1 | # Czech translation for josm
|
---|
2 | # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the josm package.
|
---|
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
---|
5 | #
|
---|
6 | msgid ""
|
---|
7 | msgstr ""
|
---|
8 | "Project-Id-Version: josm\n"
|
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2010-02-12 15:42+0100\n"
|
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2010-02-08 15:36+0000\n"
|
---|
12 | "Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
|
---|
13 | "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
---|
18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-12 14:03+0000\n"
|
---|
19 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
---|
20 |
|
---|
21 | #. FIXME why is help not a JosmAction?
|
---|
22 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:204
|
---|
23 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
|
---|
24 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
|
---|
25 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
|
---|
26 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
|
---|
27 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
|
---|
28 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
|
---|
29 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
|
---|
30 | msgid "Help"
|
---|
31 | msgstr "Pomoc"
|
---|
32 |
|
---|
33 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:396
|
---|
34 | #, java-format
|
---|
35 | msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
|
---|
36 | msgstr "Ignoruji poškozený soubor z URL: \"{0}\""
|
---|
37 |
|
---|
38 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397
|
---|
39 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430
|
---|
40 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498
|
---|
41 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
|
---|
42 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
|
---|
43 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
|
---|
44 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
|
---|
45 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:139
|
---|
46 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
|
---|
47 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:126
|
---|
48 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
---|
49 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
|
---|
50 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
|
---|
51 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
|
---|
52 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
|
---|
53 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
|
---|
54 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
|
---|
55 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
|
---|
56 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
|
---|
57 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:451
|
---|
58 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:457
|
---|
59 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:110
|
---|
60 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:129
|
---|
61 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161
|
---|
62 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
|
---|
63 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
|
---|
64 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
|
---|
65 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
|
---|
66 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
|
---|
67 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
|
---|
68 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
|
---|
69 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
|
---|
70 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
|
---|
71 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
|
---|
72 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:797
|
---|
73 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:741
|
---|
74 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
|
---|
75 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
|
---|
76 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
|
---|
77 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
|
---|
78 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
|
---|
79 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
|
---|
80 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
|
---|
81 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
|
---|
82 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:237
|
---|
83 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:160
|
---|
84 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
|
---|
85 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
|
---|
86 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:529
|
---|
87 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
|
---|
88 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
|
---|
89 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
|
---|
90 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
|
---|
91 | msgid "Warning"
|
---|
92 | msgstr "Varování"
|
---|
93 |
|
---|
94 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:429
|
---|
95 | msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
|
---|
96 | msgstr "Parametr \"downloadgps\" neakceptuje jména souborů nebo URL"
|
---|
97 |
|
---|
98 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:497
|
---|
99 | #, java-format
|
---|
100 | msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
|
---|
101 | msgstr "Ignorují se nekorektní URL: \"{0}\""
|
---|
102 |
|
---|
103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
---|
104 | msgid "About"
|
---|
105 | msgstr "O aplikaci"
|
---|
106 |
|
---|
107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
---|
108 | msgid "Display the about screen."
|
---|
109 | msgstr "Zobrazit obrazovku \"O Aplikaci\""
|
---|
110 |
|
---|
111 | #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
|
---|
112 | #. Add the name of this application
|
---|
113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
|
---|
114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
|
---|
115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
|
---|
116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
|
---|
117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
|
---|
118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:732
|
---|
119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:734
|
---|
120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
|
---|
121 | msgid "Java OpenStreetMap Editor"
|
---|
122 | msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
|
---|
123 |
|
---|
124 | #. Add the version number
|
---|
125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
|
---|
126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
|
---|
127 | #, java-format
|
---|
128 | msgid "Version {0}"
|
---|
129 | msgstr "Verze {0}"
|
---|
130 |
|
---|
131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
|
---|
132 | #, java-format
|
---|
133 | msgid "Last change at {0}"
|
---|
134 | msgstr "Poslední změna v {0}"
|
---|
135 |
|
---|
136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
|
---|
137 | #, java-format
|
---|
138 | msgid "Java Version {0}"
|
---|
139 | msgstr "Verze Java: {0}"
|
---|
140 |
|
---|
141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
|
---|
142 | msgid "Homepage"
|
---|
143 | msgstr "Domovská stránka"
|
---|
144 |
|
---|
145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
|
---|
146 | msgid "Bug Reports"
|
---|
147 | msgstr "Nahlášení chyby"
|
---|
148 |
|
---|
149 | #. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
|
---|
150 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
151 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
|
---|
152 | #. </button>
|
---|
153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
|
---|
154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
|
---|
155 | #: build/trans_surveyor.java:64
|
---|
156 | msgid "Info"
|
---|
157 | msgstr "Informace"
|
---|
158 |
|
---|
159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
|
---|
160 | msgid "Readme"
|
---|
161 | msgstr "Readme"
|
---|
162 |
|
---|
163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
|
---|
164 | msgid "Revision"
|
---|
165 | msgstr "Revize"
|
---|
166 |
|
---|
167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
|
---|
168 | msgid "Contribution"
|
---|
169 | msgstr "Příspěvek"
|
---|
170 |
|
---|
171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
|
---|
172 | msgid "License"
|
---|
173 | msgstr "Licence"
|
---|
174 |
|
---|
175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
|
---|
176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:167
|
---|
177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
|
---|
178 | msgid "Plugins"
|
---|
179 | msgstr "Pluginy"
|
---|
180 |
|
---|
181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
|
---|
182 | msgid "About JOSM..."
|
---|
183 | msgstr "O JOSM"
|
---|
184 |
|
---|
185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
|
---|
186 | #, java-format
|
---|
187 | msgid ""
|
---|
188 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
|
---|
189 | "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
---|
190 | msgstr ""
|
---|
191 | "Varování: neočekávaný formát základní URL API. Přesměrování na informace "
|
---|
192 | "nebo historickou stránku OSM prvku pravděpodobně selže. Základní URL API je: "
|
---|
193 | "''{0}''"
|
---|
194 |
|
---|
195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
|
---|
196 | #, java-format
|
---|
197 | msgid ""
|
---|
198 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
|
---|
199 | "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
---|
200 | msgstr ""
|
---|
201 | "Varování: neočekávaný formát základní URL API. Přesměrování na uživatelskou "
|
---|
202 | "stránku OSM prvku pravděpodobně selže. Základní URL API je: ''{0}''"
|
---|
203 |
|
---|
204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
|
---|
205 | #, java-format
|
---|
206 | msgid ""
|
---|
207 | "You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
|
---|
208 | "screen with browser windows<br>and take some time to finish."
|
---|
209 | msgstr ""
|
---|
210 | "Chystáte se spustit {0} oken prohlížeče.<br>To může jednak zaplnit vaši "
|
---|
211 | "obrazovku mnoha okny<br>a může to též chvíli trvat."
|
---|
212 |
|
---|
213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
|
---|
214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
|
---|
215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
|
---|
216 | msgid "Continue"
|
---|
217 | msgstr "Pokračovat"
|
---|
218 |
|
---|
219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
|
---|
220 | #, java-format
|
---|
221 | msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
|
---|
222 | msgstr "Klikněte pro pokračování startu {0} externích prohlížečů"
|
---|
223 |
|
---|
224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
|
---|
225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
---|
226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
|
---|
227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
---|
228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
|
---|
229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:75
|
---|
230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
|
---|
231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
|
---|
232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
---|
233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
|
---|
234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
---|
235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
---|
236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
---|
237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
---|
238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:158
|
---|
239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
|
---|
240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
|
---|
241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
|
---|
242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
|
---|
243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
|
---|
244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
|
---|
245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
|
---|
246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
|
---|
247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
|
---|
248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
|
---|
249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
|
---|
250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
|
---|
251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
|
---|
252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
|
---|
253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
|
---|
254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
|
---|
255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
|
---|
256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
|
---|
257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
|
---|
258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
|
---|
259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
|
---|
260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
|
---|
261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:600
|
---|
262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
|
---|
263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
|
---|
264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:338
|
---|
265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
|
---|
266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:780
|
---|
267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
---|
268 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
|
---|
269 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
|
---|
270 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
271 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
272 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
---|
273 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
274 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
275 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:104
|
---|
276 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
|
---|
277 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
|
---|
278 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
|
---|
279 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
|
---|
280 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
|
---|
281 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
|
---|
282 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
|
---|
283 | msgid "Cancel"
|
---|
284 | msgstr "Zrušit"
|
---|
285 |
|
---|
286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
|
---|
287 | msgid "Click to abort launching external browsers"
|
---|
288 | msgstr "Klikněte pro přerušení startu externích prohlížečů"
|
---|
289 |
|
---|
290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
|
---|
291 | msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
|
---|
292 | msgstr "Prosím, vyberte alespoň jeden již nahraný uzel, cestu nebo relaci."
|
---|
293 |
|
---|
294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
|
---|
295 | msgid "Please select the target layer."
|
---|
296 | msgstr "Prosím vyberte cílovou vrstvu."
|
---|
297 |
|
---|
298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
|
---|
299 | msgid "Select target layer"
|
---|
300 | msgstr "Vybrat cílovou vrstvu"
|
---|
301 |
|
---|
302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
---|
303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
---|
304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
|
---|
305 | msgid "Merge"
|
---|
306 | msgstr "Sloučit"
|
---|
307 |
|
---|
308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
|
---|
309 | #, java-format
|
---|
310 | msgid ""
|
---|
311 | "<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
|
---|
312 | "</html>"
|
---|
313 | msgstr ""
|
---|
314 | "<html>Není zde žádné vrstvy pro zdrojovou vrstvu<br>''{0}''<br>které by měly "
|
---|
315 | "být sloučeny.</html>"
|
---|
316 |
|
---|
317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
|
---|
318 | msgid "No target layers"
|
---|
319 | msgstr "Žádné cílové vrstvy"
|
---|
320 |
|
---|
321 | #. modal
|
---|
322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
|
---|
323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
|
---|
325 | msgid "Add Node..."
|
---|
326 | msgstr "Přidat uzel..."
|
---|
327 |
|
---|
328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
|
---|
329 | msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
|
---|
330 | msgstr "Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky a délky."
|
---|
331 |
|
---|
332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
|
---|
334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
---|
335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
---|
337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
---|
338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
|
---|
339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
---|
340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
---|
341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
---|
343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
---|
344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
346 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
|
---|
347 | #, java-format
|
---|
348 | msgid "Edit: {0}"
|
---|
349 | msgstr "Úpravy: {0}"
|
---|
350 |
|
---|
351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
|
---|
352 | msgid "Enter the coordinates for the new node."
|
---|
353 | msgstr "Zadejte souřadnice nového uzlu."
|
---|
354 |
|
---|
355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
|
---|
356 | msgid "Use decimal degrees."
|
---|
357 | msgstr "Použijte desetinné stupně."
|
---|
358 |
|
---|
359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
|
---|
360 | msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
|
---|
361 | msgstr "Záporné hodnoty znamenají západní, resp. jižní polokouli."
|
---|
362 |
|
---|
363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
|
---|
364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
|
---|
365 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
|
---|
366 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
|
---|
367 | msgid "Latitude"
|
---|
368 | msgstr "Zeměpisná šířka"
|
---|
369 |
|
---|
370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
|
---|
371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
|
---|
372 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
|
---|
373 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
|
---|
374 | msgid "Longitude"
|
---|
375 | msgstr "Zeměpisná délka"
|
---|
376 |
|
---|
377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
|
---|
378 | msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
|
---|
379 | msgstr "Prosím zadejte platnou zeměpisnou šířku v rozsahu -90..90"
|
---|
380 |
|
---|
381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
|
---|
382 | msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
|
---|
383 | msgstr "Prosím zadejte zeměpisnou šířku v rozsahu -90..90"
|
---|
384 |
|
---|
385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
|
---|
386 | msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
|
---|
387 | msgstr "Prosím zadejte platnou zeměpisnou délku v rozsahu -180..180"
|
---|
388 |
|
---|
389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
|
---|
390 | msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
|
---|
391 | msgstr "Prosím zadejte zeměpisnou délku v rozsahu -180..180"
|
---|
392 |
|
---|
393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
|
---|
394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
|
---|
395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
|
---|
396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
|
---|
397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
|
---|
398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
|
---|
399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370
|
---|
400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
|
---|
401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
|
---|
402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
|
---|
403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
|
---|
404 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
|
---|
405 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
406 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
407 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:123
|
---|
408 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:161
|
---|
409 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
|
---|
410 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
|
---|
411 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
|
---|
412 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
|
---|
413 | msgid "OK"
|
---|
414 | msgstr "OK"
|
---|
415 |
|
---|
416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
|
---|
417 | msgid "Close the dialog and create a new node"
|
---|
418 | msgstr "Zavřít dialog a vytvořit nový bod"
|
---|
419 |
|
---|
420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
|
---|
421 | msgid "Close the dialog, do not create a new node"
|
---|
422 | msgstr "Zavřít dialog a nevytvořit nový bod"
|
---|
423 |
|
---|
424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
---|
425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
---|
426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
|
---|
427 | msgid "Align Nodes in Circle"
|
---|
428 | msgstr "Seřadit uzly do kruhu"
|
---|
429 |
|
---|
430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
---|
431 | msgid "Move the selected nodes into a circle."
|
---|
432 | msgstr "Přesunout označené uzly do kruhu"
|
---|
433 |
|
---|
434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
---|
435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
---|
436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
---|
437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
---|
438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
---|
439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
|
---|
440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
---|
441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
|
---|
442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
|
---|
443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
---|
444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
|
---|
445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
|
---|
446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
---|
449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
|
---|
450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:63
|
---|
451 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
452 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
|
---|
453 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
---|
454 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
455 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
456 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
457 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
|
---|
458 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
459 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
460 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
|
---|
461 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
462 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
463 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
464 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
|
---|
465 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
|
---|
466 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
|
---|
467 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
---|
468 | #, java-format
|
---|
469 | msgid "Tool: {0}"
|
---|
470 | msgstr "Nástroj: {0}"
|
---|
471 |
|
---|
472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
|
---|
473 | msgid "Please select at least four nodes."
|
---|
474 | msgstr "Vyberte minimálně 4 uzly"
|
---|
475 |
|
---|
476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
|
---|
477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
|
---|
478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
|
---|
479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:193
|
---|
480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
|
---|
481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
|
---|
482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
|
---|
483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
|
---|
484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
|
---|
485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
|
---|
486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
|
---|
487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
|
---|
488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
|
---|
489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
|
---|
490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
|
---|
491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
|
---|
492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:844
|
---|
493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:873
|
---|
494 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
|
---|
495 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
|
---|
496 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
|
---|
497 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
|
---|
498 | msgid "Information"
|
---|
499 | msgstr "Informace"
|
---|
500 |
|
---|
501 | #. Do it!
|
---|
502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
---|
504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
|
---|
505 | msgid "Align Nodes in Line"
|
---|
506 | msgstr "Seřadit uzly do přímky"
|
---|
507 |
|
---|
508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
509 | msgid "Move the selected nodes in to a line."
|
---|
510 | msgstr "Přesunout označené uzly na přímku"
|
---|
511 |
|
---|
512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
|
---|
513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
|
---|
514 | msgid "Please select at least three nodes."
|
---|
515 | msgstr "Vyberte minimálně 3 uzly"
|
---|
516 |
|
---|
517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
|
---|
518 | msgid "data"
|
---|
519 | msgstr "data"
|
---|
520 |
|
---|
521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
|
---|
522 | msgid "layer"
|
---|
523 | msgstr "vrstvu"
|
---|
524 |
|
---|
525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
|
---|
526 | msgid "selection"
|
---|
527 | msgstr "výběr"
|
---|
528 |
|
---|
529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
|
---|
530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
|
---|
531 | msgid "conflict"
|
---|
532 | msgstr "konflikt"
|
---|
533 |
|
---|
534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
|
---|
535 | msgid "download"
|
---|
536 | msgstr "stáhnout"
|
---|
537 |
|
---|
538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
|
---|
539 | msgid "previous"
|
---|
540 | msgstr "předchozí"
|
---|
541 |
|
---|
542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
|
---|
543 | msgid "next"
|
---|
544 | msgstr "následující"
|
---|
545 |
|
---|
546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
|
---|
547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
|
---|
548 | msgid "Nothing selected to zoom to."
|
---|
549 | msgstr "Není zvoleno nic co by se dalo přiblížit"
|
---|
550 |
|
---|
551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
|
---|
552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:103
|
---|
553 | #, java-format
|
---|
554 | msgid "Zoom to {0}"
|
---|
555 | msgstr "Zvětšit na {0}"
|
---|
556 |
|
---|
557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
|
---|
558 | #, java-format
|
---|
559 | msgid "Zoom the view to {0}."
|
---|
560 | msgstr "Zvětšit pohled na {0}"
|
---|
561 |
|
---|
562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:103
|
---|
563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
---|
564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
|
---|
565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
|
---|
566 | #, java-format
|
---|
567 | msgid "View: {0}"
|
---|
568 | msgstr "Zobrazení: {0}"
|
---|
569 |
|
---|
570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
|
---|
571 | msgid "No conflicts to zoom to"
|
---|
572 | msgstr "Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit"
|
---|
573 |
|
---|
574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
|
---|
575 | msgid "Changeset Manager"
|
---|
576 | msgstr "Správce datových sad"
|
---|
577 |
|
---|
578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
|
---|
579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
|
---|
580 | msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
|
---|
581 | msgstr ""
|
---|
582 |
|
---|
583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
|
---|
584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
|
---|
585 | msgid "Close open changesets"
|
---|
586 | msgstr "Uzavřít otevřené sady změn"
|
---|
587 |
|
---|
588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
|
---|
589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
|
---|
590 | msgid "Closes open changesets"
|
---|
591 | msgstr "Uzavře otevřené sady změn"
|
---|
592 |
|
---|
593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
|
---|
594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
|
---|
596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
|
---|
597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
---|
598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:43
|
---|
599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
---|
600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
---|
601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
---|
602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
|
---|
603 | #, java-format
|
---|
604 | msgid "File: {0}"
|
---|
605 | msgstr "Soubor: {0}"
|
---|
606 |
|
---|
607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
|
---|
608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
|
---|
609 | msgid "There are no open changesets"
|
---|
610 | msgstr "Nejsou otevřené žádné sady změn"
|
---|
611 |
|
---|
612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
|
---|
613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
|
---|
614 | msgid "No open changesets"
|
---|
615 | msgstr "Žádné otevřené sady změn"
|
---|
616 |
|
---|
617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
|
---|
618 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
|
---|
619 | msgid "Downloading open changesets ..."
|
---|
620 | msgstr "Stahování otevřených sad změn..."
|
---|
621 |
|
---|
622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
---|
623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
---|
624 | msgid "Combine Way"
|
---|
625 | msgstr "Spojit cesty"
|
---|
626 |
|
---|
627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
---|
628 | msgid "Combine several ways into one."
|
---|
629 | msgstr "Spojit více cest do jedné"
|
---|
630 |
|
---|
631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
|
---|
632 | msgid "Change directions?"
|
---|
633 | msgstr "Změnit směr ?"
|
---|
634 |
|
---|
635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
---|
636 | msgid "Reverse and Combine"
|
---|
637 | msgstr "Otočit a zkombinovat"
|
---|
638 |
|
---|
639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
|
---|
640 | msgid ""
|
---|
641 | "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
|
---|
642 | "reverse some of them?"
|
---|
643 | msgstr ""
|
---|
644 | "Cesty nemohou být spojeny kvůli rozdílné orientaci. Chcete sjednotit jejich "
|
---|
645 | "orientaci?"
|
---|
646 |
|
---|
647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
|
---|
648 | msgid ""
|
---|
649 | "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
|
---|
650 | "nodes)"
|
---|
651 | msgstr "Nemohu spojit cesty (Nemohou být spojeny do jednoho řetězce bodů)"
|
---|
652 |
|
---|
653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
|
---|
654 | #, java-format
|
---|
655 | msgid "Combine {0} ways"
|
---|
656 | msgstr "Kombinovat {0} cesty"
|
---|
657 |
|
---|
658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
|
---|
659 | msgid "Please select at least two ways to combine."
|
---|
660 | msgstr "Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení"
|
---|
661 |
|
---|
662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
|
---|
663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
|
---|
664 | msgid "Copy"
|
---|
665 | msgstr "Kopírovat"
|
---|
666 |
|
---|
667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
|
---|
668 | msgid "Copy selected objects to paste buffer."
|
---|
669 | msgstr "Vybrat označené objekty pro vložení."
|
---|
670 |
|
---|
671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
|
---|
672 | msgid "Please select something to copy."
|
---|
673 | msgstr "Prosím zvol něco ke kopírování"
|
---|
674 |
|
---|
675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
|
---|
676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
---|
677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
|
---|
678 | msgid "Create Circle"
|
---|
679 | msgstr "Vytvořit kruh"
|
---|
680 |
|
---|
681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
|
---|
682 | msgid "Create a circle from three selected nodes."
|
---|
683 | msgstr "Vytvořit kruh ze tří uzlů"
|
---|
684 |
|
---|
685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
|
---|
686 | msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
|
---|
687 | msgstr "Tyto body nejsou v kruhu. Přerušuji."
|
---|
688 |
|
---|
689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
|
---|
690 | msgid ""
|
---|
691 | "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
|
---|
692 | "three nodes."
|
---|
693 | msgstr ""
|
---|
694 | "Prosím, vyberte přesně dva nebo tři body nebo cestu se dvěma či třemi body."
|
---|
695 |
|
---|
696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
---|
697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
---|
698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
|
---|
699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:372
|
---|
700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
|
---|
701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
|
---|
702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:891
|
---|
703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
|
---|
704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:600
|
---|
705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
|
---|
706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:231
|
---|
707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:200
|
---|
708 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
|
---|
709 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
|
---|
710 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
|
---|
711 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:686
|
---|
712 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
|
---|
713 | msgid "Delete"
|
---|
714 | msgstr "Smazat"
|
---|
715 |
|
---|
716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
---|
717 | msgid "Delete selected objects."
|
---|
718 | msgstr "Smazat označené objekty"
|
---|
719 |
|
---|
720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
---|
721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
|
---|
722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
|
---|
723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
---|
724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
|
---|
725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
---|
726 | msgid "Overwrite"
|
---|
727 | msgstr "Přepsat"
|
---|
728 |
|
---|
729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
|
---|
730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
|
---|
731 | msgid "File exists. Overwrite?"
|
---|
732 | msgstr "Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?"
|
---|
733 |
|
---|
734 | #. Do it!
|
---|
735 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
---|
736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
---|
737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
|
---|
738 | msgid "Distribute Nodes"
|
---|
739 | msgstr "Rozdělit uzly"
|
---|
740 |
|
---|
741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
---|
742 | msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
|
---|
743 | msgstr "Rozdělit zvolené uzly ve stejné vzdálenosti podél přímky."
|
---|
744 |
|
---|
745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
---|
746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
747 | msgid "Download from OSM..."
|
---|
748 | msgstr "Stáhnout z OSM..."
|
---|
749 |
|
---|
750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
---|
751 | msgid "Download map data from the OSM server."
|
---|
752 | msgstr "Stáhnout data z OSM serveru"
|
---|
753 |
|
---|
754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:36
|
---|
755 | msgid "Download object..."
|
---|
756 | msgstr ""
|
---|
757 |
|
---|
758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:36
|
---|
759 | msgid "Download OSM object by ID."
|
---|
760 | msgstr ""
|
---|
761 |
|
---|
762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
|
---|
763 | msgid "Download Object..."
|
---|
764 | msgstr ""
|
---|
765 |
|
---|
766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:42
|
---|
767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
|
---|
768 | msgid "Separate Layer"
|
---|
769 | msgstr "Oddělit vrstvu"
|
---|
770 |
|
---|
771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
|
---|
772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
|
---|
773 | msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
|
---|
774 | msgstr "Zvolte, pokud mají být data stažena do nové vrstvy"
|
---|
775 |
|
---|
776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
|
---|
777 | msgid "Download referrers"
|
---|
778 | msgstr ""
|
---|
779 |
|
---|
780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
|
---|
781 | msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
|
---|
782 | msgstr ""
|
---|
783 |
|
---|
784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
|
---|
785 | msgid "Object type:"
|
---|
786 | msgstr ""
|
---|
787 |
|
---|
788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:61
|
---|
789 | msgid "Object ID:"
|
---|
790 | msgstr ""
|
---|
791 |
|
---|
792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
|
---|
793 | msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
|
---|
794 | msgstr ""
|
---|
795 |
|
---|
796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:74
|
---|
797 | msgid "Download Object"
|
---|
798 | msgstr ""
|
---|
799 |
|
---|
800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:75
|
---|
801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
|
---|
802 | msgid "Download object"
|
---|
803 | msgstr ""
|
---|
804 |
|
---|
805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
|
---|
806 | msgid "Start downloading"
|
---|
807 | msgstr ""
|
---|
808 |
|
---|
809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:81
|
---|
810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
|
---|
811 | msgid "Close dialog and cancel downloading"
|
---|
812 | msgstr "Zavřít dialog a ukončit stahování"
|
---|
813 |
|
---|
814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
|
---|
815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
|
---|
816 | msgid "Download parent ways/relations..."
|
---|
817 | msgstr "Stáhnout rodičovské cesty/relace"
|
---|
818 |
|
---|
819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
|
---|
820 | msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
|
---|
821 | msgstr "Stáhnout prvky odkazující na jeden z vybraných prvků"
|
---|
822 |
|
---|
823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
|
---|
824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
|
---|
826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
|
---|
827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
|
---|
828 | msgid "Duplicate"
|
---|
829 | msgstr "Duplikovat"
|
---|
830 |
|
---|
831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
|
---|
832 | msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
|
---|
833 | msgstr "Duplikovat výběr kopírováním a vložením."
|
---|
834 |
|
---|
835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
|
---|
836 | msgid "Duplicate Layer"
|
---|
837 | msgstr "Duplikovat vrstvu"
|
---|
838 |
|
---|
839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
|
---|
840 | msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
|
---|
841 | msgstr "Vytvořit duplicitní vrstvu z právě vybrané"
|
---|
842 |
|
---|
843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
|
---|
844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
|
---|
845 | #, java-format
|
---|
846 | msgid "Layer: {0}"
|
---|
847 | msgstr "Vrstva: {0}"
|
---|
848 |
|
---|
849 | #. Translators: "Copy of {layer name}"
|
---|
850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
|
---|
851 | #, java-format
|
---|
852 | msgid "Copy of {0}"
|
---|
853 | msgstr "Kopie {0}"
|
---|
854 |
|
---|
855 | #. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
|
---|
856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
|
---|
857 | #, java-format
|
---|
858 | msgid "Copy {1} of {0}"
|
---|
859 | msgstr "Kopie {1} vrstvy {0}"
|
---|
860 |
|
---|
861 | #. <button label="Info" hotkey="I">
|
---|
862 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
863 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
864 | #. </button>
|
---|
865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
|
---|
867 | #: build/trans_surveyor.java:68
|
---|
868 | msgid "Exit"
|
---|
869 | msgstr "Konec"
|
---|
870 |
|
---|
871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
872 | msgid "Exit the application."
|
---|
873 | msgstr "Ukončit JOSM"
|
---|
874 |
|
---|
875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
|
---|
876 | msgid "Fullscreen View"
|
---|
877 | msgstr "Celoobrazovkový režim"
|
---|
878 |
|
---|
879 | #. no icon
|
---|
880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
|
---|
881 | msgid "Toggle fullscreen view"
|
---|
882 | msgstr "Přepnout celoobrazovkový pohled"
|
---|
883 |
|
---|
884 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
|
---|
885 | msgid "Toggle Fullscreen view"
|
---|
886 | msgstr "Přepnout celoobrazovkový pohled"
|
---|
887 |
|
---|
888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
|
---|
889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
|
---|
890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:269
|
---|
891 | msgid "Export to GPX..."
|
---|
892 | msgstr "Exportovat do GPX..."
|
---|
893 |
|
---|
894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
|
---|
895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:268
|
---|
896 | msgid "Export the data to GPX file."
|
---|
897 | msgstr "Exportovat data do GPX souboru."
|
---|
898 |
|
---|
899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
|
---|
900 | msgid "Nothing to export. Get some data first."
|
---|
901 | msgstr "Nic nevyexportováno. Nejdříve stáhněte data."
|
---|
902 |
|
---|
903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
|
---|
904 | msgid "Export GPX file"
|
---|
905 | msgstr "Export GPX souboru"
|
---|
906 |
|
---|
907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
|
---|
908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
|
---|
909 | msgid "Object history"
|
---|
910 | msgstr "Historie objektu"
|
---|
911 |
|
---|
912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
|
---|
913 | msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
|
---|
914 | msgstr "Zobrazit historii cest, uzlů a relací v OSM."
|
---|
915 |
|
---|
916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
|
---|
917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
|
---|
918 | msgid "Info about Element"
|
---|
919 | msgstr "Informace o prvku"
|
---|
920 |
|
---|
921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
|
---|
922 | msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
|
---|
923 | msgstr "Zobrazit informace o OSM bodech, cestách nebo relacích."
|
---|
924 |
|
---|
925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
|
---|
926 | msgid "Join overlapping Areas"
|
---|
927 | msgstr "Spojit překrývající se plochy"
|
---|
928 |
|
---|
929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
|
---|
930 | msgid "Joins areas that overlap each other"
|
---|
931 | msgstr "Spojí plochy, které se navzájem překrývají"
|
---|
932 |
|
---|
933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
|
---|
934 | msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
|
---|
935 | msgstr "Prosím vyberte jednu uzavřenou cestu která bude připojena."
|
---|
936 |
|
---|
937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
|
---|
938 | msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
|
---|
939 | msgstr "Aktuálně lze sloučit maximálně pouze dvě plochy."
|
---|
940 |
|
---|
941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
|
---|
942 | #, java-format
|
---|
943 | msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
|
---|
944 | msgstr "\"{0}\" není uzavřená plocha a tedy nelze spojit."
|
---|
945 |
|
---|
946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
|
---|
947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
|
---|
948 | msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
|
---|
949 | msgid_plural ""
|
---|
950 | "The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
|
---|
951 | msgstr[0] "Zvolená cesta má uzly mimo stahovanou oblast"
|
---|
952 | msgstr[1] "Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast"
|
---|
953 |
|
---|
954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
|
---|
955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
|
---|
956 | msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
|
---|
957 | msgstr "Toto může védst k náhodnému smazání uzlů."
|
---|
958 |
|
---|
959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
|
---|
960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:69
|
---|
961 | msgid "Are you really sure to continue?"
|
---|
962 | msgstr "Opravdu pokračovat ?"
|
---|
963 |
|
---|
964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
|
---|
965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:70
|
---|
966 | msgid "Please abort if you are not sure"
|
---|
967 | msgstr "Prosíme přerušte, pokud si nejste jisti"
|
---|
968 |
|
---|
969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
|
---|
970 | msgid "No intersection found. Nothing was changed."
|
---|
971 | msgstr "Nenalezen žádný průnik. Nic se nemění."
|
---|
972 |
|
---|
973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
|
---|
974 | msgid "Added node on all intersections"
|
---|
975 | msgstr "Přidány body na všechny průsečíky"
|
---|
976 |
|
---|
977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
|
---|
978 | msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
|
---|
979 | msgstr "Smazat cesty, které nejsou součástí vnižního multipolygonu."
|
---|
980 |
|
---|
981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
|
---|
982 | msgid "Fix relations"
|
---|
983 | msgstr "Opravit relace."
|
---|
984 |
|
---|
985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
|
---|
986 | msgid "Joined self-overlapping area"
|
---|
987 | msgstr "Spojena plocha překrývající sama sebe"
|
---|
988 |
|
---|
989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
|
---|
990 | msgid "Joined overlapping areas"
|
---|
991 | msgstr "Spojeny překrývající se plochy"
|
---|
992 |
|
---|
993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
|
---|
994 | msgid ""
|
---|
995 | "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
|
---|
996 | "verify no errors have been introduced."
|
---|
997 | msgstr ""
|
---|
998 | "Některé z cest byly prvky relací, které byly změněny. Prosíme, ověřte, zda "
|
---|
999 | "tímto nedošlo ke vzniku chyb."
|
---|
1000 |
|
---|
1001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
|
---|
1002 | msgid "Enter values for all conflicts."
|
---|
1003 | msgstr "Zadej hodnoty pro všechny konflikty"
|
---|
1004 |
|
---|
1005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
|
---|
1006 | msgid "Solve Conflicts"
|
---|
1007 | msgstr "Vyřešit konflikty"
|
---|
1008 |
|
---|
1009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
|
---|
1010 | msgid "Fix tag conflicts"
|
---|
1011 | msgstr "Opravit konflikty značek"
|
---|
1012 |
|
---|
1013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
|
---|
1014 | msgid "Removed Element from Relations"
|
---|
1015 | msgstr "Prvek odstraněn z relací"
|
---|
1016 |
|
---|
1017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
|
---|
1018 | msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
|
---|
1019 | msgstr "Spojit plochy: Vymazat krátké cesty"
|
---|
1020 |
|
---|
1021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
|
---|
1022 | msgid "Closed Way"
|
---|
1023 | msgstr "Uzavřená cesta"
|
---|
1024 |
|
---|
1025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
|
---|
1026 | msgid "Remove tags from inner ways"
|
---|
1027 | msgstr "Odstranit tagy z vnitřních cest"
|
---|
1028 |
|
---|
1029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
|
---|
1030 | msgid "Join Areas Function"
|
---|
1031 | msgstr "Funkce spojení ploch"
|
---|
1032 |
|
---|
1033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
1034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
---|
1035 | msgid "Join Node to Way"
|
---|
1036 | msgstr "Připojit uzel k cestě"
|
---|
1037 |
|
---|
1038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
1039 | msgid "Join a node into the nearest way segments"
|
---|
1040 | msgstr "Napojit bod na nejbližší část cesty"
|
---|
1041 |
|
---|
1042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
|
---|
1043 | msgid "Join Node and Line"
|
---|
1044 | msgstr "Spojit uzly a linie"
|
---|
1045 |
|
---|
1046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
|
---|
1047 | msgid "No Shortcut"
|
---|
1048 | msgstr "Beze zkratky"
|
---|
1049 |
|
---|
1050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
|
---|
1051 | msgid "Jump To Position"
|
---|
1052 | msgstr "Skok na pozici"
|
---|
1053 |
|
---|
1054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
|
---|
1055 | msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
|
---|
1056 | msgstr "Otevře dialog umožňující skočit na zadané místo"
|
---|
1057 |
|
---|
1058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
|
---|
1059 | msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
|
---|
1060 | msgstr "Zadejte šířku/délku místa kam skočit."
|
---|
1061 |
|
---|
1062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
|
---|
1063 | msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
|
---|
1064 | msgstr "Můžete též vložit URL z www.openstreetmap.org"
|
---|
1065 |
|
---|
1066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
|
---|
1067 | msgid "Zoom (in metres)"
|
---|
1068 | msgstr "Přiblížení (v metrech)"
|
---|
1069 |
|
---|
1070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
|
---|
1071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
|
---|
1072 | msgid "URL"
|
---|
1073 | msgstr "URL"
|
---|
1074 |
|
---|
1075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
|
---|
1076 | msgid "Jump there"
|
---|
1077 | msgstr "Skočit tam"
|
---|
1078 |
|
---|
1079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
|
---|
1080 | msgid "Jump to Position"
|
---|
1081 | msgstr "Skok na místo"
|
---|
1082 |
|
---|
1083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
|
---|
1084 | msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
|
---|
1085 | msgstr "Nelze rozpoznat šířku, délku nebo přiblížení. Prosím, zkontrolujte."
|
---|
1086 |
|
---|
1087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
|
---|
1088 | msgid "Unable to parse Lon/Lat"
|
---|
1089 | msgstr "Nelze rozpoznat šířku/délku"
|
---|
1090 |
|
---|
1091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
---|
1092 | msgid "Merge layer"
|
---|
1093 | msgstr "Sloučit vrstvu"
|
---|
1094 |
|
---|
1095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
---|
1096 | msgid "Merge the current layer into another layer"
|
---|
1097 | msgstr "Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy"
|
---|
1098 |
|
---|
1099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
---|
1100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
|
---|
1101 | msgid "Merge Nodes"
|
---|
1102 | msgstr "Spojit uzly"
|
---|
1103 |
|
---|
1104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
---|
1105 | msgid "Merge nodes into the oldest one."
|
---|
1106 | msgstr "Spoj uzly do nejstaršího"
|
---|
1107 |
|
---|
1108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
|
---|
1109 | msgid "Please select at least two nodes to merge."
|
---|
1110 | msgstr "Zvolte minimálně dva uzly ke spojení"
|
---|
1111 |
|
---|
1112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:127
|
---|
1113 | msgid "Abort Merging"
|
---|
1114 | msgstr "Zrušit slučování"
|
---|
1115 |
|
---|
1116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:129
|
---|
1117 | msgid "Click to abort merging nodes"
|
---|
1118 | msgstr "Klikněte pro zrušení slučování bodů"
|
---|
1119 |
|
---|
1120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:136
|
---|
1121 | #, java-format
|
---|
1122 | msgid ""
|
---|
1123 | "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
|
---|
1124 | msgstr ""
|
---|
1125 | "Body nelze sloučit: Bylo by třeba smazat cestu ''{0}'', která je stále "
|
---|
1126 | "používána."
|
---|
1127 |
|
---|
1128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:229
|
---|
1129 | #, java-format
|
---|
1130 | msgid "Merge {0} nodes"
|
---|
1131 | msgstr "Spojit {0} uzly"
|
---|
1132 |
|
---|
1133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
---|
1134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
---|
1135 | msgid "Merge selection"
|
---|
1136 | msgstr "Sloučit výběr"
|
---|
1137 |
|
---|
1138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
---|
1139 | msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
|
---|
1140 | msgstr "Sloučit vybrané prvky do jiné vrstvy"
|
---|
1141 |
|
---|
1142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
---|
1143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
---|
1144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
|
---|
1145 | msgid "Mirror"
|
---|
1146 | msgstr "Zrcadlit"
|
---|
1147 |
|
---|
1148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
---|
1149 | msgid "Mirror selected nodes and ways."
|
---|
1150 | msgstr "Zrcadlit vybrané body a cesty."
|
---|
1151 |
|
---|
1152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
|
---|
1153 | msgid "Please select at least one node or way."
|
---|
1154 | msgstr "Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu"
|
---|
1155 |
|
---|
1156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
|
---|
1157 | msgid "up"
|
---|
1158 | msgstr "nahoru"
|
---|
1159 |
|
---|
1160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
|
---|
1161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
|
---|
1162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
|
---|
1163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
|
---|
1164 | #, java-format
|
---|
1165 | msgid "Move objects {0}"
|
---|
1166 | msgstr "Přesunout objekty {0}"
|
---|
1167 |
|
---|
1168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
|
---|
1169 | msgid "down"
|
---|
1170 | msgstr "dolů"
|
---|
1171 |
|
---|
1172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
|
---|
1173 | msgid "left"
|
---|
1174 | msgstr "vlevo"
|
---|
1175 |
|
---|
1176 | #. dir == Direction.RIGHT) {
|
---|
1177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
|
---|
1178 | msgid "right"
|
---|
1179 | msgstr "vpravo"
|
---|
1180 |
|
---|
1181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
|
---|
1182 | #, java-format
|
---|
1183 | msgid "Move {0}"
|
---|
1184 | msgstr "Přesunout {0}"
|
---|
1185 |
|
---|
1186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
|
---|
1187 | #, java-format
|
---|
1188 | msgid "Moves Objects {0}"
|
---|
1189 | msgstr "Přesunutí objektů {0}"
|
---|
1190 |
|
---|
1191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
|
---|
1192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
|
---|
1193 | msgid "Cannot move objects outside of the world."
|
---|
1194 | msgstr "Nemohu přesouvat objekty mimo svět."
|
---|
1195 |
|
---|
1196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
1197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
---|
1198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
|
---|
1199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
|
---|
1200 | msgid "New"
|
---|
1201 | msgstr "Nový"
|
---|
1202 |
|
---|
1203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
1204 | msgid "Create a new map."
|
---|
1205 | msgstr "Vytvořit novou mapu"
|
---|
1206 |
|
---|
1207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
|
---|
1208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:43
|
---|
1209 | msgid "Open..."
|
---|
1210 | msgstr "Otevřít..."
|
---|
1211 |
|
---|
1212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
|
---|
1213 | msgid "Open a file."
|
---|
1214 | msgstr "Otevřít soubor."
|
---|
1215 |
|
---|
1216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:77
|
---|
1217 | msgid "Opening files"
|
---|
1218 | msgstr "Otevírání souborů"
|
---|
1219 |
|
---|
1220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:120
|
---|
1221 | msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
|
---|
1222 | msgstr "<html>Nemohu otevřít adresář.<br>Prosím vyberte soubor!</html>"
|
---|
1223 |
|
---|
1224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
|
---|
1225 | msgid "Open file"
|
---|
1226 | msgstr "Otevřít soubor"
|
---|
1227 |
|
---|
1228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160
|
---|
1229 | msgid "Opening 1 file..."
|
---|
1230 | msgstr "Otevírám 1 soubor..."
|
---|
1231 |
|
---|
1232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:162
|
---|
1233 | #, java-format
|
---|
1234 | msgid "Opening {0} file..."
|
---|
1235 | msgid_plural "Opening {0} files..."
|
---|
1236 | msgstr[0] ""
|
---|
1237 | msgstr[1] ""
|
---|
1238 |
|
---|
1239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:169
|
---|
1240 | #, java-format
|
---|
1241 | msgid "Opening file ''{0}'' ..."
|
---|
1242 | msgstr "Otevírání souboru ''{0}'' ..."
|
---|
1243 |
|
---|
1244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
---|
1245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
---|
1246 | msgid "Open Location..."
|
---|
1247 | msgstr "Otevřít z umístění..."
|
---|
1248 |
|
---|
1249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
---|
1250 | msgid "Open an URL."
|
---|
1251 | msgstr "Otevřít soubor."
|
---|
1252 |
|
---|
1253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
|
---|
1254 | msgid "Enter URL to download:"
|
---|
1255 | msgstr "Zadejte URL ke stažení:"
|
---|
1256 |
|
---|
1257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
|
---|
1258 | msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
|
---|
1259 | msgstr "Vložte URL ze které mají být stažena data"
|
---|
1260 |
|
---|
1261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
|
---|
1262 | msgid "Download Location"
|
---|
1263 | msgstr "Stáhnout umístění"
|
---|
1264 |
|
---|
1265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
---|
1266 | msgid "Download URL"
|
---|
1267 | msgstr "URL ke stažení"
|
---|
1268 |
|
---|
1269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
|
---|
1270 | msgid "Start downloading data"
|
---|
1271 | msgstr "Začít stahování dat"
|
---|
1272 |
|
---|
1273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
|
---|
1274 | msgid "Download Data"
|
---|
1275 | msgstr "Stáhnout data"
|
---|
1276 |
|
---|
1277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
|
---|
1278 | msgid ""
|
---|
1279 | "<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
|
---|
1280 | "angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
|
---|
1281 | "Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
|
---|
1282 | "can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
|
---|
1283 | "shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
|
---|
1284 | msgstr ""
|
---|
1285 |
|
---|
1286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
|
---|
1287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
|
---|
1288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:197
|
---|
1289 | msgid "Orthogonalize Shape"
|
---|
1290 | msgstr "Ortogonalizovat tvar"
|
---|
1291 |
|
---|
1292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
---|
1293 | #, fuzzy
|
---|
1294 | msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
|
---|
1295 | msgstr "Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů"
|
---|
1296 |
|
---|
1297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
|
---|
1298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
|
---|
1299 | msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
|
---|
1300 | msgstr "Ortogonalizovat objekt / Zpět"
|
---|
1301 |
|
---|
1302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
---|
1303 | msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
|
---|
1304 | msgstr "Vrátit zpět výsledek ortogonalizace pro dané nody"
|
---|
1305 |
|
---|
1306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:99
|
---|
1307 | msgid "Orthogonalize / Undo"
|
---|
1308 | msgstr "Pravoúhlost / Zpět"
|
---|
1309 |
|
---|
1310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
|
---|
1311 | msgid ""
|
---|
1312 | "Orthogonalize Shape / Undo\n"
|
---|
1313 | "Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
|
---|
1314 | "action!"
|
---|
1315 | msgstr ""
|
---|
1316 |
|
---|
1317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
|
---|
1318 | msgid "Undo Orthogonalize Shape"
|
---|
1319 | msgstr ""
|
---|
1320 |
|
---|
1321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:118
|
---|
1322 | msgid ""
|
---|
1323 | "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
|
---|
1324 | "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
|
---|
1325 | "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
|
---|
1326 | msgstr ""
|
---|
1327 | "<html>Používáte projekci EPSG:4326, která může vést<br>k nepřijatelným "
|
---|
1328 | "výsledkům pravoúhlého zarovnání.<br>Změňte svůj typ projekce aby zmizelo "
|
---|
1329 | "toto varování.<br>Vážně chcete pokračovat?</html>"
|
---|
1330 |
|
---|
1331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:146
|
---|
1332 | msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
|
---|
1333 | msgstr ""
|
---|
1334 |
|
---|
1335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:186
|
---|
1336 | msgid "Orthogonalize"
|
---|
1337 | msgstr "Ortogonalizovat"
|
---|
1338 |
|
---|
1339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:196
|
---|
1340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:203
|
---|
1341 | msgid "Usage"
|
---|
1342 | msgstr "Využití"
|
---|
1343 |
|
---|
1344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:204
|
---|
1345 | msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
|
---|
1346 | msgstr "Vybrané prvny nelze uspořádat do pravých úhlů"
|
---|
1347 |
|
---|
1348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:262
|
---|
1349 | msgid ""
|
---|
1350 | "<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
|
---|
1351 | "orthogonalize them one by one.</html>"
|
---|
1352 | msgstr ""
|
---|
1353 |
|
---|
1354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:415
|
---|
1355 | msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
|
---|
1356 | msgstr "Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů"
|
---|
1357 |
|
---|
1358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
1359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
|
---|
1360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
|
---|
1361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
|
---|
1362 | msgid "Paste"
|
---|
1363 | msgstr "Vložit"
|
---|
1364 |
|
---|
1365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
1366 | msgid "Paste contents of paste buffer."
|
---|
1367 | msgstr "Vložit ze schránky"
|
---|
1368 |
|
---|
1369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
|
---|
1370 | msgid "Delete incomplete members?"
|
---|
1371 | msgstr "Smazat nekompletní členy?"
|
---|
1372 |
|
---|
1373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
|
---|
1374 | msgid "Paste without incomplete members"
|
---|
1375 | msgstr "Vložte bez nekompletích členů"
|
---|
1376 |
|
---|
1377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
|
---|
1378 | msgid ""
|
---|
1379 | "The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
|
---|
1380 | "primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
|
---|
1381 | "incomplete primitives?"
|
---|
1382 | msgstr ""
|
---|
1383 |
|
---|
1384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
|
---|
1385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
---|
1386 | msgid "Paste Tags"
|
---|
1387 | msgstr "Vložit Popisky"
|
---|
1388 |
|
---|
1389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
|
---|
1390 | msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
|
---|
1391 | msgstr "Použít popisky objektu ve schránce na všechny zvolené objekty."
|
---|
1392 |
|
---|
1393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
|
---|
1394 | #, java-format
|
---|
1395 | msgid "Pasting {0} tag"
|
---|
1396 | msgid_plural "Pasting {0} tags"
|
---|
1397 | msgstr[0] "Vkládám {0} tag"
|
---|
1398 | msgstr[1] "Vkládám {0} tagy"
|
---|
1399 | msgstr[2] "Vkládám {0} tagů"
|
---|
1400 |
|
---|
1401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
|
---|
1402 | #, java-format
|
---|
1403 | msgid "to {0} primitive"
|
---|
1404 | msgid_plural "to {0} primtives"
|
---|
1405 | msgstr[0] "na {0} objekt"
|
---|
1406 | msgstr[1] "na {0} objekty"
|
---|
1407 | msgstr[2] "na {0} objektů"
|
---|
1408 |
|
---|
1409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
|
---|
1410 | msgid "Preferences..."
|
---|
1411 | msgstr "Nastavení..."
|
---|
1412 |
|
---|
1413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
|
---|
1414 | msgid "Open a preferences dialog for global settings."
|
---|
1415 | msgstr "Otevře dialog globální konfigurace."
|
---|
1416 |
|
---|
1417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
|
---|
1418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
|
---|
1419 | msgid "Preferences"
|
---|
1420 | msgstr "Předvolby"
|
---|
1421 |
|
---|
1422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
1423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
---|
1424 | msgid "Redo"
|
---|
1425 | msgstr "Zrušit vrácení"
|
---|
1426 |
|
---|
1427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
1428 | msgid "Redo the last undone action."
|
---|
1429 | msgstr "Vrátit zpět poslední vrácenou akci"
|
---|
1430 |
|
---|
1431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
|
---|
1432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
|
---|
1433 | msgid "Rename layer"
|
---|
1434 | msgstr "Přejmenovat vrstvu"
|
---|
1435 |
|
---|
1436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
|
---|
1437 | msgid "Also rename the file"
|
---|
1438 | msgstr "Také přejmenovat soubor"
|
---|
1439 |
|
---|
1440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
|
---|
1441 | #, java-format
|
---|
1442 | msgid "Could not rename file ''{0}''"
|
---|
1443 | msgstr "Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''"
|
---|
1444 |
|
---|
1445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
|
---|
1446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
|
---|
1447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:242
|
---|
1448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
|
---|
1449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
|
---|
1450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
|
---|
1451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
|
---|
1452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
|
---|
1453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
|
---|
1454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
|
---|
1455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
|
---|
1456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:45
|
---|
1457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:60
|
---|
1458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:91
|
---|
1459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
|
---|
1460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
|
---|
1461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
|
---|
1462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1065
|
---|
1463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
|
---|
1464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
|
---|
1465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
|
---|
1466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:231
|
---|
1467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:628
|
---|
1468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
|
---|
1469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
|
---|
1470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
|
---|
1471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
|
---|
1472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
|
---|
1473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
|
---|
1474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:666
|
---|
1475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:674
|
---|
1476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
|
---|
1477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
|
---|
1478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
|
---|
1479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
|
---|
1480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
|
---|
1481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
|
---|
1482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
|
---|
1483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
|
---|
1484 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
|
---|
1485 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
|
---|
1486 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
|
---|
1487 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
|
---|
1488 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
|
---|
1489 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
1490 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153
|
---|
1491 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
|
---|
1492 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
|
---|
1493 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
|
---|
1494 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
|
---|
1495 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
|
---|
1496 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
|
---|
1497 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
---|
1498 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
---|
1499 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
---|
1500 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
---|
1501 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
---|
1502 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
---|
1503 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
|
---|
1504 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
|
---|
1505 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
|
---|
1506 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
|
---|
1507 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
|
---|
1508 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
|
---|
1509 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
|
---|
1510 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
|
---|
1511 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
|
---|
1512 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
|
---|
1513 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
|
---|
1514 | msgid "Error"
|
---|
1515 | msgstr "Chyba"
|
---|
1516 |
|
---|
1517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
|
---|
1518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
1519 | msgid "Reverse Ways"
|
---|
1520 | msgstr "Otočit cesty"
|
---|
1521 |
|
---|
1522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
|
---|
1523 | msgid "Reverse the direction of all selected ways."
|
---|
1524 | msgstr "Otočit směr všech zvolených cest"
|
---|
1525 |
|
---|
1526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
|
---|
1527 | msgid "Please select at least one way."
|
---|
1528 | msgstr "Zvolte minimálně jednu cestu."
|
---|
1529 |
|
---|
1530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
|
---|
1531 | msgid "Reverse ways"
|
---|
1532 | msgstr "Otočit cesty"
|
---|
1533 |
|
---|
1534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
---|
1535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
---|
1536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
|
---|
1537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:239
|
---|
1538 | msgid "Save"
|
---|
1539 | msgstr "Uložit"
|
---|
1540 |
|
---|
1541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
---|
1542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:238
|
---|
1543 | msgid "Save the current data."
|
---|
1544 | msgstr "Uložit aktuální data."
|
---|
1545 |
|
---|
1546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
|
---|
1547 | #, java-format
|
---|
1548 | msgid "File {0} exists. Overwrite?"
|
---|
1549 | msgstr "Soubor {0} již existuje. Přepsat ?"
|
---|
1550 |
|
---|
1551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
---|
1552 | msgid "No Exporter found! Nothing saved."
|
---|
1553 | msgstr "Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo."
|
---|
1554 |
|
---|
1555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
|
---|
1556 | msgid "Empty document"
|
---|
1557 | msgstr "Prázdný dokument"
|
---|
1558 |
|
---|
1559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
---|
1560 | msgid "Save anyway"
|
---|
1561 | msgstr "Přesto uložit"
|
---|
1562 |
|
---|
1563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
|
---|
1564 | msgid "The document contains no data."
|
---|
1565 | msgstr "Dokument neobsahuje žádná data."
|
---|
1566 |
|
---|
1567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
|
---|
1568 | msgid "Conflicts"
|
---|
1569 | msgstr "Konflikty"
|
---|
1570 |
|
---|
1571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
---|
1572 | msgid "Reject Conflicts and Save"
|
---|
1573 | msgstr "Zamítnout konflikty a uložit"
|
---|
1574 |
|
---|
1575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
|
---|
1576 | msgid ""
|
---|
1577 | "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
|
---|
1578 | "if you rejected all. Continue?"
|
---|
1579 | msgstr ""
|
---|
1580 | "Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou "
|
---|
1581 | "vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?"
|
---|
1582 |
|
---|
1583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
|
---|
1584 | msgid "Save OSM file"
|
---|
1585 | msgstr "Uložit OSM soubor"
|
---|
1586 |
|
---|
1587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
|
---|
1588 | msgid "Save GPX file"
|
---|
1589 | msgstr "Uložit GPX soubor"
|
---|
1590 |
|
---|
1591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
|
---|
1592 | msgid "Save Layer"
|
---|
1593 | msgstr "Ulož vrstvu"
|
---|
1594 |
|
---|
1595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
1596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
---|
1597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:254
|
---|
1598 | msgid "Save As..."
|
---|
1599 | msgstr "Uložit jako..."
|
---|
1600 |
|
---|
1601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
1602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:253
|
---|
1603 | msgid "Save the current data to a new file."
|
---|
1604 | msgstr "Uložit aktuální data do nového souboru"
|
---|
1605 |
|
---|
1606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
1607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
1608 | msgid "Select All"
|
---|
1609 | msgstr "Vybrat vše"
|
---|
1610 |
|
---|
1611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
1612 | msgid ""
|
---|
1613 | "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
|
---|
1614 | "objects too."
|
---|
1615 | msgstr ""
|
---|
1616 | "Vybrat všechny nesmazané objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné "
|
---|
1617 | "objekty."
|
---|
1618 |
|
---|
1619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
|
---|
1620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
|
---|
1621 | msgid "Show Status Report"
|
---|
1622 | msgstr "Zobrazit zprávu o stavu"
|
---|
1623 |
|
---|
1624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
|
---|
1625 | msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
|
---|
1626 | msgstr ""
|
---|
1627 | "Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k "
|
---|
1628 | "chybovému hlášení"
|
---|
1629 |
|
---|
1630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
|
---|
1631 | #, java-format
|
---|
1632 | msgid "Help: {0}"
|
---|
1633 | msgstr "Nápověda: {0}"
|
---|
1634 |
|
---|
1635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:117
|
---|
1636 | msgid "Status Report"
|
---|
1637 | msgstr "Zpráva o stavu"
|
---|
1638 |
|
---|
1639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:118
|
---|
1640 | msgid "Copy to clipboard and close"
|
---|
1641 | msgstr "Zkopírovat do schránky a zavřít"
|
---|
1642 |
|
---|
1643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:118
|
---|
1644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
|
---|
1645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
|
---|
1646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
|
---|
1647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:932
|
---|
1648 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
|
---|
1649 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
1650 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
|
---|
1651 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
|
---|
1652 | msgid "Close"
|
---|
1653 | msgstr "Zavřít"
|
---|
1654 |
|
---|
1655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
1656 | msgid "Simplify Way"
|
---|
1657 | msgstr "Zjednodušit cestu"
|
---|
1658 |
|
---|
1659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
1660 | msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
|
---|
1661 | msgstr "Smazat nepotřebné uzly z cesty."
|
---|
1662 |
|
---|
1663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
|
---|
1664 | msgid "Please select at least one way to simplify."
|
---|
1665 | msgstr "Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení."
|
---|
1666 |
|
---|
1667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
|
---|
1668 | #, java-format
|
---|
1669 | msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
|
---|
1670 | msgid_plural ""
|
---|
1671 | "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
|
---|
1672 | msgstr[0] "Výběr obsahuje {0} cestu. Opravdu ji chcete zjednodušit?"
|
---|
1673 | msgstr[1] "Výběr obsahuje {0} cesty. Opravdu je chcete všechny zjednodušit?"
|
---|
1674 | msgstr[2] "Výběr obsahuje {0} cest. Opravdu je chcete všechny zjednodušit?"
|
---|
1675 |
|
---|
1676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:92
|
---|
1677 | msgid "Are you sure?"
|
---|
1678 | msgstr "Jste si jist?"
|
---|
1679 |
|
---|
1680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:139
|
---|
1681 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:66
|
---|
1682 | #, java-format
|
---|
1683 | msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
|
---|
1684 | msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
|
---|
1685 | msgstr[0] "Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)"
|
---|
1686 | msgstr[1] "Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)"
|
---|
1687 | msgstr[2] "Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)"
|
---|
1688 |
|
---|
1689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
---|
1690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
---|
1691 | msgid "Split Way"
|
---|
1692 | msgstr "Rozdělit cestu"
|
---|
1693 |
|
---|
1694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
---|
1695 | msgid "Split a way at the selected node."
|
---|
1696 | msgstr "Rozdělit cestu zvoleným uzlem"
|
---|
1697 |
|
---|
1698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
|
---|
1699 | msgid "The current selection cannot be used for splitting."
|
---|
1700 | msgstr "Tento výběr nemůže být použit k rozdělení."
|
---|
1701 |
|
---|
1702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
|
---|
1703 | msgid "The selected node is not in the middle of any way."
|
---|
1704 | msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
|
---|
1705 | msgstr[0] "Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty."
|
---|
1706 | msgstr[1] "Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty."
|
---|
1707 | msgstr[2] "Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty."
|
---|
1708 |
|
---|
1709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
|
---|
1710 | msgid ""
|
---|
1711 | "There is more than one way using the node you selected. Please select the "
|
---|
1712 | "way also."
|
---|
1713 | msgid_plural ""
|
---|
1714 | "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
|
---|
1715 | "way also."
|
---|
1716 | msgstr[0] "Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu."
|
---|
1717 | msgstr[1] "Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu."
|
---|
1718 | msgstr[2] "Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu."
|
---|
1719 |
|
---|
1720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
|
---|
1721 | msgid "The selected nodes do not share the same way."
|
---|
1722 | msgstr "Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu."
|
---|
1723 |
|
---|
1724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
|
---|
1725 | msgid "The selected way does not contain the selected node."
|
---|
1726 | msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
|
---|
1727 | msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybraný uzel."
|
---|
1728 | msgstr[1] "Označené cesty neobsahují vybraný uzel."
|
---|
1729 | msgstr[2] "Označené cesty neobsahují vybrané uzly."
|
---|
1730 |
|
---|
1731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
|
---|
1732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
|
---|
1733 | msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
|
---|
1734 | msgstr "Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty."
|
---|
1735 |
|
---|
1736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
|
---|
1737 | msgid ""
|
---|
1738 | "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
|
---|
1739 | "middle of the way.)"
|
---|
1740 | msgstr ""
|
---|
1741 | "Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed "
|
---|
1742 | "cesty.)"
|
---|
1743 |
|
---|
1744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
|
---|
1745 | msgid ""
|
---|
1746 | "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
|
---|
1747 | "should verify this and correct it when necessary.</html>"
|
---|
1748 | msgstr ""
|
---|
1749 | "<html>Relace založená na rolích byla zkopírována na všechny nové cesty."
|
---|
1750 | "<br>Mělo by být ověřeno, zda je zkopírování správné a případně opraveno.</"
|
---|
1751 | "html>"
|
---|
1752 |
|
---|
1753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
|
---|
1754 | msgid ""
|
---|
1755 | "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
|
---|
1756 | "this and correct it when necessary.</html>"
|
---|
1757 | msgstr ""
|
---|
1758 | "<html>Členství v relaci bylo zkopírováno na všechny nové cesty.<br>Mělo by "
|
---|
1759 | "být ověřeno, zda je zkopírování správné a případně opraveno.</html>"
|
---|
1760 |
|
---|
1761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
|
---|
1762 | #, java-format
|
---|
1763 | msgid "Split way {0} into {1} parts"
|
---|
1764 | msgstr "Rozdělit cestu {0} do {1} částí"
|
---|
1765 |
|
---|
1766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
---|
1768 | msgid "Toggle GPX Lines"
|
---|
1769 | msgstr "Vypnout/Zapnout GPX linie"
|
---|
1770 |
|
---|
1771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1772 | msgid "Draw lines between raw gps points."
|
---|
1773 | msgstr "Vykreslovat spojnice mezi GPS body"
|
---|
1774 |
|
---|
1775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1776 | #, java-format
|
---|
1777 | msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
|
---|
1778 | msgstr "Zapnout/Vypnout globální nastavení ''{0}''."
|
---|
1779 |
|
---|
1780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
---|
1781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
|
---|
1782 | msgid "UnGlue Ways"
|
---|
1783 | msgstr "Rozpojit cesty"
|
---|
1784 |
|
---|
1785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
---|
1786 | msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
|
---|
1787 | msgstr "Zduplikovat uzly používané více cestami."
|
---|
1788 |
|
---|
1789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
|
---|
1790 | msgid "This node is not glued to anything else."
|
---|
1791 | msgstr "Tento uzel není přilepen k ničemu jinému."
|
---|
1792 |
|
---|
1793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
|
---|
1794 | msgid "None of these nodes are glued to anything else."
|
---|
1795 | msgstr "Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného."
|
---|
1796 |
|
---|
1797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
|
---|
1798 | msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
|
---|
1799 | msgstr "Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného."
|
---|
1800 |
|
---|
1801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
|
---|
1802 | msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
|
---|
1803 | msgstr "Tento výběr nelze použít pro oddělení uzlů"
|
---|
1804 |
|
---|
1805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
|
---|
1806 | msgid "Select either:"
|
---|
1807 | msgstr "Vyberte buď:"
|
---|
1808 |
|
---|
1809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
|
---|
1810 | msgid "* One tagged node, or"
|
---|
1811 | msgstr "* Jeden otagovaný uzel, nebo"
|
---|
1812 |
|
---|
1813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
|
---|
1814 | msgid "* One node that is used by more than one way, or"
|
---|
1815 | msgstr "* Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo"
|
---|
1816 |
|
---|
1817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
|
---|
1818 | msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
|
---|
1819 | msgstr ""
|
---|
1820 | "* Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo"
|
---|
1821 |
|
---|
1822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
|
---|
1823 | msgid ""
|
---|
1824 | "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
|
---|
1825 | msgstr ""
|
---|
1826 | "* Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, "
|
---|
1827 | "nebo"
|
---|
1828 |
|
---|
1829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
|
---|
1830 | msgid ""
|
---|
1831 | "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
|
---|
1832 | msgstr ""
|
---|
1833 | "* Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné "
|
---|
1834 | "cestě."
|
---|
1835 |
|
---|
1836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
|
---|
1837 | msgid ""
|
---|
1838 | "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
|
---|
1839 | "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
|
---|
1840 | "their\n"
|
---|
1841 | "own copy and all nodes will be selected."
|
---|
1842 | msgstr ""
|
---|
1843 | "Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\n"
|
---|
1844 | "uzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\n"
|
---|
1845 | "své vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány."
|
---|
1846 |
|
---|
1847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
|
---|
1848 | msgid "Unglued Node"
|
---|
1849 | msgstr "Nespojený uzel"
|
---|
1850 |
|
---|
1851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
|
---|
1852 | #, java-format
|
---|
1853 | msgid "Dupe into {0} nodes"
|
---|
1854 | msgstr "Duplikovat do {0} uzlů"
|
---|
1855 |
|
---|
1856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
|
---|
1857 | #, java-format
|
---|
1858 | msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
|
---|
1859 | msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
|
---|
1860 | msgstr[0] ""
|
---|
1861 | msgstr[1] ""
|
---|
1862 |
|
---|
1863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
1864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
---|
1865 | msgid "Undo"
|
---|
1866 | msgstr "Zpět"
|
---|
1867 |
|
---|
1868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
1869 | msgid "Undo the last action."
|
---|
1870 | msgstr "Vrátit poslední akci."
|
---|
1871 |
|
---|
1872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
---|
1873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
---|
1874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
|
---|
1875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
|
---|
1876 | msgid "Unselect All"
|
---|
1877 | msgstr "Odznačit vše"
|
---|
1878 |
|
---|
1879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
---|
1880 | msgid "Unselect all objects."
|
---|
1881 | msgstr "Odznačit všechny objekty"
|
---|
1882 |
|
---|
1883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
1884 | msgid "Unselect All (Focus)"
|
---|
1885 | msgstr "Odznačit vše (Fokus)"
|
---|
1886 |
|
---|
1887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
1888 | msgid "Unselect All (Escape)"
|
---|
1889 | msgstr "Odznačit vše (Escape)"
|
---|
1890 |
|
---|
1891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
|
---|
1892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
|
---|
1893 | msgid "Update data"
|
---|
1894 | msgstr "Aktualizovat data"
|
---|
1895 |
|
---|
1896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
|
---|
1897 | msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
|
---|
1898 | msgstr "Aktualizuje ze serveru objekty v aktuální datové vrstvě."
|
---|
1899 |
|
---|
1900 | #. bounds defined? => use the bbox downloader
|
---|
1901 | #.
|
---|
1902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
|
---|
1903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:975
|
---|
1904 | msgid "Download data"
|
---|
1905 | msgstr "Stahuji data"
|
---|
1906 |
|
---|
1907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:23
|
---|
1908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:27
|
---|
1909 | msgid "Update modified"
|
---|
1910 | msgstr ""
|
---|
1911 |
|
---|
1912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:25
|
---|
1913 | msgid ""
|
---|
1914 | "Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
|
---|
1915 | msgstr "Aktualizuje ze serveru modifikované objekty (stáhne znovu data)."
|
---|
1916 |
|
---|
1917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
|
---|
1918 | msgid "No current dataset found"
|
---|
1919 | msgstr "Nenalezena aktuální datová sada"
|
---|
1920 |
|
---|
1921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
|
---|
1922 | #, java-format
|
---|
1923 | msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
|
---|
1924 | msgstr "V aktuální datové sadě není prvek s id {0}"
|
---|
1925 |
|
---|
1926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
|
---|
1927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
|
---|
1928 | msgid "Update selection"
|
---|
1929 | msgstr "Aktualizovat výběr"
|
---|
1930 |
|
---|
1931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
|
---|
1932 | msgid ""
|
---|
1933 | "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
|
---|
1934 | msgstr "Aktualizuje vybrané objekty ze serveru (znovu stáhne data)"
|
---|
1935 |
|
---|
1936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
|
---|
1937 | msgid "There are no selected objects to update."
|
---|
1938 | msgstr "Nejsou vybrány žádne objekty k aktualizaci."
|
---|
1939 |
|
---|
1940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
|
---|
1941 | msgid "Selection empty"
|
---|
1942 | msgstr "Prázdný výběr"
|
---|
1943 |
|
---|
1944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
|
---|
1945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
|
---|
1946 | msgid "Upload data"
|
---|
1947 | msgstr "Nahrát data"
|
---|
1948 |
|
---|
1949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
|
---|
1950 | msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
|
---|
1951 | msgstr "Nahrát všechny změny v aktivní datové vrstvě na OSM server"
|
---|
1952 |
|
---|
1953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
|
---|
1954 | #, java-format
|
---|
1955 | msgid ""
|
---|
1956 | "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
|
---|
1957 | "resolve them first.</html>"
|
---|
1958 | msgstr ""
|
---|
1959 | "<html>Ve vrstvě ''{0}'' jsou nevyřešené konflikty.<br>Nejprve by měly být "
|
---|
1960 | "konflikty vyřešeny.</html>"
|
---|
1961 |
|
---|
1962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128
|
---|
1963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
|
---|
1964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
|
---|
1965 | msgid "No changes to upload."
|
---|
1966 | msgstr "Žádné změny k nahrání."
|
---|
1967 |
|
---|
1968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:160
|
---|
1969 | msgid "Nothing to upload. Get some data first."
|
---|
1970 | msgstr "Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data."
|
---|
1971 |
|
---|
1972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
|
---|
1973 | msgid "Upload selection"
|
---|
1974 | msgstr "Nahrát vybrané"
|
---|
1975 |
|
---|
1976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
|
---|
1977 | msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
|
---|
1978 | msgstr "Nahrát veškeré aktuálně vybrané změny na OSM server."
|
---|
1979 |
|
---|
1980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:258
|
---|
1981 | msgid "Checking parents for deleted objects"
|
---|
1982 | msgstr "Kontroluji rodiče smazaných objektů"
|
---|
1983 |
|
---|
1984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:317
|
---|
1985 | #, java-format
|
---|
1986 | msgid "Reading parents of ''{0}''"
|
---|
1987 | msgstr "Načítám rodiče ''{0}''"
|
---|
1988 |
|
---|
1989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:323
|
---|
1990 | msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
|
---|
1991 | msgstr "Kontroluji na smazané rodiče v lokálních datech"
|
---|
1992 |
|
---|
1993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
|
---|
1994 | msgid "Wireframe View"
|
---|
1995 | msgstr "Drátový model"
|
---|
1996 |
|
---|
1997 | #. no icon
|
---|
1998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
|
---|
1999 | msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
|
---|
2000 | msgstr "Zapnout/vypnout drátový model mapy"
|
---|
2001 |
|
---|
2002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
|
---|
2003 | msgid "Toggle Wireframe view"
|
---|
2004 | msgstr "Přepnout drátový model"
|
---|
2005 |
|
---|
2006 | #. make numpad + behave like + (action is already registred)
|
---|
2007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
|
---|
2008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
|
---|
2009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
|
---|
2010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
|
---|
2011 | msgid "Zoom In"
|
---|
2012 | msgstr "Přiblížit"
|
---|
2013 |
|
---|
2014 | #. make numpad - behave like -
|
---|
2015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
|
---|
2016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
|
---|
2017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
|
---|
2018 | msgid "Zoom Out"
|
---|
2019 | msgstr "Oddálit"
|
---|
2020 |
|
---|
2021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
---|
2022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
|
---|
2023 | msgctxt "audio"
|
---|
2024 | msgid "Back"
|
---|
2025 | msgstr "Zpět"
|
---|
2026 |
|
---|
2027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
---|
2028 | msgctxt "audio"
|
---|
2029 | msgid "Jump back."
|
---|
2030 | msgstr "Skok zpět."
|
---|
2031 |
|
---|
2032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
|
---|
2033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
|
---|
2034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
|
---|
2035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
|
---|
2036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
2037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
|
---|
2038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
|
---|
2039 | #, java-format
|
---|
2040 | msgid "Audio: {0}"
|
---|
2041 | msgstr "Zvuk: {0}"
|
---|
2042 |
|
---|
2043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
---|
2044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
|
---|
2045 | msgctxt "audio"
|
---|
2046 | msgid "Faster"
|
---|
2047 | msgstr "Rychleji"
|
---|
2048 |
|
---|
2049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
---|
2050 | msgctxt "audio"
|
---|
2051 | msgid "Faster Forward"
|
---|
2052 | msgstr "Rychle vpřed"
|
---|
2053 |
|
---|
2054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
---|
2055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
|
---|
2056 | msgctxt "audio"
|
---|
2057 | msgid "Forward"
|
---|
2058 | msgstr "Vpřed"
|
---|
2059 |
|
---|
2060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
---|
2061 | msgctxt "audio"
|
---|
2062 | msgid "Jump forward"
|
---|
2063 | msgstr "Skok vpřed"
|
---|
2064 |
|
---|
2065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
2066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
|
---|
2067 | msgctxt "audio"
|
---|
2068 | msgid "Next Marker"
|
---|
2069 | msgstr "Další značka"
|
---|
2070 |
|
---|
2071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
2072 | msgctxt "audio"
|
---|
2073 | msgid "Play next marker."
|
---|
2074 | msgstr "Přehraj další značku"
|
---|
2075 |
|
---|
2076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
2077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
2078 | msgctxt "audio"
|
---|
2079 | msgid "Play/Pause"
|
---|
2080 | msgstr "Přehrát/Pauza"
|
---|
2081 |
|
---|
2082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
2083 | msgid "Play/pause audio."
|
---|
2084 | msgstr "Přehrát/Pauza audio"
|
---|
2085 |
|
---|
2086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
2087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
|
---|
2088 | msgctxt "audio"
|
---|
2089 | msgid "Previous Marker"
|
---|
2090 | msgstr "Předchozí značka"
|
---|
2091 |
|
---|
2092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
2093 | msgctxt "audio"
|
---|
2094 | msgid "Play previous marker."
|
---|
2095 | msgstr "Přehrát předchozí značku"
|
---|
2096 |
|
---|
2097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
---|
2098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
|
---|
2099 | msgctxt "audio"
|
---|
2100 | msgid "Slower"
|
---|
2101 | msgstr "Pomaleji"
|
---|
2102 |
|
---|
2103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
---|
2104 | msgctxt "audio"
|
---|
2105 | msgid "Slower Forward"
|
---|
2106 | msgstr "Zpomalené přehrávání"
|
---|
2107 |
|
---|
2108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
|
---|
2109 | msgid "Downloading GPS data"
|
---|
2110 | msgstr "Stahuji GPS data"
|
---|
2111 |
|
---|
2112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
|
---|
2113 | msgid "Downloaded GPX Data"
|
---|
2114 | msgstr "Stažená GPX data"
|
---|
2115 |
|
---|
2116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
|
---|
2117 | msgid "Downloading data"
|
---|
2118 | msgstr "Stahuji data"
|
---|
2119 |
|
---|
2120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
|
---|
2121 | #, java-format
|
---|
2122 | msgid ""
|
---|
2123 | "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
|
---|
2124 | msgstr ""
|
---|
2125 | "ignoruji vyjímku, protože stahování bylo stornování. Vyjímka byla : {0}"
|
---|
2126 |
|
---|
2127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:144
|
---|
2128 | msgid "No data found in this area."
|
---|
2129 | msgstr "V této oblasti nebyla nalezena žádná data."
|
---|
2130 |
|
---|
2131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
|
---|
2132 | #, java-format
|
---|
2133 | msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
|
---|
2134 | msgstr "Stahuji {0} z {1} ({2} zbývá)"
|
---|
2135 |
|
---|
2136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
|
---|
2137 | msgid "Updating data"
|
---|
2138 | msgstr "Aktualizuji data"
|
---|
2139 |
|
---|
2140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
|
---|
2141 | msgid "Check on the server"
|
---|
2142 | msgstr "Kontrola na serveru"
|
---|
2143 |
|
---|
2144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
|
---|
2145 | msgid ""
|
---|
2146 | "Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
|
---|
2147 | "server"
|
---|
2148 | msgstr ""
|
---|
2149 | "Klikněte pro kontrolu zda byly objekty ve vaší lokální datové sadě smazány "
|
---|
2150 | "na serveru"
|
---|
2151 |
|
---|
2152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
|
---|
2153 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
|
---|
2154 | msgid "Ignore"
|
---|
2155 | msgstr "Ignorovat"
|
---|
2156 |
|
---|
2157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
|
---|
2158 | msgid "Click to abort and to resume editing"
|
---|
2159 | msgstr "Klikněte pro zrušení a návrat k editaci"
|
---|
2160 |
|
---|
2161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
|
---|
2162 | #, java-format
|
---|
2163 | msgid ""
|
---|
2164 | "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
|
---|
2165 | "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
|
---|
2166 | "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
|
---|
2167 | "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
|
---|
2168 | "</strong> to ignore.<br></html>"
|
---|
2169 | msgstr ""
|
---|
2170 | "<html>Ve vaší lokální datové sadě je {0} prvků, které<br>mohou být na "
|
---|
2171 | "serveru smazány. Pokud se pokusíte pozdějí o jejich smazání "
|
---|
2172 | "nebo<br>aktualizaci, server bude pravděpodobně reportovat<br>konflikt."
|
---|
2173 | "<br><br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro zjištění stavu těchto prvků<br>na "
|
---|
2174 | "serveru.<br>Klikněte <strong>{2}</strong> pro ignorování.<br></html>"
|
---|
2175 |
|
---|
2176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
|
---|
2177 | msgid "Deleted or moved primitives"
|
---|
2178 | msgstr "Smazané nebo přesunuté prvky"
|
---|
2179 |
|
---|
2180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
|
---|
2181 | #, java-format
|
---|
2182 | msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
|
---|
2183 | msgstr "Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám: {0}"
|
---|
2184 |
|
---|
2185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
|
---|
2186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
|
---|
2187 | msgid "Errors during Download"
|
---|
2188 | msgstr "Chyby při stahování"
|
---|
2189 |
|
---|
2190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
|
---|
2191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
|
---|
2192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
|
---|
2193 | #, java-format
|
---|
2194 | msgid "There was {0} conflict during import."
|
---|
2195 | msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
|
---|
2196 | msgstr[0] "Nastal konflikt {0} během importu"
|
---|
2197 | msgstr[1] "Nastaly konflikty {0} během importu"
|
---|
2198 | msgstr[2] "Nastaly konflikty {0} během importu"
|
---|
2199 |
|
---|
2200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
|
---|
2201 | msgid "Conflict during download"
|
---|
2202 | msgid_plural "Conflicts during download"
|
---|
2203 | msgstr[0] "Konflikt během stahování"
|
---|
2204 | msgstr[1] "Konflikty během stahování"
|
---|
2205 | msgstr[2] "Konflikty během stahování"
|
---|
2206 |
|
---|
2207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:221
|
---|
2208 | #, java-format
|
---|
2209 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
|
---|
2210 | msgstr "({0}/{1}) Nahrávám rodiče uzlu {2}"
|
---|
2211 |
|
---|
2212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
|
---|
2213 | #, java-format
|
---|
2214 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
|
---|
2215 | msgstr "({0}/{1}) Nahrávám rodiče cesty {2}"
|
---|
2216 |
|
---|
2217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
|
---|
2218 | #, java-format
|
---|
2219 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
|
---|
2220 | msgstr "({0}/{1}) Nahrávám rodiče relace {2}"
|
---|
2221 |
|
---|
2222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
|
---|
2223 | msgid "Errors during download"
|
---|
2224 | msgstr "Chyby během stahování"
|
---|
2225 |
|
---|
2226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
|
---|
2227 | msgid "Delete Mode"
|
---|
2228 | msgstr "Režim mazání"
|
---|
2229 |
|
---|
2230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
---|
2231 | msgid "Delete nodes or ways."
|
---|
2232 | msgstr "Smaž body nebo cesty"
|
---|
2233 |
|
---|
2234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
|
---|
2235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
---|
2236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
---|
2237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
---|
2238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
---|
2239 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
---|
2240 | #, java-format
|
---|
2241 | msgid "Mode: {0}"
|
---|
2242 | msgstr "Režim: {0}"
|
---|
2243 |
|
---|
2244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
|
---|
2245 | msgid ""
|
---|
2246 | "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
|
---|
2247 | "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
|
---|
2248 | msgstr ""
|
---|
2249 | "Klikni pro smazání. Shift: smaže segment cesty. Alt: nemaže nepoužité uzly, "
|
---|
2250 | "když mažete trasu. CTRL: smazat referenční objekty."
|
---|
2251 |
|
---|
2252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
|
---|
2253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
---|
2254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
|
---|
2255 | msgid "Draw"
|
---|
2256 | msgstr "Kreslit"
|
---|
2257 |
|
---|
2258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
|
---|
2259 | msgid "Draw nodes"
|
---|
2260 | msgstr "Kreslit uzly"
|
---|
2261 |
|
---|
2262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
|
---|
2263 | msgid "Mode: Draw Focus"
|
---|
2264 | msgstr ""
|
---|
2265 |
|
---|
2266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
|
---|
2267 | msgid "Cannot add a node outside of the world."
|
---|
2268 | msgstr "Nemůžu přidat uzel ležící mimo Zemi."
|
---|
2269 |
|
---|
2270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
|
---|
2271 | msgid "Add node"
|
---|
2272 | msgstr "Přidat uzel"
|
---|
2273 |
|
---|
2274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
|
---|
2275 | msgid "Add node into way"
|
---|
2276 | msgstr "Přidat uzel do cesty"
|
---|
2277 |
|
---|
2278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
|
---|
2279 | msgid "Connect existing way to node"
|
---|
2280 | msgstr "Spojit existující cestu do uzlu"
|
---|
2281 |
|
---|
2282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
|
---|
2283 | msgid "Add a new node to an existing way"
|
---|
2284 | msgstr "Přidat nový uzel do již existující cesty"
|
---|
2285 |
|
---|
2286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
|
---|
2287 | msgid "Add node into way and connect"
|
---|
2288 | msgstr "Přidat uzel do cesty a spojit"
|
---|
2289 |
|
---|
2290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
|
---|
2291 | msgid "Create new node."
|
---|
2292 | msgstr "Vytvořit nový uzel."
|
---|
2293 |
|
---|
2294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
|
---|
2295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
|
---|
2296 | msgid "Select node under cursor."
|
---|
2297 | msgstr "Vybrat uzel pod kurzorem."
|
---|
2298 |
|
---|
2299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
|
---|
2300 | #, java-format
|
---|
2301 | msgid "Insert new node into way."
|
---|
2302 | msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
|
---|
2303 | msgstr[0] "Vložit nový uzel do cesty"
|
---|
2304 | msgstr[1] "Vložit nový uzel do {0} cest."
|
---|
2305 | msgstr[2] "Vložit nový uzel do {0} cest."
|
---|
2306 |
|
---|
2307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
|
---|
2308 | msgid "Start new way from last node."
|
---|
2309 | msgstr "Začít novou cestu od posledního uzlu."
|
---|
2310 |
|
---|
2311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
|
---|
2312 | msgid "Continue way from last node."
|
---|
2313 | msgstr "Pokračovat v cestě od posledního uzlu."
|
---|
2314 |
|
---|
2315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
|
---|
2316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
|
---|
2317 | msgid "Finish drawing."
|
---|
2318 | msgstr "Dokončit kreslení"
|
---|
2319 |
|
---|
2320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
---|
2321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
---|
2322 | msgid "Extrude"
|
---|
2323 | msgstr "Vytlačit"
|
---|
2324 |
|
---|
2325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
---|
2326 | msgid "Create areas"
|
---|
2327 | msgstr "Vytvořit plochy"
|
---|
2328 |
|
---|
2329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
|
---|
2330 | msgid "Extrude Way"
|
---|
2331 | msgstr "Vytáhnout cestu"
|
---|
2332 |
|
---|
2333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
|
---|
2334 | msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
|
---|
2335 | msgstr ""
|
---|
2336 |
|
---|
2337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
|
---|
2338 | msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
|
---|
2339 | msgstr "Nakreslete obdélník požadované velikosti a pak pusťte myší tlačítko."
|
---|
2340 |
|
---|
2341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
|
---|
2342 | msgid ""
|
---|
2343 | "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
|
---|
2344 | "its normal."
|
---|
2345 | msgstr ""
|
---|
2346 |
|
---|
2347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
|
---|
2348 | msgid "Drag play head"
|
---|
2349 | msgstr ""
|
---|
2350 |
|
---|
2351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
|
---|
2352 | msgid ""
|
---|
2353 | "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
|
---|
2354 | "+release to synchronize audio at that point."
|
---|
2355 | msgstr ""
|
---|
2356 |
|
---|
2357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
|
---|
2358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
---|
2359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
|
---|
2360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
|
---|
2361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:116
|
---|
2362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:149
|
---|
2363 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
|
---|
2364 | msgid "Select"
|
---|
2365 | msgstr "Vybrat"
|
---|
2366 |
|
---|
2367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
|
---|
2368 | msgid "Select, move and rotate objects"
|
---|
2369 | msgstr "Zvol, posuň a otáčej objekty"
|
---|
2370 |
|
---|
2371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
|
---|
2372 | #, java-format
|
---|
2373 | msgid "Add and move a virtual new node to way"
|
---|
2374 | msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
|
---|
2375 | msgstr[0] "Přidat a posunout virtuální nový uzel do cesty"
|
---|
2376 | msgstr[1] "Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest"
|
---|
2377 | msgstr[2] "Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest"
|
---|
2378 |
|
---|
2379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
|
---|
2380 | msgid "Move elements"
|
---|
2381 | msgstr "Přesun prvků"
|
---|
2382 |
|
---|
2383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
|
---|
2384 | msgid "Move them"
|
---|
2385 | msgstr "Přesunout je"
|
---|
2386 |
|
---|
2387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
|
---|
2388 | msgid "Undo move"
|
---|
2389 | msgstr "Vrátit zpět přesun"
|
---|
2390 |
|
---|
2391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
|
---|
2392 | #, java-format
|
---|
2393 | msgid ""
|
---|
2394 | "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
|
---|
2395 | "an error.\n"
|
---|
2396 | "Really move them?"
|
---|
2397 | msgstr ""
|
---|
2398 | "Přesunuli jste více než {0} objektů. Nechtěný přesun velkého množství "
|
---|
2399 | "objektů najednou je častá chyba.\n"
|
---|
2400 | "Opravdu přesunout?"
|
---|
2401 |
|
---|
2402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
|
---|
2403 | msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
|
---|
2404 | msgstr "Pusťte myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku"
|
---|
2405 |
|
---|
2406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
|
---|
2407 | msgid ""
|
---|
2408 | "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
|
---|
2409 | msgstr ""
|
---|
2410 | "Uvolněte tlačítko myši pro ukončení pohybu. Ctrl sloučí s nejbližším uzlem."
|
---|
2411 |
|
---|
2412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
|
---|
2413 | msgid "Release the mouse button to stop rotating."
|
---|
2414 | msgstr "Pusťte myší tlačítko k zastavení otaáčení"
|
---|
2415 |
|
---|
2416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
|
---|
2417 | msgid ""
|
---|
2418 | "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
|
---|
2419 | "Ctrl to rotate selected; or change selection"
|
---|
2420 | msgstr ""
|
---|
2421 | "Objekty se přemísťují přetažením; Shift pro přidání do výběru (Ctrl pro "
|
---|
2422 | "přidání/odebrání); Shift-Ctrl pro otáčení výběrem"
|
---|
2423 |
|
---|
2424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
---|
2425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
---|
2426 | msgid "Zoom"
|
---|
2427 | msgstr "Zvětšení"
|
---|
2428 |
|
---|
2429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
---|
2430 | msgid "Zoom and move map"
|
---|
2431 | msgstr "Přiblížení a pohyb mapy"
|
---|
2432 |
|
---|
2433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
|
---|
2434 | msgid ""
|
---|
2435 | "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
|
---|
2436 | "move zoom with right button"
|
---|
2437 | msgstr ""
|
---|
2438 | "Přibližování pomocí tažení nebo CTRL+. nebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šipka "
|
---|
2439 | "nahoru dolu doleva doprava; pohyb se zoomem možno též pravým tlačítkem myši"
|
---|
2440 |
|
---|
2441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:25
|
---|
2442 | msgid "<not>"
|
---|
2443 | msgstr ""
|
---|
2444 |
|
---|
2445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:25
|
---|
2446 | msgid "<or>"
|
---|
2447 | msgstr ""
|
---|
2448 |
|
---|
2449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:25
|
---|
2450 | msgid "<left parent>"
|
---|
2451 | msgstr ""
|
---|
2452 |
|
---|
2453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26
|
---|
2454 | msgid "<right parent>"
|
---|
2455 | msgstr ""
|
---|
2456 |
|
---|
2457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26
|
---|
2458 | msgid "<colon>"
|
---|
2459 | msgstr ""
|
---|
2460 |
|
---|
2461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26
|
---|
2462 | msgid "<equals>"
|
---|
2463 | msgstr ""
|
---|
2464 |
|
---|
2465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27
|
---|
2466 | msgid "<key>"
|
---|
2467 | msgstr ""
|
---|
2468 |
|
---|
2469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27
|
---|
2470 | msgid "<question mark>"
|
---|
2471 | msgstr ""
|
---|
2472 |
|
---|
2473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27
|
---|
2474 | msgid "<end-of-file>"
|
---|
2475 | msgstr ""
|
---|
2476 |
|
---|
2477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
|
---|
2478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
|
---|
2479 | msgid "Search..."
|
---|
2480 | msgstr "Hledat..."
|
---|
2481 |
|
---|
2482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
|
---|
2483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
|
---|
2484 | msgid "Search for objects."
|
---|
2485 | msgstr "Hledat objekty."
|
---|
2486 |
|
---|
2487 | #. -- prepare the combo box with the search expressions
|
---|
2488 | #.
|
---|
2489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
|
---|
2490 | msgid "Please enter a filter string."
|
---|
2491 | msgstr "Prosím zadejte řetězec filtru"
|
---|
2492 |
|
---|
2493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
|
---|
2494 | msgid "Please enter a search string."
|
---|
2495 | msgstr "Zadjte hledaný řetězec."
|
---|
2496 |
|
---|
2497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
|
---|
2498 | msgid "Enter the search expression"
|
---|
2499 | msgstr "Zadejte hledaný výraz"
|
---|
2500 |
|
---|
2501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
|
---|
2502 | msgid "replace selection"
|
---|
2503 | msgstr "nahradit označené"
|
---|
2504 |
|
---|
2505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
|
---|
2506 | msgid "add to selection"
|
---|
2507 | msgstr "přidat k výběru"
|
---|
2508 |
|
---|
2509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
|
---|
2510 | msgid "remove from selection"
|
---|
2511 | msgstr "odebrat z výběru"
|
---|
2512 |
|
---|
2513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
|
---|
2514 | msgid "find in selection"
|
---|
2515 | msgstr "Najít ve výběru"
|
---|
2516 |
|
---|
2517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
|
---|
2518 | msgid "case sensitive"
|
---|
2519 | msgstr "velikost písmen rozhoduje"
|
---|
2520 |
|
---|
2521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
|
---|
2522 | msgid "regular expression"
|
---|
2523 | msgstr "regulární výraz"
|
---|
2524 |
|
---|
2525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
|
---|
2526 | msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
|
---|
2527 | msgstr ""
|
---|
2528 | "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v jakémkoliv klíči nebo jménu."
|
---|
2529 |
|
---|
2530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
|
---|
2531 | msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
|
---|
2532 | msgstr ""
|
---|
2533 | "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' v jakémkoliv klíči nebo jménu."
|
---|
2534 |
|
---|
2535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
|
---|
2536 | msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
|
---|
2537 | msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoliv ve jménu."
|
---|
2538 |
|
---|
2539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
|
---|
2540 | msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
|
---|
2541 | msgstr "<b>type=route</b> - klíč ''type'' s hodnotou přesně 'route'."
|
---|
2542 |
|
---|
2543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
|
---|
2544 | msgid ""
|
---|
2545 | "<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
|
---|
2546 | "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
---|
2547 | msgstr ""
|
---|
2548 | "<b>type=*</b> - klíč ''type'' s libovolnou hodnotou. Vyzkoušejte také "
|
---|
2549 | "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
---|
2550 |
|
---|
2551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
|
---|
2552 | msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
|
---|
2553 | msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' ve jménu."
|
---|
2554 |
|
---|
2555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
|
---|
2556 | msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
|
---|
2557 | msgstr ""
|
---|
2558 |
|
---|
2559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
|
---|
2560 | msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
|
---|
2561 | msgstr "<b>foot:</b> - klíč 'foot' nastavený na jakoukoliv hodnotu."
|
---|
2562 |
|
---|
2563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
|
---|
2564 | msgid "<u>Special targets:</u>"
|
---|
2565 | msgstr "<u>Speciální cíle:</u>"
|
---|
2566 |
|
---|
2567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
|
---|
2568 | msgid ""
|
---|
2569 | "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
|
---|
2570 | msgstr "<b>type:</b> - typ objektu (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
|
---|
2571 |
|
---|
2572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
|
---|
2573 | msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
|
---|
2574 | msgstr "<b>user:</b>... - všechny objekty změněné uživatelem"
|
---|
2575 |
|
---|
2576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
|
---|
2577 | msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
|
---|
2578 | msgstr ""
|
---|
2579 | "<b>uživatel:anonym</b> - všechny objekty byly změněny anonymním uživatelem"
|
---|
2580 |
|
---|
2581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
|
---|
2582 | msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
|
---|
2583 | msgstr "<b>id:</b>... - objekt s daným ID (0 pro nové objekty)"
|
---|
2584 |
|
---|
2585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
|
---|
2586 | msgid ""
|
---|
2587 | "<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
|
---|
2588 | "assigned version)"
|
---|
2589 | msgstr ""
|
---|
2590 |
|
---|
2591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
|
---|
2592 | msgid ""
|
---|
2593 | "<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
|
---|
2594 | "assigned changeset)"
|
---|
2595 | msgstr ""
|
---|
2596 |
|
---|
2597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
|
---|
2598 | msgid ""
|
---|
2599 | "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
|
---|
2600 | "min-max)"
|
---|
2601 | msgstr ""
|
---|
2602 |
|
---|
2603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
|
---|
2604 | msgid ""
|
---|
2605 | "<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
|
---|
2606 | "max)"
|
---|
2607 | msgstr ""
|
---|
2608 |
|
---|
2609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
|
---|
2610 | msgid ""
|
---|
2611 | "<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
|
---|
2612 | "12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
|
---|
2613 | msgstr ""
|
---|
2614 |
|
---|
2615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
|
---|
2616 | msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
|
---|
2617 | msgstr "<b>modified</b> - všechny změněné objekty"
|
---|
2618 |
|
---|
2619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
|
---|
2620 | msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
|
---|
2621 | msgstr "<b>selected</b> - všechny vybrané objekty"
|
---|
2622 |
|
---|
2623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
|
---|
2624 | msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
|
---|
2625 | msgstr "<b>nekompletní</b> - všechny nekompletní objekty"
|
---|
2626 |
|
---|
2627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
|
---|
2628 | msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
|
---|
2629 | msgstr "<b>untagged</b> - všechny objekty bez tagů"
|
---|
2630 |
|
---|
2631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
|
---|
2632 | msgid ""
|
---|
2633 | "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
|
---|
2634 | msgstr ""
|
---|
2635 | "<b>child <i>výraz</i></b> - všechny podobjekty objektů odpovídajících výrazu"
|
---|
2636 |
|
---|
2637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
|
---|
2638 | msgid ""
|
---|
2639 | "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
|
---|
2640 | msgstr ""
|
---|
2641 | "<b>parent <i>výraz</i></b> - všechny rodiče objektů odpovídajících výrazu"
|
---|
2642 |
|
---|
2643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
|
---|
2644 | msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
|
---|
2645 | msgstr "Použijte <b>|</b> nebo <b>OR</b> ke kombinaci s logickým \"nebo\""
|
---|
2646 |
|
---|
2647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
|
---|
2648 | msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
|
---|
2649 | msgstr ""
|
---|
2650 |
|
---|
2651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:144
|
---|
2652 | msgid ""
|
---|
2653 | "Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
|
---|
2654 | "escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
|
---|
2655 | msgstr ""
|
---|
2656 |
|
---|
2657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
|
---|
2658 | msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
|
---|
2659 | msgstr "Použijte <b>(</b> a <b>)</b> k seskupení výrazů"
|
---|
2660 |
|
---|
2661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
|
---|
2662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:49
|
---|
2663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:50
|
---|
2664 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
|
---|
2665 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
|
---|
2666 | msgid "Filter"
|
---|
2667 | msgstr "Filtrovat"
|
---|
2668 |
|
---|
2669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
|
---|
2670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
|
---|
2671 | msgid "Search"
|
---|
2672 | msgstr "Hledat"
|
---|
2673 |
|
---|
2674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
|
---|
2675 | msgid "Submit filter"
|
---|
2676 | msgstr "Přidat filtr"
|
---|
2677 |
|
---|
2678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
|
---|
2679 | msgid "Start Search"
|
---|
2680 | msgstr "Začít hledání"
|
---|
2681 |
|
---|
2682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:279
|
---|
2683 | #, java-format
|
---|
2684 | msgid "No match found for ''{0}''"
|
---|
2685 | msgstr "Nebyly nalezeny záznamy pro \"{0}\""
|
---|
2686 |
|
---|
2687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
|
---|
2688 | #, java-format
|
---|
2689 | msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2690 | msgstr "Nic nebylo přidáno výběrem hledáním \"{0}\""
|
---|
2691 |
|
---|
2692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:283
|
---|
2693 | #, java-format
|
---|
2694 | msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2695 | msgstr "Nic nebylo odstraněno výběrem hledáním \"{0}\""
|
---|
2696 |
|
---|
2697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
|
---|
2698 | #, java-format
|
---|
2699 | msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2700 | msgstr "Ve výběru se nenašlo nic při hledání ''{0}''"
|
---|
2701 |
|
---|
2702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:295
|
---|
2703 | #, java-format
|
---|
2704 | msgid "Found {0} matches"
|
---|
2705 | msgstr "Nalezeno {0} odpovídajích výrazů"
|
---|
2706 |
|
---|
2707 | #. case sensitive
|
---|
2708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:323
|
---|
2709 | msgctxt "search"
|
---|
2710 | msgid "CS"
|
---|
2711 | msgstr ""
|
---|
2712 |
|
---|
2713 | #. case insensitive
|
---|
2714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:324
|
---|
2715 | msgctxt "search"
|
---|
2716 | msgid "CI"
|
---|
2717 | msgstr ""
|
---|
2718 |
|
---|
2719 | #. regex search
|
---|
2720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:326
|
---|
2721 | msgctxt "search"
|
---|
2722 | msgid "RX"
|
---|
2723 | msgstr ""
|
---|
2724 |
|
---|
2725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:48
|
---|
2726 | #, java-format
|
---|
2727 | msgid ""
|
---|
2728 | "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
|
---|
2729 | "\n"
|
---|
2730 | "{2}"
|
---|
2731 | msgstr ""
|
---|
2732 | "Regulární výraz \"{0}\" má chybu na pozici {1}, celá chyba:\n"
|
---|
2733 | "\n"
|
---|
2734 | "{2}"
|
---|
2735 |
|
---|
2736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:251
|
---|
2737 | msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
|
---|
2738 | msgstr ""
|
---|
2739 |
|
---|
2740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:293
|
---|
2741 | #, java-format
|
---|
2742 | msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
|
---|
2743 | msgstr ""
|
---|
2744 |
|
---|
2745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:440
|
---|
2746 | #, java-format
|
---|
2747 | msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
|
---|
2748 | msgstr "Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace"
|
---|
2749 |
|
---|
2750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:623
|
---|
2751 | #, java-format
|
---|
2752 | msgid "Unexpected token: {0}"
|
---|
2753 | msgstr "Neočekávaný token: {0}"
|
---|
2754 |
|
---|
2755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:634
|
---|
2756 | msgid "Missing parameter for OR"
|
---|
2757 | msgstr ""
|
---|
2758 |
|
---|
2759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:656
|
---|
2760 | #, java-format
|
---|
2761 | msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
|
---|
2762 | msgstr ""
|
---|
2763 |
|
---|
2764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
|
---|
2765 | msgid "Missing operator for NOT"
|
---|
2766 | msgstr ""
|
---|
2767 |
|
---|
2768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
|
---|
2769 | msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
|
---|
2770 | msgstr ""
|
---|
2771 |
|
---|
2772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
|
---|
2773 | #, java-format
|
---|
2774 | msgid ""
|
---|
2775 | "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
|
---|
2776 | "or range, for example tags:1 or tags:2-5"
|
---|
2777 | msgstr ""
|
---|
2778 |
|
---|
2779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:722
|
---|
2780 | msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
|
---|
2781 | msgstr "Chybný počet parametrů pro operátor nodes."
|
---|
2782 |
|
---|
2783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:724
|
---|
2784 | #, java-format
|
---|
2785 | msgid ""
|
---|
2786 | "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
|
---|
2787 | "nodes or range, for example nodes:10-20"
|
---|
2788 | msgstr ""
|
---|
2789 | "Neplatná hodnota pro operátor nodes: {0}. Je očekáváno číslo, nebo rozsah "
|
---|
2790 | "čísel, například nodes:10-20."
|
---|
2791 |
|
---|
2792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731
|
---|
2793 | #, java-format
|
---|
2794 | msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
|
---|
2795 | msgstr "Neplatná hodnota pro operátor id: {0}. Je očekáváno číslo."
|
---|
2796 |
|
---|
2797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:737
|
---|
2798 | #, java-format
|
---|
2799 | msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
|
---|
2800 | msgstr ""
|
---|
2801 |
|
---|
2802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:744
|
---|
2803 | #, java-format
|
---|
2804 | msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
|
---|
2805 | msgstr ""
|
---|
2806 |
|
---|
2807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
|
---|
2808 | #, java-format
|
---|
2809 | msgid ""
|
---|
2810 | "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
|
---|
2811 | msgstr ""
|
---|
2812 |
|
---|
2813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
|
---|
2814 | #, java-format
|
---|
2815 | msgid ""
|
---|
2816 | "Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
|
---|
2817 | "length {2}. Values length is {3}."
|
---|
2818 | msgstr ""
|
---|
2819 |
|
---|
2820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
|
---|
2821 | msgid "Precondition Violation"
|
---|
2822 | msgstr "Selhal předpoklad"
|
---|
2823 |
|
---|
2824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
|
---|
2825 | #, java-format
|
---|
2826 | msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
|
---|
2827 | msgstr ""
|
---|
2828 | "{0} uzlů v cestě {1} překračuje nejvyšší povolený počet uzlů v cestě {2}"
|
---|
2829 |
|
---|
2830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
|
---|
2831 | msgid "API Capabilities Violation"
|
---|
2832 | msgstr "Narušení schopností API"
|
---|
2833 |
|
---|
2834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
|
---|
2835 | msgid "Cyclic dependency between relations:"
|
---|
2836 | msgstr "Kruhová závislost mezi relacemi:"
|
---|
2837 |
|
---|
2838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
|
---|
2839 | #, java-format
|
---|
2840 | msgid ""
|
---|
2841 | "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
|
---|
2842 | "cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
|
---|
2843 | "dependency.</html>"
|
---|
2844 | msgstr ""
|
---|
2845 |
|
---|
2846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
|
---|
2847 | msgid "Relation ..."
|
---|
2848 | msgstr "Relace..."
|
---|
2849 |
|
---|
2850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
|
---|
2851 | msgid "... refers to relation"
|
---|
2852 | msgstr "... odkazuje na relaci"
|
---|
2853 |
|
---|
2854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
|
---|
2855 | msgid "Cycling dependencies"
|
---|
2856 | msgstr "Kruhové závislosti"
|
---|
2857 |
|
---|
2858 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
|
---|
2859 | #, java-format
|
---|
2860 | msgid "Add node {0}"
|
---|
2861 | msgstr "Přidat bod {0}"
|
---|
2862 |
|
---|
2863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
|
---|
2864 | #, java-format
|
---|
2865 | msgid "Add way {0}"
|
---|
2866 | msgstr "Přidat cestu {0}"
|
---|
2867 |
|
---|
2868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
|
---|
2869 | #, java-format
|
---|
2870 | msgid "Add relation {0}"
|
---|
2871 | msgstr "Přidat relaci {0}"
|
---|
2872 |
|
---|
2873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
|
---|
2874 | #, java-format
|
---|
2875 | msgid "Added {0} object"
|
---|
2876 | msgid_plural "Added {0} objects"
|
---|
2877 | msgstr[0] ""
|
---|
2878 | msgstr[1] ""
|
---|
2879 |
|
---|
2880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
|
---|
2881 | #, java-format
|
---|
2882 | msgid "Change node {0}"
|
---|
2883 | msgstr "Změnit bod {0}"
|
---|
2884 |
|
---|
2885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
|
---|
2886 | #, java-format
|
---|
2887 | msgid "Change way {0}"
|
---|
2888 | msgstr "Změnit cestu {0}"
|
---|
2889 |
|
---|
2890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
|
---|
2891 | #, java-format
|
---|
2892 | msgid "Change relation {0}"
|
---|
2893 | msgstr "Změnit relaci {0}"
|
---|
2894 |
|
---|
2895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
|
---|
2896 | #, java-format
|
---|
2897 | msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
|
---|
2898 | msgstr "Odstranit \"{0}\" pro uzel ''{1}''"
|
---|
2899 |
|
---|
2900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
|
---|
2901 | #, java-format
|
---|
2902 | msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
|
---|
2903 | msgstr "Odstranit \"{0}\" pro cestu ''{1}''"
|
---|
2904 |
|
---|
2905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
|
---|
2906 | #, java-format
|
---|
2907 | msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
|
---|
2908 | msgstr "Odstranit \"{0}\" pro relaci ''{1}''"
|
---|
2909 |
|
---|
2910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
|
---|
2911 | #, java-format
|
---|
2912 | msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
|
---|
2913 | msgstr "Nastavit {0}={1} pro uzel ''{2}''"
|
---|
2914 |
|
---|
2915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
|
---|
2916 | #, java-format
|
---|
2917 | msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
|
---|
2918 | msgstr "Nastavit {0}={1} pro cestu ''{2}''"
|
---|
2919 |
|
---|
2920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
|
---|
2921 | #, java-format
|
---|
2922 | msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
|
---|
2923 | msgstr "Nastavit {0}={1} pro relaci ''{2}''"
|
---|
2924 |
|
---|
2925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
---|
2926 | #, java-format
|
---|
2927 | msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
|
---|
2928 | msgstr ""
|
---|
2929 |
|
---|
2930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
---|
2931 | #, java-format
|
---|
2932 | msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
|
---|
2933 | msgstr ""
|
---|
2934 |
|
---|
2935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
|
---|
2936 | #, java-format
|
---|
2937 | msgid "Change relation member role for {0} {1}"
|
---|
2938 | msgstr "Změnit roli člena relace {0} {1}"
|
---|
2939 |
|
---|
2940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
|
---|
2941 | #, java-format
|
---|
2942 | msgid ""
|
---|
2943 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
|
---|
2944 | "conflict cannot be added.</html>"
|
---|
2945 | msgstr ""
|
---|
2946 |
|
---|
2947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
|
---|
2948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
|
---|
2949 | msgid "Double conflict"
|
---|
2950 | msgstr "Dvojí konflikt"
|
---|
2951 |
|
---|
2952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
|
---|
2953 | #, java-format
|
---|
2954 | msgid ""
|
---|
2955 | "Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
|
---|
2956 | "primitive ''{1}''."
|
---|
2957 | msgstr ""
|
---|
2958 | "Varovaní: Vrstva ''{0}'' již neexistuje. Nelze odstranit konflikt prvku "
|
---|
2959 | "''{1}''."
|
---|
2960 |
|
---|
2961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
|
---|
2962 | #, java-format
|
---|
2963 | msgid "Add conflict for ''{0}''"
|
---|
2964 | msgstr "Přidání konfliktu pro ''{0}''"
|
---|
2965 |
|
---|
2966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
|
---|
2967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:204
|
---|
2968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
|
---|
2969 | #, java-format
|
---|
2970 | msgid ""
|
---|
2971 | "Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
---|
2972 | msgstr "Nelze zrušit příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již není dostupná"
|
---|
2973 |
|
---|
2974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
|
---|
2975 | #, java-format
|
---|
2976 | msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
|
---|
2977 | msgstr "Vyřešení konfliktu v souřadnicích pro {0}"
|
---|
2978 |
|
---|
2979 | #. should not happen
|
---|
2980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
|
---|
2981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
|
---|
2982 | msgid "Cannot resolve undecided conflict."
|
---|
2983 | msgstr "nemohu vyřešit nerozhodnutý konflikt"
|
---|
2984 |
|
---|
2985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
|
---|
2986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
|
---|
2987 | msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
|
---|
2988 | msgstr "Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno"
|
---|
2989 |
|
---|
2990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
|
---|
2991 | #, java-format
|
---|
2992 | msgid "Delete node {0}"
|
---|
2993 | msgstr ""
|
---|
2994 |
|
---|
2995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
|
---|
2996 | #, java-format
|
---|
2997 | msgid "Delete way {0}"
|
---|
2998 | msgstr ""
|
---|
2999 |
|
---|
3000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:163
|
---|
3001 | #, java-format
|
---|
3002 | msgid "Delete relation {0}"
|
---|
3003 | msgstr ""
|
---|
3004 |
|
---|
3005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
|
---|
3006 | #, java-format
|
---|
3007 | msgid "Delete {0} object"
|
---|
3008 | msgid_plural "Delete {0} objects"
|
---|
3009 | msgstr[0] "Smazat {0} objekt"
|
---|
3010 | msgstr[1] "Smazat {0} objekty"
|
---|
3011 | msgstr[2] "Smazat {0} objektů"
|
---|
3012 |
|
---|
3013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
|
---|
3014 | #, java-format
|
---|
3015 | msgid "Delete {0} node"
|
---|
3016 | msgid_plural "Delete {0} nodes"
|
---|
3017 | msgstr[0] "Smazat {0} uzel"
|
---|
3018 | msgstr[1] "Smazat {0} uzly"
|
---|
3019 | msgstr[2] "Smazat {0} uzlů"
|
---|
3020 |
|
---|
3021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
|
---|
3022 | #, java-format
|
---|
3023 | msgid "Delete {0} way"
|
---|
3024 | msgid_plural "Delete {0} ways"
|
---|
3025 | msgstr[0] "Smazat {0} cestu"
|
---|
3026 | msgstr[1] "Smazat {0} cesty"
|
---|
3027 | msgstr[2] "Smazat {0} cest"
|
---|
3028 |
|
---|
3029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
|
---|
3030 | #, java-format
|
---|
3031 | msgid "Delete {0} relation"
|
---|
3032 | msgid_plural "Delete {0} relations"
|
---|
3033 | msgstr[0] "Smazat {0} relaci"
|
---|
3034 | msgstr[1] "Smazat {0} relace"
|
---|
3035 | msgstr[2] "Smazat {0} relací"
|
---|
3036 |
|
---|
3037 | #. leave message in one tr() as there is a grammatical
|
---|
3038 | #. connection.
|
---|
3039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:435
|
---|
3040 | msgid ""
|
---|
3041 | "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
|
---|
3042 | "<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
|
---|
3043 | "might use them.<br>Do you really want to delete?"
|
---|
3044 | msgstr ""
|
---|
3045 | "Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit "
|
---|
3046 | "problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat."
|
---|
3047 | "<br>Opravdu je chcete smazat?"
|
---|
3048 |
|
---|
3049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
|
---|
3050 | msgid "Delete confirmation"
|
---|
3051 | msgstr "Potvrďte smazání"
|
---|
3052 |
|
---|
3053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
|
---|
3054 | #, java-format
|
---|
3055 | msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
|
---|
3056 | msgstr "Vyřešení konfliktu ve stavu smazání pro {0}"
|
---|
3057 |
|
---|
3058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
|
---|
3059 | #, java-format
|
---|
3060 | msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
|
---|
3061 | msgstr "Nastavit příznak ''upraveno'' pro bod {0}"
|
---|
3062 |
|
---|
3063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
|
---|
3064 | #, java-format
|
---|
3065 | msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
|
---|
3066 | msgstr "Nastavit příznak ''upraveno'' pro cestu {0}"
|
---|
3067 |
|
---|
3068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
|
---|
3069 | #, java-format
|
---|
3070 | msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
|
---|
3071 | msgstr "Nastavit příznak ''upraveno'' pro relaci {0}"
|
---|
3072 |
|
---|
3073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
|
---|
3074 | #, java-format
|
---|
3075 | msgid "Move {0} node"
|
---|
3076 | msgid_plural "Move {0} nodes"
|
---|
3077 | msgstr[0] "Přesunout uzel {0}"
|
---|
3078 | msgstr[1] "Přesunout uzly {0}"
|
---|
3079 | msgstr[2] "Přesunout uzly {0}"
|
---|
3080 |
|
---|
3081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:102
|
---|
3082 | #, java-format
|
---|
3083 | msgid "Purged object ''{0}''"
|
---|
3084 | msgstr "Odstraněný objekt ''{0}''"
|
---|
3085 |
|
---|
3086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
|
---|
3087 | #, java-format
|
---|
3088 | msgid "Purged {0} object"
|
---|
3089 | msgid_plural "Purged {0} objects"
|
---|
3090 | msgstr[0] ""
|
---|
3091 | msgstr[1] ""
|
---|
3092 |
|
---|
3093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:155
|
---|
3094 | #, java-format
|
---|
3095 | msgid ""
|
---|
3096 | "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
|
---|
3097 | "{1}"
|
---|
3098 | msgstr ""
|
---|
3099 | "Varování: Odstraňuji cestu {0} protože počet bodů klesl pod 2. Aktuálně je "
|
---|
3100 | "{1}"
|
---|
3101 |
|
---|
3102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
|
---|
3103 | #, java-format
|
---|
3104 | msgid "Removing reference from relation {0}"
|
---|
3105 | msgstr "Odstraňování odkazu z relace {0}"
|
---|
3106 |
|
---|
3107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
|
---|
3108 | #, java-format
|
---|
3109 | msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
|
---|
3110 | msgstr "Vyřešit konflikty v seznamu členů relace {0}"
|
---|
3111 |
|
---|
3112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
|
---|
3113 | #, java-format
|
---|
3114 | msgid "Rotate {0} node"
|
---|
3115 | msgid_plural "Rotate {0} nodes"
|
---|
3116 | msgstr[0] "Otočit uzel {0}"
|
---|
3117 | msgstr[1] "Otočit uzly {0}"
|
---|
3118 | msgstr[2] "Otočit uzly {0}"
|
---|
3119 |
|
---|
3120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
|
---|
3121 | msgid "Sequence"
|
---|
3122 | msgstr "Sekvence"
|
---|
3123 |
|
---|
3124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
|
---|
3125 | #, java-format
|
---|
3126 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
|
---|
3127 | msgstr "Vyřešení {0} konfliktů tagů v uzlu {1}"
|
---|
3128 |
|
---|
3129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
|
---|
3130 | #, java-format
|
---|
3131 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
|
---|
3132 | msgstr "Vyřešení {0} konfliktů tagů v cestě {1}"
|
---|
3133 |
|
---|
3134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
|
---|
3135 | #, java-format
|
---|
3136 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
|
---|
3137 | msgstr "Vyřešení {0} konfliktů tagů v relaci {1}"
|
---|
3138 |
|
---|
3139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
|
---|
3140 | #, java-format
|
---|
3141 | msgid "Undelete {0} primitive"
|
---|
3142 | msgid_plural "Undelete {0} primitives"
|
---|
3143 | msgstr[0] ""
|
---|
3144 | msgstr[1] ""
|
---|
3145 |
|
---|
3146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
|
---|
3147 | #, java-format
|
---|
3148 | msgid "Resolve version conflict for node {0}"
|
---|
3149 | msgstr ""
|
---|
3150 |
|
---|
3151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
|
---|
3152 | #, java-format
|
---|
3153 | msgid "Resolve version conflict for way {0}"
|
---|
3154 | msgstr ""
|
---|
3155 |
|
---|
3156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
|
---|
3157 | #, java-format
|
---|
3158 | msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
|
---|
3159 | msgstr ""
|
---|
3160 |
|
---|
3161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
|
---|
3162 | #, java-format
|
---|
3163 | msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
|
---|
3164 | msgstr "Vyřešit konflikty v seznamu bodů cesty {0}"
|
---|
3165 |
|
---|
3166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
|
---|
3167 | #, java-format
|
---|
3168 | msgid "Main dataset does not include node {0}"
|
---|
3169 | msgstr "Hlavní datová sada neobsahuje bod {0}"
|
---|
3170 |
|
---|
3171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
|
---|
3172 | msgid "Apply?"
|
---|
3173 | msgstr "Použít ?"
|
---|
3174 |
|
---|
3175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
|
---|
3176 | msgid ""
|
---|
3177 | "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
|
---|
3178 | "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
|
---|
3179 | msgstr ""
|
---|
3180 | "Byl změněn směr cesty. Mají se provést zásledující změny vlastností cesty a "
|
---|
3181 | "jejích bodů, z důvodů udržení konzistence dat?"
|
---|
3182 |
|
---|
3183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
|
---|
3184 | msgid "Relation"
|
---|
3185 | msgstr "Vztah"
|
---|
3186 |
|
---|
3187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
|
---|
3188 | msgid "Old role"
|
---|
3189 | msgstr "Stará role"
|
---|
3190 |
|
---|
3191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
|
---|
3192 | msgid "New role"
|
---|
3193 | msgstr "Nová role"
|
---|
3194 |
|
---|
3195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
|
---|
3196 | msgid "Old key"
|
---|
3197 | msgstr "Starý klíč"
|
---|
3198 |
|
---|
3199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
|
---|
3200 | msgid "Old value"
|
---|
3201 | msgstr "Stará hodnota"
|
---|
3202 |
|
---|
3203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
|
---|
3204 | msgid "New key"
|
---|
3205 | msgstr "Nový klíč"
|
---|
3206 |
|
---|
3207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
|
---|
3208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
|
---|
3209 | msgid "New value"
|
---|
3210 | msgstr "Nová hodnota"
|
---|
3211 |
|
---|
3212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
|
---|
3213 | msgid "Apply selected changes"
|
---|
3214 | msgstr "Použít zvolené změny"
|
---|
3215 |
|
---|
3216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
|
---|
3217 | msgid "Do not apply changes"
|
---|
3218 | msgstr "Neprovádět změny"
|
---|
3219 |
|
---|
3220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
|
---|
3221 | msgid "Please select which property changes you want to apply."
|
---|
3222 | msgstr "Prosím vyberte které změny vlastností chcete použít."
|
---|
3223 |
|
---|
3224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
|
---|
3225 | msgid "Properties of "
|
---|
3226 | msgstr "Vlastnosti "
|
---|
3227 |
|
---|
3228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
|
---|
3229 | msgid "Roles in relations referring to"
|
---|
3230 | msgstr "Role v relaci odkazující na"
|
---|
3231 |
|
---|
3232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
|
---|
3233 | msgid "Automatic tag correction"
|
---|
3234 | msgstr "Automatická korekce popisků"
|
---|
3235 |
|
---|
3236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
|
---|
3237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
|
---|
3238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
|
---|
3239 | #, java-format
|
---|
3240 | msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
|
---|
3241 | msgstr ""
|
---|
3242 |
|
---|
3243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
|
---|
3244 | #, java-format
|
---|
3245 | msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
|
---|
3246 | msgstr ""
|
---|
3247 |
|
---|
3248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
|
---|
3249 | #, java-format
|
---|
3250 | msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
|
---|
3251 | msgstr ""
|
---|
3252 |
|
---|
3253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
|
---|
3254 | #, java-format
|
---|
3255 | msgid "Malformed config file at lines {0}"
|
---|
3256 | msgstr "Poškozený konfigurační soubor na řádku {0}"
|
---|
3257 |
|
---|
3258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
|
---|
3259 | #, java-format
|
---|
3260 | msgid ""
|
---|
3261 | "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
|
---|
3262 | "not a directory."
|
---|
3263 | msgstr ""
|
---|
3264 | "Varování: Nepodařilo se načíst konfiguraci. Nastavená cesta ''{0}'' není "
|
---|
3265 | "adresářem."
|
---|
3266 |
|
---|
3267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
|
---|
3268 | #, java-format
|
---|
3269 | msgid ""
|
---|
3270 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
|
---|
3271 | "not a directory.</html>"
|
---|
3272 | msgstr ""
|
---|
3273 |
|
---|
3274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
|
---|
3275 | #, java-format
|
---|
3276 | msgid ""
|
---|
3277 | "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
|
---|
3278 | "preference directory: {0}"
|
---|
3279 | msgstr ""
|
---|
3280 |
|
---|
3281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
|
---|
3282 | #, java-format
|
---|
3283 | msgid ""
|
---|
3284 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
|
---|
3285 | "preference directory: {0}</html>"
|
---|
3286 | msgstr ""
|
---|
3287 |
|
---|
3288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
|
---|
3289 | #, java-format
|
---|
3290 | msgid ""
|
---|
3291 | "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
|
---|
3292 | msgstr ""
|
---|
3293 |
|
---|
3294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
|
---|
3295 | #, java-format
|
---|
3296 | msgid ""
|
---|
3297 | "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
|
---|
3298 | "file."
|
---|
3299 | msgstr ""
|
---|
3300 |
|
---|
3301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
|
---|
3302 | #, java-format
|
---|
3303 | msgid ""
|
---|
3304 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
|
---|
3305 | "to default: {0}</html>"
|
---|
3306 | msgstr ""
|
---|
3307 |
|
---|
3308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
|
---|
3309 | #, java-format
|
---|
3310 | msgid ""
|
---|
3311 | "<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
|
---|
3312 | "<br> and creating a new default preference file.</html>"
|
---|
3313 | msgstr ""
|
---|
3314 |
|
---|
3315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
|
---|
3316 | #, java-format
|
---|
3317 | msgid ""
|
---|
3318 | "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
|
---|
3319 | "default: {0}"
|
---|
3320 | msgstr ""
|
---|
3321 |
|
---|
3322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
|
---|
3323 | #, java-format
|
---|
3324 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
|
---|
3325 | msgstr "Chyba: neočekávaná řádka ''{0}'' v souboru záložek ''{1}''"
|
---|
3326 |
|
---|
3327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
|
---|
3328 | #, java-format
|
---|
3329 | msgid ""
|
---|
3330 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
|
---|
3331 | msgstr ""
|
---|
3332 |
|
---|
3333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
|
---|
3334 | #, java-format
|
---|
3335 | msgid "Preferences stored on {0}"
|
---|
3336 | msgstr "Předvolby uloženy na {0}"
|
---|
3337 |
|
---|
3338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
|
---|
3339 | #, java-format
|
---|
3340 | msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
|
---|
3341 | msgstr "Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}"
|
---|
3342 |
|
---|
3343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
|
---|
3344 | msgid "Could not load preferences from server."
|
---|
3345 | msgstr "Nemohu nahrát předvolby ze serveru."
|
---|
3346 |
|
---|
3347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
|
---|
3348 | #, java-format
|
---|
3349 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
|
---|
3350 | msgstr ""
|
---|
3351 |
|
---|
3352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
|
---|
3353 | #, java-format
|
---|
3354 | msgid ""
|
---|
3355 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
|
---|
3356 | "server"
|
---|
3357 | msgstr ""
|
---|
3358 |
|
---|
3359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
|
---|
3360 | #, java-format
|
---|
3361 | msgid ""
|
---|
3362 | "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
|
---|
3363 | "{1}"
|
---|
3364 | msgstr ""
|
---|
3365 | "Z bezpečnostních důvodů se nepodařilo se načíst záložky z ''{0}''. Výjimka: "
|
---|
3366 | "{1}"
|
---|
3367 |
|
---|
3368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
|
---|
3369 | #, java-format
|
---|
3370 | msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
|
---|
3371 | msgstr ""
|
---|
3372 |
|
---|
3373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
|
---|
3374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
|
---|
3375 | msgid "UNKNOWN"
|
---|
3376 | msgstr "NEZNÁMÝ"
|
---|
3377 |
|
---|
3378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
|
---|
3379 | #, java-format
|
---|
3380 | msgid ""
|
---|
3381 | "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
|
---|
3382 | msgstr ""
|
---|
3383 | "Varování: neočekávané číslo verze JOSM v souboru revizí, hodnota je ''{0}''"
|
---|
3384 |
|
---|
3385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
|
---|
3386 | msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
|
---|
3387 | msgstr "Varování: soubor revizí ''/REVISION'' chybí."
|
---|
3388 |
|
---|
3389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
|
---|
3390 | #, java-format
|
---|
3391 | msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
|
---|
3392 | msgstr ""
|
---|
3393 |
|
---|
3394 | #. *
|
---|
3395 | #. * the decimal format 999.999
|
---|
3396 | #.
|
---|
3397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
|
---|
3398 | msgid "Decimal Degrees"
|
---|
3399 | msgstr "Desetinné stupně"
|
---|
3400 |
|
---|
3401 | #. *
|
---|
3402 | #. * the minutes/seconds format 99" 99'
|
---|
3403 | #.
|
---|
3404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
|
---|
3405 | msgid "Degrees Minutes Seconds"
|
---|
3406 | msgstr "Stupně minuty sekundy"
|
---|
3407 |
|
---|
3408 | #. short symbol for South
|
---|
3409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:89
|
---|
3410 | msgctxt "compass"
|
---|
3411 | msgid "S"
|
---|
3412 | msgstr "J"
|
---|
3413 |
|
---|
3414 | #. short symbol for North
|
---|
3415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:90
|
---|
3416 | msgctxt "compass"
|
---|
3417 | msgid "N"
|
---|
3418 | msgstr "S"
|
---|
3419 |
|
---|
3420 | #. short symbol for West
|
---|
3421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:103
|
---|
3422 | msgctxt "compass"
|
---|
3423 | msgid "W"
|
---|
3424 | msgstr "Z"
|
---|
3425 |
|
---|
3426 | #. short symbol for East
|
---|
3427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:104
|
---|
3428 | msgctxt "compass"
|
---|
3429 | msgid "E"
|
---|
3430 | msgstr "V"
|
---|
3431 |
|
---|
3432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:207
|
---|
3433 | #, java-format
|
---|
3434 | msgid ""
|
---|
3435 | "Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
|
---|
3436 | msgstr "Prvek {0} nelze přidat do datové sady, jelikož v ní již je"
|
---|
3437 |
|
---|
3438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
|
---|
3439 | #, java-format
|
---|
3440 | msgid ""
|
---|
3441 | "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
|
---|
3442 | "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
|
---|
3443 | "error, it should be safe to continue in your work."
|
---|
3444 | msgstr ""
|
---|
3445 |
|
---|
3446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
|
---|
3447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:214
|
---|
3448 | #, java-format
|
---|
3449 | msgid "Missing merge target for way with id {0}"
|
---|
3450 | msgstr ""
|
---|
3451 |
|
---|
3452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:162
|
---|
3453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:226
|
---|
3454 | #, java-format
|
---|
3455 | msgid "Missing merge target for node with id {0}"
|
---|
3456 | msgstr ""
|
---|
3457 |
|
---|
3458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
|
---|
3459 | #, java-format
|
---|
3460 | msgid "Missing merge target for object with id {0}"
|
---|
3461 | msgstr ""
|
---|
3462 |
|
---|
3463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:241
|
---|
3464 | #, java-format
|
---|
3465 | msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
|
---|
3466 | msgstr ""
|
---|
3467 |
|
---|
3468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
|
---|
3469 | #, java-format
|
---|
3470 | msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
|
---|
3471 | msgstr ""
|
---|
3472 |
|
---|
3473 | #. should not happen
|
---|
3474 | #. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
|
---|
3475 | #. target version at this point
|
---|
3476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:279
|
---|
3477 | #, java-format
|
---|
3478 | msgid ""
|
---|
3479 | "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
|
---|
3480 | "with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
|
---|
3481 | "Keeping target object. "
|
---|
3482 | msgstr ""
|
---|
3483 |
|
---|
3484 | #. translators notes must be in front
|
---|
3485 | #. column header: enable filter
|
---|
3486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
|
---|
3487 | msgctxt "filter"
|
---|
3488 | msgid "E"
|
---|
3489 | msgstr ""
|
---|
3490 |
|
---|
3491 | #. column header: hide filter
|
---|
3492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
|
---|
3493 | msgctxt "filter"
|
---|
3494 | msgid "H"
|
---|
3495 | msgstr ""
|
---|
3496 |
|
---|
3497 | #. column header: filter text
|
---|
3498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
|
---|
3499 | msgctxt "filter"
|
---|
3500 | msgid "Text"
|
---|
3501 | msgstr ""
|
---|
3502 |
|
---|
3503 | #. column header: apply filter for children
|
---|
3504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
|
---|
3505 | msgctxt "filter"
|
---|
3506 | msgid "C"
|
---|
3507 | msgstr ""
|
---|
3508 |
|
---|
3509 | #. column header: inverted filter
|
---|
3510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
|
---|
3511 | msgctxt "filter"
|
---|
3512 | msgid "I"
|
---|
3513 | msgstr ""
|
---|
3514 |
|
---|
3515 | #. column header: filter mode
|
---|
3516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
|
---|
3517 | msgctxt "filter"
|
---|
3518 | msgid "M"
|
---|
3519 | msgstr ""
|
---|
3520 |
|
---|
3521 | #. translators notes must be in front
|
---|
3522 | #. filter mode: replace
|
---|
3523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
|
---|
3524 | msgctxt "filter"
|
---|
3525 | msgid "R"
|
---|
3526 | msgstr ""
|
---|
3527 |
|
---|
3528 | #. filter mode: add
|
---|
3529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
|
---|
3530 | msgctxt "filter"
|
---|
3531 | msgid "A"
|
---|
3532 | msgstr ""
|
---|
3533 |
|
---|
3534 | #. filter mode: remove
|
---|
3535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
|
---|
3536 | msgctxt "filter"
|
---|
3537 | msgid "D"
|
---|
3538 | msgstr ""
|
---|
3539 |
|
---|
3540 | #. filter mode: in selection
|
---|
3541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:213
|
---|
3542 | msgctxt "filter"
|
---|
3543 | msgid "F"
|
---|
3544 | msgstr ""
|
---|
3545 |
|
---|
3546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:365
|
---|
3547 | msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
|
---|
3548 | msgstr "objekt s id=0 nemůže být neviditelný"
|
---|
3549 |
|
---|
3550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:422
|
---|
3551 | #, java-format
|
---|
3552 | msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
|
---|
3553 | msgstr "očekáváno id > 0. Nalezeno {0}"
|
---|
3554 |
|
---|
3555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
|
---|
3556 | #, java-format
|
---|
3557 | msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
|
---|
3558 | msgstr "očekávána verze > 0. Nalezena {0}"
|
---|
3559 |
|
---|
3560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:635
|
---|
3561 | #, java-format
|
---|
3562 | msgid ""
|
---|
3563 | "Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
|
---|
3564 | "{0}"
|
---|
3565 | msgstr ""
|
---|
3566 |
|
---|
3567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1007
|
---|
3568 | msgid ""
|
---|
3569 | "Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
|
---|
3570 | "other is not"
|
---|
3571 | msgstr ""
|
---|
3572 |
|
---|
3573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1009
|
---|
3574 | #, java-format
|
---|
3575 | msgid ""
|
---|
3576 | "Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
|
---|
3577 | msgstr ""
|
---|
3578 |
|
---|
3579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
|
---|
3580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
|
---|
3581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:105
|
---|
3582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:577
|
---|
3583 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
|
---|
3584 | msgid "node"
|
---|
3585 | msgid_plural "nodes"
|
---|
3586 | msgstr[0] "uzel"
|
---|
3587 | msgstr[1] "uzly"
|
---|
3588 | msgstr[2] "uzly"
|
---|
3589 |
|
---|
3590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
|
---|
3591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
|
---|
3592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:577
|
---|
3593 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
|
---|
3594 | msgid "way"
|
---|
3595 | msgid_plural "ways"
|
---|
3596 | msgstr[0] "cesta"
|
---|
3597 | msgstr[1] "cesty"
|
---|
3598 | msgstr[2] "cestami"
|
---|
3599 |
|
---|
3600 | #. dark blue
|
---|
3601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
|
---|
3602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
|
---|
3603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
|
---|
3604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:361
|
---|
3605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:577
|
---|
3606 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
|
---|
3607 | msgid "relation"
|
---|
3608 | msgid_plural "relations"
|
---|
3609 | msgstr[0] "relace"
|
---|
3610 | msgstr[1] "relace"
|
---|
3611 | msgstr[2] "relace"
|
---|
3612 |
|
---|
3613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
|
---|
3614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
|
---|
3615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
|
---|
3616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
|
---|
3617 | msgid ""
|
---|
3618 | "Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
|
---|
3619 | "multiple values."
|
---|
3620 | msgstr ""
|
---|
3621 |
|
---|
3622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:291
|
---|
3623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:313
|
---|
3624 | #, java-format
|
---|
3625 | msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
|
---|
3626 | msgstr "nelze přidat uzel {0} do nekompletní cesty {1}"
|
---|
3627 |
|
---|
3628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
|
---|
3629 | #, java-format
|
---|
3630 | msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
|
---|
3631 | msgstr ""
|
---|
3632 |
|
---|
3633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
|
---|
3634 | #, java-format
|
---|
3635 | msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
|
---|
3636 | msgstr "parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}"
|
---|
3637 |
|
---|
3638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
|
---|
3639 | msgid "Area style way is not closed."
|
---|
3640 | msgstr "Cesta se stylem plochy není uzavřená."
|
---|
3641 |
|
---|
3642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:266
|
---|
3643 | msgid "More than one \"from\" way found."
|
---|
3644 | msgstr "Nalezena více než jedna \"from\" cesta."
|
---|
3645 |
|
---|
3646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:272
|
---|
3647 | msgid "More than one \"to\" way found."
|
---|
3648 | msgstr "Nalezeno více cílových \"to\" cest."
|
---|
3649 |
|
---|
3650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:278
|
---|
3651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:292
|
---|
3652 | msgid "More than one \"via\" found."
|
---|
3653 | msgstr "Nalezen více než jeden \"via\"."
|
---|
3654 |
|
---|
3655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:283
|
---|
3656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:297
|
---|
3657 | #, java-format
|
---|
3658 | msgid "Unknown role ''{0}''."
|
---|
3659 | msgstr "Neznámá role ''{0}''."
|
---|
3660 |
|
---|
3661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:300
|
---|
3662 | #, java-format
|
---|
3663 | msgid "Unknown member type for ''{0}''."
|
---|
3664 | msgstr "Neznámý typ prvku pro ''{0}''."
|
---|
3665 |
|
---|
3666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:306
|
---|
3667 | msgid "No \"from\" way found."
|
---|
3668 | msgstr "Nenazezena příchozí cesta \"from\"."
|
---|
3669 |
|
---|
3670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:310
|
---|
3671 | msgid "No \"to\" way found."
|
---|
3672 | msgstr "Nenalezena odchozí cesta \"to\"."
|
---|
3673 |
|
---|
3674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:314
|
---|
3675 | msgid "No \"via\" node or way found."
|
---|
3676 | msgstr "Nenalezen \"via\" uzel nebo cesta."
|
---|
3677 |
|
---|
3678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:323
|
---|
3679 | msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
|
---|
3680 | msgstr "Cesta \"from\" nezačíná, ani nekončí v uzlu \"via\"."
|
---|
3681 |
|
---|
3682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:327
|
---|
3683 | msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
|
---|
3684 | msgstr "Cesta \"to\" nezačíná nebo nekončí v uzlu \"via\"."
|
---|
3685 |
|
---|
3686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:358
|
---|
3687 | msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
|
---|
3688 | msgstr "Cesta \"from\" nezačíná nebo nekončí v uzlu \"via\"."
|
---|
3689 |
|
---|
3690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:362
|
---|
3691 | msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
|
---|
3692 | msgstr "Cesta \"to\" nezačíná nebo nekončí na cestě \"via\"."
|
---|
3693 |
|
---|
3694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:456
|
---|
3695 | #, java-format
|
---|
3696 | msgid "Style for restriction {0} not found."
|
---|
3697 | msgstr "Styl pro omezení {0} nenalezen."
|
---|
3698 |
|
---|
3699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:528
|
---|
3700 | #, java-format
|
---|
3701 | msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
|
---|
3702 | msgstr "Styl pro vnitřní cestu ''{0}'' odpovídá multipolygonu."
|
---|
3703 |
|
---|
3704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:556
|
---|
3705 | #, java-format
|
---|
3706 | msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
|
---|
3707 | msgstr "Styl pro vnější cestu ''{0}'' nesedí."
|
---|
3708 |
|
---|
3709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:754
|
---|
3710 | #, java-format
|
---|
3711 | msgid "Error: {0}"
|
---|
3712 | msgstr "Chyba: {0}"
|
---|
3713 |
|
---|
3714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:754
|
---|
3715 | #, java-format
|
---|
3716 | msgid "Warning: {0}"
|
---|
3717 | msgstr "Varování: {0}"
|
---|
3718 |
|
---|
3719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
|
---|
3720 | msgid "inactive"
|
---|
3721 | msgstr "neaktivní"
|
---|
3722 |
|
---|
3723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
|
---|
3724 | msgid "selected"
|
---|
3725 | msgstr "vybráno"
|
---|
3726 |
|
---|
3727 | #. teal
|
---|
3728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
|
---|
3729 | msgid "untagged way"
|
---|
3730 | msgstr "nepopsaná cesta"
|
---|
3731 |
|
---|
3732 | #. dark green
|
---|
3733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
|
---|
3734 | msgid "incomplete way"
|
---|
3735 | msgstr "nekompletní cesta"
|
---|
3736 |
|
---|
3737 | #. darker blue
|
---|
3738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
|
---|
3739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:181
|
---|
3740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:178
|
---|
3741 | msgid "background"
|
---|
3742 | msgstr "pozadí"
|
---|
3743 |
|
---|
3744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
|
---|
3745 | msgid "highlight"
|
---|
3746 | msgstr "zvýraznit"
|
---|
3747 |
|
---|
3748 | #. lighteal
|
---|
3749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
|
---|
3750 | msgid "untagged"
|
---|
3751 | msgstr "nepopsaný"
|
---|
3752 |
|
---|
3753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
|
---|
3754 | msgid "text"
|
---|
3755 | msgstr "text"
|
---|
3756 |
|
---|
3757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
|
---|
3758 | msgid "areatext"
|
---|
3759 | msgstr ""
|
---|
3760 |
|
---|
3761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
|
---|
3762 | msgid "WGS84 Geographic"
|
---|
3763 | msgstr "WGS84 Geographic"
|
---|
3764 |
|
---|
3765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
|
---|
3766 | msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
---|
3767 | msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
---|
3768 |
|
---|
3769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
|
---|
3770 | #, java-format
|
---|
3771 | msgid ""
|
---|
3772 | "Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
|
---|
3773 | "NTF<->RGF93 grid"
|
---|
3774 | msgstr ""
|
---|
3775 |
|
---|
3776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
|
---|
3777 | msgid "Lambert 4 Zones (France)"
|
---|
3778 | msgstr "Lambertova zóna 4 (Francie)"
|
---|
3779 |
|
---|
3780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
|
---|
3781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
|
---|
3782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
|
---|
3783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
|
---|
3784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
|
---|
3785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
|
---|
3786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
|
---|
3787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
|
---|
3788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
|
---|
3789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
|
---|
3790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
|
---|
3791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
|
---|
3792 | #, java-format
|
---|
3793 | msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
|
---|
3794 | msgstr ""
|
---|
3795 |
|
---|
3796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
|
---|
3797 | #, java-format
|
---|
3798 | msgid "{0} (Corsica)"
|
---|
3799 | msgstr ""
|
---|
3800 |
|
---|
3801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
|
---|
3802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
|
---|
3803 | msgid "Lambert CC Zone"
|
---|
3804 | msgstr ""
|
---|
3805 |
|
---|
3806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
|
---|
3807 | msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
|
---|
3808 | msgstr "Lambertova zóna CC9 (Francie)"
|
---|
3809 |
|
---|
3810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
|
---|
3811 | msgid "Lambert Zone (Estonia)"
|
---|
3812 | msgstr "Lambertova zóna (Estonsko)"
|
---|
3813 |
|
---|
3814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
|
---|
3815 | msgid "Mercator"
|
---|
3816 | msgstr "Mercatorova projekce"
|
---|
3817 |
|
---|
3818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
|
---|
3819 | msgid "PUWG (Poland)"
|
---|
3820 | msgstr ""
|
---|
3821 |
|
---|
3822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
|
---|
3823 | msgid "PUWG Zone"
|
---|
3824 | msgstr ""
|
---|
3825 |
|
---|
3826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
|
---|
3827 | msgid "PUWG 1992 (Poland)"
|
---|
3828 | msgstr ""
|
---|
3829 |
|
---|
3830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
|
---|
3831 | #, java-format
|
---|
3832 | msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
|
---|
3833 | msgstr ""
|
---|
3834 |
|
---|
3835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
|
---|
3836 | msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
|
---|
3837 | msgstr "Švýcarský Grid"
|
---|
3838 |
|
---|
3839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
|
---|
3840 | msgid "UTM"
|
---|
3841 | msgstr "UTM"
|
---|
3842 |
|
---|
3843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
|
---|
3844 | msgid "UTM Zone"
|
---|
3845 | msgstr "Zóna UTM"
|
---|
3846 |
|
---|
3847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
|
---|
3848 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
|
---|
3849 | msgstr ""
|
---|
3850 |
|
---|
3851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
|
---|
3852 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
|
---|
3853 | msgstr ""
|
---|
3854 |
|
---|
3855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
|
---|
3856 | msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
|
---|
3857 | msgstr ""
|
---|
3858 |
|
---|
3859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
|
---|
3860 | msgid "UTM 20N (France)"
|
---|
3861 | msgstr ""
|
---|
3862 |
|
---|
3863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
|
---|
3864 | msgid "UTM20 North Geodesic system"
|
---|
3865 | msgstr ""
|
---|
3866 |
|
---|
3867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
|
---|
3868 | #, java-format
|
---|
3869 | msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
|
---|
3870 | msgstr "<html>Nelze načíst záložky z<br>''{0}''<br>Chyba: {1}</html>"
|
---|
3871 |
|
---|
3872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
|
---|
3873 | #, java-format
|
---|
3874 | msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
|
---|
3875 | msgstr "<html>Záložku nelze uložit.<br>{0}</html>"
|
---|
3876 |
|
---|
3877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
|
---|
3878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
|
---|
3879 | msgid "Do not show again (remembers choice)"
|
---|
3880 | msgstr "Neptat se příště (zapamatovat si volbu)"
|
---|
3881 |
|
---|
3882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:83
|
---|
3883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:282
|
---|
3884 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
|
---|
3885 | #, java-format
|
---|
3886 | msgid " [id: {0}]"
|
---|
3887 | msgstr " [id: {0}]"
|
---|
3888 |
|
---|
3889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:97
|
---|
3890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:122
|
---|
3891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:160
|
---|
3892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:214
|
---|
3893 | msgid "incomplete"
|
---|
3894 | msgstr "nekompletní"
|
---|
3895 |
|
---|
3896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:134
|
---|
3897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:336
|
---|
3898 | msgid "highway"
|
---|
3899 | msgstr "silnice"
|
---|
3900 |
|
---|
3901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:135
|
---|
3902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:337
|
---|
3903 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
3904 | msgid "railway"
|
---|
3905 | msgstr "železnice"
|
---|
3906 |
|
---|
3907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:136
|
---|
3908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:338
|
---|
3909 | msgid "waterway"
|
---|
3910 | msgstr "vodní tok"
|
---|
3911 |
|
---|
3912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
|
---|
3913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
|
---|
3914 | msgid "landuse"
|
---|
3915 | msgstr "využití oblasti (landuse)"
|
---|
3916 |
|
---|
3917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:144
|
---|
3918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:344
|
---|
3919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
|
---|
3920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:345
|
---|
3921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:260
|
---|
3922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507
|
---|
3923 | #, java-format
|
---|
3924 | msgid "{0} node"
|
---|
3925 | msgid_plural "{0} nodes"
|
---|
3926 | msgstr[0] "{0} uzel"
|
---|
3927 | msgstr[1] "{0} uzly"
|
---|
3928 | msgstr[2] "{0} uzlů"
|
---|
3929 |
|
---|
3930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:164
|
---|
3931 | msgid "public transport"
|
---|
3932 | msgstr ""
|
---|
3933 |
|
---|
3934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:204
|
---|
3935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:389
|
---|
3936 | #, java-format
|
---|
3937 | msgid "{0} member"
|
---|
3938 | msgid_plural "{0} members"
|
---|
3939 | msgstr[0] "{0} prvek"
|
---|
3940 | msgstr[1] "{0} prvky"
|
---|
3941 | msgstr[2] "{0} prvků"
|
---|
3942 |
|
---|
3943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:230
|
---|
3944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
|
---|
3945 | #, java-format
|
---|
3946 | msgid "Changeset {0}"
|
---|
3947 | msgstr "Sada změn {0}"
|
---|
3948 |
|
---|
3949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:75
|
---|
3950 | msgid "Precondition violation"
|
---|
3951 | msgstr "Porušení předpokladů"
|
---|
3952 |
|
---|
3953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:109
|
---|
3954 | msgid "Security exception"
|
---|
3955 | msgstr "Bezpečnostní vyjímka"
|
---|
3956 |
|
---|
3957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:127
|
---|
3958 | msgid "Network exception"
|
---|
3959 | msgstr "Síťová vyjímka"
|
---|
3960 |
|
---|
3961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:145
|
---|
3962 | msgid "IO Exception"
|
---|
3963 | msgstr "IO výjimka"
|
---|
3964 |
|
---|
3965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:178
|
---|
3966 | msgid "Internal Server Error"
|
---|
3967 | msgstr "Interní chyba serveru"
|
---|
3968 |
|
---|
3969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:194
|
---|
3970 | msgid "Bad Request"
|
---|
3971 | msgstr "Špatný požadavek"
|
---|
3972 |
|
---|
3973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:210
|
---|
3974 | msgid "Not Found"
|
---|
3975 | msgstr "Nenalezeno"
|
---|
3976 |
|
---|
3977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:225
|
---|
3978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
|
---|
3979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
|
---|
3980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:172
|
---|
3981 | msgid "Conflict"
|
---|
3982 | msgstr "Konflikt"
|
---|
3983 |
|
---|
3984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:249
|
---|
3985 | msgid "Authentication Failed"
|
---|
3986 | msgstr ""
|
---|
3987 |
|
---|
3988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:265
|
---|
3989 | msgid "Authorisation Failed"
|
---|
3990 | msgstr ""
|
---|
3991 |
|
---|
3992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:281
|
---|
3993 | msgid "Authentication failed"
|
---|
3994 | msgstr ""
|
---|
3995 |
|
---|
3996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:299
|
---|
3997 | msgid "Unknown host"
|
---|
3998 | msgstr "Neznámé jméno počítače"
|
---|
3999 |
|
---|
4000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:407
|
---|
4001 | msgid "Object deleted"
|
---|
4002 | msgstr "Objekt smazán"
|
---|
4003 |
|
---|
4004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
|
---|
4005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
|
---|
4006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
|
---|
4007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
|
---|
4008 | msgid "Show help information"
|
---|
4009 | msgstr "Zobrazit informace o pomoci"
|
---|
4010 |
|
---|
4011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
|
---|
4012 | msgid "Message of the day not available"
|
---|
4013 | msgstr "Zprávu dne není možné zobrazit"
|
---|
4014 |
|
---|
4015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
|
---|
4016 | msgid "Downloading \"Message of the day\""
|
---|
4017 | msgstr "Stahuji zprávu dne"
|
---|
4018 |
|
---|
4019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
|
---|
4020 | msgid "Click to close the dialog"
|
---|
4021 | msgstr "Klikněte pro zavření dialogu"
|
---|
4022 |
|
---|
4023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
|
---|
4024 | #, java-format
|
---|
4025 | msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
|
---|
4026 | msgstr ""
|
---|
4027 |
|
---|
4028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
|
---|
4029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
---|
4030 | msgid "Upload Preferences"
|
---|
4031 | msgstr "Nahrát nastavení"
|
---|
4032 |
|
---|
4033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
|
---|
4034 | msgid "Upload the current preferences to the server"
|
---|
4035 | msgstr "Nahrát současné nastavení na server"
|
---|
4036 |
|
---|
4037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
|
---|
4038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
4039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
4040 | msgid "string"
|
---|
4041 | msgstr "řetězec"
|
---|
4042 |
|
---|
4043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
|
---|
4044 | msgid "Name of the user."
|
---|
4045 | msgstr "Jméno uživatele."
|
---|
4046 |
|
---|
4047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
4048 | msgid "OSM Password."
|
---|
4049 | msgstr "Heslo OSM."
|
---|
4050 |
|
---|
4051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
4052 | msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
|
---|
4053 | msgstr "Změnit velkost appletu (formát: ŠÍŘKAxVÝŠKA)"
|
---|
4054 |
|
---|
4055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
4056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
4057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
4058 | msgid "string;string;..."
|
---|
4059 | msgstr "řetězec;řetězec;..."
|
---|
4060 |
|
---|
4061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
4062 | msgid ""
|
---|
4063 | "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
|
---|
4064 | "filename"
|
---|
4065 | msgstr ""
|
---|
4066 | "Stáhnout všechny. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující at=y&lon=x&zoom=z "
|
---|
4067 | "nebo název souboru."
|
---|
4068 |
|
---|
4069 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
4070 | msgid ""
|
---|
4071 | "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
|
---|
4072 | "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
|
---|
4073 | msgstr ""
|
---|
4074 | "Stáhnout všechny jako čisté gps. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující "
|
---|
4075 | "at=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru."
|
---|
4076 |
|
---|
4077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
4078 | msgid ""
|
---|
4079 | "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
|
---|
4080 | "URL which returns osm-xml"
|
---|
4081 | msgstr ""
|
---|
4082 | "Přidat každý k původnímu výběru. Může obsahovat vyhledávací řetězec podobně "
|
---|
4083 | "jako na Googlu nebo URL vracející osm-xml"
|
---|
4084 |
|
---|
4085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
4086 | msgid "any"
|
---|
4087 | msgstr "cokoliv"
|
---|
4088 |
|
---|
4089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
4090 | msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
|
---|
4091 | msgstr "Pokud je nastaveno, smaže se konfigurace, místo jejího načtení"
|
---|
4092 |
|
---|
4093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
|
---|
4094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
|
---|
4095 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:87
|
---|
4096 | msgid "Username"
|
---|
4097 | msgstr "Jméno uživatele"
|
---|
4098 |
|
---|
4099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
|
---|
4100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
|
---|
4101 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:90
|
---|
4102 | msgid "Password"
|
---|
4103 | msgstr "Heslo"
|
---|
4104 |
|
---|
4105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
|
---|
4106 | msgid "usage"
|
---|
4107 | msgstr "použití"
|
---|
4108 |
|
---|
4109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
|
---|
4110 | msgid "options"
|
---|
4111 | msgstr "Možnosti"
|
---|
4112 |
|
---|
4113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
|
---|
4114 | msgid "Show this help"
|
---|
4115 | msgstr "Zobrazí tuto nápovědu"
|
---|
4116 |
|
---|
4117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
|
---|
4118 | msgid "Standard unix geometry argument"
|
---|
4119 | msgstr "Standardní unixová geometrie okna"
|
---|
4120 |
|
---|
4121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
|
---|
4122 | msgid "Download the bounding box"
|
---|
4123 | msgstr "Stáhnout ohraničující box"
|
---|
4124 |
|
---|
4125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
|
---|
4126 | msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
4127 | msgstr "Stáhnout umístění s url (obsahující lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
4128 |
|
---|
4129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
|
---|
4130 | msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
|
---|
4131 | msgstr ""
|
---|
4132 |
|
---|
4133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
|
---|
4134 | msgid "Download the bounding box as raw gps"
|
---|
4135 | msgstr "Stáhnout ohraničenou oblast jako \"raw\" GPS data"
|
---|
4136 |
|
---|
4137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
|
---|
4138 | msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
|
---|
4139 | msgstr ""
|
---|
4140 |
|
---|
4141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
|
---|
4142 | msgid "Select with the given search"
|
---|
4143 | msgstr ""
|
---|
4144 |
|
---|
4145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
|
---|
4146 | msgid "Launch in maximized mode"
|
---|
4147 | msgstr "Spustit přes celou obrazovku"
|
---|
4148 |
|
---|
4149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
|
---|
4150 | msgid "Reset the preferences to default"
|
---|
4151 | msgstr "Nastavit výchozí hodnoty"
|
---|
4152 |
|
---|
4153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
|
---|
4154 | msgid "Set the language"
|
---|
4155 | msgstr ""
|
---|
4156 |
|
---|
4157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
|
---|
4158 | msgid "options provided as Java system properties"
|
---|
4159 | msgstr ""
|
---|
4160 |
|
---|
4161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
|
---|
4162 | msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
|
---|
4163 | msgstr "/CESTA/K/ADRESARI/JOSM/ "
|
---|
4164 |
|
---|
4165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
|
---|
4166 | msgid "Change the folder for all user settings"
|
---|
4167 | msgstr "Změnit adresář pro všechna uživatelská nastavení"
|
---|
4168 |
|
---|
4169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
|
---|
4170 | msgid ""
|
---|
4171 | "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
|
---|
4172 | "the following\n"
|
---|
4173 | " Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
|
---|
4174 | "megabytes"
|
---|
4175 | msgstr ""
|
---|
4176 |
|
---|
4177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
|
---|
4178 | msgid "examples"
|
---|
4179 | msgstr "příklady"
|
---|
4180 |
|
---|
4181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
|
---|
4182 | msgid ""
|
---|
4183 | "Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
|
---|
4184 | "order."
|
---|
4185 | msgstr ""
|
---|
4186 |
|
---|
4187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
|
---|
4188 | msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
|
---|
4189 | msgstr ""
|
---|
4190 |
|
---|
4191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
|
---|
4192 | msgid "Initializing"
|
---|
4193 | msgstr "Inicializace"
|
---|
4194 |
|
---|
4195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171
|
---|
4196 | msgid "Updating plugins..."
|
---|
4197 | msgstr ""
|
---|
4198 |
|
---|
4199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:176
|
---|
4200 | msgid "Installing updated plugins"
|
---|
4201 | msgstr ""
|
---|
4202 |
|
---|
4203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:180
|
---|
4204 | msgid "Loading early plugins"
|
---|
4205 | msgstr "Načítám dřívější pluginy"
|
---|
4206 |
|
---|
4207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:184
|
---|
4208 | msgid "Setting defaults"
|
---|
4209 | msgstr "Nastavuji výchozí hodnoty"
|
---|
4210 |
|
---|
4211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:189
|
---|
4212 | msgid "Creating main GUI"
|
---|
4213 | msgstr "Vytváří se grafické rozhraní programu (GUI)"
|
---|
4214 |
|
---|
4215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
|
---|
4216 | msgid "Loading plugins"
|
---|
4217 | msgstr "Načítám pluginy"
|
---|
4218 |
|
---|
4219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:237
|
---|
4220 | #, java-format
|
---|
4221 | msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
|
---|
4222 | msgstr "Nastavení {0} bylo odstraněno, protože se již nepoužívá."
|
---|
4223 |
|
---|
4224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
|
---|
4225 | msgid "File"
|
---|
4226 | msgstr "Soubor"
|
---|
4227 |
|
---|
4228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
|
---|
4229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
|
---|
4230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
|
---|
4231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
|
---|
4232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
|
---|
4233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
|
---|
4234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:208
|
---|
4235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
|
---|
4236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
|
---|
4237 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
|
---|
4238 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
|
---|
4239 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:646
|
---|
4240 | msgid "Edit"
|
---|
4241 | msgstr "Upravit"
|
---|
4242 |
|
---|
4243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
|
---|
4244 | msgid "View"
|
---|
4245 | msgstr "Zobrazit"
|
---|
4246 |
|
---|
4247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
|
---|
4248 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
|
---|
4249 | msgid "Tools"
|
---|
4250 | msgstr "Nástroje"
|
---|
4251 |
|
---|
4252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
|
---|
4253 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
|
---|
4254 | msgid "Presets"
|
---|
4255 | msgstr "Předvolby"
|
---|
4256 |
|
---|
4257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
|
---|
4258 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
|
---|
4259 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
|
---|
4260 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
|
---|
4261 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
---|
4262 | #, java-format
|
---|
4263 | msgid "Menu: {0}"
|
---|
4264 | msgstr "Menu: {0}"
|
---|
4265 |
|
---|
4266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
|
---|
4267 | msgid "Audio"
|
---|
4268 | msgstr "Zvuk"
|
---|
4269 |
|
---|
4270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
---|
4271 | msgid "Move right"
|
---|
4272 | msgstr "Posunout doprava"
|
---|
4273 |
|
---|
4274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
---|
4275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
---|
4276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
---|
4277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
---|
4278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
---|
4279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
---|
4280 | #, java-format
|
---|
4281 | msgid "Map: {0}"
|
---|
4282 | msgstr "Mapa: {0}"
|
---|
4283 |
|
---|
4284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
---|
4285 | msgid "Move left"
|
---|
4286 | msgstr "Posunout doleva"
|
---|
4287 |
|
---|
4288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
---|
4289 | msgid "Move up"
|
---|
4290 | msgstr "Posunout nahoru"
|
---|
4291 |
|
---|
4292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
---|
4293 | msgid "Move down"
|
---|
4294 | msgstr "Posunout dolů"
|
---|
4295 |
|
---|
4296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
---|
4297 | msgid "Zoom in"
|
---|
4298 | msgstr "Přiblížit"
|
---|
4299 |
|
---|
4300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
---|
4301 | msgid "Zoom out"
|
---|
4302 | msgstr "Oddálit"
|
---|
4303 |
|
---|
4304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
|
---|
4305 | msgid "scale"
|
---|
4306 | msgstr "měřítko"
|
---|
4307 |
|
---|
4308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
|
---|
4309 | msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
|
---|
4310 | msgstr "Zeměpisná délka na místě kurzoru myši."
|
---|
4311 |
|
---|
4312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
|
---|
4313 | msgid "The name of the object at the mouse pointer."
|
---|
4314 | msgstr "Jméno objektu na místě kurzoru myši."
|
---|
4315 |
|
---|
4316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
|
---|
4317 | msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
|
---|
4318 | msgstr "Zeměpisná šířka na místě kurzoru myši."
|
---|
4319 |
|
---|
4320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
|
---|
4321 | msgid "The angle between the previous and the current way segment."
|
---|
4322 | msgstr "Úhel mezi předchozím a současným úsekem cesty."
|
---|
4323 |
|
---|
4324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
|
---|
4325 | msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
|
---|
4326 | msgstr ""
|
---|
4327 |
|
---|
4328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
|
---|
4329 | msgid "The length of the new way segment being drawn."
|
---|
4330 | msgstr "Délka nového nakresleného segmentu trasy."
|
---|
4331 |
|
---|
4332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
|
---|
4333 | msgid ""
|
---|
4334 | "Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
|
---|
4335 | "this list with the mouse.<hr>"
|
---|
4336 | msgstr ""
|
---|
4337 |
|
---|
4338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
|
---|
4339 | msgid "(no object)"
|
---|
4340 | msgstr "(žádný objekt)"
|
---|
4341 |
|
---|
4342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
|
---|
4343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
|
---|
4344 | msgid "User:"
|
---|
4345 | msgstr "Uživatel:"
|
---|
4346 |
|
---|
4347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:376
|
---|
4348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:393
|
---|
4349 | msgid "Layer not in list."
|
---|
4350 | msgstr "vrstva není v seznamu"
|
---|
4351 |
|
---|
4352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:628
|
---|
4353 | #, java-format
|
---|
4354 | msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
|
---|
4355 | msgstr "Vrstva ''{0}'' musí být v seznamu vrstev"
|
---|
4356 |
|
---|
4357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
|
---|
4358 | msgid "Click to cancel the current operation"
|
---|
4359 | msgstr "Klikněte pro zrušení aktuální operace"
|
---|
4360 |
|
---|
4361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
|
---|
4362 | msgid "false: the property is explicitly switched off"
|
---|
4363 | msgstr "odvybráno: vlastnost je explicitně vypnutá"
|
---|
4364 |
|
---|
4365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
|
---|
4366 | msgid "true: the property is explicitly switched on"
|
---|
4367 | msgstr "vybráno: vlastnost je explicitně zapnutá"
|
---|
4368 |
|
---|
4369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
|
---|
4370 | msgid ""
|
---|
4371 | "partial: different selected objects have different values, do not change"
|
---|
4372 | msgstr "částečně vybráno: vlastnost je u vybraných objektů nastavena rozdílně"
|
---|
4373 |
|
---|
4374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
|
---|
4375 | msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
|
---|
4376 | msgstr "nenastaveno: vlastnost není pro vybrané objekty nastavena"
|
---|
4377 |
|
---|
4378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
|
---|
4379 | msgid ""
|
---|
4380 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
|
---|
4381 | "relation</strong>.</html>"
|
---|
4382 | msgstr ""
|
---|
4383 | "<html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>1 "
|
---|
4384 | "relace</strong>.</html>"
|
---|
4385 |
|
---|
4386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
|
---|
4387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
|
---|
4388 | #, java-format
|
---|
4389 | msgid ""
|
---|
4390 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
|
---|
4391 | "relations</strong>.</html>"
|
---|
4392 | msgstr ""
|
---|
4393 | "<html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>{0} "
|
---|
4394 | "relací</strong>.</html>"
|
---|
4395 |
|
---|
4396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
|
---|
4397 | #, java-format
|
---|
4398 | msgid ""
|
---|
4399 | "<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
|
---|
4400 | "relations</strong>.</html>"
|
---|
4401 | msgstr ""
|
---|
4402 | "<html>Prosím potvrďte odstranění <strong>{0} objektů</strong> z <strong>{1} "
|
---|
4403 | "relací</strong>.</html>"
|
---|
4404 |
|
---|
4405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
|
---|
4406 | #, java-format
|
---|
4407 | msgid "Deleting {0} object"
|
---|
4408 | msgid_plural "Deleting {0} objects"
|
---|
4409 | msgstr[0] "Mažu {0} objekt"
|
---|
4410 | msgstr[1] "Mažu {0} objekty"
|
---|
4411 | msgstr[2] "Mažu {0} objektů"
|
---|
4412 |
|
---|
4413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
|
---|
4414 | msgid "Delete objects"
|
---|
4415 | msgstr "Smazat objekty"
|
---|
4416 |
|
---|
4417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
|
---|
4418 | msgid "To delete"
|
---|
4419 | msgstr "Ke smazání"
|
---|
4420 |
|
---|
4421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
|
---|
4422 | msgid "From Relation"
|
---|
4423 | msgstr "Z relace"
|
---|
4424 |
|
---|
4425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
|
---|
4426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
|
---|
4427 | msgid "Pos."
|
---|
4428 | msgstr ""
|
---|
4429 |
|
---|
4430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
|
---|
4431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
|
---|
4432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
|
---|
4433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
|
---|
4434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
|
---|
4435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
|
---|
4436 | msgid "Role"
|
---|
4437 | msgstr "Role"
|
---|
4438 |
|
---|
4439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
|
---|
4440 | msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
|
---|
4441 | msgstr "Klikněte pro uzavření dialogu a odstranění objektu z relací"
|
---|
4442 |
|
---|
4443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
|
---|
4444 | msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
|
---|
4445 | msgstr "Klikněte pro uzavření dialogu a zrušení mazání objektů"
|
---|
4446 |
|
---|
4447 | #. *
|
---|
4448 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
|
---|
4449 | #.
|
---|
4450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
|
---|
4451 | msgid "My with Their"
|
---|
4452 | msgstr "Můj s cizím"
|
---|
4453 |
|
---|
4454 | #. *
|
---|
4455 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
|
---|
4456 | #.
|
---|
4457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
|
---|
4458 | msgid "My with Merged"
|
---|
4459 | msgstr "Můj se sloučeným"
|
---|
4460 |
|
---|
4461 | #. *
|
---|
4462 | #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
|
---|
4463 | #.
|
---|
4464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
|
---|
4465 | msgid "Their with Merged"
|
---|
4466 | msgstr "Cizí se sloučeným"
|
---|
4467 |
|
---|
4468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
|
---|
4469 | #, java-format
|
---|
4470 | msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
|
---|
4471 | msgstr ""
|
---|
4472 |
|
---|
4473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:103
|
---|
4474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:207
|
---|
4475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
|
---|
4476 | msgid "Properties"
|
---|
4477 | msgstr "Vlastnosti"
|
---|
4478 |
|
---|
4479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:108
|
---|
4480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:171
|
---|
4481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
|
---|
4482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
|
---|
4483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
|
---|
4484 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:494
|
---|
4485 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
|
---|
4486 | msgid "Tags"
|
---|
4487 | msgstr "Značky"
|
---|
4488 |
|
---|
4489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:113
|
---|
4490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:256
|
---|
4491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
|
---|
4492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
|
---|
4493 | msgid "Nodes"
|
---|
4494 | msgstr "Body"
|
---|
4495 |
|
---|
4496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:118
|
---|
4497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:251
|
---|
4498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
|
---|
4499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
|
---|
4500 | msgid "Members"
|
---|
4501 | msgstr "Členové"
|
---|
4502 |
|
---|
4503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
|
---|
4504 | msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
|
---|
4505 | msgstr "Nezbývají žádné další konflikty značek k vyřešení"
|
---|
4506 |
|
---|
4507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
|
---|
4508 | #, java-format
|
---|
4509 | msgid "Tags({0} conflict)"
|
---|
4510 | msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
|
---|
4511 | msgstr[0] ""
|
---|
4512 | msgstr[1] ""
|
---|
4513 |
|
---|
4514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
|
---|
4515 | #, java-format
|
---|
4516 | msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
|
---|
4517 | msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
|
---|
4518 | msgstr[0] ""
|
---|
4519 | msgstr[1] ""
|
---|
4520 |
|
---|
4521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
|
---|
4522 | msgid "Nodes(resolved)"
|
---|
4523 | msgstr "Body(vyřešeno)"
|
---|
4524 |
|
---|
4525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
|
---|
4526 | msgid ""
|
---|
4527 | "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
|
---|
4528 | msgstr ""
|
---|
4529 |
|
---|
4530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
|
---|
4531 | msgid "Nodes(with conflicts)"
|
---|
4532 | msgstr "Body(s konflikty)"
|
---|
4533 |
|
---|
4534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
|
---|
4535 | msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
|
---|
4536 | msgstr "Nevyřešené konflikty v seznamu bodů v této cesty"
|
---|
4537 |
|
---|
4538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:194
|
---|
4539 | msgid "Members(resolved)"
|
---|
4540 | msgstr "Členové(vyřešeno)"
|
---|
4541 |
|
---|
4542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
|
---|
4543 | msgid ""
|
---|
4544 | "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
|
---|
4545 | "relation"
|
---|
4546 | msgstr ""
|
---|
4547 |
|
---|
4548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
|
---|
4549 | msgid "Members(with conflicts)"
|
---|
4550 | msgstr "Členi (s konflikty)"
|
---|
4551 |
|
---|
4552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
|
---|
4553 | msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
|
---|
4554 | msgstr "Nevyřešené konflikty v seznamu členů této relace"
|
---|
4555 |
|
---|
4556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
|
---|
4557 | msgid "No pending property conflicts"
|
---|
4558 | msgstr "Nezbývají žádné konflikty ve vlastnostech"
|
---|
4559 |
|
---|
4560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:211
|
---|
4561 | msgid "Properties(with conflicts)"
|
---|
4562 | msgstr "Vlastnosti (s konflikty)"
|
---|
4563 |
|
---|
4564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
|
---|
4565 | msgid "Pending property conflicts to be resolved"
|
---|
4566 | msgstr "Zbývající konflikty k vyřešení ve vlastnostech"
|
---|
4567 |
|
---|
4568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:292
|
---|
4569 | msgid "Conflict Resolution"
|
---|
4570 | msgstr "Řešení konfliktů"
|
---|
4571 |
|
---|
4572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:334
|
---|
4573 | #, java-format
|
---|
4574 | msgid "{0} more..."
|
---|
4575 | msgstr ""
|
---|
4576 |
|
---|
4577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:336
|
---|
4578 | #, java-format
|
---|
4579 | msgid "Following primitives could not be added because they are deleted: {0}"
|
---|
4580 | msgstr ""
|
---|
4581 |
|
---|
4582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:604
|
---|
4583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
|
---|
4584 | #, java-format
|
---|
4585 | msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
|
---|
4586 | msgstr ""
|
---|
4587 |
|
---|
4588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:777
|
---|
4589 | #, java-format
|
---|
4590 | msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
|
---|
4591 | msgstr "neočekávaná hodnota parametru \"index\". Zadáno {0}"
|
---|
4592 |
|
---|
4593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:791
|
---|
4594 | #, java-format
|
---|
4595 | msgid "Item {0} not found in list."
|
---|
4596 | msgstr "položka {0} nenalezena v seznamu"
|
---|
4597 |
|
---|
4598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
|
---|
4599 | msgid "lock scrolling"
|
---|
4600 | msgstr ""
|
---|
4601 |
|
---|
4602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
|
---|
4603 | msgid "Compare "
|
---|
4604 | msgstr "Porovnat "
|
---|
4605 |
|
---|
4606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
|
---|
4607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
|
---|
4608 | msgid "My version"
|
---|
4609 | msgstr "Má verze"
|
---|
4610 |
|
---|
4611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
|
---|
4612 | msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
|
---|
4613 | msgstr "Seznam prvků v mé datové sadě, např v lokální datové sadě"
|
---|
4614 |
|
---|
4615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
|
---|
4616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
|
---|
4617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:139
|
---|
4618 | msgid "Merged version"
|
---|
4619 | msgstr "Sloučená verze"
|
---|
4620 |
|
---|
4621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
|
---|
4622 | msgid ""
|
---|
4623 | "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
|
---|
4624 | "decisions are applied."
|
---|
4625 | msgstr "Seznam sloučených elementů. Nahradí mé elementy po potvrzení sloučení."
|
---|
4626 |
|
---|
4627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
|
---|
4628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:97
|
---|
4629 | msgid "Their version"
|
---|
4630 | msgstr "Cizí verze"
|
---|
4631 |
|
---|
4632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
|
---|
4633 | msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
|
---|
4634 | msgstr "Seznam prvků v cizí datové sadě, např v serverové datové sadě"
|
---|
4635 |
|
---|
4636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
|
---|
4637 | msgid "> top"
|
---|
4638 | msgstr "> vrchol"
|
---|
4639 |
|
---|
4640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
|
---|
4641 | msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
|
---|
4642 | msgstr "Kopírovat mé vybrané body na začátek seznamu slučovaných bodů"
|
---|
4643 |
|
---|
4644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
|
---|
4645 | msgid "> bottom"
|
---|
4646 | msgstr "> spodek"
|
---|
4647 |
|
---|
4648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
|
---|
4649 | msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
|
---|
4650 | msgstr "Kopírovat mé vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů"
|
---|
4651 |
|
---|
4652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
|
---|
4653 | msgid ""
|
---|
4654 | "Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
|
---|
4655 | "merged elements."
|
---|
4656 | msgstr "Kopírovat mé vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů"
|
---|
4657 |
|
---|
4658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
|
---|
4659 | msgid ""
|
---|
4660 | "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
|
---|
4661 | "merged elements."
|
---|
4662 | msgstr ""
|
---|
4663 | "Kopírovat mé vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných "
|
---|
4664 | "elementů"
|
---|
4665 |
|
---|
4666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
|
---|
4667 | msgid ""
|
---|
4668 | "Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
|
---|
4669 | msgstr ""
|
---|
4670 | "Kopírovat cizí vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů"
|
---|
4671 |
|
---|
4672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
|
---|
4673 | msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
|
---|
4674 | msgstr "Kopírovat cizí vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů"
|
---|
4675 |
|
---|
4676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
|
---|
4677 | msgid ""
|
---|
4678 | "Copy their selected elements before the first selected element in the list "
|
---|
4679 | "of merged elements."
|
---|
4680 | msgstr ""
|
---|
4681 | "Kopírovat cizí vybrané elementy před vybraný element ze seznamu slučovaných "
|
---|
4682 | "elementů"
|
---|
4683 |
|
---|
4684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
|
---|
4685 | msgid ""
|
---|
4686 | "Copy their selected element after the first selected element in the list of "
|
---|
4687 | "merged elements"
|
---|
4688 | msgstr ""
|
---|
4689 | "Kopírovat cizí vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných "
|
---|
4690 | "elementů"
|
---|
4691 |
|
---|
4692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
|
---|
4693 | msgid "Use all mine elements"
|
---|
4694 | msgstr ""
|
---|
4695 |
|
---|
4696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
|
---|
4697 | msgid "Use all their elements"
|
---|
4698 | msgstr ""
|
---|
4699 |
|
---|
4700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
|
---|
4701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
|
---|
4702 | msgid "Up"
|
---|
4703 | msgstr "Nahoru"
|
---|
4704 |
|
---|
4705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
|
---|
4706 | msgid "Move up the selected elements by one position."
|
---|
4707 | msgstr "Posunout vybrané elementy o jednu pozici nahoru"
|
---|
4708 |
|
---|
4709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
|
---|
4710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:115
|
---|
4711 | msgid "Down"
|
---|
4712 | msgstr "Dolu"
|
---|
4713 |
|
---|
4714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
|
---|
4715 | msgid "Move down the selected entries by one position."
|
---|
4716 | msgstr "Posunout vybrané elementy o jednu pozici dolu"
|
---|
4717 |
|
---|
4718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
|
---|
4719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
|
---|
4720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
|
---|
4721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
|
---|
4722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
|
---|
4723 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
|
---|
4724 | msgid "Remove"
|
---|
4725 | msgstr "Odstranit"
|
---|
4726 |
|
---|
4727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
|
---|
4728 | msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
|
---|
4729 | msgstr "Odstranit vybrané položky ze seznamu slučovaných elementů"
|
---|
4730 |
|
---|
4731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
|
---|
4732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
|
---|
4733 | msgid "Freeze"
|
---|
4734 | msgstr "Blokovat"
|
---|
4735 |
|
---|
4736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
|
---|
4737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
|
---|
4738 | msgid "Freeze the current list of merged elements."
|
---|
4739 | msgstr "Blokovat aktuání seznam slučovaných elementů"
|
---|
4740 |
|
---|
4741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
|
---|
4742 | msgid "Unfreeze"
|
---|
4743 | msgstr "Odblokovat"
|
---|
4744 |
|
---|
4745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
|
---|
4746 | msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
|
---|
4747 | msgstr "Odblokovat aktuání seznam slučovaných elementů"
|
---|
4748 |
|
---|
4749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
|
---|
4750 | #, java-format
|
---|
4751 | msgid ""
|
---|
4752 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
|
---|
4753 | "html>"
|
---|
4754 | msgstr ""
|
---|
4755 | "<html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro zahájení slučování mých a cizích "
|
---|
4756 | "položek</html>"
|
---|
4757 |
|
---|
4758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
|
---|
4759 | #, java-format
|
---|
4760 | msgid ""
|
---|
4761 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
|
---|
4762 | "html>"
|
---|
4763 | msgstr ""
|
---|
4764 | "<html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro dokončení slučování mých a cizích "
|
---|
4765 | "položek</html>"
|
---|
4766 |
|
---|
4767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
|
---|
4768 | #, java-format
|
---|
4769 | msgid "My version ({0} entry)"
|
---|
4770 | msgid_plural "My version ({0} entries)"
|
---|
4771 | msgstr[0] "Má verze ({0} položka)"
|
---|
4772 | msgstr[1] "Má verze ({0} položky)"
|
---|
4773 | msgstr[2] "Má verze ({0} položek)"
|
---|
4774 |
|
---|
4775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
|
---|
4776 | #, java-format
|
---|
4777 | msgid "Merged version ({0} entry)"
|
---|
4778 | msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
|
---|
4779 | msgstr[0] "Sloučená verze ({0} položka)"
|
---|
4780 | msgstr[1] "Sloučená verze ({0} položky)"
|
---|
4781 | msgstr[2] "Sloučená verze ({0} položek)"
|
---|
4782 |
|
---|
4783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
|
---|
4784 | #, java-format
|
---|
4785 | msgid "Their version ({0} entry)"
|
---|
4786 | msgid_plural "Their version ({0} entries)"
|
---|
4787 | msgstr[0] "Cizí verze ({0} položka)"
|
---|
4788 | msgstr[1] "Cizí verze ({0} položky)"
|
---|
4789 | msgstr[2] "Cizí verze ({0} položek)"
|
---|
4790 |
|
---|
4791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
|
---|
4792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
|
---|
4793 | #, java-format
|
---|
4794 | msgid ""
|
---|
4795 | "Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
|
---|
4796 | "adjustment."
|
---|
4797 | msgstr ""
|
---|
4798 | "Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v "
|
---|
4799 | "nastavení synchronizácie."
|
---|
4800 |
|
---|
4801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
|
---|
4802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
|
---|
4803 | #, java-format
|
---|
4804 | msgid "Adjustable {0} not registered yet."
|
---|
4805 | msgstr "Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný."
|
---|
4806 |
|
---|
4807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
|
---|
4808 | msgid "Node"
|
---|
4809 | msgstr "Bod"
|
---|
4810 |
|
---|
4811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:71
|
---|
4812 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
|
---|
4813 | msgstr "sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení"
|
---|
4814 |
|
---|
4815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:460
|
---|
4816 | #, java-format
|
---|
4817 | msgid ""
|
---|
4818 | "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
|
---|
4819 | "html>"
|
---|
4820 | msgstr "<html>Při komunikaci se serverem doslo k chybě<br>Detaily: {0}</html>"
|
---|
4821 |
|
---|
4822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
|
---|
4823 | msgid "Communication with server failed"
|
---|
4824 | msgstr "Komunikace se serverem selhala"
|
---|
4825 |
|
---|
4826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:506
|
---|
4827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:540
|
---|
4828 | msgid "Yes, undelete them too"
|
---|
4829 | msgstr "Ano, obnovit je také"
|
---|
4830 |
|
---|
4831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:507
|
---|
4832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:541
|
---|
4833 | msgid "No, cancel operation"
|
---|
4834 | msgstr "Ne, zruš operaci"
|
---|
4835 |
|
---|
4836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
|
---|
4837 | #, java-format
|
---|
4838 | msgid ""
|
---|
4839 | "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
|
---|
4840 | "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
|
---|
4841 | msgid_plural ""
|
---|
4842 | "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
|
---|
4843 | "server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
|
---|
4844 | msgstr[0] ""
|
---|
4845 | msgstr[1] ""
|
---|
4846 |
|
---|
4847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:521
|
---|
4848 | msgid "Undelete additional nodes?"
|
---|
4849 | msgstr "Obnovit další body?"
|
---|
4850 |
|
---|
4851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
|
---|
4852 | #, java-format
|
---|
4853 | msgid ""
|
---|
4854 | "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
|
---|
4855 | "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
|
---|
4856 | msgid_plural ""
|
---|
4857 | "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
|
---|
4858 | "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
|
---|
4859 | msgstr[0] ""
|
---|
4860 | msgstr[1] ""
|
---|
4861 |
|
---|
4862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:555
|
---|
4863 | msgid "Undelete dependent primitives?"
|
---|
4864 | msgstr "Obnovit závislé prvky?"
|
---|
4865 |
|
---|
4866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
|
---|
4867 | msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
|
---|
4868 | msgstr "Vlastnosti v mé datové sadě, např lokální datové sadě"
|
---|
4869 |
|
---|
4870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
|
---|
4871 | msgid ""
|
---|
4872 | "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
|
---|
4873 | "elements when merge decisions are applied."
|
---|
4874 | msgstr ""
|
---|
4875 | "Vlastnosti slučovaného prvku. Nahradí vlastnosti v mých prvcích pokud bude "
|
---|
4876 | "sloučení aplikováno."
|
---|
4877 |
|
---|
4878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
|
---|
4879 | msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
|
---|
4880 | msgstr "Vlastnosti v cizí datové sadě, např serverová datová sada"
|
---|
4881 |
|
---|
4882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:114
|
---|
4883 | msgid "Coordinates:"
|
---|
4884 | msgstr "Souřadnice:"
|
---|
4885 |
|
---|
4886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:188
|
---|
4887 | msgid "Deleted State:"
|
---|
4888 | msgstr "Stav smazáno:"
|
---|
4889 |
|
---|
4890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:264
|
---|
4891 | msgid "Visible State:"
|
---|
4892 | msgstr "Stav viditelné:"
|
---|
4893 |
|
---|
4894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:340
|
---|
4895 | msgid "Referenced by:"
|
---|
4896 | msgstr ""
|
---|
4897 |
|
---|
4898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:376
|
---|
4899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:388
|
---|
4900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:397
|
---|
4901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:406
|
---|
4902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
|
---|
4903 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
|
---|
4904 | msgid "(none)"
|
---|
4905 | msgstr "(žádný)"
|
---|
4906 |
|
---|
4907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:390
|
---|
4908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
|
---|
4909 | msgid "deleted"
|
---|
4910 | msgstr "smazáno"
|
---|
4911 |
|
---|
4912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:392
|
---|
4913 | msgid "not deleted"
|
---|
4914 | msgstr "nesmazáno"
|
---|
4915 |
|
---|
4916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:399
|
---|
4917 | msgid "visible (on the server)"
|
---|
4918 | msgstr "viditelný (na serveru)"
|
---|
4919 |
|
---|
4920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:401
|
---|
4921 | msgid "not visible (on the server)"
|
---|
4922 | msgstr "neviditelný (na serveru)"
|
---|
4923 |
|
---|
4924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:408
|
---|
4925 | msgid "Keep a clone of the local version"
|
---|
4926 | msgstr "Ponechat klon lokální verze"
|
---|
4927 |
|
---|
4928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:410
|
---|
4929 | msgid "Physically delete from local dataset"
|
---|
4930 | msgstr "Fyzicky odstranit z lokální datové sady"
|
---|
4931 |
|
---|
4932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:528
|
---|
4933 | msgid "Keep my coordiates"
|
---|
4934 | msgstr "Ponechat mé souřadnice"
|
---|
4935 |
|
---|
4936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:543
|
---|
4937 | msgid "Keep their coordiates"
|
---|
4938 | msgstr "Ponechat cizí souřadnice"
|
---|
4939 |
|
---|
4940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:558
|
---|
4941 | msgid "Undecide conflict between different coordinates"
|
---|
4942 | msgstr "Nerozhodnutý konflikt rozdílných souřadnic"
|
---|
4943 |
|
---|
4944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:573
|
---|
4945 | msgid "Keep my deleted state"
|
---|
4946 | msgstr "Ponechat můj stav vymazáno"
|
---|
4947 |
|
---|
4948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
|
---|
4949 | msgid "Keep their deleted state"
|
---|
4950 | msgstr "Ponechat cizí stav vymazáno"
|
---|
4951 |
|
---|
4952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:603
|
---|
4953 | msgid "Undecide conflict between deleted state"
|
---|
4954 | msgstr "Nerozhodnutý konflikt stavu vymazáno"
|
---|
4955 |
|
---|
4956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
|
---|
4957 | msgid "Keep my visible state"
|
---|
4958 | msgstr "Ponechat můj stav viditelné"
|
---|
4959 |
|
---|
4960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:633
|
---|
4961 | msgid "Yes, reset the id"
|
---|
4962 | msgstr "Ano, resetovat id"
|
---|
4963 |
|
---|
4964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
|
---|
4965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
|
---|
4966 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
|
---|
4967 | msgid "No, abort"
|
---|
4968 | msgstr "Ne, zrušit"
|
---|
4969 |
|
---|
4970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:638
|
---|
4971 | #, java-format
|
---|
4972 | msgid ""
|
---|
4973 | "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
|
---|
4974 | "{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
|
---|
4975 | "yo agree?</html>"
|
---|
4976 | msgstr ""
|
---|
4977 |
|
---|
4978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:645
|
---|
4979 | msgid "Reset id to 0"
|
---|
4980 | msgstr "Resetovat id na 0"
|
---|
4981 |
|
---|
4982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:659
|
---|
4983 | msgid "Keep their visible state"
|
---|
4984 | msgstr "Ponechat cizí stav viditelné"
|
---|
4985 |
|
---|
4986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:674
|
---|
4987 | msgid "Yes, purge it"
|
---|
4988 | msgstr "Ano, vyčistit to"
|
---|
4989 |
|
---|
4990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:679
|
---|
4991 | #, java-format
|
---|
4992 | msgid ""
|
---|
4993 | "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
|
---|
4994 | "dataset.<br>Do you agree?</html>"
|
---|
4995 | msgstr ""
|
---|
4996 | "<html>JOSM odstraní lokální prvek s id {0}<br>z datové sady.<br>Souhlasíte?</"
|
---|
4997 | "html>"
|
---|
4998 |
|
---|
4999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:684
|
---|
5000 | msgid "Remove from dataset"
|
---|
5001 | msgstr "Odstranit z datové sady"
|
---|
5002 |
|
---|
5003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:698
|
---|
5004 | msgid "Undecide conflict between visible state"
|
---|
5005 | msgstr "Nerozhodnutý konflikt stavu viditelné"
|
---|
5006 |
|
---|
5007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
|
---|
5008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
|
---|
5009 | msgid "Primitive"
|
---|
5010 | msgstr "Prvek"
|
---|
5011 |
|
---|
5012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
|
---|
5013 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
|
---|
5014 | msgstr "sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení"
|
---|
5015 |
|
---|
5016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
|
---|
5017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
|
---|
5018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
|
---|
5019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
|
---|
5020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
|
---|
5021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
|
---|
5022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
|
---|
5023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
|
---|
5024 | msgid "<undefined>"
|
---|
5025 | msgstr "<nedefinováno>"
|
---|
5026 |
|
---|
5027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
|
---|
5028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
|
---|
5029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
|
---|
5030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
|
---|
5031 | #, java-format
|
---|
5032 | msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
|
---|
5033 | msgstr "Sloučená datová sada nebude obsahovat tag s klíčem {0}"
|
---|
5034 |
|
---|
5035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
|
---|
5036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
|
---|
5037 | #, java-format
|
---|
5038 | msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
|
---|
5039 | msgstr "Má datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}"
|
---|
5040 |
|
---|
5041 | #. setting up the properties table
|
---|
5042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
|
---|
5043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
|
---|
5044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
|
---|
5045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
|
---|
5046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
---|
5047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
|
---|
5048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
|
---|
5049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:63
|
---|
5050 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
|
---|
5051 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
|
---|
5052 | msgid "Key"
|
---|
5053 | msgstr "Klíč"
|
---|
5054 |
|
---|
5055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
|
---|
5056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
|
---|
5057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
|
---|
5058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
|
---|
5059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
|
---|
5060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
---|
5061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
|
---|
5062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:70
|
---|
5063 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
|
---|
5064 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
|
---|
5065 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
|
---|
5066 | msgid "Value"
|
---|
5067 | msgstr "Hodnota"
|
---|
5068 |
|
---|
5069 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
|
---|
5070 | msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
|
---|
5071 | msgstr "nelze aplikovat nerozhodnutou položku slučování tagů"
|
---|
5072 |
|
---|
5073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:128
|
---|
5074 | msgid "My version (local dataset)"
|
---|
5075 | msgstr "Má verze (lokální datová sada)"
|
---|
5076 |
|
---|
5077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:151
|
---|
5078 | msgid "Their version (server dataset)"
|
---|
5079 | msgstr "Cizí verze (serverová datová sada)"
|
---|
5080 |
|
---|
5081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:274
|
---|
5082 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
|
---|
5083 | msgstr "Ponechat vybrané páry klíč/hodnota z lokální datové sady"
|
---|
5084 |
|
---|
5085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:304
|
---|
5086 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
|
---|
5087 | msgstr "Ponechat vybrané páry klíč/hodnota ze serverové datové sady"
|
---|
5088 |
|
---|
5089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:397
|
---|
5090 | msgid "Undecide"
|
---|
5091 | msgstr "Nerozhodnuto"
|
---|
5092 |
|
---|
5093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:399
|
---|
5094 | msgid "Mark the selected tags as undecided"
|
---|
5095 | msgstr "Označit vybrané tagy jako nerozhodnuté"
|
---|
5096 |
|
---|
5097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
|
---|
5098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
|
---|
5099 | #, java-format
|
---|
5100 | msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
|
---|
5101 | msgstr "Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}"
|
---|
5102 |
|
---|
5103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
|
---|
5104 | msgid "Conflicts when combining primitives"
|
---|
5105 | msgstr "Konflikty při slučování objektů"
|
---|
5106 |
|
---|
5107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
|
---|
5108 | #, java-format
|
---|
5109 | msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
|
---|
5110 | msgstr "Konflikty při slučování cest - zkombinovaná cesta je ''{0}''"
|
---|
5111 |
|
---|
5112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
|
---|
5113 | #, java-format
|
---|
5114 | msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
|
---|
5115 | msgstr ""
|
---|
5116 |
|
---|
5117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
|
---|
5118 | msgid "No conflicts to resolve"
|
---|
5119 | msgstr "Žádné konflikty k vyřešení"
|
---|
5120 |
|
---|
5121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
|
---|
5122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
|
---|
5123 | msgid "Cancel conflict resolution"
|
---|
5124 | msgstr "Zrušit řešení konfliktů"
|
---|
5125 |
|
---|
5126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
|
---|
5127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
|
---|
5128 | msgid "Apply resolved conflicts"
|
---|
5129 | msgstr "Aplikovat vyřešené konflikty"
|
---|
5130 |
|
---|
5131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
|
---|
5132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
|
---|
5133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
|
---|
5134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
|
---|
5135 | msgid "Apply"
|
---|
5136 | msgstr "Aplikovat"
|
---|
5137 |
|
---|
5138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
|
---|
5139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:165
|
---|
5140 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
|
---|
5141 | msgid "none"
|
---|
5142 | msgstr "nic"
|
---|
5143 |
|
---|
5144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
|
---|
5145 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
5146 | msgid "all"
|
---|
5147 | msgstr "všechny"
|
---|
5148 |
|
---|
5149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
|
---|
5150 | msgid "Choose a value"
|
---|
5151 | msgstr "Vyberte hodnotu"
|
---|
5152 |
|
---|
5153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
|
---|
5154 | msgid "Please decide which values to keep"
|
---|
5155 | msgstr "Rozhodněte, které hodnoty ponechat"
|
---|
5156 |
|
---|
5157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
|
---|
5158 | #, java-format
|
---|
5159 | msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
|
---|
5160 | msgstr "Hodnota ''{0}'' bude použita pro klíč ''{1}''"
|
---|
5161 |
|
---|
5162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
|
---|
5163 | #, java-format
|
---|
5164 | msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
|
---|
5165 | msgstr "Klíč ''{0}'' a všechny jeho hodnoty budou odstraněny"
|
---|
5166 |
|
---|
5167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
|
---|
5168 | #, java-format
|
---|
5169 | msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
|
---|
5170 | msgstr "Hodnoty spojené jako ''{0}'' budou použity pro klíč ''{1}''"
|
---|
5171 |
|
---|
5172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
|
---|
5173 | #, java-format
|
---|
5174 | msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
|
---|
5175 | msgstr "soubor tagů neobsahuje zvolenou hodnotu ''{0}''"
|
---|
5176 |
|
---|
5177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
|
---|
5178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
|
---|
5179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:250
|
---|
5180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
|
---|
5181 | msgid "Not decided yet."
|
---|
5182 | msgstr "Zatím nerozhodnuto"
|
---|
5183 |
|
---|
5184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
|
---|
5185 | msgid "Tags from nodes"
|
---|
5186 | msgstr "Tagy z uzlů"
|
---|
5187 |
|
---|
5188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
|
---|
5189 | msgid "Tags from ways"
|
---|
5190 | msgstr "Tagy z cest"
|
---|
5191 |
|
---|
5192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
|
---|
5193 | msgid "Tags from relations"
|
---|
5194 | msgstr "Tagy z relací"
|
---|
5195 |
|
---|
5196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
|
---|
5197 | msgid "Conflicts in pasted tags"
|
---|
5198 | msgstr "Konflikt ve vložených tazích"
|
---|
5199 |
|
---|
5200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
|
---|
5201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5202 | msgid "Paste ..."
|
---|
5203 | msgstr "Vložit ..."
|
---|
5204 |
|
---|
5205 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
|
---|
5206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5207 | msgid "From ..."
|
---|
5208 | msgstr "Z ..."
|
---|
5209 |
|
---|
5210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
|
---|
5211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5212 | msgid "To ..."
|
---|
5213 | msgstr "Do ..."
|
---|
5214 |
|
---|
5215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
|
---|
5216 | #, java-format
|
---|
5217 | msgid "{0} tag"
|
---|
5218 | msgid_plural "{0} tags"
|
---|
5219 | msgstr[0] "{0} tag"
|
---|
5220 | msgstr[1] "{0} tagy"
|
---|
5221 | msgstr[2] "{0} tagů"
|
---|
5222 |
|
---|
5223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
|
---|
5224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341
|
---|
5225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:261
|
---|
5226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
|
---|
5227 | #, java-format
|
---|
5228 | msgid "{0} way"
|
---|
5229 | msgid_plural "{0} ways"
|
---|
5230 | msgstr[0] "{0} cesta"
|
---|
5231 | msgstr[1] "{0} cesty"
|
---|
5232 | msgstr[2] "{0} cest"
|
---|
5233 |
|
---|
5234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
|
---|
5235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:349
|
---|
5236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
|
---|
5237 | #, java-format
|
---|
5238 | msgid "{0} relation"
|
---|
5239 | msgid_plural "{0} relations"
|
---|
5240 | msgstr[0] "{0} relace"
|
---|
5241 | msgstr[1] "{0} relace"
|
---|
5242 | msgstr[2] "{0} relací"
|
---|
5243 |
|
---|
5244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
|
---|
5245 | #, java-format
|
---|
5246 | msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
|
---|
5247 | msgstr "Pozice {0} je mimo rozsah. Aktuální počet členů je {1}."
|
---|
5248 |
|
---|
5249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
|
---|
5250 | msgid "Remove this relation member from the relation"
|
---|
5251 | msgstr "Odstranit tohoto člena z relace"
|
---|
5252 |
|
---|
5253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
|
---|
5254 | msgid "Keep"
|
---|
5255 | msgstr "Ponechat"
|
---|
5256 |
|
---|
5257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
|
---|
5258 | msgid "Keep this relation member for the target object"
|
---|
5259 | msgstr ""
|
---|
5260 |
|
---|
5261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
|
---|
5262 | msgid "Undecided"
|
---|
5263 | msgstr ""
|
---|
5264 |
|
---|
5265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
|
---|
5266 | msgid "Not decided yet"
|
---|
5267 | msgstr "Zatím nerozhodnuto"
|
---|
5268 |
|
---|
5269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
|
---|
5270 | msgid "Role:"
|
---|
5271 | msgstr "Role:"
|
---|
5272 |
|
---|
5273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
|
---|
5274 | msgid "Enter a role for all relation memberships"
|
---|
5275 | msgstr "Zadat roli všech členů relace"
|
---|
5276 |
|
---|
5277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
|
---|
5278 | msgid "Tag modified relations with "
|
---|
5279 | msgstr ""
|
---|
5280 |
|
---|
5281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
|
---|
5282 | msgid ""
|
---|
5283 | "<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
|
---|
5284 | "modified relations.</html>"
|
---|
5285 | msgstr ""
|
---|
5286 |
|
---|
5287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
|
---|
5288 | msgctxt "tag"
|
---|
5289 | msgid "Key:"
|
---|
5290 | msgstr "Klíč:"
|
---|
5291 |
|
---|
5292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
|
---|
5293 | msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
|
---|
5294 | msgstr ""
|
---|
5295 |
|
---|
5296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
|
---|
5297 | msgid "Value:"
|
---|
5298 | msgstr "Hodnota:"
|
---|
5299 |
|
---|
5300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
|
---|
5301 | msgid ""
|
---|
5302 | "<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
|
---|
5303 | msgstr ""
|
---|
5304 |
|
---|
5305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
|
---|
5306 | msgid ""
|
---|
5307 | "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
|
---|
5308 | "whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
|
---|
5309 | "way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
|
---|
5310 | "to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
|
---|
5311 | "ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
|
---|
5312 | "place of the original way in the relation.</html>"
|
---|
5313 | msgstr ""
|
---|
5314 |
|
---|
5315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
|
---|
5316 | msgid ""
|
---|
5317 | "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
|
---|
5318 | "whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
|
---|
5319 | "node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
|
---|
5320 | "to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
|
---|
5321 | "other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
|
---|
5322 | "the place of the original node in the relation.</html>"
|
---|
5323 | msgstr ""
|
---|
5324 |
|
---|
5325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
|
---|
5326 | msgid "Apply this role to all members"
|
---|
5327 | msgstr "Aplikovat tuto roli na všechny členy"
|
---|
5328 |
|
---|
5329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
|
---|
5330 | msgid "Orig. Way"
|
---|
5331 | msgstr "Orig. cesta"
|
---|
5332 |
|
---|
5333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
|
---|
5334 | msgid "Decision"
|
---|
5335 | msgstr "Rozhodnutí"
|
---|
5336 |
|
---|
5337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
|
---|
5338 | msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
|
---|
5339 | msgstr ""
|
---|
5340 |
|
---|
5341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
|
---|
5342 | msgid "Show tags with conflicts only"
|
---|
5343 | msgstr "Zobrazit pouze tagy s konfliktem"
|
---|
5344 |
|
---|
5345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
|
---|
5346 | msgid "Show tags with multiple values only"
|
---|
5347 | msgstr ""
|
---|
5348 |
|
---|
5349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
|
---|
5350 | msgid "For selected objects only"
|
---|
5351 | msgstr ""
|
---|
5352 |
|
---|
5353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
|
---|
5354 | msgid ""
|
---|
5355 | "<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
|
---|
5356 | "<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
|
---|
5357 | "html>"
|
---|
5358 | msgstr ""
|
---|
5359 | "<html>Vybere zobrazení sad změn pouze pro vybrané objekty.<br>Zrušení výběru "
|
---|
5360 | "znamená zobrazení všech sad změn v aktuální datové vrstvě.</html>"
|
---|
5361 |
|
---|
5362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
|
---|
5363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
|
---|
5364 | msgid "Changesets"
|
---|
5365 | msgstr "Sady změn"
|
---|
5366 |
|
---|
5367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
|
---|
5368 | msgid "Open the list of changesets in the current layer."
|
---|
5369 | msgstr "Otevřít seznam sad změn v aktuální vrstvě."
|
---|
5370 |
|
---|
5371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
|
---|
5372 | msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
|
---|
5373 | msgstr "Vybrat všechny objekty příslušející právě vybraným sadám změn"
|
---|
5374 |
|
---|
5375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
|
---|
5376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
|
---|
5377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
|
---|
5378 | msgid "Download"
|
---|
5379 | msgstr "Stáhnout"
|
---|
5380 |
|
---|
5381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
|
---|
5382 | msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
|
---|
5383 | msgstr "Stáhnout informace o vybraných sadách změn z OSM serveru"
|
---|
5384 |
|
---|
5385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
|
---|
5386 | msgid "Closes the selected open changesets"
|
---|
5387 | msgstr "Uzavře vybrané otevřené sady změn"
|
---|
5388 |
|
---|
5389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
|
---|
5390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
|
---|
5391 | msgid "Show info"
|
---|
5392 | msgstr "Zobrazit informace"
|
---|
5393 |
|
---|
5394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
|
---|
5395 | msgid "Open a web page for each selected changeset"
|
---|
5396 | msgstr ""
|
---|
5397 |
|
---|
5398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
|
---|
5399 | msgid "Details"
|
---|
5400 | msgstr ""
|
---|
5401 |
|
---|
5402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
|
---|
5403 | msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
|
---|
5404 | msgstr "Otevře okno správce datových sad pro vybrané sady změn"
|
---|
5405 |
|
---|
5406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
5407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
5408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
|
---|
5409 | msgid "Command Stack"
|
---|
5410 | msgstr "Zásobník příkazů"
|
---|
5411 |
|
---|
5412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
5413 | msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
|
---|
5414 | msgstr "Otevřít historii příkazů"
|
---|
5415 |
|
---|
5416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
5417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
|
---|
5418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:50
|
---|
5419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
|
---|
5420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
|
---|
5421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
|
---|
5422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
---|
5423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
---|
5424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
|
---|
5425 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
5426 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
5427 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
---|
5428 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
|
---|
5429 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
---|
5430 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
---|
5431 | #, java-format
|
---|
5432 | msgid "Toggle: {0}"
|
---|
5433 | msgstr "Přepnout: {0}"
|
---|
5434 |
|
---|
5435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
|
---|
5436 | #, java-format
|
---|
5437 | msgid "Command Stack: {0}"
|
---|
5438 | msgstr "Zásobník příkazů: {0}"
|
---|
5439 |
|
---|
5440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
|
---|
5441 | msgid "Resolve conflicts."
|
---|
5442 | msgstr "Vyřešit konflikty."
|
---|
5443 |
|
---|
5444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
|
---|
5445 | #, java-format
|
---|
5446 | msgid "Conflicts: {0} unresolved"
|
---|
5447 | msgstr ""
|
---|
5448 |
|
---|
5449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
|
---|
5450 | msgid "Resolve"
|
---|
5451 | msgstr "Vyřešit"
|
---|
5452 |
|
---|
5453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328
|
---|
5454 | msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
|
---|
5455 | msgstr ""
|
---|
5456 | "Otevřít \"dialog sloučení\" pro všechny vybrané položky z předchozího "
|
---|
5457 | "seznamu."
|
---|
5458 |
|
---|
5459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348
|
---|
5460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
|
---|
5461 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
|
---|
5462 | msgid ""
|
---|
5463 | "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
|
---|
5464 | msgstr ""
|
---|
5465 |
|
---|
5466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
|
---|
5467 | msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
|
---|
5468 | msgstr "Zrušit řešení konfliktu a zavřít dialog"
|
---|
5469 |
|
---|
5470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
|
---|
5471 | msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
|
---|
5472 | msgstr "Aplikovat řešení konfliktů a zavřít dialog"
|
---|
5473 |
|
---|
5474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
|
---|
5475 | msgid "Apply Resolution"
|
---|
5476 | msgstr "Aplikovat řešení"
|
---|
5477 |
|
---|
5478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
|
---|
5479 | msgid "Close anyway"
|
---|
5480 | msgstr "Přesto zavřít"
|
---|
5481 |
|
---|
5482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
|
---|
5483 | msgid "Continue resolving"
|
---|
5484 | msgstr "Pokračovat v řešení"
|
---|
5485 |
|
---|
5486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
|
---|
5487 | #, java-format
|
---|
5488 | msgid ""
|
---|
5489 | "<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
|
---|
5490 | "<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
|
---|
5491 | "resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
|
---|
5492 | "Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
|
---|
5493 | "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
|
---|
5494 | msgstr ""
|
---|
5495 |
|
---|
5496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
|
---|
5497 | msgid "Conflict not resolved completely"
|
---|
5498 | msgstr "Konflikt není vyřešen kompletně"
|
---|
5499 |
|
---|
5500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
|
---|
5501 | msgid "Resolve conflicts"
|
---|
5502 | msgstr "Vyřešit konflikty"
|
---|
5503 |
|
---|
5504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
|
---|
5505 | #, java-format
|
---|
5506 | msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
|
---|
5507 | msgstr "Vyřešit konflikty pro ''{0}''"
|
---|
5508 |
|
---|
5509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:49
|
---|
5510 | msgid "Filter objects and hide/disable them."
|
---|
5511 | msgstr "Filtruje objekty a schová/zneaktivní je."
|
---|
5512 |
|
---|
5513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
|
---|
5514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924
|
---|
5515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
|
---|
5516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:195
|
---|
5517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:254
|
---|
5518 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
|
---|
5519 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
|
---|
5520 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
|
---|
5521 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:631
|
---|
5522 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
|
---|
5523 | msgid "Add"
|
---|
5524 | msgstr "Přidat"
|
---|
5525 |
|
---|
5526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
|
---|
5527 | msgid "Add filter."
|
---|
5528 | msgstr "Přidat filtr."
|
---|
5529 |
|
---|
5530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
|
---|
5531 | msgid "Edit filter."
|
---|
5532 | msgstr "Upravit filtr."
|
---|
5533 |
|
---|
5534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
|
---|
5535 | msgid "Delete filter."
|
---|
5536 | msgstr "Smazat filtr."
|
---|
5537 |
|
---|
5538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
|
---|
5539 | msgid "Move filter up."
|
---|
5540 | msgstr "Přesunout filtr nahoru."
|
---|
5541 |
|
---|
5542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:115
|
---|
5543 | msgid "Move filter down."
|
---|
5544 | msgstr "Přesunout filtr dolu."
|
---|
5545 |
|
---|
5546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
|
---|
5547 | msgid "Enable filter"
|
---|
5548 | msgstr "Aktivovat filtr."
|
---|
5549 |
|
---|
5550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:130
|
---|
5551 | msgid "Hide elements"
|
---|
5552 | msgstr "Skrýt elementy"
|
---|
5553 |
|
---|
5554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
|
---|
5555 | msgid "Apply also for children"
|
---|
5556 | msgstr "Aplikovat také na potomky"
|
---|
5557 |
|
---|
5558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
|
---|
5559 | msgid "Inverse filter"
|
---|
5560 | msgstr "Negovat filtr"
|
---|
5561 |
|
---|
5562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
|
---|
5563 | msgid "Filter mode"
|
---|
5564 | msgstr "Mód filtrování"
|
---|
5565 |
|
---|
5566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
|
---|
5567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
|
---|
5568 | msgid "History"
|
---|
5569 | msgstr "Historie"
|
---|
5570 |
|
---|
5571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
|
---|
5572 | msgid "Display the history of all selected items."
|
---|
5573 | msgstr "Zobrazit historii všech zobrazených objektů"
|
---|
5574 |
|
---|
5575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
|
---|
5576 | msgid "Object with history"
|
---|
5577 | msgstr "Objekt s historií"
|
---|
5578 |
|
---|
5579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
|
---|
5580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
|
---|
5581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
|
---|
5582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
|
---|
5583 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
|
---|
5584 | msgid "Reload"
|
---|
5585 | msgstr "Znovu načíst"
|
---|
5586 |
|
---|
5587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
|
---|
5588 | msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
|
---|
5589 | msgstr "Znovu nahrát vybrané objekty a obnovit seznam."
|
---|
5590 |
|
---|
5591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
|
---|
5592 | msgid "Show"
|
---|
5593 | msgstr "Zobrazit"
|
---|
5594 |
|
---|
5595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
|
---|
5596 | msgid "Display the history of the selected objects."
|
---|
5597 | msgstr "Zobrazit historii vybraných objektů."
|
---|
5598 |
|
---|
5599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
|
---|
5600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
|
---|
5601 | msgid "Layers"
|
---|
5602 | msgstr "Vrstvy"
|
---|
5603 |
|
---|
5604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
|
---|
5605 | msgid "Open a list of all loaded layers."
|
---|
5606 | msgstr "Otevřít seznam všech nahraných vrstev."
|
---|
5607 |
|
---|
5608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
|
---|
5609 | msgid "Delete the selected layers."
|
---|
5610 | msgstr ""
|
---|
5611 |
|
---|
5612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
|
---|
5613 | msgid "Show/Hide"
|
---|
5614 | msgstr "Zobrazit/Skrýt"
|
---|
5615 |
|
---|
5616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
|
---|
5617 | msgid "Toggle visible state of the selected layer."
|
---|
5618 | msgstr "Přepnout viditelnost zvolené vrstvy."
|
---|
5619 |
|
---|
5620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
|
---|
5621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
|
---|
5622 | msgid "Activate"
|
---|
5623 | msgstr "Aktivovat"
|
---|
5624 |
|
---|
5625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
|
---|
5626 | msgid "Activate the selected layer"
|
---|
5627 | msgstr "Aktivovat vybranou vrstvu"
|
---|
5628 |
|
---|
5629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
|
---|
5630 | msgid "Merge this layer into another layer"
|
---|
5631 | msgstr "Sloučit tuto vrstvu do jiné vrstvy"
|
---|
5632 |
|
---|
5633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
|
---|
5634 | msgid "Duplicate this layer"
|
---|
5635 | msgstr ""
|
---|
5636 |
|
---|
5637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
|
---|
5638 | msgid "Move the selected layer one row up."
|
---|
5639 | msgstr "Přesunout zvolenou vrstvu o řádek nahoru."
|
---|
5640 |
|
---|
5641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
|
---|
5642 | msgid "Move the selected layer one row down."
|
---|
5643 | msgstr "Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů."
|
---|
5644 |
|
---|
5645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
|
---|
5646 | msgid "Information about layer"
|
---|
5647 | msgstr "Informace o vrstvě"
|
---|
5648 |
|
---|
5649 | #. item "Land use/Quarry" text "Name"
|
---|
5650 | #. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
|
---|
5651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
|
---|
5652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
|
---|
5653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:181
|
---|
5654 | #: build/trans_presets.java:3184
|
---|
5655 | msgid "Relations"
|
---|
5656 | msgstr "Relace"
|
---|
5657 |
|
---|
5658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
|
---|
5659 | msgid "Open a list of all relations."
|
---|
5660 | msgstr "Otevřít seznam všech relací"
|
---|
5661 |
|
---|
5662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:179
|
---|
5663 | #, java-format
|
---|
5664 | msgid "Relations: {0}"
|
---|
5665 | msgstr "Relace: {0}"
|
---|
5666 |
|
---|
5667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:277
|
---|
5668 | msgid "Open an editor for the selected relation"
|
---|
5669 | msgstr "Otevřít editor pro zvolenou relaci"
|
---|
5670 |
|
---|
5671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:318
|
---|
5672 | msgid "Delete the selected relation"
|
---|
5673 | msgstr "Smazat vybrané relace"
|
---|
5674 |
|
---|
5675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:356
|
---|
5676 | msgid "Create a new relation"
|
---|
5677 | msgstr "Vytvořit novou relaci"
|
---|
5678 |
|
---|
5679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:393
|
---|
5680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1366
|
---|
5681 | msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
|
---|
5682 | msgstr "Vytvořit kopii relace a otevřít ji v novém okně"
|
---|
5683 |
|
---|
5684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:431
|
---|
5685 | msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
|
---|
5686 | msgstr "Nastavit aktuální výběr na seznam vybraných relací"
|
---|
5687 |
|
---|
5688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:458
|
---|
5689 | msgid "Select the members of all selected relations"
|
---|
5690 | msgstr "Vybrat členy všech vybraných relací"
|
---|
5691 |
|
---|
5692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
|
---|
5693 | msgid "Select members"
|
---|
5694 | msgstr "Vybrat členy"
|
---|
5695 |
|
---|
5696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:490
|
---|
5697 | msgid "Download all members of the selected relations"
|
---|
5698 | msgstr "Stáhnout všechny členy vybraných relací"
|
---|
5699 |
|
---|
5700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
|
---|
5701 | msgid "Download members"
|
---|
5702 | msgstr "Stáhnout členy"
|
---|
5703 |
|
---|
5704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
|
---|
5705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
---|
5706 | msgid "Current Selection"
|
---|
5707 | msgstr "Současný výběr"
|
---|
5708 |
|
---|
5709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
|
---|
5710 | msgid "Open a selection list window."
|
---|
5711 | msgstr "Otevřít okno s výběrem."
|
---|
5712 |
|
---|
5713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
|
---|
5714 | msgid "Zoom to selected element(s)"
|
---|
5715 | msgstr "Přiblížit na zvolené prvky"
|
---|
5716 |
|
---|
5717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
|
---|
5718 | msgid "Zoom to selection"
|
---|
5719 | msgstr "Přiblížit na výběr"
|
---|
5720 |
|
---|
5721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:297
|
---|
5722 | #, java-format
|
---|
5723 | msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
|
---|
5724 | msgstr "Výběr: Rel.:{0} / Cest:{1} / Uzlů:{2}"
|
---|
5725 |
|
---|
5726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
|
---|
5727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:348
|
---|
5728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
|
---|
5729 | msgid "Selection"
|
---|
5730 | msgstr "Výběr"
|
---|
5731 |
|
---|
5732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:351
|
---|
5733 | #, java-format
|
---|
5734 | msgid "Selection: {0}"
|
---|
5735 | msgstr "Výběr: {0}"
|
---|
5736 |
|
---|
5737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:360
|
---|
5738 | msgid "Undock the panel"
|
---|
5739 | msgstr "Vytrhnout panel"
|
---|
5740 |
|
---|
5741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:374
|
---|
5742 | msgid ""
|
---|
5743 | "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
|
---|
5744 | msgstr ""
|
---|
5745 | "Zavřít tento panel. Můžete jej znovu otevřít tlačítky v levém panelu "
|
---|
5746 | "nástrojů."
|
---|
5747 |
|
---|
5748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:385
|
---|
5749 | msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
|
---|
5750 | msgstr "Minimalizovat nebo maximalizovat obsah panelu"
|
---|
5751 |
|
---|
5752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
|
---|
5753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
---|
5754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
|
---|
5755 | msgid "Authors"
|
---|
5756 | msgstr "Autoři"
|
---|
5757 |
|
---|
5758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
|
---|
5759 | msgid "Open a list of people working on the selected objects."
|
---|
5760 | msgstr "Otevřít seznam lidí, kteří pracuji na zvoleném objektu"
|
---|
5761 |
|
---|
5762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
|
---|
5763 | #, java-format
|
---|
5764 | msgid "{0} Author"
|
---|
5765 | msgid_plural "{0} Authors"
|
---|
5766 | msgstr[0] "{0} Autor"
|
---|
5767 | msgstr[1] "{0} Autoři"
|
---|
5768 | msgstr[2] "{0} Autorů"
|
---|
5769 |
|
---|
5770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:150
|
---|
5771 | msgid "Select primitives submitted by this user"
|
---|
5772 | msgstr "Vybrat objekty nahrané tímto uživatelem"
|
---|
5773 |
|
---|
5774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
|
---|
5775 | msgid "Launches a browser with information about the user"
|
---|
5776 | msgstr "Spustit prohlížeč s informacemi o uživateli"
|
---|
5777 |
|
---|
5778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:193
|
---|
5779 | #, java-format
|
---|
5780 | msgid ""
|
---|
5781 | "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
|
---|
5782 | msgstr ""
|
---|
5783 | "Upozornění: spouštím prohlížeč pouze pro prvních {0} z {1} zvolených "
|
---|
5784 | "uživatelů"
|
---|
5785 |
|
---|
5786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:216
|
---|
5787 | #, java-format
|
---|
5788 | msgid ""
|
---|
5789 | "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
|
---|
5790 | "this system.</html>"
|
---|
5791 | msgstr ""
|
---|
5792 |
|
---|
5793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:218
|
---|
5794 | msgid "Missing encoding"
|
---|
5795 | msgstr "Chybějící kódování"
|
---|
5796 |
|
---|
5797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:268
|
---|
5798 | msgid "<new object>"
|
---|
5799 | msgstr ""
|
---|
5800 |
|
---|
5801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
|
---|
5802 | msgid "Author"
|
---|
5803 | msgstr "Autor"
|
---|
5804 |
|
---|
5805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
|
---|
5806 | msgid "# Objects"
|
---|
5807 | msgstr "# Objekty"
|
---|
5808 |
|
---|
5809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
|
---|
5810 | msgid "Display the basic properties of the changeset"
|
---|
5811 | msgstr ""
|
---|
5812 |
|
---|
5813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
|
---|
5814 | msgid "Display the tags of the changeset"
|
---|
5815 | msgstr ""
|
---|
5816 |
|
---|
5817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
|
---|
5818 | msgid "Content"
|
---|
5819 | msgstr ""
|
---|
5820 |
|
---|
5821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
|
---|
5822 | msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
|
---|
5823 | msgstr ""
|
---|
5824 |
|
---|
5825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
|
---|
5826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
|
---|
5827 | msgid "Close the dialog"
|
---|
5828 | msgstr "Zavřít dialog"
|
---|
5829 |
|
---|
5830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
|
---|
5831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
|
---|
5832 | msgid "Query"
|
---|
5833 | msgstr ""
|
---|
5834 |
|
---|
5835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
|
---|
5836 | msgid "Launch the dialog for querying changesets"
|
---|
5837 | msgstr ""
|
---|
5838 |
|
---|
5839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
|
---|
5840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
|
---|
5841 | msgid "Remove from cache"
|
---|
5842 | msgstr ""
|
---|
5843 |
|
---|
5844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
|
---|
5845 | msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
|
---|
5846 | msgstr "Odstranit vybrané sady změn z lokální cache"
|
---|
5847 |
|
---|
5848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
|
---|
5849 | msgid "Close the selected changesets"
|
---|
5850 | msgstr "Uzavřít vybrané sady změn"
|
---|
5851 |
|
---|
5852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
|
---|
5853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
|
---|
5854 | msgid "Update changeset"
|
---|
5855 | msgstr ""
|
---|
5856 |
|
---|
5857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
|
---|
5858 | msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
|
---|
5859 | msgstr "Aktualizuje vybrané sady změn aktuálními daty z OSM serveru"
|
---|
5860 |
|
---|
5861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
|
---|
5862 | msgid "Download changeset content"
|
---|
5863 | msgstr ""
|
---|
5864 |
|
---|
5865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
|
---|
5866 | msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
|
---|
5867 | msgstr "Stáhnout obsah vybraných sad změn ze serveru"
|
---|
5868 |
|
---|
5869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
|
---|
5870 | msgid "My changesets"
|
---|
5871 | msgstr "Mé sady změn"
|
---|
5872 |
|
---|
5873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
|
---|
5874 | msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
|
---|
5875 | msgstr "Stáhnout mé sady změn z OSM servery (max. 100 sad)"
|
---|
5876 |
|
---|
5877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
|
---|
5878 | msgid ""
|
---|
5879 | "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
|
---|
5880 | "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
|
---|
5881 | "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
|
---|
5882 | msgstr ""
|
---|
5883 | "<html>JOSM právě běží v anonymním režimu. Nelze stáhnout<br>vaše sady změn "
|
---|
5884 | "ze serveru OSM, dokud nezadáte vaše jméno<br>v konfiguraci JOSM.</html>"
|
---|
5885 |
|
---|
5886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
|
---|
5887 | msgctxt "changeset.upload-comment"
|
---|
5888 | msgid "empty"
|
---|
5889 | msgstr ""
|
---|
5890 |
|
---|
5891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
|
---|
5892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
|
---|
5893 | msgctxt "changeset.state"
|
---|
5894 | msgid "Open"
|
---|
5895 | msgstr ""
|
---|
5896 |
|
---|
5897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
|
---|
5898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
|
---|
5899 | msgctxt "changeset.state"
|
---|
5900 | msgid "Closed"
|
---|
5901 | msgstr ""
|
---|
5902 |
|
---|
5903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
|
---|
5904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
|
---|
5905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:154
|
---|
5906 | msgid "anonymous"
|
---|
5907 | msgstr ""
|
---|
5908 |
|
---|
5909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
|
---|
5910 | msgid "Comment"
|
---|
5911 | msgstr "Komentář"
|
---|
5912 |
|
---|
5913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
|
---|
5914 | msgid "Open"
|
---|
5915 | msgstr ""
|
---|
5916 |
|
---|
5917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
|
---|
5918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:53
|
---|
5919 | msgid "User"
|
---|
5920 | msgstr "Uživatel"
|
---|
5921 |
|
---|
5922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
|
---|
5923 | msgid "Created at"
|
---|
5924 | msgstr ""
|
---|
5925 |
|
---|
5926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
|
---|
5927 | msgid "Closed at"
|
---|
5928 | msgstr ""
|
---|
5929 |
|
---|
5930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
|
---|
5931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
|
---|
5932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
|
---|
5933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
|
---|
5934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
|
---|
5935 | msgid "Downloading changeset content"
|
---|
5936 | msgstr ""
|
---|
5937 |
|
---|
5938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
|
---|
5939 | #, java-format
|
---|
5940 | msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
|
---|
5941 | msgstr ""
|
---|
5942 |
|
---|
5943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
|
---|
5944 | #, java-format
|
---|
5945 | msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
|
---|
5946 | msgstr ""
|
---|
5947 |
|
---|
5948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
|
---|
5949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
|
---|
5950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
|
---|
5951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
|
---|
5952 | msgid "Download content"
|
---|
5953 | msgstr ""
|
---|
5954 |
|
---|
5955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
|
---|
5956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
|
---|
5957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
|
---|
5958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
|
---|
5959 | msgid "Download the changeset content from the OSM server"
|
---|
5960 | msgstr ""
|
---|
5961 |
|
---|
5962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
|
---|
5963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
|
---|
5964 | msgid "Update content"
|
---|
5965 | msgstr ""
|
---|
5966 |
|
---|
5967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
|
---|
5968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
|
---|
5969 | msgid "Update the changeset content from the OSM server"
|
---|
5970 | msgstr ""
|
---|
5971 |
|
---|
5972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
|
---|
5973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
|
---|
5974 | msgid "Show history"
|
---|
5975 | msgstr ""
|
---|
5976 |
|
---|
5977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
|
---|
5978 | msgid "Download and show the history of the selected primitives"
|
---|
5979 | msgstr ""
|
---|
5980 |
|
---|
5981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
|
---|
5982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
|
---|
5983 | msgid "Select in layer"
|
---|
5984 | msgstr ""
|
---|
5985 |
|
---|
5986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
|
---|
5987 | msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
|
---|
5988 | msgstr ""
|
---|
5989 |
|
---|
5990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
|
---|
5991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
|
---|
5992 | #, java-format
|
---|
5993 | msgid ""
|
---|
5994 | "<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
|
---|
5995 | "''{0}''.</html>"
|
---|
5996 | msgid_plural ""
|
---|
5997 | "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
|
---|
5998 | "''{0}''.</html>"
|
---|
5999 | msgstr[0] ""
|
---|
6000 | msgstr[1] ""
|
---|
6001 |
|
---|
6002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
|
---|
6003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
|
---|
6004 | msgid "Nothing to select"
|
---|
6005 | msgstr ""
|
---|
6006 |
|
---|
6007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
|
---|
6008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
|
---|
6009 | msgid "Zoom to in layer"
|
---|
6010 | msgstr ""
|
---|
6011 |
|
---|
6012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
|
---|
6013 | msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
|
---|
6014 | msgstr ""
|
---|
6015 |
|
---|
6016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
|
---|
6017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
|
---|
6018 | msgid "Nothing to zoom to"
|
---|
6019 | msgstr "Není na co zoomovat"
|
---|
6020 |
|
---|
6021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
|
---|
6022 | msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
|
---|
6023 | msgstr ""
|
---|
6024 |
|
---|
6025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
|
---|
6026 | msgid "Download now"
|
---|
6027 | msgstr ""
|
---|
6028 |
|
---|
6029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
|
---|
6030 | msgid "Download the changeset content"
|
---|
6031 | msgstr ""
|
---|
6032 |
|
---|
6033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
|
---|
6034 | msgid "Created"
|
---|
6035 | msgstr ""
|
---|
6036 |
|
---|
6037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
|
---|
6038 | msgid "Updated"
|
---|
6039 | msgstr ""
|
---|
6040 |
|
---|
6041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
|
---|
6042 | msgid "Deleted"
|
---|
6043 | msgstr ""
|
---|
6044 |
|
---|
6045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
|
---|
6046 | msgid "ID"
|
---|
6047 | msgstr ""
|
---|
6048 |
|
---|
6049 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
|
---|
6050 | #. <optional>
|
---|
6051 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
|
---|
6052 | #. <optional>
|
---|
6053 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
|
---|
6054 | #. <optional>
|
---|
6055 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
|
---|
6056 | #. <optional>
|
---|
6057 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
|
---|
6058 | #. <optional>
|
---|
6059 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
|
---|
6060 | #. <space />
|
---|
6061 | #. <key key="highway" value="unclassified" />
|
---|
6062 | #. <optional>
|
---|
6063 | #. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
|
---|
6064 | #. <space />
|
---|
6065 | #. <key key="highway" value="residential" />
|
---|
6066 | #. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
|
---|
6067 | #. <space />
|
---|
6068 | #. <key key="highway" value="living_street" />
|
---|
6069 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
|
---|
6070 | #. <space />
|
---|
6071 | #. <key key="highway" value="pedestrian" />
|
---|
6072 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
|
---|
6073 | #. <space />
|
---|
6074 | #. <key key="highway" value="road" />
|
---|
6075 | #. <optional>
|
---|
6076 | #. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
|
---|
6077 | #. <space />
|
---|
6078 | #. <key key="bridge" value="yes" />
|
---|
6079 | #. <optional>
|
---|
6080 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
|
---|
6081 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
|
---|
6082 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
|
---|
6083 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
|
---|
6084 | #. <space />
|
---|
6085 | #. <key key="tunnel" value="yes" />
|
---|
6086 | #. <optional>
|
---|
6087 | #. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
|
---|
6088 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
|
---|
6089 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
|
---|
6090 | #. <space />
|
---|
6091 | #. <key key="highway" value="construction" />
|
---|
6092 | #. <optional>
|
---|
6093 | #. item "Ways/Track" label "Edit Track"
|
---|
6094 | #. <space />
|
---|
6095 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6096 | #. <optional>
|
---|
6097 | #. item "Ways/Path" label "Edit Path"
|
---|
6098 | #. <space />
|
---|
6099 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6100 | #. <optional>
|
---|
6101 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
|
---|
6102 | #. <space />
|
---|
6103 | #. <key key="highway" value="bridleway" />
|
---|
6104 | #. <optional>
|
---|
6105 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
|
---|
6106 | #. <space />
|
---|
6107 | #. <key key="highway" value="cycleway" />
|
---|
6108 | #. <optional>
|
---|
6109 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
|
---|
6110 | #. <space />
|
---|
6111 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6112 | #. <key key="bicycle" value="designated" />
|
---|
6113 | #. <key key="foot" value="designated" />
|
---|
6114 | #. <key key="segregated" value="yes" />
|
---|
6115 | #. <optional>
|
---|
6116 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
|
---|
6117 | #. <space />
|
---|
6118 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6119 | #. <key key="bicycle" value="designated" />
|
---|
6120 | #. <key key="foot" value="designated" />
|
---|
6121 | #. <key key="segregated" value="no" />
|
---|
6122 | #. <optional>
|
---|
6123 | #. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
|
---|
6124 | #. <space />
|
---|
6125 | #. <key key="highway" value="footway" />
|
---|
6126 | #. <optional>
|
---|
6127 | #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
|
---|
6128 | #. <space />
|
---|
6129 | #. <key key="highway" value="steps" />
|
---|
6130 | #. <optional>
|
---|
6131 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
|
---|
6132 | #. <space />
|
---|
6133 | #. <key key="highway" value="motorway_junction" />
|
---|
6134 | #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
|
---|
6135 | #. <space />
|
---|
6136 | #. <key key="highway" value="services" />
|
---|
6137 | #. <optional>
|
---|
6138 | #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
|
---|
6139 | #. <space />
|
---|
6140 | #. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
|
---|
6141 | #. <space />
|
---|
6142 | #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
|
---|
6143 | #. <space />
|
---|
6144 | #. <key key="highway" value="ford" />
|
---|
6145 | #. <optional>
|
---|
6146 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
|
---|
6147 | #. <space />
|
---|
6148 | #. <key key="mountain_pass" value="yes" />
|
---|
6149 | #. <optional>
|
---|
6150 | #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
|
---|
6151 | #. <space />
|
---|
6152 | #. <key key="barrier" value="toll_booth" />
|
---|
6153 | #. <optional>
|
---|
6154 | #. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
|
---|
6155 | #. <key key="natural" value="spring" />
|
---|
6156 | #. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
|
---|
6157 | #. <space />
|
---|
6158 | #. <key key="waterway" value="drain" />
|
---|
6159 | #. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
|
---|
6160 | #. <space />
|
---|
6161 | #. <key key="waterway" value="ditch" />
|
---|
6162 | #. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
|
---|
6163 | #. <space />
|
---|
6164 | #. <key key="waterway" value="stream" />
|
---|
6165 | #. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
|
---|
6166 | #. <space />
|
---|
6167 | #. <key key="waterway" value="canal" />
|
---|
6168 | #. item "Water/Water/River" label "Edit River"
|
---|
6169 | #. <space />
|
---|
6170 | #. <key key="waterway" value="river" />
|
---|
6171 | #. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
|
---|
6172 | #. <key key="natural" value="water" />
|
---|
6173 | #. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
|
---|
6174 | #. <key key="natural" value="land" />
|
---|
6175 | #. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
|
---|
6176 | #. <space />
|
---|
6177 | #. <key key="landuse" value="basin" />
|
---|
6178 | #. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
6179 | #. <space />
|
---|
6180 | #. <key key="landuse" value="reservoir" />
|
---|
6181 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
|
---|
6182 | #. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
|
---|
6183 | #. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
|
---|
6184 | #. <key key="waterway" value="riverbank" />
|
---|
6185 | #. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
|
---|
6186 | #. <key key="natural" value="wetland" />
|
---|
6187 | #. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
|
---|
6188 | #. <key key="natural" value="mud" />
|
---|
6189 | #. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
|
---|
6190 | #. <key key="natural" value="beach" />
|
---|
6191 | #. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
|
---|
6192 | #. <key key="natural" value="bay" />
|
---|
6193 | #. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
|
---|
6194 | #. <key key="natural" value="cliff" />
|
---|
6195 | #. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
|
---|
6196 | #. <key key="natural" value="coastline" />
|
---|
6197 | #. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
|
---|
6198 | #. <space />
|
---|
6199 | #. <key key="route" value="ferry" />
|
---|
6200 | #. <optional>
|
---|
6201 | #. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
|
---|
6202 | #. <space />
|
---|
6203 | #. <key key="waterway" value="boatyard" />
|
---|
6204 | #. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
|
---|
6205 | #. <space />
|
---|
6206 | #. <key key="waterway" value="dock" />
|
---|
6207 | #. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
|
---|
6208 | #. <space />
|
---|
6209 | #. <key key="waterway" value="dam" />
|
---|
6210 | #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
|
---|
6211 | #. <space />
|
---|
6212 | #. <key key="waterway" value="weir" />
|
---|
6213 | #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
|
---|
6214 | #. <space />
|
---|
6215 | #. <key key="waterway" value="waterfall" />
|
---|
6216 | #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
|
---|
6217 | #. <key key="leisure" value="marina" />
|
---|
6218 | #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
|
---|
6219 | #. <key key="man_made" value="pier" />
|
---|
6220 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
|
---|
6221 | #. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
|
---|
6222 | #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
|
---|
6223 | #. <key key="leisure" value="slipway" />
|
---|
6224 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
|
---|
6225 | #. <space />
|
---|
6226 | #. <key key="highway" value="bus_guideway" />
|
---|
6227 | #. <optional>
|
---|
6228 | #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
|
---|
6229 | #. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
|
---|
6230 | #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
|
---|
6231 | #. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
|
---|
6232 | #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
|
---|
6233 | #. <key key="aerialway" value="cable_car" />
|
---|
6234 | #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
|
---|
6235 | #. <key key="aerialway" value="gondola" />
|
---|
6236 | #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
|
---|
6237 | #. <key key="aerialway" value="station" />
|
---|
6238 | #. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
|
---|
6239 | #. <key key="aerialway" value="pylon" />
|
---|
6240 | #. <optional>
|
---|
6241 | #. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
|
---|
6242 | #. <key key="amenity" value="parking" />
|
---|
6243 | #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
|
---|
6244 | #. <key key="amenity" value="car_wash" />
|
---|
6245 | #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
|
---|
6246 | #. <key key="shop" value="car_repair" />
|
---|
6247 | #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
|
---|
6248 | #. <key key="amenity" value="car_rental" />
|
---|
6249 | #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
|
---|
6250 | #. <key key="amenity" value="car_sharing" />
|
---|
6251 | #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
|
---|
6252 | #. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
|
---|
6253 | #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
|
---|
6254 | #. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
|
---|
6255 | #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
|
---|
6256 | #. <space />
|
---|
6257 | #. <key key="railway" value="station" />
|
---|
6258 | #. <optional>
|
---|
6259 | #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
|
---|
6260 | #. <space />
|
---|
6261 | #. <key key="railway" value="halt" />
|
---|
6262 | #. <optional>
|
---|
6263 | #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
|
---|
6264 | #. <space />
|
---|
6265 | #. <key key="railway" value="tram_stop" />
|
---|
6266 | #. <optional>
|
---|
6267 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
|
---|
6268 | #. <space />
|
---|
6269 | #. <key key="railway" value="subway_entrance" />
|
---|
6270 | #. <optional>
|
---|
6271 | #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
|
---|
6272 | #. <key key="amenity" value="bus_station" />
|
---|
6273 | #. <optional>
|
---|
6274 | #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
|
---|
6275 | #. <space />
|
---|
6276 | #. <key key="highway" value="bus_stop" />
|
---|
6277 | #. <optional>
|
---|
6278 | #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
|
---|
6279 | #. <key key="amenity" value="taxi" />
|
---|
6280 | #. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
|
---|
6281 | #. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
|
---|
6282 | #. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
|
---|
6283 | #. <key key="aeroway" value="terminal" />
|
---|
6284 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
|
---|
6285 | #. <key key="tourism" value="hotel" />
|
---|
6286 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
|
---|
6287 | #. <key key="tourism" value="motel" />
|
---|
6288 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
|
---|
6289 | #. <key key="tourism" value="guest_house" />
|
---|
6290 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
|
---|
6291 | #. <key key="tourism" value="chalet" />
|
---|
6292 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
|
---|
6293 | #. <key key="tourism" value="hostel" />
|
---|
6294 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
|
---|
6295 | #. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
|
---|
6296 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
|
---|
6297 | #. <key key="tourism" value="caravan_site" />
|
---|
6298 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
|
---|
6299 | #. <key key="tourism" value="camp_site" />
|
---|
6300 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
|
---|
6301 | #. <key key="amenity" value="restaurant" />
|
---|
6302 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
6303 | #. <key key="amenity" value="fast_food" />
|
---|
6304 | #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
|
---|
6305 | #. <key key="amenity" value="cafe" />
|
---|
6306 | #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
|
---|
6307 | #. <key key="amenity" value="pub" />
|
---|
6308 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
|
---|
6309 | #. <key key="amenity" value="biergarten" />
|
---|
6310 | #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
|
---|
6311 | #. <key key="amenity" value="bar" />
|
---|
6312 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
|
---|
6313 | #. <key key="amenity" value="nightclub" />
|
---|
6314 | #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
|
---|
6315 | #. <key key="tourism" value="attraction" />
|
---|
6316 | #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
|
---|
6317 | #. <key key="tourism" value="museum" />
|
---|
6318 | #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
|
---|
6319 | #. <key key="tourism" value="zoo" />
|
---|
6320 | #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
|
---|
6321 | #. <key key="tourism" value="viewpoint" />
|
---|
6322 | #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
|
---|
6323 | #. <key key="tourism" value="theme_park" />
|
---|
6324 | #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
|
---|
6325 | #. <key key="tourism" value="artwork" />
|
---|
6326 | #. item "Tourism/Information Office"
|
---|
6327 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6328 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6329 | #. <key key="information" value="office" />
|
---|
6330 | #. item "Tourism/Map"
|
---|
6331 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6332 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6333 | #. <key key="information" value="map" />
|
---|
6334 | #. item "Tourism/Information Board"
|
---|
6335 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
|
---|
6336 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6337 | #. <key key="information" value="board" />
|
---|
6338 | #. item "Tourism/Guidepost"
|
---|
6339 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
|
---|
6340 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6341 | #. <key key="information" value="guidepost" />
|
---|
6342 | #. item "Tourism/Information Terminal"
|
---|
6343 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6344 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6345 | #. <key key="information" value="terminal" />
|
---|
6346 | #. item "Tourism/Audioguide"
|
---|
6347 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6348 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6349 | #. <key key="information" value="audioguide" />
|
---|
6350 | #. item "Tourism/Other Information Points"
|
---|
6351 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
|
---|
6352 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6353 | #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
|
---|
6354 | #. <key key="amenity" value="shelter" />
|
---|
6355 | #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
|
---|
6356 | #. <key key="tourism" value="picnic_site" />
|
---|
6357 | #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
|
---|
6358 | #. <key key="historic" value="castle" />
|
---|
6359 | #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
|
---|
6360 | #. <key key="historic" value="ruins" />
|
---|
6361 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
|
---|
6362 | #. <key key="historic" value="archaeological_site" />
|
---|
6363 | #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
|
---|
6364 | #. <key key="historic" value="battlefield" />
|
---|
6365 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
|
---|
6366 | #. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
|
---|
6367 | #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
|
---|
6368 | #. <key key="historic" value="monument" />
|
---|
6369 | #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
|
---|
6370 | #. <key key="historic" value="memorial" />
|
---|
6371 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
|
---|
6372 | #. <key key="historic" value="wayside_cross" />
|
---|
6373 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
|
---|
6374 | #. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
|
---|
6375 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
|
---|
6376 | #. <key key="historic" value="boundary_stone" />
|
---|
6377 | #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
|
---|
6378 | #. <key key="leisure" value="water_park" />
|
---|
6379 | #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
|
---|
6380 | #. <key key="leisure" value="playground" />
|
---|
6381 | #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
|
---|
6382 | #. <key key="leisure" value="fishing" />
|
---|
6383 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
|
---|
6384 | #. <key key="leisure" value="stadium" />
|
---|
6385 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
|
---|
6386 | #. <key key="leisure" value="sports_centre" />
|
---|
6387 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
|
---|
6388 | #. <key key="leisure" value="pitch" />
|
---|
6389 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
|
---|
6390 | #. <key key="leisure" value="track" />
|
---|
6391 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
|
---|
6392 | #. <key key="leisure" value="golf_course" />
|
---|
6393 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
|
---|
6394 | #. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
|
---|
6395 | #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
|
---|
6396 | #. <key key="sport" value="multi" />
|
---|
6397 | #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
|
---|
6398 | #. <key key="sport" value="10pin" />
|
---|
6399 | #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
|
---|
6400 | #. <key key="sport" value="athletics" />
|
---|
6401 | #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
|
---|
6402 | #. <key key="sport" value="archery" />
|
---|
6403 | #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
|
---|
6404 | #. <key key="sport" value="climbing" />
|
---|
6405 | #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
|
---|
6406 | #. <key key="sport" value="canoe" />
|
---|
6407 | #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
|
---|
6408 | #. <key key="sport" value="cycling" />
|
---|
6409 | #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
|
---|
6410 | #. <key key="sport" value="dog_racing" />
|
---|
6411 | #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
|
---|
6412 | #. <key key="sport" value="equestrian" />
|
---|
6413 | #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
|
---|
6414 | #. <key key="sport" value="horse_racing" />
|
---|
6415 | #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
|
---|
6416 | #. <key key="sport" value="gymnastics" />
|
---|
6417 | #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
|
---|
6418 | #. <key key="sport" value="motor" />
|
---|
6419 | #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
|
---|
6420 | #. <key key="sport" value="skating" />
|
---|
6421 | #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
|
---|
6422 | #. <key key="sport" value="skateboard" />
|
---|
6423 | #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
|
---|
6424 | #. <key key="sport" value="swimming" />
|
---|
6425 | #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
|
---|
6426 | #. <key key="sport" value="skiing" />
|
---|
6427 | #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
|
---|
6428 | #. <key key="sport" value="shooting" />
|
---|
6429 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
|
---|
6430 | #. <key key="sport" value="soccer" />
|
---|
6431 | #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
|
---|
6432 | #. <key key="sport" value="football" />
|
---|
6433 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
|
---|
6434 | #. <key key="sport" value="australian_football" />
|
---|
6435 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
|
---|
6436 | #. <key key="sport" value="baseball" />
|
---|
6437 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
|
---|
6438 | #. <key key="sport" value="basketball" />
|
---|
6439 | #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
|
---|
6440 | #. <key key="sport" value="golf" />
|
---|
6441 | #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
|
---|
6442 | #. <key key="sport" value="boules" />
|
---|
6443 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
|
---|
6444 | #. <key key="sport" value="bowls" />
|
---|
6445 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
|
---|
6446 | #. <key key="sport" value="cricket" />
|
---|
6447 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
|
---|
6448 | #. <key key="sport" value="cricket_nets" />
|
---|
6449 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
|
---|
6450 | #. <key key="sport" value="croquet" />
|
---|
6451 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
|
---|
6452 | #. <key key="sport" value="hockey" />
|
---|
6453 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
|
---|
6454 | #. <key key="sport" value="pelota" />
|
---|
6455 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
|
---|
6456 | #. <key key="sport" value="racquet" />
|
---|
6457 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
|
---|
6458 | #. <key key="sport" value="rugby" />
|
---|
6459 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
|
---|
6460 | #. <key key="sport" value="table_tennis" />
|
---|
6461 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
|
---|
6462 | #. <key key="sport" value="tennis" />
|
---|
6463 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
|
---|
6464 | #. <key key="amenity" value="public_building" />
|
---|
6465 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
|
---|
6466 | #. <key key="amenity" value="townhall" />
|
---|
6467 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
|
---|
6468 | #. <key key="amenity" value="embassy" />
|
---|
6469 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
|
---|
6470 | #. <key key="amenity" value="courthouse" />
|
---|
6471 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
|
---|
6472 | #. <key key="amenity" value="prison" />
|
---|
6473 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
|
---|
6474 | #. <key key="amenity" value="police" />
|
---|
6475 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
|
---|
6476 | #. <key key="amenity" value="fire_station" />
|
---|
6477 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
|
---|
6478 | #. <key key="amenity" value="post_office" />
|
---|
6479 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
|
---|
6480 | #. <key key="amenity" value="kindergarten" />
|
---|
6481 | #. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
|
---|
6482 | #. <key key="amenity" value="school" />
|
---|
6483 | #. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
|
---|
6484 | #. <key key="amenity" value="university" />
|
---|
6485 | #. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
|
---|
6486 | #. <key key="amenity" value="college" />
|
---|
6487 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
|
---|
6488 | #. <key key="amenity" value="cinema" />
|
---|
6489 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
|
---|
6490 | #. <key key="amenity" value="library" />
|
---|
6491 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
|
---|
6492 | #. <key key="amenity" value="arts_centre" />
|
---|
6493 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
|
---|
6494 | #. <key key="amenity" value="theatre" />
|
---|
6495 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
|
---|
6496 | #. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
|
---|
6497 | #. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
|
---|
6498 | #. <key key="man_made" value="works" />
|
---|
6499 | #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
|
---|
6500 | #. <key key="man_made" value="tower" />
|
---|
6501 | #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
|
---|
6502 | #. <key key="man_made" value="water_tower" />
|
---|
6503 | #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
|
---|
6504 | #. <key key="man_made" value="gasometer" />
|
---|
6505 | #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
|
---|
6506 | #. <key key="man_made" value="lighthouse" />
|
---|
6507 | #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
|
---|
6508 | #. <key key="man_made" value="windmill" />
|
---|
6509 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
|
---|
6510 | #. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
|
---|
6511 | #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
|
---|
6512 | #. <key key="man_made" value="crane" />
|
---|
6513 | #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
|
---|
6514 | #. <key key="man_made" value="beacon" />
|
---|
6515 | #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
|
---|
6516 | #. <key key="man_made" value="survey_point" />
|
---|
6517 | #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
|
---|
6518 | #. <key key="man_made" value="surveillance" />
|
---|
6519 | #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
|
---|
6520 | #. <key key="power" value="station" />
|
---|
6521 | #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
|
---|
6522 | #. <key key="amenity" value="fountain" />
|
---|
6523 | #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
|
---|
6524 | #. <key key="amenity" value="drinking_water" />
|
---|
6525 | #. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
|
---|
6526 | #. <key key="shop" value="car" />
|
---|
6527 | #. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
|
---|
6528 | #. <key key="shop" value="bicycle" />
|
---|
6529 | #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
|
---|
6530 | #. <key key="shop" value="supermarket" />
|
---|
6531 | #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
|
---|
6532 | #. <key key="shop" value="chemist" />
|
---|
6533 | #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
|
---|
6534 | #. <key key="shop" value="convenience" />
|
---|
6535 | #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
|
---|
6536 | #. <key key="shop" value="kiosk" />
|
---|
6537 | #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
|
---|
6538 | #. <key key="shop" value="books" />
|
---|
6539 | #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
|
---|
6540 | #. <key key="shop" value="travel_agency" />
|
---|
6541 | #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
|
---|
6542 | #. <key key="shop" value="butcher" />
|
---|
6543 | #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
|
---|
6544 | #. <key key="shop" value="bakery" />
|
---|
6545 | #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
|
---|
6546 | #. <key key="shop" value="florist" />
|
---|
6547 | #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
|
---|
6548 | #. <key key="shop" value="organic" />
|
---|
6549 | #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
|
---|
6550 | #. <key key="shop" value="alcohol" />
|
---|
6551 | #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
|
---|
6552 | #. <key key="shop" value="beverages" />
|
---|
6553 | #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
|
---|
6554 | #. <key key="shop" value="computer" />
|
---|
6555 | #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
|
---|
6556 | #. <key key="shop" value="electronics" />
|
---|
6557 | #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
|
---|
6558 | #. <key key="shop" value="hifi" />
|
---|
6559 | #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
|
---|
6560 | #. <key key="shop" value="furniture" />
|
---|
6561 | #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
|
---|
6562 | #. <key key="shop" value="garden_centre" />
|
---|
6563 | #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
|
---|
6564 | #. <key key="shop" value="hardware" />
|
---|
6565 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
6566 | #. <key key="shop" value="doityourself" />
|
---|
6567 | #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
|
---|
6568 | #. <key key="shop" value="stationery" />
|
---|
6569 | #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
|
---|
6570 | #. <key key="shop" value="hairdresser" />
|
---|
6571 | #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
|
---|
6572 | #. <key key="shop" value="shoes" />
|
---|
6573 | #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
|
---|
6574 | #. <key key="shop" value="toys" />
|
---|
6575 | #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
|
---|
6576 | #. <key key="shop" value="video" />
|
---|
6577 | #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
|
---|
6578 | #. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
|
---|
6579 | #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
|
---|
6580 | #. <key key="shop" value="laundry" />
|
---|
6581 | #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
|
---|
6582 | #. <key key="shop" value="outdoor" />
|
---|
6583 | #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
|
---|
6584 | #. <key key="shop" value="sports" />
|
---|
6585 | #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
|
---|
6586 | #. <key key="shop" value="optician" />
|
---|
6587 | #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
|
---|
6588 | #. <key key="amenity" value="bank" />
|
---|
6589 | #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
|
---|
6590 | #. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
|
---|
6591 | #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
|
---|
6592 | #. <key key="amenity" value="doctors" />
|
---|
6593 | #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
|
---|
6594 | #. <key key="amenity" value="dentist" />
|
---|
6595 | #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
|
---|
6596 | #. <key key="amenity" value="hospital" />
|
---|
6597 | #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
|
---|
6598 | #. <key key="amenity" value="veterinary" />
|
---|
6599 | #. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
|
---|
6600 | #. <space />
|
---|
6601 | #. <key key="place" value="continent" />
|
---|
6602 | #. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
|
---|
6603 | #. <space />
|
---|
6604 | #. <key key="place" value="country" />
|
---|
6605 | #. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
|
---|
6606 | #. <space />
|
---|
6607 | #. <key key="place" value="state" />
|
---|
6608 | #. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
|
---|
6609 | #. <space />
|
---|
6610 | #. <key key="place" value="region" />
|
---|
6611 | #. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
|
---|
6612 | #. <space />
|
---|
6613 | #. <key key="place" value="county" />
|
---|
6614 | #. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
|
---|
6615 | #. <space />
|
---|
6616 | #. <key key="place" value="city" />
|
---|
6617 | #. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
|
---|
6618 | #. <space />
|
---|
6619 | #. <key key="place" value="town" />
|
---|
6620 | #. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
|
---|
6621 | #. <space />
|
---|
6622 | #. <key key="place" value="suburb" />
|
---|
6623 | #. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
|
---|
6624 | #. <space />
|
---|
6625 | #. <key key="place" value="village" />
|
---|
6626 | #. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
|
---|
6627 | #. <space />
|
---|
6628 | #. <key key="place" value="hamlet" />
|
---|
6629 | #. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
|
---|
6630 | #. <space />
|
---|
6631 | #. <key key="place" value="locality" />
|
---|
6632 | #. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
|
---|
6633 | #. <space />
|
---|
6634 | #. <key key="place" value="island" />
|
---|
6635 | #. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
|
---|
6636 | #. <space />
|
---|
6637 | #. <key key="place" value="islet" />
|
---|
6638 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
|
---|
6639 | #. <key key="natural" value="cave_entrance" />
|
---|
6640 | #. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
|
---|
6641 | #. <key key="natural" value="peak" />
|
---|
6642 | #. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
|
---|
6643 | #. <key key="natural" value="glacier" />
|
---|
6644 | #. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
|
---|
6645 | #. <key key="natural" value="volcano" />
|
---|
6646 | #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
|
---|
6647 | #. <space />
|
---|
6648 | #. <key key="boundary" value="national" />
|
---|
6649 | #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
|
---|
6650 | #. <space />
|
---|
6651 | #. <key key="boundary" value="administrative" />
|
---|
6652 | #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
|
---|
6653 | #. <space />
|
---|
6654 | #. <key key="boundary" value="civil" />
|
---|
6655 | #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
|
---|
6656 | #. <space />
|
---|
6657 | #. <key key="boundary" value="political" />
|
---|
6658 | #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
|
---|
6659 | #. <space />
|
---|
6660 | #. <key key="boundary" value="national_park" />
|
---|
6661 | #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
|
---|
6662 | #. <key key="natural" value="tree" />
|
---|
6663 | #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
|
---|
6664 | #. <key key="natural" value="wood" />
|
---|
6665 | #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
|
---|
6666 | #. <space />
|
---|
6667 | #. <key key="landuse" value="forest" />
|
---|
6668 | #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
|
---|
6669 | #. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
|
---|
6670 | #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
|
---|
6671 | #. <key key="natural" value="scree" />
|
---|
6672 | #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
|
---|
6673 | #. <key key="natural" value="scrub" />
|
---|
6674 | #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
|
---|
6675 | #. <key key="natural" value="fell" />
|
---|
6676 | #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
|
---|
6677 | #. <key key="natural" value="heath" />
|
---|
6678 | #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
6679 | #. <space />
|
---|
6680 | #. <key key="landuse" value="farmyard" />
|
---|
6681 | #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
|
---|
6682 | #. <space />
|
---|
6683 | #. <key key="landuse" value="farmland" />
|
---|
6684 | #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
|
---|
6685 | #. <space />
|
---|
6686 | #. <key key="landuse" value="meadow" />
|
---|
6687 | #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
6688 | #. <space />
|
---|
6689 | #. <key key="landuse" value="vineyard" />
|
---|
6690 | #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
|
---|
6691 | #. <space />
|
---|
6692 | #. <key key="landuse" value="allotments" />
|
---|
6693 | #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
|
---|
6694 | #. <key key="leisure" value="garden" />
|
---|
6695 | #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
|
---|
6696 | #. <space />
|
---|
6697 | #. <key key="landuse" value="grass" />
|
---|
6698 | #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
|
---|
6699 | #. <space />
|
---|
6700 | #. <key key="landuse" value="village_green" />
|
---|
6701 | #. item "Land use/Common" label "Edit Common"
|
---|
6702 | #. <key key="leisure" value="common" />
|
---|
6703 | #. item "Land use/Park" label "Edit Park"
|
---|
6704 | #. <key key="leisure" value="park" />
|
---|
6705 | #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
6706 | #. <space />
|
---|
6707 | #. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
|
---|
6708 | #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
|
---|
6709 | #. <space />
|
---|
6710 | #. <key key="landuse" value="residential" />
|
---|
6711 | #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
|
---|
6712 | #. <key key="amenity" value="grave_yard" />
|
---|
6713 | #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
6714 | #. <space />
|
---|
6715 | #. <key key="landuse" value="cemetery" />
|
---|
6716 | #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
|
---|
6717 | #. <space />
|
---|
6718 | #. <key key="landuse" value="retail" />
|
---|
6719 | #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
|
---|
6720 | #. <space />
|
---|
6721 | #. <key key="landuse" value="commercial" />
|
---|
6722 | #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
|
---|
6723 | #. <space />
|
---|
6724 | #. <key key="landuse" value="industrial" />
|
---|
6725 | #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
|
---|
6726 | #. <space />
|
---|
6727 | #. <key key="landuse" value="railway" />
|
---|
6728 | #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
|
---|
6729 | #. <space />
|
---|
6730 | #. <key key="landuse" value="military" />
|
---|
6731 | #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
|
---|
6732 | #. <space />
|
---|
6733 | #. <key key="landuse" value="construction" />
|
---|
6734 | #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
6735 | #. <space />
|
---|
6736 | #. <key key="landuse" value="brownfield" />
|
---|
6737 | #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
6738 | #. <space />
|
---|
6739 | #. <key key="landuse" value="greenfield" />
|
---|
6740 | #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
|
---|
6741 | #. <space />
|
---|
6742 | #. <key key="landuse" value="landfill" />
|
---|
6743 | #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
|
---|
6744 | #. <space />
|
---|
6745 | #. <key key="landuse" value="quarry" />
|
---|
6746 | #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
|
---|
6747 | #. <key key="type" value="multipolygon" />
|
---|
6748 | #. <optional>
|
---|
6749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
|
---|
6750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
|
---|
6751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
|
---|
6752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
|
---|
6753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
|
---|
6754 | #: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
|
---|
6755 | #: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
|
---|
6756 | #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
|
---|
6757 | #: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
|
---|
6758 | #: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
|
---|
6759 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:382
|
---|
6760 | #: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:417
|
---|
6761 | #: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:452
|
---|
6762 | #: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
|
---|
6763 | #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:548
|
---|
6764 | #: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:590
|
---|
6765 | #: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
|
---|
6766 | #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:699
|
---|
6767 | #: build/trans_presets.java:725 build/trans_presets.java:734
|
---|
6768 | #: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:945
|
---|
6769 | #: build/trans_presets.java:953 build/trans_presets.java:961
|
---|
6770 | #: build/trans_presets.java:969 build/trans_presets.java:977
|
---|
6771 | #: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:995
|
---|
6772 | #: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1007
|
---|
6773 | #: build/trans_presets.java:1014 build/trans_presets.java:1019
|
---|
6774 | #: build/trans_presets.java:1027 build/trans_presets.java:1036
|
---|
6775 | #: build/trans_presets.java:1042 build/trans_presets.java:1048
|
---|
6776 | #: build/trans_presets.java:1053 build/trans_presets.java:1059
|
---|
6777 | #: build/trans_presets.java:1065 build/trans_presets.java:1074
|
---|
6778 | #: build/trans_presets.java:1083 build/trans_presets.java:1090
|
---|
6779 | #: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1111
|
---|
6780 | #: build/trans_presets.java:1117 build/trans_presets.java:1126
|
---|
6781 | #: build/trans_presets.java:1132 build/trans_presets.java:1138
|
---|
6782 | #: build/trans_presets.java:1146 build/trans_presets.java:1243
|
---|
6783 | #: build/trans_presets.java:1294 build/trans_presets.java:1300
|
---|
6784 | #: build/trans_presets.java:1306 build/trans_presets.java:1312
|
---|
6785 | #: build/trans_presets.java:1318 build/trans_presets.java:1324
|
---|
6786 | #: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1361
|
---|
6787 | #: build/trans_presets.java:1376 build/trans_presets.java:1382
|
---|
6788 | #: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1397
|
---|
6789 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1414
|
---|
6790 | #: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1435
|
---|
6791 | #: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:1465
|
---|
6792 | #: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1488
|
---|
6793 | #: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1517
|
---|
6794 | #: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1590
|
---|
6795 | #: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1602
|
---|
6796 | #: build/trans_presets.java:1608 build/trans_presets.java:1614
|
---|
6797 | #: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1625
|
---|
6798 | #: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1639
|
---|
6799 | #: build/trans_presets.java:1647 build/trans_presets.java:1655
|
---|
6800 | #: build/trans_presets.java:1662 build/trans_presets.java:1668
|
---|
6801 | #: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1682
|
---|
6802 | #: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:1697
|
---|
6803 | #: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1712
|
---|
6804 | #: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1725
|
---|
6805 | #: build/trans_presets.java:1732 build/trans_presets.java:1739
|
---|
6806 | #: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1764
|
---|
6807 | #: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1789
|
---|
6808 | #: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1808
|
---|
6809 | #: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1824
|
---|
6810 | #: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1837
|
---|
6811 | #: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1850
|
---|
6812 | #: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1862
|
---|
6813 | #: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
|
---|
6814 | #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1884
|
---|
6815 | #: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1895
|
---|
6816 | #: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1913
|
---|
6817 | #: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1931
|
---|
6818 | #: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1946
|
---|
6819 | #: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1960
|
---|
6820 | #: build/trans_presets.java:1966 build/trans_presets.java:1972
|
---|
6821 | #: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1984
|
---|
6822 | #: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1996
|
---|
6823 | #: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2008
|
---|
6824 | #: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2020
|
---|
6825 | #: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2032
|
---|
6826 | #: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
|
---|
6827 | #: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2062
|
---|
6828 | #: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2074
|
---|
6829 | #: build/trans_presets.java:2080 build/trans_presets.java:2086
|
---|
6830 | #: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:2098
|
---|
6831 | #: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2110
|
---|
6832 | #: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2122
|
---|
6833 | #: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2134
|
---|
6834 | #: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2146
|
---|
6835 | #: build/trans_presets.java:2152 build/trans_presets.java:2158
|
---|
6836 | #: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2178
|
---|
6837 | #: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2191
|
---|
6838 | #: build/trans_presets.java:2198 build/trans_presets.java:2206
|
---|
6839 | #: build/trans_presets.java:2213 build/trans_presets.java:2219
|
---|
6840 | #: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2232
|
---|
6841 | #: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2244
|
---|
6842 | #: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2259
|
---|
6843 | #: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:2273
|
---|
6844 | #: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:2313
|
---|
6845 | #: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2328
|
---|
6846 | #: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2339
|
---|
6847 | #: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2362
|
---|
6848 | #: build/trans_presets.java:2368 build/trans_presets.java:2374
|
---|
6849 | #: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2386
|
---|
6850 | #: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2404
|
---|
6851 | #: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2512
|
---|
6852 | #: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2541
|
---|
6853 | #: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2552
|
---|
6854 | #: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2566
|
---|
6855 | #: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:2578
|
---|
6856 | #: build/trans_presets.java:2600 build/trans_presets.java:2607
|
---|
6857 | #: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
|
---|
6858 | #: build/trans_presets.java:2627 build/trans_presets.java:2633
|
---|
6859 | #: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2645
|
---|
6860 | #: build/trans_presets.java:2651 build/trans_presets.java:2657
|
---|
6861 | #: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2671
|
---|
6862 | #: build/trans_presets.java:2678 build/trans_presets.java:2684
|
---|
6863 | #: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2696
|
---|
6864 | #: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2708
|
---|
6865 | #: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
|
---|
6866 | #: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:2735
|
---|
6867 | #: build/trans_presets.java:2741 build/trans_presets.java:2751
|
---|
6868 | #: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2775
|
---|
6869 | #: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:2789
|
---|
6870 | #: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2816
|
---|
6871 | #: build/trans_presets.java:2827 build/trans_presets.java:2833
|
---|
6872 | #: build/trans_presets.java:2839 build/trans_presets.java:2845
|
---|
6873 | #: build/trans_presets.java:2851 build/trans_presets.java:2858
|
---|
6874 | #: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2872
|
---|
6875 | #: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
|
---|
6876 | #: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2899
|
---|
6877 | #: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
|
---|
6878 | #: build/trans_presets.java:2919 build/trans_presets.java:2926
|
---|
6879 | #: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2942
|
---|
6880 | #: build/trans_presets.java:2948 build/trans_presets.java:2954
|
---|
6881 | #: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
|
---|
6882 | #: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2985
|
---|
6883 | #: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3000
|
---|
6884 | #: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3011
|
---|
6885 | #: build/trans_presets.java:3017 build/trans_presets.java:3023
|
---|
6886 | #: build/trans_presets.java:3032 build/trans_presets.java:3038
|
---|
6887 | #: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3050
|
---|
6888 | #: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3062
|
---|
6889 | #: build/trans_presets.java:3068 build/trans_presets.java:3075
|
---|
6890 | #: build/trans_presets.java:3081 build/trans_presets.java:3086
|
---|
6891 | #: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3100
|
---|
6892 | #: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3115
|
---|
6893 | #: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3129
|
---|
6894 | #: build/trans_presets.java:3135 build/trans_presets.java:3142
|
---|
6895 | #: build/trans_presets.java:3148 build/trans_presets.java:3155
|
---|
6896 | #: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3167
|
---|
6897 | #: build/trans_presets.java:3173 build/trans_presets.java:3179
|
---|
6898 | #: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3206
|
---|
6899 | #: build/trans_presets.java:3220
|
---|
6900 | msgid "Name"
|
---|
6901 | msgstr "Název"
|
---|
6902 |
|
---|
6903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
|
---|
6904 | msgid "ID:"
|
---|
6905 | msgstr ""
|
---|
6906 |
|
---|
6907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
|
---|
6908 | msgid "Comment:"
|
---|
6909 | msgstr "Komentář:"
|
---|
6910 |
|
---|
6911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
|
---|
6912 | msgid "Open/Closed:"
|
---|
6913 | msgstr ""
|
---|
6914 |
|
---|
6915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
|
---|
6916 | msgid "Created by:"
|
---|
6917 | msgstr "Vytvořeno kým:"
|
---|
6918 |
|
---|
6919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
|
---|
6920 | msgid "Created on:"
|
---|
6921 | msgstr "Vytvořeno dne:"
|
---|
6922 |
|
---|
6923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
|
---|
6924 | msgid "Closed on:"
|
---|
6925 | msgstr "Uzavřeno dne:"
|
---|
6926 |
|
---|
6927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
|
---|
6928 | msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
|
---|
6929 | msgstr ""
|
---|
6930 |
|
---|
6931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
|
---|
6932 | msgid "Update the changeset from the OSM server"
|
---|
6933 | msgstr ""
|
---|
6934 |
|
---|
6935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
|
---|
6936 | msgid ""
|
---|
6937 | "Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
|
---|
6938 | "layer"
|
---|
6939 | msgstr ""
|
---|
6940 |
|
---|
6941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
|
---|
6942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
|
---|
6943 | #, java-format
|
---|
6944 | msgid ""
|
---|
6945 | "<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
|
---|
6946 | "the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
|
---|
6947 | msgstr ""
|
---|
6948 | "<html>Žádný z objektů sady změn {0} není dostupný v aktuálně<br>editované "
|
---|
6949 | "vrstvě ''{1}''.</html>"
|
---|
6950 |
|
---|
6951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
|
---|
6952 | msgid ""
|
---|
6953 | "Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
|
---|
6954 | "layer"
|
---|
6955 | msgstr ""
|
---|
6956 |
|
---|
6957 | #. parent for dialog is Main.parent
|
---|
6958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
|
---|
6959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
|
---|
6960 | msgid "Download changesets"
|
---|
6961 | msgstr ""
|
---|
6962 |
|
---|
6963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
|
---|
6964 | #, java-format
|
---|
6965 | msgid "{0} [incomplete]"
|
---|
6966 | msgstr "{0} [nekompletní]"
|
---|
6967 |
|
---|
6968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
|
---|
6969 | msgid "open"
|
---|
6970 | msgstr ""
|
---|
6971 |
|
---|
6972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
|
---|
6973 | msgid "closed"
|
---|
6974 | msgstr ""
|
---|
6975 |
|
---|
6976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
|
---|
6977 | msgid "Changeset ID: "
|
---|
6978 | msgstr "ID sady změn: "
|
---|
6979 |
|
---|
6980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
|
---|
6981 | msgid "Enter a changeset id"
|
---|
6982 | msgstr ""
|
---|
6983 |
|
---|
6984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
|
---|
6985 | msgid ""
|
---|
6986 | "Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
|
---|
6987 | msgstr ""
|
---|
6988 |
|
---|
6989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
|
---|
6990 | msgid ""
|
---|
6991 | "The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
|
---|
6992 | "> 0"
|
---|
6993 | msgstr ""
|
---|
6994 | "Aktuální hodnota nemůže být ID sady změn. Zadejte prosím celé číslo > 0"
|
---|
6995 |
|
---|
6996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
|
---|
6997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
|
---|
6998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
|
---|
6999 | msgid "Please enter an integer value > 0"
|
---|
7000 | msgstr ""
|
---|
7001 |
|
---|
7002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
|
---|
7003 | msgid "Select changesets owned by specific users"
|
---|
7004 | msgstr "Vybrat sady změn patřící specifickým uživatelům"
|
---|
7005 |
|
---|
7006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
|
---|
7007 | msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
|
---|
7008 | msgstr "Vybrat sady změn v závislosti na stavu otevřená/uzavřená"
|
---|
7009 |
|
---|
7010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
|
---|
7011 | msgid ""
|
---|
7012 | "Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
|
---|
7013 | msgstr "Vybrat sady změn v závislosti na datu vytvoření nebo uzavření"
|
---|
7014 |
|
---|
7015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
|
---|
7016 | msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
|
---|
7017 | msgstr "Vybrat pouze sady změn odpovídající specifické oblasti mapy"
|
---|
7018 |
|
---|
7019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
|
---|
7020 | msgid "Query open changesets only"
|
---|
7021 | msgstr "Dotazovat se pouze na otevřené sady změn"
|
---|
7022 |
|
---|
7023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
|
---|
7024 | msgid "Query closed changesets only"
|
---|
7025 | msgstr "Dotazovat se pouze na uzavřené sady změn"
|
---|
7026 |
|
---|
7027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
|
---|
7028 | msgid "Query both open and closed changesets"
|
---|
7029 | msgstr "Dotazovat se na otevřené i uzavřené sady změn"
|
---|
7030 |
|
---|
7031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
|
---|
7032 | msgid "User ID:"
|
---|
7033 | msgstr ""
|
---|
7034 |
|
---|
7035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
|
---|
7036 | msgid "User name:"
|
---|
7037 | msgstr ""
|
---|
7038 |
|
---|
7039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
|
---|
7040 | msgid "Only changesets owned by myself"
|
---|
7041 | msgstr "Pouze sady změn patřící mě"
|
---|
7042 |
|
---|
7043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
|
---|
7044 | msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
|
---|
7045 | msgstr "Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím ID"
|
---|
7046 |
|
---|
7047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
|
---|
7048 | msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
|
---|
7049 | msgstr "Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím jménem"
|
---|
7050 |
|
---|
7051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
|
---|
7052 | msgid ""
|
---|
7053 | "Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
|
---|
7054 | "is anonymous"
|
---|
7055 | msgstr ""
|
---|
7056 |
|
---|
7057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
|
---|
7058 | #, java-format
|
---|
7059 | msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
|
---|
7060 | msgstr ""
|
---|
7061 |
|
---|
7062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
|
---|
7063 | #, java-format
|
---|
7064 | msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
|
---|
7065 | msgstr ""
|
---|
7066 |
|
---|
7067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
|
---|
7068 | msgid "Please enter a valid user ID"
|
---|
7069 | msgstr ""
|
---|
7070 |
|
---|
7071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
|
---|
7072 | msgid "Invalid user ID"
|
---|
7073 | msgstr ""
|
---|
7074 |
|
---|
7075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
|
---|
7076 | msgid "Please enter a non-empty user name"
|
---|
7077 | msgstr ""
|
---|
7078 |
|
---|
7079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
|
---|
7080 | msgid "Invalid user name"
|
---|
7081 | msgstr ""
|
---|
7082 |
|
---|
7083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
|
---|
7084 | msgid "Date: "
|
---|
7085 | msgstr ""
|
---|
7086 |
|
---|
7087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
|
---|
7088 | msgid "Closed after - "
|
---|
7089 | msgstr ""
|
---|
7090 |
|
---|
7091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
|
---|
7092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
|
---|
7093 | msgid "Date:"
|
---|
7094 | msgstr ""
|
---|
7095 |
|
---|
7096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
|
---|
7097 | msgid "Created before - "
|
---|
7098 | msgstr ""
|
---|
7099 |
|
---|
7100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
|
---|
7101 | msgid "Only changesets closed after the following date/time"
|
---|
7102 | msgstr "Pouze sady změn uzavřené po následujícím datu/čase"
|
---|
7103 |
|
---|
7104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
|
---|
7105 | msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
|
---|
7106 | msgstr "Pouze sady změn uzavřené po a vytvořené před zadaným datem/časem"
|
---|
7107 |
|
---|
7108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
|
---|
7109 | msgid ""
|
---|
7110 | "Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
|
---|
7111 | "valid."
|
---|
7112 | msgstr ""
|
---|
7113 |
|
---|
7114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
|
---|
7115 | msgid ""
|
---|
7116 | "<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
|
---|
7117 | "specific time range.</html>"
|
---|
7118 | msgstr ""
|
---|
7119 |
|
---|
7120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
|
---|
7121 | msgid "Invalid date/time values"
|
---|
7122 | msgstr ""
|
---|
7123 |
|
---|
7124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
|
---|
7125 | msgid ""
|
---|
7126 | "Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
|
---|
7127 | "invalid."
|
---|
7128 | msgstr ""
|
---|
7129 |
|
---|
7130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
|
---|
7131 | msgid ""
|
---|
7132 | "<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
|
---|
7133 | "changeset query to a specific bounding box.</html>"
|
---|
7134 | msgstr ""
|
---|
7135 |
|
---|
7136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
|
---|
7137 | msgid "Invalid bounding box"
|
---|
7138 | msgstr ""
|
---|
7139 |
|
---|
7140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
|
---|
7141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
|
---|
7142 | msgid ""
|
---|
7143 | "The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
|
---|
7144 | msgstr ""
|
---|
7145 |
|
---|
7146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
|
---|
7147 | msgid ""
|
---|
7148 | "<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
|
---|
7149 | "empty user name.</html>"
|
---|
7150 | msgstr ""
|
---|
7151 |
|
---|
7152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
|
---|
7153 | msgid "Please enter an non-empty user name"
|
---|
7154 | msgstr ""
|
---|
7155 |
|
---|
7156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
|
---|
7157 | #, java-format
|
---|
7158 | msgid ""
|
---|
7159 | "Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
|
---|
7160 | "<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
|
---|
7161 | msgstr ""
|
---|
7162 |
|
---|
7163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1133
|
---|
7164 | #, java-format
|
---|
7165 | msgid ""
|
---|
7166 | "Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
|
---|
7167 | "{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
|
---|
7168 | msgstr ""
|
---|
7169 |
|
---|
7170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
|
---|
7171 | msgid "Download my changesets only"
|
---|
7172 | msgstr "Stáhnout pouze mé sady změn"
|
---|
7173 |
|
---|
7174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
|
---|
7175 | msgid ""
|
---|
7176 | "<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
|
---|
7177 | "include all changesets in the query.</html>"
|
---|
7178 | msgstr ""
|
---|
7179 |
|
---|
7180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
|
---|
7181 | #, java-format
|
---|
7182 | msgid ""
|
---|
7183 | "Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
|
---|
7184 | "default query."
|
---|
7185 | msgstr ""
|
---|
7186 |
|
---|
7187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
|
---|
7188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
|
---|
7189 | msgid "Basic"
|
---|
7190 | msgstr "Základní"
|
---|
7191 |
|
---|
7192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
|
---|
7193 | msgid "Download changesets using predefined queries"
|
---|
7194 | msgstr "Stáhnout sady změn pomocí předdefinovaných dotazů"
|
---|
7195 |
|
---|
7196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
|
---|
7197 | msgid "From URL"
|
---|
7198 | msgstr ""
|
---|
7199 |
|
---|
7200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
|
---|
7201 | msgid "Query changesets from a server URL"
|
---|
7202 | msgstr "Dotaz na sady změn z URL serveru"
|
---|
7203 |
|
---|
7204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
|
---|
7205 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
|
---|
7206 | msgid "Advanced"
|
---|
7207 | msgstr ""
|
---|
7208 |
|
---|
7209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
|
---|
7210 | msgid "Use a custom changeset query"
|
---|
7211 | msgstr ""
|
---|
7212 |
|
---|
7213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
|
---|
7214 | msgid "Query changesets"
|
---|
7215 | msgstr "Dotaz na sady změn"
|
---|
7216 |
|
---|
7217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
|
---|
7218 | msgid "Query and download changesets"
|
---|
7219 | msgstr "Dotaz a stažení sad změn"
|
---|
7220 |
|
---|
7221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
|
---|
7222 | msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
|
---|
7223 | msgstr ""
|
---|
7224 |
|
---|
7225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
|
---|
7226 | msgid "Illegal changeset query URL"
|
---|
7227 | msgstr ""
|
---|
7228 |
|
---|
7229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
|
---|
7230 | msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
|
---|
7231 | msgstr "Uzavřít dialog a ukončit dotazování na sady změn"
|
---|
7232 |
|
---|
7233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
|
---|
7234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
|
---|
7235 | msgid "Querying and downloading changesets"
|
---|
7236 | msgstr "Dotazuji a stahuji sady změn"
|
---|
7237 |
|
---|
7238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
|
---|
7239 | msgid "Determine user id for current user..."
|
---|
7240 | msgstr ""
|
---|
7241 |
|
---|
7242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
|
---|
7243 | msgid "Query and download changesets ..."
|
---|
7244 | msgstr "Dotaz a stažení sad změn ..."
|
---|
7245 |
|
---|
7246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
|
---|
7247 | msgid "URL: "
|
---|
7248 | msgstr ""
|
---|
7249 |
|
---|
7250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
|
---|
7251 | msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
|
---|
7252 | msgstr "Prosím zadejte nebo vložte URL pro získání sad změn z API OSM."
|
---|
7253 |
|
---|
7254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
|
---|
7255 | msgid "Examples"
|
---|
7256 | msgstr ""
|
---|
7257 |
|
---|
7258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
|
---|
7259 | #, java-format
|
---|
7260 | msgid ""
|
---|
7261 | "Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
|
---|
7262 | "regardless of the host, port and path of the URL entered below."
|
---|
7263 | msgstr ""
|
---|
7264 |
|
---|
7265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
|
---|
7266 | msgid "This changeset query URL is invalid"
|
---|
7267 | msgstr ""
|
---|
7268 |
|
---|
7269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
|
---|
7270 | #, java-format
|
---|
7271 | msgid "This will change {0} object."
|
---|
7272 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
7273 | msgstr[0] ""
|
---|
7274 | msgstr[1] ""
|
---|
7275 |
|
---|
7276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
|
---|
7277 | msgid "An empty value deletes the tag."
|
---|
7278 | msgstr ""
|
---|
7279 |
|
---|
7280 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
|
---|
7281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
|
---|
7282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:277
|
---|
7283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:465
|
---|
7284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
|
---|
7285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
|
---|
7286 | msgid "<different>"
|
---|
7287 | msgstr "<různé>"
|
---|
7288 |
|
---|
7289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
|
---|
7290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
|
---|
7291 | msgid "Change values?"
|
---|
7292 | msgstr "Změnit hodnoty ?"
|
---|
7293 |
|
---|
7294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
|
---|
7295 | #, java-format
|
---|
7296 | msgid "Change properties of up to {0} object"
|
---|
7297 | msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
|
---|
7298 | msgstr[0] "Změnit vlastnosti až {0} objektu."
|
---|
7299 | msgstr[1] "Změnit vlastnosti až {0} objektů."
|
---|
7300 | msgstr[2] "Změnit vlastnosti až {0} objektů."
|
---|
7301 |
|
---|
7302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:339
|
---|
7303 | #, java-format
|
---|
7304 | msgid "This will change up to {0} object."
|
---|
7305 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
7306 | msgstr[0] "Toto změní až {0} objekt."
|
---|
7307 | msgstr[1] "Toto změní až {0} objekty."
|
---|
7308 | msgstr[2] "Toto změní až {0} objektů."
|
---|
7309 |
|
---|
7310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:341
|
---|
7311 | msgid "Please select a key"
|
---|
7312 | msgstr "Prosím zvolte klíč"
|
---|
7313 |
|
---|
7314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
|
---|
7315 | msgid "Please select a value"
|
---|
7316 | msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
|
---|
7317 |
|
---|
7318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:440
|
---|
7319 | msgid "Please select the objects you want to change properties for."
|
---|
7320 | msgstr "Vyberte objekty, u kterých chcete změnit vlastnosti."
|
---|
7321 |
|
---|
7322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
|
---|
7323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
|
---|
7324 | msgid "Properties/Memberships"
|
---|
7325 | msgstr "Vlastnosti/Členství"
|
---|
7326 |
|
---|
7327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
|
---|
7328 | msgid "Properties for selected objects."
|
---|
7329 | msgstr "Vlastnosti pro zvolené objekty"
|
---|
7330 |
|
---|
7331 | #. setting up the membership table
|
---|
7332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
|
---|
7333 | msgid "Member Of"
|
---|
7334 | msgstr "Člen"
|
---|
7335 |
|
---|
7336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:569
|
---|
7337 | msgid "Add Properties"
|
---|
7338 | msgstr "Přidat vlastnosti"
|
---|
7339 |
|
---|
7340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:812
|
---|
7341 | #, java-format
|
---|
7342 | msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
|
---|
7343 | msgstr "Vlastnosti: {0} / Členství: {1}"
|
---|
7344 |
|
---|
7345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:815
|
---|
7346 | msgid "Properties / Memberships"
|
---|
7347 | msgstr "Vlastnosti / Členství"
|
---|
7348 |
|
---|
7349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:868
|
---|
7350 | msgid "Change relation"
|
---|
7351 | msgstr "Změnit relaci"
|
---|
7352 |
|
---|
7353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
|
---|
7354 | msgid "Delete from relation"
|
---|
7355 | msgstr "Odstranit z relace"
|
---|
7356 |
|
---|
7357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:871
|
---|
7358 | #, java-format
|
---|
7359 | msgid "Really delete selection from relation {0}?"
|
---|
7360 | msgstr "Opravdu smazat výběr z relace {0}?"
|
---|
7361 |
|
---|
7362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
|
---|
7363 | msgid "Delete the selected key in all objects"
|
---|
7364 | msgstr "Smaže zvolený klíč ve všech objektech"
|
---|
7365 |
|
---|
7366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:894
|
---|
7367 | msgid "Delete Properties"
|
---|
7368 | msgstr "Smazat vlastnosti"
|
---|
7369 |
|
---|
7370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
|
---|
7371 | msgid "Add a new key/value pair to all objects"
|
---|
7372 | msgstr "Přidat nový pár klíč/hodnota ke všem objektům"
|
---|
7373 |
|
---|
7374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
|
---|
7375 | msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
|
---|
7376 | msgstr "Změnit hodnotu zvoleného klíče pro všechny objekty"
|
---|
7377 |
|
---|
7378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:973
|
---|
7379 | msgid "Select relation"
|
---|
7380 | msgstr ""
|
---|
7381 |
|
---|
7382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
|
---|
7383 | msgid "Select relation in main selection."
|
---|
7384 | msgstr ""
|
---|
7385 |
|
---|
7386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
|
---|
7387 | msgid "Select in relation list"
|
---|
7388 | msgstr ""
|
---|
7389 |
|
---|
7390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
|
---|
7391 | msgid "Select relation in relation list."
|
---|
7392 | msgstr ""
|
---|
7393 |
|
---|
7394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
|
---|
7395 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
|
---|
7396 | msgstr "Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen"
|
---|
7397 |
|
---|
7398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
|
---|
7399 | msgid "Download all child relations (recursively)"
|
---|
7400 | msgstr "Stáhnout všechny potomky relace (rekurzivně)"
|
---|
7401 |
|
---|
7402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
|
---|
7403 | msgid "Download All Children"
|
---|
7404 | msgstr "Stáhnout všechny potomky"
|
---|
7405 |
|
---|
7406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
|
---|
7407 | msgid "Download selected relations"
|
---|
7408 | msgstr "Stáhnout vybrané relace"
|
---|
7409 |
|
---|
7410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
|
---|
7411 | msgid "Download Selected Children"
|
---|
7412 | msgstr "Stáhnout vybrané potomky"
|
---|
7413 |
|
---|
7414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
|
---|
7415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
|
---|
7416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:40
|
---|
7417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:47
|
---|
7418 | msgid "Download relation members"
|
---|
7419 | msgstr "Stáhnout členy relace"
|
---|
7420 |
|
---|
7421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
|
---|
7422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
|
---|
7423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
|
---|
7424 | msgid "Conflict in data"
|
---|
7425 | msgid_plural "Conflicts in data"
|
---|
7426 | msgstr[0] ""
|
---|
7427 | msgstr[1] ""
|
---|
7428 |
|
---|
7429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
|
---|
7430 | #, java-format
|
---|
7431 | msgid ""
|
---|
7432 | "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
|
---|
7433 | "loaded"
|
---|
7434 | msgstr ""
|
---|
7435 | "<html>Potomek relace<br>{0}<br>byl smazán na serveru. Nemůže být stažen"
|
---|
7436 |
|
---|
7437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
|
---|
7438 | msgid "Relation is deleted"
|
---|
7439 | msgstr "Relace je smazána"
|
---|
7440 |
|
---|
7441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
|
---|
7442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
|
---|
7443 | #, java-format
|
---|
7444 | msgid "Downloading relation {0}"
|
---|
7445 | msgstr "Stahování relace {0}"
|
---|
7446 |
|
---|
7447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
|
---|
7448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
|
---|
7449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:110
|
---|
7450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:110
|
---|
7451 | #, java-format
|
---|
7452 | msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
---|
7453 | msgstr ""
|
---|
7454 | "Upozornění: ignoruji výjimku, protože úloha byla přerušena. Výjimka: {0}"
|
---|
7455 |
|
---|
7456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:82
|
---|
7457 | #, java-format
|
---|
7458 | msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
|
---|
7459 | msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
|
---|
7460 | msgstr[0] "Stahuji {0} nekompletního potomka relace ''{1}''"
|
---|
7461 | msgstr[1] "Stahuji {0} nekompletní potomky relace ''{1}''"
|
---|
7462 | msgstr[2] "Stahuji {0} nekompletních potomků relace ''{1}''"
|
---|
7463 |
|
---|
7464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
|
---|
7465 | msgid "Download relations"
|
---|
7466 | msgstr ""
|
---|
7467 |
|
---|
7468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
|
---|
7469 | #, java-format
|
---|
7470 | msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
|
---|
7471 | msgstr ""
|
---|
7472 |
|
---|
7473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
|
---|
7474 | msgid "Tags and Members"
|
---|
7475 | msgstr "Značky a Členové"
|
---|
7476 |
|
---|
7477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
|
---|
7478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
|
---|
7479 | msgid "Parent Relations"
|
---|
7480 | msgstr "Rodičovské relace"
|
---|
7481 |
|
---|
7482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
|
---|
7483 | msgid "Child Relations"
|
---|
7484 | msgstr "Potomci relace"
|
---|
7485 |
|
---|
7486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
|
---|
7487 | msgid "Apply Role:"
|
---|
7488 | msgstr ""
|
---|
7489 |
|
---|
7490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
|
---|
7491 | msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
|
---|
7492 | msgstr ""
|
---|
7493 |
|
---|
7494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
|
---|
7495 | msgid ""
|
---|
7496 | "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
|
---|
7497 | "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
|
---|
7498 | "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
|
---|
7499 | msgstr ""
|
---|
7500 | "<html>V této relaci je minimálně jeden prvek odkazující<br>na právě tuto "
|
---|
7501 | "relaci.<br>To vyváří cyklické závislosti a není to doporučeno.<br>Co chcete "
|
---|
7502 | "provést s touto cyklickou závislostí?</html>"
|
---|
7503 |
|
---|
7504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
|
---|
7505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
|
---|
7506 | msgid "Remove them, clean up relation"
|
---|
7507 | msgstr "Odstranit, vyčistit relaci"
|
---|
7508 |
|
---|
7509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
|
---|
7510 | msgid "Ignore them, leave relation as is"
|
---|
7511 | msgstr "Ignorovat, ponechat relaci jak je"
|
---|
7512 |
|
---|
7513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
|
---|
7514 | #, java-format
|
---|
7515 | msgid ""
|
---|
7516 | "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
|
---|
7517 | "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
|
---|
7518 | "html>"
|
---|
7519 | msgstr ""
|
---|
7520 | "<html>Relace již obsahuje minimálně jeden prvek odkazující na<br>prvek "
|
---|
7521 | "''{0}''<br><br>Opravdu chcete přidat dalšího člena relace?</html>"
|
---|
7522 |
|
---|
7523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
|
---|
7524 | msgid "Multiple members referring to same primitive"
|
---|
7525 | msgstr "Více členů odkazuje na stejný prvek"
|
---|
7526 |
|
---|
7527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
|
---|
7528 | #, java-format
|
---|
7529 | msgid ""
|
---|
7530 | "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
|
---|
7531 | "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
|
---|
7532 | "''{0}''.</html>"
|
---|
7533 | msgstr ""
|
---|
7534 | "<html>POukoušíte se vložit relaci samu do sebe.<br><br>Toto vytvoří cyklický "
|
---|
7535 | "odkaz a proto není taková úprava povolena.<br>Přeskakuji relaci ''{0}''.</"
|
---|
7536 | "html>"
|
---|
7537 |
|
---|
7538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
|
---|
7539 | msgid ""
|
---|
7540 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
|
---|
7541 | msgstr "Přidat všechny vybrané prvky z aktuální datové sady před prvního člena"
|
---|
7542 |
|
---|
7543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
|
---|
7544 | msgid ""
|
---|
7545 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
|
---|
7546 | msgstr ""
|
---|
7547 | "Přidat všechny vybrané prvky z aktuální datové sady za posledního člena"
|
---|
7548 |
|
---|
7549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
|
---|
7550 | msgid ""
|
---|
7551 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
|
---|
7552 | "member"
|
---|
7553 | msgstr ""
|
---|
7554 | "Přidat všechny vybrané prvky z aktuální datové sady před prvního vybraného "
|
---|
7555 | "člena"
|
---|
7556 |
|
---|
7557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
|
---|
7558 | msgid ""
|
---|
7559 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
|
---|
7560 | "member"
|
---|
7561 | msgstr ""
|
---|
7562 | "Přidat všechny vybrané prvky z aktuální datové sady za posledního vybraného "
|
---|
7563 | "člena"
|
---|
7564 |
|
---|
7565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
|
---|
7566 | msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
|
---|
7567 | msgstr "Odstranit všechny členy odkazující na některý z vybraných prvků"
|
---|
7568 |
|
---|
7569 | #. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
|
---|
7570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
|
---|
7571 | msgid "Relation Editor: Remove Selected"
|
---|
7572 | msgstr "Editor relací: Odstranit vybrané"
|
---|
7573 |
|
---|
7574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
|
---|
7575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
|
---|
7576 | msgid ""
|
---|
7577 | "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
|
---|
7578 | msgstr "Vybrat členy relace odkazující na prvky v aktuálním výběru"
|
---|
7579 |
|
---|
7580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
|
---|
7581 | #, java-format
|
---|
7582 | msgid ""
|
---|
7583 | "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
|
---|
7584 | "selection"
|
---|
7585 | msgstr "Vybrat členy relace odkazující na {0} prvků v aktuálním výběru"
|
---|
7586 |
|
---|
7587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
|
---|
7588 | msgid "Select primitives for selected relation members"
|
---|
7589 | msgstr "Vybrat prvky pro vybrané členy relace"
|
---|
7590 |
|
---|
7591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
|
---|
7592 | msgid "Sort the relation members"
|
---|
7593 | msgstr "Seřadit členy relace"
|
---|
7594 |
|
---|
7595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
|
---|
7596 | msgid "Sort"
|
---|
7597 | msgstr "Řadit"
|
---|
7598 |
|
---|
7599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
|
---|
7600 | msgid "Relation Editor: Sort"
|
---|
7601 | msgstr "Editor relací: Třídění"
|
---|
7602 |
|
---|
7603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
|
---|
7604 | msgid "Reverse the order of the relation members"
|
---|
7605 | msgstr ""
|
---|
7606 |
|
---|
7607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
|
---|
7608 | msgid "Reverse"
|
---|
7609 | msgstr ""
|
---|
7610 |
|
---|
7611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
|
---|
7612 | msgid "Relation Editor: Reverse"
|
---|
7613 | msgstr ""
|
---|
7614 |
|
---|
7615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
|
---|
7616 | msgid "Move the currently selected members up"
|
---|
7617 | msgstr "Přesunout zvolené členy nahoru"
|
---|
7618 |
|
---|
7619 | #. putValue(NAME, tr("Move Up"));
|
---|
7620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
|
---|
7621 | msgid "Relation Editor: Move Up"
|
---|
7622 | msgstr "Editor relací: Posun nahoru"
|
---|
7623 |
|
---|
7624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
|
---|
7625 | msgid "Move the currently selected members down"
|
---|
7626 | msgstr "Přesunout zvolené členy dolů"
|
---|
7627 |
|
---|
7628 | #. putValue(NAME, tr("Move Down"));
|
---|
7629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
|
---|
7630 | msgid "Relation Editor: Move Down"
|
---|
7631 | msgstr "Editor relací: Posun dolů"
|
---|
7632 |
|
---|
7633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
|
---|
7634 | msgid "Remove the currently selected members from this relation"
|
---|
7635 | msgstr "Odstranit vybrané členy z relace"
|
---|
7636 |
|
---|
7637 | #. putValue(NAME, tr("Remove"));
|
---|
7638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
|
---|
7639 | msgid "Relation Editor: Remove"
|
---|
7640 | msgstr "Editor relací: Odstranit"
|
---|
7641 |
|
---|
7642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
|
---|
7643 | msgid "Delete the currently edited relation"
|
---|
7644 | msgstr "Smazat editovanou relaci"
|
---|
7645 |
|
---|
7646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1074
|
---|
7647 | msgid "Yes, create a conflict and close"
|
---|
7648 | msgstr "Ano, vytvořit konflikt a zavřít"
|
---|
7649 |
|
---|
7650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1076
|
---|
7651 | msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
|
---|
7652 | msgstr ""
|
---|
7653 |
|
---|
7654 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080
|
---|
7655 | msgid "No, continue editing"
|
---|
7656 | msgstr "Ne, pokračovat v editaci"
|
---|
7657 |
|
---|
7658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1082
|
---|
7659 | msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
|
---|
7660 | msgstr ""
|
---|
7661 |
|
---|
7662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
|
---|
7663 | msgid ""
|
---|
7664 | "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
|
---|
7665 | "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
|
---|
7666 | "conflict and close the editor?</html>"
|
---|
7667 | msgstr ""
|
---|
7668 |
|
---|
7669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
|
---|
7670 | #, java-format
|
---|
7671 | msgid ""
|
---|
7672 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
|
---|
7673 | "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
|
---|
7674 | msgstr ""
|
---|
7675 |
|
---|
7676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1120
|
---|
7677 | msgid "Apply the current updates"
|
---|
7678 | msgstr "Aplikovat aktuální změny"
|
---|
7679 |
|
---|
7680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
|
---|
7681 | msgid "Apply the updates and close the dialog"
|
---|
7682 | msgstr "Aplikovat změny a zavřít dialog"
|
---|
7683 |
|
---|
7684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187
|
---|
7685 | msgid "Cancel the updates and close the dialog"
|
---|
7686 | msgstr "Zrušit změny a zavřít dialog"
|
---|
7687 |
|
---|
7688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1204
|
---|
7689 | msgid "Add an empty tag"
|
---|
7690 | msgstr "Přidat prázdnou značku"
|
---|
7691 |
|
---|
7692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
|
---|
7693 | msgid "Download all incomplete members"
|
---|
7694 | msgstr "Stáhnout všechny nekompletní členy"
|
---|
7695 |
|
---|
7696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219
|
---|
7697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254
|
---|
7698 | msgid "Download Members"
|
---|
7699 | msgstr "Stáhnout prvky"
|
---|
7700 |
|
---|
7701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
|
---|
7702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1255
|
---|
7703 | msgid "Relation Editor: Download Members"
|
---|
7704 | msgstr "Editor relací: Stáhnout členy"
|
---|
7705 |
|
---|
7706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1252
|
---|
7707 | msgid "Download selected incomplete members"
|
---|
7708 | msgstr "Stáhnout vybrané nekompletní členy"
|
---|
7709 |
|
---|
7710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1291
|
---|
7711 | msgid "Sets a role for the selected members"
|
---|
7712 | msgstr "Nastaví roli pro vybrané členy"
|
---|
7713 |
|
---|
7714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1293
|
---|
7715 | msgid "Apply Role"
|
---|
7716 | msgstr "Aplikovat roli"
|
---|
7717 |
|
---|
7718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1307
|
---|
7719 | #, java-format
|
---|
7720 | msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
|
---|
7721 | msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
|
---|
7722 | msgstr[0] ""
|
---|
7723 | msgstr[1] ""
|
---|
7724 |
|
---|
7725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1310
|
---|
7726 | msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
|
---|
7727 | msgstr ""
|
---|
7728 |
|
---|
7729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
|
---|
7730 | msgid "Do you really want to apply the new role?"
|
---|
7731 | msgstr ""
|
---|
7732 |
|
---|
7733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
|
---|
7734 | msgid "Yes, apply it"
|
---|
7735 | msgstr "Ano, aplikovat"
|
---|
7736 |
|
---|
7737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1315
|
---|
7738 | msgid "No, do not apply"
|
---|
7739 | msgstr "Ne, neaplikovat"
|
---|
7740 |
|
---|
7741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
|
---|
7742 | msgid "Confirm empty role"
|
---|
7743 | msgstr "Potvrdit prázdnou roli"
|
---|
7744 |
|
---|
7745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1389
|
---|
7746 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
|
---|
7747 | msgstr "Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen"
|
---|
7748 |
|
---|
7749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
|
---|
7750 | msgid "Zoom to"
|
---|
7751 | msgstr "Zvětšit na"
|
---|
7752 |
|
---|
7753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
|
---|
7754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
|
---|
7755 | msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
|
---|
7756 | msgstr ""
|
---|
7757 |
|
---|
7758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
|
---|
7759 | msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
|
---|
7760 | msgstr "Zvětšování je neaktivní protože je neaktivní vrstva s touto relací"
|
---|
7761 |
|
---|
7762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
|
---|
7763 | msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
|
---|
7764 | msgstr "Zvětšování je neaktivní protože nebyl vybrán žádný člen"
|
---|
7765 |
|
---|
7766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
|
---|
7767 | msgid "Refers to"
|
---|
7768 | msgstr "Odkazuje na"
|
---|
7769 |
|
---|
7770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
|
---|
7771 | msgid "Download referring relations"
|
---|
7772 | msgstr "Stáhnout odkazované relace"
|
---|
7773 |
|
---|
7774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
|
---|
7775 | #, java-format
|
---|
7776 | msgid "There were {0} conflicts during import."
|
---|
7777 | msgstr "Došlo k {0} konfliktům během importu."
|
---|
7778 |
|
---|
7779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
|
---|
7780 | #, java-format
|
---|
7781 | msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
---|
7782 | msgstr ""
|
---|
7783 |
|
---|
7784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
|
---|
7785 | msgid "including immediate children of parent relations"
|
---|
7786 | msgstr "včetně přímých potomků rodičovské relace"
|
---|
7787 |
|
---|
7788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
|
---|
7789 | msgid "Load parent relations"
|
---|
7790 | msgstr "Načíst rodičovské relace"
|
---|
7791 |
|
---|
7792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
|
---|
7793 | msgid "Loading parent relations"
|
---|
7794 | msgstr "Nahrávám rodičovské relace"
|
---|
7795 |
|
---|
7796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
|
---|
7797 | msgid "Edit the currently selected relation"
|
---|
7798 | msgstr "Upravit vybranou relaci"
|
---|
7799 |
|
---|
7800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
|
---|
7801 | msgid "Apply Changes"
|
---|
7802 | msgstr "Aplikovat změny"
|
---|
7803 |
|
---|
7804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
|
---|
7805 | #, java-format
|
---|
7806 | msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
|
---|
7807 | msgstr "Vytvořit novou relaci ve vrstvě \"{0}\""
|
---|
7808 |
|
---|
7809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
|
---|
7810 | #, java-format
|
---|
7811 | msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
|
---|
7812 | msgstr "Upravit novou relaci ve vrstvě \"{0}\""
|
---|
7813 |
|
---|
7814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
|
---|
7815 | #, java-format
|
---|
7816 | msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
|
---|
7817 | msgstr "Upravit relaci #{0} ve vrstvě \"{1}\""
|
---|
7818 |
|
---|
7819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
|
---|
7820 | msgid "Load relation"
|
---|
7821 | msgstr "Načíst relaci"
|
---|
7822 |
|
---|
7823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
|
---|
7824 | #, java-format
|
---|
7825 | msgid ""
|
---|
7826 | "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
|
---|
7827 | msgstr ""
|
---|
7828 |
|
---|
7829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
|
---|
7830 | msgid "way is connected"
|
---|
7831 | msgstr "cesta je připojena"
|
---|
7832 |
|
---|
7833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
|
---|
7834 | msgid "way is connected to previous relation member"
|
---|
7835 | msgstr "cesta je připojena na předchozího člena relace"
|
---|
7836 |
|
---|
7837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
|
---|
7838 | msgid "way is connected to next relation member"
|
---|
7839 | msgstr "cesta je připojena na následujícího člena relace"
|
---|
7840 |
|
---|
7841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
|
---|
7842 | msgid "way is not connected to previous or next relation member"
|
---|
7843 | msgstr "cesta není připojena na předchozího ani následujícího člena relace"
|
---|
7844 |
|
---|
7845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
|
---|
7846 | msgid "Bookmarks"
|
---|
7847 | msgstr "Záložky"
|
---|
7848 |
|
---|
7849 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
|
---|
7850 | msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
|
---|
7851 | msgstr ""
|
---|
7852 |
|
---|
7853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
|
---|
7854 | msgid ""
|
---|
7855 | "<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
|
---|
7856 | "maxlat): </html>"
|
---|
7857 | msgstr ""
|
---|
7858 |
|
---|
7859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
|
---|
7860 | msgid "Create bookmark"
|
---|
7861 | msgstr "Vytvořit záložku"
|
---|
7862 |
|
---|
7863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
|
---|
7864 | msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
|
---|
7865 | msgstr "Přidat záložku pro aktuální výběr stahované oblasti"
|
---|
7866 |
|
---|
7867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
|
---|
7868 | msgid ""
|
---|
7869 | "Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
|
---|
7870 | msgstr ""
|
---|
7871 | "Aktuálně nemáte vybránu oblast pro stažení. Nejdříve prosím nějakou vyberte."
|
---|
7872 |
|
---|
7873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
|
---|
7874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
|
---|
7875 | msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
|
---|
7876 | msgstr "Zadejte prosím název záložky stahované oblasti."
|
---|
7877 |
|
---|
7878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
|
---|
7879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
|
---|
7880 | msgid "Name of location"
|
---|
7881 | msgstr "Jméno lokace"
|
---|
7882 |
|
---|
7883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
|
---|
7884 | msgid "Remove the currently selected bookmarks"
|
---|
7885 | msgstr "Odstranit vybrané záložky"
|
---|
7886 |
|
---|
7887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
|
---|
7888 | msgid "Rename the currently selected bookmark"
|
---|
7889 | msgstr "Přejmenovat vybranou záložku"
|
---|
7890 |
|
---|
7891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
|
---|
7892 | msgid "min lat"
|
---|
7893 | msgstr "min šíř."
|
---|
7894 |
|
---|
7895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
|
---|
7896 | msgid "min lon"
|
---|
7897 | msgstr "min dél."
|
---|
7898 |
|
---|
7899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
|
---|
7900 | msgid "max lat"
|
---|
7901 | msgstr "max šíř."
|
---|
7902 |
|
---|
7903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
|
---|
7904 | msgid "max lon"
|
---|
7905 | msgstr "max dél."
|
---|
7906 |
|
---|
7907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
|
---|
7908 | msgid ""
|
---|
7909 | "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
|
---|
7910 | "area)"
|
---|
7911 | msgstr "URL z www.openstreetmap.org (adresu můžete vložit do pole níže)"
|
---|
7912 |
|
---|
7913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
|
---|
7914 | msgid "Bounding Box"
|
---|
7915 | msgstr "Ohraničující box"
|
---|
7916 |
|
---|
7917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
|
---|
7918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
|
---|
7919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
|
---|
7920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
|
---|
7921 | #, java-format
|
---|
7922 | msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
|
---|
7923 | msgstr ""
|
---|
7924 |
|
---|
7925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
|
---|
7926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
|
---|
7927 | msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
|
---|
7928 | msgstr "Hodnota zeměpisné šířky musí být v rozmezí [-90,90]."
|
---|
7929 |
|
---|
7930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
|
---|
7931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
|
---|
7932 | msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
|
---|
7933 | msgstr "Hodnota zeměpisné délky musí být v rozmezí [-180,180]."
|
---|
7934 |
|
---|
7935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
|
---|
7936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
|
---|
7937 | msgid "Paste URL from clipboard"
|
---|
7938 | msgstr "Vložit URL ze schránky"
|
---|
7939 |
|
---|
7940 | #. adding the download tasks
|
---|
7941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
|
---|
7942 | msgid "Data Sources and Types"
|
---|
7943 | msgstr "Zdroje a typy dat"
|
---|
7944 |
|
---|
7945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
|
---|
7946 | msgid "OpenStreetMap data"
|
---|
7947 | msgstr "OpenStreetMap data"
|
---|
7948 |
|
---|
7949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
|
---|
7950 | msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
|
---|
7951 | msgstr "Vybrat ke stažení dat z OSM ve vybrané oblasti."
|
---|
7952 |
|
---|
7953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
|
---|
7954 | msgid "Raw GPS data"
|
---|
7955 | msgstr "Surová GPS data"
|
---|
7956 |
|
---|
7957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
|
---|
7958 | msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
|
---|
7959 | msgstr "Vybrat pro stažení GPS tras ve vybrané oblasti."
|
---|
7960 |
|
---|
7961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
|
---|
7962 | msgid "Download as new layer"
|
---|
7963 | msgstr "Uložit jako novou vrstvu"
|
---|
7964 |
|
---|
7965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
|
---|
7966 | msgid ""
|
---|
7967 | "<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
|
---|
7968 | "into the currently active data layer.</html>"
|
---|
7969 | msgstr ""
|
---|
7970 | "<html>Vybrat pro stažení dat do nové vrstvy.<br>Jinak jsou data stažena do "
|
---|
7971 | "aktivní vrstvy.</html>"
|
---|
7972 |
|
---|
7973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
|
---|
7974 | msgid "Download Area"
|
---|
7975 | msgstr "Stáhnout plochu"
|
---|
7976 |
|
---|
7977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
|
---|
7978 | msgid "No area selected yet"
|
---|
7979 | msgstr "Ještě není vybrána oblast"
|
---|
7980 |
|
---|
7981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
|
---|
7982 | msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
|
---|
7983 | msgstr "Stahovaná plocha je moc velká, server zřejmě odmítne váš požadavek"
|
---|
7984 |
|
---|
7985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
|
---|
7986 | msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
|
---|
7987 | msgstr "Stahovaná plocha je v pořádku, velikost akceptována serverem"
|
---|
7988 |
|
---|
7989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
|
---|
7990 | msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
|
---|
7991 | msgstr "Klikněte pro zavření dialogu a zrušení stahování"
|
---|
7992 |
|
---|
7993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
|
---|
7994 | msgid "Click do download the currently selected area"
|
---|
7995 | msgstr "Klikněte pro stažení právě vybrané oblasti"
|
---|
7996 |
|
---|
7997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
|
---|
7998 | msgid "Please select a download area first."
|
---|
7999 | msgstr "Prosím vyberte nejprve oblast stahování."
|
---|
8000 |
|
---|
8001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
|
---|
8002 | #, java-format
|
---|
8003 | msgid ""
|
---|
8004 | "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
|
---|
8005 | "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
|
---|
8006 | msgstr ""
|
---|
8007 |
|
---|
8008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
|
---|
8009 | msgid "Class Type"
|
---|
8010 | msgstr ""
|
---|
8011 |
|
---|
8012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
|
---|
8013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
|
---|
8014 | msgid "Bounds"
|
---|
8015 | msgstr "Hranice"
|
---|
8016 |
|
---|
8017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
|
---|
8018 | msgid "Near"
|
---|
8019 | msgstr "Blízko"
|
---|
8020 |
|
---|
8021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
|
---|
8022 | msgctxt "placeselection"
|
---|
8023 | msgid "Zoom"
|
---|
8024 | msgstr ""
|
---|
8025 |
|
---|
8026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
|
---|
8027 | msgid "Choose the server for searching:"
|
---|
8028 | msgstr "Vybrat server pro vyhledávání:"
|
---|
8029 |
|
---|
8030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
|
---|
8031 | msgid "Enter a place name to search for:"
|
---|
8032 | msgstr "Zadej jméno místa které chceš najít:"
|
---|
8033 |
|
---|
8034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
|
---|
8035 | msgid "Enter a place name to search for"
|
---|
8036 | msgstr "Zadejte název hledaného místa"
|
---|
8037 |
|
---|
8038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
|
---|
8039 | msgid "Areas around places"
|
---|
8040 | msgstr "Oblasti v okolí míst"
|
---|
8041 |
|
---|
8042 | #. SAXException does not chain correctly
|
---|
8043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
|
---|
8044 | msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
|
---|
8045 | msgstr "Výjimka desetinné čárky, pravděpodobně nějaké chybějící tagy."
|
---|
8046 |
|
---|
8047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
|
---|
8048 | msgid "Search ..."
|
---|
8049 | msgstr "Hledat ..."
|
---|
8050 |
|
---|
8051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
|
---|
8052 | msgid "Click to start searching for places"
|
---|
8053 | msgstr "Klikněte pro zahájení hledání míst"
|
---|
8054 |
|
---|
8055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
|
---|
8056 | msgid "Querying name server"
|
---|
8057 | msgstr "Dotazuji se jmeného serveru"
|
---|
8058 |
|
---|
8059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
|
---|
8060 | msgid "Querying name server ..."
|
---|
8061 | msgstr "Dotazuji se jmeného serveru ..."
|
---|
8062 |
|
---|
8063 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
|
---|
8064 | #. <space />
|
---|
8065 | #. <key key="junction" value="roundabout" />
|
---|
8066 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
|
---|
8067 | #. <key key="highway" value="crossing" />
|
---|
8068 | #. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
|
---|
8069 | #. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
|
---|
8070 | #. item "Car/Parking" text "Reference number"
|
---|
8071 | #. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
|
---|
8072 | #. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
|
---|
8073 | #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
|
---|
8074 | #. <key key="power" value="generator" />
|
---|
8075 | #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
|
---|
8076 | #. item "Land use/Tree" text "Name"
|
---|
8077 | #. item "Land use/Wood" text "Name"
|
---|
8078 | #. item "Land use/Forest" text "Name"
|
---|
8079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
|
---|
8080 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:665
|
---|
8081 | #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1037
|
---|
8082 | #: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:2353
|
---|
8083 | #: build/trans_presets.java:2387 build/trans_presets.java:2396
|
---|
8084 | #: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2976
|
---|
8085 | #: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2995
|
---|
8086 | msgid "Type"
|
---|
8087 | msgstr "Typ"
|
---|
8088 |
|
---|
8089 | #. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
|
---|
8090 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
|
---|
8091 | #. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
|
---|
8092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
|
---|
8093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:93
|
---|
8094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
|
---|
8095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
|
---|
8096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
|
---|
8097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
|
---|
8098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:139
|
---|
8099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:237
|
---|
8100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:347
|
---|
8101 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
|
---|
8102 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:357
|
---|
8103 | #: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
|
---|
8104 | #: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
|
---|
8105 | #: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
|
---|
8106 | #: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:463
|
---|
8107 | #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
|
---|
8108 | #: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:531
|
---|
8109 | #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:650
|
---|
8110 | #: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:1274
|
---|
8111 | #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1369
|
---|
8112 | #: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:2496
|
---|
8113 | #: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2498
|
---|
8114 | msgid "unknown"
|
---|
8115 | msgstr "neznámý"
|
---|
8116 |
|
---|
8117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:119
|
---|
8118 | msgid ""
|
---|
8119 | "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
|
---|
8120 | "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
|
---|
8121 | "Hold left mousebutton and draw a frame."
|
---|
8122 | msgstr ""
|
---|
8123 | "<b>Zvětšení:</b> Kolečko myši, dvojklik nebo Ctrl + Up/Down <b>Posun mapy:</"
|
---|
8124 | "b> Držet pravé tlačítko myši a pohyb myší nebo kurzorové klávesy. <b>Výběr:</"
|
---|
8125 | "b> Držet pravá tlačítko myši a nakreslit rámeček."
|
---|
8126 |
|
---|
8127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122
|
---|
8128 | msgid "Slippy map"
|
---|
8129 | msgstr "Aktuální mapa"
|
---|
8130 |
|
---|
8131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
|
---|
8132 | msgid "zoom level"
|
---|
8133 | msgstr "Úroveň zvětšení"
|
---|
8134 |
|
---|
8135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
|
---|
8136 | msgid "x from"
|
---|
8137 | msgstr "x z"
|
---|
8138 |
|
---|
8139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
|
---|
8140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
|
---|
8141 | msgid "to"
|
---|
8142 | msgstr "až"
|
---|
8143 |
|
---|
8144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
|
---|
8145 | msgid "y from"
|
---|
8146 | msgstr "y z"
|
---|
8147 |
|
---|
8148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
|
---|
8149 | msgid "Tile Numbers"
|
---|
8150 | msgstr "Čísla dlaždic"
|
---|
8151 |
|
---|
8152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
|
---|
8153 | #, java-format
|
---|
8154 | msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
|
---|
8155 | msgstr "Nepodařilo se načíst CSS soubor ''help-browser.css''. Výjimka je: {0}"
|
---|
8156 |
|
---|
8157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
|
---|
8158 | msgid "JOSM Help Browser"
|
---|
8159 | msgstr "JOSM prohlížeč nápovědy"
|
---|
8160 |
|
---|
8161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
|
---|
8162 | #, java-format
|
---|
8163 | msgid ""
|
---|
8164 | "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
|
---|
8165 | "class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
---|
8166 | "is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
|
---|
8167 | "english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
|
---|
8168 | "missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
|
---|
8169 | "your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
|
---|
8170 | "a>.</p></html>"
|
---|
8171 | msgstr ""
|
---|
8172 |
|
---|
8173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
|
---|
8174 | #, java-format
|
---|
8175 | msgid ""
|
---|
8176 | "<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
|
---|
8177 | "class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
---|
8178 | "could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
|
---|
8179 | "p></html>"
|
---|
8180 | msgstr ""
|
---|
8181 | "<html><p class=\"error-header\">Při získávání nápovědy došlo k chybě</p><p "
|
---|
8182 | "class=\"error-body\">Obsah nápovědy k tématu <strong>{0}</strong> se "
|
---|
8183 | "nepodařilo získat. Chybové hlášení (nepřeloženo):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
|
---|
8184 |
|
---|
8185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:349
|
---|
8186 | #, java-format
|
---|
8187 | msgid ""
|
---|
8188 | "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
|
---|
8189 | "network problem, please check<br>your internet connection</html>"
|
---|
8190 | msgstr ""
|
---|
8191 |
|
---|
8192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:354
|
---|
8193 | msgid "Failed to open URL"
|
---|
8194 | msgstr "Nepodařilo se otevřít URL"
|
---|
8195 |
|
---|
8196 | #. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
|
---|
8197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:387
|
---|
8198 | msgid "Open the current help page in an external browser"
|
---|
8199 | msgstr "Otevřít aktuální stránku nápovědy v externím prohlížeči"
|
---|
8200 |
|
---|
8201 | #. putValue(NAME, tr("Edit"));
|
---|
8202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:399
|
---|
8203 | msgid "Edit the current help page"
|
---|
8204 | msgstr "Upravit aktuální stránku nápovědy"
|
---|
8205 |
|
---|
8206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
|
---|
8207 | #, java-format
|
---|
8208 | msgid ""
|
---|
8209 | "<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
|
---|
8210 | "possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
|
---|
8211 | msgstr ""
|
---|
8212 | "<html>Aktuální URL <tt>{0}</tt><br>je externí adresa. Upravovat je možné "
|
---|
8213 | "pouze témata umístěná<br>na serveru <tt>{1}</tt>.</html>"
|
---|
8214 |
|
---|
8215 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
---|
8216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:429
|
---|
8217 | msgid "Reload the current help page"
|
---|
8218 | msgstr "Znovu načíst aktuální stránku nápovědy"
|
---|
8219 |
|
---|
8220 | #. putValue(NAME, tr("Back"));
|
---|
8221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:444
|
---|
8222 | msgid "Go to the previous page"
|
---|
8223 | msgstr "Přejít na předchozí stránku"
|
---|
8224 |
|
---|
8225 | #. putValue(NAME, tr("Forward"));
|
---|
8226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:464
|
---|
8227 | msgid "Go to the next page"
|
---|
8228 | msgstr "Přejít na následující stránku"
|
---|
8229 |
|
---|
8230 | #. putValue(NAME, tr("Home"));
|
---|
8231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:480
|
---|
8232 | msgid "Go to the JOSM help home page"
|
---|
8233 | msgstr "Jít na domovskou stránku nápovědy pro JOSM"
|
---|
8234 |
|
---|
8235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:511
|
---|
8236 | #, java-format
|
---|
8237 | msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
|
---|
8238 | msgstr ""
|
---|
8239 |
|
---|
8240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:561
|
---|
8241 | msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
|
---|
8242 | msgstr "Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou. Cílové URL je prázdné."
|
---|
8243 |
|
---|
8244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:562
|
---|
8245 | msgid "Failed to open help page"
|
---|
8246 | msgstr "Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou."
|
---|
8247 |
|
---|
8248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
|
---|
8249 | msgid "Latitude: "
|
---|
8250 | msgstr "Zeměpisná šířka: "
|
---|
8251 |
|
---|
8252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
|
---|
8253 | msgid "Longitude: "
|
---|
8254 | msgstr "Zeměpisná délka: "
|
---|
8255 |
|
---|
8256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
|
---|
8257 | msgid "Coordinates"
|
---|
8258 | msgstr "Koordináty"
|
---|
8259 |
|
---|
8260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
|
---|
8261 | #, java-format
|
---|
8262 | msgid "History for node {0}"
|
---|
8263 | msgstr "Historie pro uzel {0}"
|
---|
8264 |
|
---|
8265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
|
---|
8266 | #, java-format
|
---|
8267 | msgid "History for way {0}"
|
---|
8268 | msgstr "Historie pro cestu {0}"
|
---|
8269 |
|
---|
8270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
|
---|
8271 | #, java-format
|
---|
8272 | msgid "History for relation {0}"
|
---|
8273 | msgstr "Historie pro relaci {0}"
|
---|
8274 |
|
---|
8275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
|
---|
8276 | msgid "Reload the history from the server"
|
---|
8277 | msgstr "Znovu nahrát historii ze serveru"
|
---|
8278 |
|
---|
8279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
|
---|
8280 | msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
|
---|
8281 | msgstr ""
|
---|
8282 |
|
---|
8283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:276
|
---|
8284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306
|
---|
8285 | #, java-format
|
---|
8286 | msgid ""
|
---|
8287 | "Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
|
---|
8288 | msgstr ""
|
---|
8289 |
|
---|
8290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:279
|
---|
8291 | #, java-format
|
---|
8292 | msgid ""
|
---|
8293 | "Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
|
---|
8294 | msgstr ""
|
---|
8295 |
|
---|
8296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
|
---|
8297 | msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
|
---|
8298 | msgstr ""
|
---|
8299 |
|
---|
8300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
|
---|
8301 | #, java-format
|
---|
8302 | msgid ""
|
---|
8303 | "Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
|
---|
8304 | "history."
|
---|
8305 | msgstr ""
|
---|
8306 |
|
---|
8307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
|
---|
8308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
|
---|
8309 | msgid "Load history"
|
---|
8310 | msgstr "Nahrát hostorii"
|
---|
8311 |
|
---|
8312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
|
---|
8313 | #, java-format
|
---|
8314 | msgid "Loading history for node {0}"
|
---|
8315 | msgstr "Nahrávám historii pro uzel {0}"
|
---|
8316 |
|
---|
8317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
|
---|
8318 | #, java-format
|
---|
8319 | msgid "Loading history for way {0}"
|
---|
8320 | msgstr "Nahrávám historii pro cestu {0}"
|
---|
8321 |
|
---|
8322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
|
---|
8323 | #, java-format
|
---|
8324 | msgid "Loading history for relation {0}"
|
---|
8325 | msgstr "Nahrávám historii pro relaci {0}"
|
---|
8326 |
|
---|
8327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
|
---|
8328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
|
---|
8329 | #, java-format
|
---|
8330 | msgid "Node {0}"
|
---|
8331 | msgstr "Bod {0}"
|
---|
8332 |
|
---|
8333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
|
---|
8334 | msgid "Zoom to node"
|
---|
8335 | msgstr ""
|
---|
8336 |
|
---|
8337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
|
---|
8338 | msgid "Zoom to this node in the current data layer"
|
---|
8339 | msgstr ""
|
---|
8340 |
|
---|
8341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
|
---|
8342 | msgid "Open a history browser with the history of this node"
|
---|
8343 | msgstr ""
|
---|
8344 |
|
---|
8345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
|
---|
8346 | #, java-format
|
---|
8347 | msgid "Way {0}"
|
---|
8348 | msgstr "Cesta {0}"
|
---|
8349 |
|
---|
8350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
|
---|
8351 | #, java-format
|
---|
8352 | msgid "Relation {0}"
|
---|
8353 | msgstr "Relace {0}"
|
---|
8354 |
|
---|
8355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
|
---|
8356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
|
---|
8357 | msgid "not present"
|
---|
8358 | msgstr ""
|
---|
8359 |
|
---|
8360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:55
|
---|
8361 | msgid "Changeset"
|
---|
8362 | msgstr "Sada změn"
|
---|
8363 |
|
---|
8364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:91
|
---|
8365 | #, java-format
|
---|
8366 | msgid ""
|
---|
8367 | "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
|
---|
8368 | msgstr ""
|
---|
8369 |
|
---|
8370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:97
|
---|
8371 | #, java-format
|
---|
8372 | msgid ""
|
---|
8373 | "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
|
---|
8374 | msgstr "<html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená <strong>{1}</strong></html>"
|
---|
8375 |
|
---|
8376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
|
---|
8377 | msgid "Changeset info"
|
---|
8378 | msgstr "Informace o sadě změn"
|
---|
8379 |
|
---|
8380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
|
---|
8381 | msgid "Launch browser with information about the changeset"
|
---|
8382 | msgstr "Spustit prohlížeč s informacemi o sadě změn"
|
---|
8383 |
|
---|
8384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
|
---|
8385 | #, java-format
|
---|
8386 | msgid "Show changeset {0}"
|
---|
8387 | msgstr "Zobrazit sadu změn {0}"
|
---|
8388 |
|
---|
8389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
|
---|
8390 | #, java-format
|
---|
8391 | msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
|
---|
8392 | msgstr "Verze {0}, {1} (od {2})"
|
---|
8393 |
|
---|
8394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
|
---|
8395 | #, java-format
|
---|
8396 | msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
|
---|
8397 | msgstr "Verze {0} vytvořená na {1} uživatelem {2}"
|
---|
8398 |
|
---|
8399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
|
---|
8400 | #, java-format
|
---|
8401 | msgid "Version {0} in editor"
|
---|
8402 | msgstr ""
|
---|
8403 |
|
---|
8404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
|
---|
8405 | msgid "[deleted]"
|
---|
8406 | msgstr ""
|
---|
8407 |
|
---|
8408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
|
---|
8409 | #, java-format
|
---|
8410 | msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
|
---|
8411 | msgstr ""
|
---|
8412 |
|
---|
8413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
|
---|
8414 | msgid "Version"
|
---|
8415 | msgstr "Verze"
|
---|
8416 |
|
---|
8417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
|
---|
8418 | #, java-format
|
---|
8419 | msgid ""
|
---|
8420 | "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
|
---|
8421 | msgstr ""
|
---|
8422 |
|
---|
8423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
|
---|
8424 | #, java-format
|
---|
8425 | msgid ""
|
---|
8426 | "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
|
---|
8427 | "include such a primitive"
|
---|
8428 | msgstr ""
|
---|
8429 |
|
---|
8430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
|
---|
8431 | #, java-format
|
---|
8432 | msgid "Synchronize node {0} only"
|
---|
8433 | msgstr "Synchronizovat pouze bod {0}"
|
---|
8434 |
|
---|
8435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
|
---|
8436 | #, java-format
|
---|
8437 | msgid "Synchronize way {0} only"
|
---|
8438 | msgstr "Synchronizovat pouze cestu {0}"
|
---|
8439 |
|
---|
8440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
|
---|
8441 | #, java-format
|
---|
8442 | msgid "Synchronize relation {0} only"
|
---|
8443 | msgstr "Syncronizovat pouze relaci {0}"
|
---|
8444 |
|
---|
8445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
|
---|
8446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
|
---|
8447 | msgid "Synchronize entire dataset"
|
---|
8448 | msgstr "Synchronizovat celý dataset"
|
---|
8449 |
|
---|
8450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
|
---|
8451 | #, java-format
|
---|
8452 | msgid ""
|
---|
8453 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
---|
8454 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
|
---|
8455 | "caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
|
---|
8456 | "server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
|
---|
8457 | "strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
|
---|
8458 | "strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
---|
8459 | "<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
---|
8460 | msgstr ""
|
---|
8461 | "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější "
|
---|
8462 | "verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben "
|
---|
8463 | "<strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, "
|
---|
8464 | "vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci "
|
---|
8465 | "konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci "
|
---|
8466 | "kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> "
|
---|
8467 | "pro přerušení a pokračování editace.<br></html>"
|
---|
8468 |
|
---|
8469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
|
---|
8470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
|
---|
8471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:379
|
---|
8472 | msgid "Conflicts detected"
|
---|
8473 | msgstr "Objeveny konflikty"
|
---|
8474 |
|
---|
8475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
|
---|
8476 | #, java-format
|
---|
8477 | msgid ""
|
---|
8478 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
---|
8479 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
|
---|
8480 | "</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
---|
8481 | "<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
---|
8482 | msgstr ""
|
---|
8483 | "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější "
|
---|
8484 | "verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>"
|
---|
8485 | "{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem."
|
---|
8486 | "<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></"
|
---|
8487 | "html>"
|
---|
8488 |
|
---|
8489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
|
---|
8490 | #, java-format
|
---|
8491 | msgid ""
|
---|
8492 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
|
---|
8493 | "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
|
---|
8494 | "again with a new or an existing open changeset.</html>"
|
---|
8495 | msgstr ""
|
---|
8496 | "<html>Nahrávání <strong>selhalo<strong> protože používaná<br>sada změn {0} "
|
---|
8497 | "byla již uzavřena na {1}.<br>Prosím nahrajte znovu s novou, nebo otevřenou "
|
---|
8498 | "sadou změn.</html>"
|
---|
8499 |
|
---|
8500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
|
---|
8501 | msgid "Changeset closed"
|
---|
8502 | msgstr "Sada změn byla uzavřena"
|
---|
8503 |
|
---|
8504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
|
---|
8505 | msgid "Prepare conflict resolution"
|
---|
8506 | msgstr ""
|
---|
8507 |
|
---|
8508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
|
---|
8509 | #, java-format
|
---|
8510 | msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
|
---|
8511 | msgstr ""
|
---|
8512 |
|
---|
8513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
|
---|
8514 | msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
|
---|
8515 | msgstr ""
|
---|
8516 |
|
---|
8517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
|
---|
8518 | #, java-format
|
---|
8519 | msgid ""
|
---|
8520 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
|
---|
8521 | "which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
|
---|
8522 | "download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
|
---|
8523 | "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
|
---|
8524 | msgstr ""
|
---|
8525 |
|
---|
8526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
|
---|
8527 | msgid "Node still in use"
|
---|
8528 | msgstr "Bod je stále využit"
|
---|
8529 |
|
---|
8530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
|
---|
8531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
|
---|
8532 | #, java-format
|
---|
8533 | msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
|
---|
8534 | msgstr ""
|
---|
8535 |
|
---|
8536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:46
|
---|
8537 | msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
|
---|
8538 | msgstr "Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:"
|
---|
8539 |
|
---|
8540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
|
---|
8541 | msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
|
---|
8542 | msgstr "Zadejte komentář k nahrávání (min. 3 znaky)"
|
---|
8543 |
|
---|
8544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
|
---|
8545 | msgid "Changeset id:"
|
---|
8546 | msgstr "ID sady změn:"
|
---|
8547 |
|
---|
8548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
|
---|
8549 | msgid "Created at:"
|
---|
8550 | msgstr "Vytvořeno v:"
|
---|
8551 |
|
---|
8552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
|
---|
8553 | msgid "Changeset comment:"
|
---|
8554 | msgstr "Komentář k sadě změn:"
|
---|
8555 |
|
---|
8556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
|
---|
8557 | msgid "No open changeset"
|
---|
8558 | msgstr "Žádná otevřená sada změn"
|
---|
8559 |
|
---|
8560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:78
|
---|
8561 | msgid ""
|
---|
8562 | "Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
|
---|
8563 | "the changeset after the next upload."
|
---|
8564 | msgstr ""
|
---|
8565 |
|
---|
8566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:87
|
---|
8567 | msgid "Upload to a new changeset"
|
---|
8568 | msgstr ""
|
---|
8569 |
|
---|
8570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:88
|
---|
8571 | msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
|
---|
8572 | msgstr "Otevřít novou sadu změn a použít ji v dalším nahrávání"
|
---|
8573 |
|
---|
8574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:97
|
---|
8575 | msgid "Upload to an existing changeset"
|
---|
8576 | msgstr ""
|
---|
8577 |
|
---|
8578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:98
|
---|
8579 | msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
|
---|
8580 | msgstr ""
|
---|
8581 |
|
---|
8582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:143
|
---|
8583 | msgid "Close changeset after upload"
|
---|
8584 | msgstr "Zavřít sadu změn po nahrání."
|
---|
8585 |
|
---|
8586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:144
|
---|
8587 | msgid "Select to close the changeset after the next upload"
|
---|
8588 | msgstr "Vybrat pro zavření sady změn po následujícím nahrání"
|
---|
8589 |
|
---|
8590 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
---|
8591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:297
|
---|
8592 | msgid "Load the list of your open changesets from the server"
|
---|
8593 | msgstr "Nahrát seznam vašich otevřených sad změn ze serveru"
|
---|
8594 |
|
---|
8595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:315
|
---|
8596 | msgid "Close the currently selected open changeset"
|
---|
8597 | msgstr "Zavřít zvolenou otevřenou sadu změn"
|
---|
8598 |
|
---|
8599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
|
---|
8600 | msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
|
---|
8601 | msgstr "<html>Prosím vyberte sadu změn kterou chcete uzavřít</html>"
|
---|
8602 |
|
---|
8603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
|
---|
8604 | msgid "Open changesets"
|
---|
8605 | msgstr "Otevřené sady změn"
|
---|
8606 |
|
---|
8607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
|
---|
8608 | msgid "Close changesets"
|
---|
8609 | msgstr "Zavřít sady změn"
|
---|
8610 |
|
---|
8611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
|
---|
8612 | msgid "Close the selected open changesets"
|
---|
8613 | msgstr "Zavřít vybrané otevřené sady změn"
|
---|
8614 |
|
---|
8615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
|
---|
8616 | msgid "Cancel closing of changesets"
|
---|
8617 | msgstr "Zrušit zavírání sad změn"
|
---|
8618 |
|
---|
8619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
|
---|
8620 | msgid "Closing changeset"
|
---|
8621 | msgstr "Uzavírám sadu změn"
|
---|
8622 |
|
---|
8623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
|
---|
8624 | #, java-format
|
---|
8625 | msgid "Closing changeset {0}"
|
---|
8626 | msgstr "Zavírám sadu změn {0}"
|
---|
8627 |
|
---|
8628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
|
---|
8629 | msgid ""
|
---|
8630 | "Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
|
---|
8631 | "exception."
|
---|
8632 | msgstr ""
|
---|
8633 |
|
---|
8634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
|
---|
8635 | msgid "Enter credentials for OSM API"
|
---|
8636 | msgstr ""
|
---|
8637 |
|
---|
8638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
|
---|
8639 | msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
|
---|
8640 | msgstr ""
|
---|
8641 |
|
---|
8642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
|
---|
8643 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:97
|
---|
8644 | msgid "Save user and password (unencrypted)"
|
---|
8645 | msgstr "Uložit uživatelské jméno a heslo (nezašifrované)"
|
---|
8646 |
|
---|
8647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
|
---|
8648 | msgid "Please enter the user name of your OSM account"
|
---|
8649 | msgstr ""
|
---|
8650 |
|
---|
8651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
|
---|
8652 | msgid "Please enter the password of your OSM account"
|
---|
8653 | msgstr ""
|
---|
8654 |
|
---|
8655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
|
---|
8656 | #, java-format
|
---|
8657 | msgid ""
|
---|
8658 | "Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
|
---|
8659 | "and a valid password."
|
---|
8660 | msgstr ""
|
---|
8661 |
|
---|
8662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
|
---|
8663 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:93
|
---|
8664 | msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
|
---|
8665 | msgstr "Upozornění: heslo je posíláno nezašifrované."
|
---|
8666 |
|
---|
8667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
|
---|
8668 | msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
|
---|
8669 | msgstr ""
|
---|
8670 |
|
---|
8671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
|
---|
8672 | msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
|
---|
8673 | msgstr ""
|
---|
8674 |
|
---|
8675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
|
---|
8676 | #, java-format
|
---|
8677 | msgid ""
|
---|
8678 | "Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
|
---|
8679 | "username and a valid password."
|
---|
8680 | msgstr ""
|
---|
8681 |
|
---|
8682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
|
---|
8683 | msgid ""
|
---|
8684 | "Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
|
---|
8685 | "password may be transferred unencrypted."
|
---|
8686 | msgstr ""
|
---|
8687 |
|
---|
8688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
|
---|
8689 | msgid "Authenticate"
|
---|
8690 | msgstr ""
|
---|
8691 |
|
---|
8692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
|
---|
8693 | msgid "Authenticate with the supplied username and password"
|
---|
8694 | msgstr ""
|
---|
8695 |
|
---|
8696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
|
---|
8697 | msgid "Cancel authentication"
|
---|
8698 | msgstr ""
|
---|
8699 |
|
---|
8700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
|
---|
8701 | msgid ""
|
---|
8702 | "Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
|
---|
8703 | "know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
|
---|
8704 | "not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
|
---|
8705 | "working."
|
---|
8706 | msgstr ""
|
---|
8707 |
|
---|
8708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
|
---|
8709 | msgid "Missing user identity"
|
---|
8710 | msgstr ""
|
---|
8711 |
|
---|
8712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:121
|
---|
8713 | #, java-format
|
---|
8714 | msgid ""
|
---|
8715 | "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
|
---|
8716 | "was: {0}"
|
---|
8717 | msgstr ""
|
---|
8718 |
|
---|
8719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
|
---|
8720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:924
|
---|
8721 | msgid "Launch a file chooser to select a file"
|
---|
8722 | msgstr ""
|
---|
8723 |
|
---|
8724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
|
---|
8725 | msgid "Select filename"
|
---|
8726 | msgstr "Vyberte soubor"
|
---|
8727 |
|
---|
8728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
---|
8729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
---|
8730 | msgid "Yes"
|
---|
8731 | msgstr "Ano"
|
---|
8732 |
|
---|
8733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
---|
8734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
---|
8735 | msgid "No"
|
---|
8736 | msgstr "Ne"
|
---|
8737 |
|
---|
8738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
|
---|
8739 | #, java-format
|
---|
8740 | msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
|
---|
8741 | msgstr "Vrstva ''{0}'' má změny, které by měly být nahrány na server."
|
---|
8742 |
|
---|
8743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
|
---|
8744 | #, java-format
|
---|
8745 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
|
---|
8746 | msgstr "Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k nahrání na server."
|
---|
8747 |
|
---|
8748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
|
---|
8749 | #, java-format
|
---|
8750 | msgid ""
|
---|
8751 | "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
|
---|
8752 | "''{1}''."
|
---|
8753 | msgstr ""
|
---|
8754 | "Vrstva ''{0}'' má změny, které by se měly uložit do odpovídajícího souboru "
|
---|
8755 | "''{1}''."
|
---|
8756 |
|
---|
8757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
|
---|
8758 | #, java-format
|
---|
8759 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
|
---|
8760 | msgstr "Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k uložení."
|
---|
8761 |
|
---|
8762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
|
---|
8763 | msgid "No file associated with this layer"
|
---|
8764 | msgstr "Žádný soubor patřící k této vrstvě"
|
---|
8765 |
|
---|
8766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
|
---|
8767 | msgid "Please select a file"
|
---|
8768 | msgstr "Prosím vyberte soubor"
|
---|
8769 |
|
---|
8770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
|
---|
8771 | #, java-format
|
---|
8772 | msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
|
---|
8773 | msgstr "Vrstva ''{0}'' není uložená v souboru"
|
---|
8774 |
|
---|
8775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
|
---|
8776 | #, java-format
|
---|
8777 | msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
|
---|
8778 | msgstr "Do souboru ''{0}'' nelze zapisovat. Prosíme, vyberte jiný soubor."
|
---|
8779 |
|
---|
8780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
|
---|
8781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
|
---|
8782 | #, java-format
|
---|
8783 | msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
|
---|
8784 | msgstr "Vybrat vrstvu ''{0}'' k nahrání na server ''{1}''"
|
---|
8785 |
|
---|
8786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
|
---|
8787 | #, java-format
|
---|
8788 | msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
|
---|
8789 | msgstr "Ukládám vrstvu do ''{0}'' ..."
|
---|
8790 |
|
---|
8791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
|
---|
8792 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
|
---|
8793 | msgstr "Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před ukončením?"
|
---|
8794 |
|
---|
8795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
|
---|
8796 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
|
---|
8797 | msgstr "Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před smazáním?"
|
---|
8798 |
|
---|
8799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
|
---|
8800 | msgid "Uploading and saving modified layers ..."
|
---|
8801 | msgstr "Ukládám a nahrávám na server změněné vrstvy ..."
|
---|
8802 |
|
---|
8803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
|
---|
8804 | #, java-format
|
---|
8805 | msgid ""
|
---|
8806 | "<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
---|
8807 | "discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
|
---|
8808 | msgid_plural ""
|
---|
8809 | "<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
---|
8810 | "discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
|
---|
8811 | msgstr[0] ""
|
---|
8812 | msgstr[1] ""
|
---|
8813 |
|
---|
8814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
|
---|
8815 | msgid "Unsaved data and conflicts"
|
---|
8816 | msgstr "Neuložená data a konflikty"
|
---|
8817 |
|
---|
8818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
|
---|
8819 | #, java-format
|
---|
8820 | msgid ""
|
---|
8821 | "<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
|
---|
8822 | "file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
|
---|
8823 | msgid_plural ""
|
---|
8824 | "<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
|
---|
8825 | "file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
|
---|
8826 | "html>"
|
---|
8827 | msgstr[0] ""
|
---|
8828 | msgstr[1] ""
|
---|
8829 |
|
---|
8830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
|
---|
8831 | msgid "Unsaved data and missing associated file"
|
---|
8832 | msgstr "Neuložená data a chybějící přiřazený soubor"
|
---|
8833 |
|
---|
8834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
|
---|
8835 | #, java-format
|
---|
8836 | msgid ""
|
---|
8837 | "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
|
---|
8838 | "written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
|
---|
8839 | "<br>Layer with a non-writable file:</html>"
|
---|
8840 | msgid_plural ""
|
---|
8841 | "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
|
---|
8842 | "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
|
---|
8843 | "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
|
---|
8844 | msgstr[0] ""
|
---|
8845 | msgstr[1] ""
|
---|
8846 |
|
---|
8847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
|
---|
8848 | msgid "Unsaved data non-writable files"
|
---|
8849 | msgstr ""
|
---|
8850 |
|
---|
8851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
|
---|
8852 | msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
|
---|
8853 | msgstr "Zavřít tento dialog a pokračovat v editování v JOSM"
|
---|
8854 |
|
---|
8855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
|
---|
8856 | msgid "Discard and Exit"
|
---|
8857 | msgstr "Neuložit změny a ukončit"
|
---|
8858 |
|
---|
8859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
|
---|
8860 | msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
|
---|
8861 | msgstr "Ukončit JOSM bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny."
|
---|
8862 |
|
---|
8863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
|
---|
8864 | msgid "Discard and Delete"
|
---|
8865 | msgstr "Zahodit a smazat"
|
---|
8866 |
|
---|
8867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
|
---|
8868 | msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
|
---|
8869 | msgstr "Smazat vrstvy bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny."
|
---|
8870 |
|
---|
8871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
|
---|
8872 | msgid "Save/Upload and Exit"
|
---|
8873 | msgstr "Uložit/nahrát na server a skončit"
|
---|
8874 |
|
---|
8875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
|
---|
8876 | msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
|
---|
8877 | msgstr ""
|
---|
8878 | "Ukončit JOSM s uložením. Neuložené změny budou nahrány na server a/nebo "
|
---|
8879 | "uloženy."
|
---|
8880 |
|
---|
8881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
|
---|
8882 | msgid "Save/Upload and Delete"
|
---|
8883 | msgstr "Uložit/nahrát na server a smazat"
|
---|
8884 |
|
---|
8885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
|
---|
8886 | msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
|
---|
8887 | msgstr ""
|
---|
8888 | "Uložit/nahrát na server vrstvy před smazáním. Neuložené změny nebudou "
|
---|
8889 | "ztraceny."
|
---|
8890 |
|
---|
8891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
|
---|
8892 | #, java-format
|
---|
8893 | msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
|
---|
8894 | msgstr "Připravuji vrstvu ''{0}'' pro nahrání na server ..."
|
---|
8895 |
|
---|
8896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
|
---|
8897 | #, java-format
|
---|
8898 | msgid ""
|
---|
8899 | "<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
|
---|
8900 | "cancelled or has failed.</html>"
|
---|
8901 | msgid_plural ""
|
---|
8902 | "<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
|
---|
8903 | "cancelled or have failed.</html>"
|
---|
8904 | msgstr[0] ""
|
---|
8905 | msgstr[1] ""
|
---|
8906 |
|
---|
8907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
|
---|
8908 | msgid "Incomplete upload and/or save"
|
---|
8909 | msgstr "Nekompletní nahrávání a/nebo ukládání"
|
---|
8910 |
|
---|
8911 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
|
---|
8912 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
|
---|
8913 | #. <space />
|
---|
8914 | #. <key key="highway" value="motorway_link" />
|
---|
8915 | #. <optional>
|
---|
8916 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
|
---|
8917 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
|
---|
8918 | #. <optional>
|
---|
8919 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
|
---|
8920 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
|
---|
8921 | #. <space />
|
---|
8922 | #. <key key="highway" value="primary_link" />
|
---|
8923 | #. <optional>
|
---|
8924 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
|
---|
8925 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
|
---|
8926 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
|
---|
8927 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
|
---|
8928 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
|
---|
8929 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
|
---|
8930 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
|
---|
8931 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
|
---|
8932 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
|
---|
8933 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
|
---|
8934 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
|
---|
8935 | #. item "Ways/Construction" check "Embankment"
|
---|
8936 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
|
---|
8937 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
|
---|
8938 | #. item "Ways/Steps" check "Embankment"
|
---|
8939 | #. item "Water/Water/Drain" text "Name"
|
---|
8940 | #. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
|
---|
8941 | #. item "Water/Water/Stream" text "Name"
|
---|
8942 | #. item "Water/Water/Canal" text "Name"
|
---|
8943 | #. item "Water/Water/River" text "Name"
|
---|
8944 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
|
---|
8945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
|
---|
8946 | #: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
|
---|
8947 | #: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
|
---|
8948 | #: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
|
---|
8949 | #: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
|
---|
8950 | #: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
|
---|
8951 | #: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
|
---|
8952 | #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
|
---|
8953 | #: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:403
|
---|
8954 | #: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:438
|
---|
8955 | #: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:493
|
---|
8956 | #: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:532
|
---|
8957 | #: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:578
|
---|
8958 | #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:619
|
---|
8959 | #: build/trans_presets.java:954 build/trans_presets.java:962
|
---|
8960 | #: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:978
|
---|
8961 | #: build/trans_presets.java:988 build/trans_presets.java:1249
|
---|
8962 | msgid "Layer"
|
---|
8963 | msgstr "Vrstva"
|
---|
8964 |
|
---|
8965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
|
---|
8966 | msgid "Should upload?"
|
---|
8967 | msgstr "Má se nahrát?"
|
---|
8968 |
|
---|
8969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
|
---|
8970 | msgid "Should save?"
|
---|
8971 | msgstr "Má se uložit?"
|
---|
8972 |
|
---|
8973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
|
---|
8974 | msgid "Filename"
|
---|
8975 | msgstr "Jméno souboru"
|
---|
8976 |
|
---|
8977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
|
---|
8978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:465
|
---|
8979 | msgid "Upload"
|
---|
8980 | msgstr "Nahrát na server"
|
---|
8981 |
|
---|
8982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:55
|
---|
8983 | msgid "Update objects"
|
---|
8984 | msgstr "Aktualizovat objekty"
|
---|
8985 |
|
---|
8986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:106
|
---|
8987 | msgid "Initializing nodes to update ..."
|
---|
8988 | msgstr ""
|
---|
8989 |
|
---|
8990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:122
|
---|
8991 | msgid "Initializing ways to update ..."
|
---|
8992 | msgstr ""
|
---|
8993 |
|
---|
8994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:131
|
---|
8995 | msgid "Initializing relations to update ..."
|
---|
8996 | msgstr ""
|
---|
8997 |
|
---|
8998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:116
|
---|
8999 | msgid "Settings"
|
---|
9000 | msgstr "Nastavení"
|
---|
9001 |
|
---|
9002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:117
|
---|
9003 | msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
|
---|
9004 | msgstr ""
|
---|
9005 |
|
---|
9006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
|
---|
9007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:451
|
---|
9008 | msgid "Tags of new changeset"
|
---|
9009 | msgstr "Tagy nové sady změn"
|
---|
9010 |
|
---|
9011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
|
---|
9012 | msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
|
---|
9013 | msgstr ""
|
---|
9014 |
|
---|
9015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
|
---|
9016 | msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
|
---|
9017 | msgstr "Spravovat otevřené sady změn a výběr sad k nahrání"
|
---|
9018 |
|
---|
9019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
|
---|
9020 | msgid "Configure advanced settings"
|
---|
9021 | msgstr ""
|
---|
9022 |
|
---|
9023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:170
|
---|
9024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:467
|
---|
9025 | #, java-format
|
---|
9026 | msgid "Upload to ''{0}''"
|
---|
9027 | msgstr ""
|
---|
9028 |
|
---|
9029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:358
|
---|
9030 | msgid "Upload Changes"
|
---|
9031 | msgstr "Nahrát změny na server"
|
---|
9032 |
|
---|
9033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
|
---|
9034 | msgid "Upload the changed primitives"
|
---|
9035 | msgstr "Nahrát změněné objekty"
|
---|
9036 |
|
---|
9037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
|
---|
9038 | msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
|
---|
9039 | msgstr "Prosím zadejte komentář k nahrávání této sady změn (min. 3 znaky)"
|
---|
9040 |
|
---|
9041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:367
|
---|
9042 | msgid "Illegal upload comment"
|
---|
9043 | msgstr "Neplatný komentář k nahrávání"
|
---|
9044 |
|
---|
9045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:376
|
---|
9046 | msgid "Please enter a valid chunk size first"
|
---|
9047 | msgstr ""
|
---|
9048 |
|
---|
9049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
|
---|
9050 | msgid "Illegal chunk size"
|
---|
9051 | msgstr ""
|
---|
9052 |
|
---|
9053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
|
---|
9054 | msgid "Cancel the upload and resume editing"
|
---|
9055 | msgstr "Zrušit nahrávání na server a pokračovat v editaci"
|
---|
9056 |
|
---|
9057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:453
|
---|
9058 | #, java-format
|
---|
9059 | msgid "Tags of changeset {0}"
|
---|
9060 | msgstr "Značky sady změn {0}"
|
---|
9061 |
|
---|
9062 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
---|
9063 | #.
|
---|
9064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
|
---|
9065 | #, java-format
|
---|
9066 | msgid ""
|
---|
9067 | "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
---|
9068 | "primitive and retrying to upload."
|
---|
9069 | msgstr ""
|
---|
9070 | "Varování: prvek ''{0}'' byl již na serveru smazán. Přeskakuji tento prvek a "
|
---|
9071 | "opakuji přenos."
|
---|
9072 |
|
---|
9073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
|
---|
9074 | msgid "Preparing primitives to upload ..."
|
---|
9075 | msgstr "Připravuji objekty k nahrání na server ..."
|
---|
9076 |
|
---|
9077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
|
---|
9078 | msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
|
---|
9079 | msgstr ""
|
---|
9080 |
|
---|
9081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
|
---|
9082 | #, java-format
|
---|
9083 | msgid ""
|
---|
9084 | "Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
|
---|
9085 | "comment ''{1}''."
|
---|
9086 | msgstr ""
|
---|
9087 | "Objekty byly nahrány do <strong>otevřené sady změn</strong> {0} s komentářem "
|
---|
9088 | "''{1}''."
|
---|
9089 |
|
---|
9090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:54
|
---|
9091 | msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
|
---|
9092 | msgstr ""
|
---|
9093 |
|
---|
9094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:56
|
---|
9095 | msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
|
---|
9096 | msgstr ""
|
---|
9097 |
|
---|
9098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:58
|
---|
9099 | msgid "configure changeset"
|
---|
9100 | msgstr ""
|
---|
9101 |
|
---|
9102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:80
|
---|
9103 | #, java-format
|
---|
9104 | msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
|
---|
9105 | msgid_plural ""
|
---|
9106 | "Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
|
---|
9107 | msgstr[0] ""
|
---|
9108 | "Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong>"
|
---|
9109 | msgstr[1] ""
|
---|
9110 | "Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong>"
|
---|
9111 | msgstr[2] ""
|
---|
9112 | "Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong>"
|
---|
9113 |
|
---|
9114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:86
|
---|
9115 | #, java-format
|
---|
9116 | msgid ""
|
---|
9117 | "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
|
---|
9118 | "<strong>1 request</strong>"
|
---|
9119 | msgid_plural ""
|
---|
9120 | "Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
|
---|
9121 | "<strong>1 request</strong>"
|
---|
9122 | msgstr[0] ""
|
---|
9123 | "Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za "
|
---|
9124 | "použití <strong>1 požadavku</strong>"
|
---|
9125 | msgstr[1] ""
|
---|
9126 | "Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za "
|
---|
9127 | "použití <strong>1 požadavku</strong>"
|
---|
9128 | msgstr[2] ""
|
---|
9129 | "Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za "
|
---|
9130 | "použití <strong>1 požadavku</strong>"
|
---|
9131 |
|
---|
9132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:91
|
---|
9133 | #, java-format
|
---|
9134 | msgid ""
|
---|
9135 | "Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
|
---|
9136 | "<strong>{1} requests</strong>"
|
---|
9137 | msgstr ""
|
---|
9138 | "Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za "
|
---|
9139 | "použití <strong>{1} požadavků</strong>"
|
---|
9140 |
|
---|
9141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:93
|
---|
9142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
|
---|
9143 | msgid "advanced configuration"
|
---|
9144 | msgstr ""
|
---|
9145 |
|
---|
9146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
|
---|
9147 | #, java-format
|
---|
9148 | msgid ""
|
---|
9149 | "{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
|
---|
9150 | "''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
|
---|
9151 | "proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
|
---|
9152 | msgstr ""
|
---|
9153 |
|
---|
9154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:100
|
---|
9155 | #, java-format
|
---|
9156 | msgid ""
|
---|
9157 | "Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
|
---|
9158 | "strong> using <strong>{1} requests</strong>"
|
---|
9159 | msgstr ""
|
---|
9160 | "Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>několika sad změn</strong> "
|
---|
9161 | "za použití <strong>{1} požadavků</strong>"
|
---|
9162 |
|
---|
9163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:66
|
---|
9164 | #, java-format
|
---|
9165 | msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
|
---|
9166 | msgstr "Nahrávám na server data pro vrstvu ''{0}''"
|
---|
9167 |
|
---|
9168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
|
---|
9169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
|
---|
9170 | msgid "Continue uploading"
|
---|
9171 | msgstr "Pokračovat v nahrávaní"
|
---|
9172 |
|
---|
9173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:82
|
---|
9174 | msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
|
---|
9175 | msgstr ""
|
---|
9176 |
|
---|
9177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
|
---|
9178 | msgid "Go back to Upload Dialog"
|
---|
9179 | msgstr ""
|
---|
9180 |
|
---|
9181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:88
|
---|
9182 | msgid "Click to return to the Upload Dialog"
|
---|
9183 | msgstr ""
|
---|
9184 |
|
---|
9185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
|
---|
9186 | msgid "Abort"
|
---|
9187 | msgstr ""
|
---|
9188 |
|
---|
9189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:94
|
---|
9190 | msgid "Click to abort uploading"
|
---|
9191 | msgstr ""
|
---|
9192 |
|
---|
9193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:99
|
---|
9194 | #, java-format
|
---|
9195 | msgid ""
|
---|
9196 | "The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
|
---|
9197 | "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
|
---|
9198 | "on the server ''{1}''."
|
---|
9199 | msgstr ""
|
---|
9200 |
|
---|
9201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:106
|
---|
9202 | #, java-format
|
---|
9203 | msgid "There is {0} object left to upload."
|
---|
9204 | msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
|
---|
9205 | msgstr[0] ""
|
---|
9206 | msgstr[1] ""
|
---|
9207 |
|
---|
9208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:112
|
---|
9209 | #, java-format
|
---|
9210 | msgid ""
|
---|
9211 | "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
|
---|
9212 | "changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
|
---|
9213 | "<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
|
---|
9214 | "editing.<br>"
|
---|
9215 | msgstr ""
|
---|
9216 |
|
---|
9217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:123
|
---|
9218 | msgid "Changeset is full"
|
---|
9219 | msgstr ""
|
---|
9220 |
|
---|
9221 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
---|
9222 | #.
|
---|
9223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:193
|
---|
9224 | #, java-format
|
---|
9225 | msgid ""
|
---|
9226 | "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
---|
9227 | "object and retrying to upload."
|
---|
9228 | msgstr ""
|
---|
9229 | "Varování: objekt ''{0}'' je na serveru již smazán. Přeskakuji tento objekt a "
|
---|
9230 | "opakuji nahrávání."
|
---|
9231 |
|
---|
9232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
|
---|
9233 | #, java-format
|
---|
9234 | msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
|
---|
9235 | msgstr "Objekt ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání."
|
---|
9236 |
|
---|
9237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
|
---|
9238 | #, java-format
|
---|
9239 | msgid "Uploading {0} objects ..."
|
---|
9240 | msgstr "Nahrávám {0} objektů ..."
|
---|
9241 |
|
---|
9242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
|
---|
9243 | #, java-format
|
---|
9244 | msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
|
---|
9245 | msgstr ""
|
---|
9246 |
|
---|
9247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
|
---|
9248 | msgid ""
|
---|
9249 | "<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
|
---|
9250 | "be uploaded to the server.</html>"
|
---|
9251 | msgstr ""
|
---|
9252 |
|
---|
9253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
|
---|
9254 | msgid ""
|
---|
9255 | "<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
|
---|
9256 | "server.</html>"
|
---|
9257 | msgstr ""
|
---|
9258 |
|
---|
9259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
|
---|
9260 | msgid "Select objects to upload"
|
---|
9261 | msgstr "Vybrat objekty k nahrání na server"
|
---|
9262 |
|
---|
9263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
|
---|
9264 | msgid "Cancel uploading"
|
---|
9265 | msgstr "Ukončit nahrávání"
|
---|
9266 |
|
---|
9267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
|
---|
9268 | #, java-format
|
---|
9269 | msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
|
---|
9270 | msgstr ""
|
---|
9271 |
|
---|
9272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
|
---|
9273 | msgid "Please select the upload strategy:"
|
---|
9274 | msgstr ""
|
---|
9275 |
|
---|
9276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
|
---|
9277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
|
---|
9278 | msgid "Upload data in one request"
|
---|
9279 | msgstr ""
|
---|
9280 |
|
---|
9281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
|
---|
9282 | msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
|
---|
9283 | msgstr ""
|
---|
9284 |
|
---|
9285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
|
---|
9286 | msgid "Upload each object individually"
|
---|
9287 | msgstr ""
|
---|
9288 |
|
---|
9289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
|
---|
9290 | #, java-format
|
---|
9291 | msgid ""
|
---|
9292 | "<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
|
---|
9293 | "upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
|
---|
9294 | msgstr ""
|
---|
9295 |
|
---|
9296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
|
---|
9297 | msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
|
---|
9298 | msgstr ""
|
---|
9299 |
|
---|
9300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
|
---|
9301 | msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
|
---|
9302 | msgstr ""
|
---|
9303 |
|
---|
9304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
|
---|
9305 | msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
|
---|
9306 | msgstr "Nahrání v jednom požadavku není možné (příliš mnoho objektů)"
|
---|
9307 |
|
---|
9308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
|
---|
9309 | #, java-format
|
---|
9310 | msgid ""
|
---|
9311 | "<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
|
---|
9312 | "size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
|
---|
9313 | msgstr ""
|
---|
9314 |
|
---|
9315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
|
---|
9316 | #, java-format
|
---|
9317 | msgid ""
|
---|
9318 | "<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
|
---|
9319 | "upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
|
---|
9320 | msgstr ""
|
---|
9321 |
|
---|
9322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
|
---|
9323 | msgid "(1 request)"
|
---|
9324 | msgstr ""
|
---|
9325 |
|
---|
9326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
|
---|
9327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
|
---|
9328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
|
---|
9329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
|
---|
9330 | msgid "(# requests unknown)"
|
---|
9331 | msgstr ""
|
---|
9332 |
|
---|
9333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
|
---|
9334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
|
---|
9335 | #, java-format
|
---|
9336 | msgid "({0} request)"
|
---|
9337 | msgid_plural "({0} requests)"
|
---|
9338 | msgstr[0] ""
|
---|
9339 | msgstr[1] ""
|
---|
9340 |
|
---|
9341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
|
---|
9342 | msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
|
---|
9343 | msgstr ""
|
---|
9344 |
|
---|
9345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
|
---|
9346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
|
---|
9347 | #, java-format
|
---|
9348 | msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
|
---|
9349 | msgstr ""
|
---|
9350 |
|
---|
9351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
|
---|
9352 | msgid "Please enter an integer > 1"
|
---|
9353 | msgstr ""
|
---|
9354 |
|
---|
9355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
|
---|
9356 | #, java-format
|
---|
9357 | msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
|
---|
9358 | msgstr ""
|
---|
9359 |
|
---|
9360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
|
---|
9361 | msgid "Objects to add:"
|
---|
9362 | msgstr "Objekty k přidání:"
|
---|
9363 |
|
---|
9364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
|
---|
9365 | msgid "Objects to modify:"
|
---|
9366 | msgstr "Objekty ke změnění:"
|
---|
9367 |
|
---|
9368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
|
---|
9369 | msgid "Objects to delete:"
|
---|
9370 | msgstr "Objekty ke smazání:"
|
---|
9371 |
|
---|
9372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
|
---|
9373 | #, java-format
|
---|
9374 | msgid "{0} object to add:"
|
---|
9375 | msgid_plural "{0} objects to add:"
|
---|
9376 | msgstr[0] "{0} objekt k přidání:"
|
---|
9377 | msgstr[1] "{0} objekty k přidání:"
|
---|
9378 | msgstr[2] "{0} objektů k přidání:"
|
---|
9379 |
|
---|
9380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
|
---|
9381 | #, java-format
|
---|
9382 | msgid "{0} object to modify:"
|
---|
9383 | msgid_plural "{0} objects to modify:"
|
---|
9384 | msgstr[0] "{0} objekt k úpravě:"
|
---|
9385 | msgstr[1] "{0} objekty k úpravě:"
|
---|
9386 | msgstr[2] "{0} objektů k úpravě:"
|
---|
9387 |
|
---|
9388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
|
---|
9389 | #, java-format
|
---|
9390 | msgid "{0} object to delete:"
|
---|
9391 | msgid_plural "{0} objects to delete:"
|
---|
9392 | msgstr[0] "{0} smazaný objekt:"
|
---|
9393 | msgstr[1] "{0} smazané objekty:"
|
---|
9394 | msgstr[2] "{0} smazaných objektů:"
|
---|
9395 |
|
---|
9396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
|
---|
9397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
|
---|
9398 | msgid "gps point"
|
---|
9399 | msgstr "gps bod"
|
---|
9400 |
|
---|
9401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
|
---|
9402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
|
---|
9403 | msgid "Customize line drawing"
|
---|
9404 | msgstr "Přizpůsobit kreslení linií"
|
---|
9405 |
|
---|
9406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
|
---|
9407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
|
---|
9408 | msgid "Use global settings."
|
---|
9409 | msgstr "Použít globální nastavení."
|
---|
9410 |
|
---|
9411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
|
---|
9412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
|
---|
9413 | msgid "Draw lines between points for this layer."
|
---|
9414 | msgstr "Kreslit spojnice mezi body v této vrstvě"
|
---|
9415 |
|
---|
9416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
|
---|
9417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
|
---|
9418 | msgid "Do not draw lines between points for this layer."
|
---|
9419 | msgstr "Nereslit spojnice mezi body v této vrstvě"
|
---|
9420 |
|
---|
9421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:147
|
---|
9422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
|
---|
9423 | msgid "Select line drawing options"
|
---|
9424 | msgstr ""
|
---|
9425 |
|
---|
9426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:164
|
---|
9427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
|
---|
9428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
|
---|
9429 | msgid "Customize Color"
|
---|
9430 | msgstr "Přizpůsobit barvu"
|
---|
9431 |
|
---|
9432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
|
---|
9433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
|
---|
9434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
|
---|
9435 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
9436 | msgid "Default"
|
---|
9437 | msgstr "Výchozí"
|
---|
9438 |
|
---|
9439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
|
---|
9440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
|
---|
9441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
|
---|
9442 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
|
---|
9443 | msgid "Choose a color"
|
---|
9444 | msgstr "Zvolit barvu"
|
---|
9445 |
|
---|
9446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
|
---|
9447 | msgid "Markers From Named Points"
|
---|
9448 | msgstr "Značky z pojmenovaných bodů"
|
---|
9449 |
|
---|
9450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:208
|
---|
9451 | #, java-format
|
---|
9452 | msgid "Named Trackpoints from {0}"
|
---|
9453 | msgstr "Pojmenované body z {0}"
|
---|
9454 |
|
---|
9455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:216
|
---|
9456 | msgid "Import Audio"
|
---|
9457 | msgstr "Importovat zvuk"
|
---|
9458 |
|
---|
9459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
|
---|
9460 | #, java-format
|
---|
9461 | msgid ""
|
---|
9462 | "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
|
---|
9463 | "<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
|
---|
9464 | "them with audio data.</html>"
|
---|
9465 | msgstr ""
|
---|
9466 |
|
---|
9467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
|
---|
9468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:312
|
---|
9469 | msgid "Import not possible"
|
---|
9470 | msgstr ""
|
---|
9471 |
|
---|
9472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:249
|
---|
9473 | msgid "Wave Audio files (*.wav)"
|
---|
9474 | msgstr "Wave Audiosoubory (*.wav)"
|
---|
9475 |
|
---|
9476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
|
---|
9477 | #, java-format
|
---|
9478 | msgid "Audio markers from {0}"
|
---|
9479 | msgstr "Audio značky z {0}"
|
---|
9480 |
|
---|
9481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300
|
---|
9482 | msgid "Import images"
|
---|
9483 | msgstr "Importovat obrázky"
|
---|
9484 |
|
---|
9485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:305
|
---|
9486 | #, java-format
|
---|
9487 | msgid ""
|
---|
9488 | "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
|
---|
9489 | "<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
|
---|
9490 | "them with images.</html>"
|
---|
9491 | msgstr ""
|
---|
9492 |
|
---|
9493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:369
|
---|
9494 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
|
---|
9495 | #, java-format
|
---|
9496 | msgid "Name: {0}"
|
---|
9497 | msgstr "Jméno: {0}"
|
---|
9498 |
|
---|
9499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:373
|
---|
9500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
|
---|
9501 | #, java-format
|
---|
9502 | msgid "Description: {0}"
|
---|
9503 | msgstr "Popis: {0}"
|
---|
9504 |
|
---|
9505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
|
---|
9506 | #, java-format
|
---|
9507 | msgid "{0} track"
|
---|
9508 | msgid_plural "{0} tracks"
|
---|
9509 | msgstr[0] ""
|
---|
9510 | msgstr[1] ""
|
---|
9511 |
|
---|
9512 | #. item "Relations/Route" text "Symbol description"
|
---|
9513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
|
---|
9514 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
|
---|
9515 | #: build/trans_presets.java:3223
|
---|
9516 | msgid "Description"
|
---|
9517 | msgstr "Popis"
|
---|
9518 |
|
---|
9519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
|
---|
9520 | msgid "Timespan"
|
---|
9521 | msgstr "Časový interval"
|
---|
9522 |
|
---|
9523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
|
---|
9524 | msgid "Length"
|
---|
9525 | msgstr "Délka"
|
---|
9526 |
|
---|
9527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:442
|
---|
9528 | msgid "Length: "
|
---|
9529 | msgstr "Délka: "
|
---|
9530 |
|
---|
9531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
|
---|
9532 | #, java-format
|
---|
9533 | msgid "{0} route, "
|
---|
9534 | msgid_plural "{0} routes, "
|
---|
9535 | msgstr[0] "{0} trasa, "
|
---|
9536 | msgstr[1] "{0} trasy, "
|
---|
9537 | msgstr[2] "{0} trasy, "
|
---|
9538 |
|
---|
9539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446
|
---|
9540 | #, java-format
|
---|
9541 | msgid "{0} waypoint"
|
---|
9542 | msgid_plural "{0} waypoints"
|
---|
9543 | msgstr[0] "{0} značka"
|
---|
9544 | msgstr[1] "{0} značky"
|
---|
9545 | msgstr[2] "{0} značek"
|
---|
9546 |
|
---|
9547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:786
|
---|
9548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
|
---|
9549 | msgid "Convert to data layer"
|
---|
9550 | msgstr "Převést do datové vrstvy"
|
---|
9551 |
|
---|
9552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:794
|
---|
9553 | msgid ""
|
---|
9554 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
9555 | "<br>If you want to upload traces, look here:"
|
---|
9556 | msgstr ""
|
---|
9557 | "<html>Nahrání nezpracovaných GPS dat je považováno za poškozování projektu."
|
---|
9558 | "<br>Pokud chcete nahrát trasy, podívejte se tady:"
|
---|
9559 |
|
---|
9560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:796
|
---|
9561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
|
---|
9562 | msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
9563 | msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
9564 |
|
---|
9565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
|
---|
9566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
|
---|
9567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
|
---|
9568 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
|
---|
9569 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
|
---|
9570 | #, java-format
|
---|
9571 | msgid "Converted from: {0}"
|
---|
9572 | msgstr "Převedeno z: {0}"
|
---|
9573 |
|
---|
9574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:841
|
---|
9575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
|
---|
9576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
|
---|
9577 | msgid "Download from OSM along this track"
|
---|
9578 | msgstr "Stáhnout data z OSM podél této trasy"
|
---|
9579 |
|
---|
9580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:849
|
---|
9581 | msgid "Download everything within:"
|
---|
9582 | msgstr "Stáhnout vše v rozmezí:"
|
---|
9583 |
|
---|
9584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:852
|
---|
9585 | #, java-format
|
---|
9586 | msgid "{0} meters"
|
---|
9587 | msgstr "{0} metrů"
|
---|
9588 |
|
---|
9589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:856
|
---|
9590 | msgid "Maximum area per request:"
|
---|
9591 | msgstr "Maximální plocha na požadavek:"
|
---|
9592 |
|
---|
9593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
|
---|
9594 | #, java-format
|
---|
9595 | msgid "{0} sq km"
|
---|
9596 | msgstr "{0} čtverečních km"
|
---|
9597 |
|
---|
9598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:955
|
---|
9599 | #, java-format
|
---|
9600 | msgid ""
|
---|
9601 | "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
|
---|
9602 | "wish<br>to continue?</html>"
|
---|
9603 | msgstr ""
|
---|
9604 | "<html>Tato akce bude potřebovat<br>{0} samostatných stažení dat.<br>Chcete "
|
---|
9605 | "pokračovat?</html>"
|
---|
9606 |
|
---|
9607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1064
|
---|
9608 | msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
|
---|
9609 | msgstr "Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk."
|
---|
9610 |
|
---|
9611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1224
|
---|
9612 | msgid ""
|
---|
9613 | "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
|
---|
9614 | "the end were omitted or moved to the start."
|
---|
9615 | msgstr ""
|
---|
9616 |
|
---|
9617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1231
|
---|
9618 | msgid ""
|
---|
9619 | "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
|
---|
9620 | "time were omitted."
|
---|
9621 | msgstr ""
|
---|
9622 | "Některé značky, které byly příliš daleko od trasy k rozumnému odhadu času, "
|
---|
9623 | "byly vynechány."
|
---|
9624 |
|
---|
9625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:114
|
---|
9626 | #, java-format
|
---|
9627 | msgid "Data Layer {0}"
|
---|
9628 | msgstr "Datová vrstva {0}"
|
---|
9629 |
|
---|
9630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:182
|
---|
9631 | msgid "outside downloaded area"
|
---|
9632 | msgstr "mimo stažený areál"
|
---|
9633 |
|
---|
9634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:264
|
---|
9635 | #, java-format
|
---|
9636 | msgid "version {0}"
|
---|
9637 | msgstr "verze {0}"
|
---|
9638 |
|
---|
9639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:302
|
---|
9640 | msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
|
---|
9641 | msgstr "Varování: míchání dat z verze 0.6 a 0.5 má za výsledek data verze 0.5"
|
---|
9642 |
|
---|
9643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:336
|
---|
9644 | #, java-format
|
---|
9645 | msgid "There was {0} conflict detected."
|
---|
9646 | msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
|
---|
9647 | msgstr[0] "Byl nalezen {0} konflikt."
|
---|
9648 | msgstr[1] "Byly nalezeny {0} konflikty."
|
---|
9649 | msgstr[2] "Bylo nalezeno {0} konfliktů."
|
---|
9650 |
|
---|
9651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:342
|
---|
9652 | #, java-format
|
---|
9653 | msgid ""
|
---|
9654 | "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
|
---|
9655 | "object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
|
---|
9656 | msgid_plural ""
|
---|
9657 | "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
|
---|
9658 | "{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
|
---|
9659 | "server."
|
---|
9660 | msgstr[0] ""
|
---|
9661 | "{0} konflikt byl <strong>vyřešen automaticky</strong> odstraněním {0} "
|
---|
9662 | "objektu<br>z lokální datové sady protože byl vymazán na serveru."
|
---|
9663 | msgstr[1] ""
|
---|
9664 | "{0} konflikty byly <strong>vyřešeny automaticky</strong> odstraněním {0} "
|
---|
9665 | "objektů<br>z lokální datové sady protože byly vymazány na serveru."
|
---|
9666 | msgstr[2] ""
|
---|
9667 | "{0} konfliktů bylo <strong>vyřešeno automaticky</strong> odstraněním {0} "
|
---|
9668 | "objektů<br>z lokální datové sady protože byly vymazány na serveru."
|
---|
9669 |
|
---|
9670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:351
|
---|
9671 | #, java-format
|
---|
9672 | msgid ""
|
---|
9673 | "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
---|
9674 | "Dialog and manually resolve it."
|
---|
9675 | msgid_plural ""
|
---|
9676 | "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
---|
9677 | "Dialog and manually resolve them."
|
---|
9678 | msgstr[0] ""
|
---|
9679 | "{0} konflikt zbývá k řešení.<br><br>Prosím otevřete seznam konfliktů a "
|
---|
9680 | "vyřešte jej manuálně."
|
---|
9681 | msgstr[1] ""
|
---|
9682 | "{0} konflikty zbývají k řešení.<br><br>Prosím otevřete seznam konfliktů a "
|
---|
9683 | "vyřešte je manuálně."
|
---|
9684 | msgstr[2] ""
|
---|
9685 | "{0} konfliktů zbývá k řešení.<br><br>Prosím otevřete seznam konfliktů a "
|
---|
9686 | "vyřešte je manuálně."
|
---|
9687 |
|
---|
9688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:372
|
---|
9689 | msgid "Click to close this dialog and continue editing"
|
---|
9690 | msgstr "Klikněte pro uzavření tohoto dialogu a návrat k editaci"
|
---|
9691 |
|
---|
9692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509
|
---|
9693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514
|
---|
9694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519
|
---|
9695 | #, java-format
|
---|
9696 | msgid "{0} deleted"
|
---|
9697 | msgid_plural "{0} deleted"
|
---|
9698 | msgstr[0] "{0} smazán"
|
---|
9699 | msgstr[1] "{0} smazány"
|
---|
9700 | msgstr[2] "{0} smazáno"
|
---|
9701 |
|
---|
9702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:522
|
---|
9703 | #, java-format
|
---|
9704 | msgid "{0} consists of:"
|
---|
9705 | msgstr "{0} se skládá z:"
|
---|
9706 |
|
---|
9707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
|
---|
9708 | msgid "unset"
|
---|
9709 | msgstr "nenastaveno"
|
---|
9710 |
|
---|
9711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
|
---|
9712 | #, java-format
|
---|
9713 | msgid "API version: {0}"
|
---|
9714 | msgstr "Verze API: {0}"
|
---|
9715 |
|
---|
9716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:633
|
---|
9717 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
|
---|
9718 | msgid "Convert to GPX layer"
|
---|
9719 | msgstr "Převédst do GPX vrstvy"
|
---|
9720 |
|
---|
9721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:726
|
---|
9722 | msgid "Dataset consistency test"
|
---|
9723 | msgstr ""
|
---|
9724 |
|
---|
9725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:732
|
---|
9726 | msgid "No problems found"
|
---|
9727 | msgstr ""
|
---|
9728 |
|
---|
9729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:735
|
---|
9730 | msgid "Following problems found:"
|
---|
9731 | msgstr ""
|
---|
9732 |
|
---|
9733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
|
---|
9734 | msgid ""
|
---|
9735 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
9736 | "<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
|
---|
9737 | msgstr ""
|
---|
9738 |
|
---|
9739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
|
---|
9740 | msgctxt "gps"
|
---|
9741 | msgid "track"
|
---|
9742 | msgid_plural "tracks"
|
---|
9743 | msgstr[0] ""
|
---|
9744 | msgstr[1] ""
|
---|
9745 |
|
---|
9746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
|
---|
9747 | msgid "point"
|
---|
9748 | msgid_plural "points"
|
---|
9749 | msgstr[0] "bod"
|
---|
9750 | msgstr[1] "body"
|
---|
9751 | msgstr[2] "body"
|
---|
9752 |
|
---|
9753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
|
---|
9754 | #, java-format
|
---|
9755 | msgid "a track with {0} point"
|
---|
9756 | msgid_plural "a track with {0} points"
|
---|
9757 | msgstr[0] "trasa s {0} bodem"
|
---|
9758 | msgstr[1] "trasy s {0} body"
|
---|
9759 | msgstr[2] "trasy s {0} body"
|
---|
9760 |
|
---|
9761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
|
---|
9762 | #, java-format
|
---|
9763 | msgid "{0} consists of {1} track"
|
---|
9764 | msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
|
---|
9765 | msgstr[0] "{0} se skládá z {1} trasy"
|
---|
9766 | msgstr[1] "{0} se skládá z {1} tras"
|
---|
9767 | msgstr[2] "{0} se skládá z {1} tras"
|
---|
9768 |
|
---|
9769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
|
---|
9770 | #, java-format
|
---|
9771 | msgid "{0} point"
|
---|
9772 | msgid_plural "{0} points"
|
---|
9773 | msgstr[0] "{0} bod"
|
---|
9774 | msgstr[1] "{0} bodů"
|
---|
9775 | msgstr[2] "{0} bodů"
|
---|
9776 |
|
---|
9777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
9778 | msgid "GPS point"
|
---|
9779 | msgstr ""
|
---|
9780 |
|
---|
9781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:145
|
---|
9782 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9783 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
|
---|
9784 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:130
|
---|
9785 | msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
9786 | msgstr "Soubory GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
9787 |
|
---|
9788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165
|
---|
9789 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9790 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
|
---|
9791 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151
|
---|
9792 | #, java-format
|
---|
9793 | msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
|
---|
9794 | msgstr "Soubor {0} je načten pod jménem \"{1}\""
|
---|
9795 |
|
---|
9796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:190
|
---|
9797 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9798 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
|
---|
9799 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:175
|
---|
9800 | #, java-format
|
---|
9801 | msgid "Error while parsing {0}"
|
---|
9802 | msgstr "Chyba při parsování {0}"
|
---|
9803 |
|
---|
9804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:199
|
---|
9805 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9806 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
|
---|
9807 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:184
|
---|
9808 | #, java-format
|
---|
9809 | msgid "Could not read \"{0}\""
|
---|
9810 | msgstr "Nemůžu číst \"{0}\""
|
---|
9811 |
|
---|
9812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:238
|
---|
9813 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9814 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224
|
---|
9815 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:223
|
---|
9816 | msgid ""
|
---|
9817 | "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
|
---|
9818 | "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
|
---|
9819 | "on the photo and select a timezone<hr></html>"
|
---|
9820 | msgstr ""
|
---|
9821 | "<html>Vyfotografujte váš GPS přijímač když ukazuje čas.<br>Zobrazte zde jeho "
|
---|
9822 | "fotografii.<br>Poté zapište čas zobrazený na fotografii a vyberte časové "
|
---|
9823 | "pásmo<hr></html>"
|
---|
9824 |
|
---|
9825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:256
|
---|
9826 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9827 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242
|
---|
9828 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:241
|
---|
9829 | msgid "Photo time (from exif):"
|
---|
9830 | msgstr "Čas fotografie (z exif):"
|
---|
9831 |
|
---|
9832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:271
|
---|
9833 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9834 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257
|
---|
9835 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
|
---|
9836 | msgid "Gps time (read from the above photo): "
|
---|
9837 | msgstr "Čas GPS (načten z předchozích fotografií): "
|
---|
9838 |
|
---|
9839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:283
|
---|
9840 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9841 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269
|
---|
9842 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:268
|
---|
9843 | msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
|
---|
9844 | msgstr " [dd/mm/rrrr hh:mm:ss]"
|
---|
9845 |
|
---|
9846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:291
|
---|
9847 | msgid "I am in the timezone of: "
|
---|
9848 | msgstr "Jsem v časovém pásmu: "
|
---|
9849 |
|
---|
9850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:355
|
---|
9851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390
|
---|
9852 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9853 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340
|
---|
9854 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
|
---|
9855 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:339
|
---|
9856 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:375
|
---|
9857 | msgid "No date"
|
---|
9858 | msgstr "Žádné datum"
|
---|
9859 |
|
---|
9860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:364
|
---|
9861 | msgid "Open another photo"
|
---|
9862 | msgstr "Otevřít další fotografie"
|
---|
9863 |
|
---|
9864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
|
---|
9865 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9866 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390
|
---|
9867 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
|
---|
9868 | msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
|
---|
9869 | msgstr "Synchronizovat čas z fotografie GPS přijímače"
|
---|
9870 |
|
---|
9871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:417
|
---|
9872 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9873 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404
|
---|
9874 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:403
|
---|
9875 | msgid ""
|
---|
9876 | "Error while parsing the date.\n"
|
---|
9877 | "Please use the requested format"
|
---|
9878 | msgstr ""
|
---|
9879 | "Chyba při čtení data.\n"
|
---|
9880 | "Prosíme, použijte požadvaný formát"
|
---|
9881 |
|
---|
9882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
|
---|
9883 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9884 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406
|
---|
9885 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:405
|
---|
9886 | msgid "Invalid date"
|
---|
9887 | msgstr "Neplatné datum"
|
---|
9888 |
|
---|
9889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:464
|
---|
9890 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9891 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449
|
---|
9892 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:448
|
---|
9893 | msgid "<No GPX track loaded yet>"
|
---|
9894 | msgstr "<Není nahraná GPX trasa>"
|
---|
9895 |
|
---|
9896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:469
|
---|
9897 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9898 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455
|
---|
9899 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:454
|
---|
9900 | msgid "GPX track: "
|
---|
9901 | msgstr "GPX trasa: "
|
---|
9902 |
|
---|
9903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
|
---|
9904 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9905 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460
|
---|
9906 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
|
---|
9907 | msgid "Open another GPX trace"
|
---|
9908 | msgstr "Otevřít jinou GPX trasu"
|
---|
9909 |
|
---|
9910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:507
|
---|
9911 | msgid ""
|
---|
9912 | "<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
|
---|
9913 | msgstr ""
|
---|
9914 |
|
---|
9915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512
|
---|
9916 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9917 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
9918 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
---|
9919 | msgid "Auto-Guess"
|
---|
9920 | msgstr "Auto-odhad"
|
---|
9921 |
|
---|
9922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
|
---|
9923 | msgid "Manual adjust"
|
---|
9924 | msgstr ""
|
---|
9925 |
|
---|
9926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
|
---|
9927 | msgid "Override position for: "
|
---|
9928 | msgstr ""
|
---|
9929 |
|
---|
9930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:524
|
---|
9931 | #, java-format
|
---|
9932 | msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
|
---|
9933 | msgstr ""
|
---|
9934 |
|
---|
9935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
|
---|
9936 | #, java-format
|
---|
9937 | msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
|
---|
9938 | msgstr ""
|
---|
9939 |
|
---|
9940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:533
|
---|
9941 | msgid "Show Thumbnail images on the map"
|
---|
9942 | msgstr ""
|
---|
9943 |
|
---|
9944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:558
|
---|
9945 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9946 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476
|
---|
9947 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:475
|
---|
9948 | msgid "Timezone: "
|
---|
9949 | msgstr "Časové pásmo: "
|
---|
9950 |
|
---|
9951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:569
|
---|
9952 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9953 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498
|
---|
9954 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:497
|
---|
9955 | msgid "Offset:"
|
---|
9956 | msgstr "Posun:"
|
---|
9957 |
|
---|
9958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
|
---|
9959 | msgid "No gpx selected"
|
---|
9960 | msgstr ""
|
---|
9961 |
|
---|
9962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:653
|
---|
9963 | #, java-format
|
---|
9964 | msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
|
---|
9965 | msgid_plural ""
|
---|
9966 | "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
|
---|
9967 | msgstr[0] ""
|
---|
9968 | msgstr[1] ""
|
---|
9969 |
|
---|
9970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672
|
---|
9971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715
|
---|
9972 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9973 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
|
---|
9974 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
|
---|
9975 | msgid "Correlate images with GPX track"
|
---|
9976 | msgstr "Korelovat obrázky s GPX trasou"
|
---|
9977 |
|
---|
9978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
|
---|
9979 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9980 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
9981 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
---|
9982 | msgid "Correlate"
|
---|
9983 | msgstr "Korelovat"
|
---|
9984 |
|
---|
9985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:700
|
---|
9986 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9987 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:602
|
---|
9988 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601
|
---|
9989 | msgid "Invalid timezone"
|
---|
9990 | msgstr "Nepatné časové pásmo"
|
---|
9991 |
|
---|
9992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:708
|
---|
9993 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
9994 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:615
|
---|
9995 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614
|
---|
9996 | msgid "Invalid offset"
|
---|
9997 | msgstr "Neplatný posun"
|
---|
9998 |
|
---|
9999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
|
---|
10000 | msgid "Try Again"
|
---|
10001 | msgstr ""
|
---|
10002 |
|
---|
10003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:717
|
---|
10004 | msgid "No images could be matched!"
|
---|
10005 | msgstr ""
|
---|
10006 |
|
---|
10007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:866
|
---|
10008 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10009 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
|
---|
10010 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:774
|
---|
10011 | #, java-format
|
---|
10012 | msgid "Timezone: {0}"
|
---|
10013 | msgstr "Časová zóna: {0}"
|
---|
10014 |
|
---|
10015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867
|
---|
10016 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10017 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777
|
---|
10018 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:775
|
---|
10019 | #, java-format
|
---|
10020 | msgid "Minutes: {0}"
|
---|
10021 | msgstr "Minuty: {0}"
|
---|
10022 |
|
---|
10023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:868
|
---|
10024 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10025 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
|
---|
10026 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
|
---|
10027 | #, java-format
|
---|
10028 | msgid "Seconds: {0}"
|
---|
10029 | msgstr "Sekundy: {0}"
|
---|
10030 |
|
---|
10031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
---|
10032 | #, java-format
|
---|
10033 | msgid "(Time difference of {0} day)"
|
---|
10034 | msgid_plural "Time difference of {0} days"
|
---|
10035 | msgstr[0] ""
|
---|
10036 | msgstr[1] ""
|
---|
10037 |
|
---|
10038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913
|
---|
10039 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10040 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
|
---|
10041 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:865
|
---|
10042 | msgid ""
|
---|
10043 | "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
|
---|
10044 | "adjust the sliders to manually match the photos."
|
---|
10045 | msgstr ""
|
---|
10046 |
|
---|
10047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915
|
---|
10048 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10049 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
|
---|
10050 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
|
---|
10051 | msgid "Matching photos to track failed"
|
---|
10052 | msgstr "Dosazení fotografií do trasy selhalo."
|
---|
10053 |
|
---|
10054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:931
|
---|
10055 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10056 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
|
---|
10057 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:883
|
---|
10058 | msgid "Adjust timezone and offset"
|
---|
10059 | msgstr "Upravit časovou zónu a posun"
|
---|
10060 |
|
---|
10061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:951
|
---|
10062 | msgid "The selected photos do not contain time information."
|
---|
10063 | msgstr "Zvolené fotografie neobsahují informace o čase."
|
---|
10064 |
|
---|
10065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
|
---|
10066 | msgid "Photos do not contain time information"
|
---|
10067 | msgstr "Fotografie neobsahují informace o čase"
|
---|
10068 |
|
---|
10069 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:980
|
---|
10070 | msgid ""
|
---|
10071 | "The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
|
---|
10072 | "one."
|
---|
10073 | msgstr "Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou."
|
---|
10074 |
|
---|
10075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:981
|
---|
10076 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10077 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731
|
---|
10078 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:729
|
---|
10079 | msgid "GPX Track has no time information"
|
---|
10080 | msgstr "GPX trasa neobsahuje časové údaje"
|
---|
10081 |
|
---|
10082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1076
|
---|
10083 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10084 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588
|
---|
10085 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:587
|
---|
10086 | msgid "You should select a GPX track"
|
---|
10087 | msgstr "Měli byste vybrat GPX trasu"
|
---|
10088 |
|
---|
10089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1077
|
---|
10090 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10091 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:589
|
---|
10092 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588
|
---|
10093 | msgid "No selected GPX track"
|
---|
10094 | msgstr "Není vybrána GPX trasa"
|
---|
10095 |
|
---|
10096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1265
|
---|
10097 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10098 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601
|
---|
10099 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:600
|
---|
10100 | #, java-format
|
---|
10101 | msgid ""
|
---|
10102 | "Error while parsing timezone.\n"
|
---|
10103 | "Expected format: {0}"
|
---|
10104 | msgstr ""
|
---|
10105 | "Chyba při čtení časového pásma.\n"
|
---|
10106 | "Očekávaný formát: {0}"
|
---|
10107 |
|
---|
10108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1335
|
---|
10109 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10110 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614
|
---|
10111 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:613
|
---|
10112 | #, java-format
|
---|
10113 | msgid ""
|
---|
10114 | "Error while parsing offset.\n"
|
---|
10115 | "Expected format: {0}"
|
---|
10116 | msgstr ""
|
---|
10117 | "Chyba při čtení posunutí.\n"
|
---|
10118 | "Očekávaný formát: {0}"
|
---|
10119 |
|
---|
10120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:106
|
---|
10121 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10122 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:107
|
---|
10123 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:107
|
---|
10124 | msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
|
---|
10125 | msgstr "Extrahovat pozice GPS z EXIFu"
|
---|
10126 |
|
---|
10127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:114
|
---|
10128 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10129 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:113
|
---|
10130 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:113
|
---|
10131 | msgid "Starting directory scan"
|
---|
10132 | msgstr "Začínam prohledávat adresář"
|
---|
10133 |
|
---|
10134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:119
|
---|
10135 | msgid "One of the selected files was null"
|
---|
10136 | msgstr ""
|
---|
10137 |
|
---|
10138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
|
---|
10139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:127
|
---|
10140 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10141 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124
|
---|
10142 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127
|
---|
10143 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124
|
---|
10144 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127
|
---|
10145 | msgid "Read photos..."
|
---|
10146 | msgstr "Načíst fotografie..."
|
---|
10147 |
|
---|
10148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:139
|
---|
10149 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10150 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139
|
---|
10151 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139
|
---|
10152 | #, java-format
|
---|
10153 | msgid "Reading {0}..."
|
---|
10154 | msgstr "Čtu {0}..."
|
---|
10155 |
|
---|
10156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:178
|
---|
10157 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10158 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
|
---|
10159 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
|
---|
10160 | #, java-format
|
---|
10161 | msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
|
---|
10162 | msgstr "Nemohu najít výchozí cesto pro adresář {0}\n"
|
---|
10163 |
|
---|
10164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:190
|
---|
10165 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10166 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193
|
---|
10167 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193
|
---|
10168 | #, java-format
|
---|
10169 | msgid "Scanning directory {0}"
|
---|
10170 | msgstr "Prohledávám adresář {0}"
|
---|
10171 |
|
---|
10172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
|
---|
10173 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10174 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
|
---|
10175 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
|
---|
10176 | #, java-format
|
---|
10177 | msgid "Found null file in directory {0}\n"
|
---|
10178 | msgstr "Nalezen nulový soubor v adresáři {0}\n"
|
---|
10179 |
|
---|
10180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:198
|
---|
10181 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10182 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:201
|
---|
10183 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:201
|
---|
10184 | #, java-format
|
---|
10185 | msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
|
---|
10186 | msgstr "Chyba při získávání souborů z adresáře {0}\n"
|
---|
10187 |
|
---|
10188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:274
|
---|
10189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:63
|
---|
10190 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10191 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246
|
---|
10192 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246
|
---|
10193 | msgid "Geotagged Images"
|
---|
10194 | msgstr "Obrázky s GPS souřadnicemi"
|
---|
10195 |
|
---|
10196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:298
|
---|
10197 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10198 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:266
|
---|
10199 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:266
|
---|
10200 | msgid "Correlate to GPX"
|
---|
10201 | msgstr "Korelovat vůči GPX"
|
---|
10202 |
|
---|
10203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:326
|
---|
10204 | #, java-format
|
---|
10205 | msgid "{0} image loaded."
|
---|
10206 | msgid_plural "{0} images loaded."
|
---|
10207 | msgstr[0] ""
|
---|
10208 | msgstr[1] ""
|
---|
10209 |
|
---|
10210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:327
|
---|
10211 | #, java-format
|
---|
10212 | msgid "{0} was found to be GPS tagged."
|
---|
10213 | msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
|
---|
10214 | msgstr[0] ""
|
---|
10215 | msgstr[1] ""
|
---|
10216 |
|
---|
10217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
|
---|
10218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:105
|
---|
10219 | msgid "Delete image file from disk"
|
---|
10220 | msgstr ""
|
---|
10221 |
|
---|
10222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:602
|
---|
10223 | #, java-format
|
---|
10224 | msgid ""
|
---|
10225 | "<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
|
---|
10226 | "permanently lost!</h3></html>"
|
---|
10227 | msgstr ""
|
---|
10228 |
|
---|
10229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:627
|
---|
10230 | msgid "Image file could not be deleted."
|
---|
10231 | msgstr ""
|
---|
10232 |
|
---|
10233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
|
---|
10234 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:436
|
---|
10235 | msgid "No image"
|
---|
10236 | msgstr "Žádný obrázek."
|
---|
10237 |
|
---|
10238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:451
|
---|
10239 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10240 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:488
|
---|
10241 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:446
|
---|
10242 | #, java-format
|
---|
10243 | msgid "Loading {0}"
|
---|
10244 | msgstr "Nahrávám {0}"
|
---|
10245 |
|
---|
10246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:453
|
---|
10247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:480
|
---|
10248 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10249 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:490
|
---|
10250 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:518
|
---|
10251 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:448
|
---|
10252 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:475
|
---|
10253 | #, java-format
|
---|
10254 | msgid "Error on file {0}"
|
---|
10255 | msgstr "Chyba v souboru {0}"
|
---|
10256 |
|
---|
10257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:63
|
---|
10258 | msgid "Display geotagged images"
|
---|
10259 | msgstr ""
|
---|
10260 |
|
---|
10261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:83
|
---|
10262 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10263 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
|
---|
10264 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
|
---|
10265 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
|
---|
10266 | msgid "Previous"
|
---|
10267 | msgstr "Předchozí"
|
---|
10268 |
|
---|
10269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:87
|
---|
10270 | msgid "Show previous Image"
|
---|
10271 | msgstr ""
|
---|
10272 |
|
---|
10273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:87
|
---|
10274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:99
|
---|
10275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:109
|
---|
10276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
|
---|
10277 | #, java-format
|
---|
10278 | msgid "Geoimage: {0}"
|
---|
10279 | msgstr ""
|
---|
10280 |
|
---|
10281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:94
|
---|
10282 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10283 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
|
---|
10284 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
|
---|
10285 | msgid "Remove photo from layer"
|
---|
10286 | msgstr "Odebrat fotografii z vrstvy"
|
---|
10287 |
|
---|
10288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:109
|
---|
10289 | msgid "Delete File from disk"
|
---|
10290 | msgstr ""
|
---|
10291 |
|
---|
10292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:116
|
---|
10293 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10294 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
|
---|
10295 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
|
---|
10296 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
10297 | msgid "Next"
|
---|
10298 | msgstr "Další"
|
---|
10299 |
|
---|
10300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
|
---|
10301 | msgid "Show next Image"
|
---|
10302 | msgstr ""
|
---|
10303 |
|
---|
10304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:127
|
---|
10305 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10306 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
|
---|
10307 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
|
---|
10308 | msgid "Center view"
|
---|
10309 | msgstr "Centrovat pohled"
|
---|
10310 |
|
---|
10311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:130
|
---|
10312 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10313 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
|
---|
10314 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
|
---|
10315 | msgid "Zoom best fit and 1:1"
|
---|
10316 | msgstr ""
|
---|
10317 |
|
---|
10318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:133
|
---|
10319 | msgid "Move dialog to the side pane"
|
---|
10320 | msgstr ""
|
---|
10321 |
|
---|
10322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:243
|
---|
10323 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10324 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
|
---|
10325 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
|
---|
10326 | #, java-format
|
---|
10327 | msgid ""
|
---|
10328 | "\n"
|
---|
10329 | "Altitude: {0} m"
|
---|
10330 | msgstr ""
|
---|
10331 | "\n"
|
---|
10332 | "Výška: {0} m"
|
---|
10333 |
|
---|
10334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:246
|
---|
10335 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10336 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
|
---|
10337 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
|
---|
10338 | #, java-format
|
---|
10339 | msgid ""
|
---|
10340 | "\n"
|
---|
10341 | "{0} km/h"
|
---|
10342 | msgstr ""
|
---|
10343 | "\n"
|
---|
10344 | "{0} km/h"
|
---|
10345 |
|
---|
10346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
|
---|
10347 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
10348 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
|
---|
10349 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
|
---|
10350 | msgid "JPEG images (*.jpg)"
|
---|
10351 | msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)"
|
---|
10352 |
|
---|
10353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
|
---|
10354 | msgid "gps marker"
|
---|
10355 | msgstr "gps značka"
|
---|
10356 |
|
---|
10357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
|
---|
10358 | msgid "marker"
|
---|
10359 | msgid_plural "markers"
|
---|
10360 | msgstr[0] "značka"
|
---|
10361 | msgstr[1] "značky"
|
---|
10362 | msgstr[2] "značky"
|
---|
10363 |
|
---|
10364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
|
---|
10365 | #, java-format
|
---|
10366 | msgid "{0} consists of {1} marker"
|
---|
10367 | msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
|
---|
10368 | msgstr[0] "{0} se skládá z {1} značky"
|
---|
10369 | msgstr[1] "{0} se skládá z {1} značek"
|
---|
10370 | msgstr[2] "{0} se skládá z {1} značek"
|
---|
10371 |
|
---|
10372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
|
---|
10373 | msgid "Synchronize Audio"
|
---|
10374 | msgstr "Synchronizovat audio"
|
---|
10375 |
|
---|
10376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
|
---|
10377 | msgid ""
|
---|
10378 | "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
|
---|
10379 | msgstr ""
|
---|
10380 | "Audio je třeba pozastavit v okamžiku, kdy uslyšíte synchronizační impuls."
|
---|
10381 |
|
---|
10382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
|
---|
10383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
|
---|
10384 | #, java-format
|
---|
10385 | msgid "Audio synchronized at point {0}."
|
---|
10386 | msgstr "Zvuk zesynchronizován na bodu {0}."
|
---|
10387 |
|
---|
10388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
|
---|
10389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
|
---|
10390 | msgid "Unable to synchronize in layer being played."
|
---|
10391 | msgstr "Není možno synchronizovat v již přehrávané vrstvě"
|
---|
10392 |
|
---|
10393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
|
---|
10394 | msgid "Make Audio Marker at Play Head"
|
---|
10395 | msgstr ""
|
---|
10396 |
|
---|
10397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
|
---|
10398 | msgid ""
|
---|
10399 | "You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
|
---|
10400 | "marker."
|
---|
10401 | msgstr ""
|
---|
10402 |
|
---|
10403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
|
---|
10404 | msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
|
---|
10405 | msgstr ""
|
---|
10406 |
|
---|
10407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
|
---|
10408 | msgid "Show/Hide Text/Icons"
|
---|
10409 | msgstr "Zobrazit/Skrýt Text/Ikony"
|
---|
10410 |
|
---|
10411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
|
---|
10412 | msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
|
---|
10413 | msgstr "Přepnout viditelnost textu značek a ikon."
|
---|
10414 |
|
---|
10415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
|
---|
10416 | msgid ""
|
---|
10417 | "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
|
---|
10418 | "track you were playing (after the first marker)."
|
---|
10419 | msgstr ""
|
---|
10420 |
|
---|
10421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
|
---|
10422 | msgid ""
|
---|
10423 | "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
|
---|
10424 | "point where you want to synchronize."
|
---|
10425 | msgstr ""
|
---|
10426 |
|
---|
10427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
|
---|
10428 | msgid "Unable to create new audio marker."
|
---|
10429 | msgstr "Není možné vztvořit novou zvukovou značku"
|
---|
10430 |
|
---|
10431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
|
---|
10432 | msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
|
---|
10433 | msgstr "Při pokusu o zobrazení URL pro tuto značku došlo k chybě"
|
---|
10434 |
|
---|
10435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
|
---|
10436 | msgid "(URL was: "
|
---|
10437 | msgstr "(URL bylo: "
|
---|
10438 |
|
---|
10439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
|
---|
10440 | msgid "Error displaying URL"
|
---|
10441 | msgstr "Chyba při zobrazování URL"
|
---|
10442 |
|
---|
10443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
|
---|
10444 | msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
|
---|
10445 | msgstr ""
|
---|
10446 |
|
---|
10447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
|
---|
10448 | msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
|
---|
10449 | msgstr ""
|
---|
10450 |
|
---|
10451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:101
|
---|
10452 | #, java-format
|
---|
10453 | msgid ""
|
---|
10454 | "Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
|
---|
10455 | msgstr ""
|
---|
10456 |
|
---|
10457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
|
---|
10458 | #, java-format
|
---|
10459 | msgid ""
|
---|
10460 | "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
|
---|
10461 | msgstr ""
|
---|
10462 |
|
---|
10463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
|
---|
10464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
|
---|
10465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:233
|
---|
10466 | msgid "Access Token Key:"
|
---|
10467 | msgstr ""
|
---|
10468 |
|
---|
10469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
|
---|
10470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
|
---|
10471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:245
|
---|
10472 | msgid "Access Token Secret:"
|
---|
10473 | msgstr ""
|
---|
10474 |
|
---|
10475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
|
---|
10476 | msgid "Save Access Token in preferences"
|
---|
10477 | msgstr ""
|
---|
10478 |
|
---|
10479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
|
---|
10480 | msgid ""
|
---|
10481 | "<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
|
---|
10482 | "to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
|
---|
10483 | msgstr ""
|
---|
10484 |
|
---|
10485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
|
---|
10486 | msgid "Use default settings"
|
---|
10487 | msgstr ""
|
---|
10488 |
|
---|
10489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
|
---|
10490 | msgid "Consumer Key:"
|
---|
10491 | msgstr ""
|
---|
10492 |
|
---|
10493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
|
---|
10494 | msgid "Consumer Secret:"
|
---|
10495 | msgstr ""
|
---|
10496 |
|
---|
10497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
|
---|
10498 | msgid "Request Token URL:"
|
---|
10499 | msgstr ""
|
---|
10500 |
|
---|
10501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
|
---|
10502 | msgid "Access Token URL:"
|
---|
10503 | msgstr ""
|
---|
10504 |
|
---|
10505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
|
---|
10506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
|
---|
10507 | msgid "Authorize URL:"
|
---|
10508 | msgstr ""
|
---|
10509 |
|
---|
10510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
|
---|
10511 | msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
|
---|
10512 | msgstr ""
|
---|
10513 |
|
---|
10514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
|
---|
10515 | msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
|
---|
10516 | msgstr ""
|
---|
10517 |
|
---|
10518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
|
---|
10519 | msgid ""
|
---|
10520 | "<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
|
---|
10521 | "current custom settings are not saved.</html>"
|
---|
10522 | msgstr ""
|
---|
10523 |
|
---|
10524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
|
---|
10525 | msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
|
---|
10526 | msgstr ""
|
---|
10527 |
|
---|
10528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
|
---|
10529 | msgid "Fully automatic"
|
---|
10530 | msgstr ""
|
---|
10531 |
|
---|
10532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
|
---|
10533 | msgid "Semi-automatic"
|
---|
10534 | msgstr ""
|
---|
10535 |
|
---|
10536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
|
---|
10537 | msgid "Manual"
|
---|
10538 | msgstr ""
|
---|
10539 |
|
---|
10540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
|
---|
10541 | msgid ""
|
---|
10542 | "<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
|
---|
10543 | "website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
|
---|
10544 | "fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
|
---|
10545 | "html>"
|
---|
10546 | msgstr ""
|
---|
10547 |
|
---|
10548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
|
---|
10549 | msgid ""
|
---|
10550 | "<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
|
---|
10551 | "website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
|
---|
10552 | "and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
|
---|
10553 | "external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
|
---|
10554 | "submitted by JOSM.</html>"
|
---|
10555 | msgstr ""
|
---|
10556 |
|
---|
10557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
|
---|
10558 | msgid ""
|
---|
10559 | "<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
|
---|
10560 | "outside<br>of JOSM.</html>"
|
---|
10561 | msgstr ""
|
---|
10562 |
|
---|
10563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:112
|
---|
10564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
|
---|
10565 | msgid "Username: "
|
---|
10566 | msgstr ""
|
---|
10567 |
|
---|
10568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:127
|
---|
10569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
|
---|
10570 | msgid "Password: "
|
---|
10571 | msgstr ""
|
---|
10572 |
|
---|
10573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:175
|
---|
10574 | msgid "Granted rights"
|
---|
10575 | msgstr ""
|
---|
10576 |
|
---|
10577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:176
|
---|
10578 | msgid "Advanced OAuth properties"
|
---|
10579 | msgstr ""
|
---|
10580 |
|
---|
10581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:236
|
---|
10582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:357
|
---|
10583 | msgid "Accept Access Token"
|
---|
10584 | msgstr ""
|
---|
10585 |
|
---|
10586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:237
|
---|
10587 | #, java-format
|
---|
10588 | msgid ""
|
---|
10589 | "<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
|
---|
10590 | "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
|
---|
10591 | "in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
|
---|
10592 | msgstr ""
|
---|
10593 |
|
---|
10594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:333
|
---|
10595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:305
|
---|
10596 | msgid "Authorize now"
|
---|
10597 | msgstr ""
|
---|
10598 |
|
---|
10599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:335
|
---|
10600 | msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
|
---|
10601 | msgstr ""
|
---|
10602 |
|
---|
10603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:365
|
---|
10604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
|
---|
10605 | msgid "Back"
|
---|
10606 | msgstr "Zpět"
|
---|
10607 |
|
---|
10608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:366
|
---|
10609 | msgid "Run the automatic authorization steps again"
|
---|
10610 | msgstr ""
|
---|
10611 |
|
---|
10612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:380
|
---|
10613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
|
---|
10614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
|
---|
10615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:355
|
---|
10616 | msgid "Test Access Token"
|
---|
10617 | msgstr ""
|
---|
10618 |
|
---|
10619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:409
|
---|
10620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
|
---|
10621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
|
---|
10622 | msgid "Please enter your OSM user name"
|
---|
10623 | msgstr "Prosím zadejte své uživatelské jméno pro OSM"
|
---|
10624 |
|
---|
10625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:411
|
---|
10626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
|
---|
10627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
|
---|
10628 | msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
|
---|
10629 | msgstr ""
|
---|
10630 |
|
---|
10631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:430
|
---|
10632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
|
---|
10633 | msgid "Please enter your OSM password"
|
---|
10634 | msgstr "Prosím zadejte své heslo pro OSM"
|
---|
10635 |
|
---|
10636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:432
|
---|
10637 | msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
|
---|
10638 | msgstr ""
|
---|
10639 |
|
---|
10640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:442
|
---|
10641 | msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
|
---|
10642 | msgstr ""
|
---|
10643 |
|
---|
10644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
|
---|
10645 | msgid ""
|
---|
10646 | "<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
|
---|
10647 | "OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
|
---|
10648 | "authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
|
---|
10649 | msgstr ""
|
---|
10650 |
|
---|
10651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:463
|
---|
10652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:480
|
---|
10653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:505
|
---|
10654 | msgid "OAuth authorization failed"
|
---|
10655 | msgstr ""
|
---|
10656 |
|
---|
10657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
|
---|
10658 | #, java-format
|
---|
10659 | msgid ""
|
---|
10660 | "<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
|
---|
10661 | "OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
|
---|
10662 | "from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
|
---|
10663 | "advanced setting and try again.</html>"
|
---|
10664 | msgstr ""
|
---|
10665 |
|
---|
10666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
|
---|
10667 | #, java-format
|
---|
10668 | msgid ""
|
---|
10669 | "<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
|
---|
10670 | "OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
|
---|
10671 | "<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
|
---|
10672 | msgstr ""
|
---|
10673 |
|
---|
10674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
|
---|
10675 | #, java-format
|
---|
10676 | msgid ""
|
---|
10677 | "Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
|
---|
10678 | "server ''{0}''."
|
---|
10679 | msgstr ""
|
---|
10680 |
|
---|
10681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
|
---|
10682 | msgid "Save Access Token to preferences"
|
---|
10683 | msgstr ""
|
---|
10684 |
|
---|
10685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
|
---|
10686 | msgid "Access Token"
|
---|
10687 | msgstr ""
|
---|
10688 |
|
---|
10689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
|
---|
10690 | msgid "Advanced OAuth parameters"
|
---|
10691 | msgstr ""
|
---|
10692 |
|
---|
10693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
|
---|
10694 | msgid "Enter the OAuth Access Token"
|
---|
10695 | msgstr ""
|
---|
10696 |
|
---|
10697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
|
---|
10698 | msgid "Enter advanced OAuth properties"
|
---|
10699 | msgstr ""
|
---|
10700 |
|
---|
10701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
|
---|
10702 | #, java-format
|
---|
10703 | msgid ""
|
---|
10704 | "<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
|
---|
10705 | "the OSM server ''{0}''.</body></html>"
|
---|
10706 | msgstr ""
|
---|
10707 |
|
---|
10708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
|
---|
10709 | msgid "Please enter an Access Token Key"
|
---|
10710 | msgstr ""
|
---|
10711 |
|
---|
10712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
|
---|
10713 | msgid ""
|
---|
10714 | "The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
|
---|
10715 | msgstr ""
|
---|
10716 |
|
---|
10717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
|
---|
10718 | msgid "Please enter an Access Token Secret"
|
---|
10719 | msgstr ""
|
---|
10720 |
|
---|
10721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
|
---|
10722 | msgid ""
|
---|
10723 | "The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
|
---|
10724 | "Secret"
|
---|
10725 | msgstr ""
|
---|
10726 |
|
---|
10727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
|
---|
10728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
|
---|
10729 | msgid "Click to test the Access Token"
|
---|
10730 | msgstr ""
|
---|
10731 |
|
---|
10732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:121
|
---|
10733 | msgid "Please select an authorization procedure: "
|
---|
10734 | msgstr ""
|
---|
10735 |
|
---|
10736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:239
|
---|
10737 | #, java-format
|
---|
10738 | msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
|
---|
10739 | msgstr ""
|
---|
10740 |
|
---|
10741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:340
|
---|
10742 | msgid "Close the dialog and cancel authorization"
|
---|
10743 | msgstr ""
|
---|
10744 |
|
---|
10745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:359
|
---|
10746 | msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
|
---|
10747 | msgstr ""
|
---|
10748 |
|
---|
10749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:99
|
---|
10750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:102
|
---|
10751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:105
|
---|
10752 | msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
|
---|
10753 | msgstr ""
|
---|
10754 |
|
---|
10755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:129
|
---|
10756 | #, java-format
|
---|
10757 | msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
|
---|
10758 | msgstr ""
|
---|
10759 |
|
---|
10760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:162
|
---|
10761 | #, java-format
|
---|
10762 | msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
|
---|
10763 | msgstr ""
|
---|
10764 |
|
---|
10765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:299
|
---|
10766 | #, java-format
|
---|
10767 | msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
|
---|
10768 | msgstr ""
|
---|
10769 |
|
---|
10770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:350
|
---|
10771 | #, java-format
|
---|
10772 | msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
|
---|
10773 | msgstr ""
|
---|
10774 |
|
---|
10775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:437
|
---|
10776 | #, java-format
|
---|
10777 | msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
|
---|
10778 | msgstr ""
|
---|
10779 |
|
---|
10780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:484
|
---|
10781 | #, java-format
|
---|
10782 | msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
|
---|
10783 | msgstr ""
|
---|
10784 |
|
---|
10785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:486
|
---|
10786 | msgid "Initializing a session at the OSM website..."
|
---|
10787 | msgstr ""
|
---|
10788 |
|
---|
10789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:492
|
---|
10790 | #, java-format
|
---|
10791 | msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
|
---|
10792 | msgstr ""
|
---|
10793 |
|
---|
10794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:498
|
---|
10795 | #, java-format
|
---|
10796 | msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
|
---|
10797 | msgstr ""
|
---|
10798 |
|
---|
10799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:504
|
---|
10800 | #, java-format
|
---|
10801 | msgid "Logging out session ''{0}''..."
|
---|
10802 | msgstr ""
|
---|
10803 |
|
---|
10804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
|
---|
10805 | msgid "Allow to upload map data"
|
---|
10806 | msgstr ""
|
---|
10807 |
|
---|
10808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
|
---|
10809 | msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
|
---|
10810 | msgstr ""
|
---|
10811 |
|
---|
10812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
|
---|
10813 | msgid "Allow to upload GPS traces"
|
---|
10814 | msgstr ""
|
---|
10815 |
|
---|
10816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
|
---|
10817 | msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
|
---|
10818 | msgstr ""
|
---|
10819 |
|
---|
10820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
|
---|
10821 | msgid "Allow to download your private GPS traces"
|
---|
10822 | msgstr ""
|
---|
10823 |
|
---|
10824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
|
---|
10825 | msgid ""
|
---|
10826 | "Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
|
---|
10827 | "layers"
|
---|
10828 | msgstr ""
|
---|
10829 |
|
---|
10830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
|
---|
10831 | msgid "Allow to read your preferences"
|
---|
10832 | msgstr ""
|
---|
10833 |
|
---|
10834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
|
---|
10835 | msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
|
---|
10836 | msgstr ""
|
---|
10837 |
|
---|
10838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
|
---|
10839 | msgid "Allow to write your preferences"
|
---|
10840 | msgstr ""
|
---|
10841 |
|
---|
10842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
|
---|
10843 | msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
|
---|
10844 | msgstr ""
|
---|
10845 |
|
---|
10846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
|
---|
10847 | msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
|
---|
10848 | msgstr ""
|
---|
10849 |
|
---|
10850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
|
---|
10851 | #, java-format
|
---|
10852 | msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
|
---|
10853 | msgstr ""
|
---|
10854 |
|
---|
10855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
|
---|
10856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
|
---|
10857 | msgid "Request Failed"
|
---|
10858 | msgstr ""
|
---|
10859 |
|
---|
10860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
|
---|
10861 | msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
|
---|
10862 | msgstr ""
|
---|
10863 |
|
---|
10864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
|
---|
10865 | #, java-format
|
---|
10866 | msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
|
---|
10867 | msgstr ""
|
---|
10868 |
|
---|
10869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
|
---|
10870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:82
|
---|
10871 | msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
|
---|
10872 | msgstr ""
|
---|
10873 |
|
---|
10874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
|
---|
10875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
|
---|
10876 | msgid "Retrieve Request Token"
|
---|
10877 | msgstr ""
|
---|
10878 |
|
---|
10879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
|
---|
10880 | #, java-format
|
---|
10881 | msgid ""
|
---|
10882 | "<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
|
---|
10883 | "Token from ''{1}''.</html>"
|
---|
10884 | msgstr ""
|
---|
10885 |
|
---|
10886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
|
---|
10887 | msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
|
---|
10888 | msgstr ""
|
---|
10889 |
|
---|
10890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
|
---|
10891 | msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
|
---|
10892 | msgstr ""
|
---|
10893 |
|
---|
10894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
|
---|
10895 | msgid "Request Access Token"
|
---|
10896 | msgstr ""
|
---|
10897 |
|
---|
10898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
|
---|
10899 | #, java-format
|
---|
10900 | msgid ""
|
---|
10901 | "<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
|
---|
10902 | "authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
|
---|
10903 | "username and password and follow the instructions to authorize the Request "
|
---|
10904 | "Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
|
---|
10905 | "strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
|
---|
10906 | "following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
|
---|
10907 | "</html>"
|
---|
10908 | msgstr ""
|
---|
10909 |
|
---|
10910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
|
---|
10911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
|
---|
10912 | msgid "Go back to step 1/3"
|
---|
10913 | msgstr ""
|
---|
10914 |
|
---|
10915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
|
---|
10916 | msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
|
---|
10917 | msgstr ""
|
---|
10918 |
|
---|
10919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
|
---|
10920 | msgid ""
|
---|
10921 | "<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
|
---|
10922 | "this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
|
---|
10923 | "authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
|
---|
10924 | msgstr ""
|
---|
10925 |
|
---|
10926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
|
---|
10927 | msgid "Restart"
|
---|
10928 | msgstr ""
|
---|
10929 |
|
---|
10930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
|
---|
10931 | msgid "Click to retrieve a Request Token"
|
---|
10932 | msgstr ""
|
---|
10933 |
|
---|
10934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
|
---|
10935 | msgid "Retrieve Access Token"
|
---|
10936 | msgstr ""
|
---|
10937 |
|
---|
10938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
|
---|
10939 | msgid "Click to retrieve an Access Token"
|
---|
10940 | msgstr ""
|
---|
10941 |
|
---|
10942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
|
---|
10943 | msgid "Testing OAuth Access Token"
|
---|
10944 | msgstr ""
|
---|
10945 |
|
---|
10946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
|
---|
10947 | #, java-format
|
---|
10948 | msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
|
---|
10949 | msgstr ""
|
---|
10950 |
|
---|
10951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
|
---|
10952 | #, java-format
|
---|
10953 | msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
|
---|
10954 | msgstr ""
|
---|
10955 |
|
---|
10956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
|
---|
10957 | #, java-format
|
---|
10958 | msgid ""
|
---|
10959 | "<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
|
---|
10960 | "at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
|
---|
10961 | "''{3}''.</html>"
|
---|
10962 | msgstr ""
|
---|
10963 |
|
---|
10964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
|
---|
10965 | msgid "Success"
|
---|
10966 | msgstr ""
|
---|
10967 |
|
---|
10968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
|
---|
10969 | #, java-format
|
---|
10970 | msgid ""
|
---|
10971 | "<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
|
---|
10972 | "''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
|
---|
10973 | "not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
|
---|
10974 | "token.</html>"
|
---|
10975 | msgstr ""
|
---|
10976 |
|
---|
10977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
|
---|
10978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
|
---|
10979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
|
---|
10980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
|
---|
10981 | msgid "Test failed"
|
---|
10982 | msgstr ""
|
---|
10983 |
|
---|
10984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
|
---|
10985 | #, java-format
|
---|
10986 | msgid ""
|
---|
10987 | "<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
|
---|
10988 | "test to retrieve the user details for this token failed, though."
|
---|
10989 | "<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
|
---|
10990 | "use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
|
---|
10991 | "resources.</html>"
|
---|
10992 | msgstr ""
|
---|
10993 |
|
---|
10994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
|
---|
10995 | msgid "Token allows restricted access"
|
---|
10996 | msgstr ""
|
---|
10997 |
|
---|
10998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
|
---|
10999 | #, java-format
|
---|
11000 | msgid ""
|
---|
11001 | "<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
|
---|
11002 | "server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
|
---|
11003 | "Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
|
---|
11004 | "Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
|
---|
11005 | msgstr ""
|
---|
11006 |
|
---|
11007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
|
---|
11008 | #, java-format
|
---|
11009 | msgid ""
|
---|
11010 | "<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
|
---|
11011 | "''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
|
---|
11012 | msgstr ""
|
---|
11013 |
|
---|
11014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
|
---|
11015 | msgid ""
|
---|
11016 | "<html>The test failed because the server responded with an internal error."
|
---|
11017 | "<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
|
---|
11018 | "</html>"
|
---|
11019 | msgstr ""
|
---|
11020 |
|
---|
11021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
|
---|
11022 | msgid "Retrieving user info..."
|
---|
11023 | msgstr ""
|
---|
11024 |
|
---|
11025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
|
---|
11026 | msgid "Advanced Preferences"
|
---|
11027 | msgstr "Pokročilé volby"
|
---|
11028 |
|
---|
11029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
|
---|
11030 | msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
|
---|
11031 | msgstr "Ruční nastavení. Používejte s opatrností!"
|
---|
11032 |
|
---|
11033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
|
---|
11034 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
|
---|
11035 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
|
---|
11036 | msgid "Search: "
|
---|
11037 | msgstr "Hledání: "
|
---|
11038 |
|
---|
11039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
|
---|
11040 | msgid "Current value is default."
|
---|
11041 | msgstr "Nynějsí hodnota je výchozí"
|
---|
11042 |
|
---|
11043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
|
---|
11044 | #, java-format
|
---|
11045 | msgid "Default value is ''{0}''."
|
---|
11046 | msgstr "Výchozí hodnota je''{0}''."
|
---|
11047 |
|
---|
11048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
|
---|
11049 | msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
|
---|
11050 | msgstr "Výchozí hodnota není známa ( ještě nebyla definována )"
|
---|
11051 |
|
---|
11052 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
|
---|
11053 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
|
---|
11054 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
|
---|
11055 | msgid "Please select the row to edit."
|
---|
11056 | msgstr "Zvolte řádek k editaci"
|
---|
11057 |
|
---|
11058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
|
---|
11059 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
|
---|
11060 | #, java-format
|
---|
11061 | msgid "New value for {0}"
|
---|
11062 | msgstr "Nová hodnota pro {0}"
|
---|
11063 |
|
---|
11064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
|
---|
11065 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
|
---|
11066 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
|
---|
11067 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
|
---|
11068 | msgid "Please select the row to delete."
|
---|
11069 | msgstr "Zvolte řádek k vymazání"
|
---|
11070 |
|
---|
11071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
|
---|
11072 | msgid "Enter a new key/value pair"
|
---|
11073 | msgstr "Zadejte novou dvojici klíč/hodnota"
|
---|
11074 |
|
---|
11075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
|
---|
11076 | msgid "Display the Audio menu."
|
---|
11077 | msgstr "Zobraz Audio menu"
|
---|
11078 |
|
---|
11079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
|
---|
11080 | msgid "Label audio (and image and web) markers."
|
---|
11081 | msgstr ""
|
---|
11082 |
|
---|
11083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
|
---|
11084 | msgid "Display live audio trace."
|
---|
11085 | msgstr ""
|
---|
11086 |
|
---|
11087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
|
---|
11088 | msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
|
---|
11089 | msgstr ""
|
---|
11090 |
|
---|
11091 | #. various methods of making markers on import audio
|
---|
11092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
|
---|
11093 | msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
|
---|
11094 | msgstr ""
|
---|
11095 |
|
---|
11096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
|
---|
11097 | msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
|
---|
11098 | msgstr ""
|
---|
11099 |
|
---|
11100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
|
---|
11101 | msgid "Named trackpoints."
|
---|
11102 | msgstr "Pojmenované trasové body"
|
---|
11103 |
|
---|
11104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
|
---|
11105 | msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
|
---|
11106 | msgstr ""
|
---|
11107 |
|
---|
11108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
|
---|
11109 | msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
|
---|
11110 | msgstr ""
|
---|
11111 |
|
---|
11112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
|
---|
11113 | msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
|
---|
11114 | msgstr "Zobrazit nebo skrýt menu Zvuk v menu hlavní nabídky."
|
---|
11115 |
|
---|
11116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
|
---|
11117 | msgid ""
|
---|
11118 | "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
|
---|
11119 | "the audio currently playing was recorded."
|
---|
11120 | msgstr ""
|
---|
11121 |
|
---|
11122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
|
---|
11123 | msgid ""
|
---|
11124 | "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
|
---|
11125 | "button icons."
|
---|
11126 | msgstr ""
|
---|
11127 |
|
---|
11128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
|
---|
11129 | msgid ""
|
---|
11130 | "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
|
---|
11131 | "layer."
|
---|
11132 | msgstr "Automaticky vytvořit vrstvu se značkami při otevírání GPX vrstvy."
|
---|
11133 |
|
---|
11134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
|
---|
11135 | msgid "When importing audio, make markers from..."
|
---|
11136 | msgstr "Při importu zvuku udělat značky z..."
|
---|
11137 |
|
---|
11138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
|
---|
11139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
|
---|
11140 | msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
|
---|
11141 | msgstr "Při importu zvuku použít záznam na značky v GPX vrstvě"
|
---|
11142 |
|
---|
11143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
|
---|
11144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
|
---|
11145 | msgid ""
|
---|
11146 | "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
|
---|
11147 | "waypoints) with names or descriptions."
|
---|
11148 | msgstr ""
|
---|
11149 |
|
---|
11150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
|
---|
11151 | msgid ""
|
---|
11152 | "Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
|
---|
11153 | "modified time of each audio WAV file imported."
|
---|
11154 | msgstr ""
|
---|
11155 |
|
---|
11156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
|
---|
11157 | msgid ""
|
---|
11158 | "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
|
---|
11159 | "pressed"
|
---|
11160 | msgstr ""
|
---|
11161 |
|
---|
11162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
|
---|
11163 | msgid "Forward/back time (seconds)"
|
---|
11164 | msgstr "Skok dopředu/vzad (vteřiny)"
|
---|
11165 |
|
---|
11166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
|
---|
11167 | msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
|
---|
11168 | msgstr ""
|
---|
11169 |
|
---|
11170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
|
---|
11171 | msgid "Fast forward multiplier"
|
---|
11172 | msgstr "Násobič rychlého přehrávání"
|
---|
11173 |
|
---|
11174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
|
---|
11175 | msgid ""
|
---|
11176 | "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
|
---|
11177 | "audio track position requested"
|
---|
11178 | msgstr ""
|
---|
11179 |
|
---|
11180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
|
---|
11181 | msgid "Lead-in time (seconds)"
|
---|
11182 | msgstr ""
|
---|
11183 |
|
---|
11184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
|
---|
11185 | msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
|
---|
11186 | msgstr ""
|
---|
11187 |
|
---|
11188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
|
---|
11189 | msgid "Voice recorder calibration"
|
---|
11190 | msgstr "Kalibrace nahrávání zvuku"
|
---|
11191 |
|
---|
11192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
|
---|
11193 | msgid "Color"
|
---|
11194 | msgstr "Barva"
|
---|
11195 |
|
---|
11196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
|
---|
11197 | #, java-format
|
---|
11198 | msgid "Paint style {0}: {1}"
|
---|
11199 | msgstr "Styl kreslení {0}: {1}"
|
---|
11200 |
|
---|
11201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
|
---|
11202 | msgid "Choose"
|
---|
11203 | msgstr "Vybrat"
|
---|
11204 |
|
---|
11205 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
|
---|
11206 | #, java-format
|
---|
11207 | msgid "Choose a color for {0}"
|
---|
11208 | msgstr "Zvolte barvu pro {0}"
|
---|
11209 |
|
---|
11210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
|
---|
11211 | msgid "Set to default"
|
---|
11212 | msgstr "Nastavit na výchozí hodnotu"
|
---|
11213 |
|
---|
11214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
|
---|
11215 | msgid "Set all to default"
|
---|
11216 | msgstr "Nastavit vše na výchozí hodnoty"
|
---|
11217 |
|
---|
11218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
|
---|
11219 | msgid "Colors used by different objects in JOSM."
|
---|
11220 | msgstr "Barvy použité různými objekty v JOSM."
|
---|
11221 |
|
---|
11222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
|
---|
11223 | msgid "Colors"
|
---|
11224 | msgstr "Barvy"
|
---|
11225 |
|
---|
11226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
|
---|
11227 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
11228 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
|
---|
11229 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
|
---|
11230 | msgid "All"
|
---|
11231 | msgstr "Všechny"
|
---|
11232 |
|
---|
11233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
|
---|
11234 | msgid "Local files"
|
---|
11235 | msgstr "Místní soubory"
|
---|
11236 |
|
---|
11237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
|
---|
11238 | msgid "None"
|
---|
11239 | msgstr "Žádný"
|
---|
11240 |
|
---|
11241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
|
---|
11242 | msgid "Force lines if no segments imported."
|
---|
11243 | msgstr "Vynutit kreslení spojnic mezi GPS body."
|
---|
11244 |
|
---|
11245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
|
---|
11246 | msgid "Draw large GPS points."
|
---|
11247 | msgstr "Kreslit větší GPS body"
|
---|
11248 |
|
---|
11249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
|
---|
11250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
|
---|
11251 | msgid "Draw a circle form HDOP value."
|
---|
11252 | msgstr ""
|
---|
11253 |
|
---|
11254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
|
---|
11255 | msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
|
---|
11256 | msgstr "Rychlost (červená = pomalá, zelená = rychlá)"
|
---|
11257 |
|
---|
11258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
|
---|
11259 | msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
|
---|
11260 | msgstr ""
|
---|
11261 | "Nepřesnost pozice (červená = vysoká, zelená = nízká, je-li k dispozici)"
|
---|
11262 |
|
---|
11263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
|
---|
11264 | msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
|
---|
11265 | msgstr "Jedna barva (může být nastavena pro pojmenované vrstvy)"
|
---|
11266 |
|
---|
11267 | #. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
|
---|
11268 | #. <separator/>
|
---|
11269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
11270 | #: build/trans_presets.java:1328
|
---|
11271 | msgid "Car"
|
---|
11272 | msgstr "Auto"
|
---|
11273 |
|
---|
11274 | #. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
|
---|
11275 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
|
---|
11276 | #. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
|
---|
11277 | #. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
|
---|
11278 | #. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
|
---|
11279 | #. item "Barriers/Gate" check "Foot"
|
---|
11280 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
|
---|
11281 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
|
---|
11282 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
|
---|
11283 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
|
---|
11284 | #. item "Barriers/Stile" check "Foot"
|
---|
11285 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
|
---|
11286 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
|
---|
11287 | #. item "Car/Sharing" text "Operator"
|
---|
11288 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
|
---|
11289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
11290 | #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:487
|
---|
11291 | #: build/trans_presets.java:750 build/trans_presets.java:769
|
---|
11292 | #: build/trans_presets.java:783 build/trans_presets.java:805
|
---|
11293 | #: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:855
|
---|
11294 | #: build/trans_presets.java:867 build/trans_presets.java:879
|
---|
11295 | #: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:903
|
---|
11296 | #: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:922
|
---|
11297 | #: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:1401
|
---|
11298 | #: build/trans_presets.java:1467
|
---|
11299 | msgid "Bicycle"
|
---|
11300 | msgstr "Cyklisté"
|
---|
11301 |
|
---|
11302 | #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
|
---|
11303 | #. <space />
|
---|
11304 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
|
---|
11305 | #. <space />
|
---|
11306 | #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
|
---|
11307 | #. <space />
|
---|
11308 | #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
|
---|
11309 | #. <space />
|
---|
11310 | #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
|
---|
11311 | #. <space />
|
---|
11312 | #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
11313 | #. <space />
|
---|
11314 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
11315 | #. <space />
|
---|
11316 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
11317 | #. <space />
|
---|
11318 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
11319 | #. <space />
|
---|
11320 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
11321 | #. <space />
|
---|
11322 | #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
|
---|
11323 | #. <space />
|
---|
11324 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
|
---|
11325 | #. <space />
|
---|
11326 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
|
---|
11327 | #. <space />
|
---|
11328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
11329 | #: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:486
|
---|
11330 | #: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
|
---|
11331 | #: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
|
---|
11332 | #: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
|
---|
11333 | #: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
|
---|
11334 | #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
|
---|
11335 | #: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
|
---|
11336 | #: build/trans_presets.java:930
|
---|
11337 | msgid "Foot"
|
---|
11338 | msgstr "Pěší"
|
---|
11339 |
|
---|
11340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
|
---|
11341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
|
---|
11342 | msgid "Draw Direction Arrows"
|
---|
11343 | msgstr "Kreslit šipky ve směru jízdy"
|
---|
11344 |
|
---|
11345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
|
---|
11346 | msgid "Fast drawing (looks uglier)"
|
---|
11347 | msgstr "Rychlé vykreslování (vypadá ošklivě)"
|
---|
11348 |
|
---|
11349 | #. only interesting directions
|
---|
11350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
|
---|
11351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
|
---|
11352 | msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
|
---|
11353 | msgstr "Jen zajímavé směry (např. jednosměrka)"
|
---|
11354 |
|
---|
11355 | #. only on the head of a way
|
---|
11356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
|
---|
11357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
|
---|
11358 | msgid "Only on the head of a way."
|
---|
11359 | msgstr "Pouze na prvním úseku cesty."
|
---|
11360 |
|
---|
11361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
|
---|
11362 | msgid "Draw segment order numbers"
|
---|
11363 | msgstr "Vykreslit segmenty s pořadovými čísly"
|
---|
11364 |
|
---|
11365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
|
---|
11366 | msgid "Draw boundaries of downloaded data"
|
---|
11367 | msgstr "Vykreslit ohraničující box stažených dat"
|
---|
11368 |
|
---|
11369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
|
---|
11370 | msgid "Draw virtual nodes in select mode"
|
---|
11371 | msgstr "Vykreslovat virtuální uzly v modu výběru"
|
---|
11372 |
|
---|
11373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
|
---|
11374 | msgid "Draw inactive layers in other color"
|
---|
11375 | msgstr "Vykreslovat neaktivní vrstvy v jiných barvách"
|
---|
11376 |
|
---|
11377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
|
---|
11378 | msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
|
---|
11379 | msgstr "Vyhlazené mapy (antialiasing)"
|
---|
11380 |
|
---|
11381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
|
---|
11382 | msgid "Draw lines between raw GPS points"
|
---|
11383 | msgstr "Kreslit čáru mezi body GPS."
|
---|
11384 |
|
---|
11385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
|
---|
11386 | msgid ""
|
---|
11387 | "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
|
---|
11388 | "draw all lines."
|
---|
11389 | msgstr ""
|
---|
11390 |
|
---|
11391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
|
---|
11392 | msgid "Maximum length for local files (meters)"
|
---|
11393 | msgstr "Maximální délka lokálních souborů (v metrech)"
|
---|
11394 |
|
---|
11395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
|
---|
11396 | msgid ""
|
---|
11397 | "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
|
---|
11398 | msgstr ""
|
---|
11399 | "Maximální délka (v metrech) pro vykreslování linií. Nastavte na ''-1'' pro "
|
---|
11400 | "kreslení všech linií."
|
---|
11401 |
|
---|
11402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
|
---|
11403 | msgid "Maximum length (meters)"
|
---|
11404 | msgstr "Maximální délka (metrů)"
|
---|
11405 |
|
---|
11406 | #. forceRawGpsLines
|
---|
11407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
|
---|
11408 | msgid ""
|
---|
11409 | "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
|
---|
11410 | msgstr ""
|
---|
11411 | "Vynutit kreslení čar, pokud importovaná data neobsahují informace o čarách."
|
---|
11412 |
|
---|
11413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
|
---|
11414 | msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
|
---|
11415 | msgstr "Zobrazovat šipky pro čary spojující GPS body."
|
---|
11416 |
|
---|
11417 | #. drawGpsArrowsFast
|
---|
11418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
|
---|
11419 | msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
|
---|
11420 | msgstr "Zobrazovat směrové šipky pomocí tabulek místo komplexní matematiky."
|
---|
11421 |
|
---|
11422 | #. drawGpsArrowsMinDist
|
---|
11423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
|
---|
11424 | msgid ""
|
---|
11425 | "Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
|
---|
11426 | "one."
|
---|
11427 | msgstr "Nekreslit šipky, pokud nejsou alespoň tuto vzdálenost od předchozí."
|
---|
11428 |
|
---|
11429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
|
---|
11430 | msgid "Minimum distance (pixels)"
|
---|
11431 | msgstr "Minimální vzdálenost (pixelů)"
|
---|
11432 |
|
---|
11433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
|
---|
11434 | msgid "Draw larger dots for the GPS points."
|
---|
11435 | msgstr "Zobrazovat větší tečky pro GPS body."
|
---|
11436 |
|
---|
11437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
|
---|
11438 | msgid ""
|
---|
11439 | "All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
|
---|
11440 | "Layer Manager."
|
---|
11441 | msgstr ""
|
---|
11442 | "Všechny body a oddíly cesty budou mít stejnou barvu. Toto může být upraveno "
|
---|
11443 | "v kartě vrstev."
|
---|
11444 |
|
---|
11445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
|
---|
11446 | msgid "Colors points and track segments by velocity."
|
---|
11447 | msgstr "Obarvovat body a části trasy podle rychlosti."
|
---|
11448 |
|
---|
11449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
|
---|
11450 | #, fuzzy
|
---|
11451 | msgid ""
|
---|
11452 | "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
|
---|
11453 | "capture device needs to log that information."
|
---|
11454 | msgstr ""
|
---|
11455 | "Obarvovat body a části trasy podle nepřesnosti polohy (HDOP). Vaše zařízení "
|
---|
11456 | "musí tuto informaci ukládat."
|
---|
11457 |
|
---|
11458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
|
---|
11459 | msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
|
---|
11460 | msgstr "Umožní ladit barvy cesty pro rozdílné průměrné rychlosti."
|
---|
11461 |
|
---|
11462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
|
---|
11463 | msgid "Track and Point Coloring"
|
---|
11464 | msgstr "Barvy tras a bodů"
|
---|
11465 |
|
---|
11466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
|
---|
11467 | msgid "GPS Points"
|
---|
11468 | msgstr "GPS body"
|
---|
11469 |
|
---|
11470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
|
---|
11471 | msgid "Draw direction hints for way segments."
|
---|
11472 | msgstr "Zobrazovat směr u segmentů cesty."
|
---|
11473 |
|
---|
11474 | #. segment order number
|
---|
11475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
|
---|
11476 | msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
|
---|
11477 | msgstr "Zobrazovat pořadí u všech segmentů v cestách."
|
---|
11478 |
|
---|
11479 | #. antialiasing
|
---|
11480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
|
---|
11481 | msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
|
---|
11482 | msgstr "Aplikovat vyhlazování (antialiasing) v mapě pro jemnější zobrazení."
|
---|
11483 |
|
---|
11484 | #. downloaded area
|
---|
11485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
|
---|
11486 | msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
|
---|
11487 | msgstr "Zobrazovat hranice dat stažených ze serveru."
|
---|
11488 |
|
---|
11489 | #. virtual nodes
|
---|
11490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
|
---|
11491 | msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
|
---|
11492 | msgstr "Vykreslovat křížky uprostřed cest ve výběrovém módu."
|
---|
11493 |
|
---|
11494 | #. background layers in inactive color
|
---|
11495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
|
---|
11496 | msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
|
---|
11497 | msgstr "Zobrazovat neaktivní vrstvy dat jinou barvou."
|
---|
11498 |
|
---|
11499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
|
---|
11500 | msgid "OSM Data"
|
---|
11501 | msgstr "OSM data"
|
---|
11502 |
|
---|
11503 | #. Show splash screen on startup
|
---|
11504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
|
---|
11505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
|
---|
11506 | msgid "Show splash screen at startup"
|
---|
11507 | msgstr "Zobrazovat při startu úvodní obrazovku"
|
---|
11508 |
|
---|
11509 | #. Show ID in selection
|
---|
11510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
|
---|
11511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
|
---|
11512 | msgid "Show object ID in selection lists"
|
---|
11513 | msgstr "Zobrazovat ID objektů v seznamech"
|
---|
11514 |
|
---|
11515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
|
---|
11516 | msgid "Show localized name in selection lists"
|
---|
11517 | msgstr ""
|
---|
11518 |
|
---|
11519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
|
---|
11520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
|
---|
11521 | msgid "Draw rubber-band helper line"
|
---|
11522 | msgstr "Vykreslovat pomocnou čáru od posledního bodu."
|
---|
11523 |
|
---|
11524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
|
---|
11525 | msgid "Modeless working (Potlatch style)"
|
---|
11526 | msgstr "Nepoužívat módy (styl Potlachu)"
|
---|
11527 |
|
---|
11528 | #. Show localized names
|
---|
11529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
|
---|
11530 | msgid "Show localized name in selection lists, if available"
|
---|
11531 | msgstr ""
|
---|
11532 |
|
---|
11533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
|
---|
11534 | msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
|
---|
11535 | msgstr "Práce bez přepínání režimů (ve stylu potlatche)"
|
---|
11536 |
|
---|
11537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
|
---|
11538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
|
---|
11539 | msgid "Look and Feel"
|
---|
11540 | msgstr "Vzhled a chování"
|
---|
11541 |
|
---|
11542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
|
---|
11543 | msgid "Language"
|
---|
11544 | msgstr "Jazyk"
|
---|
11545 |
|
---|
11546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
|
---|
11547 | msgid "Default (Auto determined)"
|
---|
11548 | msgstr "Výchozí (automaticky)"
|
---|
11549 |
|
---|
11550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
|
---|
11551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
|
---|
11552 | msgid "Enable built-in defaults"
|
---|
11553 | msgstr "Povolit vestavěné výchozí hodnoty"
|
---|
11554 |
|
---|
11555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
|
---|
11556 | msgid "Enable built-in icon defaults"
|
---|
11557 | msgstr "Povolit vestavěné standarní ikony"
|
---|
11558 |
|
---|
11559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
|
---|
11560 | msgid "Used style"
|
---|
11561 | msgstr "Použitý styl"
|
---|
11562 |
|
---|
11563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
|
---|
11564 | msgid "Map Paint Styles"
|
---|
11565 | msgstr "Styly kreslení mapy"
|
---|
11566 |
|
---|
11567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:69
|
---|
11568 | #, java-format
|
---|
11569 | msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
|
---|
11570 | msgid_plural ""
|
---|
11571 | "The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
|
---|
11572 | msgstr[0] ""
|
---|
11573 | msgstr[1] ""
|
---|
11574 |
|
---|
11575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
|
---|
11576 | #, java-format
|
---|
11577 | msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
|
---|
11578 | msgid_plural ""
|
---|
11579 | "Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
|
---|
11580 | msgstr[0] ""
|
---|
11581 | msgstr[1] ""
|
---|
11582 |
|
---|
11583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
|
---|
11584 | msgid "Search:"
|
---|
11585 | msgstr ""
|
---|
11586 |
|
---|
11587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
|
---|
11588 | msgid "Enter a search expression"
|
---|
11589 | msgstr ""
|
---|
11590 |
|
---|
11591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
|
---|
11592 | msgid "Plugin update policy"
|
---|
11593 | msgstr ""
|
---|
11594 |
|
---|
11595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:187
|
---|
11596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:199
|
---|
11597 | msgid "Add JOSM Plugin description URL."
|
---|
11598 | msgstr ""
|
---|
11599 |
|
---|
11600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
|
---|
11601 | msgid "Enter URL"
|
---|
11602 | msgstr "Zadat URL"
|
---|
11603 |
|
---|
11604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:213
|
---|
11605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:236
|
---|
11606 | msgid "Please select an entry."
|
---|
11607 | msgstr "Prosím, vyberte položku."
|
---|
11608 |
|
---|
11609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:221
|
---|
11610 | msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
|
---|
11611 | msgstr ""
|
---|
11612 |
|
---|
11613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:222
|
---|
11614 | msgid "JOSM Plugin description URL"
|
---|
11615 | msgstr ""
|
---|
11616 |
|
---|
11617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
|
---|
11618 | msgid "Configure Plugin Sites"
|
---|
11619 | msgstr "Nastavení webů s pluginy"
|
---|
11620 |
|
---|
11621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:312
|
---|
11622 | msgid "Download list"
|
---|
11623 | msgstr "Stáhnout seznam"
|
---|
11624 |
|
---|
11625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:313
|
---|
11626 | msgid "Download the list of available plugins"
|
---|
11627 | msgstr ""
|
---|
11628 |
|
---|
11629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:342
|
---|
11630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:360
|
---|
11631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:372
|
---|
11632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
|
---|
11633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
|
---|
11634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:621
|
---|
11635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:777
|
---|
11636 | msgid "Update plugins"
|
---|
11637 | msgstr "Aktualizace pluginů"
|
---|
11638 |
|
---|
11639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
|
---|
11640 | msgid "Update the selected plugins"
|
---|
11641 | msgstr "Aktualizovat vybrané pluginy"
|
---|
11642 |
|
---|
11643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:395
|
---|
11644 | msgid "Configure sites..."
|
---|
11645 | msgstr "Nastavit zdroje..."
|
---|
11646 |
|
---|
11647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
|
---|
11648 | msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
|
---|
11649 | msgstr "Nastavit zdroje ze kterých budou stahovány pluginy"
|
---|
11650 |
|
---|
11651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
|
---|
11652 | msgid "disabled"
|
---|
11653 | msgstr "zakázáno"
|
---|
11654 |
|
---|
11655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
|
---|
11656 | msgid "no modifier"
|
---|
11657 | msgstr "žádný přepínač"
|
---|
11658 |
|
---|
11659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
|
---|
11660 | msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
|
---|
11661 | msgstr "<h1><a name=\"top\">Klávesové zkratky</a></h1>"
|
---|
11662 |
|
---|
11663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
|
---|
11664 | #, fuzzy
|
---|
11665 | msgid ""
|
---|
11666 | "<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
|
---|
11667 | "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
|
---|
11668 | msgstr ""
|
---|
11669 | "<p>Pamatujte, že klávesové zkratky jsou přiřazeny k akcím při startu JOSM. "
|
---|
11670 | "Je tedy nutné JOSM <b>restartovat</b>, aby se změny projevily</p>"
|
---|
11671 |
|
---|
11672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
|
---|
11673 | msgid ""
|
---|
11674 | "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
|
---|
11675 | "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
|
---|
11676 | "become active even without restart --- but also without collision handling. "
|
---|
11677 | "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
|
---|
11678 | "</p>"
|
---|
11679 | msgstr ""
|
---|
11680 |
|
---|
11681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
|
---|
11682 | msgid ""
|
---|
11683 | "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
|
---|
11684 | "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
|
---|
11685 | "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
|
---|
11686 | "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
|
---|
11687 | "''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not "
|
---|
11688 | "use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut on "
|
---|
11689 | "your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the base "
|
---|
11690 | "key ('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, ...) "
|
---|
11691 | "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM "
|
---|
11692 | "to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US "
|
---|
11693 | "keyboard...</p>"
|
---|
11694 | msgstr ""
|
---|
11695 |
|
---|
11696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
|
---|
11697 | msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
|
---|
11698 | msgstr "<p>Díky za pochopení</p>"
|
---|
11699 |
|
---|
11700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
|
---|
11701 | msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
|
---|
11702 | msgstr "<h1>Skupiny modifikátorů</h1>"
|
---|
11703 |
|
---|
11704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
|
---|
11705 | msgid ""
|
---|
11706 | "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
|
---|
11707 | "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
|
---|
11708 | "alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
|
---|
11709 | "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
|
---|
11710 | "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
|
---|
11711 | msgstr ""
|
---|
11712 |
|
---|
11713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
|
---|
11714 | msgid ""
|
---|
11715 | "<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
|
---|
11716 | "encountered.</p>"
|
---|
11717 | msgstr ""
|
---|
11718 |
|
---|
11719 | #. scroll up
|
---|
11720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
|
---|
11721 | msgid "Read First"
|
---|
11722 | msgstr "Nejdřív čti"
|
---|
11723 |
|
---|
11724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
|
---|
11725 | msgid "Use default"
|
---|
11726 | msgstr "Použít výchozí"
|
---|
11727 |
|
---|
11728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
|
---|
11729 | msgid "Disable"
|
---|
11730 | msgstr "Zakázat"
|
---|
11731 |
|
---|
11732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
|
---|
11733 | msgid "Key:"
|
---|
11734 | msgstr "Klávesa:"
|
---|
11735 |
|
---|
11736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
|
---|
11737 | msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
|
---|
11738 | msgstr "Upozornění: Používejte pouze skutečné klávesy!"
|
---|
11739 |
|
---|
11740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
|
---|
11741 | msgid "Keyboard Shortcuts"
|
---|
11742 | msgstr "Klávesové zkratky"
|
---|
11743 |
|
---|
11744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
|
---|
11745 | msgid "Edit Shortcuts"
|
---|
11746 | msgstr "Upravit zkratky"
|
---|
11747 |
|
---|
11748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
|
---|
11749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
|
---|
11750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
|
---|
11751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
|
---|
11752 | msgid "Primary modifier:"
|
---|
11753 | msgstr "Primární modifikátor:"
|
---|
11754 |
|
---|
11755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
|
---|
11756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
|
---|
11757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
|
---|
11758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
|
---|
11759 | msgid "Secondary modifier:"
|
---|
11760 | msgstr "Druhý modifikátor:"
|
---|
11761 |
|
---|
11762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
|
---|
11763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
|
---|
11764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
|
---|
11765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
|
---|
11766 | msgid "Tertiary modifier:"
|
---|
11767 | msgstr "Třetí modifikátor:"
|
---|
11768 |
|
---|
11769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
|
---|
11770 | msgid "Menu Shortcuts"
|
---|
11771 | msgstr "Menu zkatky"
|
---|
11772 |
|
---|
11773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
|
---|
11774 | msgid "Hotkey Shortcuts"
|
---|
11775 | msgstr "Klávesové zkratky"
|
---|
11776 |
|
---|
11777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
|
---|
11778 | msgid "Subwindow Shortcuts"
|
---|
11779 | msgstr ""
|
---|
11780 |
|
---|
11781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
|
---|
11782 | msgid "Modifier Groups"
|
---|
11783 | msgstr "Skupiny modifikátorů"
|
---|
11784 |
|
---|
11785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
|
---|
11786 | msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
|
---|
11787 | msgstr ""
|
---|
11788 |
|
---|
11789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
|
---|
11790 | msgid "Save the preferences and close the dialog"
|
---|
11791 | msgstr ""
|
---|
11792 |
|
---|
11793 | #. some common tabs
|
---|
11794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:48
|
---|
11795 | msgid "Display Settings"
|
---|
11796 | msgstr "Nastavení zobrazení"
|
---|
11797 |
|
---|
11798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:48
|
---|
11799 | msgid ""
|
---|
11800 | "Various settings that influence the visual representation of the whole "
|
---|
11801 | "program."
|
---|
11802 | msgstr "Různá nastavení ovlivňující vzhled celého programu."
|
---|
11803 |
|
---|
11804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
|
---|
11805 | msgid "Connection Settings"
|
---|
11806 | msgstr "Nastavení připojení"
|
---|
11807 |
|
---|
11808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
|
---|
11809 | msgid "Connection Settings for the OSM server."
|
---|
11810 | msgstr "Nastavení připojení pro OSM server."
|
---|
11811 |
|
---|
11812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
|
---|
11813 | msgid "Map Settings"
|
---|
11814 | msgstr "Nastavení mapy"
|
---|
11815 |
|
---|
11816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
|
---|
11817 | msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
|
---|
11818 | msgstr "Nastavení projekce mapy a interpretace dat."
|
---|
11819 |
|
---|
11820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
|
---|
11821 | msgid "Audio Settings"
|
---|
11822 | msgstr "Nastavení zvuku"
|
---|
11823 |
|
---|
11824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
|
---|
11825 | msgid "Settings for the audio player and audio markers."
|
---|
11826 | msgstr "Nastavení pro přehrávání zvuků a zvukové značky."
|
---|
11827 |
|
---|
11828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
|
---|
11829 | msgid "Configure available plugins."
|
---|
11830 | msgstr "Nastavení dostupných pluginů."
|
---|
11831 |
|
---|
11832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:118
|
---|
11833 | msgid "Download plugins"
|
---|
11834 | msgstr ""
|
---|
11835 |
|
---|
11836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:150
|
---|
11837 | msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
|
---|
11838 | msgstr "Některá nastavení se projeví až po restartování JOSM."
|
---|
11839 |
|
---|
11840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
|
---|
11841 | msgid "Display coordinates as"
|
---|
11842 | msgstr "Zobrazovat souřadnice jako"
|
---|
11843 |
|
---|
11844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
|
---|
11845 | msgid "Projection method"
|
---|
11846 | msgstr "Metoda projekce"
|
---|
11847 |
|
---|
11848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
|
---|
11849 | msgid "Projection code"
|
---|
11850 | msgstr "Kód projekce"
|
---|
11851 |
|
---|
11852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
|
---|
11853 | msgid "Map Projection"
|
---|
11854 | msgstr "Projekce mapy"
|
---|
11855 |
|
---|
11856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
|
---|
11857 | #, java-format
|
---|
11858 | msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
|
---|
11859 | msgstr "Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator."
|
---|
11860 |
|
---|
11861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
|
---|
11862 | msgid "Authentication"
|
---|
11863 | msgstr ""
|
---|
11864 |
|
---|
11865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
|
---|
11866 | msgid "Proxy settings"
|
---|
11867 | msgstr ""
|
---|
11868 |
|
---|
11869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
|
---|
11870 | msgid "File backup"
|
---|
11871 | msgstr ""
|
---|
11872 |
|
---|
11873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
|
---|
11874 | msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
|
---|
11875 | msgstr ""
|
---|
11876 |
|
---|
11877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
|
---|
11878 | msgid "Configure whether to use a proxy server"
|
---|
11879 | msgstr ""
|
---|
11880 |
|
---|
11881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
|
---|
11882 | msgid "Configure whether to create backup files"
|
---|
11883 | msgstr ""
|
---|
11884 |
|
---|
11885 | #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
|
---|
11886 | #. icon licence: GPL
|
---|
11887 | #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
|
---|
11888 | #. icon original filename: keyboard.png
|
---|
11889 | #. icon original size: 128x128
|
---|
11890 | #. modifications: icon was cropped, then resized
|
---|
11891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
|
---|
11892 | msgid "Shortcut Preferences"
|
---|
11893 | msgstr "Nastavení klávesových zkratek"
|
---|
11894 |
|
---|
11895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
|
---|
11896 | msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
|
---|
11897 | msgstr "Umožní nastavit klávesové zkratky ručně."
|
---|
11898 |
|
---|
11899 | #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
|
---|
11900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
---|
11901 | msgid "Action"
|
---|
11902 | msgstr "Akce"
|
---|
11903 |
|
---|
11904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
---|
11905 | msgid "Shortcut"
|
---|
11906 | msgstr "Klávesová zkratka"
|
---|
11907 |
|
---|
11908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
|
---|
11909 | msgid "Active styles"
|
---|
11910 | msgstr "Aktivní styly"
|
---|
11911 |
|
---|
11912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
|
---|
11913 | #, java-format
|
---|
11914 | msgid "Available styles (from {0})"
|
---|
11915 | msgstr "Dostupné styly (z {0})"
|
---|
11916 |
|
---|
11917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
|
---|
11918 | msgid "Icon paths"
|
---|
11919 | msgstr "Cesty k ikonám"
|
---|
11920 |
|
---|
11921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
---|
11922 | #, java-format
|
---|
11923 | msgid "Short Description: {0}"
|
---|
11924 | msgstr "Krátká popiska: {0}"
|
---|
11925 |
|
---|
11926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
---|
11927 | #, java-format
|
---|
11928 | msgid "URL: {0}"
|
---|
11929 | msgstr "URL: {0}"
|
---|
11930 |
|
---|
11931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
|
---|
11932 | #, java-format
|
---|
11933 | msgid "Author: {0}"
|
---|
11934 | msgstr "Autor: {0}"
|
---|
11935 |
|
---|
11936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
|
---|
11937 | #, java-format
|
---|
11938 | msgid "Webpage: {0}"
|
---|
11939 | msgstr "Webová stránka: {0}"
|
---|
11940 |
|
---|
11941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
|
---|
11942 | #, java-format
|
---|
11943 | msgid "Version: {0}"
|
---|
11944 | msgstr "Verze: {0}"
|
---|
11945 |
|
---|
11946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
|
---|
11947 | msgid "Add a filename or an URL of an active style"
|
---|
11948 | msgstr "Přidat soubor nebo URL aktivního stylu"
|
---|
11949 |
|
---|
11950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
|
---|
11951 | msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
|
---|
11952 | msgstr "Odstranit vybrané styly ze seznamu aktivních"
|
---|
11953 |
|
---|
11954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
|
---|
11955 | msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
|
---|
11956 | msgstr "Upravit název souboru nebo URL vybraného aktivního stylu"
|
---|
11957 |
|
---|
11958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
|
---|
11959 | msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
|
---|
11960 | msgstr "Přidat vybrané dostupné styly do seznamu aktivních"
|
---|
11961 |
|
---|
11962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
|
---|
11963 | #, java-format
|
---|
11964 | msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
|
---|
11965 | msgstr "Znovu načíst seznam dostupných stylů z ''{0}''"
|
---|
11966 |
|
---|
11967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
|
---|
11968 | msgid "Add a new icon path"
|
---|
11969 | msgstr "Přidat novou cestu pro ikony"
|
---|
11970 |
|
---|
11971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
|
---|
11972 | msgid "Remove the selected icon paths"
|
---|
11973 | msgstr "Odstranit vybrané cesty pro ikony"
|
---|
11974 |
|
---|
11975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
|
---|
11976 | msgid "Edit the selected icon path"
|
---|
11977 | msgstr "Upravit vybrané cesty pro ikony"
|
---|
11978 |
|
---|
11979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
|
---|
11980 | #, java-format
|
---|
11981 | msgid "Loading style sources from ''{0}''"
|
---|
11982 | msgstr ""
|
---|
11983 |
|
---|
11984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
|
---|
11985 | #, java-format
|
---|
11986 | msgid ""
|
---|
11987 | "<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
|
---|
11988 | "<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
|
---|
11989 | msgstr ""
|
---|
11990 |
|
---|
11991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
|
---|
11992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
|
---|
11993 | #, java-format
|
---|
11994 | msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
|
---|
11995 | msgstr ""
|
---|
11996 |
|
---|
11997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
|
---|
11998 | msgid "Sort presets menu"
|
---|
11999 | msgstr "Setřídit nabídku s přednastaveními"
|
---|
12000 |
|
---|
12001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
|
---|
12002 | msgid "Tagging Presets"
|
---|
12003 | msgstr "Přednastavení tagů"
|
---|
12004 |
|
---|
12005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
|
---|
12006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
|
---|
12007 | msgid "Separator"
|
---|
12008 | msgstr "Oddělovač"
|
---|
12009 |
|
---|
12010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
|
---|
12011 | msgid "Toolbar"
|
---|
12012 | msgstr "Panel nástrojů"
|
---|
12013 |
|
---|
12014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
|
---|
12015 | msgid "Available"
|
---|
12016 | msgstr "Dostupné"
|
---|
12017 |
|
---|
12018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
|
---|
12019 | msgid "Toolbar customization"
|
---|
12020 | msgstr "Upravení panelu nástrojů"
|
---|
12021 |
|
---|
12022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
|
---|
12023 | msgid "Customize the elements on the toolbar."
|
---|
12024 | msgstr "Upravit prvky v panelu nástrojů."
|
---|
12025 |
|
---|
12026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
|
---|
12027 | msgid "Plugin bundled with JOSM"
|
---|
12028 | msgstr "Plugin zahrnut v JOSM"
|
---|
12029 |
|
---|
12030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:84
|
---|
12031 | msgid ""
|
---|
12032 | "Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
|
---|
12033 | "list of available plugins."
|
---|
12034 | msgstr ""
|
---|
12035 | "Prosím klikněte na <strong>Stáhnout seznam</strong> ke stažení a zobrazení "
|
---|
12036 | "seznamu dostupných plugnů."
|
---|
12037 |
|
---|
12038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:112
|
---|
12039 | #, java-format
|
---|
12040 | msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
|
---|
12041 | msgstr ""
|
---|
12042 |
|
---|
12043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
|
---|
12044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
|
---|
12045 | msgid "Ask before updating"
|
---|
12046 | msgstr ""
|
---|
12047 |
|
---|
12048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
|
---|
12049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
|
---|
12050 | msgid "Always update withouth asking"
|
---|
12051 | msgstr ""
|
---|
12052 |
|
---|
12053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
|
---|
12054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
|
---|
12055 | msgid "Never update"
|
---|
12056 | msgstr ""
|
---|
12057 |
|
---|
12058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
|
---|
12059 | msgid ""
|
---|
12060 | "Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
|
---|
12061 | "startup after an update of JOSM itself."
|
---|
12062 | msgstr ""
|
---|
12063 |
|
---|
12064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
|
---|
12065 | msgid "Update interval (in days):"
|
---|
12066 | msgstr ""
|
---|
12067 |
|
---|
12068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
|
---|
12069 | msgid ""
|
---|
12070 | "Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
|
---|
12071 | "certain periode of time."
|
---|
12072 | msgstr ""
|
---|
12073 |
|
---|
12074 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
|
---|
12075 | #, java-format
|
---|
12076 | msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
|
---|
12077 | msgstr ""
|
---|
12078 |
|
---|
12079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
|
---|
12080 | #, java-format
|
---|
12081 | msgid ""
|
---|
12082 | "<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
|
---|
12083 | "validate again.</html>"
|
---|
12084 | msgstr ""
|
---|
12085 |
|
---|
12086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
|
---|
12087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
|
---|
12088 | msgid "Invalid API URL"
|
---|
12089 | msgstr ""
|
---|
12090 |
|
---|
12091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
|
---|
12092 | #, java-format
|
---|
12093 | msgid ""
|
---|
12094 | "<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
|
---|
12095 | "<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
|
---|
12096 | msgstr ""
|
---|
12097 |
|
---|
12098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
|
---|
12099 | #, java-format
|
---|
12100 | msgid ""
|
---|
12101 | "<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
|
---|
12102 | "''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
|
---|
12103 | msgstr ""
|
---|
12104 |
|
---|
12105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
|
---|
12106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
|
---|
12107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
|
---|
12108 | msgid "Connection to API failed"
|
---|
12109 | msgstr ""
|
---|
12110 |
|
---|
12111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
|
---|
12112 | #, java-format
|
---|
12113 | msgid ""
|
---|
12114 | "<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
|
---|
12115 | "at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
|
---|
12116 | "<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
|
---|
12117 | msgstr ""
|
---|
12118 |
|
---|
12119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
|
---|
12120 | #, java-format
|
---|
12121 | msgid ""
|
---|
12122 | "<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
|
---|
12123 | "is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
|
---|
12124 | "spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
|
---|
12125 | msgstr ""
|
---|
12126 |
|
---|
12127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
|
---|
12128 | msgid "Use Basic Authentication"
|
---|
12129 | msgstr "Použít základní autentizaci"
|
---|
12130 |
|
---|
12131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
|
---|
12132 | msgid ""
|
---|
12133 | "Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
|
---|
12134 | msgstr ""
|
---|
12135 | "Vybere základní autentizací pomocí HTTP a uživatelského jména a hesla (bez "
|
---|
12136 | "šifrování)"
|
---|
12137 |
|
---|
12138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
|
---|
12139 | msgid "Use OAuth"
|
---|
12140 | msgstr "Použít OAuth"
|
---|
12141 |
|
---|
12142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
|
---|
12143 | msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
|
---|
12144 | msgstr "Vybere OAuth jako autentizační mechanismus"
|
---|
12145 |
|
---|
12146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
|
---|
12147 | #, java-format
|
---|
12148 | msgid ""
|
---|
12149 | "Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
|
---|
12150 | "authentication method ''Basic Authentication''."
|
---|
12151 | msgstr ""
|
---|
12152 | "Varování: nepodporovaná hodnota v konfiguraci ''{0}'', zadáno {1}''. Použije "
|
---|
12153 | "se ''Základní autentizace'."
|
---|
12154 |
|
---|
12155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
|
---|
12156 | msgid "Keep backup files"
|
---|
12157 | msgstr "Zanechávat záložní soubory"
|
---|
12158 |
|
---|
12159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
|
---|
12160 | msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
|
---|
12161 | msgstr "Při ukládání zanechávat záložní soubory končící znakem ~"
|
---|
12162 |
|
---|
12163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
|
---|
12164 | msgid "OSM username:"
|
---|
12165 | msgstr "Uživatelské jméno:"
|
---|
12166 |
|
---|
12167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
|
---|
12168 | msgid "OSM password:"
|
---|
12169 | msgstr "Heslo:"
|
---|
12170 |
|
---|
12171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
|
---|
12172 | msgid ""
|
---|
12173 | "<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
|
---|
12174 | "is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
|
---|
12175 | "transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
|
---|
12176 | "server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
|
---|
12177 | msgstr ""
|
---|
12178 | "<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Varování:</strong> Heslo je "
|
---|
12179 | "uloženo v čistě textové podobě v souboru konfigurace JOSM. Navíc je zasíláno "
|
---|
12180 | "<strong>nezašifrované</strong> v každém požadavku na OSM server. "
|
---|
12181 | "<strong>Nepoužívejte svá tajná hesla.</strong></p></body></html>"
|
---|
12182 |
|
---|
12183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
|
---|
12184 | msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
|
---|
12185 | msgstr ""
|
---|
12186 |
|
---|
12187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
|
---|
12188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
|
---|
12189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
|
---|
12190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
|
---|
12191 | #, java-format
|
---|
12192 | msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
|
---|
12193 | msgstr ""
|
---|
12194 |
|
---|
12195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
|
---|
12196 | msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
|
---|
12197 | msgstr ""
|
---|
12198 |
|
---|
12199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:150
|
---|
12200 | msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
|
---|
12201 | msgstr ""
|
---|
12202 |
|
---|
12203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:181
|
---|
12204 | msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
|
---|
12205 | msgstr ""
|
---|
12206 |
|
---|
12207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:186
|
---|
12208 | msgid ""
|
---|
12209 | "You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
|
---|
12210 | "Please authorize first."
|
---|
12211 | msgstr ""
|
---|
12212 |
|
---|
12213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:225
|
---|
12214 | msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
|
---|
12215 | msgstr ""
|
---|
12216 |
|
---|
12217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:257
|
---|
12218 | msgid "Save to preferences"
|
---|
12219 | msgstr ""
|
---|
12220 |
|
---|
12221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
|
---|
12222 | msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
|
---|
12223 | msgstr ""
|
---|
12224 |
|
---|
12225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:330
|
---|
12226 | msgid "New Access Token"
|
---|
12227 | msgstr ""
|
---|
12228 |
|
---|
12229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
|
---|
12230 | msgid ""
|
---|
12231 | "Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
|
---|
12232 | "Access Token"
|
---|
12233 | msgstr ""
|
---|
12234 |
|
---|
12235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
|
---|
12236 | msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
|
---|
12237 | msgstr ""
|
---|
12238 |
|
---|
12239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
|
---|
12240 | #, java-format
|
---|
12241 | msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
|
---|
12242 | msgstr ""
|
---|
12243 |
|
---|
12244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
|
---|
12245 | msgid "OSM Server URL:"
|
---|
12246 | msgstr ""
|
---|
12247 |
|
---|
12248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
|
---|
12249 | msgid "Validate"
|
---|
12250 | msgstr "Ověřit"
|
---|
12251 |
|
---|
12252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
|
---|
12253 | msgid "Test the API URL"
|
---|
12254 | msgstr ""
|
---|
12255 |
|
---|
12256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
|
---|
12257 | msgid "The API URL is valid."
|
---|
12258 | msgstr ""
|
---|
12259 |
|
---|
12260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
|
---|
12261 | msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
|
---|
12262 | msgstr ""
|
---|
12263 |
|
---|
12264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
|
---|
12265 | msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
|
---|
12266 | msgstr ""
|
---|
12267 |
|
---|
12268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
|
---|
12269 | msgid "The current value is not a valid URL"
|
---|
12270 | msgstr ""
|
---|
12271 |
|
---|
12272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
|
---|
12273 | msgid "Please enter the OSM API URL."
|
---|
12274 | msgstr ""
|
---|
12275 |
|
---|
12276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
|
---|
12277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
|
---|
12278 | msgid "Host:"
|
---|
12279 | msgstr ""
|
---|
12280 |
|
---|
12281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
|
---|
12282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
|
---|
12283 | msgctxt "server"
|
---|
12284 | msgid "Port:"
|
---|
12285 | msgstr ""
|
---|
12286 |
|
---|
12287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
|
---|
12288 | msgid ""
|
---|
12289 | "Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
|
---|
12290 | msgstr ""
|
---|
12291 |
|
---|
12292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
|
---|
12293 | msgid "Password:"
|
---|
12294 | msgstr ""
|
---|
12295 |
|
---|
12296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
|
---|
12297 | msgid "No proxy"
|
---|
12298 | msgstr ""
|
---|
12299 |
|
---|
12300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
|
---|
12301 | msgid "Use standard system settings"
|
---|
12302 | msgstr ""
|
---|
12303 |
|
---|
12304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
|
---|
12305 | msgid ""
|
---|
12306 | "Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
|
---|
12307 | "useSystemProxies=true</tt> to enable)"
|
---|
12308 | msgstr ""
|
---|
12309 |
|
---|
12310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
|
---|
12311 | msgid "Manually configure a HTTP proxy"
|
---|
12312 | msgstr ""
|
---|
12313 |
|
---|
12314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
|
---|
12315 | msgid "Use a SOCKS proxy"
|
---|
12316 | msgstr ""
|
---|
12317 |
|
---|
12318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
|
---|
12319 | msgid ""
|
---|
12320 | "Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
|
---|
12321 | "JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
|
---|
12322 | msgstr ""
|
---|
12323 |
|
---|
12324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
|
---|
12325 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
|
---|
12326 | msgid "<multiple>"
|
---|
12327 | msgstr "<mnohonásobný>"
|
---|
12328 |
|
---|
12329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:406
|
---|
12330 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
|
---|
12331 | #, java-format
|
---|
12332 | msgid "Remove old keys from up to {0} object"
|
---|
12333 | msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
|
---|
12334 | msgstr[0] "Odstranit staré klíče z {0} objektů"
|
---|
12335 | msgstr[1] "Odstranit staré klíče z {0} objektu"
|
---|
12336 | msgstr[2] "Odstranit staré klíče z {0} objektů"
|
---|
12337 |
|
---|
12338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:138
|
---|
12339 | msgid "Add a new tag"
|
---|
12340 | msgstr "Přidat nový tag"
|
---|
12341 |
|
---|
12342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:163
|
---|
12343 | msgid "Delete the selection in the tag table"
|
---|
12344 | msgstr "Smazat vybrané prvky v seznamu tagů"
|
---|
12345 |
|
---|
12346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:337
|
---|
12347 | #, java-format
|
---|
12348 | msgid ""
|
---|
12349 | "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
|
---|
12350 | "be the same as in values"
|
---|
12351 | msgstr ""
|
---|
12352 |
|
---|
12353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:463
|
---|
12354 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
|
---|
12355 | msgid "More information about this feature"
|
---|
12356 | msgstr "Více informací o tomto přednastavení"
|
---|
12357 |
|
---|
12358 | #. space
|
---|
12359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:486
|
---|
12360 | msgid "Optional Attributes:"
|
---|
12361 | msgstr "Volitelné atributy:"
|
---|
12362 |
|
---|
12363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:577
|
---|
12364 | msgid "closedway"
|
---|
12365 | msgstr "uzavřená cesta"
|
---|
12366 |
|
---|
12367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:582
|
---|
12368 | #, java-format
|
---|
12369 | msgid "Unknown type: {0}"
|
---|
12370 | msgstr "Neznámý typ: {0}"
|
---|
12371 |
|
---|
12372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:665
|
---|
12373 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
|
---|
12374 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
|
---|
12375 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
|
---|
12376 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
|
---|
12377 | #, java-format
|
---|
12378 | msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
|
---|
12379 | msgstr "Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}"
|
---|
12380 |
|
---|
12381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673
|
---|
12382 | #, java-format
|
---|
12383 | msgid "Error parsing {0}: "
|
---|
12384 | msgstr "Chyba parsování {0}: "
|
---|
12385 |
|
---|
12386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:704
|
---|
12387 | #, java-format
|
---|
12388 | msgid "Elements of type {0} are supported."
|
---|
12389 | msgstr "Objekty typu {0} nejsou podporovány."
|
---|
12390 |
|
---|
12391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:767
|
---|
12392 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
|
---|
12393 | #, java-format
|
---|
12394 | msgid "Change {0} object"
|
---|
12395 | msgid_plural "Change {0} objects"
|
---|
12396 | msgstr[0] "Změnit {0} objekt"
|
---|
12397 | msgstr[1] "Změnit {0} objekty"
|
---|
12398 | msgstr[2] "Změnit {0} objektů"
|
---|
12399 |
|
---|
12400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
|
---|
12401 | msgid "Nothing selected!"
|
---|
12402 | msgstr "Nic není zvoleno!"
|
---|
12403 |
|
---|
12404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:772
|
---|
12405 | msgid "Selection unsuitable!"
|
---|
12406 | msgstr "Vybrány nevhodné objekty!"
|
---|
12407 |
|
---|
12408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:780
|
---|
12409 | msgid "Apply Preset"
|
---|
12410 | msgstr "Aplikovat přednastavení"
|
---|
12411 |
|
---|
12412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:855
|
---|
12413 | msgid "Change Properties"
|
---|
12414 | msgstr "Změnit vlastnosti"
|
---|
12415 |
|
---|
12416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
|
---|
12417 | #, java-format
|
---|
12418 | msgid "Preset group {1} / {0}"
|
---|
12419 | msgstr ""
|
---|
12420 |
|
---|
12421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
|
---|
12422 | #, java-format
|
---|
12423 | msgid "Preset group {0}"
|
---|
12424 | msgstr ""
|
---|
12425 |
|
---|
12426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
|
---|
12427 | msgid "Min. latitude"
|
---|
12428 | msgstr "Min. šířka"
|
---|
12429 |
|
---|
12430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
|
---|
12431 | msgid "Min. longitude"
|
---|
12432 | msgstr "Min. délka"
|
---|
12433 |
|
---|
12434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
|
---|
12435 | msgid "Max. latitude"
|
---|
12436 | msgstr "Max. šířka"
|
---|
12437 |
|
---|
12438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
|
---|
12439 | msgid "Max. longitude"
|
---|
12440 | msgstr "Max. délka"
|
---|
12441 |
|
---|
12442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
|
---|
12443 | msgid ""
|
---|
12444 | "URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
|
---|
12445 | "a bounding box)"
|
---|
12446 | msgstr ""
|
---|
12447 |
|
---|
12448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
|
---|
12449 | msgid ""
|
---|
12450 | "The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
|
---|
12451 | msgstr ""
|
---|
12452 |
|
---|
12453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
|
---|
12454 | msgid "All Formats"
|
---|
12455 | msgstr "Všechny formáty"
|
---|
12456 |
|
---|
12457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
|
---|
12458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
|
---|
12459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
|
---|
12460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
|
---|
12461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
|
---|
12462 | msgid "Contacting OSM Server..."
|
---|
12463 | msgstr "Kontaktuji OSM server..."
|
---|
12464 |
|
---|
12465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
|
---|
12466 | #, java-format
|
---|
12467 | msgid "Downloading points {0} to {1}..."
|
---|
12468 | msgstr "Stahuji body {0} až {1}..."
|
---|
12469 |
|
---|
12470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
|
---|
12471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
|
---|
12472 | #, java-format
|
---|
12473 | msgid ""
|
---|
12474 | "Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
|
---|
12475 | "capabilities. Got ''{2}''"
|
---|
12476 | msgstr ""
|
---|
12477 |
|
---|
12478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
|
---|
12479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:163
|
---|
12480 | #, java-format
|
---|
12481 | msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
|
---|
12482 | msgstr ""
|
---|
12483 |
|
---|
12484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
|
---|
12485 | #, java-format
|
---|
12486 | msgid ""
|
---|
12487 | "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
|
---|
12488 | "''{0}''"
|
---|
12489 | msgstr ""
|
---|
12490 |
|
---|
12491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
|
---|
12492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
|
---|
12493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
|
---|
12494 | #, java-format
|
---|
12495 | msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
|
---|
12496 | msgstr ""
|
---|
12497 |
|
---|
12498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
|
---|
12499 | #, java-format
|
---|
12500 | msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
|
---|
12501 | msgstr ""
|
---|
12502 |
|
---|
12503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
|
---|
12504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
|
---|
12505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
|
---|
12506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
|
---|
12507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
|
---|
12508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
|
---|
12509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
|
---|
12510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
|
---|
12511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
|
---|
12512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
|
---|
12513 | #, java-format
|
---|
12514 | msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
|
---|
12515 | msgstr ""
|
---|
12516 |
|
---|
12517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
|
---|
12518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
|
---|
12519 | msgid ""
|
---|
12520 | "Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
|
---|
12521 | "and ''display_name''"
|
---|
12522 | msgstr ""
|
---|
12523 |
|
---|
12524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
|
---|
12525 | #, java-format
|
---|
12526 | msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
|
---|
12527 | msgstr ""
|
---|
12528 |
|
---|
12529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:84
|
---|
12530 | #, java-format
|
---|
12531 | msgid ""
|
---|
12532 | "Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
12533 | msgstr ""
|
---|
12534 |
|
---|
12535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
|
---|
12536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
|
---|
12537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
|
---|
12538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
|
---|
12539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
|
---|
12540 | msgid "The proxy will not be used."
|
---|
12541 | msgstr ""
|
---|
12542 |
|
---|
12543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:89
|
---|
12544 | #, java-format
|
---|
12545 | msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
|
---|
12546 | msgstr ""
|
---|
12547 |
|
---|
12548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:103
|
---|
12549 | #, java-format
|
---|
12550 | msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
|
---|
12551 | msgstr ""
|
---|
12552 |
|
---|
12553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:109
|
---|
12554 | #, java-format
|
---|
12555 | msgid ""
|
---|
12556 | "Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
|
---|
12557 | "use no proxy."
|
---|
12558 | msgstr ""
|
---|
12559 |
|
---|
12560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:120
|
---|
12561 | #, java-format
|
---|
12562 | msgid ""
|
---|
12563 | "Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
|
---|
12564 | "''{1}''."
|
---|
12565 | msgstr ""
|
---|
12566 |
|
---|
12567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:132
|
---|
12568 | #, java-format
|
---|
12569 | msgid ""
|
---|
12570 | "Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
|
---|
12571 | "''{1}''."
|
---|
12572 | msgstr ""
|
---|
12573 |
|
---|
12574 | #. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
|
---|
12575 | #. somewhere else
|
---|
12576 | #.
|
---|
12577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:143
|
---|
12578 | #, java-format
|
---|
12579 | msgid ""
|
---|
12580 | "Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
|
---|
12581 | msgstr ""
|
---|
12582 |
|
---|
12583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:152
|
---|
12584 | msgid ""
|
---|
12585 | "Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
|
---|
12586 | "settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
|
---|
12587 | "time. Will not use a proxy."
|
---|
12588 | msgstr ""
|
---|
12589 |
|
---|
12590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
|
---|
12591 | msgid "Parsing response from server..."
|
---|
12592 | msgstr ""
|
---|
12593 |
|
---|
12594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
|
---|
12595 | #, java-format
|
---|
12596 | msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
|
---|
12597 | msgstr ""
|
---|
12598 |
|
---|
12599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
|
---|
12600 | #, java-format
|
---|
12601 | msgid "Could not export ''{0}''."
|
---|
12602 | msgstr "Nemohu exportovat \"{0}\""
|
---|
12603 |
|
---|
12604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
|
---|
12605 | #, java-format
|
---|
12606 | msgid "Could not import ''{0}''."
|
---|
12607 | msgstr ""
|
---|
12608 |
|
---|
12609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
|
---|
12610 | msgid "Could not import files."
|
---|
12611 | msgstr ""
|
---|
12612 |
|
---|
12613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
|
---|
12614 | #, fuzzy, java-format
|
---|
12615 | msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
|
---|
12616 | msgstr "<html>Nelze přečíst soubor ''{0}''.<br> Chyba: <br>{1}</html>"
|
---|
12617 |
|
---|
12618 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
|
---|
12619 | #, fuzzy, java-format
|
---|
12620 | msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
|
---|
12621 | msgstr "<html>Nelze přečíst soubor ''{0}''.<br> Chyba: <br>{1}</html>"
|
---|
12622 |
|
---|
12623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
|
---|
12624 | msgid ""
|
---|
12625 | "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
|
---|
12626 | "tracks."
|
---|
12627 | msgstr ""
|
---|
12628 | "Poznámka: GPL není kompatibilní s licencí OSM. Nestahujte prosím cesti "
|
---|
12629 | "licencované pod GPL."
|
---|
12630 |
|
---|
12631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
|
---|
12632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
|
---|
12633 | msgid "GPX Files"
|
---|
12634 | msgstr "GPX soubory"
|
---|
12635 |
|
---|
12636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
|
---|
12637 | msgid "GPS track description"
|
---|
12638 | msgstr "popis gps trasy"
|
---|
12639 |
|
---|
12640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
|
---|
12641 | msgid "Add author information"
|
---|
12642 | msgstr "Přidat informace autora"
|
---|
12643 |
|
---|
12644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
|
---|
12645 | msgid "Real name"
|
---|
12646 | msgstr "Skutečné jméno"
|
---|
12647 |
|
---|
12648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
|
---|
12649 | msgid "E-Mail"
|
---|
12650 | msgstr "Email"
|
---|
12651 |
|
---|
12652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
|
---|
12653 | msgid "Copyright (URL)"
|
---|
12654 | msgstr "Copyright (URL)"
|
---|
12655 |
|
---|
12656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
|
---|
12657 | msgid "Predefined"
|
---|
12658 | msgstr "Předdefinováno"
|
---|
12659 |
|
---|
12660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
|
---|
12661 | msgid "Copyright year"
|
---|
12662 | msgstr "Copyright"
|
---|
12663 |
|
---|
12664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
|
---|
12665 | msgid "Keywords"
|
---|
12666 | msgstr "Klíčová slova"
|
---|
12667 |
|
---|
12668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
|
---|
12669 | msgid "Export options"
|
---|
12670 | msgstr "Nastavení Exportu"
|
---|
12671 |
|
---|
12672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
---|
12673 | msgid "Export and Save"
|
---|
12674 | msgstr "Exportovat a uložit"
|
---|
12675 |
|
---|
12676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
|
---|
12677 | #, java-format
|
---|
12678 | msgid ""
|
---|
12679 | "Error while exporting {0}:\n"
|
---|
12680 | "{1}"
|
---|
12681 | msgstr ""
|
---|
12682 | "Chyba při exportu {0}:\n"
|
---|
12683 | "{1}"
|
---|
12684 |
|
---|
12685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
|
---|
12686 | msgid "Choose a predefined license"
|
---|
12687 | msgstr "Zvolte předdefinovanou licenci"
|
---|
12688 |
|
---|
12689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
|
---|
12690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
|
---|
12691 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:88
|
---|
12692 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
|
---|
12693 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
|
---|
12694 | #, java-format
|
---|
12695 | msgid "Markers from {0}"
|
---|
12696 | msgstr "Značky z {0}"
|
---|
12697 |
|
---|
12698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
|
---|
12699 | #, java-format
|
---|
12700 | msgid ""
|
---|
12701 | "Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
|
---|
12702 | "available"
|
---|
12703 | msgstr ""
|
---|
12704 |
|
---|
12705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
|
---|
12706 | #, java-format
|
---|
12707 | msgid "File \"{0}\" does not exist"
|
---|
12708 | msgstr "Soubor \"{0}\" neexistuje"
|
---|
12709 |
|
---|
12710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
|
---|
12711 | #, java-format
|
---|
12712 | msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
|
---|
12713 | msgstr "Parsování souboru \"{0}\" selhalo"
|
---|
12714 |
|
---|
12715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
|
---|
12716 | msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
|
---|
12717 | msgstr "Chyba parsování: Chybná struktura GPX dokumentu"
|
---|
12718 |
|
---|
12719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
|
---|
12720 | #, java-format
|
---|
12721 | msgid "Unknown mode {0}."
|
---|
12722 | msgstr "Neznámý režim {0}."
|
---|
12723 |
|
---|
12724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
|
---|
12725 | msgid "Image Files"
|
---|
12726 | msgstr ""
|
---|
12727 |
|
---|
12728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
|
---|
12729 | msgid "folder"
|
---|
12730 | msgstr ""
|
---|
12731 |
|
---|
12732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
|
---|
12733 | msgid "Looking for image files"
|
---|
12734 | msgstr ""
|
---|
12735 |
|
---|
12736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
|
---|
12737 | msgid "No image files found."
|
---|
12738 | msgstr ""
|
---|
12739 |
|
---|
12740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
|
---|
12741 | #, java-format
|
---|
12742 | msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
|
---|
12743 | msgstr ""
|
---|
12744 |
|
---|
12745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:97
|
---|
12746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:152
|
---|
12747 | #, java-format
|
---|
12748 | msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
|
---|
12749 | msgstr ""
|
---|
12750 |
|
---|
12751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
|
---|
12752 | #, java-format
|
---|
12753 | msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
|
---|
12754 | msgstr ""
|
---|
12755 |
|
---|
12756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
|
---|
12757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
|
---|
12758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
|
---|
12759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
|
---|
12760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
|
---|
12761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
|
---|
12762 | msgid "Downloading OSM data..."
|
---|
12763 | msgstr "Stahuji OSM data..."
|
---|
12764 |
|
---|
12765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
|
---|
12766 | #, java-format
|
---|
12767 | msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
|
---|
12768 | msgstr "Stahuji uzel s id {0} z ''{1}''"
|
---|
12769 |
|
---|
12770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
|
---|
12771 | #, java-format
|
---|
12772 | msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
|
---|
12773 | msgstr "Stahuji cestu s id {0} z ''{1}''"
|
---|
12774 |
|
---|
12775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
|
---|
12776 | #, java-format
|
---|
12777 | msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
|
---|
12778 | msgstr "Stahuji relaci s id {0} z ''{1}''"
|
---|
12779 |
|
---|
12780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
|
---|
12781 | #, java-format
|
---|
12782 | msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
|
---|
12783 | msgstr "Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji."
|
---|
12784 |
|
---|
12785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
|
---|
12786 | #, java-format
|
---|
12787 | msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
|
---|
12788 | msgstr "Stahuji balík uzlů z ''{0}''"
|
---|
12789 |
|
---|
12790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
|
---|
12791 | #, java-format
|
---|
12792 | msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
|
---|
12793 | msgstr "Stahuji balík cest z ''{0}''"
|
---|
12794 |
|
---|
12795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
|
---|
12796 | #, java-format
|
---|
12797 | msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
|
---|
12798 | msgstr "Stahuji balík relací z ''{0}''"
|
---|
12799 |
|
---|
12800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
|
---|
12801 | msgid ""
|
---|
12802 | "Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
|
---|
12803 | "for each primitive."
|
---|
12804 | msgstr ""
|
---|
12805 | "Server odpověděl chybovým kódem 404, opakování s individuálním požadavkem "
|
---|
12806 | "pro každý prvek"
|
---|
12807 |
|
---|
12808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
|
---|
12809 | #, java-format
|
---|
12810 | msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
|
---|
12811 | msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
|
---|
12812 | msgstr[0] ""
|
---|
12813 | msgstr[1] ""
|
---|
12814 |
|
---|
12815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
|
---|
12816 | msgid "NMEA-0183 Files"
|
---|
12817 | msgstr "NMEA-0183 soubory"
|
---|
12818 |
|
---|
12819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
|
---|
12820 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:114
|
---|
12821 | msgid "Coordinates imported: "
|
---|
12822 | msgstr "Importované souřadnice: "
|
---|
12823 |
|
---|
12824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
|
---|
12825 | msgid "Malformed sentences: "
|
---|
12826 | msgstr "Poškozené věty: "
|
---|
12827 |
|
---|
12828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
|
---|
12829 | msgid "Checksum errors: "
|
---|
12830 | msgstr "Chyby v kontrolním součtu: "
|
---|
12831 |
|
---|
12832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
|
---|
12833 | msgid "Unknown sentences: "
|
---|
12834 | msgstr "Neznámé věty: "
|
---|
12835 |
|
---|
12836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
|
---|
12837 | msgid "Zero coordinates: "
|
---|
12838 | msgstr "Nulové souřadnice: "
|
---|
12839 |
|
---|
12840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
|
---|
12841 | msgid "NMEA import success"
|
---|
12842 | msgstr "NMEA import úspěšný"
|
---|
12843 |
|
---|
12844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
|
---|
12845 | msgid "NMEA import failure!"
|
---|
12846 | msgstr "NMEA import selhal!"
|
---|
12847 |
|
---|
12848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:85
|
---|
12849 | #, java-format
|
---|
12850 | msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
|
---|
12851 | msgstr ""
|
---|
12852 |
|
---|
12853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:164
|
---|
12854 | msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
|
---|
12855 | msgstr "Tato verze JOSM není kompatibilní s nakonfigurovaným serverem."
|
---|
12856 |
|
---|
12857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
|
---|
12858 | #, java-format
|
---|
12859 | msgid ""
|
---|
12860 | "It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
|
---|
12861 | "{1}."
|
---|
12862 | msgstr ""
|
---|
12863 |
|
---|
12864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:169
|
---|
12865 | #, java-format
|
---|
12866 | msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
|
---|
12867 | msgstr "Komunikace s {0} zahájena za použití protokolu verze {1}"
|
---|
12868 |
|
---|
12869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:256
|
---|
12870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:319
|
---|
12871 | #, java-format
|
---|
12872 | msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
|
---|
12873 | msgstr "neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''"
|
---|
12874 |
|
---|
12875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:277
|
---|
12876 | #, java-format
|
---|
12877 | msgid ""
|
---|
12878 | "Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
12879 | msgstr ""
|
---|
12880 | "neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''"
|
---|
12881 |
|
---|
12882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:311
|
---|
12883 | msgid "Creating changeset..."
|
---|
12884 | msgstr "Vytvářím sadu změn..."
|
---|
12885 |
|
---|
12886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
|
---|
12887 | #, java-format
|
---|
12888 | msgid "Successfully opened changeset {0}"
|
---|
12889 | msgstr "Úspěšně otevřená sada změn {0}"
|
---|
12890 |
|
---|
12891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:345
|
---|
12892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385
|
---|
12893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:661
|
---|
12894 | #, java-format
|
---|
12895 | msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
|
---|
12896 | msgstr "Sada změn s ID > 0 očekávána. Nalezeno {0}."
|
---|
12897 |
|
---|
12898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
|
---|
12899 | msgid "Updating changeset..."
|
---|
12900 | msgstr "Aktualizuji sadu změn..."
|
---|
12901 |
|
---|
12902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
|
---|
12903 | #, java-format
|
---|
12904 | msgid "Updating changeset {0}..."
|
---|
12905 | msgstr "Aktualizuji sadu změn {0}..."
|
---|
12906 |
|
---|
12907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
|
---|
12908 | msgid "Closing changeset..."
|
---|
12909 | msgstr "Zavírám sadu změn..."
|
---|
12910 |
|
---|
12911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:408
|
---|
12912 | msgid "No changeset present for diff upload."
|
---|
12913 | msgstr "Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload"
|
---|
12914 |
|
---|
12915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:415
|
---|
12916 | msgid "Preparing upload request..."
|
---|
12917 | msgstr ""
|
---|
12918 |
|
---|
12919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:424
|
---|
12920 | #, java-format
|
---|
12921 | msgid "Uploading {0} object..."
|
---|
12922 | msgid_plural "Uploading {0} objects..."
|
---|
12923 | msgstr[0] ""
|
---|
12924 | msgstr[1] ""
|
---|
12925 |
|
---|
12926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:445
|
---|
12927 | msgid "Waiting 10 seconds ... "
|
---|
12928 | msgstr "Čekám 10 sekund ... "
|
---|
12929 |
|
---|
12930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:448
|
---|
12931 | #, java-format
|
---|
12932 | msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
|
---|
12933 | msgstr "Zkusím nový pokus, {0} z {1}, během {2} sekund ..."
|
---|
12934 |
|
---|
12935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:456
|
---|
12936 | msgid "OK - trying again."
|
---|
12937 | msgstr "OK - další pokus."
|
---|
12938 |
|
---|
12939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:537
|
---|
12940 | #, java-format
|
---|
12941 | msgid "Starting retry {0} of {1}."
|
---|
12942 | msgstr "Zahajuji pokus {0} z {1}."
|
---|
12943 |
|
---|
12944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:633
|
---|
12945 | msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
|
---|
12946 | msgstr ""
|
---|
12947 |
|
---|
12948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
|
---|
12949 | #, java-format
|
---|
12950 | msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
|
---|
12951 | msgstr "ID aktuální sady změn musí být větší než 0. Aktuální ID je {0}."
|
---|
12952 |
|
---|
12953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
|
---|
12954 | #, java-format
|
---|
12955 | msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
|
---|
12956 | msgstr "Očekávána otevřená sada změn. Nalezena uzavřená sada změn s id {0}."
|
---|
12957 |
|
---|
12958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
|
---|
12959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
|
---|
12960 | #, java-format
|
---|
12961 | msgid "(Code={0})"
|
---|
12962 | msgstr "(Kód={0})"
|
---|
12963 |
|
---|
12964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
|
---|
12965 | #, java-format
|
---|
12966 | msgid "The server replied an error with code {0}."
|
---|
12967 | msgstr "Server odpověděl chybou s kódem {0}"
|
---|
12968 |
|
---|
12969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
|
---|
12970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
|
---|
12971 | msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
|
---|
12972 | msgstr "OSM soubory komprimované pomocí bzip2"
|
---|
12973 |
|
---|
12974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
|
---|
12975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
|
---|
12976 | msgid "Invalid bz2 file."
|
---|
12977 | msgstr "poškozený bz2 soubor."
|
---|
12978 |
|
---|
12979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
|
---|
12980 | msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
|
---|
12981 | msgstr ""
|
---|
12982 |
|
---|
12983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
|
---|
12984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
|
---|
12985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
|
---|
12986 | msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
|
---|
12987 | msgstr ""
|
---|
12988 |
|
---|
12989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
|
---|
12990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
|
---|
12991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
|
---|
12992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
|
---|
12993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:73
|
---|
12994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:110
|
---|
12995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:164
|
---|
12996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
|
---|
12997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
|
---|
12998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
|
---|
12999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
|
---|
13000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
|
---|
13001 | #, java-format
|
---|
13002 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
|
---|
13003 | msgstr "povinný atribut ''{0}'' chybí"
|
---|
13004 |
|
---|
13005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
|
---|
13006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
|
---|
13007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
|
---|
13008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
|
---|
13009 | #, java-format
|
---|
13010 | msgid ""
|
---|
13011 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
|
---|
13012 | msgstr ""
|
---|
13013 | "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long , zadáno ''{1}''"
|
---|
13014 |
|
---|
13015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
|
---|
13016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
|
---|
13017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
|
---|
13018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
|
---|
13019 | #, java-format
|
---|
13020 | msgid ""
|
---|
13021 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
|
---|
13022 | "''{1}''."
|
---|
13023 | msgstr ""
|
---|
13024 | "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long (>=0), zadáno ''{1}''"
|
---|
13025 |
|
---|
13026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
|
---|
13027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
|
---|
13028 | #, java-format
|
---|
13029 | msgid ""
|
---|
13030 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
|
---|
13031 | msgstr ""
|
---|
13032 | "Neplatná hodnota povinného atributu ''{0}'' typu double. Nalezeno ''{1}''."
|
---|
13033 |
|
---|
13034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
|
---|
13035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
|
---|
13036 | #, java-format
|
---|
13037 | msgid ""
|
---|
13038 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
|
---|
13039 | msgstr ""
|
---|
13040 | "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu boolean, zadáno ''{1}''"
|
---|
13041 |
|
---|
13042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
|
---|
13043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
|
---|
13044 | msgid "<anonymous>"
|
---|
13045 | msgstr "<anonym>"
|
---|
13046 |
|
---|
13047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
|
---|
13048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
|
---|
13049 | #, java-format
|
---|
13050 | msgid ""
|
---|
13051 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
|
---|
13052 | "''{1}''."
|
---|
13053 | msgstr ""
|
---|
13054 | "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, zadáno "
|
---|
13055 | "''{1}''"
|
---|
13056 |
|
---|
13057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
|
---|
13058 | #, java-format
|
---|
13059 | msgid ""
|
---|
13060 | "Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
|
---|
13061 | "({1},{2}). Skipping."
|
---|
13062 | msgstr ""
|
---|
13063 |
|
---|
13064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
|
---|
13065 | msgid ""
|
---|
13066 | "Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
|
---|
13067 | "''create'', ''modify'', or ''delete''."
|
---|
13068 | msgstr ""
|
---|
13069 |
|
---|
13070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
|
---|
13071 | #, java-format
|
---|
13072 | msgid ""
|
---|
13073 | "Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
|
---|
13074 | "({1},{2}). Skipping."
|
---|
13075 | msgstr ""
|
---|
13076 |
|
---|
13077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
|
---|
13078 | msgid "Parsing changeset content ..."
|
---|
13079 | msgstr ""
|
---|
13080 |
|
---|
13081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:79
|
---|
13082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:129
|
---|
13083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:135
|
---|
13084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:145
|
---|
13085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:151
|
---|
13086 | #, java-format
|
---|
13087 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
13088 | msgstr "Neplatná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''."
|
---|
13089 |
|
---|
13090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:82
|
---|
13091 | #, fuzzy, java-format
|
---|
13092 | msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
13093 | msgstr "Neplatná číselná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''."
|
---|
13094 |
|
---|
13095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:116
|
---|
13096 | #, java-format
|
---|
13097 | msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
13098 | msgstr "Neplatná booleovská hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''."
|
---|
13099 |
|
---|
13100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:160
|
---|
13101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:125
|
---|
13102 | #, java-format
|
---|
13103 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
|
---|
13104 | msgstr "Chybí povinný atribut ''{0}'' XML elementu {1}."
|
---|
13105 |
|
---|
13106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:167
|
---|
13107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
|
---|
13108 | #, java-format
|
---|
13109 | msgid "Unsupported version: {0}"
|
---|
13110 | msgstr "Nepodporovaná verze: {0}"
|
---|
13111 |
|
---|
13112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:177
|
---|
13113 | #, java-format
|
---|
13114 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
|
---|
13115 | msgstr "Nedefinovaný element ''{0}'' nalezen ve vstupních datech. Přerušuji."
|
---|
13116 |
|
---|
13117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:217
|
---|
13118 | msgid "Parsing list of changesets..."
|
---|
13119 | msgstr "Načítám seznam sad změn..."
|
---|
13120 |
|
---|
13121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:125
|
---|
13122 | msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
|
---|
13123 | msgstr ""
|
---|
13124 |
|
---|
13125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:136
|
---|
13126 | #, java-format
|
---|
13127 | msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
13128 | msgstr ""
|
---|
13129 |
|
---|
13130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
|
---|
13131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
|
---|
13132 | #, java-format
|
---|
13133 | msgid "(at line {0}, column {1})"
|
---|
13134 | msgstr "(na řádce {0}, sloupci {1})"
|
---|
13135 |
|
---|
13136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
|
---|
13137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
|
---|
13138 | msgid "OSM Server Files"
|
---|
13139 | msgstr "Soubory z OSM serveru"
|
---|
13140 |
|
---|
13141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
|
---|
13142 | #, java-format
|
---|
13143 | msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
|
---|
13144 | msgstr "<html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>"
|
---|
13145 |
|
---|
13146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
|
---|
13147 | #, java-format
|
---|
13148 | msgid ""
|
---|
13149 | "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
|
---|
13150 | "html>"
|
---|
13151 | msgstr ""
|
---|
13152 | "<html>Došlo k chybě při obnovování zálohy souboru.<br>Chyba: <br>{0}</html>"
|
---|
13153 |
|
---|
13154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
|
---|
13155 | #, java-format
|
---|
13156 | msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
|
---|
13157 | msgstr "Nemohu zálohovat soubor. Vyjímka: {0}"
|
---|
13158 |
|
---|
13159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
|
---|
13160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
|
---|
13161 | msgid "OSM Server Files gzip compressed"
|
---|
13162 | msgstr "OSM soubory komprimované pomocí gzip"
|
---|
13163 |
|
---|
13164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
|
---|
13165 | msgid "Parsing OSM history data ..."
|
---|
13166 | msgstr "Parsuji data historie OSM ..."
|
---|
13167 |
|
---|
13168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
|
---|
13169 | #, java-format
|
---|
13170 | msgid "File ''{0}'' does not exist."
|
---|
13171 | msgstr "Soubor \"{0}\" neexistuje"
|
---|
13172 |
|
---|
13173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:156
|
---|
13174 | #, java-format
|
---|
13175 | msgid ""
|
---|
13176 | "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
|
---|
13177 | "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
|
---|
13178 | msgstr ""
|
---|
13179 | "Chybějící povinné atributy prvku ''bounds''. Nalezeno minlon=''{0}'',"
|
---|
13180 | "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
|
---|
13181 |
|
---|
13182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:185
|
---|
13183 | msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
|
---|
13184 | msgstr "Nalezen XML element <nd> jinde, než jako přímý potomek elementu <rway>"
|
---|
13185 |
|
---|
13186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
|
---|
13187 | #, java-format
|
---|
13188 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
|
---|
13189 | msgstr "Chybějící povinný atribut ''{0}'' na <nd> v cestě {1}"
|
---|
13190 |
|
---|
13191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
|
---|
13192 | #, java-format
|
---|
13193 | msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
|
---|
13194 | msgstr "Neplatná hodnota atributu ''ref'' elementu <nd>. Nalezeno {0}"
|
---|
13195 |
|
---|
13196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
|
---|
13197 | #, java-format
|
---|
13198 | msgid "Deleted way {0} contains nodes"
|
---|
13199 | msgstr ""
|
---|
13200 |
|
---|
13201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:220
|
---|
13202 | msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
|
---|
13203 | msgstr ""
|
---|
13204 | "Nalezen XML element <member> jinde, než jako přímý potomek elementu "
|
---|
13205 | "<relation>"
|
---|
13206 |
|
---|
13207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
|
---|
13208 | #, java-format
|
---|
13209 | msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
|
---|
13210 | msgstr "Chybějící atribut ''ref'' na členu v relaci {0}"
|
---|
13211 |
|
---|
13212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
|
---|
13213 | #, java-format
|
---|
13214 | msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
|
---|
13215 | msgstr "Neplatná hodnota atributu ''ref'' na členu v relaci {0}. Nalezeno {1}"
|
---|
13216 |
|
---|
13217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
|
---|
13218 | #, java-format
|
---|
13219 | msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
|
---|
13220 | msgstr "Chybějící atribut ''type'' na členu {0} v relaci {1}"
|
---|
13221 |
|
---|
13222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240
|
---|
13223 | #, java-format
|
---|
13224 | msgid ""
|
---|
13225 | "Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
|
---|
13226 | msgstr ""
|
---|
13227 | "Neplatná hodnota atributu ''type'' na členu {0} v relaci {1}. Nalezeno {2}."
|
---|
13228 |
|
---|
13229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
|
---|
13230 | msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
|
---|
13231 | msgstr "Nekompletní <member> specifikace s ref=0"
|
---|
13232 |
|
---|
13233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
|
---|
13234 | #, java-format
|
---|
13235 | msgid "Deleted relation {0} contains members"
|
---|
13236 | msgstr ""
|
---|
13237 |
|
---|
13238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
|
---|
13239 | #, java-format
|
---|
13240 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
|
---|
13241 | msgstr ""
|
---|
13242 |
|
---|
13243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:290
|
---|
13244 | msgid "Illegal object with ID=0."
|
---|
13245 | msgstr "Neplatný objekt s id=0"
|
---|
13246 |
|
---|
13247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:316
|
---|
13248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
|
---|
13249 | #, java-format
|
---|
13250 | msgid ""
|
---|
13251 | "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
|
---|
13252 | "{1}."
|
---|
13253 | msgstr ""
|
---|
13254 |
|
---|
13255 | #. default version in 0.5 files for existing primitives
|
---|
13256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:322
|
---|
13257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:327
|
---|
13258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
|
---|
13259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
|
---|
13260 | #, java-format
|
---|
13261 | msgid ""
|
---|
13262 | "WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
|
---|
13263 | "API version is ''{3}''. Got {1}."
|
---|
13264 | msgstr ""
|
---|
13265 |
|
---|
13266 | #. should not happen. API version has been checked before
|
---|
13267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
|
---|
13268 | #, java-format
|
---|
13269 | msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
|
---|
13270 | msgstr "Neznámá, nebo nepodporovaná verze API. Nalezeno {0}"
|
---|
13271 |
|
---|
13272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
|
---|
13273 | #, java-format
|
---|
13274 | msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
|
---|
13275 | msgstr "Chybějící atribut ''version'' na OSM objektu s id {0}"
|
---|
13276 |
|
---|
13277 | #. for a new primitive we just log a warning
|
---|
13278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:373
|
---|
13279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
|
---|
13280 | #, java-format
|
---|
13281 | msgid ""
|
---|
13282 | "Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
|
---|
13283 | "Resetting to 0."
|
---|
13284 | msgstr ""
|
---|
13285 |
|
---|
13286 | #. for an existing primitive this is a problem
|
---|
13287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
|
---|
13288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
|
---|
13289 | #, java-format
|
---|
13290 | msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
|
---|
13291 | msgstr ""
|
---|
13292 |
|
---|
13293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
|
---|
13294 | #, java-format
|
---|
13295 | msgid "Missing required attribute ''{0}''."
|
---|
13296 | msgstr "Chybějící povinný atribut ''{0}''."
|
---|
13297 |
|
---|
13298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
|
---|
13299 | #, java-format
|
---|
13300 | msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
13301 | msgstr ""
|
---|
13302 |
|
---|
13303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:422
|
---|
13304 | #, java-format
|
---|
13305 | msgid ""
|
---|
13306 | "Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
|
---|
13307 | msgstr ""
|
---|
13308 |
|
---|
13309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:434
|
---|
13310 | #, java-format
|
---|
13311 | msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
|
---|
13312 | msgstr ""
|
---|
13313 |
|
---|
13314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:442
|
---|
13315 | #, java-format
|
---|
13316 | msgid ""
|
---|
13317 | "Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
|
---|
13318 | "missing in the loaded data."
|
---|
13319 | msgstr ""
|
---|
13320 |
|
---|
13321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:489
|
---|
13322 | #, java-format
|
---|
13323 | msgid ""
|
---|
13324 | "Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
|
---|
13325 | "external id ''{1}''."
|
---|
13326 | msgstr ""
|
---|
13327 |
|
---|
13328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:513
|
---|
13329 | #, java-format
|
---|
13330 | msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
|
---|
13331 | msgstr ""
|
---|
13332 |
|
---|
13333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:540
|
---|
13334 | msgid "Prepare OSM data..."
|
---|
13335 | msgstr "Připravuji OSM data..."
|
---|
13336 |
|
---|
13337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:541
|
---|
13338 | msgid "Parsing OSM data..."
|
---|
13339 | msgstr "Zpracovávám OSM data..."
|
---|
13340 |
|
---|
13341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:546
|
---|
13342 | msgid "Preparing data set..."
|
---|
13343 | msgstr "Připravuji data..."
|
---|
13344 |
|
---|
13345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
|
---|
13346 | msgid "Downloading from OSM Server..."
|
---|
13347 | msgstr "Stahuji z OSM serveru..."
|
---|
13348 |
|
---|
13349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
|
---|
13350 | msgid "Downloading referring ways ..."
|
---|
13351 | msgstr "Stahování odkazovaných cest ..."
|
---|
13352 |
|
---|
13353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
|
---|
13354 | msgid "Downloading referring relations ..."
|
---|
13355 | msgstr "Stahování odkazovaných relací ..."
|
---|
13356 |
|
---|
13357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
|
---|
13358 | msgid "Reading changesets..."
|
---|
13359 | msgstr "Načítám sady změn..."
|
---|
13360 |
|
---|
13361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
|
---|
13362 | msgid "Downloading changesets ..."
|
---|
13363 | msgstr "Stahuji sady změn..."
|
---|
13364 |
|
---|
13365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
|
---|
13366 | #, java-format
|
---|
13367 | msgid "Reading changeset {0} ..."
|
---|
13368 | msgstr "Načítám sadu změn {0} ..."
|
---|
13369 |
|
---|
13370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
|
---|
13371 | #, java-format
|
---|
13372 | msgid "Downloading changeset {0} ..."
|
---|
13373 | msgstr "Stahuji sadu změn {0} ..."
|
---|
13374 |
|
---|
13375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
|
---|
13376 | #, java-format
|
---|
13377 | msgid "Downloading {0} changeset ..."
|
---|
13378 | msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
|
---|
13379 | msgstr[0] ""
|
---|
13380 | msgstr[1] ""
|
---|
13381 |
|
---|
13382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
|
---|
13383 | #, java-format
|
---|
13384 | msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
|
---|
13385 | msgstr ""
|
---|
13386 |
|
---|
13387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
|
---|
13388 | #, java-format
|
---|
13389 | msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
|
---|
13390 | msgstr ""
|
---|
13391 |
|
---|
13392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
|
---|
13393 | msgid "Downloading history..."
|
---|
13394 | msgstr "Stahování historie..."
|
---|
13395 |
|
---|
13396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
|
---|
13397 | msgid "Contacting Server..."
|
---|
13398 | msgstr "Kontaktuji server..."
|
---|
13399 |
|
---|
13400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
|
---|
13401 | #, java-format
|
---|
13402 | msgid "Failed to open connection to API {0}."
|
---|
13403 | msgstr "Nepodařilo se navázat spojení s API {0}"
|
---|
13404 |
|
---|
13405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:86
|
---|
13406 | msgid ""
|
---|
13407 | "Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
|
---|
13408 | msgstr ""
|
---|
13409 | "Nemohu se připojit k OSM serveru. Prosím zkontrolujte si připojení k "
|
---|
13410 | "internetu."
|
---|
13411 |
|
---|
13412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
|
---|
13413 | msgid "XML tag <user> is missing."
|
---|
13414 | msgstr "Chybí XML tag <user>."
|
---|
13415 |
|
---|
13416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
|
---|
13417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
|
---|
13418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
|
---|
13419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
|
---|
13420 | #, java-format
|
---|
13421 | msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
|
---|
13422 | msgstr "Chybějící atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''."
|
---|
13423 |
|
---|
13424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
|
---|
13425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
|
---|
13426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
|
---|
13427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
|
---|
13428 | #, java-format
|
---|
13429 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
|
---|
13430 | msgstr ""
|
---|
13431 | "Neplatná hodnota pro atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''. Nalezeno {2}."
|
---|
13432 |
|
---|
13433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
|
---|
13434 | msgid "Reading user info ..."
|
---|
13435 | msgstr ""
|
---|
13436 |
|
---|
13437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:79
|
---|
13438 | msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
|
---|
13439 | msgstr "Začínám nahrávat s jedním požadavkem na objekt ..."
|
---|
13440 |
|
---|
13441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:87
|
---|
13442 | #, java-format
|
---|
13443 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
13444 | msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} zbývát. Nahrávám uzel ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
13445 |
|
---|
13446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
|
---|
13447 | #, java-format
|
---|
13448 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
13449 | msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} zbývát. Nahrávám cestu ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
13450 |
|
---|
13451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
|
---|
13452 | #, java-format
|
---|
13453 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
13454 | msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} zbývát. Nahrávám relaci ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
13455 |
|
---|
13456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:121
|
---|
13457 | msgid "Starting to upload in one request ..."
|
---|
13458 | msgstr "Začínám nahrávat vše v jednom požadavku ..."
|
---|
13459 |
|
---|
13460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:141
|
---|
13461 | #, java-format
|
---|
13462 | msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
|
---|
13463 | msgstr "Hodnota >0 je očekávaná pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}"
|
---|
13464 |
|
---|
13465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:143
|
---|
13466 | msgid "Starting to upload in chunks..."
|
---|
13467 | msgstr "Začínám nahrávat po částech..."
|
---|
13468 |
|
---|
13469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:159
|
---|
13470 | #, java-format
|
---|
13471 | msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
|
---|
13472 | msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
|
---|
13473 | msgstr[0] ""
|
---|
13474 | msgstr[1] ""
|
---|
13475 |
|
---|
13476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:186
|
---|
13477 | msgid "Uploading data ..."
|
---|
13478 | msgstr "Nahrávám data na server ..."
|
---|
13479 |
|
---|
13480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:192
|
---|
13481 | msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
|
---|
13482 | msgstr ""
|
---|
13483 |
|
---|
13484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:89
|
---|
13485 | msgid "Skip download"
|
---|
13486 | msgstr "Přeskočit stahování"
|
---|
13487 |
|
---|
13488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:91
|
---|
13489 | msgid "Download Plugin"
|
---|
13490 | msgstr "Stáhnout Plugin"
|
---|
13491 |
|
---|
13492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:92
|
---|
13493 | msgid "Skip Download"
|
---|
13494 | msgstr "Přeskočit stahování"
|
---|
13495 |
|
---|
13496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:94
|
---|
13497 | #, java-format
|
---|
13498 | msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
|
---|
13499 | msgstr "Pro plugin {1} je třeba JOSM verze {0}."
|
---|
13500 |
|
---|
13501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
|
---|
13502 | #, java-format
|
---|
13503 | msgid ""
|
---|
13504 | "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
|
---|
13505 | "Skipping download."
|
---|
13506 | msgstr ""
|
---|
13507 |
|
---|
13508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:126
|
---|
13509 | #, java-format
|
---|
13510 | msgid ""
|
---|
13511 | "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
|
---|
13512 | "valid URL. Skipping download."
|
---|
13513 | msgstr ""
|
---|
13514 |
|
---|
13515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:154
|
---|
13516 | #, java-format
|
---|
13517 | msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
|
---|
13518 | msgstr ""
|
---|
13519 |
|
---|
13520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:162
|
---|
13521 | #, java-format
|
---|
13522 | msgid "Downloading Plugin {0}..."
|
---|
13523 | msgstr "Stahuji Plugin {0}..."
|
---|
13524 |
|
---|
13525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
|
---|
13526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
|
---|
13527 | #, java-format
|
---|
13528 | msgid "An error occurred in plugin {0}"
|
---|
13529 | msgstr "Nastala chyba v pluginu {0}"
|
---|
13530 |
|
---|
13531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
|
---|
13532 | msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
|
---|
13533 | msgid_plural ""
|
---|
13534 | "The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
|
---|
13535 | msgstr[0] ""
|
---|
13536 | msgstr[1] ""
|
---|
13537 |
|
---|
13538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
|
---|
13539 | #, java-format
|
---|
13540 | msgid ""
|
---|
13541 | "<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
|
---|
13542 | "longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
|
---|
13543 | "disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
|
---|
13544 | msgstr ""
|
---|
13545 |
|
---|
13546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
|
---|
13547 | msgid ""
|
---|
13548 | "You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
|
---|
13549 | "updated as well.<br><br>Update plugins now?"
|
---|
13550 | msgstr ""
|
---|
13551 |
|
---|
13552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
|
---|
13553 | #, java-format
|
---|
13554 | msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
|
---|
13555 | msgstr "Pluginy byly naposledy aktualizovány před {0} dny."
|
---|
13556 |
|
---|
13557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
|
---|
13558 | msgid "Click to update the activated plugins"
|
---|
13559 | msgstr ""
|
---|
13560 |
|
---|
13561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
|
---|
13562 | msgid "Skip update"
|
---|
13563 | msgstr "Vynechat aktualizaci"
|
---|
13564 |
|
---|
13565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
|
---|
13566 | msgid "Click to skip updating the activated plugins"
|
---|
13567 | msgstr ""
|
---|
13568 |
|
---|
13569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
|
---|
13570 | msgid ""
|
---|
13571 | "Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
|
---|
13572 | "disabled."
|
---|
13573 | msgstr ""
|
---|
13574 |
|
---|
13575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
|
---|
13576 | msgid ""
|
---|
13577 | "Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
|
---|
13578 | "startup is disabled."
|
---|
13579 | msgstr ""
|
---|
13580 |
|
---|
13581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
|
---|
13582 | msgid ""
|
---|
13583 | "Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
|
---|
13584 | "enabled."
|
---|
13585 | msgstr ""
|
---|
13586 |
|
---|
13587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
|
---|
13588 | msgid ""
|
---|
13589 | "Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
|
---|
13590 | "startup is disabled."
|
---|
13591 | msgstr ""
|
---|
13592 |
|
---|
13593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
|
---|
13594 | #, java-format
|
---|
13595 | msgid ""
|
---|
13596 | "Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
|
---|
13597 | msgstr ""
|
---|
13598 |
|
---|
13599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
|
---|
13600 | #, java-format
|
---|
13601 | msgid ""
|
---|
13602 | "Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
|
---|
13603 | msgid_plural ""
|
---|
13604 | "Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
|
---|
13605 | "are:"
|
---|
13606 | msgstr[0] ""
|
---|
13607 | msgstr[1] ""
|
---|
13608 |
|
---|
13609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
|
---|
13610 | #, java-format
|
---|
13611 | msgid ""
|
---|
13612 | "<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
|
---|
13613 | "<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
|
---|
13614 | msgstr ""
|
---|
13615 |
|
---|
13616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
|
---|
13617 | #, java-format
|
---|
13618 | msgid "loading plugin ''{0}''"
|
---|
13619 | msgstr ""
|
---|
13620 |
|
---|
13621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:386
|
---|
13622 | #, java-format
|
---|
13623 | msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
|
---|
13624 | msgstr "Nemohu nahrát plugin {0}. Odstranit z nastavení?"
|
---|
13625 |
|
---|
13626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:405
|
---|
13627 | msgid "Loading plugins ..."
|
---|
13628 | msgstr ""
|
---|
13629 |
|
---|
13630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:406
|
---|
13631 | msgid "Checking plugin preconditions..."
|
---|
13632 | msgstr ""
|
---|
13633 |
|
---|
13634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:433
|
---|
13635 | #, java-format
|
---|
13636 | msgid "Loading plugin ''{0}''..."
|
---|
13637 | msgstr ""
|
---|
13638 |
|
---|
13639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:514
|
---|
13640 | msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
|
---|
13641 | msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
|
---|
13642 | msgstr[0] ""
|
---|
13643 | msgstr[1] ""
|
---|
13644 |
|
---|
13645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:522
|
---|
13646 | msgid "The plugin is not going to be loaded."
|
---|
13647 | msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
|
---|
13648 | msgstr[0] ""
|
---|
13649 | msgstr[1] ""
|
---|
13650 |
|
---|
13651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:548
|
---|
13652 | msgid "Determine plugins to load..."
|
---|
13653 | msgstr ""
|
---|
13654 |
|
---|
13655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
|
---|
13656 | msgid "Removing deprecated plugins..."
|
---|
13657 | msgstr ""
|
---|
13658 |
|
---|
13659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:556
|
---|
13660 | #, fuzzy
|
---|
13661 | msgid "Removing unmaintained plugins..."
|
---|
13662 | msgstr "Odstraňuji duplicitní uzly..."
|
---|
13663 |
|
---|
13664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580
|
---|
13665 | msgid "Updating the following plugin has failed:"
|
---|
13666 | msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
|
---|
13667 | msgstr[0] ""
|
---|
13668 | msgstr[1] ""
|
---|
13669 |
|
---|
13670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:591
|
---|
13671 | msgid ""
|
---|
13672 | "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
|
---|
13673 | "it manually."
|
---|
13674 | msgid_plural ""
|
---|
13675 | "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
|
---|
13676 | "them manually."
|
---|
13677 | msgstr[0] ""
|
---|
13678 | msgstr[1] ""
|
---|
13679 |
|
---|
13680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:599
|
---|
13681 | msgid "Plugin update failed"
|
---|
13682 | msgstr ""
|
---|
13683 |
|
---|
13684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:655
|
---|
13685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
|
---|
13686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:748
|
---|
13687 | msgid "Disable plugin"
|
---|
13688 | msgstr "Zakázat plugin"
|
---|
13689 |
|
---|
13690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:657
|
---|
13691 | #, java-format
|
---|
13692 | msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
|
---|
13693 | msgstr ""
|
---|
13694 |
|
---|
13695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:661
|
---|
13696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:754
|
---|
13697 | msgid "Keep plugin"
|
---|
13698 | msgstr "Ponechat plugin"
|
---|
13699 |
|
---|
13700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:663
|
---|
13701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:756
|
---|
13702 | #, java-format
|
---|
13703 | msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
|
---|
13704 | msgstr ""
|
---|
13705 |
|
---|
13706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
|
---|
13707 | #, java-format
|
---|
13708 | msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
|
---|
13709 | msgstr ""
|
---|
13710 |
|
---|
13711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:733
|
---|
13712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
|
---|
13713 | #, java-format
|
---|
13714 | msgid ""
|
---|
13715 | "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
|
---|
13716 | "installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
|
---|
13717 | msgstr ""
|
---|
13718 |
|
---|
13719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
|
---|
13720 | #, java-format
|
---|
13721 | msgid ""
|
---|
13722 | "Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
|
---|
13723 | "''{1}''. Renaming failed."
|
---|
13724 | msgstr ""
|
---|
13725 |
|
---|
13726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:750
|
---|
13727 | #, java-format
|
---|
13728 | msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
|
---|
13729 | msgstr ""
|
---|
13730 |
|
---|
13731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:763
|
---|
13732 | #, java-format
|
---|
13733 | msgid ""
|
---|
13734 | "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
|
---|
13735 | msgstr ""
|
---|
13736 | "Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''."
|
---|
13737 |
|
---|
13738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:766
|
---|
13739 | #, java-format
|
---|
13740 | msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
|
---|
13741 | msgstr "Dle informací z pluginu je autor {0}."
|
---|
13742 |
|
---|
13743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:769
|
---|
13744 | msgid ""
|
---|
13745 | "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
|
---|
13746 | msgstr ""
|
---|
13747 | "Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu, než ohlásíte chybu."
|
---|
13748 |
|
---|
13749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:771
|
---|
13750 | msgid "Should the plugin be disabled?"
|
---|
13751 | msgstr "Chcete plugin zakázat ?"
|
---|
13752 |
|
---|
13753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:843
|
---|
13754 | msgid ""
|
---|
13755 | "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
|
---|
13756 | "unload the plugin."
|
---|
13757 | msgstr ""
|
---|
13758 | "Plugin byl odstraněn z konfigurace. Restartujte JOSM k jeho odstranění z "
|
---|
13759 | "programu."
|
---|
13760 |
|
---|
13761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:885
|
---|
13762 | msgid "Plugin information"
|
---|
13763 | msgstr "Informace o pluginu"
|
---|
13764 |
|
---|
13765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
|
---|
13766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:179
|
---|
13767 | msgid "no description available"
|
---|
13768 | msgstr "není zádný popis"
|
---|
13769 |
|
---|
13770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
|
---|
13771 | msgid ""
|
---|
13772 | "Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
|
---|
13773 | "change it later)"
|
---|
13774 | msgstr ""
|
---|
13775 |
|
---|
13776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:69
|
---|
13777 | #, java-format
|
---|
13778 | msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
|
---|
13779 | msgstr ""
|
---|
13780 |
|
---|
13781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:181
|
---|
13782 | msgid "More info..."
|
---|
13783 | msgstr ""
|
---|
13784 |
|
---|
13785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
|
---|
13786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
|
---|
13787 | #, java-format
|
---|
13788 | msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
|
---|
13789 | msgstr ""
|
---|
13790 |
|
---|
13791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
|
---|
13792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
|
---|
13793 | msgid "Reading local plugin information.."
|
---|
13794 | msgstr ""
|
---|
13795 |
|
---|
13796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
|
---|
13797 | msgid "Processing plugin site cache files..."
|
---|
13798 | msgstr ""
|
---|
13799 |
|
---|
13800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
|
---|
13801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
|
---|
13802 | #, java-format
|
---|
13803 | msgid "Processing file ''{0}''"
|
---|
13804 | msgstr ""
|
---|
13805 |
|
---|
13806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
|
---|
13807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
|
---|
13808 | #, java-format
|
---|
13809 | msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
|
---|
13810 | msgstr ""
|
---|
13811 |
|
---|
13812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
|
---|
13813 | msgid "Processing plugin files..."
|
---|
13814 | msgstr ""
|
---|
13815 |
|
---|
13816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:48
|
---|
13817 | msgid "Download plugin list..."
|
---|
13818 | msgstr ""
|
---|
13819 |
|
---|
13820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:112
|
---|
13821 | #, java-format
|
---|
13822 | msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
|
---|
13823 | msgstr ""
|
---|
13824 |
|
---|
13825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:163
|
---|
13826 | #, java-format
|
---|
13827 | msgid ""
|
---|
13828 | "Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
|
---|
13829 | "from plugin site ''{1}''."
|
---|
13830 | msgstr ""
|
---|
13831 |
|
---|
13832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:167
|
---|
13833 | #, java-format
|
---|
13834 | msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
|
---|
13835 | msgstr ""
|
---|
13836 |
|
---|
13837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:191
|
---|
13838 | #, java-format
|
---|
13839 | msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
|
---|
13840 | msgstr ""
|
---|
13841 |
|
---|
13842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:196
|
---|
13843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:199
|
---|
13844 | #, java-format
|
---|
13845 | msgid ""
|
---|
13846 | "Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
|
---|
13847 | "Exception was: {1}"
|
---|
13848 | msgstr ""
|
---|
13849 |
|
---|
13850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:209
|
---|
13851 | #, java-format
|
---|
13852 | msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
|
---|
13853 | msgstr ""
|
---|
13854 |
|
---|
13855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
|
---|
13856 | msgid "This is after the end of the recording"
|
---|
13857 | msgstr "Toto je až za koncem nahrávky"
|
---|
13858 |
|
---|
13859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
|
---|
13860 | msgid "Error playing sound"
|
---|
13861 | msgstr "Chyba přehrávání zvuku"
|
---|
13862 |
|
---|
13863 | #. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
|
---|
13864 | #.
|
---|
13865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
|
---|
13866 | msgid "Do nothing"
|
---|
13867 | msgstr "Nedělat nic"
|
---|
13868 |
|
---|
13869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
|
---|
13870 | msgid "Report Bug"
|
---|
13871 | msgstr "Nahlásit chybu"
|
---|
13872 |
|
---|
13873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
|
---|
13874 | msgid ""
|
---|
13875 | "An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
|
---|
13876 | "are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
|
---|
13877 | "file a bug report."
|
---|
13878 | msgstr ""
|
---|
13879 |
|
---|
13880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
|
---|
13881 | msgid "Unexpected Exception"
|
---|
13882 | msgstr "Neočekávaná výjimka"
|
---|
13883 |
|
---|
13884 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
|
---|
13885 | msgid ""
|
---|
13886 | "You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
|
---|
13887 | "sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
|
---|
13888 | msgstr ""
|
---|
13889 |
|
---|
13890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:121
|
---|
13891 | msgid ""
|
---|
13892 | "You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
|
---|
13893 | "bug report in our bugtracker using this link:"
|
---|
13894 | msgstr ""
|
---|
13895 |
|
---|
13896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:125
|
---|
13897 | msgid ""
|
---|
13898 | "There the error information provided below should already be filled in for "
|
---|
13899 | "you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
|
---|
13900 | "supply as much detail as possible."
|
---|
13901 | msgstr ""
|
---|
13902 |
|
---|
13903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
|
---|
13904 | msgid ""
|
---|
13905 | "Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
|
---|
13906 | "information below at this URL:"
|
---|
13907 | msgstr ""
|
---|
13908 |
|
---|
13909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:136
|
---|
13910 | msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
|
---|
13911 | msgstr "(Text již byl zkopírován do schránky.)"
|
---|
13912 |
|
---|
13913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:151
|
---|
13914 | msgid "You have encountered a bug in JOSM"
|
---|
13915 | msgstr ""
|
---|
13916 |
|
---|
13917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:41
|
---|
13918 | #, java-format
|
---|
13919 | msgid ""
|
---|
13920 | "<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
|
---|
13921 | "the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
|
---|
13922 | msgstr ""
|
---|
13923 |
|
---|
13924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
|
---|
13925 | #, java-format
|
---|
13926 | msgid ""
|
---|
13927 | "<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
|
---|
13928 | "OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
|
---|
13929 | "configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
|
---|
13930 | "Access Token.</html>"
|
---|
13931 | msgstr ""
|
---|
13932 |
|
---|
13933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:77
|
---|
13934 | #, java-format
|
---|
13935 | msgid ""
|
---|
13936 | "<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
|
---|
13937 | "still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
|
---|
13938 | "reference to relation {0}, and upload again.</html>"
|
---|
13939 | msgstr ""
|
---|
13940 |
|
---|
13941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:104
|
---|
13942 | #, java-format
|
---|
13943 | msgid ""
|
---|
13944 | "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
|
---|
13945 | "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
|
---|
13946 | "html>"
|
---|
13947 | msgstr ""
|
---|
13948 | "<html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše "
|
---|
13949 | "aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</"
|
---|
13950 | "html>"
|
---|
13951 |
|
---|
13952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:112
|
---|
13953 | #, java-format
|
---|
13954 | msgid ""
|
---|
13955 | "<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
|
---|
13956 | "<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
|
---|
13957 | "html>"
|
---|
13958 | msgstr ""
|
---|
13959 |
|
---|
13960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:122
|
---|
13961 | #, java-format
|
---|
13962 | msgid ""
|
---|
13963 | "<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
|
---|
13964 | "<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
|
---|
13965 | "html>"
|
---|
13966 | msgstr ""
|
---|
13967 |
|
---|
13968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:132
|
---|
13969 | #, java-format
|
---|
13970 | msgid ""
|
---|
13971 | "<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
|
---|
13972 | "<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
|
---|
13973 | "<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
|
---|
13974 | "html>"
|
---|
13975 | msgstr ""
|
---|
13976 |
|
---|
13977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:168
|
---|
13978 | #, java-format
|
---|
13979 | msgid ""
|
---|
13980 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
|
---|
13981 | "already been closed.</html>"
|
---|
13982 | msgstr ""
|
---|
13983 | "<html>Nepodařilo se uzavřít sadu změn <strong>{0}</strong><br>protože je již "
|
---|
13984 | "uzavřená.</html>"
|
---|
13985 |
|
---|
13986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
|
---|
13987 | #, java-format
|
---|
13988 | msgid ""
|
---|
13989 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
|
---|
13990 | "already been closed on {1}.</html>"
|
---|
13991 | msgstr ""
|
---|
13992 | "<html>Nepodařilo se uzavřít sadu změn <strong>{0}</strong><br>protože je již "
|
---|
13993 | "uzavřená od {1}.</html>"
|
---|
13994 |
|
---|
13995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
|
---|
13996 | #, java-format
|
---|
13997 | msgid ""
|
---|
13998 | "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
|
---|
13999 | "(untranslated):<br>{0}</html>"
|
---|
14000 | msgstr ""
|
---|
14001 |
|
---|
14002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:189
|
---|
14003 | msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
|
---|
14004 | msgstr ""
|
---|
14005 |
|
---|
14006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:204
|
---|
14007 | #, java-format
|
---|
14008 | msgid ""
|
---|
14009 | "<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
|
---|
14010 | "already been closed on {1}.</html>"
|
---|
14011 | msgstr ""
|
---|
14012 | "<html>Nepodařilo se nahrát do sady změn <strong>{0}</strong><br>protože byla "
|
---|
14013 | "již uzavřena dne: {1}.</html>"
|
---|
14014 |
|
---|
14015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:244
|
---|
14016 | #, java-format
|
---|
14017 | msgid ""
|
---|
14018 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
|
---|
14019 | "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
|
---|
14020 | "applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
|
---|
14021 | msgstr ""
|
---|
14022 |
|
---|
14023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
|
---|
14024 | #, java-format
|
---|
14025 | msgid ""
|
---|
14026 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
|
---|
14027 | "check your internet connection.</html>"
|
---|
14028 | msgstr ""
|
---|
14029 | "<html>Nepodařilo se navázat komunikaci se serverem<br>''{0}''.<br>Prosím "
|
---|
14030 | "prověřte funkčnost internetového připojení.</html>"
|
---|
14031 |
|
---|
14032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:277
|
---|
14033 | #, java-format
|
---|
14034 | msgid ""
|
---|
14035 | "<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
|
---|
14036 | "problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
|
---|
14037 | msgstr ""
|
---|
14038 | "<html>Nepodařilo se nahrát data na nebo stáhnout z<br>''{0}''<br>kvůli "
|
---|
14039 | "problémům s přenosem dat.<br>Detaily(nepřeloženo): {1}</html>"
|
---|
14040 |
|
---|
14041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:293
|
---|
14042 | #, java-format
|
---|
14043 | msgid ""
|
---|
14044 | "<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
|
---|
14045 | "<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
|
---|
14046 | msgstr ""
|
---|
14047 |
|
---|
14048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:307
|
---|
14049 | #, java-format
|
---|
14050 | msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
|
---|
14051 | msgstr ""
|
---|
14052 |
|
---|
14053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:310
|
---|
14054 | msgid ""
|
---|
14055 | "The area you tried to download is too big or your request was too large."
|
---|
14056 | "<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
|
---|
14057 | "community."
|
---|
14058 | msgstr ""
|
---|
14059 |
|
---|
14060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:313
|
---|
14061 | #, java-format
|
---|
14062 | msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
|
---|
14063 | msgstr ""
|
---|
14064 |
|
---|
14065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:327
|
---|
14066 | #, java-format
|
---|
14067 | msgid ""
|
---|
14068 | "The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
|
---|
14069 | "update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
|
---|
14070 | "server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
|
---|
14071 | "check the server''s address ''{0}'' for typos."
|
---|
14072 | msgstr ""
|
---|
14073 |
|
---|
14074 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:354
|
---|
14075 | #, java-format
|
---|
14076 | msgid ""
|
---|
14077 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
|
---|
14078 | "name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
|
---|
14079 | "preferences and your internet connection.</html>"
|
---|
14080 | msgstr ""
|
---|
14081 | "<html>Nepodařilo se navázat komunikaci se serverem<br>''{0}''.<br>DNS jméno "
|
---|
14082 | "''{1}'' nelze přeložit. <br>Prosím prověřte URL API ve vaší konfiguraci a "
|
---|
14083 | "vaše internetové připojení.</html>"
|
---|
14084 |
|
---|
14085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:426
|
---|
14086 | #, java-format
|
---|
14087 | msgid ""
|
---|
14088 | "<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
|
---|
14089 | "failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
|
---|
14090 | "<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
|
---|
14091 | "<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
|
---|
14092 | msgstr ""
|
---|
14093 |
|
---|
14094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:348
|
---|
14095 | #, java-format
|
---|
14096 | msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
|
---|
14097 | msgstr "Nelze najít překlad pro jazyk {0}. Vracím se k {1}."
|
---|
14098 |
|
---|
14099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:204
|
---|
14100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:218
|
---|
14101 | #, java-format
|
---|
14102 | msgid ""
|
---|
14103 | "Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
14104 | "was: {1}"
|
---|
14105 | msgstr ""
|
---|
14106 |
|
---|
14107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:238
|
---|
14108 | #, java-format
|
---|
14109 | msgid ""
|
---|
14110 | "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
|
---|
14111 | "problem. JOSM will stop working."
|
---|
14112 | msgstr ""
|
---|
14113 |
|
---|
14114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
|
---|
14115 | #, java-format
|
---|
14116 | msgid ""
|
---|
14117 | "Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
|
---|
14118 | "''{0}''. Using default code ''en''."
|
---|
14119 | msgstr ""
|
---|
14120 |
|
---|
14121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
|
---|
14122 | msgid ""
|
---|
14123 | "Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
|
---|
14124 | "platform first."
|
---|
14125 | msgstr ""
|
---|
14126 |
|
---|
14127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
|
---|
14128 | #, java-format
|
---|
14129 | msgid ""
|
---|
14130 | "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
|
---|
14131 | "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
14132 | "\n"
|
---|
14133 | msgstr ""
|
---|
14134 | "Nastavení klávesové zkratky ''{0}'' pro akci ''{1}'' ({2}) selhalo,\n"
|
---|
14135 | "protože tato zkratka se již používá pro akci ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
14136 | "\n"
|
---|
14137 |
|
---|
14138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
|
---|
14139 | msgid ""
|
---|
14140 | "This action will have no shortcut.\n"
|
---|
14141 | "\n"
|
---|
14142 | msgstr ""
|
---|
14143 | "Tato akce nebude mít klávesovou zkratku.\n"
|
---|
14144 | "\n"
|
---|
14145 |
|
---|
14146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
|
---|
14147 | #, java-format
|
---|
14148 | msgid ""
|
---|
14149 | "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
|
---|
14150 | "\n"
|
---|
14151 | msgstr ""
|
---|
14152 | "Používám místo toho zkratku ''{0}''.\n"
|
---|
14153 | "\n"
|
---|
14154 |
|
---|
14155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
|
---|
14156 | msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
|
---|
14157 | msgstr "(Tip: Klávesové zkratky lze změnit v nastavení.)"
|
---|
14158 |
|
---|
14159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
|
---|
14160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
|
---|
14161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
|
---|
14162 | #, java-format
|
---|
14163 | msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
|
---|
14164 | msgstr ""
|
---|
14165 |
|
---|
14166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
|
---|
14167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
|
---|
14168 | #, java-format
|
---|
14169 | msgid ""
|
---|
14170 | "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
14171 | "was: {1}"
|
---|
14172 | msgstr ""
|
---|
14173 |
|
---|
14174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
|
---|
14175 | #, java-format
|
---|
14176 | msgid ""
|
---|
14177 | "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
|
---|
14178 | "geometry from preferences."
|
---|
14179 | msgstr ""
|
---|
14180 |
|
---|
14181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
|
---|
14182 | #, java-format
|
---|
14183 | msgid ""
|
---|
14184 | "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
|
---|
14185 | "{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
|
---|
14186 | msgstr ""
|
---|
14187 |
|
---|
14188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
|
---|
14189 | #, java-format
|
---|
14190 | msgid ""
|
---|
14191 | "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
|
---|
14192 | "{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
|
---|
14193 | msgstr ""
|
---|
14194 |
|
---|
14195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
|
---|
14196 | #, java-format
|
---|
14197 | msgid ""
|
---|
14198 | "Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
|
---|
14199 | "from preferences."
|
---|
14200 | msgstr ""
|
---|
14201 |
|
---|
14202 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
14203 | msgid "Create grid of ways"
|
---|
14204 | msgstr "Vytvořit mřížku cest"
|
---|
14205 |
|
---|
14206 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
14207 | msgid ""
|
---|
14208 | "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
|
---|
14209 | "in common"
|
---|
14210 | msgstr ""
|
---|
14211 |
|
---|
14212 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
|
---|
14213 | msgid "Select two ways with a node in common"
|
---|
14214 | msgstr "Vybrat svě cesty se společným bodem."
|
---|
14215 |
|
---|
14216 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
|
---|
14217 | msgid "Select two ways with alone a node in common"
|
---|
14218 | msgstr "Vybrat dvě cesty a bod"
|
---|
14219 |
|
---|
14220 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
|
---|
14221 | msgid "Create a grid of ways"
|
---|
14222 | msgstr "Vytvořit mřížku cest"
|
---|
14223 |
|
---|
14224 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
|
---|
14225 | msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
|
---|
14226 | msgstr ""
|
---|
14227 |
|
---|
14228 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
|
---|
14229 | msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
|
---|
14230 | msgstr ""
|
---|
14231 |
|
---|
14232 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
|
---|
14233 | msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
|
---|
14234 | msgstr ""
|
---|
14235 |
|
---|
14236 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
|
---|
14237 | msgid ""
|
---|
14238 | "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
|
---|
14239 | "timestamps)"
|
---|
14240 | msgstr ""
|
---|
14241 |
|
---|
14242 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
|
---|
14243 | msgid "Upload Trace"
|
---|
14244 | msgstr "Nahrát trasy"
|
---|
14245 |
|
---|
14246 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
|
---|
14247 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
14248 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
|
---|
14249 | msgid "Upload Traces"
|
---|
14250 | msgstr "Nahrát trasy na server"
|
---|
14251 |
|
---|
14252 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
|
---|
14253 | #: build/trans_presets.java:485
|
---|
14254 | msgid "Visibility"
|
---|
14255 | msgstr "Viditelnost"
|
---|
14256 |
|
---|
14257 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
|
---|
14258 | msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
|
---|
14259 | msgstr ""
|
---|
14260 |
|
---|
14261 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
---|
14262 | msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
|
---|
14263 | msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
|
---|
14264 |
|
---|
14265 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
---|
14266 | msgid "(What does that mean?)"
|
---|
14267 | msgstr "(Co to znamená?)"
|
---|
14268 |
|
---|
14269 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
|
---|
14270 | msgid "Please enter Description about your trace."
|
---|
14271 | msgstr "Prosím zadejte popis vaší trasy"
|
---|
14272 |
|
---|
14273 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
|
---|
14274 | msgid "Tags (comma delimited)"
|
---|
14275 | msgstr "Tagy (oddělené čárkou)"
|
---|
14276 |
|
---|
14277 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
|
---|
14278 | msgid "Please enter tags about your trace."
|
---|
14279 | msgstr "Prosím zadejte tagy o vaší trase"
|
---|
14280 |
|
---|
14281 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
|
---|
14282 | #, java-format
|
---|
14283 | msgid "Selected track: {0}"
|
---|
14284 | msgstr "Zvolená trasa: {0}"
|
---|
14285 |
|
---|
14286 | #. Set progress dialog to indeterminate while connecting
|
---|
14287 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
|
---|
14288 | msgid "Connecting..."
|
---|
14289 | msgstr "Připojuji se..."
|
---|
14290 |
|
---|
14291 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
|
---|
14292 | msgid "Upload cancelled"
|
---|
14293 | msgstr "Nahrávání přerušeno"
|
---|
14294 |
|
---|
14295 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
|
---|
14296 | msgid "Error while uploading"
|
---|
14297 | msgstr "Chyba při nahrávání na server"
|
---|
14298 |
|
---|
14299 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
|
---|
14300 | msgid "GPX upload was successful"
|
---|
14301 | msgstr "Nahrání GPX dat na server proběhlo úspěšně"
|
---|
14302 |
|
---|
14303 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
|
---|
14304 | msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
|
---|
14305 | msgstr "Nahrávání selhalo. Server vrátil následující chybu: "
|
---|
14306 |
|
---|
14307 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
|
---|
14308 | #, java-format
|
---|
14309 | msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
|
---|
14310 | msgstr "Nahrávám GPX trasu: {0}% ({1} z {2})"
|
---|
14311 |
|
---|
14312 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
|
---|
14313 | msgid "No description provided. Please provide some description."
|
---|
14314 | msgstr "Není zadán žádný popisek. Prosíme, zadejte jej."
|
---|
14315 |
|
---|
14316 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
|
---|
14317 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
|
---|
14318 | msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
|
---|
14319 | msgstr "Není vybrána GPX vrstva. Nelze nahrát trasu na server."
|
---|
14320 |
|
---|
14321 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
|
---|
14322 | msgid "No username provided."
|
---|
14323 | msgstr "Není zadáno uživatelské jméno."
|
---|
14324 |
|
---|
14325 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
|
---|
14326 | msgid "No password provided."
|
---|
14327 | msgstr "Není zadáno heslo."
|
---|
14328 |
|
---|
14329 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
|
---|
14330 | msgid "Uploading GPX Track"
|
---|
14331 | msgstr "Nahrávám GPX trasu na server"
|
---|
14332 |
|
---|
14333 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
14334 | msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
|
---|
14335 | msgstr "Nahraje trasy na openstreetmap.org"
|
---|
14336 |
|
---|
14337 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
|
---|
14338 | #. </optional>
|
---|
14339 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
---|
14340 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
---|
14341 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
|
---|
14342 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
14343 | msgid "Address Interpolation"
|
---|
14344 | msgstr "Interpolace adres"
|
---|
14345 |
|
---|
14346 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
---|
14347 | msgid "Handy Address Interpolation Functions"
|
---|
14348 | msgstr ""
|
---|
14349 |
|
---|
14350 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
|
---|
14351 | msgid "Define Address Interpolation"
|
---|
14352 | msgstr "Definovat interpolaci adres"
|
---|
14353 |
|
---|
14354 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
14355 | msgid "Odd"
|
---|
14356 | msgstr "Liché"
|
---|
14357 |
|
---|
14358 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
14359 | msgid "Even"
|
---|
14360 | msgstr "Sudé"
|
---|
14361 |
|
---|
14362 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
14363 | msgid "Alphabetic"
|
---|
14364 | msgstr "Abecedně"
|
---|
14365 |
|
---|
14366 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
14367 | msgid "Numeric"
|
---|
14368 | msgstr ""
|
---|
14369 |
|
---|
14370 | #. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
|
---|
14371 | #. Tag values for map
|
---|
14372 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
|
---|
14373 | msgid "Actual"
|
---|
14374 | msgstr ""
|
---|
14375 |
|
---|
14376 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
|
---|
14377 | msgid "Estimate"
|
---|
14378 | msgstr ""
|
---|
14379 |
|
---|
14380 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
|
---|
14381 | msgid "Potential"
|
---|
14382 | msgstr ""
|
---|
14383 |
|
---|
14384 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
|
---|
14385 | #, java-format
|
---|
14386 | msgid "Relation: {0}"
|
---|
14387 | msgstr "Relace: {0}"
|
---|
14388 |
|
---|
14389 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
|
---|
14390 | msgid "Associate with street using:"
|
---|
14391 | msgstr "Přiřadit k ulici pomocí:"
|
---|
14392 |
|
---|
14393 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
|
---|
14394 | msgid "Numbering Scheme:"
|
---|
14395 | msgstr "Číslovací systém:"
|
---|
14396 |
|
---|
14397 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
|
---|
14398 | msgid "Increment:"
|
---|
14399 | msgstr ""
|
---|
14400 |
|
---|
14401 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
|
---|
14402 | msgid "Starting #:"
|
---|
14403 | msgstr "Počáteční #:"
|
---|
14404 |
|
---|
14405 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
|
---|
14406 | msgid "Ending #:"
|
---|
14407 | msgstr "Konečné #:"
|
---|
14408 |
|
---|
14409 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
|
---|
14410 | msgid "Accuracy:"
|
---|
14411 | msgstr ""
|
---|
14412 |
|
---|
14413 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
|
---|
14414 | msgid "Convert way to individual house numbers."
|
---|
14415 | msgstr ""
|
---|
14416 |
|
---|
14417 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
|
---|
14418 | #, java-format
|
---|
14419 | msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
|
---|
14420 | msgstr ""
|
---|
14421 |
|
---|
14422 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
|
---|
14423 | msgid "City:"
|
---|
14424 | msgstr "Město:"
|
---|
14425 |
|
---|
14426 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
|
---|
14427 | msgid "State:"
|
---|
14428 | msgstr "Stát:"
|
---|
14429 |
|
---|
14430 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
|
---|
14431 | msgid "Post Code:"
|
---|
14432 | msgstr "PSČ:"
|
---|
14433 |
|
---|
14434 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
|
---|
14435 | msgid "Country:"
|
---|
14436 | msgstr "Země:"
|
---|
14437 |
|
---|
14438 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
|
---|
14439 | msgid "Full Address:"
|
---|
14440 | msgstr "Úplná Adresa:"
|
---|
14441 |
|
---|
14442 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
|
---|
14443 | msgid "Optional Information:"
|
---|
14444 | msgstr "Volitelné informace:"
|
---|
14445 |
|
---|
14446 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
|
---|
14447 | msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
|
---|
14448 | msgstr ""
|
---|
14449 |
|
---|
14450 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
|
---|
14451 | msgid "Please select address interpolation way for this street"
|
---|
14452 | msgstr "Prosíme, vyberte interpolaci adres pro tuto ulici"
|
---|
14453 |
|
---|
14454 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
|
---|
14455 | msgid "Expected odd numbers for addresses"
|
---|
14456 | msgstr "Očekávána lichá čísla pro adresy"
|
---|
14457 |
|
---|
14458 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
|
---|
14459 | msgid "Expected even numbers for addresses"
|
---|
14460 | msgstr "Očekávána sudá čísla pro adresy"
|
---|
14461 |
|
---|
14462 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
|
---|
14463 | msgid "Expected valid number for address increment"
|
---|
14464 | msgstr ""
|
---|
14465 |
|
---|
14466 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
|
---|
14467 | msgid "Country code must be 2 letters"
|
---|
14468 | msgstr "Kód země musí mít 2 písmena"
|
---|
14469 |
|
---|
14470 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
|
---|
14471 | msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
|
---|
14472 | msgstr "Zadejte platné číslo pro počáteční a koncovou adresu"
|
---|
14473 |
|
---|
14474 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
|
---|
14475 | msgid "Alphabetic address must end with a letter"
|
---|
14476 | msgstr "Abecední adresy musí končit písmenem"
|
---|
14477 |
|
---|
14478 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
|
---|
14479 | msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
|
---|
14480 | msgstr "Počáteční a koncové číslo musí být pro abecední adresy stejné"
|
---|
14481 |
|
---|
14482 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
|
---|
14483 | msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
|
---|
14484 | msgstr "Počáteční písmeno musí být menší než koncové písmeno"
|
---|
14485 |
|
---|
14486 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
|
---|
14487 | msgid "Please enter valid number for starting address"
|
---|
14488 | msgstr "Zadejte platné číslo pro počáteční adresu"
|
---|
14489 |
|
---|
14490 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
|
---|
14491 | msgid "Please enter valid number for ending address"
|
---|
14492 | msgstr "Prosíme vložte platné číslo pro koncovou adresu"
|
---|
14493 |
|
---|
14494 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
|
---|
14495 | msgid "Starting address number must be less than ending address number"
|
---|
14496 | msgstr "Počáteční číslo adresy musí být menší než koncové císlo"
|
---|
14497 |
|
---|
14498 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14499 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
14500 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
14501 | msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
|
---|
14502 | msgstr "AgPifoJ - obrázky s geoznačkami"
|
---|
14503 |
|
---|
14504 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14505 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
14506 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
14507 | #, fuzzy
|
---|
14508 | msgid "Display geotagged photos"
|
---|
14509 | msgstr "Zobrazit negeotagované fotografie"
|
---|
14510 |
|
---|
14511 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14512 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:118
|
---|
14513 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:118
|
---|
14514 | msgid "One of the selected files was null !!!"
|
---|
14515 | msgstr ""
|
---|
14516 |
|
---|
14517 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14518 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:284
|
---|
14519 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:284
|
---|
14520 | msgid "image"
|
---|
14521 | msgid_plural "images"
|
---|
14522 | msgstr[0] "obrázek"
|
---|
14523 | msgstr[1] "obrázky"
|
---|
14524 | msgstr[2] "obrázky"
|
---|
14525 |
|
---|
14526 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14527 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285
|
---|
14528 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285
|
---|
14529 | #, java-format
|
---|
14530 | msgid "{0} were found to be gps tagged."
|
---|
14531 | msgstr ""
|
---|
14532 |
|
---|
14533 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14534 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
|
---|
14535 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
|
---|
14536 | msgid "Open images with AgPifoJ..."
|
---|
14537 | msgstr "Otevřít obrázky s AgPifoJ..."
|
---|
14538 |
|
---|
14539 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14540 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
|
---|
14541 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
|
---|
14542 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
|
---|
14543 | msgid "Load set of images as a new layer."
|
---|
14544 | msgstr "Otevřít skupinu obrázků jako novou vrstvu."
|
---|
14545 |
|
---|
14546 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14547 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277
|
---|
14548 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:276
|
---|
14549 | #, fuzzy
|
---|
14550 | msgid "I'm in the timezone of: "
|
---|
14551 | msgstr "Jsem v časovém pásmu: "
|
---|
14552 |
|
---|
14553 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14554 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349
|
---|
14555 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:348
|
---|
14556 | #, fuzzy
|
---|
14557 | msgid "Open an other photo"
|
---|
14558 | msgstr "Otevřít další fotografie"
|
---|
14559 |
|
---|
14560 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14561 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
|
---|
14562 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:509
|
---|
14563 | msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
|
---|
14564 | msgstr "<html>Mohu vyfotit můj GPS přijímač.<br>Může to pomoci?</html>"
|
---|
14565 |
|
---|
14566 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14567 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
|
---|
14568 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:526
|
---|
14569 | #, fuzzy
|
---|
14570 | msgid "Update position for: "
|
---|
14571 | msgstr "Aktualizovat výběr"
|
---|
14572 |
|
---|
14573 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14574 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536
|
---|
14575 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:535
|
---|
14576 | msgid "All images"
|
---|
14577 | msgstr "Všechny obrázky"
|
---|
14578 |
|
---|
14579 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14580 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546
|
---|
14581 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:545
|
---|
14582 | msgid "Images with no exif position"
|
---|
14583 | msgstr "Obrázky bez exif pozice"
|
---|
14584 |
|
---|
14585 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14586 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556
|
---|
14587 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:555
|
---|
14588 | msgid "Not yet tagged images"
|
---|
14589 | msgstr "Neotagované obrázky"
|
---|
14590 |
|
---|
14591 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14592 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658
|
---|
14593 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:657
|
---|
14594 | #, java-format
|
---|
14595 | msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
|
---|
14596 | msgstr "Nalezeno {0} shod s {1} v GPX trase {2}"
|
---|
14597 |
|
---|
14598 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14599 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659
|
---|
14600 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658
|
---|
14601 | msgid "GPX Track loaded"
|
---|
14602 | msgstr "Nahrána GPX trasa"
|
---|
14603 |
|
---|
14604 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14605 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694
|
---|
14606 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:693
|
---|
14607 | #, fuzzy
|
---|
14608 | msgid "The selected photos don't contain time information."
|
---|
14609 | msgstr "Zvolené fotografie neobsahují informace o čase."
|
---|
14610 |
|
---|
14611 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14612 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695
|
---|
14613 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694
|
---|
14614 | #, fuzzy
|
---|
14615 | msgid "Photos don't contain time information"
|
---|
14616 | msgstr "Fotografie neobsahují informace o čase"
|
---|
14617 |
|
---|
14618 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14619 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730
|
---|
14620 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:728
|
---|
14621 | #, fuzzy
|
---|
14622 | msgid ""
|
---|
14623 | "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
|
---|
14624 | msgstr "Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou."
|
---|
14625 |
|
---|
14626 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14627 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795
|
---|
14628 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:793
|
---|
14629 | #, fuzzy, java-format
|
---|
14630 | msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
|
---|
14631 | msgstr "Dosazení fotografií do trasy selhalo."
|
---|
14632 |
|
---|
14633 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14634 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798
|
---|
14635 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:796
|
---|
14636 | #, fuzzy, java-format
|
---|
14637 | msgid "(Time difference of {0} days)"
|
---|
14638 | msgstr "rozdíl časových pásem: "
|
---|
14639 |
|
---|
14640 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14641 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805
|
---|
14642 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:803
|
---|
14643 | #, java-format
|
---|
14644 | msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
|
---|
14645 | msgstr "Posun mezi trasou a fotografiemi: {0}m {1}s"
|
---|
14646 |
|
---|
14647 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14648 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
|
---|
14649 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
|
---|
14650 | msgid "Default Values"
|
---|
14651 | msgstr "Výchozí hodnoty"
|
---|
14652 |
|
---|
14653 | #: ../plugins/agpifoj
|
---|
14654 | #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:478
|
---|
14655 | #, fuzzy
|
---|
14656 | msgid "No image -dsffs"
|
---|
14657 | msgstr "Žádný obrázek."
|
---|
14658 |
|
---|
14659 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
|
---|
14660 | #, java-format
|
---|
14661 | msgid ""
|
---|
14662 | "Location \"{0}\" found in cache.\n"
|
---|
14663 | "Load cache first ?\n"
|
---|
14664 | "(No = new cache)"
|
---|
14665 | msgstr ""
|
---|
14666 |
|
---|
14667 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
14668 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
|
---|
14669 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
14670 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:109
|
---|
14671 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:416
|
---|
14672 | msgid "Select Feuille"
|
---|
14673 | msgstr "Vybrat Feuille"
|
---|
14674 |
|
---|
14675 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
|
---|
14676 | msgid ""
|
---|
14677 | "Error loading file.\n"
|
---|
14678 | "Probably an old version of the cache file."
|
---|
14679 | msgstr ""
|
---|
14680 |
|
---|
14681 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
|
---|
14682 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
|
---|
14683 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
|
---|
14684 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
|
---|
14685 | #, java-format
|
---|
14686 | msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
|
---|
14687 | msgstr ""
|
---|
14688 |
|
---|
14689 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
|
---|
14690 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
|
---|
14691 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
|
---|
14692 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
|
---|
14693 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
|
---|
14694 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
|
---|
14695 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
|
---|
14696 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
|
---|
14697 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
|
---|
14698 | #, java-format
|
---|
14699 | msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
|
---|
14700 | msgstr ""
|
---|
14701 |
|
---|
14702 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
|
---|
14703 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
|
---|
14704 | msgstr ""
|
---|
14705 |
|
---|
14706 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
|
---|
14707 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
|
---|
14708 | msgstr ""
|
---|
14709 |
|
---|
14710 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
|
---|
14711 | msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
|
---|
14712 | msgstr ""
|
---|
14713 |
|
---|
14714 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
|
---|
14715 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
|
---|
14716 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
|
---|
14717 | msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
|
---|
14718 | msgstr "CadastreGrabber: Neplatné URL."
|
---|
14719 |
|
---|
14720 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
|
---|
14721 | msgid ""
|
---|
14722 | "Cannot open a new client session.\n"
|
---|
14723 | "Server in maintenance or temporary overloaded."
|
---|
14724 | msgstr ""
|
---|
14725 |
|
---|
14726 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:88
|
---|
14727 | #, java-format
|
---|
14728 | msgid ""
|
---|
14729 | "Town/city {0} not found or not available\n"
|
---|
14730 | "or action canceled"
|
---|
14731 | msgstr ""
|
---|
14732 | "Město {0} nenalezeno, nebo není dostupné\n"
|
---|
14733 | "nebo byla akce přerušena"
|
---|
14734 |
|
---|
14735 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:384
|
---|
14736 | msgid "Choose from..."
|
---|
14737 | msgstr "Vyberte z..."
|
---|
14738 |
|
---|
14739 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
|
---|
14740 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
14741 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
|
---|
14742 | msgid "Select commune"
|
---|
14743 | msgstr "Vybrat commune"
|
---|
14744 |
|
---|
14745 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:157
|
---|
14746 | msgid "Cadastre"
|
---|
14747 | msgstr "Katastr"
|
---|
14748 |
|
---|
14749 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:166
|
---|
14750 | msgid "Auto sourcing"
|
---|
14751 | msgstr "Automatické zdrojování"
|
---|
14752 |
|
---|
14753 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:221
|
---|
14754 | msgid ""
|
---|
14755 | "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
|
---|
14756 | "which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
|
---|
14757 | "Would you like to restore F11 for grab action ?"
|
---|
14758 | msgstr ""
|
---|
14759 | "Plugin cadastre-fr používá z historických příčin pro grabování horkou "
|
---|
14760 | "klávesu F11\n"
|
---|
14761 | "která je aktuálně použita pro přepnutí do celoobrazovkováho režimu\n"
|
---|
14762 | "Chcete používat F11 pro grabování pluginem?"
|
---|
14763 |
|
---|
14764 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:224
|
---|
14765 | msgid "Restore grab shortcut F11"
|
---|
14766 | msgstr ""
|
---|
14767 |
|
---|
14768 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:229
|
---|
14769 | msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
|
---|
14770 | msgstr ""
|
---|
14771 |
|
---|
14772 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:291
|
---|
14773 | #, java-format
|
---|
14774 | msgid ""
|
---|
14775 | "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
|
---|
14776 | msgstr ""
|
---|
14777 |
|
---|
14778 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
|
---|
14779 | msgid "Replace original background by JOSM background color."
|
---|
14780 | msgstr "Nahradit původní pozadí pozadím nastaveným v JOSM."
|
---|
14781 |
|
---|
14782 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
|
---|
14783 | msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
|
---|
14784 | msgstr "Obrácené stupně šedi (pro černá pozadí)"
|
---|
14785 |
|
---|
14786 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
|
---|
14787 | msgid "Set background transparent."
|
---|
14788 | msgstr "Nastavit průhledné pozadí."
|
---|
14789 |
|
---|
14790 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
|
---|
14791 | msgid "Draw boundaries of downloaded data."
|
---|
14792 | msgstr "Zobrazovat hranice stažených dat."
|
---|
14793 |
|
---|
14794 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:40
|
---|
14795 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:204
|
---|
14796 | msgid "Disable image cropping during georeferencing."
|
---|
14797 | msgstr ""
|
---|
14798 |
|
---|
14799 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
|
---|
14800 | msgid ""
|
---|
14801 | "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
|
---|
14802 | msgstr ""
|
---|
14803 |
|
---|
14804 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
|
---|
14805 | msgid "Enable automatic caching."
|
---|
14806 | msgstr "Zapnout automatické cachování."
|
---|
14807 |
|
---|
14808 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:66
|
---|
14809 | msgid "Max. cache size (in MB)"
|
---|
14810 | msgstr "Max. velikost cache (v MB)"
|
---|
14811 |
|
---|
14812 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
|
---|
14813 | msgid ""
|
---|
14814 | "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
|
---|
14815 | "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
|
---|
14816 | "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
14817 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
14818 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
|
---|
14819 | "by this plugin."
|
---|
14820 | msgstr ""
|
---|
14821 |
|
---|
14822 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
|
---|
14823 | msgid "French cadastre WMS"
|
---|
14824 | msgstr "WMS francouzského katastru"
|
---|
14825 |
|
---|
14826 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:85
|
---|
14827 | msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
|
---|
14828 | msgstr ""
|
---|
14829 | "<html>Hodnota klíče \"source\" pokud je zapnuto automatické zdrojování</html>"
|
---|
14830 |
|
---|
14831 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
|
---|
14832 | msgid "Source"
|
---|
14833 | msgstr "Zdroj"
|
---|
14834 |
|
---|
14835 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
|
---|
14836 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:235
|
---|
14837 | msgid ""
|
---|
14838 | "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
|
---|
14839 | "preferences."
|
---|
14840 | msgstr ""
|
---|
14841 | "Nahradit původní bílé pozadí barvou pozadí nastavenou v nastavení JOSM."
|
---|
14842 |
|
---|
14843 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
|
---|
14844 | msgid ""
|
---|
14845 | "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
|
---|
14846 | "Useful for texts on dark backgrounds."
|
---|
14847 | msgstr ""
|
---|
14848 | "Invertovat původní černé a bílé barvy (a všechny stupně šedi). Užitečné pro "
|
---|
14849 | "texty na tmavém pozadí."
|
---|
14850 |
|
---|
14851 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:107
|
---|
14852 | msgid "Allows multiple layers stacking"
|
---|
14853 | msgstr "Povolit skládání více vrstev"
|
---|
14854 |
|
---|
14855 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
|
---|
14856 | msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
|
---|
14857 | msgstr ""
|
---|
14858 | "Nastavení průhlednosti WMS vrstvy. Vpravo je neprůhledné, vlevo průhledné."
|
---|
14859 |
|
---|
14860 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:123
|
---|
14861 | msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
|
---|
14862 | msgstr "Zobrazovat rámeček kolem dat stažených z WMS serveru."
|
---|
14863 |
|
---|
14864 | #. option to select image zooming interpolation method
|
---|
14865 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
|
---|
14866 | #, fuzzy
|
---|
14867 | msgid "Image zoom interpolation:"
|
---|
14868 | msgstr "Interpolace"
|
---|
14869 |
|
---|
14870 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
|
---|
14871 | msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
|
---|
14872 | msgstr ""
|
---|
14873 |
|
---|
14874 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:130
|
---|
14875 | msgid "Bilinear (fast)"
|
---|
14876 | msgstr ""
|
---|
14877 |
|
---|
14878 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
|
---|
14879 | msgid "Bicubic (slow)"
|
---|
14880 | msgstr ""
|
---|
14881 |
|
---|
14882 | #. the vectorized images multiplier
|
---|
14883 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:145
|
---|
14884 | msgid "Vector images grab multiplier:"
|
---|
14885 | msgstr ""
|
---|
14886 |
|
---|
14887 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:160
|
---|
14888 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:164
|
---|
14889 | msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
|
---|
14890 | msgstr "Stahovat menší obrázky (lepší kvalita, ale používá více paměti)"
|
---|
14891 |
|
---|
14892 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:168
|
---|
14893 | msgid "Fixed size square (default is 100m)"
|
---|
14894 | msgstr "Fixní velikost čtverce (výchozí je 100m)"
|
---|
14895 |
|
---|
14896 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:188
|
---|
14897 | msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
|
---|
14898 | msgstr "Fixní velikost (od 25 do 1000 metrů)"
|
---|
14899 |
|
---|
14900 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:197
|
---|
14901 | msgid "Raster images grab multiplier:"
|
---|
14902 | msgstr ""
|
---|
14903 |
|
---|
14904 | #. the crosspiece display
|
---|
14905 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
|
---|
14906 | msgid "Display crosspieces:"
|
---|
14907 | msgstr ""
|
---|
14908 |
|
---|
14909 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:241
|
---|
14910 | msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
|
---|
14911 | msgstr ""
|
---|
14912 | "Nejstarší soubory jsou automaticky smazány při překročení této velikosti"
|
---|
14913 |
|
---|
14914 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
|
---|
14915 | msgid ""
|
---|
14916 | "Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
|
---|
14917 | "grabbing."
|
---|
14918 | msgstr ""
|
---|
14919 |
|
---|
14920 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
|
---|
14921 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
|
---|
14922 | msgid "Add \"source=...\" to elements?"
|
---|
14923 | msgstr "Přidat \"source=...\" k objektům?"
|
---|
14924 |
|
---|
14925 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
|
---|
14926 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
|
---|
14927 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
|
---|
14928 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
|
---|
14929 | #, java-format
|
---|
14930 | msgid "Downloading {0}"
|
---|
14931 | msgstr "Stahuji {0}"
|
---|
14932 |
|
---|
14933 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
|
---|
14934 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
|
---|
14935 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
|
---|
14936 | msgid "Contacting WMS Server..."
|
---|
14937 | msgstr "Kontaktuji WMS server..."
|
---|
14938 |
|
---|
14939 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
|
---|
14940 | msgid "Create buildings"
|
---|
14941 | msgstr "Vytvořit budovy"
|
---|
14942 |
|
---|
14943 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
|
---|
14944 | msgid ""
|
---|
14945 | "To avoid cadastre WMS overload,\n"
|
---|
14946 | "building import size is limited to 1 km2 max."
|
---|
14947 | msgstr ""
|
---|
14948 | "Aby se předešlo přetížení WMS katastru,\n"
|
---|
14949 | "import budov je omezen na max. 1 km2."
|
---|
14950 |
|
---|
14951 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
|
---|
14952 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
|
---|
14953 | msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
|
---|
14954 | msgstr ""
|
---|
14955 |
|
---|
14956 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
|
---|
14957 | msgid "Extract SVG ViewBox..."
|
---|
14958 | msgstr "Extrahovat SVG ViewBox..."
|
---|
14959 |
|
---|
14960 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
|
---|
14961 | msgid "Extract best fitting boundary..."
|
---|
14962 | msgstr ""
|
---|
14963 |
|
---|
14964 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
|
---|
14965 | msgid "Create boundary"
|
---|
14966 | msgstr "Vytvořit hranice"
|
---|
14967 |
|
---|
14968 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
|
---|
14969 | msgid "Contacting cadastre WMS ..."
|
---|
14970 | msgstr "Kontaktuji WMS katastru ..."
|
---|
14971 |
|
---|
14972 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
|
---|
14973 | msgid "Image already loaded"
|
---|
14974 | msgstr "Obrázek je již načtený"
|
---|
14975 |
|
---|
14976 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
|
---|
14977 | msgid ""
|
---|
14978 | "Municipality vectorized !\n"
|
---|
14979 | "Use the normal Cadastre Grab menu."
|
---|
14980 | msgstr ""
|
---|
14981 |
|
---|
14982 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
|
---|
14983 | msgid "Extract commune boundary"
|
---|
14984 | msgstr ""
|
---|
14985 |
|
---|
14986 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
---|
14987 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
---|
14988 | msgid "Only on vectorized layers"
|
---|
14989 | msgstr "Pouze na vektorizovaných vrstvách"
|
---|
14990 |
|
---|
14991 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
|
---|
14992 | msgid "Extract building footprints"
|
---|
14993 | msgstr ""
|
---|
14994 |
|
---|
14995 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
|
---|
14996 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
---|
14997 | msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
|
---|
14998 | msgstr "Stáhnout obráze z Francouzkého katastrálního WMS"
|
---|
14999 |
|
---|
15000 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
---|
15001 | #, java-format
|
---|
15002 | msgid "Cadastre: {0}"
|
---|
15003 | msgstr "Katastr: {0}"
|
---|
15004 |
|
---|
15005 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
|
---|
15006 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
|
---|
15007 | msgid ""
|
---|
15008 | "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
|
---|
15009 | "the current projection to one of the cadastre\n"
|
---|
15010 | "projections and retry"
|
---|
15011 | msgstr ""
|
---|
15012 |
|
---|
15013 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
|
---|
15014 | msgid "Grab non-georeferenced image"
|
---|
15015 | msgstr ""
|
---|
15016 |
|
---|
15017 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
|
---|
15018 | msgid "Georeferencing interrupted"
|
---|
15019 | msgstr ""
|
---|
15020 |
|
---|
15021 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
|
---|
15022 | msgid ""
|
---|
15023 | "This image contains georeference data.\n"
|
---|
15024 | "Do you want to use them ?"
|
---|
15025 | msgstr ""
|
---|
15026 |
|
---|
15027 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:172
|
---|
15028 | msgid ""
|
---|
15029 | "Click first corner for image cropping\n"
|
---|
15030 | "(two points required)"
|
---|
15031 | msgstr ""
|
---|
15032 | "Klikněte na první roh pro oříznutí obrázku\n"
|
---|
15033 | "(jsou potřeba dva body)"
|
---|
15034 |
|
---|
15035 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
|
---|
15036 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
|
---|
15037 | msgid "Image cropping"
|
---|
15038 | msgstr "Ořezávání obrázků"
|
---|
15039 |
|
---|
15040 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:191
|
---|
15041 | msgid "Click second corner for image cropping"
|
---|
15042 | msgstr "Klikněte na druhý roh pro oříznutí obrázku"
|
---|
15043 |
|
---|
15044 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:211
|
---|
15045 | msgid ""
|
---|
15046 | "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
|
---|
15047 | "(two points required)"
|
---|
15048 | msgstr ""
|
---|
15049 |
|
---|
15050 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
|
---|
15051 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
|
---|
15052 | msgid "Image georeferencing"
|
---|
15053 | msgstr ""
|
---|
15054 |
|
---|
15055 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:230
|
---|
15056 | msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
|
---|
15057 | msgstr ""
|
---|
15058 |
|
---|
15059 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:248
|
---|
15060 | msgid ""
|
---|
15061 | "Do you want to cancel completely\n"
|
---|
15062 | "or just retry "
|
---|
15063 | msgstr ""
|
---|
15064 | "Chcete zrušit úplně\n"
|
---|
15065 | "nebo jen opakovat "
|
---|
15066 |
|
---|
15067 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:264
|
---|
15068 | msgid "Enter cadastre east,north position"
|
---|
15069 | msgstr ""
|
---|
15070 |
|
---|
15071 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
|
---|
15072 | msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
|
---|
15073 | msgstr ""
|
---|
15074 |
|
---|
15075 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:267
|
---|
15076 | msgid "East"
|
---|
15077 | msgstr "Východ"
|
---|
15078 |
|
---|
15079 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
|
---|
15080 | msgid "North"
|
---|
15081 | msgstr "Sever"
|
---|
15082 |
|
---|
15083 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
|
---|
15084 | #, java-format
|
---|
15085 | msgid "Set {0} Lambert coordinates"
|
---|
15086 | msgstr ""
|
---|
15087 |
|
---|
15088 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
|
---|
15089 | msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
|
---|
15090 | msgstr "Načíst lokaci z cache (pouze pokud je cache povolena)"
|
---|
15091 |
|
---|
15092 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
---|
15093 | #, java-format
|
---|
15094 | msgid "{0} not allowed with the current projection"
|
---|
15095 | msgstr "{0} není se současnou projekcí dovolena"
|
---|
15096 |
|
---|
15097 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
---|
15098 | #, java-format
|
---|
15099 | msgid ""
|
---|
15100 | "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
|
---|
15101 | msgstr ""
|
---|
15102 |
|
---|
15103 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
---|
15104 | #, java-format
|
---|
15105 | msgid ""
|
---|
15106 | "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
|
---|
15107 | msgstr ""
|
---|
15108 |
|
---|
15109 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
---|
15110 | #, java-format
|
---|
15111 | msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
|
---|
15112 | msgstr ""
|
---|
15113 |
|
---|
15114 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
---|
15115 | msgid "Change location"
|
---|
15116 | msgstr "Změnit umístění"
|
---|
15117 |
|
---|
15118 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
---|
15119 | msgid "Set a new location for the next request"
|
---|
15120 | msgstr "Nastavení nového místa pro další požadavek"
|
---|
15121 |
|
---|
15122 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
|
---|
15123 | msgid "Add a new layer"
|
---|
15124 | msgstr "Přidat novou vrstvu"
|
---|
15125 |
|
---|
15126 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
|
---|
15127 | #: build/trans_presets.java:2354
|
---|
15128 | msgid "Location"
|
---|
15129 | msgstr "Umístění"
|
---|
15130 |
|
---|
15131 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
|
---|
15132 | msgid ""
|
---|
15133 | "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
|
---|
15134 | "known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
---|
15135 | msgstr ""
|
---|
15136 | "<html>Vložte název města nebo obce.<br>Použijte syntax a interpunkci dle www."
|
---|
15137 | "cadastre.gouv.fr .</html>"
|
---|
15138 |
|
---|
15139 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
|
---|
15140 | msgid "Add new layer"
|
---|
15141 | msgstr "Přidat novou vrstvu"
|
---|
15142 |
|
---|
15143 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
---|
15144 | msgid "Reset cookie"
|
---|
15145 | msgstr "Vymazat cookie"
|
---|
15146 |
|
---|
15147 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
---|
15148 | msgid "Get a new cookie (session timeout)"
|
---|
15149 | msgstr "Získat nový cookie (vypršení sezení)"
|
---|
15150 |
|
---|
15151 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
|
---|
15152 | msgid "PNG files (*.png)"
|
---|
15153 | msgstr "PNG soubory (*.png)"
|
---|
15154 |
|
---|
15155 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
|
---|
15156 | msgid "Export as PNG format (only raster images)"
|
---|
15157 | msgstr "Exportovat v PNG formátu (pouze rastrové obrázky)"
|
---|
15158 |
|
---|
15159 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
|
---|
15160 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
|
---|
15161 | msgid "Adjust WMS"
|
---|
15162 | msgstr "Upravit WMS"
|
---|
15163 |
|
---|
15164 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
|
---|
15165 | msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
|
---|
15166 | msgstr "Upravit pozici WMS vrstvy (pouze rastrové obrázky)"
|
---|
15167 |
|
---|
15168 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
|
---|
15169 | msgid ""
|
---|
15170 | "This mode works only if active layer is\n"
|
---|
15171 | "a cadastre \"plan image\" (raster image)"
|
---|
15172 | msgstr ""
|
---|
15173 |
|
---|
15174 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
|
---|
15175 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
|
---|
15176 | #, java-format
|
---|
15177 | msgid "Download WMS tile from {0}"
|
---|
15178 | msgstr "Stahovat WMS dlaždice z {0}"
|
---|
15179 |
|
---|
15180 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
|
---|
15181 | msgid ""
|
---|
15182 | "More than one WMS layer present\n"
|
---|
15183 | "Select one of them first, then retry"
|
---|
15184 | msgstr ""
|
---|
15185 | "Je zobrazena více než jedna WMS vrstva\n"
|
---|
15186 | "Nejdříve vyberte jednu z nich a potom zopakujte"
|
---|
15187 |
|
---|
15188 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:88
|
---|
15189 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
|
---|
15190 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
|
---|
15191 | msgid "Blank Layer"
|
---|
15192 | msgstr "Prázdná vrstva"
|
---|
15193 |
|
---|
15194 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:215
|
---|
15195 | #, java-format
|
---|
15196 | msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
|
---|
15197 | msgstr "WMS vrstva ({0}), nahráno {1} dlaždic"
|
---|
15198 |
|
---|
15199 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:217
|
---|
15200 | msgid "Is not vectorized."
|
---|
15201 | msgstr "Není vektorizovaný."
|
---|
15202 |
|
---|
15203 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:218
|
---|
15204 | #, java-format
|
---|
15205 | msgid "Raster size: {0}"
|
---|
15206 | msgstr "Velikost rastru: {0}"
|
---|
15207 |
|
---|
15208 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:220
|
---|
15209 | msgid "Is vectorized."
|
---|
15210 | msgstr "Je vektorizovaný."
|
---|
15211 |
|
---|
15212 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:221
|
---|
15213 | #, java-format
|
---|
15214 | msgid "Commune bbox: {0}"
|
---|
15215 | msgstr ""
|
---|
15216 |
|
---|
15217 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:436
|
---|
15218 | #, java-format
|
---|
15219 | msgid ""
|
---|
15220 | "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
|
---|
15221 | "Create a new one."
|
---|
15222 | msgstr ""
|
---|
15223 | "Nepodporovná verze cache souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}\n"
|
---|
15224 | "Vytvořte nový soubor."
|
---|
15225 |
|
---|
15226 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:437
|
---|
15227 | msgid "Cache Format Error"
|
---|
15228 | msgstr "Chyba formátu cache"
|
---|
15229 |
|
---|
15230 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:459
|
---|
15231 | #, java-format
|
---|
15232 | msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
|
---|
15233 | msgstr ""
|
---|
15234 | "Lambertova zóne {0} v cache nekompatibilní se současnou Lambertovou zónou {1}"
|
---|
15235 |
|
---|
15236 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:461
|
---|
15237 | msgid "Cache Lambert Zone Error"
|
---|
15238 | msgstr "Chyba Lambertovy zóny v cache"
|
---|
15239 |
|
---|
15240 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
|
---|
15241 | msgid "Use"
|
---|
15242 | msgstr "Použití"
|
---|
15243 |
|
---|
15244 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
|
---|
15245 | msgid "Please select a scheme to use."
|
---|
15246 | msgstr "Vyberte schéma k použití."
|
---|
15247 |
|
---|
15248 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
|
---|
15249 | msgid "Color Scheme"
|
---|
15250 | msgstr "Schéma barev"
|
---|
15251 |
|
---|
15252 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
|
---|
15253 | msgid "Please select the scheme to delete."
|
---|
15254 | msgstr "Vyberte schéma ke smazání."
|
---|
15255 |
|
---|
15256 | #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
|
---|
15257 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
|
---|
15258 | msgid "Use the selected scheme from the list."
|
---|
15259 | msgstr "Použít vybrané schéma ze seznamu."
|
---|
15260 |
|
---|
15261 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
|
---|
15262 | msgid "Use the current colors as a new color scheme."
|
---|
15263 | msgstr "Použít současné bervy jako nové barevné schéma."
|
---|
15264 |
|
---|
15265 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
|
---|
15266 | msgid "Delete the selected scheme from the list."
|
---|
15267 | msgstr "Smazat vybrané schéma ze seznamu."
|
---|
15268 |
|
---|
15269 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
|
---|
15270 | msgid "Color Schemes"
|
---|
15271 | msgstr "Schémata barev"
|
---|
15272 |
|
---|
15273 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
|
---|
15274 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
|
---|
15275 | msgid "Split area"
|
---|
15276 | msgstr "Rozdělit oblast"
|
---|
15277 |
|
---|
15278 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
|
---|
15279 | msgid "Splits an area by an untagged way."
|
---|
15280 | msgstr "Rozdělit oblast pomocí neotagované cesty"
|
---|
15281 |
|
---|
15282 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
|
---|
15283 | msgid ""
|
---|
15284 | "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
|
---|
15285 | "relation.\n"
|
---|
15286 | "Remove the area from the relation before splitting it."
|
---|
15287 | msgstr ""
|
---|
15288 | "Zvolená oblast nemůže být rozdělena, protože je členem relace.\n"
|
---|
15289 | "Odstraňte oblast z relace před rozdělením."
|
---|
15290 |
|
---|
15291 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:38
|
---|
15292 | msgid "TangoGPS Files (*.log)"
|
---|
15293 | msgstr "Soubory TangoGPS (*.log)"
|
---|
15294 |
|
---|
15295 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:114
|
---|
15296 | msgid "Format errors: "
|
---|
15297 | msgstr "Chyby fomátu: "
|
---|
15298 |
|
---|
15299 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:116
|
---|
15300 | msgid "TangoGPS import success"
|
---|
15301 | msgstr "Import TangoGPS úspěšný"
|
---|
15302 |
|
---|
15303 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:118
|
---|
15304 | msgid "TangoGPS import failure!"
|
---|
15305 | msgstr "Import TangoGPS selhal!"
|
---|
15306 |
|
---|
15307 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
|
---|
15308 | msgid "TCX Files (*.tcx)"
|
---|
15309 | msgstr "TCX Soubory (*.tcx)"
|
---|
15310 |
|
---|
15311 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
|
---|
15312 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
|
---|
15313 | msgid "Duplicate Way"
|
---|
15314 | msgstr "Zduplikovat cestu"
|
---|
15315 |
|
---|
15316 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
|
---|
15317 | msgid "Duplicate selected ways."
|
---|
15318 | msgstr "Zduplikovat zvolené cesty"
|
---|
15319 |
|
---|
15320 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
|
---|
15321 | msgid "Can't duplicate unordered way."
|
---|
15322 | msgstr "Vytvořit duplikát cesty"
|
---|
15323 |
|
---|
15324 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
|
---|
15325 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
|
---|
15326 | msgid "No data loaded."
|
---|
15327 | msgstr "Nebyla načtena žádná data."
|
---|
15328 |
|
---|
15329 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
|
---|
15330 | msgid "You must select at least one way."
|
---|
15331 | msgstr "Musíte vybrat alespoň jednu cestu."
|
---|
15332 |
|
---|
15333 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
|
---|
15334 | msgid "Create duplicate way"
|
---|
15335 | msgstr "Vytvořit duplikát cesty"
|
---|
15336 |
|
---|
15337 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
|
---|
15338 | msgid "Layer for editing GPX tracks"
|
---|
15339 | msgstr "Vrstva pro editaci GPX tras"
|
---|
15340 |
|
---|
15341 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
|
---|
15342 | msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
|
---|
15343 | msgstr "Konvertovat do GPX vrstvy s anonymizací času"
|
---|
15344 |
|
---|
15345 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
|
---|
15346 | msgid "edit gpx tracks"
|
---|
15347 | msgstr "Upravit trasu GPX"
|
---|
15348 |
|
---|
15349 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
|
---|
15350 | msgid "EditGpx"
|
---|
15351 | msgstr "UpravitGpx"
|
---|
15352 |
|
---|
15353 | #. TODO what is icon at the end?
|
---|
15354 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
|
---|
15355 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
|
---|
15356 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
|
---|
15357 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
|
---|
15358 | msgid "Import path from GPX layer"
|
---|
15359 | msgstr "Importovat cestu z GPX vrstvy"
|
---|
15360 |
|
---|
15361 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
|
---|
15362 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
|
---|
15363 | msgid "Drop existing path"
|
---|
15364 | msgstr "Zahodit existující cestu"
|
---|
15365 |
|
---|
15366 | #. no gps layer
|
---|
15367 | #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
|
---|
15368 | #. no gps layer
|
---|
15369 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
|
---|
15370 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
|
---|
15371 | msgid "No GPX data layer found."
|
---|
15372 | msgstr "Nenalezena vrstva s GPX daty."
|
---|
15373 |
|
---|
15374 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
|
---|
15375 | msgid "Position only"
|
---|
15376 | msgstr "Jen pozice"
|
---|
15377 |
|
---|
15378 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
|
---|
15379 | msgid "Position, Time, Date, Speed"
|
---|
15380 | msgstr "Pozice, Čas, Datum, Rychlost"
|
---|
15381 |
|
---|
15382 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
|
---|
15383 | msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
|
---|
15384 | msgstr "Pozice, Čas, Datum, Rychlost, Výška"
|
---|
15385 |
|
---|
15386 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
|
---|
15387 | msgid "A By Time"
|
---|
15388 | msgstr "A Podle času"
|
---|
15389 |
|
---|
15390 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
|
---|
15391 | msgid "A By Distance"
|
---|
15392 | msgstr "A Podle vzdálenosti"
|
---|
15393 |
|
---|
15394 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
|
---|
15395 | msgid "B By Time"
|
---|
15396 | msgstr "B Podle času"
|
---|
15397 |
|
---|
15398 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
|
---|
15399 | msgid "B By Distance"
|
---|
15400 | msgstr "B Podle vzdálenosti"
|
---|
15401 |
|
---|
15402 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
|
---|
15403 | msgid "C By Time"
|
---|
15404 | msgstr "C Podle času"
|
---|
15405 |
|
---|
15406 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
|
---|
15407 | msgid "C By Distance"
|
---|
15408 | msgstr "C Podle vzdálenosti"
|
---|
15409 |
|
---|
15410 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
|
---|
15411 | msgid "Data Logging Format"
|
---|
15412 | msgstr "Formát uložení dat"
|
---|
15413 |
|
---|
15414 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
|
---|
15415 | msgid "Disable data logging if speed falls below"
|
---|
15416 | msgstr "Přestat logovat data, když rychlost klesne pod"
|
---|
15417 |
|
---|
15418 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
|
---|
15419 | msgid "Disable data logging if distance falls below"
|
---|
15420 | msgstr "Přestat logovat data, když vzdálenost klesne pod"
|
---|
15421 |
|
---|
15422 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
|
---|
15423 | msgid "Unknown logFormat"
|
---|
15424 | msgstr "Neznámý formát logu"
|
---|
15425 |
|
---|
15426 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
|
---|
15427 | msgid "Port:"
|
---|
15428 | msgstr "Port:"
|
---|
15429 |
|
---|
15430 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
|
---|
15431 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
|
---|
15432 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
|
---|
15433 | msgid "Refresh"
|
---|
15434 | msgstr "Obnovit"
|
---|
15435 |
|
---|
15436 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
|
---|
15437 | msgid "refresh the port list"
|
---|
15438 | msgstr "obnovit seznam portů"
|
---|
15439 |
|
---|
15440 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
|
---|
15441 | msgid "Configure"
|
---|
15442 | msgstr "Nastavit"
|
---|
15443 |
|
---|
15444 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
|
---|
15445 | msgid "Configure Device"
|
---|
15446 | msgstr "Konfigurovat zařízení"
|
---|
15447 |
|
---|
15448 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
|
---|
15449 | msgid "Connection Error."
|
---|
15450 | msgstr "Chyba při připojování."
|
---|
15451 |
|
---|
15452 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
|
---|
15453 | msgid "configure the connected DG100"
|
---|
15454 | msgstr "nastavit připojené DG100"
|
---|
15455 |
|
---|
15456 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
|
---|
15457 | msgid "delete data after import"
|
---|
15458 | msgstr "smazat data po importu"
|
---|
15459 |
|
---|
15460 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
|
---|
15461 | msgid "Importing data from device."
|
---|
15462 | msgstr "Importovat data ze zařízení."
|
---|
15463 |
|
---|
15464 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
|
---|
15465 | msgid "Importing data from DG100..."
|
---|
15466 | msgstr "Importuji data z DG100..."
|
---|
15467 |
|
---|
15468 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
|
---|
15469 | msgid "Error deleting data."
|
---|
15470 | msgstr "Chyb při mazání dat."
|
---|
15471 |
|
---|
15472 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
|
---|
15473 | #, java-format
|
---|
15474 | msgid "imported data from {0}"
|
---|
15475 | msgstr "importovaná data z {0}"
|
---|
15476 |
|
---|
15477 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
|
---|
15478 | msgid "No data found on device."
|
---|
15479 | msgstr "Nenalezena žádná data na zařízení."
|
---|
15480 |
|
---|
15481 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
|
---|
15482 | msgid "Connection failed."
|
---|
15483 | msgstr "Spojení selhalo."
|
---|
15484 |
|
---|
15485 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
|
---|
15486 | msgid ""
|
---|
15487 | "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
|
---|
15488 | "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
|
---|
15489 | "plugin/"
|
---|
15490 | msgstr ""
|
---|
15491 | "Nelze nahrát knihovnu rxtxSerial. Pokud potřebujete pomoc s její instalací, "
|
---|
15492 | "zkuste Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-"
|
---|
15493 | "import-plugin/"
|
---|
15494 |
|
---|
15495 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
---|
15496 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
|
---|
15497 | msgid "Globalsat Import"
|
---|
15498 | msgstr "Globalsat Import"
|
---|
15499 |
|
---|
15500 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
|
---|
15501 | msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
|
---|
15502 | msgstr "Importovat data z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy."
|
---|
15503 |
|
---|
15504 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
|
---|
15505 | msgid "Import"
|
---|
15506 | msgstr "Import"
|
---|
15507 |
|
---|
15508 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
|
---|
15509 | msgid "Grid origin location"
|
---|
15510 | msgstr "Pozice počátku mřížky"
|
---|
15511 |
|
---|
15512 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
|
---|
15513 | msgid "Grid rotation"
|
---|
15514 | msgstr "Otočení mřížky"
|
---|
15515 |
|
---|
15516 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
15517 | msgid "World"
|
---|
15518 | msgstr "Svět"
|
---|
15519 |
|
---|
15520 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
|
---|
15521 | msgid "Grid layout"
|
---|
15522 | msgstr "Rozvržení mřížky"
|
---|
15523 |
|
---|
15524 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
|
---|
15525 | msgid "Grid layer:"
|
---|
15526 | msgstr "Vrstva mřížky:"
|
---|
15527 |
|
---|
15528 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
|
---|
15529 | msgid "Add grid"
|
---|
15530 | msgstr "Přidat mřížku"
|
---|
15531 |
|
---|
15532 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
|
---|
15533 | msgid "Normal"
|
---|
15534 | msgstr "Normální"
|
---|
15535 |
|
---|
15536 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
|
---|
15537 | msgid "Rotate 90"
|
---|
15538 | msgstr "Otočit o 90°"
|
---|
15539 |
|
---|
15540 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
|
---|
15541 | msgid "Rotate 180"
|
---|
15542 | msgstr "Otočit o 180°"
|
---|
15543 |
|
---|
15544 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
|
---|
15545 | msgid "Rotate 270"
|
---|
15546 | msgstr "Otočit o 270°"
|
---|
15547 |
|
---|
15548 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
|
---|
15549 | msgid "Previous image"
|
---|
15550 | msgstr "Předchozí obrázek"
|
---|
15551 |
|
---|
15552 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
15553 | msgid "Next image"
|
---|
15554 | msgstr "Další obrázek"
|
---|
15555 |
|
---|
15556 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
|
---|
15557 | msgid "Rotate left"
|
---|
15558 | msgstr "Otočit vlevo"
|
---|
15559 |
|
---|
15560 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
|
---|
15561 | msgid "Rotate image left"
|
---|
15562 | msgstr "Otočit obrázek vlevo"
|
---|
15563 |
|
---|
15564 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
|
---|
15565 | msgid "Rotate right"
|
---|
15566 | msgstr "Otočit vpravo"
|
---|
15567 |
|
---|
15568 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
|
---|
15569 | msgid "Rotate image right"
|
---|
15570 | msgstr "Otočit obrázek vpravo"
|
---|
15571 |
|
---|
15572 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
|
---|
15573 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
15574 | msgid "WayPoint Image"
|
---|
15575 | msgstr ""
|
---|
15576 |
|
---|
15577 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
|
---|
15578 | msgid "Display non-geotagged photos"
|
---|
15579 | msgstr "Zobrazit negeotagované fotografie"
|
---|
15580 |
|
---|
15581 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
|
---|
15582 | msgid "Imported Images"
|
---|
15583 | msgstr "Importované obrázky"
|
---|
15584 |
|
---|
15585 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
|
---|
15586 | msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
15587 | msgstr "Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
15588 |
|
---|
15589 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
|
---|
15590 | msgid "Open images with ImageWayPoint"
|
---|
15591 | msgstr "Otevře obrázek s ImageWayPoint"
|
---|
15592 |
|
---|
15593 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
|
---|
15594 | msgid "Direction index '{0}' not found"
|
---|
15595 | msgstr ""
|
---|
15596 |
|
---|
15597 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
|
---|
15598 | msgid "The starting location was not within the bbox"
|
---|
15599 | msgstr "Počáteční poloha se nachází mimo bbox"
|
---|
15600 |
|
---|
15601 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
|
---|
15602 | msgid "Looking for shoreline..."
|
---|
15603 | msgstr "Hledám pobřeží..."
|
---|
15604 |
|
---|
15605 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
|
---|
15606 | #, java-format
|
---|
15607 | msgid "{0} nodes so far..."
|
---|
15608 | msgstr "Zatím {0} uzlů..."
|
---|
15609 |
|
---|
15610 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
|
---|
15611 | msgid "Lake Walker."
|
---|
15612 | msgstr "Lake Walker."
|
---|
15613 |
|
---|
15614 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
15615 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
|
---|
15616 | msgid "Lake Walker"
|
---|
15617 | msgstr "Lake Walker"
|
---|
15618 |
|
---|
15619 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
|
---|
15620 | #, java-format
|
---|
15621 | msgid "Error creating cache directory: {0}"
|
---|
15622 | msgstr "Chyba při vytváření cache adresáře: {0}"
|
---|
15623 |
|
---|
15624 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
|
---|
15625 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
|
---|
15626 | msgid "Tracing"
|
---|
15627 | msgstr "Stopování"
|
---|
15628 |
|
---|
15629 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
|
---|
15630 | msgid "checking cache..."
|
---|
15631 | msgstr "kontroluji cache..."
|
---|
15632 |
|
---|
15633 | #. *
|
---|
15634 | #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
|
---|
15635 | #.
|
---|
15636 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
|
---|
15637 | msgid "Running vertex reduction..."
|
---|
15638 | msgstr "Spouštím redukci vertexů..."
|
---|
15639 |
|
---|
15640 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
|
---|
15641 | msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
|
---|
15642 | msgstr "Spouštím aproximaci Douglas-Peucker..."
|
---|
15643 |
|
---|
15644 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
|
---|
15645 | msgid "Removing duplicate nodes..."
|
---|
15646 | msgstr "Odstraňuji duplicitní uzly..."
|
---|
15647 |
|
---|
15648 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
|
---|
15649 | msgid "Lakewalker trace"
|
---|
15650 | msgstr "Lakewalker trasování"
|
---|
15651 |
|
---|
15652 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
|
---|
15653 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
|
---|
15654 | msgid "An unknown error has occurred"
|
---|
15655 | msgstr "Došlo k neznámé chybě"
|
---|
15656 |
|
---|
15657 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
|
---|
15658 | msgid "east"
|
---|
15659 | msgstr "východ"
|
---|
15660 |
|
---|
15661 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
|
---|
15662 | msgid "northeast"
|
---|
15663 | msgstr "severovýchod"
|
---|
15664 |
|
---|
15665 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
|
---|
15666 | msgid "north"
|
---|
15667 | msgstr "sever"
|
---|
15668 |
|
---|
15669 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
|
---|
15670 | msgid "northwest"
|
---|
15671 | msgstr "severozápad"
|
---|
15672 |
|
---|
15673 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
15674 | msgid "west"
|
---|
15675 | msgstr "západ"
|
---|
15676 |
|
---|
15677 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
15678 | msgid "southwest"
|
---|
15679 | msgstr "jihozápad"
|
---|
15680 |
|
---|
15681 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
15682 | msgid "south"
|
---|
15683 | msgstr "jih"
|
---|
15684 |
|
---|
15685 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
15686 | msgid "southeast"
|
---|
15687 | msgstr "jihovýchod"
|
---|
15688 |
|
---|
15689 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
|
---|
15690 | #. color highway_track
|
---|
15691 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
15692 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15693 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15694 | #. </rule>
|
---|
15695 | #.
|
---|
15696 | #. <!--waterway tags -->
|
---|
15697 | #.
|
---|
15698 | #. <rule>
|
---|
15699 | #. <condition k="waterway" v="river"/>
|
---|
15700 | #. color riverbank
|
---|
15701 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
15702 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15703 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15704 | #. </rule>
|
---|
15705 | #.
|
---|
15706 | #. <rule>
|
---|
15707 | #. <condition k="waterway" v="canal"/>
|
---|
15708 | #. color stream
|
---|
15709 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
15710 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15711 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15712 | #. </rule>
|
---|
15713 | #.
|
---|
15714 | #. <rule>
|
---|
15715 | #. <condition k="waterway" v="ditch"/>
|
---|
15716 | #. color water
|
---|
15717 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
15718 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15719 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15720 | #. </rule>
|
---|
15721 | #. <rule>
|
---|
15722 | #. <condition k="waterway" v="drain"/>
|
---|
15723 | #. color marsh
|
---|
15724 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15725 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15726 | #. </rule>
|
---|
15727 | #.
|
---|
15728 | #. <rule>
|
---|
15729 | #. <condition k="natural" v="water"/>
|
---|
15730 | #. <icon src="nautical/water.png"/>
|
---|
15731 | #. color water
|
---|
15732 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15733 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15734 | #. </rule>
|
---|
15735 | #.
|
---|
15736 | #. <rule>
|
---|
15737 | #. <condition k="natural" v="coastline"/>
|
---|
15738 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
15739 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
|
---|
15740 | #: build/trans_presets.java:2353 build/trans_style.java:993
|
---|
15741 | #: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
|
---|
15742 | #: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
|
---|
15743 | #: build/trans_style.java:3500
|
---|
15744 | msgid "water"
|
---|
15745 | msgstr "voda"
|
---|
15746 |
|
---|
15747 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
|
---|
15748 | msgid "coastline"
|
---|
15749 | msgstr "pobřeží"
|
---|
15750 |
|
---|
15751 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
|
---|
15752 | msgid "land"
|
---|
15753 | msgstr "země"
|
---|
15754 |
|
---|
15755 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
|
---|
15756 | msgid "Maximum number of segments per way"
|
---|
15757 | msgstr "Maximální počet úseků na cestu"
|
---|
15758 |
|
---|
15759 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
|
---|
15760 | msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
|
---|
15761 | msgstr "Maximální počet uzlů v prvotním trasování"
|
---|
15762 |
|
---|
15763 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
|
---|
15764 | msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
|
---|
15765 | msgstr "Maximální hodnota šedé braná jako voda (0-255)"
|
---|
15766 |
|
---|
15767 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
|
---|
15768 | msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
|
---|
15769 | msgstr "Přesnost zjednodušování čar (stupňů)"
|
---|
15770 |
|
---|
15771 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
|
---|
15772 | msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
|
---|
15773 | msgstr "Rozlišení dlaždic Landsat (pixelů na stupeň)"
|
---|
15774 |
|
---|
15775 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
|
---|
15776 | msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
|
---|
15777 | msgstr "Velikost dlaždic Landsat (pixelů)"
|
---|
15778 |
|
---|
15779 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
|
---|
15780 | msgid "Shift all traces to east (degrees)"
|
---|
15781 | msgstr "Posunout všechny trasy na východ (stupňů)"
|
---|
15782 |
|
---|
15783 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
|
---|
15784 | msgid "Shift all traces to north (degrees)"
|
---|
15785 | msgstr "Posunout všechny trasy na sever (stupňů)"
|
---|
15786 |
|
---|
15787 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
|
---|
15788 | msgid "Direction to search for land"
|
---|
15789 | msgstr "Směr hledání země"
|
---|
15790 |
|
---|
15791 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
|
---|
15792 | msgid "Tag ways as"
|
---|
15793 | msgstr "Tagovat cesty jako"
|
---|
15794 |
|
---|
15795 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
|
---|
15796 | msgid "WMS Layer"
|
---|
15797 | msgstr "WMS vrstva"
|
---|
15798 |
|
---|
15799 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
|
---|
15800 | msgid "Maximum cache size (MB)"
|
---|
15801 | msgstr "Maximální velikost cache (MB)"
|
---|
15802 |
|
---|
15803 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
|
---|
15804 | msgid "Maximum cache age (days)"
|
---|
15805 | msgstr "Maximální stáří cache (dnů)"
|
---|
15806 |
|
---|
15807 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
|
---|
15808 | msgid "Source text"
|
---|
15809 | msgstr "Zdrojový text"
|
---|
15810 |
|
---|
15811 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
|
---|
15812 | msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
|
---|
15813 | msgstr "Maximální počet úseků v každé vygenerované cestě. Výchozí hodnota 250."
|
---|
15814 |
|
---|
15815 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
|
---|
15816 | msgid ""
|
---|
15817 | "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
|
---|
15818 | "lines). Default 50000."
|
---|
15819 | msgstr ""
|
---|
15820 |
|
---|
15821 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
|
---|
15822 | msgid ""
|
---|
15823 | "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
|
---|
15824 | "in the range 0-255. Default 90."
|
---|
15825 | msgstr ""
|
---|
15826 | "Maximální hodnota šedi braná jako voda (založeno na datech Landsat IR-1). "
|
---|
15827 | "Může být v rozmezí 0-255. Výchozí hodnota 90."
|
---|
15828 |
|
---|
15829 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
|
---|
15830 | msgid ""
|
---|
15831 | "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
|
---|
15832 | "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
|
---|
15833 | msgstr ""
|
---|
15834 | "Přesnost Douglas-Peuckerova generalizace linie, hodnota ve stupních."
|
---|
15835 | "<br>Nižší hodnoty vracejí více uzlů s menším zjednodušením. Výchozí hodnota "
|
---|
15836 | "0.0003."
|
---|
15837 |
|
---|
15838 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
|
---|
15839 | msgid ""
|
---|
15840 | "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
|
---|
15841 | msgstr ""
|
---|
15842 | "Rozlišení dlaždic Landsatu, měřeno v pixelech na stupeň. Výchozí hodnota "
|
---|
15843 | "4000."
|
---|
15844 |
|
---|
15845 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
|
---|
15846 | msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
|
---|
15847 | msgstr "Velikost jedné dlaždice z Landsatu, v pixelech. Výchozí hodnota 2000."
|
---|
15848 |
|
---|
15849 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
|
---|
15850 | msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
|
---|
15851 | msgstr "Posun všech bodů východním směrem (stupňů). Výchozí hodnota 0."
|
---|
15852 |
|
---|
15853 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
|
---|
15854 | msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
|
---|
15855 | msgstr "Posun všech bodů severním směrem (stupňů). Výchozí hodnota 0."
|
---|
15856 |
|
---|
15857 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
|
---|
15858 | msgid "Direction to search for land. Default east."
|
---|
15859 | msgstr "Směr hledání země. Standardně východ."
|
---|
15860 |
|
---|
15861 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
|
---|
15862 | msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
|
---|
15863 | msgstr ""
|
---|
15864 | "Označit cesty tagem water, coastline, land nebo bez tagu. Výchozí hodnota "
|
---|
15865 | "je water."
|
---|
15866 |
|
---|
15867 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
|
---|
15868 | msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
|
---|
15869 | msgstr "Která WMS vrstva má být vybrána k trasování ? Výchozí: IR1."
|
---|
15870 |
|
---|
15871 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
|
---|
15872 | msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
|
---|
15873 | msgstr ""
|
---|
15874 | "Maximální velikost jednotlivých adresářů s cache v bajtech. Výchozí hodnota "
|
---|
15875 | "je 300MB"
|
---|
15876 |
|
---|
15877 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
|
---|
15878 | msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
|
---|
15879 | msgstr ""
|
---|
15880 | "Maximální stáří jednotlivých souborů v cache ve dnech. Výchozí hodnota je 100"
|
---|
15881 |
|
---|
15882 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
|
---|
15883 | msgid "Data source text. Default is Landsat."
|
---|
15884 | msgstr "Text odkazující na použitý zdroj. Implicitně Landsat."
|
---|
15885 |
|
---|
15886 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
|
---|
15887 | msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
|
---|
15888 | msgstr "Plugin pro trasování vodních ploch z fotografií Landsat."
|
---|
15889 |
|
---|
15890 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
|
---|
15891 | msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
|
---|
15892 | msgstr "Nastavení pluginu Lakewalker"
|
---|
15893 |
|
---|
15894 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
|
---|
15895 | msgid "Downloading image tile..."
|
---|
15896 | msgstr "Stahuji dlaždici..."
|
---|
15897 |
|
---|
15898 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
|
---|
15899 | msgid "Could not acquire image"
|
---|
15900 | msgstr "Nemohu získat obrázek"
|
---|
15901 |
|
---|
15902 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
|
---|
15903 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
|
---|
15904 | msgid "Connecting"
|
---|
15905 | msgstr "Navazuji spojení"
|
---|
15906 |
|
---|
15907 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:211
|
---|
15908 | msgid "Connected"
|
---|
15909 | msgstr "Připojeno"
|
---|
15910 |
|
---|
15911 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
|
---|
15912 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:252
|
---|
15913 | msgid "Not connected"
|
---|
15914 | msgstr "Nepřipojeno"
|
---|
15915 |
|
---|
15916 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:240
|
---|
15917 | msgid "Connection Failed"
|
---|
15918 | msgstr "Připojení selhalo"
|
---|
15919 |
|
---|
15920 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
|
---|
15921 | msgid "no name"
|
---|
15922 | msgstr "beze jména"
|
---|
15923 |
|
---|
15924 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
15925 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
15926 | msgid "Live GPS"
|
---|
15927 | msgstr "Live GPS"
|
---|
15928 |
|
---|
15929 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
15930 | msgid "Show GPS data."
|
---|
15931 | msgstr "Zobrazovat GPS data."
|
---|
15932 |
|
---|
15933 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
|
---|
15934 | msgid "Status"
|
---|
15935 | msgstr "Stav"
|
---|
15936 |
|
---|
15937 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
|
---|
15938 | msgid "Way Info"
|
---|
15939 | msgstr "Infrormace o cestě"
|
---|
15940 |
|
---|
15941 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
|
---|
15942 | msgid "Speed"
|
---|
15943 | msgstr "Rychlost"
|
---|
15944 |
|
---|
15945 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
|
---|
15946 | msgid "Course"
|
---|
15947 | msgstr "Kurz"
|
---|
15948 |
|
---|
15949 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:26
|
---|
15950 | msgid "LiveGPS layer"
|
---|
15951 | msgstr "LiveGPS vrstva"
|
---|
15952 |
|
---|
15953 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
---|
15954 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
|
---|
15955 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
|
---|
15956 | msgid "Capture GPS Track"
|
---|
15957 | msgstr "Nahrát GPS záznam"
|
---|
15958 |
|
---|
15959 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:57
|
---|
15960 | msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
|
---|
15961 | msgstr "Spoj se s gpsd serverem a ukaž aktuální pozici v LiveGPS vrstvě."
|
---|
15962 |
|
---|
15963 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
---|
15964 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:73
|
---|
15965 | msgid "Center Once"
|
---|
15966 | msgstr "Vystředit jednou"
|
---|
15967 |
|
---|
15968 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
|
---|
15969 | msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
15970 | msgstr "Vystředit vrstvu LiveGPS na současnou pozici."
|
---|
15971 |
|
---|
15972 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:87
|
---|
15973 | msgid "Auto-Center"
|
---|
15974 | msgstr "Automaticky vystředit"
|
---|
15975 |
|
---|
15976 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:89
|
---|
15977 | msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
15978 | msgstr "Udržovat vrstvu LiveGPS vystředěnou na současné pozici."
|
---|
15979 |
|
---|
15980 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:121
|
---|
15981 | msgid "LiveGPS"
|
---|
15982 | msgstr "LiveGPS"
|
---|
15983 |
|
---|
15984 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
---|
15985 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
---|
15986 | msgid "Measured values"
|
---|
15987 | msgstr "Naměřené hodnoty"
|
---|
15988 |
|
---|
15989 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
---|
15990 | msgid "Open the measurement window."
|
---|
15991 | msgstr "Otevřít okno s měřením."
|
---|
15992 |
|
---|
15993 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
|
---|
15994 | msgid "Reset"
|
---|
15995 | msgstr "Reset"
|
---|
15996 |
|
---|
15997 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
|
---|
15998 | msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
|
---|
15999 | msgstr "Zrušit současné měření a smazat měřící cestu."
|
---|
16000 |
|
---|
16001 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
|
---|
16002 | msgid "Path Length"
|
---|
16003 | msgstr "Délka cesty"
|
---|
16004 |
|
---|
16005 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
|
---|
16006 | msgid "Selection Length"
|
---|
16007 | msgstr "Délka výběru"
|
---|
16008 |
|
---|
16009 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
|
---|
16010 | msgid "Selection Area"
|
---|
16011 | msgstr "Plocha výběru"
|
---|
16012 |
|
---|
16013 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
|
---|
16014 | msgid "Angle"
|
---|
16015 | msgstr "Úhel"
|
---|
16016 |
|
---|
16017 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
|
---|
16018 | msgid "Angle between two selected Nodes"
|
---|
16019 | msgstr "Úhel mezi dvěmi zvolenými uzly"
|
---|
16020 |
|
---|
16021 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
|
---|
16022 | msgid "Layer to make measurements"
|
---|
16023 | msgstr "Vrstva pro prováděná měření"
|
---|
16024 |
|
---|
16025 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
|
---|
16026 | msgid "Can not draw outside of the world."
|
---|
16027 | msgstr "Nelze kreslit mimo svět."
|
---|
16028 |
|
---|
16029 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
|
---|
16030 | msgid "measurement mode"
|
---|
16031 | msgstr "režim měření"
|
---|
16032 |
|
---|
16033 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
|
---|
16034 | msgid "Measurements"
|
---|
16035 | msgstr "Měření"
|
---|
16036 |
|
---|
16037 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
16038 | msgid "Michigan Left"
|
---|
16039 | msgstr ""
|
---|
16040 |
|
---|
16041 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
16042 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
|
---|
16043 | msgstr ""
|
---|
16044 |
|
---|
16045 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
|
---|
16046 | msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
|
---|
16047 | msgstr ""
|
---|
16048 |
|
---|
16049 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
|
---|
16050 | msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
|
---|
16051 | msgstr ""
|
---|
16052 |
|
---|
16053 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
|
---|
16054 | msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
|
---|
16055 | msgstr ""
|
---|
16056 |
|
---|
16057 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
|
---|
16058 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
|
---|
16059 | msgid "Create Michigan left turn restriction"
|
---|
16060 | msgstr ""
|
---|
16061 |
|
---|
16062 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
|
---|
16063 | msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
|
---|
16064 | msgstr ""
|
---|
16065 |
|
---|
16066 | #. Commit
|
---|
16067 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
---|
16068 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
|
---|
16069 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
|
---|
16070 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
|
---|
16071 | msgid "Create multipolygon"
|
---|
16072 | msgstr "Vytvořit multipolygon"
|
---|
16073 |
|
---|
16074 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
---|
16075 | msgid "Create multipolygon."
|
---|
16076 | msgstr "Vytvořit multipolygon."
|
---|
16077 |
|
---|
16078 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
|
---|
16079 | msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
|
---|
16080 | msgstr "Jedna z vybraných cest je již součástí jiného multipolygonu."
|
---|
16081 |
|
---|
16082 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
|
---|
16083 | msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
|
---|
16084 | msgstr "Multipolygon se musí skládat pouze z uzavřených cest."
|
---|
16085 |
|
---|
16086 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
|
---|
16087 | msgid "You must select at least two ways."
|
---|
16088 | msgstr "Musíte vybrat alespoň dvě cesty."
|
---|
16089 |
|
---|
16090 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:37
|
---|
16091 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:55
|
---|
16092 | msgid "Native Password Manager Plugin: "
|
---|
16093 | msgstr ""
|
---|
16094 |
|
---|
16095 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:37
|
---|
16096 | #, java-format
|
---|
16097 | msgid "lookup {0} ("
|
---|
16098 | msgstr ""
|
---|
16099 |
|
---|
16100 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:55
|
---|
16101 | #, fuzzy, java-format
|
---|
16102 | msgid "store {0} ("
|
---|
16103 | msgstr "Katastr: {0}"
|
---|
16104 |
|
---|
16105 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:85
|
---|
16106 | msgid "Incorrect password or username."
|
---|
16107 | msgstr "Nesprávné heslo nebo uživatelské jméno"
|
---|
16108 |
|
---|
16109 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:103
|
---|
16110 | msgid "Enter Password"
|
---|
16111 | msgstr "Zadejte heslo"
|
---|
16112 |
|
---|
16113 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:104
|
---|
16114 | msgid "Login"
|
---|
16115 | msgstr "Přihlásit se"
|
---|
16116 |
|
---|
16117 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:161
|
---|
16118 | #, fuzzy
|
---|
16119 | msgid "show"
|
---|
16120 | msgstr "Zobrazit"
|
---|
16121 |
|
---|
16122 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:175
|
---|
16123 | msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
|
---|
16124 | msgstr "Přihlašovací jméno (e-mail) k účtu OSM."
|
---|
16125 |
|
---|
16126 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:176
|
---|
16127 | msgid ""
|
---|
16128 | "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
|
---|
16129 | msgstr ""
|
---|
16130 | "Přihlašovací heslo k OSM účtu. Nechte prázdné, pokud nechcete heslo ukládat."
|
---|
16131 |
|
---|
16132 | #. Main.pref.get("osm-server.url", "http://api.openstreetmap.org/api"));
|
---|
16133 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:219
|
---|
16134 | msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
|
---|
16135 | msgstr "Základní URL OSM serveru (REST API)"
|
---|
16136 |
|
---|
16137 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:220
|
---|
16138 | msgid "Base Server URL"
|
---|
16139 | msgstr ""
|
---|
16140 |
|
---|
16141 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:227
|
---|
16142 | msgid "OSM username (e-mail)"
|
---|
16143 | msgstr "Uživatelské jméno (e-mail)"
|
---|
16144 |
|
---|
16145 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:229
|
---|
16146 | #, fuzzy
|
---|
16147 | msgid "OSM password"
|
---|
16148 | msgstr "Heslo:"
|
---|
16149 |
|
---|
16150 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:335
|
---|
16151 | #, fuzzy
|
---|
16152 | msgid ""
|
---|
16153 | "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
|
---|
16154 | "<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
|
---|
16155 | "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
---|
16156 | msgstr ""
|
---|
16157 | "<html>VAROVÁNÍ: Heslo je uloženo v textovém formátu v souboru s nastavením."
|
---|
16158 | "<br>Heslo je na server posíláno nezašifrované, zakódované v URL."
|
---|
16159 | "<br><b>Nepoužívejte stejné heslo, které používáte někde jinde.</b></html>"
|
---|
16160 |
|
---|
16161 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:107
|
---|
16162 | msgid ""
|
---|
16163 | "<html>No native password managers could be found.<br>Make sure you have one "
|
---|
16164 | "of the following applications<br>installed and running:"
|
---|
16165 | "<ul><li>gnomekeyring<li>KWallet 3<li>KWallet 4</ul>Your password is still "
|
---|
16166 | "saved to a plain text file!"
|
---|
16167 | msgstr ""
|
---|
16168 |
|
---|
16169 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:114
|
---|
16170 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:122
|
---|
16171 | msgid "Native password manager plugin"
|
---|
16172 | msgstr ""
|
---|
16173 |
|
---|
16174 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:123
|
---|
16175 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:161
|
---|
16176 | #, fuzzy
|
---|
16177 | msgid "don't change my settings"
|
---|
16178 | msgstr "Žádné otevřené sady změn"
|
---|
16179 |
|
---|
16180 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:125
|
---|
16181 | #, java-format
|
---|
16182 | msgid ""
|
---|
16183 | "{0} was detected.\n"
|
---|
16184 | "Do you like to have your password saved by this password manager?"
|
---|
16185 | msgstr ""
|
---|
16186 |
|
---|
16187 | #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:143
|
---|
16188 | msgid "More than one native password manager has been detected. Please choose:"
|
---|
16189 | msgstr ""
|
---|
16190 |
|
---|
16191 | #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
|
---|
16192 | msgid "OpenLayers"
|
---|
16193 | msgstr "OpenLayers"
|
---|
16194 |
|
---|
16195 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
|
---|
16196 | msgid "OpenStreetBugs download loop"
|
---|
16197 | msgstr "Stahovací smyčka OpenStreetBugs"
|
---|
16198 |
|
---|
16199 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
|
---|
16200 | msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
|
---|
16201 | msgstr "Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs"
|
---|
16202 |
|
---|
16203 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
|
---|
16204 | msgid ""
|
---|
16205 | "<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
|
---|
16206 | "new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
|
---|
16207 | "new server? (Strongly recommended)</html>"
|
---|
16208 | msgstr ""
|
---|
16209 | "<html>Plugin openstreetbugs používá starý server na appspot.com.<br>Nový "
|
---|
16210 | "server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete změnit nastavení serveru na "
|
---|
16211 | "nový? (Velice doporučujeme)</html>"
|
---|
16212 |
|
---|
16213 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
|
---|
16214 | msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
|
---|
16215 | msgstr "Přepnout na nový openstreetbugs server?"
|
---|
16216 |
|
---|
16217 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
|
---|
16218 | msgid ""
|
---|
16219 | "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
|
---|
16220 | "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
|
---|
16221 | msgstr ""
|
---|
16222 | "<html>Zvolená data obsahují data z OpenStreetBugs.<br>Tyto data nemůžete "
|
---|
16223 | "nahrát na server. Možná jste zvolili špatnou vrstvu?"
|
---|
16224 |
|
---|
16225 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
|
---|
16226 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
|
---|
16227 | #, java-format
|
---|
16228 | msgid "An error occurred: {0}"
|
---|
16229 | msgstr "Stala se chyba : {0}"
|
---|
16230 |
|
---|
16231 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
|
---|
16232 | msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
|
---|
16233 | msgstr "Nelze vytvořit novou chybu. Výsledek: {0}"
|
---|
16234 |
|
---|
16235 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
|
---|
16236 | msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
|
---|
16237 | msgstr ""
|
---|
16238 | "Hlavička obsahuje několik hodnot a nelze ji mapovat do jednoduchého řetězce"
|
---|
16239 |
|
---|
16240 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:94
|
---|
16241 | msgid "Process queue"
|
---|
16242 | msgstr ""
|
---|
16243 |
|
---|
16244 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
|
---|
16245 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
|
---|
16246 | msgid "Open OpenStreetBugs"
|
---|
16247 | msgstr "Otevřít OpenStreetBugs"
|
---|
16248 |
|
---|
16249 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
|
---|
16250 | msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
|
---|
16251 | msgstr "Otevře okno OpenStreetBugs a aktivuje automatické stahování"
|
---|
16252 |
|
---|
16253 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:110
|
---|
16254 | msgid "Bug list"
|
---|
16255 | msgstr ""
|
---|
16256 |
|
---|
16257 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
|
---|
16258 | msgid ""
|
---|
16259 | "The visible area is either too small or too big to download data from "
|
---|
16260 | "OpenStreetBugs"
|
---|
16261 | msgstr ""
|
---|
16262 | "Viditelný výsek je buď příliš malý, nebo příliš velký pro stahování dat z "
|
---|
16263 | "OpenStreetBugs"
|
---|
16264 |
|
---|
16265 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:177
|
---|
16266 | msgid "Queue"
|
---|
16267 | msgstr ""
|
---|
16268 |
|
---|
16269 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
|
---|
16270 | msgid "offline"
|
---|
16271 | msgstr ""
|
---|
16272 |
|
---|
16273 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
|
---|
16274 | msgid "online"
|
---|
16275 | msgstr ""
|
---|
16276 |
|
---|
16277 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
|
---|
16278 | #, java-format
|
---|
16279 | msgid "OpenStreetBugs ({0})"
|
---|
16280 | msgstr ""
|
---|
16281 |
|
---|
16282 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
|
---|
16283 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
|
---|
16284 | msgid "Add a comment"
|
---|
16285 | msgstr "Přidat komentář"
|
---|
16286 |
|
---|
16287 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
|
---|
16288 | msgid "Enter your comment"
|
---|
16289 | msgstr "Zadejte váš komentář"
|
---|
16290 |
|
---|
16291 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
|
---|
16292 | msgid "Comment: "
|
---|
16293 | msgstr ""
|
---|
16294 |
|
---|
16295 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
|
---|
16296 | msgid "Mark as done"
|
---|
16297 | msgstr "Označit jako hotové"
|
---|
16298 |
|
---|
16299 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
|
---|
16300 | msgid "Really close?"
|
---|
16301 | msgstr "Opravdu uzavřít?"
|
---|
16302 |
|
---|
16303 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
|
---|
16304 | msgid ""
|
---|
16305 | "<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
|
---|
16306 | "comment:</html>"
|
---|
16307 | msgstr ""
|
---|
16308 | "<html>Opravdu označit tuto chybu ''vyřešeno''?<br><br>Můžete přidat "
|
---|
16309 | "volitelný komentář:</html>"
|
---|
16310 |
|
---|
16311 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
|
---|
16312 | msgid "Close: "
|
---|
16313 | msgstr ""
|
---|
16314 |
|
---|
16315 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
|
---|
16316 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
|
---|
16317 | msgid "New issue"
|
---|
16318 | msgstr "Nový problém"
|
---|
16319 |
|
---|
16320 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
|
---|
16321 | msgid "Create issue"
|
---|
16322 | msgstr "Vytvořit problém"
|
---|
16323 |
|
---|
16324 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
|
---|
16325 | msgid "Describe the problem precisely"
|
---|
16326 | msgstr "Podrobně popište problém"
|
---|
16327 |
|
---|
16328 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
|
---|
16329 | msgid "Create: "
|
---|
16330 | msgstr ""
|
---|
16331 |
|
---|
16332 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
|
---|
16333 | msgid "Please enter a user name"
|
---|
16334 | msgstr "Zadejte uživatelské jméno"
|
---|
16335 |
|
---|
16336 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
|
---|
16337 | msgid "Unknown issue state"
|
---|
16338 | msgstr "Neznámý stav problému"
|
---|
16339 |
|
---|
16340 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
|
---|
16341 | msgid "Switch to online mode"
|
---|
16342 | msgstr ""
|
---|
16343 |
|
---|
16344 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
|
---|
16345 | msgid "Switch to offline mode"
|
---|
16346 | msgstr ""
|
---|
16347 |
|
---|
16348 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
|
---|
16349 | msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
|
---|
16350 | msgstr ""
|
---|
16351 |
|
---|
16352 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
|
---|
16353 | msgid "OpenStreetBugs"
|
---|
16354 | msgstr ""
|
---|
16355 |
|
---|
16356 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
|
---|
16357 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
---|
16358 | msgid "Open Visible..."
|
---|
16359 | msgstr "Otevřít viditelné..."
|
---|
16360 |
|
---|
16361 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
|
---|
16362 | msgid "Open only files that are visible in current view."
|
---|
16363 | msgstr "Otevřít pouze soubory, které jsou viditelné v tomto pohledu."
|
---|
16364 |
|
---|
16365 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
|
---|
16366 | msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
|
---|
16367 | msgstr "Neotevřen žádný pohled - nelze určit hranice!"
|
---|
16368 |
|
---|
16369 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
|
---|
16370 | #, java-format
|
---|
16371 | msgid "Unknown file extension: {0}"
|
---|
16372 | msgstr "Neznámá koncovka souboru: {0}"
|
---|
16373 |
|
---|
16374 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
|
---|
16375 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
|
---|
16376 | msgid "Osmarender"
|
---|
16377 | msgstr "Osmarender"
|
---|
16378 |
|
---|
16379 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
|
---|
16380 | msgid ""
|
---|
16381 | "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
|
---|
16382 | "the preferences."
|
---|
16383 | msgstr ""
|
---|
16384 | "Firefox nenalezen. Nastavte spustitelný soubor firefoxu na stránce Nastavení "
|
---|
16385 | "mapy v nastavení."
|
---|
16386 |
|
---|
16387 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
|
---|
16388 | msgid "Firefox executable"
|
---|
16389 | msgstr "Spustitelný soubor Firefoxu"
|
---|
16390 |
|
---|
16391 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
|
---|
16392 | msgid "Read error!"
|
---|
16393 | msgstr ""
|
---|
16394 |
|
---|
16395 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
|
---|
16396 | msgid "Write error!"
|
---|
16397 | msgstr ""
|
---|
16398 |
|
---|
16399 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
|
---|
16400 | msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
|
---|
16401 | msgstr ""
|
---|
16402 |
|
---|
16403 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
|
---|
16404 | msgid "settings"
|
---|
16405 | msgstr ""
|
---|
16406 |
|
---|
16407 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
|
---|
16408 | msgid "keep backup files"
|
---|
16409 | msgstr ""
|
---|
16410 |
|
---|
16411 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
|
---|
16412 | msgid "change file modification time:"
|
---|
16413 | msgstr ""
|
---|
16414 |
|
---|
16415 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
|
---|
16416 | msgid "to gps time"
|
---|
16417 | msgstr ""
|
---|
16418 |
|
---|
16419 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
|
---|
16420 | msgid "to previous value (unchanged mtime)"
|
---|
16421 | msgstr ""
|
---|
16422 |
|
---|
16423 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
|
---|
16424 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
|
---|
16425 | msgid "Photo Geotagging Plugin"
|
---|
16426 | msgstr ""
|
---|
16427 |
|
---|
16428 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
|
---|
16429 | msgid "Writing position information to image files..."
|
---|
16430 | msgstr ""
|
---|
16431 |
|
---|
16432 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
|
---|
16433 | msgid "Could not read mtime."
|
---|
16434 | msgstr ""
|
---|
16435 |
|
---|
16436 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
|
---|
16437 | msgid "Could not write mtime."
|
---|
16438 | msgstr ""
|
---|
16439 |
|
---|
16440 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
|
---|
16441 | msgid "File could not be deleted!"
|
---|
16442 | msgstr ""
|
---|
16443 |
|
---|
16444 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
|
---|
16445 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
|
---|
16446 | msgid "Could not rename file!"
|
---|
16447 | msgstr ""
|
---|
16448 |
|
---|
16449 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
|
---|
16450 | msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
|
---|
16451 | msgstr ""
|
---|
16452 |
|
---|
16453 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
|
---|
16454 | msgid "Override old backup files?"
|
---|
16455 | msgstr ""
|
---|
16456 |
|
---|
16457 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
|
---|
16458 | msgid "Keep old backups and continue"
|
---|
16459 | msgstr ""
|
---|
16460 |
|
---|
16461 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
|
---|
16462 | msgid "Override"
|
---|
16463 | msgstr ""
|
---|
16464 |
|
---|
16465 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
|
---|
16466 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
|
---|
16467 | msgid "Could not delete temporary file!"
|
---|
16468 | msgstr ""
|
---|
16469 |
|
---|
16470 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
|
---|
16471 | msgid "Test failed: Could not read mtime."
|
---|
16472 | msgstr ""
|
---|
16473 |
|
---|
16474 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
|
---|
16475 | msgid "Test failed: Could not write mtime."
|
---|
16476 | msgstr ""
|
---|
16477 |
|
---|
16478 | #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
|
---|
16479 | msgid "Write coordinates to image header"
|
---|
16480 | msgstr ""
|
---|
16481 |
|
---|
16482 | #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
|
---|
16483 | msgid "PicLayer"
|
---|
16484 | msgstr ""
|
---|
16485 |
|
---|
16486 | #. item "Bicycle/Rental" text "Name"
|
---|
16487 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
|
---|
16488 | #: build/trans_presets.java:1417
|
---|
16489 | msgid "Public Transport"
|
---|
16490 | msgstr "Hromadná doprava"
|
---|
16491 |
|
---|
16492 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:479
|
---|
16493 | #, fuzzy
|
---|
16494 | msgid "Route patterns ..."
|
---|
16495 | msgstr "Relace..."
|
---|
16496 |
|
---|
16497 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:480
|
---|
16498 | msgid "Edit Route patterns for public transport"
|
---|
16499 | msgstr ""
|
---|
16500 |
|
---|
16501 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
|
---|
16502 | #, fuzzy
|
---|
16503 | msgid "Overview"
|
---|
16504 | msgstr "Přepsat"
|
---|
16505 |
|
---|
16506 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496
|
---|
16507 | #, fuzzy
|
---|
16508 | msgid "Itinerary"
|
---|
16509 | msgstr "silnice třetí třídy"
|
---|
16510 |
|
---|
16511 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:498
|
---|
16512 | #, fuzzy
|
---|
16513 | msgid "Stops"
|
---|
16514 | msgstr "Stop"
|
---|
16515 |
|
---|
16516 | #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:500
|
---|
16517 | #, fuzzy
|
---|
16518 | msgid "Meta"
|
---|
16519 | msgstr "kov"
|
---|
16520 |
|
---|
16521 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
|
---|
16522 | msgid "load data from API"
|
---|
16523 | msgstr "nahrání dat z API"
|
---|
16524 |
|
---|
16525 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
|
---|
16526 | msgid "create new objects"
|
---|
16527 | msgstr "vytváření nových objektů"
|
---|
16528 |
|
---|
16529 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
|
---|
16530 | msgid "change the selection"
|
---|
16531 | msgstr "změna výběru"
|
---|
16532 |
|
---|
16533 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
|
---|
16534 | msgid "change the viewport"
|
---|
16535 | msgstr "změna pohledu"
|
---|
16536 |
|
---|
16537 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
|
---|
16538 | msgid "confirm all Remote Control actions manually"
|
---|
16539 | msgstr "potvrzovat ručně všechny akce Dálkového ovládání"
|
---|
16540 |
|
---|
16541 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
---|
16542 | msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
|
---|
16543 | msgstr "Plugin umožňující ovládání JOSM z jiných aplikací."
|
---|
16544 |
|
---|
16545 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
---|
16546 | msgid "Remote Control"
|
---|
16547 | msgstr "Dálkové ovládání"
|
---|
16548 |
|
---|
16549 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
---|
16550 | msgid "Settings for the Remote Control plugin."
|
---|
16551 | msgstr "Nastavení pro plugin \"Remote Control\""
|
---|
16552 |
|
---|
16553 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
|
---|
16554 | msgid ""
|
---|
16555 | "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
|
---|
16556 | "port is not variable because it is referenced by external applications "
|
---|
16557 | "talking to the plugin."
|
---|
16558 | msgstr ""
|
---|
16559 | "Plugin \"Remote Control\" naslouchá vždy na portu 8111 localhostu. Číslo "
|
---|
16560 | "portu nelze změnit, protože s užitím tohoto čísla počítají vnější aplikace "
|
---|
16561 | "využívající tento plugin."
|
---|
16562 |
|
---|
16563 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
|
---|
16564 | msgid "Permitted actions"
|
---|
16565 | msgstr "Povolené akce"
|
---|
16566 |
|
---|
16567 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
|
---|
16568 | msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
|
---|
16569 | msgstr "Dálkové ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API."
|
---|
16570 |
|
---|
16571 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
---|
16572 | #, java-format
|
---|
16573 | msgid "Request details: {0}"
|
---|
16574 | msgstr "Detaily požadavku: {0}"
|
---|
16575 |
|
---|
16576 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
---|
16577 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
|
---|
16578 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
|
---|
16579 | msgid "Do you want to allow this?"
|
---|
16580 | msgstr "Chcete toto povolit?"
|
---|
16581 |
|
---|
16582 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
|
---|
16583 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
|
---|
16584 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
|
---|
16585 | msgid "Confirm Remote Control action"
|
---|
16586 | msgstr "Potvrdit akci dálkového ovládání"
|
---|
16587 |
|
---|
16588 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
|
---|
16589 | msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
|
---|
16590 | msgstr ""
|
---|
16591 |
|
---|
16592 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
|
---|
16593 | msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
|
---|
16594 | msgstr "Dálkové ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:"
|
---|
16595 |
|
---|
16596 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
|
---|
16597 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
---|
16598 | msgid "Edit relation"
|
---|
16599 | msgstr "Upravit relaci"
|
---|
16600 |
|
---|
16601 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
|
---|
16602 | msgid "Edit relations"
|
---|
16603 | msgstr "Upravit relace"
|
---|
16604 |
|
---|
16605 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
|
---|
16606 | msgid "No relation is selected"
|
---|
16607 | msgstr "Nevybrána žádná relace"
|
---|
16608 |
|
---|
16609 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
|
---|
16610 | #, java-format
|
---|
16611 | msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
16612 | msgstr "Odstranit uzel ''{0}'' na pozici {1} z relace ''{2}''"
|
---|
16613 |
|
---|
16614 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
|
---|
16615 | #, java-format
|
---|
16616 | msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
16617 | msgstr "Odstranit cestu ''{0}'' na pozici {1} z relace ''{2}''"
|
---|
16618 |
|
---|
16619 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
|
---|
16620 | #, java-format
|
---|
16621 | msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
16622 | msgstr "Odstranit relaci ''{0}'' na pozici {1} z relace ''{2}''"
|
---|
16623 |
|
---|
16624 | #. TODO Use constructor with shortcut
|
---|
16625 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
|
---|
16626 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
|
---|
16627 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
|
---|
16628 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
|
---|
16629 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
---|
16630 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
---|
16631 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
|
---|
16632 | msgid "Routing"
|
---|
16633 | msgstr "Navigace"
|
---|
16634 |
|
---|
16635 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
|
---|
16636 | msgid "Click to add destination."
|
---|
16637 | msgstr "Klini pro přidání cíle"
|
---|
16638 |
|
---|
16639 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
|
---|
16640 | msgid "Click and drag to move destination"
|
---|
16641 | msgstr "Táhněte a pusťte pro přesun cíle"
|
---|
16642 |
|
---|
16643 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
|
---|
16644 | msgid "Click to remove destination"
|
---|
16645 | msgstr "Klikněnte pro odstranění cíle"
|
---|
16646 |
|
---|
16647 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
---|
16648 | msgid "Open a list of routing nodes"
|
---|
16649 | msgstr "Otevřít seznam navigačních bodů"
|
---|
16650 |
|
---|
16651 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
|
---|
16652 | msgid "Add routing layer"
|
---|
16653 | msgstr "Přidat navigační vrstvu"
|
---|
16654 |
|
---|
16655 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
|
---|
16656 | msgid "Criteria"
|
---|
16657 | msgstr "Kritérium"
|
---|
16658 |
|
---|
16659 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
|
---|
16660 | msgid "Shortest"
|
---|
16661 | msgstr "Nejkratší"
|
---|
16662 |
|
---|
16663 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
|
---|
16664 | msgid "Fastest"
|
---|
16665 | msgstr "Nejrychlejší"
|
---|
16666 |
|
---|
16667 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
|
---|
16668 | msgid "Reverse route"
|
---|
16669 | msgstr "Obrátit cestu"
|
---|
16670 |
|
---|
16671 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
|
---|
16672 | msgid "Clear route"
|
---|
16673 | msgstr "Vymazat cestu"
|
---|
16674 |
|
---|
16675 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
|
---|
16676 | msgid "Routing Plugin Preferences"
|
---|
16677 | msgstr "Nastavení pluginu routing"
|
---|
16678 |
|
---|
16679 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
|
---|
16680 | msgid "Configure routing preferences."
|
---|
16681 | msgstr "Nastavení předvoleb směrování"
|
---|
16682 |
|
---|
16683 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
|
---|
16684 | msgid "Highway type"
|
---|
16685 | msgstr "Typ silnice"
|
---|
16686 |
|
---|
16687 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
|
---|
16688 | msgid "Speed (Km/h)"
|
---|
16689 | msgstr "Rychlost (Km/h)"
|
---|
16690 |
|
---|
16691 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
|
---|
16692 | msgid "Weight"
|
---|
16693 | msgstr "Váha"
|
---|
16694 |
|
---|
16695 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
|
---|
16696 | msgid "Enter weight values"
|
---|
16697 | msgstr "Zadejte jednotky váhy"
|
---|
16698 |
|
---|
16699 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
|
---|
16700 | msgid "Slippy Map"
|
---|
16701 | msgstr "Aktuální mapa"
|
---|
16702 |
|
---|
16703 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
|
---|
16704 | msgid "Auto Zoom"
|
---|
16705 | msgstr ""
|
---|
16706 |
|
---|
16707 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
|
---|
16708 | msgid "Load Tile"
|
---|
16709 | msgstr "Nahrát dlaždici"
|
---|
16710 |
|
---|
16711 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
|
---|
16712 | msgid "Show Tile Info"
|
---|
16713 | msgstr ""
|
---|
16714 |
|
---|
16715 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
|
---|
16716 | msgid "Load All Tiles"
|
---|
16717 | msgstr "Nahrát všechny dlaždice"
|
---|
16718 |
|
---|
16719 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
|
---|
16720 | msgid "Increase zoom"
|
---|
16721 | msgstr "Zvětšit přiblížení"
|
---|
16722 |
|
---|
16723 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
|
---|
16724 | msgid "Decrease zoom"
|
---|
16725 | msgstr "Zmenšit přiblížení"
|
---|
16726 |
|
---|
16727 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
|
---|
16728 | msgid "Snap to tile size"
|
---|
16729 | msgstr ""
|
---|
16730 |
|
---|
16731 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
|
---|
16732 | msgid "Flush Tile Cache"
|
---|
16733 | msgstr "Vyprázdnit cache dlaždic"
|
---|
16734 |
|
---|
16735 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
|
---|
16736 | msgid "image "
|
---|
16737 | msgstr "obrázek "
|
---|
16738 |
|
---|
16739 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
|
---|
16740 | msgid "autozoom"
|
---|
16741 | msgstr "automatické přiblížení"
|
---|
16742 |
|
---|
16743 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
|
---|
16744 | msgid "autoload tiles"
|
---|
16745 | msgstr "automaticky stahovat dlaždice"
|
---|
16746 |
|
---|
16747 | #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
|
---|
16748 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
|
---|
16749 | msgid "SlippyMap"
|
---|
16750 | msgstr "SlippyMap"
|
---|
16751 |
|
---|
16752 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
|
---|
16753 | msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
|
---|
16754 | msgstr "Nastavení pro plugin SlippyMap."
|
---|
16755 |
|
---|
16756 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
|
---|
16757 | msgid "Tile Sources"
|
---|
16758 | msgstr "Zdroj dlaždic"
|
---|
16759 |
|
---|
16760 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
|
---|
16761 | msgid "Auto zoom: "
|
---|
16762 | msgstr "Automatické přiblížení: "
|
---|
16763 |
|
---|
16764 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
|
---|
16765 | msgid "Autoload Tiles: "
|
---|
16766 | msgstr "Automaticky stahovat dlaždice: "
|
---|
16767 |
|
---|
16768 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
|
---|
16769 | msgid "Min zoom lvl: "
|
---|
16770 | msgstr ""
|
---|
16771 |
|
---|
16772 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
|
---|
16773 | msgid "Max zoom lvl: "
|
---|
16774 | msgstr "Max. úroveň přiblížení: "
|
---|
16775 |
|
---|
16776 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
|
---|
16777 | msgid "Fade background: "
|
---|
16778 | msgstr "Ztlumit pozadí: "
|
---|
16779 |
|
---|
16780 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
16781 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
16782 | msgid "AutoSave LiveData"
|
---|
16783 | msgstr "Automatické ukládání LiveData"
|
---|
16784 |
|
---|
16785 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
16786 | msgid "Save captured data to file every minute."
|
---|
16787 | msgstr "Uložit zachycená data do souboru každou minutu"
|
---|
16788 |
|
---|
16789 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
|
---|
16790 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
|
---|
16791 | #, java-format
|
---|
16792 | msgid "Error while exporting {0}: {1}"
|
---|
16793 | msgstr "Chyba při exportu {0}: {1}"
|
---|
16794 |
|
---|
16795 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
|
---|
16796 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
|
---|
16797 | msgid "Way: "
|
---|
16798 | msgstr "Cesta: "
|
---|
16799 |
|
---|
16800 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
|
---|
16801 | msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
|
---|
16802 | msgstr ""
|
---|
16803 | "Duplikovat klávesovou zkratku pro tlačítko '{0}' - tlačítko bude ignorováno"
|
---|
16804 |
|
---|
16805 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
|
---|
16806 | msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
|
---|
16807 | msgstr ""
|
---|
16808 | "Plugin SurveyorPlugin potřebuje ke své činnosti plugin LiveGpsPlugin, který "
|
---|
16809 | "nebyl nalezen!"
|
---|
16810 |
|
---|
16811 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
16812 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
16813 | msgid "Surveyor..."
|
---|
16814 | msgstr ""
|
---|
16815 |
|
---|
16816 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
16817 | msgid "Open surveyor tool."
|
---|
16818 | msgstr "Otevřít nástroj Surveyor."
|
---|
16819 |
|
---|
16820 | #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
|
---|
16821 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
|
---|
16822 | msgid "Surveyor"
|
---|
16823 | msgstr "Surveyor"
|
---|
16824 |
|
---|
16825 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
|
---|
16826 | #, java-format
|
---|
16827 | msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
|
---|
16828 | msgstr ""
|
---|
16829 |
|
---|
16830 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
|
---|
16831 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
|
---|
16832 | #, java-format
|
---|
16833 | msgid "Error parsing {0}: {1}"
|
---|
16834 | msgstr "Chyba při čtení {0}: {1}"
|
---|
16835 |
|
---|
16836 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
|
---|
16837 | msgid "Surveyor waypoint layer"
|
---|
16838 | msgstr ""
|
---|
16839 |
|
---|
16840 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
|
---|
16841 | #, java-format
|
---|
16842 | msgid "{0} start"
|
---|
16843 | msgstr "{0} začátek"
|
---|
16844 |
|
---|
16845 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
|
---|
16846 | #, java-format
|
---|
16847 | msgid "{0} end"
|
---|
16848 | msgstr "{0} konec"
|
---|
16849 |
|
---|
16850 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
|
---|
16851 | msgid "Waypoint Description"
|
---|
16852 | msgstr ""
|
---|
16853 |
|
---|
16854 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
|
---|
16855 | msgid "Edit tags"
|
---|
16856 | msgstr "Editovat tagy"
|
---|
16857 |
|
---|
16858 | #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
|
---|
16859 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
|
---|
16860 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
|
---|
16861 | msgid "Launches the tag editor dialog"
|
---|
16862 | msgstr "Otevřít dialog editoru tagů"
|
---|
16863 |
|
---|
16864 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
|
---|
16865 | msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
|
---|
16866 | msgstr "Plugin pro editaci tagů v JOSM"
|
---|
16867 |
|
---|
16868 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
|
---|
16869 | msgid "Highlight"
|
---|
16870 | msgstr "Výška"
|
---|
16871 |
|
---|
16872 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
|
---|
16873 | #, java-format
|
---|
16874 | msgid "Updating properties of up to {0} object"
|
---|
16875 | msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
|
---|
16876 | msgstr[0] "Upravit vlastnosti {0} objektů"
|
---|
16877 | msgstr[1] "Upravit vlastnosti {0} objektu"
|
---|
16878 | msgstr[2] "Upravit vlastnosti {0} objektů"
|
---|
16879 |
|
---|
16880 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
|
---|
16881 | msgid "Group"
|
---|
16882 | msgstr "Skupina"
|
---|
16883 |
|
---|
16884 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
|
---|
16885 | msgid "Item"
|
---|
16886 | msgstr "Položka"
|
---|
16887 |
|
---|
16888 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
|
---|
16889 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
|
---|
16890 | msgid "Clear"
|
---|
16891 | msgstr "Smazat"
|
---|
16892 |
|
---|
16893 | #. should not happen
|
---|
16894 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
|
---|
16895 | #, java-format
|
---|
16896 | msgid "unexpected column number {0}"
|
---|
16897 | msgstr "neočekávané číslo sloupce {0}"
|
---|
16898 |
|
---|
16899 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
|
---|
16900 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
|
---|
16901 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
16902 | msgid "Tagging Preset Tester"
|
---|
16903 | msgstr "Tester předvoleb značení"
|
---|
16904 |
|
---|
16905 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
|
---|
16906 | msgid ""
|
---|
16907 | "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
|
---|
16908 | msgstr "Otevřít nástroj pro testovaní dialogů přednastavených značek."
|
---|
16909 |
|
---|
16910 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
|
---|
16911 | msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
|
---|
16912 | msgstr "Je třeba zadat zdroje předvoleb v konfiguraci."
|
---|
16913 |
|
---|
16914 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
|
---|
16915 | msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
|
---|
16916 | msgstr ""
|
---|
16917 |
|
---|
16918 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
|
---|
16919 | msgid "Terrace a house"
|
---|
16920 | msgstr ""
|
---|
16921 |
|
---|
16922 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
|
---|
16923 | msgid "Interpolation"
|
---|
16924 | msgstr "Interpolace"
|
---|
16925 |
|
---|
16926 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
|
---|
16927 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
|
---|
16928 | msgid "Segments"
|
---|
16929 | msgstr ""
|
---|
16930 |
|
---|
16931 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
|
---|
16932 | msgid "Street"
|
---|
16933 | msgstr ""
|
---|
16934 |
|
---|
16935 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
|
---|
16936 | msgid "Highest Number"
|
---|
16937 | msgstr ""
|
---|
16938 |
|
---|
16939 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
|
---|
16940 | msgid "Lowest Number"
|
---|
16941 | msgstr ""
|
---|
16942 |
|
---|
16943 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
|
---|
16944 | msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
|
---|
16945 | msgstr ""
|
---|
16946 |
|
---|
16947 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
|
---|
16948 | msgid "add to existing associatedStreet relation"
|
---|
16949 | msgstr ""
|
---|
16950 |
|
---|
16951 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
|
---|
16952 | msgid "create an associatedStreet relation"
|
---|
16953 | msgstr ""
|
---|
16954 |
|
---|
16955 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
|
---|
16956 | msgid "delete outline way"
|
---|
16957 | msgstr ""
|
---|
16958 |
|
---|
16959 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
|
---|
16960 | msgid "Street name: "
|
---|
16961 | msgstr ""
|
---|
16962 |
|
---|
16963 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
|
---|
16964 | msgid "Even/Odd"
|
---|
16965 | msgstr ""
|
---|
16966 |
|
---|
16967 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
|
---|
16968 | msgid "Lowest number"
|
---|
16969 | msgstr "Nejnižší domovní číslo"
|
---|
16970 |
|
---|
16971 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
|
---|
16972 | msgid "Highest number"
|
---|
16973 | msgstr "Nejvyšší domovní číslo"
|
---|
16974 |
|
---|
16975 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
|
---|
16976 | msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
|
---|
16977 | msgstr ""
|
---|
16978 |
|
---|
16979 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
|
---|
16980 | msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
|
---|
16981 | msgstr ""
|
---|
16982 |
|
---|
16983 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
|
---|
16984 | msgid "Segment must be a number greater 1"
|
---|
16985 | msgstr ""
|
---|
16986 |
|
---|
16987 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
|
---|
16988 | #, java-format
|
---|
16989 | msgid "{0} must be greater than 0"
|
---|
16990 | msgstr ""
|
---|
16991 |
|
---|
16992 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
|
---|
16993 | #, java-format
|
---|
16994 | msgid "{0} is not a number"
|
---|
16995 | msgstr ""
|
---|
16996 |
|
---|
16997 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
|
---|
16998 | msgid "Reverse a terrace"
|
---|
16999 | msgstr "Obrátit řadu domů"
|
---|
17000 |
|
---|
17001 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
|
---|
17002 | msgid "Reverses house numbers on a terrace."
|
---|
17003 | msgstr "Obrátit domovní čísla na řadě domů"
|
---|
17004 |
|
---|
17005 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
|
---|
17006 | msgid "Reverse a Terrace"
|
---|
17007 | msgstr "Obrátit řadu domů"
|
---|
17008 |
|
---|
17009 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
|
---|
17010 | msgid "Cannot reverse!"
|
---|
17011 | msgstr ""
|
---|
17012 |
|
---|
17013 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
|
---|
17014 | msgid "Reverse Terrace"
|
---|
17015 | msgstr "Obrátit řadu domů"
|
---|
17016 |
|
---|
17017 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
|
---|
17018 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
|
---|
17019 | msgid "Terrace a building"
|
---|
17020 | msgstr "Řada budov"
|
---|
17021 |
|
---|
17022 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
|
---|
17023 | msgid "Creates individual buildings from a long building."
|
---|
17024 | msgstr "Vytvoří jednotlivé budovy z dlouhého bloku budov."
|
---|
17025 |
|
---|
17026 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
|
---|
17027 | msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
|
---|
17028 | msgstr "Vyberte jednu uzavřenou cestu z alespoň čtyř uzlů"
|
---|
17029 |
|
---|
17030 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:258
|
---|
17031 | msgid "Terrace"
|
---|
17032 | msgstr "Řada domů"
|
---|
17033 |
|
---|
17034 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
|
---|
17035 | msgid "Merge objects nodes"
|
---|
17036 | msgstr ""
|
---|
17037 |
|
---|
17038 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
|
---|
17039 | msgid "Tracer"
|
---|
17040 | msgstr ""
|
---|
17041 |
|
---|
17042 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
|
---|
17043 | msgid "Tracer."
|
---|
17044 | msgstr ""
|
---|
17045 |
|
---|
17046 | #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
|
---|
17047 | msgid "Tracer building"
|
---|
17048 | msgstr ""
|
---|
17049 |
|
---|
17050 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
|
---|
17051 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
|
---|
17052 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
|
---|
17053 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
---|
17054 | msgid "Validation errors"
|
---|
17055 | msgstr "Chyby kontroly"
|
---|
17056 |
|
---|
17057 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
|
---|
17058 | msgid "No validation errors"
|
---|
17059 | msgstr "Žádné chyby při kontrole"
|
---|
17060 |
|
---|
17061 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
|
---|
17062 | msgid "Grid"
|
---|
17063 | msgstr "Mřížka"
|
---|
17064 |
|
---|
17065 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
|
---|
17066 | #, java-format
|
---|
17067 | msgid ""
|
---|
17068 | "Error initializing test {0}:\n"
|
---|
17069 | " {1}"
|
---|
17070 | msgstr ""
|
---|
17071 | "Chyba při inicializaci testu {0}:\n"
|
---|
17072 | " {1}"
|
---|
17073 |
|
---|
17074 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
|
---|
17075 | msgid "Use ignore list."
|
---|
17076 | msgstr "Používat seznam výjimek."
|
---|
17077 |
|
---|
17078 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
|
---|
17079 | msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
|
---|
17080 | msgstr "Používat seznam výjimek pro potlačení varování."
|
---|
17081 |
|
---|
17082 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
|
---|
17083 | msgid "Use error layer."
|
---|
17084 | msgstr "Použít vrstvu s chybami"
|
---|
17085 |
|
---|
17086 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
|
---|
17087 | msgid "Use the error layer to display problematic elements."
|
---|
17088 | msgstr "Použít vrstvu s chybami pro zobrazení problematických elementů."
|
---|
17089 |
|
---|
17090 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
|
---|
17091 | msgid "Show informational level on upload."
|
---|
17092 | msgstr "Zobrazovat informační zprávy při nahrávání."
|
---|
17093 |
|
---|
17094 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
|
---|
17095 | msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
|
---|
17096 | msgstr "Zobrazovat informační testy v oknech kontroly nahrávání."
|
---|
17097 |
|
---|
17098 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
|
---|
17099 | msgid "On demand"
|
---|
17100 | msgstr "Na požádání"
|
---|
17101 |
|
---|
17102 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
|
---|
17103 | msgid "On upload"
|
---|
17104 | msgstr "Při nahrávání"
|
---|
17105 |
|
---|
17106 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
|
---|
17107 | msgid ""
|
---|
17108 | "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
|
---|
17109 | "programs."
|
---|
17110 | msgstr "Kontrolor OSM dat, hledající běžné chyby udělané uživateli a programy."
|
---|
17111 |
|
---|
17112 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
|
---|
17113 | msgid "Data validator"
|
---|
17114 | msgstr "Kontrola dat"
|
---|
17115 |
|
---|
17116 | #. * Error messages
|
---|
17117 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
17118 | msgid "Errors"
|
---|
17119 | msgstr "Chyby"
|
---|
17120 |
|
---|
17121 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
17122 | msgid "validation error"
|
---|
17123 | msgstr "chyba kontroly"
|
---|
17124 |
|
---|
17125 | #. * Warning messages
|
---|
17126 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
17127 | msgid "Warnings"
|
---|
17128 | msgstr "Varování"
|
---|
17129 |
|
---|
17130 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
17131 | msgid "validation warning"
|
---|
17132 | msgstr "varování kontroly"
|
---|
17133 |
|
---|
17134 | #. * Other messages
|
---|
17135 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
17136 | msgid "Other"
|
---|
17137 | msgstr "Ostatní"
|
---|
17138 |
|
---|
17139 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
17140 | msgid "validation other"
|
---|
17141 | msgstr "ostatní kontroly"
|
---|
17142 |
|
---|
17143 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
|
---|
17144 | #, java-format
|
---|
17145 | msgid "Running test {0}"
|
---|
17146 | msgstr "Spouštím test {0}"
|
---|
17147 |
|
---|
17148 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
|
---|
17149 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
---|
17150 | msgid "Validation"
|
---|
17151 | msgstr "Kontrola"
|
---|
17152 |
|
---|
17153 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
|
---|
17154 | msgid "Performs the data validation"
|
---|
17155 | msgstr "Provede kontrolu dat"
|
---|
17156 |
|
---|
17157 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
|
---|
17158 | msgid "Validating"
|
---|
17159 | msgstr ""
|
---|
17160 |
|
---|
17161 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
|
---|
17162 | #, java-format
|
---|
17163 | msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
|
---|
17164 | msgstr "Test {0}/{1}: Spouští se {2}"
|
---|
17165 |
|
---|
17166 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
|
---|
17167 | msgid "Updating ignored errors ..."
|
---|
17168 | msgstr "Aktualizuji ignorované chyby ..."
|
---|
17169 |
|
---|
17170 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
|
---|
17171 | msgid "Data with errors. Upload anyway?"
|
---|
17172 | msgstr "Data mají chyby. Přesto nahrát?"
|
---|
17173 |
|
---|
17174 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
|
---|
17175 | msgid "Open the validation window."
|
---|
17176 | msgstr "Otevřít okno s výsledkem kontroly."
|
---|
17177 |
|
---|
17178 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:88
|
---|
17179 | msgid "Zoom to problem"
|
---|
17180 | msgstr "Přiblížit na problém"
|
---|
17181 |
|
---|
17182 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
|
---|
17183 | msgid "Fix"
|
---|
17184 | msgstr "Opravit"
|
---|
17185 |
|
---|
17186 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
|
---|
17187 | msgid "Fix the selected errors."
|
---|
17188 | msgstr "Opravit vybrané chyby"
|
---|
17189 |
|
---|
17190 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
|
---|
17191 | msgid "Ignore the selected errors next time."
|
---|
17192 | msgstr "Ignorovat zvolené chyby pro příště."
|
---|
17193 |
|
---|
17194 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
|
---|
17195 | msgid "Whole group"
|
---|
17196 | msgstr "Celá skupina"
|
---|
17197 |
|
---|
17198 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
|
---|
17199 | msgid "Single elements"
|
---|
17200 | msgstr "Jednotlivé prvky"
|
---|
17201 |
|
---|
17202 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
|
---|
17203 | msgid "Nothing"
|
---|
17204 | msgstr "Nic"
|
---|
17205 |
|
---|
17206 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
|
---|
17207 | msgid "Ignore whole group or individual elements?"
|
---|
17208 | msgstr "Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?"
|
---|
17209 |
|
---|
17210 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
---|
17211 | msgid "Ignoring elements"
|
---|
17212 | msgstr "Ignoruji elementy"
|
---|
17213 |
|
---|
17214 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:458
|
---|
17215 | msgid "Fixing errors ..."
|
---|
17216 | msgstr "Opravuji chyby ..."
|
---|
17217 |
|
---|
17218 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:482
|
---|
17219 | #, java-format
|
---|
17220 | msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
|
---|
17221 | msgstr "Opravuji ({0}/{1}): ''{2}''"
|
---|
17222 |
|
---|
17223 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:499
|
---|
17224 | msgid "Updating map ..."
|
---|
17225 | msgstr "Aktualizuji mapu ..."
|
---|
17226 |
|
---|
17227 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
|
---|
17228 | #, java-format
|
---|
17229 | msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
|
---|
17230 | msgstr "Zaměňte \"{0}\" za \"{1}\" pro"
|
---|
17231 |
|
---|
17232 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
|
---|
17233 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
|
---|
17234 | msgid "object"
|
---|
17235 | msgid_plural "objects"
|
---|
17236 | msgstr[0] "objekt"
|
---|
17237 | msgstr[1] "objekty"
|
---|
17238 | msgstr[2] "objekty"
|
---|
17239 |
|
---|
17240 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
|
---|
17241 | msgid "Coastlines."
|
---|
17242 | msgstr "Linie pobřeží."
|
---|
17243 |
|
---|
17244 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
|
---|
17245 | msgid "This test checks that coastlines are correct."
|
---|
17246 | msgstr "Tento test kontroluje správnost linií pobřeží."
|
---|
17247 |
|
---|
17248 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
|
---|
17249 | msgid "Unconnected coastline"
|
---|
17250 | msgstr "Nespojená pobřežní linie"
|
---|
17251 |
|
---|
17252 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
|
---|
17253 | msgid "Unordered coastline"
|
---|
17254 | msgstr "Neuspořádané pobřeží"
|
---|
17255 |
|
---|
17256 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
|
---|
17257 | msgid "Reversed coastline"
|
---|
17258 | msgstr "Obrácená pobřežní linie"
|
---|
17259 |
|
---|
17260 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
|
---|
17261 | msgid "Crossing ways."
|
---|
17262 | msgstr "Křížící se cesty"
|
---|
17263 |
|
---|
17264 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
|
---|
17265 | msgid ""
|
---|
17266 | "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
|
---|
17267 | "the same layer, but are not connected by a node."
|
---|
17268 | msgstr ""
|
---|
17269 |
|
---|
17270 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
---|
17271 | msgid "Crossing buildings"
|
---|
17272 | msgstr "Křížící se budovy"
|
---|
17273 |
|
---|
17274 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
---|
17275 | msgid "Crossing ways"
|
---|
17276 | msgstr "Zkřížené cesty"
|
---|
17277 |
|
---|
17278 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
|
---|
17279 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:199
|
---|
17280 | msgid "Duplicated nodes"
|
---|
17281 | msgstr "Duplicitní uzly"
|
---|
17282 |
|
---|
17283 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
|
---|
17284 | msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
|
---|
17285 | msgstr "Tento test kontroluje, jestli dva body nejsou na přesně stejné pozici."
|
---|
17286 |
|
---|
17287 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:156
|
---|
17288 | msgid ""
|
---|
17289 | "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
|
---|
17290 | "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
|
---|
17291 | "use them.<br>Do you really want to delete?"
|
---|
17292 | msgstr ""
|
---|
17293 | "Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit "
|
---|
17294 | "problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat."
|
---|
17295 | "<br>Opravdu je chcete smazat?"
|
---|
17296 |
|
---|
17297 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:161
|
---|
17298 | msgid "Confirmation"
|
---|
17299 | msgstr "Potvrzení"
|
---|
17300 |
|
---|
17301 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:220
|
---|
17302 | msgid "Nodes at same position"
|
---|
17303 | msgstr "Uzly na stejné pozici"
|
---|
17304 |
|
---|
17305 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
|
---|
17306 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
|
---|
17307 | msgid "Duplicated ways"
|
---|
17308 | msgstr "Duplicitní cesty"
|
---|
17309 |
|
---|
17310 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
|
---|
17311 | msgid ""
|
---|
17312 | "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
|
---|
17313 | "coordinates."
|
---|
17314 | msgstr ""
|
---|
17315 | "Tento test kontroluje na přítomnost cest se stejnými tagy a stejnými "
|
---|
17316 | "souřadnicemi uzlů."
|
---|
17317 |
|
---|
17318 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
|
---|
17319 | msgid "Delete duplicate ways"
|
---|
17320 | msgstr "Smazat duplicitní cesty"
|
---|
17321 |
|
---|
17322 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
|
---|
17323 | msgid "Duplicated way nodes."
|
---|
17324 | msgstr "Duplikované uzly v cestě."
|
---|
17325 |
|
---|
17326 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
|
---|
17327 | msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
|
---|
17328 | msgstr "Zkontroluje cesty jestli neobsahují identické uzly za sebou."
|
---|
17329 |
|
---|
17330 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
|
---|
17331 | msgid "Duplicated way nodes"
|
---|
17332 | msgstr "Duplicitní uzly v cestě"
|
---|
17333 |
|
---|
17334 | #. group "Relations"
|
---|
17335 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:25
|
---|
17336 | #: build/trans_presets.java:3185
|
---|
17337 | msgid "Multipolygon"
|
---|
17338 | msgstr "Multipolygon"
|
---|
17339 |
|
---|
17340 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:26
|
---|
17341 | msgid "This test checks if multipolygons are valid"
|
---|
17342 | msgstr ""
|
---|
17343 |
|
---|
17344 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:38
|
---|
17345 | msgid "Multipolygon is not closed"
|
---|
17346 | msgstr ""
|
---|
17347 |
|
---|
17348 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:42
|
---|
17349 | msgid "No outer way for multipolygon"
|
---|
17350 | msgstr ""
|
---|
17351 |
|
---|
17352 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:54
|
---|
17353 | msgid "Multipolygon inner way is outside."
|
---|
17354 | msgstr ""
|
---|
17355 |
|
---|
17356 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:56
|
---|
17357 | msgid "Intersection between multipolygon ways"
|
---|
17358 | msgstr ""
|
---|
17359 |
|
---|
17360 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:66
|
---|
17361 | msgid "No useful role for multipolygon member"
|
---|
17362 | msgstr ""
|
---|
17363 |
|
---|
17364 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:69
|
---|
17365 | msgid "Non-Way in multipolygon."
|
---|
17366 | msgstr ""
|
---|
17367 |
|
---|
17368 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
|
---|
17369 | msgid "Missing name:* translation."
|
---|
17370 | msgstr "Chybějící překlad name:*."
|
---|
17371 |
|
---|
17372 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
|
---|
17373 | msgid ""
|
---|
17374 | "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
|
---|
17375 | "some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
|
---|
17376 | "Italia - Italien - Italy."
|
---|
17377 | msgstr ""
|
---|
17378 |
|
---|
17379 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
|
---|
17380 | msgid "A name:* translation is missing."
|
---|
17381 | msgstr "Překlad name:* chybí."
|
---|
17382 |
|
---|
17383 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
|
---|
17384 | msgid "A name is missing, even though name:* exists."
|
---|
17385 | msgstr "Chybí tag name, ačkoliv name:* existuje."
|
---|
17386 |
|
---|
17387 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
|
---|
17388 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
|
---|
17389 | msgid "Nodes with same name"
|
---|
17390 | msgstr "Uzly se stejným jménem"
|
---|
17391 |
|
---|
17392 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
|
---|
17393 | msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
|
---|
17394 | msgstr ""
|
---|
17395 | "Tento test kontroluje, jestli nemají uzly stejné jméno (mohou být duplikáty)."
|
---|
17396 |
|
---|
17397 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
|
---|
17398 | msgid "Overlapping ways."
|
---|
17399 | msgstr "Překrývající se cesty"
|
---|
17400 |
|
---|
17401 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
|
---|
17402 | msgid ""
|
---|
17403 | "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
|
---|
17404 | "than one way."
|
---|
17405 | msgstr ""
|
---|
17406 | "Tento test kontroluje, jestli spojnice mezi dvěmi uzly není používána více, "
|
---|
17407 | "jak jednou cestou."
|
---|
17408 |
|
---|
17409 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
|
---|
17410 | msgid "Overlapping areas"
|
---|
17411 | msgstr "Překrývající se plochy"
|
---|
17412 |
|
---|
17413 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
|
---|
17414 | msgid "Overlapping highways (with area)"
|
---|
17415 | msgstr "Překrývající se silnice (s plochou)"
|
---|
17416 |
|
---|
17417 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
|
---|
17418 | msgid "Overlapping railways (with area)"
|
---|
17419 | msgstr "Překrývající se železnice (s plochou)"
|
---|
17420 |
|
---|
17421 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
|
---|
17422 | msgid "Overlapping ways (with area)"
|
---|
17423 | msgstr "Překrývající se cesta (s plochou)"
|
---|
17424 |
|
---|
17425 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
|
---|
17426 | msgid "Overlapping highways"
|
---|
17427 | msgstr "Překrývající se silnice"
|
---|
17428 |
|
---|
17429 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
|
---|
17430 | msgid "Overlapping railways"
|
---|
17431 | msgstr "Překrývající se železnice"
|
---|
17432 |
|
---|
17433 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
|
---|
17434 | msgid "Overlapping ways"
|
---|
17435 | msgstr "Překrývající se cesty"
|
---|
17436 |
|
---|
17437 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
|
---|
17438 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
|
---|
17439 | msgid "Self-intersecting ways"
|
---|
17440 | msgstr "Cesty protínající seba sama"
|
---|
17441 |
|
---|
17442 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
|
---|
17443 | msgid ""
|
---|
17444 | "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
|
---|
17445 | msgstr ""
|
---|
17446 | "Tento test kontroluje cesty, jestli neobsahují některý uzel více než jednou."
|
---|
17447 |
|
---|
17448 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
|
---|
17449 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
|
---|
17450 | msgid "Similarly named ways"
|
---|
17451 | msgstr "Cesty s podobnými jmény"
|
---|
17452 |
|
---|
17453 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
|
---|
17454 | msgid ""
|
---|
17455 | "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
|
---|
17456 | msgstr "Tento test kontroluje cesty na podobnost jmen, kdy může jít o překlep."
|
---|
17457 |
|
---|
17458 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
|
---|
17459 | msgid "Properties checker :"
|
---|
17460 | msgstr "Kontrola vlastností :"
|
---|
17461 |
|
---|
17462 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
|
---|
17463 | msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
|
---|
17464 | msgstr "Tento plugin kontroluje chyby klíčů a jejich hodnot."
|
---|
17465 |
|
---|
17466 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:283
|
---|
17467 | #, java-format
|
---|
17468 | msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
|
---|
17469 | msgstr ""
|
---|
17470 |
|
---|
17471 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:296
|
---|
17472 | #, java-format
|
---|
17473 | msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
|
---|
17474 | msgstr ""
|
---|
17475 |
|
---|
17476 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:307
|
---|
17477 | #, java-format
|
---|
17478 | msgid ""
|
---|
17479 | "Could not access data file(s):\n"
|
---|
17480 | "{0}"
|
---|
17481 | msgstr ""
|
---|
17482 | "Nelze otevřít soubor(y):\n"
|
---|
17483 | "{0}"
|
---|
17484 |
|
---|
17485 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:432
|
---|
17486 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:433
|
---|
17487 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:442
|
---|
17488 | msgid "Illegal tag/value combinations"
|
---|
17489 | msgstr "Neplatná kombinace klíče/hodnoty"
|
---|
17490 |
|
---|
17491 | #. passing translated text also to original string, as we already
|
---|
17492 | #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
|
---|
17493 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:457
|
---|
17494 | msgid "Painting problem"
|
---|
17495 | msgstr "Problém s vykreslováním"
|
---|
17496 |
|
---|
17497 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:467
|
---|
17498 | #, java-format
|
---|
17499 | msgid "Key ''{0}'' invalid."
|
---|
17500 | msgstr "Klíč ''{0}'' je neplatný."
|
---|
17501 |
|
---|
17502 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
|
---|
17503 | msgid "Tags with empty values"
|
---|
17504 | msgstr "Klíče s prázdnými hodnotami"
|
---|
17505 |
|
---|
17506 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
|
---|
17507 | msgid "Invalid property key"
|
---|
17508 | msgstr "Neplatné klíče vlastností"
|
---|
17509 |
|
---|
17510 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
|
---|
17511 | msgid "Invalid white space in property key"
|
---|
17512 | msgstr "Neplatná mezera v klíči vlastnosti"
|
---|
17513 |
|
---|
17514 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
|
---|
17515 | msgid "Property values start or end with white space"
|
---|
17516 | msgstr "Hodnota začíná nebo končí mezerou"
|
---|
17517 |
|
---|
17518 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
|
---|
17519 | msgid "Property values contain HTML entity"
|
---|
17520 | msgstr "Hodnota obsahuje HTML entitu"
|
---|
17521 |
|
---|
17522 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
|
---|
17523 | #, java-format
|
---|
17524 | msgid "Key ''{0}'' not in presets."
|
---|
17525 | msgstr "Klíč ''{0}'' není v předvolbách."
|
---|
17526 |
|
---|
17527 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:524
|
---|
17528 | msgid "Presets do not contain property key"
|
---|
17529 | msgstr "Předvolby neobsahují vlastnost klíč"
|
---|
17530 |
|
---|
17531 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:546
|
---|
17532 | #, java-format
|
---|
17533 | msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
|
---|
17534 | msgstr "Hodnota ''{0}'' pro klíč ''{1}'' není v přednastavení"
|
---|
17535 |
|
---|
17536 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:547
|
---|
17537 | msgid "Presets do not contain property value"
|
---|
17538 | msgstr "Předvolby neobsahují vlastnost hodnota"
|
---|
17539 |
|
---|
17540 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
|
---|
17541 | msgid "FIXMES"
|
---|
17542 | msgstr "OPRAVY"
|
---|
17543 |
|
---|
17544 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:606
|
---|
17545 | msgid "Check property keys."
|
---|
17546 | msgstr "Kontrola klíčů vlastností."
|
---|
17547 |
|
---|
17548 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
|
---|
17549 | msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
|
---|
17550 | msgstr "Kontroluje platnost klíčů vlastností proti seznamu slov."
|
---|
17551 |
|
---|
17552 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:614
|
---|
17553 | msgid "Use complex property checker."
|
---|
17554 | msgstr "Použít komplexní kontrolu vlastností"
|
---|
17555 |
|
---|
17556 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:615
|
---|
17557 | msgid "Validate property values and tags using complex rules."
|
---|
17558 | msgstr "Kontroluje platnost hodnot a tagů pomocí komplexních pravidel."
|
---|
17559 |
|
---|
17560 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
|
---|
17561 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:637
|
---|
17562 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:659
|
---|
17563 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:675
|
---|
17564 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:676
|
---|
17565 | msgid "TagChecker source"
|
---|
17566 | msgstr "zdroj TagCheckeru"
|
---|
17567 |
|
---|
17568 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:699
|
---|
17569 | msgid ""
|
---|
17570 | "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
|
---|
17571 | "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
|
---|
17572 | msgstr ""
|
---|
17573 |
|
---|
17574 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:700
|
---|
17575 | msgid "Add a new source to the list."
|
---|
17576 | msgstr "Přidat nový zdroj do seznamu."
|
---|
17577 |
|
---|
17578 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:701
|
---|
17579 | msgid "Edit the selected source."
|
---|
17580 | msgstr "Upravit zvolený zdroj."
|
---|
17581 |
|
---|
17582 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:702
|
---|
17583 | msgid "Delete the selected source from the list."
|
---|
17584 | msgstr "Smazat vybraný zdroj ze seznamu."
|
---|
17585 |
|
---|
17586 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
|
---|
17587 | msgid "Data sources"
|
---|
17588 | msgstr "Zdroje dat"
|
---|
17589 |
|
---|
17590 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:724
|
---|
17591 | msgid "Check property values."
|
---|
17592 | msgstr "Kontrola hodnot vlastností."
|
---|
17593 |
|
---|
17594 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
|
---|
17595 | msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
|
---|
17596 | msgstr "Kontroluje platnost hodnot vlastností proti přednastaveným hodnotám."
|
---|
17597 |
|
---|
17598 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:732
|
---|
17599 | msgid "Check for FIXMES."
|
---|
17600 | msgstr "Zkontrolovat tagy s FIXME."
|
---|
17601 |
|
---|
17602 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
|
---|
17603 | msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
|
---|
17604 | msgstr "Najít cesty a body s FIXME v jakékoliv hodnotě vlastnosti."
|
---|
17605 |
|
---|
17606 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740
|
---|
17607 | msgid "Check for paint notes."
|
---|
17608 | msgstr ""
|
---|
17609 |
|
---|
17610 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
|
---|
17611 | msgid "Check if map painting found data errors."
|
---|
17612 | msgstr "Kontroila, zda při kreslení mapy nebyly nalezeny chyby."
|
---|
17613 |
|
---|
17614 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:748
|
---|
17615 | msgid "Use default data file."
|
---|
17616 | msgstr "Použít stadardní datový soubor."
|
---|
17617 |
|
---|
17618 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
|
---|
17619 | msgid "Use the default data file (recommended)."
|
---|
17620 | msgstr "Použít standardní datový soubor (doporučeno)."
|
---|
17621 |
|
---|
17622 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
|
---|
17623 | msgid "Use default tag ignore file."
|
---|
17624 | msgstr ""
|
---|
17625 |
|
---|
17626 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
|
---|
17627 | msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
|
---|
17628 | msgstr ""
|
---|
17629 |
|
---|
17630 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
|
---|
17631 | msgid "Use default spellcheck file."
|
---|
17632 | msgstr ""
|
---|
17633 |
|
---|
17634 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
|
---|
17635 | msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
|
---|
17636 | msgstr ""
|
---|
17637 |
|
---|
17638 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:851
|
---|
17639 | msgid "Fix properties"
|
---|
17640 | msgstr "Opravit vlastnosti"
|
---|
17641 |
|
---|
17642 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
|
---|
17643 | msgid "Could not find element type"
|
---|
17644 | msgstr "Nelze najít typ elementu"
|
---|
17645 |
|
---|
17646 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989
|
---|
17647 | msgid "Could not find warning level"
|
---|
17648 | msgstr "Nelze najít úroveň varování"
|
---|
17649 |
|
---|
17650 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
|
---|
17651 | #, java-format
|
---|
17652 | msgid "Illegal expression ''{0}''"
|
---|
17653 | msgstr "Neplatný výraz ''{0}''"
|
---|
17654 |
|
---|
17655 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1002
|
---|
17656 | #, java-format
|
---|
17657 | msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
|
---|
17658 | msgstr "Neplatný regulární výraz ''{0}''"
|
---|
17659 |
|
---|
17660 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
---|
17661 | msgid "Unclosed Ways."
|
---|
17662 | msgstr "Neuzavřené cesty."
|
---|
17663 |
|
---|
17664 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
---|
17665 | msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
|
---|
17666 | msgstr ""
|
---|
17667 | "Tento test kontroluje cesty, které by měly být uzavřené, jestli jsou "
|
---|
17668 | "skutečně uzavřené."
|
---|
17669 |
|
---|
17670 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
|
---|
17671 | #, java-format
|
---|
17672 | msgid "natural type {0}"
|
---|
17673 | msgstr ""
|
---|
17674 |
|
---|
17675 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
|
---|
17676 | #, java-format
|
---|
17677 | msgid "landuse type {0}"
|
---|
17678 | msgstr ""
|
---|
17679 |
|
---|
17680 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
|
---|
17681 | #, java-format
|
---|
17682 | msgid "amenities type {0}"
|
---|
17683 | msgstr ""
|
---|
17684 |
|
---|
17685 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
|
---|
17686 | #, java-format
|
---|
17687 | msgid "sport type {0}"
|
---|
17688 | msgstr "sport typ {0}"
|
---|
17689 |
|
---|
17690 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
|
---|
17691 | #, java-format
|
---|
17692 | msgid "tourism type {0}"
|
---|
17693 | msgstr "turistické typ {0}"
|
---|
17694 |
|
---|
17695 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
|
---|
17696 | #, java-format
|
---|
17697 | msgid "shop type {0}"
|
---|
17698 | msgstr "obchod typ {0}"
|
---|
17699 |
|
---|
17700 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
|
---|
17701 | #, java-format
|
---|
17702 | msgid "leisure type {0}"
|
---|
17703 | msgstr ""
|
---|
17704 |
|
---|
17705 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
|
---|
17706 | #, java-format
|
---|
17707 | msgid "waterway type {0}"
|
---|
17708 | msgstr "vodní cesty typ {0}"
|
---|
17709 |
|
---|
17710 | #. color tiger_data
|
---|
17711 | #. </rule>
|
---|
17712 | #.
|
---|
17713 | #. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
|
---|
17714 | #. <rule>
|
---|
17715 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
|
---|
17716 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
17717 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17718 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17719 | #. </rule>
|
---|
17720 | #.
|
---|
17721 | #. <rule>
|
---|
17722 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
|
---|
17723 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
17724 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17725 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17726 | #. </rule>
|
---|
17727 | #.
|
---|
17728 | #. <rule>
|
---|
17729 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
|
---|
17730 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
17731 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17732 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17733 | #. </rule>
|
---|
17734 | #.
|
---|
17735 | #. <rule>
|
---|
17736 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
|
---|
17737 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
17738 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17739 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17740 | #. </rule>
|
---|
17741 | #.
|
---|
17742 | #. <rule>
|
---|
17743 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
|
---|
17744 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
17745 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17746 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17747 | #. </rule>
|
---|
17748 | #.
|
---|
17749 | #. <rule>
|
---|
17750 | #. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
|
---|
17751 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
17752 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17753 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17754 | #. </rule>
|
---|
17755 | #.
|
---|
17756 | #. <!--annotation tags -->
|
---|
17757 | #.
|
---|
17758 | #. <!--"work in progress" tags -->
|
---|
17759 | #.
|
---|
17760 | #. <rule>
|
---|
17761 | #. <condition k="building"/>
|
---|
17762 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
|
---|
17763 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
|
---|
17764 | #: build/trans_style.java:4292
|
---|
17765 | msgid "building"
|
---|
17766 | msgstr "budova"
|
---|
17767 |
|
---|
17768 | #. color building
|
---|
17769 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17770 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17771 | #. </rule>
|
---|
17772 | #.
|
---|
17773 | #. <rule>
|
---|
17774 | #. <condition k="area" b="yes"/>
|
---|
17775 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
|
---|
17776 | #: build/trans_style.java:4299
|
---|
17777 | msgid "area"
|
---|
17778 | msgstr "oblast"
|
---|
17779 |
|
---|
17780 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
|
---|
17781 | msgid "Unclosed way"
|
---|
17782 | msgstr "Neuzavřená cesta"
|
---|
17783 |
|
---|
17784 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
|
---|
17785 | msgid "Unconnected ways."
|
---|
17786 | msgstr "Nespojené cesty."
|
---|
17787 |
|
---|
17788 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
|
---|
17789 | msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
|
---|
17790 | msgstr "Tento test kontroluje na blízkost koncových uzlů cest k jiným cestám"
|
---|
17791 |
|
---|
17792 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
|
---|
17793 | msgid "Way end node near other highway"
|
---|
17794 | msgstr "Koncový uzel cesty poblíž jiné silnice"
|
---|
17795 |
|
---|
17796 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
|
---|
17797 | msgid "Way end node near other way"
|
---|
17798 | msgstr "Koncový uzel cesty poblíž jiné cesty"
|
---|
17799 |
|
---|
17800 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
|
---|
17801 | msgid "Way node near other way"
|
---|
17802 | msgstr "Uzel cesty poblíž jiné cesty"
|
---|
17803 |
|
---|
17804 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
|
---|
17805 | msgid "Connected way end node near other way"
|
---|
17806 | msgstr "Spojený koncový uzel cest poblíž jiné cesty"
|
---|
17807 |
|
---|
17808 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
|
---|
17809 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
|
---|
17810 | msgid "Untagged and unconnected nodes"
|
---|
17811 | msgstr "Neotagované a nespojené uzly."
|
---|
17812 |
|
---|
17813 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
|
---|
17814 | msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
|
---|
17815 | msgstr "Tento test hledá neotagované uzly, které nejsou součástí žádné cesty."
|
---|
17816 |
|
---|
17817 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
|
---|
17818 | msgid "Untagged, empty and one node ways."
|
---|
17819 | msgstr "Neotagované, prázdné a jednouzlové cesty."
|
---|
17820 |
|
---|
17821 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
|
---|
17822 | msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
|
---|
17823 | msgstr "Tento test hledá neotagované, prázdné a jednouzlové cesty."
|
---|
17824 |
|
---|
17825 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
|
---|
17826 | msgid "Unnamed ways"
|
---|
17827 | msgstr "Nepojmenované cesty"
|
---|
17828 |
|
---|
17829 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
|
---|
17830 | msgid "Unnamed junction"
|
---|
17831 | msgstr "Nepojmenovaná křižovatka"
|
---|
17832 |
|
---|
17833 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
|
---|
17834 | msgid "Untagged ways"
|
---|
17835 | msgstr "Neotagované cesty"
|
---|
17836 |
|
---|
17837 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
|
---|
17838 | msgid "Empty ways"
|
---|
17839 | msgstr "Prázdné cesty"
|
---|
17840 |
|
---|
17841 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
|
---|
17842 | msgid "One node ways"
|
---|
17843 | msgstr "Cesty s jediným uzlem"
|
---|
17844 |
|
---|
17845 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
|
---|
17846 | msgid "Wrongly Ordered Ways."
|
---|
17847 | msgstr "Špatně uspořádané cesty"
|
---|
17848 |
|
---|
17849 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
|
---|
17850 | msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
|
---|
17851 | msgstr "Tento test kontroluje směr vodních, zemních a pobřežních linií."
|
---|
17852 |
|
---|
17853 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
|
---|
17854 | msgid "Reversed coastline: land not on left side"
|
---|
17855 | msgstr "Obrácené pobřeží: země není na levé straně"
|
---|
17856 |
|
---|
17857 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
|
---|
17858 | msgid "Reversed water: land not on left side"
|
---|
17859 | msgstr "Obrácená vodní cesta: země není na levé straně"
|
---|
17860 |
|
---|
17861 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
|
---|
17862 | msgid "Reversed land: land not on left side"
|
---|
17863 | msgstr "Obrácená země: země není na levé straně"
|
---|
17864 |
|
---|
17865 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
|
---|
17866 | #, java-format
|
---|
17867 | msgid "{0}, ..."
|
---|
17868 | msgstr "{0}, ..."
|
---|
17869 |
|
---|
17870 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
|
---|
17871 | msgid "Scanned Map..."
|
---|
17872 | msgstr ""
|
---|
17873 |
|
---|
17874 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
|
---|
17875 | msgid ""
|
---|
17876 | "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
|
---|
17877 | msgstr ""
|
---|
17878 |
|
---|
17879 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
|
---|
17880 | msgid ""
|
---|
17881 | "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
|
---|
17882 | msgstr ""
|
---|
17883 |
|
---|
17884 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
|
---|
17885 | #, java-format
|
---|
17886 | msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
|
---|
17887 | msgstr ""
|
---|
17888 |
|
---|
17889 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
|
---|
17890 | #, java-format
|
---|
17891 | msgid "Walking Papers: {0}"
|
---|
17892 | msgstr "Walking Papers: {0}"
|
---|
17893 |
|
---|
17894 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
|
---|
17895 | #, java-format
|
---|
17896 | msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
|
---|
17897 | msgstr ""
|
---|
17898 |
|
---|
17899 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
|
---|
17900 | msgid "Walking Papers"
|
---|
17901 | msgstr "Walking Papers"
|
---|
17902 |
|
---|
17903 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
|
---|
17904 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
|
---|
17905 | msgid "Way Download"
|
---|
17906 | msgstr ""
|
---|
17907 |
|
---|
17908 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
|
---|
17909 | msgid "Download map data on the end of selected way"
|
---|
17910 | msgstr ""
|
---|
17911 |
|
---|
17912 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
|
---|
17913 | msgid ""
|
---|
17914 | "<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
|
---|
17915 | "download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
|
---|
17916 | "an entire way first.</html>"
|
---|
17917 | msgstr ""
|
---|
17918 |
|
---|
17919 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
|
---|
17920 | msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
|
---|
17921 | msgstr ""
|
---|
17922 |
|
---|
17923 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
|
---|
17924 | #, java-format
|
---|
17925 | msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
|
---|
17926 | msgstr ""
|
---|
17927 |
|
---|
17928 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
|
---|
17929 | #, java-format
|
---|
17930 | msgid ""
|
---|
17931 | "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
|
---|
17932 | "discovered after download"
|
---|
17933 | msgstr ""
|
---|
17934 |
|
---|
17935 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
|
---|
17936 | #, java-format
|
---|
17937 | msgid ""
|
---|
17938 | "<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
|
---|
17939 | "duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
|
---|
17940 | "currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
|
---|
17941 | "''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
|
---|
17942 | "continue way downloading?</html>"
|
---|
17943 | msgstr ""
|
---|
17944 |
|
---|
17945 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
|
---|
17946 | msgid "Merge duplicate node?"
|
---|
17947 | msgstr "Sloučit duplicitní body?"
|
---|
17948 |
|
---|
17949 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
|
---|
17950 | msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
|
---|
17951 | msgstr ""
|
---|
17952 |
|
---|
17953 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
|
---|
17954 | #, java-format
|
---|
17955 | msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
|
---|
17956 | msgstr ""
|
---|
17957 |
|
---|
17958 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
|
---|
17959 | msgid "Exception occurred"
|
---|
17960 | msgstr "Nastala výjimka"
|
---|
17961 |
|
---|
17962 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
|
---|
17963 | msgid "Not in cache"
|
---|
17964 | msgstr "Není v cache"
|
---|
17965 |
|
---|
17966 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
|
---|
17967 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
|
---|
17968 | msgid "Rectified Image..."
|
---|
17969 | msgstr "Zaměřený obrázek..."
|
---|
17970 |
|
---|
17971 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
|
---|
17972 | msgid "Download Rectified Images From Various Services"
|
---|
17973 | msgstr ""
|
---|
17974 |
|
---|
17975 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
|
---|
17976 | #, java-format
|
---|
17977 | msgid "WMS: {0}"
|
---|
17978 | msgstr "WMS: {0}"
|
---|
17979 |
|
---|
17980 | #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
|
---|
17981 | #. to commit the link to the preferences
|
---|
17982 | #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
|
---|
17983 | #. service will never be selected automatically.
|
---|
17984 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
|
---|
17985 | msgid "Custom WMS Link"
|
---|
17986 | msgstr "Vlastní WMS Link"
|
---|
17987 |
|
---|
17988 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
|
---|
17989 | msgid "Supported Rectifier Services:"
|
---|
17990 | msgstr "Podporované zdroje k překreslování:"
|
---|
17991 |
|
---|
17992 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
|
---|
17993 | msgid "Visit Homepage"
|
---|
17994 | msgstr "Navštívit domovskou stránku"
|
---|
17995 |
|
---|
17996 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
|
---|
17997 | msgid "WMS URL or Image ID:"
|
---|
17998 | msgstr "URL WMS nebo ID obrázku:"
|
---|
17999 |
|
---|
18000 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
|
---|
18001 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
|
---|
18002 | msgid "Add Rectified Image"
|
---|
18003 | msgstr ""
|
---|
18004 |
|
---|
18005 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
|
---|
18006 | msgid ""
|
---|
18007 | "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
|
---|
18008 | "again."
|
---|
18009 | msgstr ""
|
---|
18010 |
|
---|
18011 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
|
---|
18012 | msgid "No valid WMS URL or id"
|
---|
18013 | msgstr "Neplatná URL WMS nebo id"
|
---|
18014 |
|
---|
18015 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
|
---|
18016 | msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
|
---|
18017 | msgstr "Upravit pozici zvolené WMS vrstvy"
|
---|
18018 |
|
---|
18019 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
|
---|
18020 | msgid "Please select the WMS layer to adjust."
|
---|
18021 | msgstr "Prosíme vyberte WMS vrstvu k upravení."
|
---|
18022 |
|
---|
18023 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
|
---|
18024 | msgid "Select WMS layer"
|
---|
18025 | msgstr "Vybrat WMS vrstvu"
|
---|
18026 |
|
---|
18027 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
|
---|
18028 | msgid "Start adjusting"
|
---|
18029 | msgstr "Začít upravování"
|
---|
18030 |
|
---|
18031 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
|
---|
18032 | msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
|
---|
18033 | msgstr "Nejsou žádné WMS vrstvy k upravování."
|
---|
18034 |
|
---|
18035 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
|
---|
18036 | msgid "No layers to adjust"
|
---|
18037 | msgstr "Žádné vrstvy k upravování"
|
---|
18038 |
|
---|
18039 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
|
---|
18040 | #, java-format
|
---|
18041 | msgid ""
|
---|
18042 | "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
|
---|
18043 | "or a trailing '?'."
|
---|
18044 | msgstr ""
|
---|
18045 | "Varování: Základní URL WMS služby ''{0}'' neobsahuje ukončovací '&' nebo '?'."
|
---|
18046 |
|
---|
18047 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
|
---|
18048 | msgid ""
|
---|
18049 | "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
|
---|
18050 | "settings."
|
---|
18051 | msgstr "Varování: Stahování dlaždic WMS selhává. Prosím prověřte nastavení."
|
---|
18052 |
|
---|
18053 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
|
---|
18054 | #, java-format
|
---|
18055 | msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
|
---|
18056 | msgstr "Upozornění: Úplné URL je ''{0}''."
|
---|
18057 |
|
---|
18058 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
|
---|
18059 | #, java-format
|
---|
18060 | msgid ""
|
---|
18061 | "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
|
---|
18062 | "This may lead to wrong coordinates."
|
---|
18063 | msgstr ""
|
---|
18064 | "Projekce ''{0}'' v URL a současná projekce ''{1}'' jsou jiné.\n"
|
---|
18065 | "Toto může vést ke špatným souřadnicím."
|
---|
18066 |
|
---|
18067 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
|
---|
18068 | msgid "Automatic downloading"
|
---|
18069 | msgstr "Automatické stahování"
|
---|
18070 |
|
---|
18071 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
|
---|
18072 | #, java-format
|
---|
18073 | msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
|
---|
18074 | msgstr ""
|
---|
18075 | "Varování: WMS vrstva je deaktivována, protože obsahuje neplatnou základní "
|
---|
18076 | "url ''{0}''"
|
---|
18077 |
|
---|
18078 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
|
---|
18079 | msgid "(deactivated)"
|
---|
18080 | msgstr "(deaktivované)"
|
---|
18081 |
|
---|
18082 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
|
---|
18083 | #, java-format
|
---|
18084 | msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
|
---|
18085 | msgstr "WMS vrstva ({0}), automatické stahování v přiblížení {1}"
|
---|
18086 |
|
---|
18087 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
|
---|
18088 | #, java-format
|
---|
18089 | msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
|
---|
18090 | msgstr "WMS vrstva ({0}), stahování v přiblížení {1}"
|
---|
18091 |
|
---|
18092 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
|
---|
18093 | #, java-format
|
---|
18094 | msgid ""
|
---|
18095 | "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
|
---|
18096 | "''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
|
---|
18097 | "You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
|
---|
18098 | "tiles anyway?"
|
---|
18099 | msgstr ""
|
---|
18100 | "<html>Základní URL<br>''{0}''<br>této WMS vrstvy neobsahuje ukončovací ''&'' "
|
---|
18101 | "ani ''?''.<br>To většinou vede k neplatným WMS požadavkům. Měl byste "
|
---|
18102 | "prověřit svoji<br>konfiguraci.<br>Chcete stáhnout dlaždice z WMS serveru "
|
---|
18103 | "znovu?"
|
---|
18104 |
|
---|
18105 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
|
---|
18106 | msgid "Yes, fetch images"
|
---|
18107 | msgstr "Ano, stahovat obrázky"
|
---|
18108 |
|
---|
18109 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
|
---|
18110 | msgid "Invalid URL?"
|
---|
18111 | msgstr "Neplatné URL?"
|
---|
18112 |
|
---|
18113 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
|
---|
18114 | msgid "Download visible tiles"
|
---|
18115 | msgstr "Nahrát viditelné dlaždice"
|
---|
18116 |
|
---|
18117 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
|
---|
18118 | msgid ""
|
---|
18119 | "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
|
---|
18120 | msgstr ""
|
---|
18121 | "Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení."
|
---|
18122 |
|
---|
18123 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
|
---|
18124 | msgid "Change resolution"
|
---|
18125 | msgstr "Změnit rozlišení"
|
---|
18126 |
|
---|
18127 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
|
---|
18128 | msgid "Reload erroneous tiles"
|
---|
18129 | msgstr "Znovu nahrát chybné dlaždice"
|
---|
18130 |
|
---|
18131 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
|
---|
18132 | msgid "Alpha channel"
|
---|
18133 | msgstr "Alfa kanál"
|
---|
18134 |
|
---|
18135 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
|
---|
18136 | msgid "Save WMS layer to file"
|
---|
18137 | msgstr "Uložit WMS vrstvu do souboru"
|
---|
18138 |
|
---|
18139 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
|
---|
18140 | msgid "Save WMS layer"
|
---|
18141 | msgstr "Uložit WMS vrstvu"
|
---|
18142 |
|
---|
18143 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
|
---|
18144 | msgid "Load WMS layer from file"
|
---|
18145 | msgstr "Nahrát WMS vrstvu ze souboru"
|
---|
18146 |
|
---|
18147 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
|
---|
18148 | msgid "Load WMS layer"
|
---|
18149 | msgstr "Načíst vrstvu WMS"
|
---|
18150 |
|
---|
18151 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
|
---|
18152 | #, java-format
|
---|
18153 | msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
|
---|
18154 | msgstr "Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}"
|
---|
18155 |
|
---|
18156 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
|
---|
18157 | msgid "File Format Error"
|
---|
18158 | msgstr "Chyba formátu souboru"
|
---|
18159 |
|
---|
18160 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
|
---|
18161 | msgid "Error loading file"
|
---|
18162 | msgstr "Chyba při nahrávání souboru"
|
---|
18163 |
|
---|
18164 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
|
---|
18165 | msgid "Set WMS Bookmark"
|
---|
18166 | msgstr "Nastavit záložku WMS"
|
---|
18167 |
|
---|
18168 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
|
---|
18169 | msgid "WMS"
|
---|
18170 | msgstr "WMS"
|
---|
18171 |
|
---|
18172 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
|
---|
18173 | msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
|
---|
18174 | msgstr "K nahrání dat ze souboru otevřete nejprve prázdnou WMS vrstvu"
|
---|
18175 |
|
---|
18176 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
|
---|
18177 | msgid "WMS Plugin Preferences"
|
---|
18178 | msgstr "Nastavení pluginu WMS Plugin"
|
---|
18179 |
|
---|
18180 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
|
---|
18181 | msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
|
---|
18182 | msgstr "Upravit seznam WMS serverů zobrazený v menu WMS pluginu"
|
---|
18183 |
|
---|
18184 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
---|
18185 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
|
---|
18186 | msgid "Menu Name"
|
---|
18187 | msgstr "Jméno v menu"
|
---|
18188 |
|
---|
18189 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
---|
18190 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
|
---|
18191 | msgid "WMS URL"
|
---|
18192 | msgstr "WMS URL"
|
---|
18193 |
|
---|
18194 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
|
---|
18195 | msgid "Menu Name (Default)"
|
---|
18196 | msgstr "Jméno v menu (výchozí)"
|
---|
18197 |
|
---|
18198 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
|
---|
18199 | msgid "WMS URL (Default)"
|
---|
18200 | msgstr "WMS URL (výchozí)"
|
---|
18201 |
|
---|
18202 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
|
---|
18203 | msgid "Enter a menu name and WMS URL"
|
---|
18204 | msgstr "Zadejte jméno v menu a WMS URL"
|
---|
18205 |
|
---|
18206 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
|
---|
18207 | msgid "Copy Selected Default(s)"
|
---|
18208 | msgstr "Kopírovat zvolené výchozí hodnoty"
|
---|
18209 |
|
---|
18210 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
|
---|
18211 | msgid "Please select at least one row to copy."
|
---|
18212 | msgstr "Vyberte alespoň jeden řádek pro kopírování"
|
---|
18213 |
|
---|
18214 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
|
---|
18215 | msgid "Downloader:"
|
---|
18216 | msgstr "Stahovač:"
|
---|
18217 |
|
---|
18218 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
|
---|
18219 | msgid "Overlap tiles"
|
---|
18220 | msgstr "Překryv dlaždic"
|
---|
18221 |
|
---|
18222 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
|
---|
18223 | msgid "% of east:"
|
---|
18224 | msgstr "% na východ:"
|
---|
18225 |
|
---|
18226 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
|
---|
18227 | msgid "% of north:"
|
---|
18228 | msgstr "% na sever:"
|
---|
18229 |
|
---|
18230 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
|
---|
18231 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
|
---|
18232 | msgid "WMS Files (*.wms)"
|
---|
18233 | msgstr "WMS soubory (*.wms)"
|
---|
18234 |
|
---|
18235 | #. *
|
---|
18236 | #. This file can be used to add some special messages to the translation,
|
---|
18237 | #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
|
---|
18238 | #.
|
---|
18239 | #: build/specialmessages.java:6
|
---|
18240 | msgid ""
|
---|
18241 | "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
|
---|
18242 | "area, or use planet.osm"
|
---|
18243 | msgstr ""
|
---|
18244 | "Vyžádali jste si příliš mnoho uzlů (limit je 50 000). Vyžádejte si menší "
|
---|
18245 | "plochu, nebo použijte planet.osm"
|
---|
18246 |
|
---|
18247 | #. OSM server message
|
---|
18248 | #: build/specialmessages.java:7
|
---|
18249 | msgid "Database offline for maintenance"
|
---|
18250 | msgstr "Databáze je mimo provoz kvůli údržbě"
|
---|
18251 |
|
---|
18252 | #. OSM server message
|
---|
18253 | #: build/specialmessages.java:8
|
---|
18254 | msgid ""
|
---|
18255 | "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
|
---|
18256 | "request a smaller area, or use planet.osm"
|
---|
18257 | msgstr ""
|
---|
18258 | "Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. "
|
---|
18259 | "Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm"
|
---|
18260 |
|
---|
18261 | #. OSM server message
|
---|
18262 | #: build/specialmessages.java:9
|
---|
18263 | msgid "could not get audio input stream from input URL"
|
---|
18264 | msgstr ""
|
---|
18265 |
|
---|
18266 | #. Java message loading audio data
|
---|
18267 | #: build/specialmessages.java:10
|
---|
18268 | msgid "Audio Device Unavailable"
|
---|
18269 | msgstr "Audio zařízení je nedostupné"
|
---|
18270 |
|
---|
18271 | #. Java message loading audio data
|
---|
18272 | #: build/specialmessages.java:11
|
---|
18273 | msgid "You must make your edits public to upload new data"
|
---|
18274 | msgstr "Musíte vaše editace označit jako veřejné pro nahrávání nových dat"
|
---|
18275 |
|
---|
18276 | #. Plugin AddrInterpolation
|
---|
18277 | #: build/trans_plugins.java:3
|
---|
18278 | msgid ""
|
---|
18279 | "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
|
---|
18280 | "option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
|
---|
18281 | msgstr ""
|
---|
18282 |
|
---|
18283 | #. Plugin AgPifoJ
|
---|
18284 | #: build/trans_plugins.java:5 build/trans_plugins.java:7
|
---|
18285 | msgid ""
|
---|
18286 | "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
|
---|
18287 | "import EXIF geotagged pictures."
|
---|
18288 | msgstr ""
|
---|
18289 |
|
---|
18290 | #. Plugin cadastre-fr
|
---|
18291 | #: build/trans_plugins.java:9
|
---|
18292 | msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
|
---|
18293 | msgstr ""
|
---|
18294 |
|
---|
18295 | #. Plugin colorscheme
|
---|
18296 | #: build/trans_plugins.java:11
|
---|
18297 | msgid ""
|
---|
18298 | "Allows the user to create different color schemes and to switch between "
|
---|
18299 | "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
|
---|
18300 | "white background with matching colors for better visibility in bright "
|
---|
18301 | "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
|
---|
18302 | "true :-)"
|
---|
18303 | msgstr ""
|
---|
18304 | "Umožní vytvořit různá schémata nastavení barev a přepínat mezi nimi. Pouze "
|
---|
18305 | "změníte barvy a vytvoříte nové schéma. Dá se použít pro přepnutí světlého "
|
---|
18306 | "stylu pro lepší viditelnost v ostrém slunci. Podívejte se na dialog "
|
---|
18307 | "„Nastavení mapy“ v preferencích JOSM."
|
---|
18308 |
|
---|
18309 | #. Plugin Create_grid_of_ways
|
---|
18310 | #: build/trans_plugins.java:13
|
---|
18311 | msgid "Create a grid of ways."
|
---|
18312 | msgstr "Plugin Vytvořit pravidelné sítě cest"
|
---|
18313 |
|
---|
18314 | #. Plugin czechaddress
|
---|
18315 | #: build/trans_plugins.java:15
|
---|
18316 | msgid ""
|
---|
18317 | "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
|
---|
18318 | msgstr "Vytváření a správa adresních bodů a budov v rámci České Republiky."
|
---|
18319 |
|
---|
18320 | #. Plugin dataimport
|
---|
18321 | #: build/trans_plugins.java:17
|
---|
18322 | msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
|
---|
18323 | msgstr "Umožňuje importovat rozličné formáty souborů přímo do JOSM."
|
---|
18324 |
|
---|
18325 | #. Plugin DirectUpload
|
---|
18326 | #: build/trans_plugins.java:19
|
---|
18327 | msgid ""
|
---|
18328 | "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
|
---|
18329 | "openstreetmap.org."
|
---|
18330 | msgstr ""
|
---|
18331 | "Tento plugin přímo nahrává GPS trasy z aktivní vrstvy JOSM na openstreetmap."
|
---|
18332 | "org."
|
---|
18333 |
|
---|
18334 | #. Plugin Duplicate-Way
|
---|
18335 | #: build/trans_plugins.java:21
|
---|
18336 | msgid "Duplicate Ways with an offset"
|
---|
18337 | msgstr "Plugin Duplikovat_cestu"
|
---|
18338 |
|
---|
18339 | #. Plugin editgpx
|
---|
18340 | #: build/trans_plugins.java:23
|
---|
18341 | msgid ""
|
---|
18342 | "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
|
---|
18343 | "very fast."
|
---|
18344 | msgstr ""
|
---|
18345 | "Umožňuje uživateli anonymizovat čas a velice rychle smazat části rozsáhlých "
|
---|
18346 | "GPX záznamů."
|
---|
18347 |
|
---|
18348 | #. Plugin globalsat
|
---|
18349 | #: build/trans_plugins.java:25
|
---|
18350 | msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
|
---|
18351 | msgstr "Stahuje GPS body z Globalsat dg100 data loggeru přímo do JOSM."
|
---|
18352 |
|
---|
18353 | #. Plugin graphview
|
---|
18354 | #: build/trans_plugins.java:27
|
---|
18355 | msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
|
---|
18356 | msgstr "Vizualizuje informace o směrování v podobě grafu."
|
---|
18357 |
|
---|
18358 | #. Plugin grid
|
---|
18359 | #: build/trans_plugins.java:29
|
---|
18360 | msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
|
---|
18361 | msgstr "Poskytuje vrstvu na pozadí zobrazující mřížku mapy"
|
---|
18362 |
|
---|
18363 | #. Plugin ImageWayPoint
|
---|
18364 | #: build/trans_plugins.java:31
|
---|
18365 | msgid ""
|
---|
18366 | "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
|
---|
18367 | "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
|
---|
18368 | "the filename of an image."
|
---|
18369 | msgstr ""
|
---|
18370 |
|
---|
18371 | #. Plugin lakewalker
|
---|
18372 | #: build/trans_plugins.java:33
|
---|
18373 | msgid "Helps vectorizing WMS images."
|
---|
18374 | msgstr ""
|
---|
18375 | "Vektrorizuje hranice souše a vody ze snímků družice Landsat, pásmo IR. "
|
---|
18376 | "Vhodné pro rozsáhlé vodní plochy."
|
---|
18377 |
|
---|
18378 | #. Plugin livegps
|
---|
18379 | #: build/trans_plugins.java:35
|
---|
18380 | msgid ""
|
---|
18381 | "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
|
---|
18382 | msgstr ""
|
---|
18383 | "Poskytuje živý GPS vstup (pohybující se bod). Připojuje se k serveru gpsd."
|
---|
18384 |
|
---|
18385 | #. Plugin measurement
|
---|
18386 | #: build/trans_plugins.java:37
|
---|
18387 | msgid ""
|
---|
18388 | "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
|
---|
18389 | "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
|
---|
18390 | "paths (which also can be imported from a gps layer)."
|
---|
18391 | msgstr ""
|
---|
18392 | "Poskytuje měřící dialog a vrstvu pro měření délek a úhlů segmentů, ploch "
|
---|
18393 | "uzavřených jednoduchou cestou a vytváření měřících cest (které je možné "
|
---|
18394 | "importovat z gps vrstvy)."
|
---|
18395 |
|
---|
18396 | #. Plugin michigan_left
|
---|
18397 | #: build/trans_plugins.java:39
|
---|
18398 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
|
---|
18399 | msgstr ""
|
---|
18400 |
|
---|
18401 | #. Plugin multipoly
|
---|
18402 | #: build/trans_plugins.java:41
|
---|
18403 | msgid ""
|
---|
18404 | "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
|
---|
18405 | "relation editor."
|
---|
18406 | msgstr ""
|
---|
18407 | "Vytváření multipolygonů jedním kliknutím, mnohem snadnější, než standardní "
|
---|
18408 | "cesta pomocí editoru relací."
|
---|
18409 |
|
---|
18410 | #. Plugin native_password_manager
|
---|
18411 | #: build/trans_plugins.java:43
|
---|
18412 | msgid ""
|
---|
18413 | "(Linux only.) Let the native password management system store the osm login "
|
---|
18414 | "password and username rather than putting it unencrypted in a plain text "
|
---|
18415 | "file. Currently only Unix-like operating systems are supported. (Using gnome-"
|
---|
18416 | "keyring or KWallet.)"
|
---|
18417 | msgstr ""
|
---|
18418 |
|
---|
18419 | #. Plugin nearclick
|
---|
18420 | #: build/trans_plugins.java:45
|
---|
18421 | msgid ""
|
---|
18422 | "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
|
---|
18423 | "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
|
---|
18424 | "mouse moving (general Java - tablet problem)."
|
---|
18425 | msgstr ""
|
---|
18426 | "Simuluje kliknutí pokud uděláte malý a krátký pohyb. Užitečné pro tablety, "
|
---|
18427 | "pokud máte problémy, stačí kliknout na tablet bez pohybu myší (obecný Java - "
|
---|
18428 | "tablet problém)."
|
---|
18429 |
|
---|
18430 | #. Plugin openlayers
|
---|
18431 | #: build/trans_plugins.java:47
|
---|
18432 | msgid "Displays an OpenLayers background image"
|
---|
18433 | msgstr "Zobrazuje na pozadí obrázek z OpenLayers"
|
---|
18434 |
|
---|
18435 | #. Plugin openstreetbugs
|
---|
18436 | #: build/trans_plugins.java:49
|
---|
18437 | msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
|
---|
18438 | msgstr "Importuje problémy z OpenStreetBugs."
|
---|
18439 |
|
---|
18440 | #. Plugin openvisible
|
---|
18441 | #: build/trans_plugins.java:51
|
---|
18442 | msgid ""
|
---|
18443 | "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
|
---|
18444 | msgstr ""
|
---|
18445 | "Otevírá sobory gpx/osm které se protínají se současnou viditelnou oblastí."
|
---|
18446 |
|
---|
18447 | #. Plugin osmarender
|
---|
18448 | #: build/trans_plugins.java:53
|
---|
18449 | msgid ""
|
---|
18450 | "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
|
---|
18451 | msgstr ""
|
---|
18452 | "Otevřít Firefox a zobrazit pravě viditelnou obrazovku jako SVG obrázek."
|
---|
18453 |
|
---|
18454 | #. Plugin photo_geotagging
|
---|
18455 | #: build/trans_plugins.java:55
|
---|
18456 | msgid ""
|
---|
18457 | "Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
|
---|
18458 | "right click menu of the image layer."
|
---|
18459 | msgstr ""
|
---|
18460 |
|
---|
18461 | #. Plugin PicLayer
|
---|
18462 | #: build/trans_plugins.java:57
|
---|
18463 | msgid ""
|
---|
18464 | "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
|
---|
18465 | "align it with the map."
|
---|
18466 | msgstr ""
|
---|
18467 | "Tento plugin umožňuje zobrazit libovolný obrázek na pozadí editoru a "
|
---|
18468 | "ztotožnit jej s mapou."
|
---|
18469 |
|
---|
18470 | #. Plugin plastic_laf
|
---|
18471 | #: build/trans_plugins.java:59
|
---|
18472 | msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
|
---|
18473 | msgstr "Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel."
|
---|
18474 |
|
---|
18475 | #. Plugin public_transport
|
---|
18476 | #: build/trans_plugins.java:61
|
---|
18477 | msgid ""
|
---|
18478 | "This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
|
---|
18479 | msgstr ""
|
---|
18480 |
|
---|
18481 | #. Plugin remotecontrol
|
---|
18482 | #: build/trans_plugins.java:63
|
---|
18483 | msgid "Let other applications send commands to JOSM."
|
---|
18484 | msgstr "Umožní jiné aplikace posílat příkazy do JOSM."
|
---|
18485 |
|
---|
18486 | #. Plugin routes
|
---|
18487 | #: build/trans_plugins.java:65
|
---|
18488 | msgid ""
|
---|
18489 | "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
|
---|
18490 | "defined in routes.xml file in plugin directory"
|
---|
18491 | msgstr ""
|
---|
18492 | "Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika, ...). Cesty musí být "
|
---|
18493 | "definovány v souboru routes.xml v adresáři pluginů."
|
---|
18494 |
|
---|
18495 | #. Plugin routing
|
---|
18496 | #: build/trans_plugins.java:67
|
---|
18497 | msgid "Provides routing capabilities."
|
---|
18498 | msgstr "Poskytuje směrování"
|
---|
18499 |
|
---|
18500 | #. Plugin slippymap
|
---|
18501 | #: build/trans_plugins.java:69
|
---|
18502 | msgid ""
|
---|
18503 | "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
|
---|
18504 | "background and request updates."
|
---|
18505 | msgstr ""
|
---|
18506 | "Zobrazuje slippy map mřížku v JOSM. Můžete nahrát dlaždice ze slippy map "
|
---|
18507 | "jako pozadí a požadovat aktualizace."
|
---|
18508 |
|
---|
18509 | #. Plugin surveyor
|
---|
18510 | #: build/trans_plugins.java:71
|
---|
18511 | msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
|
---|
18512 | msgstr "Umožní přidat ukazatele/body na současnou GPS polohu."
|
---|
18513 |
|
---|
18514 | #. Plugin tageditor
|
---|
18515 | #: build/trans_plugins.java:73
|
---|
18516 | msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
|
---|
18517 | msgstr "Poskytuje dialog umožňující editovat tagy v tabulce."
|
---|
18518 |
|
---|
18519 | #. Plugin tagging-preset-tester
|
---|
18520 | #: build/trans_plugins.java:75
|
---|
18521 | msgid ""
|
---|
18522 | "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
|
---|
18523 | "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
|
---|
18524 | "the jar-file as standalone as well."
|
---|
18525 | msgstr ""
|
---|
18526 |
|
---|
18527 | #. Plugin terracer
|
---|
18528 | #: build/trans_plugins.java:77
|
---|
18529 | msgid "Make terraced houses out of single blocks."
|
---|
18530 | msgstr "Vytváření řadových domků z jednotlivých bloků."
|
---|
18531 |
|
---|
18532 | #. Plugin Tracer
|
---|
18533 | #: build/trans_plugins.java:79
|
---|
18534 | msgid ""
|
---|
18535 | "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
|
---|
18536 | "to be runnign."
|
---|
18537 | msgstr ""
|
---|
18538 |
|
---|
18539 | #. Plugin validator
|
---|
18540 | #: build/trans_plugins.java:81
|
---|
18541 | msgid ""
|
---|
18542 | "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
|
---|
18543 | "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
|
---|
18544 | msgstr ""
|
---|
18545 | "Validátor OSM dat. Kontroluje problémy s daty, u některých běžných problémů "
|
---|
18546 | "provádí opravy. Zahrnuje kontrolu překlepů pro tagy."
|
---|
18547 |
|
---|
18548 | #. Plugin walkingpapers
|
---|
18549 | #: build/trans_plugins.java:83
|
---|
18550 | msgid ""
|
---|
18551 | "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
|
---|
18552 | "plugin is still under early development and may be buggy."
|
---|
18553 | msgstr ""
|
---|
18554 | "Podpora stahování rozčtvercovaných nascanovaných map z walking-papers.org. "
|
---|
18555 | "Tento plugin je stále v rané fázi vývoje a může obsahovat chyby."
|
---|
18556 |
|
---|
18557 | #. Plugin waydownloader
|
---|
18558 | #: build/trans_plugins.java:85
|
---|
18559 | msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
|
---|
18560 | msgstr "Snadné stahovaní velmi dlouhých propojených cest"
|
---|
18561 |
|
---|
18562 | #. Plugin wmsplugin
|
---|
18563 | #: build/trans_plugins.java:87
|
---|
18564 | msgid ""
|
---|
18565 | "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
|
---|
18566 | msgstr ""
|
---|
18567 | "Zobrazí georeferencované obrázky na pozadí JOSM (servery WMS, Yahoo, ...)."
|
---|
18568 |
|
---|
18569 | #. <!--
|
---|
18570 | #. Pics have been derived from
|
---|
18571 | #. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
|
---|
18572 | #. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
|
---|
18573 | #. http://www.kde.org
|
---|
18574 | #. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
|
---|
18575 | #. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
|
---|
18576 | #. -->
|
---|
18577 | #. <!--
|
---|
18578 | #. item:
|
---|
18579 | #. name: the text to display
|
---|
18580 | #. icon: the icon to display
|
---|
18581 | #. - relative to the icon path
|
---|
18582 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
---|
18583 | #. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
|
---|
18584 | #. link: link to the relating map features website
|
---|
18585 | #. label: simple static text label
|
---|
18586 | #. text: the text to display
|
---|
18587 | #. key: fixed key/value pair to be set
|
---|
18588 | #. key: key to set
|
---|
18589 | #. value: value to set
|
---|
18590 | #. text: text box
|
---|
18591 | #. key: key to set
|
---|
18592 | #. text: fixed label to display
|
---|
18593 | #. default: default string to display
|
---|
18594 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
18595 | #. use_last_as_default: true/false
|
---|
18596 | #. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
|
---|
18597 | #. key: key to set
|
---|
18598 | #. text: fixed label to display
|
---|
18599 | #. values: comma separated list of values
|
---|
18600 | #. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
|
---|
18601 | #. database values, order and number must be equal to values
|
---|
18602 | #. default: default string to display
|
---|
18603 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
18604 | #. check: checkbox
|
---|
18605 | #. key: key to set
|
---|
18606 | #. text: fixed label to display
|
---|
18607 | #. default: ticked on/off
|
---|
18608 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
18609 | #. For external files the <annotations> should have following elements:
|
---|
18610 | #. - author the author of the preset
|
---|
18611 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
---|
18612 | #. - description what is your preset meant to be
|
---|
18613 | #. - shortdescription very short description
|
---|
18614 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
---|
18615 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
---|
18616 | #. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
|
---|
18617 | #. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
|
---|
18618 | #. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
|
---|
18619 | #. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
|
---|
18620 | #. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
|
---|
18621 | #. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
|
---|
18622 | #. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
|
---|
18623 | #. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
|
---|
18624 | #. -->
|
---|
18625 | #. <annotations>
|
---|
18626 | #: build/trans_presets.java:68
|
---|
18627 | msgid "Highways"
|
---|
18628 | msgstr "Silniční síť"
|
---|
18629 |
|
---|
18630 | #. group "Highways"
|
---|
18631 | #: build/trans_presets.java:69
|
---|
18632 | msgid "Streets"
|
---|
18633 | msgstr "Uliční a silniční síť"
|
---|
18634 |
|
---|
18635 | #. group "Highways/Streets"
|
---|
18636 | #. <button label="Exit" hotkey="E">
|
---|
18637 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
18638 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
|
---|
18639 | #. </button>
|
---|
18640 | #: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
|
---|
18641 | msgid "Motorway"
|
---|
18642 | msgstr "Dálnice"
|
---|
18643 |
|
---|
18644 | #. item "Highways/Streets/Motorway"
|
---|
18645 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
|
---|
18646 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
|
---|
18647 | #: build/trans_presets.java:73
|
---|
18648 | msgid "Edit Motorway"
|
---|
18649 | msgstr "Upravit dálnici"
|
---|
18650 |
|
---|
18651 | #. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
|
---|
18652 | #. <space />
|
---|
18653 | #. <key key="highway" value="motorway" />
|
---|
18654 | #. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
|
---|
18655 | #. <space />
|
---|
18656 | #. <key key="highway" value="trunk" />
|
---|
18657 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
|
---|
18658 | #. <space />
|
---|
18659 | #. <key key="highway" value="trunk_link" />
|
---|
18660 | #. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
|
---|
18661 | #. <space />
|
---|
18662 | #. <key key="highway" value="primary" />
|
---|
18663 | #. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
|
---|
18664 | #. <space />
|
---|
18665 | #. <key key="highway" value="secondary" />
|
---|
18666 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
|
---|
18667 | #. <space />
|
---|
18668 | #. <key key="highway" value="tertiary" />
|
---|
18669 | #. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
|
---|
18670 | #. <key key="aeroway" value="runway" />
|
---|
18671 | #. <optional>
|
---|
18672 | #. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
|
---|
18673 | #. <key key="aeroway" value="taxiway" />
|
---|
18674 | #. <optional>
|
---|
18675 | #. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
|
---|
18676 | #. <key key="aeroway" value="helipad" />
|
---|
18677 | #. <optional>
|
---|
18678 | #. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
|
---|
18679 | #. <key key="aeroway" value="gate" />
|
---|
18680 | #. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
|
---|
18681 | #. item "Relations/Route" text "Name"
|
---|
18682 | #: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
|
---|
18683 | #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
|
---|
18684 | #: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
|
---|
18685 | #: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1537
|
---|
18686 | #: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1579
|
---|
18687 | #: build/trans_presets.java:2406 build/trans_presets.java:3221
|
---|
18688 | msgid "Reference"
|
---|
18689 | msgstr "Číslo"
|
---|
18690 |
|
---|
18691 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
|
---|
18692 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
|
---|
18693 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
|
---|
18694 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
|
---|
18695 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
|
---|
18696 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
|
---|
18697 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
|
---|
18698 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
|
---|
18699 | #: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
|
---|
18700 | #: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
|
---|
18701 | #: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
|
---|
18702 | #: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:389
|
---|
18703 | msgid "Lanes"
|
---|
18704 | msgstr "Jízdních pruhů"
|
---|
18705 |
|
---|
18706 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
|
---|
18707 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
|
---|
18708 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
|
---|
18709 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
|
---|
18710 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
|
---|
18711 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
|
---|
18712 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
|
---|
18713 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
|
---|
18714 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
|
---|
18715 | #. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
|
---|
18716 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
|
---|
18717 | #. item "Ways/Path" combo "Layer"
|
---|
18718 | #: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
|
---|
18719 | #: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
|
---|
18720 | #: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
|
---|
18721 | #: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
|
---|
18722 | #: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
|
---|
18723 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:365
|
---|
18724 | #: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:419
|
---|
18725 | #: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:494
|
---|
18726 | #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:601
|
---|
18727 | #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1251
|
---|
18728 | msgid "Max. speed (km/h)"
|
---|
18729 | msgstr "Max. rychlost (km/h)"
|
---|
18730 |
|
---|
18731 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18732 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18733 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18734 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18735 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18736 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18737 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18738 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
18739 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
|
---|
18740 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
|
---|
18741 | #. <optional>
|
---|
18742 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
|
---|
18743 | #. <optional>
|
---|
18744 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
|
---|
18745 | #. <optional>
|
---|
18746 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
|
---|
18747 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
|
---|
18748 | #. <space />
|
---|
18749 | #. <key key="highway" value="service" />
|
---|
18750 | #. <key key="service" value="parking_aisle" />
|
---|
18751 | #. <optional>
|
---|
18752 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
|
---|
18753 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
|
---|
18754 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
|
---|
18755 | #. item "Ways/Construction" text "Name"
|
---|
18756 | #. item "Ways/Track" check "Embankment"
|
---|
18757 | #. item "Ways/Path" check "Embankment"
|
---|
18758 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
|
---|
18759 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
|
---|
18760 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
|
---|
18761 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
|
---|
18762 | #. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
|
---|
18763 | #. item "Ways/Steps" text "Name"
|
---|
18764 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
|
---|
18765 | #: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
|
---|
18766 | #: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
|
---|
18767 | #: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
|
---|
18768 | #: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
|
---|
18769 | #: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
|
---|
18770 | #: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
|
---|
18771 | #: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
|
---|
18772 | #: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:352
|
---|
18773 | #: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:433
|
---|
18774 | #: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:481
|
---|
18775 | #: build/trans_presets.java:506 build/trans_presets.java:526
|
---|
18776 | #: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:571
|
---|
18777 | #: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:614
|
---|
18778 | #: build/trans_presets.java:1244
|
---|
18779 | msgid "Oneway"
|
---|
18780 | msgstr "Jednosměrka"
|
---|
18781 |
|
---|
18782 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
|
---|
18783 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
|
---|
18784 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
|
---|
18785 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
|
---|
18786 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
|
---|
18787 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
|
---|
18788 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
|
---|
18789 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
|
---|
18790 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
|
---|
18791 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
|
---|
18792 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
|
---|
18793 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
|
---|
18794 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
|
---|
18795 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
|
---|
18796 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
|
---|
18797 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
|
---|
18798 | #. </optional>
|
---|
18799 | #. item "Ways/Construction" check "Oneway"
|
---|
18800 | #. item "Ways/Track" text "Name"
|
---|
18801 | #. item "Ways/Path" text "Name"
|
---|
18802 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
|
---|
18803 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
|
---|
18804 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
|
---|
18805 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
|
---|
18806 | #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
|
---|
18807 | #. item "Ways/Steps" check "Oneway"
|
---|
18808 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
|
---|
18809 | #. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
|
---|
18810 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
18811 | #. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
|
---|
18812 | #. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
|
---|
18813 | #. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
|
---|
18814 | #. </button>
|
---|
18815 | #: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
|
---|
18816 | #: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
|
---|
18817 | #: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
|
---|
18818 | #: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
|
---|
18819 | #: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
|
---|
18820 | #: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
|
---|
18821 | #: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
|
---|
18822 | #: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:393
|
---|
18823 | #: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:453
|
---|
18824 | #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:507
|
---|
18825 | #: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
|
---|
18826 | #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:592
|
---|
18827 | #: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:1245
|
---|
18828 | #: build/trans_surveyor.java:12
|
---|
18829 | msgid "Bridge"
|
---|
18830 | msgstr "Most"
|
---|
18831 |
|
---|
18832 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
|
---|
18833 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
|
---|
18834 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
|
---|
18835 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
|
---|
18836 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
|
---|
18837 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
|
---|
18838 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
|
---|
18839 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
|
---|
18840 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
|
---|
18841 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
|
---|
18842 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
|
---|
18843 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
|
---|
18844 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
|
---|
18845 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
|
---|
18846 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
|
---|
18847 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
|
---|
18848 | #. </optional>
|
---|
18849 | #. item "Ways/Construction" check "Bridge"
|
---|
18850 | #. item "Ways/Track" check "Bridge"
|
---|
18851 | #. item "Ways/Path" check "Bridge"
|
---|
18852 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
|
---|
18853 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
|
---|
18854 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
|
---|
18855 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
|
---|
18856 | #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
|
---|
18857 | #. item "Ways/Steps" check "Bridge"
|
---|
18858 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
|
---|
18859 | #: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
|
---|
18860 | #: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
|
---|
18861 | #: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
|
---|
18862 | #: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
|
---|
18863 | #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
|
---|
18864 | #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
|
---|
18865 | #: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
|
---|
18866 | #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:409
|
---|
18867 | #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:454
|
---|
18868 | #: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:508
|
---|
18869 | #: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
|
---|
18870 | #: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:593
|
---|
18871 | #: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1246
|
---|
18872 | msgid "Tunnel"
|
---|
18873 | msgstr "Tunel"
|
---|
18874 |
|
---|
18875 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
|
---|
18876 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
|
---|
18877 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
|
---|
18878 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
|
---|
18879 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
|
---|
18880 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
|
---|
18881 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
|
---|
18882 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
|
---|
18883 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
|
---|
18884 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
|
---|
18885 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
|
---|
18886 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
|
---|
18887 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
|
---|
18888 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
|
---|
18889 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
|
---|
18890 | #. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
|
---|
18891 | #. item "Ways/Track" check "Tunnel"
|
---|
18892 | #. item "Ways/Path" check "Tunnel"
|
---|
18893 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
|
---|
18894 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
|
---|
18895 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
|
---|
18896 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
|
---|
18897 | #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
|
---|
18898 | #. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
|
---|
18899 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
|
---|
18900 | #: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
|
---|
18901 | #: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
|
---|
18902 | #: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
|
---|
18903 | #: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
|
---|
18904 | #: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
|
---|
18905 | #: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
|
---|
18906 | #: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
|
---|
18907 | #: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
|
---|
18908 | #: build/trans_presets.java:455 build/trans_presets.java:479
|
---|
18909 | #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
|
---|
18910 | #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
|
---|
18911 | #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:617
|
---|
18912 | #: build/trans_presets.java:1247
|
---|
18913 | msgid "Cutting"
|
---|
18914 | msgstr "Zářez"
|
---|
18915 |
|
---|
18916 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
|
---|
18917 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
|
---|
18918 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
|
---|
18919 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
|
---|
18920 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
|
---|
18921 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
|
---|
18922 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
|
---|
18923 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
|
---|
18924 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
|
---|
18925 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
|
---|
18926 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
|
---|
18927 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
|
---|
18928 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
|
---|
18929 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
|
---|
18930 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
|
---|
18931 | #. item "Ways/Construction" check "Cutting"
|
---|
18932 | #. item "Ways/Track" check "Cutting"
|
---|
18933 | #. item "Ways/Path" check "Cutting"
|
---|
18934 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
|
---|
18935 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
|
---|
18936 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
|
---|
18937 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
|
---|
18938 | #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
|
---|
18939 | #. item "Ways/Steps" check "Cutting"
|
---|
18940 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
|
---|
18941 | #: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
|
---|
18942 | #: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
|
---|
18943 | #: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
|
---|
18944 | #: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
|
---|
18945 | #: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
|
---|
18946 | #: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
|
---|
18947 | #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
|
---|
18948 | #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:437
|
---|
18949 | #: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:480
|
---|
18950 | #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:530
|
---|
18951 | #: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:575
|
---|
18952 | #: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:618
|
---|
18953 | #: build/trans_presets.java:1248
|
---|
18954 | msgid "Embankment"
|
---|
18955 | msgstr "Násep"
|
---|
18956 |
|
---|
18957 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
|
---|
18958 | #. </optional>
|
---|
18959 | #: build/trans_presets.java:89
|
---|
18960 | msgid "Motorway Link"
|
---|
18961 | msgstr "Dálnice - nájezd, rampa, kolektor"
|
---|
18962 |
|
---|
18963 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link"
|
---|
18964 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
|
---|
18965 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
|
---|
18966 | #: build/trans_presets.java:92
|
---|
18967 | msgid "Edit Motorway Link"
|
---|
18968 | msgstr "Upravit dálniční spojku"
|
---|
18969 |
|
---|
18970 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
|
---|
18971 | #. </optional>
|
---|
18972 | #: build/trans_presets.java:106
|
---|
18973 | msgid "Trunk"
|
---|
18974 | msgstr "Čtyřproudá silnice"
|
---|
18975 |
|
---|
18976 | #. item "Highways/Streets/Trunk"
|
---|
18977 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
|
---|
18978 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
|
---|
18979 | #: build/trans_presets.java:109
|
---|
18980 | msgid "Edit Trunk"
|
---|
18981 | msgstr "Upravit čtyřproudou silnici"
|
---|
18982 |
|
---|
18983 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
|
---|
18984 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
|
---|
18985 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
|
---|
18986 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
|
---|
18987 | #: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
|
---|
18988 | #: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
|
---|
18989 | msgid "Motorroad"
|
---|
18990 | msgstr "Silnice pro motorová vozidla"
|
---|
18991 |
|
---|
18992 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
|
---|
18993 | #. </optional>
|
---|
18994 | #: build/trans_presets.java:126
|
---|
18995 | msgid "Trunk Link"
|
---|
18996 | msgstr "Čtyřproudá silnice - nájezd"
|
---|
18997 |
|
---|
18998 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link"
|
---|
18999 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
|
---|
19000 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
|
---|
19001 | #: build/trans_presets.java:129
|
---|
19002 | msgid "Edit Trunk Link"
|
---|
19003 | msgstr "Upravit čtyřproudou silnici - nájezd"
|
---|
19004 |
|
---|
19005 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
|
---|
19006 | #. </optional>
|
---|
19007 | #. <separator/>
|
---|
19008 | #. <button label="Motorway" hotkey="1">
|
---|
19009 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19010 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
|
---|
19011 | #. </button>
|
---|
19012 | #: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
|
---|
19013 | msgid "Primary"
|
---|
19014 | msgstr "Silnice 1. třídy"
|
---|
19015 |
|
---|
19016 | #. item "Highways/Streets/Primary"
|
---|
19017 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
|
---|
19018 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
|
---|
19019 | #: build/trans_presets.java:149
|
---|
19020 | msgid "Edit Primary Road"
|
---|
19021 | msgstr "Upravit silnici 1. třídy"
|
---|
19022 |
|
---|
19023 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
|
---|
19024 | #. </optional>
|
---|
19025 | #: build/trans_presets.java:166
|
---|
19026 | msgid "Primary Link"
|
---|
19027 | msgstr "Silnice 1. třídy - nájezd"
|
---|
19028 |
|
---|
19029 | #. item "Highways/Streets/Primary Link"
|
---|
19030 | #: build/trans_presets.java:167
|
---|
19031 | msgid "Edit Primary Link"
|
---|
19032 | msgstr "Upravit spojku silnice 1. třídy"
|
---|
19033 |
|
---|
19034 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
|
---|
19035 | #. </optional>
|
---|
19036 | #. <button label="Primary" hotkey="2">
|
---|
19037 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19038 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
|
---|
19039 | #. </button>
|
---|
19040 | #: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
|
---|
19041 | msgid "Secondary"
|
---|
19042 | msgstr "Silnice 2. třídy"
|
---|
19043 |
|
---|
19044 | #. item "Highways/Streets/Secondary"
|
---|
19045 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
|
---|
19046 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
|
---|
19047 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
|
---|
19048 | #: build/trans_presets.java:186
|
---|
19049 | msgid "Edit Secondary Road"
|
---|
19050 | msgstr "Upravit silnici 2. třídy"
|
---|
19051 |
|
---|
19052 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
|
---|
19053 | #. </optional>
|
---|
19054 | #: build/trans_presets.java:202
|
---|
19055 | msgid "Tertiary"
|
---|
19056 | msgstr "Silnice 3. třídy"
|
---|
19057 |
|
---|
19058 | #. item "Highways/Streets/Tertiary"
|
---|
19059 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
|
---|
19060 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
|
---|
19061 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
|
---|
19062 | #: build/trans_presets.java:206
|
---|
19063 | msgid "Edit Tertiary Road"
|
---|
19064 | msgstr "Upravit silnici 3. třídy"
|
---|
19065 |
|
---|
19066 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
|
---|
19067 | #. </optional>
|
---|
19068 | #. <button label="Secondary" hotkey="3">
|
---|
19069 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19070 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
|
---|
19071 | #. </button>
|
---|
19072 | #: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
|
---|
19073 | msgid "Unclassified"
|
---|
19074 | msgstr "Silnice bez zařazení (mimo obec)"
|
---|
19075 |
|
---|
19076 | #. item "Highways/Streets/Unclassified"
|
---|
19077 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
|
---|
19078 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
|
---|
19079 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
|
---|
19080 | #: build/trans_presets.java:225
|
---|
19081 | msgid "Edit Unclassified Road"
|
---|
19082 | msgstr "Upravit místní silnici"
|
---|
19083 |
|
---|
19084 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
|
---|
19085 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
|
---|
19086 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
|
---|
19087 | #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
|
---|
19088 | #: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
|
---|
19089 | #: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:596
|
---|
19090 | msgid "Passing Places"
|
---|
19091 | msgstr ""
|
---|
19092 |
|
---|
19093 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19094 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19095 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19096 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
|
---|
19097 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
|
---|
19098 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19099 | #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19100 | #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19101 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19102 | #. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19103 | #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19104 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19105 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
|
---|
19106 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
|
---|
19107 | #: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
|
---|
19108 | #: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
|
---|
19109 | #: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
|
---|
19110 | #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:406
|
---|
19111 | #: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:442
|
---|
19112 | #: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:495
|
---|
19113 | #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
|
---|
19114 | #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:580
|
---|
19115 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
|
---|
19116 | #: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1455
|
---|
19117 | #: build/trans_presets.java:1500
|
---|
19118 | msgid "Width (meters)"
|
---|
19119 | msgstr "Šířka (metrů)"
|
---|
19120 |
|
---|
19121 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
|
---|
19122 | #. </optional>
|
---|
19123 | #. <button label="Unclassified" hotkey="4">
|
---|
19124 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19125 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
|
---|
19126 | #. </button>
|
---|
19127 | #: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
|
---|
19128 | msgid "Residential"
|
---|
19129 | msgstr "Místní komunikace (ulice)"
|
---|
19130 |
|
---|
19131 | #. item "Highways/Streets/Residential"
|
---|
19132 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
|
---|
19133 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
|
---|
19134 | #: build/trans_presets.java:244
|
---|
19135 | msgid "Edit Residential Street"
|
---|
19136 | msgstr "Upravit místní komunikaci (ulici)"
|
---|
19137 |
|
---|
19138 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
|
---|
19139 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
|
---|
19140 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
|
---|
19141 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
|
---|
19142 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
|
---|
19143 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
|
---|
19144 | #. item "Ways/Construction" combo "Layer"
|
---|
19145 | #. item "Ways/Track" check "Oneway"
|
---|
19146 | #. item "Ways/Path" check "Oneway"
|
---|
19147 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
|
---|
19148 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
|
---|
19149 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
|
---|
19150 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
|
---|
19151 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
|
---|
19152 | #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
|
---|
19153 | #. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
|
---|
19154 | #. item "Ways/Steps" combo "Layer"
|
---|
19155 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
|
---|
19156 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19157 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19158 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19159 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19160 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19161 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19162 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19163 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:600
|
---|
19164 | #: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1250
|
---|
19165 | msgid "Surface"
|
---|
19166 | msgstr "Povrch"
|
---|
19167 |
|
---|
19168 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
|
---|
19169 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
|
---|
19170 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
|
---|
19171 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
|
---|
19172 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
|
---|
19173 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
|
---|
19174 | #. item "Ways/Construction" combo "Surface"
|
---|
19175 | #. item "Ways/Track" combo "Surface"
|
---|
19176 | #. item "Ways/Path" combo "Surface"
|
---|
19177 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
|
---|
19178 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
|
---|
19179 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
|
---|
19180 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
|
---|
19181 | #. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
|
---|
19182 | #. item "Ways/Steps" combo "Surface"
|
---|
19183 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
|
---|
19184 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19185 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19186 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19187 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19188 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19189 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19190 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19191 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:600
|
---|
19192 | #: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1250
|
---|
19193 | msgid "paved"
|
---|
19194 | msgstr "zpevněný"
|
---|
19195 |
|
---|
19196 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19197 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19198 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19199 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19200 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19201 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19202 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19203 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19204 | msgid "unpaved"
|
---|
19205 | msgstr "nezpevněný"
|
---|
19206 |
|
---|
19207 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19208 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19209 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19210 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19211 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19212 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19213 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19214 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19215 | msgid "asphalt"
|
---|
19216 | msgstr "asfalt"
|
---|
19217 |
|
---|
19218 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19219 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19220 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19221 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19222 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19223 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19224 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19225 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:600
|
---|
19226 | #: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1250
|
---|
19227 | msgid "concrete"
|
---|
19228 | msgstr "beton"
|
---|
19229 |
|
---|
19230 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19231 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19232 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19233 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19234 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19235 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19236 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19237 | #: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:2488
|
---|
19238 | msgid "metal"
|
---|
19239 | msgstr "kov"
|
---|
19240 |
|
---|
19241 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19242 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19243 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19244 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19245 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19246 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19247 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19248 | #: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:2488
|
---|
19249 | msgid "wood"
|
---|
19250 | msgstr "Prales"
|
---|
19251 |
|
---|
19252 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19253 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19254 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19255 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19256 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19257 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19258 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19259 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19260 | msgid "paving_stones"
|
---|
19261 | msgstr "dlažební kostky"
|
---|
19262 |
|
---|
19263 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19264 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19265 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19266 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19267 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19268 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19269 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19270 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:600
|
---|
19271 | #: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1250
|
---|
19272 | msgid "cobblestone"
|
---|
19273 | msgstr "dlažební kostky"
|
---|
19274 |
|
---|
19275 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19276 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19277 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19278 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19279 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19280 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19281 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19282 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19283 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19284 | msgid "gravel"
|
---|
19285 | msgstr "štěrk"
|
---|
19286 |
|
---|
19287 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19288 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19289 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19290 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19291 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19292 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19293 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19294 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19295 | msgid "pebblestone"
|
---|
19296 | msgstr "oblázky"
|
---|
19297 |
|
---|
19298 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19299 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19300 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19301 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19302 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19303 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19304 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19305 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19306 | msgid "compacted"
|
---|
19307 | msgstr "zhutněná"
|
---|
19308 |
|
---|
19309 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19310 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19311 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19312 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:482
|
---|
19313 | #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
|
---|
19314 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:579
|
---|
19315 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19316 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19317 | msgid "grass_paver"
|
---|
19318 | msgstr ""
|
---|
19319 |
|
---|
19320 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19321 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19322 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19323 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19324 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19325 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19326 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19327 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19328 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19329 | msgid "grass"
|
---|
19330 | msgstr "tráva"
|
---|
19331 |
|
---|
19332 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19333 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19334 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19335 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19336 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19337 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19338 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19339 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19340 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19341 | msgid "sand"
|
---|
19342 | msgstr "písek"
|
---|
19343 |
|
---|
19344 | #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
|
---|
19345 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
|
---|
19346 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
|
---|
19347 | #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
|
---|
19348 | #: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:512
|
---|
19349 | #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
|
---|
19350 | #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:579
|
---|
19351 | #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:620
|
---|
19352 | #: build/trans_presets.java:1250
|
---|
19353 | msgid "ground"
|
---|
19354 | msgstr "země"
|
---|
19355 |
|
---|
19356 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
|
---|
19357 | #. </optional>
|
---|
19358 | #: build/trans_presets.java:259
|
---|
19359 | msgid "Living Street"
|
---|
19360 | msgstr "Obytná zóna"
|
---|
19361 |
|
---|
19362 | #. item "Highways/Streets/Living Street"
|
---|
19363 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
|
---|
19364 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
|
---|
19365 | #: build/trans_presets.java:262
|
---|
19366 | msgid "Edit Living Street"
|
---|
19367 | msgstr "Upravit obytnou zónu"
|
---|
19368 |
|
---|
19369 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
|
---|
19370 | #. </optional>
|
---|
19371 | #: build/trans_presets.java:277
|
---|
19372 | msgid "Pedestrian"
|
---|
19373 | msgstr "Pěší zóna"
|
---|
19374 |
|
---|
19375 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian"
|
---|
19376 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
|
---|
19377 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
|
---|
19378 | #: build/trans_presets.java:280
|
---|
19379 | msgid "Edit Pedestrian Street"
|
---|
19380 | msgstr "Upravit pěší zónu"
|
---|
19381 |
|
---|
19382 | #. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
|
---|
19383 | #. </optional>
|
---|
19384 | #: build/trans_presets.java:295
|
---|
19385 | msgid "Service"
|
---|
19386 | msgstr "Účelová komunikace"
|
---|
19387 |
|
---|
19388 | #. item "Highways/Streets/Service"
|
---|
19389 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
|
---|
19390 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
|
---|
19391 | #: build/trans_presets.java:298
|
---|
19392 | msgid "Edit Serviceway"
|
---|
19393 | msgstr "Upravit účelovou komunikaci"
|
---|
19394 |
|
---|
19395 | #. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
|
---|
19396 | #. <space />
|
---|
19397 | #. <key key="highway" value="service" />
|
---|
19398 | #. <optional>
|
---|
19399 | #: build/trans_presets.java:302
|
---|
19400 | msgid "Serviceway type"
|
---|
19401 | msgstr "Typ účelové komunikace"
|
---|
19402 |
|
---|
19403 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
|
---|
19404 | #: build/trans_presets.java:302
|
---|
19405 | msgid "alley"
|
---|
19406 | msgstr "ulička"
|
---|
19407 |
|
---|
19408 | #: build/trans_presets.java:302
|
---|
19409 | msgid "driveway"
|
---|
19410 | msgstr "příjezdová cesta"
|
---|
19411 |
|
---|
19412 | #: build/trans_presets.java:302
|
---|
19413 | msgid "parking_aisle"
|
---|
19414 | msgstr "Obslužná silnice na parkovišti"
|
---|
19415 |
|
---|
19416 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
|
---|
19417 | #. </optional>
|
---|
19418 | #: build/trans_presets.java:316
|
---|
19419 | msgid "Parking Aisle"
|
---|
19420 | msgstr "Obslužná silnice na parkovišti"
|
---|
19421 |
|
---|
19422 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
|
---|
19423 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
|
---|
19424 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
|
---|
19425 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
|
---|
19426 | #: build/trans_presets.java:320
|
---|
19427 | msgid "Edit Parking Aisle"
|
---|
19428 | msgstr "Editovat obslužnou silnici na parkovišti"
|
---|
19429 |
|
---|
19430 | #. </optional>
|
---|
19431 | #. <separator/>
|
---|
19432 | #: build/trans_presets.java:330
|
---|
19433 | msgid "Road (Unknown Type)"
|
---|
19434 | msgstr "Cesta (neznámý typ)"
|
---|
19435 |
|
---|
19436 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
|
---|
19437 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
|
---|
19438 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
|
---|
19439 | #: build/trans_presets.java:333
|
---|
19440 | msgid "Edit Road of unknown type"
|
---|
19441 | msgstr "Upravit cestu neznámého typu"
|
---|
19442 |
|
---|
19443 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
|
---|
19444 | #. </optional>
|
---|
19445 | #. <separator/>
|
---|
19446 | #: build/trans_presets.java:350
|
---|
19447 | msgid "Road Restrictions"
|
---|
19448 | msgstr "Silniční omezení"
|
---|
19449 |
|
---|
19450 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
|
---|
19451 | #: build/trans_presets.java:351
|
---|
19452 | msgid "Edit Road Restrictions"
|
---|
19453 | msgstr "Upravit silniční omezení"
|
---|
19454 |
|
---|
19455 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
|
---|
19456 | #: build/trans_presets.java:353
|
---|
19457 | msgid "Toll"
|
---|
19458 | msgstr "Poplatek"
|
---|
19459 |
|
---|
19460 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
|
---|
19461 | #: build/trans_presets.java:354
|
---|
19462 | msgid "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
19463 | msgstr "Slepá komunikace"
|
---|
19464 |
|
---|
19465 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
19466 | #. item "Ways/Track" combo "Layer"
|
---|
19467 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:463
|
---|
19468 | msgid "Access"
|
---|
19469 | msgstr "Přístup"
|
---|
19470 |
|
---|
19471 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
|
---|
19472 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
|
---|
19473 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
|
---|
19474 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
|
---|
19475 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
|
---|
19476 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
19477 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
|
---|
19478 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
|
---|
19479 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
|
---|
19480 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
19481 | #. item "Ways/Track" combo "Access"
|
---|
19482 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
|
---|
19483 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
|
---|
19484 | #. item "Ways/Path" combo "Foot"
|
---|
19485 | #. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
|
---|
19486 | #. item "Ways/Path" combo "Horse"
|
---|
19487 | #. item "Ways/Path" combo "Ski"
|
---|
19488 | #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
|
---|
19489 | #. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
|
---|
19490 | #. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
|
---|
19491 | #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
|
---|
19492 | #. item "Car/Parking" combo "Fee"
|
---|
19493 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
|
---|
19494 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
|
---|
19495 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
|
---|
19496 | #. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
|
---|
19497 | #. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
|
---|
19498 | #. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
|
---|
19499 | #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
|
---|
19500 | #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
|
---|
19501 | #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
|
---|
19502 | #. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
|
---|
19503 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
|
---|
19504 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
|
---|
19505 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
|
---|
19506 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
|
---|
19507 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
|
---|
19508 | #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
|
---|
19509 | #: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
|
---|
19510 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
|
---|
19511 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
|
---|
19512 | #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:464
|
---|
19513 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:486
|
---|
19514 | #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
|
---|
19515 | #: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
|
---|
19516 | #: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
|
---|
19517 | #: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:598
|
---|
19518 | #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1160
|
---|
19519 | #: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1184
|
---|
19520 | #: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
|
---|
19521 | #: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
|
---|
19522 | #: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
|
---|
19523 | #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1369
|
---|
19524 | #: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1489
|
---|
19525 | #: build/trans_presets.java:1490 build/trans_presets.java:1491
|
---|
19526 | #: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1793
|
---|
19527 | #: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2446
|
---|
19528 | #: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2496
|
---|
19529 | #: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2498
|
---|
19530 | #: build/trans_presets.java:2788
|
---|
19531 | msgid "yes"
|
---|
19532 | msgstr "ano"
|
---|
19533 |
|
---|
19534 | #. color permissive
|
---|
19535 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
19536 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19537 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19538 | #. </rule>
|
---|
19539 | #. <rule>
|
---|
19540 | #. <condition k="access" v="private"/>
|
---|
19541 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:357
|
---|
19542 | #: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
|
---|
19543 | #: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
|
---|
19544 | #: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
|
---|
19545 | #: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:463
|
---|
19546 | #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
|
---|
19547 | #: build/trans_style.java:212
|
---|
19548 | msgid "private"
|
---|
19549 | msgstr "soukromý"
|
---|
19550 |
|
---|
19551 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
|
---|
19552 | #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
|
---|
19553 | #: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
|
---|
19554 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
|
---|
19555 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
|
---|
19556 | #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:464
|
---|
19557 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:486
|
---|
19558 | #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
|
---|
19559 | #: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
|
---|
19560 | #: build/trans_presets.java:492
|
---|
19561 | msgid "designated"
|
---|
19562 | msgstr "vyhrazený(preferovaný)"
|
---|
19563 |
|
---|
19564 | #. color private
|
---|
19565 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
19566 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19567 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19568 | #. </rule>
|
---|
19569 | #. <rule>
|
---|
19570 | #. <condition k="access" v="destination"/>
|
---|
19571 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
|
---|
19572 | #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
|
---|
19573 | #: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
|
---|
19574 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
|
---|
19575 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
|
---|
19576 | #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:464
|
---|
19577 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_style.java:219
|
---|
19578 | msgid "destination"
|
---|
19579 | msgstr "dopravní obsluha"
|
---|
19580 |
|
---|
19581 | #. color deprecated
|
---|
19582 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19583 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19584 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19585 | #. </rule>
|
---|
19586 | #.
|
---|
19587 | #. <!--restrictions tags -->
|
---|
19588 | #. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
|
---|
19589 | #.
|
---|
19590 | #. <rule>
|
---|
19591 | #. <condition k="access" b="no"/>
|
---|
19592 | #. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
|
---|
19593 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19594 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19595 | #. </rule>
|
---|
19596 | #. <rule>
|
---|
19597 | #. <condition k="access" v="permissive"/>
|
---|
19598 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
|
---|
19599 | #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
|
---|
19600 | #: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
|
---|
19601 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
|
---|
19602 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
|
---|
19603 | #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:464
|
---|
19604 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_style.java:205
|
---|
19605 | msgid "permissive"
|
---|
19606 | msgstr "na povolení"
|
---|
19607 |
|
---|
19608 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:360
|
---|
19609 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:463
|
---|
19610 | #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
|
---|
19611 | msgid "agricultural"
|
---|
19612 | msgstr "zemědelská vozidla"
|
---|
19613 |
|
---|
19614 | #. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
|
---|
19615 | #: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
|
---|
19616 | #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
|
---|
19617 | #: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
|
---|
19618 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
|
---|
19619 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
|
---|
19620 | #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:464
|
---|
19621 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485
|
---|
19622 | #: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:487
|
---|
19623 | #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
|
---|
19624 | #: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
|
---|
19625 | #: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:531
|
---|
19626 | #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:650
|
---|
19627 | #: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:1160
|
---|
19628 | #: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1184
|
---|
19629 | #: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
|
---|
19630 | #: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
|
---|
19631 | #: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1364
|
---|
19632 | #: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1368
|
---|
19633 | #: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
|
---|
19634 | #: build/trans_presets.java:1489 build/trans_presets.java:1490
|
---|
19635 | #: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1783
|
---|
19636 | #: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2445
|
---|
19637 | #: build/trans_presets.java:2446 build/trans_presets.java:2487
|
---|
19638 | #: build/trans_presets.java:2496 build/trans_presets.java:2497
|
---|
19639 | #: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2788
|
---|
19640 | msgid "no"
|
---|
19641 | msgstr "ne"
|
---|
19642 |
|
---|
19643 | #: build/trans_presets.java:356
|
---|
19644 | msgid "Agricultural"
|
---|
19645 | msgstr ""
|
---|
19646 |
|
---|
19647 | #: build/trans_presets.java:359
|
---|
19648 | msgid "Goods"
|
---|
19649 | msgstr "Zásobování"
|
---|
19650 |
|
---|
19651 | #: build/trans_presets.java:360
|
---|
19652 | msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
19653 | msgstr "Nákladní vozidlo"
|
---|
19654 |
|
---|
19655 | #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
|
---|
19656 | #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
|
---|
19657 | #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
|
---|
19658 | #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
|
---|
19659 | #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
|
---|
19660 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
|
---|
19661 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
|
---|
19662 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
|
---|
19663 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
|
---|
19664 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:488
|
---|
19665 | #: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:784
|
---|
19666 | #: build/trans_presets.java:806 build/trans_presets.java:843
|
---|
19667 | #: build/trans_presets.java:856 build/trans_presets.java:868
|
---|
19668 | #: build/trans_presets.java:880 build/trans_presets.java:892
|
---|
19669 | #: build/trans_presets.java:932
|
---|
19670 | msgid "Horse"
|
---|
19671 | msgstr "Kůň"
|
---|
19672 |
|
---|
19673 | #. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
|
---|
19674 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
|
---|
19675 | #. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
|
---|
19676 | #. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
|
---|
19677 | #. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
|
---|
19678 | #. item "Barriers/Gate" check "Horse"
|
---|
19679 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
|
---|
19680 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
|
---|
19681 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
|
---|
19682 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
|
---|
19683 | #: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:464
|
---|
19684 | #: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:770
|
---|
19685 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
|
---|
19686 | #: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
|
---|
19687 | #: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
|
---|
19688 | #: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:933
|
---|
19689 | msgid "Motorcycle"
|
---|
19690 | msgstr "Motocykl"
|
---|
19691 |
|
---|
19692 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
|
---|
19693 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
|
---|
19694 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
|
---|
19695 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
|
---|
19696 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
|
---|
19697 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
|
---|
19698 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
|
---|
19699 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
|
---|
19700 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
|
---|
19701 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:465
|
---|
19702 | #: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:771
|
---|
19703 | #: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
|
---|
19704 | #: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
|
---|
19705 | #: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
|
---|
19706 | #: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:934
|
---|
19707 | msgid "Motorcar"
|
---|
19708 | msgstr "Motorové vozidlo"
|
---|
19709 |
|
---|
19710 | #: build/trans_presets.java:364
|
---|
19711 | msgid "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
19712 | msgstr "Vozidla MHD"
|
---|
19713 |
|
---|
19714 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19715 | #: build/trans_presets.java:366
|
---|
19716 | msgid "Min. speed (km/h)"
|
---|
19717 | msgstr "Min. rychlost (km/h)"
|
---|
19718 |
|
---|
19719 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
|
---|
19720 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
19721 | #: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:405
|
---|
19722 | msgid "Max. weight (tonnes)"
|
---|
19723 | msgstr "Max. hmotnost (tun)"
|
---|
19724 |
|
---|
19725 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
|
---|
19726 | #: build/trans_presets.java:368
|
---|
19727 | msgid "Max. Height (meters)"
|
---|
19728 | msgstr "Max. výška (metrů)"
|
---|
19729 |
|
---|
19730 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
|
---|
19731 | #: build/trans_presets.java:369
|
---|
19732 | msgid "Max. Width (meters)"
|
---|
19733 | msgstr "Max. šířka (metrů)"
|
---|
19734 |
|
---|
19735 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
|
---|
19736 | #: build/trans_presets.java:370
|
---|
19737 | msgid "Max. Length (meters)"
|
---|
19738 | msgstr "Max. délka (metrů)"
|
---|
19739 |
|
---|
19740 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
|
---|
19741 | #: build/trans_presets.java:372
|
---|
19742 | msgid "Roundabout"
|
---|
19743 | msgstr "Kruhový objezd"
|
---|
19744 |
|
---|
19745 | #. item "Highways/Streets/Roundabout"
|
---|
19746 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
|
---|
19747 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
|
---|
19748 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
|
---|
19749 | #. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
|
---|
19750 | #: build/trans_presets.java:377
|
---|
19751 | msgid "Edit Junction"
|
---|
19752 | msgstr "Upravit křižovatku"
|
---|
19753 |
|
---|
19754 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
|
---|
19755 | #. color motorroad
|
---|
19756 | #. </rule>
|
---|
19757 | #.
|
---|
19758 | #. <rule>
|
---|
19759 | #. <condition k="highway" v="motorway"/>
|
---|
19760 | #. color motorway
|
---|
19761 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19762 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19763 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
19764 | #. </rule>
|
---|
19765 | #.
|
---|
19766 | #. <rule>
|
---|
19767 | #. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
|
---|
19768 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:553
|
---|
19769 | #: build/trans_style.java:561
|
---|
19770 | msgid "motorway"
|
---|
19771 | msgstr "dálnice"
|
---|
19772 |
|
---|
19773 | #: build/trans_presets.java:380
|
---|
19774 | msgid "motorway_link"
|
---|
19775 | msgstr "Dálnice - nájezd"
|
---|
19776 |
|
---|
19777 | #. color motorway
|
---|
19778 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19779 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19780 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
19781 | #. </rule>
|
---|
19782 | #.
|
---|
19783 | #. <rule>
|
---|
19784 | #. <condition k="highway" v="trunk"/>
|
---|
19785 | #. color trunk
|
---|
19786 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19787 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19788 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
19789 | #. </rule>
|
---|
19790 | #.
|
---|
19791 | #. <rule>
|
---|
19792 | #. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
|
---|
19793 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:569
|
---|
19794 | #: build/trans_style.java:577
|
---|
19795 | msgid "trunk"
|
---|
19796 | msgstr "čtyřproudá silnice"
|
---|
19797 |
|
---|
19798 | #: build/trans_presets.java:380
|
---|
19799 | msgid "trunk_link"
|
---|
19800 | msgstr "čtyřproudá silnice - nájezd"
|
---|
19801 |
|
---|
19802 | #. color trunk
|
---|
19803 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19804 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19805 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
19806 | #. </rule>
|
---|
19807 | #.
|
---|
19808 | #. <rule>
|
---|
19809 | #. <condition k="highway" v="primary"/>
|
---|
19810 | #. color primary
|
---|
19811 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19812 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19813 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
19814 | #. </rule>
|
---|
19815 | #.
|
---|
19816 | #. <rule>
|
---|
19817 | #. <condition k="highway" v="primary_link"/>
|
---|
19818 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:585
|
---|
19819 | #: build/trans_style.java:593
|
---|
19820 | msgid "primary"
|
---|
19821 | msgstr "silnice první třídy"
|
---|
19822 |
|
---|
19823 | #: build/trans_presets.java:380
|
---|
19824 | msgid "primary_link"
|
---|
19825 | msgstr "Silnice 1. třídy - nájezd"
|
---|
19826 |
|
---|
19827 | #. color primary
|
---|
19828 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19829 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19830 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
19831 | #. </rule>
|
---|
19832 | #.
|
---|
19833 | #. <rule>
|
---|
19834 | #. <condition k="highway" v="secondary"/>
|
---|
19835 | #. color secondary
|
---|
19836 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19837 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19838 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
19839 | #. </rule>
|
---|
19840 | #.
|
---|
19841 | #. <rule>
|
---|
19842 | #. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
|
---|
19843 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:601
|
---|
19844 | #: build/trans_style.java:609
|
---|
19845 | msgid "secondary"
|
---|
19846 | msgstr "silnice druhé třídy"
|
---|
19847 |
|
---|
19848 | #. color secondary
|
---|
19849 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19850 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19851 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
19852 | #. </rule>
|
---|
19853 | #.
|
---|
19854 | #. <rule>
|
---|
19855 | #. <condition k="highway" v="tertiary"/>
|
---|
19856 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:617
|
---|
19857 | msgid "tertiary"
|
---|
19858 | msgstr "silnice třetí třídy"
|
---|
19859 |
|
---|
19860 | #: build/trans_presets.java:380
|
---|
19861 | msgid "unclassified"
|
---|
19862 | msgstr "silnice bez klasifikace"
|
---|
19863 |
|
---|
19864 | #. color green
|
---|
19865 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
---|
19866 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19867 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19868 | #. </rule>
|
---|
19869 | #.
|
---|
19870 | #. <rule>
|
---|
19871 | #. <condition k="landuse" v="residential"/>
|
---|
19872 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:3252
|
---|
19873 | msgid "residential"
|
---|
19874 | msgstr "obytná oblast"
|
---|
19875 |
|
---|
19876 | #: build/trans_presets.java:380
|
---|
19877 | msgid "living_street"
|
---|
19878 | msgstr "obytná zóna"
|
---|
19879 |
|
---|
19880 | #. color street
|
---|
19881 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19882 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19883 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19884 | #. </rule>
|
---|
19885 | #.
|
---|
19886 | #. <rule>
|
---|
19887 | #. <condition k="highway" v="service"/>
|
---|
19888 | #. color address
|
---|
19889 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19890 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19891 | #. </rule>
|
---|
19892 | #.
|
---|
19893 | #. <!--public_transport tags -->
|
---|
19894 | #. <rule>
|
---|
19895 | #. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
|
---|
19896 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19897 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19898 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19899 | #. </rule>
|
---|
19900 | #.
|
---|
19901 | #. <rule>
|
---|
19902 | #. <condition k="public_transport" v="platform"/>
|
---|
19903 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19904 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:673
|
---|
19905 | #: build/trans_style.java:4357
|
---|
19906 | msgid "service"
|
---|
19907 | msgstr "obslužná cesta"
|
---|
19908 |
|
---|
19909 | #: build/trans_presets.java:380
|
---|
19910 | msgid "bus_guideway"
|
---|
19911 | msgstr "Autobusová dráha"
|
---|
19912 |
|
---|
19913 | #. color turningcircle
|
---|
19914 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
|
---|
19915 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19916 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19917 | #. </rule>
|
---|
19918 | #.
|
---|
19919 | #. <rule>
|
---|
19920 | #. <condition k="highway" v="passing_place"/>
|
---|
19921 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
|
---|
19922 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19923 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19924 | #. </rule>
|
---|
19925 | #.
|
---|
19926 | #. <rule>
|
---|
19927 | #. <condition k="highway" v="construction"/>
|
---|
19928 | #. color railland
|
---|
19929 | #. <icon src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
19930 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19931 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19932 | #. </rule>
|
---|
19933 | #.
|
---|
19934 | #. <rule>
|
---|
19935 | #. <condition k="landuse" v="construction"/>
|
---|
19936 | #. color construction
|
---|
19937 | #: build/trans_presets.java:380 build/trans_style.java:880
|
---|
19938 | #: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
|
---|
19939 | msgid "construction"
|
---|
19940 | msgstr "konstrukce"
|
---|
19941 |
|
---|
19942 | #. item "Highways/Streets/Bridge"
|
---|
19943 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
|
---|
19944 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
|
---|
19945 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
|
---|
19946 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
|
---|
19947 | #: build/trans_presets.java:398
|
---|
19948 | msgid "Edit Bridge"
|
---|
19949 | msgstr "Edituj most"
|
---|
19950 |
|
---|
19951 | #. item "Highways/Streets/Tunnel"
|
---|
19952 | #: build/trans_presets.java:410
|
---|
19953 | msgid "Edit Tunnel"
|
---|
19954 | msgstr "Upravit tunel"
|
---|
19955 |
|
---|
19956 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
|
---|
19957 | #. </optional>
|
---|
19958 | #: build/trans_presets.java:424
|
---|
19959 | msgid "Ways"
|
---|
19960 | msgstr "Cesty"
|
---|
19961 |
|
---|
19962 | #. group "Ways"
|
---|
19963 | #: build/trans_presets.java:425
|
---|
19964 | msgid "Construction"
|
---|
19965 | msgstr "Komunikace ve výstavbě"
|
---|
19966 |
|
---|
19967 | #. item "Ways/Construction"
|
---|
19968 | #: build/trans_presets.java:426
|
---|
19969 | msgid "Edit Highway Under Construction"
|
---|
19970 | msgstr "Upravit silnici ve stavbě"
|
---|
19971 |
|
---|
19972 | #: build/trans_presets.java:440
|
---|
19973 | msgid "Junction"
|
---|
19974 | msgstr "Križovatka"
|
---|
19975 |
|
---|
19976 | #. item "Ways/Construction" combo "Junction"
|
---|
19977 | #. color emergency_access_point
|
---|
19978 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19979 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19980 | #. </rule>
|
---|
19981 | #.
|
---|
19982 | #. <!-- junction tag -->
|
---|
19983 | #.
|
---|
19984 | #. <rule>
|
---|
19985 | #. <condition k="junction" v="roundabout"/>
|
---|
19986 | #: build/trans_presets.java:440 build/trans_style.java:898
|
---|
19987 | msgid "roundabout"
|
---|
19988 | msgstr "kruhový objezd"
|
---|
19989 |
|
---|
19990 | #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
|
---|
19991 | #. </optional>
|
---|
19992 | #: build/trans_presets.java:445
|
---|
19993 | msgid "Track"
|
---|
19994 | msgstr "Lesní/polní cesta (track)"
|
---|
19995 |
|
---|
19996 | #. item "Ways/Track"
|
---|
19997 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
|
---|
19998 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
|
---|
19999 | #: build/trans_presets.java:448
|
---|
20000 | msgid "Edit Track"
|
---|
20001 | msgstr "Upravit vozovou cestu"
|
---|
20002 |
|
---|
20003 | #: build/trans_presets.java:459
|
---|
20004 | msgid "Tracktype"
|
---|
20005 | msgstr ""
|
---|
20006 |
|
---|
20007 | #. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
|
---|
20008 | #: build/trans_presets.java:459
|
---|
20009 | msgid "grade1"
|
---|
20010 | msgstr ""
|
---|
20011 |
|
---|
20012 | #: build/trans_presets.java:459
|
---|
20013 | msgid "grade2"
|
---|
20014 | msgstr ""
|
---|
20015 |
|
---|
20016 | #: build/trans_presets.java:459
|
---|
20017 | msgid "grade3"
|
---|
20018 | msgstr ""
|
---|
20019 |
|
---|
20020 | #: build/trans_presets.java:459
|
---|
20021 | msgid "grade4"
|
---|
20022 | msgstr ""
|
---|
20023 |
|
---|
20024 | #: build/trans_presets.java:459
|
---|
20025 | msgid "grade5"
|
---|
20026 | msgstr ""
|
---|
20027 |
|
---|
20028 | #: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:483
|
---|
20029 | msgid "MTB Scale"
|
---|
20030 | msgstr ""
|
---|
20031 |
|
---|
20032 | #. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
|
---|
20033 | #. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
|
---|
20034 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20035 | msgid "SAC Scale"
|
---|
20036 | msgstr ""
|
---|
20037 |
|
---|
20038 | #. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
|
---|
20039 | #. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
|
---|
20040 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20041 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
20042 | msgid "hiking"
|
---|
20043 | msgstr "turistická"
|
---|
20044 |
|
---|
20045 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20046 | msgid "mountain_hiking"
|
---|
20047 | msgstr ""
|
---|
20048 |
|
---|
20049 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20050 | msgid "demanding_mountain_hiking"
|
---|
20051 | msgstr ""
|
---|
20052 |
|
---|
20053 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20054 | msgid "alpine_hiking"
|
---|
20055 | msgstr ""
|
---|
20056 |
|
---|
20057 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20058 | msgid "demanding_alpine_hiking"
|
---|
20059 | msgstr ""
|
---|
20060 |
|
---|
20061 | #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
|
---|
20062 | msgid "difficult_alpine_hiking"
|
---|
20063 | msgstr ""
|
---|
20064 |
|
---|
20065 | #. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
|
---|
20066 | #. </optional>
|
---|
20067 | #: build/trans_presets.java:469
|
---|
20068 | msgid "Path"
|
---|
20069 | msgstr "Pěšina, vychozená cesta pro pěší/cyklo (path)"
|
---|
20070 |
|
---|
20071 | #. item "Ways/Path"
|
---|
20072 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
|
---|
20073 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
|
---|
20074 | #: build/trans_presets.java:472
|
---|
20075 | msgid "Edit Path"
|
---|
20076 | msgstr "Upravit cestu"
|
---|
20077 |
|
---|
20078 | #. item "Ways/Path" combo "Visibility"
|
---|
20079 | #: build/trans_presets.java:485
|
---|
20080 | msgid "excellent"
|
---|
20081 | msgstr ""
|
---|
20082 |
|
---|
20083 | #: build/trans_presets.java:485
|
---|
20084 | msgid "good"
|
---|
20085 | msgstr ""
|
---|
20086 |
|
---|
20087 | #: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:2047
|
---|
20088 | msgid "intermediate"
|
---|
20089 | msgstr "pro středně pokročilé (červená)"
|
---|
20090 |
|
---|
20091 | #: build/trans_presets.java:485
|
---|
20092 | msgid "bad"
|
---|
20093 | msgstr ""
|
---|
20094 |
|
---|
20095 | #: build/trans_presets.java:485
|
---|
20096 | msgid "horrible"
|
---|
20097 | msgstr ""
|
---|
20098 |
|
---|
20099 | #: build/trans_presets.java:489
|
---|
20100 | msgid "Wheelchairs"
|
---|
20101 | msgstr ""
|
---|
20102 |
|
---|
20103 | #: build/trans_presets.java:490
|
---|
20104 | msgid "Ski"
|
---|
20105 | msgstr "Lyže"
|
---|
20106 |
|
---|
20107 | #: build/trans_presets.java:491
|
---|
20108 | msgid "Snowmobile"
|
---|
20109 | msgstr "Sněžný skůtr"
|
---|
20110 |
|
---|
20111 | #. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
|
---|
20112 | #. </optional>
|
---|
20113 | #. <separator/>
|
---|
20114 | #: build/trans_presets.java:499
|
---|
20115 | msgid "Dedicated Bridleway"
|
---|
20116 | msgstr "Stezka pro koně"
|
---|
20117 |
|
---|
20118 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway"
|
---|
20119 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
|
---|
20120 | #: build/trans_presets.java:501
|
---|
20121 | msgid "Edit Bridleway"
|
---|
20122 | msgstr "Upravit cestu pro koně"
|
---|
20123 |
|
---|
20124 | #. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
|
---|
20125 | #. </optional>
|
---|
20126 | #: build/trans_presets.java:517
|
---|
20127 | msgid "Dedicated Cycleway"
|
---|
20128 | msgstr "Cyklostezka"
|
---|
20129 |
|
---|
20130 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway"
|
---|
20131 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
|
---|
20132 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
|
---|
20133 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
|
---|
20134 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
|
---|
20135 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
|
---|
20136 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
|
---|
20137 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
|
---|
20138 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
|
---|
20139 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
|
---|
20140 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
|
---|
20141 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
|
---|
20142 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
|
---|
20143 | #: build/trans_presets.java:563
|
---|
20144 | msgid "Edit Cycleway"
|
---|
20145 | msgstr "Upravit cyklostezku"
|
---|
20146 |
|
---|
20147 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
|
---|
20148 | #: build/trans_presets.java:531
|
---|
20149 | msgid "Pedestrians"
|
---|
20150 | msgstr ""
|
---|
20151 |
|
---|
20152 | #. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
|
---|
20153 | #. </optional>
|
---|
20154 | #: build/trans_presets.java:537
|
---|
20155 | msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
|
---|
20156 | msgstr "Stezka pro pěší a cyklisty - dělená"
|
---|
20157 |
|
---|
20158 | #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
|
---|
20159 | #. </optional>
|
---|
20160 | #: build/trans_presets.java:559
|
---|
20161 | msgid "Combined Foot- and Cycleway"
|
---|
20162 | msgstr "Stezka pro pěší a cyklisty - smíšená"
|
---|
20163 |
|
---|
20164 | #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
|
---|
20165 | #. </optional>
|
---|
20166 | #: build/trans_presets.java:583
|
---|
20167 | msgid "Dedicated Footway"
|
---|
20168 | msgstr "Chodník, pěší stezka"
|
---|
20169 |
|
---|
20170 | #. item "Ways/Dedicated Footway"
|
---|
20171 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
|
---|
20172 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
|
---|
20173 | #: build/trans_presets.java:586
|
---|
20174 | msgid "Edit Footway"
|
---|
20175 | msgstr "Upravit chodník nebo stezku"
|
---|
20176 |
|
---|
20177 | #: build/trans_presets.java:598
|
---|
20178 | msgid "Bikes"
|
---|
20179 | msgstr ""
|
---|
20180 |
|
---|
20181 | #. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
|
---|
20182 | #. </optional>
|
---|
20183 | #: build/trans_presets.java:605
|
---|
20184 | msgid "Steps"
|
---|
20185 | msgstr "Schody"
|
---|
20186 |
|
---|
20187 | #. item "Ways/Steps"
|
---|
20188 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
|
---|
20189 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
|
---|
20190 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
|
---|
20191 | #: build/trans_presets.java:609
|
---|
20192 | msgid "Edit Flight of Steps"
|
---|
20193 | msgstr "Upravit schody"
|
---|
20194 |
|
---|
20195 | #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
|
---|
20196 | #. </optional>
|
---|
20197 | #: build/trans_presets.java:626
|
---|
20198 | msgid "Waypoints"
|
---|
20199 | msgstr "Silniční body"
|
---|
20200 |
|
---|
20201 | #. group "Waypoints"
|
---|
20202 | #: build/trans_presets.java:627
|
---|
20203 | msgid "Motorway Junction"
|
---|
20204 | msgstr "Dálniční sjezd (exit)"
|
---|
20205 |
|
---|
20206 | #. item "Waypoints/Motorway Junction"
|
---|
20207 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
|
---|
20208 | #: build/trans_presets.java:629
|
---|
20209 | msgid "Edit Motorway Junction"
|
---|
20210 | msgstr "Upravit křižovatku dálnic"
|
---|
20211 |
|
---|
20212 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
|
---|
20213 | #: build/trans_presets.java:633
|
---|
20214 | msgid "Number"
|
---|
20215 | msgstr "Číslo"
|
---|
20216 |
|
---|
20217 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
|
---|
20218 | #: build/trans_presets.java:635
|
---|
20219 | msgid "Services"
|
---|
20220 | msgstr "Služby motoristům (odpočívadla)"
|
---|
20221 |
|
---|
20222 | #. item "Waypoints/Services"
|
---|
20223 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
|
---|
20224 | #: build/trans_presets.java:637
|
---|
20225 | msgid "Edit Service Station"
|
---|
20226 | msgstr "Upravit služby motoristům (odpočívadla)"
|
---|
20227 |
|
---|
20228 | #. item "Waypoints/Services" text "Name"
|
---|
20229 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
|
---|
20230 | #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
|
---|
20231 | #. <key key="amenity" value="fuel" />
|
---|
20232 | #. item "Car/Wash" text "Name"
|
---|
20233 | #. item "Car/Repair" text "Name"
|
---|
20234 | #. item "Car/Rental" text "Name"
|
---|
20235 | #. item "Car/Sharing" text "Name"
|
---|
20236 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
|
---|
20237 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
|
---|
20238 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
|
---|
20239 | #. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
|
---|
20240 | #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
|
---|
20241 | #. <key key="man_made" value="pipeline" />
|
---|
20242 | #. item "Man Made/Power Station" text "Name"
|
---|
20243 | #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
|
---|
20244 | #. <key key="power" value="sub_station" />
|
---|
20245 | #. item "Amenities/Toilets"
|
---|
20246 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
|
---|
20247 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
|
---|
20248 | #. <key key="amenity" value="toilets" />
|
---|
20249 | #. item "Amenities/Post Box"
|
---|
20250 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
|
---|
20251 | #. <key key="amenity" value="post_box" />
|
---|
20252 | #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
|
---|
20253 | #. <key key="amenity" value="telephone" />
|
---|
20254 | #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
|
---|
20255 | #. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
|
---|
20256 | #. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
|
---|
20257 | #. item "Cash/Bank" text "Name"
|
---|
20258 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
20259 | #. <key key="amenity" value="atm" />
|
---|
20260 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
|
---|
20261 | #. item "Relations/Route" text "Network"
|
---|
20262 | #: build/trans_presets.java:642 build/trans_presets.java:795
|
---|
20263 | #: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1377
|
---|
20264 | #: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1391
|
---|
20265 | #: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1781
|
---|
20266 | #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:2220
|
---|
20267 | #: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2352
|
---|
20268 | #: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2413
|
---|
20269 | #: build/trans_presets.java:2430 build/trans_presets.java:2443
|
---|
20270 | #: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2459
|
---|
20271 | #: build/trans_presets.java:2524 build/trans_presets.java:2534
|
---|
20272 | #: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2752
|
---|
20273 | #: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2806
|
---|
20274 | #: build/trans_presets.java:3226
|
---|
20275 | msgid "Operator"
|
---|
20276 | msgstr "Operátor"
|
---|
20277 |
|
---|
20278 | #. item "Waypoints/Services" text "Operator"
|
---|
20279 | #. </optional>
|
---|
20280 | #. <separator/>
|
---|
20281 | #: build/trans_presets.java:646
|
---|
20282 | msgid "Traffic Signal"
|
---|
20283 | msgstr "Semafory"
|
---|
20284 |
|
---|
20285 | #. item "Waypoints/Traffic Signal"
|
---|
20286 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
|
---|
20287 | #. <key key="highway" value="traffic_signals" />
|
---|
20288 | #. <optional>
|
---|
20289 | #: build/trans_presets.java:650
|
---|
20290 | msgid "Pedestrian crossing type"
|
---|
20291 | msgstr "Typ přechodu pro chodce"
|
---|
20292 |
|
---|
20293 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
|
---|
20294 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
|
---|
20295 | #. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
|
---|
20296 | #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
|
---|
20297 | #: build/trans_presets.java:1274
|
---|
20298 | msgid "uncontrolled"
|
---|
20299 | msgstr "volný"
|
---|
20300 |
|
---|
20301 | #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
|
---|
20302 | #: build/trans_presets.java:1274
|
---|
20303 | msgid "traffic_signals"
|
---|
20304 | msgstr "světelná signalizace"
|
---|
20305 |
|
---|
20306 | #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
|
---|
20307 | #: build/trans_presets.java:1274
|
---|
20308 | msgid "island"
|
---|
20309 | msgstr "ostrov"
|
---|
20310 |
|
---|
20311 | #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
|
---|
20312 | #: build/trans_presets.java:1274
|
---|
20313 | msgid "unmarked"
|
---|
20314 | msgstr "neoznačený"
|
---|
20315 |
|
---|
20316 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
|
---|
20317 | #: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:667
|
---|
20318 | #: build/trans_presets.java:1275
|
---|
20319 | msgid "Cross on horseback"
|
---|
20320 | msgstr "Přechod na koni"
|
---|
20321 |
|
---|
20322 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
|
---|
20323 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
|
---|
20324 | #: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:666
|
---|
20325 | #: build/trans_presets.java:1276
|
---|
20326 | msgid "Cross by bicycle"
|
---|
20327 | msgstr "Přechod na kole"
|
---|
20328 |
|
---|
20329 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
|
---|
20330 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
|
---|
20331 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
|
---|
20332 | #: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:668
|
---|
20333 | #: build/trans_presets.java:1277
|
---|
20334 | msgid "Crossing attendant"
|
---|
20335 | msgstr "Dohled nad přechodem"
|
---|
20336 |
|
---|
20337 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
|
---|
20338 | #: build/trans_presets.java:654
|
---|
20339 | msgid "Crossing type name (UK)"
|
---|
20340 | msgstr "Typ přechodu (UK)"
|
---|
20341 |
|
---|
20342 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
|
---|
20343 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
|
---|
20344 | #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
|
---|
20345 | msgid "zebra"
|
---|
20346 | msgstr "zebra (bez semaforů)"
|
---|
20347 |
|
---|
20348 | #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
|
---|
20349 | msgid "pelican"
|
---|
20350 | msgstr "pelikán (se semafory)"
|
---|
20351 |
|
---|
20352 | #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
|
---|
20353 | msgid "toucan"
|
---|
20354 | msgstr "tukan (se semafory a tlačítkem pro chodce a cyklisty)"
|
---|
20355 |
|
---|
20356 | #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
|
---|
20357 | msgid "puffin"
|
---|
20358 | msgstr "papuchalk"
|
---|
20359 |
|
---|
20360 | #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
|
---|
20361 | msgid "pegasus"
|
---|
20362 | msgstr "pegas (se semafory a tlačítkem pro chodce, cyklisty a jezdce na koni)"
|
---|
20363 |
|
---|
20364 | #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
|
---|
20365 | msgid "tiger"
|
---|
20366 | msgstr "tygr"
|
---|
20367 |
|
---|
20368 | #. </optional>
|
---|
20369 | #: build/trans_presets.java:657
|
---|
20370 | msgid "Stop"
|
---|
20371 | msgstr "Stop"
|
---|
20372 |
|
---|
20373 | #. item "Waypoints/Stop"
|
---|
20374 | #. <key key="highway" value="stop" />
|
---|
20375 | #: build/trans_presets.java:660
|
---|
20376 | msgid "Pedestrian Crossing"
|
---|
20377 | msgstr "Přechod pro chodce"
|
---|
20378 |
|
---|
20379 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
|
---|
20380 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
|
---|
20381 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
|
---|
20382 | #: build/trans_presets.java:663
|
---|
20383 | msgid "Edit Crossing"
|
---|
20384 | msgstr "Upravit přechod"
|
---|
20385 |
|
---|
20386 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
|
---|
20387 | #: build/trans_presets.java:669
|
---|
20388 | msgid "Type name (UK)"
|
---|
20389 | msgstr "Jméno typu (UK)"
|
---|
20390 |
|
---|
20391 | #: build/trans_presets.java:671
|
---|
20392 | msgid "Traffic Calming"
|
---|
20393 | msgstr ""
|
---|
20394 |
|
---|
20395 | #. item "Waypoints/Traffic Calming"
|
---|
20396 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
|
---|
20397 | #: build/trans_presets.java:673
|
---|
20398 | msgid "Edit Traffic Calming"
|
---|
20399 | msgstr ""
|
---|
20400 |
|
---|
20401 | #: build/trans_presets.java:674
|
---|
20402 | msgid "bump"
|
---|
20403 | msgstr ""
|
---|
20404 |
|
---|
20405 | #: build/trans_presets.java:674
|
---|
20406 | msgid "chicane"
|
---|
20407 | msgstr ""
|
---|
20408 |
|
---|
20409 | #: build/trans_presets.java:674
|
---|
20410 | msgid "choker"
|
---|
20411 | msgstr ""
|
---|
20412 |
|
---|
20413 | #: build/trans_presets.java:674
|
---|
20414 | msgid "cushion"
|
---|
20415 | msgstr ""
|
---|
20416 |
|
---|
20417 | #: build/trans_presets.java:674
|
---|
20418 | msgid "hump"
|
---|
20419 | msgstr ""
|
---|
20420 |
|
---|
20421 | #: build/trans_presets.java:674
|
---|
20422 | msgid "table"
|
---|
20423 | msgstr ""
|
---|
20424 |
|
---|
20425 | #: build/trans_presets.java:676
|
---|
20426 | msgid "Passing Place"
|
---|
20427 | msgstr ""
|
---|
20428 |
|
---|
20429 | #. item "Waypoints/Passing Place"
|
---|
20430 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
|
---|
20431 | #: build/trans_presets.java:678
|
---|
20432 | msgid "Edit Passing Place"
|
---|
20433 | msgstr ""
|
---|
20434 |
|
---|
20435 | #. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
|
---|
20436 | #. <key key="highway" value="passing_place" />
|
---|
20437 | #: build/trans_presets.java:681
|
---|
20438 | msgid "Mini-roundabout"
|
---|
20439 | msgstr "Malý kruhový objezd"
|
---|
20440 |
|
---|
20441 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout"
|
---|
20442 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
|
---|
20443 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
|
---|
20444 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
|
---|
20445 | #. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
|
---|
20446 | #: build/trans_presets.java:686
|
---|
20447 | msgid "Direction"
|
---|
20448 | msgstr "Směr"
|
---|
20449 |
|
---|
20450 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
|
---|
20451 | #: build/trans_presets.java:686
|
---|
20452 | msgid "clockwise"
|
---|
20453 | msgstr "po směru hodinových ručiček"
|
---|
20454 |
|
---|
20455 | #: build/trans_presets.java:688
|
---|
20456 | msgid "Turning Circle"
|
---|
20457 | msgstr "Obratiště"
|
---|
20458 |
|
---|
20459 | #. item "Waypoints/Turning Circle"
|
---|
20460 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
|
---|
20461 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
|
---|
20462 | #. <key key="highway" value="turning_circle" />
|
---|
20463 | #: build/trans_presets.java:693
|
---|
20464 | msgid "City Limit"
|
---|
20465 | msgstr "Značka hranice sídla (rychlostní limit)"
|
---|
20466 |
|
---|
20467 | #. item "Waypoints/City Limit"
|
---|
20468 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
|
---|
20469 | #: build/trans_presets.java:695
|
---|
20470 | msgid "Edit City Limit Sign"
|
---|
20471 | msgstr "Upravit značka hranice sídla (rychlostní limit)"
|
---|
20472 |
|
---|
20473 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
|
---|
20474 | #: build/trans_presets.java:700
|
---|
20475 | msgid "Second Name"
|
---|
20476 | msgstr "Druhé jméno"
|
---|
20477 |
|
---|
20478 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
|
---|
20479 | #: build/trans_presets.java:702
|
---|
20480 | msgid "Speed Camera"
|
---|
20481 | msgstr "Rychlostní radar"
|
---|
20482 |
|
---|
20483 | #. item "Waypoints/Speed Camera"
|
---|
20484 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
|
---|
20485 | #. <key key="highway" value="speed_camera" />
|
---|
20486 | #: build/trans_presets.java:706
|
---|
20487 | msgid "Emergency Phone"
|
---|
20488 | msgstr "Nouzový telefon"
|
---|
20489 |
|
---|
20490 | #. item "Waypoints/Emergency Phone"
|
---|
20491 | #. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
|
---|
20492 | #: build/trans_presets.java:709
|
---|
20493 | msgid "Incline"
|
---|
20494 | msgstr "Stoupání"
|
---|
20495 |
|
---|
20496 | #. item "Waypoints/Incline"
|
---|
20497 | #. <key key="highway" value="incline" />
|
---|
20498 | #: build/trans_presets.java:712
|
---|
20499 | msgid "Incline Steep"
|
---|
20500 | msgstr "Prudké stoupání"
|
---|
20501 |
|
---|
20502 | #. item "Waypoints/Incline Steep"
|
---|
20503 | #. <key key="highway" value="incline_steep" />
|
---|
20504 | #: build/trans_presets.java:715
|
---|
20505 | msgid "Grit Bin"
|
---|
20506 | msgstr ""
|
---|
20507 |
|
---|
20508 | #. item "Waypoints/Grit Bin"
|
---|
20509 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
|
---|
20510 | #. <key key="amenity" value="grit_bin" />
|
---|
20511 | #. <separator/>
|
---|
20512 | #: build/trans_presets.java:720
|
---|
20513 | msgid "Ford"
|
---|
20514 | msgstr "Brod"
|
---|
20515 |
|
---|
20516 | #. item "Waypoints/Ford"
|
---|
20517 | #: build/trans_presets.java:721
|
---|
20518 | msgid "Edit Ford"
|
---|
20519 | msgstr "Upravit brod"
|
---|
20520 |
|
---|
20521 | #. item "Waypoints/Ford" text "Name"
|
---|
20522 | #. </optional>
|
---|
20523 | #: build/trans_presets.java:728
|
---|
20524 | msgid "Mountain Pass"
|
---|
20525 | msgstr "Horský průsmyk"
|
---|
20526 |
|
---|
20527 | #. item "Waypoints/Mountain Pass"
|
---|
20528 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
|
---|
20529 | #: build/trans_presets.java:730
|
---|
20530 | msgid "Edit Mountain Pass"
|
---|
20531 | msgstr "Upravit horský průsmyk"
|
---|
20532 |
|
---|
20533 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
|
---|
20534 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
|
---|
20535 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
|
---|
20536 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
|
---|
20537 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
|
---|
20538 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
|
---|
20539 | #: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:1620
|
---|
20540 | #: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:2920
|
---|
20541 | #: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2934
|
---|
20542 | msgid "Elevation"
|
---|
20543 | msgstr "Nadmořská výška"
|
---|
20544 |
|
---|
20545 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
|
---|
20546 | #. </optional>
|
---|
20547 | #: build/trans_presets.java:739
|
---|
20548 | msgid "Barriers"
|
---|
20549 | msgstr "Bariéry"
|
---|
20550 |
|
---|
20551 | #. group "Barriers"
|
---|
20552 | #. <!-- *** node barriers *** -->
|
---|
20553 | #: build/trans_presets.java:742
|
---|
20554 | msgid "Bollard"
|
---|
20555 | msgstr "Sloupek"
|
---|
20556 |
|
---|
20557 | #. item "Barriers/Bollard"
|
---|
20558 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
|
---|
20559 | #: build/trans_presets.java:744
|
---|
20560 | msgid "Edit Bollard"
|
---|
20561 | msgstr "Upravit sloupek"
|
---|
20562 |
|
---|
20563 | #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
|
---|
20564 | #. <space />
|
---|
20565 | #. <key key="barrier" value="bollard" />
|
---|
20566 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
|
---|
20567 | #. <space />
|
---|
20568 | #. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
|
---|
20569 | #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
|
---|
20570 | #. <space />
|
---|
20571 | #. <key key="barrier" value="spikes" />
|
---|
20572 | #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
|
---|
20573 | #. <space />
|
---|
20574 | #. <key key="barrier" value="border_control" />
|
---|
20575 | #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
|
---|
20576 | #. <space />
|
---|
20577 | #. <key key="barrier" value="entrance" />
|
---|
20578 | #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
|
---|
20579 | #. <space />
|
---|
20580 | #. <key key="barrier" value="gate" />
|
---|
20581 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
|
---|
20582 | #. <space />
|
---|
20583 | #. <key key="barrier" value="lift_gate" />
|
---|
20584 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
|
---|
20585 | #. <space />
|
---|
20586 | #. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
|
---|
20587 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
|
---|
20588 | #. <space />
|
---|
20589 | #. <key key="barrier" value="bump_gate" />
|
---|
20590 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
|
---|
20591 | #. <space />
|
---|
20592 | #. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
|
---|
20593 | #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
|
---|
20594 | #. <space />
|
---|
20595 | #. <key key="barrier" value="stile" />
|
---|
20596 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
|
---|
20597 | #. <space />
|
---|
20598 | #. <key key="barrier" value="turnstile" />
|
---|
20599 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
|
---|
20600 | #. <space />
|
---|
20601 | #. <key key="barrier" value="sally_port" />
|
---|
20602 | #: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:766
|
---|
20603 | #: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
|
---|
20604 | #: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
|
---|
20605 | #: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
|
---|
20606 | #: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:900
|
---|
20607 | #: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:919
|
---|
20608 | #: build/trans_presets.java:928
|
---|
20609 | msgid "Allowed traffic:"
|
---|
20610 | msgstr "Povolený provoz:"
|
---|
20611 |
|
---|
20612 | #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
|
---|
20613 | #: build/trans_presets.java:754
|
---|
20614 | msgid "Cycle Barrier"
|
---|
20615 | msgstr "Zábrana proti kolům"
|
---|
20616 |
|
---|
20617 | #. item "Barriers/Cycle Barrier"
|
---|
20618 | #. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
|
---|
20619 | #. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
|
---|
20620 | #: build/trans_presets.java:758
|
---|
20621 | msgid "Block"
|
---|
20622 | msgstr "Zátarasa"
|
---|
20623 |
|
---|
20624 | #. item "Barriers/Block"
|
---|
20625 | #. <key key="barrier" value="block" />
|
---|
20626 | #: build/trans_presets.java:761
|
---|
20627 | msgid "Cattle Grid"
|
---|
20628 | msgstr "Mříž proti dobytku"
|
---|
20629 |
|
---|
20630 | #. item "Barriers/Cattle Grid"
|
---|
20631 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
|
---|
20632 | #: build/trans_presets.java:763
|
---|
20633 | msgid "Edit Cattle Grid"
|
---|
20634 | msgstr "Editovat mříž proti dobytku"
|
---|
20635 |
|
---|
20636 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
|
---|
20637 | #: build/trans_presets.java:773
|
---|
20638 | msgid "Bus Trap"
|
---|
20639 | msgstr "Zábrana průjezdná pouze autobusem"
|
---|
20640 |
|
---|
20641 | #. item "Barriers/Bus Trap"
|
---|
20642 | #. <key key="barrier" value="bus_trap" />
|
---|
20643 | #: build/trans_presets.java:776
|
---|
20644 | msgid "Spikes"
|
---|
20645 | msgstr "Jednosměrné hroty"
|
---|
20646 |
|
---|
20647 | #. item "Barriers/Spikes"
|
---|
20648 | #: build/trans_presets.java:777
|
---|
20649 | msgid "Edit Spikes"
|
---|
20650 | msgstr "Editovat jednosměrné hroty"
|
---|
20651 |
|
---|
20652 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
|
---|
20653 | #: build/trans_presets.java:788
|
---|
20654 | msgid "Toll Booth"
|
---|
20655 | msgstr "Mýtná budka"
|
---|
20656 |
|
---|
20657 | #. item "Barriers/Toll Booth"
|
---|
20658 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
|
---|
20659 | #: build/trans_presets.java:790
|
---|
20660 | msgid "Edit Toll Booth"
|
---|
20661 | msgstr "Upravit mýtnou budku"
|
---|
20662 |
|
---|
20663 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
|
---|
20664 | #. </optional>
|
---|
20665 | #: build/trans_presets.java:798
|
---|
20666 | msgid "Border Control"
|
---|
20667 | msgstr "Hraniční kontrola"
|
---|
20668 |
|
---|
20669 | #. item "Barriers/Border Control"
|
---|
20670 | #: build/trans_presets.java:799
|
---|
20671 | msgid "Edit Border Control"
|
---|
20672 | msgstr "Upravit hraniční kontrolu"
|
---|
20673 |
|
---|
20674 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
|
---|
20675 | #. <separator/>
|
---|
20676 | #.
|
---|
20677 | #. <!-- *** linear barriers *** -->
|
---|
20678 | #: build/trans_presets.java:813
|
---|
20679 | msgid "Hedge"
|
---|
20680 | msgstr "Živý plot"
|
---|
20681 |
|
---|
20682 | #. item "Barriers/Hedge"
|
---|
20683 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
|
---|
20684 | #. <key key="barrier" value="hedge" />
|
---|
20685 | #. item "Barriers/Fence"
|
---|
20686 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
|
---|
20687 | #: build/trans_presets.java:817 build/trans_presets.java:819
|
---|
20688 | msgid "Fence"
|
---|
20689 | msgstr "Plot"
|
---|
20690 |
|
---|
20691 | #. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
|
---|
20692 | #: build/trans_presets.java:819
|
---|
20693 | msgid "fence"
|
---|
20694 | msgstr ""
|
---|
20695 |
|
---|
20696 | #: build/trans_presets.java:819
|
---|
20697 | msgid "wood_fence"
|
---|
20698 | msgstr ""
|
---|
20699 |
|
---|
20700 | #: build/trans_presets.java:819
|
---|
20701 | msgid "wire_fence"
|
---|
20702 | msgstr ""
|
---|
20703 |
|
---|
20704 | #: build/trans_presets.java:821
|
---|
20705 | msgid "Wall"
|
---|
20706 | msgstr "Zeď"
|
---|
20707 |
|
---|
20708 | #. item "Barriers/Wall"
|
---|
20709 | #. <key key="barrier" value="wall" />
|
---|
20710 | #: build/trans_presets.java:824
|
---|
20711 | msgid "City Wall"
|
---|
20712 | msgstr "Městské hradby"
|
---|
20713 |
|
---|
20714 | #. item "Barriers/City Wall"
|
---|
20715 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
|
---|
20716 | #. <key key="barrier" value="city_wall" />
|
---|
20717 | #: build/trans_presets.java:828
|
---|
20718 | msgid "Retaining Wall"
|
---|
20719 | msgstr "Opěrná zeď"
|
---|
20720 |
|
---|
20721 | #. item "Barriers/Retaining Wall"
|
---|
20722 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
|
---|
20723 | #. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
|
---|
20724 | #. <separator/>
|
---|
20725 | #.
|
---|
20726 | #. <!-- *** access *** -->
|
---|
20727 | #: build/trans_presets.java:835
|
---|
20728 | msgid "Entrance"
|
---|
20729 | msgstr "Vstup"
|
---|
20730 |
|
---|
20731 | #. item "Barriers/Entrance"
|
---|
20732 | #: build/trans_presets.java:836
|
---|
20733 | msgid "Edit Entrance"
|
---|
20734 | msgstr "Upravit vstup"
|
---|
20735 |
|
---|
20736 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
|
---|
20737 | #. item "Airport/Terminal" text "Name"
|
---|
20738 | #: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:1575
|
---|
20739 | msgid "Gate"
|
---|
20740 | msgstr "Brána"
|
---|
20741 |
|
---|
20742 | #. item "Barriers/Gate"
|
---|
20743 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
|
---|
20744 | #: build/trans_presets.java:849
|
---|
20745 | msgid "Edit Gate"
|
---|
20746 | msgstr "Editovat bránu"
|
---|
20747 |
|
---|
20748 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
|
---|
20749 | #: build/trans_presets.java:860
|
---|
20750 | msgid "Lift Gate"
|
---|
20751 | msgstr "Závora"
|
---|
20752 |
|
---|
20753 | #. item "Barriers/Lift Gate"
|
---|
20754 | #: build/trans_presets.java:861
|
---|
20755 | msgid "Edit Lift Gate"
|
---|
20756 | msgstr "Upravit závoru"
|
---|
20757 |
|
---|
20758 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
|
---|
20759 | #: build/trans_presets.java:872
|
---|
20760 | msgid "Hampshire Gate"
|
---|
20761 | msgstr "Odstranitelný díl plotu"
|
---|
20762 |
|
---|
20763 | #. item "Barriers/Hampshire Gate"
|
---|
20764 | #: build/trans_presets.java:873
|
---|
20765 | msgid "Edit Hampshire Gate"
|
---|
20766 | msgstr "Editovat odstranitelný díl plotu"
|
---|
20767 |
|
---|
20768 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
|
---|
20769 | #: build/trans_presets.java:884
|
---|
20770 | msgid "Bump Gate"
|
---|
20771 | msgstr "Brána otevíratelná nárazníkem vozidla"
|
---|
20772 |
|
---|
20773 | #. item "Barriers/Bump Gate"
|
---|
20774 | #: build/trans_presets.java:885
|
---|
20775 | msgid "Edit Bump Gate"
|
---|
20776 | msgstr "Editovat bránu otevíratelnou nárazníkem vozidla"
|
---|
20777 |
|
---|
20778 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
|
---|
20779 | #: build/trans_presets.java:896
|
---|
20780 | msgid "Kissing Gate"
|
---|
20781 | msgstr "Průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou"
|
---|
20782 |
|
---|
20783 | #. item "Barriers/Kissing Gate"
|
---|
20784 | #: build/trans_presets.java:897
|
---|
20785 | msgid "Edit Kissing Gate"
|
---|
20786 | msgstr "Editovat průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou"
|
---|
20787 |
|
---|
20788 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
|
---|
20789 | #: build/trans_presets.java:905
|
---|
20790 | msgid "Stile"
|
---|
20791 | msgstr "Schůdky přes ohrazení"
|
---|
20792 |
|
---|
20793 | #. item "Barriers/Stile"
|
---|
20794 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
|
---|
20795 | #: build/trans_presets.java:907
|
---|
20796 | msgid "Edit Stile"
|
---|
20797 | msgstr "Editovat schůdky přes ohrazení"
|
---|
20798 |
|
---|
20799 | #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
|
---|
20800 | #: build/trans_presets.java:915
|
---|
20801 | msgid "Turnstile"
|
---|
20802 | msgstr "Turniket"
|
---|
20803 |
|
---|
20804 | #. item "Barriers/Turnstile"
|
---|
20805 | #: build/trans_presets.java:916
|
---|
20806 | msgid "Edit Turnstile"
|
---|
20807 | msgstr "Upravit turniket"
|
---|
20808 |
|
---|
20809 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
|
---|
20810 | #: build/trans_presets.java:924
|
---|
20811 | msgid "Sally Port"
|
---|
20812 | msgstr "Průchod se dvěma vraty"
|
---|
20813 |
|
---|
20814 | #. item "Barriers/Sally Port"
|
---|
20815 | #: build/trans_presets.java:925
|
---|
20816 | msgid "Edit Sally Port"
|
---|
20817 | msgstr "Upravit průchod se dvěma vraty"
|
---|
20818 |
|
---|
20819 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
|
---|
20820 | #.
|
---|
20821 | #. group "Water"
|
---|
20822 | #. item "Water/Water/River" combo "Layer"
|
---|
20823 | #. <separator/>
|
---|
20824 | #: build/trans_presets.java:939 build/trans_presets.java:940
|
---|
20825 | #: build/trans_presets.java:991
|
---|
20826 | msgid "Water"
|
---|
20827 | msgstr "Vodstvo"
|
---|
20828 |
|
---|
20829 | #. group "Water/Water"
|
---|
20830 | #: build/trans_presets.java:941
|
---|
20831 | msgid "Spring"
|
---|
20832 | msgstr "Pramen"
|
---|
20833 |
|
---|
20834 | #. item "Water/Water/Spring"
|
---|
20835 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
|
---|
20836 | #: build/trans_presets.java:943
|
---|
20837 | msgid "Edit Spring"
|
---|
20838 | msgstr "Upravit pramen"
|
---|
20839 |
|
---|
20840 | #. item "Water/Water/Spring" text "Name"
|
---|
20841 | #. <separator/>
|
---|
20842 | #: build/trans_presets.java:948
|
---|
20843 | msgid "Drain"
|
---|
20844 | msgstr "Odvodňovací kanál, meliorace"
|
---|
20845 |
|
---|
20846 | #. item "Water/Water/Drain"
|
---|
20847 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
|
---|
20848 | #: build/trans_presets.java:950
|
---|
20849 | msgid "Edit Drain"
|
---|
20850 | msgstr "Editovat odvodňovací kanál, meliorace"
|
---|
20851 |
|
---|
20852 | #. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
|
---|
20853 | #: build/trans_presets.java:956
|
---|
20854 | msgid "Ditch"
|
---|
20855 | msgstr ""
|
---|
20856 |
|
---|
20857 | #. item "Water/Water/Ditch"
|
---|
20858 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
|
---|
20859 | #: build/trans_presets.java:958
|
---|
20860 | msgid "Edit Ditch"
|
---|
20861 | msgstr ""
|
---|
20862 |
|
---|
20863 | #. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
|
---|
20864 | #: build/trans_presets.java:964
|
---|
20865 | msgid "Stream"
|
---|
20866 | msgstr "Potok"
|
---|
20867 |
|
---|
20868 | #. item "Water/Water/Stream"
|
---|
20869 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
|
---|
20870 | #: build/trans_presets.java:966
|
---|
20871 | msgid "Edit Stream"
|
---|
20872 | msgstr "Upravit potok"
|
---|
20873 |
|
---|
20874 | #. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
|
---|
20875 | #: build/trans_presets.java:972
|
---|
20876 | msgid "Canal"
|
---|
20877 | msgstr "Plavební kanál"
|
---|
20878 |
|
---|
20879 | #. item "Water/Water/Canal"
|
---|
20880 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
|
---|
20881 | #: build/trans_presets.java:974
|
---|
20882 | msgid "Edit Canal"
|
---|
20883 | msgstr "Upravit plavební kanál"
|
---|
20884 |
|
---|
20885 | #. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
|
---|
20886 | #: build/trans_presets.java:980
|
---|
20887 | msgid "River"
|
---|
20888 | msgstr "Řeka"
|
---|
20889 |
|
---|
20890 | #. item "Water/Water/River"
|
---|
20891 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
|
---|
20892 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
|
---|
20893 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
|
---|
20894 | #: build/trans_presets.java:984
|
---|
20895 | msgid "Edit River"
|
---|
20896 | msgstr "Upravit řeku"
|
---|
20897 |
|
---|
20898 | #. item "Water/Water/Water"
|
---|
20899 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
|
---|
20900 | #: build/trans_presets.java:993
|
---|
20901 | msgid "Edit Water"
|
---|
20902 | msgstr "Upravit vodní plochu"
|
---|
20903 |
|
---|
20904 | #. item "Water/Water/Water" text "Name"
|
---|
20905 | #: build/trans_presets.java:997
|
---|
20906 | msgid "Land"
|
---|
20907 | msgstr "Země (souš)"
|
---|
20908 |
|
---|
20909 | #. item "Water/Water/Land"
|
---|
20910 | #: build/trans_presets.java:998
|
---|
20911 | msgid "Edit Land"
|
---|
20912 | msgstr "Upravit plochu země"
|
---|
20913 |
|
---|
20914 | #. item "Water/Water/Land" text "Name"
|
---|
20915 | #. <separator/>
|
---|
20916 | #: build/trans_presets.java:1003
|
---|
20917 | msgid "Basin"
|
---|
20918 | msgstr "Vodní nádrž"
|
---|
20919 |
|
---|
20920 | #. item "Water/Water/Basin"
|
---|
20921 | #: build/trans_presets.java:1004
|
---|
20922 | msgid "Edit Basin Landuse"
|
---|
20923 | msgstr "Upravit vodní nádrž"
|
---|
20924 |
|
---|
20925 | #. item "Water/Water/Basin" text "Name"
|
---|
20926 | #: build/trans_presets.java:1009
|
---|
20927 | msgid "Reservoir"
|
---|
20928 | msgstr "Umělá vodní nádrž"
|
---|
20929 |
|
---|
20930 | #. item "Water/Water/Reservoir"
|
---|
20931 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
|
---|
20932 | #: build/trans_presets.java:1011
|
---|
20933 | msgid "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
20934 | msgstr "Upravit umělou vodní plochu"
|
---|
20935 |
|
---|
20936 | #. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
|
---|
20937 | #: build/trans_presets.java:1016
|
---|
20938 | msgid "Covered Reservoir"
|
---|
20939 | msgstr "Krytá vodní nádrž"
|
---|
20940 |
|
---|
20941 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir"
|
---|
20942 | #: build/trans_presets.java:1017
|
---|
20943 | msgid "Edit Covered Reservoir"
|
---|
20944 | msgstr "Upravit zakrytou umělou vodní plochu"
|
---|
20945 |
|
---|
20946 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
|
---|
20947 | #. <separator/>
|
---|
20948 | #: build/trans_presets.java:1022
|
---|
20949 | msgid "Riverbank"
|
---|
20950 | msgstr "Břeh řeky"
|
---|
20951 |
|
---|
20952 | #. item "Water/Water/Riverbank"
|
---|
20953 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
|
---|
20954 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
|
---|
20955 | #: build/trans_presets.java:1025
|
---|
20956 | msgid "Edit Riverbank"
|
---|
20957 | msgstr "Upravit břeh řeky"
|
---|
20958 |
|
---|
20959 | #. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
|
---|
20960 | #: build/trans_presets.java:1029
|
---|
20961 | msgid "Wetland"
|
---|
20962 | msgstr "Mokřina"
|
---|
20963 |
|
---|
20964 | #. item "Water/Water/Wetland"
|
---|
20965 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
|
---|
20966 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
|
---|
20967 | #. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
|
---|
20968 | #. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
|
---|
20969 | #: build/trans_presets.java:1034
|
---|
20970 | msgid "Edit Wetland"
|
---|
20971 | msgstr "Upravit mokřinu"
|
---|
20972 |
|
---|
20973 | #. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
|
---|
20974 | #: build/trans_presets.java:1037
|
---|
20975 | msgid "swamp"
|
---|
20976 | msgstr "bažina"
|
---|
20977 |
|
---|
20978 | #: build/trans_presets.java:1037
|
---|
20979 | msgid "bog"
|
---|
20980 | msgstr "močál"
|
---|
20981 |
|
---|
20982 | #. color woodarea
|
---|
20983 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20984 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20985 | #. </rule>
|
---|
20986 | #.
|
---|
20987 | #. <rule>
|
---|
20988 | #. <condition k="natural" v="wetland"/>
|
---|
20989 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20990 | #: build/trans_presets.java:1037 build/trans_style.java:3484
|
---|
20991 | msgid "marsh"
|
---|
20992 | msgstr "mokřina"
|
---|
20993 |
|
---|
20994 | #: build/trans_presets.java:1037
|
---|
20995 | msgid "reedbed"
|
---|
20996 | msgstr "rákosiny"
|
---|
20997 |
|
---|
20998 | #: build/trans_presets.java:1037
|
---|
20999 | msgid "saltmarsh"
|
---|
21000 | msgstr "slanisko"
|
---|
21001 |
|
---|
21002 | #: build/trans_presets.java:1037
|
---|
21003 | msgid "tidalflat"
|
---|
21004 | msgstr "přílivová oblast"
|
---|
21005 |
|
---|
21006 | #: build/trans_presets.java:1037
|
---|
21007 | msgid "mangrove"
|
---|
21008 | msgstr "mangrove"
|
---|
21009 |
|
---|
21010 | #: build/trans_presets.java:1039
|
---|
21011 | msgid "Mud"
|
---|
21012 | msgstr "Bahno"
|
---|
21013 |
|
---|
21014 | #. item "Water/Water/Mud"
|
---|
21015 | #: build/trans_presets.java:1040
|
---|
21016 | msgid "Edit Mud"
|
---|
21017 | msgstr "Upravit bahno"
|
---|
21018 |
|
---|
21019 | #. item "Water/Water/Mud" text "Name"
|
---|
21020 | #: build/trans_presets.java:1044
|
---|
21021 | msgid "Beach"
|
---|
21022 | msgstr "Pláž"
|
---|
21023 |
|
---|
21024 | #. item "Water/Water/Beach"
|
---|
21025 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
|
---|
21026 | #: build/trans_presets.java:1046
|
---|
21027 | msgid "Edit Beach"
|
---|
21028 | msgstr "Upravit pláž"
|
---|
21029 |
|
---|
21030 | #. item "Water/Water/Beach" text "Name"
|
---|
21031 | #: build/trans_presets.java:1050
|
---|
21032 | msgid "Bay"
|
---|
21033 | msgstr "Zátoka"
|
---|
21034 |
|
---|
21035 | #. item "Water/Water/Bay"
|
---|
21036 | #: build/trans_presets.java:1051
|
---|
21037 | msgid "Edit Bay"
|
---|
21038 | msgstr "Upravit zátoku"
|
---|
21039 |
|
---|
21040 | #. item "Water/Water/Bay" text "Name"
|
---|
21041 | #: build/trans_presets.java:1055
|
---|
21042 | msgid "Cliff"
|
---|
21043 | msgstr "Útes"
|
---|
21044 |
|
---|
21045 | #. item "Water/Water/Cliff"
|
---|
21046 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
|
---|
21047 | #: build/trans_presets.java:1057
|
---|
21048 | msgid "Edit Cliff"
|
---|
21049 | msgstr "Upravit útes"
|
---|
21050 |
|
---|
21051 | #. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
|
---|
21052 | #: build/trans_presets.java:1061
|
---|
21053 | msgid "Coastline"
|
---|
21054 | msgstr "Linie pobřeží"
|
---|
21055 |
|
---|
21056 | #. item "Water/Water/Coastline"
|
---|
21057 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
|
---|
21058 | #: build/trans_presets.java:1063
|
---|
21059 | msgid "Edit Coastline"
|
---|
21060 | msgstr "Upravit linii pobřeží"
|
---|
21061 |
|
---|
21062 | #. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
|
---|
21063 | #. <separator/>
|
---|
21064 | #: build/trans_presets.java:1068
|
---|
21065 | msgid "Ferry Route"
|
---|
21066 | msgstr "Přívoz"
|
---|
21067 |
|
---|
21068 | #. item "Water/Water/Ferry Route"
|
---|
21069 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
|
---|
21070 | #: build/trans_presets.java:1070
|
---|
21071 | msgid "Edit Ferry"
|
---|
21072 | msgstr "Upravit přívoz"
|
---|
21073 |
|
---|
21074 | #. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
|
---|
21075 | #. </optional>
|
---|
21076 | #. <separator/>
|
---|
21077 | #: build/trans_presets.java:1078
|
---|
21078 | msgid "Boatyard"
|
---|
21079 | msgstr "doky"
|
---|
21080 |
|
---|
21081 | #. item "Water/Water/Boatyard"
|
---|
21082 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
|
---|
21083 | #: build/trans_presets.java:1080
|
---|
21084 | msgid "Edit Boatyard"
|
---|
21085 | msgstr "Upravit doky"
|
---|
21086 |
|
---|
21087 | #. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
|
---|
21088 | #: build/trans_presets.java:1085
|
---|
21089 | msgid "Dock"
|
---|
21090 | msgstr "Dok"
|
---|
21091 |
|
---|
21092 | #. item "Water/Water/Dock"
|
---|
21093 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
|
---|
21094 | #: build/trans_presets.java:1087
|
---|
21095 | msgid "Edit Dock"
|
---|
21096 | msgstr "Upravit dok"
|
---|
21097 |
|
---|
21098 | #. item "Water/Water/Dock" text "Name"
|
---|
21099 | #. <separator/>
|
---|
21100 | #: build/trans_presets.java:1093
|
---|
21101 | msgid "Dam"
|
---|
21102 | msgstr "Hráz přehrady"
|
---|
21103 |
|
---|
21104 | #. item "Water/Water/Dam"
|
---|
21105 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
|
---|
21106 | #: build/trans_presets.java:1095
|
---|
21107 | msgid "Edit Dam"
|
---|
21108 | msgstr "Upravit přehradu"
|
---|
21109 |
|
---|
21110 | #. item "Water/Water/Dam" text "Name"
|
---|
21111 | #: build/trans_presets.java:1101
|
---|
21112 | msgid "Waterway Point"
|
---|
21113 | msgstr "Vodní objekty"
|
---|
21114 |
|
---|
21115 | #. group "Waterway Point"
|
---|
21116 | #: build/trans_presets.java:1102
|
---|
21117 | msgid "Lock Gate"
|
---|
21118 | msgstr "Plavební komora"
|
---|
21119 |
|
---|
21120 | #. item "Waterway Point/Lock Gate"
|
---|
21121 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
|
---|
21122 | #. <key key="waterway" value="lock_gate" />
|
---|
21123 | #: build/trans_presets.java:1106
|
---|
21124 | msgid "Weir"
|
---|
21125 | msgstr "Jez"
|
---|
21126 |
|
---|
21127 | #. item "Waterway Point/Weir"
|
---|
21128 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
|
---|
21129 | #: build/trans_presets.java:1108
|
---|
21130 | msgid "Edit Weir"
|
---|
21131 | msgstr "Upravit jez"
|
---|
21132 |
|
---|
21133 | #. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
|
---|
21134 | #: build/trans_presets.java:1113
|
---|
21135 | msgid "Waterfall"
|
---|
21136 | msgstr "Vodopád"
|
---|
21137 |
|
---|
21138 | #. item "Waterway Point/Waterfall"
|
---|
21139 | #: build/trans_presets.java:1114
|
---|
21140 | msgid "Edit Waterfall"
|
---|
21141 | msgstr "Upravit vodopád"
|
---|
21142 |
|
---|
21143 | #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
|
---|
21144 | #: build/trans_presets.java:1119
|
---|
21145 | msgid "Turning Point"
|
---|
21146 | msgstr "Rožšířené místo pro otáčení lodí"
|
---|
21147 |
|
---|
21148 | #. item "Waterway Point/Turning Point"
|
---|
21149 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
|
---|
21150 | #. <key key="waterway" value="turning_point" />
|
---|
21151 | #: build/trans_presets.java:1123
|
---|
21152 | msgid "Marina"
|
---|
21153 | msgstr "Přístav"
|
---|
21154 |
|
---|
21155 | #. item "Waterway Point/Marina"
|
---|
21156 | #: build/trans_presets.java:1124
|
---|
21157 | msgid "Edit Marina"
|
---|
21158 | msgstr "Upravit přístav"
|
---|
21159 |
|
---|
21160 | #. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
|
---|
21161 | #: build/trans_presets.java:1128
|
---|
21162 | msgid "Pier"
|
---|
21163 | msgstr "Molo"
|
---|
21164 |
|
---|
21165 | #. item "Waterway Point/Pier"
|
---|
21166 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
|
---|
21167 | #: build/trans_presets.java:1130
|
---|
21168 | msgid "Edit Pier"
|
---|
21169 | msgstr "Upravit molo"
|
---|
21170 |
|
---|
21171 | #. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
|
---|
21172 | #: build/trans_presets.java:1134
|
---|
21173 | msgid "Ferry Terminal"
|
---|
21174 | msgstr "Přístaviště přívozu"
|
---|
21175 |
|
---|
21176 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
|
---|
21177 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
|
---|
21178 | #: build/trans_presets.java:1136
|
---|
21179 | msgid "Edit Ferry Terminal"
|
---|
21180 | msgstr "Upravit přístaviště přivozu"
|
---|
21181 |
|
---|
21182 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
|
---|
21183 | #: build/trans_presets.java:1140
|
---|
21184 | msgid "Slipway"
|
---|
21185 | msgstr "Skluz v loděnici"
|
---|
21186 |
|
---|
21187 | #. item "Waterway Point/Slipway"
|
---|
21188 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
|
---|
21189 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
|
---|
21190 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
|
---|
21191 | #: build/trans_presets.java:1144
|
---|
21192 | msgid "Edit Slipway"
|
---|
21193 | msgstr "Upravit skluz v loděnici"
|
---|
21194 |
|
---|
21195 | #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
|
---|
21196 | #: build/trans_presets.java:1150
|
---|
21197 | msgid "Transport"
|
---|
21198 | msgstr "Doprava"
|
---|
21199 |
|
---|
21200 | #. group "Transport"
|
---|
21201 | #: build/trans_presets.java:1151
|
---|
21202 | msgid "Railway"
|
---|
21203 | msgstr "Železnice"
|
---|
21204 |
|
---|
21205 | #. group "Transport/Railway"
|
---|
21206 | #: build/trans_presets.java:1152
|
---|
21207 | msgid "Rail"
|
---|
21208 | msgstr "Železnice"
|
---|
21209 |
|
---|
21210 | #. item "Transport/Railway/Rail"
|
---|
21211 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
|
---|
21212 | #: build/trans_presets.java:1154
|
---|
21213 | msgid "Edit Rail"
|
---|
21214 | msgstr "Upravit železnici"
|
---|
21215 |
|
---|
21216 | #. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
|
---|
21217 | #. <space />
|
---|
21218 | #. <key key="railway" value="rail" />
|
---|
21219 | #. <optional>
|
---|
21220 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
|
---|
21221 | #. <space />
|
---|
21222 | #. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
|
---|
21223 | #. <optional>
|
---|
21224 | #. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
|
---|
21225 | #. <space />
|
---|
21226 | #. <key key="railway" value="preserved" />
|
---|
21227 | #. <optional>
|
---|
21228 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
|
---|
21229 | #. <space />
|
---|
21230 | #. <key key="railway" value="light_rail" />
|
---|
21231 | #. <optional>
|
---|
21232 | #. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
|
---|
21233 | #. <space />
|
---|
21234 | #. <key key="railway" value="subway" />
|
---|
21235 | #. <optional>
|
---|
21236 | #. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
|
---|
21237 | #. <space />
|
---|
21238 | #. <key key="railway" value="tram" />
|
---|
21239 | #. <optional>
|
---|
21240 | #: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:1170
|
---|
21241 | #: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1206
|
---|
21242 | #: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
|
---|
21243 | msgid "Gauge (mm)"
|
---|
21244 | msgstr ""
|
---|
21245 |
|
---|
21246 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
|
---|
21247 | #. <!--
|
---|
21248 | #. A little help:
|
---|
21249 | #. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
|
---|
21250 | #. 2. every rule needs a condition
|
---|
21251 | #. -k for the key (required)
|
---|
21252 | #. -v for the value as a string
|
---|
21253 | #. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
|
---|
21254 | #. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
|
---|
21255 | #. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
|
---|
21256 | #. 3. line attributes
|
---|
21257 | #. - width absolute width in pixel in every zoom level
|
---|
21258 | #. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
|
---|
21259 | #. - colour
|
---|
21260 | #. - priority
|
---|
21261 | #. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
|
---|
21262 | #. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
|
---|
21263 | #. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
|
---|
21264 | #. 4. linemod attributes
|
---|
21265 | #. - all line attributes
|
---|
21266 | #. - mode ('over' or 'under')
|
---|
21267 | #. - width can be specified relative to modified way:
|
---|
21268 | #. +x - <x> pixels are added to way size
|
---|
21269 | #. -x - <x> pixels are subtracted from way size
|
---|
21270 | #. x% - the size is <x> percent of modified way
|
---|
21271 | #. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
|
---|
21272 | #. 5. area attributes
|
---|
21273 | #. - colour
|
---|
21274 | #. - priority
|
---|
21275 | #. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
|
---|
21276 | #. 6. icon attributes
|
---|
21277 | #. - icon (path to icon)
|
---|
21278 | #. - relative to the icon path
|
---|
21279 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
---|
21280 | #. - priority
|
---|
21281 | #. - annonate (true or false)
|
---|
21282 | #. 7. scale_min / scale_max
|
---|
21283 | #. - zoom scale for display
|
---|
21284 | #.
|
---|
21285 | #. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
|
---|
21286 | #. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
|
---|
21287 | #. connected with it. They need not have the same key/value pair.
|
---|
21288 | #.
|
---|
21289 | #. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
|
---|
21290 | #. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
|
---|
21291 | #. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
|
---|
21292 | #. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
|
---|
21293 | #. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
|
---|
21294 | #.
|
---|
21295 | #. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
|
---|
21296 | #. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
|
---|
21297 | #. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
|
---|
21298 | #. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
|
---|
21299 | #. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
|
---|
21300 | #. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
|
---|
21301 | #. look strange).
|
---|
21302 | #.
|
---|
21303 | #. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
|
---|
21304 | #. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
|
---|
21305 | #.
|
---|
21306 | #. For external files the <rules> should have following elements:
|
---|
21307 | #. - author the author of the style
|
---|
21308 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
---|
21309 | #. - description what is your style meant to be
|
---|
21310 | #. - shortdescription very short description
|
---|
21311 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
---|
21312 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
---|
21313 | #. - name is the name of the style
|
---|
21314 | #. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
|
---|
21315 | #. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
|
---|
21316 | #. -->
|
---|
21317 | #.
|
---|
21318 | #: build/trans_presets.java:1158 build/trans_style.java:72
|
---|
21319 | msgid "standard"
|
---|
21320 | msgstr "standardní"
|
---|
21321 |
|
---|
21322 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
|
---|
21323 | #. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
|
---|
21324 | #. <space />
|
---|
21325 | #. <key key="railway" value="monorail" />
|
---|
21326 | #. <optional>
|
---|
21327 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
|
---|
21328 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
|
---|
21329 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
|
---|
21330 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
|
---|
21331 | #: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1171
|
---|
21332 | #: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
|
---|
21333 | #: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
|
---|
21334 | #: build/trans_presets.java:1231
|
---|
21335 | msgid "Types"
|
---|
21336 | msgstr ""
|
---|
21337 |
|
---|
21338 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
|
---|
21339 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
|
---|
21340 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
|
---|
21341 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
|
---|
21342 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
|
---|
21343 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
|
---|
21344 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
|
---|
21345 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
|
---|
21346 | #: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1171
|
---|
21347 | #: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
|
---|
21348 | #: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
|
---|
21349 | #: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1260
|
---|
21350 | msgid "yard"
|
---|
21351 | msgstr "seřazovací kolej"
|
---|
21352 |
|
---|
21353 | #: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1171
|
---|
21354 | #: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
|
---|
21355 | #: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
|
---|
21356 | #: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1260
|
---|
21357 | msgid "siding"
|
---|
21358 | msgstr "paralelní pomocná dráha"
|
---|
21359 |
|
---|
21360 | #: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1171
|
---|
21361 | #: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
|
---|
21362 | #: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
|
---|
21363 | #: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1260
|
---|
21364 | msgid "spur"
|
---|
21365 | msgstr "vlečka"
|
---|
21366 |
|
---|
21367 | #: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
|
---|
21368 | #: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
|
---|
21369 | #: build/trans_presets.java:1208 build/trans_presets.java:1220
|
---|
21370 | #: build/trans_presets.java:1232
|
---|
21371 | msgid "Electrified"
|
---|
21372 | msgstr ""
|
---|
21373 |
|
---|
21374 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
|
---|
21375 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
|
---|
21376 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
|
---|
21377 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
|
---|
21378 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
|
---|
21379 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
|
---|
21380 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
|
---|
21381 | #: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
|
---|
21382 | #: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
|
---|
21383 | #: build/trans_presets.java:1208 build/trans_presets.java:1220
|
---|
21384 | #: build/trans_presets.java:1232
|
---|
21385 | msgid "contact_line"
|
---|
21386 | msgstr ""
|
---|
21387 |
|
---|
21388 | #. color foot
|
---|
21389 | #. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
|
---|
21390 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21391 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
21392 | #. </rule>
|
---|
21393 | #.
|
---|
21394 | #. <rule>
|
---|
21395 | #. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
|
---|
21396 | #. color railwaypoint
|
---|
21397 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
|
---|
21398 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21399 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21400 | #. </rule>
|
---|
21401 | #.
|
---|
21402 | #. <rule>
|
---|
21403 | #. <condition k="railway" v="rail"/>
|
---|
21404 | #. color oldrail
|
---|
21405 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
21406 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21407 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21408 | #. </rule>
|
---|
21409 | #.
|
---|
21410 | #. <rule>
|
---|
21411 | #. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
|
---|
21412 | #. color rail
|
---|
21413 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
21414 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21415 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21416 | #. </rule>
|
---|
21417 | #.
|
---|
21418 | #. <rule>
|
---|
21419 | #. <condition k="railway" v="monorail"/>
|
---|
21420 | #. color rail
|
---|
21421 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
21422 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21423 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21424 | #. </rule>
|
---|
21425 | #.
|
---|
21426 | #. <rule>
|
---|
21427 | #. <condition k="railway" v="turntable"/>
|
---|
21428 | #. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
|
---|
21429 | #. color rail
|
---|
21430 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21431 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21432 | #. </rule>
|
---|
21433 | #.
|
---|
21434 | #. <rule>
|
---|
21435 | #. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
|
---|
21436 | #. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
|
---|
21437 | #. color rail
|
---|
21438 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21439 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21440 | #. </rule>
|
---|
21441 | #.
|
---|
21442 | #. <rule>
|
---|
21443 | #. <condition k="railway" v="platform"/>
|
---|
21444 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
21445 | #. color rail
|
---|
21446 | #. color rail
|
---|
21447 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21448 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21449 | #. </rule>
|
---|
21450 | #.
|
---|
21451 | #. <rule>
|
---|
21452 | #. <condition k="railway" v="funicular"/>
|
---|
21453 | #: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
|
---|
21454 | #: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
|
---|
21455 | #: build/trans_presets.java:1208 build/trans_presets.java:1220
|
---|
21456 | #: build/trans_presets.java:1232 build/trans_style.java:756
|
---|
21457 | #: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
|
---|
21458 | #: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
|
---|
21459 | #: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
|
---|
21460 | #: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
|
---|
21461 | msgid "rail"
|
---|
21462 | msgstr "železnice"
|
---|
21463 |
|
---|
21464 | #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
|
---|
21465 | #. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
|
---|
21466 | #: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
|
---|
21467 | #: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
|
---|
21468 | #: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
|
---|
21469 | #: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:2433
|
---|
21470 | msgid "Voltage"
|
---|
21471 | msgstr "Napětí"
|
---|
21472 |
|
---|
21473 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
|
---|
21474 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
|
---|
21475 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
|
---|
21476 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
|
---|
21477 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
|
---|
21478 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
|
---|
21479 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
|
---|
21480 | #: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
|
---|
21481 | #: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
|
---|
21482 | #: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
|
---|
21483 | #: build/trans_presets.java:1234
|
---|
21484 | msgid "Frequency (Hz)"
|
---|
21485 | msgstr ""
|
---|
21486 |
|
---|
21487 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21488 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21489 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21490 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21491 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21492 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21493 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
|
---|
21494 | #: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
|
---|
21495 | #: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
|
---|
21496 | #: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
|
---|
21497 | #: build/trans_presets.java:1234
|
---|
21498 | msgid "16.7"
|
---|
21499 | msgstr ""
|
---|
21500 |
|
---|
21501 | #. </optional>
|
---|
21502 | #: build/trans_presets.java:1165
|
---|
21503 | msgid "Narrow Gauge Rail"
|
---|
21504 | msgstr "Úzkorozchodná železnice"
|
---|
21505 |
|
---|
21506 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
|
---|
21507 | #: build/trans_presets.java:1166
|
---|
21508 | msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
|
---|
21509 | msgstr "Upravit úzkorozchodnou železnici"
|
---|
21510 |
|
---|
21511 | #. </optional>
|
---|
21512 | #: build/trans_presets.java:1177
|
---|
21513 | msgid "Monorail"
|
---|
21514 | msgstr "Monorail"
|
---|
21515 |
|
---|
21516 | #. item "Transport/Railway/Monorail"
|
---|
21517 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
|
---|
21518 | #: build/trans_presets.java:1179
|
---|
21519 | msgid "Edit Monorail"
|
---|
21520 | msgstr "Upravit monorail"
|
---|
21521 |
|
---|
21522 | #. </optional>
|
---|
21523 | #: build/trans_presets.java:1189
|
---|
21524 | msgid "Preserved"
|
---|
21525 | msgstr "Historická trať"
|
---|
21526 |
|
---|
21527 | #. item "Transport/Railway/Preserved"
|
---|
21528 | #: build/trans_presets.java:1190
|
---|
21529 | msgid "Edit Preserved Railway"
|
---|
21530 | msgstr "Upravit historickou trať"
|
---|
21531 |
|
---|
21532 | #. </optional>
|
---|
21533 | #: build/trans_presets.java:1201
|
---|
21534 | msgid "Light Rail"
|
---|
21535 | msgstr "Krátká/lehká trať"
|
---|
21536 |
|
---|
21537 | #. item "Transport/Railway/Light Rail"
|
---|
21538 | #: build/trans_presets.java:1202
|
---|
21539 | msgid "Edit Light Rail"
|
---|
21540 | msgstr "Upravit krátká/lehká trať"
|
---|
21541 |
|
---|
21542 | #. </optional>
|
---|
21543 | #: build/trans_presets.java:1213
|
---|
21544 | msgid "Subway"
|
---|
21545 | msgstr "Metro"
|
---|
21546 |
|
---|
21547 | #. item "Transport/Railway/Subway"
|
---|
21548 | #: build/trans_presets.java:1214
|
---|
21549 | msgid "Edit Subway"
|
---|
21550 | msgstr "Upravit metro"
|
---|
21551 |
|
---|
21552 | #. </optional>
|
---|
21553 | #: build/trans_presets.java:1225
|
---|
21554 | msgid "Tram"
|
---|
21555 | msgstr "Tramvaj"
|
---|
21556 |
|
---|
21557 | #. item "Transport/Railway/Tram"
|
---|
21558 | #: build/trans_presets.java:1226
|
---|
21559 | msgid "Edit Tram"
|
---|
21560 | msgstr "Upravit tramvaj"
|
---|
21561 |
|
---|
21562 | #. </optional>
|
---|
21563 | #: build/trans_presets.java:1237
|
---|
21564 | msgid "Bus Guideway"
|
---|
21565 | msgstr "Autobusová dráha"
|
---|
21566 |
|
---|
21567 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
|
---|
21568 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
|
---|
21569 | #: build/trans_presets.java:1239
|
---|
21570 | msgid "Edit Bus Guideway"
|
---|
21571 | msgstr "Upravit autobusovou dráhu"
|
---|
21572 |
|
---|
21573 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
|
---|
21574 | #. </optional>
|
---|
21575 | #. <separator/>
|
---|
21576 | #: build/trans_presets.java:1256
|
---|
21577 | msgid "Disused Rail"
|
---|
21578 | msgstr "Nepoužívaná železnice"
|
---|
21579 |
|
---|
21580 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail"
|
---|
21581 | #: build/trans_presets.java:1257
|
---|
21582 | msgid "Edit Disused Railway"
|
---|
21583 | msgstr "Upravit nepoužívanou železnici"
|
---|
21584 |
|
---|
21585 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
|
---|
21586 | #. <space />
|
---|
21587 | #. <key key="railway" value="disused" />
|
---|
21588 | #: build/trans_presets.java:1260
|
---|
21589 | msgid "Optional Types"
|
---|
21590 | msgstr "Volitelné typy"
|
---|
21591 |
|
---|
21592 | #: build/trans_presets.java:1262
|
---|
21593 | msgid "Abandoned Rail"
|
---|
21594 | msgstr "Snesená železnice (pouze žel. spodek)"
|
---|
21595 |
|
---|
21596 | #. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
|
---|
21597 | #. <key key="railway" value="abandoned" />
|
---|
21598 | #. <separator/>
|
---|
21599 | #: build/trans_presets.java:1266
|
---|
21600 | msgid "Level Crossing"
|
---|
21601 | msgstr "Železniční přejezd"
|
---|
21602 |
|
---|
21603 | #. item "Transport/Railway/Level Crossing"
|
---|
21604 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
|
---|
21605 | #. <key key="railway" value="level_crossing" />
|
---|
21606 | #: build/trans_presets.java:1270
|
---|
21607 | msgid "Crossing"
|
---|
21608 | msgstr "Železniční přechod pro chodce"
|
---|
21609 |
|
---|
21610 | #. item "Transport/Railway/Crossing"
|
---|
21611 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
|
---|
21612 | #. <key key="railway" value="crossing" />
|
---|
21613 | #. <optional>
|
---|
21614 | #: build/trans_presets.java:1274
|
---|
21615 | msgid "Crossing type"
|
---|
21616 | msgstr "Druh křížení"
|
---|
21617 |
|
---|
21618 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
|
---|
21619 | #. </optional>
|
---|
21620 | #: build/trans_presets.java:1280
|
---|
21621 | msgid "Turntable"
|
---|
21622 | msgstr "Točna"
|
---|
21623 |
|
---|
21624 | #. item "Transport/Railway/Turntable"
|
---|
21625 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
|
---|
21626 | #. <key key="railway" value="turntable" />
|
---|
21627 | #: build/trans_presets.java:1284
|
---|
21628 | msgid "Buffer Stop"
|
---|
21629 | msgstr ""
|
---|
21630 |
|
---|
21631 | #. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
|
---|
21632 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
|
---|
21633 | #. <key key="railway" value="buffer_stop" />
|
---|
21634 | #: build/trans_presets.java:1289
|
---|
21635 | msgid "Aerialway"
|
---|
21636 | msgstr "Lanovky"
|
---|
21637 |
|
---|
21638 | #. group "Aerialway"
|
---|
21639 | #: build/trans_presets.java:1290
|
---|
21640 | msgid "Chair Lift"
|
---|
21641 | msgstr "Sedačková lanovka"
|
---|
21642 |
|
---|
21643 | #. item "Aerialway/Chair Lift"
|
---|
21644 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
|
---|
21645 | #: build/trans_presets.java:1292
|
---|
21646 | msgid "Edit Chair Lift"
|
---|
21647 | msgstr "Upravit sedačkovou lanovku"
|
---|
21648 |
|
---|
21649 | #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
|
---|
21650 | #: build/trans_presets.java:1296
|
---|
21651 | msgid "Drag Lift"
|
---|
21652 | msgstr "Lyžařský vlek"
|
---|
21653 |
|
---|
21654 | #. item "Aerialway/Drag Lift"
|
---|
21655 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
|
---|
21656 | #: build/trans_presets.java:1298
|
---|
21657 | msgid "Edit Drag Lift"
|
---|
21658 | msgstr "Upravit lyžařský vlek"
|
---|
21659 |
|
---|
21660 | #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
|
---|
21661 | #: build/trans_presets.java:1302
|
---|
21662 | msgid "Cable Car"
|
---|
21663 | msgstr "Kyvadlová kabinková lanovka"
|
---|
21664 |
|
---|
21665 | #. item "Aerialway/Cable Car"
|
---|
21666 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
|
---|
21667 | #: build/trans_presets.java:1304
|
---|
21668 | msgid "Edit Cable Car"
|
---|
21669 | msgstr "Upravit kyvadlovou kabinkovou lanovku"
|
---|
21670 |
|
---|
21671 | #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
|
---|
21672 | #: build/trans_presets.java:1308
|
---|
21673 | msgid "Gondola"
|
---|
21674 | msgstr "Oběžná kabinková lanovka"
|
---|
21675 |
|
---|
21676 | #. item "Aerialway/Gondola"
|
---|
21677 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
|
---|
21678 | #: build/trans_presets.java:1310
|
---|
21679 | msgid "Edit Gondola"
|
---|
21680 | msgstr "Upravit oběžnou kabinkovou lanovku"
|
---|
21681 |
|
---|
21682 | #. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
|
---|
21683 | #: build/trans_presets.java:1314
|
---|
21684 | msgctxt "aerialway"
|
---|
21685 | msgid "Station"
|
---|
21686 | msgstr "Stanice"
|
---|
21687 |
|
---|
21688 | #. item "Aerialway/Station"
|
---|
21689 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
|
---|
21690 | #: build/trans_presets.java:1316
|
---|
21691 | msgctxt "aerialway"
|
---|
21692 | msgid "Edit Station"
|
---|
21693 | msgstr "Upravit stanici"
|
---|
21694 |
|
---|
21695 | #. item "Aerialway/Station" text "Name"
|
---|
21696 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
21697 | msgctxt "aerialway"
|
---|
21698 | msgid "Pylon"
|
---|
21699 | msgstr ""
|
---|
21700 |
|
---|
21701 | #. item "Aerialway/Pylon"
|
---|
21702 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
|
---|
21703 | #: build/trans_presets.java:1322
|
---|
21704 | msgctxt "aerialway"
|
---|
21705 | msgid "Edit Pylon"
|
---|
21706 | msgstr ""
|
---|
21707 |
|
---|
21708 | #. group "Car"
|
---|
21709 | #: build/trans_presets.java:1329
|
---|
21710 | msgid "Fuel"
|
---|
21711 | msgstr "Čerpací stanice"
|
---|
21712 |
|
---|
21713 | #. item "Car/Fuel"
|
---|
21714 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
|
---|
21715 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
|
---|
21716 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
|
---|
21717 | #: build/trans_presets.java:1333
|
---|
21718 | msgid "Edit Fuel"
|
---|
21719 | msgstr "Upravit čerpací stanici"
|
---|
21720 |
|
---|
21721 | #. item "Car/Fuel" combo "Operator"
|
---|
21722 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21723 | msgid "Agip"
|
---|
21724 | msgstr ""
|
---|
21725 |
|
---|
21726 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21727 | msgid "Aral"
|
---|
21728 | msgstr ""
|
---|
21729 |
|
---|
21730 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21731 | msgid "Avia"
|
---|
21732 | msgstr ""
|
---|
21733 |
|
---|
21734 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21735 | msgid "BP"
|
---|
21736 | msgstr ""
|
---|
21737 |
|
---|
21738 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21739 | msgid "Esso"
|
---|
21740 | msgstr ""
|
---|
21741 |
|
---|
21742 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21743 | msgid "OMV"
|
---|
21744 | msgstr ""
|
---|
21745 |
|
---|
21746 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21747 | msgid "Q8"
|
---|
21748 | msgstr ""
|
---|
21749 |
|
---|
21750 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21751 | msgid "Repsol"
|
---|
21752 | msgstr ""
|
---|
21753 |
|
---|
21754 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21755 | msgid "Shell"
|
---|
21756 | msgstr ""
|
---|
21757 |
|
---|
21758 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21759 | msgid "Statoil"
|
---|
21760 | msgstr ""
|
---|
21761 |
|
---|
21762 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21763 | msgid "Tamoil"
|
---|
21764 | msgstr ""
|
---|
21765 |
|
---|
21766 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21767 | msgid "Texaco"
|
---|
21768 | msgstr ""
|
---|
21769 |
|
---|
21770 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21771 | msgid "Total"
|
---|
21772 | msgstr ""
|
---|
21773 |
|
---|
21774 | #: build/trans_presets.java:1335
|
---|
21775 | msgid "Indipend."
|
---|
21776 | msgstr ""
|
---|
21777 |
|
---|
21778 | #. item "Car/Fuel" text "Name"
|
---|
21779 | #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
|
---|
21780 | #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
|
---|
21781 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
|
---|
21782 | #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
|
---|
21783 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
|
---|
21784 | #. item "Tourism/Attraction" text "Name"
|
---|
21785 | #. item "Tourism/Museum" text "Name"
|
---|
21786 | #. item "Tourism/Zoo" text "Name"
|
---|
21787 | #. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
|
---|
21788 | #. item "Tourism/Information Office" text "Name"
|
---|
21789 | #. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
|
---|
21790 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
|
---|
21791 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
|
---|
21792 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
|
---|
21793 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
|
---|
21794 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
|
---|
21795 | #. item "Shops/Supermarket" text "Name"
|
---|
21796 | #. item "Shops/Chemist" text "Name"
|
---|
21797 | #. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
|
---|
21798 | #. item "Shops/Kiosk" text "Name"
|
---|
21799 | #. item "Shops/Book Store" text "Name"
|
---|
21800 | #. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
|
---|
21801 | #. item "Shops/Butcher" text "Name"
|
---|
21802 | #. item "Shops/Baker" text "Name"
|
---|
21803 | #. item "Shops/Florist" text "Name"
|
---|
21804 | #. item "Shops/Organic" text "Name"
|
---|
21805 | #. item "Shops/Alcohol" text "Name"
|
---|
21806 | #. item "Shops/Beverages" text "Name"
|
---|
21807 | #. item "Shops/Computer" text "Name"
|
---|
21808 | #. item "Shops/Electronics" text "Name"
|
---|
21809 | #. item "Shops/Hifi" text "Name"
|
---|
21810 | #. item "Shops/Furniture" text "Name"
|
---|
21811 | #. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
|
---|
21812 | #. item "Shops/Hardware" text "Name"
|
---|
21813 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
|
---|
21814 | #. item "Shops/Stationery" text "Name"
|
---|
21815 | #. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
|
---|
21816 | #. item "Shops/Shoes" text "Name"
|
---|
21817 | #. item "Shops/Toys" text "Name"
|
---|
21818 | #. item "Shops/Video" text "Name"
|
---|
21819 | #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
|
---|
21820 | #. item "Shops/Laundry" text "Name"
|
---|
21821 | #. item "Shops/Outdoor" text "Name"
|
---|
21822 | #. item "Shops/Sports" text "Name"
|
---|
21823 | #. item "Shops/Optician" text "Name"
|
---|
21824 | #. item "Cash/Bank" text "Operator"
|
---|
21825 | #. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
|
---|
21826 | #. item "Health/Doctors" text "Name"
|
---|
21827 | #. item "Health/Dentist" text "Name"
|
---|
21828 | #. item "Health/Pharmacy" text "Name"
|
---|
21829 | #. item "Health/Veterinary" text "Name"
|
---|
21830 | #: build/trans_presets.java:1338 build/trans_presets.java:1641
|
---|
21831 | #: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1656
|
---|
21832 | #: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:1669
|
---|
21833 | #: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1683
|
---|
21834 | #: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1698
|
---|
21835 | #: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1719
|
---|
21836 | #: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1830
|
---|
21837 | #: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1941
|
---|
21838 | #: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:2260
|
---|
21839 | #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2525
|
---|
21840 | #: build/trans_presets.java:2547 build/trans_presets.java:2553
|
---|
21841 | #: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2567
|
---|
21842 | #: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579
|
---|
21843 | #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2608
|
---|
21844 | #: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:2621
|
---|
21845 | #: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
|
---|
21846 | #: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
|
---|
21847 | #: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
|
---|
21848 | #: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2672
|
---|
21849 | #: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
|
---|
21850 | #: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
|
---|
21851 | #: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
|
---|
21852 | #: build/trans_presets.java:2716 build/trans_presets.java:2723
|
---|
21853 | #: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
|
---|
21854 | #: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2753
|
---|
21855 | #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2776
|
---|
21856 | #: build/trans_presets.java:2782 build/trans_presets.java:2790
|
---|
21857 | #: build/trans_presets.java:2817
|
---|
21858 | msgid "Opening Hours"
|
---|
21859 | msgstr "Otevírací doba"
|
---|
21860 |
|
---|
21861 | #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
|
---|
21862 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
|
---|
21863 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
|
---|
21864 | #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
|
---|
21865 | #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
|
---|
21866 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
|
---|
21867 | #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
|
---|
21868 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
|
---|
21869 | #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
|
---|
21870 | #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
|
---|
21871 | #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
|
---|
21872 | #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
|
---|
21873 | #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
|
---|
21874 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
|
---|
21875 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
|
---|
21876 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
|
---|
21877 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
|
---|
21878 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
|
---|
21879 | #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
|
---|
21880 | #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
|
---|
21881 | #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
|
---|
21882 | #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
|
---|
21883 | #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
|
---|
21884 | #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
|
---|
21885 | #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
|
---|
21886 | #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
|
---|
21887 | #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
|
---|
21888 | #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
|
---|
21889 | #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
|
---|
21890 | #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
|
---|
21891 | #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
|
---|
21892 | #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
|
---|
21893 | #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
|
---|
21894 | #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
|
---|
21895 | #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
|
---|
21896 | #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
|
---|
21897 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
|
---|
21898 | #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
|
---|
21899 | #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
|
---|
21900 | #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
|
---|
21901 | #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
|
---|
21902 | #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
|
---|
21903 | #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
|
---|
21904 | #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
|
---|
21905 | #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
|
---|
21906 | #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
|
---|
21907 | #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
|
---|
21908 | #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
|
---|
21909 | #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
|
---|
21910 | #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
|
---|
21911 | #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
|
---|
21912 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
|
---|
21913 | #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
|
---|
21914 | #: build/trans_presets.java:1338 build/trans_presets.java:1641
|
---|
21915 | #: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1656
|
---|
21916 | #: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:1669
|
---|
21917 | #: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1683
|
---|
21918 | #: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1706
|
---|
21919 | #: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1733
|
---|
21920 | #: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1838
|
---|
21921 | #: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1947
|
---|
21922 | #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2284
|
---|
21923 | #: build/trans_presets.java:2547 build/trans_presets.java:2553
|
---|
21924 | #: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2567
|
---|
21925 | #: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579
|
---|
21926 | #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2608
|
---|
21927 | #: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:2621
|
---|
21928 | #: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
|
---|
21929 | #: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
|
---|
21930 | #: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
|
---|
21931 | #: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2672
|
---|
21932 | #: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
|
---|
21933 | #: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
|
---|
21934 | #: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
|
---|
21935 | #: build/trans_presets.java:2716 build/trans_presets.java:2723
|
---|
21936 | #: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
|
---|
21937 | #: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2753
|
---|
21938 | #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2776
|
---|
21939 | #: build/trans_presets.java:2782 build/trans_presets.java:2790
|
---|
21940 | #: build/trans_presets.java:2817
|
---|
21941 | msgid "24/7"
|
---|
21942 | msgstr "24/7"
|
---|
21943 |
|
---|
21944 | #: build/trans_presets.java:1338 build/trans_presets.java:1641
|
---|
21945 | #: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1656
|
---|
21946 | #: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:1669
|
---|
21947 | #: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1683
|
---|
21948 | #: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1706
|
---|
21949 | #: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1733
|
---|
21950 | #: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1838
|
---|
21951 | #: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1947
|
---|
21952 | #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2284
|
---|
21953 | #: build/trans_presets.java:2547 build/trans_presets.java:2553
|
---|
21954 | #: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2567
|
---|
21955 | #: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579
|
---|
21956 | #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2608
|
---|
21957 | #: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:2621
|
---|
21958 | #: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
|
---|
21959 | #: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
|
---|
21960 | #: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
|
---|
21961 | #: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2672
|
---|
21962 | #: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
|
---|
21963 | #: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
|
---|
21964 | #: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
|
---|
21965 | #: build/trans_presets.java:2716 build/trans_presets.java:2723
|
---|
21966 | #: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
|
---|
21967 | #: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2753
|
---|
21968 | #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2776
|
---|
21969 | #: build/trans_presets.java:2782 build/trans_presets.java:2790
|
---|
21970 | #: build/trans_presets.java:2817
|
---|
21971 | msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
|
---|
21972 | msgstr "Po-Pá 08:30-20:00"
|
---|
21973 |
|
---|
21974 | #: build/trans_presets.java:1338 build/trans_presets.java:1641
|
---|
21975 | #: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1656
|
---|
21976 | #: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:1669
|
---|
21977 | #: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1683
|
---|
21978 | #: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1706
|
---|
21979 | #: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1733
|
---|
21980 | #: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1838
|
---|
21981 | #: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1947
|
---|
21982 | #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2284
|
---|
21983 | #: build/trans_presets.java:2547 build/trans_presets.java:2553
|
---|
21984 | #: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2567
|
---|
21985 | #: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579
|
---|
21986 | #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2608
|
---|
21987 | #: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:2621
|
---|
21988 | #: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
|
---|
21989 | #: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
|
---|
21990 | #: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
|
---|
21991 | #: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2672
|
---|
21992 | #: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
|
---|
21993 | #: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
|
---|
21994 | #: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
|
---|
21995 | #: build/trans_presets.java:2716 build/trans_presets.java:2723
|
---|
21996 | #: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
|
---|
21997 | #: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2753
|
---|
21998 | #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2776
|
---|
21999 | #: build/trans_presets.java:2782 build/trans_presets.java:2790
|
---|
22000 | #: build/trans_presets.java:2817
|
---|
22001 | msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
|
---|
22002 | msgstr "Út-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00"
|
---|
22003 |
|
---|
22004 | #: build/trans_presets.java:1339
|
---|
22005 | msgid "Fuel types:"
|
---|
22006 | msgstr ""
|
---|
22007 |
|
---|
22008 | #. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
|
---|
22009 | #: build/trans_presets.java:1340
|
---|
22010 | msgid "Diesel"
|
---|
22011 | msgstr ""
|
---|
22012 |
|
---|
22013 | #. item "Car/Fuel" check "Diesel"
|
---|
22014 | #: build/trans_presets.java:1341
|
---|
22015 | msgid "Bio Diesel"
|
---|
22016 | msgstr ""
|
---|
22017 |
|
---|
22018 | #. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
|
---|
22019 | #: build/trans_presets.java:1342
|
---|
22020 | msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
|
---|
22021 | msgstr ""
|
---|
22022 |
|
---|
22023 | #. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
|
---|
22024 | #: build/trans_presets.java:1343
|
---|
22025 | msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
|
---|
22026 | msgstr ""
|
---|
22027 |
|
---|
22028 | #. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
|
---|
22029 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
22030 | msgid "Octane 91"
|
---|
22031 | msgstr ""
|
---|
22032 |
|
---|
22033 | #. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
|
---|
22034 | #: build/trans_presets.java:1345
|
---|
22035 | msgid "Octane 95"
|
---|
22036 | msgstr ""
|
---|
22037 |
|
---|
22038 | #. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
|
---|
22039 | #: build/trans_presets.java:1346
|
---|
22040 | msgid "Octane 98"
|
---|
22041 | msgstr ""
|
---|
22042 |
|
---|
22043 | #. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
|
---|
22044 | #: build/trans_presets.java:1347
|
---|
22045 | msgid "Octane 100"
|
---|
22046 | msgstr ""
|
---|
22047 |
|
---|
22048 | #. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
|
---|
22049 | #: build/trans_presets.java:1348
|
---|
22050 | msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
|
---|
22051 | msgstr ""
|
---|
22052 |
|
---|
22053 | #. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
|
---|
22054 | #: build/trans_presets.java:1349
|
---|
22055 | msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
|
---|
22056 | msgstr ""
|
---|
22057 |
|
---|
22058 | #. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
|
---|
22059 | #: build/trans_presets.java:1350
|
---|
22060 | msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
|
---|
22061 | msgstr ""
|
---|
22062 |
|
---|
22063 | #. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
|
---|
22064 | #: build/trans_presets.java:1351
|
---|
22065 | msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
|
---|
22066 | msgstr ""
|
---|
22067 |
|
---|
22068 | #. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
|
---|
22069 | #: build/trans_presets.java:1352
|
---|
22070 | msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
|
---|
22071 | msgstr ""
|
---|
22072 |
|
---|
22073 | #. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
|
---|
22074 | #: build/trans_presets.java:1353
|
---|
22075 | msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
|
---|
22076 | msgstr ""
|
---|
22077 |
|
---|
22078 | #. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
|
---|
22079 | #. </optional>
|
---|
22080 | #. group "Bicycle"
|
---|
22081 | #. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
|
---|
22082 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
22083 | #. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
|
---|
22084 | #. <!--
|
---|
22085 | #. <action class="SetNodeAction" params=""/>
|
---|
22086 | #. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
|
---|
22087 | #. -->
|
---|
22088 | #. </button>
|
---|
22089 | #: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1402
|
---|
22090 | #: build/trans_surveyor.java:24
|
---|
22091 | msgid "Parking"
|
---|
22092 | msgstr "Parkoviště"
|
---|
22093 |
|
---|
22094 | #. item "Car/Parking"
|
---|
22095 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
|
---|
22096 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
|
---|
22097 | #: build/trans_presets.java:1359
|
---|
22098 | msgid "Edit Parking"
|
---|
22099 | msgstr "Upravit parkoviště"
|
---|
22100 |
|
---|
22101 | #. item "Car/Parking" text "Name"
|
---|
22102 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
|
---|
22103 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
|
---|
22104 | #. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
|
---|
22105 | #. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
|
---|
22106 | #: build/trans_presets.java:1362 build/trans_presets.java:1782
|
---|
22107 | #: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:2444
|
---|
22108 | #: build/trans_presets.java:2587
|
---|
22109 | msgid "Reference number"
|
---|
22110 | msgstr "Číslo záchodu"
|
---|
22111 |
|
---|
22112 | #. item "Car/Parking" combo "Type"
|
---|
22113 | #: build/trans_presets.java:1363
|
---|
22114 | msgid "multi-storey"
|
---|
22115 | msgstr "vícepodlažní"
|
---|
22116 |
|
---|
22117 | #: build/trans_presets.java:1363
|
---|
22118 | msgid "surface"
|
---|
22119 | msgstr "povrchové"
|
---|
22120 |
|
---|
22121 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
|
---|
22122 | #: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:2354
|
---|
22123 | msgid "underground"
|
---|
22124 | msgstr "podzemní"
|
---|
22125 |
|
---|
22126 | #: build/trans_presets.java:1364
|
---|
22127 | msgid "Park and Ride"
|
---|
22128 | msgstr "Parkoviště P+R"
|
---|
22129 |
|
---|
22130 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
|
---|
22131 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
|
---|
22132 | #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
|
---|
22133 | #: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1783
|
---|
22134 | #: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2445
|
---|
22135 | msgid "Fee"
|
---|
22136 | msgstr "Poplatek"
|
---|
22137 |
|
---|
22138 | #. <space />
|
---|
22139 | #: build/trans_presets.java:1367
|
---|
22140 | msgid "Capacity (overall)"
|
---|
22141 | msgstr "Kapacita (celkem)"
|
---|
22142 |
|
---|
22143 | #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
|
---|
22144 | #: build/trans_presets.java:1368
|
---|
22145 | msgid "Spaces for Disabled"
|
---|
22146 | msgstr "Místa pro vozíčkáře"
|
---|
22147 |
|
---|
22148 | #: build/trans_presets.java:1369
|
---|
22149 | msgid "Spaces for Women"
|
---|
22150 | msgstr ""
|
---|
22151 |
|
---|
22152 | #: build/trans_presets.java:1370
|
---|
22153 | msgid "Spaces for Parents"
|
---|
22154 | msgstr ""
|
---|
22155 |
|
---|
22156 | #: build/trans_presets.java:1371
|
---|
22157 | msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
---|
22158 | msgstr ""
|
---|
22159 |
|
---|
22160 | #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
---|
22161 | #: build/trans_presets.java:1373
|
---|
22162 | msgid "Wash"
|
---|
22163 | msgstr "Myčka"
|
---|
22164 |
|
---|
22165 | #. item "Car/Wash"
|
---|
22166 | #: build/trans_presets.java:1374
|
---|
22167 | msgid "Edit Car Wash"
|
---|
22168 | msgstr "Upravit myčku aut"
|
---|
22169 |
|
---|
22170 | #. item "Car/Wash" text "Operator"
|
---|
22171 | #: build/trans_presets.java:1379
|
---|
22172 | msgid "Repair"
|
---|
22173 | msgstr "Opravna"
|
---|
22174 |
|
---|
22175 | #. item "Car/Repair"
|
---|
22176 | #: build/trans_presets.java:1380
|
---|
22177 | msgid "Edit Car Repair"
|
---|
22178 | msgstr "Upravit autoopravnu"
|
---|
22179 |
|
---|
22180 | #. item "Car/Repair" text "Operator"
|
---|
22181 | #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
|
---|
22182 | #: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1409
|
---|
22183 | msgid "Rental"
|
---|
22184 | msgstr "Půjčovna"
|
---|
22185 |
|
---|
22186 | #. item "Car/Rental"
|
---|
22187 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
|
---|
22188 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
|
---|
22189 | #: build/trans_presets.java:1388
|
---|
22190 | msgid "Edit Car Rental"
|
---|
22191 | msgstr "Upravit půjčovnu aut"
|
---|
22192 |
|
---|
22193 | #. item "Car/Rental" text "Operator"
|
---|
22194 | #: build/trans_presets.java:1393
|
---|
22195 | msgid "Sharing"
|
---|
22196 | msgstr "Sdílené vlastnictví vozidel"
|
---|
22197 |
|
---|
22198 | #. item "Car/Sharing"
|
---|
22199 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
|
---|
22200 | #: build/trans_presets.java:1395
|
---|
22201 | msgid "Edit Car Sharing"
|
---|
22202 | msgstr "̈́Upravit sdílené vlastnictví vozidel"
|
---|
22203 |
|
---|
22204 | #. item "Bicycle/Parking"
|
---|
22205 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
|
---|
22206 | #: build/trans_presets.java:1404
|
---|
22207 | msgid "Edit Bicycle Parking"
|
---|
22208 | msgstr "Upravit parkoviště pro kola."
|
---|
22209 |
|
---|
22210 | #. item "Bicycle/Parking" text "Name"
|
---|
22211 | #: build/trans_presets.java:1407
|
---|
22212 | msgid "Capacity"
|
---|
22213 | msgstr "Kapacita"
|
---|
22214 |
|
---|
22215 | #. item "Bicycle/Rental"
|
---|
22216 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
|
---|
22217 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
|
---|
22218 | #: build/trans_presets.java:1412
|
---|
22219 | msgid "Edit Bicycle Rental"
|
---|
22220 | msgstr "Upravit půjčovnu kol"
|
---|
22221 |
|
---|
22222 | #. group "Public Transport"
|
---|
22223 | #: build/trans_presets.java:1418
|
---|
22224 | msgctxt "railway"
|
---|
22225 | msgid "Station"
|
---|
22226 | msgstr "Vlaková stanice"
|
---|
22227 |
|
---|
22228 | #. item "Public Transport/Station"
|
---|
22229 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
|
---|
22230 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
|
---|
22231 | #: build/trans_presets.java:1421
|
---|
22232 | msgctxt "railway"
|
---|
22233 | msgid "Edit Station"
|
---|
22234 | msgstr "Upravit stanici"
|
---|
22235 |
|
---|
22236 | #. item "Public Transport/Station" text "Name"
|
---|
22237 | #: build/trans_presets.java:1426
|
---|
22238 | msgid "UIC-Reference"
|
---|
22239 | msgstr "UIC-Reference"
|
---|
22240 |
|
---|
22241 | #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
|
---|
22242 | #. </optional>
|
---|
22243 | #: build/trans_presets.java:1429
|
---|
22244 | msgid "Railway Halt"
|
---|
22245 | msgstr "Vlaková zastávka"
|
---|
22246 |
|
---|
22247 | #. item "Public Transport/Railway Halt"
|
---|
22248 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
|
---|
22249 | #: build/trans_presets.java:1431
|
---|
22250 | msgid "Edit Halt"
|
---|
22251 | msgstr "Upravit železniční zastávku"
|
---|
22252 |
|
---|
22253 | #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
|
---|
22254 | #. </optional>
|
---|
22255 | #: build/trans_presets.java:1438
|
---|
22256 | msgid "Tram Stop"
|
---|
22257 | msgstr "Tramvajová zastávka"
|
---|
22258 |
|
---|
22259 | #. item "Public Transport/Tram Stop"
|
---|
22260 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
|
---|
22261 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
|
---|
22262 | #: build/trans_presets.java:1441
|
---|
22263 | msgid "Edit Tram Stop"
|
---|
22264 | msgstr "Upravit tramvajovou zastávku"
|
---|
22265 |
|
---|
22266 | #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
|
---|
22267 | #. </optional>
|
---|
22268 | #: build/trans_presets.java:1448
|
---|
22269 | msgid "Railway Platform"
|
---|
22270 | msgstr "Kolejové nástupiště (tram/vlak)"
|
---|
22271 |
|
---|
22272 | #. item "Public Transport/Railway Platform"
|
---|
22273 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
|
---|
22274 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
|
---|
22275 | #: build/trans_presets.java:1451
|
---|
22276 | msgid "Edit Railway Platform"
|
---|
22277 | msgstr "Upravit kolejové nástupiště (tram/vlak)"
|
---|
22278 |
|
---|
22279 | #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
|
---|
22280 | #. <key key="railway" value="platform" />
|
---|
22281 | #. <space />
|
---|
22282 | #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
|
---|
22283 | #. <key key="highway" value="platform" />
|
---|
22284 | #. <space />
|
---|
22285 | #: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1499
|
---|
22286 | msgid "Reference (track number)"
|
---|
22287 | msgstr "Číslo nástupiště"
|
---|
22288 |
|
---|
22289 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
|
---|
22290 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
|
---|
22291 | #: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
|
---|
22292 | msgid "Area"
|
---|
22293 | msgstr "Označit jako plochu"
|
---|
22294 |
|
---|
22295 | #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
|
---|
22296 | #: build/trans_presets.java:1458
|
---|
22297 | msgid "Subway Entrance"
|
---|
22298 | msgstr "Vchod do metra"
|
---|
22299 |
|
---|
22300 | #. item "Public Transport/Subway Entrance"
|
---|
22301 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
|
---|
22302 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
|
---|
22303 | #: build/trans_presets.java:1461
|
---|
22304 | msgid "Edit Subway Entrance"
|
---|
22305 | msgstr "Upravit vchod do metra"
|
---|
22306 |
|
---|
22307 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
|
---|
22308 | #: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:2446
|
---|
22309 | msgid "Wheelchair"
|
---|
22310 | msgstr "Invalidní vozík"
|
---|
22311 |
|
---|
22312 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
|
---|
22313 | #. </optional>
|
---|
22314 | #. <separator/>
|
---|
22315 | #: build/trans_presets.java:1471
|
---|
22316 | msgid "Bus Station"
|
---|
22317 | msgstr "Autobusové nádraží"
|
---|
22318 |
|
---|
22319 | #. item "Public Transport/Bus Station"
|
---|
22320 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
|
---|
22321 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
|
---|
22322 | #: build/trans_presets.java:1474
|
---|
22323 | msgid "Edit Bus Station"
|
---|
22324 | msgstr "Upravit autobusové nádraží"
|
---|
22325 |
|
---|
22326 | #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
|
---|
22327 | #. </optional>
|
---|
22328 | #: build/trans_presets.java:1480
|
---|
22329 | msgid "Bus Stop"
|
---|
22330 | msgstr "Zastávka autobusu"
|
---|
22331 |
|
---|
22332 | #. item "Public Transport/Bus Stop"
|
---|
22333 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
|
---|
22334 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
|
---|
22335 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
|
---|
22336 | #: build/trans_presets.java:1484
|
---|
22337 | msgid "Edit Bus Stop"
|
---|
22338 | msgstr "Upravit zastávku autobusu"
|
---|
22339 |
|
---|
22340 | #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
|
---|
22341 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
|
---|
22342 | #. <separator/>
|
---|
22343 | #: build/trans_presets.java:1489 build/trans_presets.java:1805
|
---|
22344 | #: build/trans_presets.java:2496
|
---|
22345 | msgid "Shelter"
|
---|
22346 | msgstr "Přístřešek"
|
---|
22347 |
|
---|
22348 | #. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
|
---|
22349 | #. <key key="amenity" value="waste_basket" />
|
---|
22350 | #: build/trans_presets.java:1490 build/trans_presets.java:2484
|
---|
22351 | msgid "Bench"
|
---|
22352 | msgstr "Lavička"
|
---|
22353 |
|
---|
22354 | #: build/trans_presets.java:1491
|
---|
22355 | msgid "Tactile Paving"
|
---|
22356 | msgstr ""
|
---|
22357 |
|
---|
22358 | #. </optional>
|
---|
22359 | #: build/trans_presets.java:1495
|
---|
22360 | msgid "Bus Platform"
|
---|
22361 | msgstr "Nástupiště autobusu"
|
---|
22362 |
|
---|
22363 | #. item "Public Transport/Bus Platform"
|
---|
22364 | #: build/trans_presets.java:1496
|
---|
22365 | msgid "Edit Bus Platform"
|
---|
22366 | msgstr "Upravit nástupiště autobusu"
|
---|
22367 |
|
---|
22368 | #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
|
---|
22369 | #. <separator/>
|
---|
22370 | #: build/trans_presets.java:1504
|
---|
22371 | msgid "Taxi"
|
---|
22372 | msgstr "Stanoviště taxi"
|
---|
22373 |
|
---|
22374 | #. item "Public Transport/Taxi"
|
---|
22375 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
|
---|
22376 | #: build/trans_presets.java:1506
|
---|
22377 | msgid "Edit Taxi station"
|
---|
22378 | msgstr "Upravit stanoviště taxi"
|
---|
22379 |
|
---|
22380 | #. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
|
---|
22381 | #. <separator/>
|
---|
22382 | #: build/trans_presets.java:1512
|
---|
22383 | msgid "Airport"
|
---|
22384 | msgstr "Letiště"
|
---|
22385 |
|
---|
22386 | #. group "Airport"
|
---|
22387 | #: build/trans_presets.java:1513
|
---|
22388 | msgid "Airport Ground"
|
---|
22389 | msgstr ""
|
---|
22390 |
|
---|
22391 | #. item "Airport/Airport Ground"
|
---|
22392 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
|
---|
22393 | #: build/trans_presets.java:1515
|
---|
22394 | msgid "Edit Airport Ground"
|
---|
22395 | msgstr ""
|
---|
22396 |
|
---|
22397 | #. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
|
---|
22398 | #. <optional>
|
---|
22399 | #: build/trans_presets.java:1519
|
---|
22400 | msgid "IATA"
|
---|
22401 | msgstr "IATA"
|
---|
22402 |
|
---|
22403 | #. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
|
---|
22404 | #: build/trans_presets.java:1520
|
---|
22405 | msgid "ICAO"
|
---|
22406 | msgstr "ICAO"
|
---|
22407 |
|
---|
22408 | #. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
|
---|
22409 | #. </optional>
|
---|
22410 | #. <separator/>
|
---|
22411 | #: build/trans_presets.java:1524
|
---|
22412 | msgid "Runway"
|
---|
22413 | msgstr "Přistávací dráha (runway)"
|
---|
22414 |
|
---|
22415 | #. item "Airport/Runway"
|
---|
22416 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
|
---|
22417 | #: build/trans_presets.java:1526
|
---|
22418 | msgid "Edit Runway"
|
---|
22419 | msgstr "Upravit přistávací dráha"
|
---|
22420 |
|
---|
22421 | #. item "Airport/Runway" text "Reference"
|
---|
22422 | #. </optional>
|
---|
22423 | #: build/trans_presets.java:1532
|
---|
22424 | msgid "Taxiway"
|
---|
22425 | msgstr "Pojížděcí dráha (taxiway)"
|
---|
22426 |
|
---|
22427 | #. item "Airport/Taxiway"
|
---|
22428 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
|
---|
22429 | #: build/trans_presets.java:1534
|
---|
22430 | msgid "Edit Taxiway"
|
---|
22431 | msgstr "Upravit pojížděcí dráhu"
|
---|
22432 |
|
---|
22433 | #. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
|
---|
22434 | #. </optional>
|
---|
22435 | #: build/trans_presets.java:1540
|
---|
22436 | msgid "Helipad"
|
---|
22437 | msgstr ""
|
---|
22438 |
|
---|
22439 | #. item "Airport/Helipad"
|
---|
22440 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
|
---|
22441 | #: build/trans_presets.java:1542
|
---|
22442 | msgid "Edit Helipad"
|
---|
22443 | msgstr ""
|
---|
22444 |
|
---|
22445 | #. item "Airport/Helipad" text "Reference"
|
---|
22446 | #. </optional>
|
---|
22447 | #. item "Airport/Apron"
|
---|
22448 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
|
---|
22449 | #: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
|
---|
22450 | msgid "Apron"
|
---|
22451 | msgstr ""
|
---|
22452 |
|
---|
22453 | #. item "Airport/Apron" label "Apron"
|
---|
22454 | #. <key key="aeroway" value="apron" />
|
---|
22455 | #. item "Airport/Hangar"
|
---|
22456 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
|
---|
22457 | #: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
|
---|
22458 | msgid "Hangar"
|
---|
22459 | msgstr ""
|
---|
22460 |
|
---|
22461 | #. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
|
---|
22462 | #. <key key="building" value="hangar" />
|
---|
22463 | #. item "Airport/Beacon"
|
---|
22464 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
|
---|
22465 | #. item "Man Made/Crane" text "Name"
|
---|
22466 | #: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
|
---|
22467 | #: build/trans_presets.java:2370
|
---|
22468 | msgid "Beacon"
|
---|
22469 | msgstr "Vodní bój"
|
---|
22470 |
|
---|
22471 | #. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
|
---|
22472 | #. <key key="man_made" value="beacon" />
|
---|
22473 | #. item "Airport/Windsock"
|
---|
22474 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
|
---|
22475 | #: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
|
---|
22476 | msgid "Windsock"
|
---|
22477 | msgstr ""
|
---|
22478 |
|
---|
22479 | #. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
|
---|
22480 | #. <key key="aeroway" value="windsock" />
|
---|
22481 | #. <separator/>
|
---|
22482 | #: build/trans_presets.java:1569
|
---|
22483 | msgid "Terminal"
|
---|
22484 | msgstr ""
|
---|
22485 |
|
---|
22486 | #. item "Airport/Terminal"
|
---|
22487 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
|
---|
22488 | #: build/trans_presets.java:1571
|
---|
22489 | msgid "Edit Terminal"
|
---|
22490 | msgstr ""
|
---|
22491 |
|
---|
22492 | #. item "Airport/Gate"
|
---|
22493 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
|
---|
22494 | #: build/trans_presets.java:1577
|
---|
22495 | msgid "Edit Terminal Gate"
|
---|
22496 | msgstr ""
|
---|
22497 |
|
---|
22498 | #. item "Airport/Gate" text "Reference"
|
---|
22499 | #: build/trans_presets.java:1583
|
---|
22500 | msgid "Travel"
|
---|
22501 | msgstr "Cestování"
|
---|
22502 |
|
---|
22503 | #. group "Travel"
|
---|
22504 | #: build/trans_presets.java:1584
|
---|
22505 | msgid "Accomodation"
|
---|
22506 | msgstr "Ubytování"
|
---|
22507 |
|
---|
22508 | #. group "Travel/Accomodation"
|
---|
22509 | #. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
|
---|
22510 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
|
---|
22511 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
22512 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
|
---|
22513 | #. </button>
|
---|
22514 | #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_surveyor.java:43
|
---|
22515 | msgid "Hotel"
|
---|
22516 | msgstr "Hotel"
|
---|
22517 |
|
---|
22518 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel"
|
---|
22519 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
|
---|
22520 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
|
---|
22521 | #: build/trans_presets.java:1588
|
---|
22522 | msgid "Edit Hotel"
|
---|
22523 | msgstr "Upravit hotel"
|
---|
22524 |
|
---|
22525 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
|
---|
22526 | #: build/trans_presets.java:1591
|
---|
22527 | msgid "Stars"
|
---|
22528 | msgstr "Počet hvězdiček"
|
---|
22529 |
|
---|
22530 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
|
---|
22531 | #: build/trans_presets.java:1593
|
---|
22532 | msgid "Motel"
|
---|
22533 | msgstr "Motel"
|
---|
22534 |
|
---|
22535 | #. item "Travel/Accomodation/Motel"
|
---|
22536 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
|
---|
22537 | #: build/trans_presets.java:1595
|
---|
22538 | msgid "Edit Motel"
|
---|
22539 | msgstr "Upravit motel"
|
---|
22540 |
|
---|
22541 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
|
---|
22542 | #: build/trans_presets.java:1599
|
---|
22543 | msgid "Guest House"
|
---|
22544 | msgstr "Penzion"
|
---|
22545 |
|
---|
22546 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House"
|
---|
22547 | #: build/trans_presets.java:1600
|
---|
22548 | msgid "Edit Guest House"
|
---|
22549 | msgstr "Upravit penzion"
|
---|
22550 |
|
---|
22551 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
|
---|
22552 | #: build/trans_presets.java:1604
|
---|
22553 | msgid "Chalet"
|
---|
22554 | msgstr "Horská chata"
|
---|
22555 |
|
---|
22556 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet"
|
---|
22557 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
|
---|
22558 | #: build/trans_presets.java:1606
|
---|
22559 | msgid "Edit Chalet"
|
---|
22560 | msgstr "Upravit horskou chatu"
|
---|
22561 |
|
---|
22562 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
|
---|
22563 | #: build/trans_presets.java:1610
|
---|
22564 | msgid "Hostel"
|
---|
22565 | msgstr "Hostel"
|
---|
22566 |
|
---|
22567 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel"
|
---|
22568 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
|
---|
22569 | #: build/trans_presets.java:1612
|
---|
22570 | msgid "Edit Hostel"
|
---|
22571 | msgstr "Upravit hostel"
|
---|
22572 |
|
---|
22573 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
|
---|
22574 | #: build/trans_presets.java:1616
|
---|
22575 | msgid "Alpine Hut"
|
---|
22576 | msgstr "Horská bouda"
|
---|
22577 |
|
---|
22578 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
|
---|
22579 | #: build/trans_presets.java:1617
|
---|
22580 | msgid "Edit Alpine Hut"
|
---|
22581 | msgstr "Upravit vysokohorskou boudu"
|
---|
22582 |
|
---|
22583 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
|
---|
22584 | #: build/trans_presets.java:1622
|
---|
22585 | msgid "Caravan Site"
|
---|
22586 | msgstr "Autokemping (karavany)"
|
---|
22587 |
|
---|
22588 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
|
---|
22589 | #: build/trans_presets.java:1623
|
---|
22590 | msgid "Edit Caravan Site"
|
---|
22591 | msgstr "Upravit autokemping (karavany)"
|
---|
22592 |
|
---|
22593 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
|
---|
22594 | #: build/trans_presets.java:1627
|
---|
22595 | msgid "Camping Site"
|
---|
22596 | msgstr "Tábořiště"
|
---|
22597 |
|
---|
22598 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
|
---|
22599 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
|
---|
22600 | #: build/trans_presets.java:1629
|
---|
22601 | msgid "Edit Camping Site"
|
---|
22602 | msgstr "Upravit tábořiště"
|
---|
22603 |
|
---|
22604 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
|
---|
22605 | #: build/trans_presets.java:1634
|
---|
22606 | msgid "Food+Drinks"
|
---|
22607 | msgstr "Jídlo a pití"
|
---|
22608 |
|
---|
22609 | #. group "Food+Drinks"
|
---|
22610 | #. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
|
---|
22611 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
22612 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
|
---|
22613 | #. </button>
|
---|
22614 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_surveyor.java:47
|
---|
22615 | msgid "Restaurant"
|
---|
22616 | msgstr "Restaurace"
|
---|
22617 |
|
---|
22618 | #. item "Food+Drinks/Restaurant"
|
---|
22619 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
|
---|
22620 | #: build/trans_presets.java:1637
|
---|
22621 | msgid "Edit Restaurant"
|
---|
22622 | msgstr "Upravit restauraci"
|
---|
22623 |
|
---|
22624 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
|
---|
22625 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
|
---|
22626 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22627 | msgid "Cuisine"
|
---|
22628 | msgstr "Kuchyně"
|
---|
22629 |
|
---|
22630 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
|
---|
22631 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
|
---|
22632 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22633 | msgid "italian"
|
---|
22634 | msgstr "italská"
|
---|
22635 |
|
---|
22636 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22637 | msgid "chinese"
|
---|
22638 | msgstr "čínská"
|
---|
22639 |
|
---|
22640 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22641 | msgid "pizza"
|
---|
22642 | msgstr "pizza"
|
---|
22643 |
|
---|
22644 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22645 | msgid "burger"
|
---|
22646 | msgstr "hamburger"
|
---|
22647 |
|
---|
22648 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22649 | msgid "greek"
|
---|
22650 | msgstr "řecká"
|
---|
22651 |
|
---|
22652 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22653 | msgid "german"
|
---|
22654 | msgstr "německá"
|
---|
22655 |
|
---|
22656 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22657 | msgid "indian"
|
---|
22658 | msgstr "indická"
|
---|
22659 |
|
---|
22660 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22661 | msgid "regional"
|
---|
22662 | msgstr "místní"
|
---|
22663 |
|
---|
22664 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22665 | msgid "kebab"
|
---|
22666 | msgstr "kebab"
|
---|
22667 |
|
---|
22668 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22669 | msgid "turkish"
|
---|
22670 | msgstr "turecká"
|
---|
22671 |
|
---|
22672 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22673 | msgid "asian"
|
---|
22674 | msgstr "asijská"
|
---|
22675 |
|
---|
22676 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22677 | msgid "thai"
|
---|
22678 | msgstr "thajská"
|
---|
22679 |
|
---|
22680 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22681 | msgid "mexican"
|
---|
22682 | msgstr "mexická"
|
---|
22683 |
|
---|
22684 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22685 | msgid "japanese"
|
---|
22686 | msgstr "japonská"
|
---|
22687 |
|
---|
22688 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22689 | msgid "french"
|
---|
22690 | msgstr ""
|
---|
22691 |
|
---|
22692 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22693 | msgid "sandwich"
|
---|
22694 | msgstr ""
|
---|
22695 |
|
---|
22696 | #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1648
|
---|
22697 | msgid "sushi"
|
---|
22698 | msgstr ""
|
---|
22699 |
|
---|
22700 | #: build/trans_presets.java:1643
|
---|
22701 | msgid "Fast Food"
|
---|
22702 | msgstr "Rychlé občersvení"
|
---|
22703 |
|
---|
22704 | #. item "Food+Drinks/Fast Food"
|
---|
22705 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
|
---|
22706 | #: build/trans_presets.java:1645
|
---|
22707 | msgid "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
22708 | msgstr "Upravit rychlé občerstvení"
|
---|
22709 |
|
---|
22710 | #: build/trans_presets.java:1648
|
---|
22711 | msgid "fish_and_chips"
|
---|
22712 | msgstr ""
|
---|
22713 |
|
---|
22714 | #: build/trans_presets.java:1648
|
---|
22715 | msgid "chicken"
|
---|
22716 | msgstr ""
|
---|
22717 |
|
---|
22718 | #: build/trans_presets.java:1651
|
---|
22719 | msgid "Cafe"
|
---|
22720 | msgstr "Kavárna"
|
---|
22721 |
|
---|
22722 | #. item "Food+Drinks/Cafe"
|
---|
22723 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
|
---|
22724 | #: build/trans_presets.java:1653
|
---|
22725 | msgid "Edit Cafe"
|
---|
22726 | msgstr "Upravit kavárnu"
|
---|
22727 |
|
---|
22728 | #: build/trans_presets.java:1658
|
---|
22729 | msgid "Pub"
|
---|
22730 | msgstr "Hospoda"
|
---|
22731 |
|
---|
22732 | #. item "Food+Drinks/Pub"
|
---|
22733 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
|
---|
22734 | #: build/trans_presets.java:1660
|
---|
22735 | msgid "Edit Pub"
|
---|
22736 | msgstr "Upravit hospodu"
|
---|
22737 |
|
---|
22738 | #: build/trans_presets.java:1665
|
---|
22739 | msgid "Biergarten"
|
---|
22740 | msgstr "Hospoda-zahrádka"
|
---|
22741 |
|
---|
22742 | #. item "Food+Drinks/Biergarten"
|
---|
22743 | #: build/trans_presets.java:1666
|
---|
22744 | msgid "Edit Biergarten"
|
---|
22745 | msgstr "Upravit hospoda-zahrádka"
|
---|
22746 |
|
---|
22747 | #: build/trans_presets.java:1671
|
---|
22748 | msgid "Bar"
|
---|
22749 | msgstr "Bar"
|
---|
22750 |
|
---|
22751 | #. item "Food+Drinks/Bar"
|
---|
22752 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
|
---|
22753 | #: build/trans_presets.java:1673
|
---|
22754 | msgid "Edit Bar"
|
---|
22755 | msgstr "Upravit bar"
|
---|
22756 |
|
---|
22757 | #: build/trans_presets.java:1678
|
---|
22758 | msgid "Nightclub"
|
---|
22759 | msgstr "Noční klub"
|
---|
22760 |
|
---|
22761 | #. item "Food+Drinks/Nightclub"
|
---|
22762 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
|
---|
22763 | #: build/trans_presets.java:1680
|
---|
22764 | msgid "Edit Nightclub"
|
---|
22765 | msgstr "Upravit noční klub"
|
---|
22766 |
|
---|
22767 | #: build/trans_presets.java:1686
|
---|
22768 | msgid "Tourism"
|
---|
22769 | msgstr "Turistika"
|
---|
22770 |
|
---|
22771 | #. group "Tourism"
|
---|
22772 | #: build/trans_presets.java:1687
|
---|
22773 | msgid "Attraction"
|
---|
22774 | msgstr "Atrakce"
|
---|
22775 |
|
---|
22776 | #. item "Tourism/Attraction"
|
---|
22777 | #: build/trans_presets.java:1688
|
---|
22778 | msgid "Edit Attraction"
|
---|
22779 | msgstr "Upravit atrakci"
|
---|
22780 |
|
---|
22781 | #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
|
---|
22782 | #: build/trans_presets.java:1693
|
---|
22783 | msgid "Museum"
|
---|
22784 | msgstr "Muzeum"
|
---|
22785 |
|
---|
22786 | #. item "Tourism/Museum"
|
---|
22787 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
|
---|
22788 | #: build/trans_presets.java:1695
|
---|
22789 | msgid "Edit Museum"
|
---|
22790 | msgstr "Upravit muzeum"
|
---|
22791 |
|
---|
22792 | #: build/trans_presets.java:1700
|
---|
22793 | msgid "Zoo"
|
---|
22794 | msgstr "Zoo"
|
---|
22795 |
|
---|
22796 | #. item "Tourism/Zoo"
|
---|
22797 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
|
---|
22798 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
|
---|
22799 | #: build/trans_presets.java:1703
|
---|
22800 | msgid "Edit Zoo"
|
---|
22801 | msgstr "Upravit zoo"
|
---|
22802 |
|
---|
22803 | #: build/trans_presets.java:1708
|
---|
22804 | msgid "Viewpoint"
|
---|
22805 | msgstr "Vyhlídka"
|
---|
22806 |
|
---|
22807 | #. item "Tourism/Viewpoint"
|
---|
22808 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
|
---|
22809 | #: build/trans_presets.java:1710
|
---|
22810 | msgid "Edit Viewpoint"
|
---|
22811 | msgstr "Upravit vyhlídku"
|
---|
22812 |
|
---|
22813 | #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
|
---|
22814 | #: build/trans_presets.java:1713
|
---|
22815 | msgid "Look-Out Tower"
|
---|
22816 | msgstr "Vyhlídková věž"
|
---|
22817 |
|
---|
22818 | #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
|
---|
22819 | #: build/trans_presets.java:1715
|
---|
22820 | msgid "Theme Park"
|
---|
22821 | msgstr "Zábavní park"
|
---|
22822 |
|
---|
22823 | #. item "Tourism/Theme Park"
|
---|
22824 | #: build/trans_presets.java:1716
|
---|
22825 | msgid "Edit Theme Park"
|
---|
22826 | msgstr "Upravit zábavní park"
|
---|
22827 |
|
---|
22828 | #: build/trans_presets.java:1721
|
---|
22829 | msgid "Artwork"
|
---|
22830 | msgstr "Umělecké dílo"
|
---|
22831 |
|
---|
22832 | #. item "Tourism/Artwork"
|
---|
22833 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
|
---|
22834 | #: build/trans_presets.java:1723
|
---|
22835 | msgid "Edit Artwork"
|
---|
22836 | msgstr "Upravit umělecké dílo"
|
---|
22837 |
|
---|
22838 | #. item "Tourism/Artwork" text "Name"
|
---|
22839 | #. <separator/>
|
---|
22840 | #: build/trans_presets.java:1728
|
---|
22841 | msgid "Information Office"
|
---|
22842 | msgstr "Turistické informační centrum"
|
---|
22843 |
|
---|
22844 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
22845 | msgid "Map"
|
---|
22846 | msgstr "Přehledová mapa"
|
---|
22847 |
|
---|
22848 | #. item "Tourism/Map" text "Name"
|
---|
22849 | #: build/trans_presets.java:1740
|
---|
22850 | msgid "Detail Grade"
|
---|
22851 | msgstr "Úroveň detailů"
|
---|
22852 |
|
---|
22853 | #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
|
---|
22854 | #: build/trans_presets.java:1740
|
---|
22855 | msgid "topo"
|
---|
22856 | msgstr "topografická"
|
---|
22857 |
|
---|
22858 | #. color tertiary
|
---|
22859 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
22860 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22861 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
22862 | #. </rule>
|
---|
22863 | #.
|
---|
22864 | #. <rule>
|
---|
22865 | #. <condition k="highway" v="unclassified"/>
|
---|
22866 | #. color deprecated
|
---|
22867 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
22868 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22869 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
22870 | #. </rule>
|
---|
22871 | #.
|
---|
22872 | #. <rule>
|
---|
22873 | #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
|
---|
22874 | #. color highway_track
|
---|
22875 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
22876 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22877 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
---|
22878 | #. </rule>
|
---|
22879 | #.
|
---|
22880 | #. <rule>
|
---|
22881 | #. <condition k="highway" v="residential"/>
|
---|
22882 | #. color street
|
---|
22883 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
22884 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22885 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
22886 | #. </rule>
|
---|
22887 | #.
|
---|
22888 | #. <rule>
|
---|
22889 | #. <condition k="highway" v="living_street"/>
|
---|
22890 | #: build/trans_presets.java:1740 build/trans_style.java:625
|
---|
22891 | #: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
|
---|
22892 | #: build/trans_style.java:665
|
---|
22893 | msgid "street"
|
---|
22894 | msgstr "ulice"
|
---|
22895 |
|
---|
22896 | #: build/trans_presets.java:1740
|
---|
22897 | msgid "scheme"
|
---|
22898 | msgstr "orientační"
|
---|
22899 |
|
---|
22900 | #: build/trans_presets.java:1741
|
---|
22901 | msgid "Shown Area"
|
---|
22902 | msgstr "Zobrazený areál"
|
---|
22903 |
|
---|
22904 | #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
|
---|
22905 | #: build/trans_presets.java:1741
|
---|
22906 | msgid "site"
|
---|
22907 | msgstr "místo"
|
---|
22908 |
|
---|
22909 | #: build/trans_presets.java:1741
|
---|
22910 | msgid "city"
|
---|
22911 | msgstr "město"
|
---|
22912 |
|
---|
22913 | #: build/trans_presets.java:1741
|
---|
22914 | msgid "region"
|
---|
22915 | msgstr "region"
|
---|
22916 |
|
---|
22917 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
|
---|
22918 | #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1758
|
---|
22919 | #: build/trans_presets.java:1802
|
---|
22920 | msgid "Closer Description"
|
---|
22921 | msgstr "Bližší popis"
|
---|
22922 |
|
---|
22923 | #. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
|
---|
22924 | #. <space />
|
---|
22925 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
|
---|
22926 | #. <space />
|
---|
22927 | #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
|
---|
22928 | msgid "Routes shown for:"
|
---|
22929 | msgstr "Trasy zobrazeny pro:"
|
---|
22930 |
|
---|
22931 | #. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
|
---|
22932 | #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
|
---|
22933 | #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
|
---|
22934 | msgid "Hiking"
|
---|
22935 | msgstr "turistická stezka"
|
---|
22936 |
|
---|
22937 | #. item "Tourism/Map" check "Hiking"
|
---|
22938 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
|
---|
22939 | #: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
|
---|
22940 | #: build/trans_presets.java:1987
|
---|
22941 | msgid "Cycling"
|
---|
22942 | msgstr "Cyklistika"
|
---|
22943 |
|
---|
22944 | #. item "Tourism/Map" check "Cycling"
|
---|
22945 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
|
---|
22946 | #: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
|
---|
22947 | msgid "Mountainbiking"
|
---|
22948 | msgstr "Jízda na horském kole"
|
---|
22949 |
|
---|
22950 | #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
|
---|
22951 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
|
---|
22952 | #: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
|
---|
22953 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
22954 | msgid "Skiing"
|
---|
22955 | msgstr "Lyžování"
|
---|
22956 |
|
---|
22957 | #. item "Tourism/Map" check "Skiing"
|
---|
22958 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
|
---|
22959 | #: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
|
---|
22960 | msgid "Riding"
|
---|
22961 | msgstr "Jízda na koni"
|
---|
22962 |
|
---|
22963 | #. item "Tourism/Map" check "Riding"
|
---|
22964 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
|
---|
22965 | #: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
|
---|
22966 | msgid "... other transportation modes possible"
|
---|
22967 | msgstr ""
|
---|
22968 |
|
---|
22969 | #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
|
---|
22970 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
22971 | msgid "Information Board"
|
---|
22972 | msgstr "Informační nástěnka"
|
---|
22973 |
|
---|
22974 | #. item "Tourism/Information Board" text "Name"
|
---|
22975 | #: build/trans_presets.java:1757
|
---|
22976 | msgid "Board Content"
|
---|
22977 | msgstr "Obsah tabule"
|
---|
22978 |
|
---|
22979 | #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
|
---|
22980 | #: build/trans_presets.java:1757
|
---|
22981 | msgid "notice"
|
---|
22982 | msgstr "upozornění"
|
---|
22983 |
|
---|
22984 | #: build/trans_presets.java:1757
|
---|
22985 | msgid "history"
|
---|
22986 | msgstr "informace o historii"
|
---|
22987 |
|
---|
22988 | #: build/trans_presets.java:1757
|
---|
22989 | msgid "nature"
|
---|
22990 | msgstr "informace o přírodě"
|
---|
22991 |
|
---|
22992 | #: build/trans_presets.java:1757
|
---|
22993 | msgid "wildlife"
|
---|
22994 | msgstr "informace o divokých zvířatech"
|
---|
22995 |
|
---|
22996 | #: build/trans_presets.java:1757
|
---|
22997 | msgid "plants"
|
---|
22998 | msgstr ""
|
---|
22999 |
|
---|
23000 | #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
|
---|
23001 | #: build/trans_presets.java:1760
|
---|
23002 | msgid "Guidepost"
|
---|
23003 | msgstr "Rozcestník"
|
---|
23004 |
|
---|
23005 | #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
|
---|
23006 | #: build/trans_presets.java:1775
|
---|
23007 | msgid "Information Terminal"
|
---|
23008 | msgstr "Informační terminál"
|
---|
23009 |
|
---|
23010 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
|
---|
23011 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
|
---|
23012 | #: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1790
|
---|
23013 | msgid "Closer description"
|
---|
23014 | msgstr "Bližší popis"
|
---|
23015 |
|
---|
23016 | #: build/trans_presets.java:1785
|
---|
23017 | msgid "Audioguide"
|
---|
23018 | msgstr "Audioprůvodce"
|
---|
23019 |
|
---|
23020 | #. <space />
|
---|
23021 | #: build/trans_presets.java:1795
|
---|
23022 | msgid "Audioguide via mobile phone?"
|
---|
23023 | msgstr "Audioprůvodce přes mobilní telefon?"
|
---|
23024 |
|
---|
23025 | #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
|
---|
23026 | #: build/trans_presets.java:1796
|
---|
23027 | msgid "Phone number"
|
---|
23028 | msgstr "Telefonní číslo"
|
---|
23029 |
|
---|
23030 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
|
---|
23031 | #: build/trans_presets.java:1798
|
---|
23032 | msgid "Other Information Points"
|
---|
23033 | msgstr "Jiný informační bod"
|
---|
23034 |
|
---|
23035 | #. item "Tourism/Shelter"
|
---|
23036 | #: build/trans_presets.java:1806
|
---|
23037 | msgid "Edit Shelter"
|
---|
23038 | msgstr "Upravit přístřešek"
|
---|
23039 |
|
---|
23040 | #. item "Tourism/Shelter" text "Name"
|
---|
23041 | #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
|
---|
23042 | #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1815
|
---|
23043 | msgid "Fireplace"
|
---|
23044 | msgstr "Ohniště"
|
---|
23045 |
|
---|
23046 | #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
|
---|
23047 | #: build/trans_presets.java:1811
|
---|
23048 | msgid "Picnic Site"
|
---|
23049 | msgstr "Místo na piknik"
|
---|
23050 |
|
---|
23051 | #. item "Tourism/Picnic Site"
|
---|
23052 | #: build/trans_presets.java:1812
|
---|
23053 | msgid "Edit Picnic Site"
|
---|
23054 | msgstr "Upravit místo na piknik"
|
---|
23055 |
|
---|
23056 | #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
|
---|
23057 | #: build/trans_presets.java:1818
|
---|
23058 | msgid "Historic Places"
|
---|
23059 | msgstr "Historická místa"
|
---|
23060 |
|
---|
23061 | #. group "Historic Places"
|
---|
23062 | #: build/trans_presets.java:1819
|
---|
23063 | msgid "Castle"
|
---|
23064 | msgstr "Zámek/Hrad"
|
---|
23065 |
|
---|
23066 | #. item "Historic Places/Castle"
|
---|
23067 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
|
---|
23068 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
|
---|
23069 | #: build/trans_presets.java:1822
|
---|
23070 | msgid "Edit Castle"
|
---|
23071 | msgstr "Upravit zámek/hrad"
|
---|
23072 |
|
---|
23073 | #. item "Historic Places/Castle" text "Name"
|
---|
23074 | #: build/trans_presets.java:1826
|
---|
23075 | msgid "Ruins"
|
---|
23076 | msgstr "Zřícenina"
|
---|
23077 |
|
---|
23078 | #. item "Historic Places/Ruins"
|
---|
23079 | #: build/trans_presets.java:1827
|
---|
23080 | msgid "Edit Ruins"
|
---|
23081 | msgstr "Upravit zříceninu"
|
---|
23082 |
|
---|
23083 | #: build/trans_presets.java:1832
|
---|
23084 | msgid "Archaeological Site"
|
---|
23085 | msgstr "Archeologické naleziště"
|
---|
23086 |
|
---|
23087 | #. item "Historic Places/Archaeological Site"
|
---|
23088 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
|
---|
23089 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
|
---|
23090 | #: build/trans_presets.java:1835
|
---|
23091 | msgid "Edit Archaeological Site"
|
---|
23092 | msgstr "Upravit archeologické naleziště"
|
---|
23093 |
|
---|
23094 | #: build/trans_presets.java:1840
|
---|
23095 | msgid "Battlefield"
|
---|
23096 | msgstr "Bojiště"
|
---|
23097 |
|
---|
23098 | #. item "Historic Places/Battlefield"
|
---|
23099 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
|
---|
23100 | #: build/trans_presets.java:1842
|
---|
23101 | msgid "Edit Battlefield"
|
---|
23102 | msgstr "Upravit bojiště"
|
---|
23103 |
|
---|
23104 | #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
|
---|
23105 | #: build/trans_presets.java:1846
|
---|
23106 | msgid "Palaeontological Site"
|
---|
23107 | msgstr "Paleontologické naleziště"
|
---|
23108 |
|
---|
23109 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site"
|
---|
23110 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
|
---|
23111 | #: build/trans_presets.java:1848
|
---|
23112 | msgid "Edit Palaeontological Site"
|
---|
23113 | msgstr "Upravit paleontologické naleziště"
|
---|
23114 |
|
---|
23115 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
|
---|
23116 | #. <separator/>
|
---|
23117 | #: build/trans_presets.java:1853
|
---|
23118 | msgid "Monument"
|
---|
23119 | msgstr "Monument"
|
---|
23120 |
|
---|
23121 | #. item "Historic Places/Monument"
|
---|
23122 | #: build/trans_presets.java:1854
|
---|
23123 | msgid "Edit Monument"
|
---|
23124 | msgstr "Upravit monument"
|
---|
23125 |
|
---|
23126 | #. item "Historic Places/Monument" text "Name"
|
---|
23127 | #: build/trans_presets.java:1858
|
---|
23128 | msgid "Memorial"
|
---|
23129 | msgstr "Památník"
|
---|
23130 |
|
---|
23131 | #. item "Historic Places/Memorial"
|
---|
23132 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
|
---|
23133 | #: build/trans_presets.java:1860
|
---|
23134 | msgid "Edit Memorial"
|
---|
23135 | msgstr "Upravit památník"
|
---|
23136 |
|
---|
23137 | #. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
|
---|
23138 | #: build/trans_presets.java:1864
|
---|
23139 | msgid "Wayside Cross"
|
---|
23140 | msgstr "Kříž"
|
---|
23141 |
|
---|
23142 | #. item "Historic Places/Wayside Cross"
|
---|
23143 | #: build/trans_presets.java:1865
|
---|
23144 | msgid "Edit Wayside Cross"
|
---|
23145 | msgstr "Upravit kříž"
|
---|
23146 |
|
---|
23147 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
|
---|
23148 | #: build/trans_presets.java:1869
|
---|
23149 | msgid "Wayside Shrine"
|
---|
23150 | msgstr "Boží muka"
|
---|
23151 |
|
---|
23152 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine"
|
---|
23153 | #: build/trans_presets.java:1870
|
---|
23154 | msgid "Edit Wayside Shrine"
|
---|
23155 | msgstr "Upravit boží muka"
|
---|
23156 |
|
---|
23157 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
|
---|
23158 | #: build/trans_presets.java:1874
|
---|
23159 | msgid "Boundary Stone"
|
---|
23160 | msgstr "Hraniční kameny"
|
---|
23161 |
|
---|
23162 | #. item "Historic Places/Boundary Stone"
|
---|
23163 | #: build/trans_presets.java:1875
|
---|
23164 | msgid "Edit Boundary Stone"
|
---|
23165 | msgstr "Upravit hraniční kameny"
|
---|
23166 |
|
---|
23167 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
|
---|
23168 | #: build/trans_presets.java:1880
|
---|
23169 | msgid "Leisure"
|
---|
23170 | msgstr "Volný čas"
|
---|
23171 |
|
---|
23172 | #. group "Leisure"
|
---|
23173 | #: build/trans_presets.java:1881
|
---|
23174 | msgid "Water Park"
|
---|
23175 | msgstr "Akvapark"
|
---|
23176 |
|
---|
23177 | #. item "Leisure/Water Park"
|
---|
23178 | #: build/trans_presets.java:1882
|
---|
23179 | msgid "Edit Water Park"
|
---|
23180 | msgstr "Upravit akvapark"
|
---|
23181 |
|
---|
23182 | #. item "Leisure/Water Park" text "Name"
|
---|
23183 | #: build/trans_presets.java:1886
|
---|
23184 | msgid "Playground"
|
---|
23185 | msgstr "Hřiště"
|
---|
23186 |
|
---|
23187 | #. item "Leisure/Playground"
|
---|
23188 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
|
---|
23189 | #: build/trans_presets.java:1888
|
---|
23190 | msgid "Edit Playground"
|
---|
23191 | msgstr "Upravit hřiště"
|
---|
23192 |
|
---|
23193 | #. item "Leisure/Playground" text "Name"
|
---|
23194 | #: build/trans_presets.java:1892
|
---|
23195 | msgid "Fishing"
|
---|
23196 | msgstr "Rybaření"
|
---|
23197 |
|
---|
23198 | #. item "Leisure/Fishing"
|
---|
23199 | #: build/trans_presets.java:1893
|
---|
23200 | msgid "Edit Fishing"
|
---|
23201 | msgstr "Upravit rybaření"
|
---|
23202 |
|
---|
23203 | #. item "Leisure/Fishing" text "Name"
|
---|
23204 | #: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:2732
|
---|
23205 | msgid "Sports"
|
---|
23206 | msgstr "Sportovní potřeby"
|
---|
23207 |
|
---|
23208 | #. group "Sports"
|
---|
23209 | #: build/trans_presets.java:1900
|
---|
23210 | msgid "Sport Facilities"
|
---|
23211 | msgstr "Sportovní zařízení"
|
---|
23212 |
|
---|
23213 | #. group "Sports/Sport Facilities"
|
---|
23214 | #: build/trans_presets.java:1901
|
---|
23215 | msgid "Stadium"
|
---|
23216 | msgstr "Stadion"
|
---|
23217 |
|
---|
23218 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
|
---|
23219 | #: build/trans_presets.java:1902
|
---|
23220 | msgid "Edit Stadium"
|
---|
23221 | msgstr "Upravit stadion"
|
---|
23222 |
|
---|
23223 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
|
---|
23224 | #. <space />
|
---|
23225 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
|
---|
23226 | #. <space />
|
---|
23227 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
|
---|
23228 | #. <space />
|
---|
23229 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
|
---|
23230 | #. <space />
|
---|
23231 | #: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
|
---|
23232 | #: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
|
---|
23233 | msgid "select sport:"
|
---|
23234 | msgstr "vyberte sport:"
|
---|
23235 |
|
---|
23236 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
|
---|
23237 | #. <space />
|
---|
23238 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
|
---|
23239 | #. <space />
|
---|
23240 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
|
---|
23241 | #. <space />
|
---|
23242 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
|
---|
23243 | #. <space />
|
---|
23244 | #. color boundary
|
---|
23245 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23246 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23247 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23248 | #. </rule>
|
---|
23249 | #.
|
---|
23250 | #. <!--sport tags -->
|
---|
23251 | #.
|
---|
23252 | #. <rule>
|
---|
23253 | #. <condition k="sport" v="9pin"/>
|
---|
23254 | #. color sport
|
---|
23255 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
---|
23256 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23257 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23258 | #. </rule>
|
---|
23259 | #.
|
---|
23260 | #. <rule>
|
---|
23261 | #. <condition k="sport" v="10pin"/>
|
---|
23262 | #. color sport
|
---|
23263 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
---|
23264 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23265 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23266 | #. </rule>
|
---|
23267 | #.
|
---|
23268 | #. <rule>
|
---|
23269 | #. <condition k="sport" v="athletics"/>
|
---|
23270 | #. color sport
|
---|
23271 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23272 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23273 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23274 | #. </rule>
|
---|
23275 | #.
|
---|
23276 | #. <rule>
|
---|
23277 | #. <condition k="sport" v="australian_football"/>
|
---|
23278 | #. color sport
|
---|
23279 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
23280 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23281 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23282 | #. </rule>
|
---|
23283 | #.
|
---|
23284 | #. <rule>
|
---|
23285 | #. <condition k="sport" v="baseball"/>
|
---|
23286 | #. color sport
|
---|
23287 | #. <icon src="sport/baseball.png"/>
|
---|
23288 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23289 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23290 | #. </rule>
|
---|
23291 | #.
|
---|
23292 | #. <rule>
|
---|
23293 | #. <condition k="sport" v="basketball"/>
|
---|
23294 | #. color sport
|
---|
23295 | #. <icon src="sport/basketball.png"/>
|
---|
23296 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23297 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23298 | #. </rule>
|
---|
23299 | #.
|
---|
23300 | #. <rule>
|
---|
23301 | #. <condition k="sport" v="boules"/>
|
---|
23302 | #. color sport
|
---|
23303 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
---|
23304 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23305 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23306 | #. </rule>
|
---|
23307 | #.
|
---|
23308 | #. <rule>
|
---|
23309 | #. <condition k="sport" v="bowls"/>
|
---|
23310 | #. color sport
|
---|
23311 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
---|
23312 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23313 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23314 | #. </rule>
|
---|
23315 | #.
|
---|
23316 | #. <rule>
|
---|
23317 | #. <condition k="sport" v="canoe"/>
|
---|
23318 | #. color sport
|
---|
23319 | #. <icon src="sport/canoe.png"/>
|
---|
23320 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23321 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23322 | #. </rule>
|
---|
23323 | #.
|
---|
23324 | #. <rule>
|
---|
23325 | #. <condition k="sport" v="chess"/>
|
---|
23326 | #. color sport
|
---|
23327 | #. <icon src="sport/chess.png"/>
|
---|
23328 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23329 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23330 | #. </rule>
|
---|
23331 | #.
|
---|
23332 | #. <rule>
|
---|
23333 | #. <condition k="sport" v="climbing"/>
|
---|
23334 | #. color sport
|
---|
23335 | #. <icon src="sport/climbing.png"/>
|
---|
23336 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23337 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23338 | #. </rule>
|
---|
23339 | #.
|
---|
23340 | #. <rule>
|
---|
23341 | #. <condition k="sport" v="cricket"/>
|
---|
23342 | #. color sport
|
---|
23343 | #. <icon src="sport/cricket.png"/>
|
---|
23344 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23345 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23346 | #. </rule>
|
---|
23347 | #.
|
---|
23348 | #. <rule>
|
---|
23349 | #. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
|
---|
23350 | #. color sport
|
---|
23351 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23352 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23353 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23354 | #. </rule>
|
---|
23355 | #.
|
---|
23356 | #. <rule>
|
---|
23357 | #. <condition k="sport" v="croquet"/>
|
---|
23358 | #. color sport
|
---|
23359 | #. <icon src="sport/croquet.png"/>
|
---|
23360 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23361 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23362 | #. </rule>
|
---|
23363 | #.
|
---|
23364 | #. <rule>
|
---|
23365 | #. <condition k="sport" v="cycling"/>
|
---|
23366 | #. color sport
|
---|
23367 | #. <icon src="sport/cycling.png"/>
|
---|
23368 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23369 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23370 | #. </rule>
|
---|
23371 | #.
|
---|
23372 | #. <rule>
|
---|
23373 | #. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
|
---|
23374 | #. color sport
|
---|
23375 | #. <icon src="leisure/dog.png"/>
|
---|
23376 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23377 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23378 | #. </rule>
|
---|
23379 | #.
|
---|
23380 | #. <rule>
|
---|
23381 | #. <condition k="sport" v="equestrian"/>
|
---|
23382 | #. color sport
|
---|
23383 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
---|
23384 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23385 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23386 | #. </rule>
|
---|
23387 | #.
|
---|
23388 | #. <rule>
|
---|
23389 | #. <condition k="sport" v="football"/>
|
---|
23390 | #. color sport
|
---|
23391 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
23392 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23393 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23394 | #. </rule>
|
---|
23395 | #.
|
---|
23396 | #. <rule>
|
---|
23397 | #. <condition k="sport" v="golf"/>
|
---|
23398 | #. color sport
|
---|
23399 | #. <icon src="sport/golf.png"/>
|
---|
23400 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23401 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23402 | #. </rule>
|
---|
23403 | #.
|
---|
23404 | #. <rule>
|
---|
23405 | #. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
|
---|
23406 | #. color sport
|
---|
23407 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
---|
23408 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23409 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23410 | #. </rule>
|
---|
23411 | #.
|
---|
23412 | #. <rule>
|
---|
23413 | #. <condition k="sport" v="hockey"/>
|
---|
23414 | #. color sport
|
---|
23415 | #. <icon src="sport/hockey.png"/>
|
---|
23416 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23417 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23418 | #. </rule>
|
---|
23419 | #.
|
---|
23420 | #. <rule>
|
---|
23421 | #. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
|
---|
23422 | #. color sport
|
---|
23423 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
---|
23424 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23425 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23426 | #. </rule>
|
---|
23427 | #.
|
---|
23428 | #. <rule>
|
---|
23429 | #. <condition k="sport" v="motor"/>
|
---|
23430 | #. color sport
|
---|
23431 | #. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
|
---|
23432 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23433 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23434 | #. </rule>
|
---|
23435 | #.
|
---|
23436 | #. <rule>
|
---|
23437 | #. <condition k="sport" v="multi"/>
|
---|
23438 | #. color sport
|
---|
23439 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
---|
23440 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23441 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23442 | #. </rule>
|
---|
23443 | #.
|
---|
23444 | #. <rule>
|
---|
23445 | #. <condition k="sport" v="pelota"/>
|
---|
23446 | #. color sport
|
---|
23447 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23448 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23449 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23450 | #. </rule>
|
---|
23451 | #.
|
---|
23452 | #. <rule>
|
---|
23453 | #. <condition k="sport" v="racquet"/>
|
---|
23454 | #. color sport
|
---|
23455 | #. <icon src="sport/racquetball.png"/>
|
---|
23456 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23457 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23458 | #. </rule>
|
---|
23459 | #.
|
---|
23460 | #. <rule>
|
---|
23461 | #. <condition k="sport" v="rugby"/>
|
---|
23462 | #. color sport
|
---|
23463 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
23464 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23465 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23466 | #. </rule>
|
---|
23467 | #.
|
---|
23468 | #. <rule>
|
---|
23469 | #. <condition k="sport" v="skating"/>
|
---|
23470 | #. color sport
|
---|
23471 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23472 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23473 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23474 | #. </rule>
|
---|
23475 | #.
|
---|
23476 | #. <rule>
|
---|
23477 | #. <condition k="sport" v="skateboard"/>
|
---|
23478 | #. color sport
|
---|
23479 | #. <icon src="sport/skateboard.png"/>
|
---|
23480 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23481 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23482 | #. </rule>
|
---|
23483 | #.
|
---|
23484 | #. <rule>
|
---|
23485 | #. <condition k="sport" v="soccer"/>
|
---|
23486 | #. color sport
|
---|
23487 | #. <icon src="sport/soccer.png"/>
|
---|
23488 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23489 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23490 | #. </rule>
|
---|
23491 | #.
|
---|
23492 | #. <rule>
|
---|
23493 | #. <condition k="sport" v="swimming"/>
|
---|
23494 | #. color sport
|
---|
23495 | #. <icon src="sport/pool.png"/>
|
---|
23496 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23497 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23498 | #. </rule>
|
---|
23499 | #.
|
---|
23500 | #. <rule>
|
---|
23501 | #. <condition k="sport" v="skiing"/>
|
---|
23502 | #. color sport
|
---|
23503 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
23504 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23505 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23506 | #. </rule>
|
---|
23507 | #.
|
---|
23508 | #. <rule>
|
---|
23509 | #. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
|
---|
23510 | #. color sport
|
---|
23511 | #. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
|
---|
23512 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23513 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23514 | #. </rule>
|
---|
23515 | #.
|
---|
23516 | #. <rule>
|
---|
23517 | #. <condition k="sport" v="tennis"/>
|
---|
23518 | #. color sport
|
---|
23519 | #. <icon src="sport/tennis.png"/>
|
---|
23520 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23521 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23522 | #. </rule>
|
---|
23523 | #.
|
---|
23524 | #. <rule>
|
---|
23525 | #. <condition k="sport" v="paintball"/>
|
---|
23526 | #. color sport
|
---|
23527 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23528 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23529 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23530 | #. </rule>
|
---|
23531 | #.
|
---|
23532 | #. <rule>
|
---|
23533 | #. <condition k="sport" v="squash"/>
|
---|
23534 | #. color sport
|
---|
23535 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23536 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23537 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23538 | #. </rule>
|
---|
23539 | #.
|
---|
23540 | #. <rule>
|
---|
23541 | #. <condition k="sport" v="shooting"/>
|
---|
23542 | #. color sport
|
---|
23543 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23544 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23545 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23546 | #. </rule>
|
---|
23547 | #.
|
---|
23548 | #. <rule>
|
---|
23549 | #. <condition k="sport" v="volleyball"/>
|
---|
23550 | #. color sport
|
---|
23551 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
---|
23552 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23553 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23554 | #. </rule>
|
---|
23555 | #.
|
---|
23556 | #. <rule>
|
---|
23557 | #. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
|
---|
23558 | #. color sport
|
---|
23559 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
---|
23560 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23561 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23562 | #. </rule>
|
---|
23563 | #.
|
---|
23564 | #. <rule>
|
---|
23565 | #. <condition k="sport" v="bowling"/>
|
---|
23566 | #. color sport
|
---|
23567 | #. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
|
---|
23568 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23569 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23570 | #. </rule>
|
---|
23571 | #.
|
---|
23572 | #. <rule>
|
---|
23573 | #. <condition k="sport" v="handball"/>
|
---|
23574 | #. color sport
|
---|
23575 | #. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
|
---|
23576 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23577 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23578 | #. </rule>
|
---|
23579 | #.
|
---|
23580 | #. <rule>
|
---|
23581 | #. <condition k="sport" v="rowing"/>
|
---|
23582 | #. color sport
|
---|
23583 | #. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
|
---|
23584 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23585 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23586 | #. </rule>
|
---|
23587 | #.
|
---|
23588 | #. <rule>
|
---|
23589 | #. <condition k="sport" v="sailing"/>
|
---|
23590 | #. color sport
|
---|
23591 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23592 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23593 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23594 | #. </rule>
|
---|
23595 | #.
|
---|
23596 | #. <rule>
|
---|
23597 | #. <condition k="sport" v="diving"/>
|
---|
23598 | #. color sport
|
---|
23599 | #. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
|
---|
23600 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23601 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23602 | #. </rule>
|
---|
23603 | #.
|
---|
23604 | #. <rule>
|
---|
23605 | #. <condition k="sport" v="badminton"/>
|
---|
23606 | #. color sport
|
---|
23607 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23608 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23609 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23610 | #. </rule>
|
---|
23611 | #.
|
---|
23612 | #. <rule>
|
---|
23613 | #. <condition k="sport" v="archery"/>
|
---|
23614 | #. color sport
|
---|
23615 | #. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
|
---|
23616 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23617 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23618 | #. </rule>
|
---|
23619 | #.
|
---|
23620 | #. <rule>
|
---|
23621 | #. <condition k="sport" v="fishing"/>
|
---|
23622 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23623 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23624 | #: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
|
---|
23625 | #: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
|
---|
23626 | #: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
|
---|
23627 | #: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
|
---|
23628 | #: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
|
---|
23629 | #: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
|
---|
23630 | #: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
|
---|
23631 | #: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
|
---|
23632 | #: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
|
---|
23633 | #: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
|
---|
23634 | #: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
|
---|
23635 | #: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
|
---|
23636 | #: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
|
---|
23637 | #: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
|
---|
23638 | #: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
|
---|
23639 | #: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
|
---|
23640 | #: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
|
---|
23641 | #: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
|
---|
23642 | #: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
|
---|
23643 | #: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
|
---|
23644 | #: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
|
---|
23645 | #: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
|
---|
23646 | #: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
|
---|
23647 | #: build/trans_style.java:4073
|
---|
23648 | msgid "sport"
|
---|
23649 | msgstr "sport"
|
---|
23650 |
|
---|
23651 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
|
---|
23652 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
|
---|
23653 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
|
---|
23654 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
|
---|
23655 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23656 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23657 | msgid "multi"
|
---|
23658 | msgstr "kombinovaný"
|
---|
23659 |
|
---|
23660 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23661 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23662 | msgid "archery"
|
---|
23663 | msgstr "lukostřelba"
|
---|
23664 |
|
---|
23665 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23666 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23667 | msgid "athletics"
|
---|
23668 | msgstr "atletika"
|
---|
23669 |
|
---|
23670 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23671 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23672 | msgid "australian_football"
|
---|
23673 | msgstr "australský fotbal"
|
---|
23674 |
|
---|
23675 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23676 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23677 | msgid "baseball"
|
---|
23678 | msgstr "baseball"
|
---|
23679 |
|
---|
23680 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23681 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23682 | msgid "basketball"
|
---|
23683 | msgstr "basketbal"
|
---|
23684 |
|
---|
23685 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23686 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23687 | msgid "boules"
|
---|
23688 | msgstr "Hry s koulemi (např. pétanque)"
|
---|
23689 |
|
---|
23690 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23691 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23692 | msgid "bowls"
|
---|
23693 | msgstr "bowls"
|
---|
23694 |
|
---|
23695 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23696 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23697 | msgid "canoe"
|
---|
23698 | msgstr "kanoistika"
|
---|
23699 |
|
---|
23700 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23701 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23702 | msgid "climbing"
|
---|
23703 | msgstr "Horolezení"
|
---|
23704 |
|
---|
23705 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23706 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23707 | msgid "cricket"
|
---|
23708 | msgstr "kriket"
|
---|
23709 |
|
---|
23710 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23711 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23712 | msgid "cricket_nets"
|
---|
23713 | msgstr "ohražené místo pro tréning kriketu"
|
---|
23714 |
|
---|
23715 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23716 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23717 | msgid "croquet"
|
---|
23718 | msgstr "kroket"
|
---|
23719 |
|
---|
23720 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23721 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23722 | msgid "cycling"
|
---|
23723 | msgstr "cyklistika"
|
---|
23724 |
|
---|
23725 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23726 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23727 | msgid "dog_racing"
|
---|
23728 | msgstr "závody psů"
|
---|
23729 |
|
---|
23730 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23731 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23732 | msgid "equestrian"
|
---|
23733 | msgstr "krasojízda"
|
---|
23734 |
|
---|
23735 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23736 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23737 | msgid "football"
|
---|
23738 | msgstr "fotbal"
|
---|
23739 |
|
---|
23740 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23741 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23742 | msgid "golf"
|
---|
23743 | msgstr "golf"
|
---|
23744 |
|
---|
23745 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23746 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23747 | msgid "gymnastics"
|
---|
23748 | msgstr "gymnastika"
|
---|
23749 |
|
---|
23750 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23751 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23752 | msgid "hockey"
|
---|
23753 | msgstr "hokej"
|
---|
23754 |
|
---|
23755 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23756 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23757 | msgid "horse_racing"
|
---|
23758 | msgstr "dostihy"
|
---|
23759 |
|
---|
23760 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23761 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23762 | msgid "motor"
|
---|
23763 | msgstr "motoristické sporty"
|
---|
23764 |
|
---|
23765 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23766 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23767 | msgid "pelota"
|
---|
23768 | msgstr "pelota (míčová hra)"
|
---|
23769 |
|
---|
23770 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23771 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23772 | msgid "racquet"
|
---|
23773 | msgstr "pálkové (raketové) sporty"
|
---|
23774 |
|
---|
23775 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23776 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23777 | msgid "rugby"
|
---|
23778 | msgstr "ragby"
|
---|
23779 |
|
---|
23780 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23781 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23782 | msgid "shooting"
|
---|
23783 | msgstr "střelba"
|
---|
23784 |
|
---|
23785 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23786 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23787 | msgid "skateboard"
|
---|
23788 | msgstr "skateboard"
|
---|
23789 |
|
---|
23790 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23791 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23792 | msgid "skating"
|
---|
23793 | msgstr "bruslení"
|
---|
23794 |
|
---|
23795 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23796 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23797 | msgid "skiing"
|
---|
23798 | msgstr "lyžování"
|
---|
23799 |
|
---|
23800 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23801 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23802 | msgid "soccer"
|
---|
23803 | msgstr "fotbal"
|
---|
23804 |
|
---|
23805 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23806 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23807 | msgid "swimming"
|
---|
23808 | msgstr "plavání"
|
---|
23809 |
|
---|
23810 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23811 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23812 | msgid "table_tennis"
|
---|
23813 | msgstr "stolní tenis"
|
---|
23814 |
|
---|
23815 | #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
|
---|
23816 | #: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
|
---|
23817 | msgid "tennis"
|
---|
23818 | msgstr "tenis"
|
---|
23819 |
|
---|
23820 | #: build/trans_presets.java:1910
|
---|
23821 | msgid "Sports Centre"
|
---|
23822 | msgstr "Sportovní centrum"
|
---|
23823 |
|
---|
23824 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
|
---|
23825 | #: build/trans_presets.java:1911
|
---|
23826 | msgid "Edit Sports Centre"
|
---|
23827 | msgstr "Upravit sportovní centrum"
|
---|
23828 |
|
---|
23829 | #: build/trans_presets.java:1919
|
---|
23830 | msgid "Pitch"
|
---|
23831 | msgstr "Hřiště"
|
---|
23832 |
|
---|
23833 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
|
---|
23834 | #: build/trans_presets.java:1920
|
---|
23835 | msgid "Edit Pitch"
|
---|
23836 | msgstr "Upravit hřiště"
|
---|
23837 |
|
---|
23838 | #: build/trans_presets.java:1928
|
---|
23839 | msgid "Racetrack"
|
---|
23840 | msgstr "Závodní trať"
|
---|
23841 |
|
---|
23842 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
|
---|
23843 | #: build/trans_presets.java:1929
|
---|
23844 | msgid "Edit Racetrack"
|
---|
23845 | msgstr "Upravit závodní trať"
|
---|
23846 |
|
---|
23847 | #: build/trans_presets.java:1937
|
---|
23848 | msgid "Golf Course"
|
---|
23849 | msgstr "Golfové hřiště"
|
---|
23850 |
|
---|
23851 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
|
---|
23852 | #: build/trans_presets.java:1938
|
---|
23853 | msgid "Edit Golf Course"
|
---|
23854 | msgstr "Upravit golfové hřiště"
|
---|
23855 |
|
---|
23856 | #: build/trans_presets.java:1943
|
---|
23857 | msgid "Miniature Golf"
|
---|
23858 | msgstr "Minigolf"
|
---|
23859 |
|
---|
23860 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
|
---|
23861 | #: build/trans_presets.java:1944
|
---|
23862 | msgid "Edit Miniature Golf"
|
---|
23863 | msgstr "Upravit minigolf"
|
---|
23864 |
|
---|
23865 | #: build/trans_presets.java:1950
|
---|
23866 | msgid "Sport"
|
---|
23867 | msgstr "Sport"
|
---|
23868 |
|
---|
23869 | #. group "Sport"
|
---|
23870 | #: build/trans_presets.java:1951
|
---|
23871 | msgid "Multi"
|
---|
23872 | msgstr "Kombinováné"
|
---|
23873 |
|
---|
23874 | #. item "Sport/Multi"
|
---|
23875 | #: build/trans_presets.java:1952
|
---|
23876 | msgid "Edit Multi"
|
---|
23877 | msgstr "Upravit kombinované"
|
---|
23878 |
|
---|
23879 | #. item "Sport/Multi" text "Name"
|
---|
23880 | #. item "Sport/10pin" text "Name"
|
---|
23881 | #. item "Sport/Athletics" text "Name"
|
---|
23882 | #. item "Sport/Archery" text "Name"
|
---|
23883 | #. item "Sport/Climbing" text "Name"
|
---|
23884 | #. item "Sport/Canoeing" text "Name"
|
---|
23885 | #. item "Sport/Cycling" text "Name"
|
---|
23886 | #. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
|
---|
23887 | #. item "Sport/Equestrian" text "Name"
|
---|
23888 | #. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
|
---|
23889 | #. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
|
---|
23890 | #. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
|
---|
23891 | #. item "Sport/Skating" text "Name"
|
---|
23892 | #. item "Sport/Skateboard" text "Name"
|
---|
23893 | #. item "Sport/Swimming" text "Name"
|
---|
23894 | #. item "Sport/Shooting" text "Name"
|
---|
23895 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
|
---|
23896 | #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
|
---|
23897 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
|
---|
23898 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
|
---|
23899 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
|
---|
23900 | #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
|
---|
23901 | #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
|
---|
23902 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
|
---|
23903 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
|
---|
23904 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
|
---|
23905 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
|
---|
23906 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
|
---|
23907 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
|
---|
23908 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
|
---|
23909 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
|
---|
23910 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
|
---|
23911 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
|
---|
23912 | #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961
|
---|
23913 | #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973
|
---|
23914 | #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985
|
---|
23915 | #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997
|
---|
23916 | #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009
|
---|
23917 | #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
|
---|
23918 | #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033
|
---|
23919 | #: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2048
|
---|
23920 | #: build/trans_presets.java:2055 build/trans_presets.java:2063
|
---|
23921 | #: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2075
|
---|
23922 | #: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2087
|
---|
23923 | #: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
|
---|
23924 | #: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
|
---|
23925 | #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
|
---|
23926 | #: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
|
---|
23927 | #: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
|
---|
23928 | #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2159
|
---|
23929 | msgid "type"
|
---|
23930 | msgstr "typ"
|
---|
23931 |
|
---|
23932 | #. item "Sport/Multi" combo "type"
|
---|
23933 | #. item "Sport/10pin" combo "type"
|
---|
23934 | #. item "Sport/Athletics" combo "type"
|
---|
23935 | #. item "Sport/Archery" combo "type"
|
---|
23936 | #. item "Sport/Climbing" combo "type"
|
---|
23937 | #. item "Sport/Canoeing" combo "type"
|
---|
23938 | #. item "Sport/Cycling" combo "type"
|
---|
23939 | #. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
|
---|
23940 | #. item "Sport/Equestrian" combo "type"
|
---|
23941 | #. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
|
---|
23942 | #. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
|
---|
23943 | #. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
|
---|
23944 | #. item "Sport/Skating" combo "type"
|
---|
23945 | #. item "Sport/Skateboard" combo "type"
|
---|
23946 | #. item "Sport/Swimming" combo "type"
|
---|
23947 | #. item "Sport/Skiing" combo "type"
|
---|
23948 | #. item "Sport/Shooting" combo "type"
|
---|
23949 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
|
---|
23950 | #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
|
---|
23951 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
|
---|
23952 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
|
---|
23953 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
|
---|
23954 | #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
|
---|
23955 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
|
---|
23956 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
|
---|
23957 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
|
---|
23958 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
|
---|
23959 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
|
---|
23960 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
|
---|
23961 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
|
---|
23962 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
|
---|
23963 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
|
---|
23964 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
|
---|
23965 | #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961
|
---|
23966 | #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973
|
---|
23967 | #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985
|
---|
23968 | #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997
|
---|
23969 | #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009
|
---|
23970 | #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
|
---|
23971 | #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033
|
---|
23972 | #: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2048
|
---|
23973 | #: build/trans_presets.java:2055 build/trans_presets.java:2063
|
---|
23974 | #: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2075
|
---|
23975 | #: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2087
|
---|
23976 | #: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
|
---|
23977 | #: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
|
---|
23978 | #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
|
---|
23979 | #: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
|
---|
23980 | #: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
|
---|
23981 | #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2159
|
---|
23982 | msgid "pitch"
|
---|
23983 | msgstr "hřiště"
|
---|
23984 |
|
---|
23985 | #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961
|
---|
23986 | #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973
|
---|
23987 | #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985
|
---|
23988 | #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997
|
---|
23989 | #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009
|
---|
23990 | #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
|
---|
23991 | #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033
|
---|
23992 | #: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2048
|
---|
23993 | #: build/trans_presets.java:2055 build/trans_presets.java:2063
|
---|
23994 | #: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2075
|
---|
23995 | #: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2087
|
---|
23996 | #: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
|
---|
23997 | #: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
|
---|
23998 | #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
|
---|
23999 | #: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
|
---|
24000 | #: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
|
---|
24001 | #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2159
|
---|
24002 | msgid "sports_centre"
|
---|
24003 | msgstr "sportovní centrum"
|
---|
24004 |
|
---|
24005 | #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961
|
---|
24006 | #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973
|
---|
24007 | #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985
|
---|
24008 | #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997
|
---|
24009 | #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009
|
---|
24010 | #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
|
---|
24011 | #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033
|
---|
24012 | #: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2048
|
---|
24013 | #: build/trans_presets.java:2055 build/trans_presets.java:2063
|
---|
24014 | #: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2075
|
---|
24015 | #: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2087
|
---|
24016 | #: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
|
---|
24017 | #: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
|
---|
24018 | #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
|
---|
24019 | #: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
|
---|
24020 | #: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
|
---|
24021 | #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2159
|
---|
24022 | msgid "stadium"
|
---|
24023 | msgstr "stadion"
|
---|
24024 |
|
---|
24025 | #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961
|
---|
24026 | #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973
|
---|
24027 | #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985
|
---|
24028 | #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997
|
---|
24029 | #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009
|
---|
24030 | #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
|
---|
24031 | #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033
|
---|
24032 | #: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2048
|
---|
24033 | #: build/trans_presets.java:2055 build/trans_presets.java:2063
|
---|
24034 | #: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2075
|
---|
24035 | #: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2087
|
---|
24036 | #: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
|
---|
24037 | #: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
|
---|
24038 | #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
|
---|
24039 | #: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
|
---|
24040 | #: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
|
---|
24041 | #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2159
|
---|
24042 | msgid "track"
|
---|
24043 | msgstr ""
|
---|
24044 |
|
---|
24045 | #: build/trans_presets.java:1957
|
---|
24046 | msgid "10pin"
|
---|
24047 | msgstr "Bowling"
|
---|
24048 |
|
---|
24049 | #. item "Sport/10pin"
|
---|
24050 | #: build/trans_presets.java:1958
|
---|
24051 | msgid "Edit 10pin"
|
---|
24052 | msgstr "Upravit bowling"
|
---|
24053 |
|
---|
24054 | #: build/trans_presets.java:1963
|
---|
24055 | msgid "Athletics"
|
---|
24056 | msgstr "Atletika"
|
---|
24057 |
|
---|
24058 | #. item "Sport/Athletics"
|
---|
24059 | #: build/trans_presets.java:1964
|
---|
24060 | msgid "Edit Athletics"
|
---|
24061 | msgstr "Upravit atletiku"
|
---|
24062 |
|
---|
24063 | #: build/trans_presets.java:1969
|
---|
24064 | msgid "Archery"
|
---|
24065 | msgstr "Lukostřelba"
|
---|
24066 |
|
---|
24067 | #. item "Sport/Archery"
|
---|
24068 | #: build/trans_presets.java:1970
|
---|
24069 | msgid "Edit Archery"
|
---|
24070 | msgstr "Upravit lukostřelbu"
|
---|
24071 |
|
---|
24072 | #: build/trans_presets.java:1975
|
---|
24073 | msgid "Climbing"
|
---|
24074 | msgstr "Horolezení"
|
---|
24075 |
|
---|
24076 | #. item "Sport/Climbing"
|
---|
24077 | #: build/trans_presets.java:1976
|
---|
24078 | msgid "Edit Climbing"
|
---|
24079 | msgstr "Upravit horolezení"
|
---|
24080 |
|
---|
24081 | #: build/trans_presets.java:1981
|
---|
24082 | msgid "Canoeing"
|
---|
24083 | msgstr "Kanoistika"
|
---|
24084 |
|
---|
24085 | #. item "Sport/Canoeing"
|
---|
24086 | #: build/trans_presets.java:1982
|
---|
24087 | msgid "Edit Canoeing"
|
---|
24088 | msgstr "Upravit kanoistiku"
|
---|
24089 |
|
---|
24090 | #. item "Sport/Cycling"
|
---|
24091 | #: build/trans_presets.java:1988
|
---|
24092 | msgid "Edit Cycling"
|
---|
24093 | msgstr "Upravit cyklistiku"
|
---|
24094 |
|
---|
24095 | #: build/trans_presets.java:1993
|
---|
24096 | msgid "Dog Racing"
|
---|
24097 | msgstr "Závody psů"
|
---|
24098 |
|
---|
24099 | #. item "Sport/Dog Racing"
|
---|
24100 | #: build/trans_presets.java:1994
|
---|
24101 | msgid "Edit Dog Racing"
|
---|
24102 | msgstr "Upravit závody psů"
|
---|
24103 |
|
---|
24104 | #: build/trans_presets.java:1999
|
---|
24105 | msgid "Equestrian"
|
---|
24106 | msgstr "Krasojízda"
|
---|
24107 |
|
---|
24108 | #. item "Sport/Equestrian"
|
---|
24109 | #: build/trans_presets.java:2000
|
---|
24110 | msgid "Edit Equestrian"
|
---|
24111 | msgstr "Upravit krasojízdu"
|
---|
24112 |
|
---|
24113 | #: build/trans_presets.java:2005
|
---|
24114 | msgid "Horse Racing"
|
---|
24115 | msgstr "Dostihy"
|
---|
24116 |
|
---|
24117 | #. item "Sport/Horse Racing"
|
---|
24118 | #: build/trans_presets.java:2006
|
---|
24119 | msgid "Edit Horse Racing"
|
---|
24120 | msgstr "Upravit dostihy"
|
---|
24121 |
|
---|
24122 | #: build/trans_presets.java:2011
|
---|
24123 | msgid "Gymnastics"
|
---|
24124 | msgstr "Gymnastika"
|
---|
24125 |
|
---|
24126 | #. item "Sport/Gymnastics"
|
---|
24127 | #: build/trans_presets.java:2012
|
---|
24128 | msgid "Edit Gymnastics"
|
---|
24129 | msgstr "Upravit gymnastiku"
|
---|
24130 |
|
---|
24131 | #: build/trans_presets.java:2017
|
---|
24132 | msgid "Motor Sports"
|
---|
24133 | msgstr "Motorové sporty"
|
---|
24134 |
|
---|
24135 | #. item "Sport/Motor Sports"
|
---|
24136 | #: build/trans_presets.java:2018
|
---|
24137 | msgid "Edit Motor Sports"
|
---|
24138 | msgstr "Upravit motorové sporty"
|
---|
24139 |
|
---|
24140 | #: build/trans_presets.java:2023
|
---|
24141 | msgid "Skating"
|
---|
24142 | msgstr "Bruslení"
|
---|
24143 |
|
---|
24144 | #. item "Sport/Skating"
|
---|
24145 | #: build/trans_presets.java:2024
|
---|
24146 | msgid "Edit Skating"
|
---|
24147 | msgstr "Upravit bruslení"
|
---|
24148 |
|
---|
24149 | #: build/trans_presets.java:2029
|
---|
24150 | msgid "Skateboard"
|
---|
24151 | msgstr "Skateboard"
|
---|
24152 |
|
---|
24153 | #. item "Sport/Skateboard"
|
---|
24154 | #: build/trans_presets.java:2030
|
---|
24155 | msgid "Edit Skateboard"
|
---|
24156 | msgstr "Upravit Skateboard"
|
---|
24157 |
|
---|
24158 | #: build/trans_presets.java:2035
|
---|
24159 | msgid "Swimming"
|
---|
24160 | msgstr "Plavání"
|
---|
24161 |
|
---|
24162 | #. item "Sport/Swimming"
|
---|
24163 | #: build/trans_presets.java:2036
|
---|
24164 | msgid "Edit Swimming"
|
---|
24165 | msgstr "Upravit plavání"
|
---|
24166 |
|
---|
24167 | #. item "Sport/Skiing"
|
---|
24168 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
|
---|
24169 | #: build/trans_presets.java:2043
|
---|
24170 | msgid "Edit Skiing"
|
---|
24171 | msgstr "Upravit lyžování"
|
---|
24172 |
|
---|
24173 | #. item "Sport/Skiing" text "Name"
|
---|
24174 | #: build/trans_presets.java:2046
|
---|
24175 | msgid "Piste type"
|
---|
24176 | msgstr "Typ sjezdovky"
|
---|
24177 |
|
---|
24178 | #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
|
---|
24179 | #: build/trans_presets.java:2046
|
---|
24180 | msgid "downhill"
|
---|
24181 | msgstr "Sjezdovka"
|
---|
24182 |
|
---|
24183 | #: build/trans_presets.java:2046
|
---|
24184 | msgid "nordic"
|
---|
24185 | msgstr "Běžecká trať"
|
---|
24186 |
|
---|
24187 | #: build/trans_presets.java:2046
|
---|
24188 | msgid "snow_park"
|
---|
24189 | msgstr "snow park"
|
---|
24190 |
|
---|
24191 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
24192 | msgid "Difficulty"
|
---|
24193 | msgstr "Obtížnost"
|
---|
24194 |
|
---|
24195 | #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
|
---|
24196 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
24197 | msgid "novice"
|
---|
24198 | msgstr "pro začátečníky (zelená)"
|
---|
24199 |
|
---|
24200 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
24201 | msgid "easy"
|
---|
24202 | msgstr "jednoduchá (modrá)"
|
---|
24203 |
|
---|
24204 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
24205 | msgid "advanced"
|
---|
24206 | msgstr "pro zkušené (černá)"
|
---|
24207 |
|
---|
24208 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
24209 | msgid "expert"
|
---|
24210 | msgstr "pro experty (oranžová)"
|
---|
24211 |
|
---|
24212 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
24213 | msgid "freeride"
|
---|
24214 | msgstr "volný terén - freeride (žlutá)"
|
---|
24215 |
|
---|
24216 | #: build/trans_presets.java:2050
|
---|
24217 | msgid "Shooting"
|
---|
24218 | msgstr "Střelba"
|
---|
24219 |
|
---|
24220 | #. item "Sport/Shooting"
|
---|
24221 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
|
---|
24222 | #: build/trans_presets.java:2052
|
---|
24223 | msgid "Edit Shooting"
|
---|
24224 | msgstr "Upravit střelbu"
|
---|
24225 |
|
---|
24226 | #: build/trans_presets.java:2058
|
---|
24227 | msgid "Sport (Ball)"
|
---|
24228 | msgstr "Sport (míčové hry)"
|
---|
24229 |
|
---|
24230 | #. group "Sport (Ball)"
|
---|
24231 | #: build/trans_presets.java:2059
|
---|
24232 | msgid "Soccer"
|
---|
24233 | msgstr "Fotbal"
|
---|
24234 |
|
---|
24235 | #. item "Sport (Ball)/Soccer"
|
---|
24236 | #: build/trans_presets.java:2060
|
---|
24237 | msgid "Edit Soccer"
|
---|
24238 | msgstr "Upravit fotbal"
|
---|
24239 |
|
---|
24240 | #: build/trans_presets.java:2065
|
---|
24241 | msgid "Football"
|
---|
24242 | msgstr "Fotbal"
|
---|
24243 |
|
---|
24244 | #. item "Sport (Ball)/Football"
|
---|
24245 | #: build/trans_presets.java:2066
|
---|
24246 | msgid "Edit Football"
|
---|
24247 | msgstr "Upravit fotbal"
|
---|
24248 |
|
---|
24249 | #: build/trans_presets.java:2071
|
---|
24250 | msgid "Australian Football"
|
---|
24251 | msgstr "Australský fotbal"
|
---|
24252 |
|
---|
24253 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football"
|
---|
24254 | #: build/trans_presets.java:2072
|
---|
24255 | msgid "Edit Australian Football"
|
---|
24256 | msgstr "Upravit australský fotbal"
|
---|
24257 |
|
---|
24258 | #: build/trans_presets.java:2077
|
---|
24259 | msgid "Baseball"
|
---|
24260 | msgstr "Baseball"
|
---|
24261 |
|
---|
24262 | #. item "Sport (Ball)/Baseball"
|
---|
24263 | #: build/trans_presets.java:2078
|
---|
24264 | msgid "Edit Baseball"
|
---|
24265 | msgstr "Upravit baseball"
|
---|
24266 |
|
---|
24267 | #: build/trans_presets.java:2083
|
---|
24268 | msgid "Basketball"
|
---|
24269 | msgstr "Basketbal"
|
---|
24270 |
|
---|
24271 | #. item "Sport (Ball)/Basketball"
|
---|
24272 | #: build/trans_presets.java:2084
|
---|
24273 | msgid "Edit Basketball"
|
---|
24274 | msgstr "Upravit basketbal"
|
---|
24275 |
|
---|
24276 | #: build/trans_presets.java:2089
|
---|
24277 | msgid "Golf"
|
---|
24278 | msgstr "Golf"
|
---|
24279 |
|
---|
24280 | #. item "Sport (Ball)/Golf"
|
---|
24281 | #: build/trans_presets.java:2090
|
---|
24282 | msgid "Edit Golf"
|
---|
24283 | msgstr "Upravit Golf"
|
---|
24284 |
|
---|
24285 | #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
|
---|
24286 | #: build/trans_presets.java:2093
|
---|
24287 | msgid "golf_course"
|
---|
24288 | msgstr "golfové hřiště"
|
---|
24289 |
|
---|
24290 | #: build/trans_presets.java:2095
|
---|
24291 | msgid "Boule"
|
---|
24292 | msgstr "Hry s koulemi (např. pétanque)"
|
---|
24293 |
|
---|
24294 | #. item "Sport (Ball)/Boule"
|
---|
24295 | #: build/trans_presets.java:2096
|
---|
24296 | msgid "Edit Boule"
|
---|
24297 | msgstr "Upravit hry s koulemi (např. pétanque)"
|
---|
24298 |
|
---|
24299 | #: build/trans_presets.java:2101
|
---|
24300 | msgid "Bowls"
|
---|
24301 | msgstr "Bowls"
|
---|
24302 |
|
---|
24303 | #. item "Sport (Ball)/Bowls"
|
---|
24304 | #: build/trans_presets.java:2102
|
---|
24305 | msgid "Edit Bowls"
|
---|
24306 | msgstr "Upravit Bowls"
|
---|
24307 |
|
---|
24308 | #: build/trans_presets.java:2107
|
---|
24309 | msgid "Cricket"
|
---|
24310 | msgstr "Kriket"
|
---|
24311 |
|
---|
24312 | #. item "Sport (Ball)/Cricket"
|
---|
24313 | #: build/trans_presets.java:2108
|
---|
24314 | msgid "Edit Cricket"
|
---|
24315 | msgstr "Upravit kriket"
|
---|
24316 |
|
---|
24317 | #: build/trans_presets.java:2113
|
---|
24318 | msgid "Cricket Nets"
|
---|
24319 | msgstr "Ohražené místo pro tréning kriketu"
|
---|
24320 |
|
---|
24321 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
|
---|
24322 | #: build/trans_presets.java:2114
|
---|
24323 | msgid "Edit Cricket Nets"
|
---|
24324 | msgstr "Upravit ohražené místo pro tréning kriketu"
|
---|
24325 |
|
---|
24326 | #: build/trans_presets.java:2119
|
---|
24327 | msgid "Croquet"
|
---|
24328 | msgstr "Kroket"
|
---|
24329 |
|
---|
24330 | #. item "Sport (Ball)/Croquet"
|
---|
24331 | #: build/trans_presets.java:2120
|
---|
24332 | msgid "Edit Croquet"
|
---|
24333 | msgstr "Upravit kroket"
|
---|
24334 |
|
---|
24335 | #: build/trans_presets.java:2125
|
---|
24336 | msgid "Hockey"
|
---|
24337 | msgstr "Hokej"
|
---|
24338 |
|
---|
24339 | #. item "Sport (Ball)/Hockey"
|
---|
24340 | #: build/trans_presets.java:2126
|
---|
24341 | msgid "Edit Hockey"
|
---|
24342 | msgstr "Upravit hokej"
|
---|
24343 |
|
---|
24344 | #: build/trans_presets.java:2131
|
---|
24345 | msgid "Pelota"
|
---|
24346 | msgstr "Pelota (míčová hra)"
|
---|
24347 |
|
---|
24348 | #. item "Sport (Ball)/Pelota"
|
---|
24349 | #: build/trans_presets.java:2132
|
---|
24350 | msgid "Edit Pelota"
|
---|
24351 | msgstr "Upravit pelotu (míčová hra)"
|
---|
24352 |
|
---|
24353 | #: build/trans_presets.java:2137
|
---|
24354 | msgid "Racquet"
|
---|
24355 | msgstr "Pálkové (raketové) sporty"
|
---|
24356 |
|
---|
24357 | #. item "Sport (Ball)/Racquet"
|
---|
24358 | #: build/trans_presets.java:2138
|
---|
24359 | msgid "Edit Racquet"
|
---|
24360 | msgstr "Upravit pálkové (raketové) sporty"
|
---|
24361 |
|
---|
24362 | #: build/trans_presets.java:2143
|
---|
24363 | msgid "Rugby"
|
---|
24364 | msgstr "Ragby"
|
---|
24365 |
|
---|
24366 | #. item "Sport (Ball)/Rugby"
|
---|
24367 | #: build/trans_presets.java:2144
|
---|
24368 | msgid "Edit Rugby"
|
---|
24369 | msgstr "Upravit ragby"
|
---|
24370 |
|
---|
24371 | #: build/trans_presets.java:2149
|
---|
24372 | msgid "Table Tennis"
|
---|
24373 | msgstr "Stolní tenis (ping-pong)"
|
---|
24374 |
|
---|
24375 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
|
---|
24376 | #: build/trans_presets.java:2150
|
---|
24377 | msgid "Edit Table Tennis"
|
---|
24378 | msgstr "Upravit stolní tenis (ping-pong)"
|
---|
24379 |
|
---|
24380 | #: build/trans_presets.java:2155
|
---|
24381 | msgid "Tennis"
|
---|
24382 | msgstr "Tenis"
|
---|
24383 |
|
---|
24384 | #. item "Sport (Ball)/Tennis"
|
---|
24385 | #: build/trans_presets.java:2156
|
---|
24386 | msgid "Edit Tennis"
|
---|
24387 | msgstr "Upravit tenis"
|
---|
24388 |
|
---|
24389 | #: build/trans_presets.java:2163
|
---|
24390 | msgid "Man-Made"
|
---|
24391 | msgstr "Objekty a další POI"
|
---|
24392 |
|
---|
24393 | #. group "Man-Made"
|
---|
24394 | #: build/trans_presets.java:2164
|
---|
24395 | msgid "Buildings"
|
---|
24396 | msgstr "Budovy"
|
---|
24397 |
|
---|
24398 | #. group "Man-Made/Buildings"
|
---|
24399 | #: build/trans_presets.java:2165
|
---|
24400 | msgid "Building"
|
---|
24401 | msgstr "Budova"
|
---|
24402 |
|
---|
24403 | #. item "Man-Made/Buildings/Building"
|
---|
24404 | #. <key key="building" value="yes" />
|
---|
24405 | #: build/trans_presets.java:2168
|
---|
24406 | msgid "Public Building"
|
---|
24407 | msgstr "Veřejná budova"
|
---|
24408 |
|
---|
24409 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
|
---|
24410 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
|
---|
24411 | #: build/trans_presets.java:2170
|
---|
24412 | msgid "Edit Public Building"
|
---|
24413 | msgstr "Upravit veřejnou budovu"
|
---|
24414 |
|
---|
24415 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
|
---|
24416 | #: build/trans_presets.java:2174
|
---|
24417 | msgid "Town hall"
|
---|
24418 | msgstr "Radnice"
|
---|
24419 |
|
---|
24420 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
|
---|
24421 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
|
---|
24422 | #: build/trans_presets.java:2176
|
---|
24423 | msgid "Edit Town hall"
|
---|
24424 | msgstr "Upravit radnici"
|
---|
24425 |
|
---|
24426 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
|
---|
24427 | #: build/trans_presets.java:2180
|
---|
24428 | msgid "Embassy"
|
---|
24429 | msgstr "Ambasáda"
|
---|
24430 |
|
---|
24431 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
|
---|
24432 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
|
---|
24433 | #: build/trans_presets.java:2182
|
---|
24434 | msgid "Edit Embassy"
|
---|
24435 | msgstr "Upravit ambasádu"
|
---|
24436 |
|
---|
24437 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
|
---|
24438 | #: build/trans_presets.java:2186
|
---|
24439 | msgid "Courthouse"
|
---|
24440 | msgstr "Soud"
|
---|
24441 |
|
---|
24442 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
|
---|
24443 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
|
---|
24444 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
|
---|
24445 | #: build/trans_presets.java:2189
|
---|
24446 | msgid "Edit Courthouse"
|
---|
24447 | msgstr "Upravit soud"
|
---|
24448 |
|
---|
24449 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
|
---|
24450 | #: build/trans_presets.java:2193
|
---|
24451 | msgid "Prison"
|
---|
24452 | msgstr "Vězení"
|
---|
24453 |
|
---|
24454 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison"
|
---|
24455 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
|
---|
24456 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
|
---|
24457 | #: build/trans_presets.java:2196
|
---|
24458 | msgid "Edit Prison"
|
---|
24459 | msgstr "Upravit vězení"
|
---|
24460 |
|
---|
24461 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
|
---|
24462 | #: build/trans_presets.java:2200
|
---|
24463 | msgid "Police"
|
---|
24464 | msgstr "Policie"
|
---|
24465 |
|
---|
24466 | #. item "Man-Made/Buildings/Police"
|
---|
24467 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
|
---|
24468 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
|
---|
24469 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
|
---|
24470 | #: build/trans_presets.java:2204
|
---|
24471 | msgid "Edit Police"
|
---|
24472 | msgstr "Upravit policii"
|
---|
24473 |
|
---|
24474 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
|
---|
24475 | #: build/trans_presets.java:2208
|
---|
24476 | msgid "Fire Station"
|
---|
24477 | msgstr "Hasičská stanice"
|
---|
24478 |
|
---|
24479 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
|
---|
24480 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
|
---|
24481 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
|
---|
24482 | #: build/trans_presets.java:2211
|
---|
24483 | msgid "Edit Fire Station"
|
---|
24484 | msgstr "Upravit hasičskou stanici"
|
---|
24485 |
|
---|
24486 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
|
---|
24487 | #: build/trans_presets.java:2215
|
---|
24488 | msgid "Post Office"
|
---|
24489 | msgstr "Pošta"
|
---|
24490 |
|
---|
24491 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
|
---|
24492 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
|
---|
24493 | #: build/trans_presets.java:2217
|
---|
24494 | msgid "Edit Post Office"
|
---|
24495 | msgstr "Upravit poštu"
|
---|
24496 |
|
---|
24497 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
|
---|
24498 | #. <separator/>
|
---|
24499 | #: build/trans_presets.java:2223
|
---|
24500 | msgid "Kindergarten"
|
---|
24501 | msgstr "Mateřská škola"
|
---|
24502 |
|
---|
24503 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
|
---|
24504 | #: build/trans_presets.java:2224
|
---|
24505 | msgid "Edit Kindergarten"
|
---|
24506 | msgstr "Upravit mateřskou školu"
|
---|
24507 |
|
---|
24508 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
|
---|
24509 | #: build/trans_presets.java:2228
|
---|
24510 | msgid "School"
|
---|
24511 | msgstr "Základní škola"
|
---|
24512 |
|
---|
24513 | #. item "Man-Made/Buildings/School"
|
---|
24514 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
|
---|
24515 | #: build/trans_presets.java:2230
|
---|
24516 | msgid "Edit School"
|
---|
24517 | msgstr "Upravit školu"
|
---|
24518 |
|
---|
24519 | #. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
|
---|
24520 | #: build/trans_presets.java:2234
|
---|
24521 | msgid "University"
|
---|
24522 | msgstr "Vysoká škola"
|
---|
24523 |
|
---|
24524 | #. item "Man-Made/Buildings/University"
|
---|
24525 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
|
---|
24526 | #: build/trans_presets.java:2236
|
---|
24527 | msgid "Edit University"
|
---|
24528 | msgstr "Upravit vysokou školu"
|
---|
24529 |
|
---|
24530 | #. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
|
---|
24531 | #: build/trans_presets.java:2240
|
---|
24532 | msgid "College"
|
---|
24533 | msgstr "Střední škola"
|
---|
24534 |
|
---|
24535 | #. item "Man-Made/Buildings/College"
|
---|
24536 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
|
---|
24537 | #: build/trans_presets.java:2242
|
---|
24538 | msgid "Edit College"
|
---|
24539 | msgstr "Upravit střední školu"
|
---|
24540 |
|
---|
24541 | #. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
|
---|
24542 | #. <separator/>
|
---|
24543 | #: build/trans_presets.java:2247
|
---|
24544 | msgid "Cinema"
|
---|
24545 | msgstr "Kino"
|
---|
24546 |
|
---|
24547 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
|
---|
24548 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
|
---|
24549 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
|
---|
24550 | #: build/trans_presets.java:2250
|
---|
24551 | msgid "Edit Cinema"
|
---|
24552 | msgstr "Upravit kino"
|
---|
24553 |
|
---|
24554 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
|
---|
24555 | #: build/trans_presets.java:2254
|
---|
24556 | msgid "Library"
|
---|
24557 | msgstr "Knihovna"
|
---|
24558 |
|
---|
24559 | #. item "Man-Made/Buildings/Library"
|
---|
24560 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
|
---|
24561 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
|
---|
24562 | #: build/trans_presets.java:2257
|
---|
24563 | msgid "Edit Library"
|
---|
24564 | msgstr "Upravit knihovnu"
|
---|
24565 |
|
---|
24566 | #: build/trans_presets.java:2262
|
---|
24567 | msgid "Arts Centre"
|
---|
24568 | msgstr "Komunitní umělecké centrum"
|
---|
24569 |
|
---|
24570 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
|
---|
24571 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
|
---|
24572 | #: build/trans_presets.java:2264
|
---|
24573 | msgid "Edit Arts Centre"
|
---|
24574 | msgstr "Upravit komunitní umělecké centrum"
|
---|
24575 |
|
---|
24576 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
|
---|
24577 | #: build/trans_presets.java:2268
|
---|
24578 | msgid "Theatre"
|
---|
24579 | msgstr "Divadlo"
|
---|
24580 |
|
---|
24581 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
|
---|
24582 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
|
---|
24583 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
|
---|
24584 | #: build/trans_presets.java:2271
|
---|
24585 | msgid "Edit Theatre"
|
---|
24586 | msgstr "Upravit divadlo"
|
---|
24587 |
|
---|
24588 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
|
---|
24589 | #: build/trans_presets.java:2275
|
---|
24590 | msgid "Place of Worship"
|
---|
24591 | msgstr "Chrám(kostel, synagoga, mešita)"
|
---|
24592 |
|
---|
24593 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
|
---|
24594 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
|
---|
24595 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
|
---|
24596 | #. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
|
---|
24597 | #: build/trans_presets.java:2279
|
---|
24598 | msgid "Edit Place of Worship"
|
---|
24599 | msgstr "Upravit chrám"
|
---|
24600 |
|
---|
24601 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
|
---|
24602 | #. item "Land use/Graveyard" text "Name"
|
---|
24603 | #. item "Land use/Cemetery" text "Name"
|
---|
24604 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24605 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24606 | msgid "Religion"
|
---|
24607 | msgstr "Náboženství"
|
---|
24608 |
|
---|
24609 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
|
---|
24610 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
|
---|
24611 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
|
---|
24612 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24613 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24614 | msgid "bahai"
|
---|
24615 | msgstr "bahá'í"
|
---|
24616 |
|
---|
24617 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24618 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24619 | msgid "buddhist"
|
---|
24620 | msgstr "budhistické"
|
---|
24621 |
|
---|
24622 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24623 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24624 | msgid "christian"
|
---|
24625 | msgstr "křesťanské"
|
---|
24626 |
|
---|
24627 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24628 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24629 | msgid "hindu"
|
---|
24630 | msgstr "hindské"
|
---|
24631 |
|
---|
24632 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24633 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24634 | msgid "jain"
|
---|
24635 | msgstr "džinistické"
|
---|
24636 |
|
---|
24637 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24638 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24639 | msgid "jewish"
|
---|
24640 | msgstr "židovské"
|
---|
24641 |
|
---|
24642 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24643 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24644 | msgid "muslim"
|
---|
24645 | msgstr "muslimské"
|
---|
24646 |
|
---|
24647 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24648 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24649 | msgid "sikh"
|
---|
24650 | msgstr "sikh"
|
---|
24651 |
|
---|
24652 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24653 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24654 | msgid "spiritualist"
|
---|
24655 | msgstr "spiritualistické"
|
---|
24656 |
|
---|
24657 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24658 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24659 | msgid "taoist"
|
---|
24660 | msgstr "taoistické"
|
---|
24661 |
|
---|
24662 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24663 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24664 | msgid "unitarian"
|
---|
24665 | msgstr "Unitářské"
|
---|
24666 |
|
---|
24667 | #: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3107
|
---|
24668 | #: build/trans_presets.java:3116
|
---|
24669 | msgid "zoroastrian"
|
---|
24670 | msgstr "zoroastristické"
|
---|
24671 |
|
---|
24672 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24673 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24674 | msgid "Denomination"
|
---|
24675 | msgstr "Vyznání"
|
---|
24676 |
|
---|
24677 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
|
---|
24678 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
|
---|
24679 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
|
---|
24680 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24681 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24682 | msgid "anglican"
|
---|
24683 | msgstr "anglikánské"
|
---|
24684 |
|
---|
24685 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24686 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24687 | msgid "baptist"
|
---|
24688 | msgstr "baptistické"
|
---|
24689 |
|
---|
24690 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24691 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24692 | msgid "catholic"
|
---|
24693 | msgstr "katolické"
|
---|
24694 |
|
---|
24695 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24696 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24697 | msgid "evangelical"
|
---|
24698 | msgstr "evangelické"
|
---|
24699 |
|
---|
24700 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24701 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24702 | msgid "jehovahs_witness"
|
---|
24703 | msgstr "svědkové Jehovovi"
|
---|
24704 |
|
---|
24705 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24706 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24707 | msgid "lutheran"
|
---|
24708 | msgstr "luteránské"
|
---|
24709 |
|
---|
24710 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24711 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24712 | msgid "methodist"
|
---|
24713 | msgstr "metodistické"
|
---|
24714 |
|
---|
24715 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24716 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24717 | msgid "mormon"
|
---|
24718 | msgstr "mormonské"
|
---|
24719 |
|
---|
24720 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24721 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24722 | msgid "orthodox"
|
---|
24723 | msgstr "pravoslavné"
|
---|
24724 |
|
---|
24725 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24726 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24727 | msgid "pentecostal"
|
---|
24728 | msgstr "pentekostalistické"
|
---|
24729 |
|
---|
24730 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24731 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24732 | msgid "presbyterian"
|
---|
24733 | msgstr "presbyteriánské"
|
---|
24734 |
|
---|
24735 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24736 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24737 | msgid "protestant"
|
---|
24738 | msgstr "protestantské"
|
---|
24739 |
|
---|
24740 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24741 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24742 | msgid "quaker"
|
---|
24743 | msgstr "kvakerské"
|
---|
24744 |
|
---|
24745 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24746 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24747 | msgid "shia"
|
---|
24748 | msgstr "ší'itské"
|
---|
24749 |
|
---|
24750 | #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:3108
|
---|
24751 | #: build/trans_presets.java:3117
|
---|
24752 | msgid "sunni"
|
---|
24753 | msgstr "sunnitské"
|
---|
24754 |
|
---|
24755 | #. <separator/>
|
---|
24756 | #: build/trans_presets.java:2287
|
---|
24757 | msgid "Addresses"
|
---|
24758 | msgstr "Adresy"
|
---|
24759 |
|
---|
24760 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
|
---|
24761 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
---|
24762 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
---|
24763 | #: build/trans_presets.java:2290
|
---|
24764 | msgid "Edit Address Information"
|
---|
24765 | msgstr "Upravit informace o adrese"
|
---|
24766 |
|
---|
24767 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
|
---|
24768 | #. <space />
|
---|
24769 | #: build/trans_presets.java:2292
|
---|
24770 | msgid "House number"
|
---|
24771 | msgstr "Číslo domu"
|
---|
24772 |
|
---|
24773 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
|
---|
24774 | #. <optional>
|
---|
24775 | #: build/trans_presets.java:2294
|
---|
24776 | msgid "House name"
|
---|
24777 | msgstr "Jméno domu"
|
---|
24778 |
|
---|
24779 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
|
---|
24780 | #: build/trans_presets.java:2295
|
---|
24781 | msgid "Street name"
|
---|
24782 | msgstr "Jméno ulice"
|
---|
24783 |
|
---|
24784 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
|
---|
24785 | #: build/trans_presets.java:2296
|
---|
24786 | msgid "City name"
|
---|
24787 | msgstr "Jméno města"
|
---|
24788 |
|
---|
24789 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
|
---|
24790 | #: build/trans_presets.java:2297
|
---|
24791 | msgid "Post code"
|
---|
24792 | msgstr "Poštovní směrovací číslo"
|
---|
24793 |
|
---|
24794 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
|
---|
24795 | #: build/trans_presets.java:2298
|
---|
24796 | msgid "Country code"
|
---|
24797 | msgstr "Kód země"
|
---|
24798 |
|
---|
24799 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
|
---|
24800 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
---|
24801 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
---|
24802 | #: build/trans_presets.java:2304
|
---|
24803 | msgid "Edit Address Interpolation"
|
---|
24804 | msgstr "Upravit interpolaci adres"
|
---|
24805 |
|
---|
24806 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
|
---|
24807 | #. <space />
|
---|
24808 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
24809 | msgid "Numbering scheme"
|
---|
24810 | msgstr "Schéma číslování"
|
---|
24811 |
|
---|
24812 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
|
---|
24813 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
24814 | msgid "odd"
|
---|
24815 | msgstr "liché"
|
---|
24816 |
|
---|
24817 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
24818 | msgid "even"
|
---|
24819 | msgstr "sudé"
|
---|
24820 |
|
---|
24821 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
24822 | msgid "alphabetic"
|
---|
24823 | msgstr "abecední"
|
---|
24824 |
|
---|
24825 | #: build/trans_presets.java:2309
|
---|
24826 | msgid "Man Made"
|
---|
24827 | msgstr "Inženýrské objekty"
|
---|
24828 |
|
---|
24829 | #. group "Man Made"
|
---|
24830 | #: build/trans_presets.java:2310
|
---|
24831 | msgid "Works"
|
---|
24832 | msgstr "Továrna"
|
---|
24833 |
|
---|
24834 | #. item "Man Made/Works"
|
---|
24835 | #: build/trans_presets.java:2311
|
---|
24836 | msgid "Edit Works"
|
---|
24837 | msgstr "Upravit továrnu"
|
---|
24838 |
|
---|
24839 | #. item "Man Made/Works" text "Name"
|
---|
24840 | #: build/trans_presets.java:2315
|
---|
24841 | msgid "Tower"
|
---|
24842 | msgstr "Věž"
|
---|
24843 |
|
---|
24844 | #. item "Man Made/Tower"
|
---|
24845 | #: build/trans_presets.java:2316
|
---|
24846 | msgid "Edit Tower"
|
---|
24847 | msgstr "Upravit věž"
|
---|
24848 |
|
---|
24849 | #. item "Man Made/Tower" text "Name"
|
---|
24850 | #: build/trans_presets.java:2319
|
---|
24851 | msgid "Tower type"
|
---|
24852 | msgstr "Typ věže"
|
---|
24853 |
|
---|
24854 | #. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
|
---|
24855 | #: build/trans_presets.java:2319
|
---|
24856 | msgid "communication"
|
---|
24857 | msgstr "telekomunikační"
|
---|
24858 |
|
---|
24859 | #: build/trans_presets.java:2319
|
---|
24860 | msgid "observation"
|
---|
24861 | msgstr "pozorovací"
|
---|
24862 |
|
---|
24863 | #. <optional>
|
---|
24864 | #: build/trans_presets.java:2321
|
---|
24865 | msgid "Height (meters)"
|
---|
24866 | msgstr "Výška (metrů)"
|
---|
24867 |
|
---|
24868 | #. item "Man Made/Tower" text "Operator"
|
---|
24869 | #. </optional>
|
---|
24870 | #: build/trans_presets.java:2325
|
---|
24871 | msgid "Water Tower"
|
---|
24872 | msgstr "Vodojem"
|
---|
24873 |
|
---|
24874 | #. item "Man Made/Water Tower"
|
---|
24875 | #: build/trans_presets.java:2326
|
---|
24876 | msgid "Edit Water Tower"
|
---|
24877 | msgstr "Upravit vodojem"
|
---|
24878 |
|
---|
24879 | #. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
|
---|
24880 | #: build/trans_presets.java:2330
|
---|
24881 | msgid "Gasometer"
|
---|
24882 | msgstr "Plynojem"
|
---|
24883 |
|
---|
24884 | #. item "Man Made/Gasometer"
|
---|
24885 | #: build/trans_presets.java:2331
|
---|
24886 | msgid "Edit Gasometer"
|
---|
24887 | msgstr "Upravit plynojem"
|
---|
24888 |
|
---|
24889 | #. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
|
---|
24890 | #: build/trans_presets.java:2335
|
---|
24891 | msgid "Lighthouse"
|
---|
24892 | msgstr "Maják"
|
---|
24893 |
|
---|
24894 | #. item "Man Made/Lighthouse"
|
---|
24895 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
|
---|
24896 | #: build/trans_presets.java:2337
|
---|
24897 | msgid "Edit Lighthouse"
|
---|
24898 | msgstr "Upravit maják"
|
---|
24899 |
|
---|
24900 | #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
|
---|
24901 | #: build/trans_presets.java:2341
|
---|
24902 | msgid "Windmill"
|
---|
24903 | msgstr "Větrný mlýn"
|
---|
24904 |
|
---|
24905 | #. item "Man Made/Windmill"
|
---|
24906 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
|
---|
24907 | #: build/trans_presets.java:2343
|
---|
24908 | msgid "Edit Windmill"
|
---|
24909 | msgstr "Upravit větrný mlýn"
|
---|
24910 |
|
---|
24911 | #. item "Man Made/Windmill" text "Name"
|
---|
24912 | #: build/trans_presets.java:2347
|
---|
24913 | msgid "Pipeline"
|
---|
24914 | msgstr "Potrubí"
|
---|
24915 |
|
---|
24916 | #. item "Man Made/Pipeline"
|
---|
24917 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
|
---|
24918 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
|
---|
24919 | #: build/trans_presets.java:2350
|
---|
24920 | msgid "Edit Pipeline"
|
---|
24921 | msgstr "Upravit potrubí"
|
---|
24922 |
|
---|
24923 | #: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2396
|
---|
24924 | msgid "gas"
|
---|
24925 | msgstr "plynová"
|
---|
24926 |
|
---|
24927 | #: build/trans_presets.java:2353
|
---|
24928 | msgid "heat"
|
---|
24929 | msgstr "teplo"
|
---|
24930 |
|
---|
24931 | #: build/trans_presets.java:2353
|
---|
24932 | msgid "oil"
|
---|
24933 | msgstr "ropa"
|
---|
24934 |
|
---|
24935 | #: build/trans_presets.java:2353
|
---|
24936 | msgid "sewage"
|
---|
24937 | msgstr "kanalizace"
|
---|
24938 |
|
---|
24939 | #: build/trans_presets.java:2353
|
---|
24940 | msgid "any substance"
|
---|
24941 | msgstr ""
|
---|
24942 |
|
---|
24943 | #: build/trans_presets.java:2354
|
---|
24944 | msgid "underwater"
|
---|
24945 | msgstr "podvodní"
|
---|
24946 |
|
---|
24947 | #: build/trans_presets.java:2354
|
---|
24948 | msgid "overground"
|
---|
24949 | msgstr "nadzemní"
|
---|
24950 |
|
---|
24951 | #: build/trans_presets.java:2356
|
---|
24952 | msgid "Wastewater Plant"
|
---|
24953 | msgstr "Čistička odpadních vod"
|
---|
24954 |
|
---|
24955 | #. item "Man Made/Wastewater Plant"
|
---|
24956 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
|
---|
24957 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
|
---|
24958 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
|
---|
24959 | #: build/trans_presets.java:2360
|
---|
24960 | msgid "Edit Wastewater Plant"
|
---|
24961 | msgstr "Upravit čističku odpadních vod"
|
---|
24962 |
|
---|
24963 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
|
---|
24964 | #: build/trans_presets.java:2364
|
---|
24965 | msgid "Crane"
|
---|
24966 | msgstr "Jeřáb"
|
---|
24967 |
|
---|
24968 | #. item "Man Made/Crane"
|
---|
24969 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
|
---|
24970 | #: build/trans_presets.java:2366
|
---|
24971 | msgid "Edit Crane"
|
---|
24972 | msgstr "Upravit jeřáb"
|
---|
24973 |
|
---|
24974 | #. item "Man Made/Beacon"
|
---|
24975 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
|
---|
24976 | #: build/trans_presets.java:2372
|
---|
24977 | msgid "Edit Beacon"
|
---|
24978 | msgstr "Editovat vodní bój"
|
---|
24979 |
|
---|
24980 | #. item "Man Made/Beacon" text "Name"
|
---|
24981 | #: build/trans_presets.java:2376
|
---|
24982 | msgid "Survey Point"
|
---|
24983 | msgstr "Triangulační bod"
|
---|
24984 |
|
---|
24985 | #. item "Man Made/Survey Point"
|
---|
24986 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
|
---|
24987 | #: build/trans_presets.java:2378
|
---|
24988 | msgid "Edit Survey Point"
|
---|
24989 | msgstr "Upravit triangulační bod"
|
---|
24990 |
|
---|
24991 | #. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
|
---|
24992 | #: build/trans_presets.java:2382
|
---|
24993 | msgid "Surveillance"
|
---|
24994 | msgstr "Sledovací kamera"
|
---|
24995 |
|
---|
24996 | #. item "Man Made/Surveillance"
|
---|
24997 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
|
---|
24998 | #: build/trans_presets.java:2384
|
---|
24999 | msgid "Edit Surveillance Camera"
|
---|
25000 | msgstr "Upravit sledovací kameru"
|
---|
25001 |
|
---|
25002 | #. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
|
---|
25003 | #: build/trans_presets.java:2387
|
---|
25004 | msgid "indoor"
|
---|
25005 | msgstr ""
|
---|
25006 |
|
---|
25007 | #: build/trans_presets.java:2387
|
---|
25008 | msgid "outdoor"
|
---|
25009 | msgstr ""
|
---|
25010 |
|
---|
25011 | #: build/trans_presets.java:2387
|
---|
25012 | msgid "public"
|
---|
25013 | msgstr ""
|
---|
25014 |
|
---|
25015 | #. <separator/>
|
---|
25016 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
25017 | msgid "Power Generator"
|
---|
25018 | msgstr "Elektrárna"
|
---|
25019 |
|
---|
25020 | #. item "Man Made/Power Generator"
|
---|
25021 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
|
---|
25022 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
|
---|
25023 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
|
---|
25024 | #: build/trans_presets.java:2394
|
---|
25025 | msgid "Edit Power Generator"
|
---|
25026 | msgstr "Upravit elektrárnu"
|
---|
25027 |
|
---|
25028 | #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
|
---|
25029 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
25030 | msgid "wind"
|
---|
25031 | msgstr "větrná"
|
---|
25032 |
|
---|
25033 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
25034 | msgid "hydro"
|
---|
25035 | msgstr "vodní"
|
---|
25036 |
|
---|
25037 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
25038 | msgid "fossil"
|
---|
25039 | msgstr "fosilní paliva"
|
---|
25040 |
|
---|
25041 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
25042 | msgid "nuclear"
|
---|
25043 | msgstr "jaderná"
|
---|
25044 |
|
---|
25045 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
25046 | msgid "coal"
|
---|
25047 | msgstr "uhelná"
|
---|
25048 |
|
---|
25049 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
25050 | msgid "photovoltaic"
|
---|
25051 | msgstr "sluneční"
|
---|
25052 |
|
---|
25053 | #. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
|
---|
25054 | #: build/trans_presets.java:2399
|
---|
25055 | msgid "Power Station"
|
---|
25056 | msgstr "Rozvodna"
|
---|
25057 |
|
---|
25058 | #. item "Man Made/Power Station"
|
---|
25059 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
---|
25060 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
---|
25061 | #: build/trans_presets.java:2402
|
---|
25062 | msgid "Edit Power Station"
|
---|
25063 | msgstr "Upravit rozvodnu"
|
---|
25064 |
|
---|
25065 | #. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
|
---|
25066 | #: build/trans_presets.java:2408
|
---|
25067 | msgid "Power Sub Station"
|
---|
25068 | msgstr "Trafostanice"
|
---|
25069 |
|
---|
25070 | #. item "Man Made/Power Sub Station"
|
---|
25071 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
|
---|
25072 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
|
---|
25073 | #: build/trans_presets.java:2411
|
---|
25074 | msgid "Edit Power Sub Station"
|
---|
25075 | msgstr "Upravit trafostanici"
|
---|
25076 |
|
---|
25077 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
|
---|
25078 | #. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
|
---|
25079 | #: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2431
|
---|
25080 | msgid "Line reference"
|
---|
25081 | msgstr "Číslo vedení"
|
---|
25082 |
|
---|
25083 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
|
---|
25084 | #: build/trans_presets.java:2416
|
---|
25085 | msgid "Power Tower"
|
---|
25086 | msgstr "Stožár elektrického vedení"
|
---|
25087 |
|
---|
25088 | #. item "Man Made/Power Tower"
|
---|
25089 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
|
---|
25090 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
|
---|
25091 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
|
---|
25092 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
|
---|
25093 | #: build/trans_presets.java:2421
|
---|
25094 | msgid "Edit Power Tower"
|
---|
25095 | msgstr "Upravit stožár elektrického vedení"
|
---|
25096 |
|
---|
25097 | #. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
|
---|
25098 | #: build/trans_presets.java:2422
|
---|
25099 | msgid "tower"
|
---|
25100 | msgstr "věž"
|
---|
25101 |
|
---|
25102 | #: build/trans_presets.java:2422
|
---|
25103 | msgid "pole"
|
---|
25104 | msgstr "stožár"
|
---|
25105 |
|
---|
25106 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
25107 | msgid "Tower reference"
|
---|
25108 | msgstr ""
|
---|
25109 |
|
---|
25110 | #. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
|
---|
25111 | #: build/trans_presets.java:2425
|
---|
25112 | msgid "Power Line"
|
---|
25113 | msgstr "Dráty elektrického vedení"
|
---|
25114 |
|
---|
25115 | #. item "Man Made/Power Line"
|
---|
25116 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
---|
25117 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
---|
25118 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
25119 | msgid "Edit Power Line"
|
---|
25120 | msgstr "Upravit dráty elektrického vedení"
|
---|
25121 |
|
---|
25122 | #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
|
---|
25123 | #: build/trans_presets.java:2429
|
---|
25124 | msgid "Line type"
|
---|
25125 | msgstr "Typ vedení"
|
---|
25126 |
|
---|
25127 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
|
---|
25128 | #: build/trans_presets.java:2429
|
---|
25129 | msgid "line"
|
---|
25130 | msgstr "vedení"
|
---|
25131 |
|
---|
25132 | #: build/trans_presets.java:2429
|
---|
25133 | msgid "minor_line"
|
---|
25134 | msgstr "vedlejší vedení"
|
---|
25135 |
|
---|
25136 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
|
---|
25137 | #: build/trans_presets.java:2434
|
---|
25138 | msgid "Amount of Cables"
|
---|
25139 | msgstr "Počet kabelů"
|
---|
25140 |
|
---|
25141 | #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
|
---|
25142 | #: build/trans_presets.java:2435
|
---|
25143 | msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
---|
25144 | msgstr "Počet drátů (nebo lépe vodičů) na každém kabelu"
|
---|
25145 |
|
---|
25146 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
---|
25147 | #: build/trans_presets.java:2435
|
---|
25148 | msgid "single"
|
---|
25149 | msgstr "jednoduchý"
|
---|
25150 |
|
---|
25151 | #: build/trans_presets.java:2435
|
---|
25152 | msgid "double"
|
---|
25153 | msgstr "dvojitý"
|
---|
25154 |
|
---|
25155 | #: build/trans_presets.java:2435
|
---|
25156 | msgid "triple"
|
---|
25157 | msgstr "trojitý"
|
---|
25158 |
|
---|
25159 | #: build/trans_presets.java:2435
|
---|
25160 | msgid "quad"
|
---|
25161 | msgstr "čtveřitý"
|
---|
25162 |
|
---|
25163 | #: build/trans_presets.java:2438
|
---|
25164 | msgid "Amenities"
|
---|
25165 | msgstr "Občanská vybavenost"
|
---|
25166 |
|
---|
25167 | #. group "Amenities"
|
---|
25168 | #: build/trans_presets.java:2439
|
---|
25169 | msgid "Toilets"
|
---|
25170 | msgstr "Záchody"
|
---|
25171 |
|
---|
25172 | #: build/trans_presets.java:2446
|
---|
25173 | msgid "limited"
|
---|
25174 | msgstr ""
|
---|
25175 |
|
---|
25176 | #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
|
---|
25177 | #: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2588
|
---|
25178 | msgid "Note"
|
---|
25179 | msgstr "Poznámka"
|
---|
25180 |
|
---|
25181 | #. item "Amenities/Toilets" text "Note"
|
---|
25182 | #: build/trans_presets.java:2449
|
---|
25183 | msgid "Post Box"
|
---|
25184 | msgstr "Poštovní schránka"
|
---|
25185 |
|
---|
25186 | #. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
|
---|
25187 | #: build/trans_presets.java:2454
|
---|
25188 | msgid "Telephone"
|
---|
25189 | msgstr "Telefon"
|
---|
25190 |
|
---|
25191 | #. item "Amenities/Telephone"
|
---|
25192 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
|
---|
25193 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
|
---|
25194 | #: build/trans_presets.java:2457
|
---|
25195 | msgid "Edit Telephone"
|
---|
25196 | msgstr "Upravit telefon"
|
---|
25197 |
|
---|
25198 | #. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
|
---|
25199 | #. item "Shops/Vending machine" text "Note"
|
---|
25200 | #: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2589
|
---|
25201 | msgid "Coins"
|
---|
25202 | msgstr "Mince"
|
---|
25203 |
|
---|
25204 | #. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
|
---|
25205 | #. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
|
---|
25206 | #: build/trans_presets.java:2461 build/trans_presets.java:2590
|
---|
25207 | msgid "Notes"
|
---|
25208 | msgstr "Bankovky"
|
---|
25209 |
|
---|
25210 | #. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
|
---|
25211 | #. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
|
---|
25212 | #: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
|
---|
25213 | msgid "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
25214 | msgstr "Elektronické peněženky nebo kreditní karty."
|
---|
25215 |
|
---|
25216 | #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
25217 | #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
25218 | #: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
|
---|
25219 | msgid "Debit cards"
|
---|
25220 | msgstr "Debetní karty"
|
---|
25221 |
|
---|
25222 | #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
|
---|
25223 | #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
|
---|
25224 | #: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
|
---|
25225 | msgid "Credit cards"
|
---|
25226 | msgstr "Kreditní karty"
|
---|
25227 |
|
---|
25228 | #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
|
---|
25229 | #: build/trans_presets.java:2465
|
---|
25230 | msgid "Telephone cards"
|
---|
25231 | msgstr "Telefonní karty"
|
---|
25232 |
|
---|
25233 | #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
|
---|
25234 | #: build/trans_presets.java:2467
|
---|
25235 | msgid "Recycling"
|
---|
25236 | msgstr "Recyklační stanoviště"
|
---|
25237 |
|
---|
25238 | #. item "Amenities/Recycling"
|
---|
25239 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
|
---|
25240 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
|
---|
25241 | #: build/trans_presets.java:2470
|
---|
25242 | msgid "Edit Recycling station"
|
---|
25243 | msgstr "Upravit recyklační stanoviště"
|
---|
25244 |
|
---|
25245 | #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
|
---|
25246 | #. <key key="amenity" value="recycling" />
|
---|
25247 | #: build/trans_presets.java:2472
|
---|
25248 | msgid "Batteries"
|
---|
25249 | msgstr "Baterie"
|
---|
25250 |
|
---|
25251 | #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
|
---|
25252 | #: build/trans_presets.java:2473
|
---|
25253 | msgid "Cans"
|
---|
25254 | msgstr "Plechovky"
|
---|
25255 |
|
---|
25256 | #. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
|
---|
25257 | #: build/trans_presets.java:2474
|
---|
25258 | msgid "Clothes"
|
---|
25259 | msgstr "Oblečení"
|
---|
25260 |
|
---|
25261 | #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
|
---|
25262 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
25263 | msgid "Glass"
|
---|
25264 | msgstr "Sklo"
|
---|
25265 |
|
---|
25266 | #. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
|
---|
25267 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
25268 | msgid "Paper"
|
---|
25269 | msgstr "Papír"
|
---|
25270 |
|
---|
25271 | #. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
|
---|
25272 | #: build/trans_presets.java:2477
|
---|
25273 | msgid "Scrap Metal"
|
---|
25274 | msgstr "Kovový šrot"
|
---|
25275 |
|
---|
25276 | #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
|
---|
25277 | #: build/trans_presets.java:2479
|
---|
25278 | msgid "Waste Basket"
|
---|
25279 | msgstr "Odpadkový koš"
|
---|
25280 |
|
---|
25281 | #. item "Amenities/Waste Basket"
|
---|
25282 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
|
---|
25283 | #: build/trans_presets.java:2481
|
---|
25284 | msgid "Edit Waste Basket"
|
---|
25285 | msgstr "Upravit odpadkový koš"
|
---|
25286 |
|
---|
25287 | #. item "Amenities/Bench"
|
---|
25288 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
|
---|
25289 | #. <key key="amenity" value="bench" />
|
---|
25290 | #: build/trans_presets.java:2487
|
---|
25291 | msgid "Backrest"
|
---|
25292 | msgstr "Opěrka zad"
|
---|
25293 |
|
---|
25294 | #: build/trans_presets.java:2488
|
---|
25295 | msgid "Material"
|
---|
25296 | msgstr "Materiál"
|
---|
25297 |
|
---|
25298 | #. item "Amenities/Bench" combo "Material"
|
---|
25299 | #: build/trans_presets.java:2488
|
---|
25300 | msgid "stone"
|
---|
25301 | msgstr "kámen"
|
---|
25302 |
|
---|
25303 | #: build/trans_presets.java:2488
|
---|
25304 | msgid "plastic"
|
---|
25305 | msgstr "plast"
|
---|
25306 |
|
---|
25307 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25308 | msgid "Colour"
|
---|
25309 | msgstr "Barva"
|
---|
25310 |
|
---|
25311 | #. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
|
---|
25312 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25313 | msgid "black"
|
---|
25314 | msgstr "černá"
|
---|
25315 |
|
---|
25316 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25317 | msgid "brown"
|
---|
25318 | msgstr "hnědá"
|
---|
25319 |
|
---|
25320 | #. color historic
|
---|
25321 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25322 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25323 | #. </rule>
|
---|
25324 | #.
|
---|
25325 | #. <!--landuse tags -->
|
---|
25326 | #.
|
---|
25327 | #. <rule>
|
---|
25328 | #. <condition k="landuse" v="farm"/>
|
---|
25329 | #. color green
|
---|
25330 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
|
---|
25331 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25332 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25333 | #. </rule>
|
---|
25334 | #.
|
---|
25335 | #. <rule>
|
---|
25336 | #. <condition k="landuse" v="farmland"/>
|
---|
25337 | #. color green
|
---|
25338 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25339 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25340 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25341 | #. </rule>
|
---|
25342 | #.
|
---|
25343 | #. <rule>
|
---|
25344 | #. <condition k="landuse" v="meadow"/>
|
---|
25345 | #. color green
|
---|
25346 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25347 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25348 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25349 | #. </rule>
|
---|
25350 | #.
|
---|
25351 | #. <rule>
|
---|
25352 | #. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
|
---|
25353 | #. color green
|
---|
25354 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
25355 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25356 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25357 | #. </rule>
|
---|
25358 | #.
|
---|
25359 | #. <rule>
|
---|
25360 | #. <condition k="landuse" v="orchard"/>
|
---|
25361 | #. color forest
|
---|
25362 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
25363 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25364 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25365 | #. </rule>
|
---|
25366 | #.
|
---|
25367 | #. <rule>
|
---|
25368 | #. <condition k="landuse" v="allotments"/>
|
---|
25369 | #. color green
|
---|
25370 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
---|
25371 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25372 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25373 | #. </rule>
|
---|
25374 | #.
|
---|
25375 | #. <rule>
|
---|
25376 | #. <condition k="landuse" v="grass"/>
|
---|
25377 | #. color cemetery
|
---|
25378 | #. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
---|
25379 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25380 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25381 | #. </rule>
|
---|
25382 | #.
|
---|
25383 | #. <rule>
|
---|
25384 | #. <condition k="landuse" v="village_green"/>
|
---|
25385 | #. color green
|
---|
25386 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
---|
25387 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25388 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25389 | #. </rule>
|
---|
25390 | #.
|
---|
25391 | #. <rule>
|
---|
25392 | #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
|
---|
25393 | #: build/trans_presets.java:2489 build/trans_style.java:3157
|
---|
25394 | #: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
|
---|
25395 | #: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
|
---|
25396 | #: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
|
---|
25397 | #: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
|
---|
25398 | msgid "green"
|
---|
25399 | msgstr "zeleň"
|
---|
25400 |
|
---|
25401 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25402 | msgid "red"
|
---|
25403 | msgstr "červená"
|
---|
25404 |
|
---|
25405 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25406 | msgid "blue"
|
---|
25407 | msgstr "modrá"
|
---|
25408 |
|
---|
25409 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25410 | msgid "gray"
|
---|
25411 | msgstr "šedá"
|
---|
25412 |
|
---|
25413 | #: build/trans_presets.java:2489
|
---|
25414 | msgid "white"
|
---|
25415 | msgstr "bílá"
|
---|
25416 |
|
---|
25417 | #: build/trans_presets.java:2490
|
---|
25418 | msgid "Amount of Seats"
|
---|
25419 | msgstr "Počet sedadel"
|
---|
25420 |
|
---|
25421 | #. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
|
---|
25422 | #: build/trans_presets.java:2492
|
---|
25423 | msgid "Hunting Stand"
|
---|
25424 | msgstr "Posed"
|
---|
25425 |
|
---|
25426 | #. item "Amenities/Hunting Stand"
|
---|
25427 | #: build/trans_presets.java:2493
|
---|
25428 | msgid "Edit Hunting Stand"
|
---|
25429 | msgstr "Upravit posed"
|
---|
25430 |
|
---|
25431 | #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
|
---|
25432 | #. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
|
---|
25433 | #. item "Land use/Tree" text "Type"
|
---|
25434 | #: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2977
|
---|
25435 | msgid "Height"
|
---|
25436 | msgstr "Výška"
|
---|
25437 |
|
---|
25438 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
|
---|
25439 | #: build/trans_presets.java:2495
|
---|
25440 | msgid "low"
|
---|
25441 | msgstr "nízká"
|
---|
25442 |
|
---|
25443 | #: build/trans_presets.java:2495
|
---|
25444 | msgid "half"
|
---|
25445 | msgstr "střední"
|
---|
25446 |
|
---|
25447 | #: build/trans_presets.java:2495
|
---|
25448 | msgid "full"
|
---|
25449 | msgstr "plná"
|
---|
25450 |
|
---|
25451 | #: build/trans_presets.java:2497
|
---|
25452 | msgid "Hide"
|
---|
25453 | msgstr "Úkryt"
|
---|
25454 |
|
---|
25455 | #: build/trans_presets.java:2498
|
---|
25456 | msgid "Lock"
|
---|
25457 | msgstr "Uzamknutelný"
|
---|
25458 |
|
---|
25459 | #: build/trans_presets.java:2500
|
---|
25460 | msgid "Fountain"
|
---|
25461 | msgstr "Fontána"
|
---|
25462 |
|
---|
25463 | #. item "Amenities/Fountain"
|
---|
25464 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
|
---|
25465 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
|
---|
25466 | #: build/trans_presets.java:2503
|
---|
25467 | msgid "Edit Fountain"
|
---|
25468 | msgstr "Upravit fontánu"
|
---|
25469 |
|
---|
25470 | #. item "Amenities/Fountain" text "Name"
|
---|
25471 | #: build/trans_presets.java:2507
|
---|
25472 | msgid "Drinking Water"
|
---|
25473 | msgstr "Pitná voda"
|
---|
25474 |
|
---|
25475 | #. item "Amenities/Drinking Water"
|
---|
25476 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
|
---|
25477 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
|
---|
25478 | #: build/trans_presets.java:2510
|
---|
25479 | msgid "Edit Drinking Water"
|
---|
25480 | msgstr "Upravit pitnou vodu"
|
---|
25481 |
|
---|
25482 | #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
|
---|
25483 | #: build/trans_presets.java:2514
|
---|
25484 | msgid "Fire Hydrant"
|
---|
25485 | msgstr "Požární hydrant"
|
---|
25486 |
|
---|
25487 | #. item "Amenities/Fire Hydrant"
|
---|
25488 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
|
---|
25489 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
|
---|
25490 | #: build/trans_presets.java:2517
|
---|
25491 | msgid "Edit Fire Hydrant"
|
---|
25492 | msgstr "Upravit požární hydrant"
|
---|
25493 |
|
---|
25494 | #. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
|
---|
25495 | #. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
|
---|
25496 | #: build/trans_presets.java:2520
|
---|
25497 | msgid "Baby Hatch"
|
---|
25498 | msgstr "Babybox"
|
---|
25499 |
|
---|
25500 | #. item "Amenities/Baby Hatch"
|
---|
25501 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
|
---|
25502 | #: build/trans_presets.java:2522
|
---|
25503 | msgid "Edit Baby Hatch"
|
---|
25504 | msgstr "Upravit babybox"
|
---|
25505 |
|
---|
25506 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
|
---|
25507 | #: build/trans_presets.java:2528
|
---|
25508 | msgid "Shops"
|
---|
25509 | msgstr "Obchody"
|
---|
25510 |
|
---|
25511 | #. group "Shops"
|
---|
25512 | #: build/trans_presets.java:2529
|
---|
25513 | msgid "Car Dealer"
|
---|
25514 | msgstr "Prodejce automobilů"
|
---|
25515 |
|
---|
25516 | #. item "Shops/Car Dealer"
|
---|
25517 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
|
---|
25518 | #: build/trans_presets.java:2531
|
---|
25519 | msgid "Edit Car Shop"
|
---|
25520 | msgstr "Upravit obchod s auty"
|
---|
25521 |
|
---|
25522 | #. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
|
---|
25523 | #: build/trans_presets.java:2536
|
---|
25524 | msgid "Bike Dealer"
|
---|
25525 | msgstr "Prodejce kol"
|
---|
25526 |
|
---|
25527 | #. item "Shops/Bike Dealer"
|
---|
25528 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
|
---|
25529 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
|
---|
25530 | #: build/trans_presets.java:2539
|
---|
25531 | msgid "Edit Bicycle Shop"
|
---|
25532 | msgstr "Upravit prodejnu kol"
|
---|
25533 |
|
---|
25534 | #. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
|
---|
25535 | #: build/trans_presets.java:2543
|
---|
25536 | msgid "Supermarket"
|
---|
25537 | msgstr "Supermarket"
|
---|
25538 |
|
---|
25539 | #. item "Shops/Supermarket"
|
---|
25540 | #: build/trans_presets.java:2544
|
---|
25541 | msgid "Edit Supermarket"
|
---|
25542 | msgstr "Upravit supermarket"
|
---|
25543 |
|
---|
25544 | #: build/trans_presets.java:2549
|
---|
25545 | msgid "Chemist"
|
---|
25546 | msgstr "Drogerie"
|
---|
25547 |
|
---|
25548 | #. item "Shops/Chemist"
|
---|
25549 | #: build/trans_presets.java:2550
|
---|
25550 | msgid "Edit Chemist"
|
---|
25551 | msgstr "Upravit drogerii"
|
---|
25552 |
|
---|
25553 | #: build/trans_presets.java:2555
|
---|
25554 | msgid "Convenience Store"
|
---|
25555 | msgstr "Samoobsluha, smíšenka, večerka"
|
---|
25556 |
|
---|
25557 | #. item "Shops/Convenience Store"
|
---|
25558 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
|
---|
25559 | #: build/trans_presets.java:2557
|
---|
25560 | msgid "Edit Convenience Store"
|
---|
25561 | msgstr "Upravit večerku"
|
---|
25562 |
|
---|
25563 | #: build/trans_presets.java:2562
|
---|
25564 | msgid "Kiosk"
|
---|
25565 | msgstr "Kiosek"
|
---|
25566 |
|
---|
25567 | #. item "Shops/Kiosk"
|
---|
25568 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
|
---|
25569 | #: build/trans_presets.java:2564
|
---|
25570 | msgid "Edit Kiosk"
|
---|
25571 | msgstr "Upravit kiosek"
|
---|
25572 |
|
---|
25573 | #: build/trans_presets.java:2569
|
---|
25574 | msgid "Book Store"
|
---|
25575 | msgstr "Knihkupectví"
|
---|
25576 |
|
---|
25577 | #. item "Shops/Book Store"
|
---|
25578 | #: build/trans_presets.java:2570
|
---|
25579 | msgid "Edit Book Store"
|
---|
25580 | msgstr "Upravit knihkupectví"
|
---|
25581 |
|
---|
25582 | #: build/trans_presets.java:2575
|
---|
25583 | msgid "Travel Agency"
|
---|
25584 | msgstr "Cestovní kancelář"
|
---|
25585 |
|
---|
25586 | #. item "Shops/Travel Agency"
|
---|
25587 | #: build/trans_presets.java:2576
|
---|
25588 | msgid "Edit Travel Agency"
|
---|
25589 | msgstr "Upravit cestovní kancelář"
|
---|
25590 |
|
---|
25591 | #: build/trans_presets.java:2581
|
---|
25592 | msgid "Vending machine"
|
---|
25593 | msgstr "Prodejní automat"
|
---|
25594 |
|
---|
25595 | #. item "Shops/Vending machine"
|
---|
25596 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
|
---|
25597 | #: build/trans_presets.java:2583
|
---|
25598 | msgid "Edit Vending machine"
|
---|
25599 | msgstr "Upravit prodejní automat"
|
---|
25600 |
|
---|
25601 | #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
|
---|
25602 | #. <key key="amenity" value="vending_machine" />
|
---|
25603 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25604 | msgid "Vending products"
|
---|
25605 | msgstr "Prodávané produkty"
|
---|
25606 |
|
---|
25607 | #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
|
---|
25608 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25609 | msgid "public_transport_tickets"
|
---|
25610 | msgstr "lístky na městskou hromadnou dopravu"
|
---|
25611 |
|
---|
25612 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25613 | msgid "public_transport_plans"
|
---|
25614 | msgstr "plány městské hromadné dopravy"
|
---|
25615 |
|
---|
25616 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25617 | msgid "parking_tickets"
|
---|
25618 | msgstr "parkovací lístky"
|
---|
25619 |
|
---|
25620 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25621 | msgid "food"
|
---|
25622 | msgstr "jídlo"
|
---|
25623 |
|
---|
25624 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25625 | msgid "drinks"
|
---|
25626 | msgstr "pití"
|
---|
25627 |
|
---|
25628 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25629 | msgid "sweets"
|
---|
25630 | msgstr "sladkosti"
|
---|
25631 |
|
---|
25632 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25633 | msgid "cigarettes"
|
---|
25634 | msgstr "cigarety"
|
---|
25635 |
|
---|
25636 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25637 | msgid "photos"
|
---|
25638 | msgstr "fotografie"
|
---|
25639 |
|
---|
25640 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25641 | msgid "animal_food"
|
---|
25642 | msgstr "krmivo pro zvířata"
|
---|
25643 |
|
---|
25644 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25645 | msgid "news_papers"
|
---|
25646 | msgstr "noviny"
|
---|
25647 |
|
---|
25648 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25649 | msgid "toys"
|
---|
25650 | msgstr "hračky"
|
---|
25651 |
|
---|
25652 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25653 | msgid "stamps"
|
---|
25654 | msgstr "známky"
|
---|
25655 |
|
---|
25656 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25657 | msgid "SIM-cards"
|
---|
25658 | msgstr "SIM-karty"
|
---|
25659 |
|
---|
25660 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25661 | msgid "telephone_vouchers"
|
---|
25662 | msgstr "telefonní karty"
|
---|
25663 |
|
---|
25664 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25665 | msgid "vouchers"
|
---|
25666 | msgstr "poukazy"
|
---|
25667 |
|
---|
25668 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25669 | msgid "condoms"
|
---|
25670 | msgstr "kondomy"
|
---|
25671 |
|
---|
25672 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25673 | msgid "tampons"
|
---|
25674 | msgstr "tampóny"
|
---|
25675 |
|
---|
25676 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
25677 | msgid "excrement_bags"
|
---|
25678 | msgstr "sáčky na výkaly"
|
---|
25679 |
|
---|
25680 | #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
|
---|
25681 | #: build/trans_presets.java:2594
|
---|
25682 | msgid "Account or loyalty cards"
|
---|
25683 | msgstr "Zůstatkové nebo věrnostní karty"
|
---|
25684 |
|
---|
25685 | #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
|
---|
25686 | #: build/trans_presets.java:2596
|
---|
25687 | msgid "Butcher"
|
---|
25688 | msgstr "Řeznictví"
|
---|
25689 |
|
---|
25690 | #. item "Shops/Butcher"
|
---|
25691 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
|
---|
25692 | #: build/trans_presets.java:2598
|
---|
25693 | msgid "Edit Butcher"
|
---|
25694 | msgstr "Upravit řeznictví"
|
---|
25695 |
|
---|
25696 | #: build/trans_presets.java:2603
|
---|
25697 | msgid "Baker"
|
---|
25698 | msgstr "Pekařství"
|
---|
25699 |
|
---|
25700 | #. item "Shops/Baker"
|
---|
25701 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
|
---|
25702 | #: build/trans_presets.java:2605
|
---|
25703 | msgid "Edit Baker"
|
---|
25704 | msgstr "Upravit pekařství"
|
---|
25705 |
|
---|
25706 | #: build/trans_presets.java:2610
|
---|
25707 | msgid "Florist"
|
---|
25708 | msgstr "Květinářství"
|
---|
25709 |
|
---|
25710 | #. item "Shops/Florist"
|
---|
25711 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
|
---|
25712 | #: build/trans_presets.java:2612
|
---|
25713 | msgid "Edit Florist"
|
---|
25714 | msgstr "Upravit květinářství"
|
---|
25715 |
|
---|
25716 | #: build/trans_presets.java:2617
|
---|
25717 | msgid "Organic"
|
---|
25718 | msgstr "Obchod se zdravou výživou"
|
---|
25719 |
|
---|
25720 | #. item "Shops/Organic"
|
---|
25721 | #: build/trans_presets.java:2618
|
---|
25722 | msgid "Edit Organic Shop"
|
---|
25723 | msgstr "Upravit obchod se zdravou výživou"
|
---|
25724 |
|
---|
25725 | #: build/trans_presets.java:2623
|
---|
25726 | msgid "Alcohol"
|
---|
25727 | msgstr "Alkohol"
|
---|
25728 |
|
---|
25729 | #. item "Shops/Alcohol"
|
---|
25730 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
|
---|
25731 | #: build/trans_presets.java:2625
|
---|
25732 | msgid "Edit Alcohol Shop"
|
---|
25733 | msgstr "Upravit obchod s alkoholem"
|
---|
25734 |
|
---|
25735 | #: build/trans_presets.java:2630
|
---|
25736 | msgid "Beverages"
|
---|
25737 | msgstr "Nápoje"
|
---|
25738 |
|
---|
25739 | #. item "Shops/Beverages"
|
---|
25740 | #: build/trans_presets.java:2631
|
---|
25741 | msgid "Edit Beverages Shop"
|
---|
25742 | msgstr "Upravit obchod s nápoji"
|
---|
25743 |
|
---|
25744 | #: build/trans_presets.java:2636
|
---|
25745 | msgid "Computer"
|
---|
25746 | msgstr "Počítače"
|
---|
25747 |
|
---|
25748 | #. item "Shops/Computer"
|
---|
25749 | #: build/trans_presets.java:2637
|
---|
25750 | msgid "Edit Computer Shop"
|
---|
25751 | msgstr "Upravit obchod s počítači"
|
---|
25752 |
|
---|
25753 | #: build/trans_presets.java:2642
|
---|
25754 | msgid "Electronics"
|
---|
25755 | msgstr "Elektronika"
|
---|
25756 |
|
---|
25757 | #. item "Shops/Electronics"
|
---|
25758 | #: build/trans_presets.java:2643
|
---|
25759 | msgid "Edit Electronics Shop"
|
---|
25760 | msgstr "Upravit obchod s elektronikou"
|
---|
25761 |
|
---|
25762 | #: build/trans_presets.java:2648
|
---|
25763 | msgid "Hifi"
|
---|
25764 | msgstr "Hifi"
|
---|
25765 |
|
---|
25766 | #. item "Shops/Hifi"
|
---|
25767 | #: build/trans_presets.java:2649
|
---|
25768 | msgid "Edit Hifi Shop"
|
---|
25769 | msgstr "Upravit obchod s hifi"
|
---|
25770 |
|
---|
25771 | #: build/trans_presets.java:2654
|
---|
25772 | msgid "Furniture"
|
---|
25773 | msgstr "Nábytek"
|
---|
25774 |
|
---|
25775 | #. item "Shops/Furniture"
|
---|
25776 | #: build/trans_presets.java:2655
|
---|
25777 | msgid "Edit Furniture Shop"
|
---|
25778 | msgstr "Upravit obchod s nábytkem"
|
---|
25779 |
|
---|
25780 | #: build/trans_presets.java:2660
|
---|
25781 | msgid "Garden Centre"
|
---|
25782 | msgstr "Zahradnické centrum"
|
---|
25783 |
|
---|
25784 | #. item "Shops/Garden Centre"
|
---|
25785 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
|
---|
25786 | #: build/trans_presets.java:2662
|
---|
25787 | msgid "Edit Garden Centre"
|
---|
25788 | msgstr "Upravit zahradnické centrum"
|
---|
25789 |
|
---|
25790 | #: build/trans_presets.java:2667
|
---|
25791 | msgid "Hardware"
|
---|
25792 | msgstr "Železářství"
|
---|
25793 |
|
---|
25794 | #. item "Shops/Hardware"
|
---|
25795 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
|
---|
25796 | #: build/trans_presets.java:2669
|
---|
25797 | msgid "Edit Hardware Store"
|
---|
25798 | msgstr "Upravit železářství"
|
---|
25799 |
|
---|
25800 | #: build/trans_presets.java:2674
|
---|
25801 | msgid "Do-it-yourself-store"
|
---|
25802 | msgstr "Zboží pro kutily"
|
---|
25803 |
|
---|
25804 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store"
|
---|
25805 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
|
---|
25806 | #: build/trans_presets.java:2676
|
---|
25807 | msgid "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
25808 | msgstr "Upravit obchod se zbožím pro kutily"
|
---|
25809 |
|
---|
25810 | #: build/trans_presets.java:2681
|
---|
25811 | msgid "Stationery"
|
---|
25812 | msgstr "Papírnictví"
|
---|
25813 |
|
---|
25814 | #. item "Shops/Stationery"
|
---|
25815 | #: build/trans_presets.java:2682
|
---|
25816 | msgid "Edit Stationery Shop"
|
---|
25817 | msgstr "Upravit papírnictví"
|
---|
25818 |
|
---|
25819 | #: build/trans_presets.java:2687
|
---|
25820 | msgid "Hairdresser"
|
---|
25821 | msgstr "Kadeřnictví"
|
---|
25822 |
|
---|
25823 | #. item "Shops/Hairdresser"
|
---|
25824 | #: build/trans_presets.java:2688
|
---|
25825 | msgid "Edit Hairdresser"
|
---|
25826 | msgstr "Upravit Kadeřnictví"
|
---|
25827 |
|
---|
25828 | #: build/trans_presets.java:2693
|
---|
25829 | msgid "Shoes"
|
---|
25830 | msgstr "Obuv"
|
---|
25831 |
|
---|
25832 | #. item "Shops/Shoes"
|
---|
25833 | #: build/trans_presets.java:2694
|
---|
25834 | msgid "Edit Shoe Shop"
|
---|
25835 | msgstr "Upravit obchod s obuví"
|
---|
25836 |
|
---|
25837 | #: build/trans_presets.java:2699
|
---|
25838 | msgid "Toys"
|
---|
25839 | msgstr "Hračky"
|
---|
25840 |
|
---|
25841 | #. item "Shops/Toys"
|
---|
25842 | #: build/trans_presets.java:2700
|
---|
25843 | msgid "Edit Toy Shop"
|
---|
25844 | msgstr "Upravit obchod s hračkami"
|
---|
25845 |
|
---|
25846 | #: build/trans_presets.java:2705
|
---|
25847 | msgid "Video"
|
---|
25848 | msgstr "Videopůjčovna/prodejna"
|
---|
25849 |
|
---|
25850 | #. item "Shops/Video"
|
---|
25851 | #: build/trans_presets.java:2706
|
---|
25852 | msgid "Edit Video Shop"
|
---|
25853 | msgstr "Upravit videopůjčovnu/prodejnu"
|
---|
25854 |
|
---|
25855 | #: build/trans_presets.java:2711
|
---|
25856 | msgid "Dry Cleaning"
|
---|
25857 | msgstr "Čistírna"
|
---|
25858 |
|
---|
25859 | #. item "Shops/Dry Cleaning"
|
---|
25860 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
|
---|
25861 | #: build/trans_presets.java:2713
|
---|
25862 | msgid "Edit Dry Cleaning"
|
---|
25863 | msgstr "Upravit čistírnu"
|
---|
25864 |
|
---|
25865 | #: build/trans_presets.java:2718
|
---|
25866 | msgid "Laundry"
|
---|
25867 | msgstr "Prádelna"
|
---|
25868 |
|
---|
25869 | #. item "Shops/Laundry"
|
---|
25870 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
|
---|
25871 | #: build/trans_presets.java:2720
|
---|
25872 | msgid "Edit Laundry"
|
---|
25873 | msgstr "Upravit prádelnu"
|
---|
25874 |
|
---|
25875 | #: build/trans_presets.java:2725
|
---|
25876 | msgid "Outdoor"
|
---|
25877 | msgstr "Vybavení do přírody"
|
---|
25878 |
|
---|
25879 | #. item "Shops/Outdoor"
|
---|
25880 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
|
---|
25881 | #: build/trans_presets.java:2727
|
---|
25882 | msgid "Edit Outdoor Shop"
|
---|
25883 | msgstr "Obchod s vybavením do přírody"
|
---|
25884 |
|
---|
25885 | #. item "Shops/Sports"
|
---|
25886 | #: build/trans_presets.java:2733
|
---|
25887 | msgid "Edit Sports Shop"
|
---|
25888 | msgstr "Upravit obchod se sportovními pořebami"
|
---|
25889 |
|
---|
25890 | #: build/trans_presets.java:2738
|
---|
25891 | msgid "Optician"
|
---|
25892 | msgstr "Oční optik"
|
---|
25893 |
|
---|
25894 | #. item "Shops/Optician"
|
---|
25895 | #: build/trans_presets.java:2739
|
---|
25896 | msgid "Edit Optician"
|
---|
25897 | msgstr "Upravit oční optiku"
|
---|
25898 |
|
---|
25899 | #: build/trans_presets.java:2746
|
---|
25900 | msgid "Cash"
|
---|
25901 | msgstr "Finance"
|
---|
25902 |
|
---|
25903 | #. group "Cash"
|
---|
25904 | #: build/trans_presets.java:2747
|
---|
25905 | msgid "Bank"
|
---|
25906 | msgstr "Banka"
|
---|
25907 |
|
---|
25908 | #. item "Cash/Bank"
|
---|
25909 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
|
---|
25910 | #: build/trans_presets.java:2749
|
---|
25911 | msgid "Edit Bank"
|
---|
25912 | msgstr "Upravit banku"
|
---|
25913 |
|
---|
25914 | #: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2763
|
---|
25915 | msgid "Automated Teller Machine"
|
---|
25916 | msgstr "Bankomat"
|
---|
25917 |
|
---|
25918 | #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
|
---|
25919 | #: build/trans_presets.java:2756
|
---|
25920 | msgid "Money Exchange"
|
---|
25921 | msgstr "Směnárna"
|
---|
25922 |
|
---|
25923 | #. item "Cash/Money Exchange"
|
---|
25924 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
|
---|
25925 | #: build/trans_presets.java:2758
|
---|
25926 | msgid "Edit Money Exchange"
|
---|
25927 | msgstr "Upravit směnárnu"
|
---|
25928 |
|
---|
25929 | #. item "Cash/Automated Teller Machine"
|
---|
25930 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
|
---|
25931 | #: build/trans_presets.java:2765
|
---|
25932 | msgid "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
25933 | msgstr "Upravit bankomat"
|
---|
25934 |
|
---|
25935 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
|
---|
25936 | #: build/trans_presets.java:2770
|
---|
25937 | msgid "Health"
|
---|
25938 | msgstr "Zdraví"
|
---|
25939 |
|
---|
25940 | #. group "Health"
|
---|
25941 | #: build/trans_presets.java:2771
|
---|
25942 | msgid "Doctors"
|
---|
25943 | msgstr "Středisko"
|
---|
25944 |
|
---|
25945 | #. item "Health/Doctors"
|
---|
25946 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
|
---|
25947 | #: build/trans_presets.java:2773
|
---|
25948 | msgid "Edit Doctors"
|
---|
25949 | msgstr "Upravit středisko"
|
---|
25950 |
|
---|
25951 | #: build/trans_presets.java:2778
|
---|
25952 | msgid "Dentist"
|
---|
25953 | msgstr "Zubař"
|
---|
25954 |
|
---|
25955 | #. item "Health/Dentist"
|
---|
25956 | #: build/trans_presets.java:2779
|
---|
25957 | msgid "Edit Dentist"
|
---|
25958 | msgstr "Upravit zubařskou ordinaci"
|
---|
25959 |
|
---|
25960 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
25961 | msgid "Pharmacy"
|
---|
25962 | msgstr "Lékárna"
|
---|
25963 |
|
---|
25964 | #. item "Health/Pharmacy"
|
---|
25965 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
|
---|
25966 | #: build/trans_presets.java:2786
|
---|
25967 | msgid "Edit Pharmacy"
|
---|
25968 | msgstr "Upravit lékárnu"
|
---|
25969 |
|
---|
25970 | #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
|
---|
25971 | #. <key key="amenity" value="pharmacy" />
|
---|
25972 | #: build/trans_presets.java:2788
|
---|
25973 | msgid "Dispensing"
|
---|
25974 | msgstr "Vydává léky na předpis"
|
---|
25975 |
|
---|
25976 | #: build/trans_presets.java:2792
|
---|
25977 | msgid "Hospital"
|
---|
25978 | msgstr "Nemocnice"
|
---|
25979 |
|
---|
25980 | #. item "Health/Hospital"
|
---|
25981 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
|
---|
25982 | #: build/trans_presets.java:2794
|
---|
25983 | msgid "Edit Hospital"
|
---|
25984 | msgstr "Upravit nemocnici"
|
---|
25985 |
|
---|
25986 | #. item "Health/Hospital" text "Name"
|
---|
25987 | #: build/trans_presets.java:2798
|
---|
25988 | msgid "Emergency Access Point"
|
---|
25989 | msgstr "Místo pro kontaktování záchranářů"
|
---|
25990 |
|
---|
25991 | #. item "Health/Emergency Access Point"
|
---|
25992 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
|
---|
25993 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
|
---|
25994 | #: build/trans_presets.java:2801
|
---|
25995 | msgid "Edit Emergency Access Point"
|
---|
25996 | msgstr "Upravit místo pro kontaktování záchranářů"
|
---|
25997 |
|
---|
25998 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
|
---|
25999 | #. <space />
|
---|
26000 | #. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
|
---|
26001 | #: build/trans_presets.java:2804
|
---|
26002 | msgid "Point Number"
|
---|
26003 | msgstr "Číslo místa"
|
---|
26004 |
|
---|
26005 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
|
---|
26006 | #: build/trans_presets.java:2805
|
---|
26007 | msgid "Point Name"
|
---|
26008 | msgstr "Jméno místa"
|
---|
26009 |
|
---|
26010 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
|
---|
26011 | #: build/trans_presets.java:2807
|
---|
26012 | msgid "Phone Number"
|
---|
26013 | msgstr "Telefonní číslo"
|
---|
26014 |
|
---|
26015 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
|
---|
26016 | #: build/trans_presets.java:2808
|
---|
26017 | msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
26018 | msgstr "(Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)"
|
---|
26019 |
|
---|
26020 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
26021 | #. <space />
|
---|
26022 | #: build/trans_presets.java:2811
|
---|
26023 | msgid "Veterinary"
|
---|
26024 | msgstr "Veterinář"
|
---|
26025 |
|
---|
26026 | #. item "Health/Veterinary"
|
---|
26027 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
|
---|
26028 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
|
---|
26029 | #: build/trans_presets.java:2814
|
---|
26030 | msgid "Edit Veterinary"
|
---|
26031 | msgstr "Upravit veterinární ordinaci"
|
---|
26032 |
|
---|
26033 | #: build/trans_presets.java:2821
|
---|
26034 | msgid "Geography"
|
---|
26035 | msgstr "Geografie"
|
---|
26036 |
|
---|
26037 | #. group "Geography"
|
---|
26038 | #: build/trans_presets.java:2822
|
---|
26039 | msgid "Places"
|
---|
26040 | msgstr "Místa"
|
---|
26041 |
|
---|
26042 | #. group "Geography/Places"
|
---|
26043 | #: build/trans_presets.java:2823
|
---|
26044 | msgid "Continent"
|
---|
26045 | msgstr "Kontinent"
|
---|
26046 |
|
---|
26047 | #. item "Geography/Places/Continent"
|
---|
26048 | #: build/trans_presets.java:2824
|
---|
26049 | msgid "Edit Continent"
|
---|
26050 | msgstr "Upravit kontinent"
|
---|
26051 |
|
---|
26052 | #. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
|
---|
26053 | #: build/trans_presets.java:2829
|
---|
26054 | msgid "Country"
|
---|
26055 | msgstr "Stát"
|
---|
26056 |
|
---|
26057 | #. item "Geography/Places/Country"
|
---|
26058 | #: build/trans_presets.java:2830
|
---|
26059 | msgid "Edit Country"
|
---|
26060 | msgstr "Upravit stát"
|
---|
26061 |
|
---|
26062 | #. item "Geography/Places/Country" text "Name"
|
---|
26063 | #: build/trans_presets.java:2835
|
---|
26064 | msgid "State"
|
---|
26065 | msgstr "Země"
|
---|
26066 |
|
---|
26067 | #. item "Geography/Places/State"
|
---|
26068 | #: build/trans_presets.java:2836
|
---|
26069 | msgid "Edit State"
|
---|
26070 | msgstr "Upravit zemi"
|
---|
26071 |
|
---|
26072 | #. item "Geography/Places/State" text "Name"
|
---|
26073 | #: build/trans_presets.java:2841
|
---|
26074 | msgid "Region"
|
---|
26075 | msgstr "Kraj"
|
---|
26076 |
|
---|
26077 | #. item "Geography/Places/Region"
|
---|
26078 | #: build/trans_presets.java:2842
|
---|
26079 | msgid "Edit Region"
|
---|
26080 | msgstr "Upravit kraj"
|
---|
26081 |
|
---|
26082 | #. item "Geography/Places/Region" text "Name"
|
---|
26083 | #: build/trans_presets.java:2847
|
---|
26084 | msgid "County"
|
---|
26085 | msgstr "Okres"
|
---|
26086 |
|
---|
26087 | #. item "Geography/Places/County"
|
---|
26088 | #: build/trans_presets.java:2848
|
---|
26089 | msgid "Edit County"
|
---|
26090 | msgstr "Upravit okres"
|
---|
26091 |
|
---|
26092 | #. item "Geography/Places/County" text "Name"
|
---|
26093 | #. <separator/>
|
---|
26094 | #: build/trans_presets.java:2854
|
---|
26095 | msgid "City"
|
---|
26096 | msgstr "Velkoměsto"
|
---|
26097 |
|
---|
26098 | #. item "Geography/Places/City"
|
---|
26099 | #: build/trans_presets.java:2855
|
---|
26100 | msgid "Edit City"
|
---|
26101 | msgstr "Upravit velkoměsto"
|
---|
26102 |
|
---|
26103 | #. item "Geography/Places/City" text "Name"
|
---|
26104 | #: build/trans_presets.java:2860
|
---|
26105 | msgid "Town"
|
---|
26106 | msgstr "Město"
|
---|
26107 |
|
---|
26108 | #. item "Geography/Places/Town"
|
---|
26109 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
|
---|
26110 | #: build/trans_presets.java:2862
|
---|
26111 | msgid "Edit Town"
|
---|
26112 | msgstr "Upravit město"
|
---|
26113 |
|
---|
26114 | #. item "Geography/Places/Town" text "Name"
|
---|
26115 | #: build/trans_presets.java:2867
|
---|
26116 | msgid "Suburb"
|
---|
26117 | msgstr "Městský obvod, nebo městská část"
|
---|
26118 |
|
---|
26119 | #. item "Geography/Places/Suburb"
|
---|
26120 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
|
---|
26121 | #: build/trans_presets.java:2869
|
---|
26122 | msgid "Edit Suburb"
|
---|
26123 | msgstr "Upravit městský obvod, nebo městská část"
|
---|
26124 |
|
---|
26125 | #. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
|
---|
26126 | #: build/trans_presets.java:2874
|
---|
26127 | msgid "Village"
|
---|
26128 | msgstr "Obec"
|
---|
26129 |
|
---|
26130 | #. item "Geography/Places/Village"
|
---|
26131 | #: build/trans_presets.java:2875
|
---|
26132 | msgid "Edit Village"
|
---|
26133 | msgstr "Upravit obci"
|
---|
26134 |
|
---|
26135 | #. item "Geography/Places/Village" text "Name"
|
---|
26136 | #: build/trans_presets.java:2880
|
---|
26137 | msgid "Hamlet"
|
---|
26138 | msgstr "Samota"
|
---|
26139 |
|
---|
26140 | #. item "Geography/Places/Hamlet"
|
---|
26141 | #: build/trans_presets.java:2881
|
---|
26142 | msgid "Edit Hamlet"
|
---|
26143 | msgstr "Upravit samotu"
|
---|
26144 |
|
---|
26145 | #. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
|
---|
26146 | #. <separator/>
|
---|
26147 | #: build/trans_presets.java:2887
|
---|
26148 | msgid "Locality"
|
---|
26149 | msgstr "Místní název"
|
---|
26150 |
|
---|
26151 | #. item "Geography/Places/Locality"
|
---|
26152 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
|
---|
26153 | #: build/trans_presets.java:2889
|
---|
26154 | msgid "Edit Locality"
|
---|
26155 | msgstr "Editovat místní název"
|
---|
26156 |
|
---|
26157 | #. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
|
---|
26158 | #: build/trans_presets.java:2894
|
---|
26159 | msgid "Island"
|
---|
26160 | msgstr "Ostrov"
|
---|
26161 |
|
---|
26162 | #. item "Geography/Places/Island"
|
---|
26163 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
|
---|
26164 | #: build/trans_presets.java:2896
|
---|
26165 | msgid "Edit Island"
|
---|
26166 | msgstr "Upravit ostrov"
|
---|
26167 |
|
---|
26168 | #. item "Geography/Places/Island" text "Name"
|
---|
26169 | #: build/trans_presets.java:2901
|
---|
26170 | msgid "Islet"
|
---|
26171 | msgstr "Ostrůvek"
|
---|
26172 |
|
---|
26173 | #. item "Geography/Places/Islet"
|
---|
26174 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
|
---|
26175 | #: build/trans_presets.java:2903
|
---|
26176 | msgid "Edit Islet"
|
---|
26177 | msgstr "Upravit ostrůvek"
|
---|
26178 |
|
---|
26179 | #. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
|
---|
26180 | #. <separator/>
|
---|
26181 | #: build/trans_presets.java:2909
|
---|
26182 | msgid "Cave Entrance"
|
---|
26183 | msgstr "Vstup do jeskyně"
|
---|
26184 |
|
---|
26185 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance"
|
---|
26186 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
|
---|
26187 | #: build/trans_presets.java:2911
|
---|
26188 | msgid "Edit Cave Entrance"
|
---|
26189 | msgstr "Upravit vstup do jeskyně"
|
---|
26190 |
|
---|
26191 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
|
---|
26192 | #: build/trans_presets.java:2915
|
---|
26193 | msgid "Peak"
|
---|
26194 | msgstr "Vrchol"
|
---|
26195 |
|
---|
26196 | #. item "Geography/Places/Peak"
|
---|
26197 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
|
---|
26198 | #: build/trans_presets.java:2917
|
---|
26199 | msgid "Edit Peak"
|
---|
26200 | msgstr "Upravit vrchol"
|
---|
26201 |
|
---|
26202 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
|
---|
26203 | #: build/trans_presets.java:2922
|
---|
26204 | msgid "Glacier"
|
---|
26205 | msgstr "Ledovec"
|
---|
26206 |
|
---|
26207 | #. item "Geography/Places/Glacier"
|
---|
26208 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
|
---|
26209 | #: build/trans_presets.java:2924
|
---|
26210 | msgid "Edit Glacier"
|
---|
26211 | msgstr "Upravit ledovec"
|
---|
26212 |
|
---|
26213 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
|
---|
26214 | #: build/trans_presets.java:2929
|
---|
26215 | msgid "Volcano"
|
---|
26216 | msgstr "Sopka"
|
---|
26217 |
|
---|
26218 | #. item "Geography/Places/Volcano"
|
---|
26219 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
|
---|
26220 | #: build/trans_presets.java:2931
|
---|
26221 | msgid "Edit Volcano"
|
---|
26222 | msgstr "Upravit sopku"
|
---|
26223 |
|
---|
26224 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
|
---|
26225 | #: build/trans_presets.java:2937
|
---|
26226 | msgid "Boundaries"
|
---|
26227 | msgstr "Hranice"
|
---|
26228 |
|
---|
26229 | #. group "Boundaries"
|
---|
26230 | #: build/trans_presets.java:2938
|
---|
26231 | msgid "National"
|
---|
26232 | msgstr "Národní"
|
---|
26233 |
|
---|
26234 | #. item "Boundaries/National"
|
---|
26235 | #: build/trans_presets.java:2939
|
---|
26236 | msgid "Edit National Boundary"
|
---|
26237 | msgstr "Upravit národní hranici"
|
---|
26238 |
|
---|
26239 | #. item "Boundaries/National" text "Name"
|
---|
26240 | #: build/trans_presets.java:2944
|
---|
26241 | msgid "Administrative"
|
---|
26242 | msgstr "Administrativní"
|
---|
26243 |
|
---|
26244 | #. item "Boundaries/Administrative"
|
---|
26245 | #: build/trans_presets.java:2945
|
---|
26246 | msgid "Edit Administrative Boundary"
|
---|
26247 | msgstr "Upravit administrativní hranici"
|
---|
26248 |
|
---|
26249 | #. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
|
---|
26250 | #: build/trans_presets.java:2950
|
---|
26251 | msgid "Civil"
|
---|
26252 | msgstr ""
|
---|
26253 |
|
---|
26254 | #. item "Boundaries/Civil"
|
---|
26255 | #: build/trans_presets.java:2951
|
---|
26256 | msgid "Edit Civil Boundary"
|
---|
26257 | msgstr ""
|
---|
26258 |
|
---|
26259 | #. item "Boundaries/Civil" text "Name"
|
---|
26260 | #: build/trans_presets.java:2956
|
---|
26261 | msgid "Political"
|
---|
26262 | msgstr "Volební obvod"
|
---|
26263 |
|
---|
26264 | #. item "Boundaries/Political"
|
---|
26265 | #: build/trans_presets.java:2957
|
---|
26266 | msgid "Edit Political Boundary"
|
---|
26267 | msgstr "Upravit volební obvod"
|
---|
26268 |
|
---|
26269 | #. item "Boundaries/Political" text "Name"
|
---|
26270 | #: build/trans_presets.java:2962
|
---|
26271 | msgid "National park"
|
---|
26272 | msgstr "Národní park"
|
---|
26273 |
|
---|
26274 | #. item "Boundaries/National park"
|
---|
26275 | #: build/trans_presets.java:2963
|
---|
26276 | msgid "Edit National Park Boundary"
|
---|
26277 | msgstr "Upravit hranice národního parku"
|
---|
26278 |
|
---|
26279 | #. item "Boundaries/National park" text "Name"
|
---|
26280 | #: build/trans_presets.java:2969
|
---|
26281 | msgid "Land use"
|
---|
26282 | msgstr "Využití krajiny"
|
---|
26283 |
|
---|
26284 | #. group "Land use"
|
---|
26285 | #: build/trans_presets.java:2970
|
---|
26286 | msgid "Tree"
|
---|
26287 | msgstr "Strom"
|
---|
26288 |
|
---|
26289 | #. item "Land use/Tree"
|
---|
26290 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
|
---|
26291 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
|
---|
26292 | #: build/trans_presets.java:2973
|
---|
26293 | msgid "Edit Tree"
|
---|
26294 | msgstr "Upravit strom"
|
---|
26295 |
|
---|
26296 | #. item "Land use/Tree" text "Height"
|
---|
26297 | #: build/trans_presets.java:2978
|
---|
26298 | msgid "Botanical Name"
|
---|
26299 | msgstr "Botanické jméno"
|
---|
26300 |
|
---|
26301 | #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
|
---|
26302 | #: build/trans_presets.java:2980
|
---|
26303 | msgid "Wood"
|
---|
26304 | msgstr "Prales"
|
---|
26305 |
|
---|
26306 | #. item "Land use/Wood"
|
---|
26307 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
|
---|
26308 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
|
---|
26309 | #: build/trans_presets.java:2983
|
---|
26310 | msgid "Edit Wood"
|
---|
26311 | msgstr "Editovat Prales"
|
---|
26312 |
|
---|
26313 | #. item "Land use/Wood" combo "Type"
|
---|
26314 | #. item "Land use/Forest" combo "Type"
|
---|
26315 | #: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2995
|
---|
26316 | msgid "coniferous"
|
---|
26317 | msgstr "jehličnatý"
|
---|
26318 |
|
---|
26319 | #: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2995
|
---|
26320 | msgid "deciduous"
|
---|
26321 | msgstr "listnatý"
|
---|
26322 |
|
---|
26323 | #: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2995
|
---|
26324 | msgid "mixed"
|
---|
26325 | msgstr "smíšený"
|
---|
26326 |
|
---|
26327 | #: build/trans_presets.java:2988
|
---|
26328 | msgid "Forest"
|
---|
26329 | msgstr "Les"
|
---|
26330 |
|
---|
26331 | #. item "Land use/Forest"
|
---|
26332 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
|
---|
26333 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
|
---|
26334 | #: build/trans_presets.java:2991
|
---|
26335 | msgid "Edit Forest Landuse"
|
---|
26336 | msgstr "Upravit lesní plochu"
|
---|
26337 |
|
---|
26338 | #: build/trans_presets.java:2997
|
---|
26339 | msgid "Nature Reserve"
|
---|
26340 | msgstr "Přírodní rezervace"
|
---|
26341 |
|
---|
26342 | #. item "Land use/Nature Reserve"
|
---|
26343 | #: build/trans_presets.java:2998
|
---|
26344 | msgid "Edit Nature Reserve"
|
---|
26345 | msgstr "Upravit přírodní rezervaci"
|
---|
26346 |
|
---|
26347 | #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
|
---|
26348 | #. <separator/>
|
---|
26349 | #: build/trans_presets.java:3003
|
---|
26350 | msgid "Scree"
|
---|
26351 | msgstr "Suťoviště"
|
---|
26352 |
|
---|
26353 | #. item "Land use/Scree"
|
---|
26354 | #: build/trans_presets.java:3004
|
---|
26355 | msgid "Edit Scree"
|
---|
26356 | msgstr "Upravit suťoviště"
|
---|
26357 |
|
---|
26358 | #. item "Land use/Scree" text "Name"
|
---|
26359 | #: build/trans_presets.java:3008
|
---|
26360 | msgid "Scrub"
|
---|
26361 | msgstr "Podrost"
|
---|
26362 |
|
---|
26363 | #. item "Land use/Scrub"
|
---|
26364 | #: build/trans_presets.java:3009
|
---|
26365 | msgid "Edit Scrub"
|
---|
26366 | msgstr "Upravit podrost"
|
---|
26367 |
|
---|
26368 | #. item "Land use/Scrub" text "Name"
|
---|
26369 | #: build/trans_presets.java:3013
|
---|
26370 | msgid "Fell"
|
---|
26371 | msgstr "Travnatá pahorkatina"
|
---|
26372 |
|
---|
26373 | #. item "Land use/Fell"
|
---|
26374 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
|
---|
26375 | #: build/trans_presets.java:3015
|
---|
26376 | msgid "Edit Fell"
|
---|
26377 | msgstr "Upravit travnatou pahorkatinu"
|
---|
26378 |
|
---|
26379 | #. item "Land use/Fell" text "Name"
|
---|
26380 | #: build/trans_presets.java:3019
|
---|
26381 | msgid "Heath"
|
---|
26382 | msgstr "Vřesoviště"
|
---|
26383 |
|
---|
26384 | #. item "Land use/Heath"
|
---|
26385 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
|
---|
26386 | #: build/trans_presets.java:3021
|
---|
26387 | msgid "Edit Heath"
|
---|
26388 | msgstr "Upravit vřesoviště"
|
---|
26389 |
|
---|
26390 | #. item "Land use/Heath" text "Name"
|
---|
26391 | #. <separator/>
|
---|
26392 | #: build/trans_presets.java:3026
|
---|
26393 | msgid "Farmyard"
|
---|
26394 | msgstr "Farma"
|
---|
26395 |
|
---|
26396 | #. item "Land use/Farmyard"
|
---|
26397 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
|
---|
26398 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
|
---|
26399 | #: build/trans_presets.java:3029
|
---|
26400 | msgid "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
26401 | msgstr "Upravit farmu"
|
---|
26402 |
|
---|
26403 | #. item "Land use/Farmyard" text "Name"
|
---|
26404 | #: build/trans_presets.java:3034
|
---|
26405 | msgid "Farmland"
|
---|
26406 | msgstr "Zemědělská půda"
|
---|
26407 |
|
---|
26408 | #. item "Land use/Farmland"
|
---|
26409 | #: build/trans_presets.java:3035
|
---|
26410 | msgid "Edit Farmland Landuse"
|
---|
26411 | msgstr "Upravit zemědělskou půdu"
|
---|
26412 |
|
---|
26413 | #. item "Land use/Farmland" text "Name"
|
---|
26414 | #: build/trans_presets.java:3040
|
---|
26415 | msgid "Meadow"
|
---|
26416 | msgstr "Louka"
|
---|
26417 |
|
---|
26418 | #. item "Land use/Meadow"
|
---|
26419 | #: build/trans_presets.java:3041
|
---|
26420 | msgid "Edit Meadow Landuse"
|
---|
26421 | msgstr "Upravit louku"
|
---|
26422 |
|
---|
26423 | #. item "Land use/Meadow" text "Name"
|
---|
26424 | #: build/trans_presets.java:3046
|
---|
26425 | msgid "Vineyard"
|
---|
26426 | msgstr "Vinice"
|
---|
26427 |
|
---|
26428 | #. item "Land use/Vineyard"
|
---|
26429 | #: build/trans_presets.java:3047
|
---|
26430 | msgid "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
26431 | msgstr "Upravit vinici"
|
---|
26432 |
|
---|
26433 | #. item "Land use/Vineyard" text "Name"
|
---|
26434 | #: build/trans_presets.java:3052
|
---|
26435 | msgid "Allotments"
|
---|
26436 | msgstr "Zahrádkářská kolonie"
|
---|
26437 |
|
---|
26438 | #. item "Land use/Allotments"
|
---|
26439 | #: build/trans_presets.java:3053
|
---|
26440 | msgid "Edit Allotments Landuse"
|
---|
26441 | msgstr "Upravit zahrádkářskou kolonii"
|
---|
26442 |
|
---|
26443 | #. item "Land use/Allotments" text "Name"
|
---|
26444 | #. <separator/>
|
---|
26445 | #: build/trans_presets.java:3059
|
---|
26446 | msgid "Garden"
|
---|
26447 | msgstr "Zahrada"
|
---|
26448 |
|
---|
26449 | #. item "Land use/Garden"
|
---|
26450 | #: build/trans_presets.java:3060
|
---|
26451 | msgid "Edit Garden"
|
---|
26452 | msgstr "Upravit zahradu"
|
---|
26453 |
|
---|
26454 | #. item "Land use/Garden" text "Name"
|
---|
26455 | #: build/trans_presets.java:3064
|
---|
26456 | msgid "Grass"
|
---|
26457 | msgstr "Tráva"
|
---|
26458 |
|
---|
26459 | #. item "Land use/Grass"
|
---|
26460 | #: build/trans_presets.java:3065
|
---|
26461 | msgid "Edit Grass Landuse"
|
---|
26462 | msgstr "Upravit travnatou plochu"
|
---|
26463 |
|
---|
26464 | #. item "Land use/Grass" text "Name"
|
---|
26465 | #: build/trans_presets.java:3070
|
---|
26466 | msgid "Village Green"
|
---|
26467 | msgstr "Zelená plocha"
|
---|
26468 |
|
---|
26469 | #. item "Land use/Village Green"
|
---|
26470 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
|
---|
26471 | #: build/trans_presets.java:3072
|
---|
26472 | msgid "Edit Village Green Landuse"
|
---|
26473 | msgstr "Upravit zelenou plochu"
|
---|
26474 |
|
---|
26475 | #. item "Land use/Village Green" text "Name"
|
---|
26476 | #: build/trans_presets.java:3077
|
---|
26477 | msgid "Common"
|
---|
26478 | msgstr "veřejná zeleň (mimo parky)"
|
---|
26479 |
|
---|
26480 | #. item "Land use/Common"
|
---|
26481 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
|
---|
26482 | #: build/trans_presets.java:3079
|
---|
26483 | msgid "Edit Common"
|
---|
26484 | msgstr "Upravit veřejnou zeleň"
|
---|
26485 |
|
---|
26486 | #. item "Land use/Common" text "Name"
|
---|
26487 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
26488 | msgid "Park"
|
---|
26489 | msgstr "Park"
|
---|
26490 |
|
---|
26491 | #. item "Land use/Park"
|
---|
26492 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
26493 | msgid "Edit Park"
|
---|
26494 | msgstr "Upravit park"
|
---|
26495 |
|
---|
26496 | #. item "Land use/Park" text "Name"
|
---|
26497 | #: build/trans_presets.java:3088
|
---|
26498 | msgid "Recreation Ground"
|
---|
26499 | msgstr "Rekreační plocha"
|
---|
26500 |
|
---|
26501 | #. item "Land use/Recreation Ground"
|
---|
26502 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
|
---|
26503 | #: build/trans_presets.java:3090
|
---|
26504 | msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
26505 | msgstr "Upravit rekreační plochu"
|
---|
26506 |
|
---|
26507 | #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
|
---|
26508 | #. <separator/>
|
---|
26509 | #: build/trans_presets.java:3096
|
---|
26510 | msgid "Residential area"
|
---|
26511 | msgstr "Obytná plocha"
|
---|
26512 |
|
---|
26513 | #. item "Land use/Residential area"
|
---|
26514 | #: build/trans_presets.java:3097
|
---|
26515 | msgid "Edit Residential Landuse"
|
---|
26516 | msgstr "Upravit obytnou plochu"
|
---|
26517 |
|
---|
26518 | #. item "Land use/Residential area" text "Name"
|
---|
26519 | #: build/trans_presets.java:3102
|
---|
26520 | msgid "Graveyard"
|
---|
26521 | msgstr "Malý hřbitov"
|
---|
26522 |
|
---|
26523 | #. item "Land use/Graveyard"
|
---|
26524 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
|
---|
26525 | #: build/trans_presets.java:3104
|
---|
26526 | msgid "Edit Graveyard"
|
---|
26527 | msgstr "Upravit malý hřbitov"
|
---|
26528 |
|
---|
26529 | #: build/trans_presets.java:3110
|
---|
26530 | msgid "Cemetery"
|
---|
26531 | msgstr "Hřbitov"
|
---|
26532 |
|
---|
26533 | #. item "Land use/Cemetery"
|
---|
26534 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
|
---|
26535 | #: build/trans_presets.java:3112
|
---|
26536 | msgid "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
26537 | msgstr "Upravit hřbitov"
|
---|
26538 |
|
---|
26539 | #: build/trans_presets.java:3119
|
---|
26540 | msgid "Retail"
|
---|
26541 | msgstr "Obchody"
|
---|
26542 |
|
---|
26543 | #. item "Land use/Retail"
|
---|
26544 | #: build/trans_presets.java:3120
|
---|
26545 | msgid "Edit Retail Landuse"
|
---|
26546 | msgstr "Upravit plochu s obchody"
|
---|
26547 |
|
---|
26548 | #. item "Land use/Retail" text "Name"
|
---|
26549 | #: build/trans_presets.java:3125
|
---|
26550 | msgid "Commercial"
|
---|
26551 | msgstr "Kanceláře"
|
---|
26552 |
|
---|
26553 | #. item "Land use/Commercial"
|
---|
26554 | #: build/trans_presets.java:3126
|
---|
26555 | msgid "Edit Commercial Landuse"
|
---|
26556 | msgstr "Upravit kancelářskou plochu"
|
---|
26557 |
|
---|
26558 | #. item "Land use/Commercial" text "Name"
|
---|
26559 | #: build/trans_presets.java:3131
|
---|
26560 | msgid "Industrial"
|
---|
26561 | msgstr "Průmysl"
|
---|
26562 |
|
---|
26563 | #. item "Land use/Industrial"
|
---|
26564 | #: build/trans_presets.java:3132
|
---|
26565 | msgid "Edit Industrial Landuse"
|
---|
26566 | msgstr "Upravit průmyslovou plochu"
|
---|
26567 |
|
---|
26568 | #. item "Land use/Industrial" text "Name"
|
---|
26569 | #: build/trans_presets.java:3137
|
---|
26570 | msgid "Railway land"
|
---|
26571 | msgstr "Železniční plocha"
|
---|
26572 |
|
---|
26573 | #. item "Land use/Railway land"
|
---|
26574 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
|
---|
26575 | #: build/trans_presets.java:3139
|
---|
26576 | msgid "Edit Railway Landuse"
|
---|
26577 | msgstr "Upravit železniční plochu"
|
---|
26578 |
|
---|
26579 | #. item "Land use/Railway land" text "Name"
|
---|
26580 | #: build/trans_presets.java:3144
|
---|
26581 | msgid "Military"
|
---|
26582 | msgstr "Vojenský prostor"
|
---|
26583 |
|
---|
26584 | #. item "Land use/Military"
|
---|
26585 | #: build/trans_presets.java:3145
|
---|
26586 | msgid "Edit Military Landuse"
|
---|
26587 | msgstr "Upravit vojenský prostor"
|
---|
26588 |
|
---|
26589 | #. item "Land use/Military" text "Name"
|
---|
26590 | #. <separator/>
|
---|
26591 | #: build/trans_presets.java:3151
|
---|
26592 | msgid "Construction area"
|
---|
26593 | msgstr "Probíhající výstavba"
|
---|
26594 |
|
---|
26595 | #. item "Land use/Construction area"
|
---|
26596 | #: build/trans_presets.java:3152
|
---|
26597 | msgid "Edit Construction Landuse"
|
---|
26598 | msgstr "Upravit výstavbu"
|
---|
26599 |
|
---|
26600 | #. item "Land use/Construction area" text "Name"
|
---|
26601 | #: build/trans_presets.java:3157
|
---|
26602 | msgid "Brownfield"
|
---|
26603 | msgstr "Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)"
|
---|
26604 |
|
---|
26605 | #. item "Land use/Brownfield"
|
---|
26606 | #: build/trans_presets.java:3158
|
---|
26607 | msgid "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
26608 | msgstr "Upravit starou zátěž (Brownfield)"
|
---|
26609 |
|
---|
26610 | #. item "Land use/Brownfield" text "Name"
|
---|
26611 | #: build/trans_presets.java:3163
|
---|
26612 | msgid "Greenfield"
|
---|
26613 | msgstr "Zastavitelné území (Greenfield)"
|
---|
26614 |
|
---|
26615 | #. item "Land use/Greenfield"
|
---|
26616 | #: build/trans_presets.java:3164
|
---|
26617 | msgid "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
26618 | msgstr "Upravit zastavitelné území (Greenfield)"
|
---|
26619 |
|
---|
26620 | #. item "Land use/Greenfield" text "Name"
|
---|
26621 | #: build/trans_presets.java:3169
|
---|
26622 | msgid "Landfill"
|
---|
26623 | msgstr "skládka odpadu"
|
---|
26624 |
|
---|
26625 | #. item "Land use/Landfill"
|
---|
26626 | #: build/trans_presets.java:3170
|
---|
26627 | msgid "Edit Landfill Landuse"
|
---|
26628 | msgstr "Upravit skládku odpadu"
|
---|
26629 |
|
---|
26630 | #. item "Land use/Landfill" text "Name"
|
---|
26631 | #: build/trans_presets.java:3175
|
---|
26632 | msgid "Quarry"
|
---|
26633 | msgstr "Lom"
|
---|
26634 |
|
---|
26635 | #. item "Land use/Quarry"
|
---|
26636 | #: build/trans_presets.java:3176
|
---|
26637 | msgid "Edit Quarry Landuse"
|
---|
26638 | msgstr "Upravit lom"
|
---|
26639 |
|
---|
26640 | #. item "Relations/Multipolygon"
|
---|
26641 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
|
---|
26642 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
|
---|
26643 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
|
---|
26644 | #: build/trans_presets.java:3189
|
---|
26645 | msgid "Edit Multipolygon"
|
---|
26646 | msgstr "Upravit multipolygon"
|
---|
26647 |
|
---|
26648 | #. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
|
---|
26649 | #. </optional>
|
---|
26650 | #. <roles>
|
---|
26651 | #: build/trans_presets.java:3195
|
---|
26652 | msgid "outer segment"
|
---|
26653 | msgstr "vnější část"
|
---|
26654 |
|
---|
26655 | #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
|
---|
26656 | #: build/trans_presets.java:3196
|
---|
26657 | msgid "inner segment"
|
---|
26658 | msgstr "vnitřní část"
|
---|
26659 |
|
---|
26660 | #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
|
---|
26661 | #. </roles>
|
---|
26662 | #: build/trans_presets.java:3199
|
---|
26663 | msgid "Turn restriction"
|
---|
26664 | msgstr "Zákaz odbočení"
|
---|
26665 |
|
---|
26666 | #. item "Relations/Turn restriction"
|
---|
26667 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
|
---|
26668 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
|
---|
26669 | #: build/trans_presets.java:3202
|
---|
26670 | msgid "Edit Turn Restriction"
|
---|
26671 | msgstr "Upravit zákaz odbočení"
|
---|
26672 |
|
---|
26673 | #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
|
---|
26674 | #. <key key="type" value="restriction" />
|
---|
26675 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26676 | msgid "Restriction"
|
---|
26677 | msgstr "Omezení"
|
---|
26678 |
|
---|
26679 | #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
|
---|
26680 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26681 | msgid "no_left_turn"
|
---|
26682 | msgstr "zákaz odbočení vlevo"
|
---|
26683 |
|
---|
26684 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26685 | msgid "no_right_turn"
|
---|
26686 | msgstr "zákaz odbočení vpravo"
|
---|
26687 |
|
---|
26688 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26689 | msgid "no_straight_on"
|
---|
26690 | msgstr "zákaz jízdy rovně"
|
---|
26691 |
|
---|
26692 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26693 | msgid "no_u_turn"
|
---|
26694 | msgstr "zákaz otáčení"
|
---|
26695 |
|
---|
26696 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26697 | msgid "only_right_turn"
|
---|
26698 | msgstr "pouze odbočení vpravo"
|
---|
26699 |
|
---|
26700 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26701 | msgid "only_left_turn"
|
---|
26702 | msgstr "pouze odbočení vlevo"
|
---|
26703 |
|
---|
26704 | #: build/trans_presets.java:3204
|
---|
26705 | msgid "only_straight_on"
|
---|
26706 | msgstr "pouze jízda rovně"
|
---|
26707 |
|
---|
26708 | #. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
|
---|
26709 | #. </optional>
|
---|
26710 | #. <roles>
|
---|
26711 | #: build/trans_presets.java:3209
|
---|
26712 | msgid "from way"
|
---|
26713 | msgstr "z cesty"
|
---|
26714 |
|
---|
26715 | #. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
|
---|
26716 | #: build/trans_presets.java:3210
|
---|
26717 | msgid "via node or way"
|
---|
26718 | msgstr "přes uzel nebo cestu"
|
---|
26719 |
|
---|
26720 | #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
|
---|
26721 | #: build/trans_presets.java:3211
|
---|
26722 | msgid "to way"
|
---|
26723 | msgstr "na cestu"
|
---|
26724 |
|
---|
26725 | #. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
|
---|
26726 | #. </roles>
|
---|
26727 | #: build/trans_presets.java:3214
|
---|
26728 | msgid "Route"
|
---|
26729 | msgstr "Trasa"
|
---|
26730 |
|
---|
26731 | #. item "Relations/Route"
|
---|
26732 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
|
---|
26733 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
|
---|
26734 | #: build/trans_presets.java:3217
|
---|
26735 | msgid "Edit Route"
|
---|
26736 | msgstr "Upravit trasu"
|
---|
26737 |
|
---|
26738 | #. item "Relations/Route" label "Edit Route"
|
---|
26739 | #. <key key="type" value="route" />
|
---|
26740 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26741 | msgid "Route type"
|
---|
26742 | msgstr "Typ trasy"
|
---|
26743 |
|
---|
26744 | #. item "Relations/Route" combo "Route type"
|
---|
26745 | #. color destination
|
---|
26746 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
26747 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26748 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26749 | #. </rule>
|
---|
26750 | #.
|
---|
26751 | #. <rule>
|
---|
26752 | #. <condition k="bicycle" b="no"/>
|
---|
26753 | #. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
|
---|
26754 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26755 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26756 | #. </rule>
|
---|
26757 | #. <rule>
|
---|
26758 | #. <condition k="bicycle" v="designated"/>
|
---|
26759 | #. color horse
|
---|
26760 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26761 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26762 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
26763 | #. </rule>
|
---|
26764 | #.
|
---|
26765 | #. <rule>
|
---|
26766 | #. <condition k="highway" v="cycleway"/>
|
---|
26767 | #. color foot
|
---|
26768 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26769 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26770 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
26771 | #. </rule>
|
---|
26772 | #.
|
---|
26773 | #. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
|
---|
26774 | #. <rule>
|
---|
26775 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
---|
26776 | #. <condition k="bicycle" v="designated"/>
|
---|
26777 | #. color foot
|
---|
26778 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26779 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26780 | #. </rule>
|
---|
26781 | #.
|
---|
26782 | #. <rule>
|
---|
26783 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
---|
26784 | #. <condition k="bicycle" v="designated"/>
|
---|
26785 | #. <condition k="foot" v="designated"/>
|
---|
26786 | #. color roundabout
|
---|
26787 | #. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
|
---|
26788 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26789 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26790 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26791 | #. </rule>
|
---|
26792 | #.
|
---|
26793 | #. <!-- cycleway tags -->
|
---|
26794 | #.
|
---|
26795 | #. <rule>
|
---|
26796 | #. <condition k="cycleway" v="lane"/>
|
---|
26797 | #. color bicycle
|
---|
26798 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26799 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26800 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26801 | #. </rule>
|
---|
26802 | #.
|
---|
26803 | #. <rule>
|
---|
26804 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
|
---|
26805 | #. color bicycle
|
---|
26806 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26807 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26808 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26809 | #. </rule>
|
---|
26810 | #.
|
---|
26811 | #. <rule>
|
---|
26812 | #. <condition k="cycleway" v="track"/>
|
---|
26813 | #. color bicycle
|
---|
26814 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26815 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26816 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26817 | #. </rule>
|
---|
26818 | #.
|
---|
26819 | #. <rule>
|
---|
26820 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
|
---|
26821 | #. color bicycle
|
---|
26822 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26823 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26824 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26825 | #. </rule>
|
---|
26826 | #.
|
---|
26827 | #. <rule>
|
---|
26828 | #. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
|
---|
26829 | #: build/trans_presets.java:3219 build/trans_style.java:233
|
---|
26830 | #: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
|
---|
26831 | #: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
|
---|
26832 | #: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
|
---|
26833 | #: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
|
---|
26834 | msgid "bicycle"
|
---|
26835 | msgstr "bicykl"
|
---|
26836 |
|
---|
26837 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26838 | msgid "bus"
|
---|
26839 | msgstr "autobus"
|
---|
26840 |
|
---|
26841 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26842 | msgid "road"
|
---|
26843 | msgstr "silnice"
|
---|
26844 |
|
---|
26845 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26846 | msgid "ferry"
|
---|
26847 | msgstr "trajekt"
|
---|
26848 |
|
---|
26849 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26850 | msgid "ski"
|
---|
26851 | msgstr "lyžařská"
|
---|
26852 |
|
---|
26853 | #. color bicycle
|
---|
26854 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
|
---|
26855 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26856 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26857 | #. </rule>
|
---|
26858 | #.
|
---|
26859 | #. <rule>
|
---|
26860 | #. <condition k="foot" b="no"/>
|
---|
26861 | #. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
|
---|
26862 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26863 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26864 | #. </rule>
|
---|
26865 | #. <rule>
|
---|
26866 | #. <condition k="foot" v="designated"/>
|
---|
26867 | #. color bicycle
|
---|
26868 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26869 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26870 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26871 | #. </rule>
|
---|
26872 | #.
|
---|
26873 | #. <rule>
|
---|
26874 | #. <condition k="highway" v="footway"/>
|
---|
26875 | #. color foot
|
---|
26876 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26877 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26878 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
26879 | #. </rule>
|
---|
26880 | #.
|
---|
26881 | #. <rule>
|
---|
26882 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
---|
26883 | #. color bicycle
|
---|
26884 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26885 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26886 | #. </rule>
|
---|
26887 | #.
|
---|
26888 | #. <rule>
|
---|
26889 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
---|
26890 | #. <condition k="foot" v="designated"/>
|
---|
26891 | #. color bicycle
|
---|
26892 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26893 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26894 | #. </rule>
|
---|
26895 | #.
|
---|
26896 | #. <rule>
|
---|
26897 | #. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
|
---|
26898 | #. color foot
|
---|
26899 | #. color foot
|
---|
26900 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26901 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26902 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
26903 | #. </rule>
|
---|
26904 | #.
|
---|
26905 | #. <rule>
|
---|
26906 | #. <condition k="highway" v="steps"/>
|
---|
26907 | #: build/trans_presets.java:3219 build/trans_style.java:247
|
---|
26908 | #: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
|
---|
26909 | #: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
|
---|
26910 | #: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
|
---|
26911 | msgid "foot"
|
---|
26912 | msgstr "pěší"
|
---|
26913 |
|
---|
26914 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26915 | msgid "tram"
|
---|
26916 | msgstr "tramvajová"
|
---|
26917 |
|
---|
26918 | #: build/trans_presets.java:3219
|
---|
26919 | msgid "detour"
|
---|
26920 | msgstr "objízdná"
|
---|
26921 |
|
---|
26922 | #. color otherrail
|
---|
26923 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26924 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26925 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26926 | #. </rule>
|
---|
26927 | #.
|
---|
26928 | #. <rule>
|
---|
26929 | #. <condition k="railway" v="subway"/>
|
---|
26930 | #: build/trans_presets.java:3219 build/trans_style.java:1208
|
---|
26931 | msgid "subway"
|
---|
26932 | msgstr "metro"
|
---|
26933 |
|
---|
26934 | #. item "Relations/Route" text "Reference"
|
---|
26935 | #: build/trans_presets.java:3222
|
---|
26936 | msgid "Symbol description"
|
---|
26937 | msgstr "Popis symbolu"
|
---|
26938 |
|
---|
26939 | #. item "Relations/Route" text "Description"
|
---|
26940 | #. <optional>
|
---|
26941 | #: build/trans_presets.java:3225
|
---|
26942 | msgid "Network"
|
---|
26943 | msgstr "Síť"
|
---|
26944 |
|
---|
26945 | #. item "Relations/Route" text "Operator"
|
---|
26946 | #: build/trans_presets.java:3227
|
---|
26947 | msgid "Route state"
|
---|
26948 | msgstr ""
|
---|
26949 |
|
---|
26950 | #. item "Relations/Route" combo "Route state"
|
---|
26951 | #: build/trans_presets.java:3227
|
---|
26952 | msgid "proposed"
|
---|
26953 | msgstr "navrhovaná"
|
---|
26954 |
|
---|
26955 | #: build/trans_presets.java:3227
|
---|
26956 | msgid "alternate"
|
---|
26957 | msgstr "alternativní"
|
---|
26958 |
|
---|
26959 | #: build/trans_presets.java:3227
|
---|
26960 | msgid "temporary"
|
---|
26961 | msgstr "dočasná"
|
---|
26962 |
|
---|
26963 | #: build/trans_presets.java:3227
|
---|
26964 | msgid "connection"
|
---|
26965 | msgstr "spojení"
|
---|
26966 |
|
---|
26967 | #: build/trans_presets.java:3228
|
---|
26968 | msgid "Color (hex)"
|
---|
26969 | msgstr "Barva (hex)"
|
---|
26970 |
|
---|
26971 | #. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
|
---|
26972 | #. </optional>
|
---|
26973 | #. <roles>
|
---|
26974 | #: build/trans_presets.java:3231
|
---|
26975 | msgid "route segment"
|
---|
26976 | msgstr "segment trasy"
|
---|
26977 |
|
---|
26978 | #. item "Relations/Route" role "route segment"
|
---|
26979 | #: build/trans_presets.java:3232
|
---|
26980 | msgid "forward segment"
|
---|
26981 | msgstr "dopředný segment"
|
---|
26982 |
|
---|
26983 | #. item "Relations/Route" role "forward segment"
|
---|
26984 | #: build/trans_presets.java:3233
|
---|
26985 | msgid "backward segment"
|
---|
26986 | msgstr "zpětný segment"
|
---|
26987 |
|
---|
26988 | #. item "Relations/Route" role "backward segment"
|
---|
26989 | #: build/trans_presets.java:3234
|
---|
26990 | msgid "halt point"
|
---|
26991 | msgstr "zastávka"
|
---|
26992 |
|
---|
26993 | #. item "Relations/Route" role "halt point"
|
---|
26994 | #: build/trans_presets.java:3235
|
---|
26995 | msgid "forward halt point"
|
---|
26996 | msgstr "dopředná zastávka"
|
---|
26997 |
|
---|
26998 | #. item "Relations/Route" role "forward halt point"
|
---|
26999 | #: build/trans_presets.java:3236
|
---|
27000 | msgid "backward halt point"
|
---|
27001 | msgstr "zpětná zastávka"
|
---|
27002 |
|
---|
27003 | #. mappaint style named "standard"
|
---|
27004 | #.
|
---|
27005 | #. <rule>
|
---|
27006 | #. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
|
---|
27007 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
|
---|
27008 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
|
---|
27009 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27010 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27011 | #. </rule>
|
---|
27012 | #. <rule>
|
---|
27013 | #. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
|
---|
27014 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
|
---|
27015 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
|
---|
27016 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27017 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27018 | #. </rule>
|
---|
27019 | #. <rule>
|
---|
27020 | #. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
|
---|
27021 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
|
---|
27022 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
|
---|
27023 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27024 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27025 | #. </rule>
|
---|
27026 | #. <rule>
|
---|
27027 | #. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
|
---|
27028 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
|
---|
27029 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
|
---|
27030 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27031 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27032 | #. </rule>
|
---|
27033 | #. <rule>
|
---|
27034 | #. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
|
---|
27035 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
|
---|
27036 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27037 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27038 | #. </rule>
|
---|
27039 | #. <rule>
|
---|
27040 | #. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
|
---|
27041 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
|
---|
27042 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27043 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27044 | #. </rule>
|
---|
27045 | #. <rule>
|
---|
27046 | #. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
|
---|
27047 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
|
---|
27048 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27049 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27050 | #. </rule>
|
---|
27051 | #.
|
---|
27052 | #.
|
---|
27053 | #. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
|
---|
27054 | #. <rule>
|
---|
27055 | #. <condition k="oneway"/>
|
---|
27056 | #. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
|
---|
27057 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27058 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27059 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27060 | #. </rule>
|
---|
27061 | #. <rule>
|
---|
27062 | #. <condition k="bridge" b="yes"/>
|
---|
27063 | #. color deprecated
|
---|
27064 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27065 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27066 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27067 | #. </rule>
|
---|
27068 | #. <rule>
|
---|
27069 | #. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
|
---|
27070 | #. color bridge
|
---|
27071 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
27072 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27073 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27074 | #. </rule>
|
---|
27075 | #. <rule>
|
---|
27076 | #. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
|
---|
27077 | #. color bridge
|
---|
27078 | #. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
|
---|
27079 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27080 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27081 | #. </rule>
|
---|
27082 | #. <rule>
|
---|
27083 | #. <condition k="bridge" v="swing"/>
|
---|
27084 | #. color bridge
|
---|
27085 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
27086 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27087 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27088 | #. </rule>
|
---|
27089 | #. <rule>
|
---|
27090 | #. <condition k="tunnel" b="yes"/>
|
---|
27091 | #: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
|
---|
27092 | #: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
|
---|
27093 | #: build/trans_style.java:167
|
---|
27094 | msgid "bridge"
|
---|
27095 | msgstr "most"
|
---|
27096 |
|
---|
27097 | #. color bridge
|
---|
27098 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
27099 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27100 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27101 | #. </rule>
|
---|
27102 | #. <rule>
|
---|
27103 | #. <condition k="bridge" b="no"/>
|
---|
27104 | #. color bridge
|
---|
27105 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27106 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27107 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27108 | #. </rule>
|
---|
27109 | #. <rule>
|
---|
27110 | #. <condition k="tunnel" b="no"/>
|
---|
27111 | #. color deprecated
|
---|
27112 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27113 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27114 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27115 | #. </rule>
|
---|
27116 | #. <rule>
|
---|
27117 | #. <condition k="cutting" b="no"/>
|
---|
27118 | #. color deprecated
|
---|
27119 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27120 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27121 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27122 | #. </rule>
|
---|
27123 | #. <rule>
|
---|
27124 | #. <condition k="embankment" b="no"/>
|
---|
27125 | #. color street
|
---|
27126 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27127 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27128 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27129 | #. </rule>
|
---|
27130 | #.
|
---|
27131 | #. <rule>
|
---|
27132 | #. <condition k="highway" v="road"/>
|
---|
27133 | #. color sport
|
---|
27134 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
---|
27135 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27136 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27137 | #. </rule>
|
---|
27138 | #.
|
---|
27139 | #. <!--abutters tags -->
|
---|
27140 | #.
|
---|
27141 | #. <!--accessories tags -->
|
---|
27142 | #.
|
---|
27143 | #. <!--properties tags -->
|
---|
27144 | #.
|
---|
27145 | #. <rule>
|
---|
27146 | #. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
|
---|
27147 | #: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
|
---|
27148 | #: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
|
---|
27149 | #: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
|
---|
27150 | msgid "deprecated"
|
---|
27151 | msgstr "zastaralý"
|
---|
27152 |
|
---|
27153 | #. color foot
|
---|
27154 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
|
---|
27155 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27156 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
27157 | #. </rule>
|
---|
27158 | #.
|
---|
27159 | #. <rule>
|
---|
27160 | #. <condition k="goods" b="no"/>
|
---|
27161 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
|
---|
27162 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27163 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27164 | #. </rule>
|
---|
27165 | #.
|
---|
27166 | #. <rule>
|
---|
27167 | #. <condition k="hgv" b="no"/>
|
---|
27168 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
|
---|
27169 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27170 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27171 | #. </rule>
|
---|
27172 | #.
|
---|
27173 | #. <rule>
|
---|
27174 | #. <condition k="horse" b="no"/>
|
---|
27175 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
|
---|
27176 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27177 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27178 | #. </rule>
|
---|
27179 | #. <rule>
|
---|
27180 | #. <condition k="horse" v="designated"/>
|
---|
27181 | #. color service
|
---|
27182 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27183 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27184 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
---|
27185 | #. </rule>
|
---|
27186 | #.
|
---|
27187 | #. <rule>
|
---|
27188 | #. <condition k="highway" v="bridleway"/>
|
---|
27189 | #: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
|
---|
27190 | msgid "horse"
|
---|
27191 | msgstr "koňská"
|
---|
27192 |
|
---|
27193 | #. color horse
|
---|
27194 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
|
---|
27195 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27196 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
27197 | #. </rule>
|
---|
27198 | #.
|
---|
27199 | #. <rule>
|
---|
27200 | #. <condition k="motorcycle" b="no"/>
|
---|
27201 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
|
---|
27202 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27203 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27204 | #. </rule>
|
---|
27205 | #.
|
---|
27206 | #. <rule>
|
---|
27207 | #. <condition k="motorcar" b="no"/>
|
---|
27208 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
|
---|
27209 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27210 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27211 | #. </rule>
|
---|
27212 | #.
|
---|
27213 | #. <rule>
|
---|
27214 | #. <condition k="psv" b="no"/>
|
---|
27215 | #. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
|
---|
27216 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27217 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27218 | #. </rule>
|
---|
27219 | #.
|
---|
27220 | #. <rule>
|
---|
27221 | #. <condition k="motorboat" b="no"/>
|
---|
27222 | #. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
27223 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27224 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27225 | #. </rule>
|
---|
27226 | #.
|
---|
27227 | #. <rule>
|
---|
27228 | #. <condition k="boat" b="no"/>
|
---|
27229 | #. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
27230 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27231 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27232 | #. </rule>
|
---|
27233 | #.
|
---|
27234 | #. <rule>
|
---|
27235 | #. <condition k="noexit" b="yes"/>
|
---|
27236 | #. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
|
---|
27237 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27238 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27239 | #. </rule>
|
---|
27240 | #.
|
---|
27241 | #. <rule>
|
---|
27242 | #. <condition k="maxweight"/>
|
---|
27243 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
|
---|
27244 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27245 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27246 | #. </rule>
|
---|
27247 | #.
|
---|
27248 | #. <rule>
|
---|
27249 | #. <condition k="maxheight"/>
|
---|
27250 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
|
---|
27251 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27252 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27253 | #. </rule>
|
---|
27254 | #.
|
---|
27255 | #. <rule>
|
---|
27256 | #. <condition k="maxwidth"/>
|
---|
27257 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
|
---|
27258 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27259 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27260 | #. </rule>
|
---|
27261 | #.
|
---|
27262 | #. <rule>
|
---|
27263 | #. <condition k="maxlength"/>
|
---|
27264 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
|
---|
27265 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27266 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27267 | #. </rule>
|
---|
27268 | #.
|
---|
27269 | #. <rule>
|
---|
27270 | #. <condition k="maxspeed"/>
|
---|
27271 | #. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
|
---|
27272 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27273 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27274 | #. </rule>
|
---|
27275 | #.
|
---|
27276 | #. <rule>
|
---|
27277 | #. <condition k="minspeed"/>
|
---|
27278 | #. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
|
---|
27279 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27280 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27281 | #. </rule>
|
---|
27282 | #.
|
---|
27283 | #. <rule>
|
---|
27284 | #. <condition k="maxstay"/>
|
---|
27285 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27286 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27287 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27288 | #. </rule>
|
---|
27289 | #.
|
---|
27290 | #. <rule>
|
---|
27291 | #. <condition k="toll"/>
|
---|
27292 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27293 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27294 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27295 | #. </rule>
|
---|
27296 | #.
|
---|
27297 | #. <rule>
|
---|
27298 | #. <condition k="barrier"/>
|
---|
27299 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
|
---|
27300 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27301 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27302 | #. </rule>
|
---|
27303 | #. <rule>
|
---|
27304 | #. <condition k="barrier" v="bollard"/>
|
---|
27305 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
|
---|
27306 | #. color barrier
|
---|
27307 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27308 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27309 | #. </rule>
|
---|
27310 | #. <rule>
|
---|
27311 | #. <condition k="barrier" v="gate"/>
|
---|
27312 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
|
---|
27313 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27314 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27315 | #. </rule>
|
---|
27316 | #. <rule>
|
---|
27317 | #. <condition k="barrier" v="hedge"/>
|
---|
27318 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27319 | #. color barrier
|
---|
27320 | #. color barrier
|
---|
27321 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27322 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27323 | #. </rule>
|
---|
27324 | #. <rule>
|
---|
27325 | #. <condition k="barrier" v="stile"/>
|
---|
27326 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
|
---|
27327 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27328 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27329 | #. </rule>
|
---|
27330 | #. <rule>
|
---|
27331 | #. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
|
---|
27332 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
|
---|
27333 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27334 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27335 | #. </rule>
|
---|
27336 | #. <rule>
|
---|
27337 | #. <condition k="barrier" v="fence"/>
|
---|
27338 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27339 | #. color barrier
|
---|
27340 | #. color barrier
|
---|
27341 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27342 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27343 | #. </rule>
|
---|
27344 | #. <rule>
|
---|
27345 | #. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
|
---|
27346 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
|
---|
27347 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27348 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27349 | #. </rule>
|
---|
27350 | #. <rule>
|
---|
27351 | #. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
|
---|
27352 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
|
---|
27353 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27354 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27355 | #. </rule>
|
---|
27356 | #. <rule>
|
---|
27357 | #. <condition k="barrier" v="wall"/>
|
---|
27358 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27359 | #. color barrier
|
---|
27360 | #. color barrier
|
---|
27361 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27362 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27363 | #. </rule>
|
---|
27364 | #. <rule>
|
---|
27365 | #. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
|
---|
27366 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
|
---|
27367 | #. color barrier
|
---|
27368 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27369 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27370 | #. </rule>
|
---|
27371 | #. <rule>
|
---|
27372 | #. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
|
---|
27373 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27374 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27375 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27376 | #. </rule>
|
---|
27377 | #. <rule>
|
---|
27378 | #. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
|
---|
27379 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27380 | #. color barrier
|
---|
27381 | #. color barrier
|
---|
27382 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27383 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27384 | #. </rule>
|
---|
27385 | #. <rule>
|
---|
27386 | #. <condition k="barrier" v="entrance"/>
|
---|
27387 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
|
---|
27388 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27389 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27390 | #. </rule>
|
---|
27391 | #. <rule>
|
---|
27392 | #. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
|
---|
27393 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27394 | #. color barrier
|
---|
27395 | #. color barrier
|
---|
27396 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27397 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27398 | #. </rule>
|
---|
27399 | #. <rule>
|
---|
27400 | #. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
|
---|
27401 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
|
---|
27402 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27403 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27404 | #. </rule>
|
---|
27405 | #. <rule>
|
---|
27406 | #. <condition k="barrier" v="block"/>
|
---|
27407 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27408 | #. color barrier
|
---|
27409 | #: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
|
---|
27410 | #: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
|
---|
27411 | #: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
|
---|
27412 | #: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
|
---|
27413 | #: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
|
---|
27414 | #: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
|
---|
27415 | #: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
|
---|
27416 | msgid "barrier"
|
---|
27417 | msgstr "překážka"
|
---|
27418 |
|
---|
27419 | #. color barrier
|
---|
27420 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27421 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27422 | #. </rule>
|
---|
27423 | #. <rule>
|
---|
27424 | #. <condition k="barrier" v="border_control"/>
|
---|
27425 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27426 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27427 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27428 | #. </rule>
|
---|
27429 | #. <rule>
|
---|
27430 | #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
|
---|
27431 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27432 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27433 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27434 | #. </rule>
|
---|
27435 | #. <rule>
|
---|
27436 | #. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
|
---|
27437 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
|
---|
27438 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27439 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27440 | #. </rule>
|
---|
27441 | #. <rule>
|
---|
27442 | #. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
|
---|
27443 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27444 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27445 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27446 | #. </rule>
|
---|
27447 | #. <rule>
|
---|
27448 | #. <condition k="barrier" v="spikes"/>
|
---|
27449 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27450 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27451 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27452 | #. </rule>
|
---|
27453 | #. <rule>
|
---|
27454 | #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
|
---|
27455 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27456 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27457 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27458 | #. </rule>
|
---|
27459 | #. <rule>
|
---|
27460 | #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
|
---|
27461 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27462 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27463 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27464 | #. </rule>
|
---|
27465 | #. <rule>
|
---|
27466 | #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
|
---|
27467 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27468 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27469 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27470 | #. </rule>
|
---|
27471 | #.
|
---|
27472 | #. <!-- highway tags -->
|
---|
27473 | #.
|
---|
27474 | #. <rule>
|
---|
27475 | #. <condition k="motorroad" v="yes"/>
|
---|
27476 | #: build/trans_style.java:548
|
---|
27477 | msgid "motorroad"
|
---|
27478 | msgstr ""
|
---|
27479 |
|
---|
27480 | #. color street
|
---|
27481 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27482 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27483 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27484 | #. </rule>
|
---|
27485 | #.
|
---|
27486 | #. <rule>
|
---|
27487 | #. <condition k="highway" v="track"/>
|
---|
27488 | #. color bicycle
|
---|
27489 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27490 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27491 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27492 | #. </rule>
|
---|
27493 | #.
|
---|
27494 | #. <!-- tracktype tags -->
|
---|
27495 | #.
|
---|
27496 | #. <rule>
|
---|
27497 | #. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
|
---|
27498 | #. color highway_track
|
---|
27499 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27500 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27501 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27502 | #. </rule>
|
---|
27503 | #.
|
---|
27504 | #. <rule>
|
---|
27505 | #. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
|
---|
27506 | #. color highway_track
|
---|
27507 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27508 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27509 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27510 | #. </rule>
|
---|
27511 | #.
|
---|
27512 | #. <rule>
|
---|
27513 | #. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
|
---|
27514 | #. color highway_track
|
---|
27515 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27516 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27517 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27518 | #. </rule>
|
---|
27519 | #.
|
---|
27520 | #. <rule>
|
---|
27521 | #. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
|
---|
27522 | #. color highway_track
|
---|
27523 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27524 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27525 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27526 | #. </rule>
|
---|
27527 | #.
|
---|
27528 | #. <rule>
|
---|
27529 | #. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
|
---|
27530 | #: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
|
---|
27531 | #: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
|
---|
27532 | #: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
|
---|
27533 | msgid "highway_track"
|
---|
27534 | msgstr "dálnice"
|
---|
27535 |
|
---|
27536 | #. color rail
|
---|
27537 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27538 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27539 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
27540 | #. </rule>
|
---|
27541 | #.
|
---|
27542 | #. <rule>
|
---|
27543 | #. <condition k="direction" v="clockwise"/>
|
---|
27544 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
|
---|
27545 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27546 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27547 | #. </rule>
|
---|
27548 | #.
|
---|
27549 | #. <rule>
|
---|
27550 | #. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
|
---|
27551 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
|
---|
27552 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
|
---|
27553 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27554 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27555 | #. </rule>
|
---|
27556 | #.
|
---|
27557 | #. <rule>
|
---|
27558 | #. <condition k="highway" v="stop"/>
|
---|
27559 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
|
---|
27560 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27561 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27562 | #. </rule>
|
---|
27563 | #.
|
---|
27564 | #. <rule>
|
---|
27565 | #. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
|
---|
27566 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
|
---|
27567 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27568 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27569 | #. </rule>
|
---|
27570 | #.
|
---|
27571 | #. <rule>
|
---|
27572 | #. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
|
---|
27573 | #. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
|
---|
27574 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27575 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27576 | #. </rule>
|
---|
27577 | #.
|
---|
27578 | #. <rule>
|
---|
27579 | #. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
|
---|
27580 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
|
---|
27581 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27582 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27583 | #. </rule>
|
---|
27584 | #.
|
---|
27585 | #. <rule>
|
---|
27586 | #. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
|
---|
27587 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
|
---|
27588 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27589 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27590 | #. </rule>
|
---|
27591 | #.
|
---|
27592 | #. <rule>
|
---|
27593 | #. <condition k="highway" v="crossing"/>
|
---|
27594 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
|
---|
27595 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27596 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27597 | #. </rule>
|
---|
27598 | #.
|
---|
27599 | #. <rule>
|
---|
27600 | #. <condition k="highway" v="incline"/>
|
---|
27601 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
---|
27602 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27603 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27604 | #. </rule>
|
---|
27605 | #.
|
---|
27606 | #. <rule>
|
---|
27607 | #. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
|
---|
27608 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
---|
27609 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27610 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27611 | #. </rule>
|
---|
27612 | #.
|
---|
27613 | #. <rule>
|
---|
27614 | #. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
|
---|
27615 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
|
---|
27616 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27617 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27618 | #. </rule>
|
---|
27619 | #.
|
---|
27620 | #. <rule>
|
---|
27621 | #. <condition k="highway" v="services"/>
|
---|
27622 | #: build/trans_style.java:842
|
---|
27623 | msgid "services"
|
---|
27624 | msgstr "služby"
|
---|
27625 |
|
---|
27626 | #. color services
|
---|
27627 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
|
---|
27628 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27629 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27630 | #. </rule>
|
---|
27631 | #.
|
---|
27632 | #. <rule>
|
---|
27633 | #. <condition k="highway" v="ford"/>
|
---|
27634 | #: build/trans_style.java:850
|
---|
27635 | msgid "ford"
|
---|
27636 | msgstr "brod"
|
---|
27637 |
|
---|
27638 | #. color ford
|
---|
27639 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
|
---|
27640 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27641 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27642 | #. </rule>
|
---|
27643 | #.
|
---|
27644 | #. <rule>
|
---|
27645 | #. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
|
---|
27646 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
|
---|
27647 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27648 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27649 | #. </rule>
|
---|
27650 | #.
|
---|
27651 | #. <rule>
|
---|
27652 | #. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
|
---|
27653 | #: build/trans_style.java:865
|
---|
27654 | msgid "turningcircle"
|
---|
27655 | msgstr ""
|
---|
27656 |
|
---|
27657 | #. color construction
|
---|
27658 | #. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
|
---|
27659 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27660 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27661 | #. </rule>
|
---|
27662 | #.
|
---|
27663 | #. <rule>
|
---|
27664 | #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
|
---|
27665 | #. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
|
---|
27666 | #: build/trans_style.java:889
|
---|
27667 | msgid "emergency_access_point"
|
---|
27668 | msgstr ""
|
---|
27669 |
|
---|
27670 | #. color water
|
---|
27671 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27672 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27673 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27674 | #. </rule>
|
---|
27675 | #.
|
---|
27676 | #. <rule>
|
---|
27677 | #. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
|
---|
27678 | #. color riverbank
|
---|
27679 | #: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
|
---|
27680 | msgid "riverbank"
|
---|
27681 | msgstr "říční břeh"
|
---|
27682 |
|
---|
27683 | #. color water
|
---|
27684 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27685 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27686 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27687 | #. </rule>
|
---|
27688 | #.
|
---|
27689 | #. <rule>
|
---|
27690 | #. <condition k="waterway" v="stream"/>
|
---|
27691 | #: build/trans_style.java:1018
|
---|
27692 | msgid "stream"
|
---|
27693 | msgstr "potok"
|
---|
27694 |
|
---|
27695 | #. color water
|
---|
27696 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27697 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27698 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27699 | #. </rule>
|
---|
27700 | #.
|
---|
27701 | #. <rule>
|
---|
27702 | #. <condition k="waterway" v="dock"/>
|
---|
27703 | #: build/trans_style.java:1041
|
---|
27704 | msgid "dock"
|
---|
27705 | msgstr "dok"
|
---|
27706 |
|
---|
27707 | #. color dock
|
---|
27708 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
---|
27709 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27710 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27711 | #. </rule>
|
---|
27712 | #.
|
---|
27713 | #. <rule>
|
---|
27714 | #. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
|
---|
27715 | #. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
|
---|
27716 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27717 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27718 | #. </rule>
|
---|
27719 | #.
|
---|
27720 | #. <rule>
|
---|
27721 | #. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
|
---|
27722 | #. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
|
---|
27723 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27724 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27725 | #. </rule>
|
---|
27726 | #.
|
---|
27727 | #. <rule>
|
---|
27728 | #. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
|
---|
27729 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
---|
27730 | #. color manmade
|
---|
27731 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27732 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27733 | #. </rule>
|
---|
27734 | #.
|
---|
27735 | #. <rule>
|
---|
27736 | #. <condition k="waterway" v="water_point"/>
|
---|
27737 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
|
---|
27738 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27739 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27740 | #. </rule>
|
---|
27741 | #.
|
---|
27742 | #. <rule>
|
---|
27743 | #. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
|
---|
27744 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
|
---|
27745 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27746 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27747 | #. </rule>
|
---|
27748 | #.
|
---|
27749 | #. <rule>
|
---|
27750 | #. <condition k="waterway" v="mooring"/>
|
---|
27751 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
---|
27752 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27753 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27754 | #. </rule>
|
---|
27755 | #.
|
---|
27756 | #. <rule>
|
---|
27757 | #. <condition k="waterway" v="weir"/>
|
---|
27758 | #. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
|
---|
27759 | #. color rapids
|
---|
27760 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27761 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27762 | #. </rule>
|
---|
27763 | #.
|
---|
27764 | #. <rule>
|
---|
27765 | #. <condition k="waterway" v="dam"/>
|
---|
27766 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27767 | #. color manmade
|
---|
27768 | #. color manmade
|
---|
27769 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27770 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27771 | #. </rule>
|
---|
27772 | #.
|
---|
27773 | #. <rule>
|
---|
27774 | #. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
|
---|
27775 | #. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
|
---|
27776 | #. color power
|
---|
27777 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27778 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27779 | #. </rule>
|
---|
27780 | #.
|
---|
27781 | #. <!--man_made tags -->
|
---|
27782 | #.
|
---|
27783 | #. <rule>
|
---|
27784 | #. <condition k="man_made" v="beacon"/>
|
---|
27785 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
|
---|
27786 | #. color manmade
|
---|
27787 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27788 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27789 | #. </rule>
|
---|
27790 | #.
|
---|
27791 | #. <rule>
|
---|
27792 | #. <condition k="man_made" v="crane"/>
|
---|
27793 | #. color manmade
|
---|
27794 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
|
---|
27795 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27796 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27797 | #. </rule>
|
---|
27798 | #.
|
---|
27799 | #. <rule>
|
---|
27800 | #. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
|
---|
27801 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
|
---|
27802 | #. color manmade
|
---|
27803 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27804 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27805 | #. </rule>
|
---|
27806 | #.
|
---|
27807 | #. <rule>
|
---|
27808 | #. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
|
---|
27809 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
|
---|
27810 | #. color pipeline
|
---|
27811 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27812 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27813 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27814 | #. </rule>
|
---|
27815 | #.
|
---|
27816 | #. <rule>
|
---|
27817 | #. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
|
---|
27818 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27819 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27820 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27821 | #. </rule>
|
---|
27822 | #.
|
---|
27823 | #. <rule>
|
---|
27824 | #. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
|
---|
27825 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
|
---|
27826 | #. color manmade
|
---|
27827 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27828 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27829 | #. </rule>
|
---|
27830 | #.
|
---|
27831 | #. <rule>
|
---|
27832 | #. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
|
---|
27833 | #. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
|
---|
27834 | #. color manmade
|
---|
27835 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27836 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27837 | #. </rule>
|
---|
27838 | #.
|
---|
27839 | #. <rule>
|
---|
27840 | #. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
|
---|
27841 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
|
---|
27842 | #. color manmade
|
---|
27843 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27844 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27845 | #. </rule>
|
---|
27846 | #.
|
---|
27847 | #. <rule>
|
---|
27848 | #. <condition k="man_made" v="tower"/>
|
---|
27849 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
|
---|
27850 | #. color manmade
|
---|
27851 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27852 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27853 | #. </rule>
|
---|
27854 | #.
|
---|
27855 | #. <rule>
|
---|
27856 | #. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
|
---|
27857 | #. color manmade
|
---|
27858 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
|
---|
27859 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27860 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27861 | #. </rule>
|
---|
27862 | #.
|
---|
27863 | #. <rule>
|
---|
27864 | #. <condition k="man_made" v="watermill"/>
|
---|
27865 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
|
---|
27866 | #. color manmade
|
---|
27867 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27868 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27869 | #. </rule>
|
---|
27870 | #.
|
---|
27871 | #. <rule>
|
---|
27872 | #. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
|
---|
27873 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
|
---|
27874 | #. color manmade
|
---|
27875 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27876 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27877 | #. </rule>
|
---|
27878 | #.
|
---|
27879 | #. <rule>
|
---|
27880 | #. <condition k="man_made" v="windmill"/>
|
---|
27881 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
|
---|
27882 | #. color manmade
|
---|
27883 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27884 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27885 | #. </rule>
|
---|
27886 | #.
|
---|
27887 | #. <rule>
|
---|
27888 | #. <condition k="man_made" v="works"/>
|
---|
27889 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
|
---|
27890 | #. color manmade
|
---|
27891 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27892 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27893 | #. </rule>
|
---|
27894 | #.
|
---|
27895 | #. <rule>
|
---|
27896 | #. <condition k="man_made" v="water_works"/>
|
---|
27897 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27898 | #: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
|
---|
27899 | #: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
|
---|
27900 | #: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
|
---|
27901 | #: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
|
---|
27902 | #: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
|
---|
27903 | #: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
|
---|
27904 | #: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
|
---|
27905 | #: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
|
---|
27906 | #: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
|
---|
27907 | #: build/trans_style.java:1731
|
---|
27908 | msgid "manmade"
|
---|
27909 | msgstr ""
|
---|
27910 |
|
---|
27911 | #. color manmade
|
---|
27912 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27913 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27914 | #. </rule>
|
---|
27915 | #.
|
---|
27916 | #. <rule>
|
---|
27917 | #. <condition k="waterway" v="rapids"/>
|
---|
27918 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27919 | #: build/trans_style.java:1101
|
---|
27920 | msgid "rapids"
|
---|
27921 | msgstr ""
|
---|
27922 |
|
---|
27923 | #. color manmade
|
---|
27924 | #. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
|
---|
27925 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27926 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27927 | #. </rule>
|
---|
27928 | #.
|
---|
27929 | #. <!-- railway tags -->
|
---|
27930 | #.
|
---|
27931 | #. <rule>
|
---|
27932 | #. <condition k="railway" v="station"/>
|
---|
27933 | #. color railwaypoint
|
---|
27934 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
27935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27936 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27937 | #. </rule>
|
---|
27938 | #.
|
---|
27939 | #. <rule>
|
---|
27940 | #. <condition k="railway" v="halt"/>
|
---|
27941 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
---|
27942 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27943 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27944 | #. </rule>
|
---|
27945 | #.
|
---|
27946 | #. <rule>
|
---|
27947 | #. <condition k="railway" v="tram_station"/>
|
---|
27948 | #. color railwaypoint
|
---|
27949 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
27950 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27951 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27952 | #. </rule>
|
---|
27953 | #.
|
---|
27954 | #. <rule>
|
---|
27955 | #. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
|
---|
27956 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
---|
27957 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27958 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27959 | #. </rule>
|
---|
27960 | #.
|
---|
27961 | #. <rule>
|
---|
27962 | #. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
|
---|
27963 | #. color railwaypoint
|
---|
27964 | #. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
|
---|
27965 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27966 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27967 | #. </rule>
|
---|
27968 | #.
|
---|
27969 | #. <rule>
|
---|
27970 | #. <condition k="railway" v="crossing"/>
|
---|
27971 | #. color railwaypoint
|
---|
27972 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
|
---|
27973 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27974 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27975 | #. </rule>
|
---|
27976 | #.
|
---|
27977 | #. <rule>
|
---|
27978 | #. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
|
---|
27979 | #: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
|
---|
27980 | #: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
|
---|
27981 | #: build/trans_style.java:1174
|
---|
27982 | msgid "railwaypoint"
|
---|
27983 | msgstr ""
|
---|
27984 |
|
---|
27985 | #. color rail
|
---|
27986 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27987 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27988 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27989 | #. </rule>
|
---|
27990 | #.
|
---|
27991 | #. <rule>
|
---|
27992 | #. <condition k="railway" v="tram"/>
|
---|
27993 | #. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
|
---|
27994 | #. color railover
|
---|
27995 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27996 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27997 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27998 | #. </rule>
|
---|
27999 | #.
|
---|
28000 | #. <rule>
|
---|
28001 | #. <condition k="railway" v="light_rail"/>
|
---|
28002 | #: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
|
---|
28003 | msgid "otherrail"
|
---|
28004 | msgstr ""
|
---|
28005 |
|
---|
28006 | #. color otherrail
|
---|
28007 | #: build/trans_style.java:1192
|
---|
28008 | msgid "railover"
|
---|
28009 | msgstr ""
|
---|
28010 |
|
---|
28011 | #. color subway
|
---|
28012 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28013 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28014 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28015 | #. </rule>
|
---|
28016 | #.
|
---|
28017 | #. <rule>
|
---|
28018 | #. <condition k="railway" v="preserved"/>
|
---|
28019 | #. color oldrail
|
---|
28020 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28021 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28022 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28023 | #. </rule>
|
---|
28024 | #.
|
---|
28025 | #. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
|
---|
28026 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
---|
28027 | #. <rule>
|
---|
28028 | #. <condition k="railway" v="disused"/>
|
---|
28029 | #. color oldrail
|
---|
28030 | #. color oldrail
|
---|
28031 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28032 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28033 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28034 | #. </rule>
|
---|
28035 | #.
|
---|
28036 | #. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
|
---|
28037 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
---|
28038 | #. <rule>
|
---|
28039 | #. <condition k="railway" v="abandoned"/>
|
---|
28040 | #. color oldrail
|
---|
28041 | #: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
|
---|
28042 | #: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
|
---|
28043 | #: build/trans_style.java:1238
|
---|
28044 | msgid "oldrail"
|
---|
28045 | msgstr ""
|
---|
28046 |
|
---|
28047 | #. color rail
|
---|
28048 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28049 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28050 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28051 | #. </rule>
|
---|
28052 | #.
|
---|
28053 | #. <rule>
|
---|
28054 | #. <condition k="service" v="yard"/>
|
---|
28055 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28056 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28057 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28058 | #. </rule>
|
---|
28059 | #.
|
---|
28060 | #. <rule>
|
---|
28061 | #. <condition k="service" v="siding"/>
|
---|
28062 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28063 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28064 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28065 | #. </rule>
|
---|
28066 | #.
|
---|
28067 | #. <rule>
|
---|
28068 | #. <condition k="service" v="spur"/>
|
---|
28069 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28070 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28071 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28072 | #. </rule>
|
---|
28073 | #.
|
---|
28074 | #. <!--aeroway tags -->
|
---|
28075 | #.
|
---|
28076 | #. <rule>
|
---|
28077 | #. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
|
---|
28078 | #. color aeroway
|
---|
28079 | #. color aeroway_dark
|
---|
28080 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
28081 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28082 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28083 | #. </rule>
|
---|
28084 | #.
|
---|
28085 | #. <rule>
|
---|
28086 | #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
|
---|
28087 | #: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
|
---|
28088 | #: build/trans_style.java:1351
|
---|
28089 | msgid "aeroway"
|
---|
28090 | msgstr ""
|
---|
28091 |
|
---|
28092 | #. color aeroway
|
---|
28093 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
28094 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28095 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28096 | #. </rule>
|
---|
28097 | #.
|
---|
28098 | #. <rule>
|
---|
28099 | #. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
|
---|
28100 | #: build/trans_style.java:1327
|
---|
28101 | msgid "terminal"
|
---|
28102 | msgstr "terminál"
|
---|
28103 |
|
---|
28104 | #. color terminal
|
---|
28105 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
|
---|
28106 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28107 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28108 | #. </rule>
|
---|
28109 | #.
|
---|
28110 | #. <rule>
|
---|
28111 | #. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
|
---|
28112 | #. color aeroway_dark
|
---|
28113 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
|
---|
28114 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28115 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28116 | #. </rule>
|
---|
28117 | #.
|
---|
28118 | #. <rule>
|
---|
28119 | #. <condition k="aeroway" v="runway"/>
|
---|
28120 | #: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
|
---|
28121 | msgid "aeroway_dark"
|
---|
28122 | msgstr ""
|
---|
28123 |
|
---|
28124 | #. color aeroway
|
---|
28125 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
28126 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28127 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28128 | #. </rule>
|
---|
28129 | #.
|
---|
28130 | #. <rule>
|
---|
28131 | #. <condition k="aeroway" v="apron"/>
|
---|
28132 | #: build/trans_style.java:1359
|
---|
28133 | msgid "aeroway_light"
|
---|
28134 | msgstr ""
|
---|
28135 |
|
---|
28136 | #. color aeroway_light
|
---|
28137 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
28138 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28139 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28140 | #. </rule>
|
---|
28141 | #.
|
---|
28142 | #. <rule>
|
---|
28143 | #. <condition k="aeroway" v="gate"/>
|
---|
28144 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
|
---|
28145 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28146 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28147 | #. </rule>
|
---|
28148 | #.
|
---|
28149 | #. <rule>
|
---|
28150 | #. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
|
---|
28151 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
|
---|
28152 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28153 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28154 | #. </rule>
|
---|
28155 | #.
|
---|
28156 | #. <!--aerialway tags -->
|
---|
28157 | #.
|
---|
28158 | #. <rule>
|
---|
28159 | #. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
|
---|
28160 | #. color aerialway
|
---|
28161 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
---|
28162 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28163 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28164 | #. </rule>
|
---|
28165 | #.
|
---|
28166 | #. <rule>
|
---|
28167 | #. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
|
---|
28168 | #. color aerialway
|
---|
28169 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
---|
28170 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28171 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28172 | #. </rule>
|
---|
28173 | #.
|
---|
28174 | #. <rule>
|
---|
28175 | #. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
|
---|
28176 | #. color aerialway
|
---|
28177 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
|
---|
28178 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28179 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28180 | #. </rule>
|
---|
28181 | #.
|
---|
28182 | #. <rule>
|
---|
28183 | #. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
|
---|
28184 | #. color aerialway
|
---|
28185 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
|
---|
28186 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28187 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28188 | #. </rule>
|
---|
28189 | #.
|
---|
28190 | #. <rule>
|
---|
28191 | #. <condition k="aerialway" v="station"/>
|
---|
28192 | #. color aerialway
|
---|
28193 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
|
---|
28194 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28195 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28196 | #. </rule>
|
---|
28197 | #.
|
---|
28198 | #. <rule>
|
---|
28199 | #. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
|
---|
28200 | #: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
|
---|
28201 | #: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
|
---|
28202 | #: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
|
---|
28203 | msgid "aerialway"
|
---|
28204 | msgstr "lanovka"
|
---|
28205 |
|
---|
28206 | #. color aerialway
|
---|
28207 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
28208 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28209 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28210 | #. </rule>
|
---|
28211 | #.
|
---|
28212 | #. <!-- piste tags -->
|
---|
28213 | #.
|
---|
28214 | #. <rule>
|
---|
28215 | #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
|
---|
28216 | #. color piste_easy
|
---|
28217 | #: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
|
---|
28218 | msgid "piste_easy"
|
---|
28219 | msgstr "lehká sjezdovka"
|
---|
28220 |
|
---|
28221 | #. color piste_easy
|
---|
28222 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
28223 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28224 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
28225 | #. </rule>
|
---|
28226 | #.
|
---|
28227 | #. <rule>
|
---|
28228 | #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
|
---|
28229 | #. color piste_intermediate
|
---|
28230 | #: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
|
---|
28231 | msgid "piste_intermediate"
|
---|
28232 | msgstr "střední sjezdovka"
|
---|
28233 |
|
---|
28234 | #. color piste_intermediate
|
---|
28235 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
28236 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28237 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
28238 | #. </rule>
|
---|
28239 | #.
|
---|
28240 | #. <rule>
|
---|
28241 | #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
|
---|
28242 | #. color piste_advanced
|
---|
28243 | #: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
|
---|
28244 | msgid "piste_advanced"
|
---|
28245 | msgstr "těžká sjezdovka"
|
---|
28246 |
|
---|
28247 | #. color piste_advanced
|
---|
28248 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
28249 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28250 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
28251 | #. </rule>
|
---|
28252 | #.
|
---|
28253 | #. <rule>
|
---|
28254 | #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
|
---|
28255 | #. color piste_expert
|
---|
28256 | #: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
|
---|
28257 | msgid "piste_expert"
|
---|
28258 | msgstr "sjezdovka pro experty"
|
---|
28259 |
|
---|
28260 | #. color piste_expert
|
---|
28261 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
28262 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28263 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
28264 | #. </rule>
|
---|
28265 | #.
|
---|
28266 | #. <rule>
|
---|
28267 | #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
|
---|
28268 | #. color piste_freeride
|
---|
28269 | #: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
|
---|
28270 | msgid "piste_freeride"
|
---|
28271 | msgstr ""
|
---|
28272 |
|
---|
28273 | #. color piste_freeride
|
---|
28274 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
28275 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28276 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
28277 | #. </rule>
|
---|
28278 | #.
|
---|
28279 | #. <rule>
|
---|
28280 | #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
|
---|
28281 | #. color piste_novice
|
---|
28282 | #: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
|
---|
28283 | msgid "piste_novice"
|
---|
28284 | msgstr "sjezdovka pro začátečníky"
|
---|
28285 |
|
---|
28286 | #. color piste_novice
|
---|
28287 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
28288 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28289 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
28290 | #. </rule>
|
---|
28291 | #.
|
---|
28292 | #. <!--power tags -->
|
---|
28293 | #.
|
---|
28294 | #. <rule>
|
---|
28295 | #. <condition k="power" v="tower"/>
|
---|
28296 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
|
---|
28297 | #. color power
|
---|
28298 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28299 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28300 | #. </rule>
|
---|
28301 | #.
|
---|
28302 | #. <rule>
|
---|
28303 | #. <condition k="power" v="pole"/>
|
---|
28304 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
|
---|
28305 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28306 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28307 | #. </rule>
|
---|
28308 | #.
|
---|
28309 | #. <rule>
|
---|
28310 | #. <condition k="power" v="line"/>
|
---|
28311 | #. color power
|
---|
28312 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28313 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28314 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28315 | #. </rule>
|
---|
28316 | #.
|
---|
28317 | #. <rule>
|
---|
28318 | #. <condition k="power" v="minor_line"/>
|
---|
28319 | #. color power
|
---|
28320 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
28321 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28322 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28323 | #. </rule>
|
---|
28324 | #.
|
---|
28325 | #. <rule>
|
---|
28326 | #. <condition k="power" v="station"/>
|
---|
28327 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
---|
28328 | #. color power
|
---|
28329 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28330 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28331 | #. </rule>
|
---|
28332 | #.
|
---|
28333 | #. <rule>
|
---|
28334 | #. <condition k="power" v="sub_station"/>
|
---|
28335 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
---|
28336 | #. color power
|
---|
28337 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28338 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28339 | #. </rule>
|
---|
28340 | #.
|
---|
28341 | #. <rule>
|
---|
28342 | #. <condition k="power_source" v="wind"/>
|
---|
28343 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
|
---|
28344 | #. color power
|
---|
28345 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28346 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28347 | #. </rule>
|
---|
28348 | #.
|
---|
28349 | #. <rule>
|
---|
28350 | #. <condition k="power_source" v="hydro"/>
|
---|
28351 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
|
---|
28352 | #. color power
|
---|
28353 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28354 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28355 | #. </rule>
|
---|
28356 | #.
|
---|
28357 | #. <rule>
|
---|
28358 | #. <condition k="power_source" v="fossil"/>
|
---|
28359 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
28360 | #. color power
|
---|
28361 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28362 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28363 | #. </rule>
|
---|
28364 | #.
|
---|
28365 | #. <rule>
|
---|
28366 | #. <condition k="power_source" v="coal"/>
|
---|
28367 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
28368 | #. color power
|
---|
28369 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28370 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28371 | #. </rule>
|
---|
28372 | #.
|
---|
28373 | #. <rule>
|
---|
28374 | #. <condition k="power_source" v="gas"/>
|
---|
28375 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
28376 | #. color power
|
---|
28377 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28378 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28379 | #. </rule>
|
---|
28380 | #.
|
---|
28381 | #. <rule>
|
---|
28382 | #. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
|
---|
28383 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
28384 | #. color power
|
---|
28385 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28386 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28387 | #. </rule>
|
---|
28388 | #.
|
---|
28389 | #. <rule>
|
---|
28390 | #. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
|
---|
28391 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
|
---|
28392 | #. color power
|
---|
28393 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28394 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28395 | #. </rule>
|
---|
28396 | #.
|
---|
28397 | #. <rule>
|
---|
28398 | #. <condition k="power" v="generator"/>
|
---|
28399 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
|
---|
28400 | #: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
|
---|
28401 | #: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
|
---|
28402 | #: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
|
---|
28403 | #: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
|
---|
28404 | #: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
|
---|
28405 | #: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
|
---|
28406 | #: build/trans_style.java:1593
|
---|
28407 | msgid "power"
|
---|
28408 | msgstr "energetika"
|
---|
28409 |
|
---|
28410 | #. color manmade
|
---|
28411 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28412 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28413 | #. </rule>
|
---|
28414 | #.
|
---|
28415 | #. <rule>
|
---|
28416 | #. <condition k="man_made" v="pier"/>
|
---|
28417 | #. color pier
|
---|
28418 | #: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
|
---|
28419 | msgid "pier"
|
---|
28420 | msgstr "molo"
|
---|
28421 |
|
---|
28422 | #. color pier
|
---|
28423 | #. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
|
---|
28424 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28425 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28426 | #. </rule>
|
---|
28427 | #.
|
---|
28428 | #. <rule>
|
---|
28429 | #. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
|
---|
28430 | #: build/trans_style.java:1643
|
---|
28431 | msgid "pipeline"
|
---|
28432 | msgstr "potrubí"
|
---|
28433 |
|
---|
28434 | #. color manmade
|
---|
28435 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28436 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28437 | #. </rule>
|
---|
28438 | #.
|
---|
28439 | #. <!--leisure tags -->
|
---|
28440 | #.
|
---|
28441 | #. <rule>
|
---|
28442 | #. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
|
---|
28443 | #. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
|
---|
28444 | #. color leisure
|
---|
28445 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28446 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28447 | #. </rule>
|
---|
28448 | #.
|
---|
28449 | #. <rule>
|
---|
28450 | #. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
|
---|
28451 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
---|
28452 | #. color leisure
|
---|
28453 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28454 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28455 | #. </rule>
|
---|
28456 | #.
|
---|
28457 | #. <rule>
|
---|
28458 | #. <condition k="leisure" v="stadium"/>
|
---|
28459 | #. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
|
---|
28460 | #. color leisure
|
---|
28461 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28462 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28463 | #. </rule>
|
---|
28464 | #.
|
---|
28465 | #. <rule>
|
---|
28466 | #. <condition k="leisure" v="track"/>
|
---|
28467 | #. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
|
---|
28468 | #. color leisure
|
---|
28469 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28470 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28471 | #. </rule>
|
---|
28472 | #.
|
---|
28473 | #. <rule>
|
---|
28474 | #. <condition k="leisure" v="pitch"/>
|
---|
28475 | #. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
|
---|
28476 | #. color leisure
|
---|
28477 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28478 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28479 | #. </rule>
|
---|
28480 | #.
|
---|
28481 | #. <rule>
|
---|
28482 | #. <condition k="leisure" v="water_park"/>
|
---|
28483 | #. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
|
---|
28484 | #. color marina
|
---|
28485 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28486 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28487 | #. </rule>
|
---|
28488 | #.
|
---|
28489 | #. <rule>
|
---|
28490 | #. <condition k="leisure" v="slipway"/>
|
---|
28491 | #. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
|
---|
28492 | #. color leisure
|
---|
28493 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28494 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28495 | #. </rule>
|
---|
28496 | #.
|
---|
28497 | #. <rule>
|
---|
28498 | #. <condition k="leisure" v="fishing"/>
|
---|
28499 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
---|
28500 | #. color leisure
|
---|
28501 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28502 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28503 | #. </rule>
|
---|
28504 | #.
|
---|
28505 | #. <rule>
|
---|
28506 | #. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
|
---|
28507 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
|
---|
28508 | #. color leisure
|
---|
28509 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28510 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28511 | #. </rule>
|
---|
28512 | #.
|
---|
28513 | #. <rule>
|
---|
28514 | #. <condition k="leisure" v="park"/>
|
---|
28515 | #. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
|
---|
28516 | #. color leisure
|
---|
28517 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28518 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28519 | #. </rule>
|
---|
28520 | #.
|
---|
28521 | #. <rule>
|
---|
28522 | #. <condition k="leisure" v="playground"/>
|
---|
28523 | #. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
|
---|
28524 | #. color leisure
|
---|
28525 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28526 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28527 | #. </rule>
|
---|
28528 | #.
|
---|
28529 | #. <rule>
|
---|
28530 | #. <condition k="leisure" v="garden"/>
|
---|
28531 | #. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
|
---|
28532 | #. color leisure
|
---|
28533 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28534 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28535 | #. </rule>
|
---|
28536 | #.
|
---|
28537 | #. <rule>
|
---|
28538 | #. <condition k="leisure" v="common"/>
|
---|
28539 | #. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
|
---|
28540 | #. color leisure
|
---|
28541 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28542 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28543 | #. </rule>
|
---|
28544 | #.
|
---|
28545 | #. <rule>
|
---|
28546 | #. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
|
---|
28547 | #. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
|
---|
28548 | #. color leisure
|
---|
28549 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28550 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28551 | #. </rule>
|
---|
28552 | #.
|
---|
28553 | #. <rule>
|
---|
28554 | #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
|
---|
28555 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
---|
28556 | #. color leisure
|
---|
28557 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28558 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28559 | #. </rule>
|
---|
28560 | #.
|
---|
28561 | #. <rule>
|
---|
28562 | #. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
|
---|
28563 | #. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
|
---|
28564 | #. color leisure
|
---|
28565 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28566 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28567 | #. </rule>
|
---|
28568 | #.
|
---|
28569 | #. <rule>
|
---|
28570 | #. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
|
---|
28571 | #. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
|
---|
28572 | #: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
|
---|
28573 | #: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
|
---|
28574 | #: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
|
---|
28575 | #: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
|
---|
28576 | #: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
|
---|
28577 | #: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
|
---|
28578 | #: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
|
---|
28579 | #: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
|
---|
28580 | #: build/trans_style.java:1877
|
---|
28581 | msgid "leisure"
|
---|
28582 | msgstr "oddych (leisure)"
|
---|
28583 |
|
---|
28584 | #. color leisure
|
---|
28585 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28586 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28587 | #. </rule>
|
---|
28588 | #.
|
---|
28589 | #. <rule>
|
---|
28590 | #. <condition k="leisure" v="marina"/>
|
---|
28591 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
---|
28592 | #: build/trans_style.java:1789
|
---|
28593 | msgid "marina"
|
---|
28594 | msgstr "přísav"
|
---|
28595 |
|
---|
28596 | #. color leisure
|
---|
28597 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28598 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28599 | #. </rule>
|
---|
28600 | #.
|
---|
28601 | #. <!--amenity tags -->
|
---|
28602 | #.
|
---|
28603 | #. <rule>
|
---|
28604 | #. <condition k="amenity" v="pub"/>
|
---|
28605 | #. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
|
---|
28606 | #. color amenity
|
---|
28607 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28608 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28609 | #. </rule>
|
---|
28610 | #.
|
---|
28611 | #. <rule>
|
---|
28612 | #. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
|
---|
28613 | #. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
|
---|
28614 | #. color amenity
|
---|
28615 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28616 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28617 | #. </rule>
|
---|
28618 | #.
|
---|
28619 | #. <rule>
|
---|
28620 | #. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
|
---|
28621 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
|
---|
28622 | #. color amenity
|
---|
28623 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28624 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28625 | #. </rule>
|
---|
28626 | #.
|
---|
28627 | #. <rule>
|
---|
28628 | #. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
|
---|
28629 | #. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
|
---|
28630 | #. color amenity
|
---|
28631 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28632 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28633 | #. </rule>
|
---|
28634 | #.
|
---|
28635 | #. <rule>
|
---|
28636 | #. <condition k="amenity" v="brothel"/>
|
---|
28637 | #. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
|
---|
28638 | #. color amenity
|
---|
28639 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28640 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28641 | #. </rule>
|
---|
28642 | #.
|
---|
28643 | #. <rule>
|
---|
28644 | #. <condition k="amenity" v="cafe"/>
|
---|
28645 | #. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
|
---|
28646 | #. color amenity
|
---|
28647 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28648 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28649 | #. </rule>
|
---|
28650 | #.
|
---|
28651 | #. <rule>
|
---|
28652 | #. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
|
---|
28653 | #. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
|
---|
28654 | #. color amenity
|
---|
28655 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28656 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28657 | #. </rule>
|
---|
28658 | #.
|
---|
28659 | #. <rule>
|
---|
28660 | #. <condition k="amenity" v="food_court"/>
|
---|
28661 | #. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
|
---|
28662 | #. color amenity
|
---|
28663 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28664 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28665 | #. </rule>
|
---|
28666 | #.
|
---|
28667 | #. <rule>
|
---|
28668 | #. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
|
---|
28669 | #. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
|
---|
28670 | #. color amenity
|
---|
28671 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28672 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28673 | #. </rule>
|
---|
28674 | #.
|
---|
28675 | #. <rule>
|
---|
28676 | #. <condition k="amenity" v="bar"/>
|
---|
28677 | #. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
|
---|
28678 | #. color amenity
|
---|
28679 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28680 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28681 | #. </rule>
|
---|
28682 | #.
|
---|
28683 | #. <rule>
|
---|
28684 | #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
|
---|
28685 | #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
|
---|
28686 | #: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
|
---|
28687 | #: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
|
---|
28688 | #: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
|
---|
28689 | #: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
|
---|
28690 | #: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
|
---|
28691 | #: build/trans_style.java:1967
|
---|
28692 | msgid "amenity"
|
---|
28693 | msgstr "občanská vybavenost"
|
---|
28694 |
|
---|
28695 | #. color amenity
|
---|
28696 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28697 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28698 | #. </rule>
|
---|
28699 | #.
|
---|
28700 | #. <rule>
|
---|
28701 | #. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
|
---|
28702 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
|
---|
28703 | #. color amenity_traffic
|
---|
28704 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28705 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28706 | #. </rule>
|
---|
28707 | #.
|
---|
28708 | #. <rule>
|
---|
28709 | #. <condition k="parking" v="underground"/>
|
---|
28710 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
|
---|
28711 | #. color amenity_traffic
|
---|
28712 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28713 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28714 | #. </rule>
|
---|
28715 | #.
|
---|
28716 | #. <rule>
|
---|
28717 | #. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
|
---|
28718 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
|
---|
28719 | #. color amenity_traffic
|
---|
28720 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28721 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28722 | #. </rule>
|
---|
28723 | #.
|
---|
28724 | #. <rule>
|
---|
28725 | #. <condition k="parking" v="surface"/>
|
---|
28726 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
---|
28727 | #. color amenity_traffic
|
---|
28728 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28729 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28730 | #. </rule>
|
---|
28731 | #.
|
---|
28732 | #. <rule>
|
---|
28733 | #. <condition k="amenity" v="parking"/>
|
---|
28734 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
---|
28735 | #. color amenity_traffic
|
---|
28736 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28737 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28738 | #. </rule>
|
---|
28739 | #.
|
---|
28740 | #. <rule>
|
---|
28741 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
|
---|
28742 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
|
---|
28743 | #. color amenity_traffic
|
---|
28744 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28745 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28746 | #. </rule>
|
---|
28747 | #.
|
---|
28748 | #. <rule>
|
---|
28749 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
|
---|
28750 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
|
---|
28751 | #. color amenity_traffic
|
---|
28752 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28753 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28754 | #. </rule>
|
---|
28755 | #.
|
---|
28756 | #. <rule>
|
---|
28757 | #. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
|
---|
28758 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
|
---|
28759 | #. color amenity_traffic
|
---|
28760 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28761 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28762 | #. </rule>
|
---|
28763 | #.
|
---|
28764 | #. <rule>
|
---|
28765 | #. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
|
---|
28766 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
|
---|
28767 | #. color amenity_traffic
|
---|
28768 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28769 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28770 | #. </rule>
|
---|
28771 | #.
|
---|
28772 | #. <rule>
|
---|
28773 | #. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
|
---|
28774 | #. color amenity_traffic
|
---|
28775 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
|
---|
28776 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28777 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28778 | #. </rule>
|
---|
28779 | #.
|
---|
28780 | #. <rule>
|
---|
28781 | #. <condition k="amenity" v="taxi"/>
|
---|
28782 | #. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
|
---|
28783 | #. color amenity_traffic
|
---|
28784 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28785 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28786 | #. </rule>
|
---|
28787 | #.
|
---|
28788 | #. <rule>
|
---|
28789 | #. <condition k="amenity" v="fuel"/>
|
---|
28790 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
|
---|
28791 | #: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
|
---|
28792 | #: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
|
---|
28793 | #: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
|
---|
28794 | #: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
|
---|
28795 | #: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
|
---|
28796 | #: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
|
---|
28797 | msgid "amenity_traffic"
|
---|
28798 | msgstr ""
|
---|
28799 |
|
---|
28800 | #. color amenity_traffic
|
---|
28801 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28802 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28803 | #. </rule>
|
---|
28804 | #.
|
---|
28805 | #. <rule>
|
---|
28806 | #. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
|
---|
28807 | #. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
|
---|
28808 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28809 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28810 | #. </rule>
|
---|
28811 | #.
|
---|
28812 | #. <rule>
|
---|
28813 | #. <condition k="amenity" v="telephone"/>
|
---|
28814 | #. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
|
---|
28815 | #. color amenity_light
|
---|
28816 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28817 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28818 | #. </rule>
|
---|
28819 | #.
|
---|
28820 | #. <rule>
|
---|
28821 | #. <condition k="amenity" v="clock"/>
|
---|
28822 | #. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
|
---|
28823 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28824 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28825 | #. </rule>
|
---|
28826 | #.
|
---|
28827 | #. <rule>
|
---|
28828 | #. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
|
---|
28829 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
|
---|
28830 | #. color amenity_light
|
---|
28831 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28832 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28833 | #. </rule>
|
---|
28834 | #.
|
---|
28835 | #. <rule>
|
---|
28836 | #. <condition k="amenity" v="toilets"/>
|
---|
28837 | #. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
|
---|
28838 | #. color amenity_light
|
---|
28839 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28840 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28841 | #. </rule>
|
---|
28842 | #.
|
---|
28843 | #. <rule>
|
---|
28844 | #. <condition k="amenity" v="recycling"/>
|
---|
28845 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
|
---|
28846 | #. color amenity_light
|
---|
28847 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28848 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28849 | #. </rule>
|
---|
28850 | #.
|
---|
28851 | #. <rule>
|
---|
28852 | #. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
|
---|
28853 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
|
---|
28854 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28855 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28856 | #. </rule>
|
---|
28857 | #.
|
---|
28858 | #. <rule>
|
---|
28859 | #. <condition k="amenity" v="public_building"/>
|
---|
28860 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
28861 | #. color amenity_light
|
---|
28862 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28863 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28864 | #. </rule>
|
---|
28865 | #.
|
---|
28866 | #. <rule>
|
---|
28867 | #. <condition k="amenity" v="embassy"/>
|
---|
28868 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
28869 | #. color amenity_light
|
---|
28870 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28871 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28872 | #. </rule>
|
---|
28873 | #.
|
---|
28874 | #. <rule>
|
---|
28875 | #. <condition k="amenity" v="townhall"/>
|
---|
28876 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
28877 | #. color amenity_light
|
---|
28878 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28879 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28880 | #. </rule>
|
---|
28881 | #.
|
---|
28882 | #. <rule>
|
---|
28883 | #. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
|
---|
28884 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
28885 | #. color light_water
|
---|
28886 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28887 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28888 | #. </rule>
|
---|
28889 | #.
|
---|
28890 | #. <rule>
|
---|
28891 | #. <condition k="religion" v="bahai"/>
|
---|
28892 | #. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
|
---|
28893 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28894 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28895 | #. </rule>
|
---|
28896 | #.
|
---|
28897 | #. <rule>
|
---|
28898 | #. <condition k="religion" v="buddhist"/>
|
---|
28899 | #. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
|
---|
28900 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28901 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28902 | #. </rule>
|
---|
28903 | #.
|
---|
28904 | #. <rule>
|
---|
28905 | #. <condition k="religion" v="christian"/>
|
---|
28906 | #. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
|
---|
28907 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28908 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28909 | #. </rule>
|
---|
28910 | #.
|
---|
28911 | #. <rule>
|
---|
28912 | #. <condition k="religion" v="hindu"/>
|
---|
28913 | #. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
|
---|
28914 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28915 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28916 | #. </rule>
|
---|
28917 | #.
|
---|
28918 | #. <rule>
|
---|
28919 | #. <condition k="religion" v="jain"/>
|
---|
28920 | #. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
|
---|
28921 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28922 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28923 | #. </rule>
|
---|
28924 | #.
|
---|
28925 | #. <rule>
|
---|
28926 | #. <condition k="religion" v="jewish"/>
|
---|
28927 | #. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
|
---|
28928 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28929 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28930 | #. </rule>
|
---|
28931 | #.
|
---|
28932 | #. <rule>
|
---|
28933 | #. <condition k="religion" v="muslim"/>
|
---|
28934 | #. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
|
---|
28935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28936 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28937 | #. </rule>
|
---|
28938 | #.
|
---|
28939 | #. <rule>
|
---|
28940 | #. <condition k="religion" v="sikh"/>
|
---|
28941 | #. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
|
---|
28942 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28943 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28944 | #. </rule>
|
---|
28945 | #.
|
---|
28946 | #. <rule>
|
---|
28947 | #. <condition k="religion" v="shinto"/>
|
---|
28948 | #. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
|
---|
28949 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28950 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28951 | #. </rule>
|
---|
28952 | #.
|
---|
28953 | #. <rule>
|
---|
28954 | #. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
|
---|
28955 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
28956 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28957 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28958 | #. </rule>
|
---|
28959 | #.
|
---|
28960 | #. <rule>
|
---|
28961 | #. <condition k="religion" v="taoist"/>
|
---|
28962 | #. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
|
---|
28963 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28964 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28965 | #. </rule>
|
---|
28966 | #.
|
---|
28967 | #. <rule>
|
---|
28968 | #. <condition k="religion" v="unitarian"/>
|
---|
28969 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
28970 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28971 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28972 | #. </rule>
|
---|
28973 | #.
|
---|
28974 | #. <rule>
|
---|
28975 | #. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
|
---|
28976 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
28977 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28978 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28979 | #. </rule>
|
---|
28980 | #.
|
---|
28981 | #. <rule>
|
---|
28982 | #. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
|
---|
28983 | #. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
|
---|
28984 | #. color amenity_light
|
---|
28985 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28986 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28987 | #. </rule>
|
---|
28988 | #.
|
---|
28989 | #. <rule>
|
---|
28990 | #. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
|
---|
28991 | #. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
---|
28992 | #. color amenity_light
|
---|
28993 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
28994 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
28995 | #. </rule>
|
---|
28996 | #.
|
---|
28997 | #. <rule>
|
---|
28998 | #. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
|
---|
28999 | #. color amenity_light
|
---|
29000 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
29001 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29002 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29003 | #. </rule>
|
---|
29004 | #.
|
---|
29005 | #. <rule>
|
---|
29006 | #. <condition k="amenity" v="post_office"/>
|
---|
29007 | #. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
|
---|
29008 | #. color amenity_light
|
---|
29009 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29010 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29011 | #. </rule>
|
---|
29012 | #.
|
---|
29013 | #. <rule>
|
---|
29014 | #. <condition k="amenity" v="post_box"/>
|
---|
29015 | #. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
|
---|
29016 | #. color amenity_light
|
---|
29017 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29018 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29019 | #. </rule>
|
---|
29020 | #.
|
---|
29021 | #. <rule>
|
---|
29022 | #. <condition k="amenity" v="school"/>
|
---|
29023 | #. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
|
---|
29024 | #. color amenity_light
|
---|
29025 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29026 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29027 | #. </rule>
|
---|
29028 | #.
|
---|
29029 | #. <rule>
|
---|
29030 | #. <condition k="amenity" v="university"/>
|
---|
29031 | #. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
|
---|
29032 | #. color amenity_light
|
---|
29033 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29034 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29035 | #. </rule>
|
---|
29036 | #.
|
---|
29037 | #. <rule>
|
---|
29038 | #. <condition k="amenity" v="college"/>
|
---|
29039 | #. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
|
---|
29040 | #. color amenity_light
|
---|
29041 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29042 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29043 | #. </rule>
|
---|
29044 | #.
|
---|
29045 | #. <rule>
|
---|
29046 | #. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
|
---|
29047 | #. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
|
---|
29048 | #. color amenity_light
|
---|
29049 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29050 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29051 | #. </rule>
|
---|
29052 | #.
|
---|
29053 | #. <rule>
|
---|
29054 | #. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
|
---|
29055 | #. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
|
---|
29056 | #. color health
|
---|
29057 | #. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
|
---|
29058 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29059 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29060 | #. </rule>
|
---|
29061 | #.
|
---|
29062 | #. <rule>
|
---|
29063 | #. <condition k="amenity" v="library"/>
|
---|
29064 | #. color amenity_light
|
---|
29065 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
---|
29066 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29067 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29068 | #. </rule>
|
---|
29069 | #.
|
---|
29070 | #. <rule>
|
---|
29071 | #. <condition k="amenity" v="police"/>
|
---|
29072 | #. color amenity_light
|
---|
29073 | #. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
|
---|
29074 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29075 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29076 | #. </rule>
|
---|
29077 | #.
|
---|
29078 | #. <rule>
|
---|
29079 | #. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
|
---|
29080 | #. color amenity_light
|
---|
29081 | #. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
|
---|
29082 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29083 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29084 | #. </rule>
|
---|
29085 | #.
|
---|
29086 | #. <rule>
|
---|
29087 | #. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
|
---|
29088 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
|
---|
29089 | #. color amenity_light
|
---|
29090 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29091 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29092 | #. </rule>
|
---|
29093 | #.
|
---|
29094 | #. <rule>
|
---|
29095 | #. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
|
---|
29096 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
29097 | #. color amenity_light
|
---|
29098 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29099 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29100 | #. </rule>
|
---|
29101 | #.
|
---|
29102 | #. <rule>
|
---|
29103 | #. <condition k="amenity" v="theatre"/>
|
---|
29104 | #. color amenity_light
|
---|
29105 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
|
---|
29106 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29107 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29108 | #. </rule>
|
---|
29109 | #.
|
---|
29110 | #. <rule>
|
---|
29111 | #. <condition k="amenity" v="cinema"/>
|
---|
29112 | #. color amenity_light
|
---|
29113 | #. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
|
---|
29114 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29115 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29116 | #. </rule>
|
---|
29117 | #.
|
---|
29118 | #. <rule>
|
---|
29119 | #. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
|
---|
29120 | #. color amenity_light
|
---|
29121 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
---|
29122 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29123 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29124 | #. </rule>
|
---|
29125 | #.
|
---|
29126 | #. <rule>
|
---|
29127 | #. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
|
---|
29128 | #. color amenity_light
|
---|
29129 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
|
---|
29130 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29131 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29132 | #. </rule>
|
---|
29133 | #.
|
---|
29134 | #. <rule>
|
---|
29135 | #. <condition k="amenity" v="prison"/>
|
---|
29136 | #. color amenity_light
|
---|
29137 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
|
---|
29138 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29139 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29140 | #. </rule>
|
---|
29141 | #.
|
---|
29142 | #. <rule>
|
---|
29143 | #. <condition k="amenity" v="bank"/>
|
---|
29144 | #. color amenity_light
|
---|
29145 | #. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
|
---|
29146 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29147 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29148 | #. </rule>
|
---|
29149 | #.
|
---|
29150 | #. <rule>
|
---|
29151 | #. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
|
---|
29152 | #. color amenity_light
|
---|
29153 | #. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
|
---|
29154 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29155 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29156 | #. </rule>
|
---|
29157 | #.
|
---|
29158 | #. <rule>
|
---|
29159 | #. <condition k="amenity" v="atm"/>
|
---|
29160 | #. color amenity_light
|
---|
29161 | #. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
|
---|
29162 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29163 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29164 | #. </rule>
|
---|
29165 | #.
|
---|
29166 | #. <rule>
|
---|
29167 | #. <condition k="amenity" v="bench"/>
|
---|
29168 | #. color amenity_light
|
---|
29169 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
|
---|
29170 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29171 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29172 | #. </rule>
|
---|
29173 | #.
|
---|
29174 | #. <rule>
|
---|
29175 | #. <condition k="amenity" v="bbq"/>
|
---|
29176 | #. color amenity_light
|
---|
29177 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
|
---|
29178 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29179 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29180 | #. </rule>
|
---|
29181 | #.
|
---|
29182 | #. <rule>
|
---|
29183 | #. <condition k="amenity" v="shelter"/>
|
---|
29184 | #. color amenity_light
|
---|
29185 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
|
---|
29186 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29187 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29188 | #. </rule>
|
---|
29189 | #.
|
---|
29190 | #. <rule>
|
---|
29191 | #. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
|
---|
29192 | #. color amenity_light
|
---|
29193 | #. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
|
---|
29194 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29195 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29196 | #. </rule>
|
---|
29197 | #.
|
---|
29198 | #. <rule>
|
---|
29199 | #. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
|
---|
29200 | #. color amenity_light
|
---|
29201 | #. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
|
---|
29202 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29203 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29204 | #. </rule>
|
---|
29205 | #.
|
---|
29206 | #. <rule>
|
---|
29207 | #. <condition k="amenity" v="wlan"/>
|
---|
29208 | #. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
|
---|
29209 | #. color amenity_light
|
---|
29210 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29211 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29212 | #. </rule>
|
---|
29213 | #.
|
---|
29214 | #. <rule>
|
---|
29215 | #. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
|
---|
29216 | #. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
|
---|
29217 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29218 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29219 | #. </rule>
|
---|
29220 | #.
|
---|
29221 | #. <rule>
|
---|
29222 | #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
|
---|
29223 | #. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
|
---|
29224 | #: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
|
---|
29225 | #: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
|
---|
29226 | #: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
|
---|
29227 | #: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
|
---|
29228 | #: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
|
---|
29229 | #: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
|
---|
29230 | #: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
|
---|
29231 | #: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
|
---|
29232 | #: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
|
---|
29233 | #: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
|
---|
29234 | #: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
|
---|
29235 | #: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
|
---|
29236 | #: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
|
---|
29237 | #: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
|
---|
29238 | #: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
|
---|
29239 | #: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
|
---|
29240 | #: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
|
---|
29241 | #: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
|
---|
29242 | #: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
|
---|
29243 | msgid "amenity_light"
|
---|
29244 | msgstr ""
|
---|
29245 |
|
---|
29246 | #. color amenity_light
|
---|
29247 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29248 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29249 | #. </rule>
|
---|
29250 | #.
|
---|
29251 | #. <rule>
|
---|
29252 | #. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
|
---|
29253 | #. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
|
---|
29254 | #. color light_water
|
---|
29255 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29256 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29257 | #. </rule>
|
---|
29258 | #.
|
---|
29259 | #. <rule>
|
---|
29260 | #. <condition k="amenity" v="fountain"/>
|
---|
29261 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
---|
29262 | #. color military
|
---|
29263 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29264 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29265 | #. </rule>
|
---|
29266 | #.
|
---|
29267 | #. <!--natural tags -->
|
---|
29268 | #.
|
---|
29269 | #. <rule>
|
---|
29270 | #. <condition k="natural" v="spring"/>
|
---|
29271 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
---|
29272 | #: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
|
---|
29273 | #: build/trans_style.java:3403
|
---|
29274 | msgid "light_water"
|
---|
29275 | msgstr "menší vodní plochy"
|
---|
29276 |
|
---|
29277 | #. color amenity_light
|
---|
29278 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29279 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29280 | #. </rule>
|
---|
29281 | #.
|
---|
29282 | #. <rule>
|
---|
29283 | #. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
|
---|
29284 | #. color health
|
---|
29285 | #. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
|
---|
29286 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29287 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29288 | #. </rule>
|
---|
29289 | #.
|
---|
29290 | #. <rule>
|
---|
29291 | #. <condition k="amenity" v="hospital"/>
|
---|
29292 | #. color health
|
---|
29293 | #. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
|
---|
29294 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29295 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29296 | #. </rule>
|
---|
29297 | #.
|
---|
29298 | #. <rule>
|
---|
29299 | #. <condition k="amenity" v="nursery"/>
|
---|
29300 | #. color health
|
---|
29301 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
29302 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29303 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29304 | #. </rule>
|
---|
29305 | #.
|
---|
29306 | #. <rule>
|
---|
29307 | #. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
|
---|
29308 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
29309 | #. color health
|
---|
29310 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29311 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29312 | #. </rule>
|
---|
29313 | #.
|
---|
29314 | #. <rule>
|
---|
29315 | #. <condition k="amenity" v="doctors"/>
|
---|
29316 | #. color health
|
---|
29317 | #. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
|
---|
29318 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29319 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29320 | #. </rule>
|
---|
29321 | #.
|
---|
29322 | #. <rule>
|
---|
29323 | #. <condition k="amenity" v="dentist"/>
|
---|
29324 | #. color health
|
---|
29325 | #. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
|
---|
29326 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29327 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29328 | #. </rule>
|
---|
29329 | #.
|
---|
29330 | #. <rule>
|
---|
29331 | #. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
|
---|
29332 | #: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
|
---|
29333 | #: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
|
---|
29334 | #: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
|
---|
29335 | #: build/trans_style.java:2390
|
---|
29336 | msgid "health"
|
---|
29337 | msgstr "zdravotnictví"
|
---|
29338 |
|
---|
29339 | #. color amenity_light
|
---|
29340 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29341 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29342 | #. </rule>
|
---|
29343 | #.
|
---|
29344 | #. <!--shop tags -->
|
---|
29345 | #.
|
---|
29346 | #. <rule>
|
---|
29347 | #. <condition k="shop" v="supermarket"/>
|
---|
29348 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
---|
29349 | #. color shop
|
---|
29350 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29351 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29352 | #. </rule>
|
---|
29353 | #.
|
---|
29354 | #. <rule>
|
---|
29355 | #. <condition k="shop" v="convenience"/>
|
---|
29356 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
---|
29357 | #. color shop
|
---|
29358 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29359 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29360 | #. </rule>
|
---|
29361 | #.
|
---|
29362 | #. <rule>
|
---|
29363 | #. <condition k="shop" v="bakery"/>
|
---|
29364 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
|
---|
29365 | #. color shop
|
---|
29366 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29367 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29368 | #. </rule>
|
---|
29369 | #.
|
---|
29370 | #. <rule>
|
---|
29371 | #. <condition k="shop" v="butcher"/>
|
---|
29372 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
|
---|
29373 | #. color shop
|
---|
29374 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29375 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29376 | #. </rule>
|
---|
29377 | #.
|
---|
29378 | #. <rule>
|
---|
29379 | #. <condition k="shop" v="bicycle"/>
|
---|
29380 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
---|
29381 | #. color shop
|
---|
29382 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29383 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29384 | #. </rule>
|
---|
29385 | #.
|
---|
29386 | #. <rule>
|
---|
29387 | #. <condition k="shop" v="doityourself"/>
|
---|
29388 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
---|
29389 | #. color shop
|
---|
29390 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29391 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29392 | #. </rule>
|
---|
29393 | #.
|
---|
29394 | #. <rule>
|
---|
29395 | #. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
|
---|
29396 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
---|
29397 | #. color shop
|
---|
29398 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29399 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29400 | #. </rule>
|
---|
29401 | #.
|
---|
29402 | #. <rule>
|
---|
29403 | #. <condition k="shop" v="laundry"/>
|
---|
29404 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
---|
29405 | #. color shop
|
---|
29406 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29407 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29408 | #. </rule>
|
---|
29409 | #.
|
---|
29410 | #. <rule>
|
---|
29411 | #. <condition k="shop" v="outdoor"/>
|
---|
29412 | #. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
|
---|
29413 | #. color shop
|
---|
29414 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29415 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29416 | #. </rule>
|
---|
29417 | #.
|
---|
29418 | #. <rule>
|
---|
29419 | #. <condition k="shop" v="kiosk"/>
|
---|
29420 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
---|
29421 | #. color shop
|
---|
29422 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29423 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29424 | #. </rule>
|
---|
29425 | #.
|
---|
29426 | #. <rule>
|
---|
29427 | #. <condition k="shop" v="alcohol"/>
|
---|
29428 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
---|
29429 | #. color shop
|
---|
29430 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29431 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29432 | #. </rule>
|
---|
29433 | #.
|
---|
29434 | #. <rule>
|
---|
29435 | #. <condition k="shop" v="beverages"/>
|
---|
29436 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
---|
29437 | #. color shop
|
---|
29438 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29439 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29440 | #. </rule>
|
---|
29441 | #.
|
---|
29442 | #. <rule>
|
---|
29443 | #. <condition k="shop" v="books"/>
|
---|
29444 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
---|
29445 | #. color shop
|
---|
29446 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29447 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29448 | #. </rule>
|
---|
29449 | #.
|
---|
29450 | #. <rule>
|
---|
29451 | #. <condition k="shop" v="car"/>
|
---|
29452 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
29453 | #. color shop
|
---|
29454 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29455 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29456 | #. </rule>
|
---|
29457 | #.
|
---|
29458 | #. <rule>
|
---|
29459 | #. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
|
---|
29460 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
29461 | #. color shop
|
---|
29462 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29463 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29464 | #. </rule>
|
---|
29465 | #.
|
---|
29466 | #. <rule>
|
---|
29467 | #. <condition k="shop" v="car_repair"/>
|
---|
29468 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
29469 | #. color shop
|
---|
29470 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29471 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29472 | #. </rule>
|
---|
29473 | #.
|
---|
29474 | #. <rule>
|
---|
29475 | #. <condition k="shop" v="chemist"/>
|
---|
29476 | #. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
|
---|
29477 | #. color shop
|
---|
29478 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29479 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29480 | #. </rule>
|
---|
29481 | #.
|
---|
29482 | #. <rule>
|
---|
29483 | #. <condition k="shop" v="clothes"/>
|
---|
29484 | #. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
|
---|
29485 | #. color shop
|
---|
29486 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29487 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29488 | #. </rule>
|
---|
29489 | #.
|
---|
29490 | #. <rule>
|
---|
29491 | #. <condition k="shop" v="computer"/>
|
---|
29492 | #. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
|
---|
29493 | #. color shop
|
---|
29494 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29495 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29496 | #. </rule>
|
---|
29497 | #.
|
---|
29498 | #. <rule>
|
---|
29499 | #. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
|
---|
29500 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
---|
29501 | #. color shop
|
---|
29502 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29503 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29504 | #. </rule>
|
---|
29505 | #.
|
---|
29506 | #. <rule>
|
---|
29507 | #. <condition k="shop" v="department_store"/>
|
---|
29508 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
29509 | #. color shop
|
---|
29510 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29511 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29512 | #. </rule>
|
---|
29513 | #.
|
---|
29514 | #. <rule>
|
---|
29515 | #. <condition k="shop" v="electronics"/>
|
---|
29516 | #. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
|
---|
29517 | #. color shop
|
---|
29518 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29519 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29520 | #. </rule>
|
---|
29521 | #.
|
---|
29522 | #. <rule>
|
---|
29523 | #. <condition k="shop" v="furniture"/>
|
---|
29524 | #. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
|
---|
29525 | #. color shop
|
---|
29526 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29527 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29528 | #. </rule>
|
---|
29529 | #.
|
---|
29530 | #. <rule>
|
---|
29531 | #. <condition k="shop" v="florist"/>
|
---|
29532 | #. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
|
---|
29533 | #. color shop
|
---|
29534 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29535 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29536 | #. </rule>
|
---|
29537 | #.
|
---|
29538 | #. <rule>
|
---|
29539 | #. <condition k="shop" v="groceries"/>
|
---|
29540 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
29541 | #. color shop
|
---|
29542 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29543 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29544 | #. </rule>
|
---|
29545 | #.
|
---|
29546 | #. <rule>
|
---|
29547 | #. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
|
---|
29548 | #. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
|
---|
29549 | #. color shop
|
---|
29550 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29551 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29552 | #. </rule>
|
---|
29553 | #.
|
---|
29554 | #. <rule>
|
---|
29555 | #. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
|
---|
29556 | #. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
|
---|
29557 | #. color shop
|
---|
29558 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29559 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29560 | #. </rule>
|
---|
29561 | #.
|
---|
29562 | #. <rule>
|
---|
29563 | #. <condition k="shop" v="hardware"/>
|
---|
29564 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
---|
29565 | #. color shop
|
---|
29566 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29567 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29568 | #. </rule>
|
---|
29569 | #.
|
---|
29570 | #. <rule>
|
---|
29571 | #. <condition k="shop" v="hifi"/>
|
---|
29572 | #. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
|
---|
29573 | #. color shop
|
---|
29574 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29575 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29576 | #. </rule>
|
---|
29577 | #.
|
---|
29578 | #. <rule>
|
---|
29579 | #. <condition k="shop" v="jewelry"/>
|
---|
29580 | #. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
|
---|
29581 | #. color shop
|
---|
29582 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29583 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29584 | #. </rule>
|
---|
29585 | #.
|
---|
29586 | #. <rule>
|
---|
29587 | #. <condition k="shop" v="mall"/>
|
---|
29588 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
29589 | #. color shop
|
---|
29590 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29591 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29592 | #. </rule>
|
---|
29593 | #.
|
---|
29594 | #. <rule>
|
---|
29595 | #. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
|
---|
29596 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
|
---|
29597 | #. color shop
|
---|
29598 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29599 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29600 | #. </rule>
|
---|
29601 | #.
|
---|
29602 | #. <rule>
|
---|
29603 | #. <condition k="shop" v="newsagent"/>
|
---|
29604 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
---|
29605 | #. color shop
|
---|
29606 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29607 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29608 | #. </rule>
|
---|
29609 | #.
|
---|
29610 | #. <rule>
|
---|
29611 | #. <condition k="shop" v="organic"/>
|
---|
29612 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
29613 | #. color shop
|
---|
29614 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29615 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29616 | #. </rule>
|
---|
29617 | #.
|
---|
29618 | #. <rule>
|
---|
29619 | #. <condition k="shop" v="optician"/>
|
---|
29620 | #. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
|
---|
29621 | #. color shop
|
---|
29622 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29623 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29624 | #. </rule>
|
---|
29625 | #.
|
---|
29626 | #. <rule>
|
---|
29627 | #. <condition k="shop" v="shoes"/>
|
---|
29628 | #. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
|
---|
29629 | #. color shop
|
---|
29630 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29631 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29632 | #. </rule>
|
---|
29633 | #.
|
---|
29634 | #. <rule>
|
---|
29635 | #. <condition k="shop" v="sports"/>
|
---|
29636 | #. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
|
---|
29637 | #. color shop
|
---|
29638 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29639 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29640 | #. </rule>
|
---|
29641 | #.
|
---|
29642 | #. <rule>
|
---|
29643 | #. <condition k="shop" v="stationery"/>
|
---|
29644 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
29645 | #. color shop
|
---|
29646 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29647 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29648 | #. </rule>
|
---|
29649 | #.
|
---|
29650 | #. <rule>
|
---|
29651 | #. <condition k="shop" v="tailor"/>
|
---|
29652 | #. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
|
---|
29653 | #. color shop
|
---|
29654 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29655 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29656 | #. </rule>
|
---|
29657 | #.
|
---|
29658 | #. <rule>
|
---|
29659 | #. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
|
---|
29660 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
---|
29661 | #. color shop
|
---|
29662 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29663 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29664 | #. </rule>
|
---|
29665 | #.
|
---|
29666 | #. <rule>
|
---|
29667 | #. <condition k="shop" v="toys"/>
|
---|
29668 | #. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
|
---|
29669 | #. color shop
|
---|
29670 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29671 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29672 | #. </rule>
|
---|
29673 | #.
|
---|
29674 | #. <rule>
|
---|
29675 | #. <condition k="shop" v="video"/>
|
---|
29676 | #. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
|
---|
29677 | #. color shop
|
---|
29678 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29679 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29680 | #. </rule>
|
---|
29681 | #.
|
---|
29682 | #. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
|
---|
29683 | #. <rule>
|
---|
29684 | #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
|
---|
29685 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
29686 | #: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
|
---|
29687 | #: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
|
---|
29688 | #: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
|
---|
29689 | #: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
|
---|
29690 | #: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
|
---|
29691 | #: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
|
---|
29692 | #: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
|
---|
29693 | #: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
|
---|
29694 | #: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
|
---|
29695 | #: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
|
---|
29696 | #: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
|
---|
29697 | #: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
|
---|
29698 | #: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
|
---|
29699 | #: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
|
---|
29700 | #: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
|
---|
29701 | #: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
|
---|
29702 | #: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
|
---|
29703 | #: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
|
---|
29704 | #: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
|
---|
29705 | #: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
|
---|
29706 | #: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
|
---|
29707 | #: build/trans_style.java:2905
|
---|
29708 | msgid "shop"
|
---|
29709 | msgstr "obchod"
|
---|
29710 |
|
---|
29711 | #. color shop
|
---|
29712 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29713 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29714 | #. </rule>
|
---|
29715 | #.
|
---|
29716 | #. <!--tourism tags -->
|
---|
29717 | #.
|
---|
29718 | #. <rule>
|
---|
29719 | #. <condition k="tourism" v="hotel"/>
|
---|
29720 | #. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
|
---|
29721 | #. color hotel
|
---|
29722 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29723 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29724 | #. </rule>
|
---|
29725 | #.
|
---|
29726 | #. <rule>
|
---|
29727 | #. <condition k="tourism" v="motel"/>
|
---|
29728 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
|
---|
29729 | #. color hotel
|
---|
29730 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29731 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29732 | #. </rule>
|
---|
29733 | #.
|
---|
29734 | #. <rule>
|
---|
29735 | #. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
|
---|
29736 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
|
---|
29737 | #. color hotel
|
---|
29738 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29739 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29740 | #. </rule>
|
---|
29741 | #.
|
---|
29742 | #. <rule>
|
---|
29743 | #. <condition k="tourism" v="hostel"/>
|
---|
29744 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
|
---|
29745 | #. color hotel
|
---|
29746 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29747 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29748 | #. </rule>
|
---|
29749 | #.
|
---|
29750 | #. <rule>
|
---|
29751 | #. <condition k="tourism" v="chalet"/>
|
---|
29752 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
|
---|
29753 | #. color hotel
|
---|
29754 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29755 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29756 | #. </rule>
|
---|
29757 | #.
|
---|
29758 | #. <rule>
|
---|
29759 | #. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
|
---|
29760 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
|
---|
29761 | #. color hotel
|
---|
29762 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29763 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29764 | #. </rule>
|
---|
29765 | #.
|
---|
29766 | #. <rule>
|
---|
29767 | #. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
|
---|
29768 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
|
---|
29769 | #. color hotel
|
---|
29770 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29771 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29772 | #. </rule>
|
---|
29773 | #.
|
---|
29774 | #. <rule>
|
---|
29775 | #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
|
---|
29776 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
|
---|
29777 | #: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
|
---|
29778 | #: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
|
---|
29779 | #: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
|
---|
29780 | #: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
|
---|
29781 | msgid "hotel"
|
---|
29782 | msgstr "hotel"
|
---|
29783 |
|
---|
29784 | #. color hotel
|
---|
29785 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29786 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29787 | #. </rule>
|
---|
29788 | #.
|
---|
29789 | #. <rule>
|
---|
29790 | #. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
|
---|
29791 | #. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
|
---|
29792 | #. color tourism
|
---|
29793 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29794 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29795 | #. </rule>
|
---|
29796 | #.
|
---|
29797 | #. <rule>
|
---|
29798 | #. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
|
---|
29799 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
|
---|
29800 | #. color tourism
|
---|
29801 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29802 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29803 | #. </rule>
|
---|
29804 | #.
|
---|
29805 | #. <rule>
|
---|
29806 | #. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
|
---|
29807 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
|
---|
29808 | #. color tourism
|
---|
29809 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29810 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29811 | #. </rule>
|
---|
29812 | #.
|
---|
29813 | #. <rule>
|
---|
29814 | #. <condition k="tourism" v="attraction"/>
|
---|
29815 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
|
---|
29816 | #. color tourism
|
---|
29817 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29818 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29819 | #. </rule>
|
---|
29820 | #.
|
---|
29821 | #. <rule>
|
---|
29822 | #. <condition k="tourism" v="zoo"/>
|
---|
29823 | #. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
|
---|
29824 | #. color tourism
|
---|
29825 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29826 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29827 | #. </rule>
|
---|
29828 | #.
|
---|
29829 | #. <rule>
|
---|
29830 | #. <condition k="tourism" v="artwork"/>
|
---|
29831 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
---|
29832 | #. color tourism
|
---|
29833 | #. color tourism
|
---|
29834 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29835 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29836 | #. </rule>
|
---|
29837 | #.
|
---|
29838 | #. <rule>
|
---|
29839 | #. <condition k="tourism" v="museum"/>
|
---|
29840 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
|
---|
29841 | #. color tourism
|
---|
29842 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29843 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29844 | #. </rule>
|
---|
29845 | #.
|
---|
29846 | #. <!-- information tags -->
|
---|
29847 | #. <rule>
|
---|
29848 | #. <condition k="information" v="guidepost"/>
|
---|
29849 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
|
---|
29850 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29851 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
29852 | #. </rule>
|
---|
29853 | #.
|
---|
29854 | #. <rule>
|
---|
29855 | #. <condition k="information" v="office"/>
|
---|
29856 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
|
---|
29857 | #. color tourism
|
---|
29858 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29859 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29860 | #. </rule>
|
---|
29861 | #.
|
---|
29862 | #. <rule>
|
---|
29863 | #. <condition k="information" v="map"/>
|
---|
29864 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
|
---|
29865 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29866 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
29867 | #. </rule>
|
---|
29868 | #.
|
---|
29869 | #. <rule>
|
---|
29870 | #. <condition k="information" v="board"/>
|
---|
29871 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
|
---|
29872 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29873 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
29874 | #. </rule>
|
---|
29875 | #.
|
---|
29876 | #. <rule>
|
---|
29877 | #. <condition k="tourism" v="information"/>
|
---|
29878 | #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
|
---|
29879 | #: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
|
---|
29880 | #: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
|
---|
29881 | #: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
|
---|
29882 | #: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
|
---|
29883 | #: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
|
---|
29884 | msgid "tourism"
|
---|
29885 | msgstr "turistika"
|
---|
29886 |
|
---|
29887 | #. color tourism
|
---|
29888 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29889 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29890 | #. </rule>
|
---|
29891 | #.
|
---|
29892 | #. <!--historic tags -->
|
---|
29893 | #.
|
---|
29894 | #. <rule>
|
---|
29895 | #. <condition k="historic" v="castle"/>
|
---|
29896 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
|
---|
29897 | #. color historic
|
---|
29898 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29899 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29900 | #. </rule>
|
---|
29901 | #.
|
---|
29902 | #. <rule>
|
---|
29903 | #. <condition k="historic" v="monument"/>
|
---|
29904 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
|
---|
29905 | #. color historic
|
---|
29906 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29907 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29908 | #. </rule>
|
---|
29909 | #.
|
---|
29910 | #. <rule>
|
---|
29911 | #. <condition k="historic" v="memorial"/>
|
---|
29912 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
|
---|
29913 | #. color historic
|
---|
29914 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29915 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29916 | #. </rule>
|
---|
29917 | #.
|
---|
29918 | #. <rule>
|
---|
29919 | #. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
|
---|
29920 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
|
---|
29921 | #. color historic
|
---|
29922 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29923 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29924 | #. </rule>
|
---|
29925 | #.
|
---|
29926 | #. <rule>
|
---|
29927 | #. <condition k="historic" v="ruins"/>
|
---|
29928 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
|
---|
29929 | #. color historic
|
---|
29930 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29931 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29932 | #. </rule>
|
---|
29933 | #.
|
---|
29934 | #. <rule>
|
---|
29935 | #. <condition k="historic" v="battlefield"/>
|
---|
29936 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
|
---|
29937 | #. color historic
|
---|
29938 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29939 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29940 | #. </rule>
|
---|
29941 | #.
|
---|
29942 | #. <rule>
|
---|
29943 | #. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
|
---|
29944 | #. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
|
---|
29945 | #. color historic
|
---|
29946 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29947 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29948 | #. </rule>
|
---|
29949 | #.
|
---|
29950 | #. <rule>
|
---|
29951 | #. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
|
---|
29952 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
|
---|
29953 | #. color historic
|
---|
29954 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29955 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29956 | #. </rule>
|
---|
29957 | #.
|
---|
29958 | #. <rule>
|
---|
29959 | #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
|
---|
29960 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
|
---|
29961 | #. color historic
|
---|
29962 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29963 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29964 | #. </rule>
|
---|
29965 | #.
|
---|
29966 | #. <rule>
|
---|
29967 | #. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
|
---|
29968 | #. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
|
---|
29969 | #: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
|
---|
29970 | #: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
|
---|
29971 | #: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
|
---|
29972 | #: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
|
---|
29973 | #: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
|
---|
29974 | msgid "historic"
|
---|
29975 | msgstr "historické"
|
---|
29976 |
|
---|
29977 | #. color green
|
---|
29978 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29979 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29980 | #. </rule>
|
---|
29981 | #.
|
---|
29982 | #. <rule>
|
---|
29983 | #. <condition k="landuse" v="quarry"/>
|
---|
29984 | #: build/trans_style.java:3196
|
---|
29985 | msgid "quarry"
|
---|
29986 | msgstr "lom"
|
---|
29987 |
|
---|
29988 | #. color quarry
|
---|
29989 | #. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
|
---|
29990 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
29991 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
29992 | #. </rule>
|
---|
29993 | #.
|
---|
29994 | #. <rule>
|
---|
29995 | #. <condition k="landuse" v="landfill"/>
|
---|
29996 | #: build/trans_style.java:3204
|
---|
29997 | msgid "landfill"
|
---|
29998 | msgstr "skládka"
|
---|
29999 |
|
---|
30000 | #. color landfill
|
---|
30001 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30002 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30003 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30004 | #. </rule>
|
---|
30005 | #.
|
---|
30006 | #. <rule>
|
---|
30007 | #. <condition k="landuse" v="basin"/>
|
---|
30008 | #. color basin
|
---|
30009 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30010 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30011 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30012 | #. </rule>
|
---|
30013 | #.
|
---|
30014 | #. <rule>
|
---|
30015 | #. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
|
---|
30016 | #: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
|
---|
30017 | msgid "basin"
|
---|
30018 | msgstr "nádrže"
|
---|
30019 |
|
---|
30020 | #. color basin
|
---|
30021 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30022 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30023 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30024 | #. </rule>
|
---|
30025 | #.
|
---|
30026 | #. <rule>
|
---|
30027 | #. <condition k="landuse" v="forest"/>
|
---|
30028 | #: build/trans_style.java:3228
|
---|
30029 | msgid "forest"
|
---|
30030 | msgstr "les"
|
---|
30031 |
|
---|
30032 | #. color residential
|
---|
30033 | #. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
|
---|
30034 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30035 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30036 | #. </rule>
|
---|
30037 | #.
|
---|
30038 | #. <rule>
|
---|
30039 | #. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
|
---|
30040 | #: build/trans_style.java:3260
|
---|
30041 | msgid "farmyard"
|
---|
30042 | msgstr "zemědělství"
|
---|
30043 |
|
---|
30044 | #. color farmyard
|
---|
30045 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30046 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30047 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30048 | #. </rule>
|
---|
30049 | #.
|
---|
30050 | #.
|
---|
30051 | #. <rule>
|
---|
30052 | #. <condition k="landuse" v="retail"/>
|
---|
30053 | #. color retail
|
---|
30054 | #. <icon src="shop/mall.png"/>
|
---|
30055 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30056 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30057 | #. </rule>
|
---|
30058 | #.
|
---|
30059 | #. <rule>
|
---|
30060 | #. <condition k="landuse" v="commercial"/>
|
---|
30061 | #: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
|
---|
30062 | msgid "retail"
|
---|
30063 | msgstr "obchody"
|
---|
30064 |
|
---|
30065 | #. color retail
|
---|
30066 | #. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
|
---|
30067 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30068 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30069 | #. </rule>
|
---|
30070 | #.
|
---|
30071 | #. <rule>
|
---|
30072 | #. <condition k="landuse" v="industrial"/>
|
---|
30073 | #: build/trans_style.java:3285
|
---|
30074 | msgid "industrial"
|
---|
30075 | msgstr "průmysl"
|
---|
30076 |
|
---|
30077 | #. color industrial
|
---|
30078 | #. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
|
---|
30079 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30080 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30081 | #. </rule>
|
---|
30082 | #.
|
---|
30083 | #. <rule>
|
---|
30084 | #. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
|
---|
30085 | #: build/trans_style.java:3293
|
---|
30086 | msgid "brownfield"
|
---|
30087 | msgstr "stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)"
|
---|
30088 |
|
---|
30089 | #. color brownfield
|
---|
30090 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30091 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30092 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30093 | #. </rule>
|
---|
30094 | #.
|
---|
30095 | #. <rule>
|
---|
30096 | #. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
|
---|
30097 | #: build/trans_style.java:3301
|
---|
30098 | msgid "greenfield"
|
---|
30099 | msgstr "Zastavitelné území (Greenfield)"
|
---|
30100 |
|
---|
30101 | #. color greenfield
|
---|
30102 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30103 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30104 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30105 | #. </rule>
|
---|
30106 | #.
|
---|
30107 | #. <rule>
|
---|
30108 | #. <condition k="landuse" v="railway"/>
|
---|
30109 | #: build/trans_style.java:3309
|
---|
30110 | msgid "railland"
|
---|
30111 | msgstr "železniční plochy"
|
---|
30112 |
|
---|
30113 | #. color construction
|
---|
30114 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
---|
30115 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30116 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30117 | #. </rule>
|
---|
30118 | #.
|
---|
30119 | #. <rule>
|
---|
30120 | #. <condition k="landuse" v="military"/>
|
---|
30121 | #. color green
|
---|
30122 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
---|
30123 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30124 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30125 | #. </rule>
|
---|
30126 | #.
|
---|
30127 | #. <!--military tags -->
|
---|
30128 | #.
|
---|
30129 | #. <rule>
|
---|
30130 | #. <condition k="military" v="airfield"/>
|
---|
30131 | #. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
|
---|
30132 | #. color military
|
---|
30133 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30134 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30135 | #. </rule>
|
---|
30136 | #.
|
---|
30137 | #. <rule>
|
---|
30138 | #. <condition k="military" v="bunker"/>
|
---|
30139 | #. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
|
---|
30140 | #. color military
|
---|
30141 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30142 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30143 | #. </rule>
|
---|
30144 | #.
|
---|
30145 | #. <rule>
|
---|
30146 | #. <condition k="military" v="barracks"/>
|
---|
30147 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30148 | #. color military
|
---|
30149 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30150 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30151 | #. </rule>
|
---|
30152 | #.
|
---|
30153 | #. <rule>
|
---|
30154 | #. <condition k="military" v="danger_area"/>
|
---|
30155 | #. <icon src="misc/danger.png"/>
|
---|
30156 | #. color military
|
---|
30157 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30158 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30159 | #. </rule>
|
---|
30160 | #.
|
---|
30161 | #. <rule>
|
---|
30162 | #. <condition k="military" v="range"/>
|
---|
30163 | #. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
|
---|
30164 | #: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
|
---|
30165 | #: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
|
---|
30166 | #: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
|
---|
30167 | msgid "military"
|
---|
30168 | msgstr "vojenský"
|
---|
30169 |
|
---|
30170 | #. color military
|
---|
30171 | #. <icon src="vehicle/tank.png"/>
|
---|
30172 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30173 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30174 | #. </rule>
|
---|
30175 | #.
|
---|
30176 | #. <rule>
|
---|
30177 | #. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
|
---|
30178 | #: build/trans_style.java:3334
|
---|
30179 | msgid "cemetery"
|
---|
30180 | msgstr "hřbitov"
|
---|
30181 |
|
---|
30182 | #. color light_water
|
---|
30183 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30184 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30185 | #. </rule>
|
---|
30186 | #.
|
---|
30187 | #. <rule>
|
---|
30188 | #. <condition k="natural" v="peak"/>
|
---|
30189 | #: build/trans_style.java:3410
|
---|
30190 | msgid "peak"
|
---|
30191 | msgstr "vrchol"
|
---|
30192 |
|
---|
30193 | #. color peak
|
---|
30194 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
|
---|
30195 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30196 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30197 | #. </rule>
|
---|
30198 | #.
|
---|
30199 | #. <rule>
|
---|
30200 | #. <condition k="natural" v="glacier"/>
|
---|
30201 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
|
---|
30202 | #: build/trans_style.java:3419
|
---|
30203 | msgid "glacier"
|
---|
30204 | msgstr "ledovec"
|
---|
30205 |
|
---|
30206 | #. color glacier
|
---|
30207 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30208 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30209 | #. </rule>
|
---|
30210 | #.
|
---|
30211 | #. <rule>
|
---|
30212 | #. <condition k="natural" v="volcano"/>
|
---|
30213 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
|
---|
30214 | #: build/trans_style.java:3427
|
---|
30215 | msgid "volcano"
|
---|
30216 | msgstr "sopka"
|
---|
30217 |
|
---|
30218 | #. color volcano
|
---|
30219 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30220 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30221 | #. </rule>
|
---|
30222 | #.
|
---|
30223 | #. <rule>
|
---|
30224 | #. <condition k="natural" v="cliff"/>
|
---|
30225 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30226 | #. color natural
|
---|
30227 | #. color natural
|
---|
30228 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30229 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30230 | #. </rule>
|
---|
30231 | #.
|
---|
30232 | #. <rule>
|
---|
30233 | #. <condition k="natural" v="scree"/>
|
---|
30234 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30235 | #. color scrub
|
---|
30236 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30237 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30238 | #. </rule>
|
---|
30239 | #.
|
---|
30240 | #. <rule>
|
---|
30241 | #. <condition k="natural" v="fell"/>
|
---|
30242 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30243 | #. color beach
|
---|
30244 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30245 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30246 | #. </rule>
|
---|
30247 | #.
|
---|
30248 | #. <rule>
|
---|
30249 | #. <condition k="natural" v="bay"/>
|
---|
30250 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30251 | #. color natural
|
---|
30252 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30253 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30254 | #. </rule>
|
---|
30255 | #.
|
---|
30256 | #. <rule>
|
---|
30257 | #. <condition k="natural" v="land"/>
|
---|
30258 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30259 | #. color natural
|
---|
30260 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30261 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30262 | #. </rule>
|
---|
30263 | #.
|
---|
30264 | #. <rule>
|
---|
30265 | #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
|
---|
30266 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30267 | #: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
|
---|
30268 | #: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
|
---|
30269 | #: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
|
---|
30270 | #: build/trans_style.java:3540
|
---|
30271 | msgid "natural"
|
---|
30272 | msgstr "přírodní"
|
---|
30273 |
|
---|
30274 | #. color natural
|
---|
30275 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30276 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30277 | #. </rule>
|
---|
30278 | #.
|
---|
30279 | #. <rule>
|
---|
30280 | #. <condition k="natural" v="scrub"/>
|
---|
30281 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30282 | #: build/trans_style.java:3452
|
---|
30283 | msgid "scrub"
|
---|
30284 | msgstr "křoví"
|
---|
30285 |
|
---|
30286 | #. color natural
|
---|
30287 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30288 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30289 | #. </rule>
|
---|
30290 | #.
|
---|
30291 | #. <rule>
|
---|
30292 | #. <condition k="natural" v="heath"/>
|
---|
30293 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30294 | #: build/trans_style.java:3468
|
---|
30295 | msgid "heath"
|
---|
30296 | msgstr "vřesoviště"
|
---|
30297 |
|
---|
30298 | #. color heath
|
---|
30299 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30300 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30301 | #. </rule>
|
---|
30302 | #.
|
---|
30303 | #. <rule>
|
---|
30304 | #. <condition k="natural" v="wood"/>
|
---|
30305 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
30306 | #: build/trans_style.java:3476
|
---|
30307 | msgid "woodarea"
|
---|
30308 | msgstr "zalesněné území"
|
---|
30309 |
|
---|
30310 | #. color water
|
---|
30311 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30312 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30313 | #. </rule>
|
---|
30314 | #.
|
---|
30315 | #. <rule>
|
---|
30316 | #. <condition k="natural" v="mud"/>
|
---|
30317 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30318 | #: build/trans_style.java:3508
|
---|
30319 | msgid "mud"
|
---|
30320 | msgstr "bahno"
|
---|
30321 |
|
---|
30322 | #. color mud
|
---|
30323 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30324 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30325 | #. </rule>
|
---|
30326 | #.
|
---|
30327 | #. <rule>
|
---|
30328 | #. <condition k="natural" v="beach"/>
|
---|
30329 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
30330 | #: build/trans_style.java:3516
|
---|
30331 | msgid "beach"
|
---|
30332 | msgstr "pláž"
|
---|
30333 |
|
---|
30334 | #. color natural
|
---|
30335 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30336 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30337 | #. </rule>
|
---|
30338 | #.
|
---|
30339 | #. <rule>
|
---|
30340 | #. <condition k="natural" v="tree"/>
|
---|
30341 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
30342 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30343 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30344 | #. </rule>
|
---|
30345 | #.
|
---|
30346 | #. <!--route tags -->
|
---|
30347 | #.
|
---|
30348 | #. <rule>
|
---|
30349 | #. <condition k="route" v="bus"/>
|
---|
30350 | #. color route
|
---|
30351 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30352 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30353 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30354 | #. </rule>
|
---|
30355 | #.
|
---|
30356 | #. <rule>
|
---|
30357 | #. <condition k="route" v="ferry"/>
|
---|
30358 | #. color route
|
---|
30359 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30360 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30361 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30362 | #. </rule>
|
---|
30363 | #.
|
---|
30364 | #. <rule>
|
---|
30365 | #. <condition k="route" v="flight"/>
|
---|
30366 | #. color route
|
---|
30367 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30368 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30369 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30370 | #. </rule>
|
---|
30371 | #.
|
---|
30372 | #. <rule>
|
---|
30373 | #. <condition k="route" v="ncn"/>
|
---|
30374 | #. color route
|
---|
30375 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30376 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30377 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30378 | #. </rule>
|
---|
30379 | #.
|
---|
30380 | #. <rule>
|
---|
30381 | #. <condition k="route" v="subsea"/>
|
---|
30382 | #. color route
|
---|
30383 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30384 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30385 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30386 | #. </rule>
|
---|
30387 | #.
|
---|
30388 | #. <rule>
|
---|
30389 | #. <condition k="route" v="ski"/>
|
---|
30390 | #. color route
|
---|
30391 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30392 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30393 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30394 | #. </rule>
|
---|
30395 | #.
|
---|
30396 | #. <rule>
|
---|
30397 | #. <condition k="route" v="tour"/>
|
---|
30398 | #. color route
|
---|
30399 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30400 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30401 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30402 | #. </rule>
|
---|
30403 | #.
|
---|
30404 | #. <rule>
|
---|
30405 | #. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
|
---|
30406 | #: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
|
---|
30407 | #: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
|
---|
30408 | #: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
|
---|
30409 | #: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
|
---|
30410 | msgid "route"
|
---|
30411 | msgstr "cesta"
|
---|
30412 |
|
---|
30413 | #. color route
|
---|
30414 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30415 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30416 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30417 | #. </rule>
|
---|
30418 | #.
|
---|
30419 | #. <!--boundary tags -->
|
---|
30420 | #.
|
---|
30421 | #. <rule>
|
---|
30422 | #. <condition k="boundary" v="national"/>
|
---|
30423 | #. color boundary
|
---|
30424 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30425 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30426 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30427 | #. </rule>
|
---|
30428 | #.
|
---|
30429 | #. <rule>
|
---|
30430 | #. <condition k="admin_level" v="1"/>
|
---|
30431 | #. color boundary
|
---|
30432 | #. </rule>
|
---|
30433 | #. <rule>
|
---|
30434 | #. <condition k="admin_level" v="2"/>
|
---|
30435 | #. color boundary
|
---|
30436 | #. </rule>
|
---|
30437 | #. <rule>
|
---|
30438 | #. <condition k="admin_level" v="3"/>
|
---|
30439 | #. color boundary
|
---|
30440 | #. </rule>
|
---|
30441 | #. <rule>
|
---|
30442 | #. <condition k="admin_level" v="4"/>
|
---|
30443 | #. color boundary
|
---|
30444 | #. </rule>
|
---|
30445 | #. <rule>
|
---|
30446 | #. <condition k="admin_level" v="5"/>
|
---|
30447 | #. color boundary
|
---|
30448 | #. </rule>
|
---|
30449 | #. <rule>
|
---|
30450 | #. <condition k="admin_level" v="6"/>
|
---|
30451 | #. color boundary
|
---|
30452 | #. </rule>
|
---|
30453 | #. <rule>
|
---|
30454 | #. <condition k="admin_level" v="7"/>
|
---|
30455 | #. color boundary
|
---|
30456 | #. </rule>
|
---|
30457 | #. <rule>
|
---|
30458 | #. <condition k="admin_level" v="8"/>
|
---|
30459 | #. color boundary
|
---|
30460 | #. </rule>
|
---|
30461 | #. <rule>
|
---|
30462 | #. <condition k="admin_level" v="9"/>
|
---|
30463 | #. color boundary
|
---|
30464 | #. </rule>
|
---|
30465 | #. <rule>
|
---|
30466 | #. <condition k="admin_level" v="10"/>
|
---|
30467 | #. color boundary
|
---|
30468 | #. </rule>
|
---|
30469 | #.
|
---|
30470 | #. <rule>
|
---|
30471 | #. <condition k="boundary" v="administrative"/>
|
---|
30472 | #. color boundary
|
---|
30473 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30474 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30475 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30476 | #. </rule>
|
---|
30477 | #.
|
---|
30478 | #. <rule>
|
---|
30479 | #. <condition k="boundary" v="civil"/>
|
---|
30480 | #. color boundary
|
---|
30481 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30482 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30483 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30484 | #. </rule>
|
---|
30485 | #.
|
---|
30486 | #. <rule>
|
---|
30487 | #. <condition k="boundary" v="political"/>
|
---|
30488 | #. color boundary
|
---|
30489 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30490 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30491 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30492 | #. </rule>
|
---|
30493 | #.
|
---|
30494 | #. <rule>
|
---|
30495 | #. <condition k="boundary" v="national_park"/>
|
---|
30496 | #: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
|
---|
30497 | #: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
|
---|
30498 | #: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
|
---|
30499 | #: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
|
---|
30500 | #: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
|
---|
30501 | #: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
|
---|
30502 | #: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
|
---|
30503 | #: build/trans_style.java:3695
|
---|
30504 | msgid "boundary"
|
---|
30505 | msgstr "hranice"
|
---|
30506 |
|
---|
30507 | #. color deprecated
|
---|
30508 | #. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
|
---|
30509 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30510 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30511 | #. </rule>
|
---|
30512 | #.
|
---|
30513 | #. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
|
---|
30514 | #. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
|
---|
30515 | #. <rule>
|
---|
30516 | #. <condition k="surface" v="paved"/>
|
---|
30517 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
|
---|
30518 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30519 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30520 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30521 | #. </rule>
|
---|
30522 | #. <rule>
|
---|
30523 | #. <condition k="surface" v="unpaved"/>
|
---|
30524 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
|
---|
30525 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30526 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30527 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30528 | #. </rule>
|
---|
30529 | #. <rule>
|
---|
30530 | #. <condition k="surface" v="gravel"/>
|
---|
30531 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
|
---|
30532 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30533 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30534 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30535 | #. </rule>
|
---|
30536 | #.
|
---|
30537 | #. <rule>
|
---|
30538 | #. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
|
---|
30539 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
|
---|
30540 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
30541 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30542 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30543 | #. </rule>
|
---|
30544 | #. -->
|
---|
30545 | #.
|
---|
30546 | #. <!--name tags -->
|
---|
30547 | #.
|
---|
30548 | #. <!--preferences tags -->
|
---|
30549 | #.
|
---|
30550 | #. <!--place tags -->
|
---|
30551 | #.
|
---|
30552 | #. <rule>
|
---|
30553 | #. <condition k="place" v="continent"/>
|
---|
30554 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
30555 | #. color place
|
---|
30556 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30557 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
30558 | #. </rule>
|
---|
30559 | #.
|
---|
30560 | #. <rule>
|
---|
30561 | #. <condition k="place" v="country"/>
|
---|
30562 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
30563 | #. color place
|
---|
30564 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30565 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
30566 | #. </rule>
|
---|
30567 | #.
|
---|
30568 | #. <rule>
|
---|
30569 | #. <condition k="place" v="state"/>
|
---|
30570 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
30571 | #. color place
|
---|
30572 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30573 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
30574 | #. </rule>
|
---|
30575 | #.
|
---|
30576 | #. <rule>
|
---|
30577 | #. <condition k="place" v="region"/>
|
---|
30578 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
30579 | #. color place
|
---|
30580 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30581 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
30582 | #. </rule>
|
---|
30583 | #.
|
---|
30584 | #. <rule>
|
---|
30585 | #. <condition k="place" v="county"/>
|
---|
30586 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
30587 | #. color place
|
---|
30588 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30589 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
30590 | #. </rule>
|
---|
30591 | #.
|
---|
30592 | #. <rule>
|
---|
30593 | #. <condition k="place" v="city"/>
|
---|
30594 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
|
---|
30595 | #. color place
|
---|
30596 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30597 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
30598 | #. </rule>
|
---|
30599 | #.
|
---|
30600 | #. <rule>
|
---|
30601 | #. <condition k="place" v="town"/>
|
---|
30602 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
30603 | #. color place
|
---|
30604 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30605 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30606 | #. </rule>
|
---|
30607 | #.
|
---|
30608 | #. <rule>
|
---|
30609 | #. <condition k="place" v="village"/>
|
---|
30610 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
30611 | #. color place
|
---|
30612 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30613 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30614 | #. </rule>
|
---|
30615 | #.
|
---|
30616 | #. <rule>
|
---|
30617 | #. <condition k="place" v="hamlet"/>
|
---|
30618 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
30619 | #. color place
|
---|
30620 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30621 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30622 | #. </rule>
|
---|
30623 | #.
|
---|
30624 | #. <rule>
|
---|
30625 | #. <condition k="place" v="suburb"/>
|
---|
30626 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
30627 | #. color place
|
---|
30628 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30629 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30630 | #. </rule>
|
---|
30631 | #.
|
---|
30632 | #. <rule>
|
---|
30633 | #. <condition k="place" v="locality"/>
|
---|
30634 | #. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
|
---|
30635 | #. color place
|
---|
30636 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30637 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30638 | #. </rule>
|
---|
30639 | #.
|
---|
30640 | #. <rule>
|
---|
30641 | #. <condition k="place" v="island"/>
|
---|
30642 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
---|
30643 | #. color place
|
---|
30644 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30645 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30646 | #. </rule>
|
---|
30647 | #.
|
---|
30648 | #. <rule>
|
---|
30649 | #. <condition k="place" v="islet"/>
|
---|
30650 | #. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
|
---|
30651 | #: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
|
---|
30652 | #: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
|
---|
30653 | #: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
|
---|
30654 | #: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
|
---|
30655 | #: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
|
---|
30656 | #: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
|
---|
30657 | #: build/trans_style.java:4231
|
---|
30658 | msgid "place"
|
---|
30659 | msgstr "místo"
|
---|
30660 |
|
---|
30661 | #. color place
|
---|
30662 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30663 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30664 | #. </rule>
|
---|
30665 | #.
|
---|
30666 | #. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
|
---|
30667 | #. <rule>
|
---|
30668 | #. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
|
---|
30669 | #: build/trans_style.java:4239
|
---|
30670 | #, fuzzy
|
---|
30671 | msgid "tiger_data"
|
---|
30672 | msgstr "tygr"
|
---|
30673 |
|
---|
30674 | #. color area
|
---|
30675 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30676 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30677 | #. </rule>
|
---|
30678 | #.
|
---|
30679 | #. <rule>
|
---|
30680 | #. <condition k="addr:housenumber"/>
|
---|
30681 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
---|
30682 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30683 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30684 | #. </rule>
|
---|
30685 | #.
|
---|
30686 | #. <rule>
|
---|
30687 | #. <condition k="addr:postcode"/>
|
---|
30688 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
---|
30689 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30690 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
30691 | #. </rule>
|
---|
30692 | #.
|
---|
30693 | #. <rule>
|
---|
30694 | #. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
|
---|
30695 | #. color address
|
---|
30696 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30697 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30698 | #. </rule>
|
---|
30699 | #.
|
---|
30700 | #. <rule>
|
---|
30701 | #. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
|
---|
30702 | #. color address
|
---|
30703 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30704 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30705 | #. </rule>
|
---|
30706 | #.
|
---|
30707 | #. <rule>
|
---|
30708 | #. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
|
---|
30709 | #. color address
|
---|
30710 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
30711 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
30712 | #. </rule>
|
---|
30713 | #.
|
---|
30714 | #. <rule>
|
---|
30715 | #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
|
---|
30716 | #: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
|
---|
30717 | #: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
|
---|
30718 | msgid "address"
|
---|
30719 | msgstr "adresa"
|
---|
30720 |
|
---|
30721 | #. <?xml version="1.0"?>
|
---|
30722 | #. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
|
---|
30723 | #. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
|
---|
30724 | #. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
|
---|
30725 | #. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
|
---|
30726 | #: build/trans_surveyor.java:6
|
---|
30727 | msgid "Tunnel Start"
|
---|
30728 | msgstr "Začátek tunelu"
|
---|
30729 |
|
---|
30730 | #. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
|
---|
30731 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30732 | #. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
|
---|
30733 | #. </button>
|
---|
30734 | #: build/trans_surveyor.java:16
|
---|
30735 | msgid "Village/City"
|
---|
30736 | msgstr "Vesnice/Město"
|
---|
30737 |
|
---|
30738 | #. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
|
---|
30739 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
|
---|
30740 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30741 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
|
---|
30742 | #. </button>
|
---|
30743 | #: build/trans_surveyor.java:29
|
---|
30744 | msgid "One Way"
|
---|
30745 | msgstr "Jednosměrka"
|
---|
30746 |
|
---|
30747 | #. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
|
---|
30748 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30749 | #. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
|
---|
30750 | #. </button>
|
---|
30751 | #: build/trans_surveyor.java:33
|
---|
30752 | msgid "Church"
|
---|
30753 | msgstr "Kostel"
|
---|
30754 |
|
---|
30755 | #. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
|
---|
30756 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30757 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
|
---|
30758 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
|
---|
30759 | #. </button>
|
---|
30760 | #: build/trans_surveyor.java:38
|
---|
30761 | msgid "Fuel Station"
|
---|
30762 | msgstr "Čerpací stanice"
|
---|
30763 |
|
---|
30764 | #. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
|
---|
30765 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30766 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
|
---|
30767 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
|
---|
30768 | #. </button>
|
---|
30769 | #: build/trans_surveyor.java:52
|
---|
30770 | msgid "Shopping"
|
---|
30771 | msgstr "Nakupování"
|
---|
30772 |
|
---|
30773 | #. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
|
---|
30774 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30775 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
30776 | #. </button>
|
---|
30777 | #: build/trans_surveyor.java:56
|
---|
30778 | msgid "WC"
|
---|
30779 | msgstr "WC"
|
---|
30780 |
|
---|
30781 | #. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
|
---|
30782 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30783 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
30784 | #. </button>
|
---|
30785 | #: build/trans_surveyor.java:60
|
---|
30786 | msgid "Camping"
|
---|
30787 | msgstr "Tábořiště"
|
---|
30788 |
|
---|
30789 | #. <button label="Residential" hotkey="5">
|
---|
30790 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30791 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
|
---|
30792 | #. </button>
|
---|
30793 | #. <!--
|
---|
30794 | #. <button label="Test" hotkey="shift X">
|
---|
30795 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
30796 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
|
---|
30797 | #. </button>
|
---|
30798 | #: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
|
---|
30799 | msgid "Test"
|
---|
30800 | msgstr "Test"
|
---|
30801 |
|
---|
30802 | #. JOSM TagChecker validator file
|
---|
30803 | #. Format:
|
---|
30804 | #. Each line specifies a certain error to be reported
|
---|
30805 | #. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
|
---|
30806 | #.
|
---|
30807 | #. Data type can be:
|
---|
30808 | #. node - a node point
|
---|
30809 | #. way - a way
|
---|
30810 | #. relation - a relation
|
---|
30811 | #. * - all data types
|
---|
30812 | #.
|
---|
30813 | #. Message type can be:
|
---|
30814 | #. E - an error
|
---|
30815 | #. W - a warning
|
---|
30816 | #. I - an low priority informational warning
|
---|
30817 | #.
|
---|
30818 | #. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
|
---|
30819 | #. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
|
---|
30820 | #. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
|
---|
30821 | #. case insensitive.
|
---|
30822 | #.
|
---|
30823 | #. The * sign indicates any string.
|
---|
30824 | #. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
|
---|
30825 | #. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
|
---|
30826 | #.
|
---|
30827 | #. Expression can be:
|
---|
30828 | #. != - the key/value combination does not match
|
---|
30829 | #. == - the key/value combination does match
|
---|
30830 | #.
|
---|
30831 | #. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
|
---|
30832 | #. with an logical and (&&).
|
---|
30833 | #.
|
---|
30834 | #. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
|
---|
30835 | #.
|
---|
30836 | #. Empty lines and space signs are ignored
|
---|
30837 | #: build/trans_validator.java:38
|
---|
30838 | msgid "abbreviated street name"
|
---|
30839 | msgstr "zkrácené jméno ulice"
|
---|
30840 |
|
---|
30841 | #. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
|
---|
30842 | #: build/trans_validator.java:40
|
---|
30843 | msgid "oneway tag on a node"
|
---|
30844 | msgstr "tag jednosměrky (oneway) na uzlu"
|
---|
30845 |
|
---|
30846 | #. node : W : oneway == *
|
---|
30847 | #: build/trans_validator.java:41
|
---|
30848 | msgid "bridge tag on a node"
|
---|
30849 | msgstr "tag mostu (bridge) na uzlu"
|
---|
30850 |
|
---|
30851 | #. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
|
---|
30852 | #. node : W : highway == tertiary
|
---|
30853 | #. node : W : highway == secondary
|
---|
30854 | #. node : W : highway == residential
|
---|
30855 | #. node : W : highway == unclassified
|
---|
30856 | #: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
|
---|
30857 | #: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
|
---|
30858 | #: build/trans_validator.java:46
|
---|
30859 | msgid "wrong highway tag on a node"
|
---|
30860 | msgstr "špatný silniční (highway) tag na uzlu"
|
---|
30861 |
|
---|
30862 | #. node : W : highway == track
|
---|
30863 | #: build/trans_validator.java:47
|
---|
30864 | msgid "Unnamed unclassified highway"
|
---|
30865 | msgstr "Nepojmenovaná neklasifikovaná silnice"
|
---|
30866 |
|
---|
30867 | #. way : W : highway == unclassified && name != *
|
---|
30868 | #. way : I : highway == secondary && ref != *
|
---|
30869 | #. way : I : highway == tertiary && ref != *
|
---|
30870 | #: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
|
---|
30871 | #: build/trans_validator.java:50
|
---|
30872 | msgid "highway without a reference"
|
---|
30873 | msgstr "silnice bez reference"
|
---|
30874 |
|
---|
30875 | #. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
|
---|
30876 | #: build/trans_validator.java:51
|
---|
30877 | msgid "temporary highway type"
|
---|
30878 | msgstr "dočasný typ silnice"
|
---|
30879 |
|
---|
30880 | #. * : W : highway == road
|
---|
30881 | #: build/trans_validator.java:52
|
---|
30882 | msgid "misspelled key name"
|
---|
30883 | msgstr "překlep ve jménu klíče"
|
---|
30884 |
|
---|
30885 | #. * : W : / *name */i == * && name != *
|
---|
30886 | #. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
|
---|
30887 | #. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
|
---|
30888 | #. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
|
---|
30889 | #: build/trans_validator.java:58
|
---|
30890 | msgid "cycleway with tag bicycle"
|
---|
30891 | msgstr "\"cycleway\" (cyklostezka) s tagem \"bicycle\""
|
---|
30892 |
|
---|
30893 | #. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
|
---|
30894 | #: build/trans_validator.java:59
|
---|
30895 | msgid "footway with tag foot"
|
---|
30896 | msgstr "\"footway\" (pěšina) s tagem \"foot\""
|
---|
30897 |
|
---|
30898 | #. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
|
---|
30899 | #. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
|
---|
30900 | #. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
|
---|
30901 | #: build/trans_validator.java:62
|
---|
30902 | msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
|
---|
30903 | msgstr "Navíc cyklostezka jako pruh na cyklostezce"
|
---|
30904 |
|
---|
30905 | #. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
|
---|
30906 | #: build/trans_validator.java:63
|
---|
30907 | msgid "barrier used on a way"
|
---|
30908 | msgstr "tag \"barrier\" (překážka) použitý na cestě"
|
---|
30909 |
|
---|
30910 | #. way : W : highway == * && barrier == *
|
---|
30911 | #. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
|
---|
30912 | #. way : I : highway == footway && maxspeed == *
|
---|
30913 | #: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
|
---|
30914 | msgid "maxspeed used for footway"
|
---|
30915 | msgstr "\"footway\" (pěšina) s tagem \"maxspeed\""
|
---|
30916 |
|
---|
30917 | #. way : I : highway == steps && maxspeed == *
|
---|
30918 | #: build/trans_validator.java:69
|
---|
30919 | msgid "layer tag with + sign"
|
---|
30920 | msgstr "tag \"layer\" se znaménkem +"
|
---|
30921 |
|
---|
30922 | #. * : W : layer == /\+.*/
|
---|
30923 | #: build/trans_validator.java:71
|
---|
30924 | msgid "street name contains ss"
|
---|
30925 | msgstr "jméno ulice obsahuje ss"
|
---|
30926 |
|
---|
30927 | #. * : I : name == /.*Strasse.*/i
|
---|
30928 | #: build/trans_validator.java:73
|
---|
30929 | msgid "relation without type"
|
---|
30930 | msgstr "relace bez typu"
|
---|
30931 |
|
---|
30932 | #. relation : E : type != *
|
---|
30933 | #: build/trans_validator.java:75
|
---|
30934 | msgid "restaurant without name"
|
---|
30935 | msgstr "restaurace bez jména"
|
---|
30936 |
|
---|
30937 | #. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
|
---|
30938 | #. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
|
---|
30939 | #. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
|
---|
30940 | #. * : W : highway == * && waterway == *
|
---|
30941 | #: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
|
---|
30942 | msgid "unusual tag combination"
|
---|
30943 | msgstr "neobvyklá kombinace tagů"
|
---|
30944 |
|
---|
30945 | #. FORMAT
|
---|
30946 | #. default(true or false);Name;URL
|
---|
30947 | #. NOTE: default items should be common and worldwide
|
---|
30948 | #.
|
---|
30949 | #: build/trans_wms.java:5
|
---|
30950 | msgid "Landsat"
|
---|
30951 | msgstr "Landsat"
|
---|
30952 |
|
---|
30953 | #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
30954 | #: build/trans_wms.java:6
|
---|
30955 | msgid "Open Aerial Map"
|
---|
30956 | msgstr "Open Aerial Map"
|
---|
30957 |
|
---|
30958 | #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
30959 | #.
|
---|
30960 | #. different forms for web access
|
---|
30961 | #. must be html:<url>
|
---|
30962 | #: build/trans_wms.java:10
|
---|
30963 | msgid "Yahoo Sat"
|
---|
30964 | msgstr "Yahoo Sat"
|
---|
30965 |
|
---|
30966 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
|
---|
30967 | #: build/trans_wms.java:11
|
---|
30968 | msgid "OpenStreetMap"
|
---|
30969 | msgstr "OpenStreetMap"
|
---|
30970 |
|
---|
30971 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
|
---|
30972 | #: build/trans_wms.java:12
|
---|
30973 | msgid "OpenCycleMap"
|
---|
30974 | msgstr "OpenCycleMap"
|
---|
30975 |
|
---|
30976 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
|
---|
30977 | #: build/trans_wms.java:13
|
---|
30978 | msgid "TilesAtHome"
|
---|
30979 | msgstr "TilesAtHome"
|
---|
30980 |
|
---|
30981 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
|
---|
30982 | #.
|
---|
30983 | #.
|
---|
30984 | #. only for Germany
|
---|
30985 | #: build/trans_wms.java:17
|
---|
30986 | msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
|
---|
30987 | msgstr "Ulice NRW Geofabrik.de"
|
---|
30988 |
|
---|
30989 | #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
|
---|
30990 | #.
|
---|
30991 | #.
|
---|
30992 | #. only for North America
|
---|
30993 | #. Terraserver USCG - High resolution maps
|
---|
30994 | #: build/trans_wms.java:22
|
---|
30995 | msgid "Terraserver Topo"
|
---|
30996 | msgstr "Terraserver Topo"
|
---|
30997 |
|
---|
30998 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
30999 | #: build/trans_wms.java:23
|
---|
31000 | msgid "Terraserver Urban"
|
---|
31001 | msgstr "Terraserver Urban"
|
---|
31002 |
|
---|
31003 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
31004 | #.
|
---|
31005 | #.
|
---|
31006 | #. only for Czech Republic
|
---|
31007 | #: build/trans_wms.java:27
|
---|
31008 | msgid "Czech CUZK:KM"
|
---|
31009 | msgstr "český CUZK:KM"
|
---|
31010 |
|
---|
31011 | #. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
31012 | #: build/trans_wms.java:28
|
---|
31013 | msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
---|
31014 | msgstr "český UHUL:ortofoto"
|
---|
31015 |
|
---|
31016 | #. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
31017 | #.
|
---|
31018 | #.
|
---|
31019 | #. only for GB
|
---|
31020 | #. fails with division by zero error
|
---|
31021 | #: build/trans_wms.java:33
|
---|
31022 | msgid "NPE Maps"
|
---|
31023 | msgstr "NPE Mapy"
|
---|
31024 |
|
---|
31025 | #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
|
---|
31026 | #: build/trans_wms.java:34
|
---|
31027 | msgid "NPE Maps (Tim)"
|
---|
31028 | msgstr "NPE Mapy (Tim)"
|
---|
31029 |
|
---|
31030 | #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
|
---|
31031 | #: build/trans_wms.java:35
|
---|
31032 | msgid "7th Series (OS7)"
|
---|
31033 | msgstr "7th Series (OS7)"
|
---|
31034 |
|
---|
31035 | #. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
|
---|
31036 | #.
|
---|
31037 | #.
|
---|
31038 | #. only for Japan
|
---|
31039 | #: build/trans_wms.java:39
|
---|
31040 | msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
|
---|
31041 | msgstr "MLIT Japan (ORTHO)"
|
---|
31042 |
|
---|
31043 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
31044 | #: build/trans_wms.java:40
|
---|
31045 | msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
|
---|
31046 | msgstr "MLIT Japan (ORTHO01)"
|
---|
31047 |
|
---|
31048 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
31049 | #: build/trans_wms.java:41
|
---|
31050 | msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
|
---|
31051 | msgstr "MLIT Japan (ORTHO02)"
|
---|
31052 |
|
---|
31053 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
31054 | #: build/trans_wms.java:42
|
---|
31055 | msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
|
---|
31056 | msgstr "MLIT Japan (ORTHO03)"
|
---|
31057 |
|
---|
31058 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
31059 | #.
|
---|
31060 | #.
|
---|
31061 | #. only for Italy
|
---|
31062 | #: build/trans_wms.java:46
|
---|
31063 | msgid "Lodi - Italy"
|
---|
31064 | msgstr "Lodi - Itálie"
|
---|
31065 |
|
---|
31066 | #. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
31067 | #: build/trans_wms.java:47
|
---|
31068 | msgid "Sicily - Italy"
|
---|
31069 | msgstr "Sicily - Itálie"
|
---|
31070 |
|
---|
31071 | #~ msgid "Email"
|
---|
31072 | #~ msgstr "E-mail"
|
---|
31073 |
|
---|
31074 | #~ msgid "No data imported."
|
---|
31075 | #~ msgstr "Nic nebylo importováno"
|
---|
31076 |
|
---|
31077 | #~ msgid "Data Layer"
|
---|
31078 | #~ msgstr "Vrstva dat"
|
---|
31079 |
|
---|
31080 | #~ msgid "Please select at least one task to download"
|
---|
31081 | #~ msgstr "Prosím zvol aspoň jeden úkol ke stažení"
|
---|
31082 |
|
---|
31083 | #~ msgid "JOSM Online Help"
|
---|
31084 | #~ msgstr "JOSM Online Nápověda"
|
---|
31085 |
|
---|
31086 | #~ msgid "Open in Browser"
|
---|
31087 | #~ msgstr "Otevřít v prohlížeči"
|
---|
31088 |
|
---|
31089 | #~ msgid "unnamed"
|
---|
31090 | #~ msgstr "nepojmenováno"
|
---|
31091 |
|
---|
31092 | #~ msgid "Unknown file extension."
|
---|
31093 | #~ msgstr "Neznámá přípona souboru."
|
---|
31094 |
|
---|
31095 | #~ msgid "Change"
|
---|
31096 | #~ msgstr "Změnit"
|
---|
31097 |
|
---|
31098 | #~ msgid "Rotate"
|
---|
31099 | #~ msgstr "Otočit"
|
---|
31100 |
|
---|
31101 | #~ msgid "Move"
|
---|
31102 | #~ msgstr "Přesunout"
|
---|
31103 |
|
---|
31104 | #~ msgid "false"
|
---|
31105 | #~ msgstr "nepravda"
|
---|
31106 |
|
---|
31107 | #~ msgid "true"
|
---|
31108 | #~ msgstr "pravda"
|
---|
31109 |
|
---|
31110 | #~ msgid "different"
|
---|
31111 | #~ msgstr "různé"
|
---|
31112 |
|
---|
31113 | #~ msgid "position"
|
---|
31114 | #~ msgstr "pozice"
|
---|
31115 |
|
---|
31116 | #~ msgid "EPSG:4326"
|
---|
31117 | #~ msgstr "EPSG:4326"
|
---|
31118 |
|
---|
31119 | #~ msgid "their version:"
|
---|
31120 | #~ msgstr "verze na serveru:"
|
---|
31121 |
|
---|
31122 | #~ msgid "resolved version:"
|
---|
31123 | #~ msgstr "finální verze:"
|
---|
31124 |
|
---|
31125 | #~ msgid "my version:"
|
---|
31126 | #~ msgstr "moje verze:"
|
---|
31127 |
|
---|
31128 | #~ msgid "Revert"
|
---|
31129 | #~ msgstr "Vrátit zpět"
|
---|
31130 |
|
---|
31131 | #~ msgid "Unsaved Changes"
|
---|
31132 | #~ msgstr "Neuložené změny"
|
---|
31133 |
|
---|
31134 | #~ msgid "Delete the selected layer."
|
---|
31135 | #~ msgstr "Smazat označenou vrstvu."
|
---|
31136 |
|
---|
31137 | #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
|
---|
31138 | #~ msgstr "Můžete použít kolečko myši nebo Ctrl+Šipky ke zvětšení či posunu"
|
---|
31139 |
|
---|
31140 | #~ msgid "Read GPX..."
|
---|
31141 | #~ msgstr "Číst GPX..."
|
---|
31142 |
|
---|
31143 | #~ msgid "GPS start: {0}"
|
---|
31144 | #~ msgstr "Start GPS: {0}"
|
---|
31145 |
|
---|
31146 | #~ msgid "current delta: {0}s"
|
---|
31147 | #~ msgstr "nynější odchylka: {0}s"
|
---|
31148 |
|
---|
31149 | #~ msgid "GPS end: {0}"
|
---|
31150 | #~ msgstr "Konec GPS: {0}"
|
---|
31151 |
|
---|
31152 | #~ msgid "Sync clock"
|
---|
31153 | #~ msgstr "Synchronizovat hodiny"
|
---|
31154 |
|
---|
31155 | #~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
|
---|
31156 | #~ msgstr "Data v souboru \"{0}\" nemohla být parsována."
|
---|
31157 |
|
---|
31158 | #~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
|
---|
31159 | #~ msgstr "V souboru \"{0}\" není časová značka EXIF"
|
---|
31160 |
|
---|
31161 | #~ msgid "Image"
|
---|
31162 | #~ msgstr "Obrázek"
|
---|
31163 |
|
---|
31164 | #~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
|
---|
31165 | #~ msgstr "Zadejte datum ve tvaru (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
|
---|
31166 |
|
---|
31167 | #~ msgid "Error while loading page {0}"
|
---|
31168 | #~ msgstr "Chyba při načítání stránky {0}"
|
---|
31169 |
|
---|
31170 | #~ msgid "Cannot connect to server."
|
---|
31171 | #~ msgstr "Nemohu se připojit na server."
|
---|
31172 |
|
---|
31173 | #~ msgid "There were conflicts during import."
|
---|
31174 | #~ msgstr "Vznikly konflikty během importu"
|
---|
31175 |
|
---|
31176 | #~ msgid "Select a bookmark first."
|
---|
31177 | #~ msgstr "Nejdříve zvolte záložku"
|
---|
31178 |
|
---|
31179 | #~ msgid "Error parsing server response."
|
---|
31180 | #~ msgstr "Chyba parsování odezvy serveru"
|
---|
31181 |
|
---|
31182 | #~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
|
---|
31183 | #~ msgstr "Nelze přečíst čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}"
|
---|
31184 |
|
---|
31185 | #~ msgid "No time for point {0} x {1}"
|
---|
31186 | #~ msgstr "Žádný čas pro bod {0} x {1}"
|
---|
31187 |
|
---|
31188 | #~ msgid "Images for {0}"
|
---|
31189 | #~ msgstr "Obrázky pro {0}"
|
---|
31190 |
|
---|
31191 | #~ msgid "name"
|
---|
31192 | #~ msgstr "jméno"
|
---|
31193 |
|
---|
31194 | #~ msgid "Set the language."
|
---|
31195 | #~ msgstr "Nastavit jazyk."
|
---|
31196 |
|
---|
31197 | #~ msgid ""
|
---|
31198 | #~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
|
---|
31199 | #~ "to overwrite the existing ones."
|
---|
31200 | #~ msgstr ""
|
---|
31201 | #~ "Aktivace aktualizovaných pluginů selhala. Zkontrolujte, zda máte práva k "
|
---|
31202 | #~ "jejich přepsání."
|
---|
31203 |
|
---|
31204 | #~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
|
---|
31205 | #~ msgstr "Namísto --download=<bbox> můžete zadat osm://<bbox>\n"
|
---|
31206 |
|
---|
31207 | #~ msgid "Contacting the OSM server..."
|
---|
31208 | #~ msgstr "Kontaktuji OSM server..."
|
---|
31209 |
|
---|
31210 | #~ msgid "Error while parsing"
|
---|
31211 | #~ msgstr "Chyba při parsování"
|
---|
31212 |
|
---|
31213 | #~ msgid "File not found"
|
---|
31214 | #~ msgstr "Soubor nebyl nalezen"
|
---|
31215 |
|
---|
31216 | #~ msgid "Combine ways with different memberships?"
|
---|
31217 | #~ msgstr "Spojit cesty patřící do jiné relace?"
|
---|
31218 |
|
---|
31219 | #~ msgid ""
|
---|
31220 | #~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
|
---|
31221 | #~ "to combine them?"
|
---|
31222 | #~ msgstr "Vybrané cesty patří do jiné relace. Opravdu je chcete spojit?"
|
---|
31223 |
|
---|
31224 | #~ msgid "All the ways were empty"
|
---|
31225 | #~ msgstr "Všechny cesty byli prázdné"
|
---|
31226 |
|
---|
31227 | #~ msgid "Boat"
|
---|
31228 | #~ msgstr "Loď"
|
---|
31229 |
|
---|
31230 | #~ msgid "Motorboat"
|
---|
31231 | #~ msgstr "Motorová loď"
|
---|
31232 |
|
---|
31233 | #~ msgid "Cycleway"
|
---|
31234 | #~ msgstr "Cyklostezka"
|
---|
31235 |
|
---|
31236 | #~ msgid "Shop"
|
---|
31237 | #~ msgstr "Obchod"
|
---|
31238 |
|
---|
31239 | #~ msgid "Please enter a search string"
|
---|
31240 | #~ msgstr "Prosím, zadejte hledaný řetězec"
|
---|
31241 |
|
---|
31242 | #~ msgid "Resolve Conflicts"
|
---|
31243 | #~ msgstr "Vyřešit konflikty"
|
---|
31244 |
|
---|
31245 | #~ msgid "Unknown version"
|
---|
31246 | #~ msgstr "Neznámá verze"
|
---|
31247 |
|
---|
31248 | #~ msgid "Do not show again"
|
---|
31249 | #~ msgstr "Znovu nezobrazovat"
|
---|
31250 |
|
---|
31251 | #~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
|
---|
31252 | #~ msgstr "Nápovědu můžete upravovat pouze z online nápovědy JOSM"
|
---|
31253 |
|
---|
31254 | #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
|
---|
31255 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
|
---|
31256 |
|
---|
31257 | #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
|
---|
31258 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
|
---|
31259 |
|
---|
31260 | #~ msgid "Load Selection"
|
---|
31261 | #~ msgstr "Nahrát výběr"
|
---|
31262 |
|
---|
31263 | #~ msgid "Contact {0}..."
|
---|
31264 | #~ msgstr "Kontakt {0}..."
|
---|
31265 |
|
---|
31266 | #~ msgid "No document open so nothing to save."
|
---|
31267 | #~ msgstr "Není otevřený žádný dokument, není co uložit."
|
---|
31268 |
|
---|
31269 | #~ msgid "Expected closing parenthesis."
|
---|
31270 | #~ msgstr "Očekávám uzavírací závorku."
|
---|
31271 |
|
---|
31272 | #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
|
---|
31273 | #~ msgstr "Přihlašovací jméno (email) k OSM účtu."
|
---|
31274 |
|
---|
31275 | #~ msgid "Found <nd> element in non-way."
|
---|
31276 | #~ msgstr "Nalezen element <nd> mimo cestu."
|
---|
31277 |
|
---|
31278 | #~ msgid "<nd> has zero ref"
|
---|
31279 | #~ msgstr "<nd> má nulový ref"
|
---|
31280 |
|
---|
31281 | #~ msgid "Preparing data..."
|
---|
31282 | #~ msgstr "Připravuji data..."
|
---|
31283 |
|
---|
31284 | #~ msgid "Click Reload to refresh list"
|
---|
31285 | #~ msgstr "Klikněte na obnovit pro aktualizaci seznamu"
|
---|
31286 |
|
---|
31287 | #~ msgid "Conflicting relation"
|
---|
31288 | #~ msgstr "Konfliktní relace"
|
---|
31289 |
|
---|
31290 | #~ msgid "Split way segment"
|
---|
31291 | #~ msgstr "Rozdělit segment cesty"
|
---|
31292 |
|
---|
31293 | #~ msgid "Merging conflicts."
|
---|
31294 | #~ msgstr "Spojení konfliktů"
|
---|
31295 |
|
---|
31296 | #~ msgid ""
|
---|
31297 | #~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
|
---|
31298 | #~ "as a bug."
|
---|
31299 | #~ msgstr ""
|
---|
31300 | #~ "Interní chyba: nemohu ověřit podmínky pro žádné vrstvy. Reportuje jako "
|
---|
31301 | #~ "chybu."
|
---|
31302 |
|
---|
31303 | #~ msgid ""
|
---|
31304 | #~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
|
---|
31305 | #~ "selected in the history list."
|
---|
31306 | #~ msgstr ""
|
---|
31307 | #~ "Vrátit stav všech vybraných objektů na verzi vybranou ze seznamu historie."
|
---|
31308 |
|
---|
31309 | #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
|
---|
31310 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME oprava)"
|
---|
31311 |
|
---|
31312 | #~ msgid "{0} object has conflicts:"
|
---|
31313 | #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
|
---|
31314 | #~ msgstr[0] "{0} objekt je v konfliktu:"
|
---|
31315 | #~ msgstr[1] "{0} objekty mají konflikty:"
|
---|
31316 | #~ msgstr[2] "{0} objektů má konflikty:"
|
---|
31317 |
|
---|
31318 | #~ msgid "Update"
|
---|
31319 | #~ msgstr "Aktualizovat"
|
---|
31320 |
|
---|
31321 | #~ msgid "Proxy server host"
|
---|
31322 | #~ msgstr "Adresa proxy serveru"
|
---|
31323 |
|
---|
31324 | #~ msgid "Anonymous"
|
---|
31325 | #~ msgstr "Anonymní"
|
---|
31326 |
|
---|
31327 | #~ msgid "Enable proxy server"
|
---|
31328 | #~ msgstr "Používat proxy server"
|
---|
31329 |
|
---|
31330 | #~ msgid "Proxy server port"
|
---|
31331 | #~ msgstr "Port proxy serveru"
|
---|
31332 |
|
---|
31333 | #~ msgid "Proxy server username"
|
---|
31334 | #~ msgstr "Uživatelské jméno pro proxy"
|
---|
31335 |
|
---|
31336 | #~ msgid "Proxy server password"
|
---|
31337 | #~ msgstr "Heslo pro proxy"
|
---|
31338 |
|
---|
31339 | #~ msgid ""
|
---|
31340 | #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
|
---|
31341 | #~ "some time."
|
---|
31342 | #~ msgstr ""
|
---|
31343 | #~ "Server vrátil vnitřní chybu. Zkuste to za chvíli znovu nebo zkuste "
|
---|
31344 | #~ "zmenšit oblast."
|
---|
31345 |
|
---|
31346 | #~ msgid "Preparing..."
|
---|
31347 | #~ msgstr "Připravuji..."
|
---|
31348 |
|
---|
31349 | #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
|
---|
31350 | #~ msgstr "Přenos přerušen kvůli chybě (čekám 5 sekund):"
|
---|
31351 |
|
---|
31352 | #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
|
---|
31353 | #~ msgstr "Následující plugin vyžaduje aktulizaci JOSM: {0}."
|
---|
31354 |
|
---|
31355 | #~ msgid "Plugin not found: {0}."
|
---|
31356 | #~ msgstr "Následující plugin nenalezen:{0}."
|
---|
31357 |
|
---|
31358 | #~ msgid "All installed plugins are up to date."
|
---|
31359 | #~ msgstr "Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální."
|
---|
31360 |
|
---|
31361 | #~ msgid "Plugin already exists"
|
---|
31362 | #~ msgstr "Plugin již existuje"
|
---|
31363 |
|
---|
31364 | #~ msgid "Download missing plugins"
|
---|
31365 | #~ msgstr "Stáhnout chybějící pluginy"
|
---|
31366 |
|
---|
31367 | #~ msgid ""
|
---|
31368 | #~ "There were problems with the following plugins:\n"
|
---|
31369 | #~ "\n"
|
---|
31370 | #~ " {0}"
|
---|
31371 | #~ msgstr ""
|
---|
31372 | #~ "Nastaly problémy s následujícími pluginy:\n"
|
---|
31373 | #~ "\n"
|
---|
31374 | #~ " {0}"
|
---|
31375 |
|
---|
31376 | #~ msgid "Update Plugins"
|
---|
31377 | #~ msgstr "Aktualizuj pluginy"
|
---|
31378 |
|
---|
31379 | #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
|
---|
31380 | #~ msgstr "Nemohu stáhnout plugin: {0} z {1}"
|
---|
31381 |
|
---|
31382 | #~ msgid "WMS Plugin Help"
|
---|
31383 | #~ msgstr "Nápověda pluginu WMS Plugin"
|
---|
31384 |
|
---|
31385 | #~ msgid "Uploading..."
|
---|
31386 | #~ msgstr "Nahrávám..."
|
---|
31387 |
|
---|
31388 | #~ msgid "Edit Properties"
|
---|
31389 | #~ msgstr "Upravit vlastnosti"
|
---|
31390 |
|
---|
31391 | #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
31392 | #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
31393 | #~ msgstr[0] "{0} plugin úspěšně aktualizován. Prosím, restartujte JOSM."
|
---|
31394 | #~ msgstr[1] "{0} pluginy úspěšně aktualizovány. Prosím, restartujte JOSM."
|
---|
31395 | #~ msgstr[2] "{0} pluginů úspěšně aktualizováno. Prosím, restartujte JOSM."
|
---|
31396 |
|
---|
31397 | #~ msgid "Only one node selected"
|
---|
31398 | #~ msgstr "Vybrán pouze jeden uzel"
|
---|
31399 |
|
---|
31400 | #~ msgid "help"
|
---|
31401 | #~ msgstr "nápověda"
|
---|
31402 |
|
---|
31403 | #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
|
---|
31404 | #~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
|
---|
31405 |
|
---|
31406 | #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
31407 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
31408 |
|
---|
31409 | #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
|
---|
31410 | #~ msgstr "Některé z uzlů jsou (skoro) v přímce"
|
---|
31411 |
|
---|
31412 | #~ msgid ""
|
---|
31413 | #~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
|
---|
31414 | #~ "reporting a bug."
|
---|
31415 | #~ msgstr ""
|
---|
31416 | #~ "Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením "
|
---|
31417 | #~ "chyby."
|
---|
31418 |
|
---|
31419 | #~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
|
---|
31420 | #~ msgstr "NullPointerException, pravděpodobně chybí některé tagy."
|
---|
31421 |
|
---|
31422 | #~ msgid "Found <member> element in non-relation."
|
---|
31423 | #~ msgstr "Nalezen <member> tag mimo relaci."
|
---|
31424 |
|
---|
31425 | #~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
|
---|
31426 | #~ msgstr "Nemohu číst z URL:\"{0}\""
|
---|
31427 |
|
---|
31428 | #~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
|
---|
31429 | #~ msgstr "Chyba parsování v URL:\"{0}\""
|
---|
31430 |
|
---|
31431 | #~ msgid ""
|
---|
31432 | #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
|
---|
31433 | #~ "automatically."
|
---|
31434 | #~ msgstr ""
|
---|
31435 | #~ "Plugin {0} se zdá být poškozen nebo jej není možné automaticky stáhnout."
|
---|
31436 |
|
---|
31437 | #~ msgid ""
|
---|
31438 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
31439 | #~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
|
---|
31440 | #~ "Use another projection system if you are not using\n"
|
---|
31441 | #~ "a French WMS server.\n"
|
---|
31442 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
---|
31443 | #~ msgstr ""
|
---|
31444 | #~ "Projekce \"{0}\" je navržena pouze\n"
|
---|
31445 | #~ "pro zeměpisné šířky mezi 46.1° a 57°.\n"
|
---|
31446 | #~ "Použijte jiný projekční systém, pokud nepoužíváte\n"
|
---|
31447 | #~ "francouzský WMS server.\n"
|
---|
31448 | #~ "Nenáhrávejte žádná data po zobrazení této hlášky!"
|
---|
31449 |
|
---|
31450 | #~ msgid "Upload to OSM..."
|
---|
31451 | #~ msgstr "Nahrát do OSM..."
|
---|
31452 |
|
---|
31453 | #~ msgid ""
|
---|
31454 | #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
|
---|
31455 | #~ "about the problem."
|
---|
31456 | #~ msgstr ""
|
---|
31457 | #~ "Plugin nebylo možné odstranit. Prosíme informujte o tomto problému "
|
---|
31458 | #~ "vývojáře JOSM."
|
---|
31459 |
|
---|
31460 | #~ msgid "Please report a ticket at {0}"
|
---|
31461 | #~ msgstr "Prosíme oznamte chybu na {0}"
|
---|
31462 |
|
---|
31463 | #~ msgid "Be sure to include the following information:"
|
---|
31464 | #~ msgstr "Prosíme, připojte následující informace:"
|
---|
31465 |
|
---|
31466 | #~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
|
---|
31467 | #~ msgstr "Popište (detailně) kroky, které vedly k chybě."
|
---|
31468 |
|
---|
31469 | #~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
|
---|
31470 | #~ msgstr "Cesta ''{0}'' s méně, než dvěmi body."
|
---|
31471 |
|
---|
31472 | #~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
|
---|
31473 | #~ msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se protínají."
|
---|
31474 |
|
---|
31475 | #~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
|
---|
31476 | #~ msgstr "Vnitřní cesta ''{0}'' je venku."
|
---|
31477 |
|
---|
31478 | #~ msgid "Only two nodes allowed"
|
---|
31479 | #~ msgstr "Povoleny pouze dva uzly"
|
---|
31480 |
|
---|
31481 | #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
|
---|
31482 | #~ msgstr "Nelze otevřít adresář s nastavením: {0}"
|
---|
31483 |
|
---|
31484 | #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
|
---|
31485 | #~ msgstr "Opravdu označit tento problém jako \"hotový\"?"
|
---|
31486 |
|
---|
31487 | #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
|
---|
31488 | #~ msgstr "Ověřit buď aktuální výběr, nebo kompletní data."
|
---|
31489 |
|
---|
31490 | #~ msgid "Open User Page in browser"
|
---|
31491 | #~ msgstr "Otevřít stránku uživatele v prohlížeči"
|
---|
31492 |
|
---|
31493 | #~ msgid "Select User's Data"
|
---|
31494 | #~ msgstr "Vybrat data uživatele"
|
---|
31495 |
|
---|
31496 | #~ msgid "Open User Page"
|
---|
31497 | #~ msgstr "Otevřít stránku uživatele"
|
---|
31498 |
|
---|
31499 | #~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
|
---|
31500 | #~ msgstr "Sorry, nefunguje s anonymními uživateli."
|
---|
31501 |
|
---|
31502 | #~ msgid "Commit comment"
|
---|
31503 | #~ msgstr "Poslat komentář"
|
---|
31504 |
|
---|
31505 | #~ msgid "Error during parse."
|
---|
31506 | #~ msgstr "Chyba během parsování"
|
---|
31507 |
|
---|
31508 | #~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
|
---|
31509 | #~ msgstr "Použít přednastavení \"{0}\" ze skupiny \"{1}\""
|
---|
31510 |
|
---|
31511 | #~ msgid "Use preset ''{0}''"
|
---|
31512 | #~ msgstr "Použít přednastavení \"{0}\""
|
---|
31513 |
|
---|
31514 | #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
|
---|
31515 | #~ msgstr "Otevře okno OpenStreetBugs a aktivuje automatické stahování"
|
---|
31516 |
|
---|
31517 | #~ msgid "History of Element"
|
---|
31518 | #~ msgstr "Historie prvku"
|
---|
31519 |
|
---|
31520 | #~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
|
---|
31521 | #~ msgstr "Vyberte jednu nebo více uzavřených cest s alespoň čtyřmi uzly."
|
---|
31522 |
|
---|
31523 | #~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
|
---|
31524 | #~ msgstr "Cesta v multipolygonu ''{0}'' není uzavřena."
|
---|
31525 |
|
---|
31526 | #~ msgid "Layers: {0}"
|
---|
31527 | #~ msgstr "Vrstvy: {0}"
|
---|
31528 |
|
---|
31529 | #~ msgid "Authors: {0}"
|
---|
31530 | #~ msgstr "Autoři: {0}"
|
---|
31531 |
|
---|
31532 | #~ msgid "osmarender options"
|
---|
31533 | #~ msgstr "nastavení osmarenderu"
|
---|
31534 |
|
---|
31535 | #~ msgid "Import TCX file as GPS track"
|
---|
31536 | #~ msgstr "Importovat TCX soubor jako GPS trasu"
|
---|
31537 |
|
---|
31538 | #~ msgid "Import TCX File..."
|
---|
31539 | #~ msgstr "Importovat TCX soubor..."
|
---|
31540 |
|
---|
31541 | #~ msgid "Please select the row to copy."
|
---|
31542 | #~ msgstr "Vyberte řádek ke zkopírování."
|
---|
31543 |
|
---|
31544 | #~ msgid "viaduct"
|
---|
31545 | #~ msgstr "viadukt"
|
---|
31546 |
|
---|
31547 | #~ msgid "Drawbridge"
|
---|
31548 | #~ msgstr "Padací most"
|
---|
31549 |
|
---|
31550 | #~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
|
---|
31551 | #~ msgstr "Multipolygon ''{0}'' nemá žádnou vnější cestu."
|
---|
31552 |
|
---|
31553 | #~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
|
---|
31554 | #~ msgstr "Ne-cesta ''{0}'' v multipolygonu."
|
---|
31555 |
|
---|
31556 | #~ msgid "zoom"
|
---|
31557 | #~ msgstr "Zvětšení"
|
---|
31558 |
|
---|
31559 | #~ msgid "Cannot read place search results from server"
|
---|
31560 | #~ msgstr "Nemohu načíst výsledky hledání ze serveru"
|
---|
31561 |
|
---|
31562 | #~ msgid "Occupied By"
|
---|
31563 | #~ msgstr "Obsazeno"
|
---|
31564 |
|
---|
31565 | #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
|
---|
31566 | #~ msgstr "Tagy (prázdná hodnota vymaže tag)"
|
---|
31567 |
|
---|
31568 | #~ msgid "Remove Selected"
|
---|
31569 | #~ msgstr "Odebrat označené"
|
---|
31570 |
|
---|
31571 | #~ msgid "Refresh the selection list."
|
---|
31572 | #~ msgstr "Obnovit výběr"
|
---|
31573 |
|
---|
31574 | #~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
|
---|
31575 | #~ msgstr "Synchronizace času s GPS přijímačem"
|
---|
31576 |
|
---|
31577 | #~ msgid "Empty member in relation."
|
---|
31578 | #~ msgstr "Prázdný prvek v relaci."
|
---|
31579 |
|
---|
31580 | #~ msgid ""
|
---|
31581 | #~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
|
---|
31582 | #~ "want to merge them?"
|
---|
31583 | #~ msgstr ""
|
---|
31584 | #~ "Zvolené uzly mají rozdílné členství v relaci. Chcete je přesto spojit ?"
|
---|
31585 |
|
---|
31586 | #~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
|
---|
31587 | #~ msgstr "Spojit uzly s různými členství v relaci?"
|
---|
31588 |
|
---|
31589 | #~ msgid "Add all currently selected objects as members"
|
---|
31590 | #~ msgstr "Přidat všechny zvolené objekty mezi prvky"
|
---|
31591 |
|
---|
31592 | #~ msgid "Zone"
|
---|
31593 | #~ msgstr "Zóna"
|
---|
31594 |
|
---|
31595 | #~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
|
---|
31596 | #~ msgstr "Nastavit Lambertovu zónu ručně (např. pro místo mezi dvěmi zónami)"
|
---|
31597 |
|
---|
31598 | #~ msgid ""
|
---|
31599 | #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
|
---|
31600 | #~ msgstr ""
|
---|
31601 | #~ "Lambertova zóna {0} v cache nekompatibilní se současnou Lambertovou zónou "
|
---|
31602 | #~ "{1}"
|
---|
31603 |
|
---|
31604 | #~ msgid ""
|
---|
31605 | #~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
|
---|
31606 | #~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
|
---|
31607 | #~ "Are you really sure to continue?"
|
---|
31608 | #~ msgstr ""
|
---|
31609 | #~ "Zvolené cesty mají uzly mimo hranice stažené oblasti.\n"
|
---|
31610 | #~ "Toto může vést k nechtěnému smazání používaných uzlů.\n"
|
---|
31611 | #~ "Opravdu chcete pokračovat?"
|
---|
31612 |
|
---|
31613 | #~ msgid "Continue anyway"
|
---|
31614 | #~ msgstr "Přesto pokračovat"
|
---|
31615 |
|
---|
31616 | #~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
|
---|
31617 | #~ msgstr ""
|
---|
31618 | #~ "TOTO JE EXPERIMENTÁLNÍ. Uložte svoji práci a ověřte výsledek před "
|
---|
31619 | #~ "nahráním na server."
|
---|
31620 |
|
---|
31621 | #~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
|
---|
31622 | #~ msgstr "časové pásmo GPS jednotky (rozdíl oproti forografii)"
|
---|
31623 |
|
---|
31624 | #~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
|
---|
31625 | #~ msgstr "Otevřít soubor (jako GPS trasu, pokud .gpx)"
|
---|
31626 |
|
---|
31627 | #~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
|
---|
31628 | #~ msgstr "Nejdříve otevřete vrstvu (GPX, OSM, cache)"
|
---|
31629 |
|
---|
31630 | #~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
|
---|
31631 | #~ msgstr "Při zvolení budou vaše trasy veřejné na openstreetmap.org"
|
---|
31632 |
|
---|
31633 | #~ msgid "Please select some data"
|
---|
31634 | #~ msgstr "Vyberte nějaká data"
|
---|
31635 |
|
---|
31636 | #~ msgid "Show Author Panel"
|
---|
31637 | #~ msgstr "Zobrazit panel autorů"
|
---|
31638 |
|
---|
31639 | #~ msgid "Please choose a user using the author panel"
|
---|
31640 | #~ msgstr "Vyberte uživatele v panelu autorů"
|
---|
31641 |
|
---|
31642 | #~ msgid "Edit Station"
|
---|
31643 | #~ msgstr "Upravit stanici"
|
---|
31644 |
|
---|
31645 | #~ msgid "sports"
|
---|
31646 | #~ msgstr "Sportovní potřeby"
|
---|
31647 |
|
---|
31648 | #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
|
---|
31649 | #~ msgstr "Přeskakuji cestu, protože obsahuje neexistující uzel: {0}\n"
|
---|
31650 |
|
---|
31651 | #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
|
---|
31652 | #~ msgstr "Nápověda: některé změny vznikly nahráním nových dat na server."
|
---|
31653 |
|
---|
31654 | #~ msgid "Server does not support changesets"
|
---|
31655 | #~ msgstr "Server nepodporuje sady změn"
|
---|
31656 |
|
---|
31657 | #~ msgid "Ill-formed node id"
|
---|
31658 | #~ msgstr "Neplatné id uzlu"
|
---|
31659 |
|
---|
31660 | #~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
|
---|
31661 | #~ msgstr "Odstranit prvek v aktuálním řádku tabulky z relace"
|
---|
31662 |
|
---|
31663 | #~ msgid "Tagging preset sources"
|
---|
31664 | #~ msgstr "Zdroje přednastavení tagů"
|
---|
31665 |
|
---|
31666 | #~ msgid "Tagging preset source"
|
---|
31667 | #~ msgstr "Zdroj přednastavených tagů"
|
---|
31668 |
|
---|
31669 | #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
|
---|
31670 | #~ msgstr "Přidat nový zdroj přednastavených tagů na seznam."
|
---|
31671 |
|
---|
31672 | #~ msgid "Delete and Download"
|
---|
31673 | #~ msgstr "Smazat a stáhnout"
|
---|
31674 |
|
---|
31675 | #~ msgid "Merge Anyway"
|
---|
31676 | #~ msgstr "Přesto sloučit"
|
---|
31677 |
|
---|
31678 | #~ msgid "requested: {0}"
|
---|
31679 | #~ msgstr "požadováno: {0}"
|
---|
31680 |
|
---|
31681 | #~ msgid "error requesting update"
|
---|
31682 | #~ msgstr "chyba při poždavku na aktualizaci"
|
---|
31683 |
|
---|
31684 | #~ msgid "error loading metadata"
|
---|
31685 | #~ msgstr "chyba při nahrávání metadat"
|
---|
31686 |
|
---|
31687 | #~ msgid "Show Tile Status"
|
---|
31688 | #~ msgstr "Zobrazit stav dlaždice"
|
---|
31689 |
|
---|
31690 | #~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
|
---|
31691 | #~ msgstr "Stáhnout obrázek z WMS francouzského katastru"
|
---|
31692 |
|
---|
31693 | #~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
|
---|
31694 | #~ msgstr "Cache soubor pro Lambertovu zónu 4 (.4)"
|
---|
31695 |
|
---|
31696 | #~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
|
---|
31697 | #~ msgstr "Cache soubor pro Lambertovu zónu 3 (.3)"
|
---|
31698 |
|
---|
31699 | #~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
|
---|
31700 | #~ msgstr "Cache soubor pro Lambertovu zónu 2 (.2)"
|
---|
31701 |
|
---|
31702 | #~ msgid "Move Down"
|
---|
31703 | #~ msgstr "Posunout dolů"
|
---|
31704 |
|
---|
31705 | #~ msgid "Move Up"
|
---|
31706 | #~ msgstr "Posunout nahoru"
|
---|
31707 |
|
---|
31708 | #~ msgid "Relation Editor: {0}"
|
---|
31709 | #~ msgstr "Editor relací: {0}"
|
---|
31710 |
|
---|
31711 | #~ msgid ""
|
---|
31712 | #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
|
---|
31713 | #~ "elements have a history."
|
---|
31714 | #~ msgstr ""
|
---|
31715 | #~ "Vyberte alespoň jeden uzel, cestu, nebo relaci. Pouze objekty nahrané na "
|
---|
31716 | #~ "server mají historii."
|
---|
31717 |
|
---|
31718 | #~ msgid ""
|
---|
31719 | #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
|
---|
31720 | #~ "continue?"
|
---|
31721 | #~ msgstr ""
|
---|
31722 | #~ "Tato akce bude potřebovat {0} jednotlivých stažení dat. Chcete pokračovat?"
|
---|
31723 |
|
---|
31724 | #~ msgid "Update Data"
|
---|
31725 | #~ msgstr "Aktualizovat data"
|
---|
31726 |
|
---|
31727 | #~ msgid "Change the projection to {0} first."
|
---|
31728 | #~ msgstr "Nejprve změňte projekci na {0}."
|
---|
31729 |
|
---|
31730 | #~ msgid "Invalid projection"
|
---|
31731 | #~ msgstr "Neplatná projekce"
|
---|
31732 |
|
---|
31733 | #~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
|
---|
31734 | #~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
|
---|
31735 | #~ msgstr[0] "Informace o pluginech staženy z {0} sitě"
|
---|
31736 | #~ msgstr[1] "Informace o pluginech staženy z {0} sití"
|
---|
31737 | #~ msgstr[2] "Informace o pluginech staženy z {0} sití"
|
---|
31738 |
|
---|
31739 | #~ msgid "Edit Drawbridge"
|
---|
31740 | #~ msgstr "Upravit padací most"
|
---|
31741 |
|
---|
31742 | #~ msgid "Edit Portcullis"
|
---|
31743 | #~ msgstr "Upravit zkratky"
|
---|
31744 |
|
---|
31745 | #~ msgid "The following errors occured during mass download:"
|
---|
31746 | #~ msgstr "Následující chyby nastaly při hromadném stahování:"
|
---|
31747 |
|
---|
31748 | #~ msgid ""
|
---|
31749 | #~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
|
---|
31750 | #~ "load\n"
|
---|
31751 | #~ "some data before --selection"
|
---|
31752 | #~ msgstr ""
|
---|
31753 | #~ "Parametry jsou načínány v pořadí, jak jsou zadány, tedy před použitím --"
|
---|
31754 | #~ "selection nejprve nahrajte nějaká data."
|
---|
31755 |
|
---|
31756 | #~ msgid "Edit Track of grade 2"
|
---|
31757 | #~ msgstr "Upravit vozovou cestu stupně 2"
|
---|
31758 |
|
---|
31759 | #~ msgid "Edit Track of grade 4"
|
---|
31760 | #~ msgstr "Upravit vozovou cestu stupně 4"
|
---|
31761 |
|
---|
31762 | #~ msgid "Edit Track of grade 3"
|
---|
31763 | #~ msgstr "Upravit vozovou cestu stupně 3"
|
---|
31764 |
|
---|
31765 | #~ msgid "Edit Track of grade 1"
|
---|
31766 | #~ msgstr "Upravit vozovou cestu stupně 1 (zpevněnou)"
|
---|
31767 |
|
---|
31768 | #~ msgid "Edit Track of grade 5"
|
---|
31769 | #~ msgstr "Upravit vozovou cestu stupně 5 (nejhorší)"
|
---|
31770 |
|
---|
31771 | #~ msgid "Map Type"
|
---|
31772 | #~ msgstr "Typ mapy"
|
---|
31773 |
|
---|
31774 | #~ msgid "citymap"
|
---|
31775 | #~ msgstr "plán města"
|
---|
31776 |
|
---|
31777 | #~ msgid "hikingmap"
|
---|
31778 | #~ msgstr "turistická mapa"
|
---|
31779 |
|
---|
31780 | #~ msgid "map"
|
---|
31781 | #~ msgstr "mapa"
|
---|
31782 |
|
---|
31783 | #~ msgid "bicyclemap"
|
---|
31784 | #~ msgstr "cyklistická mapa"
|
---|
31785 |
|
---|
31786 | #~ msgid ""
|
---|
31787 | #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
|
---|
31788 | #~ "layer?"
|
---|
31789 | #~ msgstr ""
|
---|
31790 | #~ "Nenalezena aktuální data. Opravdu máte otevřenou nebo staženou datovou "
|
---|
31791 | #~ "vrstvu?"
|
---|
31792 |
|
---|
31793 | #~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
|
---|
31794 | #~ msgstr "Nelze načíst projekci z uloženého nastavení. Používám EPSG:4326"
|
---|
31795 |
|
---|
31796 | #~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
|
---|
31797 | #~ msgstr "Žádná použitelná role ''{0}'' pro cestu ''{1}''."
|
---|
31798 |
|
---|
31799 | #~ msgid "Edit Information Office"
|
---|
31800 | #~ msgstr "Editovat turistické informační centrum"
|
---|
31801 |
|
---|
31802 | #~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
---|
31803 | #~ msgstr "Editovat náročnou horskou stezku"
|
---|
31804 |
|
---|
31805 | #~ msgid "Edit Hiking"
|
---|
31806 | #~ msgstr "Editovat turistickou stezka"
|
---|
31807 |
|
---|
31808 | #~ msgid "Mountain Hiking"
|
---|
31809 | #~ msgstr "horská turistická stezka"
|
---|
31810 |
|
---|
31811 | #~ msgid "Edit Mountain Hiking"
|
---|
31812 | #~ msgstr "Editovat horskou stezka"
|
---|
31813 |
|
---|
31814 | #~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
---|
31815 | #~ msgstr "Editovat náročnou vysokohorskou stezku"
|
---|
31816 |
|
---|
31817 | #~ msgid "Edit Alpine Hiking"
|
---|
31818 | #~ msgstr "Editovat vysokohorskou stezku"
|
---|
31819 |
|
---|
31820 | #~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
---|
31821 | #~ msgstr "Upravit obtížnou vysokohorskou stezku"
|
---|
31822 |
|
---|
31823 | #~ msgid "No images with readable timestamps found."
|
---|
31824 | #~ msgstr "Nebyli nalezeny žádné obrázky s čitelnou časovou značkou."
|
---|
31825 |
|
---|
31826 | #~ msgid ""
|
---|
31827 | #~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
|
---|
31828 | #~ "move mouse. Select: Click."
|
---|
31829 | #~ msgstr ""
|
---|
31830 | #~ "Zoom: pomocí kolečka myši nebo dvojkliku. Posun mapy: stiskni pravé "
|
---|
31831 | #~ "tlačítko a pohybuj myší. Vybrat: Kliknutí."
|
---|
31832 |
|
---|
31833 | #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
|
---|
31834 | #~ msgstr "Zadejte buď site-josm.xml nebo stránky Wiki."
|
---|
31835 |
|
---|
31836 | #~ msgid "Board Type"
|
---|
31837 | #~ msgstr "Typ nástěnky"
|
---|
31838 |
|
---|
31839 | #~ msgid ""
|
---|
31840 | #~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
|
---|
31841 | #~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
|
---|
31842 | #~ msgstr ""
|
---|
31843 | #~ "Nástroje pro správu autorů/uživatelů. Vybere mapová data, která patří "
|
---|
31844 | #~ "určitmu uživateli, otevře prohlížeč se stránkou vybraného autora."
|
---|
31845 |
|
---|
31846 | #~ msgid ""
|
---|
31847 | #~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
|
---|
31848 | #~ "areas, jump to position."
|
---|
31849 | #~ msgstr ""
|
---|
31850 | #~ "Několik nástrojů pro jednodužší život: např. zjednodušení cest, spojení "
|
---|
31851 | #~ "ploch, skok na pozici."
|
---|
31852 |
|
---|
31853 | #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
|
---|
31854 | #~ msgstr "Otevře soubory TCX přímo v JOSM."
|
---|
31855 |
|
---|
31856 | #~ msgid ""
|
---|
31857 | #~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
|
---|
31858 | #~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
|
---|
31859 | #~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
|
---|
31860 | #~ msgstr ""
|
---|
31861 | #~ "Hlavní předností tohoto pluginu je možnost smazat body z GPX trasy. Tento "
|
---|
31862 | #~ "plugin může být použit pro přípravu tras pro uploud do OSM."
|
---|
31863 |
|
---|
31864 | #~ msgid "Optional"
|
---|
31865 | #~ msgstr "Volitelné"
|
---|
31866 |
|
---|
31867 | #~ msgid ""
|
---|
31868 | #~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
|
---|
31869 | #~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
|
---|
31870 | #~ msgstr ""
|
---|
31871 | #~ "(Počet dní, po kterých se zobrazí varování<br>můžete změnit pomocí "
|
---|
31872 | #~ "'pluginmanager.warntime'.)"
|
---|
31873 |
|
---|
31874 | #~ msgid ""
|
---|
31875 | #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
|
---|
31876 | #~ "version by deleting existing archive?\n"
|
---|
31877 | #~ "\n"
|
---|
31878 | #~ "{0}"
|
---|
31879 | #~ msgstr ""
|
---|
31880 | #~ "Archiv pluginů je již přítomen. Přejete si stáhnout současnou verzi a "
|
---|
31881 | #~ "odstranit existující archiv?\n"
|
---|
31882 | #~ "\n"
|
---|
31883 | #~ "{0}"
|
---|
31884 |
|
---|
31885 | #~ msgid ""
|
---|
31886 | #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
|
---|
31887 | #~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
|
---|
31888 | #~ msgstr ""
|
---|
31889 | #~ "Chyba nastala při pokusu o dosazení fotografií do GPX trasy. Můžete ručně "
|
---|
31890 | #~ "upravit posuvníky aby byli fotografie dosazeny."
|
---|
31891 |
|
---|
31892 | #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
---|
31893 | #~ msgstr "Stáhne zaměřený obrázek z WMS zaměřovače na stránkách Metacarta"
|
---|
31894 |
|
---|
31895 | #~ msgid ""
|
---|
31896 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
31897 | #~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
|
---|
31898 | #~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
|
---|
31899 | #~ "Use another projection system if you are not working\n"
|
---|
31900 | #~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
|
---|
31901 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
---|
31902 | #~ msgstr ""
|
---|
31903 | #~ "Kartografická projekce \"{0}\" je použitelná pouze pro\n"
|
---|
31904 | #~ "zeměpisné šířky mezi 45.7° a 47.9°\n"
|
---|
31905 | #~ "a zeměpisné délky mezi 5.7° a 10.6°.\n"
|
---|
31906 | #~ "Použijte jinou projekci v JOSM, pokud nepracujete\n"
|
---|
31907 | #~ "přímo na území Švýcarska nebo Lichtenštejnska.\n"
|
---|
31908 | #~ "Od této zprávy neposílejte na server žádná data."
|
---|
31909 |
|
---|
31910 | #~ msgid ""
|
---|
31911 | #~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
|
---|
31912 | #~ "the current Lambert zone limits.\n"
|
---|
31913 | #~ "Do not upload any data after this message.\n"
|
---|
31914 | #~ "Undo your last action, save your work\n"
|
---|
31915 | #~ "and start a new layer on the new zone."
|
---|
31916 | #~ msgstr ""
|
---|
31917 | #~ "UPOZORNĚNÍ: data umístěna příliš daleko \n"
|
---|
31918 | #~ "od současných hranic zóny Lambertovy kartografické projekce.\n"
|
---|
31919 | #~ "Neposílejte na server žádná data od této hlášky.\n"
|
---|
31920 | #~ "Vraťte zpět poslední akci, uložte svou práci\n"
|
---|
31921 | #~ "a vytvořte novou vrstvu v JOSM s novou zónou Lambertovy \n"
|
---|
31922 | #~ "kartografické projekce.."
|
---|
31923 |
|
---|
31924 | #~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
|
---|
31925 | #~ msgstr "Obrázek s umístěný v {0} neexistuje nebo není čitelný."
|
---|
31926 |
|
---|
31927 | #~ msgid "Selection too big"
|
---|
31928 | #~ msgstr "Výběr je příliš velký"
|
---|
31929 |
|
---|
31930 | #~ msgid "Conflict detected"
|
---|
31931 | #~ msgstr "Detekován konflikt"
|
---|
31932 |
|
---|
31933 | #~ msgid "Error while communicating with server."
|
---|
31934 | #~ msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
|
---|
31935 |
|
---|
31936 | #~ msgid "relations"
|
---|
31937 | #~ msgstr "vazby"
|
---|
31938 |
|
---|
31939 | #~ msgid "ways"
|
---|
31940 | #~ msgstr "cesty"
|
---|
31941 |
|
---|
31942 | #~ msgid "Update Selection"
|
---|
31943 | #~ msgstr "Aktualizovat výběr"
|
---|
31944 |
|
---|
31945 | #~ msgid "Upload to OSM API failed"
|
---|
31946 | #~ msgstr "Nahrándí do OSM API selhalo"
|
---|
31947 |
|
---|
31948 | #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
|
---|
31949 | #~ msgstr "Selhala inicializace API, prosím zkuste to znovu později."
|
---|
31950 |
|
---|
31951 | #~ msgid ""
|
---|
31952 | #~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
|
---|
31953 | #~ "primitives only"
|
---|
31954 | #~ msgstr ""
|
---|
31955 | #~ "UPOZORNĚNÍ: Otevírám okno prohlížeče pouze pro první {0} z {1} vybraných "
|
---|
31956 | #~ "primitiv."
|
---|
31957 |
|
---|
31958 | #~ msgid ""
|
---|
31959 | #~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
|
---|
31960 | #~ "{0}, max is {1}"
|
---|
31961 | #~ msgstr ""
|
---|
31962 | #~ "Počet změn překračuje maximální počet změn. Počet změn je {0} a maximum "
|
---|
31963 | #~ "je {1}"
|
---|
31964 |
|
---|
31965 | #~ msgid "No data"
|
---|
31966 | #~ msgstr "Žádná data"
|
---|
31967 |
|
---|
31968 | #~ msgid "nodes"
|
---|
31969 | #~ msgstr "body"
|
---|
31970 |
|
---|
31971 | #~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
|
---|
31972 | #~ msgstr "Aktualizovat právě vybrané prvky ze serveru"
|
---|
31973 |
|
---|
31974 | #~ msgid "Updating primitive"
|
---|
31975 | #~ msgstr "Aktualizuji prvky"
|
---|
31976 |
|
---|
31977 | #~ msgid "Primitive already deleted"
|
---|
31978 | #~ msgstr "Prvek byl již smazán"
|
---|
31979 |
|
---|
31980 | #~ msgid "Purging 1 primitive"
|
---|
31981 | #~ msgstr "Odstraňuji 1 prvek"
|
---|
31982 |
|
---|
31983 | #~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
|
---|
31984 | #~ msgstr "Odstranit člena relace {0} {1}"
|
---|
31985 |
|
---|
31986 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
|
---|
31987 | #~ msgstr "V této datové sadě nelze nalézt prvek s id {0} a verzí {1}"
|
---|
31988 |
|
---|
31989 | #~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
|
---|
31990 | #~ msgstr "parametr '{0}' nesmí být null (prázdný)"
|
---|
31991 |
|
---|
31992 | #~ msgid "Apply partial resolutions"
|
---|
31993 | #~ msgstr "Aplikovat částečná řešení"
|
---|
31994 |
|
---|
31995 | #~ msgid "History item"
|
---|
31996 | #~ msgstr "Položka historie"
|
---|
31997 |
|
---|
31998 | #~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
|
---|
31999 | #~ msgstr "<html>Selhalo nahrávání historie ze serveru. Detaily:<br>{0}</html>"
|
---|
32000 |
|
---|
32001 | #~ msgid "Conflicts in data"
|
---|
32002 | #~ msgstr "Konflikty v datech"
|
---|
32003 |
|
---|
32004 | #~ msgid "Add a new XML source to the list."
|
---|
32005 | #~ msgstr "Pridat do seznamu nový XML zdroj."
|
---|
32006 |
|
---|
32007 | #~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
|
---|
32008 | #~ msgstr "XML zdroj (URL nebo název souboru) pro {0} definiční soubory."
|
---|
32009 |
|
---|
32010 | #~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
|
---|
32011 | #~ msgstr "Plugin {0} požaduje aktualizaci JOSM na verzi {1}."
|
---|
32012 |
|
---|
32013 | #~ msgid "More details"
|
---|
32014 | #~ msgstr "Více detailů"
|
---|
32015 |
|
---|
32016 | #~ msgid ""
|
---|
32017 | #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
|
---|
32018 | #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
|
---|
32019 | #~ "\n"
|
---|
32020 | #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
|
---|
32021 | #~ "following schema:\n"
|
---|
32022 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
32023 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
32024 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
32025 | #~ "\n"
|
---|
32026 | #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
|
---|
32027 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
32028 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
|
---|
32029 | #~ "\n"
|
---|
32030 | #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
|
---|
32031 | #~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
|
---|
32032 | #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
|
---|
32033 | #~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
|
---|
32034 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
32035 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
32036 | #~ "\n"
|
---|
32037 | #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
|
---|
32038 | #~ "use."
|
---|
32039 | #~ msgstr ""
|
---|
32040 | #~ "Přidávat upravovat a mazat položky WMS pluginu můžete na záložce "
|
---|
32041 | #~ "nastavení - položky se následně zobrazí v menu WMS.\n"
|
---|
32042 | #~ "\n"
|
---|
32043 | #~ "Totéž můžete také udělat v pokročilých volbách za použití následujícího "
|
---|
32044 | #~ "schema:\n"
|
---|
32045 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
32046 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
32047 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... atd\n"
|
---|
32048 | #~ "\n"
|
---|
32049 | #~ "Příklad kompletního URL WMS (landsat)\n"
|
---|
32050 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
32051 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
|
---|
32052 | #~ "\n"
|
---|
32053 | #~ "Pro Metacarta§s Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , "
|
---|
32054 | #~ "potřebujete zadat pouze odpovídající 'id'.\n"
|
---|
32055 | #~ "Pro přidání položky Metacarta Map Rectifier do menu vyvořte ručně URL "
|
---|
32056 | #~ "jako v příkladu a 73 nahraďte id vašeho obrázku:\n"
|
---|
32057 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
32058 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
32059 | #~ "\n"
|
---|
32060 | #~ "Poznámka: Ujistěte se, že obrázek vyhovuje copyrightu (je volně "
|
---|
32061 | #~ "šiřitelný), pokud si nejste jisti, nepoužívejte jej."
|
---|
32062 |
|
---|
32063 | #~ msgid "aqueduct"
|
---|
32064 | #~ msgstr "akvadukt"
|
---|
32065 |
|
---|
32066 | #~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
|
---|
32067 | #~ msgstr "Chybná hlavička \"{0}\" neodpovídá očekávanému vzoru \"{1}\""
|
---|
32068 |
|
---|
32069 | #~ msgid ""
|
---|
32070 | #~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
|
---|
32071 | #~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
|
---|
32072 | #~ "is:<br>{0}</html>"
|
---|
32073 | #~ msgstr ""
|
---|
32074 | #~ "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože prvek který "
|
---|
32075 | #~ "mažete<br>je již na serveru vymazán.<br><br>Chybová zpráva je:<br>{0}</"
|
---|
32076 | #~ "html>"
|
---|
32077 |
|
---|
32078 | #~ msgid ">"
|
---|
32079 | #~ msgstr ">"
|
---|
32080 |
|
---|
32081 | #~ msgid "Version number missing from OSM data"
|
---|
32082 | #~ msgstr "V OSM datech chybí číslo verze"
|
---|
32083 |
|
---|
32084 | #~ msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}"
|
---|
32085 | #~ msgstr "Došlo k chybě při ukládání. Chyba: {0}"
|
---|
32086 |
|
---|
32087 | #~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
|
---|
32088 | #~ msgstr "Neznámá přípona souboru ''{0}''"
|
---|
32089 |
|
---|
32090 | #~ msgid ""
|
---|
32091 | #~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
|
---|
32092 | #~ "per changed primitive"
|
---|
32093 | #~ msgstr ""
|
---|
32094 | #~ "Povoleno nahrává všechny změny najednou, zakázáno nahrává změnu každého "
|
---|
32095 | #~ "prvku samostatně"
|
---|
32096 |
|
---|
32097 | #~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
|
---|
32098 | #~ msgstr "Nelze hledat jelikož nejsou nahrána žádná data."
|
---|
32099 |
|
---|
32100 | #~ msgid ""
|
---|
32101 | #~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
|
---|
32102 | #~ msgstr ""
|
---|
32103 | #~ "Ve vrstvě ''{0}'' jsou neuložené změny. Chcete vrstvu skutečně smazat?"
|
---|
32104 |
|
---|
32105 | #~ msgid "Delete all"
|
---|
32106 | #~ msgstr "Smazat vše"
|
---|
32107 |
|
---|
32108 | #~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
|
---|
32109 | #~ msgstr "Mazání vrstvy {0} z {1}"
|
---|
32110 |
|
---|
32111 | #~ msgid ""
|
---|
32112 | #~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
|
---|
32113 | #~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
|
---|
32114 | #~ "the new role?</html>"
|
---|
32115 | #~ msgstr ""
|
---|
32116 | #~ "<html>Nastavil jste prázdnou roli pro {0} prvků.<br>To je totéž jako "
|
---|
32117 | #~ "smazání role těchto prvků.<br>Opravdu chcete novou roli aplikovat?</html>"
|
---|
32118 |
|
---|
32119 | #~ msgid "Linked"
|
---|
32120 | #~ msgstr "Spojený"
|
---|
32121 |
|
---|
32122 | #~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
|
---|
32123 | #~ msgstr "Plug-in {0} je nedostupný. Aktualizace přeskočena."
|
---|
32124 |
|
---|
32125 | #~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
|
---|
32126 | #~ msgstr "Plugin nelze odstranit. Pravděpodobně je již neaktivní."
|
---|
32127 |
|
---|
32128 | #~ msgid "Replaces Selection with Users data"
|
---|
32129 | #~ msgstr "Nahradí výběr uživatelskými daty"
|
---|
32130 |
|
---|
32131 | #~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
|
---|
32132 | #~ msgstr "Použít existující sadu změn {0} a zavřít ji po nahrání"
|
---|
32133 |
|
---|
32134 | #~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
|
---|
32135 | #~ msgstr "Použít existující sadu změn {0} a ponechat ji otevřenou"
|
---|
32136 |
|
---|
32137 | #~ msgid ""
|
---|
32138 | #~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
|
---|
32139 | #~ "open for further uploads"
|
---|
32140 | #~ msgstr ""
|
---|
32141 | #~ "Vloží data do již existující sady změn {0} a ponechá ji otevřenou pro "
|
---|
32142 | #~ "vkládání dalších dat"
|
---|
32143 |
|
---|
32144 | #~ msgid ""
|
---|
32145 | #~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
|
---|
32146 | #~ msgid_plural ""
|
---|
32147 | #~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
|
---|
32148 | #~ msgstr[0] "V {0} vrstvě jsou neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
|
---|
32149 | #~ msgstr[1] ""
|
---|
32150 | #~ "Ve {0} vrstvách jsou neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
|
---|
32151 | #~ msgstr[2] ""
|
---|
32152 | #~ "Ve {0} vrstvách jsou neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
|
---|
32153 |
|
---|
32154 | #~ msgid "Close current changeset"
|
---|
32155 | #~ msgstr "Uzavřít aktuální sadu změn"
|
---|
32156 |
|
---|
32157 | #~ msgid "Use a new changeset and close it"
|
---|
32158 | #~ msgstr "Použít novou sadu změn a uzavřít ji"
|
---|
32159 |
|
---|
32160 | #~ msgid "Always move and don't show dialog again"
|
---|
32161 | #~ msgstr "Vždy přesunout a tento dialog již více nezobrazovat"
|
---|
32162 |
|
---|
32163 | #~ msgid "not yet decided"
|
---|
32164 | #~ msgstr "zatím nerozhodnoto"
|
---|
32165 |
|
---|
32166 | #~ msgid "Replace"
|
---|
32167 | #~ msgstr "Nahradit"
|
---|
32168 |
|
---|
32169 | #~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
|
---|
32170 | #~ msgstr "Chybějící povinný atribut ''{0}''"
|
---|
32171 |
|
---|
32172 | #~ msgid ""
|
---|
32173 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
|
---|
32174 | #~ "relation?</html>"
|
---|
32175 | #~ msgstr ""
|
---|
32176 | #~ "<html>Výběr \"{0}\" je použit v relaci \"{1}\".<br>Smazat z relace?</html>"
|
---|
32177 |
|
---|
32178 | #~ msgid ""
|
---|
32179 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
|
---|
32180 | #~ "<br>Delete from relation?</html>"
|
---|
32181 | #~ msgstr ""
|
---|
32182 | #~ "<html>Výběr \"{0}\" je použit v relaci \"{1}\" s rolí {2}.<br>Smazat z "
|
---|
32183 | #~ "relace?</html>"
|
---|
32184 |
|
---|
32185 | #~ msgid "Copy defaults"
|
---|
32186 | #~ msgstr "Zkopírovat výchozí hodnoty"
|
---|
32187 |
|
---|
32188 | #~ msgid "<html>"
|
---|
32189 | #~ msgstr "<html>"
|
---|
32190 |
|
---|
32191 | #~ msgid "Reached the end of the line"
|
---|
32192 | #~ msgstr "Dosažen konec cesty"
|
---|
32193 |
|
---|
32194 | #~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
|
---|
32195 | #~ msgstr "Vyberte počáteční bod na konci cesty"
|
---|
32196 |
|
---|
32197 | #~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
---|
32198 | #~ msgstr "Chybí stránka nápovědy. Vytvořte ji v <A HREF=\"{0}\">češtině</A>."
|
---|
32199 |
|
---|
32200 | #~ msgid ""
|
---|
32201 | #~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
---|
32202 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
---|
32203 | #~ msgstr ""
|
---|
32204 | #~ "Chybí stránka nápovědy. Vytvořte ji v <A HREF=\"{0}\">angličtině</A> "
|
---|
32205 | #~ "anebo <A HREF=\"{1}\">ve vašem jazyce</A>."
|
---|
32206 |
|
---|
32207 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
|
---|
32208 | #~ msgstr "V této datové sadě nelze nalézt prvek s id {0}"
|
---|
32209 |
|
---|
32210 | #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
---|
32211 | #~ msgstr ""
|
---|
32212 | #~ "Stránka s nápovědou chybí. Udělej jí v <A HREF=\"{0}\">angličtině</A>."
|
---|
32213 |
|
---|
32214 | #~ msgid ""
|
---|
32215 | #~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
---|
32216 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
---|
32217 | #~ msgstr ""
|
---|
32218 | #~ "Stránka s nápovědou chybí. Udělej jí v <A HREF=\"{0}\">angličtině</A> "
|
---|
32219 | #~ "nebo <A HREF=\"{1}\">ve tvém jazyce</A>."
|
---|
32220 |
|
---|
32221 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
|
---|
32222 | #~ msgstr "parametr ''{0}'' nesmí být null"
|
---|
32223 |
|
---|
32224 | #~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
|
---|
32225 | #~ msgstr ""
|
---|
32226 | #~ "byla očekávána instance OsmDataLayer nebo GpxLayer, ale ve skutečnosti "
|
---|
32227 | #~ "je: ''{0}''."
|
---|
32228 |
|
---|
32229 | #~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
|
---|
32230 | #~ msgstr "Neočekávaná návratová hodnota. Navráceno {0}"
|
---|
32231 |
|
---|
32232 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
32233 | #~ msgstr "očekáván parameter ''{0}'' > 0, zadáno ''{1}''"
|
---|
32234 |
|
---|
32235 | #~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
|
---|
32236 | #~ msgstr "očekáváno id >= 0. Nalezeno {0}"
|
---|
32237 |
|
---|
32238 | #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
|
---|
32239 | #~ msgstr "V historii není žádný prvek s verzí {0}"
|
---|
32240 |
|
---|
32241 | #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
|
---|
32242 | #~ msgstr "V historii není žádná verze platná k datu ''{0}''"
|
---|
32243 |
|
---|
32244 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
|
---|
32245 | #~ msgstr "parametr ''{0}'' očekáván v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}"
|
---|
32246 |
|
---|
32247 | #~ msgid "No earliest version found. History is empty."
|
---|
32248 | #~ msgstr "nenalezena starší verze. Historie je prázdná."
|
---|
32249 |
|
---|
32250 | #~ msgid "No latest version found. History is empty."
|
---|
32251 | #~ msgstr "nenalezena novější verze. Historie je prázdná."
|
---|
32252 |
|
---|
32253 | #~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
|
---|
32254 | #~ msgstr "aktuální parametr je mimo rozsah: zadáno {0}"
|
---|
32255 |
|
---|
32256 | #~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
|
---|
32257 | #~ msgstr "neočekávaný index sloupce. Zadáno {0}"
|
---|
32258 |
|
---|
32259 | #~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
|
---|
32260 | #~ msgstr "Parametr 'col' musí být 0 nebo 1. Zadáno {0}"
|
---|
32261 |
|
---|
32262 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
|
---|
32263 | #~ msgstr "parametr ''{0}'' nesmí být prázdný"
|
---|
32264 |
|
---|
32265 | #~ msgid "Display the history of the selected primitive."
|
---|
32266 | #~ msgstr "Zobrazit historii vybraného prvku"
|
---|
32267 |
|
---|
32268 | #~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
|
---|
32269 | #~ msgstr "očekáváno child.getId() >0. Nalezeno {1}"
|
---|
32270 |
|
---|
32271 | #~ msgid "Could not read ''{0}''."
|
---|
32272 | #~ msgstr "Nemůžu číst \"{0}\""
|
---|
32273 |
|
---|
32274 | #~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
|
---|
32275 | #~ msgstr "Neplatná hodnota pro atribut ''uid''. Nalezeno ''{0}''"
|
---|
32276 |
|
---|
32277 | #~ msgid ""
|
---|
32278 | #~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
|
---|
32279 | #~ msgstr ""
|
---|
32280 | #~ "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu int, zadáno ''{1}''"
|
---|
32281 |
|
---|
32282 | #~ msgid ""
|
---|
32283 | #~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
|
---|
32284 | #~ "''{1}''."
|
---|
32285 | #~ msgstr ""
|
---|
32286 | #~ "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu int (>=0), zadáno "
|
---|
32287 | #~ "''{1}''"
|
---|
32288 |
|
---|
32289 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
32290 | #~ msgstr "očekáván parameter ''{0}'' >= 0, zadáno ''{1}''"
|
---|
32291 |
|
---|
32292 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
|
---|
32293 | #~ msgstr "Parametr ''{0}'' nesmí být null"
|
---|
32294 |
|
---|
32295 | #~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
|
---|
32296 | #~ msgstr "Očekáváno Id > 0, zadáno {0}"
|
---|
32297 |
|
---|
32298 | #~ msgid ""
|
---|
32299 | #~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
---|
32300 | #~ msgstr ""
|
---|
32301 | #~ "Nelze vzít zpět příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již neexistuje"
|
---|
32302 |
|
---|
32303 | #~ msgid ""
|
---|
32304 | #~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
|
---|
32305 | #~ "add the following\n"
|
---|
32306 | #~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
|
---|
32307 | #~ msgstr ""
|
---|
32308 | #~ "poznámka: Pro některé úlohy potrebuje JOSM velké množství paměti. Může "
|
---|
32309 | #~ "být třeba přidat následující\n"
|
---|
32310 | #~ " konfigurační volby Javy aby se zvětšilo nastavení maximálního "
|
---|
32311 | #~ "možného využití ram"
|
---|
32312 |
|
---|
32313 | #~ msgid "Failed to launch the external help browser"
|
---|
32314 | #~ msgstr "Nepodařilo se spustit externí prohlížeč"
|
---|
32315 |
|
---|
32316 | #~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
|
---|
32317 | #~ msgstr "Dialog nebyl zatím vytvořen. Zavolejte nejprve createInstance()"
|
---|
32318 |
|
---|
32319 | #~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
|
---|
32320 | #~ msgstr "Očekáváno id objektu > 0. Nalezeno {0}"
|
---|
32321 |
|
---|
32322 | #~ msgid "Use an open changeset"
|
---|
32323 | #~ msgstr "Použít otevřenou sadu změn"
|
---|
32324 |
|
---|
32325 | #~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
|
---|
32326 | #~ msgstr "Aktuální sada změn je prázdná. Nelze nahrávat data na server."
|
---|
32327 |
|
---|
32328 | #~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
|
---|
32329 | #~ msgstr "Chyba: nepodařilo se přidat přihlašovací udaje do připojení."
|
---|
32330 |
|
---|
32331 | #~ msgid "Set manually the Lambert zone"
|
---|
32332 | #~ msgstr "Ručně nastavit Lambertovu zónu"
|
---|
32333 |
|
---|
32334 | #~ msgid "Help / About"
|
---|
32335 | #~ msgstr "Nápověda / O programu"
|
---|
32336 |
|
---|
32337 | #~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
|
---|
32338 | #~ msgstr "Parametr ''{0}'' nesmí být prázdný"
|
---|
32339 |
|
---|
32340 | #~ msgid ""
|
---|
32341 | #~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
|
---|
32342 | #~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
|
---|
32343 | #~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
|
---|
32344 | #~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
|
---|
32345 | #~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
|
---|
32346 | #~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
|
---|
32347 | #~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
|
---|
32348 | #~ msgstr ""
|
---|
32349 | #~ "<html><p class=\"warning-header\">Nápověda k tomuto tématu chybí</p><p "
|
---|
32350 | #~ "class=\"warning-body\">Nápověda k tématu <strong>{0}</strong> není "
|
---|
32351 | #~ "aktuálně dostupná. Chybí jak pro váš lokální jazyk ({1}), tak pro "
|
---|
32352 | #~ "angličtinu.<br><br>Prosím pomozte vylepšit nápovědu pro JOSM a doplňte "
|
---|
32353 | #~ "chybějící informace. Editovat můžete začít <a href=\"{2}\">obsah ve vašem "
|
---|
32354 | #~ "lokálním jazyce ({1})</a> a v <a href=\"{3}\">angličtině</a>.</p></html>"
|
---|
32355 |
|
---|
32356 | #~ msgid ""
|
---|
32357 | #~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
|
---|
32358 | #~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
|
---|
32359 | #~ msgstr ""
|
---|
32360 | #~ "<html>Nezdařilo se otevřít stránku nápovědy na url {0}.<br>Toto bývá "
|
---|
32361 | #~ "nejčastěji síťový problém, prosím prověřte<br>vaší internetovou přípojku</"
|
---|
32362 | #~ "html>"
|
---|
32363 |
|
---|
32364 | #~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
|
---|
32365 | #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
|
---|
32366 | #~ msgstr[0] "{0} plugin stažen úspěšně."
|
---|
32367 | #~ msgstr[1] "{0} pluginy staženy úspěšně."
|
---|
32368 | #~ msgstr[2] "{0} pluginů staženo úspěšně."
|
---|
32369 |
|
---|
32370 | #~ msgid ""
|
---|
32371 | #~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
|
---|
32372 | #~ msgstr "Požadováno nahrání pluginu {0}. Tento plugin není již nadále třeba."
|
---|
32373 |
|
---|
32374 | #~ msgid "Looking up available translations..."
|
---|
32375 | #~ msgstr "Vyhledávám dostupné překlady ..."
|
---|
32376 |
|
---|
32377 | #~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
|
---|
32378 | #~ msgstr "Očekávaná hodnota > 0 pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}"
|
---|
32379 |
|
---|
32380 | #~ msgid "Please restart JOSM."
|
---|
32381 | #~ msgstr "Prosím restartujte JOSM."
|
---|
32382 |
|
---|
32383 | #~ msgid "Footway"
|
---|
32384 | #~ msgstr "Chodník, stezka pro chodce"
|
---|
32385 |
|
---|
32386 | #~ msgid "Bridleway"
|
---|
32387 | #~ msgstr "Hypostezka, stezka pro koně"
|
---|
32388 |
|
---|
32389 | #~ msgid "Track Grade 3"
|
---|
32390 | #~ msgstr "Lesní/polní cesta kvalita 3"
|
---|
32391 |
|
---|
32392 | #~ msgid "Track Grade 2"
|
---|
32393 | #~ msgstr "Lesní/polní cesta kvalita 2"
|
---|
32394 |
|
---|
32395 | #~ msgid "Track Grade 1"
|
---|
32396 | #~ msgstr "Lesní/polní cesta kvalita 1 (zpevněná)"
|
---|
32397 |
|
---|
32398 | #~ msgid "Track Grade 5"
|
---|
32399 | #~ msgstr "Lesní/polní cesta kvalita 5 (nejhorší)"
|
---|
32400 |
|
---|
32401 | #~ msgid "Track Grade 4"
|
---|
32402 | #~ msgstr "Lesní/polní cesta kvalita 4"
|
---|
32403 |
|
---|
32404 | #~ msgid ""
|
---|
32405 | #~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
|
---|
32406 | #~ "include all changesets in the query.</html>"
|
---|
32407 | #~ msgstr ""
|
---|
32408 | #~ "<html>Výběr omezí dotaz pouze na vaše sady změn.<br>Zrušení výběru zahrne "
|
---|
32409 | #~ "do dotazu všechny sady změn.</html>"
|
---|
32410 |
|
---|
32411 | #~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
|
---|
32412 | #~ msgstr "Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno"
|
---|