27431#: build/trans_presets.java:866
27432msgid "Hedge"
27433msgstr "Hecke"
27434
27435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
27436#. <key key="barrier" value="hedge" />
27437#. item "Barriers/Fence"
27438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
27439#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
27440#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:872
27441msgid "Fence"
27442msgstr "Zaun"
27443
27444#: build/trans_presets.java:872
27445msgid "fence"
27446msgstr "Zaun"
27447
27448#: build/trans_presets.java:872
27449msgid "wood_fence"
27450msgstr "Holzzaun"
27451
27452#: build/trans_presets.java:872
27453msgid "wire_fence"
27454msgstr "Holzzaun"
27455
27456#. item "Barriers/Wall"
27457#: build/trans_presets.java:874
27458msgid "Wall"
27459msgstr "Mauer"
27460
27461#. <key key="barrier" value="wall" />
27462#. item "Barriers/City Wall"
27463#: build/trans_presets.java:877
27464msgid "City Wall"
27465msgstr "Stadtmauer"
27466
27467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
27468#. <key key="barrier" value="city_wall" />
27469#. item "Barriers/Retaining Wall"
27470#: build/trans_presets.java:881
27471msgid "Retaining Wall"
27472msgstr "Stützmauer"
27473
27474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
27475#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
27476#. <separator/>
27477#. <!-- *** access *** -->
27478#. item "Barriers/Entrance"
27479#: build/trans_presets.java:888
27480msgid "Entrance"
27481msgstr "Eingang"
27482
27483#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
27484#: build/trans_presets.java:889
27485msgid "Edit Entrance"
27486msgstr "Eingang bearbeiten"
27487
27488#. item "Barriers/Gate"
27489#: build/trans_presets.java:900
27490msgid "Gate"
27491msgstr "Gatter / Tor"
27492
27493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
27494#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
27495#: build/trans_presets.java:902
27496msgid "Edit Gate"
27497msgstr "Gatter / Tor bearbeiten"
27498
27499#. item "Barriers/Lift Gate"
27500#: build/trans_presets.java:913
27501msgid "Lift Gate"
27502msgstr "Schlagbaum"
27503
27504#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
27505#: build/trans_presets.java:914
27506msgid "Edit Lift Gate"
27507msgstr "Schlagbaum bearbeiten"
27508
27509#. item "Barriers/Hampshire Gate"
27510#: build/trans_presets.java:925
27511msgid "Hampshire Gate"
27512msgstr "Drahtgatter"
27513
27514#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
27515#: build/trans_presets.java:926
27516msgid "Edit Hampshire Gate"
27517msgstr "Drahtgatter bearbeiten"
27518
27519#. item "Barriers/Bump Gate"
27520#: build/trans_presets.java:937
27521msgid "Bump Gate"
27522msgstr "Fahrzeuggatter"
27523
27524#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
27525#: build/trans_presets.java:938
27526msgid "Edit Bump Gate"
27527msgstr "Fahrzeuggatter bearbeiten"
27528
27529#. item "Barriers/Kissing Gate"
27530#: build/trans_presets.java:949
27531msgid "Kissing Gate"
27532msgstr "Personengatter"
27533
27534#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
27535#: build/trans_presets.java:950
27536msgid "Edit Kissing Gate"
27537msgstr "Personengatter bearbeiten"
27538
27539#. item "Barriers/Stile"
27540#: build/trans_presets.java:958
27541msgid "Stile"
27542msgstr "Zauntreppe"
27543
27544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
27545#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
27546#: build/trans_presets.java:960
27547msgid "Edit Stile"
27548msgstr "Zauntreppe bearbeiten"
27549
27550#. item "Barriers/Turnstile"
27551#: build/trans_presets.java:968
27552msgid "Turnstile"
27553msgstr "Drehsperre"
27554
27555#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
27556#: build/trans_presets.java:969
27557msgid "Edit Turnstile"
27558msgstr "Drehsperre bearbeiten"
27559
27560#. item "Barriers/Sally Port"
27561#: build/trans_presets.java:977
27562msgid "Sally Port"
27563msgstr "Durchgangsschleuse"
27564
27565#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
27566#: build/trans_presets.java:978
27567msgid "Edit Sally Port"
27568msgstr "Durchgangsschleuse bearbeiten"
27569
27570#. group "Water"
27571#. group "Water/Water"
27572#. <separator/>
27573#. item "Water/Water/Water"
27574#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:993
27575#: build/trans_presets.java:1094
27576msgid "Water"
27577msgstr "Wasser"
27578
27579#. <separator/>
27580#. item "Water/Water/Drain"
27581#: build/trans_presets.java:995
27582msgid "Drain"
27583msgstr "Abwassergraben"
27584
27585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
27586#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
27587#: build/trans_presets.java:997
27588msgid "Edit Drain"
27589msgstr "Abwassergraben bearbeiten"
27590
27591#. item "Water/Water/Ditch"
27592#: build/trans_presets.java:1003
27593msgid "Ditch"
27594msgstr "Wassergraben"
27595
27596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
27597#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
27598#: build/trans_presets.java:1005
27599msgid "Edit Ditch"
27600msgstr "Wassergraben bearbeiten"
27601
27602#. item "Water/Water/Stream"
27603#: build/trans_presets.java:1011
27604msgid "Stream"
27605msgstr "Bach"
27606
27607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
27608#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
27609#: build/trans_presets.java:1013
27610msgid "Edit Stream"
27611msgstr "Bach bearbeiten"
27612
27613#. item "Water/Water/Canal"
27614#: build/trans_presets.java:1019
27615msgid "Canal"
27616msgstr "Kanal"
27617
27618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
27619#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
27620#: build/trans_presets.java:1021
27621msgid "Edit Canal"
27622msgstr "Kanal bearbeiten"
27623
27624#. item "Water/Water/River"
27625#: build/trans_presets.java:1028
27626msgid "River"
27627msgstr "Fluss"
27628
27629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
27630#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
27631#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
27632#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
27633#: build/trans_presets.java:1032
27634msgid "Edit River"
27635msgstr "Fluss bearbeiten"
27636
27637#. <separator/>
27638#. item "Water/Water/Spring"
27639#: build/trans_presets.java:1040
27640msgid "Spring"
27641msgstr "Quelle"
27642
27643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
27644#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
27645#: build/trans_presets.java:1042
27646msgid "Edit Spring"
27647msgstr "Quelle bearbeiten"
27648
27649#. item "Water/Water/Waterfall"
27650#: build/trans_presets.java:1046
27651msgid "Waterfall"
27652msgstr "Wasserfall"
27653
27654#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
27655#: build/trans_presets.java:1047
27656msgid "Edit Waterfall"
27657msgstr "Wasserfall bearbeiten"
27658
27659#. item "Water/Water/Weir"
27660#: build/trans_presets.java:1053
27661msgid "Weir"
27662msgstr "Wehr"
27663
27664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
27665#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
27666#: build/trans_presets.java:1055
27667msgid "Edit Weir"
27668msgstr "Wehr bearbeiten"
27669
27670#. item "Water/Water/Dam"
27671#: build/trans_presets.java:1060
27672msgid "Dam"
27673msgstr "Damm"
27674
27675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
27676#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
27677#: build/trans_presets.java:1062
27678msgid "Edit Dam"
27679msgstr "Damm bearbeiten"
27680
27681#. item "Water/Water/Groyne"
27682#: build/trans_presets.java:1068
27683msgid "Groyne"
27684msgstr "Buhne"
27685
27686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
27687#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
27688#: build/trans_presets.java:1070
27689msgid "Edit Groyne"
27690msgstr "Bearbeite Buhne"
27691
27692#. <space />
27693#. <key key="man_made" value="groyne" />
27694#. <separator/>
27695#. item "Water/Water/Basin"
27696#: build/trans_presets.java:1075
27697msgid "Basin"
27698msgstr "Wasserbecken"
27699
27700#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
27701#: build/trans_presets.java:1076
27702msgid "Edit Basin Landuse"
27703msgstr "Wasserbecken bearbeiten"
27704
27705#. item "Water/Water/Reservoir"
27706#: build/trans_presets.java:1081
27707msgid "Reservoir"
27708msgstr "Speicherbecken"
27709
27710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
27711#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
27712#: build/trans_presets.java:1083
27713msgid "Edit Reservoir Landuse"
27714msgstr "Speicherbecken bearbeiten"
27715
27716#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
27717#: build/trans_presets.java:1088
27718msgid "Covered Reservoir"
27719msgstr "Überdecktes Speicherbassin"
27720
27721#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
27722#: build/trans_presets.java:1089
27723msgid "Edit Covered Reservoir"
27724msgstr "Überdecktes Speicherbassin bearbeiten"
27725
27726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
27727#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
27728#: build/trans_presets.java:1096
27729msgid "Edit Water"
27730msgstr "Wasserfläche bearbeiten"
27731
27732#. item "Water/Water/Land"
27733#: build/trans_presets.java:1100
27734msgid "Land"
27735msgstr "Land"
27736
27737#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
27738#: build/trans_presets.java:1101
27739msgid "Edit Land"
27740msgstr "Landfläche bearbeiten"
27741
27742#. item "Water/Water/Coastline"
27743#: build/trans_presets.java:1105
27744msgid "Coastline"
27745msgstr "Küstenlinie"
27746
27747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
27748#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
27749#: build/trans_presets.java:1107
27750msgid "Edit Coastline"
27751msgstr "Küstenlinie bearbeiten"
27752
27753#. item "Water/Water/Riverbank"
27754#: build/trans_presets.java:1111
27755msgid "Riverbank"
27756msgstr "Flussbett"
27757
27758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
27759#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
27760#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
27761#: build/trans_presets.java:1114
27762msgid "Edit Riverbank"
27763msgstr "Flussbett bearbeiten"
27764
27765#. <separator/>
27766#. item "Water/Water/Wetland"
27767#: build/trans_presets.java:1119
27768msgid "Wetland"
27769msgstr "Feuchtgebiet"
27770
27771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
27772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
27773#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
27774#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
27775#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
27776#: build/trans_presets.java:1124
27777msgid "Edit Wetland"
27778msgstr "Feuchtgebiet bearbeiten"
27779
27780#: build/trans_presets.java:1127
27781msgid "swamp"
27782msgstr "Sumpf"
27783
27784#: build/trans_presets.java:1127
27785msgid "bog"
27786msgstr "Moor"
27787
27788#. </rule>
27789#.
27790#. <rule>
27791#. <condition k="natural" v="wetland"/>
27792#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27793#. color marsh
27794#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_style.java:2894
27795msgid "marsh"
27796msgstr "Marsch"
27797
27798#: build/trans_presets.java:1127
27799msgid "reedbed"
27800msgstr "Röhricht"
27801
27802#: build/trans_presets.java:1127
27803msgid "saltmarsh"
27804msgstr "Salzwiese"
27805
27806#: build/trans_presets.java:1127
27807msgid "tidalflat"
27808msgstr "Watt"
27809
27810#: build/trans_presets.java:1127
27811msgid "mangrove"
27812msgstr "Mangroven"
27813
27814#. item "Water/Water/Mud"
27815#: build/trans_presets.java:1129
27816msgid "Mud"
27817msgstr "Schlick & Moor"
27818
27819#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
27820#: build/trans_presets.java:1130
27821msgid "Edit Mud"
27822msgstr "Schlickiges Gebiet bearbeiten"
27823
27824#. item "Water/Water/Beach"
27825#: build/trans_presets.java:1134
27826msgid "Beach"
27827msgstr "Strand"
27828
27829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
27830#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
27831#: build/trans_presets.java:1136
27832msgid "Edit Beach"
27833msgstr "Strand bearbeiten"
27834
27835#. item "Water/Water/Bay"
27836#: build/trans_presets.java:1140
27837msgid "Bay"
27838msgstr "Meeresbucht"
27839
27840#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
27841#: build/trans_presets.java:1141
27842msgid "Edit Bay"
27843msgstr "Meeresbucht bearbeiten"
27844
27845#. item "Water/Water/Cliff"
27846#: build/trans_presets.java:1145
27847msgid "Cliff"
27848msgstr "Klippe"
27849
27850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
27851#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
27852#: build/trans_presets.java:1147
27853msgid "Edit Cliff"
27854msgstr "Klippe bearbeiten"
27855
27856#. group "Shipping"
27857#: build/trans_presets.java:1152
27858msgid "Shipping"
27859msgstr "Schifffahrt"
27860
27861#. item "Shipping/Ferry Terminal"
27862#: build/trans_presets.java:1153
27863msgid "Ferry Terminal"
27864msgstr "Fährstelle"
27865
27866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
27867#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
27868#: build/trans_presets.java:1155
27869msgid "Edit Ferry Terminal"
27870msgstr "Fährstelle bearbeiten"
27871
27872#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
27873#: build/trans_presets.java:1158
27874msgid "Cargo"
27875msgstr "Fracht"
27876
27877#: build/trans_presets.java:1158
27878msgid "passengers"
27879msgstr "Passagiere"
27880
27881#: build/trans_presets.java:1158
27882msgid "vehicle"
27883msgstr "Fahrzeuge"
27884
27885#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27886#. </rule>
27887#.
27888#. <rule>
27889#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27890#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27891#. </rule>
27892#. <rule>
27893#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27894#. color bicycle
27895#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27896#. </rule>
27897#.
27898#. <rule>
27899#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27900#. color bicycle
27901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27902#. </rule>
27903#.
27904#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
27905#. <rule>
27906#. <condition k="highway" v="path"/>
27907#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27908#. color bicycle
27909#. </rule>
27910#.
27911#. <rule>
27912#. <condition k="highway" v="path"/>
27913#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27914#. color bicycle
27915#. </rule>
27916#.
27917#. <rule>
27918#. <condition k="highway" v="path"/>
27919#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27920#. <condition k="foot" v="designated"/>
27921#. color bicycle
27922#. </rule>
27923#.
27924#. <rule>
27925#. <condition k="highway" v="path"/>
27926#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27927#. <condition k="foot" v="official"/>
27928#. color bicycle
27929#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27930#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27931#. </rule>
27932#.
27933#. <!-- cycleway tags -->
27934#.
27935#. <rule>
27936#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27937#. color bicycle
27938#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27939#. </rule>
27940#.
27941#. <rule>
27942#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
27943#. color bicycle
27944#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27945#. </rule>
27946#.
27947#. <rule>
27948#. <condition k="cycleway" v="track"/>
27949#. color bicycle
27950#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27951#. </rule>
27952#.
27953#. <rule>
27954#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
27955#. color bicycle
27956#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27957#. </rule>
27958#.
27959#. <rule>
27960#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
27961#. color bicycle
27962#: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:4079
27963#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
27964#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
27965#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
27966#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
27967#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
27968#: build/trans_style.java:772
27969msgid "bicycle"
27970msgstr "Fahrrad"
27971
27972#: build/trans_presets.java:1158
27973msgid "hgv"
27974msgstr "LKW"
27975
27976#: build/trans_presets.java:1158
27977msgid "passengers;vehicle"
27978msgstr "Passagiere&Fahrzeuge"
27979
27980#. item "Shipping/Ferry Route"
27981#: build/trans_presets.java:1160
27982msgid "Ferry Route"
27983msgstr "Fährroute"
27984
27985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
27986#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
27987#: build/trans_presets.java:1162
27988msgid "Edit Ferry"
27989msgstr "Fährroute bearbeiten"
27990
27991#. </optional>
27992#. <separator/>
27993#. item "Shipping/Marina"
27994#: build/trans_presets.java:1170
27995msgid "Marina"
27996msgstr "Jachthafen"
27997
27998#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
27999#: build/trans_presets.java:1171
28000msgid "Edit Marina"
28001msgstr "Jachthafen bearbeiten"
28002
28003#. item "Shipping/Pier"
28004#: build/trans_presets.java:1175
28005msgid "Pier"
28006msgstr "Anlegestelle (Pier)"
28007
28008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
28009#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
28010#: build/trans_presets.java:1177
28011msgid "Edit Pier"
28012msgstr "Anlegestelle (Pier) bearbeiten"
28013
28014#. item "Shipping/Lock Gate"
28015#: build/trans_presets.java:1181
28016msgid "Lock Gate"
28017msgstr "Schleusentor"
28018
28019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
28020#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
28021#. item "Shipping/Turning Point"
28022#: build/trans_presets.java:1185
28023msgid "Turning Point"
28024msgstr "Wendepunkt"
28025
28026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
28027#. <key key="waterway" value="turning_point" />
28028#. <separator/>
28029#. item "Shipping/Slipway"
28030#: build/trans_presets.java:1190
28031msgid "Slipway"
28032msgstr "Bootshebeanlage"
28033
28034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
28035#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
28036#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
28037#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
28038#: build/trans_presets.java:1194
28039msgid "Edit Slipway"
28040msgstr "Bootshebeanlage bearbeiten"
28041
28042#. item "Shipping/Boatyard"
28043#: build/trans_presets.java:1198
28044msgid "Boatyard"
28045msgstr "Bootswerft"
28046
28047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
28048#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
28049#: build/trans_presets.java:1200
28050msgid "Edit Boatyard"
28051msgstr "Bootswerft bearbeiten"
28052
28053#. item "Shipping/Dock"
28054#: build/trans_presets.java:1205
28055msgid "Dock"
28056msgstr "Dock"
28057
28058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
28059#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
28060#: build/trans_presets.java:1207
28061msgid "Edit Dock"
28062msgstr "Dock bearbeiten"
28063
28064#. group "Transport"
28065#: build/trans_presets.java:1214
28066msgid "Transport"
28067msgstr "Transport"
28068
28069#. group "Transport/Railway"
28070#: build/trans_presets.java:1215
28071msgid "Railway"
28072msgstr "Eisenbahn"
28073
28074#. item "Transport/Railway/Rail"
28075#: build/trans_presets.java:1216
28076msgid "Rail"
28077msgstr "Eisenbahn"
28078
28079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
28080#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
28081#: build/trans_presets.java:1218
28082msgid "Edit Rail"
28083msgstr "Eisenbahn bearbeiten"
28084
28085#. <space />
28086#. <key key="railway" value="rail" />
28087#. <optional>
28088#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
28089#. <space />
28090#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
28091#. <optional>
28092#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
28093#. <space />
28094#. <key key="railway" value="preserved" />
28095#. <optional>
28096#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
28097#. <space />
28098#. <key key="railway" value="light_rail" />
28099#. <optional>
28100#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
28101#. <space />
28102#. <key key="railway" value="subway" />
28103#. <optional>
28104#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
28105#. <space />
28106#. <key key="railway" value="tram" />
28107#. <optional>
28108#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
28109#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
28110#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
28111#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1294
28112msgid "Gauge (mm)"
28113msgstr "Spurweite (mm)"
28114
28115#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
28116#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
28117#. <space />
28118#. <key key="railway" value="monorail" />
28119#. <optional>
28120#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
28121#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
28122#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
28123#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
28124#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
28125#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28126#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28127#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28128#: build/trans_presets.java:1295
28129msgid "Types"
28130msgstr "Arten"
28131
28132#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28133#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28134#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28135#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
28136msgid "yard"
28137msgstr "Rangiergleis"
28138
28139#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28140#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28141#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28142#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
28143msgid "siding"
28144msgstr "Abstellgleis"
28145
28146#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28147#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28148#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28149#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
28150msgid "spur"
28151msgstr "Firmenanschlußgleis"
28152
28153#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
28154#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
28155#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
28156#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
28157#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
28158#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
28159#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
28160#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
28161#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
28162#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
28163#: build/trans_presets.java:1296
28164msgid "Electrified"
28165msgstr "Elektrifiziert"
28166
28167#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
28168#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
28169#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
28170#: build/trans_presets.java:1296
28171msgid "contact_line"
28172msgstr "Oberleitung"
28173
28174#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
28175#. </rule>
28176#.
28177#. <rule>
28178#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
28179#. color rail
28180#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
28181#. </rule>
28182#.
28183#. <rule>
28184#. <condition k="railway" v="rail"/>
28185#. color rail
28186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28187#. </rule>
28188#.
28189#. <rule>
28190#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
28191#. color rail
28192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28193#. </rule>
28194#.
28195#. <rule>
28196#. <condition k="railway" v="monorail"/>
28197#. color rail
28198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28199#. </rule>
28200#.
28201#. <rule>
28202#. <condition k="railway" v="turntable"/>
28203#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
28204#. color rail
28205#. </rule>
28206#.
28207#. <rule>
28208#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
28209#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
28210#. color rail
28211#. </rule>
28212#.
28213#. <rule>
28214#. <condition k="railway" v="platform"/>
28215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28216#. color rail
28217#. </rule>
28218#.
28219#. <rule>
28220#. <condition k="railway" v="funicular"/>
28221#. color rail
28222#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
28223#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
28224#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
28225#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_style.java:590
28226#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
28227#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
28228#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
28229#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
28230msgid "rail"
28231msgstr "Eisenbahn"
28232
28233#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
28234#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
28235#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
28236#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
28237#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
28238#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
28239#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
28240#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
28241#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
28242#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
28243#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
28244#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
28245#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:1285
28246#: build/trans_presets.java:1297 build/trans_presets.java:1451
28247#: build/trans_presets.java:3088
28248msgid "Voltage"
28249msgstr "Spannung"
28250
28251#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
28252#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
28253#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
28254#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
28255#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
28256#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
28257#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
28258#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
28259#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
28260#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
28261#: build/trans_presets.java:1298
28262msgid "Frequency (Hz)"
28263msgstr "Frequenz (Hz)"
28264
28265#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
28266#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
28267#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
28268#: build/trans_presets.java:1298
28269msgid "16.7"
28270msgstr "16,7"
28271
28272#. </optional>
28273#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
28274#: build/trans_presets.java:1229
28275msgid "Narrow Gauge Rail"
28276msgstr "Schmalspurbahn"
28277
28278#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
28279#: build/trans_presets.java:1230
28280msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
28281msgstr "Schmalspurbahn bearbeiten"
28282
28283#. </optional>
28284#. item "Transport/Railway/Monorail"
28285#: build/trans_presets.java:1241
28286msgid "Monorail"
28287msgstr "Einschienenbahn"
28288
28289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
28290#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
28291#: build/trans_presets.java:1243
28292msgid "Edit Monorail"
28293msgstr "Einschienenbahn bearbeiten"
28294
28295#. </optional>
28296#. item "Transport/Railway/Preserved"
28297#: build/trans_presets.java:1253
28298msgid "Preserved"
28299msgstr "Museumsbahn"
28300
28301#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
28302#: build/trans_presets.java:1254
28303msgid "Edit Preserved Railway"
28304msgstr "Museumsbahn bearbeiten"
28305
28306#. </optional>
28307#. item "Transport/Railway/Light Rail"
28308#: build/trans_presets.java:1265
28309msgid "Light Rail"
28310msgstr "Stadtbahn"
28311
28312#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
28313#: build/trans_presets.java:1266
28314msgid "Edit Light Rail"
28315msgstr "Stadtbahn bearbeiten"
28316
28317#. </optional>
28318#. item "Transport/Railway/Subway"
28319#: build/trans_presets.java:1277
28320msgid "Subway"
28321msgstr "U-Bahn"
28322
28323#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
28324#: build/trans_presets.java:1278
28325msgid "Edit Subway"
28326msgstr "U-Bahn bearbeiten"
28327
28328#. </optional>
28329#. item "Transport/Railway/Tram"
28330#: build/trans_presets.java:1289
28331msgid "Tram"
28332msgstr "Straßenbahn"
28333
28334#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
28335#: build/trans_presets.java:1290
28336msgid "Edit Tram"
28337msgstr "Straßenbahn bearbeiten"
28338
28339#. </optional>
28340#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
28341#: build/trans_presets.java:1301
28342msgid "Bus Guideway"
28343msgstr "Spurbus"
28344
28345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
28346#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
28347#: build/trans_presets.java:1303
28348msgid "Edit Bus Guideway"
28349msgstr "Spurbusstrecke bearbeiten"
28350
28351#. </optional>
28352#. <separator/>
28353#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
28354#: build/trans_presets.java:1320
28355msgid "Disused Rail"
28356msgstr "Stillgelegte Strecke"
28357
28358#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
28359#: build/trans_presets.java:1321
28360msgid "Edit Disused Railway"
28361msgstr "Stillgelegte Strecke bearbeiten"
28362
28363#. <space />
28364#. <key key="railway" value="disused" />
28365#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
28366#: build/trans_presets.java:1324
28367msgid "Optional Types"
28368msgstr "Optionale Typen"
28369
28370#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
28371#: build/trans_presets.java:1326
28372msgid "Abandoned Rail"
28373msgstr "Strecke abgebaut"
28374
28375#. <key key="railway" value="abandoned" />
28376#. <separator/>
28377#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
28378#: build/trans_presets.java:1330
28379msgid "Level Crossing"
28380msgstr "Bahnübergang"
28381
28382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
28383#. <key key="railway" value="level_crossing" />
28384#. item "Transport/Railway/Crossing"
28385#: build/trans_presets.java:1334
28386msgid "Crossing"
28387msgstr "(Fuß-)Übergang"
28388
28389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
28390#. <key key="railway" value="crossing" />
28391#. <optional>
28392#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
28393#: build/trans_presets.java:1338
28394msgid "Crossing type"
28395msgstr "Art des Übergangs"
28396
28397#. </optional>
28398#. item "Transport/Railway/Turntable"
28399#: build/trans_presets.java:1344
28400msgid "Turntable"
28401msgstr "Drehscheibe"
28402
28403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
28404#. <key key="railway" value="turntable" />
28405#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
28406#: build/trans_presets.java:1348
28407msgid "Buffer Stop"
28408msgstr "Prellbock"
28409
28410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
28411#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
28412#. group "Aerialway"
28413#: build/trans_presets.java:1353
28414msgid "Aerialway"
28415msgstr "Seilbahn"
28416
28417#. item "Aerialway/Chair Lift"
28418#: build/trans_presets.java:1354
28419msgid "Chair Lift"
28420msgstr "Sessellift"
28421
28422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
28423#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
28424#: build/trans_presets.java:1356
28425msgid "Edit Chair Lift"
28426msgstr "Sessellift bearbeiten"
28427
28428#. item "Aerialway/Drag Lift"
28429#: build/trans_presets.java:1360
28430msgid "Drag Lift"
28431msgstr "Schlepplift"
28432
28433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
28434#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
28435#: build/trans_presets.java:1362
28436msgid "Edit Drag Lift"
28437msgstr "Schlepplift bearbeiten"
28438
28439#. item "Aerialway/Cable Car"
28440#: build/trans_presets.java:1366
28441msgid "Cable Car"
28442msgstr "Kabinenbahn"
28443
28444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
28445#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
28446#: build/trans_presets.java:1368
28447msgid "Edit Cable Car"
28448msgstr "Kabinenbahn bearbeiten"
28449
28450#. item "Aerialway/Gondola"
28451#: build/trans_presets.java:1372
28452msgid "Gondola"
28453msgstr "Gondelbahn"
28454
28455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28456#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
28457#: build/trans_presets.java:1374
28458msgid "Edit Gondola"
28459msgstr "Gondelbahn bearbeiten"
28460
28461#. <separator/>
28462#. item "Aerialway/Station"
28463#: build/trans_presets.java:1379
28464msgctxt "aerialway"
28465msgid "Station"
28466msgstr "Station"
28467
28468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28469#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
28470#: build/trans_presets.java:1381
28471msgctxt "aerialway"
28472msgid "Edit Station"
28473msgstr "Station bearbeiten"
28474
28475#. item "Aerialway/Pylon"
28476#: build/trans_presets.java:1385
28477msgctxt "aerialway"
28478msgid "Pylon"
28479msgstr "Pfeiler"
28480
28481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28482#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
28483#: build/trans_presets.java:1387
28484msgctxt "aerialway"
28485msgid "Edit Pylon"
28486msgstr "Pfeiler bearbeiten"
28487
28488#. item "Aerialway/Goods"
28489#: build/trans_presets.java:1391
28490msgctxt "aerialway"
28491msgid "Goods"
28492msgstr "Materialseilbahn"
28493
28494#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
28495#: build/trans_presets.java:1392
28496msgctxt "aerialway"
28497msgid "Edit Goods"
28498msgstr "Materialseilbahn bearbeiten"
28499
28500#. item "Car/Parking"
28501#. item "Motorcycle/Parking"
28502#. item "Bicycle/Parking"
28503#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28504#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
28505#. <!--
28506#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
28507#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
28508#. -->
28509#. </button>
28510#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
28511#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1513
28512#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_surveyor.java:24
28513msgid "Parking"
28514msgstr "Parken"
28515
28516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
28517#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
28518#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
28519#: build/trans_presets.java:1402
28520msgid "Edit Parking"
28521msgstr "Parken bearbeiten"
28522
28523#. item "Car/Parking" text "Reference number"
28524#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
28525#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
28526#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
28527#. item "Vending machine" text "Reference number"
28528#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:2110
28529#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2431
28530#: build/trans_presets.java:3582
28531msgid "Reference number"
28532msgstr "Referenznummer"
28533
28534#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
28535msgid "multi-storey"
28536msgstr "Parkhaus"
28537
28538#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
28539msgid "surface"
28540msgstr "ebenerdig"
28541
28542#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
28543msgid "underground"
28544msgstr "Tiefgarage"
28545
28546#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
28547#: build/trans_presets.java:1407
28548msgid "Park and Ride"
28549msgstr "Park and Ride"
28550
28551#. item "Car/Parking" combo "Fee"
28552#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
28553#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
28554#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
28555#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
28556#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1519
28557#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
28558#: build/trans_presets.java:2432
28559msgid "Fee"
28560msgstr "Gebühr"
28561
28562#. <space />
28563#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
28564#: build/trans_presets.java:1410
28565msgid "Capacity (overall)"
28566msgstr "Gesamtkapazität"
28567
28568#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
28569#: build/trans_presets.java:1411
28570msgid "Spaces for Disabled"
28571msgstr "Behindertenparkplätze"
28572
28573#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
28574#: build/trans_presets.java:1412
28575msgid "Spaces for Women"
28576msgstr "Stellplätze für Frauen"
28577
28578#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
28579#: build/trans_presets.java:1413
28580msgid "Spaces for Parents"
28581msgstr "Stellplätze für Eltern"
28582
28583#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28584#: build/trans_presets.java:1414
28585msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28586msgstr "Siehe Wiki für weitere Werte capacity:[types]=*."
28587
28588#. <separator/>
28589#. item "Car/Fuel"
28590#: build/trans_presets.java:1417
28591msgid "Fuel"
28592msgstr "Tankstelle"
28593
28594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
28595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
28596#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
28597#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
28598#: build/trans_presets.java:1421
28599msgid "Edit Fuel"
28600msgstr "Tankstelle bearbeiten"
28601
28602#. <key key="amenity" value="fuel" />
28603#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
28604#. item "Car/Wash" text "Brand"
28605#. item "Car/Repair" text "Brand"
28606#. item "Car/Tyres" text "Brand"
28607#. item "Car/Rental" text "Brand"
28608#. item "Car/Sharing" text "Brand"
28609#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
28610#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1458
28611#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1482
28612#: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1507
28613#: build/trans_presets.java:1526
28614msgid "Brand"
28615msgstr "Marke"
28616
28617#: build/trans_presets.java:1423
28618msgid "Agip"
28619msgstr "Agip"
28620
28621#: build/trans_presets.java:1423
28622msgid "Aral"
28623msgstr "Aral"
28624
28625#: build/trans_presets.java:1423
28626msgid "Avia"
28627msgstr "Avia"
28628
28629#: build/trans_presets.java:1423
28630msgid "BP"
28631msgstr "BP"
28632
28633#: build/trans_presets.java:1423
28634msgid "Chevron"
28635msgstr "Chevron"
28636
28637#: build/trans_presets.java:1423
28638msgid "Citgo"
28639msgstr "Citgo"
28640
28641#: build/trans_presets.java:1423
28642msgid "Esso"
28643msgstr "Esso"
28644
28645#: build/trans_presets.java:1423
28646msgid "Exxon"
28647msgstr "Exxon"
28648
28649#: build/trans_presets.java:1423
28650msgid "Gulf"
28651msgstr "Gulf"
28652
28653#: build/trans_presets.java:1423
28654msgid "Mobil"
28655msgstr "Mobil"
28656
28657#: build/trans_presets.java:1423
28658msgid "OMV"
28659msgstr "OMV"
28660
28661#: build/trans_presets.java:1423
28662msgid "Petro-Canada"
28663msgstr "Petro-Canada"
28664
28665#: build/trans_presets.java:1423
28666msgid "Pioneer"
28667msgstr "Pioneer"
28668
28669#: build/trans_presets.java:1423
28670msgid "Q8"
28671msgstr "Q8"
28672
28673#: build/trans_presets.java:1423
28674msgid "Repsol"
28675msgstr "Repsol"
28676
28677#: build/trans_presets.java:1423
28678msgid "Shell"
28679msgstr "Shell"
28680
28681#: build/trans_presets.java:1423
28682msgid "Sunoco"
28683msgstr "Sunoco"
28684
28685#: build/trans_presets.java:1423
28686msgid "Statoil"
28687msgstr "Statoil"
28688
28689#: build/trans_presets.java:1423
28690msgid "Tamoil"
28691msgstr "Tamoil"
28692
28693#: build/trans_presets.java:1423
28694msgid "Texaco"
28695msgstr "Texaco"
28696
28697#: build/trans_presets.java:1423
28698msgid "Total"
28699msgstr "Total"
28700
28701#: build/trans_presets.java:1423
28702msgid "Independent"
28703msgstr "Unabhängig"
28704
28705#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
28706#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
28707#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
28708#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
28709#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
28710#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
28711#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
28712#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
28713#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
28714#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
28715#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
28716#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
28717#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
28718#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
28719#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
28720#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
28721#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
28722#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
28723#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
28724#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
28725#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
28726#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
28727#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
28728#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
28729#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
28730#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
28731#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
28732#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
28733#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28734#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
28735#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
28736#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
28737#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
28738#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
28739#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
28740#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
28741#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
28742#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
28743#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
28744#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
28745#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
28746#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
28747#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
28748#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
28749#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
28750#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
28751#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
28752#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
28753#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
28754#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
28755#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
28756#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
28757#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
28758#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
28759#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
28760#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
28761#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
28762#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
28763#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
28764#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
28765#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
28766#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
28767#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
28768#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
28769#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
28770#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
28771#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
28772#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
28773#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
28774#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
28775#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
28776#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
28777#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
28778#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
28779#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
28780#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
28781#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
28782#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
28783#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
28784#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
28785#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
28786#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
28787#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
28788#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
28789#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
28790#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
28791#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
28792#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28793#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28794#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28795#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28796#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28797#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28798#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28799#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
28800#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2147
28801#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2170
28802#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
28803#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2280
28804#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
28805#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2388
28806#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2422
28807#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
28808#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3114
28809#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3170
28810#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3185
28811#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3201
28812#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
28813#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
28814#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3250
28815#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
28816#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3279
28817#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
28818#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
28819#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3322
28820#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3336
28821#: build/trans_presets.java:3345 build/trans_presets.java:3354
28822#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3366
28823#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3384
28824#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3410
28825#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28826#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3438
28827#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3455
28828#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3470
28829#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3486
28830#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3502
28831#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3520
28832#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3536
28833#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
28834#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3564
28835#: build/trans_presets.java:3573
28836msgid "Opening Hours"
28837msgstr "Öffnungszeiten"
28838
28839#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28840#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28841#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28842#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28843#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28844#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28845#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28846#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
28847#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
28848#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
28849#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2280
28850#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
28851#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2388
28852#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2567
28853#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:3106
28854#: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3163
28855#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
28856#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
28857#: build/trans_presets.java:3201 build/trans_presets.java:3210
28858#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3227
28859#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3242
28860#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3256
28861#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3273
28862#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3286
28863#: build/trans_presets.java:3292 build/trans_presets.java:3300
28864#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3313
28865#: build/trans_presets.java:3322 build/trans_presets.java:3330
28866#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3345
28867#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28868#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3376
28869#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3401
28870#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3417
28871#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
28872#: build/trans_presets.java:3438 build/trans_presets.java:3447
28873#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3462
28874#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3477
28875#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3493
28876#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
28877#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3527
28878#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3542
28879#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
28880#: build/trans_presets.java:3564 build/trans_presets.java:3573
28881msgid "24/7"
28882msgstr "24/7"
28883
28884#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28885#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28886#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28887#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28888#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28889#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28890#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28891#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
28892#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
28893#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2207
28894#: build/trans_presets.java:2223 build/trans_presets.java:2246
28895#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2365
28896#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2379
28897#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:2422
28898#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
28899#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3114
28900#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3170
28901#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3185
28902#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3201
28903#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
28904#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
28905#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3250
28906#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
28907#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3279
28908#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
28909#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
28910#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3322
28911#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3336
28912#: build/trans_presets.java:3345 build/trans_presets.java:3354
28913#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3366
28914#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3384
28915#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3410
28916#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28917#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3438
28918#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3455
28919#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3470
28920#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3486
28921#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3502
28922#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3520
28923#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3536
28924#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
28925#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3564
28926#: build/trans_presets.java:3573
28927msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
28928msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
28929
28930#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28931#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28932#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28933#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28934#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28935#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28936#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28937#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
28938#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
28939#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
28940#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2365
28941#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2379
28942#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2567
28943#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:3106
28944#: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3163
28945#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
28946#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
28947#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3242
28948#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3256
28949#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3279
28950#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
28951#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
28952#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3330
28953#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3360
28954#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3376
28955#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3417
28956#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
28957#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3462
28958#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3477
28959#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3527
28960#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
28961#: build/trans_presets.java:3564
28962msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
28963msgstr "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
28964
28965#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
28966#: build/trans_presets.java:1428
28967msgid "With shop"
28968msgstr "Mit Geschäft"
28969
28970#: build/trans_presets.java:1428
28971msgid "convenience"
28972msgstr "Waren des täglichen Bedarfs"
28973
28974#: build/trans_presets.java:1428
28975msgid "kiosk"
28976msgstr "Kiosk"
28977
28978#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
28979#: build/trans_presets.java:1429
28980msgid "Fuel types:"
28981msgstr "Kraftstoffsorten:"
28982
28983#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
28984#: build/trans_presets.java:1430
28985msgid "Diesel"
28986msgstr "Diesel"
28987
28988#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
28989#: build/trans_presets.java:1431
28990msgid "Bio Diesel"
28991msgstr "Bio Diesel"
28992
28993#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
28994#: build/trans_presets.java:1432
28995msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
28996msgstr "Diesel (teilweise synthetisch, V-Power etc.)"
28997
28998#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
28999#: build/trans_presets.java:1433
29000msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29001msgstr "Diesel für LKW"
29002
29003#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
29004#: build/trans_presets.java:1434
29005msgid "Octane 91"
29006msgstr "Normalbenzin"
29007
29008#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
29009#: build/trans_presets.java:1435
29010msgid "Octane 95"
29011msgstr "Super"
29012
29013#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
29014#: build/trans_presets.java:1436
29015msgid "Octane 98"
29016msgstr "Super plus"
29017
29018#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
29019#: build/trans_presets.java:1437
29020msgid "Octane 100"
29021msgstr "100 Oktan"
29022
29023#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
29024#: build/trans_presets.java:1438
29025msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
29026msgstr "E10 (10% Ethanol Gemisch)"
29027
29028#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
29029#: build/trans_presets.java:1439
29030msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
29031msgstr "E85 (85% Ethanol Gemisch)"
29032
29033#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29034#: build/trans_presets.java:1440
29035msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29036msgstr "LPG (Flüssiggas)"
29037
29038#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
29039#: build/trans_presets.java:1441
29040msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
29041msgstr "CNG (komprimiertes Erdgas)"
29042
29043#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
29044#: build/trans_presets.java:1442
29045msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
29046msgstr "1:25 Gemisch (Mofa/Moped)"
29047
29048#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
29049#: build/trans_presets.java:1443
29050msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
29051msgstr "1:50 Gemisch (Mofa/Moped)"
29052
29053#. </optional>
29054#. item "Car/Charging Station"
29055#: build/trans_presets.java:1446
29056msgid "Charging Station"
29057msgstr "Elektrotankstelle"
29058
29059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
29060#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
29061#: build/trans_presets.java:1448
29062msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
29063msgstr "Bearbeite Elektrotankstelle"
29064
29065#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
29066#: build/trans_presets.java:1452
29067msgid "Amperage"
29068msgstr "Stromstärke"
29069
29070#. item "Car/Wash"
29071#: build/trans_presets.java:1454
29072msgid "Wash"
29073msgstr "Autowäsche"
29074
29075#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
29076#: build/trans_presets.java:1455
29077msgid "Edit Car Wash"
29078msgstr "Autowäsche bearbeiten"
29079
29080#. <separator/>
29081#. item "Car/Car Dealer"
29082#: build/trans_presets.java:1463
29083msgid "Car Dealer"
29084msgstr "Autohändler"
29085
29086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29087#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
29088#: build/trans_presets.java:1465
29089msgid "Edit Car Shop"
29090msgstr "Autohaus bearbeiten"
29091
29092#. item "Car/Repair"
29093#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
29094#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1532
29095msgid "Repair"
29096msgstr "Werkstatt"
29097
29098#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
29099#: build/trans_presets.java:1471
29100msgid "Edit Car Repair"
29101msgstr "Autowerkstatt bearbeiten"
29102
29103#. item "Car/Tyres"
29104#: build/trans_presets.java:1478
29105msgid "Tyres"
29106msgstr "Reifenhändler"
29107
29108#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
29109#: build/trans_presets.java:1479
29110msgid "Edit Tyres"
29111msgstr "Reifenhändler bearbeiten"
29112
29113#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
29114#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
29115#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1537
29116msgid "Contact:"
29117msgstr "Kontakt:"
29118
29119#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
29120#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
29121#. <space />
29122#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
29123#. <space />
29124#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
29125#. <space />
29126#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
29127#. <space />
29128#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
29129#. <space />
29130#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
29131#. <space />
29132#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
29133#. <space />
29134#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
29135#. <space />
29136#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
29137#. <space />
29138#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
29139#. <space />
29140#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
29141#. <space />
29142#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
29143#. <space />
29144#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
29145#. <space />
29146#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
29147#. <space />
29148#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
29149#. <space />
29150#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
29151#. <space />
29152#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
29153#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
29154#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29155#. <space />
29156#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
29157#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1538
29158#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1782
29159#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1815
29160#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
29161#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
29162#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1931
29163#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1967
29164#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:2002
29165#: build/trans_presets.java:2019 build/trans_presets.java:2034
29166#: build/trans_presets.java:2256 build/trans_presets.java:2412
29167#: build/trans_presets.java:4015
29168msgid "Phone Number"
29169msgstr "Telefonnummer"
29170
29171#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
29172#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
29173#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
29174#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
29175#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
29176#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
29177#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
29178#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
29179#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
29180#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
29181#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
29182#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
29183#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
29184#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
29185#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
29186#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
29187#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
29188#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
29189#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
29190#: build/trans_presets.java:1487 build/trans_presets.java:1539
29191#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1783
29192#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
29193#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
29194#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1890
29195#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1932
29196#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1968
29197#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2003
29198#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2035
29199#: build/trans_presets.java:4016
29200msgid "Fax Number"
29201msgstr "Faxnummer"
29202
29203#. item "Car/Tyres" text "Website"
29204#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
29205#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
29206#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
29207#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
29208#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
29209#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
29210#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
29211#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
29212#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
29213#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
29214#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
29215#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
29216#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
29217#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
29218#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
29219#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
29220#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
29221#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
29222#. <space />
29223#. item "Annotation/Contact" text "Website"
29224#: build/trans_presets.java:1488 build/trans_presets.java:1540
29225#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
29226#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
29227#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
29228#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1891
29229#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
29230#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
29231#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
29232#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2036
29233#: build/trans_presets.java:2257 build/trans_presets.java:4018
29234msgid "Website"
29235msgstr "Webseite"
29236
29237#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
29238#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
29239#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
29240#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
29241#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
29242#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
29243#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
29244#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
29245#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
29246#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
29247#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
29248#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
29249#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
29250#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
29251#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
29252#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
29253#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
29254#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
29255#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
29256#: build/trans_presets.java:1489 build/trans_presets.java:1541
29257#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1785
29258#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1818
29259#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1853
29260#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
29261#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1934
29262#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1970
29263#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
29264#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2037
29265#: build/trans_presets.java:4019
29266msgid "Email Address"
29267msgstr "E-Mail-Adresse"
29268
29269#. <separator/>
29270#. item "Car/Rental"
29271#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
29272#. item "Bicycle/Rental"
29273#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1531
29274#: build/trans_presets.java:1559
29275msgid "Rental"
29276msgstr "Vermietung"
29277
29278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
29279#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
29280#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
29281#: build/trans_presets.java:1495
29282msgid "Edit Car Rental"
29283msgstr "Autovermietung bearbeiten"
29284
29285#. item "Car/Sharing"
29286#: build/trans_presets.java:1502
29287msgid "Sharing"
29288msgstr "Autotausch / Car Sharing"
29289
29290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
29291#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
29292#: build/trans_presets.java:1504
29293msgid "Edit Car Sharing"
29294msgstr "Autotausch (Car Sharing) bearbeiten"
29295
29296#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
29297#: build/trans_presets.java:1514
29298msgid "Edit Motorcycle Parking"
29299msgstr "Motorradparkplatz bearbeiten"
29300
29301#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
29302#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
29303#: build/trans_presets.java:1517 build/trans_presets.java:1550
29304msgid "Capacity"
29305msgstr "Kapazität"
29306
29307#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
29308#: build/trans_presets.java:1521
29309msgid "Motorcycle Dealer"
29310msgstr "Motorradhändler"
29311
29312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
29313#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
29314#: build/trans_presets.java:1523
29315msgid "Edit Shop Motorcycle"
29316msgstr "Motorradgeschäft bearbeiten"
29317
29318#: build/trans_presets.java:1526
29319msgid "independent"
29320msgstr "unabhängig"
29321
29322#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
29323#: build/trans_presets.java:1529
29324msgid "Services:"
29325msgstr "Dienstleistungen:"
29326
29327#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
29328#: build/trans_presets.java:1530
29329msgid "Sale"
29330msgstr "Verkauf"
29331
29332#: build/trans_presets.java:1530
29333msgctxt "motorcycle"
29334msgid "yes"
29335msgstr "ja"
29336
29337#: build/trans_presets.java:1530
29338msgctxt "motorcycle"
29339msgid "brand"
29340msgstr "Marke"
29341
29342#: build/trans_presets.java:1530
29343msgctxt "motorcycle"
29344msgid "used"
29345msgstr "Gebraucht"
29346
29347#: build/trans_presets.java:1530
29348msgctxt "motorcycle"
29349msgid "no"
29350msgstr "nein"
29351
29352#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1532
29353#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
29354msgid "brand"
29355msgstr "Marke"
29356
29357#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1534
29358msgid "oldtimer"
29359msgstr "Oldtimer"
29360
29361#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
29362#: build/trans_presets.java:1533
29363msgid "Safety inspection"
29364msgstr "Hauptuntersuchung"
29365
29366#: build/trans_presets.java:1533
29367msgid "DEKRA"
29368msgstr "DEKRA"
29369
29370#: build/trans_presets.java:1533
29371msgid "GTÜ"
29372msgstr "GTÜ"
29373
29374#: build/trans_presets.java:1533
29375msgid "MOT"
29376msgstr "MOT"
29377
29378#: build/trans_presets.java:1533
29379msgid "TÜV"
29380msgstr "TÜV"
29381
29382#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
29383#: build/trans_presets.java:1534
29384msgid "Parts"
29385msgstr "Ersatzteile"
29386
29387#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
29388#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
29389#. group "Clothes"
29390#. item "Clothes/Clothes"
29391#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:2476
29392#: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3260
29393msgid "Clothes"
29394msgstr "Kleidung"
29395
29396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
29397#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
29398#: build/trans_presets.java:1547
29399msgid "Edit Bicycle Parking"
29400msgstr "Fahrradparkplatz bearbeiten"
29401
29402#. item "Bicycle/Bike Dealer"
29403#: build/trans_presets.java:1552
29404msgid "Bike Dealer"
29405msgstr "Fahrradladen"
29406
29407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29408#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29409#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
29410#: build/trans_presets.java:1555
29411msgid "Edit Bicycle Shop"
29412msgstr "Fahrradladen bearbeiten"
29413
29414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
29415#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
29416#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
29417#: build/trans_presets.java:1562
29418msgid "Edit Bicycle Rental"
29419msgstr "Fahrradleihstelle bearbeiten"
29420
29421#. item "Public Transport/Station"
29422#: build/trans_presets.java:1568
29423msgctxt "railway"
29424msgid "Station"
29425msgstr "Bahnhof"
29426
29427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
29428#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
29429#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
29430#: build/trans_presets.java:1571
29431msgctxt "railway"
29432msgid "Edit Station"
29433msgstr "Bahnhof bearbeiten"
29434
29435#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
29436#: build/trans_presets.java:1576
29437msgid "UIC-Reference"
29438msgstr "UIC-Referenz"
29439
29440#. </optional>
29441#. item "Public Transport/Railway Halt"
29442#: build/trans_presets.java:1579
29443msgid "Railway Halt"
29444msgstr "Eisenbahnhaltepunkt"
29445
29446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
29447#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
29448#: build/trans_presets.java:1581
29449msgid "Edit Halt"
29450msgstr "Haltepunkt bearbeiten"
29451
29452#. </optional>
29453#. item "Public Transport/Tram Stop"
29454#: build/trans_presets.java:1588
29455msgid "Tram Stop"
29456msgstr "Straßenbahnhaltestelle"
29457
29458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
29459#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
29460#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
29461#: build/trans_presets.java:1591
29462msgid "Edit Tram Stop"
29463msgstr "Straßenbahnhaltestelle bearbeiten"
29464
29465#. </optional>
29466#. item "Public Transport/Railway Platform"
29467#: build/trans_presets.java:1598
29468msgid "Railway Platform"
29469msgstr "Bahnsteig"
29470
29471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
29472#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
29473#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
29474#: build/trans_presets.java:1601
29475msgid "Edit Railway Platform"
29476msgstr "Bahnsteig bearbeiten"
29477
29478#. <key key="railway" value="platform" />
29479#. <space />
29480#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
29481#. <key key="highway" value="platform" />
29482#. <space />
29483#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
29484#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1649
29485msgid "Reference (track number)"
29486msgstr "Referenznummer (Steig)"
29487
29488#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
29489#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
29490#: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1651
29491msgid "Area"
29492msgstr "Fläche"
29493
29494#. item "Public Transport/Subway Entrance"
29495#: build/trans_presets.java:1608
29496msgid "Subway Entrance"
29497msgstr "U-Bahn-Eingang"
29498
29499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
29500#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
29501#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
29502#: build/trans_presets.java:1611
29503msgid "Edit Subway Entrance"
29504msgstr "U-Bahn-Eingang bearbeiten"
29505
29506#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
29507#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
29508#: build/trans_presets.java:1616 build/trans_presets.java:2433
29509msgid "Wheelchair"
29510msgstr "Rollstuhl"
29511
29512#. </optional>
29513#. <separator/>
29514#. item "Public Transport/Bus Station"
29515#: build/trans_presets.java:1621
29516msgid "Bus Station"
29517msgstr "Busbahnhof"
29518
29519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
29520#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
29521#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
29522#: build/trans_presets.java:1624
29523msgid "Edit Bus Station"
29524msgstr "Busbahnhof bearbeiten"
29525
29526#. </optional>
29527#. item "Public Transport/Bus Stop"
29528#: build/trans_presets.java:1630
29529msgid "Bus Stop"
29530msgstr "Bushaltestelle"
29531
29532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
29533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
29534#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
29535#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
29536#: build/trans_presets.java:1634
29537msgid "Edit Bus Stop"
29538msgstr "Bushaltestelle bearbeiten"
29539
29540#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
29541#. item "Facilities/Shelter"
29542#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
29543#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:2495
29544#: build/trans_presets.java:2505
29545msgid "Shelter"
29546msgstr "Schutzraum"
29547
29548#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
29549#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
29550#. <separator/>
29551#. item "Facilities/Bench"
29552#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:2487
29553msgid "Bench"
29554msgstr "Sitzbank"
29555
29556#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
29557#: build/trans_presets.java:1641
29558msgid "Tactile Paving"
29559msgstr "Blindenleitbelag"
29560
29561#. </optional>
29562#. item "Public Transport/Bus Platform"
29563#: build/trans_presets.java:1645
29564msgid "Bus Platform"
29565msgstr "Bussteig"
29566
29567#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
29568#: build/trans_presets.java:1646
29569msgid "Edit Bus Platform"
29570msgstr "Bussteig bearbeiten"
29571
29572#. <separator/>
29573#. item "Public Transport/Ticket Machine"
29574#: build/trans_presets.java:1654
29575msgid "Ticket Machine"
29576msgstr "Fahrausweisautomat"
29577
29578#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
29579#: build/trans_presets.java:1660
29580msgid "Reference Number"
29581msgstr "Referenznummer"
29582
29583#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
29584#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
29585#. item "Vending machine" check "Coins"
29586#: build/trans_presets.java:1661 build/trans_presets.java:2447
29587#: build/trans_presets.java:3584
29588msgid "Coins"
29589msgstr "Münzen"
29590
29591#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
29592#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
29593#. item "Vending machine" check "Notes"
29594#: build/trans_presets.java:1662 build/trans_presets.java:2448
29595#: build/trans_presets.java:3585
29596msgid "Notes"
29597msgstr "Scheine"
29598
29599#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29600#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29601#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29602#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2449
29603#: build/trans_presets.java:3586
29604msgid "Electronic purses and Charge cards"
29605msgstr "Geld- oder Prepaidkarten"
29606
29607#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
29608#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
29609#. item "Vending machine" check "Debit cards"
29610#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:2450
29611#: build/trans_presets.java:3587
29612msgid "Debit cards"
29613msgstr "Konto- oder EC-Karten"
29614
29615#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
29616#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
29617#. item "Vending machine" check "Credit cards"
29618#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:2451
29619#: build/trans_presets.java:3588
29620msgid "Credit cards"
29621msgstr "Kreditkarten"
29622
29623#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
29624#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29625#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:3589
29626msgid "Account or loyalty cards"
29627msgstr "Kundenkarten"
29628
29629#. item "Taxi"
29630#: build/trans_presets.java:1669
29631msgid "Taxi"
29632msgstr "Taxi"
29633
29634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
29635#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
29636#: build/trans_presets.java:1671
29637msgid "Edit Taxi station"
29638msgstr "Taxihaltepunkt bearbeiten"
29639
29640#. <separator/>
29641#. group "Airport"
29642#: build/trans_presets.java:1676
29643msgid "Airport"
29644msgstr "Flughafen"
29645
29646#. item "Airport/Airport Ground"
29647#: build/trans_presets.java:1677
29648msgid "Airport Ground"
29649msgstr "Flugplatz"
29650
29651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
29652#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
29653#: build/trans_presets.java:1679
29654msgid "Edit Airport Ground"
29655msgstr "Flugplatz bearbeiten"
29656
29657#. <optional>
29658#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
29659#: build/trans_presets.java:1683
29660msgid "IATA"
29661msgstr "IATA"
29662
29663#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
29664#: build/trans_presets.java:1684
29665msgid "ICAO"
29666msgstr "ICAO"
29667
29668#. </optional>
29669#. <separator/>
29670#. item "Airport/Runway"
29671#: build/trans_presets.java:1689
29672msgid "Runway"
29673msgstr "Start-/Landebahn"
29674
29675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
29676#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
29677#: build/trans_presets.java:1691
29678msgid "Edit Runway"
29679msgstr "Start-/Landebahn bearbeiten"
29680
29681#. </optional>
29682#. item "Airport/Taxiway"
29683#: build/trans_presets.java:1697
29684msgid "Taxiway"
29685msgstr "Rollbahn"
29686
29687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
29688#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
29689#: build/trans_presets.java:1699
29690msgid "Edit Taxiway"
29691msgstr "Rollbahn bearbeiten"
29692
29693#. </optional>
29694#. item "Airport/Helipad"
29695#: build/trans_presets.java:1705
29696msgid "Helipad"
29697msgstr "Hubschrauberlandeplatz"
29698
29699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
29700#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
29701#: build/trans_presets.java:1707
29702msgid "Edit Helipad"
29703msgstr "Hubschrauberlandeplatz bearbeiten"
29704
29705#. </optional>
29706#. item "Airport/Apron"
29707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
29708#. item "Airport/Apron" label "Apron"
29709#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1715
29710msgid "Apron"
29711msgstr "Vorfeld"
29712
29713#. <key key="aeroway" value="apron" />
29714#. item "Airport/Hangar"
29715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
29716#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
29717#: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1720
29718msgid "Hangar"
29719msgstr "Hangar"
29720
29721#. <key key="building" value="hangar" />
29722#. item "Airport/Beacon"
29723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
29724#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
29725#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
29726#: build/trans_presets.java:1723 build/trans_presets.java:1725
29727#: build/trans_presets.java:2990
29728msgid "Beacon"
29729msgstr "Bake"
29730
29731#. <key key="man_made" value="beacon" />
29732#. item "Airport/Windsock"
29733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
29734#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
29735#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1730
29736msgid "Windsock"
29737msgstr "Windsack"
29738
29739#. <key key="aeroway" value="windsock" />
29740#. <separator/>
29741#. item "Airport/Terminal"
29742#: build/trans_presets.java:1734
29743msgid "Terminal"
29744msgstr "Terminal"
29745
29746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
29747#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
29748#: build/trans_presets.java:1736
29749msgid "Edit Terminal"
29750msgstr "Terminal bearbeiten"
29751
29752#. item "Airport/Gate"
29753#: build/trans_presets.java:1740
29754msgctxt "airport"
29755msgid "Gate"
29756msgstr "Flugsteig/Gate"
29757
29758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
29759#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
29760#: build/trans_presets.java:1742
29761msgid "Edit Terminal Gate"
29762msgstr "Flugsteig/Gate bearbeiten"
29763
29764#. group "Facilities"
29765#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:2425
29766msgid "Facilities"
29767msgstr "Einrichtungen"
29768
29769#. group "Facilities/Accommodation"
29770#: build/trans_presets.java:1749
29771msgid "Accommodation"
29772msgstr "Unterkunft"
29773
29774#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
29775#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
29776#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29777#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
29778#. </button>
29779#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
29780#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_surveyor.java:43
29781msgid "Hotel"
29782msgstr "Hotel"
29783
29784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
29785#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
29786#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
29787#: build/trans_presets.java:1753
29788msgid "Edit Hotel"
29789msgstr "Hotel bearbeiten"
29790
29791#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
29792#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
29793#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
29794#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
29795#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
29796#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
29797#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
29798#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
29799#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1775
29800#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1808
29801#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1860
29802#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1905
29803msgid "Stars"
29804msgstr "Sterne"
29805
29806#. <space />
29807#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
29808#. <space />
29809#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
29810#. <space />
29811#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
29812#. <space />
29813#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
29814#. <space />
29815#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
29816#. <space />
29817#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
29818#. <space />
29819#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
29820#. <space />
29821#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
29822#. <space />
29823#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
29824#. <space />
29825#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
29826#. <space />
29827#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
29828#. <space />
29829#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
29830#. <space />
29831#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
29832#. <space />
29833#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
29834#. <space />
29835#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
29836#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29837#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29838#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29839#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29840#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29841#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29842#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29843#: build/trans_presets.java:2014
29844msgid "Internet access"
29845msgstr "Internetzugang"
29846
29847#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29848#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29849#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29850#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29851#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29852#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29853#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29854#: build/trans_presets.java:2014
29855msgid "wlan"
29856msgstr "WLAN"
29857
29858#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29859#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29860#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29861#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29862#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29863#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29864#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29865#: build/trans_presets.java:2014
29866msgid "wired"
29867msgstr "Kabel"
29868
29869#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29870#. </rule>
29871#.
29872#. <rule>
29873#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29874#. color terminal
29875#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29876#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29877#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29878#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29879#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29880#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29881#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29882#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_style.java:1064
29883msgid "terminal"
29884msgstr "Terminal"
29885
29886#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
29887#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
29888#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
29889#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
29890#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
29891#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
29892#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
29893#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
29894#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
29895#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
29896#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
29897#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
29898#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
29899#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
29900#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
29901#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
29902#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
29903#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
29904#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1885
29905#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
29906#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
29907#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
29908#: build/trans_presets.java:2015
29909msgid "Internet access fee"
29910msgstr "Internetgebühr"
29911
29912#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
29913#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
29914#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
29915#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
29916#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
29917#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
29918#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
29919#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
29920#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
29921#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
29922#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
29923#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
29924#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
29925#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
29926#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
29927#. <space />
29928#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
29929#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29930#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29931#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29932#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29933#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29934#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29935#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29936#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29937msgid "Smoking"
29938msgstr "Rauchen"
29939
29940#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29941#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29942#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29943#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29944#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29945#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29946#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29947#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29948msgid "dedicated"
29949msgstr "gewidmet"
29950
29951#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29952#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29953#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29954#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29955#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29956#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29957#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29958#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29959msgid "separated"
29960msgstr "separat"
29961
29962#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29963#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29964#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29965#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29966#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29967#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29968#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29969#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29970msgid "isolated"
29971msgstr "isoliert"
29972
29973#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
29974#: build/trans_presets.java:1769
29975msgid "Motel"
29976msgstr "Motel"
29977
29978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
29979#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
29980#: build/trans_presets.java:1771
29981msgid "Edit Motel"
29982msgstr "Motel bearbeiten"
29983
29984#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
29985#: build/trans_presets.java:1787
29986msgid "Guest House"
29987msgstr "Gästehaus (Bed & Breakfast)"
29988
29989#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
29990#: build/trans_presets.java:1788
29991msgid "Edit Guest House"
29992msgstr "Gästehaus bearbeiten"
29993
29994#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
29995#: build/trans_presets.java:1803
29996msgid "Chalet"
29997msgstr "Ferienhaus"
29998
29999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
30000#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
30001#: build/trans_presets.java:1805
30002msgid "Edit Chalet"
30003msgstr "Ferienhaus bearbeiten"
30004
30005#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
30006#: build/trans_presets.java:1820
30007msgid "Hostel"
30008msgstr "Jugendherberge"
30009
30010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
30011#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
30012#: build/trans_presets.java:1822
30013msgid "Edit Hostel"
30014msgstr "Jugendherberge bearbeiten"
30015
30016#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
30017#: build/trans_presets.java:1838
30018msgid "Alpine Hut"
30019msgstr "Alpenhütte"
30020
30021#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
30022#: build/trans_presets.java:1839
30023msgid "Edit Alpine Hut"
30024msgstr "Alpenhütte bearbeiten"
30025
30026#. <separator/>
30027#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
30028#: build/trans_presets.java:1856
30029msgid "Caravan Site"
30030msgstr "Wohnwagenstellplätze"
30031
30032#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
30033#: build/trans_presets.java:1857
30034msgid "Edit Caravan Site"
30035msgstr "Wohnwagenstellplätze bearbeiten"
30036
30037#. <space />
30038#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
30039#: build/trans_presets.java:1867
30040msgid "Number of places"
30041msgstr "Anzahl Plätze"
30042
30043#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
30044#: build/trans_presets.java:1868
30045msgid "Requires a fee"
30046msgstr "Gebührenpflichtig"
30047
30048#: build/trans_presets.java:1868
30049msgid "interval"
30050msgstr "Intervall"
30051
30052#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
30053#: build/trans_presets.java:1869
30054msgid "Power supply"
30055msgstr "Stromversorgung"
30056
30057#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
30058#: build/trans_presets.java:1870
30059msgid "Tents allowed"
30060msgstr "Zelte erlaubt"
30061
30062#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
30063#: build/trans_presets.java:1877
30064msgid "Camping Site"
30065msgstr "Campingplatz"
30066
30067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
30068#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
30069#: build/trans_presets.java:1879
30070msgid "Edit Camping Site"
30071msgstr "Campingplatz bearbeiten"
30072
30073#. group "Food+Drinks"
30074#: build/trans_presets.java:1895
30075msgid "Food+Drinks"
30076msgstr "Essen & Trinken"
30077
30078#. item "Food+Drinks/Restaurant"
30079#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30080#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
30081#. </button>
30082#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
30083#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_surveyor.java:47
30084msgid "Restaurant"
30085msgstr "Restaurant"
30086
30087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
30088#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
30089#: build/trans_presets.java:1898
30090msgid "Edit Restaurant"
30091msgstr "Restaurant bearbeiten"
30092
30093#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
30094#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
30095#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
30096#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30097#: build/trans_presets.java:1959
30098msgid "Cuisine"
30099msgstr "Küche"
30100
30101#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30102msgid "italian"
30103msgstr "italienisch"
30104
30105#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30106msgid "chinese"
30107msgstr "chinesisch"
30108
30109#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30110msgid "pizza"
30111msgstr "Pizza"
30112
30113#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30114msgid "burger"
30115msgstr "Hamburger"
30116
30117#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30118msgid "greek"
30119msgstr "griechisch"
30120
30121#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30122msgid "german"
30123msgstr "deutsch"
30124
30125#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30126msgid "indian"
30127msgstr "indisch"
30128
30129#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30130msgid "regional"
30131msgstr "regional"
30132
30133#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30134msgid "kebab"
30135msgstr "Döner"
30136
30137#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30138msgid "turkish"
30139msgstr "türkisch"
30140
30141#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30142msgid "asian"
30143msgstr "asiatisch"
30144
30145#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30146msgid "thai"
30147msgstr "thailändisch"
30148
30149#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30150msgid "mexican"
30151msgstr "mexikanisch"
30152
30153#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30154msgid "japanese"
30155msgstr "japanisch"
30156
30157#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30158msgid "french"
30159msgstr "französisch"
30160
30161#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30162msgid "sandwich"
30163msgstr "Sandwich"
30164
30165#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30166msgid "sushi"
30167msgstr "Sushi"
30168
30169#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
30170#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
30171#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1978
30172msgid "Microbrewery"
30173msgstr "Kleinbrauerei"
30174
30175#. item "Food+Drinks/Fast Food"
30176#: build/trans_presets.java:1917
30177msgid "Fast Food"
30178msgstr "Imbiss (Fast Food)"
30179
30180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
30181#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
30182#: build/trans_presets.java:1919
30183msgid "Edit Fast Food Restaurant"
30184msgstr "Imbiss (Fast Food-Restaurant) bearbeiten"
30185
30186#: build/trans_presets.java:1923
30187msgid "fish_and_chips"
30188msgstr "Fish and Chips"
30189
30190#: build/trans_presets.java:1923
30191msgid "chicken"
30192msgstr "Hähnchen"
30193
30194#. item "Food+Drinks/Food Court"
30195#: build/trans_presets.java:1936
30196msgid "Food Court"
30197msgstr "Food Court"
30198
30199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
30200#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
30201#: build/trans_presets.java:1938
30202msgid "Edit Food Court"
30203msgstr "Food Court bearbeiten"
30204
30205#. item "Food+Drinks/Cafe"
30206#: build/trans_presets.java:1953
30207msgid "Cafe"
30208msgstr "Café"
30209
30210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
30211#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
30212#: build/trans_presets.java:1955
30213msgid "Edit Cafe"
30214msgstr "Café bearbeiten"
30215
30216#: build/trans_presets.java:1959
30217msgid "ice_cream"
30218msgstr "Speiseeis"
30219
30220#. item "Food+Drinks/Pub"
30221#: build/trans_presets.java:1972
30222msgid "Pub"
30223msgstr "Kneipe"
30224
30225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
30226#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
30227#: build/trans_presets.java:1974
30228msgid "Edit Pub"
30229msgstr "Kneipe bearbeiten"
30230
30231#. item "Food+Drinks/Biergarten"
30232#: build/trans_presets.java:1991
30233msgid "Biergarten"
30234msgstr "Biergarten"
30235
30236#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
30237#: build/trans_presets.java:1992
30238msgid "Edit Biergarten"
30239msgstr "Biergarten bearbeiten"
30240
30241#. item "Food+Drinks/Bar"
30242#: build/trans_presets.java:2007
30243msgid "Bar"
30244msgstr "Bar"
30245
30246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
30247#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
30248#: build/trans_presets.java:2009
30249msgid "Edit Bar"
30250msgstr "Bar bearbeiten"
30251
30252#. item "Food+Drinks/Nightclub"
30253#: build/trans_presets.java:2024
30254msgid "Nightclub"
30255msgstr "Nachtclub"
30256
30257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
30258#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
30259#: build/trans_presets.java:2026
30260msgid "Edit Nightclub"
30261msgstr "Nachtclub bearbeiten"
30262
30263#. group "Tourism"
30264#: build/trans_presets.java:2040
30265msgid "Tourism"
30266msgstr "Tourismus"
30267
30268#. item "Tourism/Attraction"
30269#: build/trans_presets.java:2041
30270msgid "Attraction"
30271msgstr "Attraktion"
30272
30273#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
30274#: build/trans_presets.java:2042
30275msgid "Edit Attraction"
30276msgstr "Attraktion bearbeiten"
30277
30278#. item "Tourism/Viewpoint"
30279#: build/trans_presets.java:2047
30280msgid "Viewpoint"
30281msgstr "Aussichtspunkt"
30282
30283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
30284#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
30285#: build/trans_presets.java:2049
30286msgid "Edit Viewpoint"
30287msgstr "Aussichtspunkt bearbeiten"
30288
30289#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
30290#: build/trans_presets.java:2052
30291msgid "Look-Out Tower"
30292msgstr "Aussichtsturm"
30293
30294#. <separator/>
30295#. item "Tourism/Information Office"
30296#: build/trans_presets.java:2055
30297msgid "Information Office"
30298msgstr "Informationsbüro"
30299
30300#. item "Tourism/Map"
30301#: build/trans_presets.java:2062
30302msgid "Map"
30303msgstr "Karte"
30304
30305#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
30306#: build/trans_presets.java:2067
30307msgid "Detail Grade"
30308msgstr "Detailgrad"
30309
30310#: build/trans_presets.java:2067
30311msgid "topo"
30312msgstr "topographisch"
30313
30314#. <roles>
30315#. item "Relations/Associated street" role "street"
30316#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30317#. </rule>
30318#.
30319#. <rule>
30320#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
30321#. color street
30322#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30323#. </rule>
30324#.
30325#. <rule>
30326#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
30327#. color street
30328#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30329#. </rule>
30330#.
30331#. <rule>
30332#. <condition k="highway" v="residential"/>
30333#. color street
30334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30335#. </rule>
30336#.
30337#. <rule>
30338#. <condition k="highway" v="living_street"/>
30339#. color street
30340#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:4118
30341#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
30342#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
30343msgid "street"
30344msgstr "Straße"
30345
30346#: build/trans_presets.java:2067
30347msgid "scheme"
30348msgstr "schematisch"
30349
30350#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
30351#: build/trans_presets.java:2068
30352msgid "Shown Area"
30353msgstr "Kartenausschnitt"
30354
30355#: build/trans_presets.java:2068
30356msgid "site"
30357msgstr "Örtlichkeit"
30358
30359#: build/trans_presets.java:2068
30360msgid "city"
30361msgstr "Stadt"
30362
30363#: build/trans_presets.java:2068
30364msgid "region"
30365msgstr "Region"
30366
30367#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
30368#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
30369#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
30370#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2085
30371#: build/trans_presets.java:2130
30372msgid "Closer Description"
30373msgstr "Nähere Beschreibung"
30374
30375#. <space />
30376#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
30377#. <space />
30378#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
30379#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2094
30380msgid "Routes shown for:"
30381msgstr "Dargestellte Routen für:"
30382
30383#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
30384#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
30385#: build/trans_presets.java:2072 build/trans_presets.java:2095
30386msgid "Hiking"
30387msgstr "Wanderweg"
30388
30389#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
30390#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
30391#. item "Sport/Cycling"
30392#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
30393#: build/trans_presets.java:2613
30394msgid "Cycling"
30395msgstr "Radfahren"
30396
30397#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
30398#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
30399#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
30400msgid "Mountainbiking"
30401msgstr "Mountainbike fahren"
30402
30403#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
30404#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
30405#. item "Sport/Skiing"
30406#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
30407#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2661
30408msgid "Skiing"
30409msgstr "Skifahren"
30410
30411#. item "Tourism/Map" check "Riding"
30412#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
30413#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2100
30414msgid "Riding"
30415msgstr "Reiten"
30416
30417#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
30418#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
30419#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2101
30420msgid "... other transportation modes possible"
30421msgstr "...andere mögliche Transportarten"
30422
30423#. item "Tourism/Information Board"
30424#: build/trans_presets.java:2079
30425msgid "Information Board"
30426msgstr "Informationstafel"
30427
30428#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
30429#: build/trans_presets.java:2084
30430msgid "Board Content"
30431msgstr "Inhalt"
30432
30433#: build/trans_presets.java:2084
30434msgid "notice"
30435msgstr "Notiz"
30436
30437#: build/trans_presets.java:2084
30438msgid "history"
30439msgstr "Geschichte"
30440
30441#: build/trans_presets.java:2084
30442msgid "nature"
30443msgstr "Natur"
30444
30445#: build/trans_presets.java:2084
30446msgid "wildlife"
30447msgstr "Wildtiere"
30448
30449#: build/trans_presets.java:2084
30450msgid "plants"
30451msgstr "Pflanzen"
30452
30453#. item "Tourism/Guidepost"
30454#: build/trans_presets.java:2087
30455msgid "Guidepost"
30456msgstr "Wegweiser"
30457
30458#. item "Tourism/Information Terminal"
30459#: build/trans_presets.java:2103
30460msgid "Information Terminal"
30461msgstr "Informationsterminal"
30462
30463#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
30464#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
30465#: build/trans_presets.java:2108 build/trans_presets.java:2118
30466msgid "Closer description"
30467msgstr "Nähere Beschreibung"
30468
30469#. item "Tourism/Audioguide"
30470#: build/trans_presets.java:2113
30471msgid "Audioguide"
30472msgstr "Audioguide"
30473
30474#. <space />
30475#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
30476#: build/trans_presets.java:2123
30477msgid "Audioguide via mobile phone?"
30478msgstr "Audioguide per Handy?"
30479
30480#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
30481#: build/trans_presets.java:2124
30482msgid "Phone number"
30483msgstr "Telefonnummer"
30484
30485#. item "Tourism/Other Information Points"
30486#: build/trans_presets.java:2126
30487msgid "Other Information Points"
30488msgstr "Andere Informationspunkte"
30489
30490#. group "Leisure"
30491#: build/trans_presets.java:2133
30492msgid "Leisure"
30493msgstr "Freizeit"
30494
30495#. item "Leisure/Cinema"
30496#: build/trans_presets.java:2134
30497msgid "Cinema"
30498msgstr "Kino"
30499
30500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30501#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30502#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
30503#: build/trans_presets.java:2137
30504msgid "Edit Cinema"
30505msgstr "Kino bearbeiten"
30506
30507#. item "Leisure/Zoo"
30508#: build/trans_presets.java:2141
30509msgid "Zoo"
30510msgstr "Zoo"
30511
30512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
30513#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
30514#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
30515#: build/trans_presets.java:2144
30516msgid "Edit Zoo"
30517msgstr "Zoo bearbeiten"
30518
30519#. item "Leisure/Theme Park"
30520#: build/trans_presets.java:2150
30521msgid "Theme Park"
30522msgstr "Themenpark"
30523
30524#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
30525#: build/trans_presets.java:2151
30526msgid "Edit Theme Park"
30527msgstr "Themenpark bearbeiten"
30528
30529#. item "Leisure/Water Park"
30530#: build/trans_presets.java:2156
30531msgid "Water Park"
30532msgstr "Schwimmbad"
30533
30534#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
30535#: build/trans_presets.java:2157
30536msgid "Edit Water Park"
30537msgstr "Schwimmbad bearbeiten"
30538
30539#. item "Leisure/Sauna"
30540#: build/trans_presets.java:2161
30541msgid "Sauna"
30542msgstr "Sauna"
30543
30544#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30545#. <space />
30546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
30547#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30548#: build/trans_presets.java:2162 build/trans_presets.java:2165
30549msgid "Edit Sauna"
30550msgstr "Sauna bearbeiten"
30551
30552#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2280
30553#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:3201
30554#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3227
30555#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3273
30556#: build/trans_presets.java:3322 build/trans_presets.java:3345
30557#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3401
30558#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3438
30559#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3486
30560#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
30561#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3536
30562#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3573
30563msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30564msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30565
30566#. <separator/>
30567#. item "Leisure/Playground"
30568#: build/trans_presets.java:2174
30569msgid "Playground"
30570msgstr "Spielplatz"
30571
30572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
30573#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
30574#: build/trans_presets.java:2176
30575msgid "Edit Playground"
30576msgstr "Spielplatz bearbeiten"
30577
30578#. item "Leisure/Picnic Site"
30579#: build/trans_presets.java:2180
30580msgid "Picnic Site"
30581msgstr "Picknickplatz"
30582
30583#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
30584#: build/trans_presets.java:2181
30585msgid "Edit Picnic Site"
30586msgstr "Picknickplatz bearbeiten"
30587
30588#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
30589#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
30590#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2499
30591msgid "Fireplace"
30592msgstr "Feuerstelle"
30593
30594#. item "Leisure/Public Grill"
30595#: build/trans_presets.java:2186
30596msgid "Public Grill"
30597msgstr "Grillplatz"
30598
30599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
30600#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
30601#: build/trans_presets.java:2188
30602msgid "Edit Public Grill"
30603msgstr "Grillplatz bearbeiten"
30604
30605#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
30606#: build/trans_presets.java:2192
30607msgid "Covered"
30608msgstr "Überdachung"
30609
30610#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
30611#: build/trans_presets.java:2193
30612msgctxt "grill"
30613msgid "Fuel"
30614msgstr "Heizmaterial"
30615
30616#: build/trans_presets.java:2193
30617msgid "charcoal"
30618msgstr "Holzkohle"
30619
30620#: build/trans_presets.java:2193
30621msgid "electric"
30622msgstr "Elektrisch"
30623
30624#. item "Leisure/Fishing"
30625#: build/trans_presets.java:2195
30626msgid "Fishing"
30627msgstr "Angeln"
30628
30629#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
30630#: build/trans_presets.java:2196
30631msgid "Edit Fishing"
30632msgstr "Angelplatz bearbeiten"
30633
30634#. group "Culture"
30635#: build/trans_presets.java:2201
30636msgid "Culture"
30637msgstr "Kultur"
30638
30639#. item "Culture/Museum"
30640#: build/trans_presets.java:2202
30641msgid "Museum"
30642msgstr "Museum"
30643
30644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
30645#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
30646#: build/trans_presets.java:2204
30647msgid "Edit Museum"
30648msgstr "Museum bearbeiten"
30649
30650#. item "Culture/Theatre"
30651#: build/trans_presets.java:2210
30652msgid "Theatre"
30653msgstr "Theater"
30654
30655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30657#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
30658#: build/trans_presets.java:2213
30659msgid "Edit Theatre"
30660msgstr "Theater bearbeiten"
30661
30662#. item "Culture/Library"
30663#: build/trans_presets.java:2217
30664msgid "Library"
30665msgstr "Bibliothek"
30666
30667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30668#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30669#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
30670#: build/trans_presets.java:2220
30671msgid "Edit Library"
30672msgstr "Bibliothek bearbeiten"
30673
30674#. item "Culture/Arts Centre"
30675#: build/trans_presets.java:2225
30676msgid "Arts Centre"
30677msgstr "Kulturzentrum"
30678
30679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30680#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30681#: build/trans_presets.java:2227
30682msgid "Edit Arts Centre"
30683msgstr "Kulturzentrum bearbeiten"
30684
30685#. item "Culture/Artwork"
30686#: build/trans_presets.java:2231
30687msgid "Artwork"
30688msgstr "Kunstausstellung"
30689
30690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
30691#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
30692#: build/trans_presets.java:2233
30693msgid "Edit Artwork"
30694msgstr "Kunstausstellung bearbeiten"
30695
30696#. item "Culture/Place of Worship"
30697#: build/trans_presets.java:2237
30698msgid "Place of Worship"
30699msgstr "Kirche"
30700
30701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30702#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30703#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30704#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30705#: build/trans_presets.java:2241
30706msgid "Edit Place of Worship"
30707msgstr "Kirche bearbeiten"
30708
30709#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
30710#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30711#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30712#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30713#: build/trans_presets.java:3915
30714msgid "Religion"
30715msgstr "Religion"
30716
30717#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30718#: build/trans_presets.java:3915
30719msgid "bahai"
30720msgstr "bahaiistisch"
30721
30722#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30723#: build/trans_presets.java:3915
30724msgid "buddhist"
30725msgstr "buddhistisch"
30726
30727#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30728#: build/trans_presets.java:3915
30729msgid "christian"
30730msgstr "christlich"
30731
30732#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30733#: build/trans_presets.java:3915
30734msgid "hindu"
30735msgstr "hinduistisch"
30736
30737#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30738#: build/trans_presets.java:3915
30739msgid "jain"
30740msgstr "jainistisch"
30741
30742#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30743#: build/trans_presets.java:3915
30744msgid "jewish"
30745msgstr "jüdisch"
30746
30747#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30748#: build/trans_presets.java:3915
30749msgid "muslim"
30750msgstr "moslemisch"
30751
30752#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30753#: build/trans_presets.java:3915
30754msgid "sikh"
30755msgstr "sikhistisch"
30756
30757#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30758#: build/trans_presets.java:3915
30759msgid "spiritualist"
30760msgstr "spiritistisch"
30761
30762#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30763#: build/trans_presets.java:3915
30764msgid "taoist"
30765msgstr "taoistisch"
30766
30767#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30768#: build/trans_presets.java:3915
30769msgid "unitarian"
30770msgstr "unitarisch"
30771
30772#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30773#: build/trans_presets.java:3915
30774msgid "zoroastrian"
30775msgstr "zoroastrisch"
30776
30777#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
30778#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30779#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30780#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30781#: build/trans_presets.java:3916
30782msgid "Denomination"
30783msgstr "Konfession"
30784
30785#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30786#: build/trans_presets.java:3916
30787msgid "anglican"
30788msgstr "anglikanisch"
30789
30790#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30791#: build/trans_presets.java:3916
30792msgid "baptist"
30793msgstr "baptistisch"
30794
30795#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30796#: build/trans_presets.java:3916
30797msgid "catholic"
30798msgstr "katholisch"
30799
30800#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30801#: build/trans_presets.java:3916
30802msgid "evangelical"
30803msgstr "evangelikal"
30804
30805#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30806#: build/trans_presets.java:3916
30807msgid "jehovahs_witness"
30808msgstr "Zeugen Jehovas"
30809
30810#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30811#: build/trans_presets.java:3916
30812msgid "lutheran"
30813msgstr "lutherisch"
30814
30815#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30816#: build/trans_presets.java:3916
30817msgid "methodist"
30818msgstr "methodistisch"
30819
30820#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30821#: build/trans_presets.java:3916
30822msgid "mormon"
30823msgstr "mormonisch"
30824
30825#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30826#: build/trans_presets.java:3916
30827msgid "orthodox"
30828msgstr "orthodox"
30829
30830#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30831#: build/trans_presets.java:3916
30832msgid "pentecostal"
30833msgstr "Pfingstgemeinde"
30834
30835#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30836#: build/trans_presets.java:3916
30837msgid "presbyterian"
30838msgstr "presbyterianisch"
30839
30840#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30841#: build/trans_presets.java:3916
30842msgid "protestant"
30843msgstr "protestantisch"
30844
30845#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30846#: build/trans_presets.java:3916
30847msgid "quaker"
30848msgstr "Quäker"
30849
30850#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30851#: build/trans_presets.java:3916
30852msgid "shia"
30853msgstr "schiitisch"
30854
30855#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30856#: build/trans_presets.java:3916
30857msgid "sunni"
30858msgstr "sunnitisch"
30859
30860#. item "Culture/Recording Studio"
30861#: build/trans_presets.java:2248
30862msgid "Recording Studio"
30863msgstr "Aufnahmestudio"
30864
30865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30866#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
30867#: build/trans_presets.java:2250
30868msgid "Edit Studio"
30869msgstr "Studio bearbeiten"
30870
30871#: build/trans_presets.java:2255
30872msgid "audio"
30873msgstr "Audio"
30874
30875#: build/trans_presets.java:2255
30876msgid "video"
30877msgstr "Video"
30878
30879#. group "Public Building"
30880#. item "Public Building/Public Building"
30881#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2261
30882msgid "Public Building"
30883msgstr "Öffentliches Gebäude"
30884
30885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
30886#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
30887#: build/trans_presets.java:2263
30888msgid "Edit Public Building"
30889msgstr "Öffentliches Gebäude bearbeiten"
30890
30891#. item "Public Building/Town hall"
30892#: build/trans_presets.java:2267
30893msgid "Town hall"
30894msgstr "Rathaus"
30895
30896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
30897#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
30898#: build/trans_presets.java:2269
30899msgid "Edit Town hall"
30900msgstr "Rathaus bearbeiten"
30901
30902#. item "Public Building/Community Centre"
30903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
30904#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
30905#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2275
30906msgid "Community Centre"
30907msgstr "Stadthalle/Bürgerhaus"
30908
30909#. item "Public Building/Embassy"
30910#: build/trans_presets.java:2282
30911msgid "Embassy"
30912msgstr "Botschaft"
30913
30914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
30915#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
30916#: build/trans_presets.java:2284
30917msgid "Edit Embassy"
30918msgstr "Botschaft bearbeiten"
30919
30920#. item "Public Building/Courthouse"
30921#: build/trans_presets.java:2288
30922msgid "Courthouse"
30923msgstr "Gericht"
30924
30925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
30926#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
30927#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
30928#: build/trans_presets.java:2291
30929msgid "Edit Courthouse"
30930msgstr "Gericht bearbeiten"
30931
30932#. item "Public Building/Prison"
30933#: build/trans_presets.java:2295
30934msgid "Prison"
30935msgstr "Gefängnis"
30936
30937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
30938#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
30939#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
30940#: build/trans_presets.java:2298
30941msgid "Edit Prison"
30942msgstr "Gefängnis bearbeiten"
30943
30944#. item "Public Building/Police"
30945#: build/trans_presets.java:2302
30946msgid "Police"
30947msgstr "Polizei"
30948
30949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
30950#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
30951#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
30952#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
30953#: build/trans_presets.java:2306
30954msgid "Edit Police"
30955msgstr "Polizei bearbeiten"
30956
30957#. item "Public Building/Fire Station"
30958#: build/trans_presets.java:2310
30959msgid "Fire Station"
30960msgstr "Feuerwache"
30961
30962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
30963#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
30964#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
30965#: build/trans_presets.java:2313
30966msgid "Edit Fire Station"
30967msgstr "Feuerwache bearbeiten"
30968
30969#. item "Public Building/Post Office"
30970#: build/trans_presets.java:2317
30971msgid "Post Office"
30972msgstr "Post"
30973
30974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
30975#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
30976#: build/trans_presets.java:2319
30977msgid "Edit Post Office"
30978msgstr "Post bearbeiten"
30979
30980#. group "Education"
30981#: build/trans_presets.java:2325
30982msgid "Education"
30983msgstr "Bildung"
30984
30985#. item "Education/Kindergarten"
30986#: build/trans_presets.java:2326
30987msgid "Kindergarten"
30988msgstr "Kindergarten"
30989
30990#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
30991#: build/trans_presets.java:2327
30992msgid "Edit Kindergarten"
30993msgstr "Kindergarten bearbeiten"
30994
30995#. item "Education/School"
30996#: build/trans_presets.java:2331
30997msgid "School"
30998msgstr "Schule"
30999
31000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
31001#. item "Education/School" label "Edit School"
31002#: build/trans_presets.java:2333
31003msgid "Edit School"
31004msgstr "Schule bearbeiten"
31005
31006#. item "Education/University"
31007#: build/trans_presets.java:2337
31008msgid "University"
31009msgstr "Universität"
31010
31011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
31012#. item "Education/University" label "Edit University"
31013#: build/trans_presets.java:2339
31014msgid "Edit University"
31015msgstr "Universität bearbeiten"
31016
31017#. item "Education/College"
31018#: build/trans_presets.java:2343
31019msgid "College"
31020msgstr "Hochschule"
31021
31022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
31023#. item "Education/College" label "Edit College"
31024#: build/trans_presets.java:2345
31025msgid "Edit College"
31026msgstr "College bearbeiten"
31027
31028#. item "Education/Driving School"
31029#: build/trans_presets.java:2349
31030msgid "Driving School"
31031msgstr "Fahrschule"
31032
31033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
31034#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
31035#: build/trans_presets.java:2351
31036msgid "Edit Driving School"
31037msgstr "Fahrschule bearbeiten"
31038
31039#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
31040#: build/trans_presets.java:2356
31041msgid "License Classes"
31042msgstr "Führerscheinklassen"
31043
31044#. group "Health"
31045#: build/trans_presets.java:2359
31046msgid "Health"
31047msgstr "Gesundheit"
31048
31049#. item "Health/Doctors"
31050#: build/trans_presets.java:2360
31051msgid "Doctors"
31052msgstr "Arzt"
31053
31054#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31055#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31056#: build/trans_presets.java:2362
31057msgid "Edit Doctors"
31058msgstr "Arzt bearbeiten"
31059
31060#. item "Health/Dentist"
31061#: build/trans_presets.java:2367
31062msgid "Dentist"
31063msgstr "Zahnarzt"
31064
31065#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31066#: build/trans_presets.java:2368
31067msgid "Edit Dentist"
31068msgstr "Zahnarzt bearbeiten"
31069
31070#. item "Health/Pharmacy"
31071#: build/trans_presets.java:2373
31072msgid "Pharmacy"
31073msgstr "Apotheke"
31074
31075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31076#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31077#: build/trans_presets.java:2375
31078msgid "Edit Pharmacy"
31079msgstr "Apotheke bearbeiten"
31080
31081#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31082#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31083#: build/trans_presets.java:2377
31084msgid "Dispensing"
31085msgstr "Rezepteinlösung"
31086
31087#. item "Health/Hearing Aids"
31088#: build/trans_presets.java:2381
31089msgid "Hearing Aids"
31090msgstr "Hörgeräte"
31091
31092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
31093#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
31094#: build/trans_presets.java:2383
31095msgid "Edit Hearing Aids"
31096msgstr "Hörgeräte bearbeiten"
31097
31098#. item "Health/Hospital"
31099#: build/trans_presets.java:2390
31100msgid "Hospital"
31101msgstr "Krankenhaus"
31102
31103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31104#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31105#: build/trans_presets.java:2392
31106msgid "Edit Hospital"
31107msgstr "Krankenhaus bearbeiten"
31108
31109#. item "Health/Baby Hatch"
31110#: build/trans_presets.java:2396
31111msgid "Baby Hatch"
31112msgstr "Babyklappe"
31113
31114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31115#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31116#: build/trans_presets.java:2398
31117msgid "Edit Baby Hatch"
31118msgstr "Babyklappe bearbeiten"
31119
31120#. item "Health/Emergency Access Point"
31121#: build/trans_presets.java:2403
31122msgid "Emergency Access Point"
31123msgstr "Notfallrettungspunkt"
31124
31125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31126#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31127#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31128#: build/trans_presets.java:2406
31129msgid "Edit Emergency Access Point"
31130msgstr "Notfallrettungspunkt bearbeiten"
31131
31132#. <space />
31133#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31134#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31135#: build/trans_presets.java:2409
31136msgid "Point Number"
31137msgstr "Punktnummer"
31138
31139#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31140#: build/trans_presets.java:2410
31141msgid "Point Name"
31142msgstr "Punktname"
31143
31144#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31145#: build/trans_presets.java:2413
31146msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31147msgstr "(Internationale Nummer verwenden, z.B. +49-123-45678)"
31148
31149#. <space />
31150#. item "Health/Veterinary"
31151#: build/trans_presets.java:2416
31152msgid "Veterinary"
31153msgstr "Tierarzt"
31154
31155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31156#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31157#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31158#: build/trans_presets.java:2419
31159msgid "Edit Veterinary"
31160msgstr "Tierarzt bearbeiten"
31161
31162#. item "Facilities/Toilets"
31163#: build/trans_presets.java:2426
31164msgid "Toilets"
31165msgstr "Toiletten"
31166
31167#: build/trans_presets.java:2433
31168msgid "limited"
31169msgstr "limitiert"
31170
31171#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
31172#. item "Vending machine" text "Note"
31173#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:3583
31174msgid "Note"
31175msgstr "Kommentar"
31176
31177#. item "Facilities/Post Box"
31178#: build/trans_presets.java:2436
31179msgid "Post Box"
31180msgstr "Briefkasten"
31181
31182#. item "Facilities/Telephone"
31183#: build/trans_presets.java:2441
31184msgid "Telephone"
31185msgstr "Telefon"
31186
31187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
31188#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
31189#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
31190#: build/trans_presets.java:2444
31191msgid "Edit Telephone"
31192msgstr "Telefon bearbeiten"
31193
31194#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
31195#: build/trans_presets.java:2452
31196msgid "Telephone cards"
31197msgstr "Telefonkarten"
31198
31199#. item "Facilities/Clock"
31200#: build/trans_presets.java:2454
31201msgid "Clock"
31202msgstr "Uhr"
31203
31204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
31205#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
31206#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
31207#: build/trans_presets.java:2457
31208msgid "Edit Clock"
31209msgstr "Uhr anpassen"
31210
31211#. <key key="amenity" value="clock" />
31212#. <optional>
31213#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
31214#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
31215#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
31216msgid "Display"
31217msgstr "Anzeige"
31218
31219#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
31220msgid "analog"
31221msgstr "Analog"
31222
31223#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
31224msgid "digital"
31225msgstr "Digital"
31226
31227#: build/trans_presets.java:2460
31228msgid "sundial"
31229msgstr "Sonnenuhr"
31230
31231#: build/trans_presets.java:2460
31232msgid "unorthodox"
31233msgstr "Unkonventionell"
31234
31235#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
31236#: build/trans_presets.java:2461
31237msgid "Support"
31238msgstr "Anbringung"
31239
31240#: build/trans_presets.java:2461
31241msgid "pole"
31242msgstr "Mast"
31243
31244#: build/trans_presets.java:2461
31245msgid "wall_mounted"
31246msgstr "Wanduhr"
31247
31248#: build/trans_presets.java:2461
31249msgid "billboard"
31250msgstr "Werbeschild"
31251
31252#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
31253#: build/trans_presets.java:2462
31254msgid "Visibility/readability"
31255msgstr "Ablesbarkeit"
31256
31257#: build/trans_presets.java:2462
31258msgid "(up to 5m)"
31259msgstr "(bis zu 5m)"
31260
31261#: build/trans_presets.java:2462
31262msgid "(up to 20m)"
31263msgstr "(bis zu 20m)"
31264
31265#: build/trans_presets.java:2462
31266msgid "(more than 20m)"
31267msgstr "(mehr als 20m)"
31268
31269#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
31270#: build/trans_presets.java:2463
31271msgid "Shows current date"
31272msgstr "Datumsanzeige"
31273
31274#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
31275#: build/trans_presets.java:2464
31276msgid "Shows temperature"
31277msgstr "Temperaturanzeige"
31278
31279#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
31280#: build/trans_presets.java:2465
31281msgid "Shows barometric pressure"
31282msgstr "Luftdruckanzeige"
31283
31284#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
31285#: build/trans_presets.java:2466
31286msgid "Shows humidity"
31287msgstr "Feuchtigkeitsanzeige"
31288
31289#. </optional>
31290#. item "Facilities/Recycling"
31291#: build/trans_presets.java:2469
31292msgid "Recycling"
31293msgstr "Recyclingstelle & -container"
31294
31295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
31296#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
31297#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
31298#: build/trans_presets.java:2472
31299msgid "Edit Recycling station"
31300msgstr "Recyclingstelle oder -container bearbeiten"
31301
31302#. <key key="amenity" value="recycling" />
31303#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
31304#: build/trans_presets.java:2474
31305msgid "Batteries"
31306msgstr "Batterien"
31307
31308#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
31309#: build/trans_presets.java:2475
31310msgid "Cans"
31311msgstr "Dosen"
31312
31313#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
31314#: build/trans_presets.java:2477
31315msgid "Glass"
31316msgstr "Glas"
31317
31318#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
31319#: build/trans_presets.java:2478
31320msgid "Paper"
31321msgstr "Papier"
31322
31323#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
31324#: build/trans_presets.java:2479
31325msgid "Scrap Metal"
31326msgstr "Altmetall"
31327
31328#. item "Facilities/Waste Basket"
31329#: build/trans_presets.java:2481
31330msgid "Waste Basket"
31331msgstr "Abfalleimer"
31332
31333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
31334#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
31335#: build/trans_presets.java:2483
31336msgid "Edit Waste Basket"
31337msgstr "Abfalleimer bearbeiten"
31338
31339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
31340#. <key key="amenity" value="bench" />
31341#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
31342#: build/trans_presets.java:2490
31343msgid "Backrest"
31344msgstr "Lehne"
31345
31346#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
31347#: build/trans_presets.java:2491
31348msgid "Material"
31349msgstr "Material"
31350
31351#: build/trans_presets.java:2491
31352msgid "stone"
31353msgstr "Stein"
31354
31355#: build/trans_presets.java:2491
31356msgid "plastic"
31357msgstr "Kunststoff"
31358
31359#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
31360#: build/trans_presets.java:2492
31361msgid "Colour"
31362msgstr "Farbe"
31363
31364#: build/trans_presets.java:2492
31365msgid "black"
31366msgstr "schwarz"
31367
31368#: build/trans_presets.java:2492
31369msgid "brown"
31370msgstr "braun"
31371
31372#. </rule>
31373#.
31374#. <!--landuse tags -->
31375#.
31376#. <rule>
31377#. <condition k="landuse" v="farm"/>
31378#. color green
31379#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
31380#. </rule>
31381#.
31382#. <rule>
31383#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
31384#. color green
31385#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31386#. </rule>
31387#.
31388#. <rule>
31389#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
31390#. color green
31391#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31392#. </rule>
31393#.
31394#. <rule>
31395#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
31396#. color green
31397#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31398#. </rule>
31399#.
31400#. <rule>
31401#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
31402#. color green
31403#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31404#. </rule>
31405#.
31406#. <rule>
31407#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
31408#. color green
31409#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
31410#. </rule>
31411#.
31412#. <rule>
31413#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
31414#. color green
31415#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
31416#. </rule>
31417#.
31418#. <rule>
31419#. <condition k="landuse" v="grass"/>
31420#. color green
31421#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31422#. </rule>
31423#.
31424#. <rule>
31425#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
31426#. color green
31427#. <icon src="leisure/common.png"/>
31428#. </rule>
31429#.
31430#. <rule>
31431#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
31432#. color green
31433#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_style.java:2635
31434#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
31435#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
31436#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
31437#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
31438#: build/trans_style.java:2792
31439msgid "green"
31440msgstr "grün"
31441
31442#: build/trans_presets.java:2492
31443msgid "red"
31444msgstr "rot"
31445
31446#: build/trans_presets.java:2492
31447msgid "blue"
31448msgstr "blau"
31449
31450#: build/trans_presets.java:2492
31451msgid "gray"
31452msgstr "grau"
31453
31454#: build/trans_presets.java:2492
31455msgid "white"
31456msgstr "weiß"
31457
31458#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
31459#: build/trans_presets.java:2493
31460msgid "Amount of Seats"
31461msgstr "Anzahl der Sitzplätze"
31462
31463#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
31464#: build/trans_presets.java:2496
31465msgid "Edit Shelter"
31466msgstr "Schutzraum bearbeiten"
31467
31468#. item "Facilities/Hunting Stand"
31469#: build/trans_presets.java:2501
31470msgid "Hunting Stand"
31471msgstr "Jagdanstand"
31472
31473#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
31474#: build/trans_presets.java:2502
31475msgid "Edit Hunting Stand"
31476msgstr "Jagdanstand bearbeiten"
31477
31478#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
31479#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
31480#. item "Nature/Tree" text "Height"
31481#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:3767
31482msgid "Height"
31483msgstr "Höhe"
31484
31485#: build/trans_presets.java:2504
31486msgid "low"
31487msgstr "niedrig"
31488
31489#: build/trans_presets.java:2504
31490msgid "half"
31491msgstr "halb"
31492
31493#: build/trans_presets.java:2504
31494msgid "full"
31495msgstr "voll"
31496
31497#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
31498#: build/trans_presets.java:2506
31499msgid "Hide"
31500msgstr "Versteck"
31501
31502#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
31503#: build/trans_presets.java:2507
31504msgid "Lock"
31505msgstr "Schloß"
31506
31507#. <separator/>
31508#. item "Facilities/Drinking Water"
31509#: build/trans_presets.java:2510
31510msgid "Drinking Water"
31511msgstr "Trinkwasser"
31512
31513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31514#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31515#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31516#: build/trans_presets.java:2513
31517msgid "Edit Drinking Water"
31518msgstr "Trinkwasserabgabe bearbeiten"
31519
31520#. item "Facilities/Fire Hydrant"
31521#: build/trans_presets.java:2517
31522msgid "Fire Hydrant"
31523msgstr "Hydrant"
31524
31525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31526#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31527#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31528#: build/trans_presets.java:2520
31529msgid "Edit Fire Hydrant"
31530msgstr "Hydrant bearbeiten"
31531
31532#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31533#. group "Sports"
31534#. item "Clothes/Sports"
31535#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:3288
31536msgid "Sports"
31537msgstr "Sport"
31538
31539#. group "Sports/Sport Facilities"
31540#: build/trans_presets.java:2526
31541msgid "Sport Facilities"
31542msgstr "Sporteinrichtungen"
31543
31544#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
31545#: build/trans_presets.java:2527
31546msgid "Stadium"
31547msgstr "Stadion"
31548
31549#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
31550#: build/trans_presets.java:2528
31551msgid "Edit Stadium"
31552msgstr "Stadion bearbeiten"
31553
31554#. <space />
31555#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
31556#. <space />
31557#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
31558#. <space />
31559#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
31560#. <space />
31561#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
31562#: build/trans_presets.java:2532 build/trans_presets.java:2541
31563#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2559
31564msgid "select sport:"
31565msgstr "Sportart wählen:"
31566
31567#. <space />
31568#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
31569#. <space />
31570#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
31571#. <space />
31572#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
31573#. <space />
31574#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
31575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31576#. </rule>
31577#.
31578#. <!--sport tags -->
31579#.
31580#. <rule>
31581#. <condition k="sport" v="9pin"/>
31582#. color sport
31583#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="sport" v="10pin"/>
31588#. color sport
31589#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31590#. </rule>
31591#.
31592#. <rule>
31593#. <condition k="sport" v="athletics"/>
31594#. color sport
31595#. <icon src="sport/athletics.png"/>
31596#. </rule>
31597#.
31598#. <rule>
31599#. <condition k="sport" v="soccer"/>
31600#. color sport
31601#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31602#. </rule>
31603#.
31604#. <rule>
31605#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
31606#. color sport
31607#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31608#. </rule>
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="sport" v="american_football"/>
31612#. color sport
31613#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31614#. </rule>
31615#.
31616#. <rule>
31617#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
31618#. color sport
31619#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31620#. </rule>
31621#.
31622#. <rule>
31623#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
31624#. color sport
31625#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31626#. </rule>
31627#.
31628#. <rule>
31629#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
31630#. color sport
31631#. <icon src="sport/football.png"/>
31632#. </rule>
31633#.
31634#. <rule>
31635#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
31636#. color sport
31637#. <icon src="sport/football.png"/>
31638#. </rule>
31639#.
31640#. <rule>
31641#. <condition k="sport" v="baseball"/>
31642#. color sport
31643#. <icon src="sport/baseball.png"/>
31644#. </rule>
31645#.
31646#. <rule>
31647#. <condition k="sport" v="basketball"/>
31648#. color sport
31649#. <icon src="sport/basketball.png"/>
31650#. </rule>
31651#.
31652#. <rule>
31653#. <condition k="sport" v="boules"/>
31654#. color sport
31655#. <icon src="sport/boule.png"/>
31656#. </rule>
31657#.
31658#. <rule>
31659#. <condition k="sport" v="bowls"/>
31660#. color sport
31661#. <icon src="sport/boule.png"/>
31662#. </rule>
31663#.
31664#. <rule>
31665#. <condition k="sport" v="canoe"/>
31666#. color sport
31667#. <icon src="sport/canoe.png"/>
31668#. </rule>
31669#.
31670#. <rule>
31671#. <condition k="sport" v="chess"/>
31672#. color sport
31673#. <icon src="sport/chess.png"/>
31674#. </rule>
31675#.
31676#. <rule>
31677#. <condition k="sport" v="climbing"/>
31678#. color sport
31679#. <icon src="sport/climbing.png"/>
31680#. </rule>
31681#.
31682#. <rule>
31683#. <condition k="sport" v="cricket"/>
31684#. color sport
31685#. <icon src="sport/cricket.png"/>
31686#. </rule>
31687#.
31688#. <rule>
31689#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
31690#. color sport
31691#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31692#. </rule>
31693#.
31694#. <rule>
31695#. <condition k="sport" v="croquet"/>
31696#. color sport
31697#. <icon src="sport/croquet.png"/>
31698#. </rule>
31699#.
31700#. <rule>
31701#. <condition k="sport" v="cycling"/>
31702#. color sport
31703#. <icon src="sport/cycling.png"/>
31704#. </rule>
31705#.
31706#. <rule>
31707#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
31708#. color sport
31709#. <icon src="leisure/dog.png"/>
31710#. </rule>
31711#.
31712#. <rule>
31713#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
31714#. color sport
31715#. <icon src="sport/riding.png"/>
31716#. </rule>
31717#.
31718#. <rule>
31719#. <condition k="sport" v="golf"/>
31720#. color sport
31721#. <icon src="sport/golf.png"/>
31722#. </rule>
31723#.
31724#. <rule>
31725#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
31726#. color sport
31727#. <icon src="sport/multi.png"/>
31728#. </rule>
31729#.
31730#. <rule>
31731#. <condition k="sport" v="hockey"/>
31732#. color sport
31733#. <icon src="sport/hockey.png"/>
31734#. </rule>
31735#.
31736#. <rule>
31737#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
31738#. color sport
31739#. <icon src="sport/riding.png"/>
31740#. </rule>
31741#.
31742#. <rule>
31743#. <condition k="sport" v="karting"/>
31744#. color sport
31745#. <icon src="sport/karting.png"/>
31746#. </rule>
31747#.
31748#. <rule>
31749#. <condition k="sport" v="motocross"/>
31750#. color sport
31751#. <icon src="sport/motocross.png"/>
31752#. </rule>
31753#.
31754#. <rule>
31755#. <condition k="sport" v="motor"/>
31756#. color sport
31757#. <icon src="sport/motor.png"/>
31758#. </rule>
31759#.
31760#. <rule>
31761#. <condition k="sport" v="multi"/>
31762#. color sport
31763#. <icon src="sport/multi.png"/>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <rule>
31767#. <condition k="sport" v="pelota"/>
31768#. color sport
31769#. <icon src="sport/pelota.png"/>
31770#. </rule>
31771#.
31772#. <rule>
31773#. <condition k="sport" v="racquet"/>
31774#. color sport
31775#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
31776#. </rule>
31777#.
31778#. <rule>
31779#. <condition k="sport" v="skating"/>
31780#. color sport
31781#. <icon src="sport/skating.png"/>
31782#. </rule>
31783#.
31784#. <rule>
31785#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
31786#. color sport
31787#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
31788#. </rule>
31789#.
31790#. <rule>
31791#. <condition k="sport" v="swimming"/>
31792#. color sport
31793#. <icon src="sport/pool.png"/>
31794#. </rule>
31795#.
31796#. <rule>
31797#. <condition k="sport" v="skiing"/>
31798#. color sport
31799#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31800#. </rule>
31801#.
31802#. <rule>
31803#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
31804#. color sport
31805#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
31806#. </rule>
31807#.
31808#. <rule>
31809#. <condition k="sport" v="tennis"/>
31810#. color sport
31811#. <icon src="sport/tennis.png"/>
31812#. </rule>
31813#.
31814#. <rule>
31815#. <condition k="sport" v="paintball"/>
31816#. color sport
31817#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31818#. </rule>
31819#.
31820#. <rule>
31821#. <condition k="sport" v="squash"/>
31822#. color sport
31823#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31824#. </rule>
31825#.
31826#. <rule>
31827#. <condition k="sport" v="shooting"/>
31828#. color sport
31829#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31830#. </rule>
31831#.
31832#. <rule>
31833#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
31834#. color sport
31835#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
31836#. </rule>
31837#.
31838#. <rule>
31839#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
31840#. color sport
31841#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
31842#. </rule>
31843#.
31844#. <rule>
31845#. <condition k="sport" v="bowling"/>
31846#. color sport
31847#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
31848#. </rule>
31849#.
31850#. <rule>
31851#. <condition k="sport" v="handball"/>
31852#. color sport
31853#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
31854#. </rule>
31855#.
31856#. <rule>
31857#. <condition k="sport" v="rowing"/>
31858#. color sport
31859#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
31860#. </rule>
31861#.
31862#. <rule>
31863#. <condition k="sport" v="sailing"/>
31864#. color sport
31865#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31866#. </rule>
31867#.
31868#. <rule>
31869#. <condition k="sport" v="diving"/>
31870#. color sport
31871#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
31872#. </rule>
31873#.
31874#. <rule>
31875#. <condition k="sport" v="badminton"/>
31876#. color sport
31877#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31878#. </rule>
31879#.
31880#. <rule>
31881#. <condition k="sport" v="archery"/>
31882#. color sport
31883#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
31884#. </rule>
31885#.
31886#. <rule>
31887#. <condition k="sport" v="fishing"/>
31888#. color sport
31889#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31890#. </rule>
31891#.
31892#. <rule>
31893#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
31894#. color sport
31895#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
31896#. </rule>
31897#.
31898#. <rule>
31899#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
31900#. color sport
31901#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31902#. </rule>
31903#.
31904#. <rule>
31905#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
31906#. color sport
31907#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31908#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31909#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
31910#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
31911#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
31912#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
31913#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
31914#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
31915#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
31916#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
31917#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
31918#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
31919#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
31920#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
31921#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
31922#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
31923#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
31924#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
31925#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
31926#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
31927#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
31928#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
31929#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
31930#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
31931#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
31932#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
31933#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
31934#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
31935#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
31936#: build/trans_style.java:3395
31937msgid "sport"
31938msgstr "Sport"
31939
31940#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31941#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31942msgid "multi"
31943msgstr "Mehrfachnutzung"
31944
31945#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31946#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31947msgid "archery"
31948msgstr "Bogenschießen"
31949
31950#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31951#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31952msgid "athletics"
31953msgstr "Leichtathletik"
31954
31955#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31956#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31957msgid "american_football"
31958msgstr "American Football"
31959
31960#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31961#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31962msgid "australian_football"
31963msgstr "Australian Football"
31964
31965#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31966#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31967msgid "baseball"
31968msgstr "Baseball"
31969
31970#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31971#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31972msgid "basketball"
31973msgstr "Basketball"
31974
31975#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31976#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31977msgid "boules"
31978msgstr "Boule"
31979
31980#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31981#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31982msgid "bowls"
31983msgstr "Bowls"
31984
31985#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31986#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31987msgid "canadian_football"
31988msgstr "Canadian Football"
31989
31990#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31991#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31992msgid "canoe"
31993msgstr "Kanu"
31994
31995#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31996#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31997msgid "climbing"
31998msgstr "Klettern"
31999
32000#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32001#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32002msgid "cricket"
32003msgstr "Kricket"
32004
32005#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32006#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32007msgid "cricket_nets"
32008msgstr "Kricketnetze"
32009
32010#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32011#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32012msgid "croquet"
32013msgstr "Krocket"
32014
32015#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32016#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32017msgid "cycling"
32018msgstr "Fahrradfahren"
32019
32020#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32021#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32022msgid "dog_racing"
32023msgstr "Hunderennen"
32024
32025#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32026#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32027msgid "equestrian"
32028msgstr "Reiten"
32029
32030#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32031#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32032msgid "gaelic_football"
32033msgstr "Gaelic Football"
32034
32035#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32036#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32037msgid "golf"
32038msgstr "Golf"
32039
32040#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32041#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32042msgid "gymnastics"
32043msgstr "Gymnastik"
32044
32045#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32046#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32047msgid "hockey"
32048msgstr "Hockey"
32049
32050#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32051#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32052msgid "horse_racing"
32053msgstr "Pferderennen"
32054
32055#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32056#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32057msgid "motor"
32058msgstr "Motorsport"
32059
32060#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32061#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32062msgid "pelota"
32063msgstr "Pelota"
32064
32065#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32066#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32067msgid "racquet"
32068msgstr "Schlagball (Racquet)"
32069
32070#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32071#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32072msgid "rugby_league"
32073msgstr "Rugby League"
32074
32075#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32076#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32077msgid "rugby_union"
32078msgstr "Rugby Union"
32079
32080#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32081#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32082msgid "shooting"
32083msgstr "Schießen"
32084
32085#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32086#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32087msgid "skateboard"
32088msgstr "Skateboard"
32089
32090#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32091#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32092msgid "skating"
32093msgstr "Eislaufen"
32094
32095#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32096#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32097msgid "skiing"
32098msgstr "Skifahren"
32099
32100#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32101#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32102msgid "soccer"
32103msgstr "Fußball"
32104
32105#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32106#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32107msgid "swimming"
32108msgstr "Schwimmen"
32109
32110#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32111#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32112msgid "table_tennis"
32113msgstr "Tischtennis"
32114
32115#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32116#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32117msgid "tennis"
32118msgstr "Tennis"
32119
32120#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
32121#: build/trans_presets.java:2536
32122msgid "Sports Centre"
32123msgstr "Sporthalle / Fitnesscenter"
32124
32125#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
32126#: build/trans_presets.java:2537
32127msgid "Edit Sports Centre"
32128msgstr "Sporthalle / Fitnesscenter bearbeiten"
32129
32130#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
32131#: build/trans_presets.java:2545
32132msgid "Pitch"
32133msgstr "Spielfeld"
32134
32135#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
32136#: build/trans_presets.java:2546
32137msgid "Edit Pitch"
32138msgstr "Spielfeld bearbeiten"
32139
32140#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
32141#: build/trans_presets.java:2554
32142msgid "Racetrack"
32143msgstr "Rennbahn"
32144
32145#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
32146#: build/trans_presets.java:2555
32147msgid "Edit Racetrack"
32148msgstr "Rennbahn bearbeiten"
32149
32150#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
32151#: build/trans_presets.java:2563
32152msgid "Golf Course"
32153msgstr "Golfanlage"
32154
32155#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
32156#: build/trans_presets.java:2564
32157msgid "Edit Golf Course"
32158msgstr "Golfanlage bearbeiten"
32159
32160#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
32161#: build/trans_presets.java:2569
32162msgid "Miniature Golf"
32163msgstr "Minigolf"
32164
32165#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
32166#: build/trans_presets.java:2570
32167msgid "Edit Miniature Golf"
32168msgstr "Minigolfplatz bearbeiten"
32169
32170#. group "Sport"
32171#: build/trans_presets.java:2576
32172msgid "Sport"
32173msgstr "Sport"
32174
32175#. item "Sport/Multi"
32176#: build/trans_presets.java:2577
32177msgid "Multi"
32178msgstr "Mehrfachnutzung"
32179
32180#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
32181#: build/trans_presets.java:2578
32182msgid "Edit Multi"
32183msgstr "Mehrfach genutzten Sportplatz bearbeiten"
32184
32185#. item "Sport/Multi" combo "type"
32186#. item "Sport/10pin" combo "type"
32187#. item "Sport/Athletics" combo "type"
32188#. item "Sport/Archery" combo "type"
32189#. item "Sport/Climbing" combo "type"
32190#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
32191#. item "Sport/Cycling" combo "type"
32192#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
32193#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
32194#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
32195#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
32196#. item "Sport/Skating" combo "type"
32197#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
32198#. item "Sport/Swimming" combo "type"
32199#. item "Sport/Skiing" combo "type"
32200#. item "Sport/Shooting" combo "type"
32201#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
32202#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
32203#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
32204#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
32205#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
32206#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
32207#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
32208#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
32209#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
32210#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
32211#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
32212#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
32213#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
32214#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
32215#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
32216#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
32217#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
32218#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
32219#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
32220#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
32221#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
32222#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
32223#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
32224#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
32225#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
32226#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
32227#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32228#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32229#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32230#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32231#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32232#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32233#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32234#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32235#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32236#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32237#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32238#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32239#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2755
32240#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32241#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32242#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32243#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32244#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32245#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32246#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32247#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32248msgid "type"
32249msgstr "Typ"
32250
32251#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32252#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32253#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32254#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32255#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32256#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32257#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32258#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32259#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32260#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32261#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32262#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32263#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
32264#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
32265#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32266#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32267#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32268#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32269#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32270#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32271#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32272#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32273msgid "pitch"
32274msgstr "Spielfeld"
32275
32276#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32277#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32278#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32279#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32280#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32281#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32282#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32283#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32284#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32285#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32286#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32287#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32288#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
32289#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
32290#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32291#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32292#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32293#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32294#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32295#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32296#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32297#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32298msgid "sports_centre"
32299msgstr "Sporthalle / Fitnesscenter"
32300
32301#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32302#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32303#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32304#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32305#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32306#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32307#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32308#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32309#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32310#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32311#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32312#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32313#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
32314#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
32315#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32316#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32317#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32318#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32319#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32320#: build/trans_presets.java:2823
32321msgid "stadium"
32322msgstr "Stadion"
32323
32324#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32325#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32326#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32327#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32328#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32329#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32330#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32331#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32332#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32333#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32334#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32335#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32336#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2755
32337#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32338#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32339#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32340#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32341#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32342#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32343#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32344#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32345msgid "track"
32346msgstr "Weg"
32347
32348#. item "Sport/10pin"
32349#: build/trans_presets.java:2583
32350msgid "10pin"
32351msgstr "Bowling"
32352
32353#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
32354#: build/trans_presets.java:2584
32355msgid "Edit 10pin"
32356msgstr "Bowlinghalle bearbeiten"
32357
32358#. item "Sport/Athletics"
32359#: build/trans_presets.java:2589
32360msgid "Athletics"
32361msgstr "Leichtathletik"
32362
32363#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
32364#: build/trans_presets.java:2590
32365msgid "Edit Athletics"
32366msgstr "Leichtathletikfeld bearbeiten"
32367
32368#. item "Sport/Archery"
32369#: build/trans_presets.java:2595
32370msgid "Archery"
32371msgstr "Bogenschießen"
32372
32373#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
32374#: build/trans_presets.java:2596
32375msgid "Edit Archery"
32376msgstr "Bogenschießplatz bearbeiten"
32377
32378#. item "Sport/Climbing"
32379#: build/trans_presets.java:2601
32380msgid "Climbing"
32381msgstr "Klettern"
32382
32383#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
32384#: build/trans_presets.java:2602
32385msgid "Edit Climbing"
32386msgstr "Kletterbereich bearbeiten"
32387
32388#. item "Sport/Canoeing"
32389#: build/trans_presets.java:2607
32390msgid "Canoeing"
32391msgstr "Kanufahren"
32392
32393#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
32394#: build/trans_presets.java:2608
32395msgid "Edit Canoeing"
32396msgstr "Kanufahrtstrecke bearbeiten"
32397
32398#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
32399#: build/trans_presets.java:2614
32400msgid "Edit Cycling"
32401msgstr "Radsporthalle oder -kurs bearbeiten"
32402
32403#. item "Sport/Dog Racing"
32404#: build/trans_presets.java:2619
32405msgid "Dog Racing"
32406msgstr "Hunderennen"
32407
32408#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
32409#: build/trans_presets.java:2620
32410msgid "Edit Dog Racing"
32411msgstr "Trainingsplatz für Hunde bearbeiten"
32412
32413#. item "Sport/Equestrian"
32414#: build/trans_presets.java:2625
32415msgid "Equestrian"
32416msgstr "Reitplatz"
32417
32418#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
32419#: build/trans_presets.java:2626
32420msgid "Edit Equestrian"
32421msgstr "Reitplatz bearbeiten"
32422
32423#. item "Sport/Horse Racing"
32424#: build/trans_presets.java:2631
32425msgid "Horse Racing"
32426msgstr "Pferderennen"
32427
32428#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
32429#: build/trans_presets.java:2632
32430msgid "Edit Horse Racing"
32431msgstr "Pferderennplatz bearbeiten"
32432
32433#. item "Sport/Gymnastics"
32434#: build/trans_presets.java:2637
32435msgid "Gymnastics"
32436msgstr "Gymnastik"
32437
32438#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
32439#: build/trans_presets.java:2638
32440msgid "Edit Gymnastics"
32441msgstr "Gymnastikbereich bearbeiten"
32442
32443#. item "Sport/Skating"
32444#: build/trans_presets.java:2643
32445msgid "Skating"
32446msgstr "Eislaufen"
32447
32448#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
32449#: build/trans_presets.java:2644
32450msgid "Edit Skating"
32451msgstr "Eislaufbahn bearbeiten"
32452
32453#. item "Sport/Skateboard"
32454#: build/trans_presets.java:2649
32455msgid "Skateboard"
32456msgstr "Skateboard"
32457
32458#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
32459#: build/trans_presets.java:2650
32460msgid "Edit Skateboard"
32461msgstr "Skateboardplatz bearbeiten"
32462
32463#. item "Sport/Swimming"
32464#: build/trans_presets.java:2655
32465msgid "Swimming"
32466msgstr "Schwimmen"
32467
32468#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
32469#: build/trans_presets.java:2656
32470msgid "Edit Swimming"
32471msgstr "Schwimmbad bearbeiten"
32472
32473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
32474#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
32475#: build/trans_presets.java:2663
32476msgid "Edit Skiing"
32477msgstr "Skipiste bearbeiten"
32478
32479#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
32480#: build/trans_presets.java:2666
32481msgid "Piste type"
32482msgstr "Pistentyp"
32483
32484#: build/trans_presets.java:2666
32485msgid "downhill"
32486msgstr "Abfahrt"
32487
32488#: build/trans_presets.java:2666
32489msgid "nordic"
32490msgstr "Langlauf"
32491
32492#: build/trans_presets.java:2666
32493msgid "snow_park"
32494msgstr "Schneepark"
32495
32496#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
32497#: build/trans_presets.java:2667
32498msgid "Difficulty"
32499msgstr "Schwierigkeit"
32500
32501#: build/trans_presets.java:2667
32502msgid "novice"
32503msgstr "Anfänger"
32504
32505#: build/trans_presets.java:2667
32506msgid "easy"
32507msgstr "einfach"
32508
32509#: build/trans_presets.java:2667
32510msgid "advanced"
32511msgstr "fortgeschritten"
32512
32513#: build/trans_presets.java:2667
32514msgid "expert"
32515msgstr "Experte"
32516
32517#: build/trans_presets.java:2667
32518msgid "freeride"
32519msgstr "Freistil"
32520
32521#. item "Sport/Shooting"
32522#: build/trans_presets.java:2670
32523msgid "Shooting"
32524msgstr "Schießen"
32525
32526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
32527#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
32528#: build/trans_presets.java:2672
32529msgid "Edit Shooting"
32530msgstr "Schießbahn bearbeiten"
32531
32532#. group "Sport (Ball)"
32533#: build/trans_presets.java:2678
32534msgid "Sport (Ball)"
32535msgstr "Ballsport"
32536
32537#. item "Sport (Ball)/Soccer"
32538#: build/trans_presets.java:2679
32539msgid "Soccer"
32540msgstr "Fußball"
32541
32542#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
32543#: build/trans_presets.java:2680
32544msgid "Edit Soccer"
32545msgstr "Fußballplatz bearbeiten"
32546
32547#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
32548#: build/trans_presets.java:2685
32549msgid "Australian Football"
32550msgstr "Australian Football"
32551
32552#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
32553#: build/trans_presets.java:2686
32554msgid "Edit Australian Football"
32555msgstr "Australian Football-Platz bearbeiten"
32556
32557#. item "Sport (Ball)/American Football"
32558#: build/trans_presets.java:2691
32559msgid "American Football"
32560msgstr "American Football"
32561
32562#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
32563#: build/trans_presets.java:2692
32564msgid "Edit American Football"
32565msgstr "American Football ändern"
32566
32567#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
32568#: build/trans_presets.java:2697
32569msgid "Canadian Football"
32570msgstr "Canadian Football"
32571
32572#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
32573#: build/trans_presets.java:2698
32574msgid "Edit Canadian Football"
32575msgstr "Canadian Football ändern"
32576
32577#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
32578#: build/trans_presets.java:2703
32579msgid "Gaelic Football"
32580msgstr "Gaelic Football"
32581
32582#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
32583#: build/trans_presets.java:2704
32584msgid "Edit Gaelic Football"
32585msgstr "Gaelic Football ändern"
32586
32587#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
32588#: build/trans_presets.java:2709
32589msgid "Rugby League"
32590msgstr "Rugby League"
32591
32592#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
32593#: build/trans_presets.java:2710
32594msgid "Edit Rugby League"
32595msgstr "Rugby League ändern"
32596
32597#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
32598#: build/trans_presets.java:2715
32599msgid "Rugby Union"
32600msgstr "Rugby Union"
32601
32602#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
32603#: build/trans_presets.java:2716
32604msgid "Edit Rugby Union"
32605msgstr "Rugby Union ändern"
32606
32607#. item "Sport (Ball)/Baseball"
32608#: build/trans_presets.java:2721
32609msgid "Baseball"
32610msgstr "Baseball"
32611
32612#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
32613#: build/trans_presets.java:2722
32614msgid "Edit Baseball"
32615msgstr "Baseballplatz bearbeiten"
32616
32617#. item "Sport (Ball)/Basketball"
32618#: build/trans_presets.java:2727
32619msgid "Basketball"
32620msgstr "Basketball"
32621
32622#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
32623#: build/trans_presets.java:2728
32624msgid "Edit Basketball"
32625msgstr "Basketballplatz bearbeiten"
32626
32627#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
32628#: build/trans_presets.java:2733
32629msgid "Volleyball"
32630msgstr "Volleyball"
32631
32632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
32633#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
32634#: build/trans_presets.java:2735
32635msgid "Edit Volleyball"
32636msgstr "Volleyball bearbeiten"
32637
32638#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
32639#: build/trans_presets.java:2742
32640msgid "Beachvolleyball"
32641msgstr "Beachvolleyball"
32642
32643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
32644#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
32645#: build/trans_presets.java:2744
32646msgid "Edit Beachvolleyball"
32647msgstr "Beachvolleyball bearbeiten"
32648
32649#. item "Sport (Ball)/Golf"
32650#: build/trans_presets.java:2751
32651msgid "Golf"
32652msgstr "Golfplatz"
32653
32654#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
32655#: build/trans_presets.java:2752
32656msgid "Edit Golf"
32657msgstr "Golfplatz bearbeiten"
32658
32659#: build/trans_presets.java:2755
32660msgid "golf_course"
32661msgstr "Golfanlage"
32662
32663#. item "Sport (Ball)/Boule"
32664#: build/trans_presets.java:2757
32665msgid "Boule"
32666msgstr "Boule"
32667
32668#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
32669#: build/trans_presets.java:2758
32670msgid "Edit Boule"
32671msgstr "Boule-Spielbereich bearbeiten"
32672
32673#. item "Sport (Ball)/Bowls"
32674#: build/trans_presets.java:2763
32675msgid "Bowls"
32676msgstr "Bowls"
32677
32678#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
32679#: build/trans_presets.java:2764
32680msgid "Edit Bowls"
32681msgstr "Bowls-Spielfeld bearbeiten"
32682
32683#. item "Sport (Ball)/Cricket"
32684#: build/trans_presets.java:2769
32685msgid "Cricket"
32686msgstr "Kricket"
32687
32688#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
32689#: build/trans_presets.java:2770
32690msgid "Edit Cricket"
32691msgstr "Kricketspielfeld bearbeiten"
32692
32693#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
32694#: build/trans_presets.java:2775
32695msgid "Cricket Nets"
32696msgstr "Kricketnetze"
32697
32698#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
32699#: build/trans_presets.java:2776
32700msgid "Edit Cricket Nets"
32701msgstr "Kricketnetze bearbeiten"
32702
32703#. item "Sport (Ball)/Croquet"
32704#: build/trans_presets.java:2781
32705msgid "Croquet"
32706msgstr "Krocket"
32707
32708#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
32709#: build/trans_presets.java:2782
32710msgid "Edit Croquet"
32711msgstr "Krocketspielfeld bearbeiten"
32712
32713#. item "Sport (Ball)/Hockey"
32714#: build/trans_presets.java:2787
32715msgid "Hockey"
32716msgstr "Hockey"
32717
32718#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
32719#: build/trans_presets.java:2788
32720msgid "Edit Hockey"
32721msgstr "Hockeyplatz bearbeiten"
32722
32723#. item "Sport (Ball)/Pelota"
32724#: build/trans_presets.java:2793
32725msgid "Pelota"
32726msgstr "Pelota"
32727
32728#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
32729#: build/trans_presets.java:2794
32730msgid "Edit Pelota"
32731msgstr "Pelotaplatz bearbeiten"
32732
32733#. item "Sport (Ball)/Racquet"
32734#: build/trans_presets.java:2799
32735msgid "Racquet"
32736msgstr "Schlagball (Racquet)"
32737
32738#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
32739#: build/trans_presets.java:2800
32740msgid "Edit Racquet"
32741msgstr "Schlagball (Racquet)-Platz bearbeiten"
32742
32743#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
32744#: build/trans_presets.java:2805
32745msgid "Table Tennis"
32746msgstr "Tischtennis"
32747
32748#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
32749#: build/trans_presets.java:2806
32750msgid "Edit Table Tennis"
32751msgstr "Tischtennisplatz bearbeiten"
32752
32753#. item "Sport (Ball)/Tennis"
32754#: build/trans_presets.java:2811
32755msgid "Tennis"
32756msgstr "Tennis"
32757
32758#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
32759#: build/trans_presets.java:2812
32760msgid "Edit Tennis"
32761msgstr "Tennisplatz bearbeiten"
32762
32763#. group "Motorsport"
32764#. item "Motorsport/Motorsport"
32765#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2819
32766msgid "Motorsport"
32767msgstr "Motorsport"
32768
32769#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
32770#: build/trans_presets.java:2820
32771msgid "Edit Motorsport"
32772msgstr "Motorsport ändern"
32773
32774#. item "Motorsport/Karting"
32775#: build/trans_presets.java:2825
32776msgid "Karting"
32777msgstr "Kartfahren"
32778
32779#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
32780#: build/trans_presets.java:2826
32781msgid "Edit Karting"
32782msgstr "Kartfahrplatz bearbeiten"
32783
32784#. item "Motorsport/Motocross"
32785#: build/trans_presets.java:2831
32786msgid "Motocross"
32787msgstr "Motocross"
32788
32789#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
32790#: build/trans_presets.java:2832
32791msgid "Edit Motocross"
32792msgstr "Motocrossgelände bearbeiten"
32793
32794#. item "Motorsport/Safety Training"
32795#: build/trans_presets.java:2837
32796msgid "Safety Training"
32797msgstr "Sicherheitstraining"
32798
32799#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
32800#: build/trans_presets.java:2838
32801msgid "Edit Safety Training"
32802msgstr "Sicherheitstrainingsgebiet bearbeiten"
32803
32804#. <separator/>
32805#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
32806#: build/trans_presets.java:2844
32807msgid "Model Aerodrome"
32808msgstr "Modellflugplatz"
32809
32810#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
32811#: build/trans_presets.java:2845
32812msgid "Edit Model Aerodrome"
32813msgstr "Modellflugplatz bearbeiten"
32814
32815#. item "Motorsport/RC Car"
32816#: build/trans_presets.java:2850
32817msgid "RC Car"
32818msgstr "RC-Modellauto"
32819
32820#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
32821#: build/trans_presets.java:2851
32822msgid "Edit RC Car"
32823msgstr "Platz für Motellautos bearbeiten"
32824
32825#. group "Man Made"
32826#. group "Man Made/Man Made"
32827#: build/trans_presets.java:2858 build/trans_presets.java:2859
32828msgid "Man Made"
32829msgstr "Zivilisationsbauten"
32830
32831#. item "Man Made/Man Made/Building"
32832#: build/trans_presets.java:2860
32833msgid "Building"
32834msgstr "Gebäude"
32835
32836#. <key key="building" value="yes" />
32837#. item "Man Made/Man Made/Tower"
32838#: build/trans_presets.java:2863
32839msgid "Tower"
32840msgstr "Turm"
32841
32842#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
32843#: build/trans_presets.java:2864
32844msgid "Edit Tower"
32845msgstr "Turm bearbeiten"
32846
32847#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
32848#: build/trans_presets.java:2867
32849msgid "Tower type"
32850msgstr "Art des Turms"
32851
32852#: build/trans_presets.java:2867
32853msgid "communication"
32854msgstr "Kommunikation"
32855
32856#: build/trans_presets.java:2867
32857msgid "observation"
32858msgstr "Beobachtung"
32859
32860#. <optional>
32861#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
32862#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
32863#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2890
32864msgid "Height (meters)"
32865msgstr "Höhe (in Meter)"
32866
32867#. </optional>
32868#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
32869#: build/trans_presets.java:2873
32870msgid "Flagpole"
32871msgstr "Fahnenmast"
32872
32873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
32874#. <key key="man_made" value="flagpole" />
32875#. <separator/>
32876#. item "Man Made/Man Made/Works"
32877#: build/trans_presets.java:2878
32878msgid "Works"
32879msgstr "Fabrik"
32880
32881#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
32882#: build/trans_presets.java:2879
32883msgid "Edit Works"
32884msgstr "Fabrik bearbeiten"
32885
32886#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
32887#: build/trans_presets.java:2883
32888msgid "Chimney"
32889msgstr "Schornstein"
32890
32891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
32892#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
32893#: build/trans_presets.java:2885
32894msgid "Edit Chimney"
32895msgstr "Schornstein bearbeiten"
32896
32897#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
32898#: build/trans_presets.java:2892
32899msgid "Windmill"
32900msgstr "Windmühle"
32901
32902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
32903#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
32904#: build/trans_presets.java:2894
32905msgid "Edit Windmill"
32906msgstr "Windmühle bearbeiten"
32907
32908#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
32909#: build/trans_presets.java:2898
32910msgid "Gasometer"
32911msgstr "Gasometer"
32912
32913#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
32914#: build/trans_presets.java:2899
32915msgid "Edit Gasometer"
32916msgstr "Gasometer bearbeiten"
32917
32918#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
32919#: build/trans_presets.java:2903
32920msgid "Pipeline"
32921msgstr "Pipeline"
32922
32923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
32924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
32925#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
32926#: build/trans_presets.java:2906
32927msgid "Edit Pipeline"
32928msgstr "Pipeline bearbeiten"
32929
32930#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:3035
32931msgid "gas"
32932msgstr "Gas"
32933
32934#: build/trans_presets.java:2909
32935msgid "heat"
32936msgstr "Wärme"
32937
32938#: build/trans_presets.java:2909
32939msgid "oil"
32940msgstr "Öl"
32941
32942#: build/trans_presets.java:2909
32943msgid "sewage"
32944msgstr "Abwasser"
32945
32946#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
32947#: build/trans_presets.java:2910
32948msgid "Location"
32949msgstr "Lage"
32950
32951#: build/trans_presets.java:2910
32952msgctxt "pipeline"
32953msgid "underground"
32954msgstr "unterirdisch"
32955
32956#: build/trans_presets.java:2910
32957msgctxt "pipeline"
32958msgid "underwater"
32959msgstr "unterseeisch"
32960
32961#: build/trans_presets.java:2910
32962msgctxt "pipeline"
32963msgid "overground"
32964msgstr "überirdisch"
32965
32966#. item "Man Made/Man Made/Crane"
32967#: build/trans_presets.java:2912
32968msgid "Crane"
32969msgstr "Stationärer Kran"
32970
32971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
32972#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
32973#: build/trans_presets.java:2914
32974msgid "Edit Crane"
32975msgstr "Stationären Kran bearbeiten"
32976
32977#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
32978#: build/trans_presets.java:2918
32979msgid "Mineshaft"
32980msgstr "Bergwerksschacht"
32981
32982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
32983#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
32984#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
32985#: build/trans_presets.java:2921
32986msgid "Edit Mineshaft"
32987msgstr "Bergwerksschacht bearbeiten"
32988
32989#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
32990#: build/trans_presets.java:2924
32991msgid "Function"
32992msgstr "Funktion"
32993
32994#: build/trans_presets.java:2924
32995msgid "winding"
32996msgstr "Winde"
32997
32998#: build/trans_presets.java:2924
32999msgid "air"
33000msgstr "Luftschacht"
33001
33002#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
33003#: build/trans_presets.java:2925
33004msgid "Depth in meters"
33005msgstr "Tiefe in Metern"
33006
33007#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
33008#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
33009#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33010msgid "Resource"
33011msgstr "Fördergut"
33012
33013#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33014msgid "aggregate"
33015msgstr "Gemische"
33016
33017#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33018msgid "bauxite"
33019msgstr "Bauxit"
33020
33021#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33022#: build/trans_presets.java:3035
33023msgid "coal"
33024msgstr "Kohle"
33025
33026#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33027msgid "copper"
33028msgstr "Kupfer"
33029
33030#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33031msgid "dimension_stone"
33032msgstr "Naturstein"
33033
33034#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33035msgid "gold"
33036msgstr "Gold"
33037
33038#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33039msgid "ilmenite"
33040msgstr "Titaneisenerz"
33041
33042#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33043msgid "iron_ore"
33044msgstr "Eisenerz"
33045
33046#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33047msgid "lead"
33048msgstr "Blei"
33049
33050#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33051msgid "limestone"
33052msgstr "Kalkstein"
33053
33054#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33055msgid "nickel"
33056msgstr "Nickel"
33057
33058#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33059msgid "rutile"
33060msgstr "Rutil"
33061
33062#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33063msgid "salt"
33064msgstr "Salz"
33065
33066#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33067msgid "silver"
33068msgstr "Silber"
33069
33070#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33071msgid "tin"
33072msgstr "Zinn"
33073
33074#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33075msgid "zinc"
33076msgstr "Zink"
33077
33078#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33079msgid "zircon"
33080msgstr "Zirkon"
33081
33082#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
33083#: build/trans_presets.java:2928
33084msgid "Visible Headframe"
33085msgstr "Sichtbares Fördergerüst"
33086
33087#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
33088#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
33089#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
33090msgid "Disused"
33091msgstr "Stillgelegt"
33092
33093#. item "Man Made/Man Made/Adit"
33094#: build/trans_presets.java:2931
33095msgid "Adit"
33096msgstr "Stollenzugang"
33097
33098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
33099#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
33100#: build/trans_presets.java:2933
33101msgid "Edit Adit"
33102msgstr "Stollenzugang bearbeiten"
33103
33104#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
33105#: build/trans_presets.java:2936
33106msgid "Length in meters"
33107msgstr "Länge in Metern"
33108
33109#. <separator/>
33110#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
33111#: build/trans_presets.java:2942
33112msgid "Water Tower"
33113msgstr "Wasserturm"
33114
33115#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
33116#: build/trans_presets.java:2943
33117msgid "Edit Water Tower"
33118msgstr "Wasserturm bearbeiten"
33119
33120#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
33121#: build/trans_presets.java:2947
33122msgid "Water Works"
33123msgstr "Wasserwerk"
33124
33125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
33126#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
33127#: build/trans_presets.java:2949
33128msgid "Edit Water Works"
33129msgstr "Wasserwerk bearbeiten"
33130
33131#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
33132#: build/trans_presets.java:2955
33133msgid "Wastewater Plant"
33134msgstr "Kläranlage"
33135
33136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
33137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
33138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
33139#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
33140#: build/trans_presets.java:2959
33141msgid "Edit Wastewater Plant"
33142msgstr "Kläranlage bearbeiten"
33143
33144#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
33145#: build/trans_presets.java:2963
33146msgid "Watermill"
33147msgstr "Wassermühle"
33148
33149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
33150#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
33151#: build/trans_presets.java:2965
33152msgid "Edit Watermill"
33153msgstr "Wassermühle bearbeiten"
33154
33155#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
33156#: build/trans_presets.java:2970
33157msgid "Fountain"
33158msgstr "Springbrunnen"
33159
33160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
33161#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
33162#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
33163#: build/trans_presets.java:2973
33164msgid "Edit Fountain"
33165msgstr "Springbrunnen bearbeiten"
33166
33167#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
33168#: build/trans_presets.java:2977
33169msgid "Water Well"
33170msgstr "Brunnen"
33171
33172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
33173#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
33174#: build/trans_presets.java:2979
33175msgid "Edit Water Well"
33176msgstr "Brunnen bearbeiten"
33177
33178#. <separator/>
33179#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
33180#: build/trans_presets.java:2984
33181msgid "Lighthouse"
33182msgstr "Leuchtturm"
33183
33184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
33185#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
33186#: build/trans_presets.java:2986
33187msgid "Edit Lighthouse"
33188msgstr "Leuchtturm bearbeiten"
33189
33190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
33191#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
33192#: build/trans_presets.java:2992
33193msgid "Edit Beacon"
33194msgstr "Bake bearbeiten"
33195
33196#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
33197#: build/trans_presets.java:2996
33198msgid "Street Lamp"
33199msgstr "Straßenlampe"
33200
33201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
33202#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
33203#: build/trans_presets.java:2998
33204msgid "Edit Street Lamp"
33205msgstr "Straßenlampe bearbeiten"
33206
33207#. <space />
33208#. <key key="highway" value="street_lamp" />
33209#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
33210#: build/trans_presets.java:3001
33211msgid "Operation times"
33212msgstr "Betriebszeit"
33213
33214#: build/trans_presets.java:3001
33215msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
33216msgstr "Mo-Fr 22:00-05:00"
33217
33218#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
33219#: build/trans_presets.java:3003
33220msgid "Measurement Station"
33221msgstr "Messstation"
33222
33223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
33224#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
33225#: build/trans_presets.java:3005
33226msgid "Edit Measurement Station"
33227msgstr "Messstation bearbeiten"
33228
33229#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
33230#: build/trans_presets.java:3010
33231msgid "Measurement"
33232msgstr "Messart"
33233
33234#: build/trans_presets.java:3010
33235msgid "particulate_matter"
33236msgstr "Feststoffe"
33237
33238#: build/trans_presets.java:3010
33239msgid "seismic"
33240msgstr "seismisch"
33241
33242#: build/trans_presets.java:3010
33243msgid "water_level"
33244msgstr "Wasserstand"
33245
33246#: build/trans_presets.java:3010
33247msgid "weather"
33248msgstr "Wetter"
33249
33250#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
33251#: build/trans_presets.java:3011
33252msgid "Recording"
33253msgstr "Aufnahmeart"
33254
33255#: build/trans_presets.java:3011
33256msgid "manually"
33257msgstr "manuell"
33258
33259#: build/trans_presets.java:3011
33260msgid "automated"
33261msgstr "automatisiert"
33262
33263#: build/trans_presets.java:3011
33264msgid "remote"
33265msgstr "ferngesteuert"
33266
33267#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
33268#: build/trans_presets.java:3014
33269msgid "Survey Point"
33270msgstr "Vermessungspunkt"
33271
33272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
33273#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
33274#: build/trans_presets.java:3016
33275msgid "Edit Survey Point"
33276msgstr "Vermessungspunkt bearbeiten"
33277
33278#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
33279#: build/trans_presets.java:3020
33280msgid "Surveillance"
33281msgstr "Überwachungskamera"
33282
33283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
33284#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
33285#: build/trans_presets.java:3022
33286msgid "Edit Surveillance Camera"
33287msgstr "Überwachungskamera bearbeiten"
33288
33289#: build/trans_presets.java:3025
33290msgid "indoor"
33291msgstr "im Gebäude"
33292
33293#: build/trans_presets.java:3025
33294msgid "outdoor"
33295msgstr "im Freien"
33296
33297#: build/trans_presets.java:3025
33298msgid "public"
33299msgstr "öffentlich"
33300
33301#. group "Power"
33302#: build/trans_presets.java:3028
33303msgid "Power"
33304msgstr "Energieversorgung"
33305
33306#. item "Power/Power Generator"
33307#: build/trans_presets.java:3029
33308msgid "Power Generator"
33309msgstr "Stromgenerator"
33310
33311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
33312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
33313#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
33314#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
33315#: build/trans_presets.java:3033
33316msgid "Edit Power Generator"
33317msgstr "Stromgenerator bearbeiten"
33318
33319#: build/trans_presets.java:3035
33320msgid "wind"
33321msgstr "Wind"
33322
33323#: build/trans_presets.java:3035
33324msgid "hydro"
33325msgstr "Wasser"
33326
33327#: build/trans_presets.java:3035
33328msgid "fossil"
33329msgstr "Fossil"
33330
33331#: build/trans_presets.java:3035
33332msgid "nuclear"
33333msgstr "Nuklear"
33334
33335#: build/trans_presets.java:3035
33336msgid "photovoltaic"
33337msgstr "Photovoltaik"
33338
33339#. item "Power/Power Station"
33340#: build/trans_presets.java:3038
33341msgid "Power Station"
33342msgstr "Umspannwerk"
33343
33344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33345#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33346#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
33347#: build/trans_presets.java:3041
33348msgid "Edit Power Station"
33349msgstr "Umspannwerk bearbeiten"
33350
33351#. item "Power/Power Sub Station"
33352#: build/trans_presets.java:3047
33353msgid "Power Sub Station"
33354msgstr "Trafostation"
33355
33356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
33357#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
33358#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
33359#: build/trans_presets.java:3050
33360msgid "Edit Power Sub Station"
33361msgstr "Trafostation bearbeiten"
33362
33363#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
33364#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
33365#: build/trans_presets.java:3053 build/trans_presets.java:3086
33366msgid "Line reference"
33367msgstr "Liniennummer"
33368
33369#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
33370#: build/trans_presets.java:3055
33371msgid "Cable Distribution Cabinet"
33372msgstr "Kabelverteilerschrank"
33373
33374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
33375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
33376#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
33377#: build/trans_presets.java:3058
33378msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
33379msgstr "Kabelverteilerschrank bearbeiten"
33380
33381#. <separator/>
33382#. item "Power/Power Tower"
33383#: build/trans_presets.java:3064
33384msgid "Power Tower"
33385msgstr "Strommast"
33386
33387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
33388#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
33389#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
33390#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
33391#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
33392#: build/trans_presets.java:3069
33393msgid "Edit Power Tower"
33394msgstr "Strommast bearbeiten"
33395
33396#. <key key="power" value="tower" />
33397#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
33398#: build/trans_presets.java:3071
33399msgid "Tower reference"
33400msgstr "Identifikation des Turms"
33401
33402#. item "Power/Pole"
33403#: build/trans_presets.java:3073
33404msgid "Pole"
33405msgstr "Kleiner Freileitungsmast"
33406
33407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
33408#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
33409#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
33410#: build/trans_presets.java:3076
33411msgid "Edit Power Pole"
33412msgstr "Kleinen Freileitungsmast bearbeiten"
33413
33414#. <key key="power" value="tower" />
33415#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
33416#: build/trans_presets.java:3078
33417msgid "Pole reference"
33418msgstr "Mast-Referenznummer"
33419
33420#. item "Power/Power Line"
33421#: build/trans_presets.java:3080
33422msgid "Power Line"
33423msgstr "Stromleitung"
33424
33425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33426#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33427#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
33428#: build/trans_presets.java:3083
33429msgid "Edit Power Line"
33430msgstr "Stromleitung bearbeiten"
33431
33432#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
33433#: build/trans_presets.java:3084
33434msgid "Line type"
33435msgstr "Art der Stromleitung"
33436
33437#: build/trans_presets.java:3084
33438msgctxt "Power Line"
33439msgid "line"
33440msgstr "Freileitung (Starkstrom)"
33441
33442#: build/trans_presets.java:3084
33443msgctxt "Power Line"
33444msgid "minor_line"
33445msgstr "Freileitung (Schwachstrom)"
33446
33447#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
33448#: build/trans_presets.java:3089
33449msgid "Amount of Cables"
33450msgstr "Anzahl Leitungen"
33451
33452#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33453#: build/trans_presets.java:3090
33454msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33455msgstr "Anzahl der Adern (besser: Leiter) je Stromkabel"
33456
33457#: build/trans_presets.java:3090
33458msgid "single"
33459msgstr "einzeln"
33460
33461#: build/trans_presets.java:3090
33462msgid "double"
33463msgstr "doppelt"
33464
33465#: build/trans_presets.java:3090
33466msgid "triple"
33467msgstr "dreifach"
33468
33469#: build/trans_presets.java:3090
33470msgid "quad"
33471msgstr "vierfach"
33472
33473#. group "Historic Places"
33474#: build/trans_presets.java:3093
33475msgid "Historic Places"
33476msgstr "Historische Stätten"
33477
33478#. item "Historic Places/Castle"
33479#: build/trans_presets.java:3094
33480msgid "Castle"
33481msgstr "Burg / Schloß"
33482
33483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
33484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
33485#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
33486#: build/trans_presets.java:3097
33487msgid "Edit Castle"
33488msgstr "Burg / Schloß bearbeiten"
33489
33490#. item "Historic Places/Ruins"
33491#: build/trans_presets.java:3102
33492msgid "Ruins"
33493msgstr "Ruinen"
33494
33495#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
33496#: build/trans_presets.java:3103
33497msgid "Edit Ruins"
33498msgstr "Ruinen bearbeiten"
33499
33500#. item "Historic Places/Archaeological Site"
33501#: build/trans_presets.java:3108
33502msgid "Archaeological Site"
33503msgstr "Ausgrabungsstelle"
33504
33505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
33506#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
33507#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
33508#: build/trans_presets.java:3111
33509msgid "Edit Archaeological Site"
33510msgstr "Ausgrabungsstelle bearbeiten"
33511
33512#. item "Historic Places/Battlefield"
33513#: build/trans_presets.java:3116
33514msgid "Battlefield"
33515msgstr "Schlachtfeld"
33516
33517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
33518#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
33519#: build/trans_presets.java:3118
33520msgid "Edit Battlefield"
33521msgstr "Schlachtfeld bearbeiten"
33522
33523#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
33524#: build/trans_presets.java:3122
33525msgid "Palaeontological Site"
33526msgstr "Paläontologische Stätte"
33527
33528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
33529#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
33530#: build/trans_presets.java:3124
33531msgid "Edit Palaeontological Site"
33532msgstr "Paläontologische Stätte bearbeiten"
33533
33534#. <separator/>
33535#. item "Historic Places/Monument"
33536#: build/trans_presets.java:3129
33537msgid "Monument"
33538msgstr "Baudenkmal"
33539
33540#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
33541#: build/trans_presets.java:3130
33542msgid "Edit Monument"
33543msgstr "Baudenkmal bearbeiten"
33544
33545#. item "Historic Places/Memorial"
33546#: build/trans_presets.java:3134
33547msgid "Memorial"
33548msgstr "Gedenkstätte"
33549
33550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
33551#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
33552#: build/trans_presets.java:3136
33553msgid "Edit Memorial"
33554msgstr "Gedenkstätte bearbeiten"
33555
33556#. item "Historic Places/Wayside Cross"
33557#: build/trans_presets.java:3140
33558msgid "Wayside Cross"
33559msgstr "Wegkreuz"
33560
33561#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
33562#: build/trans_presets.java:3141
33563msgid "Edit Wayside Cross"
33564msgstr "Wegkreuz bearbeiten"
33565
33566#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
33567#: build/trans_presets.java:3145
33568msgid "Wayside Shrine"
33569msgstr "Bildstock"
33570
33571#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
33572#: build/trans_presets.java:3146
33573msgid "Edit Wayside Shrine"
33574msgstr "Bildstock bearbeiten"
33575
33576#. item "Historic Places/Boundary Stone"
33577#: build/trans_presets.java:3150
33578msgid "Boundary Stone"
33579msgstr "Grenzstein"
33580
33581#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
33582#: build/trans_presets.java:3151
33583msgid "Edit Boundary Stone"
33584msgstr "Grenzstein bearbeiten"
33585
33586#. group "Shops"
33587#: build/trans_presets.java:3157
33588msgid "Shops"
33589msgstr "Geschäfte"
33590
33591#. group "Shops/Food"
33592#: build/trans_presets.java:3158
33593msgid "Food"
33594msgstr "Lebensmittel"
33595
33596#. item "Shops/Food/Supermarket"
33597#: build/trans_presets.java:3159
33598msgid "Supermarket"
33599msgstr "Supermarkt"
33600
33601#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
33602#: build/trans_presets.java:3160
33603msgid "Edit Supermarket"
33604msgstr "Supermarkt bearbeiten"
33605
33606#. item "Shops/Food/Convenience Store"
33607#: build/trans_presets.java:3165
33608msgid "Convenience Store"
33609msgstr "Tante-Emma-Laden"
33610
33611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
33612#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
33613#: build/trans_presets.java:3167
33614msgid "Edit Convenience Store"
33615msgstr "Tante-Emma-Laden bearbeiten"
33616
33617#. item "Shops/Food/Kiosk"
33618#: build/trans_presets.java:3172
33619msgid "Kiosk"
33620msgstr "Kiosk"
33621
33622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
33623#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
33624#: build/trans_presets.java:3174
33625msgid "Edit Kiosk"
33626msgstr "Kiosk bearbeiten"
33627
33628#. <separator/>
33629#. item "Shops/Food/Baker"
33630#: build/trans_presets.java:3180
33631msgid "Baker"
33632msgstr "Bäcker"
33633
33634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
33635#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
33636#: build/trans_presets.java:3182
33637msgid "Edit Baker"
33638msgstr "Bäcker bearbeiten"
33639
33640#. item "Shops/Food/Butcher"
33641#: build/trans_presets.java:3187
33642msgid "Butcher"
33643msgstr "Fleischer"
33644
33645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
33646#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
33647#: build/trans_presets.java:3189
33648msgid "Edit Butcher"
33649msgstr "Fleischer bearbeiten"
33650
33651#. item "Shops/Food/Seafood"
33652#: build/trans_presets.java:3194
33653msgid "Seafood"
33654msgstr "Fischhändler"
33655
33656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
33657#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
33658#: build/trans_presets.java:3196
33659msgid "Edit Seafood"
33660msgstr "Fischhändler bearbeiten"
33661
33662#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
33663#: build/trans_presets.java:3203
33664msgid "Deli (Fine Food)"
33665msgstr "Feinkost"
33666
33667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
33668#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
33669#: build/trans_presets.java:3205
33670msgid "Edit Deli (Fine Food)"
33671msgstr "Feinkost bearbeiten"
33672
33673#. item "Shops/Food/Confectionery"
33674#: build/trans_presets.java:3212
33675msgid "Confectionery"
33676msgstr "Süßwaren"
33677
33678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
33679#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
33680#: build/trans_presets.java:3214
33681msgid "Edit Confectionery"
33682msgstr "Süßwaren bearbeiten"
33683
33684#. <separator/>
33685#. item "Shops/Food/Marketplace"
33686#: build/trans_presets.java:3220
33687msgid "Marketplace"
33688msgstr "Marktplatz"
33689
33690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
33691#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
33692#: build/trans_presets.java:3222
33693msgid "Edit Marketplace"
33694msgstr "Marktplatz bearbeiten"
33695
33696#. item "Shops/Food/Greengrocer"
33697#: build/trans_presets.java:3229
33698msgid "Greengrocer"
33699msgstr "Obst- und Gemüseladen"
33700
33701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
33702#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
33703#: build/trans_presets.java:3231
33704msgid "Edit Greengrocer"
33705msgstr "Obst- und Gemüseladen bearbeiten"
33706
33707#. item "Shops/Food/Organic"
33708#: build/trans_presets.java:3238
33709msgid "Organic"
33710msgstr "Bioladen"
33711
33712#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
33713#: build/trans_presets.java:3239
33714msgid "Edit Organic Shop"
33715msgstr "Bioladen bearbeiten"
33716
33717#. <separator/>
33718#. item "Shops/Food/Alcohol"
33719#: build/trans_presets.java:3245
33720msgid "Alcohol"
33721msgstr "Spirituosen"
33722
33723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
33724#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
33725#: build/trans_presets.java:3247
33726msgid "Edit Alcohol Shop"
33727msgstr "Spirituosengeschäft bearbeiten"
33728
33729#. item "Shops/Food/Beverages"
33730#: build/trans_presets.java:3252
33731msgid "Beverages"
33732msgstr "Getränke"
33733
33734#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
33735#: build/trans_presets.java:3253
33736msgid "Edit Beverages Shop"
33737msgstr "Getränkeladen bearbeiten"
33738
33739#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
33740#: build/trans_presets.java:3261
33741msgid "Edit Clothes Shop"
33742msgstr "Bekleidungsgeschäft ändern"
33743
33744#. item "Clothes/Boutique"
33745#: build/trans_presets.java:3266
33746msgid "Boutique"
33747msgstr "Boutique"
33748
33749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
33750#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
33751#: build/trans_presets.java:3268
33752msgid "Edit Boutique"
33753msgstr "Boutique bearbeiten"
33754
33755#. item "Clothes/Shoes"
33756#: build/trans_presets.java:3275
33757msgid "Shoes"
33758msgstr "Schuhe"
33759
33760#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
33761#: build/trans_presets.java:3276
33762msgid "Edit Shoe Shop"
33763msgstr "Schuhladen bearbeiten"
33764
33765#. item "Clothes/Outdoor"
33766#: build/trans_presets.java:3281
33767msgid "Outdoor"
33768msgstr "Camping (Outdoor)"
33769
33770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
33771#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
33772#: build/trans_presets.java:3283
33773msgid "Edit Outdoor Shop"
33774msgstr "Laden für Camping- (Outdoor-)bedarf bearbeiten"
33775
33776#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
33777#: build/trans_presets.java:3289
33778msgid "Edit Sports Shop"
33779msgstr "Sportgeschäft bearbeiten"
33780
33781#. <separator/>
33782#. item "Clothes/Dry Cleaning"
33783#: build/trans_presets.java:3295
33784msgid "Dry Cleaning"
33785msgstr "Chemische Reinigung"
33786
33787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
33788#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
33789#: build/trans_presets.java:3297
33790msgid "Edit Dry Cleaning"
33791msgstr "Chemische Reinigung bearbeiten"
33792
33793#. item "Clothes/Laundry"
33794#: build/trans_presets.java:3302
33795msgid "Laundry"
33796msgstr "Waschsalon"
33797
33798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
33799#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
33800#: build/trans_presets.java:3304
33801msgid "Edit Laundry"
33802msgstr "Waschsalon bearbeiten"
33803
33804#. item "Clothes/Tailor"
33805#: build/trans_presets.java:3309
33806msgid "Tailor"
33807msgstr "Schneider"
33808
33809#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
33810#: build/trans_presets.java:3310
33811msgid "Edit Tailor"
33812msgstr "Schneider ändern"
33813
33814#. item "Clothes/Fabric"
33815#: build/trans_presets.java:3315
33816msgid "Fabric"
33817msgstr "Textilgeschäft"
33818
33819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
33820#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
33821#: build/trans_presets.java:3317
33822msgid "Edit Fabric"
33823msgstr "Textilgeschäft bearbeiten"
33824
33825#. group "Electronic"
33826#: build/trans_presets.java:3325
33827msgid "Electronic"
33828msgstr "Elektronik"
33829
33830#. item "Electronic/Computer"
33831#: build/trans_presets.java:3326
33832msgid "Computer"
33833msgstr "Computer"
33834
33835#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
33836#: build/trans_presets.java:3327
33837msgid "Edit Computer Shop"
33838msgstr "Computergeschäft bearbeiten"
33839
33840#. item "Electronic/Electronics"
33841#: build/trans_presets.java:3332
33842msgid "Electronics"
33843msgstr "Elektronikgeschäft"
33844
33845#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
33846#: build/trans_presets.java:3333
33847msgid "Edit Electronics Shop"
33848msgstr "Elektronikgeschäft bearbeiten"
33849
33850#. item "Electronic/Mobile Phone"
33851#: build/trans_presets.java:3338
33852msgid "Mobile Phone"
33853msgstr "Mobiltelefon"
33854
33855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
33856#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
33857#: build/trans_presets.java:3340
33858msgid "Edit Mobile Phone"
33859msgstr "Mobiltelefon bearbeiten"
33860
33861#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
33862#: build/trans_presets.java:3347
33863msgid "Vacuum Cleaner"
33864msgstr "Staubsauger"
33865
33866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
33867#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
33868#: build/trans_presets.java:3349
33869msgid "Edit Vacuum Cleaner"
33870msgstr "Staubsauger bearbeiten"
33871
33872#. item "Electronic/Hifi"
33873#: build/trans_presets.java:3356
33874msgid "Hifi"
33875msgstr "Hifi"
33876
33877#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
33878#: build/trans_presets.java:3357
33879msgid "Edit Hifi Shop"
33880msgstr "Hifi-Geschäft bearbeiten"
33881
33882#. item "Electronic/Video"
33883#: build/trans_presets.java:3362
33884msgid "Video"
33885msgstr "Videoverleih"
33886
33887#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
33888#: build/trans_presets.java:3363
33889msgid "Edit Video Shop"
33890msgstr "Videogeschäft bearbeiten"
33891
33892#. group "Cash"
33893#: build/trans_presets.java:3369
33894msgid "Cash"
33895msgstr "Geld"
33896
33897#. item "Cash/Bank"
33898#: build/trans_presets.java:3370
33899msgid "Bank"
33900msgstr "Bank"
33901
33902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
33903#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
33904#: build/trans_presets.java:3372
33905msgid "Edit Bank"
33906msgstr "Bank bearbeiten"
33907
33908#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
33909#. item "Cash/Automated Teller Machine"
33910#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3386
33911msgid "Automated Teller Machine"
33912msgstr "Geldautomat"
33913
33914#. item "Cash/Money Exchange"
33915#: build/trans_presets.java:3379
33916msgid "Money Exchange"
33917msgstr "Wechselstube"
33918
33919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
33920#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
33921#: build/trans_presets.java:3381
33922msgid "Edit Money Exchange"
33923msgstr "Wechselstube bearbeiten"
33924
33925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
33926#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
33927#: build/trans_presets.java:3388
33928msgid "Edit Automated Teller Machine"
33929msgstr "Geldautomat bearbeiten"
33930
33931#. item "Other/Department Store"
33932#: build/trans_presets.java:3394
33933msgid "Department Store"
33934msgstr "Warenhaus"
33935
33936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
33937#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
33938#: build/trans_presets.java:3396
33939msgid "Edit Department Store"
33940msgstr "Warenhaus bearbeiten"
33941
33942#. item "Other/Mall"
33943#: build/trans_presets.java:3403
33944msgid "Mall"
33945msgstr "Einkaufszentrum (Mall)"
33946
33947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
33948#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
33949#: build/trans_presets.java:3405
33950msgid "Edit Mall"
33951msgstr "Einkaufszentrum (Mall) bearbeiten"
33952
33953#. <separator/>
33954#. item "Other/Chemist"
33955#: build/trans_presets.java:3413
33956msgid "Chemist"
33957msgstr "Drogerie"
33958
33959#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
33960#: build/trans_presets.java:3414
33961msgid "Edit Chemist"
33962msgstr "Drogerie bearbeiten"
33963
33964#. item "Other/Hairdresser"
33965#: build/trans_presets.java:3419
33966msgid "Hairdresser"
33967msgstr "Friseur"
33968
33969#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
33970#: build/trans_presets.java:3420
33971msgid "Edit Hairdresser"
33972msgstr "Friseur bearbeiten"
33973
33974#. item "Other/Optician"
33975#: build/trans_presets.java:3425
33976msgid "Optician"
33977msgstr "Optiker"
33978
33979#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
33980#: build/trans_presets.java:3426
33981msgid "Edit Optician"
33982msgstr "Optiker bearbeiten"
33983
33984#. item "Other/Jewelry"
33985#: build/trans_presets.java:3431
33986msgid "Jewelry"
33987msgstr "Juwelier"
33988
33989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
33990#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
33991#: build/trans_presets.java:3433
33992msgid "Edit Jewelry"
33993msgstr "Juwelier bearbeiten"
33994
33995#. item "Other/Erotic"
33996#: build/trans_presets.java:3440
33997msgid "Erotic"
33998msgstr "Erotikhandel"
33999
34000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
34001#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
34002#: build/trans_presets.java:3442
34003msgid "Edit Erotic"
34004msgstr "Erotikhandel bearbeiten"
34005
34006#. <separator/>
34007#. item "Other/Florist"
34008#: build/trans_presets.java:3450
34009msgid "Florist"
34010msgstr "Blumenladen"
34011
34012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
34013#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
34014#: build/trans_presets.java:3452
34015msgid "Edit Florist"
34016msgstr "Blumenladen bearbeiten"
34017
34018#. item "Other/Garden Centre"
34019#: build/trans_presets.java:3457
34020msgid "Garden Centre"
34021msgstr "Gartenzentrum"
34022
34023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
34024#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
34025#: build/trans_presets.java:3459
34026msgid "Edit Garden Centre"
34027msgstr "Gartenzentrum bearbeiten"
34028
34029#. <separator/>
34030#. item "Other/Do-it-yourself-store"
34031#: build/trans_presets.java:3465
34032msgid "Do-it-yourself-store"
34033msgstr "Heimwerkerbedarf"
34034
34035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
34036#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
34037#: build/trans_presets.java:3467
34038msgid "Edit Do-it-yourself-store"
34039msgstr "Geschäft für Heimwerkerbedarf bearbeiten"
34040
34041#. item "Other/Hardware"
34042#: build/trans_presets.java:3472
34043msgid "Hardware"
34044msgstr "Eisenwaren"
34045
34046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
34047#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
34048#: build/trans_presets.java:3474
34049msgid "Edit Hardware Store"
34050msgstr "Eisenwaren bearbeiten"
34051
34052#. item "Other/Paint"
34053#: build/trans_presets.java:3479
34054msgid "Paint"
34055msgstr "Farben"
34056
34057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
34058#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
34059#: build/trans_presets.java:3481
34060msgid "Edit Paint"
34061msgstr "Farben bearbeiten"
34062
34063#. <separator/>
34064#. item "Other/Furniture"
34065#: build/trans_presets.java:3489
34066msgid "Furniture"
34067msgstr "Möbel"
34068
34069#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
34070#: build/trans_presets.java:3490
34071msgid "Edit Furniture Shop"
34072msgstr "Möbelgeschäft bearbeiten"
34073
34074#. item "Other/Kitchen"
34075#: build/trans_presets.java:3495
34076msgid "Kitchen"
34077msgstr "Küchenstudio"
34078
34079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
34080#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
34081#: build/trans_presets.java:3497
34082msgid "Edit Kitchen"
34083msgstr "Küchenstudio bearbeiten"
34084
34085#. item "Other/Curtain"
34086#: build/trans_presets.java:3504
34087msgid "Curtain"
34088msgstr "Gardinen"
34089
34090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
34091#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
34092#: build/trans_presets.java:3506
34093msgid "Edit Curtain"
34094msgstr "Gardinen bearbeiten"
34095
34096#. item "Other/Frame"
34097#: build/trans_presets.java:3513
34098msgid "Frame"
34099msgstr "Bilderrahmen"
34100
34101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
34102#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
34103#: build/trans_presets.java:3515
34104msgid "Edit Frames"
34105msgstr "Bilderrahmen bearbeiten"
34106
34107#. <separator/>
34108#. item "Other/Stationery"
34109#: build/trans_presets.java:3523
34110msgid "Stationery"
34111msgstr "Bürobedarf"
34112
34113#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
34114#: build/trans_presets.java:3524
34115msgid "Edit Stationery Shop"
34116msgstr "Bürobedarf bearbeiten"
34117
34118#. item "Other/Copyshop"
34119#: build/trans_presets.java:3529
34120msgid "Copyshop"
34121msgstr "Copyshop"
34122
34123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
34124#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
34125#: build/trans_presets.java:3531
34126msgid "Edit Copyshop"
34127msgstr "Copyshop bearbeiten"
34128
34129#. item "Other/Book Store"
34130#: build/trans_presets.java:3538
34131msgid "Book Store"
34132msgstr "Buchhandlung"
34133
34134#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
34135#: build/trans_presets.java:3539
34136msgid "Edit Book Store"
34137msgstr "Buchhandlung bearbeiten"
34138
34139#. <separator/>
34140#. item "Other/Travel Agency"
34141#: build/trans_presets.java:3545
34142msgid "Travel Agency"
34143msgstr "Reisebüro"
34144
34145#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
34146#: build/trans_presets.java:3546
34147msgid "Edit Travel Agency"
34148msgstr "Reisebüro bearbeiten"
34149
34150#. item "Other/Musical Instrument"
34151#: build/trans_presets.java:3551
34152msgid "Musical Instrument"
34153msgstr "Musikhaus"
34154
34155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
34156#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
34157#: build/trans_presets.java:3553
34158msgid "Edit Musical Instruments"
34159msgstr "Musikhaus bearbeiten"
34160
34161#. item "Other/Toys"
34162#: build/trans_presets.java:3560
34163msgid "Toys"
34164msgstr "Spielzeug"
34165
34166#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
34167#: build/trans_presets.java:3561
34168msgid "Edit Toy Shop"
34169msgstr "Spielzeuggeschäft bearbeiten"
34170
34171#. item "Other/Variety Store"
34172#: build/trans_presets.java:3566
34173msgid "Variety Store"
34174msgstr "1-Euro-Laden"
34175
34176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
34177#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
34178#: build/trans_presets.java:3568
34179msgid "Edit Variety Store"
34180msgstr "1-Euro-Laden bearbeiten"
34181
34182#. item "Vending machine"
34183#: build/trans_presets.java:3576
34184msgid "Vending machine"
34185msgstr "Verkaufsautomat"
34186
34187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
34188#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
34189#: build/trans_presets.java:3578
34190msgid "Edit Vending machine"
34191msgstr "Automaten bearbeiten"
34192
34193#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
34194#. item "Vending machine" combo "Vending products"
34195#: build/trans_presets.java:3580
34196msgid "Vending products"
34197msgstr "Automatenprodukte"
34198
34199#: build/trans_presets.java:3580
34200msgid "public_transport_tickets"
34201msgstr "Fahrscheine"
34202
34203#: build/trans_presets.java:3580
34204msgid "public_transport_plans"
34205msgstr "Pläne des öffentlichen Nahverkehrs"
34206
34207#: build/trans_presets.java:3580
34208msgid "parking_tickets"
34209msgstr "Parkscheine"
34210
34211#: build/trans_presets.java:3580
34212msgid "food"
34213msgstr "Essen"
34214
34215#: build/trans_presets.java:3580
34216msgid "drinks"
34217msgstr "Getränke"
34218
34219#: build/trans_presets.java:3580
34220msgid "sweets"
34221msgstr "Süßigkeiten"
34222
34223#: build/trans_presets.java:3580
34224msgid "cigarettes"
34225msgstr "Zigaretten"
34226
34227#: build/trans_presets.java:3580
34228msgid "photos"
34229msgstr "Fotos"
34230
34231#: build/trans_presets.java:3580
34232msgid "animal_food"
34233msgstr "Tiernahrung"
34234
34235#: build/trans_presets.java:3580
34236msgid "news_papers"
34237msgstr "Zeitungen"
34238
34239#: build/trans_presets.java:3580
34240msgid "toys"
34241msgstr "Spielzeug"
34242
34243#: build/trans_presets.java:3580
34244msgid "stamps"
34245msgstr "Briefmarken"
34246
34247#: build/trans_presets.java:3580
34248msgid "SIM-cards"
34249msgstr "SIM-Karten"
34250
34251#: build/trans_presets.java:3580
34252msgid "telephone_vouchers"
34253msgstr "Telefonkarten"
34254
34255#: build/trans_presets.java:3580
34256msgid "vouchers"
34257msgstr "Karten/Belege"
34258
34259#: build/trans_presets.java:3580
34260msgid "bicycle_tube"
34261msgstr "Fahrradschlauch"
34262
34263#: build/trans_presets.java:3580
34264msgid "condoms"
34265msgstr "Kondome"
34266
34267#: build/trans_presets.java:3580
34268msgid "tampons"
34269msgstr "Tampons"
34270
34271#: build/trans_presets.java:3580
34272msgid "excrement_bags"
34273msgstr "Hundekot-Tüten"
34274
34275#. group "Geography"
34276#: build/trans_presets.java:3592 build/trans_presets.java:3709
34277msgid "Geography"
34278msgstr "Geografie"
34279
34280#. group "Geography/Boundaries"
34281#: build/trans_presets.java:3593
34282msgid "Boundaries"
34283msgstr "Grenzen"
34284
34285#. item "Geography/Boundaries/National"
34286#: build/trans_presets.java:3594
34287msgid "National"
34288msgstr "Staat"
34289
34290#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
34291#: build/trans_presets.java:3595
34292msgid "Edit National Boundary"
34293msgstr "Staatsgrenze bearbeiten"
34294
34295#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
34296#: build/trans_presets.java:3600
34297msgid "Administrative"
34298msgstr "Innerstaatlich"
34299
34300#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
34301#: build/trans_presets.java:3601
34302msgid "Edit Administrative Boundary"
34303msgstr "Innerstaatliche Grenze bearbeiten"
34304
34305#. item "Geography/Boundaries/Civil"
34306#: build/trans_presets.java:3606
34307msgid "Civil"
34308msgstr "Zivil"
34309
34310#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
34311#: build/trans_presets.java:3607
34312msgid "Edit Civil Boundary"
34313msgstr "Zivilrechtliche Grenze bearbeiten"
34314
34315#. item "Geography/Boundaries/Political"
34316#: build/trans_presets.java:3612
34317msgid "Political"
34318msgstr "Politisch"
34319
34320#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
34321#: build/trans_presets.java:3613
34322msgid "Edit Political Boundary"
34323msgstr "Politische Grenze bearbeiten"
34324
34325#. item "Geography/Boundaries/National park"
34326#: build/trans_presets.java:3618
34327msgid "National park"
34328msgstr "Nationalpark"
34329
34330#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
34331#: build/trans_presets.java:3619
34332msgid "Edit National Park Boundary"
34333msgstr "Nationalparkgrenze bearbeiten"
34334
34335#. group "Places"
34336#: build/trans_presets.java:3625
34337msgid "Places"
34338msgstr "Orte"
34339
34340#. item "Places/Continent"
34341#: build/trans_presets.java:3626
34342msgid "Continent"
34343msgstr "Kontinent"
34344
34345#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
34346#: build/trans_presets.java:3627
34347msgid "Edit Continent"
34348msgstr "Kontinent bearbeiten"
34349
34350#. item "Places/Country" label "Edit Country"
34351#: build/trans_presets.java:3634
34352msgid "Edit Country"
34353msgstr "Staat bearbeiten"
34354
34355#. item "Places/State"
34356#: build/trans_presets.java:3640
34357msgid "State"
34358msgstr "Bundesland"
34359
34360#. item "Places/State" label "Edit State"
34361#: build/trans_presets.java:3641
34362msgid "Edit State"
34363msgstr "Bundesland bearbeiten"
34364
34365#. item "Places/Region"
34366#: build/trans_presets.java:3647
34367msgid "Region"
34368msgstr "Region"
34369
34370#. item "Places/Region" label "Edit Region"
34371#: build/trans_presets.java:3648
34372msgid "Edit Region"
34373msgstr "Region bearbeiten"
34374
34375#. item "Places/County"
34376#: build/trans_presets.java:3654
34377msgid "County"
34378msgstr "Landkreis"
34379
34380#. item "Places/County" label "Edit County"
34381#: build/trans_presets.java:3655
34382msgid "Edit County"
34383msgstr "Landkreis bearbeiten"
34384
34385#. item "Places/City" label "Edit City"
34386#: build/trans_presets.java:3663
34387msgid "Edit City"
34388msgstr "Großstadt bearbeiten"
34389
34390#. item "Places/Town"
34391#: build/trans_presets.java:3669
34392msgid "Town"
34393msgstr "Stadt"
34394
34395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
34396#. item "Places/Town" label "Edit Town"
34397#: build/trans_presets.java:3671
34398msgid "Edit Town"
34399msgstr "Stadt bearbeiten"
34400
34401#. item "Places/Suburb"
34402#: build/trans_presets.java:3677
34403msgid "Suburb"
34404msgstr "Stadtteil"
34405
34406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
34407#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
34408#: build/trans_presets.java:3679
34409msgid "Edit Suburb"
34410msgstr "Stadtteil bearbeiten"
34411
34412#. item "Places/Village"
34413#: build/trans_presets.java:3685
34414msgid "Village"
34415msgstr "Dorf"
34416
34417#. item "Places/Village" label "Edit Village"
34418#: build/trans_presets.java:3686
34419msgid "Edit Village"
34420msgstr "Dorf bearbeiten"
34421
34422#. item "Places/Hamlet"
34423#: build/trans_presets.java:3692
34424msgid "Hamlet"
34425msgstr "Weiler"
34426
34427#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
34428#: build/trans_presets.java:3693
34429msgid "Edit Hamlet"
34430msgstr "Weiler bearbeiten"
34431
34432#. <separator/>
34433#. item "Places/Locality"
34434#: build/trans_presets.java:3700
34435msgid "Locality"
34436msgstr "Unbewohnter Ort"
34437
34438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
34439#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
34440#: build/trans_presets.java:3702
34441msgid "Edit Locality"
34442msgstr "Unbewohnten Ort bearbeiten"
34443
34444#. item "Geography/Peak"
34445#: build/trans_presets.java:3710
34446msgid "Peak"
34447msgstr "Bergspitze"
34448
34449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
34450#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
34451#: build/trans_presets.java:3712
34452msgid "Edit Peak"
34453msgstr "Bergspitze bearbeiten"
34454
34455#. item "Geography/Glacier"
34456#: build/trans_presets.java:3718
34457msgid "Glacier"
34458msgstr "Gletscher"
34459
34460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
34461#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
34462#: build/trans_presets.java:3720
34463msgid "Edit Glacier"
34464msgstr "Gletscher bearbeiten"
34465
34466#. item "Geography/Volcano"
34467#: build/trans_presets.java:3726
34468msgid "Volcano"
34469msgstr "Vulkan"
34470
34471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
34472#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
34473#: build/trans_presets.java:3728
34474msgid "Edit Volcano"
34475msgstr "Vulkan bearbeiten"
34476
34477#. item "Geography/Cave Entrance"
34478#: build/trans_presets.java:3734
34479msgid "Cave Entrance"
34480msgstr "Höhleneingang"
34481
34482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
34483#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
34484#: build/trans_presets.java:3736
34485msgid "Edit Cave Entrance"
34486msgstr "Höhleneingang bearbeiten"
34487
34488#. <separator/>
34489#. item "Geography/Island"
34490#: build/trans_presets.java:3742
34491msgid "Island"
34492msgstr "Insel"
34493
34494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
34495#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
34496#: build/trans_presets.java:3744
34497msgid "Edit Island"
34498msgstr "Insel bearbeiten"
34499
34500#. item "Geography/Islet"
34501#: build/trans_presets.java:3750
34502msgid "Islet"
34503msgstr "Kleine Insel"
34504
34505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
34506#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
34507#: build/trans_presets.java:3752
34508msgid "Edit Islet"
34509msgstr "Kleine Insel bearbeiten"
34510
34511#. group "Nature"
34512#: build/trans_presets.java:3759
34513msgid "Nature"
34514msgstr "Natur"
34515
34516#. item "Nature/Tree"
34517#: build/trans_presets.java:3760
34518msgid "Tree"
34519msgstr "Baum"
34520
34521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
34522#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
34523#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
34524#: build/trans_presets.java:3763
34525msgid "Edit Tree"
34526msgstr "Baum bearbeiten"
34527
34528#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
34529#: build/trans_presets.java:3768
34530msgid "Botanical Name"
34531msgstr "Botanischer Name"
34532
34533#. item "Nature/Wood"
34534#: build/trans_presets.java:3770
34535msgid "Wood"
34536msgstr "Naturwald"
34537
34538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
34539#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
34540#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
34541#: build/trans_presets.java:3773
34542msgid "Edit Wood"
34543msgstr "Naturwald bearbeiten"
34544
34545#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
34546msgid "coniferous"
34547msgstr "Nadelwald"
34548
34549#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
34550msgid "deciduous"
34551msgstr "Laubwald"
34552
34553#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
34554msgid "mixed"
34555msgstr "Mischwald"
34556
34557#. item "Nature/Forest"
34558#: build/trans_presets.java:3778
34559msgid "Forest"
34560msgstr "Forst"
34561
34562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
34563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
34564#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
34565#: build/trans_presets.java:3781
34566msgid "Edit Forest Landuse"
34567msgstr "Forst bearbeiten"
34568
34569#. item "Nature/Nature Reserve"
34570#: build/trans_presets.java:3787
34571msgid "Nature Reserve"
34572msgstr "Naturdenkmal & Reservat"
34573
34574#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
34575#: build/trans_presets.java:3788
34576msgid "Edit Nature Reserve"
34577msgstr "Naturdenkmal oder Reservat bearbeiten"
34578
34579#. <separator/>
34580#. item "Nature/Scree"
34581#: build/trans_presets.java:3793
34582msgid "Scree"
34583msgstr "Geröll"
34584
34585#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
34586#: build/trans_presets.java:3794
34587msgid "Edit Scree"
34588msgstr "Geröll bearbeiten"
34589
34590#. item "Nature/Fell"
34591#: build/trans_presets.java:3798
34592msgid "Fell"
34593msgstr "Gebirge"
34594
34595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
34596#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
34597#: build/trans_presets.java:3800
34598msgid "Edit Fell"
34599msgstr "Gebirge bearbeiten"
34600
34601#. item "Nature/Scrub"
34602#: build/trans_presets.java:3804
34603msgid "Scrub"
34604msgstr "Buschland"
34605
34606#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
34607#: build/trans_presets.java:3805
34608msgid "Edit Scrub"
34609msgstr "Buschland bearbeiten"
34610
34611#. item "Nature/Heath"
34612#: build/trans_presets.java:3809
34613msgid "Heath"
34614msgstr "Heide"
34615
34616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
34617#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
34618#: build/trans_presets.java:3811
34619msgid "Edit Heath"
34620msgstr "Heide bearbeiten"
34621
34622#. group "Land use"
34623#: build/trans_presets.java:3816
34624msgid "Land use"
34625msgstr "Landnutzung"
34626
34627#. item "Land use/Farmyard"
34628#: build/trans_presets.java:3817
34629msgid "Farmyard"
34630msgstr "Bauernhof"
34631
34632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
34633#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
34634#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
34635#: build/trans_presets.java:3820
34636msgid "Edit Farmyard Landuse"
34637msgstr "Bauernhof bearbeiten"
34638
34639#. item "Land use/Farmland"
34640#: build/trans_presets.java:3825
34641msgid "Farmland"
34642msgstr "Ackerland"
34643
34644#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
34645#: build/trans_presets.java:3826
34646msgid "Edit Farmland Landuse"
34647msgstr "Ackerland bearbeiten"
34648
34649#. item "Land use/Meadow"
34650#: build/trans_presets.java:3831
34651msgid "Meadow"
34652msgstr "Wiese"
34653
34654#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
34655#: build/trans_presets.java:3832
34656msgid "Edit Meadow Landuse"
34657msgstr "Wiese bearbeiten"
34658
34659#. item "Land use/Vineyard"
34660#: build/trans_presets.java:3837
34661msgid "Vineyard"
34662msgstr "Weinberg"
34663
34664#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
34665#: build/trans_presets.java:3838
34666msgid "Edit Vineyard Landuse"
34667msgstr "Weinberg bearbeiten"
34668
34669#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
34670#: build/trans_presets.java:3843
34671msgid "Greenhouse Horticulture"
34672msgstr "Gewächshäuser"
34673
34674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
34675#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
34676#: build/trans_presets.java:3845
34677msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
34678msgstr "Gewächshäuser bearbeiten"
34679
34680#. item "Land use/Allotments"
34681#: build/trans_presets.java:3851
34682msgid "Allotments"
34683msgstr "Schrebergärten"
34684
34685#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
34686#: build/trans_presets.java:3852
34687msgid "Edit Allotments Landuse"
34688msgstr "Schrebergärten bearbeiten"
34689
34690#. <separator/>
34691#. item "Land use/Garden"
34692#: build/trans_presets.java:3858
34693msgid "Garden"
34694msgstr "Garten"
34695
34696#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
34697#: build/trans_presets.java:3859
34698msgid "Edit Garden"
34699msgstr "Garten bearbeiten"
34700
34701#. item "Land use/Grass"
34702#: build/trans_presets.java:3863
34703msgid "Grass"
34704msgstr "Gras"
34705
34706#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
34707#: build/trans_presets.java:3864
34708msgid "Edit Grass Landuse"
34709msgstr "Grasfläche bearbeiten"
34710
34711#. item "Land use/Village Green"
34712#: build/trans_presets.java:3869
34713msgid "Village Green"
34714msgstr "Dorfanger"
34715
34716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
34717#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
34718#: build/trans_presets.java:3871
34719msgid "Edit Village Green Landuse"
34720msgstr "Dorfanger bearbeiten"
34721
34722#. item "Land use/Common"
34723#: build/trans_presets.java:3876
34724msgid "Common"
34725msgstr "Öffentlicher Bereich"
34726
34727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
34728#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
34729#: build/trans_presets.java:3878
34730msgid "Edit Common"
34731msgstr "Öffentlichen Bereich bearbeiten"
34732
34733#. item "Land use/Park"
34734#: build/trans_presets.java:3882
34735msgid "Park"
34736msgstr "Park"
34737
34738#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
34739#: build/trans_presets.java:3883
34740msgid "Edit Park"
34741msgstr "Park bearbeiten"
34742
34743#. item "Land use/Recreation Ground"
34744#: build/trans_presets.java:3887
34745msgid "Recreation Ground"
34746msgstr "Erholungsgebiet"
34747
34748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
34749#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
34750#: build/trans_presets.java:3889
34751msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
34752msgstr "Erholungsgebiet bearbeiten"
34753
34754#. <separator/>
34755#. item "Land use/Residential area"
34756#: build/trans_presets.java:3895
34757msgid "Residential area"
34758msgstr "Wohngebiet"
34759
34760#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
34761#: build/trans_presets.java:3896
34762msgid "Edit Residential Landuse"
34763msgstr "Wohngebiet bearbeiten"
34764
34765#. item "Land use/Graveyard"
34766#: build/trans_presets.java:3901
34767msgid "Graveyard"
34768msgstr "Kleiner Friedhof"
34769
34770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
34771#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
34772#: build/trans_presets.java:3903
34773msgid "Edit Graveyard"
34774msgstr "Kleinen Friedhof bearbeiten"
34775
34776#. item "Land use/Cemetery"
34777#: build/trans_presets.java:3909
34778msgid "Cemetery"
34779msgstr "Friedhof"
34780
34781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
34782#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
34783#: build/trans_presets.java:3911
34784msgid "Edit Cemetery Landuse"
34785msgstr "Friedhof bearbeiten"
34786
34787#. item "Land use/Retail"
34788#: build/trans_presets.java:3918
34789msgid "Retail"
34790msgstr "Einkaufsbereich"
34791
34792#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
34793#: build/trans_presets.java:3919
34794msgid "Edit Retail Landuse"
34795msgstr "Einkaufsbereich bearbeiten"
34796
34797#. item "Land use/Commercial"
34798#: build/trans_presets.java:3924
34799msgid "Commercial"
34800msgstr "Gewerbegebiet"
34801
34802#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
34803#: build/trans_presets.java:3925
34804msgid "Edit Commercial Landuse"
34805msgstr "Gewerbegebiet bearbeiten"
34806
34807#. item "Land use/Industrial"
34808#: build/trans_presets.java:3930
34809msgid "Industrial"
34810msgstr "Industrie"
34811
34812#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
34813#: build/trans_presets.java:3931
34814msgid "Edit Industrial Landuse"
34815msgstr "Industriegebiet bearbeiten"
34816
34817#. item "Land use/Garages"
34818#: build/trans_presets.java:3936
34819msgid "Garages"
34820msgstr "Garagen"
34821
34822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
34823#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
34824#: build/trans_presets.java:3938
34825msgid "Edit Garages"
34826msgstr "Garagen bearbeiten"
34827
34828#. item "Land use/Railway land"
34829#: build/trans_presets.java:3944
34830msgid "Railway land"
34831msgstr "Eisenbahngelände"
34832
34833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
34834#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
34835#: build/trans_presets.java:3946
34836msgid "Edit Railway Landuse"
34837msgstr "Eisenbahngelände bearbeiten"
34838
34839#. item "Land use/Military"
34840#: build/trans_presets.java:3951
34841msgid "Military"
34842msgstr "Militärgebiet"
34843
34844#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
34845#: build/trans_presets.java:3952
34846msgid "Edit Military Landuse"
34847msgstr "Militärgebiet bearbeiten"
34848
34849#. <separator/>
34850#. item "Land use/Construction area"
34851#: build/trans_presets.java:3958
34852msgid "Construction area"
34853msgstr "Baustellengebiet"
34854
34855#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
34856#: build/trans_presets.java:3959
34857msgid "Edit Construction Landuse"
34858msgstr "Baustelle bearbeiten"
34859
34860#. item "Land use/Brownfield"
34861#: build/trans_presets.java:3964
34862msgid "Brownfield"
34863msgstr "Baulücke"
34864
34865#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
34866#: build/trans_presets.java:3965
34867msgid "Edit Brownfield Landuse"
34868msgstr "Baulücke bearbeiten"
34869
34870#. item "Land use/Greenfield"
34871#: build/trans_presets.java:3970
34872msgid "Greenfield"
34873msgstr "Bauland"
34874
34875#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
34876#: build/trans_presets.java:3971
34877msgid "Edit Greenfield Landuse"
34878msgstr "Bauland bearbeiten"
34879
34880#. item "Land use/Landfill"
34881#: build/trans_presets.java:3976
34882msgid "Landfill"
34883msgstr "Deponie"
34884
34885#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
34886#: build/trans_presets.java:3977
34887msgid "Edit Landfill Landuse"
34888msgstr "Deponie bearbeiten"
34889
34890#. item "Land use/Quarry"
34891#: build/trans_presets.java:3982
34892msgid "Quarry"
34893msgstr "Steinbruch"
34894
34895#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
34896#: build/trans_presets.java:3983
34897msgid "Edit Quarry Landuse"
34898msgstr "Steinbruch bearbeiten"
34899
34900#. group "Annotation"
34901#: build/trans_presets.java:3990
34902msgid "Annotation"
34903msgstr "Anmerkung"
34904
34905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34906#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34907#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
34908#: build/trans_presets.java:3994
34909msgid "Edit Address Information"
34910msgstr "Adressinformationen bearbeiten"
34911
34912#. <space />
34913#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
34914#: build/trans_presets.java:3996
34915msgid "House number"
34916msgstr "Hausnummer"
34917
34918#. <optional>
34919#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
34920#: build/trans_presets.java:3998
34921msgid "House name"
34922msgstr "Hausname"
34923
34924#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
34925#. <key key="type" value="associatedStreet" />
34926#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
34927#: build/trans_presets.java:3999 build/trans_presets.java:4116
34928msgid "Street name"
34929msgstr "Straßenname"
34930
34931#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
34932#: build/trans_presets.java:4000
34933msgid "City name"
34934msgstr "Ortsname"
34935
34936#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
34937#: build/trans_presets.java:4001
34938msgid "Post code"
34939msgstr "Postleitzahl"
34940
34941#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
34942#: build/trans_presets.java:4002
34943msgid "Country code"
34944msgstr "Länderkennung"
34945
34946#: build/trans_presets.java:4002
34947msgid "AT"
34948msgstr "AT"
34949
34950#: build/trans_presets.java:4002
34951msgid "CH"
34952msgstr "CH"
34953
34954#: build/trans_presets.java:4002
34955msgid "DE"
34956msgstr "DE"
34957
34958#: build/trans_presets.java:4002
34959msgid "FR"
34960msgstr "FR"
34961
34962#: build/trans_presets.java:4002
34963msgid "GB"
34964msgstr "GB"
34965
34966#: build/trans_presets.java:4002
34967msgid "IT"
34968msgstr "IT"
34969
34970#: build/trans_presets.java:4002
34971msgid "US"
34972msgstr "US"
34973
34974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34976#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
34977#: build/trans_presets.java:4008
34978msgid "Edit Address Interpolation"
34979msgstr "Adressinterpolation bearbeiten"
34980
34981#. <space />
34982#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
34983#: build/trans_presets.java:4010
34984msgid "Numbering scheme"
34985msgstr "Nummernschema"
34986
34987#: build/trans_presets.java:4010
34988msgid "odd"
34989msgstr "ungerade"
34990
34991#: build/trans_presets.java:4010
34992msgid "even"
34993msgstr "gerade"
34994
34995#: build/trans_presets.java:4010
34996msgid "alphabetic"
34997msgstr "alphabetisch"
34998
34999#. item "Annotation/Contact"
35000#: build/trans_presets.java:4012
35001msgid "Contact"
35002msgstr "Kontakt"
35003
35004#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
35005#: build/trans_presets.java:4013
35006msgid "Edit Contact information"
35007msgstr "Kontaktinformationen ändern"
35008
35009#. item "Annotation/Contact" text "Image"
35010#: build/trans_presets.java:4022
35011msgid "Image"
35012msgstr "Bild"
35013
35014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
35015#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
35016#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
35017#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
35018#: build/trans_presets.java:4030
35019msgid "Edit Multipolygon"
35020msgstr "Ein Multipolygon bearbeiten"
35021
35022#. </optional>
35023#. <roles>
35024#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
35025#. </optional>
35026#. <roles>
35027#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
35028#: build/trans_presets.java:4036 build/trans_presets.java:4053
35029msgid "outer segment"
35030msgstr "Äußeres Segment"
35031
35032#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
35033#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
35034#: build/trans_presets.java:4037 build/trans_presets.java:4054
35035msgid "inner segment"
35036msgstr "Inneres Segment"
35037
35038#. </roles>
35039#. item "Relations/Boundary"
35040#: build/trans_presets.java:4040
35041msgid "Boundary"
35042msgstr "Grenze"
35043
35044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
35045#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
35046#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
35047#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
35048#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
35049#: build/trans_presets.java:4045
35050msgid "Edit Boundary"
35051msgstr "Grenze anpassen"
35052
35053#. <optional>
35054#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
35055#: build/trans_presets.java:4049
35056msgid "Boundary type"
35057msgstr "Grenztyp"
35058
35059#: build/trans_presets.java:4049
35060msgid "administrative"
35061msgstr "administrativ"
35062
35063#: build/trans_presets.java:4049
35064msgid "national"
35065msgstr "national"
35066
35067#: build/trans_presets.java:4049
35068msgid "civil"
35069msgstr "zivil"
35070
35071#: build/trans_presets.java:4049
35072msgid "political"
35073msgstr "politisch"
35074
35075#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
35076#: build/trans_presets.java:4050
35077msgid "Administrative level"
35078msgstr "Administrationsebene"
35079
35080#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
35081#: build/trans_presets.java:4055
35082msgid "Sub area"
35083msgstr "Teilgebiet"
35084
35085#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
35086#: build/trans_presets.java:4056
35087msgid "Administration centre"
35088msgstr "Administrationszentrum"
35089
35090#. </roles>
35091#. item "Relations/Turn restriction"
35092#: build/trans_presets.java:4059
35093msgid "Turn restriction"
35094msgstr "Abbiegeeinschränkung"
35095
35096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
35097#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
35098#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
35099#: build/trans_presets.java:4062
35100msgid "Edit Turn Restriction"
35101msgstr "Abbiegeeinschränkung bearbeiten"
35102
35103#. <key key="type" value="restriction" />
35104#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
35105#: build/trans_presets.java:4064
35106msgid "Restriction"
35107msgstr "Einschränkung"
35108
35109#: build/trans_presets.java:4064
35110msgid "no_left_turn"
35111msgstr "Nicht links abbiegen"
35112
35113#: build/trans_presets.java:4064
35114msgid "no_right_turn"
35115msgstr "Nicht rechts abbiegen"
35116
35117#: build/trans_presets.java:4064
35118msgid "no_straight_on"
35119msgstr "Nicht geradeaus"
35120
35121#: build/trans_presets.java:4064
35122msgid "no_u_turn"
35123msgstr "Wendeverbot"
35124
35125#: build/trans_presets.java:4064
35126msgid "only_right_turn"
35127msgstr "Nur rechts abbiegen"
35128
35129#: build/trans_presets.java:4064
35130msgid "only_left_turn"
35131msgstr "Nur links abbiegen"
35132
35133#: build/trans_presets.java:4064
35134msgid "only_straight_on"
35135msgstr "Nur geradeaus"
35136
35137#. </optional>
35138#. <roles>
35139#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
35140#: build/trans_presets.java:4069
35141msgid "from way"
35142msgstr "Von Weg"
35143
35144#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
35145#: build/trans_presets.java:4070
35146msgid "via node or way"
35147msgstr "Über Knoten oder Weg"
35148
35149#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
35150#: build/trans_presets.java:4071
35151msgid "to way"
35152msgstr "Zu Weg"
35153
35154#. </roles>
35155#. item "Relations/Route"
35156#: build/trans_presets.java:4074
35157msgid "Route"
35158msgstr "Route"
35159
35160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
35161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
35162#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
35163#: build/trans_presets.java:4077
35164msgid "Edit Route"
35165msgstr "Route bearbeiten"
35166
35167#. <key key="type" value="route" />
35168#. item "Relations/Route" combo "Route type"
35169#: build/trans_presets.java:4079
35170msgid "Route type"
35171msgstr "Routentyp"
35172
35173#: build/trans_presets.java:4079
35174msgid "bus"
35175msgstr "Bus"
35176
35177#: build/trans_presets.java:4079
35178msgid "road"
35179msgstr "Straße"
35180
35181#: build/trans_presets.java:4079
35182msgid "ferry"
35183msgstr "Fähre"
35184
35185#: build/trans_presets.java:4079
35186msgid "ski"
35187msgstr "Ski"
35188
35189#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
35190#. </rule>
35191#.
35192#. <rule>
35193#. <condition k="foot" b="no"/>
35194#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
35195#. </rule>
35196#. <rule>
35197#. <condition k="foot" v="designated"/>
35198#. color foot
35199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35200#. </rule>
35201#.
35202#. <rule>
35203#. <condition k="highway" v="footway"/>
35204#. color foot
35205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35206#. </rule>
35207#.
35208#. <rule>
35209#. <condition k="highway" v="path"/>
35210#. color foot
35211#. </rule>
35212#.
35213#. <rule>
35214#. <condition k="highway" v="path"/>
35215#. <condition k="foot" v="designated"/>
35216#. color foot
35217#. </rule>
35218#.
35219#. <rule>
35220#. <condition k="highway" v="path"/>
35221#. <condition k="foot" v="official"/>
35222#. color foot
35223#. </rule>
35224#.
35225#. <rule>
35226#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
35227#. color foot
35228#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35229#. </rule>
35230#.
35231#. <rule>
35232#. <condition k="highway" v="steps"/>
35233#. color foot
35234#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_style.java:200
35235#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
35236#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
35237#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
35238#: build/trans_style.java:584
35239msgid "foot"
35240msgstr "Fuß"
35241
35242#: build/trans_presets.java:4079
35243msgid "hiking"
35244msgstr "T1 - Bergweg"
35245
35246#: build/trans_presets.java:4079
35247msgid "tram"
35248msgstr "Straßenbahn"
35249
35250#: build/trans_presets.java:4079
35251msgid "detour"
35252msgstr "Umleitung"
35253
35254#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35255#. </rule>
35256#.
35257#. <rule>
35258#. <condition k="railway" v="subway"/>
35259#. color subway
35260#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_style.java:973
35261msgid "subway"
35262msgstr "U-Bahn"
35263
35264#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
35265#: build/trans_presets.java:4082
35266msgid "Symbol description"
35267msgstr "Symbolbeschreibung"
35268
35269#. <optional>
35270#. item "Relations/Route" text "Network"
35271#. <optional>
35272#. item "Relations/Route network" text "Network"
35273#: build/trans_presets.java:4085 build/trans_presets.java:4105
35274msgid "Network"
35275msgstr "Netzwerk"
35276
35277#. item "Relations/Route" combo "Route state"
35278#: build/trans_presets.java:4087
35279msgid "Route state"
35280msgstr "Routenstatus"
35281
35282#: build/trans_presets.java:4087
35283msgid "proposed"
35284msgstr "geplant"
35285
35286#: build/trans_presets.java:4087
35287msgid "alternate"
35288msgstr "alternativ"
35289
35290#: build/trans_presets.java:4087
35291msgid "temporary"
35292msgstr "temporär"
35293
35294#: build/trans_presets.java:4087
35295msgid "connection"
35296msgstr "Verbindung"
35297
35298#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
35299#: build/trans_presets.java:4088
35300msgid "Color (hex)"
35301msgstr "Farbe (hex)"
35302
35303#. </optional>
35304#. <roles>
35305#. item "Relations/Route" role "route segment"
35306#: build/trans_presets.java:4091
35307msgid "route segment"
35308msgstr "Routenabschnitt"
35309
35310#. item "Relations/Route" role "forward segment"
35311#: build/trans_presets.java:4092
35312msgid "forward segment"
35313msgstr "Vorwärts-Abschnitt"
35314
35315#. item "Relations/Route" role "backward segment"
35316#: build/trans_presets.java:4093
35317msgid "backward segment"
35318msgstr "Rückwärts-Abschnitt"
35319
35320#. item "Relations/Route" role "halt point"
35321#: build/trans_presets.java:4094
35322msgid "halt point"
35323msgstr "Haltepunkt"
35324
35325#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
35326#: build/trans_presets.java:4095
35327msgid "forward halt point"
35328msgstr "Vorwärts-Haltepunkt"
35329
35330#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
35331#: build/trans_presets.java:4096
35332msgid "backward halt point"
35333msgstr "Rückwärts-Haltepunkt"
35334
35335#. </roles>
35336#. item "Relations/Route network"
35337#: build/trans_presets.java:4099
35338msgid "Route network"
35339msgstr "Liniennetz"
35340
35341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
35342#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
35343#: build/trans_presets.java:4101
35344msgid "Edit route network"
35345msgstr "Liniennetz bearbeiten"
35346
35347#. </optional>
35348#. <roles>
35349#. item "Relations/Route network" role "member"
35350#: build/trans_presets.java:4109
35351msgid "member"
35352msgstr "Element"
35353
35354#. </roles>
35355#. item "Relations/Associated street"
35356#: build/trans_presets.java:4112
35357msgid "Associated street"
35358msgstr "Zugehörige Straße"
35359
35360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
35361#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
35362#: build/trans_presets.java:4114
35363msgid "Edit associated street"
35364msgstr "Zugehörige Straße bearbeiten"
35365
35366#. item "Relations/Associated street" role "house"
35367#: build/trans_presets.java:4119
35368msgid "house"
35369msgstr "Haus"
35370
35371#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
35372#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
35373#. name="standard">
35374#. <!--
35375#. A little help:
35376#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
35377#. 2. every rule needs a condition
35378#. -k for the key (required)
35379#. -v for the value as a string
35380#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
35381#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
35382#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
35383#. 3. line attributes
35384#. - width absolute width in pixel in every zoom level
35385#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
35386#. - colour
35387#. - priority
35388#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
35389#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
35390#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
35391#. 4. linemod attributes
35392#. - all line attributes
35393#. - mode ('over' or 'under')
35394#. - width can be specified relative to modified way:
35395#. +x - <x> pixels are added to way size
35396#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
35397#. x% - the size is <x> percent of modified way
35398#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
35399#. 5. area attributes
35400#. - colour
35401#. - priority
35402#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
35403#. 6. icon attributes
35404#. - icon (path to icon)
35405#. - relative to the icon path
35406#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
35407#. - priority
35408#. - annonate (true or false)
35409#. 7. scale_min / scale_max
35410#. - zoom scale for display (currently unused)
35411#.
35412#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
35413#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
35414#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
35415#.
35416#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
35417#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
35418#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
35419#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
35420#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
35421#.
35422#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
35423#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
35424#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
35425#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
35426#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
35427#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
35428#. look strange).
35429#.
35430#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
35431#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
35432#.
35433#. For external files the <rules> should have following elements:
35434#. - author the author of the style
35435#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
35436#. - description what is your style meant to be
35437#. - shortdescription very short description
35438#. - link a link to a helpful website (optional)
35439#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
35440#. - name is the name of the style
35441#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
35442#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
35443#. -->
35444#.
35445#. <rule>
35446#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
35447#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
35448#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
35449#. </rule>
35450#. <rule>
35451#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
35452#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
35453#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
35454#. </rule>
35455#. <rule>
35456#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
35457#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
35458#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
35459#. </rule>
35460#. <rule>
35461#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
35462#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
35463#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
35464#. </rule>
35465#. <rule>
35466#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
35467#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
35468#. </rule>
35469#. <rule>
35470#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
35471#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
35472#. </rule>
35473#. <rule>
35474#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
35475#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
35476#. </rule>
35477#.
35478#.
35479#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
35480#. <rule>
35481#. <condition k="oneway"/>
35482#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
35483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35484#. </rule>
35485#. <rule>
35486#. <condition k="bridge" b="yes"/>
35487#. color bridge
35488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35489#. </rule>
35490#. <rule>
35491#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
35492#. color bridge
35493#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35494#. </rule>
35495#. <rule>
35496#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
35497#. color bridge
35498#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
35499#. </rule>
35500#. <rule>
35501#. <condition k="bridge" v="swing"/>
35502#. color bridge
35503#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35504#. </rule>
35505#. <rule>
35506#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
35507#. color bridge
35508#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
35509#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
35510#: build/trans_style.java:142
35511msgid "bridge"
35512msgstr "Brücke"
35513
35514#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35515#. </rule>
35516#. <rule>
35517#. <condition k="bridge" b="no"/>
35518#. color deprecated
35519#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35520#. </rule>
35521#. <rule>
35522#. <condition k="tunnel" b="no"/>
35523#. color deprecated
35524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35525#. </rule>
35526#. <rule>
35527#. <condition k="cutting" b="no"/>
35528#. color deprecated
35529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35530#. </rule>
35531#. <rule>
35532#. <condition k="embankment" b="no"/>
35533#. color deprecated
35534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35535#. </rule>
35536#.
35537#. <rule>
35538#. <condition k="highway" v="road"/>
35539#. color deprecated
35540#. </rule>
35541#.
35542#. <rule>
35543#. <!-- superseeded by greengrocer -->
35544#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35546#. color deprecated
35547#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35548#. </rule>
35549#.
35550#. <!--abutters tags -->
35551#.
35552#. <!--accessories tags -->
35553#.
35554#. <!--properties tags -->
35555#.
35556#. <rule>
35557#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
35558#. color deprecated
35559#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
35560#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
35561#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
35562#: build/trans_style.java:3407
35563msgid "deprecated"
35564msgstr "veraltet"
35565
35566#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
35567#. </rule>
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="goods" b="no"/>
35571#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35572#. </rule>
35573#.
35574#. <rule>
35575#. <condition k="hgv" b="no"/>
35576#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35577#. </rule>
35578#.
35579#. <rule>
35580#. <condition k="horse" b="no"/>
35581#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
35582#. </rule>
35583#. <rule>
35584#. <condition k="horse" v="designated"/>
35585#. color horse
35586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35587#. </rule>
35588#.
35589#. <rule>
35590#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
35591#. color horse
35592#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
35593msgid "horse"
35594msgstr "Pferd"
35595
35596#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
35597#. </rule>
35598#.
35599#. <rule>
35600#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
35601#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
35602#. </rule>
35603#.
35604#. <rule>
35605#. <condition k="motorcar" b="no"/>
35606#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
35607#. </rule>
35608#.
35609#. <rule>
35610#. <condition k="psv" b="no"/>
35611#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
35612#. </rule>
35613#.
35614#. <rule>
35615#. <condition k="motorboat" b="no"/>
35616#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35617#. </rule>
35618#.
35619#. <rule>
35620#. <condition k="boat" b="no"/>
35621#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35622#. </rule>
35623#.
35624#. <rule>
35625#. <condition k="noexit" b="yes"/>
35626#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
35627#. </rule>
35628#.
35629#. <rule>
35630#. <condition k="maxweight"/>
35631#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
35632#. </rule>
35633#.
35634#. <rule>
35635#. <condition k="maxheight"/>
35636#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
35637#. </rule>
35638#.
35639#. <rule>
35640#. <condition k="maxwidth"/>
35641#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="maxlength"/>
35646#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
35647#. </rule>
35648#.
35649#. <rule>
35650#. <condition k="maxspeed"/>
35651#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="minspeed"/>
35656#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
35657#. </rule>
35658#.
35659#. <rule>
35660#. <condition k="maxstay"/>
35661#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35662#. </rule>
35663#.
35664#. <rule>
35665#. <condition k="toll"/>
35666#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35667#. </rule>
35668#.
35669#. <rule>
35670#. <condition k="barrier"/>
35671#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
35672#. </rule>
35673#. <rule>
35674#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
35675#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
35676#. color barrier
35677#. </rule>
35678#. <rule>
35679#. <condition k="barrier" v="gate"/>
35680#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
35681#. </rule>
35682#. <rule>
35683#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
35684#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35685#. color barrier
35686#. </rule>
35687#. <rule>
35688#. <condition k="barrier" v="stile"/>
35689#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
35690#. </rule>
35691#. <rule>
35692#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
35693#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
35694#. </rule>
35695#. <rule>
35696#. <condition k="barrier" v="fence"/>
35697#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35698#. color barrier
35699#. </rule>
35700#. <rule>
35701#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
35702#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
35703#. </rule>
35704#. <rule>
35705#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
35706#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
35707#. </rule>
35708#. <rule>
35709#. <condition k="barrier" v="wall"/>
35710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35711#. color barrier
35712#. </rule>
35713#. <rule>
35714#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
35715#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
35716#. color barrier
35717#. </rule>
35718#. <rule>
35719#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
35720#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35721#. </rule>
35722#. <rule>
35723#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
35724#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35725#. color barrier
35726#. </rule>
35727#. <rule>
35728#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
35729#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
35730#. </rule>
35731#. <rule>
35732#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
35733#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35734#. color barrier
35735#. </rule>
35736#. <rule>
35737#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
35738#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
35739#. </rule>
35740#. <rule>
35741#. <condition k="barrier" v="block"/>
35742#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
35743#. color barrier
35744#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
35745#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
35746#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
35747#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
35748#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
35749#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
35750#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
35751msgid "barrier"
35752msgstr "Barriere"
35753
35754#. </rule>
35755#. <rule>
35756#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
35757#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
35758#. </rule>
35759#. <rule>
35760#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
35761#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35762#. </rule>
35763#. <rule>
35764#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
35765#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
35766#. </rule>
35767#. <rule>
35768#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
35769#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35770#. </rule>
35771#. <rule>
35772#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
35773#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35774#. </rule>
35775#. <rule>
35776#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
35777#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35778#. </rule>
35779#. <rule>
35780#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
35781#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35782#. </rule>
35783#. <rule>
35784#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
35785#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35786#. </rule>
35787#.
35788#. <!-- highway tags -->
35789#.
35790#. <rule>
35791#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
35792#. color motorroad
35793#: build/trans_style.java:413
35794msgid "motorroad"
35795msgstr "Autostraße"
35796
35797#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35798#. </rule>
35799#.
35800#. <rule>
35801#. <condition k="highway" v="track"/>
35802#. color highway_track
35803#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35804#. </rule>
35805#.
35806#. <!-- tracktype tags -->
35807#.
35808#. <rule>
35809#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35810#. color highway_track
35811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35816#. color highway_track
35817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35818#. </rule>
35819#.
35820#. <rule>
35821#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35822#. color highway_track
35823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35824#. </rule>
35825#.
35826#. <rule>
35827#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35828#. color highway_track
35829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35830#. </rule>
35831#.
35832#. <rule>
35833#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35834#. color highway_track
35835#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
35836#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
35837#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
35838msgid "highway_track"
35839msgstr "Weg"
35840
35841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35842#. </rule>
35843#.
35844#. <rule>
35845#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35846#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35847#. </rule>
35848#.
35849#. <rule>
35850#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35851#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35852#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35853#. </rule>
35854#.
35855#. <rule>
35856#. <condition k="highway" v="stop"/>
35857#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35858#. </rule>
35859#.
35860#. <rule>
35861#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35862#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35863#. </rule>
35864#.
35865#. <rule>
35866#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35867#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35868#. </rule>
35869#.
35870#. <rule>
35871#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35872#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35873#. </rule>
35874#.
35875#. <rule>
35876#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35877#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35878#. </rule>
35879#.
35880#. <rule>
35881#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35882#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35883#. </rule>
35884#.
35885#. <rule>
35886#. <condition k="highway" v="incline"/>
35887#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35888#. </rule>
35889#.
35890#. <rule>
35891#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35892#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35893#. </rule>
35894#.
35895#. <rule>
35896#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35897#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35898#. </rule>
35899#.
35900#. <rule>
35901#. <condition k="highway" v="services"/>
35902#. color services
35903#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35904#. </rule>
35905#.
35906#. <rule>
35907#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35908#. color services
35909#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
35910msgid "services"
35911msgstr "Dienstleistungen"
35912
35913#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35914#. </rule>
35915#.
35916#. <rule>
35917#. <condition k="highway" v="ford"/>
35918#. color ford
35919#: build/trans_style.java:664
35920msgid "ford"
35921msgstr "Furt"
35922
35923#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35924#. </rule>
35925#.
35926#. <rule>
35927#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35928#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35929#. </rule>
35930#.
35931#. <rule>
35932#. <condition k="highway" v="platform"/>
35933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35934#. color highway_platform
35935#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
35936msgid "highway_platform"
35937msgstr "Haltestelle"
35938
35939#. </rule>
35940#.
35941#. <rule>
35942#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35943#. color turningcircle
35944#: build/trans_style.java:682
35945msgid "turningcircle"
35946msgstr "Wendekreis"
35947
35948#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35953#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35954#. color emergency_access_point
35955#: build/trans_style.java:700
35956msgid "emergency_access_point"
35957msgstr "Notfallrettungspunkt"
35958
35959#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35964#. color riverbank
35965#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
35966msgid "riverbank"
35967msgstr "Flussufer"
35968
35969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35970#. </rule>
35971#.
35972#. <rule>
35973#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35974#. color stream
35975#: build/trans_style.java:831
35976msgid "stream"
35977msgstr "Fluss"
35978
35979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35980#. </rule>
35981#.
35982#. <rule>
35983#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35984#. color dock
35985#: build/trans_style.java:848
35986msgid "dock"
35987msgstr "Dock"
35988
35989#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35994#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35995#. </rule>
35996#.
35997#. <rule>
35998#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35999#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
36004#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36005#. color manmade
36006#. </rule>
36007#.
36008#. <rule>
36009#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
36010#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
36011#. </rule>
36012#.
36013#. <rule>
36014#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
36015#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
36016#. </rule>
36017#.
36018#. <rule>
36019#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
36020#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="waterway" v="weir"/>
36025#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
36026#. color manmade
36027#. </rule>
36028#.
36029#. <rule>
36030#. <condition k="waterway" v="dam"/>
36031#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
36032#. color manmade
36033#. </rule>
36034#.
36035#. <rule>
36036#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
36037#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
36038#. color manmade
36039#. </rule>
36040#.
36041#. <!--man_made tags -->
36042#.
36043#. <rule>
36044#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
36045#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
36046#. color manmade
36047#. </rule>
36048#.
36049#. <rule>
36050#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
36051#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
36052#. color manmade
36053#. </rule>
36054#.
36055#. <rule>
36056#. <condition k="man_made" v="crane"/>
36057#. color manmade
36058#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
36059#. </rule>
36060#.
36061#. <rule>
36062#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
36063#. color manmade
36064#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
36065#. </rule>
36066#.
36067#. <rule>
36068#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
36069#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
36070#. color manmade
36071#. </rule>
36072#.
36073#. <rule>
36074#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
36075#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
36076#. color manmade
36077#. </rule>
36078#.
36079#. <rule>
36080#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
36081#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
36082#. color manmade
36083#. </rule>
36084#.
36085#. <rule>
36086#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
36087#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
36088#. color manmade
36089#. </rule>
36090#.
36091#. <rule>
36092#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
36093#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
36094#. color manmade
36095#. </rule>
36096#.
36097#. <rule>
36098#. <condition k="man_made" v="adit"/>
36099#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
36100#. color manmade
36101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36102#. </rule>
36103#.
36104#. <rule>
36105#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
36106#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36107#. </rule>
36108#.
36109#. <rule>
36110#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
36111#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
36112#. color manmade
36113#. </rule>
36114#.
36115#. <rule>
36116#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
36117#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
36118#. color manmade
36119#. </rule>
36120#.
36121#. <rule>
36122#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
36123#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
36124#. color manmade
36125#. </rule>
36126#.
36127#. <rule>
36128#. <condition k="man_made" v="tower"/>
36129#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
36130#. color manmade
36131#. </rule>
36132#.
36133#. <rule>
36134#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
36135#. color manmade
36136#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
36137#. </rule>
36138#.
36139#. <rule>
36140#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
36141#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
36142#. color manmade
36143#. </rule>
36144#.
36145#. <rule>
36146#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
36147#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
36148#. color manmade
36149#. </rule>
36150#.
36151#. <rule>
36152#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
36153#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
36154#. color manmade
36155#. </rule>
36156#.
36157#. <rule>
36158#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
36159#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
36160#. color manmade
36161#. </rule>
36162#.
36163#. <rule>
36164#. <condition k="man_made" v="works"/>
36165#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
36166#. color manmade
36167#. </rule>
36168#.
36169#. <rule>
36170#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
36171#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
36172#. color manmade
36173#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
36174#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
36175#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
36176#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
36177#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
36178#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
36179#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
36180#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
36181#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
36182#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
36183#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
36184#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
36185#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
36186msgid "manmade"
36187msgstr "Zivilisationsbauten"
36188
36189#. </rule>
36190#.
36191#. <rule>
36192#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
36193#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36194#. color rapids
36195#: build/trans_style.java:892
36196msgid "rapids"
36197msgstr "Stromschnelle"
36198
36199#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
36200#. </rule>
36201#.
36202#. <!-- railway tags -->
36203#.
36204#. <rule>
36205#. <condition k="railway" v="station"/>
36206#. color railwaypoint
36207#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36208#. </rule>
36209#.
36210#. <rule>
36211#. <condition k="railway" v="halt"/>
36212#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
36213#. </rule>
36214#.
36215#. <rule>
36216#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
36217#. color railwaypoint
36218#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36219#. </rule>
36220#.
36221#. <rule>
36222#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
36223#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
36224#. </rule>
36225#.
36226#. <rule>
36227#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
36228#. color railwaypoint
36229#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
36230#. </rule>
36231#.
36232#. <rule>
36233#. <condition k="railway" v="crossing"/>
36234#. color railwaypoint
36235#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
36236#. </rule>
36237#.
36238#. <rule>
36239#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
36240#. color railwaypoint
36241#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
36242#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
36243#: build/trans_style.java:947
36244msgid "railwaypoint"
36245msgstr "Eisenbahnpunkt"
36246
36247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36248#. </rule>
36249#.
36250#. <rule>
36251#. <condition k="railway" v="tram"/>
36252#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
36253#. color otherrail
36254#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36255#. </rule>
36256#.
36257#. <rule>
36258#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
36259#. color otherrail
36260#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
36261msgid "otherrail"
36262msgstr "Andere Bahnen"
36263
36264#. color railover
36265#: build/trans_style.java:961
36266msgid "railover"
36267msgstr "Eisenbahn-Überlagerung"
36268
36269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36270#. </rule>
36271#.
36272#. <rule>
36273#. <condition k="railway" v="preserved"/>
36274#. color oldrail
36275#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36276#. </rule>
36277#.
36278#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
36279#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36280#. <rule>
36281#. <condition k="railway" v="disused"/>
36282#. color oldrail
36283#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36284#. </rule>
36285#.
36286#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
36287#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36288#. <rule>
36289#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
36290#. color oldrail
36291#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
36292#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
36293#: build/trans_style.java:997
36294msgid "oldrail"
36295msgstr "Alte Eisenbahn"
36296
36297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36298#. </rule>
36299#.
36300#. <rule>
36301#. <condition k="service" v="yard"/>
36302#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36303#. </rule>
36304#.
36305#. <rule>
36306#. <condition k="service" v="siding"/>
36307#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36308#. </rule>
36309#.
36310#. <rule>
36311#. <condition k="service" v="spur"/>
36312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36313#. </rule>
36314#.
36315#. <!--aeroway tags -->
36316#.
36317#. <rule>
36318#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
36319#. color aeroway
36320#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
36321#. </rule>
36322#.
36323#. <rule>
36324#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
36325#. color aeroway
36326#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
36327#: build/trans_style.java:1082
36328msgid "aeroway"
36329msgstr "Rollweg"
36330
36331#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
36332#. </rule>
36333#.
36334#. <rule>
36335#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
36336#. color aeroway_dark
36337#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
36338#. </rule>
36339#.
36340#. <rule>
36341#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
36342#. color aeroway_dark
36343#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
36344msgid "aeroway_dark"
36345msgstr "Rollweg (dunkel)"
36346
36347#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
36348#. </rule>
36349#.
36350#. <rule>
36351#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
36352#. color aeroway_light
36353#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
36354#. </rule>
36355#.
36356#. <rule>
36357#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
36358#. color aeroway_light
36359#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
36360msgid "aeroway_light"
36361msgstr "Rollweg (hell)"
36362
36363#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
36364#. </rule>
36365#.
36366#. <rule>
36367#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
36368#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
36369#. </rule>
36370#.
36371#. <rule>
36372#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
36373#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
36374#. </rule>
36375#.
36376#. <!--aerialway tags -->
36377#.
36378#. <rule>
36379#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
36380#. color aerialway
36381#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
36382#. </rule>
36383#.
36384#. <rule>
36385#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
36386#. color aerialway
36387#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
36388#. </rule>
36389#.
36390#. <rule>
36391#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
36392#. color aerialway
36393#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
36394#. </rule>
36395#.
36396#. <rule>
36397#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
36398#. color aerialway
36399#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
36400#. </rule>
36401#.
36402#. <rule>
36403#. <condition k="aerialway" v="station"/>
36404#. color aerialway
36405#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
36406#. </rule>
36407#.
36408#. <rule>
36409#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
36410#. color aerialway
36411#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36412#. </rule>
36413#.
36414#. <rule>
36415#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
36416#. color aerialway
36417#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
36418#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
36419#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
36420#: build/trans_style.java:1148
36421msgid "aerialway"
36422msgstr "Luftweg"
36423
36424#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
36425#. </rule>
36426#.
36427#. <!-- piste tags -->
36428#.
36429#. <rule>
36430#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
36431#. color piste_easy
36432#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
36433msgid "piste_easy"
36434msgstr "Einfache Piste"
36435
36436#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36437#. </rule>
36438#.
36439#. <rule>
36440#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
36441#. color piste_intermediate
36442#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
36443msgid "piste_intermediate"
36444msgstr "Mittelschwere Piste"
36445
36446#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36447#. </rule>
36448#.
36449#. <rule>
36450#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
36451#. color piste_advanced
36452#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
36453msgid "piste_advanced"
36454msgstr "Fortgeschrittenenpiste"
36455
36456#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36457#. </rule>
36458#.
36459#. <rule>
36460#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
36461#. color piste_expert
36462#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
36463msgid "piste_expert"
36464msgstr "Expertenpiste"
36465
36466#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36467#. </rule>
36468#.
36469#. <rule>
36470#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
36471#. color piste_freeride
36472#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
36473msgid "piste_freeride"
36474msgstr "freie Piste"
36475
36476#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36477#. </rule>
36478#.
36479#. <rule>
36480#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
36481#. color piste_novice
36482#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
36483msgid "piste_novice"
36484msgstr "Anfängerpiste"
36485
36486#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36487#. </rule>
36488#.
36489#. <!--power tags -->
36490#.
36491#. <rule>
36492#. <condition k="power" v="tower"/>
36493#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36494#. color power
36495#. </rule>
36496#.
36497#. <rule>
36498#. <condition k="power" v="pole"/>
36499#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
36500#. </rule>
36501#.
36502#. <rule>
36503#. <condition k="power" v="line"/>
36504#. color power
36505#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36506#. </rule>
36507#.
36508#. <rule>
36509#. <condition k="power" v="minor_line"/>
36510#. color power
36511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36512#. </rule>
36513#.
36514#. <rule>
36515#. <condition k="power" v="station"/>
36516#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36517#. color power
36518#. </rule>
36519#.
36520#. <rule>
36521#. <condition k="power" v="sub_station"/>
36522#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36523#. color power
36524#. </rule>
36525#.
36526#. <rule>
36527#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
36528#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36529#. </rule>
36530#.
36531#. <rule>
36532#. <condition k="power_source" v="wind"/>
36533#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
36534#. color power
36535#. </rule>
36536#.
36537#. <rule>
36538#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
36539#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
36540#. color power
36541#. </rule>
36542#.
36543#. <rule>
36544#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
36545#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36546#. color power
36547#. </rule>
36548#.
36549#. <rule>
36550#. <condition k="power_source" v="coal"/>
36551#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36552#. color power
36553#. </rule>
36554#.
36555#. <rule>
36556#. <condition k="power_source" v="gas"/>
36557#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36558#. color power
36559#. </rule>
36560#.
36561#. <rule>
36562#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
36563#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36564#. color power
36565#. </rule>
36566#.
36567#. <rule>
36568#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
36569#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
36570#. color power
36571#. </rule>
36572#.
36573#. <rule>
36574#. <condition k="power" v="generator"/>
36575#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
36576#. color power
36577#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
36578#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
36579#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
36580#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
36581#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
36582#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
36583#: build/trans_style.java:1283
36584msgid "power"
36585msgstr "Strom"
36586
36587#. </rule>
36588#.
36589#. <rule>
36590#. <condition k="man_made" v="pier"/>
36591#. color pier
36592#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
36593msgid "pier"
36594msgstr "Anlegestelle (Pier)"
36595
36596#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
36597#. </rule>
36598#.
36599#. <rule>
36600#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36601#. color pipeline
36602#: build/trans_style.java:1357
36603msgid "pipeline"
36604msgstr "Pipeline"
36605
36606#. </rule>
36607#.
36608#. <!--leisure tags -->
36609#.
36610#. <rule>
36611#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36612#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36613#. color leisure
36614#. </rule>
36615#.
36616#. <rule>
36617#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36618#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36619#. color leisure
36620#. </rule>
36621#.
36622#. <rule>
36623#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36624#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36625#. color leisure
36626#. </rule>
36627#.
36628#. <rule>
36629#. <condition k="leisure" v="track"/>
36630#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36631#. color leisure
36632#. </rule>
36633#.
36634#. <rule>
36635#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36636#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36637#. color leisure
36638#. </rule>
36639#.
36640#. <rule>
36641#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36642#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36643#. color leisure
36644#. </rule>
36645#.
36646#. <rule>
36647#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36648#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36649#. color leisure
36650#. </rule>
36651#.
36652#. <rule>
36653#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36654#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36655#. color leisure
36656#. </rule>
36657#.
36658#. <rule>
36659#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36660#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36661#. color leisure
36662#. </rule>
36663#.
36664#. <rule>
36665#. <condition k="leisure" v="park"/>
36666#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36667#. color leisure
36668#. </rule>
36669#.
36670#. <rule>
36671#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36672#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36673#. color leisure
36674#. </rule>
36675#.
36676#. <rule>
36677#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36678#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36679#. color leisure
36680#. </rule>
36681#.
36682#. <rule>
36683#. <condition k="leisure" v="common"/>
36684#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36685#. color leisure
36686#. </rule>
36687#.
36688#. <rule>
36689#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36690#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36691#. color leisure
36692#. </rule>
36693#.
36694#. <rule>
36695#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36696#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36697#. color leisure
36698#. </rule>
36699#.
36700#. <rule>
36701#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36702#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36703#. color leisure
36704#. </rule>
36705#.
36706#. <rule>
36707#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36708#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36709#. color leisure
36710#. </rule>
36711#.
36712#. <rule>
36713#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36714#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36715#. color leisure
36716#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
36717#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
36718#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
36719#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
36720#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
36721#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
36722#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
36723#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
36724#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
36725msgid "leisure"
36726msgstr "Freizeit"
36727
36728#. </rule>
36729#.
36730#. <rule>
36731#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36732#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36733#. color marina
36734#: build/trans_style.java:1473
36735msgid "marina"
36736msgstr "Jachthafen"
36737
36738#. </rule>
36739#.
36740#. <!--amenity tags -->
36741#.
36742#. <rule>
36743#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36744#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36745#. color amenity
36746#. </rule>
36747#.
36748#. <rule>
36749#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36750#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36751#. color amenity
36752#. </rule>
36753#.
36754#. <rule>
36755#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36756#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36757#. color amenity
36758#. </rule>
36759#.
36760#. <rule>
36761#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36762#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36763#. color amenity
36764#. </rule>
36765#.
36766#. <rule>
36767#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36768#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36769#. color amenity
36770#. </rule>
36771#.
36772#. <rule>
36773#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36774#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36775#. color amenity
36776#. </rule>
36777#.
36778#. <rule>
36779#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36780#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36781#. color amenity
36782#. </rule>
36783#.
36784#. <rule>
36785#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36786#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36787#. color amenity
36788#. </rule>
36789#.
36790#. <rule>
36791#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36792#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36793#. color amenity
36794#. </rule>
36795#.
36796#. <rule>
36797#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36798#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36799#. color amenity
36800#. </rule>
36801#.
36802#. <rule>
36803#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36804#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36805#. color amenity
36806#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
36807#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
36808#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
36809#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
36810#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
36811#: build/trans_style.java:1613
36812msgid "amenity"
36813msgstr "Einrichtungen"
36814
36815#. </rule>
36816#.
36817#. <rule>
36818#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36819#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36820#. color amenity_traffic
36821#. </rule>
36822#.
36823#. <rule>
36824#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36825#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36826#. color amenity_traffic
36827#. </rule>
36828#.
36829#. <rule>
36830#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36831#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36832#. color amenity_traffic
36833#. </rule>
36834#.
36835#. <rule>
36836#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36837#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36838#. color amenity_traffic
36839#. </rule>
36840#.
36841#. <rule>
36842#. <condition k="parking" v="underground"/>
36843#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36844#. color amenity_traffic
36845#. </rule>
36846#.
36847#. <rule>
36848#. <condition k="parking" v="surface"/>
36849#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36850#. color amenity_traffic
36851#. </rule>
36852#.
36853#. <rule>
36854#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36855#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36856#. color amenity_traffic
36857#. </rule>
36858#.
36859#. <rule>
36860#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36861#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36862#. color amenity_traffic
36863#. </rule>
36864#.
36865#. <rule>
36866#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36867#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36868#. color amenity_traffic
36869#. </rule>
36870#.
36871#. <rule>
36872#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36873#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36874#. color amenity_traffic
36875#. </rule>
36876#.
36877#. <rule>
36878#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36879#. color amenity_traffic
36880#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36881#. </rule>
36882#.
36883#. <rule>
36884#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36885#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36886#. color amenity_traffic
36887#. </rule>
36888#.
36889#. <rule>
36890#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36891#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36892#. color amenity_traffic
36893#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
36894#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
36895#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
36896#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
36897#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
36898#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
36899#: build/trans_style.java:1691
36900msgid "amenity_traffic"
36901msgstr "Verkehrseinrichtungen"
36902
36903#. </rule>
36904#.
36905#. <rule>
36906#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36907#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36908#. </rule>
36909#.
36910#. <rule>
36911#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36912#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36913#. </rule>
36914#.
36915#. <rule>
36916#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36917#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36918#. color amenity_light
36919#. </rule>
36920#.
36921#. <rule>
36922#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36923#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36924#. </rule>
36925#.
36926#. <rule>
36927#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36928#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36929#. color amenity_light
36930#. </rule>
36931#.
36932#. <rule>
36933#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36934#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36935#. color amenity_light
36936#. </rule>
36937#.
36938#. <rule>
36939#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36940#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36941#. color amenity_light
36942#. </rule>
36943#.
36944#. <rule>
36945#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36946#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36947#. </rule>
36948#.
36949#. <rule>
36950#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36951#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36952#. color amenity_light
36953#. </rule>
36954#.
36955#. <rule>
36956#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36957#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36958#. color amenity_light
36959#. </rule>
36960#.
36961#. <rule>
36962#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36963#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36964#. color amenity_light
36965#. </rule>
36966#.
36967#. <rule>
36968#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36969#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36970#. color amenity_light
36971#. </rule>
36972#.
36973#. <rule>
36974#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36975#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36976#. </rule>
36977#.
36978#. <rule>
36979#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36980#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36981#. </rule>
36982#.
36983#. <rule>
36984#. <condition k="religion" v="christian"/>
36985#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36986#. </rule>
36987#.
36988#. <rule>
36989#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36990#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36991#. </rule>
36992#.
36993#. <rule>
36994#. <condition k="religion" v="jain"/>
36995#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36996#. </rule>
36997#.
36998#. <rule>
36999#. <condition k="religion" v="jewish"/>
37000#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
37001#. </rule>
37002#.
37003#. <rule>
37004#. <condition k="religion" v="muslim"/>
37005#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
37006#. </rule>
37007#.
37008#. <rule>
37009#. <condition k="religion" v="sikh"/>
37010#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
37011#. </rule>
37012#.
37013#. <rule>
37014#. <condition k="religion" v="shinto"/>
37015#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
37016#. </rule>
37017#.
37018#. <rule>
37019#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
37020#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37021#. </rule>
37022#.
37023#. <rule>
37024#. <condition k="religion" v="taoist"/>
37025#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
37026#. </rule>
37027#.
37028#. <rule>
37029#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
37030#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37031#. </rule>
37032#.
37033#. <rule>
37034#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
37035#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37036#. </rule>
37037#.
37038#. <rule>
37039#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
37040#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
37041#. color amenity_light
37042#. </rule>
37043#.
37044#. <rule>
37045#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
37046#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
37047#. color amenity_light
37048#. </rule>
37049#.
37050#. <rule>
37051#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
37052#. color amenity_light
37053#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37054#. </rule>
37055#.
37056#. <rule>
37057#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
37058#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
37059#. color amenity_light
37060#. </rule>
37061#.
37062#. <rule>
37063#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
37064#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
37065#. color amenity_light
37066#. </rule>
37067#.
37068#. <rule>
37069#. <condition k="amenity" v="studio"/>
37070#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
37071#. color amenity_light
37072#. </rule>
37073#.
37074#. <rule>
37075#. <condition k="amenity" v="school"/>
37076#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
37077#. color amenity_light
37078#. </rule>
37079#.
37080#. <rule>
37081#. <condition k="amenity" v="university"/>
37082#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
37083#. color amenity_light
37084#. </rule>
37085#.
37086#. <rule>
37087#. <condition k="amenity" v="college"/>
37088#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
37089#. color amenity_light
37090#. </rule>
37091#.
37092#. <rule>
37093#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
37094#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
37095#. color amenity_light
37096#. </rule>
37097#.
37098#. <rule>
37099#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
37100#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
37101#. color amenity_light
37102#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
37103#. </rule>
37104#.
37105#. <rule>
37106#. <condition k="amenity" v="library"/>
37107#. color amenity_light
37108#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37109#. </rule>
37110#.
37111#. <rule>
37112#. <condition k="amenity" v="police"/>
37113#. color amenity_light
37114#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
37115#. </rule>
37116#.
37117#. <rule>
37118#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
37119#. color amenity_light
37120#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
37121#. </rule>
37122#.
37123#. <rule>
37124#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
37125#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
37126#. color amenity_light
37127#. </rule>
37128#.
37129#. <rule>
37130#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
37131#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
37132#. color amenity_light
37133#. </rule>
37134#.
37135#. <rule>
37136#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
37137#. color amenity_light
37138#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
37139#. </rule>
37140#.
37141#. <rule>
37142#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
37143#. color amenity_light
37144#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
37145#. </rule>
37146#.
37147#. <rule>
37148#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
37149#. color amenity_light
37150#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37151#. </rule>
37152#.
37153#. <rule>
37154#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
37155#. color amenity_light
37156#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
37157#. </rule>
37158#.
37159#. <rule>
37160#. <condition k="amenity" v="prison"/>
37161#. color amenity_light
37162#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
37163#. </rule>
37164#.
37165#. <rule>
37166#. <condition k="amenity" v="bank"/>
37167#. color amenity_light
37168#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
37169#. </rule>
37170#.
37171#. <rule>
37172#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
37173#. color amenity_light
37174#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
37175#. </rule>
37176#.
37177#. <rule>
37178#. <condition k="amenity" v="atm"/>
37179#. color amenity_light
37180#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
37181#. </rule>
37182#.
37183#. <rule>
37184#. <condition k="amenity" v="bench"/>
37185#. color amenity_light
37186#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
37187#. </rule>
37188#.
37189#. <rule>
37190#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
37191#. color amenity_light
37192#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
37193#. </rule>
37194#.
37195#. <rule>
37196#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
37197#. color amenity_light
37198#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
37199#. </rule>
37200#.
37201#. <rule>
37202#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
37203#. color amenity_light
37204#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
37205#. </rule>
37206#.
37207#. <rule>
37208#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
37209#. color amenity_light
37210#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
37211#. </rule>
37212#.
37213#. <rule>
37214#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
37215#. color amenity_light
37216#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
37217#. </rule>
37218#.
37219#. <rule>
37220#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
37221#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
37222#. color amenity_light
37223#. </rule>
37224#.
37225#. <rule>
37226#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
37227#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
37228#. </rule>
37229#.
37230#. <rule>
37231#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
37232#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
37233#. color amenity_light
37234#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
37235#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
37236#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
37237#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
37238#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
37239#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
37240#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
37241#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
37242#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
37243#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
37244#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
37245#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
37246#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
37247#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
37248#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
37249#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
37250#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
37251#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
37252#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
37253#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
37254msgid "amenity_light"
37255msgstr "Einrichtungen (hell)"
37256
37257#. </rule>
37258#.
37259#. <rule>
37260#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
37261#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
37262#. color light_water
37263#. </rule>
37264#.
37265#. <rule>
37266#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
37267#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37268#. color light_water
37269#. </rule>
37270#.
37271#. <!--natural tags -->
37272#.
37273#. <rule>
37274#. <condition k="natural" v="spring"/>
37275#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37276#. color light_water
37277#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
37278#: build/trans_style.java:2833
37279msgid "light_water"
37280msgstr "Wasser (hell)"
37281
37282#. </rule>
37283#.
37284#. <rule>
37285#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
37286#. color health
37287#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
37288#. </rule>
37289#.
37290#. <rule>
37291#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
37292#. color health
37293#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
37294#. </rule>
37295#.
37296#. <rule>
37297#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
37298#. color health
37299#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37300#. </rule>
37301#.
37302#. <rule>
37303#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
37304#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
37305#. color health
37306#. </rule>
37307#.
37308#. <rule>
37309#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
37310#. color health
37311#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
37312#. </rule>
37313#.
37314#. <rule>
37315#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
37316#. color health
37317#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
37318#. </rule>
37319#.
37320#. <rule>
37321#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
37322#. color health
37323#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
37324#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
37325#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
37326#: build/trans_style.java:1943
37327msgid "health"
37328msgstr "Gesundheit"
37329
37330#. </rule>
37331#.
37332#. <!--shop tags -->
37333#.
37334#. <rule>
37335#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
37336#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
37337#. color shop
37338#. </rule>
37339#.
37340#. <rule>
37341#. <condition k="shop" v="convenience"/>
37342#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
37343#. color shop
37344#. </rule>
37345#.
37346#. <rule>
37347#. <condition k="shop" v="bakery"/>
37348#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
37349#. color shop
37350#. </rule>
37351#.
37352#. <rule>
37353#. <condition k="shop" v="butcher"/>
37354#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
37355#. color shop
37356#. </rule>
37357#.
37358#. <rule>
37359#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
37360#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37361#. color shop
37362#. </rule>
37363#.
37364#. <rule>
37365#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37366#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37367#. color shop
37368#. </rule>
37369#.
37370#. <rule>
37371#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37372#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37373#. color shop
37374#. </rule>
37375#.
37376#. <rule>
37377#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37378#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37379#. color shop
37380#. </rule>
37381#.
37382#. <rule>
37383#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37384#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37385#. color shop
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <rule>
37389#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37390#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37391#. color shop
37392#. </rule>
37393#.
37394#. <rule>
37395#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37396#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37397#. color shop
37398#. </rule>
37399#.
37400#. <rule>
37401#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37402#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37403#. color shop
37404#. </rule>
37405#.
37406#. <rule>
37407#. <condition k="shop" v="books"/>
37408#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37409#. color shop
37410#. </rule>
37411#.
37412#. <rule>
37413#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37414#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37415#. color shop
37416#. </rule>
37417#.
37418#. <rule>
37419#. <condition k="shop" v="car"/>
37420#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37421#. color shop
37422#. </rule>
37423#.
37424#. <rule>
37425#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37426#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37427#. color shop
37428#. </rule>
37429#.
37430#. <rule>
37431#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37432#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37433#. color shop
37434#. </rule>
37435#.
37436#. <rule>
37437#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37438#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37439#. color shop
37440#. </rule>
37441#.
37442#. <rule>
37443#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37444#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37445#. color shop
37446#. </rule>
37447#.
37448#. <rule>
37449#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37450#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37451#. color shop
37452#. </rule>
37453#.
37454#. <rule>
37455#. <condition k="shop" v="computer"/>
37456#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37457#. color shop
37458#. </rule>
37459#.
37460#. <rule>
37461#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37462#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37463#. color shop
37464#. </rule>
37465#.
37466#. <rule>
37467#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37468#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37469#. color shop
37470#. </rule>
37471#.
37472#. <rule>
37473#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37474#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37475#. color shop
37476#. </rule>
37477#.
37478#. <rule>
37479#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37480#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37481#. color shop
37482#. </rule>
37483#.
37484#. <rule>
37485#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37486#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37487#. color shop
37488#. </rule>
37489#.
37490#. <rule>
37491#. <condition k="shop" v="deli"/>
37492#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37493#. color shop
37494#. </rule>
37495#.
37496#. <rule>
37497#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37498#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37499#. color shop
37500#. </rule>
37501#.
37502#. <rule>
37503#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37504#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37505#. color shop
37506#. </rule>
37507#.
37508#. <rule>
37509#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37510#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37511#. color shop
37512#. </rule>
37513#.
37514#. <rule>
37515#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37516#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37517#. color shop
37518#. </rule>
37519#.
37520#. <rule>
37521#. <condition k="shop" v="florist"/>
37522#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37523#. color shop
37524#. </rule>
37525#.
37526#. <rule>
37527#. <condition k="shop" v="frame"/>
37528#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37529#. color shop
37530#. </rule>
37531#.
37532#. <rule>
37533#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37534#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37535#. color shop
37536#. </rule>
37537#.
37538#. <rule>
37539#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37540#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37541#. color shop
37542#. </rule>
37543#.
37544#. <rule>
37545#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37546#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37547#. color shop
37548#. </rule>
37549#.
37550#. <rule>
37551#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37552#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37553#. color shop
37554#. </rule>
37555#.
37556#. <rule>
37557#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37558#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37559#. color shop
37560#. </rule>
37561#.
37562#. <rule>
37563#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37564#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37565#. color shop
37566#. </rule>
37567#.
37568#. <rule>
37569#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37570#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37571#. color shop
37572#. </rule>
37573#.
37574#. <rule>
37575#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37576#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37577#. color shop
37578#. </rule>
37579#.
37580#. <rule>
37581#. <condition k="shop" v="mall"/>
37582#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37583#. color shop
37584#. </rule>
37585#.
37586#. <rule>
37587#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37588#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37589#. color shop
37590#. </rule>
37591#.
37592#. <rule>
37593#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37594#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37595#. color shop
37596#. </rule>
37597#.
37598#. <rule>
37599#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37600#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37601#. color shop
37602#. </rule>
37603#.
37604#. <rule>
37605#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37606#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37607#. color shop
37608#. </rule>
37609#.
37610#. <rule>
37611#. <condition k="shop" v="organic"/>
37612#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37613#. color shop
37614#. </rule>
37615#.
37616#. <rule>
37617#. <condition k="shop" v="optician"/>
37618#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37619#. color shop
37620#. </rule>
37621#.
37622#. <rule>
37623#. <condition k="shop" v="paint"/>
37624#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37625#. color shop
37626#. </rule>
37627#.
37628#. <rule>
37629#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37630#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37631#. color shop
37632#. </rule>
37633#.
37634#. <rule>
37635#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37636#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37637#. color shop
37638#. </rule>
37639#.
37640#. <rule>
37641#. <condition k="shop" v="sports"/>
37642#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37643#. color shop
37644#. </rule>
37645#.
37646#. <rule>
37647#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37648#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37649#. color shop
37650#. </rule>
37651#.
37652#. <rule>
37653#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37654#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37655#. color shop
37656#. </rule>
37657#.
37658#. <rule>
37659#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37660#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37661#. color shop
37662#. </rule>
37663#.
37664#. <rule>
37665#. <condition k="shop" v="toys"/>
37666#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37667#. color shop
37668#. </rule>
37669#.
37670#. <rule>
37671#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37672#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37673#. color shop
37674#. </rule>
37675#.
37676#. <rule>
37677#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37678#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37679#. color shop
37680#. </rule>
37681#.
37682#. <rule>
37683#. <condition k="shop" v="video"/>
37684#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37685#. color shop
37686#. </rule>
37687#.
37688#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37689#. <rule>
37690#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37691#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37692#. color shop
37693#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
37694#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
37695#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
37696#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
37697#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
37698#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
37699#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
37700#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
37701#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
37702#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
37703#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
37704#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
37705#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
37706#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
37707#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
37708#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
37709#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
37710#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
37711#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
37712#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
37713#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
37714#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
37715#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
37716#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
37717#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
37718#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
37719#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
37720#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
37721#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
37722#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
37723msgid "shop"
37724msgstr "Geschäft"
37725
37726#. </rule>
37727#.
37728#. <!--tourism tags -->
37729#.
37730#. <rule>
37731#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37732#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37733#. color hotel
37734#. </rule>
37735#.
37736#. <rule>
37737#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37738#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37739#. color hotel
37740#. </rule>
37741#.
37742#. <rule>
37743#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37744#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37745#. color hotel
37746#. </rule>
37747#.
37748#. <rule>
37749#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37750#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37751#. color hotel
37752#. </rule>
37753#.
37754#. <rule>
37755#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37756#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37757#. color hotel
37758#. </rule>
37759#.
37760#. <rule>
37761#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37762#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37763#. color hotel
37764#. </rule>
37765#.
37766#. <rule>
37767#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37768#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37769#. color hotel
37770#. </rule>
37771#.
37772#. <rule>
37773#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37774#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37775#. color hotel
37776#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
37777#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
37778#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
37779#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
37780msgid "hotel"
37781msgstr "Hotel"
37782
37783#. </rule>
37784#.
37785#. <rule>
37786#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37787#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37788#. color tourism
37789#. </rule>
37790#.
37791#. <rule>
37792#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37793#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37794#. color tourism
37795#. </rule>
37796#.
37797#. <rule>
37798#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37799#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37800#. color tourism
37801#. </rule>
37802#.
37803#. <rule>
37804#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37805#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37806#. color tourism
37807#. </rule>
37808#.
37809#. <rule>
37810#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37811#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37812#. color tourism
37813#. </rule>
37814#.
37815#. <rule>
37816#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37817#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37818#. color tourism
37819#. </rule>
37820#.
37821#. <rule>
37822#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37823#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37824#. color tourism
37825#. </rule>
37826#.
37827#. <!-- information tags -->
37828#. <rule>
37829#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37830#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37831#. </rule>
37832#.
37833#. <rule>
37834#. <condition k="information" v="office"/>
37835#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37836#. color tourism
37837#. </rule>
37838#.
37839#. <rule>
37840#. <condition k="information" v="map"/>
37841#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37842#. </rule>
37843#.
37844#. <rule>
37845#. <condition k="information" v="board"/>
37846#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37847#. </rule>
37848#.
37849#. <rule>
37850#. <condition k="tourism" v="information"/>
37851#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37852#. color tourism
37853#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
37854#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
37855#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
37856#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
37857#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
37858msgid "tourism"
37859msgstr "Tourismus"
37860
37861#. </rule>
37862#.
37863#. <!--historic tags -->
37864#.
37865#. <rule>
37866#. <condition k="historic" v="castle"/>
37867#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37868#. color historic
37869#. </rule>
37870#.
37871#. <rule>
37872#. <condition k="historic" v="monument"/>
37873#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37874#. color historic
37875#. </rule>
37876#.
37877#. <rule>
37878#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37879#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37880#. color historic
37881#. </rule>
37882#.
37883#. <rule>
37884#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37885#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37886#. color historic
37887#. </rule>
37888#.
37889#. <rule>
37890#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37891#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37892#. color historic
37893#. </rule>
37894#.
37895#. <rule>
37896#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37897#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37898#. color historic
37899#. </rule>
37900#.
37901#. <rule>
37902#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37903#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37904#. color historic
37905#. </rule>
37906#.
37907#. <rule>
37908#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37909#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37910#. color historic
37911#. </rule>
37912#.
37913#. <rule>
37914#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37915#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37916#. color historic
37917#. </rule>
37918#.
37919#. <rule>
37920#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37921#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37922#. color historic
37923#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
37924#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
37925#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
37926#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
37927#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
37928msgid "historic"
37929msgstr "Historisch"
37930
37931#. </rule>
37932#.
37933#. <rule>
37934#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37935#. color quarry
37936#: build/trans_style.java:2664
37937msgid "quarry"
37938msgstr "Steinbruch"
37939
37940#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37941#. </rule>
37942#.
37943#. <rule>
37944#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37945#. color landfill
37946#: build/trans_style.java:2670
37947msgid "landfill"
37948msgstr "Mülldeponie"
37949
37950#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37951#. </rule>
37952#.
37953#. <rule>
37954#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37955#. color basin
37956#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37957#. </rule>
37958#.
37959#. <rule>
37960#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37961#. color basin
37962#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
37963msgid "basin"
37964msgstr "Wasserbecken"
37965
37966#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37967#. </rule>
37968#.
37969#. <rule>
37970#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37971#. color garages
37972#: build/trans_style.java:2718
37973msgid "garages"
37974msgstr "Garagen"
37975
37976#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37977#. </rule>
37978#.
37979#. <rule>
37980#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37981#. color farmyard
37982#: build/trans_style.java:2724
37983msgid "farmyard"
37984msgstr "Farmland"
37985
37986#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37987#. </rule>
37988#.
37989#.
37990#. <rule>
37991#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37992#. color retail
37993#. <icon src="shop/mall.png"/>
37994#. </rule>
37995#.
37996#. <rule>
37997#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37998#. color retail
37999#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
38000msgid "retail"
38001msgstr "Einkaufsbereich"
38002
38003#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
38004#. </rule>
38005#.
38006#. <rule>
38007#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
38008#. color industrial
38009#: build/trans_style.java:2743
38010msgid "industrial"
38011msgstr "Industriegebiet"
38012
38013#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
38014#. </rule>
38015#.
38016#. <rule>
38017#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
38018#. color brownfield
38019#: build/trans_style.java:2749
38020msgid "brownfield"
38021msgstr "Baulücke"
38022
38023#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38024#. </rule>
38025#.
38026#. <rule>
38027#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
38028#. color greenfield
38029#: build/trans_style.java:2755
38030msgid "greenfield"
38031msgstr "Bauland"
38032
38033#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38034#. </rule>
38035#.
38036#. <rule>
38037#. <condition k="landuse" v="railway"/>
38038#. color railland
38039#: build/trans_style.java:2761
38040msgid "railland"
38041msgstr "Eisenbahnland"
38042
38043#. <icon src="misc/construction.png"/>
38044#. </rule>
38045#.
38046#. <rule>
38047#. <condition k="landuse" v="military"/>
38048#. color military
38049#. <icon src="leisure/common.png"/>
38050#. </rule>
38051#.
38052#. <!--military tags -->
38053#.
38054#. <rule>
38055#. <condition k="military" v="airfield"/>
38056#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
38057#. color military
38058#. </rule>
38059#.
38060#. <rule>
38061#. <condition k="military" v="bunker"/>
38062#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
38063#. color military
38064#. </rule>
38065#.
38066#. <rule>
38067#. <condition k="military" v="barracks"/>
38068#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38069#. color military
38070#. </rule>
38071#.
38072#. <rule>
38073#. <condition k="military" v="danger_area"/>
38074#. <icon src="misc/danger.png"/>
38075#. color military
38076#. </rule>
38077#.
38078#. <rule>
38079#. <condition k="military" v="range"/>
38080#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
38081#. color military
38082#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
38083#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
38084#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
38085msgid "military"
38086msgstr "Militär"
38087
38088#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
38089#. </rule>
38090#.
38091#. <rule>
38092#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
38093#. color cemetery
38094#: build/trans_style.java:2780
38095msgid "cemetery"
38096msgstr "Friedhof"
38097
38098#. </rule>
38099#.
38100#. <rule>
38101#. <condition k="natural" v="peak"/>
38102#. color peak
38103#: build/trans_style.java:2838
38104msgid "peak"
38105msgstr "Berggipfel"
38106
38107#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
38108#. </rule>
38109#.
38110#. <rule>
38111#. <condition k="natural" v="glacier"/>
38112#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
38113#. color glacier
38114#: build/trans_style.java:2845
38115msgid "glacier"
38116msgstr "Gletscher"
38117
38118#. </rule>
38119#.
38120#. <rule>
38121#. <condition k="natural" v="volcano"/>
38122#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
38123#. color volcano
38124#: build/trans_style.java:2851
38125msgid "volcano"
38126msgstr "Vulkan"
38127
38128#. </rule>
38129#.
38130#. <rule>
38131#. <condition k="natural" v="cliff"/>
38132#. <icon src="misc/cliff.png"/>
38133#. color natural
38134#. </rule>
38135#.
38136#. <rule>
38137#. <condition k="natural" v="scree"/>
38138#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38139#. color natural
38140#. </rule>
38141#.
38142#. <rule>
38143#. <condition k="natural" v="fell"/>
38144#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38145#. color natural
38146#. </rule>
38147#.
38148#. <rule>
38149#. <condition k="natural" v="bay"/>
38150#. <icon src="misc/bay.png"/>
38151#. color natural
38152#. </rule>
38153#.
38154#. <rule>
38155#. <condition k="natural" v="land"/>
38156#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38157#. color natural
38158#. </rule>
38159#.
38160#. <rule>
38161#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38162#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38163#. color natural
38164#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
38165#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
38166#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
38167#: build/trans_style.java:2936
38168msgid "natural"
38169msgstr "Natur"
38170
38171#. </rule>
38172#.
38173#. <rule>
38174#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38175#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38176#. color scrub
38177#: build/trans_style.java:2870
38178msgid "scrub"
38179msgstr "Buschland"
38180
38181#. </rule>
38182#.
38183#. <rule>
38184#. <condition k="natural" v="heath"/>
38185#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38186#. color heath
38187#: build/trans_style.java:2882
38188msgid "heath"
38189msgstr "Heide"
38190
38191#. </rule>
38192#.
38193#. <rule>
38194#. <condition k="natural" v="wood"/>
38195#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38196#. color woodarea
38197#: build/trans_style.java:2888
38198msgid "woodarea"
38199msgstr "Waldfläche"
38200
38201#. </rule>
38202#.
38203#. <rule>
38204#. <condition k="natural" v="mud"/>
38205#. <icon src="misc/mud.png"/>
38206#. color mud
38207#: build/trans_style.java:2912
38208msgid "mud"
38209msgstr "Schlick & Moor"
38210
38211#. </rule>
38212#.
38213#. <rule>
38214#. <condition k="natural" v="beach"/>
38215#. <icon src="misc/beach.png"/>
38216#. color beach
38217#: build/trans_style.java:2918
38218msgid "beach"
38219msgstr "Strand"
38220
38221#. </rule>
38222#.
38223#. <rule>
38224#. <condition k="natural" v="tree"/>
38225#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38226#. </rule>
38227#.
38228#. <!--route tags -->
38229#.
38230#. <rule>
38231#. <condition k="route" v="bus"/>
38232#. color route
38233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38234#. </rule>
38235#.
38236#. <rule>
38237#. <condition k="route" v="ferry"/>
38238#. color route
38239#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38240#. </rule>
38241#.
38242#. <rule>
38243#. <condition k="route" v="flight"/>
38244#. color route
38245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38246#. </rule>
38247#.
38248#. <rule>
38249#. <condition k="route" v="ncn"/>
38250#. color route
38251#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38252#. </rule>
38253#.
38254#. <rule>
38255#. <condition k="route" v="subsea"/>
38256#. color route
38257#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38258#. </rule>
38259#.
38260#. <rule>
38261#. <condition k="route" v="ski"/>
38262#. color route
38263#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38264#. </rule>
38265#.
38266#. <rule>
38267#. <condition k="route" v="tour"/>
38268#. color route
38269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38270#. </rule>
38271#.
38272#. <rule>
38273#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38274#. color route
38275#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
38276#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
38277#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
38278#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
38279msgid "route"
38280msgstr "Route"
38281
38282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38283#. </rule>
38284#.
38285#. <!--boundary tags -->
38286#.
38287#. <rule>
38288#. <condition k="boundary" v="national"/>
38289#. color boundary
38290#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38291#. </rule>
38292#.
38293#. <rule>
38294#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38295#. color boundary
38296#. </rule>
38297#. <rule>
38298#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38299#. color boundary
38300#. </rule>
38301#. <rule>
38302#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38303#. color boundary
38304#. </rule>
38305#. <rule>
38306#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38307#. color boundary
38308#. </rule>
38309#. <rule>
38310#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38311#. color boundary
38312#. </rule>
38313#. <rule>
38314#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38315#. color boundary
38316#. </rule>
38317#. <rule>
38318#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38319#. color boundary
38320#. </rule>
38321#. <rule>
38322#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38323#. color boundary
38324#. </rule>
38325#. <rule>
38326#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38327#. color boundary
38328#. </rule>
38329#. <rule>
38330#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38331#. color boundary
38332#. </rule>
38333#.
38334#. <rule>
38335#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38336#. color boundary
38337#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38338#. </rule>
38339#.
38340#. <rule>
38341#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38342#. color boundary
38343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38344#. </rule>
38345#.
38346#. <rule>
38347#. <condition k="boundary" v="political"/>
38348#. color boundary
38349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38350#. </rule>
38351#.
38352#. <rule>
38353#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38354#. color boundary
38355#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
38356#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
38357#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
38358#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
38359#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
38360#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
38361#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
38362#: build/trans_style.java:3063
38363msgid "boundary"
38364msgstr "Grenze"
38365
38366#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38367#. </rule>
38368#.
38369#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38370#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38371#. <rule>
38372#. <condition k="surface" v="paved"/>
38373#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38375#. </rule>
38376#. <rule>
38377#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38378#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38380#. </rule>
38381#. <rule>
38382#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38383#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <rule>
38388#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38389#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38390#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38391#. </rule>
38392#. -->
38393#.
38394#. <!--name tags -->
38395#.
38396#. <!--preferences tags -->
38397#.
38398#. <!--place tags -->
38399#.
38400#. <rule>
38401#. <condition k="place" v="continent"/>
38402#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38403#. color place
38404#. </rule>
38405#.
38406#. <rule>
38407#. <condition k="place" v="country"/>
38408#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38409#. color place
38410#. </rule>
38411#.
38412#. <rule>
38413#. <condition k="place" v="state"/>
38414#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38415#. color place
38416#. </rule>
38417#.
38418#. <rule>
38419#. <condition k="place" v="region"/>
38420#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38421#. color place
38422#. </rule>
38423#.
38424#. <rule>
38425#. <condition k="place" v="county"/>
38426#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38427#. color place
38428#. </rule>
38429#.
38430#. <rule>
38431#. <condition k="place" v="city"/>
38432#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38433#. color place
38434#. </rule>
38435#.
38436#. <rule>
38437#. <condition k="place" v="town"/>
38438#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38439#. color place
38440#. </rule>
38441#.
38442#. <rule>
38443#. <condition k="place" v="village"/>
38444#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38445#. color place
38446#. </rule>
38447#.
38448#. <rule>
38449#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38450#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38451#. color place
38452#. </rule>
38453#.
38454#. <rule>
38455#. <condition k="place" v="suburb"/>
38456#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38457#. color place
38458#. </rule>
38459#.
38460#. <rule>
38461#. <condition k="place" v="locality"/>
38462#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38463#. color place
38464#. </rule>
38465#.
38466#. <rule>
38467#. <condition k="place" v="island"/>
38468#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38469#. color place
38470#. </rule>
38471#.
38472#. <rule>
38473#. <condition k="place" v="islet"/>
38474#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38475#. color place
38476#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
38477#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
38478#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
38479#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
38480#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
38481#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
38482#: build/trans_style.java:3517
38483msgid "place"
38484msgstr "Ort"
38485
38486#. </rule>
38487#.
38488#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38489#. <rule>
38490#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38491#. color tiger_data
38492#: build/trans_style.java:3523
38493msgid "tiger_data"
38494msgstr "Tiger-Daten"
38495
38496#. <?xml version="1.0"?>
38497#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38498#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38499#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38500#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38501#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38502#: build/trans_surveyor.java:6
38503msgid "Tunnel Start"
38504msgstr "Tunnelanfang"
38505
38506#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38507#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38508#. </button>
38509#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38510#: build/trans_surveyor.java:16
38511msgid "Village/City"
38512msgstr "Stadt"
38513
38514#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38515#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38516#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38517#. </button>
38518#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38519#: build/trans_surveyor.java:29
38520msgid "One Way"
38521msgstr "Einbahnstraße"
38522
38523#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38524#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38525#. </button>
38526#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38527#: build/trans_surveyor.java:33
38528msgid "Church"
38529msgstr "Kirche"
38530
38531#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38532#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38533#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38534#. </button>
38535#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38536#: build/trans_surveyor.java:38
38537msgid "Fuel Station"
38538msgstr "Tankstelle"
38539
38540#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38541#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38542#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38543#. </button>
38544#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38545#: build/trans_surveyor.java:52
38546msgid "Shopping"
38547msgstr "Einkaufen"
38548
38549#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38550#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38551#. </button>
38552#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38553#: build/trans_surveyor.java:56
38554msgid "WC"
38555msgstr "WC"
38556
38557#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38558#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38559#. </button>
38560#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38561#: build/trans_surveyor.java:60
38562msgid "Camping"
38563msgstr "Camping"
38564
38565#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38566#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38567#. </button>
38568#. <!--
38569#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38570#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38571#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38572#. </button>
38573#. <button label="Test" hotkey="F12">
38574#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38575msgid "Test"
38576msgstr "Test"
38577
38578#~ msgid "Duplicate Way"
38579#~ msgstr "Weg duplizieren"
38580
38581#~ msgid "Duplicate selected ways."
38582#~ msgstr "Ausgewählte Wege duplizieren."
38583
38584#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
38585#~ msgstr "Kann einen ungeordneten Weg nicht duplizieren."
38586
38587#~ msgid "Create duplicate way"
38588#~ msgstr "Weg duplizieren"
38589
38590#~ msgid "Grid origin location"
38591#~ msgstr "Gitterursprung"
38592
38593#~ msgid "Grid rotation"
38594#~ msgstr "Gitterdrehung"
38595
38596#~ msgid "World"
38597#~ msgstr "Welt"
38598
38599#~ msgid "Grid layout"
38600#~ msgstr "Rasterebene"
38601
38602#~ msgid "Grid layer:"
38603#~ msgstr "Raster Ebene:"
38604
38605#~ msgid "Add grid"
38606#~ msgstr "Gitter hinzufügen"
38607
38608#~ msgid "Remote WMS"
38609#~ msgstr "WMS-Server"
38610
38611#~ msgid "OpenLayers"
38612#~ msgstr "OpenLayers"
38613
38614#~ msgid "Slippy Map"
38615#~ msgstr "Karte"
38616
38617#~ msgid "autozoom"
38618#~ msgstr "Automatisch Zoomen"
38619
38620#~ msgid "autoload tiles"
38621#~ msgstr "Kacheln automatisch laden"
38622
38623#~ msgid "SlippyMap"
38624#~ msgstr "Karte"
38625
38626#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
38627#~ msgstr "Einstellungen für das Karten-Plugin."
38628
38629#~ msgid "Tile Sources"
38630#~ msgstr "Quellen der Kacheln"
38631
38632#~ msgid "Auto zoom: "
38633#~ msgstr "Automatisches Zoomen: "
38634
38635#~ msgid "Autoload Tiles: "
38636#~ msgstr "Kacheln automatisch laden: "
38637
38638#~ msgid "Fade background: "
38639#~ msgstr "Hintergrund ausblenden: "
38640
38641#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
38642#~ msgstr "Einen geschlossenen Weg mit mindestens vier Knoten auswählen."
38643
38644#~ msgid "Grid"
38645#~ msgstr "Raster"
38646
38647#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
38648#~ msgstr "Die Position der gewählten WMS-Ebene anpassen"
38649
38650#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
38651#~ msgstr "Bitte wählen Sie die zu justierende WMS-Ebene."
38652
38653#~ msgid "Select WMS layer"
38654#~ msgstr "WMS-Ebene wählen"
38655
38656#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
38657#~ msgstr "Es existieren momentan keine justierbaren WMS-Ebenen"
38658
38659#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
38660#~ msgstr "Lade WMS-Ebene aus Datei {0}"
38661
38662#~ msgid "WMS"
38663#~ msgstr "WMS"
38664
38665#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
38666#~ msgstr "Einstellungen für WMS-Plugin"
38667
38668#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
38669#~ msgstr ""
38670#~ "Liste der WMS-Server ändern, die im WMS Plugin-Menü angezeigt werden"
38671
38672#~ msgid "Add WMS URL"
38673#~ msgstr "WMS-URL hinzufügen"
38674
38675#~ msgid "WMS URL (Default)"
38676#~ msgstr "WMS-URL (Standard)"
38677
38678#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
38679#~ msgstr "Wege mit einem Versatz duplizieren."
38680
38681#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
38682#~ msgstr "Erstellt eine Hintergrundebene, die ein Kartennetz anzeigt"
38683
38684#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
38685#~ msgstr "Zeigt ein OpenLayers-Hintergrundbild"
38686
38687#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
38688#~ msgstr "Erlaubt anderen Programmen, Kommandos an JOSM zu senden."
38689
38690#~ msgid ""
38691#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
38692#~ "background and request updates."
38693#~ msgstr ""
38694#~ "Zeigt das OSM-Mapnik-Kartenraster in JOSM. Das Plugin kann die Kacheln "
38695#~ "als Hintergrund laden und Aktualisierungen veranlassen."
38696
38697#~ msgid ""
38698#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
38699#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
38700#~ msgstr ""
38701#~ "Ein OSM Datenprüfer. Er sucht nach Problemen in den Daten und bietet "
38702#~ "Fehlerbehebungen für häufige Probleme an. Eine Rechtschreibprüfung für "
38703#~ "Schlüsselnamen ist integriert."
38704
38705#~ msgid ""
38706#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
38707#~ "Yahoo, ...)."
38708#~ msgstr ""
38709#~ "Zeigt georeferenzierte Bilder als Hintergrund in JOSM (WMS Server, "
38710#~ "Yahoo, ...)."
38711
38712#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
38713#~ msgstr "T3 - exponierter, schwieriger Bergweg"
38714
38715#~ msgid "alpine_hiking"
38716#~ msgstr "T4 - schwieriger alpiner Steig"
38717
38718#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
38719#~ msgstr "T5 - schwieriger alpiner Steig mit Kletterstellen"
38720
38721#~ msgid "abbreviated street name"
38722#~ msgstr "Abgekürzter Straßenname"
38723
38724#~ msgid "oneway tag on a node"
38725#~ msgstr "Einbahnstraße auf einem Knoten"
38726
38727#~ msgid "bridge tag on a node"
38728#~ msgstr "Brückenmerkmal auf einem Knoten"
38729
38730#~ msgid "wrong highway tag on a node"
38731#~ msgstr "Falsches Straßenmerkmal auf einem Knoten"
38732
38733#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
38734#~ msgstr "Unbenannte klassenlose Straße"
38735
38736#~ msgid "highway without a reference"
38737#~ msgstr "Straße ohne Referenznummer"
38738
38739#~ msgid "temporary highway type"
38740#~ msgstr "Temporärer Straßentyp"
38741
38742#~ msgid "misspelled key name"
38743#~ msgstr "Falschgeschriebener Schlüssel: name"
38744
38745#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
38746#~ msgstr "Radweg mit bicycle-Merkmal"
38747
38748#~ msgid "footway with tag foot"
38749#~ msgstr "Fußweg mit foot-Merkmal"
38750
38751#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38752#~ msgstr "Radweg als Spur eines Radweges"
38753
38754#~ msgid "barrier used on a way"
38755#~ msgstr "Barriere auf einen Weg"
38756
38757#~ msgid "maxspeed used for footway"
38758#~ msgstr "Höchstgeschwindigkeit auf einem Fußweg"
38759
38760#~ msgid "layer tag with + sign"
38761#~ msgstr "Ebenenschlüssel mit + Symbol"
38762
38763#~ msgid "street name contains ss"
38764#~ msgstr "Straßenname enthält ss"
38765
38766#~ msgid "relation without type"
38767#~ msgstr "Relation ohne Typ"
38768
38769#~ msgid "restaurant without name"
38770#~ msgstr "Restaurant ohne Namen"
38771
38772#~ msgid "unusual tag combination"
38773#~ msgstr "Ungewöhnliche Schlüssel/Wert-Kombinationen"
38774
38775#~ msgid "Landsat"
38776#~ msgstr "LandSat"
38777
38778#~ msgid "Landsat (mirror)"
38779#~ msgstr "Landsat (Spiegelserver)"
38780
38781#~ msgid "Open Aerial Map"
38782#~ msgstr "OpenAerial-Karte"
38783
38784#~ msgid "Yahoo Sat"
38785#~ msgstr "Yahoo Sat"
38786
38787#~ msgid "OpenStreetMap"
38788#~ msgstr "OpenStreetMap"
38789
38790#~ msgid "OpenCycleMap"
38791#~ msgstr "OpenCycleMap"
38792
38793#~ msgid "TilesAtHome"
38794#~ msgstr "TilesAtHome"
38795
38796#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38797#~ msgstr "Straßen NRW Geofabrik.de"
38798
38799#~ msgid "Terraserver Topo"
38800#~ msgstr "Terraserver Topo"
38801
38802#~ msgid "Terraserver Urban"
38803#~ msgstr "Terraserver Urban"
38804
38805#~ msgid "Czech CUZK:KM"
38806#~ msgstr "Tschechien CUZK:KM"
38807
38808#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38809#~ msgstr "Tschechien UHUL:ORTOFOTO"
38810
38811#~ msgid "NPE Maps"
38812#~ msgstr "NPE-Karten"
38813
38814#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
38815#~ msgstr "NPE-Karten (Tim)"
38816
38817#~ msgid "7th Series (OS7)"
38818#~ msgstr "7. Serie (OS7)"
38819
38820#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38821#~ msgstr "MLIT Japan (ORTHO)"
38822
38823#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38824#~ msgstr "MLIT Japan (ORTHO01)"
38825
38826#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38827#~ msgstr "MLIT Japan (ORTHO02)"
38828
38829#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38830#~ msgstr "MLIT Japan (ORTHO03)"
38831
38832#~ msgid "Lodi - Italy"
38833#~ msgstr "Lodi (Lauden) - Italien"
38834
38835#~ msgid "Sicily - Italy"
38836#~ msgstr "Sizilien - Italien"
38837
38838#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
38839#~ msgstr "PCN 2006 - Italy"
38840
38841#~ msgid "SPOTMaps (France)"
38842#~ msgstr "SPOTMaps (Frankreich)"
38843
38844#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
38845#~ msgstr "Nicht Audio-Marken beim Einlesen von GPX erzeugen."
38846
38847#~ msgid "Waterway Point"
38848#~ msgstr "Gewässerpunkte"
38849
38850#~ msgid "football"
38851#~ msgstr "American Football"
38852
38853#~ msgid "Football"
38854#~ msgstr "American Football"
38855
38856#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38857#~ msgstr "Bitte einen Bezeichner und einen WMS-URL eingeben"
38858
38859#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
38860#~ msgstr "Grad Minuten Sekunden"
38861
38862#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
38863#~ msgstr "Koordinaten des neuen Knotens eingeben."
38864
38865#~ msgid "Malformed sentences: "
38866#~ msgstr "Ungültige Datensätze: "
38867
38868#~ msgid "Checksum errors: "
38869#~ msgstr "Prüfsummenfehler: "
38870
38871#~ msgid "Unknown sentences: "
38872#~ msgstr "Unbekannte Datensätze: "
38873
38874#~ msgid "Keep backup files"
38875#~ msgstr "Sicherungsdateien erstellen"
38876
38877#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38878#~ msgstr "Werte für alle Konflikte festlegen."
38879
38880#~ msgid "Use decimal degrees."
38881#~ msgstr "Verwenden Sie Angaben in Dezimalgrad."
38882
38883#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38884#~ msgstr "Zeichenstil für den äußeren Weg ''{0}'' stimmt nicht überein."
38885
38886#~ msgid "Error: {0}"
38887#~ msgstr "Fehler: {0}"
38888
38889#~ msgid "Warning: {0}"
38890#~ msgstr "Warnung: {0}"
38891
38892#~ msgid "Painting problem"
38893#~ msgstr "Zeichenproblem"
38894
38895#~ msgid "Check for paint notes."
38896#~ msgstr "Zeichennotizen prüfen."
38897
38898#~ msgid "Check if map painting found data errors."
38899#~ msgstr "Prüfen, ob beim Kartenzeichnen Fehler aufgetreten sind."
38900
38901#~ msgid "standard"
38902#~ msgstr "Standard"
38903
38904#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38905#~ msgstr "Mehr als ein Weg mit \"from\" gefunden."
38906
38907#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38908#~ msgstr "Mehr als ein Weg mit \"to\" gefunden."
38909
38910#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
38911#~ msgstr "Unbekannte Role \"{0}\"."
38912
38913#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38914#~ msgstr "Unbekannter Elementtyp für \"{0}\"."
38915
38916#~ msgid "No \"from\" way found."
38917#~ msgstr "Kein \"from\"-Weg gefunden."
38918
38919#~ msgid "No \"to\" way found."
38920#~ msgstr "Kein \"to\"-Weg gefunden."
38921
38922#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
38923#~ msgstr "Kein Zeichenstil für Abbiegeregel {0} gefunden."
38924
38925#~ msgid "No username provided."
38926#~ msgstr "Kein Nutzername angegeben."
38927
38928#~ msgid "No password provided."
38929#~ msgstr "Kein Passwort angegeben."
38930
38931#~ msgid "closedway"
38932#~ msgstr "geschlossener Weg"
38933
38934#~ msgid "Solve Conflicts"
38935#~ msgstr "Konflikte auflösen"
38936
38937#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38938#~ msgstr "Momentan können nur maximal zwei Flächen vereinigt werden."
38939
38940#~ msgid "More than one \"via\" found."
38941#~ msgstr "Mehr als ein Element mit \"via\" gefunden."
38942
38943#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38944#~ msgstr "Kein \"via\"-Knoten oder Weg gefunden."
38945
38946#~ msgid "Errors during Download"
38947#~ msgstr "Fehler beim Herunterladen"
38948
38949#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
38950#~ msgstr "Negative Werte für die westliche oder südliche Hemisphere."
38951
38952#~ msgid "Fix relations"
38953#~ msgstr "Relationen korrigieren"
38954
38955#~ msgid "Joined self-overlapping area"
38956#~ msgstr "Selbstüberlappende Gebiete verbunden"
38957
38958#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38959#~ msgstr "Flächen verbinden: Kurze Wege entfernen"
38960
38961#~ msgid "Closed Way"
38962#~ msgstr "Weg geschlossen"
38963
38964#~ msgid "Yes, undelete them too"
38965#~ msgstr "Ja, auch wiederherstellen"
38966
38967#~ msgid "Undelete additional nodes?"
38968#~ msgstr "Zusätzliche Knoten wiederherstellen?"
38969
38970#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
38971#~ msgstr "Abhängige Objekte wiederherstellen?"
38972
38973#~ msgid "No, cancel operation"
38974#~ msgstr "Nein, Operation abbrechen"
38975
38976#~ msgid "Communication with server failed"
38977#~ msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Server"
38978
38979#~ msgid "Yes, reset the id"
38980#~ msgstr "Ja, diese ID zurücksetzten"
38981
38982#~ msgid "Physically delete from local dataset"
38983#~ msgstr "Aus dem lokalen Datensatz löschen"
38984
38985#~ msgid "Keep a clone of the local version"
38986#~ msgstr "Exakte Kopie der lokalen Version behalten"
38987
38988#~ msgid "Reset id to 0"
38989#~ msgstr "ID auf 0 zurücksetzen"
38990
38991#~ msgid ""
38992#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
38993#~ "{0}</html>"
38994#~ msgstr ""
38995#~ "<html>Fehler bei der Kommunikation mit dem Server<br>Details: {0}</html>"
38996
38997#~ msgid "Keep their visible state"
38998#~ msgstr "Übernehme deren Löschstatus"
38999
39000#~ msgid "Keep my visible state"
39001#~ msgstr "Übernehme meinen Löschstatus"
39002
39003#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
39004#~ msgstr "Löschstatus ist unterschiedlich."
39005
39006#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39007#~ msgstr "Syntaxfehler im Muster: Muster {0} in {1} ist ungültig!"
39008
39009#~ msgid "not visible (on the server)"
39010#~ msgstr "nicht sichtbar (auf dem Server)"
39011
39012#~ msgid ""
39013#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
39014#~ "was: {1}"
39015#~ msgstr ""
39016#~ "Die Lesezeichen konnten aus Sicherheitsgründen nicht von ''{0}'' geladen "
39017#~ "werden. Die Ausnahme lautet: {1}"
39018
39019#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
39020#~ msgstr "<html>Konnte Lesezeichen nicht schreiben.<br>{0}</html>"
39021
39022#~ msgid ""
39023#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
39024#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
39025#~ msgstr ""
39026#~ "<html>JOSM wird das Objekt {0} im lokalen Datensatz löschen.<br>Sind Sie "
39027#~ "damit einverstanden?</html>"
39028
39029#~ msgid "Man-Made"
39030#~ msgstr "Zivilisationsbauten"
39031
39032#~ msgid "Travel"
39033#~ msgstr "Reisen"
39034
39035#~ msgid "Apply also for children"
39036#~ msgstr "Auch auf Kinder anwenden"
39037
39038#~ msgid "tower"
39039#~ msgstr "Turm"
39040
39041#~ msgid "any substance"
39042#~ msgstr "Beliebige Substanz"
39043
39044#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
39045#~ msgstr ""
39046#~ "Bitte einen Kommentar für den Änderungssatz eingeben. (mind. 3 Zeichen)"
39047
39048#~ msgid "You must select at least two ways."
39049#~ msgstr "Sie müssen mindestens zwei Wege auswählen."
39050
39051#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
39052#~ msgstr "Ein Multipolygon darf nur aus geschlossenen Wegen bestehen."
39053
39054#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
39055#~ msgstr ""
39056#~ "Fehler: Unerwartete Zeile ''{0}'' in der Liste der Lesezeichen vom Server"
39057
39058#~ msgid ""
39059#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
39060#~ "server"
39061#~ msgstr ""
39062#~ "Fehler: Unzulässiger Gleitkommawert ''{0}'' in der Zeile ''{1}'' der "
39063#~ "Liste der Lesezeichen vom Server"
39064
39065#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
39066#~ msgstr ""
39067#~ "Beim Zusammenführen wurde das Ziel-Objekt für das Objekt mit ID {0} nicht "
39068#~ "gefunden"
39069
39070#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
39071#~ msgstr "Bitte eine gültige Breite im Bereich -90..90 eingeben"
39072
39073#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
39074#~ msgstr "Bitte eine Breite im Bereich -90..90 eingeben"
39075
39076#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
39077#~ msgstr "Bitte eine gültige Länge im Bereich -180..180 eingeben"
39078
39079#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
39080#~ msgstr "Bitte eine Länge im Bereich -180..180 eingeben"
39081
39082#~ msgid ""
39083#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
39084#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
39085#~ msgid_plural ""
39086#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
39087#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
39088#~ "on the server."
39089#~ msgstr[0] ""
39090#~ "{0} Konflikt wurde <strong>automatisch aufgelöst</strong> indem {0} "
39091#~ "Objekt<br>aus dem lokalen Datensatz entfernt wurde, weil es bereits auf "
39092#~ "dem Server gelöscht wurde."
39093#~ msgstr[1] ""
39094#~ "{0} Konflikte wurden <strong>automatisch aufgelöst</strong> indem {0} "
39095#~ "Objekte<br>aus dem lokalen Datensatz entfernt wurden, weil sie bereits "
39096#~ "auf dem Server gelöscht wurden."
39097
39098#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
39099#~ msgstr "Zeichenstil des inneren Weges ''{0}'' entspricht dem Multipolygon."
39100
39101#~ msgid "visible (on the server)"
39102#~ msgstr "sichtbar (auf Server)"
39103
39104#~ msgid "Yes, purge it"
39105#~ msgstr "Ja, entfernen"
39106
39107#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
39108#~ msgstr "Nicht-Weg im Multipolygon."
39109
39110#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
39111#~ msgstr "Innenweg im Multipolygon ist außen."
39112
39113#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
39114#~ msgstr ""
39115#~ "Bitte geben Sie einen Kommentar für den Änderungssatz ein (mind. 3 "
39116#~ "Zeichen)."
39117
39118#~ msgid ""
39119#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
39120#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
39121#~ "inconsistency. Keeping target object. "
39122#~ msgstr ""
39123#~ "Zielobjekt mit der ID {0} und Version {1} ist sichtbar obwohl das "
39124#~ "Quellobjekt mit der niedrigeren Version {2} nicht sichtbar ist. Diese "
39125#~ "Inkonsistenz konnte nicht gelöst werden. Zielobjekt beibehalten. "
39126
39127#~ msgctxt "filter"
39128#~ msgid "C"
39129#~ msgstr "K"
39130
39131#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
39132#~ msgstr "Der \"from\"-Weg beginnt oder endet nicht am \"via\"-Knoten."
39133
39134#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
39135#~ msgstr "Der \"to\"-Weg beginnt oder endet nicht am \"via\"-Knoten."
39136
39137#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
39138#~ msgstr "Der \"from\"-Weg beginnt oder endet nicht am \"via\"-Weg."
39139
39140#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
39141#~ msgstr "Der \"to\"-Weg beginnt oder endet nicht am \"via\"-Weg."
39142
39143#~ msgid ""
39144#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
39145#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
39146#~ msgid_plural ""
39147#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
39148#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
39149#~ msgstr[0] ""
39150#~ "<html>Es gibt {0} zusätzlichen Knoten vom Weg {1},<br>der auf dem Server "
39151#~ "gelöscht ist.<br><br>Soll dieser Knoten auch wiederhergestellt werden?</"
39152#~ "html>"
39153#~ msgstr[1] ""
39154#~ "<html>Es gibt {0} zusätzliche Knoten vom Weg {1},<br>die auf dem Server "
39155#~ "gelöscht sind.<br><br>Sollen diese Knoten auch wiederhergestellt werden?</"
39156#~ "html>"
39157
39158#~ msgid ""
39159#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
39160#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
39161#~ msgid_plural ""
39162#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
39163#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
39164#~ msgstr[0] ""
39165#~ "Es gibt {0} zusätzliches Objekt, das von Relation {1} referenziert "
39166#~ "wird<br>und das auf dem Server gelöscht ist.<br><br>Soll dieses Objekt "
39167#~ "auch wiederhergestellt werden?"
39168#~ msgstr[1] ""
39169#~ "Es gibt {0} zusätzliche Objekte, die von Relation {1} referenziert "
39170#~ "werden<br>und die auf dem Server gelöscht sind.<br><br>Sollen diese "
39171#~ "Objekte auch wiederhergestellt werden?"
39172
39173#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
39174#~ msgstr "Auf Gebäudeecke zeigen, um zu beginnen"
39175
39176#~ msgid "Image not created properly."
39177#~ msgstr "Bild nicht korrekt erstellt."
39178
39179#~ msgid ""
39180#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
39181#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
39182#~ msgstr ""
39183#~ "Warnung: das Plugin turnrestrictions ersetzt die Aktion ''{0}'' belegt "
39184#~ "durch die Tastenkombination ''{1}'' durch die Aktion ''{2}''"
39185
39186#~ msgid ""
39187#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39188#~ "Dialog and manually resolve it."
39189#~ msgid_plural ""
39190#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39191#~ "Dialog and manually resolve them."
39192#~ msgstr[0] ""
39193#~ "{0} Konflikt muss noch gelöst werden.<br><br>Bitte öffnen Sie den "
39194#~ "Konflikt-Dialog und lösen Sie ihn manuell."
39195#~ msgstr[1] ""
39196#~ "{0} Konflikte müssen noch gelöst werden.<br><br>Bitte öffnen Sie den "
39197#~ "Konflikt-Dialog und lösen Sie sie manuell."
39198
39199#~ msgid ""
39200#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
39201#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
39202#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
39203#~ msgstr ""
39204#~ "<html>Um Ihre lokale Version zu behalten, muss JOSM<br>die ID des Objekts "
39205#~ "{0} auf 0 setzen.<br>Beim nächsten Hochladen wird der Server eine<br>neue "
39206#~ "ID zuweisen.<br>Stimmen Sie zu?</html>"
39207
39208#~ msgid ""
39209#~ "You cannot align connected segments.\n"
39210#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
39211#~ msgstr ""
39212#~ "Verbundene Wegsegemente können nicht ausgerichtet werden.\n"
39213#~ "Bitte Wegsegmente wählen, die keine Knoten gemeinsam haben."
39214
39215#~ msgid ""
39216#~ "<html>\n"
39217#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39218#~ "<ul>\n"
39219#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
39220#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
39221#~ "<b>Tools</b>\n"
39222#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
39223#~ " </li>\n"
39224#~ "</ul>\n"
39225#~ "</div>\n"
39226#~ "</html>\n"
39227#~ "\n"
39228#~ msgstr ""
39229#~ "<html>\n"
39230#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39231#~ "<ul>\n"
39232#~ " <li><b>Segmente ausrichten.</b> Drücken von <b><i><span style=\"color:"
39233#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Alternativ ist das Kommando im "
39234#~ "<b>Werkzeuge</b>menü oder kann in der <b>Werkzeugleiste</b> platziert "
39235#~ "werden.\n"
39236#~ " </li>\n"
39237#~ "</ul>\n"
39238#~ "</div>\n"
39239#~ "</html>\n"
39240#~ "\n"
39241
39242#~ msgid ""
39243#~ "This changeset have objects outside the downloaded area.\n"
39244#~ "It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
39245#~ msgstr ""
39246#~ "Dieser Änderungssatz hat Objekte außerhalb des heruntergeladenen "
39247#~ "Bereichs.\n"
39248#~ "Vor dem Zurücksetzen müssen diese Heruntergeladen werden. Wollen Sie "
39249#~ "fortfahren?"
39250
39251#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
39252#~ msgstr "Ziel vom Typ {0} mit ID {1} hat ungültige Version"
39253
39254#~ msgid "Building tag:"
39255#~ msgstr "Gebäudemerkmal:"
39256
39257#~ msgid "slower"
39258#~ msgstr "langsamer"
39259
39260#~ msgid "faster"
39261#~ msgstr "schneller"
39262
39263#~ msgid "forward"
39264#~ msgstr "vorwärts"
39265
39266#~ msgid "play/pause"
39267#~ msgstr "Abspielen/Pause"
39268
39269#~ msgid "Create house number and street name relation"
39270#~ msgstr "Hausnummern- und Straßennamenrelation erzeugen"
39271
39272#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
39273#~ msgstr ""
39274#~ "Lesen von automatisch gespeicherten osm-Daten nicht möglich ({0}) - {1}"
39275
39276#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
39277#~ msgstr "OpenSeaMap bearbeiten"
39278
39279#~ msgid "jump"
39280#~ msgstr "Anspringen"
39281
39282#~ msgid "Add relation"
39283#~ msgstr "Relation hinzufügen"
39284
39285#~ msgid "Get Capabilities"
39286#~ msgstr "Serverfähigkeiten auslesen"
39287
39288#~ msgid "Plugin for Seamap Editor"
39289#~ msgstr "Plugin für Seekarteneditor"
39290
39291#~ msgid "Load file"
39292#~ msgstr "Datei laden"
39293
39294#~ msgid "Seamarks"
39295#~ msgstr "Seezeichen"
39296
39297#~ msgid "mapping seamarks"
39298#~ msgstr "Seezeichen erfassen"
39299
39300#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
39301#~ msgstr "Parsen der Datei fehlgeschlagen. Keine PDF-Datei?"
39302
39303#~ msgid "Post Code"
39304#~ msgstr "PLZ"
39305
39306#~ msgid "Guess address data"
39307#~ msgstr "Adressdaten vorschlagen"
39308
39309#~ msgid "Apply all guesses"
39310#~ msgstr "Alle Vorschläge annehmen"
39311
39312#~ msgid "it works realy fine"
39313#~ msgstr "es funktioniert ziemlich gut"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.