source: josm/trunk/resources/data/sk.lang@ 19343

Last change on this file since 19343 was 19343, checked in by stoecker, 3 weeks ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 323.3 KB
Line 
1 1 pridávanie {0} {1}
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 ako "{0}"
8 8 alebo
9 9 +++++
10 10 {0}: {1} z {2} objektov hotových
11 11 +++++
12 12 # Objekty
13 13 "Hlavná ulica" v akomkoľvek kľúči
14 14 "Hlavná" a "ulica" v akomkoľvek kľúči
15 15 "kľúč" s akoukoľvek hodnotou
16 16 "kľúč" s prázdnou hodnotou
17 17 "kľúč" s presnou "hodnotou"
18 18 "hodnota" v akomkoľvek kľúči
19 19 "časť hodnoty" kdekoľvek v "klúči"
20 20 "časť hodnoty" nikde v "klúči"
21 21 "wikipedia"="jazyk:názov stránky"
22 22 "{0}" ({1}m)
23 23 "{0}" neupresňuje oficiálny spôsob dopravy, použite napr. "{1}"
24 24 "{0}" je bezobsažné, použite presnejšiu značku, napr. "{1}"
25 25 "{0}" nie je platná hodnota pre parameter "{1}". Povolené hodnoty sú {2}, možno oddelené čiarkou.
26 26 Značka "{0}" je nastavená, ale nie značka "{1}". Nastavte značku "wikipedia=jazyk:hodnota" pre hlavný článok a voliteľne aj "wikipedia:jazyk=hodnota" iba pre ďalšie články, ktoré nie sú len jazykovými variantmi (prekladmi) hlavného článku.
27 27 "{0}": {1}
28 28 (# požiadavky neznáme)
29 29 (1 požiadavka)
30 30 Výška (priemerná)
31 31 (Kód={0})
32 32 (Poznámka: Pre väčšinu nabíjacích staníc zvoľte ''Autá'' a ''Motocykle''. Zvoľte ''Nákladné autá'' len ak majú dostatok miesta.)
33 33 (Prosím, používajte túto značku len ak nie je možné presnejšie mapovanie jednotlivých prípojníc (busbar) a prípojných miest (bay)!)
34 34 (URL bolo:
35 35 (Použite číslo ako je uvedené na tabuli.)
36 36 (na riadku {0}, stĺpec {1})
37 37 (kliknite pre aktiváciu predošlého posunu)
38 38 (žiadny objekt)
39 39 (žiadny)
40 40 (prosím použite "Samota/kopanica" pre izolovanú farmu)
41 41 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
42 42 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
43 43 ({0}/{1}) Načítavam nadradené objekty k bodu {2}
44 44 ({0}/{1}) Načítavam nadradené objekty k relácii {2}
45 45 ({0}/{1}) Načítavam nadradené objekty k ceste {2}
46 46 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
47 47 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
48 48 * Jeden označený bod, alebo
49 49 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
50 50 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -Djosm.home má nižšiu prioritu, t.j. špecifickejšie nastavenie nahradí všeobecnejšie
55 55 ... iný druh prepravy
56 56 ... odkazuje na relácie
57 57 Súbory .validator.mapcss a .mapcss zastavia vykonávanie pri prvej chybe.
58 58 /CESTA/K/JOSM/DOCASNYMDATAM
59 59 /CESTA/K/JOSM/PRIECINKU
60 60 /CESTA/K/JOSM/NASTAVENIAM
61 61 /CESTA/K/JOSM/UZIVATELSKYMDATAM
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 1 - Pevná
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 Mosadzná plaketa veľkosti 10 x 10 cm na chodníku pripomínajúca obete nacistického režimu. (Bežné v Európe a Rusku)
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 16,67
79 79 16,7
80 80 -----
81 81 -----
82 82 -----
83 83 2 - Plávajúca
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 -----
87 87 -----
88 88 -----
89 89 -----
90 90 -----
91 91 -----
92 92 -----
93 93 -----
94 94 -----
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 -----
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 +++++
104 104 +++++
105 105 +++++
106 106 3 - Rezervovaná
107 107 +++++
108 108 Transformačné parametre pre 3- alebo 7-výrazový údaj
109 109 +++++
110 110 +++++
111 111 Len s pohonom 4x4
112 112 5 - Samostatná
113 113 +++++
114 114 +++++
115 115 obrázky s rozlíšením 5 cm
116 116 -----
117 117 +++++
118 118 +++++
119 119 +++++
120 120 -----
121 121 -----
122 122 +++++
123 123 -----
124 124 +++++
125 125 </p><p>Kliknite znovu na tlačidlo filtra pre zobrazenie všetkých objektov.</p></html>
126 126 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
127 127 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
128 128 <anonymné>
129 129 <b>Podkladové snímky</b>:
130 130 <b>Plugin z externého zdroja:</b> {0}
131 131 <b>Zdroj</b>:
132 132 <br>Chybná správa (nepreložená): {0}
133 133 +++++
134 134 <súr.>
135 135 <vymazať z {0} objektov>
136 136 <rôzne>
137 137 <prázdny>
138 138 +++++
139 139 +++++
140 140 <h2>Aktívny filter: {0}</h2>
141 141 <h2>Aktívny filter</h2>
142 142 <h2>Webová stránka je preťažená (queue full)</h2><p>Ospravedlňujeme sa, ale v tomto čase pristupuje na stránku priveľa návštevníkov. Na probléme pracujeme. Prosím skúste neskôr.</p>
143 143 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac ciest, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva body. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch ukotvených bodov. (Potom môžte vrátiť posun niektorých bodov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravouhlosť / Vrátiť (undo). Prednastavené je Shift+Q.)
144 144 <html>"{0}" nie je platné OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
145 145 <html><body><p class="warning-body"><strong>Poznámka:</strong> Heslo je uložené ako text v nastaveniach JOSM na vašom počítači. </p></body></html>
146 146 <html><body>Zadajte prosím prístupový reťazec OAuth, ktorý je oprávnený na prístup k serveru OSM "{0}".</body></html>
147 147 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
148 148 <html><p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba</p><p class="warning-body">Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong>{0}</strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť systém pomoci v JOSM a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}">tému pomocníka v angličtine</a>.</p></html>
149 149 <html><p> Prepáčte, ale nie je možné vložiť značky z vyrovnávacej pamäte. Neobsahujú žiadne objekty JOSM, alebo vhodné texty. </p></html>
150 150 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat):</html>
151 151 <html>Na odoslanie {0} objektov sú potrebné <strong>viaceré sady zmien</strong>. Prosím zvoľte spôsob rozdelenia:</html>
152 152 <html>Namiesto toho môžete zadať <strong>adresu dlaždice</strong> pre konktrétnu dlaždicu vo formáte <i>priblíženie/x/y</i>, napr. <i>15/256/223</i>. Adresy dlaždíc vo formáte <i>priblíženie,x,y</i> alebo <i>priblíženie;x;y</i> sú tiež použiteľné.</html>
153 153 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
154 154 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
155 155 <html>Overenie na OSM serveri s prístupovým reťazcom OAuth "{0}" zlyhalo.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší reťazec pre OAuth.</html>
156 156 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo.<br>Skontrolujte prosím používateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM .</html>
157 157 <html>Overenie na serveri OSM zlyhalo.<br></html>
158 158 <html>Povolenie na OSM server zlyhalo.<br>Server oznámil nasledujúcu chybu:<br>''{0}''</html>
159 159 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth reťazcom "{0}" zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>"{1}".<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší reťazec pre OAuth.</html>
160 160 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
161 161 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
162 162 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na serveri "{2}" je prekročená.</html>
163 163 <html>Kliknite <strong>{0}</strong> pre koniec spojovania mojich a ich položiek.</html>
164 164 <html>Kliknite <strong>{0}</strong> pre začiatok spojovania mojich a ich položiek.</html>
165 165 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
166 166 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
167 167 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
168 168 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
169 169 <html>Nedá sa načítať vrstva {0} ''{1}''.<br>Chyba je:<br>{2}</html>
170 170 <html>Nemožno načítať plugin {0}, pretože plugin<br> hlavné triedy ''{1}'' nebol nájdený.​​<br>Odstrániť z preferencií?</html>
171 171 <html>Nedá sa načítať súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
172 172 <html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
173 173 <html>Nemôžem čítať.<br>Chyba je:<br>{0}</html>
174 174 <html>Nedá sa uložiť súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
175 175 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
176 176 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
177 177 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
178 178 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnuté. Prosím vložte najskôr vaše OSM používateľské meno do nastavení.</em></html>
179 179 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
180 180 Vložte kľúč značky, napr. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
181 181 <html>Vložte hodnotu značky, napr. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
182 182 <html>Zadajte prístupový reťazec ručne, ak bol vygenerovaný a získaný mimo<br>JOSM.</html>
183 183 <html>Chyba vo filtri <code>{0}</code>:<br>{1}
184 184 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server "{0}"<br>s prístupovým reťazcom "{1}".<br>Server zamietol prístupový reťazec ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
185 185 <html>Nepodarilo sa overiť na serveri OSM "{0}".<br>Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny<br>nakonfigurovaný prístupový reťazec OAuth.<br>Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte alebo zadajte prístupový reťazec.</html>
186 186 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
187 187 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
188 188 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár zásobníka: {0}</html>
189 189 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre nastavenia: {0}</html>
190 190 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre používateľské dáta: {0}</html>
191 191 <html>Nepodarilo sa stiahnuť údaje. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
192 192 <html>Nepodarilo sa stiahnuť údaje.<br><br>Detaily: {0}</html>
193 193 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
194 194 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
195 195 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
196 196 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
197 197 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam zdrojov predvolieb z <br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
198 198 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam pravidiel z <br>"{0}".<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
199 199 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
200 200 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Server s názvom ''{1}'' sa nepodarilo nájsť. <br>Prosím skontrolujte API URL vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
201 201 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
202 202 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
203 203 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
204 204 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
205 205 <html>Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom používateľovi z OSM servera "{0}".<br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale<br>skôr problém s konfiguráciou servera. Starostlivo skontrolujte URL servera<br>a vaše pripojenie k internetu.</html>
206 206 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSM server "{0}" s reťazcom "{1}".<br>Reťazec je pravdepodobne neplatný.</html>
207 207 <html>Nepodarilo sa nahrať údaje na alebo stiahnuť údaje z<br>"{0}"<br>kvôli problému s prenosom údajov.<br>Podrobnosti (nepreložené): {1}</html>
208 208 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0}</strong>,<br>pretože už bol zatvorený dňa {1}.
209 209 <html>Tu je zhrnutie importovaného súboru. <br/>Môžete odmietnuť predvoľby zmeny stlačením tlačidla "Cancel" v dialógu predvolieb <br/> Ak chcete aktivovať niektoré zmeny, môže byť potrebný reštart JOSMu.</html>
210 210 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty.<br>Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú.</html>
211 211 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným používateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte používateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
212 212 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
213 213 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
214 214 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
215 215 <html>Označte <strong>lokálne zmazané objekty</strong>, ktoré majú byť vymazané na serveri.</html>
216 216 <html>Označte zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong>, ktoré majú byť nahraté na server.</html>
217 217 <html>Žiadne objekty v obsahu zmenového súboru {0} nie sú dostupné v aktuálnej<br>upravovanej vrstve "{1}".</html>
218 218 <html>Prosím vložte platnú hodnotu dátumu/času pre obmedzenie<br>požiadavky na konkrétny časový rozsah.</html>
219 219 <html>Prosím vložte platné hodnoty zemepisnej dĺžky/šírky pre obmedzenie<br>požiadavky na zmenové súbory na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
220 220 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté cesty smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
221 221 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni priblíženia.</html>
222 222 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných požiadaviek</strong>. Vyberte <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>JOSM však stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
223 223 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
224 224 <html>Prosím, vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky (tagy).</html>
225 225 <html>Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}.<br>Musíte aktualizovať JOSM, aby ste mohli použiť tento plugin.</html>
226 226 <html>Súbor nastavení má chyby.<br> Vytvorí sa nový základný súbor nastavení.</html>
227 227 <html>Súbor nastavení má chyby.<br> Starý súbor bol zálohovaný do <br>{0}<br> a skúsim načítať predchádzajúci dobrý súbor <br>{1}<br>.</html>
228 228 <html>Relácia bola zmazaná mimo editora.<br><br>Chcete zavrieť toto okno?</html>
229 229 <html>Spustiť plne automatický postup na získanie prístupového reťazca z webových stránok OSM.<br>JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom používateľa JOSM, plne<br>automaticky oprávňuje používateľa a získa prístupové reťazec.</html>
230 230 <html>Beh polo-automatického postupu na získanie prístupového reťazca z webových stránok OSM.<br>JOSM podá štandardné žiadosti OAuth o získanie reťazca požiadavky a<br>prístupový reťazec. Používateľ bude presmerovaný na webové stránky OSM v externom prehliadači,<br>kde preukáže identitu a prijme reťazec požiadavky predložený programom JOSM.</html>
231 231 <html>Zvoľte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete preniesť množinu stôp alebo použite CTRL+Klik pre vybranie len niektorých. Mapa je automaticky aktualizovaná v pozadí. Otvorte adresy URLs dvojklikom, upravte názov a popis dvojklikom na bunku.</html>
232 232 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude použitá<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
233 233 <html>Zvoľte pre obmedzenie požiadavky iba na vaše zmenové súbory.<br>Ak nezvolíte, do požiadavky budú vybrané všetky zmenové súbory.</html>
234 234 <html>Vyberte pre uloženie prístupového reťazca v nastaveniach JOSM.<br>Zrušte pre používanie prístupového reťazca iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
235 235 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
236 236 <html>Nastavenie súboru žiada pripojiť preferencie <b>{0}</b>,<br/> , ale jeho východisková hodnota je v tomto okamihu neznáma.<br/> Aktivujte si prosím zodpovedajúcu funkciu ručne a skúste to znova importovať.
237 237 <html>Úspešne bol použitý prístupový reťazec "{0}" pre<br>prístup na OSM server "{1}" .<br>Pristupujete na OSM server ako používateľ "{2}" s id "{3}".</html>
238 238 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
240 240 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
241 241 <html>Prístupový reťazec "{1}" je serveru OSM "{0}" známy.<br>Napriek tomu sa test načítania používateľských údajov pre tento prístup nepodaril.<br>V závislosti na tom, aké sú poskytnuté práva na tento reťazec, ho môžete použiť<br>na vkladanie dát, nahrávanie GPS stôp, a / alebo získanie prístupu k ďalším chráneným zdrojom.</html>
242 242 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
243 243 <html>OSM server<br>''{0}''<br>nahlásil internú chybu servera.<br>Toto je pravdepodobne len dočasný problém. Prosím, skúste to znovu neskôr.
244 244 <html>Automatický proces pre získanie prístupového reťazca OAuth<br>z OSM servera prebehol neúspešne, pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL pre prihlásenie z URL autorizačného koncového bodu OAuth "{0}".<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
245 245 <html>Automatický proces pre získanie prístupového reťazca OAuth<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
246 246 <html>Podriadená relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
247 247 <html>Spojené cesty sú členmi v jednej alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br>Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, ktoré sú členmi rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
248 248 <html>Aktuálna URL adresa<tt>{0}</tt><br>je externá. Úprava je možná iba pre témy pomocníka<br>na serveri pomocníka <tt>{1}</tt>.</html>
249 249 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
250 250 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
251 251 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
252 252 <html>Zlúčené body sú členmi v jednej alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br>Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, ktoré sú členmi rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto pôvodného bodu v relácii.</html>
253 253 <html>Relácia bola zmenená.<br><br>Chcete uložiť zmeny?</html>
254 254 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
255 255 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
256 256 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong>, ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie je neúspešné</strong>, ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
257 257 <html>Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou.<br>JOSM nemohol rozhodnúť, či je reťazec platný. Skúste to znova neskôr.</html>
258 258 <html>Je potrebné použiť <strong>viaceré zmenové súbory</strong> pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
259 259 <html>Nie sú vrstvy kam by zdrojová vrstva<br>"{0}"<br>mohla byť zlúčená.</html>
260 260 <html>Existuje aspoň jeden člen v tejto relácii odkazujúci<br>na túto reláciu.<br>Toto by vytvorilo kruhovú závislosť a preto sa neodporúča.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
261 261 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
262 262 <html>Táto relácia už má jeden alebo viac členov s odkazom<br>na objekt "{0}"<br><br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie?</html>
263 263 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
264 264 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
265 265 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
266 266 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
267 267 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu niektorého z <br>Vašich bodov, ciest alebo relácií.<br><br>Kliknite <strong>{0}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
268 268 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu niektorého z<br>vašich bodov, ciest alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>server má verziu {2}, Vaša verzia je {3}.<br><br>Kliknite <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných základných objektov.<br>Kliknite <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Kliknite <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
269 269 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0}, ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrajte znova s novým, alebo existujúcim otvoreným zmenovým súborom.</html>
270 270 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
271 271 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>napr. displej GPS prístroja</html>
272 272 <html> Použiť predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>)</html>
273 273 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená <strong>{1}</strong></html>
274 274 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
275 275 <html>Pokúšate sa pridať podradenú reláciu, ktorá odkazuje na nadradenú reláciu.<br><br>Toto vytvorí cyklickú závislosť nadradených a podradených členov a preto sa neodporúča.<br>Preskakujem reláciu "{0}".<br>Relácie, ktoré by vytvorili cyklickú závislosť:<br>{1}</html>
276 276 <html>Pokúšate sa pridať reláciu do seba.<br><br>Toto vytvorí cyklickú závislosť nadradených a podradených členov a preto sa neodporúča.<br>Preskakujem reláciu "{0}".</html>
277 277 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
278 278 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
279 279 <html>Úspešne ste získali prístupový reťazec OAuth z webových stránok OSM. Kliknite na <strong>{0}</strong> pre prijatie reťazca. JOSM ho bude používať pri následných žiadostiach o získanie prístupu k OSM API.</html>
280 280 <html>V tomto okne editora máte neuložené zmeny.<br><br>Chcete zmeny zahodiť a načítať dáta znovu z údajovej vrstvy?</html>
281 281 <html>{0} relácií sa cyklí (build a cycle) pretože na seba navzájom odkazujú.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
282 282 <i>(Automatické ukladanie zaznamenáva v pravidelných intervaloch zmeny v dátovej vrstve. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie sa JOSM počas nasledovného spustenia snaží obnoviť neuložené zmeny.)</i>
283 283 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
284 284 +++++
285 285 <i>stupne</i><tt>&deg;</tt>
286 286 <i>stupne</i><tt>&deg;</tt> <i>minúty</i><tt>&#39;</tt>
287 287 <i>stupne</i><tt>&deg;</tt> <i>minúty</i><tt>&#39;</tt> <i>sekundy</i><tt>&quot</tt>
288 288 +++++
289 289 +++++
290 290 <ľavá zátvorka>
291 291 +++++
292 292 +++++
293 293 +++++
294 294 +++++
295 295 <pravá zátvorka>
296 296 <strong>Varovanie:</strong> Keďže nepoužívate štandardné OSM API, nastavte pre OAuth zákaznícky kľúč a tajomstvo v <i>Pokročilých nastaveniach OAuth</i>.
297 297 <vlnovka>
298 298 <nedefinované>
299 299 +++++
300 300 === Štatistiky vyrovnávacej pamäte ===
301 301 +++++
302 302 Smerovník/rázcestník ukazujúci smer k rôznym cieľom.
303 303 Odosielanie na pozadí už prebieha. Nie je možné zmeniť stav, kým nebude odosielanie ukončené.
304 304 Už prebieha odosielanie na pozadí. Prosím počkajte na jeho dokončenie pred odosielaním ďalších zmien
305 305 Lavička umiestnená na pamiatku niekoho alebo niečoho; bežne má tabuľku a tiež môže na nej sedieť socha.
306 306 Bicykel natretý na bielo trvalo umiestnený ako pamätník cestnej nehody (obyčajne cyklistu).
307 307 Modla plaketa pripomínajúca historickú súvislosť s daným miestom. (Bežné v Spojenom kráľovstve)
308 308 Tabuľa s mapou.
309 309 Tabuľa s informáciami.
310 310 Vodná plocha, ako jazero, rybník alebo rieka.
311 311 Budova, pamätník, socha alebo iný objekt oslavujúci víťazstvo alebo pripomínajúci tých, čo padli alebo boli zranení vo vojne.
312 312 -----
313 313 Pamätná doska, často pripevnená na stene
314 314 Pamätník v tvare kríža.
315 315 Farma v rámci väčšieho osídlenia
316 316 Vývod hydrantu umiestnený pod zemou.
317 317 Rovná plocha piesku, štrku alebo okruhliakov na okraji vody.
318 318 Chodník popri ceste
319 319 Skupina diel (kanónov) v pevnom opevnení
320 320 Rad stromov.
321 321 Lineárny objekt {0} bez {1} má značku indikujúcu, že ide o oblasť.
322 322 -----
323 323 Znížené územie medzi kopcami.
324 324 Horský chrbát
325 325 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
326 326 Plastika nezobrazujúca sochu, nezapadá do inej kategórie.
327 327 Významná skala alebo skalný útvar, ktorý je pevne spojený so skalným podložím.
328 328 Priechod pre chodcov
329 329 Bránka pre peších pri väčšej bráne
330 330 Trvalá masa ľadu, ktorá sa pohybuje pod vlastnou váhou.
331 331 Hydrant stĺpového typu.
332 332 Bod kde podzemná voda prirodzene vyteká z podzemia na zemský povrch.
333 333 -----
334 334 Základný objekt ID = 0 nemôže byť neviditeľný.
335 335 Výrazná časť pevniny vytŕčajúca do mora alebo veľkého jazera.
336 336 Členstvo v relácii bolo skopírované do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste to skontrolovať a v prípade potreby opraviť.
337 337 Členstvo v relácii, založené na roli, bolo skopírované do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste to skontrolovať a v prípade potreby opraviť.
338 338 Sedlo medzi horami alebo kopcami.
339 339 Uzavreté potrubie, bez obvyklého tvaru hydrantu.
340 340 Osamelá výrazná skala, ktorá sa môže odlišovať od zloženia okolitého terénu.
341 341 Jeden krík.
342 342 Jeden strom.
343 343 -----
344 344 -----
345 345 Socha predstavujúca osobu
346 346 Strmý svah zeme, takmer vertikálny (pravá strana čiary reprezentuje nižšiu hranu svahu).
347 347 Strmý skalný útvar s (takmer) zvislým sklonom (dolná strana je vpravo od cesty).
348 348 Kameň s nápisom, obrázkom alebo podobne.
349 349 Typ stĺpového hydrantu, ktorý je neustále pod tlakom, s ventilmi pre jednotlivé výpusty.
350 350 Typ stĺpového hydrantu, kde je uzatvárací ventil pod zemou.
351 351 Hodnota 10000 znamená mierku 1:10000 (1 cm na mape sa rovná 100 m na povrchu; rozlíšenie displeja: 96 dpi)
352 352 Sopka, spiaca, vyhasnutá alebo činná.
353 353 Hydrant pripevnený na stene.
354 354 Vodná studňa.
355 355 +++++
356 356 +++++
357 357 -----
358 358 -----
359 359 -----
360 360 -----
361 361 -----
362 362 AGRI čiernobiela 2.5m
363 363 +++++
364 364 +++++
365 365 -----
366 366 Schopnosti API
367 367 +++++
368 368 Kľúč API pre podkladové snímky id={0} nemusí byť dostupný.
369 369 Verzia API: {0}
370 370 +++++
371 371 -----
372 372 -----
373 373 +++++
374 374 -----
375 375 -----
376 376 -----
377 377 -----
378 378 +++++
379 379 Prerušiť
380 380 Zrušiť spojenie
381 381 Zrušiť dialóg pre výber súboru
382 382 Zrušiť dialóg pre výber súboru.
383 383 O programe
384 384 O programe JOSM...
385 385 Prijať prístupový reťazec
386 386 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
387 387 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
388 388 Prístup
389 389 Prístupový reťazec
390 390 Kľúč prístupového reťazca:
391 391 Heslo prístupového reťazca:
392 392 URL prístupového reťazca:
393 393 Prístup k zadným vchodom alebo núdzovým vstupom
394 394 Prístup k revidovanej verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
395 395 -----
396 396 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je "{0}".
397 397 Presnosť
398 398 Akcia
399 399 Parametre akcie
400 400 Akcie
401 401 Akcie na vykonanie
402 402 Aktivovať
403 403 Aktivovať vrstvu
404 404 Aktivovať vybratú vrstvu
405 405 Namiesto toho aktivujem štandardné vykresľovanie máp.
406 406 Aktívne predvoľby:
407 407 Aktívne pravidlá:
408 408 Aktívne štýly:
409 409 Pohon
410 410 Prispôsobiť vykresľovanie OSM objektov
411 411 Pridať
412 412 Pridať URL pre mapový podklad
413 413 Pridajte URL s popismi pre JOSM pluginy.
414 414 Pridať bod...
415 415 Pridať Rectified Image
416 416 Pridať značku
417 417 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
418 418 Pridať tlačidlo s týmto vyhľadávacím výrazom na panel nástrojov.
419 419 Pridať novú poznámku
420 420 Pridať novú cestu pre ikony
421 421 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
422 422 Pridať nový bod do existujúcej cesty
423 423 Pridajte novú predvoľbu zadaním názvu súboru alebo URL
424 424 Pridať nové pravidlo zadaním súboru alebo adresy
425 425 Pridať nový zdroj do zoznamu.
426 426 Pridať nový štý zadaním názvu súboru alebo URL
427 427 Pridať novú položku {0} zadaním URL
428 428 Pridať bod pomocou zemepisnej šírky / dĺžky alebo easting / northing (Cartesian).
429 429 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
430 430 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
431 431 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
432 432 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
433 433 Pridať všetky značky
434 434 Pridať informáciu o autorovi
435 435 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
436 436 Pridať komentár
437 437 Pridať komentár k sade zmien:
438 438 Pridať k poznámke komentár:
439 439 Pridať konflikt pre "{0}"
440 440 Pridať filter.
441 441 Pridať vrstvy
442 442 Pridať nový úryvok
443 443 Pridať bod
444 444 Pridať bod do cesty
445 445 Pridať bod do cesty a spojiť
446 446 Pridať bod {0}
447 447 Pridať režim poznámky
448 448 Pridať alebo odstrániť tlačidlo na panel nástrojov
449 449 Pridať reláciu {0}
450 450 Pridať vybrané značky
451 451 Pridať výber do relácie
452 452 Pridať nastavenie
453 453 Pridať úryvok
454 454 Pridať značku
455 455 Pridať značky do vybraných objektov
456 456 Pridať členy všetkých vybraných relácií k súčasnému výberu
457 457 Pridať vybrané dostupné predvoľby do zoznamu aktívnych predvolieb
458 458 Pridať vybrané pravidlá do zoznamu aktívnych pravidiel
459 459 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
460 460 Pridať vybranú reláciu k aktuálnemu výberu
461 461 Pridať k výberu
462 462 Pridať do výberu posúvacej mapy:
463 463 Pridať tlačidlo na panel nástrojov
464 464 Pridať cestu
465 465 Pridať cestu {0}
466 466 Pridať body na všetky priesečníky
467 467 Pridávam {0} k ignorovaným značkám
468 468 Pridávam {0} do kontroly pravopisu
469 469 Pridávam {0} do kontroly značiek
470 470 Aditíva:
471 471 Adresa nemá žiadne číslo domu
472 472 Adresy
473 473 -----
474 474 -----
475 475 Upraviť farebnosť.
476 476 Upraviť hodnotu jasu.
477 477 Nastaviť posun mapového podkladu
478 478 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
479 479 Upraviť hodnotu ostrosti.
480 480 Nastaviť intenzitu zlúčenia prekryvu.
481 481 Upraviť polohu tohto mapového podkladu
482 482 Nastaviť časové pásmo a rozdiel
483 483 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
484 484 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
485 485 Administratívne centrum
486 486 Administratívna úroveň
487 487 -----
488 488 Rozšírené
489 489 Pokročilé pozadie: Zmenené
490 490 Pokročilé pozadie: Neštandardné
491 491 Rozšírené OAuth parametre
492 492 Pokročilé vlastnosti OAuth
493 493 Pokročilé voľby
494 494 Rozšírené info
495 495 Rozšírené info (web)
496 496 Rozšírené info objektov
497 497 Pokročilé nastavenie "{0}" nemá predvolenú hodnotu. Zvážte jej reset na pôvodnú hodnotu.
498 498 Pokročilé nastavenia
499 499 Pokročilé nastavenia...
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Letecké snímky "{0}" môžu byť posunuté. Prosím overte posun pomocou stôp GPS!
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 -----
510 510 Letecká alebo satelitná snímka
511 511 Lanovka
512 512 Estetický štýl
513 513 Vek korekčných údajov
514 514 +++++
515 515 Poľnohospodárske vozidlá (s obmedzeniami, napr. max. 25 km/h)
516 516 Kvalita ovzdušia
517 517 Značenie letísk
518 518 Albersove zachovanie plochy
519 519 -----
520 520 Zarovnať body do kruhu
521 521 Zarovnať body na priamku
522 522 Zarovnať každú cestu do kruhu
523 523 Všetko
524 524 Všetky súbory
525 525 Všetky formáty
526 526 -----
527 527 Všetky súbory (*.*)
528 528 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
529 529 Všetky číselné hodnoty spočítané ako "{0}" sa použijú na kľúč "{1}"
530 530 Všetky body a úseky stôp budú mať vlastnú farbu. Dá sa upraviť v manažéri vrstiev.
531 531 Všetky projekcie sú podporované
532 532 Všetky nastavenia v tejto skupine sú na východzích hodnotách, nie je čo uložiť
533 533 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' budú použité pre kľúč ''{1}''
534 534 Všetky vozidlá
535 535 Povoliť zmeny poznámok (notes)
536 536 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
537 537 Povoliť čítanie vašich preferencií
538 538 Povoliť nahrávať GPS stopy
539 539 Povoliť nahrávať mapové dáta
540 540 Povoliť zapisovať vaše preferencie
541 541 Umožnuje kontrolovať JOSM z iných aplikácií, napr. z webového prehliadača.
542 542 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
543 543 -----
544 544 Skoro pravouhlé budovy
545 545 -----
546 546 -----
547 547 -----
548 548 So základným objektom "{0}" už existuje konflikt.
549 549 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
550 550 Tiež premenovať súbor
551 551 Alternatívne značenie poskytovaných služieb
552 552 Alternatívny názov
553 553 Alternatívne značenie: `shop=*` + `second_hand=yes` alebo `second_hand=only`
554 554 Vždy skryté
555 555 Vždy prepísať súbory GPX bez pýtania
556 556 Vždy zobraziť informácie o práve zvolených objektoch, nie o tých pod myšou
557 557 Vždy zobraziť
558 558 Vždy aktualizovať bez opýtania
559 559 -----
560 560 +++++
561 561 Počet káblov
562 562 Počet sedadiel
563 563 Počet schodov
564 564 Počet obvodov (okruhov)
565 565 Počet pólov
566 566 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené používateľmi a programami.
567 567 Nahromadenie voľných ostrých skál.
568 568 Nahromadenie voľných okruhliakov na pláži alebo v riečišti.
569 569 Oblasť kde sú ukladané látky rozpustené vo vode, aby sa od vody oddelili pevné čiastočky
570 570 Oblasť kríkov, ktoré sú aktívne udržiavané a upravované ľuďmi.
571 571 Oblasť vodnej plochy väčšinou obklopená pevninou, avšak priamo napojená na oceán alebo jazero.
572 572 Prázdna hodnota vymaže značku.
573 573 Nastala chyba v plugine {0}
574 574 Nastala chyba pri overovaní či verzia JOSM je aktuálna.
575 575 Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.
576 576 Obelisk
577 577 Kancelária poskytujúca informácie o meste alebo oblasti.
578 578 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl.: plugin) "{0}".
579 579 Nastala neočakávaná výnimka.\nToto je vždy chyba programovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM, prosím zvážte nahlásenie tejto chyby.
580 580 Zvislý panel vyrytý alebo namaľovaný ozdobami alebo nápismi.
581 581 Analógové
582 582 -----
583 583 Zameriavanie uhlov
584 584 Zameriavanie uhlov je aktívne.
585 585 -----
586 586 Chované zvieratá
587 587 Animovaný
588 588 Prekryv s poznámkami poskytovaný basemap.at.
589 589 -----
590 590 Pripojiť preferencie zo súboru do existujúcich hodnôt
591 591 Platí na posledný štýl načítaný pomocou voľby {0}.
592 592 Použiť
593 593 Použiť zmeny
594 594 Použiť predvolené
595 595 Použiť rozhodnutie
596 596 Použiť rolu
597 597 Použiť rolu:
598 598 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
599 599 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
600 600 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
601 601 Aplikovať dynamické zlúčenie farieb a prispôsobiť šírku podľa priblíženia pre všetky čiary GPX.
602 602 Použiť nedávnu značku {0}
603 603 Použiť vyriešený konflikt
604 604 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
605 605 Použiť zvolené zmeny
606 606 Aplikovať zmenu značiek na starý výber?
607 607 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
608 608 Použiť súčasnú aktualizáciu
609 609 Použiť adresu dlaždice
610 610 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
611 611 Použiť túto rolu pre všetkých členov
612 612 Použiť?
613 613 -----
614 614 Akvakultúra
615 615 -----
616 616 +++++
617 617 -----
618 618 -----
619 619 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
620 620 Naozaj chcete odstrániť objekty s pripojenými cestami, ktoré sú skryté filtrami?
621 621 Naozaj chcete presunúť objekty s pripojenými cestami, ktoré sú skryté filtrom?
622 622 Oblasť
623 623 Štýl oblasti na vonkajšej ceste
624 624 Cesta reprezentujúca oblasť nie je uzavretá
625 625 Oblasť na vykreslenie, predvolená hodnota je "{0}"
626 626 Plocha s {0} nad {1} je neplatná
627 627 Plocha: {0}
628 628 Oblasti sú vyfarbené len okolo ich vnútorných hrán
629 629 Oblasť okolo miesta
630 630 Parameter {0} bol zadaný, ale mierka nemohla byť určená z ostatných parametrov
631 631 Parameter {0} bol zadaný, očakáva sa {1} alebo {2}
632 632 Meno umelca
633 633 Stúpanie (m)
634 634 Spýtať sa pred aktualizáciou
635 635 Zostavenie nových polygónov
636 636 -----
637 637 -----
638 638 -----
639 639 Prevziať
640 640 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
641 641 -----
642 642 -----
643 643 Pokúšam sa stiahnuť informácie o právach Bing
644 644 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
645 645 Atribúty
646 646 Zvuk
647 647 Audio zariadenie nedostupné
648 648 Zvukové súbory (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
649 649 Zukové značky z {0}
650 650 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
651 651 Označenie bodu so zvukovým záznamom
652 652 +++++
653 653 Audiosprievodca cez mobilný telefón?
654 654 Overenie totožnosti
655 655 Overenie s dodaním používateľského mena a hesla
656 656 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné používateľské meno a platné heslo.
657 657 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné používateľské meno a platné heslo.
658 658 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
659 659 Autentifikácia zlyhala
660 660 Autentifikácia zlyhala, prosím skontrolujte detaily v prehliadači.
661 661 Autor
662 662 Autor:
663 663 Autentifikácia zlyhala
664 664 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
665 665 Autorizačná URL:
666 666 Povoliť teraz
667 667 Autori (spracovatelia)
668 668 Automaticky
669 669 Automaticky načítať dlaždice
670 670 Povolené Automatické uloženie
671 671 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
672 672 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
673 673 Automatické priblíženie
674 674 Automatické priblíženie v predvolenom nastavení:
675 675 Auto-odhad
676 676 -----
677 677 Automatické načítanie dlaždíc v predvolenom nastavení:
678 678 Automatické
679 679 Bankomat
680 680 Automatická oprava značiek
681 681 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
682 682 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
683 683 Automaticky odvodiť zdroj (source) zo súčasných vrstiev
684 684 Skracujem hodnotu značky "{0}" na vymazanom objekte {1}
685 685 -----
686 686 -----
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Dostupný
690 690 Dostupné predvolené podklady:
691 691 Dostupné predvoľby:
692 692 Dostupné role
693 693 Dostupné pravidlá:
694 694 Dostupné štýly:
695 695 Lavínová ochrana
696 696 +++++
697 697 Priemerná dĺžka úseku: {0}
698 698 +++++
699 699 -----
700 700 Azimutálna ekvidistantná
701 701 -----
702 702 +++++
703 703 Ťahač s dvoma prívesmi
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 +++++
708 708 +++++
709 709 -----
710 710 -----
711 711 +++++
712 712 +++++
713 713 Späť
714 714 V prírode
715 715 -----
716 716 Pozadie:
717 717 Operadlo chrbta (Backrest)
718 718 Backspace v pridávacom režime
719 719 Chybná požiadavka
720 720 Chybné umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
721 721 Chybná odpoveď
722 722 Hlavná ulica
723 723 -----
724 724 +++++
725 725 Prekročený Limit Šírka pásma
726 726 +++++
727 727 +++++
728 728 -----
729 729 Nižšie položená neobhospodarovávaná oblasť s neúrodnou, kyslou pôdou a nízkymi drevnatými porastmi.
730 730 Nižšie položená neobhospodarovávaná pôda s kríkmi ale málo alebo žiadnymi stromami.
731 731 Vysoko položená neobhospodarovávaná pôda pokrytá trávou, ktorá môže byť spásaná.
732 732 Zábrana
733 733 Vchod/vstup cez prekážku nie je nastavený na prekážke
734 734 Prekážky a vchody
735 735 -----
736 736 -----
737 737 -----
738 738 Základná mapa Rakúska, založená na vládnych údajoch.
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Základný
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Batérie
745 745 Bajonet
746 746 -----
747 747 -----
748 748 -----
749 749 -----
750 750 Skrášľovacie služby
751 751 Počet postelí
752 752 Predtým než nahlásite chybu, overte či máte najnovšiu verziu JOSM tu:
753 753 Začínam úlohu {2}: {0}{1}
754 754 Belgický Lambert 1972
755 755 Belgický Lambert 2008
756 756 -----
757 757 Lavička
758 758 -----
759 759 -----
760 760 -----
761 761 -----
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 -----
767 767 -----
768 768 -----
769 769 -----
770 770 Najlepšie priblíženie: {0}
771 771 Papierové obaly na nápoje
772 772 Bicykel
773 773 Cyklotrasa
774 774 Rampa pre bicykle
775 775 Ulica pre cyklistov
776 776 Požičovňa bicyklov
777 777 Oprava bicyklov
778 778 Predaj bicyklov
779 779 Čistenie bicyklov (za poplatok)
780 780 Veľká telekomunikačná veža, obyčajne vyššia ako 100 metrov.
781 781 -----
782 782 Bing letecké snímky
783 783 Bio nafta
784 784 Bioplyn
785 785 +++++
786 786 Zablokovať sieťový prístup k zdrojom
787 787 Modrá:
788 788 Informácie na tabuli
789 789 Čln
790 790 Varný reaktor 1 (BWR-1)
791 791 Varný reaktor 2 (BWR-2)
792 792 Varný reaktor 3 (BWR-3)
793 793 Varný reaktor 4 (BWR-4)
794 794 Varný reaktor 5 (BWR-5)
795 795 Varný reaktor 6 (BWR-6)
796 796 Typ stĺpika
797 797 -----
798 798 -----
799 799 -----
800 800 Bonvillars Ortofoto 2013
801 801 Názov záložky:
802 802 Záložky
803 803 Knihy
804 804 +++++
805 805 +++++
806 806 -----
807 807 -----
808 808 Druh hranice
809 809 Oba body
810 810 -----
811 811 Balvany (Boulders)
812 812 Hranice zvolených mapových podkladov:
813 813 Duplicitné body na hranici
814 814 Typ hranice
815 815 Ohraničujúci rámec
816 816 Ohraničujúci rámec (plánovaný):
817 817 Ohraničujúci rámec:
818 818 Hranice
819 819 Značka
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 Most
827 827 -----
828 828 Názov mostu
829 829 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
830 830 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
831 831 Chybná predvoľba značenia "{0}-{1}" - počet prvkov v ''{2}'' musí byť rovnaký ako v poli ''values''
832 832 Budapest okrsok XI ortofoto 2015
833 833 Budapesť okrsok XI ortofoto 2017
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 Vytvoriť vyhľadávací reťazec pre Overpass pomocou pomocníka Overpass
838 838 Vytvoriť požiadavku
839 839 Vytvoriť reťazec a vykonať vyhľadávanie
840 840 Budova
841 841 Duplicitné body na budovách
842 842 -----
843 843 Budova v budove
844 844 Vytváram hlavné menu
845 845 Časť budovy
846 846 Typ budovy
847 847 Budova s takmer pravými uhlami
848 848 -----
849 849 Zabudovaný štýl, vnútorná cesta:
850 850 Zabudované:
851 851 Autobus
852 852 Autobusový záliv
853 853 -----
854 854 Dopytové tlačidlo
855 855 Podľa kódu (EPSG)
856 856 -----
857 857 Bytom: Fotoplan 2014 (letecký snímok)
858 858 -----
859 859 -----
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 +++++
864 864 -----
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Kanadský deutériovo úránový reaktor (CANDU)
868 868 -----
869 869 +++++
870 870 CNG (Stlačený zemný plyn)
871 871 +++++
872 872 -----
873 873 +++++
874 874 -----
875 875 -----
876 876 -----
877 877 -----
878 878 -----
879 879 Vyrovnávacia pamäť
880 880 Názov vyrovnávacej pamäte
881 881 Ukladať aktualizáciu pre {0}
882 882 Ukladať aktualizácie
883 883 -----
884 884 -----
885 885 +++++
886 886 Výpočet oblasti na stiahnutie
887 887 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
888 888 Kambodža, Laos, Thajsko, Vietnam, Malajzia, Mjanmarsko dvojjazyčne
889 889 Kamera
890 890 +++++
891 891 Multipolygón sa nedá sa zarovnať. Akcia zrušená.
892 892 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože neobsahuje podtriedu ''{1}''.
893 893 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu máp ''{0}'', pretože nie je zapísaná ako vykresľovač máp.
894 894 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože trieda nebola nájdená.
895 895 Nepodarilo sa prečítať metaúdaje pre súbor "{0}". Ako časová značka sa použije dátum poslednej zmeny.
896 896 Nie je možné použiť vrstvu {0} pretože sa nenašli žiadne podporované formáty. Vrstva je dostupná vo formátoch: {1}
897 897 -----
898 898 Zrušiť
899 899 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
900 900 Zrušiť overenie
901 901 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
902 902 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
903 903 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
904 904 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
905 905 Zrušiť operáciu
906 906 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
907 907 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
908 908 Zrušiť, pokračovať v úpravách
909 909 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
910 910 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
911 911 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
912 912 Nedá sa pridať {0} pretože nie je súčasťou dátovej sady
913 913 Nie je možné použiť nerozhodnutú značku pri spojovaní prvkov.
914 914 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > 0 novému základnému objektu. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
915 915 Nemôžem vytvoriť požiadavku na zmenové súbory s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
916 916 Nemôžem porovnať základný objekt s ID ''{0}'' so základným objektom s ID ''{1}''.
917 917 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenové súbory, vrátane parametrov požiadavky "uid" a "display_name"
918 918 Nemôžem vytvoriť požiadavku na zmenové súbory na otvorené súbory anonymného používateľa
919 919 Nedá sa zmazať bod, ktorý obsahuje značky
920 920 Nepodarilo sa určit stred kruhu pre túto geometriu.
921 921 Nemožno stiahnuť súbor "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie "{1}" nie je platná URL adresa. Sťahovanie sa preskočí.
922 922 Nemôžem stiahnuť plugin "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie "{1}" nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
923 923 Nemôžem stiahnuť plugin "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
924 924 Nepodarilo sa spracovať položku v zozname ignorovaných {0}
925 925 Nie je možné spojiť vnútorné a vonkajšie cesty multipolygónu
926 926 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
927 927 Nedá sa načítať vrstva {0} pretože závisí na vrstve {1}, ktorá však bola vynechaná.
928 928 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených základných objektov je nový a ostatné nie sú
929 929 Nedajú sa zlúčiť body: Musela by byť zmazaná cesta {0}, ktorú stále používa {1}
930 930 Nemožno zlúčiť základné objekty s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
931 931 Nemožno miešať bod a cestu pre rolu "cez"
932 932 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
933 933 Nepodarilo sa otvoriť URL ''{0}''<br>Nasledujúce úlohy sťahovania akceptujú tieto tvary URL:<br>{1}
934 934 Nepodarilo sa prečítať časovú značku "{0}"
935 935 Nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt.
936 936 Nemožno obmedziť požiadavku zmenových súborov na aktuálneho používateľa, pretože aktuálny používateľ je anonymný
937 937 Nemožno obmedziť požiadavku na zmenové súbory na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je neplatný.
938 938 Nemožno obmedziť požiadavku zmenových súborov na meno používateľa "{0}"
939 939 Nedá sa rozdeliť pretože už prebieha iná operácia rozdelenia
940 940 Nepodarilo sa spustiť server diaľkového ovládania cez IPv4 na porte {0}: {1}
941 941 Nepodarilo sa spustiť server diaľkového ovládania cez IPv6 na porte {0}: {1}
942 942 Nerozumiem zdroju štýlu: {0}
943 943 Nerozumiem nasledovnému typu: {0}
944 944 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" už neexistuje
945 945 Kanoe
946 946 Plechovky
947 947 -----
948 948 -----
949 949 -----
950 950 -----
951 951 -----
952 952 -----
953 953 -----
954 954 -----
955 955 -----
956 956 -----
957 957 -----
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 -----
962 962 -----
963 963 -----
964 964 -----
965 965 -----
966 966 -----
967 967 -----
968 968 -----
969 969 -----
970 970 -----
971 971 -----
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 Kapacita
976 976 Kapacita (celková)
977 977 Kapacita (osôb)
978 978 Vozidlo
979 979 Značka áut
980 980 Karavany povolené
981 981 Kartón
982 982 Náklad
983 983 Konský povoz
984 984 Autá
985 985 -----
986 986 Cartoriviera - Ortofoto 2012
987 987 Likvidácia nádrží (Elsan)
988 988 Hotovosť
989 989 Vklady hotovosti
990 990 +++++
991 991 Kataster Španielsko
992 992 Príčina:
993 993 Spôsobená ľudskou činnosťou
994 994 -----
995 995 Držadlo v strede
996 996 Stred ohraničujúceho rámca
997 997 Zavlažovanie okolo centrálneho bodu
998 998 Stredový pohľad
999 999 -----
1000 1000 Hlavný poludník
1001 1001 +++++
1002 1002 -----
1003 1003 Certifikáty
1004 1004 Náradie na reťaz
1005 1005 Upraviť značky
1006 1006 Zmeniť farby používané v oknách programu a mapových štýloch.
1007 1007 Zmeniť smer?
1008 1008 Názov súboru zmien (.osc). Môže byť zadaný viackrát.
1009 1009 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
1010 1010 Zmeniť zoznam mapových nastavení
1011 1011 Zmeniť nastavenie zoznamu
1012 1012 Zmeniť členov {0}
1013 1013 Zmeniť bod {0}
1014 1014 Zmeniť body {0}
1015 1015 Zmeniť nastavenia proxy servera
1016 1016 Zmeniť reláciu
1017 1017 Zmena role člena relácie pre {0} {1}
1018 1018 Zmeniť reláciu {0}
1019 1019 Zmena rozlíšenia
1020 1020 Zmeniť rolu pre {0} v relácii {1}
1021 1021 Zmeniť nastavenie reťazca
1022 1022 Zmeniť názov priečinka pre JOSM
1023 1023 Zmeniť jazyk JOSM.
1024 1024 Zmeňte znovu projekciu alebo odstráňte vrtvu.
1025 1025 Zmena výberu
1026 1026 Zmeniť pohľad
1027 1027 Zmeniť viditeľnosť.
1028 1028 Zmeniť cestu {0}
1029 1029 Zmeny
1030 1030 Vyžadujú zmeny odoslanie?
1031 1031 Zmeny nastavení podľa XML súboru
1032 1032 Zmeny budú aplikované v zadanom poradí. Voliteľné.
1033 1033 Sada zmien
1034 1034 Očakávané ID zmenového súboru > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
1035 1035 Zmenový súbor ID:
1036 1036 Manažér zmenových súborov
1037 1037 Zmenový súbor zavretý
1038 1038 Komentár k súboru zmien
1039 1039 Poznámka zmenového súbor:
1040 1040 Zmenový súbor id:
1041 1041 Info súboru zmien
1042 1042 Zmenový súbor je plný
1043 1043 Sada zmien musí byť uzavretá, aby sa mohol pridať komentár
1044 1044 Zdroj zmenového súboru
1045 1045 Značky sady zmien:
1046 1046 Súbor zmien {0}
1047 1047 Sada zmien {0}: Neočakávané poradie verzií pre {1}: v{2} nie je vyššia než v{3}
1048 1048 Súbory zmien
1049 1049 Sady zmien: Uzavrieť zvolené otvorené sady zmien
1050 1050 Sady zmien: Stiahnuť informácie o zvolených sadách zmien z OSM servera
1051 1051 Sady zmien: pokročilé nastavenia
1052 1052 Sady zmien: Otvoriť webstránku pre každú zvolenú sadu zmien
1053 1053 Sady zmien: Otvoriť okno Manažéra zmenových súborov pre zvolené sady zmien
1054 1054 Sady zmien: Vybrať všetky objekty priradené k práve zvoleným sadám zmien
1055 1055 Zmena klávesových skratiek manuálne.
1056 1056 Prebaľovací stôl
1057 1057 Nabíjacia sieť (Poskytovateľ služby mobility)
1058 1058 Nabíjací výkon (napr. ''22 kW''):
1059 1059 Nabíjací poplatok
1060 1060 Zvoľte "Uložiť" pre uloženie vrstvy do súboru zadaného vľavo.
1061 1061 Zvoľte "Nahrať" pre odoslanie zmien na server OSM.
1062 1062 Hľadať ''fixme''
1063 1063 Kontroluje body, ktoré majú smer "forward" (dopredu) alebo "backward" (dozadu).
1064 1064 Kontrolovať typy predvolieb.
1065 1065 Kontrolovať regióny.
1066 1066 Kontroluje ostré uhly na dopravných cestách
1067 1067 Zvoľte ak chcete používať opačný smer
1068 1068 Interval kontroly (minúty):
1069 1069 Kontrola na serveri
1070 1070 Kontrola vlastností kľúčov.
1071 1071 Kontrola hodnôt vlastností.
1072 1072 Kontrola zmazaných nadradených objektov v lokálnej dátovej sade
1073 1073 Kontrola nadradených objektov pre zmazané objekty
1074 1074 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
1075 1075 Kontroluje budovy, ktoré majú uhly blízke pravému uhlu, ale nie sú presne kolmé.
1076 1076 Vyhľadáva zastaralé vlastnosti
1077 1077 Hľadá chyby objektov voči schopnostiam API
1078 1078 Kontroluje chyby v adresách a reláciách "associatedStreet".
1079 1079 Skontroluje chyby v prekážkach a vchodoch.
1080 1080 Kontroluje chyby v značkách súvisiacich s Internetom.
1081 1081 Kontroluje chyby v reláciách.
1082 1082 Hľadá chyby v adresách
1083 1083 Hľadá chyby na komunikáciách
1084 1084 Hľadá chyby v reláciách
1085 1085 Hľadá chyby na náboženských objektoch
1086 1086 Hľadá chyby geometrie
1087 1087 Hľadá chýbajúce značky alebo podozrivé kombinácie
1088 1088 Kontrolovať vlastnosti závislé od územia
1089 1089 Hľadá nepotrebné značky
1090 1090 Skontroluje cesty pripojené k oblastiam.
1091 1091 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
1092 1092 Hľadá chybné viacnásobné hodnoty
1093 1093 Hľadá chybné číselné hodnoty
1094 1094 Hľadá chybné značky "wikipedia"
1095 1095 Kontroluje či elektrickému vedeniu chýbajú podporné stožiare a body v elektrickom vedení bez značky power=tower/pole
1096 1096 Kontrolný súčet chýb: {0}
1097 1097 +++++
1098 1098 Podriadené relácie
1099 1099 Čínky tlakovodný reaktor (CPR-1000)
1100 1100 Čínsky
1101 1101 Vybrať
1102 1102 Zvoľte pravidlá kontroly značiek na aktiváciu
1103 1103 Zvoľte farbu
1104 1104 Zvoľte farbu pre {0}
1105 1105 Zvoľte preddefinovanú licenciu
1106 1106 Vybrať hodnotu
1107 1107 Zvoľte predvolenú vrstvu
1108 1108 Zvoľte súbor s profilom
1109 1109 Vybrať nedávnu značku {0}
1110 1110 Zvoľte povolené kontroly
1111 1111 Vyberte typ objektu OSM
1112 1112 Vybrať server pre vyhľadávanie:
1113 1113 Zvoľte viditeľnosť stôp a farby
1114 1114 Veľkosť skupiny {0} prekročila max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server "{2}"
1115 1115 -----
1116 1116 -----
1117 1117 Obvod (metre)
1118 1118 +++++
1119 1119 Názov mesta
1120 1120 Kapské mesto 2013 Aerial
1121 1121 Kapské mesto 2015 Letecké snímky
1122 1122 -----
1123 1123 -----
1124 1124 -----
1125 1125 -----
1126 1126 -----
1127 1127 -----
1128 1128 -----
1129 1129 -----
1130 1130 -----
1131 1131 -----
1132 1132 -----
1133 1133 -----
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 -----
1137 1137 -----
1138 1138 -----
1139 1139 Typ triedy
1140 1140 Vyčistiť
1141 1141 Vyprázdniť pamäť pre navrátenie akcie
1142 1142 Vymazať zásobník
1143 1143 Vymazať textarea
1144 1144 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
1145 1145 Vymaže kľúč ''{0}''.
1146 1146 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
1147 1147 Kliknite <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
1148 1148 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
1149 1149 Kliknutím na bunku zmeníte cestu k súboru.
1150 1150 Kliknite sem na výber cesty uloženia
1151 1151 Kliknite sem pre zobrazenie prijatých správ.
1152 1152 Kliknite na miesto kde má byť cesta rozdelená
1153 1153 Kliknite na cestu, pre začatie vylepšovania jej tvaru.
1154 1154 Kliknite na test prístupu k serveru OSM so súčasným prístupovým reťazcom
1155 1155 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
1156 1156 Kliknite na miesto kam chcete vytvoriť novú poznámku
1157 1157 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
1158 1158 Kliknutím zrušíte spúšťanie externých prehliadačov
1159 1159 Kliknúť pre zrušenie spojenia bodov
1160 1160 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
1161 1161 Kliknutím zrušíte nahrávanie
1162 1162 Kliknite na pridanie nového bodu. Uvoľnite Ctrl na premiestnenie existujúcich bodov alebo držte Alt na vymazávanie.
1163 1163 Kliknite pre zrušenie
1164 1164 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
1165 1165 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
1166 1166 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
1167 1167 Kliknutím zavriete dialóg
1168 1168 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
1169 1169 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
1170 1170 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
1171 1171 Kliknutím zavriete tento dialóg a pokračujete v editovaní
1172 1172 Kliknite na zavretie okna
1173 1173 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
1174 1174 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
1175 1175 Kliknite na vymazanie zvýrazneného bodu. Uvoľnite Alt na premiestnenie existujúcich bodov alebo držte Ctrl na pridanie nových bodov.
1176 1176 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
1177 1177 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
1178 1178 Kliknite pre vypnutie pluginu "{0}"
1179 1179 Kliknúť na vymazanie vykonaných zmien a zavrieť editor relácie
1180 1180 Kliknite pre zahodenie zmien a načítanie údajov z vrstvy
1181 1181 Kliknite pre stiahnutie
1182 1182 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
1183 1183 Kliknite pre stiahnutie do novej vrstvy údajov
1184 1184 Kliknúť pre stiahnutie aktuálne vybranej oblasti
1185 1185 Kliknutím stiahnete zvolenú oblasť do novej dátovej vrstvy
1186 1186 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
1187 1187 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
1188 1188 Kliknite na premiestnenie zvýrazneného bodu. Držte Ctrl na pridanie nových bodov, alebo Alt na vymazanie.
1189 1189 Kliknite pre zobrazenie karty s nastaveniami pre mapové podklady
1190 1190 Kliknite pre otvorenie karty nastavení predvolieb odnačovania
1191 1191 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
1192 1192 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
1193 1193 Kliknite ak chcete reštartovať neskôr.
1194 1194 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
1195 1195 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
1196 1196 Kliknite na spustenie úlohy na pozadí
1197 1197 Kliknúť na tlačidlo pre uloženie zmien a zavrieť editor relácie
1198 1198 Kliknite pre hľadanie viac miest
1199 1199 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
1200 1200 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
1201 1201 Kliknite pre pokračovanie v krokoch autorizačného procesu OAuth a vytvorte nový prístupový reťazec
1202 1202 Kliknite pre otestovanie prístupového reťazca
1203 1203 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
1204 1204 Kliknite pre aktualizáciu pluginu {0}
1205 1205 ID klienta:
1206 1206 Tajomstvo klienta:
1207 1207 Časový limit klienta
1208 1208 Halové lezecké trasy
1209 1209 Lezecké trasy v prírode
1210 1210 Štýly lezenia
1211 1211 Schránka obsahuje viac ako {0} znakov. Neprilepím obsah automaticky.\nMôžno chcete namiesto toho použiť Overpass.
1212 1212 Zavrieť
1213 1213 Zavrieť akúkoľvek cestu
1214 1214 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
1215 1215 Zatvoriť zmenové súbory
1216 1216 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
1217 1217 Uzavrieť poznámku
1218 1218 Uzavrieť poznámku so správou:
1219 1219 Zatvoriť otvorený súbor zmien
1220 1220 Zatvoriť otvorené sady zmien...
1221 1221 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
1222 1222 Zavrieť dialógové okno
1223 1223 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku na zmenové súbory
1224 1224 Zatvorte dialóg a prijmite prístupový reťazec
1225 1225 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
1226 1226 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
1227 1227 Zavrieť vybraté zmenové súbory
1228 1228 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
1229 1229 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
1230 1230 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačidlo na ľavej nástrojovej lište.
1231 1231 Zavreté po -
1232 1232 Zatvorený v
1233 1233 Zatvorený dňa:
1234 1234 Bližší popis
1235 1235 Zatváranie súboru zmien
1236 1236 zatváranie zmenového súboru {0}
1237 1237 Zatváranie súboru zmien...
1238 1238 Oblečenie
1239 1239 -----
1240 1240 -----
1241 1241 -----
1242 1242 -----
1243 1243 Pobrežie vovnútri "{1}"
1244 1244 -----
1245 1245 Pobrežie
1246 1246 Vklady mincí
1247 1247 Mince
1248 1248 Studený vzduch
1249 1249 Studená voda
1250 1250 Zlúčiť úseky všetkých stôp do jednej stopy.
1251 1251 Zozbierané body a úseky trasy pre pozíciu a zobrazené ako teplotná mapa.
1252 1252 -----
1253 1253 -----
1254 1254 Čas výberu pošty
1255 1255 -----
1256 1256 -----
1257 1257 -----
1258 1258 Farba
1259 1259 Farba (HTML názov alebo šestnástkový kód)
1260 1260 Názov Farby:
1261 1261 Farba pozadia (HTML názov alebo hexadecimálny kód)
1262 1262 Farba okraja/šípky (HTML názov alebo hexadecimálny kód)
1263 1263 Farba textu (HTML názov alebo hexadecimálny kód)
1264 1264 Farba vrchnákov (HTML názov alebo hexadecimálny kód)
1265 1265 Farba hornej časti (poklopu) (HTML názov alebo hexadecimálny kód)
1266 1266 -----
1267 1267 -----
1268 1268 Farebnosť
1269 1269 Farby
1270 1270 Vyfarbniť body a úseky stôp podľa hodnoty GPX fix
1271 1271 Vyfarbiť body a úseky stopy podľa referenčného ID GPS
1272 1272 Vyfarbiť body a úseky stopy podľa príznaku kvality RTKLib (Q). Vaše záznamové zariadenie musí túto informáciu zaznamenávať.
1273 1273 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
1274 1274 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
1275 1275 Vyfarbiť body a vyznačiť smery segmentov.
1276 1276 Vyfarbiť body a vyznačiť časovú značku segmentov.
1277 1277 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
1278 1278 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
1279 1279 Kombinácia parametrov elipsoidu nie je podporovaná.
1280 1280 Spojiť cesty
1281 1281 Potvrdenie spájania
1282 1282 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
1283 1283 Zlúčiť stopy z tejto vrstvy
1284 1284 Kombinovaná trasa pre chodcov a cyklistov bez {0}.
1285 1285 Príkaz
1286 1286 Zásobník príkazov
1287 1287 Zásobník príkazov: Vykonať znovu
1288 1288 Zásobník príkazov: Vybrať
1289 1289 Zásobník príkazov: Vybrať a priblížiť
1290 1290 Zásobník príkazov: Vrátiť spať
1291 1291 Zásobník príkazov: Späť: {0} / Opakovať: {1}
1292 1292 Poznámka
1293 1293 Komentovať sadu zmien
1294 1294 Komentovať poznámku
1295 1295 Poznámka:
1296 1296 Všeobecné nastavenia
1297 1297 Bežná skratka názvu
1298 1298 Druh komunikácie:
1299 1299 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
1300 1300 Kultúrny dom/Komunitné centrum
1301 1301 Pohlavie príslušníkov komunity
1302 1302 Porovnať
1303 1303 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
1304 1304 Stlačený vzduch
1305 1305 Podmienené kľúče
1306 1306 Konfigurovať umiestnenie pluginov
1307 1307 Nastavenie dostupných pluginov.
1308 1308 Konfigurovať stránky...
1309 1309 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
1310 1310 Konfigurácia panela nástrojov
1311 1311 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
1312 1312 Nastaviť či používate proxy server
1313 1313 Potvrdiť zabudnutie
1314 1314 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
1315 1315 Potvrdiť všetky diaľkovo ovládané manuálne činnosti
1316 1316 Potvrďte prázdnu rolu
1317 1317 Potvrdenie
1318 1318 Konflikt
1319 1319 Rozhodnutie konfliktov
1320 1320 Konflikt na pozadí
1321 1321 Konflikt na pozadí: kombinovaný
1322 1322 Konflikt na pozadí: rozhodnuté
1323 1323 Konflikt na pozadí: pokles
1324 1324 Konflikt na pozadí: zahodiť značku
1325 1325 Konflikt na pozadí: prázdny riadok
1326 1326 Konflikt na pozadí: zmrazený
1327 1327 Konflikt na pozadí: v porovnaní
1328 1328 Konflikt na pozadí: v opačnom
1329 1329 Konflikt na pozadí: ponechať
1330 1330 Konflikt na pozadí: ponechať všetky značky
1331 1331 Konflikt na pozadí: ponechať člena
1332 1332 Konflikt na pozadí: ponechať jednu značku
1333 1333 Konflikt na pozadí: žiadny konflikt
1334 1334 Konflikt na pozadí: nie v opačnom
1335 1335 Konflikt na pozadí: odstrániť člena
1336 1336 Konflikt na pozadí: rovnaká pozícia v opačnom
1337 1337 Konflikt na pozadí: vybraný
1338 1338 Konflikt v pozadí: spočítať všetky číselné značky
1339 1339 Konflikt na pozadí: nerozhodnuté
1340 1340 Konflikt na popredí
1341 1341 Konflikt na popredí: pokles
1342 1342 Konflikt na popredí: zahodiť značku
1343 1343 Konflikt na popredí: v porovnaní
1344 1344 Konflikt na popredí: ponechať
1345 1345 Konflikt na popredí: ponechať všetky značky
1346 1346 Konflikt na popredí: ponechať člena
1347 1347 Konflikt na popredí: ponechať jednu značku
1348 1348 Konflikt na popredí: odstrániť člena
1349 1349 Konflikt v popredí: spočítať všetky číselné značky
1350 1350 Konflikt na popredí: nerozhodnuté
1351 1351 Konflikt vo ''viditeľnom''atribúte objektu typu {0} s id {1}
1352 1352 Konflikt nie je úplne vyriešený
1353 1353 Konflikty
1354 1354 Objavené konflikty
1355 1355 Konflikty vo vkladaných značkách
1356 1356 Konflikty pri spájaní základných objektov
1357 1357 Konflikty pri spájaní ciest - spájaná cesta je ''{0}''
1358 1358 Konflikty pri zlučovaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
1359 1359 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
1360 1360 Spojiť prekrývajúce sa stopy na rezoch
1361 1361 Koncový bod spojenej cesty je blízko inej cesty
1362 1362 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
1363 1363 Spojenie do API neúspešné
1364 1364 Pripojenie na proxy server "{0}" pre URI "{1}" sa nepodarilo. Výnimka bola: {2}
1365 1365 Relácie prepojení jazdných pruhov
1366 1366 Relácia prepojenia so značkou "connectivity"
1367 1367 Značka prepojenia obsahuje neobvyklé údaje
1368 1368 Značke prepojenia chýba čiarka medzi povinnými a nepovinnými hodnotami
1369 1369 Typ výstavby
1370 1370 Kontaktujem server OSM pre {0}
1371 1371 Pripája sa na OSM Server...
1372 1372 Kontaktujem server...
1373 1373 Bezkontaktná platba
1374 1374 Obsah
1375 1375 -----
1376 1376 -----
1377 1377 Pokračovať
1378 1378 Napriek tomu pokračovať
1379 1379 Pokračovanie rozhodnutia
1380 1380 Pokračovať v nahrávaní
1381 1381 Pokračovať v nahrávaní
1382 1382 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
1383 1383 Pokračuje kreslenie čiary, ktorá zdieľa body s inou čiarou.
1384 1384 -----
1385 1385 Prispievatelia
1386 1386 Konvertovať
1387 1387 Konvertovať všetky polia
1388 1388 Konvertovať a zapamätať voľbu
1389 1389 Previesť do GPX vrstvy
1390 1390 Konvertovať na vrstvu GPX od prvého člena
1391 1391 Konvertovať na vrstvu GPX od posledného člena
1392 1392 Konvertovať na údaje OSM
1393 1393 Konvertovať do dátovej vrstvy
1394 1394 Prevedené z: {0}
1395 1395 Konvertuje súradnice z jedného referenčného systému do iného.
1396 1396 Hodnota súradníc môže byť v jednom z troch formátov:
1397 1397 Súradnice
1398 1398 Súradnice (predpokladané):
1399 1399 Importované súradnice: {0}
1400 1400 Súradnice:
1401 1401 Súradnice:
1402 1402 -----
1403 1403 Skopírovať
1404 1404 Skopírovať súradnice
1405 1405 Kopírovať značky
1406 1406 Kopírovať hodnotu
1407 1407 Kopírovať všetky kľúče+hodnoty
1408 1408 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
1409 1409 Kopírovať všetky ich prvky do cieľa
1410 1410 Kopírovať ohraničujúci rámec
1411 1411 Skopírovať súradnice vybratých bodov do schránky.
1412 1412 Kopírovať cestu k obrázku
1413 1413 Skopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1414 1414 Skopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1415 1415 Skopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1416 1416 Skopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
1417 1417 Kópia {0}
1418 1418 Kopírovať vybrané predvolené záznamy z horného zoznamu do dolného zoznamu.
1419 1419 Kopírovať vybrané objekty do schránky.
1420 1420 Kopírovať URL serverov
1421 1421 Skopírovať URL serverov zo zvolených objektov do schránky.
1422 1422 Skopírovať kľúče a hodnoty všetkých značiek do schránky
1423 1423 Kopírovať kľúč a hodnotu zvolenej značky do schránky
1424 1424 Skopírovať hodnotu vybranej značky do schránky
1425 1425 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1426 1426 Skopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
1427 1427 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1428 1428 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1429 1429 Kopírovať do schránky a zavrieť
1430 1430 Kópia {1} z {0}
1431 1431 +++++
1432 1432 Copyright
1433 1433 Zladiť
1434 1434 Zladiť obrázky s GPX stopou
1435 1435 Zladiť GPX
1436 1436 Podporná korelačná vrstva
1437 1437 Nepodarilo sa spojiť cesty<br>(Nemohli byť spojené do jediného reťazca bodov)
1438 1438 Nepodarilo sa pripojiť k rozhraniu Bing API. Pokúsim sa znovu o {0} sekúnd.
1439 1439 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
1440 1440 Nepodarilo sa vymazať súbor: {0}<br>{1}
1441 1441 Nemôžem exportovať "{0}"
1442 1442 Nepodarilo sa nájsť vrstvu pre {0}
1443 1443 Nemôžem importovať ''{0}''.
1444 1444 Nemôžem importovať súbory.
1445 1445 Nepodarilo sa načítať obrázok zo servera dlaždíc
1446 1446 Nepodarilo sa načítať vstupný súbor: {0}
1447 1447 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
1448 1448 Nemôžem zistiť šírku, dĺžku, alebo priblíženie(zoom). Prosím skontrolujte to.
1449 1449 Nemožno analyzovať súbor WMS vrstvy.
1450 1450 Nepodarilo sa prečítať zoznam vrstiev WMTS.
1451 1451 Nemôžem čítať "{0}"
1452 1452 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
1453 1453 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1454 1454 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
1455 1455 Nepodarilo sa získať kľúč API pre podkladové snímky id={0}. Nemôžem pridať vrstvu.\n{1}
1456 1456 Nepodarilo sa získať súbor WMS vrstvy.
1457 1457 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť používateľa, ktorý pracuje vo Vašom záujme.
1458 1458 Nemôžem získať vstupný link alebo ID pre zvolenú službu. Skúste znovu prosím.
1459 1459 Počet
1460 1460 Kód krajiny
1461 1461 Štandard pripojenia
1462 1462 Kryté
1463 1463 Kryté
1464 1464 Vytvoriť
1465 1465 Vytvoriť kružnicu
1466 1466 Vytvoriť nový priečinok
1467 1467 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
1468 1468 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju v inom editovacom okne
1469 1469 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
1470 1470 Vytvoriť novú poznámku
1471 1471 Vytvoriť novú reláciu
1472 1472 Vytvoriť plochy
1473 1473 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1474 1474 Vytvoriť záložku
1475 1475 Vytvoriť značky(markers) pri načítaní GPX
1476 1476 Vytvoriť multipolygón
1477 1477 Vytvoriť nový bod.
1478 1478 Vytvoriť nové objekty
1479 1479 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1480 1480 Vytvoriť poznámku
1481 1481 Vytvorený
1482 1482 Vytvorený v
1483 1483 Vytvorené v:
1484 1484 Vytvorené pred -
1485 1485 Dátum vytvorenia
1486 1486 Vytváranie súboru zmien...
1487 1487 Vytváram hlavné grafické rozhranie (GUI)
1488 1488 Tvorca: {0}
1489 1489 Kreditné karty
1490 1490 Plodiny
1491 1491 Priechod pre cyklistov
1492 1492 Priechod pre jazdcov na koňoch
1493 1493 Priechod cez cestu s obsluhou
1494 1494 Križujúca sa prekážka a budova
1495 1495 Križujúca sa prekážka a cesta
1496 1496 Križujúca sa prekážka a železnica
1497 1497 Križujúca sa prekážka a vodná cesta
1498 1498 Križujúca sa prekážka a cesta
1499 1499 Križujúce sa prekážky (barrier)
1500 1500 Križujúce sa hranice (boundary)
1501 1501 Križujúca sa budova a cesta
1502 1502 Križujúca sa budova a železnica
1503 1503 Križujúca sa budova a obytná zóna
1504 1504 Križujúca sa budova a vodná cesta
1505 1505 Križujúca sa budova a cesta
1506 1506 Križujúca sa cesta a železnica
1507 1507 Križujúca sa cesta a vodná cesta
1508 1508 Križujúce sa cesty
1509 1509 Križujúce sa cesty
1510 1510 Križujúca sa železnica a vodná cesta
1511 1511 Križujúca sa železnica a cesta
1512 1512 Križujúce sa železnice
1513 1513 Križujúca sa obytná zóna a cesta
1514 1514 Typ priechodu
1515 1515 Typ priechodu pre chodcov
1516 1516 Križujúca sa vodná cesta a cesta
1517 1517 Križovanie vodných ciest
1518 1518 Prekrížené cesty
1519 1519 Kryptomeny
1520 1520 Kuchyňa
1521 1521 -----
1522 1522 Súčasný stav
1523 1523 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
1524 1524 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1525 1525 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre používateľské ID je neplatná
1526 1526 Aktuálna hodnota je predvolená.
1527 1527 Aktuálne priblíženie
1528 1528 Aktuálne priblíženie: {0}
1529 1529 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1530 1530 Vlastné
1531 1531 Vlastná projekcia
1532 1532 Vlastný WMS Link
1533 1533 Vlastná hlavička: {0}
1534 1534 Prispôsobiť farbu
1535 1535 Úprava položiek na paneli nástrojov.
1536 1536 Upraviť štýl
1537 1537 Prispôsobenie kreslenia stôp
1538 1538 Vystrihnúť
1539 1539 Orezať časti stôp, ktoré sa časovo prekrývajú
1540 1540 Výkop (cesta zarezaná do zeme)
1541 1541 -----
1542 1542 Detektor cyklov
1543 1543 Prepnúť vrstvu nadol
1544 1544 Prepnúť vrstvu nahor
1545 1545 Prepínať vrstvy
1546 1546 Prepínať medzi dátovými vrstvami smerom nadol
1547 1547 Prepínať medzi dátovými vrstvami smerom nahor
1548 1548 Prepínať medzi viditeľnými dátovými vrstvami
1549 1549 Cesta pre cyklistov
1550 1550 Vlastnosti pruhu pre bicykle
1551 1551 Cesta pre cyklistov vľavo
1552 1552 Cesta pre cyklistov vpravo
1553 1553 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1554 1554 Cyklistika
1555 1555 Cyklické závislosti
1556 1556 Český CUZK:KM
1557 1557 Český RUIAN budovy
1558 1558 Český RUIAN parcely
1559 1559 Český pLPIS
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 +++++
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 +++++
1582 1582 +++++
1583 1583 +++++
1584 1584 +++++
1585 1585 +++++
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 Bez mlieka
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 Dunajská záplava, ortofoto 2013
1595 1595 Dátová chyba
1596 1596 Údajová vrstva {0}
1597 1597 Dátový súbor:
1598 1598 Dátové zdroje a typy:
1599 1599 Výber údajov sa zmenil odkedy bolo okno otvorené
1600 1600 Zdroje dát ({0})
1601 1601 Overovanie dát
1602 1602 Dáta:
1603 1603 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1604 1604 Test konzistencie dátovej sady
1605 1605 Dátum
1606 1606 Dátum snímky: {0}
1607 1607 Dátum:
1608 1608 Dátum:
1609 1609 Názov údaju
1610 1610 Debetné karty
1611 1611 Ladiace informácie
1612 1612 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1613 1613 Stupne v desatinnom formáte
1614 1614 Oddialiť
1615 1615 Lezenie nad hlbokou vodou
1616 1616 Predvolené
1617 1617 Štandardný (Automatická predvoľba)
1618 1618 Predvolené (otvorené, uzavreté, nové)
1619 1619 Predvolená projekcia
1620 1620 Predvolená projekcia bola nastavená na "{0}"
1621 1621 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1622 1622 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1623 1623 Predvolená hodnota: {0}
1624 1624 Predvolené: {0}
1625 1625 Definícia {0} je nejasná
1626 1626 Delaware 2012 Ortofoto
1627 1627 -----
1628 1628 Odstrániť
1629 1629 Odstrániť súbory
1630 1630 Odstrániť vrstvu
1631 1631 Režim mazania
1632 1632 Vymazať značky
1633 1633 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1634 1634 Potvrdiť odstránenie
1635 1635 Odstránenie duplicitných relácií
1636 1636 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1637 1637 Odstrániť objekty
1638 1638 Zmazať filter.
1639 1639 Vymazať z relácie
1640 1640 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1641 1641 Vymazať nekompletné členy?
1642 1642 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1643 1643 Vymazať bod {0}
1644 1644 Zmazať body alebo cesty
1645 1645 Zmazať teraz!
1646 1646 Zmazať objekty
1647 1647 Vymazať reláciu {0}
1648 1648 Zmazať reláciu?
1649 1649 Zmazať relácie
1650 1650 Zmazať zvolené objekty.
1651 1651 Odstrániť vybraný úryvok
1652 1652 Odstrániť aktívnu vrstvu. Neodstráni súvisiaci súbor.
1653 1653 Vymazať práve zobrazenú reláciu
1654 1654 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1655 1655 Zmazať vybrané vrstvy.
1656 1656 Zmazať vybrané relácie
1657 1657 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1658 1658 Zmazať výber v tabuľke značiek
1659 1659 Odstrániť ich
1660 1660 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1661 1661 Vymazať cestu {0}
1662 1662 Odstránený
1663 1663 Vymazané ''{0}''
1664 1664 Vymazaný stav:
1665 1665 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1666 1666 Zmazaný bod odkazovaný z {0}
1667 1667 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1668 1668 Vymazať alebo presunúť objekty
1669 1669 Zmazaná relácia
1670 1670 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1671 1671 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1672 1672 Donáška
1673 1673 Vyznanie (cirkevné)
1674 1674 Význam
1675 1675 Husto nasadené kríky. Nepriestupné bez poškodenia kríkov (ktoré tu môžu fungovať ako živý plot) a oblečenia.
1676 1676 V závislosti od krajiny sú niektoré obmedzenia implikované automaticky a nie je potrebné ich zadávať.
1677 1677 Vklady:
1678 1678 Zastaralé vlastnosti
1679 1679 Hĺbka (metre)
1680 1680 Klesanie (m)
1681 1681 Popíšte zmeny, ktoré ste urobili
1682 1682 Popis
1683 1683 Popis:
1684 1684 Popis: {0}
1685 1685 Názov cieľa
1686 1686 Ref. číslo cieľovej cesty
1687 1687 Cieľ vyznačený na smerovníku (bez vzdialenosti)
1688 1688 Úroveň detailu
1689 1689 Podrobné informácie: {0} <> {1}
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1427188
1764 1764 -----
1765 1765 -----
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 Podrobnosti
1771 1771 Podrobnosti...
1772 1772 Detaily:
1773 1773 Nenašla sa použiteľná sieť IPv6, po nasledujúcom reštarte sa bude preferovať IPv4 pred IPv6.
1774 1774 Našla sa použiteľná sieť IPv6, po nasledujúcom reštarte sa bude preferovať IPv6 pred IPv4.
1775 1775 Našla sa použiteľná sieť IPv6, preferuje sa IPv6 pred IPv4.
1776 1776 Detekuje cykly v odvodňovacích systémoch.
1777 1777 Zisťovanie ID pre aktuálneho používateľa...
1778 1778 Zisťujú sa pluginy na načítanie...
1779 1779 Obchádzková trasa
1780 1780 -----
1781 1781 Panel okien
1782 1782 Priemer (mm)
1783 1783 Priemer koruny (metre)
1784 1784 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1785 1785 Nafta
1786 1786 Nafta (zo skvapalneného plynu - najkvalitnejšia, syntetická)
1787 1787 Výfuková tekutina pre naftové motory (AdBlue/AUS32)
1788 1788 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1789 1789 Rozdielny počet jazdných pruhov v kľúčoch {0} a {1}
1790 1790 Rôzne testy
1791 1791 Obtiažnosť
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 -----
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 -----
1808 1808 Digitálne
1809 1809 -----
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 -----
1815 1815 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1816 1816 +++++
1817 1817 Smer
1818 1818 Smer (červená = západ, žltá = sever, zelená = východ, modrá = juh)
1819 1819 Smer [°]
1820 1820 Smer v stupňoch
1821 1821 Smerové body
1822 1822 Smer na zatvorenie
1823 1823 Vypnúť
1824 1824 Zakázať prístup k uvedeným zdrojom, oddeleným čiarkou
1825 1825 Vypnúť všetky ostatné pluginy
1826 1826 Vypnúť plugin
1827 1827 Vypnuté
1828 1828 Zahodiť
1829 1829 Zbytočný kľúč: pozadie
1830 1830 Zbytočný kľúč: popredie
1831 1831 Zbytočný kľúč: pozadie výberu
1832 1832 Zbytočný kľúč: popredie výberu
1833 1833 Odpojiť bod z cesty
1834 1834 Odpojiť body od cesty, ktorej patria
1835 1835 Varovať pred odoslaním
1836 1836 +++++
1837 1837 Diskusia
1838 1838 Diskusie
1839 1839 Výdaj na recept
1840 1840 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1841 1841 Zobrazovať ISO dátumy
1842 1842 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1843 1843 Zobrazí rozšírené informácie o OSM bodoch, cestách alebo reláciách.
1844 1844 Zobraziť tlačidla v pravej časti menu iba vtedy, keď je myš vo vnútri prvku
1845 1845 Zobraziť tlačidlá pre automatické filtrovanie číselných hodnôt predvolených značiek
1846 1846 Zobrazovať súradnice ako
1847 1847 Zobrazovať zbytočné kľúče
1848 1848 Zobraziť farbu výplne oblastí s place=*
1849 1849 Zobraziť obrázky s geotagmi
1850 1850 Zobrazí informácie o histórii o OSM cestách, bodoch alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1851 1851 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1852 1852 Zobraziť kľúče, ktoré sú považované za tak nepodstatné, že môžu byť automaticky odstránené.
1853 1853 Zobraziť prehrávanú (live) zvukovú stopu.
1854 1854 Zobrazovať označenia note=* na bodoch
1855 1855 Zobrazí rozšírené informácie objektu o OSM bodoch, cestách alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1856 1856 -----
1857 1857 Rozsah zobrazenia: {0}
1858 1858 Zobrazovať názvy ulíc (pri vysokom priblížení)
1859 1859 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1860 1860 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1861 1861 Zobraziť základné vlastnosti zmenového súboru
1862 1862 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1863 1863 Zobraziť verejnú diskusiu k tejto sade zmien
1864 1864 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1865 1865 Zobrazované priblíženie: {0}
1866 1866 Zobrazovanie:
1867 1867 Zobrazí malú mapu upravovanej oblasti
1868 1868 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1869 1869 Zobrazuje polohy obrázkov z Mapillary a ich poradie, nie však samotné obrázky.
1870 1870 -----
1871 1871 Sporné použitie smeru na bode
1872 1872 Vzdialenosť (kilometre)
1873 1873 Vzdialenosť:
1874 1874 Rozmiestniť body
1875 1875 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1876 1876 Okres (district)
1877 1877 Nepoužívaný
1878 1878 Rozdeliť intervaly medzi stupňami vlastného rozlíšenia na menšie kroky, ak sú omnoho väčšie než pomer priblíženia
1879 1879 Cesta s fyzicky oddelenými jazdnými smermi
1880 1880 Delenie
1881 1881 Nevykonať zmeny
1882 1882 Znovu sa už nepýtať
1883 1883 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia... -> Pluginy ak to budete chcieť neskôr zmeniť)
1884 1884 Nekonvertovať žiadne polia
1885 1885 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1886 1886 Neskrývať stavový riadok
1887 1887 Neskrývať nástrojovú lištu
1888 1888 Neskrývať nástroje a menu
1889 1889 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1890 1890 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1891 1891 Nezobrazovať nabudúce (v tejto operácii)
1892 1892 Nezobrazovať nabudúce (v tomto sedení)
1893 1893 Túto správu už znovu nezobrazovať
1894 1894 Naozaj chcete použiť novú rolu?
1895 1895 Naozaj chcete rozdeliť?
1896 1896 Chcete toto povoliť?
1897 1897 Chcete prilepiť tieto značky?
1898 1898 Nie je v tvare "obmedzenie @ podmienka"
1899 1899 Pes
1900 1900 Môžu použiť psy
1901 1901 +++++
1902 1902 Neignorovať
1903 1903 Dvere
1904 1904 Dvojité stereografické
1905 1905 Dvojklikom resetujete.
1906 1906 Dvojitý konflikt
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 -----
1910 1910 Nadol
1911 1911 Stiahnuť
1912 1912 Stiahnuť všetky podriadené
1913 1913 Stiahnuť pozdĺž
1914 1914 Stiahnuť GPS
1915 1915 Stiahnuť GeoJSON
1916 1916 Priečinok sťahovania
1917 1917 Stiahnuť OSM
1918 1918 Stiahnuť OSM zmenu
1919 1919 Stiahnuť OSM Poznámku s ID
1920 1920 Stiahnuť OSM Poznámky
1921 1921 Stiahnuť OSM Poznámky v oblasti
1922 1922 Stiahnuť OSM URL
1923 1923 Stiahnuť OSM údaje pozdĺž zvolených ciest.
1924 1924 Stiahnuť OSM objekt pomocou ID
1925 1925 Stiahnuť Plugin
1926 1926 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1927 1927 Stiahnuť vybrané podriadené
1928 1928 Sťahovacia URL
1929 1929 Stiahnuť všetky podriadené relácie (rekurzívne)
1930 1930 Stiahnuť všetky dáta?
1931 1931 Stiahnuť všetky nekompletné členy
1932 1932 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1933 1933 Stiahnuť pozdĺž...
1934 1934 Stiahnuť a reštartovať
1935 1935 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1936 1936 Sťahovaná oblasť je v poriadku, veľkosť bude pravdepodobne serverom akceptovaná
1937 1937 Sťahovaná oblasť je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1938 1938 Stiahnuť na novú vrstvu
1939 1939 Stiahnuť záložky pre mojich posledných {0} sád zmien
1940 1940 Stiahnuť zmenené objekty
1941 1941 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1942 1942 Stiahnuť súbory zmien
1943 1943 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1944 1944 Stiahnuť obsah
1945 1945 Stiahnuť údaje
1946 1946 Stiahnuť údaje...
1947 1947 Stiahnuť všetko vovnútri:
1948 1948 Sťahovanie dokončené
1949 1949 Stiahnuť z OSM
1950 1950 Stiahnuť z OSM pozdĺž zvolených ciest
1951 1951 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1952 1952 Stiahnuť z Overpass API
1953 1953 Stiahnuť v aktuálnom pohľade
1954 1954 Stiahnuť neúplných členov
1955 1955 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1956 1956 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1957 1957 Sťahovanie je zablokované
1958 1958 Stiahnuť obsah
1959 1959 Stiahnuť mapové údaje zo serveru podľa vášho výberu
1960 1960 Stiahnuť mapové údaje zo servera OSM v aktuálnom pohľade
1961 1961 Stiahnuť členov
1962 1962 Stiahnuť chýbajúce členy relácie?
1963 1963 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1964 1964 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1965 1965 Stiahnuť okolo:
1966 1966 Stiahnuť poznámky cez rozhranie vyhľadávania poznámok
1967 1967 Stiahnuť poznámky v terajšom pohľade
1968 1968 Stiahnuť teraz
1969 1969 Stiahnuť objekt
1970 1970 Stiahnuť objekt...
1971 1971 Stiahnuť objekty
1972 1972 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1973 1973 Stiahnuť objekty cez APi Overpass
1974 1974 Stiahnuť nadradené cesty/relácie...
1975 1975 Sťahujem zoznam pluginov ...
1976 1976 Stiahnuť pluginy
1977 1977 Stiahovanie presmerované na ''{0}''
1978 1978 Sťahovanie presmerované na iný server (''{0}'' -> ''{1}''), odstraňujem autorizačné hlavičky
1979 1979 Stiahnuť aj odkazujúce (nadradené) relácie a cesty
1980 1980 Stiahnuť aj odkazujúce (nadradené) relácie
1981 1981 Stiahnuť členov relácie
1982 1982 Stiahnuť reláciu s členmi
1983 1983 Sťahovanie relácií
1984 1984 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1985 1985 Stiahnuť vybrané relácie
1986 1986 Sťahovanie
1987 1987 Sťahovanie je zrušené
1988 1988 Stiahnuť ohraničujúci rámec
1989 1989 Stiahnuť ohraničujúci rámec ako surové GPS
1990 1990 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1991 1991 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1992 1992 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1993 1993 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1994 1994 Stiahnuť aktuálnu verziu zmenených objektov zo vybraných sadách zmien
1995 1995 Stiahnuť aktuálnu verziu vybraných objektov
1996 1996 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1997 1997 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z)
1998 1998 Stiahnuť umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z) ako surové GPS
1999 1999 Stiahnuť s členmi
2000 2000 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
2001 2001 Stiahnuté GPX dáta
2002 2002 Stiahnutých {0}/{1} dlaždíc
2003 2003 Sťahovanie súboru {0}: {1} bajtov
2004 2004 Sťahujem GPS dáta
2005 2005 Sťahujem OSM údaje...
2006 2006 Sťahujú sa OSM poznámky (Notes)...
2007 2007 Sťahujem plugin {0}...
2008 2008 Sťahujem "Správu dňa"
2009 2009 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
2010 2010 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
2011 2011 Sťahujem zmenové súbory...
2012 2012 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
2013 2013 Sťahovanie dát
2014 2014 Sťahujú sa dáta...
2015 2015 Stiahnutie súboru
2016 2016 História sťahovania...
2017 2017 Sťahujú sa chýbajúce členy relácie
2018 2018 Sťahovanie poznámok
2019 2019 Sťahujem otvorené súbory zmien ...
2020 2020 Sťahujem zoznam pluginov z ''{0}''
2021 2021 Sťahujem body {0} až {1}...
2022 2022 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
2023 2023 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
2024 2024 -----
2025 2025 Ťahajte tak, aby zo segmentu cesty vznikol obdĺžnik. Ctrl+ťahaním presunúť segment pozdĺž jeho kolmice, Alt+ťahaním vytvoriť nový obdĺžnik, dvakrát kliknite na pridanie nového bodu.
2026 2026 Ťahať play head
2027 2027 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
2028 2028 Kresliť
2029 2029 Prichytenie kresleného uhla
2030 2030 Kresliť šípky v smere jazdy
2031 2031 Nakresliť kruh z hodnoty
2032 2032 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačidlo myši.
2033 2033 Kresliť všetky stopy GPX, ktoré prekračujú túto hranicu.
2034 2034 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
2035 2035 Vykresliť ohraničujúci rámec stiahnutých dát
2036 2036 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
2037 2037 Kresliť smer cestného segmentu
2038 2038 Vykresliť neaktívne vrstvy v iných farbách
2039 2039 Kresliť veľké GPS body
2040 2040 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
2041 2041 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
2042 2042 Kresliť body
2043 2043 Kresliť šípky na jednosmerných cestách.
2044 2044 Kresliť iba obrysy plôch
2045 2045 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
2046 2046 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
2047 2047 Zobraziť poradové čísla úsekov na zvolenej ceste
2048 2048 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
2049 2049 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
2050 2050 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
2051 2051 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
2052 2052 Vykresliť virtuálne body v režime výberu
2053 2053 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
2054 2054 Kresliť s priehľadnosťou (alpha blending)
2055 2055 Kresliaca šírka čiar GPX
2056 2056 Pitná voda
2057 2057 Dostupné z auta
2058 2058 Kino pre autá
2059 2059 Snímky z dronu Matthew (Haiti) Október 2016
2060 2060 -----
2061 2061 Odstrániť zastaralý podklad "{0}"
2062 2062 Dvojité zarovnávanie
2063 2063 Dvojité zarovnávanie zapnuté.
2064 2064 Výlevka na odpad z karavanu
2065 2065 +++++
2066 2066 Duplikovať
2067 2067 Duplicitné čísla domov
2068 2068 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
2069 2069 Duplikovať reláciu?
2070 2070 Duplicitný výber.
2071 2071 Duplikovať túto vrstvu
2072 2072 Duplicitné body
2073 2073 Zdvojené relácie
2074 2074 Duplicitné body v ceste
2075 2075 Zdvojené (duplikované) cesty
2076 2076 Trvanie (M, MM, HH:MM alebo HH:MM:SS)
2077 2077 Dynamicky
2078 2078 Dynamické tlačidlá v bočnom menu
2079 2079 Dynamický rozsah farieb na dátové limity
2080 2080 V
2081 2081 +++++
2082 2082 E-mailová adresa obsahuje neplatnú doménu: {0}
2083 2083 E-mailová adresa obsahuje neplatné používateľské meno: {0}
2084 2084 E-mailová adresa nie je platná
2085 2085 E10 (10% Etanol mix)
2086 2086 E85 (85% Etanol mix)
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 EULA licencia URL nie je k dispozícii: {0}
2095 2095 Priemer každého pripojenia (oddeliť ;)
2096 2096 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
2097 2097 -----
2098 2098 Východ/Sever
2099 2099 -----
2100 2100 Východne
2101 2101 Upraviť
2102 2102 Upraviť vlastnosti komunikácie:
2103 2103 Upraviť URL s popismi pre JOSM pluginy.
2104 2104 Upravte spôsoby platby (len ak použiteľné bez registrácie)
2105 2105 Upraviť značky
2106 2106 Upraviť tiež …
2107 2107 Upraviť hranice
2108 2108 Upraviť filter.
2109 2109 Upraviť zoznam ignorovaných
2110 2110 Upraviť postupnosť obrázkov
2111 2111 Upraviť položku
2112 2112 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
2113 2113 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
2114 2114 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
2115 2115 Upraviť vybraný úryvok
2116 2116 Upraviť skratku
2117 2117 Upraviť položku zdroja:
2118 2118 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
2119 2119 Načítať aktuálne vybranú reláciu
2120 2120 Upraviť názov súboru alebo URL adresu pre vybrané aktívne predvoľby
2121 2121 Upraviť názov súboru alebo adresu pre vybrané aktívne pravidlo
2122 2122 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
2123 2123 Upraviť reláciu, na ktorú odkazuje aktuálne vybraný člen relácie
2124 2124 Upraviť vybraté cesty ikon
2125 2125 Upraviť zvolený zdroj.
2126 2126 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
2127 2127 Editačná nástrojová lišta
2128 2128 Úpravy: {0}
2129 2129 Upravené na:
2130 2130 Upravoval:
2131 2131 +++++
2132 2132 -----
2133 2133 Hustota
2134 2134 Buď upravíte cestu ručne do textového poľa, alebo kliknite na "..." tlačidlo pre otvorenie vyhľadávania súboru.
2135 2135 Elektrické spotrebiče
2136 2136 Elektrina
2137 2137 Elektrifikovaný
2138 2138 Elektronické peňaženky a karty s kreditom
2139 2139 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
2140 2140 Nadmorská výška (metre)
2141 2141 -----
2142 2142 Výšková mapa
2143 2143 Nadmorská výška:
2144 2144 Elipsoid ''{0}'' nie je podporovaný.
2145 2145 Názov elipsoidu
2146 2146 Parametre elipsoidu
2147 2147 Elipsoid sa vyžaduje (+ellps=* alebo +a=*, +b=*)
2148 2148 E-mailová adresa
2149 2149 Kontrola e-mailov
2150 2150 Násyp
2151 2151 koľajnice v ceste
2152 2152 Telefónne číslo záchrannej služby
2153 2153 Únikový pruh pre ťažké vozidlá popri dlhých klesajúcich svahoch, aby mohli zastaviť ak im zlyhajú brzdy.
2154 2154 Záchranné vozidlá
2155 2155 Prázdna vrstva
2156 2156 Prázdne metadáta
2157 2157 Našla sa prázdna rola, keď bola očakávaná jedna z "{0}"
2158 2158 Prázdne cesty
2159 2159 Zapnúť
2160 2160 Povoliť built-in icon východzí
2161 2161 Zapnúť filter
2162 2162 Povoliť diaľkové ovládanie
2163 2163 Zapnúť prísny režim.
2164 2164 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
2165 2165 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
2166 2166 Zapnúť/vypnúť režim pre expertov
2167 2167 Zapnúť/vypnúť šrafované vykreslenie pozadia oblastí mimo stiahnutej oblasti.
2168 2168 Zapnúť/vypnúť zobrazenie máp iba ako drôtové
2169 2169 Zapnúť/vypnúť vykresľovanie mapy po dlaždiciach
2170 2170 Zapnutá úroveň detailného ladenia (krokovanie)
2171 2171 Koncový bod bez čísla domu v interpolácii adresy.
2172 2172 -----
2173 2173 +++++
2174 2174 Zväčšiť
2175 2175 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
2176 2176 Zadať URL
2177 2177 Vložte URL pre sťahovanie:
2178 2178 Vložiť id zmenového súboru
2179 2179 Zadajte detailný komentár na vytvorenie poznámky
2180 2180 Zadajte zoznam pluginov, ktoré chcete stiahnuť.
2181 2181 Vložte názov miesta pre hľadanie
2182 2182 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
2183 2183 Zadajte rolu a použite na vybraných členov relácie
2184 2184 Zadajte rolu pre všetkých členov relácie
2185 2185 Vložiť hľadaný výraz
2186 2186 Zadajte zdroj
2187 2187 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
2188 2188 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
2189 2189 Zadajte nejaký komentár
2190 2190 Vložiť prihlasovacie údaje pre HTTP proxy server
2191 2191 Vložiť prihlasovacie údaje pre OSM API
2192 2192 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
2193 2193 Zadajte easting a northing (x, y), oddelené medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
2194 2194 Zadať názov súboru:
2195 2195 Zadajte cestu a názov zložky:
2196 2196 Vložte text
2197 2197 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
2198 2198 Vložte prístupový reťazec OAuth
2199 2199 Zadajte súradnice pre nový bod.
2200 2200 Vložte hľadaný výraz
2201 2201 Vchod
2202 2202 Číslo vchodu
2203 2203 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
2204 2204 Záznam {0}
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 Valcové s rovnakými vzdialenosťami (Plate Carrée)
2208 2208 Erlangen letecké snímky (2016 5.0 cm)
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 Chyba
2213 2213 Chyba
2214 2214 Chyba - súbor sa nenašiel: "{0}"
2215 2215 Chyba pri pridávaní certifikátu {0} - nesúhlasí odtlačok certifikátu. Očakával sa {1}, bol {2}
2216 2216 Chyba pri sťahovaní dlaždíc: {0}
2217 2217 Chyba počas sťahovania
2218 2218 Chyba pri čítaní dokumentu funkcií WMTS: {0}
2219 2219 Chyba pri získavaní vrstiev: {0}
2220 2220 Chybová hlavička "{0}" nesúhlasí s očakávaným vzorom
2221 2221 Chyba vo filtri
2222 2222 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
2223 2223 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2224 2224 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
2225 2225 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2226 2226 Chyba v hodnote pre {0}: {1}
2227 2227 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
2228 2228 Chyba počas načítavania vrstvy
2229 2229 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx dát pre vrstvu ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
2230 2230 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx súboru ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
2231 2231 Nastala chyba pri požiadavke "{0}": "{1}"
2232 2232 Chyba v súbore {0}
2233 2233 Chyba pri čítaní reakcie servera na poznámku
2234 2234 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
2235 2235 Chyba prehrávánia zvuku
2236 2236 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
2237 2237 Nepodarilo sa prečítať informácia o verzii zo súboru: {0}
2238 2238 Chyba pri premenovaní súboru "{0}" na "{1}"
2239 2239 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
2240 2240 Chyba pri rozkladaní rozdielu.\nČakám na formát: {0}
2241 2241 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
2242 2242 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
2243 2243 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
2244 2244 Chyba pri rozkladaní {0}
2245 2245 Chyba: {0}
2246 2246 Chyby
2247 2247 Chyby počas sťahovania
2248 2248 Eskalátor (pohyblivé schody)
2249 2249 Veľmi starý strom, často so zaujímavým tvarom. Obyčajne chránený pre jeho jedinečnosť.
2250 2250 Esri snímky sveta
2251 2251 Esri snímky sveta (Zreteľnosť) Beta
2252 2252 Archívne snímky Esri, ktoré môžu byť zreteľnejšie a presnejšie ako najnovšia vrstva.
2253 2253 +++++
2254 2254 Odhadované
2255 2255 Odhadovaná veľkosť vyrovnávacej pamäte: {0}
2256 2256 -----
2257 2257 +++++
2258 2258 -----
2259 2259 Estónsky kataster (Maaamet)
2260 2260 Estónsko, Lesníctvo (Maaamet)
2261 2261 Estónsko, tieňovanie svahov (Maaamet)
2262 2262 +++++
2263 2263 Etanol (alkohol)
2264 2264 Európsky tlakovodný reaktor (EPR)
2265 2265 Párne čísla domov na nepárnej interpolácii adries.
2266 2266 Všetko
2267 2267 Príklady
2268 2268 Spúšťam platformu
2269 2269 Existujúci bod
2270 2270 Súčasné hodnoty
2271 2271 Koniec
2272 2272 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
2273 2273 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
2274 2274 Ukončiť ihneď!
2275 2275 Ukončť program.
2276 2276 -----
2277 2277 Očakával sa prvok "{0}", ale našiel sa "{1}"
2278 2278 Pre voľbu {0} bolo očakávané desatinné číslo > 0, obdržaná hodnota je "{1}"
2279 2279 Pre voľbu {0} bolo očakávané desatinné číslo, obdržaná hodnota je "{1}"
2280 2280 Pre voľbu {0} bolo očakávané celé číslo > 0, obdržaná hodnota je "{1}"
2281 2281 Pre voľbu {0} bolo očakávané celé číslo >=0, obdržaná hodnota je "{1}"
2282 2282 Pre voľbu {0} bolo očakávané celé číslo, obdržaná hodnota je "{1}"
2283 2283 Pre parameter "+zone=..." bola očakávaná celočíselná hodnota v intervale 1-60.
2284 2284 Očakával sa kľúč a hodnota, oddelené znakom ":" pre voľbu {0}, obdržaná hodnota je "{1}"
2285 2285 Očakávaná neprázdna hodnota pre parameter "{0}", obdržaná hodnota je "{1}"
2286 2286 Predpokladaný počet argumentov pre parameter ''{0}''
2287 2287 Očakávaný hľadaný výraz
2288 2288 Pre voľbu {0} boli očakávané 2 súradnice oddelené čiarkou, obdržaná hodnota je "{1}"
2289 2289 Boli očakávané 2 súradnice oddelené medzerou, avšak našli sa {0} v "{1}"
2290 2290 Očakávalo sa {0} po {1}
2291 2291 Režim pre expertov
2292 2292 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
2293 2293 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
2294 2294 Export GPX súboru
2295 2295 Exportovať súbor GPX od prvého člena
2296 2296 Exportovať súbor GPX od posledného člena
2297 2297 Exportovať a Uložiť
2298 2298 Možnosti exportu
2299 2299 Export predvolieb kľúčov do súboru úpravJOSMu
2300 2300 Exportovať vybrané položky
2301 2301 Exportovať dáta do GPX súboru.
2302 2302 Exportovať do GPX...
2303 2303 Externá položka zdroja: Aktívna
2304 2304 Externá položka zdroja: Neaktívna
2305 2305 Získavam GPS polohu z EXIF
2306 2306 Vytiahnuť (extrude)
2307 2307 Vyťahovanie s dvojitým zarovnávaním
2308 2308 Vytiahnuť cestu
2309 2309 Vytiahnuť: linku pomoci
2310 2310 Vytiahnuť: hlavné línie
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 +++++
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru "{0}" z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
2317 2317 Nepodarilo sa pridať {0} do kontroly značiek
2318 2318 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci cache adresár: {0}
2319 2319 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre vyrovnávaciu pamäť pluginov: {0}
2320 2320 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre nastavenia pluginov: {0}
2321 2321 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre dáta pluginov: {0}
2322 2322 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre nastavenia: {0}
2323 2323 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre používateľské dáta: {0}
2324 2324 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
2325 2325 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu "{0}". Nemožno uložiť zoznam pluginov z webu pluginov "{1}".
2326 2326 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
2327 2327 Nepodarilo sa vytvoriť zdroj dlaždíc
2328 2328 Nepodarilo sa vymazať chybný súbor vyrovanávacej pamäte nastavení: {0}
2329 2329 Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov "{0}".
2330 2330 Nepodarilo sa stiahnuť zoznam informácií o pluginoch
2331 2331 Nepodarilo sa vyhodnotiť {0}
2332 2332 Nepodarilo sa nájsť plugin {0}
2333 2333 Nepodarilo sa spracovať zip súbor "{0}". Výnimka bola: {1}
2334 2334 Zlyhalo indexovanie pravidiel validátora. Chyba bola: {0}
2335 2335 Neúspešná inicializácia preferencií. Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár preferencií: {0}
2336 2336 Neúspešná inicializácia preferencií. Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}
2337 2337 Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií "{0}" nie je adresárom.
2338 2338 Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin "{0}". Vynechávam inštaláciu. JOSM bude ďalej používať starú verziu pluginu.
2339 2339 Nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". Premenovanie zlyhalo.
2340 2340 Nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". {2}
2341 2341 Nepodarilo sa načítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Výnimka bola: {1}
2342 2342 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
2343 2343 Nepodarilo sa načítať súbor vyrovanávacej pamäte nastavení: {0}
2344 2344 Nepodarilo sa načítať vykresľovaciu triedu mapy "{0}". Trieda nebola nájdená.
2345 2345 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
2346 2346 Nepodarilo sa načítať {0}, využite cache súbor a skúste nabudúce: {1}
2347 2347 Zlyhala lokalizácia obrázku ''{0}''
2348 2348 Nepodarilo sa nájsť zdroj "{0}".
2349 2349 Neúspešné otvorenie URL
2350 2350 Nepodarilo sa otvoriť prehliadač
2351 2351 Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou "{2}" a názvom "{3}" v zip súbore "{0}". Výnimka bola: {1}
2352 2352 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
2353 2353 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
2354 2354 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2355 2355 Nepodarilo sa načítať identifikátor MapCSS.
2356 2356 Nepodarilo sa prečítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Chyba bola: {1}
2357 2357 Nerozumiem dátumu "{0}" v odpovedi servera.
2358 2358 Nepodarilo sa prečítať externé údaje o značkách z {0}: {1}
2359 2359 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2360 2360 Nemožno analyzovať dokument zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}" Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2361 2361 Nepodarilo sa uložiť preferencie do "{0}"
2362 2362 Nepodarilo sa umiestniť prihlasovacie okno navrch. Bola zachytená bezpečnostná výnimka.
2363 2363 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
2364 2364 Nepodarilo sa načítať správu dňa. Výnimka bola: {0}
2365 2365 Nepodarilo sa premenovať súbor {0} na {1}.
2366 2366 Nepodarilo sa získať prihlasovacie údaje do OSM zo správcu prihlasovacích údajov.
2367 2367 Nepodarilo sa získať informácie o používateľovi pre aktuálneho používateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
2368 2368 Nepodarilo sa uložiť prihlasovacie údaje pre OSM do správcu prihlasovacích údajov.
2369 2369 Nepodarilo sa uložiť predvolené nastavenia.
2370 2370 V súbore "{0}" sa nepodarilo nájsť informácie o pluginoch. Vynechávam.
2371 2371 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
2372 2372 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2373 2373 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2374 2374 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
2375 2375 Nepodarilo sa uložiť prístupový reťazec OAuth do správcu prihlasovacích údajov
2376 2376 Nepodarilo sa aktualizovať základný objekt s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takýto objekt
2377 2377 Nepodarilo sa aktualizovať základný objekt s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
2378 2378 Spravodlivý obchod (Fair Trade)
2379 2379 -----
2380 2380 Zlé smerovanie na východ a sever
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 Rýchle vykresľovanie (vyzerá nepekne)
2384 2384 Rýchle pretáčanie
2385 2385 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2386 2386 Číslo faxu
2387 2387 Poplatok
2388 2388 Dámske
2389 2389 Plot
2390 2390 Trajekt
2391 2391 Trasa trajektu nie je pripojená k terminálu trajektu ani k odbočke trasy.
2392 2392 Trasa trajektu nie je pripojená k cestnej sieti ani odbočke trasy.
2393 2393 Sťahuje sa balíček bodov z ''{0}''
2394 2394 Sťahuje sa balíček relácií z ''{0}''
2395 2395 Sťahuje sa balíček ciest z ''{0}''
2396 2396 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
2397 2397 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
2398 2398 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
2399 2399 Fiez Ortofoto 2013
2400 2400 Súbor "{0}" neexistuje
2401 2401 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
2402 2402 Názov súboru:
2403 2403 Výnimka v úložisku súborov
2404 2404 Záloha súborov
2405 2405 Súbor už existuje. Prepísať?
2406 2406 Názov súboru očakávaný pre vrstvu č. {0}
2407 2407 Názov súboru:
2408 2408 Súbor: {0}
2409 2409 Pomocník k výberu súborov.
2410 2410 Súbory
2411 2411 Súbory typu:
2412 2412 Súbory typu:
2413 2413 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2414 2414 +++++
2415 2415 Filter Skryté: {0} Vypnuté: {1}
2416 2416 Vrstvy filtrov:
2417 2417 Režim filter
2418 2418 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
2419 2419 Reťazec filtra:
2420 2420 +++++
2421 2421 Filter: Pridať
2422 2422 Filter: Odstrániť
2423 2423 Filter: Upraviť
2424 2424 Filter: Posunúť nadol
2425 2425 Filter: Posunúť nahor
2426 2426 Filter: Otočiť poradie
2427 2427 Filter: Zotriediť
2428 2428 Koniec kreslenia.
2429 2429 Ukončujem úlohu {2}: {0}{1} ({3})
2430 2430 Ohnisko
2431 2431 Prvý
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Opraviť
2435 2435 Opraviť zastarané značky
2436 2436 Oprava {0}
2437 2437 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
2438 2438 Oprava značiek
2439 2439 Opraviť vybraný problém.
2440 2440 Opravte tieto, pokiaľ je to možné.
2441 2441 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
2442 2442 Opravujem chyby...
2443 2443 Opraviť (FIXME)
2444 2444 +++++
2445 2445 Čísla bytov
2446 2446 Rekurzívne zarovnať túto reláciu do jednej gpx stopy, od prvého člena po posledného.
2447 2447 Rekurzívne zarovnať túto reláciu do jednej gpx stopy, od posledného člena po prvého.
2448 2448 Plávajúca RTK
2449 2449 Plávajúce
2450 2450 Zaplavovaná
2451 2451 Prietok s mernou jednotkou
2452 2452 Vymazať pamäť dlaždíc
2453 2453 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2454 2454 Priečinky
2455 2455 Nasledovať
2456 2456 Nasledovať čiaru
2457 2457 Sledujte nás na
2458 2458 Bol najdený nasledujúci problém:
2459 2459 Pešo
2460 2460 Galský futbal
2461 2461 Úsek chodníka v ostrovčeku v ceste
2462 2462 Úsek chodníka, ktorý neexistuje, ale je potrebný pre výpočet trasy
2463 2463 Pre
2464 2464 Pre južný alebo západný smer použite záporné čísla alebo písmená S a W.
2465 2465 Oblasti s viditeľným súvislým skalným podložím bez významnej vegetácie.
2466 2466 Pre získanie podrobností o príkazoch {0} a {1}, spustite ich s voľbou {2}.
2467 2467 -----
2468 2468 Len pre označené objekty
2469 2469 -----
2470 2470 Pre obmedzenie šírky pásma podľa používateľa namiesto podľa IP adresy
2471 2471 Pre {0} sa nepodarilo určiť správne poradie nových častí cesty. Pre vyriešenie je potrebné stiahnuť niektoré chýbajúce členy relácie.
2472 2472 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
2473 2473 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
2474 2474 Vynútiť značenie všetkých obrázkov (dočasne prebije nastavenie vyššie).
2475 2475 Vynútiť vykreslenie dlaždice
2476 2476 Brod
2477 2477 -----
2478 2478 Zabudnúť objekty, ktoré však nebudú zmazané na serveri pri nahrávaní.
2479 2479 Formátovať dátumy podľa {0}. Dnešný dátum bude zobrazený ako {1} namiesto {2}
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 Typ opevnenia
2484 2484 Opevnenie na obranu hraníc
2485 2485 -----
2486 2486 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
2487 2487 Nájdených {0} zodpovedajúcich objektov
2488 2488 Druh fontánky
2489 2489 Verejná pumpa pre bicykle
2490 2490 -----
2491 2491 Freemap.sk Auto
2492 2492 Freemap.sk Turistika
2493 2493 Freemap.sk Lyžovanie
2494 2494 Blokovať
2495 2495 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov.
2496 2496 Nákladný výťah
2497 2497 -----
2498 2498 Francúzske hodnotenie
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 Francúzske: Hlavná obtiažnosť
2503 2503 Francúzske: Najťažšia trasa
2504 2504 Francúzske: Najjednoduchšia trasa
2505 2505 Kmitočet v Hertzoch (Hz)
2506 2506 Od
2507 2507 Z (prvá zastávka)
2508 2508 Z ...
2509 2509 Z relácie
2510 2510 Z URL
2511 2511 Paralelná zberná cesta (kolektor)
2512 2512 Frutariánska (len ovocie)
2513 2513 Palivové karty:
2514 2514 Typy palív:
2515 2515 -----
2516 2516 Zobrazenie na celú obrazovku
2517 2517 Úplne automatická
2518 2518 Funkcia
2519 2519 Lanovka
2520 2520 FÖMI ortofoto 2000
2521 2521 FÖMI ortofoto 2005
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 +++++
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 +++++
2531 2531 GLONASS signál
2532 2532 GPS body
2533 2533 +++++
2534 2534 GPS signál
2535 2535 hodnota GPS fix
2536 2536 +++++
2537 2537 Referenčné ID GPS
2538 2538 popis GPS trasy
2539 2539 GPX súbory
2540 2540 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
2541 2541 Dáta GPX budú vložené do súboru sedenia.
2542 2542 Vrstva GPX
2543 2543 GPX stopa:
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 +++++
2547 2547 +++++
2548 2548 GTK Výber Farieb
2549 2549 +++++
2550 2550 +++++
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 Galileo signál
2556 2556 +++++
2557 2557 Typ záhrady
2558 2558 Rozšírenia stôp pre Garmin podporujú len 16 farieb.
2559 2559 Izolované plynom
2560 2560 Rozchod (mm)
2561 2561 +++++
2562 2562 +++++
2563 2563 Pásmo Gazy - Pléiades - 2014/07/06
2564 2564 Pásmo Gazy - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2565 2565 +++++
2566 2566 Nezávislé na pohlaví
2567 2567 Pohlavie študentov
2568 2568 Všeobecný prístup
2569 2569 Zdroj generátora
2570 2570 Typ generátora
2571 2571 Rod (Genus)
2572 2572 GeoJSON súbory
2573 2573 Súbor GeoJSON
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 +++++
2585 2585 Geoobrázok: {0}
2586 2586 -----
2587 2587 Geometria
2588 2588 Geometria objektu {0} je prázdna
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Geoportal 2: ISOK tieňovaný reliéf
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Geoportal 2: PRNG (geografické názvy)
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Obrázky s GPS súradnicami
2603 2603 Získať prístupový reťazec pre "{0}"
2604 2604 Získať stav dlaždice
2605 2605 +++++
2606 2606 -----
2607 2607 Sklo
2608 2608 Sklenené fľaše
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 Celosvetovo, `bicycle=designated` (určené pre bicykle) je implikované.
2615 2615 Celosvetovo, `foot=designated` (určené pre chodcov) je implikované.
2616 2616 Celosvetovo, `horse=designated` (určené pre kone) a `motor_vehicle=no` (zákaz vjazdu) sú implikované.
2617 2617 Bez gluténu
2618 2618 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
2619 2619 Prejsť na históriu OSM značiek
2620 2620 Prejdite na wiki OSM pre pomoc s reláciami
2621 2621 Prejsť na OSM wiki pre pomoc so značkou
2622 2622 Prejsť na Taginfo
2623 2623 Prejsť na Taginfo ({0})
2624 2624 Prejsť na domácu stránku pomocníka JOSM
2625 2625 Prejsť na nasledujúcu stránku
2626 2626 Prejsť na predchádzajúcu stránku
2627 2627 Golfový vozík
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 GPS čas (z fotografie hore)
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 Pridelené práva
2641 2641 Gravitačný výtok pre hadicu
2642 2642 Rastlinný odpad
2643 2643 Zelená:
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 Súbor posunu mriežky "{0}" nie je pre voľbu +nadgrids podporovaná.
2650 2650 Úprava trate
2651 2651 Podzemná voda
2652 2652 Prístup len pre skupiny
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 -----
2660 2660 Géolittoral V2 - Orthofoto 2011-2014
2661 2661 +++++
2662 2662 +++++
2663 2663 +++++
2664 2664 -----
2665 2665 Chyba HTTP {0} pri sťahovaní dlaždíc
2666 2666 Plocha so stálezelenou aj opadavou vegetáciou.
2667 2667 +++++
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 Osada
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 Hádzaná
2675 2675 Stupeň hendikepu
2676 2676 Rukoväť
2677 2677 Držadlo
2678 2678 +++++
2679 2679 Má napĺňač fliaš
2680 2680 Má kryt?
2681 2681 Má deliaci pás medzi autami a cyklocestou (obe strany)
2682 2682 Má deliaci pás medzi autami a cyklocestou (vľavo)
2683 2683 Má deliaci pás medzi autami a cyklocestou (vpravo)
2684 2684 Má vyhrievanie?
2685 2685 Má kľúč ''created_by''
2686 2686 Má kľúč ''note'', ''comment'' alebo ''description''
2687 2687 Má kľúč ''source''
2688 2688 Má kľúč ''watch''
2689 2689 Má značku obsahujúcu ''fixme''.
2690 2690 -----
2691 2691 Výstraha/nebezpečenstvo
2692 2692 Nebezpečné pre ľudské zdravie kvôli chemickému zamoreniu
2693 2693 Vozidlo s nebezpečným materiálom
2694 2694 Názov hlavičky
2695 2695 Hodnota hlavičky
2696 2696 Teplotná mapa (tmavé = málo, svetlé = veľa)
2697 2697 Nákladné vozidlá nad 3,5t (hgv)
2698 2698 Výška (metre)
2699 2699 Výška vykresľovanej oblasti, v metroch
2700 2700 Výška výsledného obrázka, v bodoch
2701 2701 Pomocník
2702 2702 Pomocník: {0}
2703 2703 -----
2704 2704 Pologuľa(hemisféra)
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 Skryť
2712 2712 Skryť editačnú nástrojovú lištu
2713 2713 Skryť filter
2714 2714 Skryť ikony pri malom priblížení
2715 2715 Skryť nápisy pri posúvaní mapy
2716 2716 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
2717 2717 Skryť označkované body cesty pri nízkom priblížení
2718 2718 Skryť toto tlačidlo
2719 2719 Skryť túto správu
2720 2720 Skrývajúci filter
2721 2721 Vysoký podvozok: ľahké terénne vozidlo
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
2726 2726 Vyššia hodnota znamená potrebu viacerých krokov, preto budú kroky priblížovania menšie
2727 2727 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia a výberu
2728 2728 Zvýrazniť cieľové cesty a body
2729 2729 Hlavná cesta
2730 2730 Duplicitné body na komunikácii
2731 2731 Cestná prípojka (link) nie je pripojená k príslušnej triede cesty
2732 2732 Komunikácia zdieľa úsek s lineárnou cestou
2733 2733 Komunikácia zdieľa úsek s inou cestou
2734 2734 Typ komunikácie
2735 2735 Trieda ciest, ktoré trajekt spája
2736 2736 Pozemné komunikácie
2737 2737 Turistika
2738 2738 Turistiská trasa
2739 2739 Tieňované svahy Maďarsko
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 Pomôcky
2743 2743 +++++
2744 2744 Historický
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 Historická alebo inak zastaralá letecké alebo satelitná snímka
2748 2748 Historická alebo inak zastaralá mapa
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 Historický názov
2752 2752 História
2753 2753 História (web)
2754 2754 História pre bod {0}
2755 2755 História pre reláciu {0}
2756 2756 História pre cestu {0}
2757 2757 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2758 2758 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2759 2759 Podržte Ctrl pre prepínanie prichytávania
2760 2760 Domovský priečinok
2761 2761 Domovská poloha
2762 2762 Domovská stránka
2763 2763 Počet košov
2764 2764 Odhad horizontálnej odchýlky
2765 2765 Kôň
2766 2766 Hostiteľ:
2767 2767 Horúci vzduch
2768 2768 Horúca voda
2769 2769 Meno domu
2770 2770 Číslo domu
2771 2771 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2772 2772 Číslo domu je príliš ďaleko od ulice
2773 2773 Číslo domu bez ulice
2774 2774 Číslo domu {0}
2775 2775 Číslo domu {0} na {1}
2776 2776 Dom {0}
2777 2777 Odtieň:
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 +++++
2781 2781 Umiestnenie hydrantu
2782 2782 Hydrant napájaný lokálnou vodovodnou sieťou.
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 Bol by som rád, keby niekto skontroloval moje zmeny.
2786 2786 +++++
2787 2787 +++++
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 +++++
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 +++++
2804 2804 Očakávané ID > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
2805 2805 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2806 2806 +++++
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 +++++
2811 2811 IEC Type 2 (Mennekes) - len zásuvky
2812 2812 IEC Type 2 (Mennekes) s káblom
2813 2813 +++++
2814 2814 -----
2815 2815 +++++
2816 2816 +++++
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 IO chyba
2821 2821 V/V Výnimka (I/O)
2822 2822 Výnimka vstupu a výstupu: {0}\n{1}
2823 2823 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2824 2824 Úroveň v ISCED stupnici
2825 2825 +++++
2826 2826 ITACyL - Castile a León
2827 2827 Lezenie po ľade
2828 2828 Ľadová cesta
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 Ikona
2840 2840 Cesty pre ikony:
2841 2841 Ikona:
2842 2842 +++++
2843 2843 Identickí členovia
2844 2844 Ak nie je zadané "{0}" ani "{1}", platí predvolená hodnota {2} a použije sa stiahnutá oblasť vo vstupnom súbore .osm.
2845 2845 Ak používate najnovšiu verziu JOSM a pluginov, prosím nahláste chybu v našom systéme hlásenia chýb.\nInformácie o chybe by mali byť predvyplnené. Prosím doplňte informácie o tom ako zreprodukovať chybu a zadajte čo najviac podrobností.
2846 2846 Ak budete pokračovať, použije sa najbližšia podporovaná farba stopy.
2847 2847 Ignorovať
2848 2848 Ignorovať a odstrániť zo zoznamu
2849 2849 Teraz ignorovať
2850 2850 Ignorovať kľúč "{0}"
2851 2851 Zoznam ignorovaných
2852 2852 Ignorovať značku "{0}"
2853 2853 Nabudúce ignorovať vybraný problém.
2854 2854 Ignorovať ich, nechať reláciu tak ako je
2855 2855 Ignorovať túto chybu.
2856 2856 Ignorovať túto radu a napriek tomu zlúčiť
2857 2857 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2858 2858 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2859 2859 Ignorovať varovanie
2860 2860 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2861 2861 Zmenil sa filter ignorovaných chýb
2862 2862 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2863 2863 Ignorujem prvky
2864 2864 Ignorujem výnimku, pretože sťahovanie bola zrušené. Výnimkou bola: {0}
2865 2865 Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
2866 2866 Ignorujem zdeformovanú URL: "{0}"
2867 2867 Ignorujem deformovanú URL adresu súboru: "{0}"
2868 2868 Ignorujem geometriu chybného tvaru: {0}
2869 2869 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2870 2870 Ignoruje sa {0}. Podpora bola odstránená
2871 2871 Chybné dáta
2872 2872 Chybná logická hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2873 2873 Neplatná URL pre požiadavky na zmenové súbory
2874 2874 Nedovolená veľkosť
2875 2875 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2876 2876 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2877 2877 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2878 2878 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2879 2879 Neplatná hodnota parametra zem. šírky "{0}", obdržaná hodnota je {1}
2880 2880 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
2881 2881 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2882 2882 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky "{0}", obdržaná hodnota je {1}
2883 2883 Nepovolený členský výraz: {0}
2884 2884 Chybná číselná hodnota atribútu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2885 2885 Neplatný objekt s id=0
2886 2886 Chybné číslo portu v nastavení "{0}". Obdržaná hodnota je {1}.
2887 2887 Chybné hodnoty atribútu "changeset" pre nový objekt {1}. Obdržaná hodnota je {0}. Resetujem na 0.
2888 2888 Chybné hodnoty atribútu "changeset". Obdržaná hodnota je {0}.
2889 2889 Neplatná hodnota pre vlastnosť "ref" pre člena v relácii {0}. Obdržaná hodnota je {1}
2890 2890 Neplatná hodnota vre vlastnosť "type" pre člena {0} v relácii {1}. Obdržaná hodnota je {2}.
2891 2891 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Obdržaná hodnota je {1}
2892 2892 Chybná hodnota v atribúte "{0}" typu "double". Obdržaná hodnota je "{1}".
2893 2893 Neplatná hodnota pre vlastnosť "{0}" na XML značke (tagu) "{1}". Obdržaná hodnota je {2}.
2894 2894 Neplatná hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2895 2895 Neplatná hodnota pre atribúty "lat", "lon" na bode s ID {0}. Obdržané hodnoty sú "{1}", "{2}".
2896 2896 Nedovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "OsmPrimitiveType". Obdržaná hodnota je "{1}".
2897 2897 Nedovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "boolean". Obdržaná hodnota je "{1}".
2898 2898 Nepovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "long" (>=0). Obdržaná hodnota je "{1}"
2899 2899 Nepovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "long". Obdržaná hodnota je "{1}"
2900 2900 Neplatná hodnota pre parameter "{0}": {1}
2901 2901 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Obdržaná hodnota je {0}.
2902 2902 Nepovolená hodnota atribútu "{0}" prvku "{1}" v schopnostiach servera. Obdržaná hodnota je "{2}"
2903 2903 Obrázok
2904 2904 Obrázkové súbory
2905 2905 Rozmery obrázka ({0}x{1}) presahujú maximálne rozmery {2} (použite voľbu {3} pre zmenu limitu)
2906 2906 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Mapové podklady
2912 2912 Pozadie snímok: Predvolené
2913 2913 URL mapového podkladu
2914 2914 URL mapového podkladu (predvolené)
2915 2915 Kategória snímok: {0}
2916 2916 Snímky nepatriace do inej kategórie
2917 2917 Posun mapového podkladu
2918 2918 -----
2919 2919 Predvoľby mapových podkladov...
2920 2920 Poskytovatelia mapových podkladov
2921 2921 Použité podkladové snímky
2922 2922 Mapový podklad: {0}
2923 2923 -----
2924 2924 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2925 2925 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2926 2926 Britský
2927 2927 Importovať zvuk
2928 2928 Import dát z URL
2929 2929 Import zlyhal!
2930 2930 Importovať obrázky
2931 2931 Importovať log
2932 2932 Import nie je možný
2933 2933 Import úspešný:
2934 2934 Zvýšiť presnosť ciest
2935 2935 Režim zvýšenia presnosti ciest
2936 2936 V údajovom súbore .osm "{0}" -
2937 2937 V každom prípade nebuďte hanblivý :) Prosím dovoľte nám kontaktovať nás ak to bude potrebné (buď <a href="register">vytvorením účtu</a> alebo zadaním vašej emailovej adresy nižšie, ktorá normálne nie je viditeľná, ale môže byť získaná v špecifických situáciách), a budete informovaný o postupe hlásenia.
2938 2938 Na pozadí
2939 2939 V prípade priechodu so semaformi:
2940 2940 V prípade športového klubu:
2941 2941 Ak ide o semafory:
2942 2942 V zmenovom súbore:
2943 2943 V rozpore s:
2944 2944 V zmiešanom režime môžete určiť objekty takto: {0}<br/>({1} znamená <i>bod</i>, {2} <i>cestu</i>, a {3} <i>reláciu</i>)
2945 2945 Vo voľbe {0}: {1}
2946 2946 V zóne prílivu
2947 2947 Sklon v stupňoch
2948 2948 Sklon
2949 2949 Vložiť súbor GPX do súboru sedenia .joz.
2950 2950 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
2951 2951 Zahrnúť body záujmu ako občianska vybavenosť, kancelárie a budovy pre hľadanie duplicitných adries
2952 2952 Zahrnúť bod do najbližšieho segmentu cesty
2953 2953 Zahrnúť výpis zásobníka programu (stack trace).
2954 2954 Vložiť informácie o dátach, na ktorých ste pracovali.
2955 2955 Zahrnúť správu o stave systému.
2956 2956 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2957 2957 Nekompletný multipolygón bol zmenený
2958 2958 Nekompletné značenie priechodu pre chodcov. Vyžadované značky sú {0} a {1}.
2959 2959 Nedokončený stožiar
2960 2960 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2961 2961 Nekonzistentné značenie jazdných pruhov medzi reláciou a značkami jej členov
2962 2962 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2963 2963 Nesprávny formát
2964 2964 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
2965 2965 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2966 2966 Priblížiť
2967 2967 Rôzne
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 V budove
2980 2980 Inerciálna uzavretá fúzia (ICF)
2981 2981 Informácie
2982 2982 Neoficiálna stopa
2983 2983 Informácia
2984 2984 Informácie o vrstve
2985 2985 Elektronický prístup k informáciám.
2986 2986 Informácie zo slúchadiel alebo mobilného telefónu.
2987 2987 Informačné pomôcky, očakávajte veľa chybných výsledkov.
2988 2988 Prebieha inicializácia
2989 2989 Inicializujem OSM API
2990 2990 Inicializujem pravidlá Tag2Link
2991 2991 Inicializujem formát súradníc
2992 2992 Inicializujem interné údaje hraníc
2993 2993 Inicializujem mapové štýly
2994 2994 Inicializácia bodov na stiahnutie ...
2995 2995 Inicializujem predvoľby
2996 2996 Inicializujem validátor
2997 2997 Vnútorné časti mesta Szeged
2998 2998 Vnútorný segment
2999 2999 Názov súboru vstupných údajov (.osm)
3000 3000 Názov vstupného súboru (.osm, .validator.mapcss, .mapcss).
3001 3001 Kontrola vstupu: chyba
3002 3002 Kontrola vstupu: pozadie chyby
3003 3003 Kontrola vstupu: platné
3004 3004 Kontrola vstupu: varovanie
3005 3005 Kontrola vstupu: pozadie varovania
3006 3006 Overovanie vstupu: popredie varovania
3007 3007 Nápis
3008 3008 Podrobnosti inštalácie
3009 3009 Inštalácia pluginov
3010 3010 Inštalujem aktualizované pluginy
3011 3011 -----
3012 3012 Kroky medzi vlastnými rozlíšeniami
3013 3013 Nepravidelné
3014 3014 Občasný (neobsahuje vodu vždy)
3015 3015 Premenlivé (niekdy mokrné, niekedy suché)
3016 3016 Interné hranice JOSM
3017 3017 Základné interné predvoľby
3018 3018 Vnútorná chyba servera
3019 3019 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
3020 3020 Medzinárodný názov
3021 3021 Prístup na internet
3022 3022 Poplatok za prístup na internet
3023 3023 Značky pre Internet
3024 3024 Interpolovať medzi úsekmi
3025 3025 Interpolovať medzi stopami
3026 3026 Priesečník medzi cestami multipolygónu
3027 3027 Kríženie troch alebo viacerých ciest sa nedá vyriešiť. Akcia zrušená.
3028 3028 +++++
3029 3029 Chybná API URL
3030 3030 Neplatný zoznam ID\nNemôžem pokračovať.
3031 3031 Neplatná Java verzia "{0}" v plugine {1}
3032 3032 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
3033 3033 Chybný ohraničujúci rámec
3034 3034 Neplatné súradnice: {0}
3035 3035 Neplatný dátový súbor
3036 3036 Neplatný dátum
3037 3037 Neplatná hodnota dátum/čas
3038 3038 Chybný jar súbor "{0}"
3039 3039 Neplatný rozdiel
3040 3040 Neplatná cesta pre dokument GetCapabilities: {0}
3041 3041 Chybný popis "{0}" v plugine {1}
3042 3042 Neplatná hlavná verzia "{0}" pluginu v plugine {1}
3043 3043 Neplatná konfigurácia projekcie : {0}
3044 3044 Chybný vyhľadávaný výraz
3045 3045 Neplatná URL služba.
3046 3046 Neplatný riadok spellcheck: {0}
3047 3047 Neplatné časové pásmo
3048 3048 Neplatné použitie značky "direction" (smer) na bode.
3049 3049 Neplatné ID používateľa
3050 3050 Neplatné používateľské meno
3051 3051 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
3052 3052 Obrátený filter
3053 3053 Invertovať výber
3054 3054 Írsko Bartholomew Quarter-Inch 1940
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 Írsko Civil Parishes and Baronies - Memorial Atlas
3058 3058 Je JOSM aktuálny?
3059 3059 Je vrstva správne georeferencovaná?
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Vyzerá to, že JOSM naposledy havaroval. Chcete obnoviť dáta?
3066 3066 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
3067 3067 Položka s týmto názvom už existuje
3068 3068 Položka {0} sa v zozname nenachádza.
3069 3069 -----
3070 3070 +++++
3071 3071 Prehliadač pomocníka JOSM
3072 3072 URL s popismi pre JOSM pluginy
3073 3073 Rozhranie príkazového riadka pre JOSM validátor
3074 3074 Vlastné nastavenia súborov JOSMu (*. Xml)
3075 3075 JOSM predvolený (MapCSS)
3076 3076 JOSM očakával v dátovej sade základný objekt [{0} {1}] avšak nebol nájdený. Prosím nahláste to na {2}. Toto nie je kritická chyba a malo by byť možné pokračovať v práci.
3077 3077 JOSM nemohol stiahnuť zoznam pluginov:
3078 3078 JOSM sa nepodarilo spustiť už {0} ráz. Resetovať JOSM?
3079 3079 JOSM je nastavený na používanie proxy z nastavenia systému, avšak JVM nie je nastavená na ich prevzatie. Nastavenie sa resetuje na "Bez proxy servera"
3080 3080 JOSM je zastaralý. Aktuálna verzia je {0}. Skúste JOSM aktualizovať.
3081 3081 JOSM hľadá aktualizácie...
3082 3082 JOSM je aktuálny.
3083 3083 JOSM nemusí pracovať správne
3084 3084 Rozhranie príkazového riadka pre projekcie JOSM
3085 3085 rozhranie príkazového riadka pre vykresľovanie
3086 3086 JOSM sa pokúsil pristúpiť k nasledovným zdrojom:<br>{0}avšak <b>neúspešne</b>, kvôli nasledovným chybám v sieti:<br>{1}Môže to byť dôsledkom chýbajúcich nastavení proxy servera.<br>Chcete zmeniť nastavenia proxy teraz?
3087 3087 JOSM sa pokúsil pristúpiť k nasledovným zdrojom:<br>{0}avšak to sa <b>nepodarilo</b>, kvôli nasledovnej chybe proxy servera:<br>{1}Chcete teraz zmeniť nastavenia proxy servera?
3088 3088 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
3089 3089 webstránka JOSM
3090 3090 JOSM bude vždy počúvať na <b>porte {0}</b> (http) na lokálnom počítači (localhost).<br>Tento port nie je možné zmeniť, pretože sa na ne odvolávajú externé programy komunikujúce s JOSM.
3091 3091 JOSM nebude môcť pracovať správne a ukončí sa
3092 3092 JOSM čoskoro prestane fungovať s touro verziou. Odporúčame aktualizovať na Java {0}.
3093 3093 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 Japonsko GSI ortofoto
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 +++++
3104 3104 Java verzia {0}
3105 3105 Vložiť bod do cesty
3106 3106 Potvrdenie zlúčenia oblasti
3107 3107 Spojiť prekrývajúce sa plochy
3108 3108 Spojené prekrývajúce sa plochy
3109 3109 Spojí plochy ktoré sa prekrývajú
3110 3110 Skok tam
3111 3111 Skok na miesto (pozíciu)
3112 3112 Prejsť na ďalšiu značku(marker)
3113 3113 Skočiť na ďalší úsek
3114 3114 Prejsť na predchádzajúcu značku
3115 3115 Skočiť na predošlý úsek
3116 3116 Presúvam sa na: {0}
3117 3117 Križovatka
3118 3118 Križovatka nemá názov
3119 3119 Križovatka nemá číslo
3120 3120 Číslo križovatky
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 Kanton Zürich Ortofoto 2014/2015 10cm
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 +++++
3186 3186 -----
3187 3187 Ponechať
3188 3188 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
3189 3189 Držím súradnice
3190 3190 Udržať môj vymazaný stav
3191 3191 Ponechať staršie verzie
3192 3192 Zachovať plugin
3193 3193 Ponechať zvolené páry kľúčov a hodnôt z lokálnej dátovej sady
3194 3194 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
3195 3195 Udržujte svoje súradnice
3196 3196 Udržať ich vymazaný stav
3197 3197 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
3198 3198 Ponechá pôvodné hodnoty zvolených objektov nezmenené.
3199 3199 -----
3200 3200 Obrubník
3201 3201 Kľúč
3202 3202 Kľúč "{0}" sa podobá na "{1}".
3203 3203 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
3204 3204 Kľúč "{0}" bol zmenený vo verzii {1}
3205 3205 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
3206 3206 Kľúč z predvolieb nie je platný v tomto regióne
3207 3207 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
3208 3208 Kláves:
3209 3209 Kľúč: {0}
3210 3210 Klávesové skratky
3211 3211 Kľúčové slová
3212 3212 Otváracie hodiny kuchyne
3213 3213 +++++
3214 3214 Kóšer
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 +++++
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 LKS-92 (Lotyšsko TM)
3221 3221 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
3222 3222 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
3223 3223 Miesto pre menovku
3224 3224 Laktovegetariánska
3225 3225 Bez laktózy
3226 3226 Lambert 4 Zones (Francúzsko)
3227 3227 Lambert 93 (Francúzsko)
3228 3228 Lambertove azimutové zachovanie plochy
3229 3229 +++++
3230 3230 Lambert CC9 Zone (Francúzsko)
3231 3231 +++++
3232 3232 Lambertova zóna (Estónsko)
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 Duplicitné body na využívaní krajiny
3242 3242 Prepojenie jazdných pruhov
3243 3243 Značenie jazdných pruhov
3244 3244 Značky pre jazdné pruhy
3245 3245 Typ pruhu (obe strany)
3246 3246 Typ pruhu (vľavo)
3247 3247 Typ pruhu (vpravo)
3248 3248 Jazdné pruhy
3249 3249 Počet pruhov v smere cesty
3250 3250 Počet pruhov proti smeru cesty
3251 3251 Jazyk
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 Veľká oblasť pokrytá bahnom.
3259 3259 Veľká plocha pokrytá pieskom.
3260 3260 -----
3261 3261 +++++
3262 3262 Režim lasa
3263 3263 Výberový režim lasa: výber objektov v ručne nakreslenej oblasti
3264 3264 Posledný
3265 3265 Posledná zmena {0}
3266 3266 Dátum poslednej zmeny
3267 3267 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
3268 3268 Šírka/Dĺžka
3269 3269 Šírka/Dĺžka (Geodetické)
3270 3270 Snímky z neskorého leta kde bežné zdroje sú obmedzené oblakmi a snehom (skutočné farby)
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 Latinka
3274 3274 Zemepisná šírka
3275 3275 Zemepisná šírka:
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
3290 3290 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
3291 3291 Spustiť prehliadač s informáciami o používateľovi
3292 3292 Spustiť prehliadač s wiki pomocníkom pre vybraný objekt
3293 3293 Spustiť v maximalizovanom režime
3294 3294 Spustiť dialógové okno pre vyhľadávanie zmenových súborov
3295 3295 Spustí prehliadač s informáciami o používateľovi
3296 3296 Poskytuje pranie
3297 3297 -----
3298 3298 Vrstva
3299 3299 Vrstva "{0}" už neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt pre objekt "{1}".
3300 3300 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
3301 3301 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
3302 3302 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré by mali byť nahraté na server.
3303 3303 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
3304 3304 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
3305 3305 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
3306 3306 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
3307 3307 Názov vrstvy a cesta súboru
3308 3308 Vrstva obsahuje neuložené dáta - uložiť do súboru.
3309 3309 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
3310 3310 Vrstva je uzamknutá
3311 3311 Názov vrstvy
3312 3312 Vrstva {0}
3313 3313 Vrstvy
3314 3314 Vrstvy odstránené
3315 3315 Uvedený čas (sekundy)
3316 3316 Cyklus listov
3317 3317 Typ listov
3318 3318 -----
3319 3319 Držadlo vľavo
3320 3320 Zľava doprava
3321 3321 Dĺžka
3322 3322 Dĺžka (v metroch)
3323 3323 Dĺžka hodnoty pre značku ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
3324 3324 Dĺžka: {0}
3325 3325 Menej výrazné symboly bodov pri malom priblížení
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Licencia
3331 3331 Skupiny
3332 3332 -----
3333 3333 Malé nákladné vozidlá do 3,5t (goods)
3334 3334 Ľahká železnica/diaľková električka
3335 3335 Ako socha, ale zobrazuje len hornú polovicu osoby.
3336 3336 Usporiadanie vedení
3337 3337 Prichytenie vedenia
3338 3338 Hranica medzi morom a súšou (voda je na pravej strane cesty).
3339 3339 Správa vedenia
3340 3340 Typ vedenia
3341 3341 Riadok {0} stĺpec {1}:
3342 3342 Odkazovať na súbor GPX na lokálnom disku.
3343 3343 Odkaz na súbor OSM dát na Vašom lokálnom disku.
3344 3344 -----
3345 3345 Zoznam
3346 3346 Zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici.
3347 3347 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, t.j. miestna dátová sada
3348 3348 Zoznam elementov v ich dátovej sade, t.j. v dátovej sade servera
3349 3349 Zoznam generovaných štýlov:
3350 3350 Zoznam zoznamov
3351 3351 Zoznam máp
3352 3352 Zoznam zlúčených prvkov. Nahradí ho zoznam nových prvkov, keď sa rozhodnutie o zlúčený použije.
3353 3353 Zoznam poznámok
3354 3354 Zoznam nedávnych relácií
3355 3355 Zoznam naposledy otvorených súborov
3356 3356 Pouličné osvetlenie
3357 3357 +++++
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Nahrať sedenie
3364 3364 Nahrať sedenie zo súboru.
3365 3365 Načítať všetky chybné dlaždice
3366 3366 Načítať všetky dlaždice
3367 3367 Načítať dáta z API
3368 3368 Načítať zo zoznamu...
3369 3369 Načítanie histórie
3370 3370 Načítať vrstvy mapových podkladov
3371 3371 Načítať obrázky z Wikimedia Commons
3372 3372 Načítať nadradené relácie
3373 3373 Načítať pluginy zo zoznamu pluginov
3374 3374 Načítať pluginy zo zoznamu
3375 3375 Načítať profil
3376 3376 Načítať reláciu
3377 3377 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
3378 3378 Načítať dlaždicu
3379 3379 Načítané
3380 3380 Načítavanie
3381 3381 Načítavajú sa dáta
3382 3382 Načítavam skoršie pluginy
3383 3383 Nahrať históriu pre bod {0}
3384 3384 Nahrať históriu pre reláciu {0}
3385 3385 Nahrať históriu pre cestu {0}
3386 3386 Načítavam predvoľby mapových podkladov
3387 3387 Nahrávam plugin ''{0}''...
3388 3388 Načítavam pluginy
3389 3389 Načítavam pluginy ...
3390 3390 Vkladanie prednastavených zdrojov z ''{0}''
3391 3391 Načítajú sa pravidlá z "{0}"
3392 3392 Načítava sa sedenie ''{0}''
3393 3393 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
3394 3394 Nahrávam {0}
3395 3395 Miestne súbory
3396 3396 Typ miestneho okruhu
3397 3397 Miestny názov
3398 3398 Umiestnený vnútri budovy
3399 3399 Umiestnenie
3400 3400 Popis umiestnenia
3401 3401 Zmena polohy káblov
3402 3402 Prekryvná vrstva Locator
3403 3403 Plavebná komora
3404 3404 Uzamknuteľný
3405 3405 Úroveň zaznamenávania je {0} ({1}, {2})
3406 3406 -----
3407 3407 Lombardia - Taliansko (CTR DBT)
3408 3408 Lombardia - Taliansko (CTR)
3409 3409 Dlhé úseky
3410 3410 Dlhá vodná cesta s "{0}", ale bez značky, ktorá by ju označovala za tunel alebo podzemný tok. Odstráňte "{1}" alebo pridajte ''tunel'' podľa potreby. Tiež skontrolujte križujúce mosty a ich značky "{1}".
3411 3411 Zemepisná dĺžka
3412 3412 Zemepisná dĺžka:
3413 3413 Hľadať v:
3414 3414 Vzhľad a správanie
3415 3415 Hľadať v:
3416 3416 Hľadanie obrázkov
3417 3417 Hľadá body a cesty, ktoré majú ''fixme'' v ľubovoľnej hodnote
3418 3418 Vyhľadá vybrané objekty v zozname chýb.
3419 3419 Vyhľadať
3420 3420 Nižšia hranica viditeľnosti
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 Rampa pre batožinu
3424 3424 Svietiaci
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 +++++
3432 3432 +++++
3433 3433 MD Najnovšie 6-palcové letecké snímky
3434 3434 MD 3-palcové letecké snímky
3435 3435 +++++
3436 3436 +++++
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 +++++
3442 3442 +++++
3443 3443 +++++
3444 3444 +++++
3445 3445 +++++
3446 3446 +++++
3447 3447 MTB Rozsah
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 +++++
3451 3451 Časopisy
3452 3452 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
3453 3453 Hlavný panel nástrojov
3454 3454 Mainz všetky letecké snímky
3455 3455 Mainz najnovšie letecké snímky
3456 3456 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
3457 3457 Vytvoriť paralelné kópie ciest
3458 3458 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
3459 3459 Pánske
3460 3460 Nesprávny tvar URI: {0}
3461 3461 Poškodená URL EULA licencia: {0}
3462 3462 Chybné vety: {0}
3463 3463 Spravovať ignorované
3464 3464 Spravovať zoznam ignorovaných
3465 3465 Spravované
3466 3466 Manuálna
3467 3467 Manuálne nastavenie
3468 3468 Manuálne
3469 3469 Manuálne nastavenie HTTP proxy servera
3470 3470 Nahláste ručne na:
3471 3471 Výrobca
3472 3472 -----
3473 3473 Mapa
3474 3474 Farebné štýly mapy
3475 3475 Farebné štýly mapy: Posunúť zvolenú položku nadol
3476 3476 Farebné štýly mapy: Posunúť zvolenú položku nahor
3477 3477 Projekcia mapy
3478 3478 Info o mapovom štýle
3479 3479 Mapa založená na údajoch OSM
3480 3480 Mapa pre kontrolu kvality
3481 3481 Nastavenia farebných štýlov...
3482 3482 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
3483 3483 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3484 3484 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
3485 3485 Mapa: {0}
3486 3486 identifikátor MapCSS
3487 3487 MapBox Satelit
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Námorné
3493 3493 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
3494 3494 Značené chodníky v parkovisku
3495 3495 Značky z pomenovaných bodov
3496 3496 Značky z {0}
3497 3497 Značenie
3498 3498 +++++
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 +++++
3504 3504 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
3505 3505 Priraďovanie fotiek ku stope zlyhalo
3506 3506 Materiál
3507 3507 Materiál v odkalisku
3508 3508 Identifikátor mriežky
3509 3509 Maximálny vek zatvorených poznámok (dni):
3510 3510 Max. zaťaženie nápravy (t)
3511 3511 Max. výška (m)
3512 3512 Max. výška (metre, iba ak enforcement=maxheight)
3513 3513 Max. zemepisná šírka
3514 3514 Max. dĺžka (m)
3515 3515 Max. zemepisná dĺžka
3516 3516 Max. rýchlosť (km/h)
3517 3517 Max. rýchlosť (km/h, iba ak enforcement=maxspeed)
3518 3518 Max. rýchlosť pre nákladné vozidlá (km/h)
3519 3519 Max. rýchlosť v smere cesty
3520 3520 Max. rýchlosť proti smeru cesty
3521 3521 Max. hmotnosť (t)
3522 3522 Max. hmotnosť (tony, iba ak enforcement=maxweight)
3523 3523 Max. šírka (m)
3524 3524 Max. priblíženie
3525 3525 Max. úroveň priblíženia:
3526 3526 -----
3527 3527 Maximálny vek
3528 3528 Maximálna plocha v jednej požiadavke:
3529 3529 Maximálna dĺžka trasy (m)
3530 3530 Maximum paralelných sťahovaní z jedného servera:
3531 3531 Maximum paralelných sťahovaní:
3532 3532 Maximálna chyba (metre):
3533 3533 Maximálna šírka/výška obrázka v bodoch ("{0}" znamená bez limitu), predvolená hodnota: {1}
3534 3534 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
3535 3535 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
3536 3536 Maximálna dĺžka (metrov)
3537 3537 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
3538 3538 Maximálna veľkosť diskovej vyrovnávacej pamäti (pre každý mapový podklad) v MB:
3539 3539 Máj-Sep 09:30-12:30,14:15-19:30
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Mechanický pohon
3547 3547 Člen
3548 3548 Členovia
3549 3549 Členy(vyriešené)
3550 3550 Členy(v konflikte)
3551 3551 +++++
3552 3552 Meno v menu
3553 3553 Meno v menu (východzie)
3554 3554 +++++
3555 3555 +++++
3556 3556 Mercatorova projekcia
3557 3557 Zlúčiť
3558 3558 Zlúčiť vrstvy GPX
3559 3559 Zlúčiť body
3560 3560 Zlúčiť vrstvu
3561 3561 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
3562 3562 Zlúčiť výber
3563 3563 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
3564 3564 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
3565 3565 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
3566 3566 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
3567 3567 Zlúčené členy ešte nie sú ustálené. Nemôžem vytvoriť príkaz vyriešenia
3568 3568 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
3569 3569 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel.
3570 3570 Spojovaná verzia
3571 3571 Zlučujem dáta...
3572 3572 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
3573 3573 Zlučujú sa vrstvy
3574 3574 Zlúčenie vrstiev s odlišnými nahrávacími stratégiami
3575 3575 Zlúčenie príliš veľa objektov s odlišnými nahrávacími stratégiami
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 Správa
3585 3585 Oznamovanie správ
3586 3586 Správu dňa nie je možné zobraziť
3587 3587 Typ správy
3588 3588 Metaúdaje
3589 3589 Metóda (spôsob výroby)
3590 3590 Metrický
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 Minipivovar
3606 3606 Mikrovlny
3607 3607 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
3608 3608 Vojenská pozorovateľňa
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 Min. zemepisná šírka
3615 3615 Min. zemepisná dĺžka
3616 3616 Min. rýchlosť (km/h)
3617 3617 Min. vzdialenosť vozidla (metre, len ak enforcement=mindistance)
3618 3618 Min. priblíženie
3619 3619 Min. úroveň priblíženia:
3620 3620 Minimapa
3621 3621 +++++
3622 3622 Minimálna dĺžka trasy (m)
3623 3623 Minimálna JOSM verzia:
3624 3624 Minimálny vek
3625 3625 Minimálna trvanlivosť vyrovnávacej pamäte:
3626 3626 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
3627 3627 +++++
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 Minút: {0}
3632 3632 Zrkadlovo prevrátiť
3633 3633 Zrkadlovo prevrátiť vybrané body a cesty.
3634 3634 Nesúhlasí stav: Očakávané {0} ale obdržané {1}
3635 3635 -----
3636 3636 Chýbajúce parametre pre JVM:<br>{0}<br>Tieto parametre by mali byť pridané do príkazového riadku alebo spúšťacieho skriptu pred parametrom -jar.
3637 3637 Chýba parameter - vstupný súbor údajov ({0})
3638 3638 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
3639 3639 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
3640 3640 Chýba vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}
3641 3641 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 Chýbajúci kľúč alebo hodnota v značke.
3648 3648 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
3649 3649 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
3650 3650 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
3651 3651 Chýbajú povinné atribúty na elemente "bounds". Obdržané hodnoty minlon="{0}",minlat="{1}",maxlon="{2}",maxlat="{3}", origin=''{4}''.
3652 3652 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
3653 3653 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
3654 3654 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
3655 3655 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
3656 3656 Chýbajúci preklad name:*
3657 3657 Chýba name:*={0}. Pridajte značky so správnym kódom jazyka.
3658 3658 Chýbajúci operátor pre NOT
3659 3659 Chýbajúci parameter pre OR
3660 3660 Chýbajúci parameter pre XOR
3661 3661 Chýba hlavná verzia pluginu {0}
3662 3662 Chýba súbor preferencií "{0}". Vytvorí sa východzí súbor preferencií.
3663 3663 Chýbajúce členy relácie budú stiahnuté. Má sa to odteraz robiť automaticky?
3664 3664 Chýba povinná vlastnosť "{0}".
3665 3665 Chýba totožnosť používateľa
3666 3666 Preklep v názve kľúča
3667 3667 Zmiešané lezenie
3668 3668 Pomiešané číslovanie
3669 3669 Zmiešaný typ duplicitných bodov
3670 3670 Po-Pi 09:00-18:00,So 08:00-14:00
3671 3671 Po-Ne 12:00-22:00
3672 3672 +++++
3673 3673 Mobilný telefón
3674 3674 Číslo mobilného telefónu
3675 3675 Režim: {0}
3676 3676 Pracovný režim (Potlach štýl)
3677 3677 Pozmeňovať
3678 3678 Zmenená ľudskou činnosťou
3679 3679 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
3680 3680 Zmeniť zoznam vrstiev mapových podkladov zobrazených v ponuke
3681 3681 Malý moped
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 +++++
3685 3685 Meraná veličina:
3686 3686 Jednokoľajka, vysutá dráha
3687 3687 Kotvenie
3688 3688 +++++
3689 3689 Viac informácií...
3690 3690 Viac informácií o tejto vlastnosti
3691 3691 Viac poznámok na stiahnutie
3692 3692 Nájdená viac ako jedna cesta "z"
3693 3693 Nájdená viac ako jedna cesta "na"
3694 3694 Viac ako jeden "cez" nájdený bod
3695 3695 Ďalšie...
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Väčšinou mäkká: skoro vždy nespevnená cesta s pôdou/pieskom/trávou, s prímesou pevného materiálu
3704 3704 Väčšinou pevná: Zmes pevných a mäkkých materiálov. Skoro vždy nespevnená cesta
3705 3705 -----
3706 3706 Premávka motorových vozidiel:
3707 3707 Motorové vozidlá
3708 3708 Motorový čln
3709 3709 Auto
3710 3710 Motocykel
3711 3711 Značka motocyklov
3712 3712 Motocykle
3713 3713 Rýchlostná cesta s obmedzeniami prístupu ako diaľnica (v SR všetky)
3714 3714 Trasa pre horské bicykle
3715 3715 Horský bicykel
3716 3716 Pripevnená na
3717 3717 Presunúť bod na cestu
3718 3718 Presunúť bod...
3719 3719 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačidlo myši.
3720 3720 Presunúť dialóg na bočný panel
3721 3721 Posunúť nižšie
3722 3722 Posunúť vybrané položky nadol o jednu pozíciu.
3723 3723 Posunúť elementy
3724 3724 Posunúť filter nadol.
3725 3725 Posunúť filter nahor.
3726 3726 Posunúť vrstvu nadol
3727 3727 Posunúť vrstvu nahor
3728 3728 Posunúť doľava
3729 3729 Presunúť body tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
3730 3730 Presuňte objekty ťahaním; Shift pre pridanie do výberu ({0} pre prepnutie); Shift-{0} pre otočenie vybraného; Alt-{0} pre zmenu rozmeru vybraného; alebo zmeňte výber
3731 3731 Presunúť objekty {0}
3732 3732 Posunúť doprava
3733 3733 Presunúť značky z ciest do relácií
3734 3734 Posunúť vybrané členy nadol
3735 3735 Posunúť vybrané členy nahor
3736 3736 Posuňte bod pozdĺž niektorého úseku a potom uvoľnite tlačidlo myši.
3737 3737 Presunúť bod na najbližší úsek cesty a pripojiť ho
3738 3738 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
3739 3739 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
3740 3740 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
3741 3741 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
3742 3742 Presunúť označené body na priamku.
3743 3743 Presunúť označené body do kruhu.
3744 3744 Posunúť ich
3745 3745 Posunúť vyššie
3746 3746 Posunúť vybrané položky nahor o jednu pozíciu.
3747 3747 Presunúť {0}
3748 3748 Presunie objekty {0}
3749 3749 -----
3750 3750 Viacúsekové lezenie
3751 3751 Kombinácia kláves: {0}
3752 3752 Viaceré role "via" sú povolené len s cestami
3753 3753 Viaceré relácie "associatedStreet"
3754 3754 Zvolené viaceré obrázky
3755 3755 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
3756 3756 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
3757 3757 Viaceré cieľové cesty, nenašiel sa žiadny spoločný bod. Nič nebolo zmenené.
3758 3758 Viacnásobné hodnoty
3759 3759 Multipolygón
3760 3760 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
3761 3761 Multipolygón nie je uzavretý
3762 3762 Člen multipolygónu sa opakuje s odlišnou rolou
3763 3763 Člen multipolygónu sa opakuje s rovnakou rolou
3764 3764 Vonkajšia cesta multipolygónu opakuje hlavnú značku relácie
3765 3765 Vonkajšia cesta multipolygónu opakuje značku relácie
3766 3766 Vonkajšia cesta multipolygónu zdieľa úsek s iným prstencom
3767 3767 Prstenec multipolygónu obsahuje úsek dvakrát
3768 3768 Oblasti multipolygónu sú rovnaké
3769 3769 Prstence multipolygónu zdieľajú bod
3770 3770 Značky multipolygónov
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 Mesto Tirana (Open Labs GeoPortal)
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 Moje zmenové súbory
3777 3777 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3778 3778 Moja verzia
3779 3779 Moja verzia (lokálna dátová sada)
3780 3780 Môj so zlúčeným
3781 3781 Môj s Ich
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 S
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 +++++
3797 3797 NJ 2015 Letecké snímky (Infračervené)
3798 3798 NJ 2015 Letecké snímky (Prirodzené farby)
3799 3799 -----
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 +++++
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 NLS - OS 6-inch Škótsko 1842-82
3811 3811 -----
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 NMEA-0183 súbory
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 Súbor mriežky NTv2
3828 3828 +++++
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 +++++
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 Názov
3838 3838 Meno (nepovinné):
3839 3839 Názov miesta
3840 3840 Názov rieky/jazera/mora/oceánu, do ktorého sa vlieva
3841 3841 Meno alebo vyrovnanie(offset)
3842 3842 Name server vrátil chybné údaje. Prosím skúste znovu.
3843 3843 Meno: {0}
3844 3844 Pomenovanie trackpoints od {0}
3845 3845 Pomenované trasové body
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Úzka
3858 3858 Úzkorozchodná železnica
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 Národný názov
3877 3877 -----
3878 3878 Zabudované projekcie
3879 3879 Duplicitné body na prírodných útvaroch
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 Námorné míle
3883 3883 Sieť
3884 3884 Nastali chyby v sieti
3885 3885 Sieťová výnimka
3886 3886 Nikdy neaktualizovať
3887 3887 Nový
3888 3888 Nový prístupový reťazec
3889 3889 Nový Priečinok
3890 3890 Nová vrstva
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Nová sada zmien
3894 3894 Nové záznamy je možné pridať na <a href="{0}">Wiki</a>.
3895 3895 Nový kľúč
3896 3896 -----
3897 3897 Nový bod
3898 3898 Nový posun
3899 3899 Nová položka predvoľby:
3900 3900 Nová relácia
3901 3901 Nová rola
3902 3902 Nové zadanie pravidla:
3903 3903 Položka nového štýlu:
3904 3904 Nová hodnota
3905 3905 Nová cesta {0} má 0 bodov
3906 3906 Noviny
3907 3907 Nasledujúci
3908 3908 Nasledujúca značka
3909 3909 Nie
3910 3910 V súbore "{0}" nie je žiadny čas v bloku EXIF. Ako časová značka sa použije dátum poslednej zmeny.
3911 3911 Žiadny exportér nenájdený! Nič nebolo uložené.
3912 3912 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
3913 3913 Bez skratky
3914 3914 Nenájdená cesta "z (from)"
3915 3915 Nenájdená cesta "na (to)"
3916 3916 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
3917 3917 Žiadna oblasť nie je vybratá
3918 3918 Neexistuje štýl oblasti multipolygónu
3919 3919 Pre túto vrstvu nebol nájdený žiadny ohraničujúci rámec.
3920 3920 Žiadne zmeny na uloženie.
3921 3921 Žiadne konflikty na rozhodnutie
3922 3922 Nie je žiadny konflikt na priblíženie
3923 3923 Nájdená neaktuálna dátová sada
3924 3924 Nenašli sa žiadne dáta pre vrstvu ''{0}''.
3925 3925 Nenašli sa žiadne dáta v súbore ''{0}''.
3926 3926 V súbore neboli nájdené žiadne dáta {0}.
3927 3927 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
3928 3928 Neboli načítané žiadne dáta.
3929 3929 Žiaden dátum
3930 3930 Nebola vybraná predvolená vrstva, použije sa prvá vrstva.
3931 3931 Žiadna obtiažnosť nebola určená pre lyžovanie, pridajte {0}
3932 3932 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
3933 3933 Slepá ulica
3934 3934 Žiadny exportér pre túto vrstvu
3935 3935 Žiadna asociácia súboru
3936 3936 Žiadny gpx nie je vybratý
3937 3937 Žiadna úprava trate nebola určená pre lyžovanie {0}, pridajte {1}
3938 3938 Bez obrázka
3939 3939 Nenajdené žiadne obrázky.
3940 3940 Žiadne vrstvy s mapovými podkladmi
3941 3941 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
3942 3942 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
3943 3943 Dokument getCapabilities nedefinuje žiadne vrstvy: {0}
3944 3944 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
3945 3945 V oblasti sa nenašli žiadne poznámky.
3946 3946 Žiadne otvorené súbory zmien
3947 3947 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
3948 3948 Žiadny konflikt značkiek na vyriešenie
3949 3949 Nezistený žiadny problém
3950 3950 Bez proxy servera
3951 3951 Žiaden proxy server pre
3952 3952 Žiaden proxy server pre (zoznam serverov):
3953 3953 Žiadna aktualizácia
3954 3954 Nevybratá GPX stopa
3955 3955 Žiadne značky
3956 3956 Žiadne cieľové vrstvy
3957 3957 Žiadne dlaždice na tejto úrovni priblíženia
3958 3958 Bez časovej značky
3959 3959 Nenašla sa jednotka pre: {0}
3960 3960 Neplatná WMS URL alebo id
3961 3961 Nebol zadaný platný identifikátor objektu
3962 3962 Žiadne chyby na overenie
3963 3963 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
3964 3964 Žiadne kolesové vozidlo
3965 3965 Nie, zrušiť operáciu rozdelenia
3966 3966 Nie, pokračovať v editácii
3967 3967 Nie, vymazať vykonané zmeny a zavrieť
3968 3968 Nie, nepoužiť
3969 3969 Nie, vykonať rozdelenie bez stiahnutia
3970 3970 Bod
3971 3971 Bod ''{0}'' je už odstránený. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3972 3972 Vlastnosti bodu
3973 3973 Bod spája elektrické vedenie s objektom, ktorý nie je súčasťou elektrickej infraštruktúry
3974 3974 Bod spája cesty na rôznych vrstvách (značka ''layer'')
3975 3975 Bod by mal byť pripojený k dvom alebo viacerým cestám
3976 3976 Bod s {0} na spojení viacerých ciest
3977 3977 Bod s {0} na konci cesty
3978 3978 Bod s {0} by mal byť pripojený k lineárnej ceste
3979 3979 Bod {0}
3980 3980 Bod:
3981 3981 Bod: spojenie ciest
3982 3982 Bod: štandardný
3983 3983 Bod: označkovaný
3984 3984 Body
3985 3985 Body s rovnakou pozíciou
3986 3986 Body duplikujúce značky cesty, ktorej sú súčasťou
3987 3987 Body v ceste musia byť v tej istej dátovej sade
3988 3988 Body(vyriešené)
3989 3989 Body(v konflikte)
3990 3990 Hluk
3991 3991 Objekt, ktorý nie je cestou, v hranici
3992 3992 V multipolygóne je člen, ktorý nie je cestou
3993 3993 Nerozvetvujúca sa postupnosť ciest
3994 3994 Nemotorová premávka:
3995 3995 Iné súbory ako osm nepoužívajú --output alebo --change-file
3996 3996 Očakávané nenulové celé číslo
3997 3997 Žiadne
3998 3998 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
3999 3999 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
4000 4000 -----
4001 4001 Normalizujem hodnotu atribútu "version" prvku {0} na {2}, verzia API je "{3}". Obdržaná hodnota je {1}.
4002 4002 Sever
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 Severne
4016 4016 -----
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 Nenájdené
4027 4027 Nie všetky lokálne súbory odkazované zo súboru sedenia sú uložené.<br>Uložte ich pred ukončením JOSM.
4028 4028 Nie všetky lokálne súbory odkazované zo súboru sedenia mohli byť uložené.<br>Uložte ich pred ukončením JOSM.
4029 4029 Ešte nerozhodnuté
4030 4030 Nedostatok bodov na vypočítanie stredu.
4031 4031 Poznámka
4032 4032 Súbory poznámok
4033 4033 Filter poznámok
4034 4034 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
4035 4035 Odoslanie poznámky zlyhalo
4036 4036 Poznámka {0} zlyhala: {1}
4037 4037 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
4038 4038 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
4039 4039 Poznámky
4040 4040 Poznámky sa nepodarilo odoslať
4041 4041 Vrstva poznámok
4042 4042 Poznámky: Pridať komentár
4043 4043 Poznámky: Uzavrieť poznámku
4044 4044 Poznámky: Nová poznámka
4045 4045 Poznámky: Otvoriť poznámku v prehliadači
4046 4046 Poznámky: Znovu otvoriť poznámku
4047 4047 Poznámky: Zoradiť poznámky
4048 4048 Poznámky: {0}/{1}
4049 4049 Nič
4050 4050 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
4051 4051 Nič sa nezmenilo
4052 4052 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre "{0}"
4053 4053 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
4054 4054 Nie je zvolené nič, čo by sa mohlo priblížiť.
4055 4055 Nič nie je vybraté!
4056 4056 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
4057 4057 Nič nie je vybraté
4058 4058 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
4059 4059 Nie je nič na priblíženie
4060 4060 Oznámenie pri každom uložení
4061 4061 Nudizmus (bez šiat)
4062 4062 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
4063 4063 Číslo
4064 4064 Počet rolí typu "{0}" príliš vysoký ({1})
4065 4065 Počet rolí typu "{0}" príliš nízky ({1})
4066 4066 Počet zásuviek:
4067 4067 Počet apartmánov
4068 4068 Počet vodičov/drôtov v kábli
4069 4069 Počet pripojení
4070 4070 Počet zariadení
4071 4071 Počet hodnôt pre jazdné pruhy je nekonzistentný
4072 4072 Počet hodnôt pre jazdné pruhy je nekonzistentný v smere dozadu (backward)
4073 4073 Počet hodnôt pre jazdné pruhy je nekonzistentný v smere dopredu (forward)
4074 4074 Počet ľudí v kabínke
4075 4075 Počet ľudí v sedačke/kabíne
4076 4076 Počet ľudí v kabínke
4077 4077 Počet ľudí na kabínku/sedačku
4078 4078 Počet ľudí za hodinu
4079 4079 Počet miest
4080 4080 Počet trás
4081 4081 Počet premietacích plôch
4082 4082 Počet vinutí
4083 4083 Počet {0} väčší než {1}
4084 4084 Počet<br/>úsekov
4085 4085 Schéma číslovania
4086 4086 Číselný názov: {0}. Môžno bolo myslené {1} alebo {2}.
4087 4087 Číselné hodnoty
4088 4088 Zlyhala autentifikácia OAuth
4089 4089 OAuth oprávnenie neúspešné
4090 4090 -----
4091 4091 +++++
4092 4092 +++++
4093 4093 OK - skúšam znovu.
4094 4094 +++++
4095 4095 +++++
4096 4096 ORT10LT (Litva)
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 OS 1:25k historická (OSM-Obmedzené)
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 +++++
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 OS Scottish Popular historická
4169 4169 OS Plány miest, Aberdeen 1866-1867 (NLS)
4170 4170 OS Plány miest, Airdrie 1858 (NLS)
4171 4171 OS Plány miest, Alexandria 1859 (NLS)
4172 4172 OS Plány miest, Alloa 1861-1862 (NLS)
4173 4173 OS Plány miest, Annan 1859 (NLS)
4174 4174 OS Plány miest, Arbroath 1858 (NLS)
4175 4175 OS Plány miest, Ayr 1855 (NLS)
4176 4176 OS Plány miest, Berwick-upon-Tweed 1852 (NLS)
4177 4177 OS Plány miest, Brechin 1862 (NLS)
4178 4178 OS Plány miest, Burntisland 1894 (NLS)
4179 4179 OS Plány miest, Campbelton 1865 (NLS)
4180 4180 OS Plány miest, Coatbridge 1858 (NLS)
4181 4181 OS Plány miest, Cupar 1854 (NLS)
4182 4182 OS Plány miest, Cupar 1893-1894 (NLS)
4183 4183 OS Plány miest, Dalkeith 1852 (NLS)
4184 4184 OS Plány miest, Dalkeith 1893 (NLS)
4185 4185 OS Plány miest, Dumbarton 1859 (NLS)
4186 4186 OS Plány miest, Dumfries 1850 (NLS)
4187 4187 OS Plány miest, Dumfries 1893 (NLS)
4188 4188 OS Plány miest, Dundee 1857-1858 (NLS)
4189 4189 OS Plány miest, Dundee 1870-1872 (NLS)
4190 4190 OS Plány miest, Dunfermline 1854 (NLS)
4191 4191 OS Plány miest, Dunfermline 1894 (NLS)
4192 4192 OS Plány miest, Edinburgh 1849-1851 (NLS)
4193 4193 OS Plány miest, Edinburgh 1876-1877 (NLS)
4194 4194 OS Plány miest, Edinburgh 1893-1894 (NLS)
4195 4195 OS Plány miest, Edinburgh 1940s-1960s (NLS)
4196 4196 OS Plány miest, Elgin 1868 (NLS)
4197 4197 OS Plány miest, Falkirk 1858-1859 (NLS)
4198 4198 OS Plány miest, Forfar 1860-1861 (NLS)
4199 4199 OS Plány miest, Forres 1868 (NLS)
4200 4200 OS Plány miest, Galashiels 1858 (NLS)
4201 4201 OS Plány miest, Girvan 1857 (NLS)
4202 4202 OS Plány miest, Glasgow 1857-1858 (NLS)
4203 4203 OS Plány miest, Glasgow 1892-1894 (NLS)
4204 4204 OS Plány miest, Greenock 1857 (NLS)
4205 4205 OS Plány miest, Haddington 1853 (NLS)
4206 4206 OS Plány miest, Haddington 1893 (NLS)
4207 4207 OS Plány miest, Hamilton 1858 (NLS)
4208 4208 OS Plány miest, Hawick 1857-1858 (NLS)
4209 4209 OS Plány miest, Inverness 1867-1868 (NLS)
4210 4210 OS Plány miest, Irvine 1859 (NLS)
4211 4211 OS Plány miest, Jedburgh 1858 (NLS)
4212 4212 OS Plány miest, Kelso 1857 (NLS)
4213 4213 OS Plány miest, Kilmarnock 1857-1859 (NLS)
4214 4214 OS Plány miest, Kirkcaldy 1855 (NLS)
4215 4215 OS Plány miest, Kirkcaldy 1894 (NLS)
4216 4216 OS Plány miest, Kirkcudbright 1850 (NLS)
4217 4217 OS Plány miest, Kirkcudbright 1893 (NLS)
4218 4218 OS Plány miest, Kirkintilloch 1859 (NLS)
4219 4219 OS Plány miest, Kirriemuir 1861 (NLS)
4220 4220 OS Plány miest, Lanark 1858 (NLS)
4221 4221 OS Plány miest, Linlithgow 1856 (NLS)
4222 4222 -----
4223 4223 OS Plány miest, Mayole 1856-1857 (NLS)
4224 4224 OS Plány miest, Montrose 1861-1862 (NLS)
4225 4225 OS Plány miest, Musselburgh 1853 (NLS)
4226 4226 OS Plány miest, Musselburgh 1893 (NLS)
4227 4227 OS Plány miest, Nairn 1867-1868 (NLS)
4228 4228 OS Plány miest, Oban 1867-1868 (NLS)
4229 4229 +++++
4230 4230 OS Plány miest, Peebles 1856 (NLS)
4231 4231 OS Plány miest, Perth 1860 (NLS)
4232 4232 OS Plány miest, Peterhead 1868 (NLS)
4233 4233 OS Plány miest, Port Glasgow 1856-1857 (NLS)
4234 4234 OS Plány miest, Portobello 1893-1894 (NLS)
4235 4235 OS Plány miest, Rothesay 1862-1863 (NLS)
4236 4236 OS Plány miest, Selkirk 1865 (NLS)
4237 4237 OS Plány miest, St Andrews 1854 (NLS)
4238 4238 OS Plány miest, St Andrews 1893 (NLS)
4239 4239 OS Plány miest, Stirling 1858 (NLS)
4240 4240 OS Plány miest, Stonehaven 1864 (NLS)
4241 4241 OS Plány miest, Stranraer 1847 (NLS)
4242 4242 OS Plány miest, Stranraer 1863-1877 (NLS)
4243 4243 OS Plány miest, Stranraer 1893 (NLS)
4244 4244 OS Plány miest, Strathaven 1858 (NLS)
4245 4245 OS Plány miest, Wick 1872 (NLS)
4246 4246 OS Plány miest, Wigtown 1848 (NLS)
4247 4247 OS Plány miest, Wigtown 1894 (NLS)
4248 4248 +++++
4249 4249 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
4250 4250 OSM údaje
4251 4251 OSM Inspector: Addresy
4252 4252 OSM Inspector: Plochy
4253 4253 OSM Inspector: Pobrežie
4254 4254 OSM Inspector: Geometria
4255 4255 OSM Inspector: Cesty
4256 4256 OSM Inspector: Miesta
4257 4257 OSM Inspector: Hromadná doprava - Trasy
4258 4258 OSM Inspector: Hromadná doprava - Zastávky
4259 4259 OSM Inspector: Navigácia
4260 4260 OSM Inspector: Značkovanie
4261 4261 OSM Inspector: Voda
4262 4262 Súbory OSM PBF
4263 4263 Server OSM
4264 4264 Súbory OSM servera
4265 4265 Súbory OSM servera skomprimované XZ
4266 4266 Súbory OSM servera skomprimované v bzip2
4267 4267 Súbory servera skomprimované v gzip
4268 4268 URL OSM servera:
4269 4269 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
4270 4270 Súbory OSM môžu byť uvedené aj viackrát. Povinné.
4271 4271 OSM heslo:
4272 4272 OSM používateľské meno:
4273 4273 +++++
4274 4274 +++++
4275 4275 +++++
4276 4276 +++++
4277 4277 +++++
4278 4278 +++++
4279 4279 -----
4280 4280 Objekt
4281 4281 Objekt "{0}" je už na serveri vymazaný. Objekt sa preskočí a odoslanie vykoná znova.
4282 4282 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
4283 4283 Počet objektov
4284 4284 ID objektu:
4285 4285 ID objektov môžu byť oddelené čiarkou alebo medzerou, napr.: {0}
4286 4286 Objekt na pozícii 0,00S 0,00V. Na tomto mieste však nič nie je, okrem už zakreslenej meteorologickej bóje.
4287 4287 Objekt nemá {0}, avšak má {1} a {2}, ktorého hodnota vyzerá ako číslo domu.
4288 4288 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na odstránenie, ale chýba'' v zdrojovom súbore údajov
4289 4289 Objekt sa stále používa
4290 4290 Typ objektu nie je v predvoľbách
4291 4291 Typ objektu {0} nie je podporovaný predvoľbami značiek: {1}
4292 4292 Typ objektu:
4293 4293 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
4294 4294 Objekty sú odoslané do <strong>otvorenej sady zmien</strong> {0} ''{1}''.
4295 4295 Pridané objekty:
4296 4296 Odstránené objekty:
4297 4297 Upravené objekty:
4298 4298 Objekty: {2} / Značky: {0} / Členstvá: {1}
4299 4299 Zkreslená Mercatorova
4300 4300 Získať token OAuth 2.0 pre autentifikáciu?
4301 4301 Získať autentifikáciu pre servery OSM
4302 4302 100 oktánový
4303 4303 80 oktánový
4304 4304 87 oktánový
4305 4305 91 oktánový
4306 4306 92 oktánový
4307 4307 95 oktánový
4308 4308 98 oktánový
4309 4309 Nepárne čísla domov na párnej interpolácii adries.
4310 4310 Off-Road: terénne vozidlo
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 Oficiálny názov
4316 4316 Oficiálna webová stránka (napr. prevádzkovateľ)
4317 4317 Režim offline
4318 4318 Posun
4319 4319 Uhlový posun v stupňoch:
4320 4320 Záložka pre posun už existuje. Prepísať ju?
4321 4321 Záložky posunu mapového podkladu
4322 4322 Rozdiel:
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 +++++
4331 4331 Starý kľúč
4332 4332 Stará rola
4333 4333 Stará hodnota
4334 4334 Staré hodnoty
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 Na požiadanie
4338 4338 Pri nahrávaní
4339 4339 Zap/Vyp
4340 4340 Cesty s jediným bodom
4341 4341 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
4342 4342 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
4343 4343 Jeden z procesov overovania odosielaných dát zlyhal
4344 4344 Jeden alebo viac bodov v tejto operácii môže byť odkazovaných z iných objektov.
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 Jednosmerka
4348 4348 Jednosmerná (bicykel)
4349 4349 Jednosmerná pre cyklistov
4350 4350 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
4351 4351 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
4352 4352 Iba moje zmenové súbory
4353 4353 Iba zmenové súbory vo svojom vlastníctve (blokované. JOSM v súčasnej dobe prevádzkuje anonymný používateľ)
4354 4354 Iba zmenové súbory vyhotovené používateľom s nasledujúcim ID používateľa
4355 4355 Iba zmenové súbory vyhotovené používateľom s nasledujúcim menom používateľa
4356 4356 Konvertovať iba nasledovné polia:
4357 4357 Len pre parkovanie pozdĺž ulice:
4358 4358 -----
4359 4359 Spustí sa prehliadač informácií iba pre prvých {0} z {1} vybraných používateľov
4360 4360 Iba na začiatku cesty.
4361 4361 Podporované sú len štvorcové dlaždice. Server vrátil {0}x{1} pre identifikátor {2} TileMatrixu
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 Nepriehľadnosť
4368 4368 Otvoriť
4369 4369 Otvoriť správcu sád zmien
4370 4370 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
4371 4371 Otvoriť umiestnenie...
4372 4372 Otvoriť OSM súbor
4373 4373 Otvoriť súbor OsmChange
4374 4374 Otvoriť nedávne
4375 4375 Otvoriť súbor (všetky typy súborov otvoriteľné cez Súbor/Otvoriť)
4376 4376 Otvoriť súbor.
4377 4377 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer)).
4378 4378 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
4379 4379 Otvoríť zoznam všetkých relácií
4380 4380 Otvoriť zoznam ľudí, ktorí pracujú na zvolenom objekte.
4381 4381 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných položiek v zozname hore.
4382 4382 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
4383 4383 Otvoriť okno výberu.
4384 4384 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
4385 4385 Otvorené priestranstvo
4386 4386 Otvoriť z URL.
4387 4387 Použiť toľko nových zmenových súborov, koľko je potrebné
4388 4388 Otvoriť inú GPX stopu
4389 4389 Otvoriť inú fotografiu
4390 4390 Očakával sa otvorený zmenový súbor. Obdržaný bol však uzavretý zmenový súbor s ID {0}.
4391 4391 Otvoriť zmenové súbory
4392 4392 Otvoriť priečinok
4393 4393 Otvoriť súbor
4394 4394 Otvoriť pomocníka pre tento panel
4395 4395 Otvoriť obrázok v externom prehliadači
4396 4396 Otvoriť v prehliadači
4397 4397 Otvoriť miestne súbory
4398 4398 Otvorená na ľavej strane
4399 4399 Otvorená na pravej strane
4400 4400 Otvoriť nastavenia pre tento panel
4401 4401 Otvoriť nedávne relácie
4402 4402 Otvoriť vzdialené súbory
4403 4403 Otvoriť vybraný súbor
4404 4404 Otvoriť vybraný súbor.
4405 4405 Otvoriť sedenie
4406 4406 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
4407 4407 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
4408 4408 Otvoriť poznámku v externom prehliadači
4409 4409 Otvoriť okno pre overovanie.
4410 4410 Otvoriť toto okno po spustení
4411 4411 Otvoriť {0}
4412 4412 Otvoriť...
4413 4413 Otvorený/Zatvorený:
4414 4414 -----
4415 4415 +++++
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 OpenSeaMap (námorná mapa)
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 OpenStreetMap (Belgický štýl - Holandsky)
4424 4424 OpenStreetMap (Belgický štýl - Francúzsky)
4425 4425 OpenStreetMap (Belgický štýl)
4426 4426 -----
4427 4427 OpenStreetMap (Francúzsky štýl)
4428 4428 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
4429 4429 -----
4430 4430 OpenStreetMap Carto (Štandard)
4431 4431 OpenStreetMap GPS Stopy
4432 4432 OpenStreetMap Maďarsko (turistické chodníky)
4433 4433 Údaje OpenStreetMap
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 +++++
4437 4437 Otváracia doba
4438 4438 Otvára sa URL: {0}
4439 4439 Otváranie súboru ''{0}'' ...
4440 4440 Otváranie súborov
4441 4441 Zápis otváracích hodín
4442 4442 Otvorenie hlásenia o chybe sa nepodarilo. Prosím nahláste ručne na stránke:
4443 4443 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
4444 4444 Otvorí okno manažéra zmenových súborov pre vybrané zmenové súbory
4445 4445 Prevádzková doba
4446 4446 Operácia nebola vykonaná, podľa voľby {0}
4447 4447 Prevádzkovateľ (Operátor)
4448 4448 Prevádzkovateľ (Operátor nabíjacieho miesta)
4449 4449 -----
4450 4450 Voliteľné atribúty:
4451 4451 Voliteľné atribúty priechodu pre chodcov:
4452 4452 Voliteľná značka len pre adresy bez addr:street
4453 4453 Voliteľná značka len pre adresy bez post:street
4454 4454 Voliteľné značky pre niektoré krajiny
4455 4455 Voliteľné hodnoty pre niektoré krajiny
4456 4456 Možnosti
4457 4457 Možnosti, ktoré ovplyvnia výkonnosť vykresľovania
4458 4458 Voľby {0} a {1} sa navzájom vylučujú.
4459 4459 Biopotraviny
4460 4460 Bio produkty
4461 4461 Orientácia
4462 4462 Orig. cesta
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 -----
4477 4477 Ortofoto vrstva poskytovaná basemap.at. Následník snímok geoimage.at.
4478 4478 Pravouhlosť
4479 4479 Pravouhlosť / Obnovenie (undo)
4480 4480 Vytvoriť pravouhlý tvar
4481 4481 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)
4482 4482 Pravouhlý tvar / Obnovenie<br>Prosím vyberte body, ktoré boli presunuté predchádzajúcou operáciou "Pravouhlý tvar"!
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 OsmChange súbor
4523 4523 Iné
4524 4524 Iné duplicitné body
4525 4525 Ďalšie voľby
4526 4526 Zastaralá verzia Java
4527 4527 Vonkajšie sedenie
4528 4528 -----
4529 4529 Obrys budovy
4530 4530 Názov výstupného súboru (.geojson, rozdelený po riadkoch pre MapRoulette). Voliteľné.
4531 4531 Výstupné formy energie (voliteľné)
4532 4532 Výstupné formy energie:
4533 4533 Názov súboru výstupného obrázka (.png); predvolený je "{0}"
4534 4534 -----
4535 4535 Trolejové vedenie
4536 4536 Prekrývajúce sa oblasti
4537 4537 Prekrývajúce sa rovnaké využitia oblasti
4538 4538 Prekrývajúce sa rovnaké prírodné oblasti
4539 4539 Prekrývajúce sa vodné plochy
4540 4540 Prekrývajúce sa budovy
4541 4541 Prekrývajúce sa komunikácie
4542 4542 Prekrývajúce sa železnice
4543 4543 Prekrývajúce sa vodné cesty
4544 4544 Prekrývajúce sa cesty
4545 4545 Nastavenie intenzity prekryvu
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 Pomocník s vyhľadávaním Overpass
4552 4552 Vyhľadávania Overpass:
4553 4553 +++++
4554 4554 Prednastaviť pozíciu pre:
4555 4555 Predbiehanie
4556 4556 Prepísať
4557 4557 Prepísať používateľské nastavenia OAuth?
4558 4558 Prepísať značku
4559 4559 Prepísať?
4560 4560 Laktoovovegetariánska
4561 4561 Súbory bodov cesty OziExplorer
4562 4562 +++++
4563 4563 PCN 2006 - Taliansko
4564 4564 +++++
4565 4565 PCN 2012 - Taliansko
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 PNOA Španielsko
4573 4573 +++++
4574 4574 +++++
4575 4575 -----
4576 4576 PUWG (Poľsko)
4577 4577 PUWG 1992 (Poľsko)
4578 4578 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
4579 4579 +++++
4580 4580 Farebný štýl {0}: {1}
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 Papier
4584 4584 Papierové obaly
4585 4585 +++++
4586 4586 Rovnobežne
4587 4587 ParallelWayAction\nZvolené cesty musia tvoriť jednoduché nerozvetvené dráhy
4588 4588 Vyžadovaný parameter ''{0}''.
4589 4589 Hodnota parametra "downloadgps" nesmie byť názov súboru, ani URL adresa súboru
4590 4590 Informácie o parametroch
4591 4591 Informácie o parametroch...
4592 4592 Parameter musí začínať znakom "+" (nájdené ''{0}'')
4593 4593 Názov parametra
4594 4594 Hodnota parametra
4595 4595 Parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}. Obdržaná hodnota je "{2}".
4596 4596 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
4597 4597 Odosielanie balíkov
4598 4598 Vyzdvihnutie balíkov
4599 4599 Nadradené relácie
4600 4600 P+R parkovisko
4601 4601 Parkovací poplatok
4602 4602 Chyba spracovania
4603 4603 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
4604 4604 Analyzujú sa OSM dáta...
4605 4605 Rozloženie OSM history data ...
4606 4606 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
4607 4607 Analýza dát pre vrstvu "{0}" zlyhala
4608 4608 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
4609 4609 Analyzovanie zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}"
4610 4610 Spracovávam odpoveď servera ...
4611 4611 Časť z:
4612 4612 Náhradné diely
4613 4613 Informačný displej pre cestujúcich
4614 4614 Vyhýbacie ostrovčeky
4615 4615 Heslo
4616 4616 Heslo:
4617 4617 Prilepiť
4618 4618 Vkladám ...
4619 4619 Prilepiť značky
4620 4620 Prilepiť hodnotu
4621 4621 Prilepiť na pozíciu zdroja
4622 4622 Prilepiť obsah schránky na pozíciu odkiaľ bol skopírovaný.
4623 4623 Prilepiť obsah schránky.
4624 4624 Prilepiť hodnotu zo schránky do vybranej značky
4625 4625 Vložiť bez neúplných členov
4626 4626 -----
4627 4627 Cesta:
4628 4628 Typ priechodu pre chodcov
4629 4629 Pešia
4630 4630 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
4631 4631 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
4632 4632 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
4633 4633 -----
4634 4634 Vykonať akcie pred zmazaním
4635 4635 Vykonať akcie pred ukončením
4636 4636 Vykonať akcie pred reštartovaním
4637 4637 Vykoná kontroly zmyslu na cestách.
4638 4638 Vykonať overovanie dát
4639 4639 Pravidelne kontrolovať nové správy
4640 4640 Len trvalé kempovanie
4641 4641 Povolené akcie:
4642 4642 -----
4643 4643 Pescetariánska (morské plody a vegetariánska)
4644 4644 +++++
4645 4645 Fázy
4646 4646 Číslo telefónu
4647 4647 Fotografia nasnímaná v časovom pásme:
4648 4648 Čas fotografie (z exif):
4649 4649 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
4650 4650 Typ stĺpu
4651 4651 +++++
4652 4652 +++++
4653 4653 Zjazdovka
4654 4654 Typ lyžiarskej dráhy
4655 4655 Úseky
4656 4656 Zväčšenie bodov: {0}
4657 4657 Názov oblasti (ak nemá ulice)
4658 4658 Náboženské miesto
4659 4659 Dolu zadajte vyhľadávací reťazec alebo ho vygenerujte pomocou pomocníka Overpass
4660 4660 Umiestnenie
4661 4661 Umiestnenie v smere cesty
4662 4662 Umiestnenie proti smeru cesty
4663 4663 -----
4664 4664 Zdroj elektrárne
4665 4665 Funkcia generátora pre elektráreň
4666 4666 Prekážka z kvetináču
4667 4667 Rastliny, ktoré nemajú listy počas časti roku.
4668 4668 Rastliny, ktoré nikdy nie sú bez zelených listov.
4669 4669 Rastliny, ktoré strácajú väčšinu listov na krátku dobu v roku, ale nikdy nie všetky.
4670 4670 Rastliny, ktoré strácajú listy na veľmi krátku dobu kedy staré listy odpadnú a začnú rásť nové.
4671 4671 Plasty
4672 4672 Plastové fľaše
4673 4673 Plastové obaly
4674 4674 Nástupište
4675 4675 Prehrať/Pauza audio
4676 4676 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
4677 4677 Prosím prerušte ak si nie ste istý
4678 4678 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
4679 4679 Prosím rozhodnite, či má JOSM automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej dobe.
4680 4680 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
4681 4681 Prosím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
4682 4682 Prosím zadajte súradnice GPS
4683 4683 Zadajte prosím Easting a Northing
4684 4684 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
4685 4685 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
4686 4686 Prosím vložte (nie prázdne) meno používateľa
4687 4687 Prosím vložte adresu dlaždice
4688 4688 Prosím vložte index dlaždice
4689 4689 Zadajte prosím používateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
4690 4690 Prosím najskôr vložte platnú URL pre požiadavky na zmenové súbory.
4691 4691 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
4692 4692 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
4693 4693 Prosím vložte platné ID používateľa
4694 4694 Prosím zadajte kľúč prístupového reťazca
4695 4695 Zadajte prosím prístupový reťazec OAuth, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM "{0}".
4696 4696 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
4697 4697 Prosím zadajte celé číslo väčšia ako 0 alebo URL adresu sady zmien.
4698 4698 Zadajte prosím celé číslo medzi 0 a {0}
4699 4699 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
4700 4700 Prosím, zadajte OSM API URL.
4701 4701 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
4702 4702 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
4703 4703 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
4704 4704 Prosím, zadajte heslo pre Váš účet
4705 4705 Prosím vložte používateľské meno pre overenie vo Vašom proxy serveri
4706 4706 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
4707 4707 Prosím, zadajte používateľské meno pre Váš účet
4708 4708 Prosím vložte vaše OSM heslo
4709 4709 Prosím vložte vaše OSM po užívateľské meno
4710 4710 Prosím, zadajte svoje OSM používateľské meno a heslo. Heslo <strong>nebude</strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM preferenciách a bude predložené na OSM server<strong>iba raz</strong>. Pre nasledujúce nahratie údajov už viac heslo nebude potrebné.
4711 4711 Vždy použite v JOSM priamo <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Pomocník/Nahlásiť chybu</a> alebo tlačidlo v okne <a href="wiki/Help/Action/About">O programe</a> (Shift-F1):
4712 4712 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
4713 4713 Prosím skontrolujte aktívne filtre, aby ste videli skryté výsledky.
4714 4714 Prosím zvoľte jednu alebo viac ciest, pozdĺž ktorých sa má sťahovať
4715 4715 Prosím označte:\n* Jednu cestu nepretínajúcu samu seba a najviac 2 jej body;\n* Tri body.
4716 4716 Prosím zvoľte sadu zmien:
4717 4717 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
4718 4718 Vyberte prosím kľúč
4719 4719 Vyber prosím nejakú položku.
4720 4720 Prosím najprv zvoľte položku
4721 4721 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu alebo reláciu.
4722 4722 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
4723 4723 Prosím zvoľte aspoň jeden zdroj pre sťahovanie.
4724 4724 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
4725 4725 Prosím, vyberte aspoň jeden riadok pre skopírovanie.
4726 4726 Vyberte aspoň jednu cestu na zjednodušenie.
4727 4727 Zvoľte minimálne jednu cestu.
4728 4728 Vyberte prosím aspoň 3 body.
4729 4729 Prosím vyberte aspoň dva body na spojenie alebo bod blízko iného bodu.
4730 4730 Prosím vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
4731 4731 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
4732 4732 Prosím zvoľte len jeden bod ako stred.
4733 4733 Prosím vyberte niektoré kľúče predvolieb, nie sú označené ako predvolené
4734 4734 Prosím zvoľte niečo pre kopírovanie
4735 4735 Prosím, vyberte vrstvu mapového podkladu.
4736 4736 Prosím zvoľte poradie vybraných vrstiev:<br>Stopy budú odrezané keď sa časové značky vyšších vrstiev prekrývajú.
4737 4737 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
4738 4738 Prosím vyberte riadok na úpravu.
4739 4739 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
4740 4740 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
4741 4741 Prosím vyberte cesty s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
4742 4742 Prosím vyberte, ktoré zmeny chcete použiť.
4743 4743 Prosím zvoľte sadu zmien, do ktorej majú byť odoslané údaje a či má byť sada zmien uzavretá po ďalšom odoslaní.
4744 4744 Prosím použite 64 bitovú verziu Java -- tým sa vyhnete mnohým problémom s pamäťou
4745 4745 Plugin je zahrnutý v JOSM
4746 4746 Informácia o pluginoch
4747 4747 Chyba pri sťahovaní zoznamu pluginov
4748 4748 Načítanie pluginov preskočené
4749 4749 Aktualizácia pluginov
4750 4750 Aktualizácia pluginu zlyhala
4751 4751 Metóda aktualizácie pluginov
4752 4752 Plugin {0} musí bežať na platforme {1}.
4753 4753 Plugin {0} vyžaduje Java verzie {1}. Nainštalovaná verzia Java je {2}.<br>Pre použitie tohto pluginu musíte aktualizovať inštaláciu Java.
4754 4754 Pluginy
4755 4755 Pluginy môžu mať dalšie informácie, ktoré môžu byť uložené
4756 4756 Pluginy sú aktuálne
4757 4757 Meno bodu (miesta)
4758 4758 Číslo bodu
4759 4759 Polárna stereografická
4760 4760 Polárna stereografická: Parameter "{0}" musí byť 90 alebo -90.
4761 4761 Vlastnosti stĺpa:
4762 4762 -----
4763 4763 Počet obyvateľov
4764 4764 Tvar portálu
4765 4765 -----
4766 4766 +++++
4767 4767 Poloha
4768 4768 Poloha (kilometre)
4769 4769 Senzor polohy
4770 4770 Pozícia {0} je mimo rozsah. Aktuálny počet členov je {1}
4771 4771 Očakáva sa kladné celé číslo
4772 4772 Pravdepodobne chýba podporný stĺp v elektrickom vedení
4773 4773 Pravdepodobne nesprávny typ elektrického vedenia
4774 4774 Poštové smerovacie číslo
4775 4775 -----
4776 4776 Spracováva sa dátová sada...
4777 4777 Karta PostFinance (ch)
4778 4778 Poštové smerovacie číslo
4779 4779 -----
4780 4780 Spracovávam odosielané údaje...
4781 4781 -----
4782 4782 Elektrické vedenie
4783 4783 Elektrická stanica
4784 4784 Duplicitné body na elektrickom vedení
4785 4785 Elektrické vedenia
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 Menovitý výkon (MVA)
4789 4789 nominálny výkon (kVA/MVA)
4790 4790 Menovitý výkon (kvar, Mvar)
4791 4791 Elektrická prípojka
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 Prednačítať mapové podklady pozdĺž tejto stopy
4806 4806 Vyrovnávacia pamäť WMS
4807 4807 -----
4808 4808 Predpokladaný priestupok
4809 4809 Preddefinované
4810 4810 Preferovať zobrazovanie informácií o zvolených objektoch
4811 4811 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4812 4812 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4813 4813 Nastavenie s kľúčom "{0}" neuvádza hodnotu typu "int" pre ''{1}''. Obdržaná hodnota je {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4814 4814 Nastavenia
4815 4815 Nastavenia nie sú očakávaného typu
4816 4816 Nastavenia sú uložené v {0}
4817 4817 Nastavenia...
4818 4818 Pripravujem OSM údaje...
4819 4819 Pripraviť riešenie konfliktov
4820 4820 Pripravujem dátový súbor ...
4821 4821 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
4822 4822 Príprava objektov na nahrávanie ...
4823 4823 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
4824 4824 Historická železnica
4825 4825 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
4826 4826 Prednastavená skupina {0}
4827 4827 Prednastavená skupina {1} / {0}
4828 4828 Predvoľba nie je platná v tomto regióne
4829 4829 Nastavenia predvolieb...
4830 4830 Prvok role v predvoľbe bez nadradeného
4831 4831 Podriadený prvok v predvoľbe bez nadradeného
4832 4832 Predvoľba {0} by nemala byť použitá v tomto regióne
4833 4833 Predvoľba {0} by nemala mať kľúč {1}
4834 4834 Predvoľba {0} by nemala mať značku {1}={2}
4835 4835 Predvoľby neobsahujú kľúč
4836 4836 Predvoľby neobsahujú hodnotu vlastnosti
4837 4837 Predvoľby: {0}
4838 4838 Tlak (v baroch)
4839 4839 Tlak (bary) alebo nasávanie
4840 4840 Tlak neznámej hodnoty.
4841 4841 Tlak v baroch.
4842 4842 Tlakovodný reaktor (PWR)
4843 4843 Zobraziť náhľad vlastností objektu pod myšou
4844 4844 Predchádzajúci
4845 4845 Predchádzajúca značka
4846 4846 Primárne napätie vo voltoch (V)
4847 4847 Základný objekt
4848 4848 Zobrazovať ladiace správy v konzole
4849 4849 Vypisovať do konzoly len varovania a chyby
4850 4850 Problém pri načítavaní dlaždice
4851 4851 Pokračovať bez zjednodušenia
4852 4852 Spracovanie súboru ''{0}''
4853 4853 Spracovávam súbory...
4854 4854 Spracovávam súbory pluginov ...
4855 4855 Spracovanie zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}"
4856 4856 Spracovávam cache súbory stránky pluginov...
4857 4857 Produkt
4858 4858 -----
4859 4859 Produkty
4860 4860 Postup úlohy {2}: {0}{1} je {3}% ({4})
4861 4861 Premietané súradnice
4862 4862 Projektované súradnice:
4863 4863 Projekcia
4864 4864 Hranice projekcie (v stupňoch)
4865 4865 Kód projekcie
4866 4866 Konfigurácia projekcie je platná.
4867 4867 Metóda projekcie
4868 4868 Názov projekcie
4869 4869 Parametre projekcie
4870 4870 Projekcia požadovaná (+proj=*)
4871 4871 Použitá projekcia, predvolená hodnota je "{0}" (web-Mercator)
4872 4872 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
4873 4873 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
4874 4874 Vlastnosti
4875 4875 Vlastnosti v mojej dátovej sade, t.j. lokálna dátová sada
4876 4876 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
4877 4877 Vlastnosti v ich dátovej sade, t.j. dátová sada na serveri
4878 4878 Vlastnosti (s konfliktmi)
4879 4879 Hodnotu obsahujú HTML entitu
4880 4880 Hodnoty obsahujú viaceré medzery
4881 4881 Hodnoty začínajú alebo končia medzerou
4882 4882 Stupeň ochrany
4883 4883 -----
4884 4884 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám:
4885 4885 Provincia
4886 4886 Server proxy
4887 4887 Nastala chyba proxy servera
4888 4888 Proxy server len pre
4889 4889 Proxy server len pre (zoznam serverov):
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Verejné stopy GPS odoslané na OpenStreetMap.
4893 4893 -----
4894 4894 Dopravná obsluha (bus+taxi) (psv)
4895 4895 Hromadná doprava (ÖPNV)
4896 4896 Trasa hromadnej dopravy
4897 4897 Autobus verejnej dopravy
4898 4898 Verejné (Public domain) letecké snímky získané v máji až júli od San Juan County, WA. Rozlíšenie je 6 palcov v celej oblasti.
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 Pumpa
4906 4906 Mechanizmus čerpadla
4907 4907 Zabudnúť
4908 4908 Zabudnúť...
4909 4909 Účel
4910 4910 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
4911 4911 +++++
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 QA Bez adries
4915 4915 -----
4916 4916 Kvalita
4917 4917 Kvalita (len RTKLib, ak je k dispozícii)
4918 4918 Požiadavka
4919 4919 Pomocník pre vyhľadávanie
4920 4920 Požiadať a stiahnuť zmenové súbory
4921 4921 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
4922 4922 Vyžiadať otvorené aj zatvorené zmenové súbory
4923 4923 Reťazec nesmie byť prázdny
4924 4924 Požiadavka na zmenové súbory
4925 4925 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
4926 4926 Vyžiadať iba zatvorené zmenové súbory
4927 4927 Vyžiadať iba otvorené zmenové súbory
4928 4928 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
4929 4929 Zisťujem názov servera
4930 4930 Zisťujem názov servera ...
4931 4931 Otázka
4932 4932 -----
4933 4933 RABA-KGZ: Slovinsko zastavané plochy
4934 4934 RABA-KGZ: Slovinsko poľnohospodárska pôda
4935 4935 +++++
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 -----
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 -----
4943 4943 -----
4944 4944 +++++
4945 4945 Súbory polohovacieho riešenia RTKLib
4946 4946 Rádioaktivita
4947 4947 Rádio
4948 4948 Železnica (štandardná)
4949 4949 Železničná trasa
4950 4950 Duplicitné body na železnici
4951 4951 Železnica zdieľa úsek s lineárnou cestou
4952 4952 Železnica zdieľa úsek s inou cestou
4953 4953 Typ železnice
4954 4954 Bod spájajúci železnice bez {0} alebo {1}
4955 4955 -----
4956 4956 Rampa
4957 4957 Dosah (metre)
4958 4958 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
4959 4959 Očakávaný rozsah čísel
4960 4960 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
4961 4961 Očakáva sa rozsah verzií
4962 4962 Intervaly ID objektov sa zadávajú s pomlčkou, napr.: {0}
4963 4963 Raw/Surová
4964 4964 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
4965 4965 Reakčná kompa (využíva na pohon tok rieky)
4966 4966 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1000 (RBMK-1000)
4967 4967 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1500 (RBMK-1500)
4968 4968 Čítať zo súboru
4969 4969 Čítať fotky...
4970 4970 Prečítať si protokol verzie
4971 4971 Načítavam zmenový súbor {0} ...
4972 4972 Načítavam zmenové súbory...
4973 4973 Čítanie textu chyby zlyhalo.
4974 4974 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
4975 4975 Čítanie nadradených objektov ''{0}''
4976 4976 Čítam používateľské info ...
4977 4977 Načítavam používateľské nastavenia ...
4978 4978 Čítanie bolo zrušené
4979 4979 Čítam {0}...
4980 4980 Informačné súbory
4981 4981 Načíta vstupné údaje z jedného alebo viacerých súborov zadaných ako parametre. Ak nie sú zadané žiadne súbory, alebo je názov súboru "-", údaje sa prečítajú zo štandardného vstupu.
4982 4982 -----
4983 4983 Skutočné meno
4984 4984 Naozaj zmazať výber z relácie {0}?
4985 4985 Obdržaná chybová stránka:
4986 4986 Kód prijímajúcej krajiny
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Posledné značky s existujúcim kľúčom
5002 5002 Nedávno pridané značky
5003 5003 Odporúčané akcie
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 Zaznamenávanie
5007 5007 Opravené (rektifikované) obrázky...
5008 5008 Červená:
5009 5009 Presmerovacie URL:
5010 5010 Opakovať
5011 5011 Zopakovať ...
5012 5012 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
5013 5013 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
5014 5014 Zopakovať {0}
5015 5015 číslo trasy, pre ktorú je toto skratkou
5016 5016 Referenčné číslo
5017 5017 Referencie (číslo stopy(track))
5018 5018 +++++
5019 5019 +++++
5020 5020 +++++
5021 5021 +++++
5022 5022 +++++
5023 5023 Referenčné číslo
5024 5024 Číslovanie nesúhlasí s väčšinou ostatných bodov v elektrickom vedení
5025 5025 Zásobník referencií pre {0} je príliš veľký
5026 5026 Očakávaná referenčná hodnota pre "{0}"
5027 5027 Odkaz {0} je použitý predtým než bol zadefinovaný
5028 5028 Odkazujúci na:
5029 5029 Odkazuje na
5030 5030 Obnoviť
5031 5031 Aktualizovať zoznam posledných značiek po použití značky
5032 5032 Aktualizovať reláciu z údajovej vrstvy
5033 5033 Aktualizovať stav značky a zoznam naposledy pridaných značiek
5034 5034 Aktualizovať len stav značky (zapnutá / vypnutá)
5035 5035 Mraziace zariadenie
5036 5036 +++++
5037 5037 Regionálny názov
5038 5038 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
5039 5039 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
5040 5040 Zamietnuť konflikty a Uložiť
5041 5041 Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
5042 5042 Súvisiaci zákon
5043 5043 Relácia
5044 5044 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
5045 5045 Relácia ...
5046 5046 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
5047 5047 Editor Relácií: Posun Dole
5048 5048 Editor Relácií: Posun Hore
5049 5049 Editor relácií: Aktualizovať
5050 5050 Editor Relácií: Odstrániť
5051 5051 Editor relácie: Zoradiť
5052 5052 Editor Relácie: {0}
5053 5053 Kontrolór relácií
5054 5054 Relácia obsahuje sama seba ako člena
5055 5055 Relácia je zmazaná
5056 5056 Relácia je prázdna
5057 5057 Relácia je zastaralá
5058 5058 Filter zoznamu relácie
5059 5059 Relácia by nemala obsahovať zmiešané body a cesty s rolu "via"
5060 5060 Neznámy typ relácie
5061 5061 Relácia s externým id ''{0}'' odkazuje na chýbajúci základný objekt s externou id ''{1}''.
5062 5062 Relácia {0}
5063 5063 Nájdená relácia/ne-geometrický objekt bez vlastností: {0}
5064 5064 Nájdená relácia/ne-geometrický objekt bez typu: {0}
5065 5065 Relácia:
5066 5066 Relácia: vybraná
5067 5067 Relácie
5068 5068 Relácie tvoria cyklickú závislosť medzi nadradenými a podradenými členmi
5069 5069 Relácie s rovnakým členmi
5070 5070 Relácie: {0}
5071 5071 Relácie: {0}/{1}
5072 5072 Pustite tlačidlo myši pre zvolenie objektov v {0}.
5073 5073 Pre zastavenie pohybu uvoľnite tlačidlo myši .
5074 5074 Pustite tlačidlo myši k zastaveniu otáčania
5075 5075 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
5076 5076 -----
5077 5077 Náboženstvo
5078 5078 Znovu načítať
5079 5079 Obnoviť zo súboru
5080 5080 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
5081 5081 Načítať históriu zo servera
5082 5082 Načítať štýly zdroja
5083 5083 Znovu načítať zoznam dostupných predvolieb z ''{0}''
5084 5084 Znovu načítať zoznam dostupných pravidiel z "{0}"
5085 5085 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
5086 5086 Zapamätať rozmery okien
5087 5087 Zapamätať naposledy používané značky aj po reštarte
5088 5088 Na diaľku
5089 5089 Vzdialené ovládanie
5090 5090 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o vytvorenie nového bodu.
5091 5091 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o vytvorenie novej cesty.
5092 5092 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o import dát z nasledujúcej URL:
5093 5093 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie vrstvy mapových podkladov z nasledujúcej adresy:
5094 5094 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie dát z API.
5095 5095 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie objektov (podľa ich ID) z API.
5096 5096 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie nasledovných dát:
5097 5097 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o otvorenie lokálneho súboru.
5098 5098 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o nahlásenie verziu protokolu. To umožňuje webovej stránke zistiť či beží JOSM.
5099 5099 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o nahlásenie podporovaných funkcií. To umožňuje webovej stránke odhadnúť verziu bežiaceho JOSM
5100 5100 Diaľkové mapové podklady
5101 5101 Diaľkové ovládanie::Prijímajú sa pripojenia na {0}:{1}
5102 5102 Diaľkové ovládanie::Server {0}:{1} zastavený.
5103 5103 Odstrániť
5104 5104 Odstrániť "{0}" z bodu ''{1}''
5105 5105 Odstrániť "{0}" z relácie ''{1}''
5106 5106 Odstrániť "{0}" z cesty ''{1}''
5107 5107 Odstrániť všetky členy s odkazom na jeden z vybraných objektov
5108 5108 Odstrániť položku
5109 5109 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte
5110 5110 Odstrániť z panela nástrojov
5111 5111 Odstrániť fotku z vrstvy
5112 5112 Vymazať značky z vnútorných ciest
5113 5113 Odstrániť zmenový súbor v paneli zobrazenia detailov z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
5114 5114 Vymazať vybraté záložky
5115 5115 Odstrániť práve vybrané členy z tejto relácie
5116 5116 Vymazať vybraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte
5117 5117 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov.
5118 5118 Odstrániť vybratý záznam
5119 5119 Odstrániť vybraté cesty ikon
5120 5120 Odobrať vybrané predvoľby zo zoznamu aktívnych predvolieb
5121 5121 Odstrániť vybrané pravidlá zo zoznamu aktívnych pravidiel
5122 5122 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
5123 5123 Odstrániť ich, vyčistiť reláciu
5124 5124 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
5125 5125 Odstrániť token
5126 5126 Odstrániť token z JOSM. Toto neodvolá token.
5127 5127 Odstránený Prvok z Relácií
5128 5128 Odstránené duplicitné body
5129 5129 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
5130 5130 Odstránené body z {0}
5131 5131 Nepotrebné body boli odstránené
5132 5132 Odobraté zastarané značky
5133 5133 Odstránená predvolená hodnota nastavenia {0} pretože sa už viac nepoužíva
5134 5134 Odstránené nastavenie {0} pretože sa už viac nepoužíva
5135 5135 Odstraňujem odmietané pluginy ...
5136 5136 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
5137 5137 Premenovať súbor
5138 5138 Premenovať súbor "{0}" na
5139 5139 Premenovať vrstvu
5140 5140 Premenovať vybratú záložku
5141 5141 Vykresľovanie použije body so simulovanou polohou namiesto čiar.
5142 5142 Stav vykresľovania: {0}%
5143 5143 Vykresľuje sa dátová sada...
5144 5144 Vykresľujem {0} na {1}
5145 5145 Vykreslí udaje a uoží výsledok do obrázkového súboru.
5146 5146 Vykresliť mapu ako jednoduchý drôtový model.
5147 5147 Vykreslí mapu pomocou pravidiel sady štýlov po dlaždiciach.
5148 5148 Vykreslí mapu pomocou štýlu pravidiel v súbore štýlov.
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 Požičovňa
5154 5154 Znovu otvoriť
5155 5155 Znovu otvoriť poznámku
5156 5156 Znovu otvoriť poznámku so správou:
5157 5157 Preskupiť podkladové vrstvy
5158 5158 Preskupí podkladové vrstvy obrázkov, ktoré nie sú prekryvné.
5159 5159 Servis
5160 5160 Oprava fotoaparátov
5161 5161 Oprava počítačov
5162 5162 Oprava audiozariadení
5163 5163 Oprava mobilných telefónov
5164 5164 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
5165 5165 Nahradiť existujúce hodnoty
5166 5166 Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií "{0}" východzím súborom preferencií.
5167 5167 Zadať hlásenie do evidence chýb pre JOSM
5168 5168 Nahlásiť chybu
5169 5169 -----
5170 5170 Veľkosť dlaždice reprojekcie
5171 5171 Premietam vrstvu {0} z {1} do {2}. Pre najlepšiu kvalitu obrazu a rýchlosť prepnite na jednu z podporovaných projekcií: {3}
5172 5172 Reprojekcia
5173 5173 +++++
5174 5174 Použite menšiu oblasť, v ktorej bude možné stiahnuť všetky poznámky.
5175 5175 Požadované detaily: {0}
5176 5176 Rezervácia
5177 5177 Vynulovať (Reset)
5178 5178 Resetovať JOSM?
5179 5179 Vynulovať (resetovať) nastavenia
5180 5180 Nastaviť východzie hodnoty
5181 5181 Obnoviť predvolené
5182 5182 Vyriešiť
5183 5183 Rozhodnutie konfliktov
5184 5184 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
5185 5185 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
5186 5186 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
5187 5187 Rozhodnutie konfliktov v zozname členov relácie {0}
5188 5188 Vyriešiť konflikty v zozname bodov cesty {0}
5189 5189 Vyriešiť na moje verzie
5190 5190 Vyriešiť na ich verzie
5191 5191 Vyriešiť konflikt verzií pre bod {0}
5192 5192 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
5193 5193 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
5194 5194 Vyrieši všetky nerozhodnuté konflikty na "moju" verzii
5195 5195 Vyriešiť všetky nerozhodnuté konflikty na "ich" verziu
5196 5196 Nerastná surovina
5197 5197 Reštartovať
5198 5198 Reštartovať JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú odoslané a/alebo uložené.
5199 5199 Reštartovať JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
5200 5200 Reštartovať teraz!
5201 5201 Reštartovať aplikáciu
5202 5202 Obnoviť
5203 5203 Obnoviť zvolené značky
5204 5204 Obnovenie súborov
5205 5205 Obmedzenie
5206 5206 Výsledky
5207 5207 Získanie detailov používateľa pomocou kľúča prístupového reťazca "{0}" bolo zakázané.
5208 5208 Získanie detailov používateľa pomocou kľúča prístupového reťazca "{0}" bolo zamietnuté.
5209 5209 Získavam informácie o používateľovi ...
5210 5210 +++++
5211 5211 Obrátene
5212 5212 Otočiť smer ciest
5213 5213 Otočiť a Spojiť
5214 5214 Otočiť smerovanú cestu.
5215 5215 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
5216 5216 Otočiť poradie filtrov.
5217 5217 Obrátiť poradie členov relácie
5218 5218 Otočiť smer cesty
5219 5219 Opačné približovanie kolieskom myši
5220 5220 Obrátená pobrežná čiara
5221 5221 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
5222 5222 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
5223 5223 Revízia
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 -----
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 Jazdectvo
5230 5230 Jazdecká trasa
5231 5231 Pravý klik = skopírovať do schránky
5232 5232 Držadlo vpravo
5233 5233 Sprava doľava
5234 5234 Rijksdriehoekscoördinaten (Holandsko)
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 Breh Dunaja pri mestách Budapešť, Szentendre a Szigetmonostor
5243 5243 Očíslovaná cesta
5244 5244 -----
5245 5245 Robustné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša
5246 5246 Typ skaly
5247 5247 Kvalita skaly/ľadu
5248 5248 Rola
5249 5249 Rola "{0}" nie je medzi očakávanými hodnotami "{1}"
5250 5250 Rola "{0}" chýba
5251 5251 Rola pre "{0}" by mala byť "{1}"
5252 5252 Rola pre člena multipolygónu by mala byť ''inner'' alebo ''outer''
5253 5253 Rola člena relácie nesúhlasí so šablónou "{0}" v predvoľbe {1}
5254 5254 Problém s overením rolí
5255 5255 Rola {0} sa nenachádza v porovnávanej dvojici {1}.
5256 5256 Rola:
5257 5257 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
5258 5258 Role v reláciách odkazujú na
5259 5259 Hrana strechy
5260 5260 Hrebeň strechy
5261 5261 Počet izieb
5262 5262 +++++
5263 5263 Okruh
5264 5264 -----
5265 5265 Dĺžka trasy (m)
5266 5266 Čísla liniek
5267 5267 Relácia trasy obsahuje rolu "{0}"
5268 5268 Relácia trasy obsahuje medzeru
5269 5269 Nie je uvedená schéma trasy. Pridajte {0} ({1}=hromadná doprava (nová); {2}=zastaralá)
5270 5270 Typ trasy (route)
5271 5271 Trasy z {0}
5272 5272 -----
5273 5273 Zobrazené trasy sú pre:
5274 5274 +++++
5275 5275 -----
5276 5276 Zrúcanina
5277 5277 -----
5278 5278 Pravidlo
5279 5279 Spúšťať kontrolu dát na vstupe od používateľa
5280 5280 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
5281 5281 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
5282 5282 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
5283 5283 Spúšťam test {0}
5284 5284 +++++
5285 5285 J
5286 5286 SAC Stupnica
5287 5287 +++++
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 +++++
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 SIGIP - Ortofoto 2012
5301 5301 SIM karty
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 SPW(allonie) 2009-2010 letecké snímky
5306 5306 SPW(allonie) 2012-2013 letecké snímky
5307 5307 SPW(allonie) 2015 letecké snímky
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 +++++
5316 5316 -----
5317 5317 SPW(allonie) najnovšie letecké snímky
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
5323 5323 SWEREF99 TM / EPSG:3006 (Švédsko)
5324 5324 So-Ne 08:00-20:00
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 Revízia bezpečnosti
5328 5328 Predaj
5329 5329 Slaná voda
5330 5330 Rovnaká značka:"{0}"="{1}"
5331 5331 Rovnaká hodnota {0} a {1}
5332 5332 Rovnaká hodnota {0}, {1} a {2}
5333 5333 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofoto
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 Sýtosť farby:
5340 5340 Uložiť
5341 5341 Uložiť prístupový reťazec v nastaveniach
5342 5342 Uložiť ako
5343 5343 Uložiť ako...
5344 5344 Uložiť GPX súbor
5345 5345 Uložiť do:
5346 5346 Uložiť vrstvu
5347 5347 Uložiť súbor poznámok
5348 5348 Uložiť OSM súbor
5349 5349 Uložiť sedenie
5350 5350 Uložiť sedenie ako...
5351 5351 Uložiť sedenie...
5352 5352 Uložiť súbor s chybami validátora
5353 5353 Uložiť WMS súbor
5354 5354 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
5355 5355 Uložiť všetky lokálne súbory na disk
5356 5356 Uložiť aj tak
5357 5357 Uložiť ako...
5358 5358 Uložiť do:
5359 5359 Uložiť nastavenia špecifické pre vrstvu
5360 5360 Uložiť informácie o pluginoch na disk
5361 5361 Uložiť vybraný súbor.
5362 5362 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
5363 5363 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
5364 5364 Uložiť aktuálne dáta.
5365 5365 Uložiť súbor aktuálneho sedenia "{0}".
5366 5366 Uložiť aktuálne sedenie do nového súboru.
5367 5367 Uložiť aktuálne sedenie.
5368 5368 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
5369 5369 Uložiť do nastavení
5370 5370 Uložiť farby stôp do súboru GPX
5371 5371 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
5372 5372 Uložiť profil skupiny nastavení "{0}"
5373 5373 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
5374 5374 Boli uložené aktualizované predvolené nastavenia.
5375 5375 Ukladá sa súbor {0}...
5376 5376 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
5377 5377 Saské hodnotenie
5378 5378 Saské: Hlavná obtiažnosť
5379 5379 Saské: Najťažšia trasa
5380 5380 Saské: Najjednoduchšia trasa
5381 5381 Dolné Sasko WebAtlasSN
5382 5382 Dolné Sasko digitálny terénny model
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 Dolné Sasko najnovšie letecké snímky
5389 5389 Dolné Sasko letecké snímky infračervené
5390 5390 -----
5391 5391 Dolné Sasko topografická mapa
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 Koeficient zväčšenia
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 +++++
5403 5403 Prehľadávam adresár {0}
5404 5404 +++++
5405 5405 Schuko (Európska zásuvka)
5406 5406 +++++
5407 5407 Železný šrot
5408 5408 Hľadať
5409 5409 Hľadať kľúč+hodnotu
5410 5410 Hľadať kľúč+hodnotu+typ
5411 5411 Hľadať poznámky...
5412 5412 Hľadať podľa predvoľby
5413 5413 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
5414 5414 Hľadať poznámky
5415 5415 Vyhľadávanie pre objekty
5416 5416 Hľadať objekty podľa predvoľby
5417 5417 Hľadať objekty podľa predvolieb...
5418 5418 Hľadať objekty pomocou predvolieb.
5419 5419 Hľadať v značkách
5420 5420 Hľadať v položkách menu
5421 5421 Hľadať viac...
5422 5422 Hľadať na {0}
5423 5423 Hľadať predvoľbu...
5424 5424 Hľadať predvoľby
5425 5425 Hľadaný reťazec:
5426 5426 Formát vyhľadávacieho výrazu
5427 5427 Hľadať cez OSM rozhranie poznámky obsahujúce slová:
5428 5428 Hľadať podľa kľúča a hodnoty vybranej značky (tagu)
5429 5429 Hľadať kľúče a hodnoty podľa vybranej značky, obmedziť sa na typ (t.j. bod/cesta/relácia)
5430 5430 Vyhľadávať...
5431 5431 Vyhľadávanie
5432 5432 Sezónne
5433 5433 Dostupné sezónne
5434 5434 Druhé meno
5435 5435 Použitý tovar (second hand)
5436 5436 Predaj second-hand bicyklov
5437 5437 Sekundárne napätie vo voltoch (V)
5438 5438 Sekúnd: {0}
5439 5439 Bezpečnostná výnimka
5440 5440 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
5441 5441 Úsek zlúčený kvôli zmene jeho smeru.
5442 5442 Možnosti kreslenia segmentov
5443 5443 Nastavenie úsekov
5444 5444 Úsek {0}: {1}
5445 5445 Časti
5446 5446 Oddelené
5447 5447 Seizmická aktivita
5448 5448 Výber: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
5449 5449 Vybrať
5450 5450 Vybrať všetko
5451 5451 Vyberte typ nastavenia:
5452 5452 Zvoliť vrstvy vektorových dlaždíc
5453 5453 Vyberte WMS vrstvy
5454 5454 Zvoľte vrstvu WMTS
5455 5455 Zvoľte sadu zmien
5456 5456 Vyberte cestu, ktorú chcete viac spresniť.
5457 5457 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
5458 5458 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
5459 5459 Možnosti výberu a kreslenia
5460 5460 Vybrať a priblížiť
5461 5461 Vyberte aspoň jeden bod na odpojenie.
5462 5462 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
5463 5463 Výber podľa dátumu
5464 5464 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
5465 5465 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
5466 5466 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi používateľmi
5467 5467 Označiť podriadené objekty (body ciest a členov relácií), ktoré sú zdieľané všetkými objektami v aktuálnom výbere
5468 5468 Vyberte buď:
5469 5469 Vybrať meno súboru
5470 5470 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
5471 5471 Zvoľte, ak by mali byť tiež stiahnuté členy relácie
5472 5472 Zvoľte ak odkazy na objekty by mali byť tiež stiahnuté, t.j. nadradené relácie a pre body ich obsahujúce cesty
5473 5473 Zvoľte formát obrázkov pre vrstvu WMS
5474 5474 Vybrať vrstvu mapového podkladu
5475 5475 Vybrať vrstvu
5476 5476 Vybrať v obsahu relácie
5477 5477 Vybrať členov
5478 5478 Vybrať členov (pridať)
5479 5479 Režim výberu
5480 5480 Vyber nasledujúcu medzeru
5481 5481 Zvoliť bod pod kurzorom.
5482 5482 Vybrať nerozvetvené časti ciest
5483 5483 Zvoľte spôsob zoradenia poznámok
5484 5484 Výber objektov pre vybrané členy relácie
5485 5485 Vyberte objekty, pre ktoré chcete zmeniť značky.
5486 5486 Výber objektov predložených týmto používateľom
5487 5487 Vyberte objekty na nahratie
5488 5488 Vybrať iba zmenové súbory súvisiace s konkrétnym ohraničujúcim rámcom
5489 5489 Vyber predchádzajúcu medzeru
5490 5490 Vybrať reláciu
5491 5491 Vybrať reláciu (pridať)
5492 5492 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
5493 5493 Vybrať členy relácie, ktoré sa vzťahujú na objekty v aktuálnom výbere
5494 5494 Označiť zdieľané podriadené objekty
5495 5495 Výber cieľovej vrstvy
5496 5496 Vybrať zodpovedajúce základné objektu v aktuálnej dátovej vrstve
5497 5497 Zvoliť práve upravovanú reláciu
5498 5498 Vybrať štýl kreslenia mapy
5499 5499 Zvoliť mierku mapy
5500 5500 Vybrať členov zo všetkých vybraných relácií
5501 5501 Výber nasledujúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
5502 5502 Výber predchádzajúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
5503 5503 Vyberte základné objekty v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
5504 5504 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
5505 5505 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
5506 5506 Zvoľte pre stiahnutie stopy GPS.
5507 5507 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
5508 5508 Zvoľte pre stiahnutie dát OSM.
5509 5509 Zvoľte pre stiahnutie poznámok vo vybranej oblasti na stiahnutie.
5510 5510 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
5511 5511 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
5512 5512 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
5513 5513 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
5514 5514 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
5515 5515 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
5516 5516 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s Vašim používateľským menom a heslom
5517 5517 Zvoliť OAuth {0} ako autentifikačný mechanizmus
5518 5518 Zvoľte ak chcete priblížiť tak, aby bolo vidieť všetky nové stiahnuté dáta.
5519 5519 Zvoľte cestu na rozdelenie.<br>Podržte {0} pre viacnásobný výber.
5520 5520 Vyberte spôsobom ako v Režime výberu. Ťahajte vybrané cesty, alebo jednu cestu pre vytvorenie rovnobežnej kópie (Alt zapína zachovanie značky)
5521 5521 Zvoliť akciu, ktorá sa vykoná na tejto vrstve po kliknutí ľavým tlačidlom.
5522 5522 Výber s určeným hľadaním
5523 5523 Zvoliť úroveň priblíženia pre vykreslenie. (celočíselná hodnota, 0=celý svet, 18=úroveň ulice)
5524 5524 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
5525 5525 Vybrané relácie
5526 5526 Vybrané položky:
5527 5527 Výber
5528 5528 Výber nemohol byť použitý na zarovnanie do kruhu.
5529 5529 Výber je prázdny
5530 5530 Výber musí pozostávať len z ciest a bodov.
5531 5531 Nevhodný výber!
5532 5532 Výber:
5533 5533 Výber: {0}
5534 5534 Zvoľte farebnú schému pre teplotnú mapu.
5535 5535 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
5536 5536 Vyberie objekty, v tomto príkaze (ak už nie sú vymazané), potom ich priblíži na obrazovku
5537 5537 Vyberte objekty na mape, ktoré sú vybrané na hornom zozname.
5538 5538 Samoobsluha
5539 5539 Cesty križujúce sami seba
5540 5540 Polygón križujúci sám seba
5541 5541 Cesty pretínajúce sami seba
5542 5542 Poloautomatická
5543 5543 Odoslať hlásenie o chybe
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 Oddeľovač
5548 5548 -----
5549 5549 Poradie: {0}
5550 5550 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
5551 5551 Server odpovedal s kódom odozvy 404, skúšam to znovu s individuálnou žiadosťou pre každý objekt.
5552 5552 Čas služieb
5553 5553 Využitie
5554 5554 Typ obslužnej cesty
5555 5555 Služby:
5556 5556 Súbor sedenia (*.jos)
5557 5557 Súbor sedenia (*.jos, *.joz)
5558 5558 Súbor sedenia (archív) (*.joz)
5559 5559 Nastaviť WMS Záložku
5560 5560 Zadať všetko východzie (prednastavené)
5561 5561 Nastaviť ako predvolený
5562 5562 Nastaviť farbu pre zvolené stopy...
5563 5563 Nastaviť vlastné hlavičky HTTP (ak sú potrebné):
5564 5564 Nastaviť predvolenú vrstvu?
5565 5565 Nastaviť smer obrázka smerom k ďalšiemu bodu GPX
5566 5566 Nastaviť smer obrázka smerom k nasledujúcemu
5567 5567 Nastavte počet novo pridaných značiek
5568 5568 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
5569 5569 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre bod {0}
5570 5570 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre reláciu {0}
5571 5571 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre cestu {0}
5572 5572 Nastaviť priečinok pre dočasné dáta
5573 5573 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
5574 5574 Nastaviť jazyk
5575 5575 Nastaviť priečinok pre nastavenia
5576 5576 Nastaviť priečinok pre nastavenia+údaje+vyrovnávaciu pamäť (vyrovnávacia pamäť bude v josm.home/cache)
5577 5577 Nastaviť priečinok pre používateľské dáta
5578 5578 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
5579 5579 Nastaviť {0}={1} pre bod ''{2}''
5580 5580 Nastaviť {0}={1} pre reláciu ''{2}''
5581 5581 Nastaviť {0}={1} pre cestu ''{2}''
5582 5582 Nastaví rolu na vybrané členy
5583 5583 Nastaví parameter SRS=... v požiadavke na WMS
5584 5584 Nastaví kľúč ''{0}'' na hodnotu ''{1}''.
5585 5585 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
5586 5586 Nastavenie smerovania nástrojov zprava doľava
5587 5587 Nastavujem východzie hodnoty
5588 5588 Nastavenia
5589 5589 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
5590 5590 Nastavenie pre diaľkovo ovládané funkcie.
5591 5591 Nastavenia ovládajúce vykreslenie stôp GPS.
5592 5592 Nastavenia ovládajúce vykreslenie údajov OSM.
5593 5593 Nastavenia:
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 Tvar
5597 5597 Tvar (vhodné napr. pre živé ploty)
5598 5598 -----
5599 5599 Zdieľané taxi
5600 5600 Zdieľané podriadené objekty
5601 5601 Ostrý uhol
5602 5602 Ostré uhly
5603 5603 Zaostrenie (vyžaduje opätovné pridanie vrstvy):
5604 5604 Ostrosť
5605 5605 +++++
5606 5606 Prístrešok
5607 5607 Posunúť obrázok relatívne k smeru (v metroch)
5608 5608 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
5609 5609 Loď
5610 5610 Obuv
5611 5611 Krátky popis:
5612 5612 Krátka vodná cesta s "{0}", ale bez značky, ktorá by ju označovala za tunel alebo podzemný tok. Odstráňte "{1}" alebo pridajte ''tunel'' podľa potreby. Tiež skontrolujte križujúce mosty a ich značky "{1}".
5613 5613 Skratka
5614 5614 Pozadie skratky: Zmenené
5615 5615 Pozadie skratky: Používateľ
5616 5616 Odstavný pruh
5617 5617 Zobraziť hranice
5618 5618 Zobraziť správu o stave
5619 5619 Zobraziť Text / Ikony
5620 5620 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
5621 5621 Zobraziť všetko
5622 5622 Zobraziť hranice
5623 5623 Ukázať súbor zmien {0}
5624 5624 Zobraziť stiahnutú oblasť
5625 5625 Zobrazovať chyby
5626 5626 Zobraziť prvý obrázok
5627 5627 Zobraziť pomocné informácie
5628 5628 Zobraziť pomocnú geometriu
5629 5629 Zobraz históriu
5630 5630 Zobrazovať náhľady namiesto ikon.
5631 5631 Zobraz info
5632 5632 Zobraziť hlásenia informačnej úrovne pri nahrávaní.
5633 5633 Zobraziť hlásenia informačnej úrovne.
5634 5634 Zobraziť posledný obrázok
5635 5635 Zobraziť vrstvu
5636 5636 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname
5637 5637 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname, ak je dostupný
5638 5638 Zobraziť nasledujúci obrázok
5639 5639 Zobraziť súradnice bodov v zoznamoch výberu
5640 5640 Zobrazovať ID objektu v zozname výberu
5641 5641 Zobraziť verziu objektov v zoznamoch výberu
5642 5642 Zobraziť iba použiteľné pre výber
5643 5643 Zobraziť len vrstvy pre aktuálny pohľad
5644 5644 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
5645 5645 Zobraziť vyhľadávací dialóg predvolieb
5646 5646 Zobraziť predchádzajúci obrázok
5647 5647 Zobraziť iba vybrané
5648 5648 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
5649 5649 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu pripojiť k hláseniu chyby
5650 5650 Zobraziť značky a členstvo v reláciách objektov v okne vlastností, keď sa nad nimi nachádza myš
5651 5651 Zobraziť iba značky (tagy) s konfliktmi
5652 5652 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
5653 5653 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
5654 5654 Zobraziť hlásenia informačných testov.
5655 5655 Zobraziť tento dialóg aj nabudúce
5656 5656 Zobraziť tohto pomocníka
5657 5657 Zobraziť náhľady
5658 5658 Zobraziť informácie o dlaždici
5659 5659 Zobraziť názov používateľa v nadpise
5660 5660 Zobraziť používateľa {0}
5661 5661 Zobraziť/skryť
5662 5662 Zobraziť/Skryť zoznam úryvkov Overpass
5663 5663 Zobraziť/skryť vrstvu
5664 5664 Sprchy
5665 5665 Zobrazená oblasť
5666 5666 Zobrazuje atmosférický tlak
5667 5667 Zobrazuje dátum
5668 5668 Zobrazuje vlhkosť
5669 5669 Zobrazuje dôležité objekty na pomoc pri orientácii.
5670 5670 Zobrazuje teplotu
5671 5671 Zmenšiť
5672 5672 Kríky so strednou hustotou. Bežne stavaný človek sa môže pomedzi ne pretlačiť, avšak môže utŕžiť škrabance alebo zašpinenie oblečenia.
5673 5673 Sicília - Taliansko
5674 5674 Bočné tlačidlá
5675 5675 Počet strán
5676 5676 Postranný chodník
5677 5677 Chodník (obe strany)
5678 5678 Chodník (po ľavej strane)
5679 5679 Chodník (po pravej strane)
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Značená odporúčaná max. rýchlosť (km/h)
5683 5683 Konflikt skratiek: "{0}" presunuté cez "{1}" na "{2}".
5684 5684 Podobné, ale odlišné značky:
5685 5685 Podobná predvoľba:
5686 5686 Cesty s podobnými menami
5687 5687 Jednoduchý
5688 5688 Zjednodušená čínština
5689 5689 Zjednodušiť
5690 5690 Zjednodušiť cestu
5691 5691 Zjednodušiť všetky vybrané cesty
5692 5692 Zjednodušiť cestu
5693 5693 Zjednodušiť cesty?
5694 5694 Simulované
5695 5695 Súbežné pripojenia:
5696 5696 Zároveň použiteľné nabíjacie miesta
5697 5697 Od
5698 5698 Limit na sťahovanie bol {0}, preto ešte mohli zostať nestiahnuté poznámky.
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 Jedna farba (dá sa upraviť v manažéri vrstiev)
5703 5703 Jednotlivé prvky
5704 5704 Sínusová
5705 5705 Názov areálu
5706 5706 -----
5707 5707 Veľkosť
5708 5708 Lyže
5709 5709 Lyžiarska trasa
5710 5710 Lyžovanie
5711 5711 Vynechať Sťahovanie
5712 5712 Preskočiť vrstvu a pokračovať
5713 5713 Preskočiť načítanie pluginov
5714 5714 Vynechať aktualizáciu
5715 5715 Vynechaná výška (metre)
5716 5716 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
5717 5717 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
5718 5718 -----
5719 5719 Posúvacia mapa
5720 5720 Slovensko Historické mapy
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 Malé spotrebiče
5725 5725 Pre fajčiarov
5726 5726 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
5727 5727 Vyhladené mapy (antialiasing)
5728 5728 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
5729 5729 Kvalita/hladkosť povrchu
5730 5730 Prichytiť k bodu projekcie
5731 5731 Snežný skúter
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 +++++
5736 5736 Jemné
5737 5737 Mäkká: Skoro vždy neupravená cesta bez pevných materiálov, rovnaká ako okolitá zem
5738 5738 Sledovanie slnka
5739 5739 Pevný ale nespevnený: Obyčajne nespevnená cesta so štrkovým povrchom
5740 5740 Pevná: Obyčajne spevnený povrch
5741 5741 -----
5742 5742 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
5743 5743 Príklady:
5744 5744 Niektoré nepodstatné body boli odstránené z výberu
5745 5745 Niektoré funkcie naviazané na klávesy sa zabudli odstrániť: {0}
5746 5746 Niektoré funkcie na modifikáciu kláves sa zabudli odstrániť: {0}
5747 5747 Niektoré objekty sú upravené.<br> Pokračujte, ak tieto zmeny majú byť zrušené.</html>
5748 5748 Niektoré cesty boli súčasťou relácií, ktoré sa zmenili.<br>Prosím skontrolujte, či nevznikli žiadne chyby.
5749 5749 Niektoré typy ciest už implikujú obmedzenia prístupu a preto tieto nie je nutné zadávať.
5750 5750 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
5751 5751 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
5752 5752 Je mi ľúto, skratka "{0}" nemôže byť povolená v editore relácií
5753 5753 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
5754 5754 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
5755 5755 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
5756 5756 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
5757 5757 Triediť
5758 5758 Zotriediť dolu
5759 5759 Zotriediť filtre.
5760 5760 Zoradiť poznámky
5761 5761 Zoradiť predvoľby abecedne
5762 5762 Triedenie členov relácie
5763 5763 Zotriediť vybrané členy relácie a všetky členy pod nimi
5764 5764 Zvukový signál
5765 5765 Zdroj
5766 5766 Zdroj veľkosti kružnice
5767 5767 Juh
5768 5768 Južná Afrika CD:NGI Letecké
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 Južné Tirolsko Ortofoto 2014
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 Miesta pre vozíčkárov
5785 5785 Priestory pre rodičov s deťmi
5786 5786 Priestory pre ženy
5787 5787 -----
5788 5788 Riedko nasadené kríky. Bežne stavaný človek môže pomedzi ne kráčať (aj keď to nemusí byť vítané).
5789 5789 Špecializácia
5790 5790 Špecializované terénne vozidlá: traktor, ATV
5791 5791 Druh (Species)
5792 5792 Určuje počet dní koľko musí byť poznámka uzavretá, aby sa už nesťahovala.
5793 5793 Zadajte ľavý dolný roh vykresľovanej oblasti
5794 5794 Zadajte zdroj dát pre vykonané zmeny
5795 5795 Rozdeliť cestu
5796 5796 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
5797 5797 Režim delenia
5798 5798 Rozdeliť úseky jednej stopy do viacerých stôp.
5799 5799 Rozdeliť stopy z tejto vrstvy na samostatné nové vrstvy pre každú.
5800 5800 Rozdeliť úseky do stôp
5801 5801 Rozdeliť stopy na nové vrtsvy
5802 5802 Potvrdenie rozdelenia cesty
5803 5803 Rozdeliť cestu {0}
5804 5804 Rozdeliť cesty
5805 5805 Rozdelenie cesty na fragmenty
5806 5806 Delenie uzavretých ciest ešte nie je implementované.
5807 5807 Šport
5808 5808 Športové lezenie
5809 5809 +++++
5810 5810 Budova štadiónu
5811 5811 -----
5812 5812 Mesto Uster Ortofoto 2008 10cm
5813 5813 -----
5814 5814 +++++
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 Stojan
5819 5819 Štandardná odchýlka: {0}
5820 5820 Štandardný UNIXový parameter pre geometriou
5821 5821 Počet hviezd
5822 5822 Dátum dokončenia stavby
5823 5823 Začať sťahovanie
5824 5824 Začiatok sťahovania dát
5825 5825 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
5826 5826 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
5827 5827 Začínam prehľadávať adresár
5828 5828 Spúšťam sledovanie súborov
5829 5829 Opakovanie {0} z {1} začne o {2} sekúnd ...
5830 5830 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
5831 5831 Začínam nahrávanie v skupinách ...
5832 5832 Začínam nahrávať požiadavku ...
5833 5833 Zahajujem nahrávanie s jednou žiadosťou pre každý základný objekt ...
5834 5834 -----
5835 5835 Stav:
5836 5836 -----
5837 5837 Stanica alebo vybavenosť
5838 5838 -----
5839 5839 +++++
5840 5840 Stav
5841 5841 Správa o stave
5842 5842 Pozadie stavového riadka
5843 5843 Pozadie stavového riadka: aktívne
5844 5844 Popredie stavového riadka
5845 5845 Popredie stavového riadka: aktívne
5846 5846 Para
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 Miesto zastavenia
5852 5852 Miesto zastavenia vozidla nie je súčasťou relácie
5853 5853 Uložiť iba koncové body WMS, vrstvy zvolíte až pri použití
5854 5854 Poschodia
5855 5855 Poschodia
5856 5856 +++++
5857 5857 Podivná hodnota panela nástrojov: {0}
5858 5858 Cyklistická a bežecká heatmap Strava
5859 5859 Strava cyklistická heatmap
5860 5860 Strava bežecká heatmap
5861 5861 Strava teplotná mapa vodných športov
5862 5862 Strava teplotná mapa zimných športov
5863 5863 -----
5864 5864 Ulica nemá názov
5865 5865 Cesta nemá číslo
5866 5866 Názov ulice
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 Ulice a budovy poskytnuté mestom Tirana, prevádzkuje Open Labs
5870 5870 Rampa pre detské kočíky
5871 5871 Silné
5872 5872 Konštrukcia
5873 5873 -----
5874 5874 Súbor štýly pre vykreslenie (.mapcss alebo .zip)
5875 5875 Štýl je v súčasnosti aktívny
5876 5876 Nastavenie štýlu (prístupné v JOSM v okne štýlov pomocou pravého tlačidla myši)
5877 5877 Nastavenie štýlu sa nenašlo: "{0}"
5878 5878 Nastavenia štýlu
5879 5879 Vykresľovač mapy so štýlmi
5880 5880 Vykresľovač mapy podľa štýlov (dlaždicový)
5881 5881 Štýly pre "{0}":
5882 5882 Veľkosť štýlu {0} nesúhlasí s veľkosťou vrstiev {1}
5883 5883 -----
5884 5884 Podoblasť
5885 5885 Podokres (subdistrict)
5886 5886 Téma/Predmet diela
5887 5887 Odoslať filter
5888 5888 Látka (materiál)
5889 5889 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
5890 5890 Mestská štvrť
5891 5891 Metro
5892 5892 Vchod do metra
5893 5893 Hotovo
5894 5894 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
5895 5895 Úspešne uložený súbor {0}
5896 5896 Vyliatie nasávaním
5897 5897 Záznamník trasy/na vrchole
5898 5898 +++++
5899 5899 Zbytočný zákaz odbočenia, pretože cesta "z (from)" je jednosmerná
5900 5900 Zbytočný zákaz odbočenia, pretože cesta "na (to)" je jednosmerná
5901 5901 Strážené
5902 5902 -----
5903 5903 Upevnenie
5904 5904 Podporovaný Rectifier Services:
5905 5905 Podporované projekcie sú: {0}
5906 5906 Podporované hodnoty:
5907 5907 Potlačiť ďalšie chybové hlásenia počas tohto sedenia.
5908 5908 Potlačiť túto chybu pre toto sedenie.
5909 5909 Povrch
5910 5910 -----
5911 5911 Vrstva s povrchom poskytovaná basemap.at.
5912 5912 -----
5913 5913 Surrey Letecká prehliadka
5914 5914 Okolie a poplatky:
5915 5915 Bezpečnostná kamera
5916 5916 -----
5917 5917 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
5918 5918 Nájdené podozrivé dáta. Aj tak odoslať?
5919 5919 Podozrivé {0} na spojení vedľajšej cesty s významnejšou cestou
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 Swiss Grid (Švajčiarsko)
5929 5929 +++++
5930 5930 Vlastnosti vypínača:
5931 5931 Zapnúť/vypnúť zameriavanie uhlov počas kreslenia
5932 5932 Zapnúť režim dvojitého zarovnávania pri vyťahovaní
5933 5933 Vymeniť vstupné a výstupné súr.
5934 5934 Vymeniť poradie vstupných súradníc (východ/sever, dĺžka/šírka)
5935 5935 Vymeniť poradie výstupných súradníc (východ/sever, dĺžka/šírka)
5936 5936 Prepne smer textu na zľava doprava.
5937 5937 Prepne smer textu na prava doľava.
5938 5938 Popis značky
5939 5939 Symbolické názvy priečinkov a skutočné cesty:
5940 5940 Symboly <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> sú nepovinné.
5941 5941 Synchronizovať audio
5942 5942 Synchronizovať celú dátovú sadu
5943 5943 Synchronizovať iba {0} bod
5944 5944 Synchronizovať iba {0} reláciu
5945 5945 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
5946 5946 Synchronizovať iba {0} cestu
5947 5947 Systém merania
5948 5948 Systém merania sa zmenil na {0}
5949 5949 Szeged ortofoto 2011
5950 5950 -----
5951 5951 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5952 5952 T1 - turistická trasa
5953 5953 T2 - horská turistická trasa
5954 5954 T3 - ťažký, exponovaný turistický chodník
5955 5955 T4 - ťažké, exponované, strmé horské chodníky
5956 5956 T5 - ťažké alpské chodníky s lezením
5957 5957 T6 - nebezpečné alpské chodníky s lezením
5958 5958 Linky autobusov TEC
5959 5959 Zastávky autobusov TEC
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 TMS nastavenia
5969 5969 +++++
5970 5970 +++++
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 Dlažba pre nevidiacich
5981 5981 Dlažba pre nevidiacich
5982 5982 Značka "{0}" nie je platná.
5983 5983 Kontrola značiek
5984 5984 Kontrola značiek (založená na MapCSS)
5985 5985 Pravidlo kontroly značiek (*.validator.mapcss, *.zip)
5986 5986 Pravidlá kontroly značiek
5987 5987 Kolekcia značiek nemôže byť použitá na základný objekt, pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami.
5988 5988 Zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''.
5989 5989 Kombinácie značiek
5990 5990 Filter značiek
5991 5991 Označkovať obrázky na najbližšom konci úseku, ak nie sú interpolované
5992 5992 Označiť obrázky na najbližsom konci stopy, ak nie sú interpolované<br>(tiež platí pred prvou a za poslednou stopou)
5993 5993 Kľúč značky obsahuje neviditeľný znak
5994 5994 Kľúč značky dlhší než {0} znakov ({1} znakov)
5995 5995 Označiť zmenené relácie s
5996 5996 Hodnota značky obsahuje nezobrazovaný (zvyčajne neviditeľný) znak
5997 5997 Hodnota značky obsahuje nezvyčajný znak Unicode {0}
5998 5998 Hodnota značky dlhšia než {0} znakov ({1} znakov)
5999 5999 Zdroj pre TagChecker
6000 6000 Predvoľby značenia
6001 6001 Značky
6002 6002 Značky a členy
6003 6003 Značky pre zvolené objekty.
6004 6004 Značky z bodov
6005 6005 Značky z relácií
6006 6006 Značky z ciest
6007 6007 Značky
6008 6008 Značky, ktoré sú implicitné a nie je potrebné ich zadať, sú `motor_vehicle=no` a `emergency=destination`.
6009 6009 Značky, ktoré sú implikované a nie je potrebné ich tu nastaviť:
6010 6010 Klúče s prázdnými hodnotami
6011 6011 Značky/Členstvá
6012 6012 Značky:
6013 6013 Značky: {0} / Členstvá: {1}
6014 6014 +++++
6015 6015 Taiwan Hranice dedín
6016 6016 +++++
6017 6017 Taiwan e-Map Open Data (s vrstevnicami)
6018 6018 So sebou
6019 6019 +++++
6020 6020 +++++
6021 6021 Taxón
6022 6022 Telefónne karty
6023 6023 Priemer ďalekohľadu (metre)
6024 6024 Televízia
6025 6025 Povolenie pre stany
6026 6026 -----
6027 6027 Vrstva s terénom poskytovaná basemap.at.
6028 6028 -----
6029 6029 Územia
6030 6030 Terciárne napätie vo voltoch (V)
6031 6031 Tesla Supernabíjačka
6032 6032 Test prístupového reťazca
6033 6033 Test neúspešný
6034 6034 Kontrola značiek pre jazdné pruhy ("lanes:").
6035 6035 Test URL API:
6036 6036 Overovanie {0}/{1}: Spúšťa sa {2}
6037 6037 +++++
6038 6038 Testovanie prístupového reťazca OAuth
6039 6039 Testovanie OSM API URL ''{0}''
6040 6040 Kontroly
6041 6041 Kontroluje správne použitie značiek "*:conditional".
6042 6042 +++++
6043 6043 -----
6044 6044 -----
6045 6045 -----
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 Ďakujeme za uvedenie popisu sady zmien! Toto umožní ostatným používateľom lepšie pochopiť zmysel/zámer vašich zmien.
6051 6051 Ďakujeme za uvedenie zdroja údajov!
6052 6052 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
6053 6053 Dva ybrané objekty majú iný formát.
6054 6054 Dva vybrané objekty majú rovnaké style caches.
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 URL API je platné.
6060 6060 Kľúč prístupového reťazca nesmie byť prázdny. Prosím zadajte kľúč prístupového reťazca
6061 6061 Vrstva GPX obsahuje polia ktoré môžu byť skonvertované na značky OSM. Ako chcete pokračovať?
6062 6062 Kontrola údajov v JOSM čiastočne overila objekty na odoslanie a našla nejaké problémy. Skúste ich opraviť, ale nepoškoďte správne údaje. Ak si nie ste istý, ignorujte hlásenia.<br> Nájdené problémy môžete vidieť aj v paneli Výsledky overovania. ďalšie kontroly na všetkých údajoch je možné spustiť z toho panela.
6063 6063 JVM nie je nastavená na prevzatie proxy z nastavení systému. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' pri štarte chýbala. Proxy nebude použitý.
6064 6064 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
6065 6065 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
6066 6066 Pomocníka Overpass nemohol analyzovať nasledovný reťazec:
6067 6067 "Z" a prvá "cez" cesta nie sú pripojené.
6068 6068 Cesta "z (from)" nezačína ani nekončí na bode "cez (via)".
6069 6069 Cesta "na (to)" nezačína ani nekončí na bode "cez (via)".
6070 6070 "cez" cesty nie sú prepojené.
6071 6071 -----
6072 6072 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
6073 6073 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
6074 6074 Oblasť, ktorú sa pokúšate stiahnuť, je príliš veľká.<br>Skúste stiahnuť menšiu oblasť alebo použite vyexportovaný súbor poskytovaný komunitou OSM.<br><br><em>Odporúčame</em> stiahnuť menšiu oblasť!<br><br>Pokročilí používatelia môžu využiť nasledujúce možnosti:<br><ul><li><a href="{0}">Overpass</a></li><li><a href="{1}">Geofabrik</a></li><li><a href="{2}">OSM súbor celej planéty</a></li></ul>
6075 6075 Hrubým textom je meno vrstvy.
6076 6076 Ohraničujúci rámec tejto sady zmien je veľmi veľký - prosím zvážte rozdelenie zmien na menšie bloky!
6077 6077 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený</strong> po tomto nahratí
6078 6078 Zmenový súbor bude <strong>uzavretý</strong> po tomto nahratí
6079 6079 -----
6080 6080 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
6081 6081 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
6082 6082 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - nie je vybraný žiadny bod.
6083 6083 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
6084 6084 Súčasná hodnota nie je platné OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
6085 6085 Súčasná hodnota nie je platná URL
6086 6086 Aktuálna hodnota nie je platným identifikátorom sady zmien. Prosím zadajte celé číslo väčšia ako 0 alebo URL adresu sady zmien.
6087 6087 Aktuálna hodnota nie je platné ID používateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
6088 6088 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
6089 6089 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
6090 6090 -----
6091 6091 Východiskové nastavenie pre JOSM
6092 6092 Horizontálna súradnica pod kurzorom myši.
6093 6093 -----
6094 6094 Vchod do jaskyne.
6095 6095 Súbor ''{0}'' bude zmenený.<br>Chcete prepísať existujúci súbor?
6096 6096 Súbor bol vytvorený s "{0}".
6097 6097 Filter nevrátil žiadne výsledky.
6098 6098 Nasledujúce závislé objekty budú zabudnuté<br> spolu s vybranými objektmi:
6099 6099 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
6100 6100 Našli sa nasledovné zakázané výrazy: {0}
6101 6101 Nasledovné kľúče sú povinné, ale neboli uvedené: {0}
6102 6102 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
6103 6103 Nasledujúce pluginy sa nenašli. Chcete pokračovať aj tak?
6104 6104 Chýbajú nasledovné povinné výrazy: {0}
6105 6105 Formát pre referenčný systém vstupných a výstupných súradníc je podobný ako v programe PROJ.4.
6106 6106 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
6107 6107 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
6108 6108 Naimportovaná stopa "{0}" nemusí byť viditeľná, pretože má rovnakú farbu ako pozadie.<br>Toto môžete zmeniť v kontextovom menu importovanej vrstvy.
6109 6109 Položka nemôže byť vytvorená s prázdnym reťazcom
6110 6110 Položka nemože byť vytvorené so zadaným názvom
6111 6111 Kľúč ''{0}'' a všetky jeho hodnoty budú odstránené
6112 6112 Kľúč ''{0}'' je už používaný
6113 6113 Kľúč {0} má nezvyčajnú hodnotu.
6114 6114 Posledná "cez" a "na" cesta nie sú pripojené.
6115 6115 -----
6116 6116 -----
6117 6117 Zemepisná šírka musí byť medzi {0} a {1}
6118 6118 Vrstva neobsahuje žiadne údaje.
6119 6119 Vrstva {0} nepodporuje novú projekciu {1}.
6120 6120 Dĺžka nového nakresleného segmentu cesty bude zobrazená.
6121 6121 Zemepisná dĺžka musí byť medzi {0} a {1}
6122 6122 Materiál vovnútri kvetináča
6123 6123 Materiál, z ktorého je kvetináč
6124 6124 Požiadavka na stiahnutie údajov bola veľká a presiahla maximálnu veľkosť oblasti bbox (viac ako 0.25). Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
6125 6125 Členovia tejto relácie sú v opačnom poradí
6126 6126 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
6127 6127 Minimá musia byť menšie ako maximá
6128 6128 -----
6129 6129 -----
6130 6130 -----
6131 6131 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
6132 6132 Nový kľúč je už použitý. Prepísať hodnoty?
6133 6133 Body tejto cesty sú v obrátenom poradí
6134 6134 Vertikálna súradnica pod kurzorom myši.
6135 6135 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
6136 6136 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
6137 6137 Plugin bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
6138 6138 -----
6139 6139 Predvoľba <i>{0}</i> nemôže byť použitá, pretože nebol vybraný žiadny objekt!
6140 6140 Predvoľba <i>{0}</i> nemôže byť použitá, pretože vybrané objekty sú nevhodné!
6141 6141 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
6142 6142 Proxy server nebude použitý.
6143 6143 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
6144 6144 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
6145 6145 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
6146 6146 Zvyšok tejto stránky popisuje príkaz {0}.
6147 6147 Požadovaná adresa URL {0} sa nenašla
6148 6148 Súbor revízií "/REVISION" chýba.
6149 6149 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
6150 6150 Vybraná oblasť nie je kompletná. Pokračovať?
6151 6151 Zvolený bod nie je v strede neuzavretej cesty.
6152 6152 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
6153 6153 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
6154 6154 Výber obsahuje {0} cesty (ciest). Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
6155 6155 Server odpovedal chybou s kódom {0}
6156 6156 Server odpovedal s kódom 404.<br>To obyčajne znamená, že server nepozná objekt s požadovaným id.
6157 6157 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je pravdepodobne preto, že veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br> {0} objektov na tomto serveri "{1}".
6158 6158 Posuvná mapa už nezobrazuje hranice vybranej oblasti na stiahnutie. Pokračovať?
6159 6159 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
6160 6160 Značka`foot=yes` (prístup pre chodcov) je implikovaná a nemusí tu byť nastavená.
6161 6161 Vrchol hory alebo kopca.
6162 6162 Meno používateľa nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM používateľské meno
6163 6163 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
6164 6164 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer niektorých ciest?
6165 6165 Webový prehliadač sa nepodarilo otvoriť s nasledovnou chybou: "{0}".<br>\nProsím otvorte nasledovnú adresu URL:<br>\n<a href="{1}">{1}</a><br>\nMám skopírovať URL do schránky?
6166 6166 Ich dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
6167 6167 Ich verzia
6168 6168 Ich verzia (serverová dátová sada)
6169 6169 Ich so zlúčeným
6170 6170 Nie sú žiadne vrstvy s mapovými podkladmi.
6171 6171 Nie sú otvorené žiadne súbory zmien
6172 6172 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
6173 6173 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
6174 6174 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
6175 6175 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
6176 6176 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
6177 6177 Tenké kolieska: kolieskové korčule, skateboard
6178 6178 Tenké kolesá: pretekársky bicykel
6179 6179 Toto môže spôsobiť poškodenie relácií.
6180 6180 To môže spôsobiť nechcené vymazanie bodov.
6181 6181 Táto URl pre požiadavky na zmenové súbory je chybná
6182 6182 Toto prepojenie pruhov už môže byť implikované
6183 6183 Toto zodpovedá kľúču "{0}"
6184 6184 -----
6185 6185 Táto vrstva je prekryvná.
6186 6186 Tieto podklad je označený v iných editoroch ako najlepší v tomto regióne.
6187 6187 -----
6188 6188 Toto je až za koncom nahrávky
6189 6189 To zodpovedá odstráneniu rolí z týchto objektov.
6190 6190 -----
6191 6191 Tento názov môže byť pre položku použitý
6192 6192 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
6193 6193 Táto operácia nechá JOSM zabudnúť vybrané objekty.<br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i> vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
6194 6194 Táto voľba môže byť opakovaná pre načítanie viacerých štýlov.
6195 6195 Táto voľba skryje textové popisy OSM objektov pri posúvaní mapy.
6196 6196 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
6197 6197 Táto možnosť nebude uložená natrvalo.
6198 6198 Táto predvoľba nastaví tiež: {0}
6199 6199 Toto odstráni nepotrebné body pozdĺž trasy a je obzvlášť odporúčané pre stopy GPS, ktoré boli zaznamenané podľa času (napr. jeden bod za sekundu) alebo keď bola nízka presnosť (redukuje "cikcakové" stopy).
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 -----
6203 6203 Tento test kontroluje chyby kľúčov značiek a ich hodnôt.
6204 6204 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
6205 6205 Tento test hľadá neoznačkované, prázdne a jednobodové cesty.
6206 6206 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
6207 6207 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
6208 6208 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
6209 6209 Tento test skontroluje, či je multipolygón platný.
6210 6210 Tento test kontroluje či sú zákazy odbočenia platné.
6211 6211 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
6212 6212 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
6213 6213 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
6214 6214 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
6215 6215 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom s rovnakou rolou.
6216 6216 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými značkami.
6217 6217 Tento test kontroluje správny zápis otváracích hodín.
6218 6218 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
6219 6219 Tento test nájde viacjazyčné objekty, ktorých atribút "name" (meno) nie je rovnaký ako niektorý z atribútov "name:*" a nie je zložený z atribútov "name:*", napríklad Italia - Italien - Italy.
6220 6220 Toto hľadá dlhé úseky ciest, čo obyčajne znamená chybu.
6221 6221 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
6222 6222 Táto verzia Javy už nie je podporovaná firmou {0} od {1} a neodporúča sa ju používať.
6223 6223 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
6224 6224 Toto zmení cieľovú vrstvu na "{0}".<br>Chcete pokračovať?
6225 6225 Tieto body nie sú v kruhu. Prerušujem.
6226 6226 -----
6227 6227 Časy možného vhodenia
6228 6228 +++++
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 Výška prílivu
6234 6234 Informácie o dlaždiciach
6235 6235 Čísla dlaždíc
6236 6236 URL dlaždice
6237 6237 Adresa dlaždice:
6238 6238 Adresár pre vyrovnávaciu pamäť dlaždíc:
6239 6239 Projekcia zobrazenia dlaždíc
6240 6240 Veľkosť dlaždice
6241 6241 Projekcia sťahovania dlaždíc
6242 6242 Názov dlaždice
6243 6243 Veľkosť dlaždice
6244 6244 Veľkosť dlaždice:
6245 6245 Dlaždicové vykresľovanie
6246 6246 Dlaždicový pohľad
6247 6247 Posun priblíženia dlaždíc:
6248 6248 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
6249 6249 Časový limit
6250 6250 Časový filter pre "{0}" ako napr. "{1}"
6251 6251 Čas:
6252 6252 Časový interval
6253 6253 Časové pásmo:
6254 6254 Časové pásmo: {0}
6255 6255 Tiris: DGM (Terénny model)
6256 6256 -----
6257 6257 Tiris: DGM (Povrchový model)
6258 6258 Tiris: vrstevnice
6259 6259 Tiris: ortofoto
6260 6260 Tiris: ortofoto infračervené
6261 6261 Názov alebo typ ochrany
6262 6262 Názov:
6263 6263 Pre
6264 6264 Do (posledná zastávka)
6265 6265 Do ...
6266 6266 Pre pridanie ďalšej vrstvy budete potrebovať vyhradiť aspoň {0,number,#}MB pamäte pre JOSM pomocou parametra -Xmx{0,number,#}M (pozri http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nV súčasnosti je pre JOSM vyhradených {1,number,#}MB pamäte
6267 6267 Na zmazanie
6268 6268 Na určenie vykresľovanej oblasti a mierky je možné rôzne skombinovať voľby
6269 6269 Prepnúť všetky nastavenia
6270 6270 Prepnúť lištu s panelmi, maximalizovať miesto na mapu
6271 6271 Prepnúť dynamické tlačidlá
6272 6272 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
6273 6273 Prepnúť vrstvu {0}
6274 6274 Prepínať prichytenie s {0}
6275 6275 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
6276 6276 Prepnúť viditeľnosť vrstvy: {0}
6277 6277 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
6278 6278 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
6279 6279 Mení viditeľnosť editačnej nástrojovej lišty (vertikálny panel)
6280 6280 Prepína viditeľnosť hlavného panela nástrojov (vodorovný panel)
6281 6281 Toalety
6282 6282 Reťazec umožňuje iba obmedzený prístup
6283 6283 Mýto
6284 6284 -----
6285 6285 Príliš veľká budova
6286 6286 Príliš veľa detekovaných presmerovaní na adresu URL pre sťahovanie . Prerušujem.
6287 6287 Panel nástrojov
6288 6288 Akcia panela nástrojov bez názvu: {0}
6289 6289 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
6290 6290 Nástrojová lišta: {0}
6291 6291 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
6292 6292 Nástroje: {0}
6293 6293 Rady
6294 6294 Lano visiace zhora
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 -----
6298 6298 -----
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 -----
6304 6304 +++++
6305 6305 Počet poznámok:
6306 6306 +++++
6307 6307 +++++
6308 6308 +++++
6309 6309 Toulouse - Ortofotomapa 2015
6310 6310 -----
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 Turistická atrakcia
6314 6314 Turistické autobusy
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 Tvar stožiara
6319 6319 -----
6320 6320 Farebná trať a body
6321 6321 Dátum stopy
6322 6322 Nastavenia stôp (v jednom súbore GPX môže byť viac stôp)
6323 6323 Typ cesty (viditeľnosť)
6324 6324 Tradičná čínština
6325 6325 Tradičné lezenie (bez pevných ukotvení)
6326 6326 Premávka
6327 6327 Semafor
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 -----
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 Značenie trasy
6334 6334 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
6335 6335 Chodník so súvislou líniu a vyváženým stúpaním. Terén čiastočne strmý, nebezpečenstvo možného pádu
6336 6336 -----
6337 6337 Vlak
6338 6338 Električka
6339 6339 Vlastnosti transformátora:
6340 6340 Preklady
6341 6341 Prekladatelia
6342 6342 Obmedzenia spôsobu prepravy
6343 6343 +++++
6344 6344 Stromy
6345 6345 Stromy zoradené pozdĺž cesty.
6346 6346 Stromy v obciach, napr. v parkoch alebo obytných zónach.
6347 6347 Stromy využívané v poľnohospodárstve.
6348 6348 Stromy významné ich veľkosťou alebo polohou, obyčajne viditeľné z veľkej vzdialenosti a užitočné pre navigáciu.
6349 6349 Trojitý stožiar
6350 6350 Troleje
6351 6351 Trolejbus
6352 6352 Nákladné autá
6353 6353 Skúsiť znovu
6354 6354 Skúsiť použiť sieť IPv6 namiesto IPv4 (funguje len po štarte).
6355 6355 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
6356 6356 Skúšam adresy WMS
6357 6357 Pokúšate sa odstrániť vrstvu, kde prebieha odosielanie na pozadí. Prosím počkajte na ukončenie odosielania.
6358 6358 Pokus o nastavenie vrstvy len na čítanie ako upravovanej vrstvy
6359 6359 Tunel
6360 6360 Názov tunela
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 -----
6368 6368 -----
6369 6369 Zákazy odbočenia
6370 6370 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
6371 6371 Našli sa dve rovnobežné cesty. Akcia zrušená.
6372 6372 Obojstranná
6373 6373 Typ
6374 6374 Typ "{0}" člena relácie s rolou "{1}" nie je z povolených typov "{2}" v predvoľbe {3}
6375 6375 Typ obratiska
6376 6376 Typ kompenzátoru
6377 6377 Konštrukcia
6378 6378 Typ meniča
6379 6379 Typ lúky
6380 6380 Typ parkoviska
6381 6381 Typ parkovacieho miesta
6382 6382 Typ prístrešku
6383 6383 Typ stanice
6384 6384 Typ vypínača
6385 6385 Typ transformátora
6386 6386 Typy vozidiel, ktoré je možné nabíjať:
6387 6387 Typický čas trasy v minútach
6388 6388 +++++
6389 6389 Törökbálint ortofoto 2013
6390 6390 Törökbálint ortofoto 2015
6391 6391 -----
6392 6392 -----
6393 6393 Hodnotenie UIAA
6394 6394 UIAA: Hlavná obtiažnosť
6395 6395 UIAA: Najťažšia trasa
6396 6396 UIAA: Najjednoduchšia trasa
6397 6397 UIC názov
6398 6398 UIC číslo
6399 6399 UIC-Číslo
6400 6400 +++++
6401 6401 +++++
6402 6402 NEZNÁMA
6403 6403 -----
6404 6404 URBIS 2009 letecké snímky
6405 6405 URBIS 2012 letecké snímky
6406 6406 URBIS 2014 letecké snímky
6407 6407 URBIS 2015 letecké snímky
6408 6408 URBIS 2016 letecké snímky
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 URBISfr numerické snímky
6421 6421 URBISnl numerické snímky
6422 6422 +++++
6423 6423 URL / Súbor:
6424 6424 URL Súbory
6425 6425 Adresa URL obsahuje neplatnú autoritu: {0}
6426 6426 Adresa URL obsahuje neplatný fragment: {0}
6427 6427 Adresa URL obsahuje neplatnú cestu: {0}
6428 6428 Adresa URL obsahuje neplatný protokol: {0}
6429 6429 Adresa URL obsahuje neplatný dotaz: {0}
6430 6430 URL adresa obsahuje spätné lomítka namiesto lomítok
6431 6431 URL neobsahuje platné {0}
6432 6432 URL neobsahuje {0}/{1}/{2}
6433 6433 URL z www.openstreetmap.org (môžete vložiť URL na stiahnutie pre špecifikáciu ohraničujúceho rámca)
6434 6434 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť adresu URL pre stiahnutie oblasti)
6435 6435 Adresa URL nie je platná
6436 6436 Kontrola URL
6437 6437 Adresa URL:
6438 6438 +++++
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 +++++
6445 6445 +++++
6446 6446 +++++
6447 6447 +++++
6448 6448 +++++
6449 6449 +++++
6450 6450 Projekcia UTM ("+proj=utm") vyžaduje parameter "+zone=...".
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 Ukrajina - Kyjev 2014 (DZK)
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 Ukrajina - Ortofotomapy 2012
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 Rozpojiť cesty
6522 6522 Nepodarilo sa pridať vrstvu "{0}": {1}
6523 6523 Nie je možné pridať základný objekt {0} do dátovej sady, pretože je už zahrnutý
6524 6524 Nepodarilo sa vytvoriť priečinok {0}
6525 6525 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
6526 6526 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
6527 6527 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
6528 6528 Nepodarilo sa odstrániť PID súbor {0}
6529 6529 Nepodarilo sa odstrániť archivovaný záložný súbor {0}
6530 6530 Nepodarilo sa odstrániť záložný súbor {0}
6531 6531 Nepodarilo sa odstrániť súbor {0}
6532 6532 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
6533 6533 Nepodarilo sa určiť mierku, očakáva sa {0}, {1}, {2} alebo {3}
6534 6534 Nepodarilo sa nájsť podporovanú projekciu pre vrstvu {0}. Použije sa {1}.
6535 6535 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
6536 6536 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
6537 6537 Nepodarilo sa inicializovať OSM API.
6538 6538 Nemožno načítať vrstvu
6539 6539 Nedá sa lokalizovať súbor ''{0}''.
6540 6540 Nie som schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
6541 6541 Nepodarilo sa prečítať hodnotu súradníc: "{0}"
6542 6542 Nepodarilo sa prečítať číslo "{0}"
6543 6543 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako hodnotu súradníc.
6544 6544 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako číslo.
6545 6545 Nemožno analyzovať hodnotu parametra "towgs84" ("{0}")
6546 6546 Nepodarilo sa prečítať parameter pre {0}: {1}
6547 6547 Nepodarilo sa nahradiť argument {0} v {1}: {2}
6548 6548 Nepodarilo sa odstrániť práva na spúšťanie zo súboru {0}
6549 6549 Nepodarilo sa odstrániť práva na čítanie zo súboru {0}
6550 6550 Nepodarilo sa odstrániť práva na zápis zo súboru {0}
6551 6551 Nepodarilo sa nastaviť práva na čítanie zo súboru {0}
6552 6552 Nepodarilo sa odstrániť na zápis zo súboru {0}
6553 6553 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
6554 6554 Neuzatvorené cesty
6555 6555 Neuzavretá cesta
6556 6556 Nespojené pobrežie
6557 6557 Nespojené komunikácie
6558 6558 Nespojené prírodné oblasti a využitia oblasti
6559 6559 Nepripojený bod s {0}. Použite uhol alebo hodnotu smeru
6560 6560 Nespojené body, bez fyzických značiek
6561 6561 Nespojené energetické spojenia
6562 6562 Nespojené železnice
6563 6563 Nespojené vodné cesty
6564 6564 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
6565 6565 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
6566 6566 Nerozhodnutý
6567 6567 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
6568 6568 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
6569 6569 Späť
6570 6570 Vrátiť ...
6571 6571 Odvolať odstránenie
6572 6572 Odvolať posun
6573 6573 Obnovenie (undo) pravouhlosti pre určené body
6574 6574 Vrátiť poslednú akciu.
6575 6575 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
6576 6576 Vrátiť {0}
6577 6577 Uvoľniť panel
6578 6578 Neočakávaná verzia JOSM v súbore revízií, hodnota je "{0}"
6579 6579 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
6580 6580 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
6581 6581 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6582 6582 Neočakávaný formát ID v odpovedi zo servera. Obdržaná hodnota je "{0}".
6583 6583 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Obdržaná hodnota je ''{0}''
6584 6584 Neočakávaný formát novej verzie vymazaného objektu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6585 6585 Neočakávaný formát novej verzie nového základného objektu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6586 6586 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
6587 6587 Neočakávaný typ člena v zákaze odbočenia
6588 6588 Neočakávaný počet parametrov pre ''+bounds'' (musia byť 4)
6589 6589 Neočakávaný počet parametrov pre "towgs84" (musí byť 3 alebo 7)
6590 6590 Neočakávaný formát parametra (''{0}'')
6591 6591 Neočakávaný parameter pre HTTP proxy. Obdržaná hodnota servera je "{0}" a portu "{1}".
6592 6592 Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Obdržaná hodnota servera je "{0}" a portu "{1}".
6593 6593 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Obdržaná hodnota odpovede {0} bez hlavičky ''Location''. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
6594 6594 Neočakávaná rola "{0}" v zákaze odbočenia
6595 6595 Neočakávaný koreňový element ''{0}'' v súbore sedenia
6596 6596 Neočakávaný reťazec ({0}) na pozícii {1}
6597 6597 Neočakávaný reťazec na pozícii {0}. Očakávaný {1}, nájdený {2}
6598 6598 Neočakávaný reťazec. Očakávaný {0}, nájdený {1}
6599 6599 Neočakávaný reťazec: {0}
6600 6600 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
6601 6601 Neočakávaná hodnota pre "{0}" v URL pre požiadavku zmenových súborov, obdržaná hodnota je {1}
6602 6602 Neočakávaná hodnota pre kľúč "{0}" v nastavení, obdržaná hodnota je "{1}"
6603 6603 Neočakávaná hodnota nastavenia "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}". Proxy server nebude použitý.
6604 6604 Neočakávaná hodnota pre nastavenie "{0}", obdržaná hodnota je "{1}". Použije sa predvolený dotaz.
6605 6605 Unexpected value for preference "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6606 6606 Neočakávaná hodnota parametra "index". Obdržaná hodnota je {0}.
6607 6607 Odblokovať
6608 6608 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie.
6609 6609 Odpojiť
6610 6610 Potvrdiť odlepenie
6611 6611 Nepripojený bod (Unglued Node)
6612 6612 Všetky pohlavia
6613 6613 Číslo ubytovacej jednotky
6614 6614 Miestnosť/Funkčná jednotka
6615 6615 Neznámy kód ISO-3166: {0}
6616 6616 Neznámy kód krajiny: {0}
6617 6617 Neznámy identifikátor údaju: "{0}"
6618 6618 Neznáme pole v hodnote vrstvy vektorovej vrstvy ({0})
6619 6619 Neznámy hostiteľ
6620 6620 Našiel sa neznámy objekt json {0}
6621 6621 Neznámy mód {0}.
6622 6622 Neznáma, alebo nepodporovaná verzia API. Obdržaná hodnota je {0}.
6623 6623 Neznámy parameter: "{0}".
6624 6624 Neznámy názov predvoľby:
6625 6625 Neznámy základný typ: {0}. Povolené hodnoty sú "node" (bod), "way" (cesta), "relation" (relácia)
6626 6626 Neznámy identifikátor projekcie: "{0}"
6627 6627 Neznáma hodnota vlastnosti
6628 6628 Neznáma hodnota regulárneho výrazu: {0}
6629 6629 Neznámy žiadaný: {0}
6630 6630 Neznáme vety: {0}
6631 6631 Neznámy kontext pre source:maxspeed: {0}
6632 6632 Neznáme id územia: {0}
6633 6633 Neznámy zákaz odbočenia.
6634 6634 Neznány type (druh): {0}
6635 6635 Odomknutie aplikáciou
6636 6636 Odomknutie cez RFID/NFC
6637 6637 Odomknutie (Autentifikácia):
6638 6638 Nepomenovaná križovatka
6639 6639 Nepomenovaná neklasifikovaná cesta
6640 6640 Nepomenované cesty
6641 6641 Nepotrebný počet desatinných miest
6642 6642 Nepotrebné značky
6643 6643 Neoficiálna webová stránka
6644 6644 Neusporiadané pobrežie
6645 6645 Rozbaľuje sa {0} do {1}
6646 6646 Neuložené zmeny
6647 6647 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
6648 6648 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
6649 6649 Neuložené zmeny - Uložiť/Odoslať pred reštartovaním?
6650 6650 Neuložené dáta a konflikty
6651 6651 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
6652 6652 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
6653 6653 Neuložené OSM dáta
6654 6654 Odznačiť všetko
6655 6655 Odznačiť všetky objekty
6656 6656 Teraz sa nedá zvoliť
6657 6657 Neurčitý typ komunikácie
6658 6658 Málo špecifická značka {0}
6659 6659 Neúspešná HTTP požiadavka
6660 6660 Nevhodné parametre "{0}" a "{1}" pre dvojbodovú metódu.
6661 6661 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
6662 6662 Nepodporovaný koncový prvok "{0}" v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
6663 6663 Nepodporovaný typ podkladových snímok: {0}
6664 6664 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky na zmenové súbory
6665 6665 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
6666 6666 Nepodporovaný začiatočný prvok "{0}" v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
6667 6667 Nepodporovaná hodnota v nastavení ''{0}'', obdržal som ''{1}''. Použije sa autentifikačná metóda ''OAuth 2.0''.
6668 6668 Nepodporovaná verzia: {0}
6669 6669 Neoznačkované a nepripojené body
6670 6670 Neoznačkované cesty
6671 6671 Neoznačkovaná cesta (komentované)
6672 6672 Neoznačkované, prázdne a cesty s jedným bodom
6673 6673 Nezvyčajný kľúč {0}, možno bolo myslené {1} alebo {2}
6674 6674 Nezvyčajne veľká hodnota {0}, možno bola myslená jednotka ''centimetre''?
6675 6675 Nahor
6676 6676 O úroveň vyššie
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 Aktualizovať
6688 6688 Aktualizovať JOSM
6689 6689 Aktualizujte Java
6690 6690 Aktualizovať zmenové súbory
6691 6691 Aktualizovať diskusiu k sade zmien
6692 6692 Aktualizovať obsah
6693 6693 Aktualizácia dát
6694 6694 Aktualizovať predvolené záznamy
6695 6695 Aktualizovať obsah adresára.
6696 6696 Aktualizovať podklad "{0}"
6697 6697 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
6698 6698 Aktualizovať zmenené
6699 6699 Upraviť multipolygón
6700 6700 Aktualizovať objekty
6701 6701 Aktualizovať plugin
6702 6702 Aktualizácia pluginov
6703 6703 Aktualizovať výber
6704 6704 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
6705 6705 Aktualizovať diskusiu k sade zmien zo servera OSM
6706 6706 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
6707 6707 Aktualizovať vybraté pluginy
6708 6708 Aktualizované
6709 6709 Aktualizované nastavenie {0} to {1}
6710 6710 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
6711 6711 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
6712 6712 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
6713 6713 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
6714 6714 Aktualizácia súboru zmien {0}...
6715 6715 Aktualizácia súboru zmien...
6716 6716 Aktualizujem dáta
6717 6717 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
6718 6718 Aktualizujem mapu ...
6719 6719 Aktualizujem pluginy
6720 6720 Aktualizujem používateľské rozhranie
6721 6721 Nahrať
6722 6722 Nahrať zmeny
6723 6723 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
6724 6724 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
6725 6725 Odoslať všetky objekty v jednej požiadavke
6726 6726 Nahrať dáta
6727 6727 Nahrať údaje...
6728 6728 Nahratie neodporúčané
6729 6729 Nahrať každý objekt samostatne
6730 6730 Odoslanie je zablokované
6731 6731 Nahratie sa neoporúča
6732 6732 Odoslanie sa odporúča
6733 6733 Odoslať zmeny v poznámkach na server
6734 6734 Odoslať poznámky
6735 6735 Odoslať objekty v častiach veľkosti:
6736 6736 Nahrať výber
6737 6737 Nahrať výber...
6738 6738 Odoslanie úspešné!
6739 6739 Nahrať zmenený základný objekt
6740 6740 Nahrať do ''{0}''
6741 6741 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
6742 6742 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacerých zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požiadaviek</strong>
6743 6743 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
6744 6744 Nahrávam dáta ...
6745 6745 Nahrávanie dát na server z vrstvy "{0}"
6746 6746 Odosielajú sa zmenené poznámky
6747 6747 Odosielajú sa poznámky na server
6748 6748 Odosielajú sa poznámky {0}/{1}
6749 6749 -----
6750 6750 Použiteľné bez registrácie
6751 6751 Využitie
6752 6752 Spôsob použitia
6753 6753 Použiť základné overenie totožnosti
6754 6754 Použite formát E.123, napr. +49 11223 456 7890
6755 6755 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
6756 6756 Použiť rozšírenia GPX kompatibilné s Garminom
6757 6757 Použiť OAuth pre všetky požiadavky na {0}
6758 6758 Použiť OAuth {0}
6759 6759 Použiť server Overpass na stiahnutie objektov
6760 6760 Použiť SOCKS proxy
6761 6761 Použiť upravenú požiadavku na zmenové súbory
6762 6762 Použiť alternatívnu sadu ikon pre zákazy odbočenia
6763 6763 Pomocou šípok alebo ťahaním myšou nastavte posun vrstvy mapového podkladu.\nMôžete tiež zadať východný a severný posun v súčasnom súradnicovom systéme: {0}.\nAk chcete uložiť posun ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
6764 6764 Použiť automatické filtre
6765 6765 Použiť komplexnú kontrolu vlastností
6766 6766 Použiť letný čas (kde je to vhodné)
6767 6767 Použiť východzie
6768 6768 Použiť štandardné nastavenia
6769 6769 Použitie vrstvy chýb.
6770 6770 Použiť dialógy na otvorenie súboru, ktoré sa viac podobajú na tie z operačného systému. Vyzerajú krajšie, ale nepodporujú niektoré funkcie ako filtre súborov
6771 6771 Použiť globálne nastavenia
6772 6772 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
6773 6773 Použite kliknutie ľavým tlačidlom myši a potiahnutie pre výber oblasti, šípky alebo pravé tlačidlo myši na rolovanie mapy, koliesko alebo +/- pre priblíženie.
6774 6774 Použiť platformové dialógy na otvorenie súboru (krajšie, ale nepodporujú filtre súborov)
6775 6775 V teplotnej mape použiť body namiesto čiar
6776 6776 Použite kladné čísla alebo písmená N a E na určenie severného alebo východného smeru.
6777 6777 Použiť prednastavenie "{0}"
6778 6778 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
6779 6779 Použiť zvolené vrstvy ako predvolené
6780 6780 Použiť štandardné nastavenie systému
6781 6781 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true</tt>, pre zapnutie)
6782 6782 Použiť podpornú vrstvu
6783 6783 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
6784 6784 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie (schovanie) upozornení (varovaní).
6785 6785 Použite túto značku znova
6786 6786 Použite {0} len ako hodnotu pre {1}
6787 6787 Používané na prenos dát
6788 6788 Použiť len na nádrž s vodou.
6789 6789 Používané v kombinácii s voľbami šírky a výšky na určenie oblasti na vykreslenie.
6790 6790 Používané v niektorých krajinách, kde aj názvy križovatiek slúžia k orientácii.
6791 6791 Používateľ
6792 6792 ID používateľa:
6793 6793 Info o používateľovi
6794 6794 Používateľské meno:
6795 6795 Používateľ:
6796 6796 Používateľ: Zobraziť informácie v prehliadači
6797 6797 Používateľ: objekty odoslané zvoleným používateľom
6798 6798 Meno používateľa
6799 6799 Meno používateľa:
6800 6800 Pomocou toho sa hlásenie o chybe predvyplní užitočnými informáciami (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Správa o stave</a>). <b>Prosím nevytvárajte hlásenia chýb bez správy o stave!</b>
6801 6801 Bežné prevýšenie na začiatku trás
6802 6802 Bežná dĺžka trasy (m)
6803 6803 Väčšinu času uzamknuté
6804 6804 Obyčajne by mali byť opravené.
6805 6805 Inžinierska/rozvodná sieť
6806 6806 +++++
6807 6807 +++++
6808 6808 +++++
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 Vákuum
6814 6814 Overiť
6815 6815 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
6816 6816 Overovať, či sú objekty v správnom regióne.
6817 6817 Overiť, že typy objektov sú platné voči predvoľbám.
6818 6818 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
6819 6819 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti hodnotám predvolieb.
6820 6820 Kontroluje relácie prepojení jazdných pruhov
6821 6821 Overí údaje a výsledok uloží do súboru.
6822 6822 Overovanie
6823 6823 Overujem {0}, výstup bude uložený do {1}
6824 6824 Overiť
6825 6825 Súbory s chybami validátora
6826 6826 Výsledky overovania
6827 6827 Overovanie chýb
6828 6828 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
6829 6829 Výsledky validácie obsahujú prvky skryté filtrom.
6830 6830 Správa zoznamu validátora {0}
6831 6831 Hodnota
6832 6832 Hodnota "{0}" pre kľúč "{1}" je neznáma, možno to mala byť "{2}"?
6833 6833 Hodnota "{0}" pre kľúč "{1}" nie je známa, možno mala byť jedna z {2}?
6834 6834 Hodnota "{0}" pre kľúč "{1}" nie je v predvoľbách, ale je známa.
6835 6835 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
6836 6836 Hodnota ''{0}'' pre možnosť +init nie je podporovaná.
6837 6837 Hodnota ''{0}'' bude použitá pre kľúč ''{1}''
6838 6838 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
6839 6839 Hodnota >0 očakávaná pre parameter "{0}", obdržaná hodnota je {1}
6840 6840 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
6841 6841 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
6842 6842 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
6843 6843 Hodnota z predvolieb nie je platná v tomto regióne
6844 6844 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
6845 6845 Hodnota:
6846 6846 Hodnota:
6847 6847 Typ ventilu
6848 6848 Ventily
6849 6849 -----
6850 6850 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
6851 6851 -----
6852 6852 Nerozumiem verzii štýlu vektorových dlaždíc: verzia {0} (json: {1})
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 Vrstva vektorových dlaždíc musí mať názov
6857 6857 -----
6858 6858 Vegánska
6859 6859 Vegetariánska
6860 6860 Prístup vozidiel
6861 6861 Vozidlá podľa typu
6862 6862 Vozidlá podľa určenia
6863 6863 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
6864 6864 Rýchlosť [{0}]
6865 6865 Predávané výrobky
6866 6866 Verzia
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy geoimage nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6871 6871 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy gpx nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6872 6872 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy mapových podkladov nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6873 6873 Verzia metadát "{0}" pre vrstvu značiek nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6874 6874 Verzia "{0}" metadát vrstvy poznámok nie je podporovaná. Očakáva sa: 0.1
6875 6875 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
6876 6876 Verzia ''{0}''súboru sedenia nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
6877 6877 Očakávané verzia > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
6878 6878 Verzia {0}
6879 6879 Verzia:
6880 6880 -----
6881 6881 Veľmi dlhý úsek dĺžky {0} kilometrov
6882 6882 Cez (zastávka)
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 Zobraziť
6895 6895 Zobraziť položku Wikidata
6896 6896 Zobraziť článok Wikipedia
6897 6897 Zobraziť kategóriu na Wikimedia Commons
6898 6898 Zobraziť sadu zmien
6899 6899 Zobraziť sadu zmien vo webovom prehliadači
6900 6900 Zobraziť obrázok
6901 6901 Zobraziť obrázok na Wikimedia Commons
6902 6902 Zobrazenie: {0}
6903 6903 Sledovať pohľad
6904 6904 Nasledovanie pohľadu je vypnuté
6905 6905 Nasledovanie pohľadu je zapnuté, stlačte {0} pre vypnutie
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 +++++
6911 6911 +++++
6912 6912 +++++
6913 6913 Viditeľnosť
6914 6914 Viditeľnosť/čitateľnosť
6915 6915 Viditeľný výťah
6916 6916 Navštíviť domovskú stránku
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 Vodo-vodný energetický reaktor (VVER)
6924 6924 Kalibrácia zvukového nahrávania
6925 6925 -----
6926 6926 Napätie vo Voltoch (V)
6927 6927 Objem (litre)
6928 6928 Z
6929 6929 +++++
6930 6930 WA 2013 letecké snímky pre okres San Juan
6931 6931 WA 2016 letecké snímky pre San Juan County
6932 6932 WA Vektorový Streetmap pre San Juan
6933 6933 +++++
6934 6934 WGS84 Zemepisná
6935 6935 +++++
6936 6936 WMS Chyba
6937 6937 WMS Súbory (*.wms)
6938 6938 WMS nastavenia
6939 6939 WMS URL alebo ID obrázka:
6940 6940 Dokument funkcií WMTS neobsahoval vrstvy na adrese: {0}
6941 6941 Chyba WMTS
6942 6942 Chyba pri čítaní WMTS - začiatočný element {0} má iný názov ako posledný element {2}
6943 6943 +++++
6944 6944 Čakanie 10 sekúnd ...
6945 6945 Trasa pre chodcov
6946 6946 Varovanie
6947 6947 Upozornenie: Dva vybrané objekty majú rovnaké, ale nie sú totožné formáty.
6948 6948 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
6949 6949 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
6950 6950 Varovanie: nepovolený formát zápisu v zozname predvolieb "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
6951 6951 Varovanie: neplatný formát záznamu pravidla "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
6952 6952 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
6953 6953 Varovania
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 Komunálny odpad
6958 6958 Odpadkový kôš
6959 6959 Vodná plocha
6960 6960 Obmedzenia prístupu na vodu:
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 Vodná plocha vovnútri vodnej plochy
6964 6964 Voda nie je pod tlakom, je potrebná pumpa.
6965 6965 Vodná hladina
6966 6966 Zdroj vody
6967 6967 Vodou zaplavená oblasť, stále alebo občasne s rastlinstvom.
6968 6968 Duplicitné body na vodnom toku
6969 6969 Vodný tok bez pripojenia na iný vodný tok alebo je nesprávny smer toku.
6970 6970 Vodná cesta zdieľa úsek s lineárnou cestou
6971 6971 Vodná cesta zdieľa úsek s inou cestou
6972 6972 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
6973 6973 Vlastnosti cesty
6974 6974 Cesta spojená s oblasťou
6975 6975 Cesta obsahuje viac ako {0} bodov. Mala by byť nahradená multipolygónom
6976 6976 Cesta obsahuje viac ako {0} bodov. Mala by byť rozdelená alebo zjednodušená
6977 6977 Cesta obsahuje rovnaký úsek dvakrát
6978 6978 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
6979 6979 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
6980 6980 Bod cesty je blízko inej cesty
6981 6981 Cesta končí na oblasti
6982 6982 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
6983 6983 Cesta s {0}. Ak je to možné, označkujte každé číslo domu samostatne.
6984 6984 Cesta {0}
6985 6985 Cesta {0} s {1} bodmi je nekompletná pretože aspoň jeden bod chýbal v načítaných dátach.
6986 6986 Cesta:
6987 6987 Značené trasy: Cyklistika
6988 6988 Značené trasy: Turistika
6989 6989 Značené trasy: Jazda na koni
6990 6990 Značené trasy: Horské bicyklovanie
6991 6991 Značené trasy: Korčuľovanie
6992 6992 Značené trasy: Zimné športy
6993 6993 Značenie bodov
6994 6994 Cesty zdieľajú úsek
6995 6995 Cesty s rovnakou polohou
6996 6996 Nerozumieme verzii {0} špecifikácie vektorových dlaždíc
6997 6997 Počasie
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 web stránka:
7001 7001 Webstránka
7002 7002 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
7003 7003 Prístupné invalidným vozíkom
7004 7004 Rampa pre invalidné vozíky
7005 7005 Invalidné vozíky
7006 7006 Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter
7007 7007 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
7008 7008 Pri importe zvuku urobiť značky z...
7009 7009 Pri otáčaní tejto cesty sú navrhované nasledovné zmeny na zachovanie konzistencie dát.
7010 7010 Zobraziť malé oznámenie pri ukladaní
7011 7011 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
7012 7012 Kde majú zostať členstvá pôvodného bodu?
7013 7013 Kde majú zostať značky pôvodného bodu?
7014 7014 Vegetácii dominujú trávy (Poaceae) a iné nedrevnaté byliny. Nezahŕňa obhospodarovávané oblasti a mokrade.
7015 7015 Akú úlohu vykonať?
7016 7016 Ktorý úsek cesty má použiť históriu z {0}?
7017 7017 Celá skupina
7018 7018 Šírka (v metroch)
7019 7019 Šírka kreslenej čiary pre GPX (predvolená je 0)
7020 7020 Šírka vykresľovanej oblasti, v metroch
7021 7021 Šírka výsledného obrázka, v bodoch
7022 7022 +++++
7023 7023 +++++
7024 7024 Wikimedia mapa
7025 7025 Wikipédia
7026 7026 -----
7027 7027 Usporiadanie vinutia
7028 7028 Okná: {0}
7029 7029 Zimná cesta
7030 7030 -----
7031 7031 Vykresľovač mapy ako drôtového modelu
7032 7032 Drôtový model
7033 7033 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</a>).
7034 7034 S ostrovčekom
7035 7035 S kľúčovým slovom "{0}" bude použitá stiahnutá oblasť vo vstupnom súbore .osm (ak je v ňom zaznamenaná).
7036 7036 S obchodom
7037 7037 V používanom farebnom štýle mapy je štýl pre vnútornú cestu zhodný so štýlom multipolygónu
7038 7038 V aktuálne používanom štýle štýl pre vonkajšiu cestu nesúhlasí so štýlom oblasti
7039 7039 Drevo
7040 7040 Lesný porast, kde nie je hlavným účelom ťažba dreva.
7041 7041 Pracovať offline...
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 Celý svet
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 Prajete si teraz reštartovať?
7054 7054 Chcete zjednodušiť cesty v konvertovanej vrstve?
7055 7055 Prajete si aktualizovať teraz?
7056 7056 Zapisujem zoznam pluginov do miestnej cache "{0}"
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 Nesprávny počet argumentov pre záložky
7060 7060 Chybný formát v kľúči {0}
7061 7061 Nesprávne použitie značky {0}. Odstráňte {1}, pretože je zrejmé, že názov chýba aj bez doplňujúcej značky.
7062 7062 Nesprávne zoradené cesty
7063 7063 +++++
7064 7064 XML tag <user> chýba.
7065 7065 +++++
7066 7066 -----
7067 7067 Áno
7068 7068 Áno, vždy
7069 7069 Áno, použiť
7070 7070 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
7071 7071 Áno, zahodiť zmeny a načítať znovu
7072 7072 Áno, stiahnuť chýbajúce členy
7073 7073 Áno, raz
7074 7074 Áno, uložiť zmeny a zatvoriť
7075 7075 -----
7076 7076 Už máte prístupový reťazec pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
7077 7077 Chystáte sa vymazať všetky nastavenia na ich východzie hodnoty<br />Všetky Vaše nastavenia budú vymazané: pluginy, podklady, filtre, nástroje na lište, klávesové skratky, atď. <br />Naozaj chcete pokračovať?
7078 7078 Chystáte sa spojiť cesty, ktoré môžu byť členmi ešte nestiahnutých relácií.<br>Toto môže spôsobiť poškodenie týchto nadradených relácií (ktoré nevidíte).<br>{0}<br><br>Naozaj chcete spojiť bez stiahnutia?
7079 7079 Chystáte sa vytvoriť nové hlásenie o JOSM.
7080 7080 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
7081 7081 Chystáte sa odstrániť body, ktoré môžu byť odkazované z ešte nestiahnutých objektov.
7082 7082 Chystáte sa odstrániť objekty, ktoré môžu byť odkazované z ešte nestiahnutých objektov.
7083 7083 Chystáte sa odstrániť relácie, na ktoré môžu odkazovať objekty zatiaľ nestiahnuté.
7084 7084 Chystáte sa odstrániť cesty, ktoré môžu byť odkazované z ešte nestiahnutých objektov.
7085 7085 Chystáte sa duplikovať reláciu {0}: {1}<br/>Toto je zriedka potrebné. Naozaj chcete zduplikovať (vytvoriť kópiu)?
7086 7086 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
7087 7087 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
7088 7088 Chystáte sa prepísať súbor sedenia "{0}". Chcete pokračovať?
7089 7089 Chystáte sa rozdeliť cestu, ktorá môže byť odkazovaná z ešte nestiahnutých objektov.
7090 7090 Chystáte sa pohnúť neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože nie je vidieť skutočný objekt.<br>Naozaj chcete, s ním hýbať?
7091 7091 Chystáte sa odpojiť body, ktoré môžu byť odkazované z objektov, ktoré ešte nie sú stiahnuté.<br>Toto môže spôsobiť problémy, pretože iné objekty (ktoré nevidíte), ich môže používať.<br>Naozaj ich chcete odpojiť?
7092 7092 Chystáte sa nahrať dáta z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Odoslanie dát z tejto vrstvy sa <b>veľmi neodporúča</b>. Ak budete pokračovať,<br />môžete byť potom požiadaný o navrátenie zmien, alebo to vykonajú iní prispievatelia bez opýtania.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
7093 7093 Používate Java verziu {0}.
7094 7094 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
7095 7095 Môžete tiež použiť zápis <tt>lat="..." lon="..."</tt> alebo <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
7096 7096 Môžete sem prilepiť zoznam skopírovaný zo správy o stave programu.
7097 7097 Dĺžku a šírku môžete oddeliť medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
7098 7098 Zmenili ste kľúč z "{0}" na "{1}".
7099 7099 Zmenili ste hodnotu "{0}": {1}
7100 7100 Klikli ste na odkaz pre diaľkové ovládanie JOSM, ktorá pridá značky na zvolené objekty.\nLinka však vyzerá byť chybná.\nTechnické vysvetlenie: vo vyhľadávacej časti URL má parameter ''select='' alebo ''search='' neplatnú hodnotu.\nToto musí opraviť autor odkazu.
7101 7101 Klikli ste na odkaz pre diaľkové ovládanie JOSM, ktorá pridá značky na zvolené objekty.\nKeďže však pred kliknutím neboli zvolené žiadne objekty, neboli pridané žiadne značky.\nZvoľte nejaké objekty a kliknite odkaz znovu.
7102 7102 Nezadali ste zdroj vašich zmien.<br />To je síce technicky povolené, avšak zadanie by pomohlo iným používateľom<br />porozumieť pôvodu údajov.<br /><br />Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien,<br />urobíte život jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
7103 7103 Nemáte ešte prístupový reťazec pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr sa autorizujte.
7104 7104 Zadali ste prázdny vyhľadávací reťazec. Chcete namiesto toho stiahnuť všetky dáta v tejto oblasti?
7105 7105 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
7106 7106 Narazili ste na chybu v programe JOSM
7107 7107 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
7108 7108 Môžete naraziť na vážne chyby v Jave; odporúčame aktualizovať na Java {0}.
7109 7109 Musíte zadať komentár, aby sa mohla vytvoriť poznámka
7110 7110 Musíte zadať vyhľadávací výraz
7111 7111 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
7112 7112 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
7113 7113 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
7114 7114 Pre spustenie tejto verzie JOSM musíte aktualizovať Java na verziu {0} alebo novšiu
7115 7115 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
7116 7116 Potrebujete presunúť tlačidlo "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
7117 7117 Musíte najrv získať vrstvy
7118 7118 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
7119 7119 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
7120 7120 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
7121 7121 Na každý riadok by ste mali zadať jeden identifikátor pluginu, číslo verzie je ignorované.
7122 7122 Môžete vybrať GPX stopu
7123 7123 Mali by ste najprv použiť {0}->{1}({2}).
7124 7124 Aktualizovali ste JOSM.<br>Aby nevznikli problémy s pluginmi, odporúčame ich tiež aktualizovať.<br>Aktualizovať pluginy teraz?
7125 7125 Váš zdroj sady zmien je <i>zamietnutý</i>.
7126 7126 Vaša verzia JOSM je {0}
7127 7127 Uložené vyhľadávania:
7128 7128 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /><br />Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa používateľov,<br />ktorí si sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov,<br />aby pochopili, čo sa deje!<br /><br />Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien,<br />urobíte život jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
7129 7129 Váš popis odosielaných dát je <i>zamietnutý</i>.
7130 7130 Vaša práva bola automaticky uložená.
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 Nulové súradnice: {0}
7134 7134 Zóna
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 Priblíženie (v metroch)
7138 7138 Priblížiť
7139 7139 Priblížiť (Klávesnica)
7140 7140 Oddialiť
7141 7141 Oddialiť (Klávesnica)
7142 7142 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
7143 7143 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
7144 7144 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačidlo myši
7145 7145 Úroveň priblíženia:
7146 7146 Režim priblíženia
7147 7147 Počet krokov na dvojnásobnú mierku
7148 7148 Priblížiť pohľad na {0}
7149 7149 Priblížiť na
7150 7150 Priblížiť na medzeru
7151 7151 Priblížiť na stiahnuté dáta
7152 7152 Priblížiť na vo vrstve
7153 7153 Priblížiť na člena
7154 7154 Vrátiť na pôvodnú úroveň priblíženia
7155 7155 Priblížiť k bodu
7156 7156 Priblížiť na výber
7157 7157 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
7158 7158 Priblížiť na prvý vybraný bod
7159 7159 Priblížiť na medzeru v postupnosti ciest
7160 7160 Priblížiť na objekt, na ktorý odkazuje prvý vybraný člen
7161 7161 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
7162 7162 Priblížiť na tohto člena v aktuálnej dátovej vrstve
7163 7163 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
7164 7164 Priblížiť na {0}
7165 7165 Približovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
7166 7166 Približovanie je zakázané, pretože vrstva tejto cesty nie je aktívna
7167 7167 Približovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
7168 7168 Približovanie je zakázané, pretože nie je vybraný žiadny bod
7169 7169 [súbor]
7170 7170 "Hlavná ulica"
7171 7171 cesta "from" (z) sa rovná ceste "to" (na)
7172 7172 Cesta "z (from)" je uzavretá
7173 7173 Cesta "na (to)" je uzavretá
7174 7174 \nVýška: {0} m
7175 7175 \nTitulok: {0}
7176 7176 \nSmer {0}°
7177 7177 \nEXIF čas: {0}
7178 7178 \nGPS čas: {0}
7179 7179 \nNadpis: {0}
7180 7180 \nKľúčové slová: {0}
7181 7181 \nNázov objektu: {0}
7182 7182 \nRýchlosť: {0} km/h
7183 7183 Umiestnenie
7184 7184 Podobné značky ale odlišná schéma značenia:
7185 7185 +++++
7186 7186 +++++
7187 7187 Semafory
7188 7188 Používateľská svetlá
7189 7189 Používateľská normálna
7190 7190 +++++
7191 7191 Prírodný les
7192 7192 Vodiaca dráha pre autobus
7193 7193 Oddelená cesta pre autobusy
7194 7194 Vyhradená cesta pre kone
7195 7195 Vyhradená cesta pre cyklistov
7196 7196 Vyhradený chodník pre peších
7197 7197 Únikový pruh
7198 7198 Diaľnica
7199 7199 Diaľničná prípojka
7200 7200 Chodníček (mimo mesta, nižšej kvality)
7201 7201 Pešia zóna
7202 7202 Cesta I. triedy
7203 7203 Prípojka cesty I. triedy
7204 7204 Závodná dráha
7205 7205 Ulica
7206 7206 Cesta II. triedy
7207 7207 Prípojka cesty II. triedy
7208 7208 Účelová komunikácia
7209 7209 Schody
7210 7210 Cesta III. triedy
7211 7211 Prípojka cesty III. triedy
7212 7212 Poľná/lesná cesta
7213 7213 Cesta pre motorové vozidlá
7214 7214 Prípojka cesty pre motorové vozidlá
7215 7215 Neklasifikovaná cesta
7216 7216 vodiaca stopa pre autobus
7217 7217 vo výstavbe
7218 7218 cesta pre cyklistov
7219 7219 obytná zóna
7220 7220 diaľnica
7221 7221 diaľničná prípojka
7222 7222 chodníček
7223 7223 cesta I. triedy
7224 7224 prípojka cesty I. triedy
7225 7225 ulica
7226 7226 cesta II. triedy
7227 7227 prípojka cesty II. triedy
7228 7228 účelová komunikácia
7229 7229 cesta III. triedy
7230 7230 cesta III. triedy
7231 7231 cesta pre motorové vozidlá
7232 7232 prípojka cesty pre motorové vozidlá
7233 7233 neklasifikovaná
7234 7234 spásanie
7235 7235 kosenie
7236 7236 nie
7237 7237 vedecké
7238 7238 čistenie podrastu
7239 7239 áno
7240 7240 vetva
7241 7241 kríž
7242 7242 rozdelenie
7243 7243 priamo
7244 7244 zakončenie
7245 7245 prechodová
7246 7246 transpozícia
7247 7247 mestský obvod
7248 7248 veľkomesto
7249 7249 okres
7250 7250 osada
7251 7251 ostrov
7252 7252 oblasť (neobývaná lokalita)
7253 7253 obce so spojenou administratívou
7254 7254 mestská štvrť
7255 7255 mesto
7256 7256 obec (dedina)
7257 7257 associatedStreet (pridružená ulica)
7258 7258 hranica (územie)
7259 7259 most
7260 7260 smerovník
7261 7261 vynútenie
7262 7262 multipolygón
7263 7263 sieť
7264 7264 hromadná doprava
7265 7265 dopravné obmedzenie
7266 7266 trasa (route)
7267 7267 sada trás
7268 7268 areál/miesto (blízke okolie)
7269 7269 ulica
7270 7270 spájajúca trasa (superroute)
7271 7271 tunel
7272 7272 vodný tok
7273 7273 +++++
7274 7274 +++++
7275 7275 laso
7276 7276 obdĺžnik
7277 7277 +++++
7278 7278 +++++
7279 7279 Toto je len pre nákupné vozíky, nie dopravné prostriedky.
7280 7280 stanica/základňa
7281 7281 veža
7282 7282 Typ
7283 7283 kamene nahromadené z vyčistenia poľa
7284 7284 malý
7285 7285 poľnohospodárske stroje
7286 7286 krmivá
7287 7287 hnojivá
7288 7288 súčiastky do strojov
7289 7289 pesticídy
7290 7290 semená
7291 7291 náradie
7292 7292 áno
7293 7293 Poskytuje kurzy
7294 7294 elektrický motor
7295 7295 hydraulický valec
7296 7296 manuálny
7297 7297 pneumatický valec
7298 7298 +++++
7299 7299 termostatický
7300 7300 Štát (vo federácii)
7301 7301 ihrisko
7302 7302 športové centrum
7303 7303 dráha (trať)
7304 7304 kontrola pristávacích prístrojov
7305 7305 prechod medzi rolovacími dráhami
7306 7306 vstup na pristávaciu dráhu
7307 7307 hasičská stanica
7308 7308 lama
7309 7309 vták
7310 7310 mačka
7311 7311 kura
7312 7312 krava
7313 7313 pes
7314 7314 somár
7315 7315 ryby
7316 7316 koza
7317 7317 kôň
7318 7318 prasa
7319 7319 hydina
7320 7320 zajac
7321 7321 ovca
7322 7322 Späť
7323 7323 Rýchlejšie
7324 7324 Rýchle prehrávanie
7325 7325 Vpred
7326 7326 Skok späť
7327 7327 Skok vpred
7328 7328 Ďalšia značka
7329 7329 Prehrajte nasledujúcu značku
7330 7330 Prehrajte predchádzajúcu značku
7331 7331 Prehrať/Pauza
7332 7332 Predchádzajúca značka
7333 7333 Pomalšie
7334 7334 Spomalené prehrávanie
7335 7335 +++++
7336 7336 horúci prameň
7337 7337 jazero
7338 7338 +++++
7339 7339 rieka
7340 7340 +++++
7341 7341 termálna
7342 7342 Nástroje
7343 7343 Poschodia nad zemou
7344 7344 Poschodia pod zemou
7345 7345 Vynechané podlažia
7346 7346 záhradná chatka
7347 7347 apartmány (byty)
7348 7348 pekáreň
7349 7349 stodola
7350 7350 bazilika
7351 7351 lodná garáž
7352 7352 bungalov
7353 7353 +++++
7354 7354 zrub
7355 7355 prístrešok pre autá
7356 7356 katedrála
7357 7357 kaplnka
7358 7358 kostol
7359 7359 vyššia odborná škola
7360 7360 obchodná (komerčná)
7361 7361 vo výstavbe
7362 7362 kontajner
7363 7363 maštaľ
7364 7364 samostatný rodinný dom
7365 7365 digestor
7366 7366 internát
7367 7367 farmársky dom
7368 7368 hospodárska budova na farme
7369 7369 hasičská stanica
7370 7370 garáž
7371 7371 garáže
7372 7372 plynojem
7373 7373 vstupná budova
7374 7374 jurta
7375 7375 tribúna
7376 7376 skleník
7377 7377 hangár
7378 7378 nemocnica
7379 7379 +++++
7380 7380 nesamostatný rodinný dom
7381 7381 chatrč
7382 7382 priemyselná
7383 7383 škôlka
7384 7384 stánok/kiosk
7385 7385 manufaktúra
7386 7386 kláštor
7387 7387 mešita
7388 7388 úrad/kancelárie
7389 7389 parkovací dom
7390 7390 technická budova pre šport
7391 7391 verejná
7392 7392 nešpecifikovaná obytná
7393 7393 maloobchody
7394 7394 jazdecká hala
7395 7395 strecha
7396 7396 ruiny
7397 7397 škola
7398 7398 obslužná/technická stavba
7399 7399 kôlňa
7400 7400 +++++
7401 7401 športové stredisko
7402 7402 športová hala
7403 7403 stajňa
7404 7404 štadión
7405 7405 dom na pilieroch
7406 7406 zásobník/silo
7407 7407 chliev
7408 7408 +++++
7409 7409 synagóga
7410 7410 chrám
7411 7411 stan
7412 7412 radová zástavba
7413 7413 búdka na toalety
7414 7414 železničná stanica
7415 7415 veža transformátora
7416 7416 dopravná
7417 7417 univerzita
7418 7418 sklad
7419 7419 náboženská prícestná schránka
7420 7420 áno
7421 7421 veliteľský
7422 7422 -----
7423 7423 pozícia dela
7424 7424 spevnený protiletecký kryt
7425 7425 guľometné hniezdo
7426 7426 sklad munície
7427 7427 pozorovací
7428 7428 nad zemou
7429 7429 osobný úkryt
7430 7430 -----
7431 7431 technické zariadenie
7432 7432 tobrucký typ
7433 7433 pod zemou
7434 7434 pod hladinou
7435 7435 strope
7436 7436 stĺpe
7437 7437 stene
7438 7438 v kopule
7439 7439 nehybná
7440 7440 otáčajúca sa
7441 7441 Automatická
7442 7442 bicykle
7443 7443 nákladné autá
7444 7444 cestujúci
7445 7445 cestujúci+vozidlá
7446 7446 vozidlá
7447 7447 Zatvorený
7448 7448 Otvorený
7449 7449 <prázdne>
7450 7450 Vzhľad
7451 7451 Strany
7452 7452 kojenecké
7453 7453 detské
7454 7454 kostýmy
7455 7455 džínsové
7456 7456 módne
7457 7457 kožušinové
7458 7458 klobúky
7459 7459 kožené
7460 7460 materské
7461 7461 pánske
7462 7462 motocyklové
7463 7463 nadrozmerné
7464 7464 školské
7465 7465 športové
7466 7466 obleky
7467 7467 plavecké
7468 7468 tradičné
7469 7469 spodné prádlo
7470 7470 svadobné
7471 7471 dámske
7472 7472 pracovné
7473 7473 rádioamatérsky
7474 7474 umelecký
7475 7475 astronomický
7476 7476 automobilový
7477 7477 stolné hry
7478 7478 kartové hry
7479 7479 charitatívny
7480 7480 filmový
7481 7481 počítačový
7482 7482 varenie
7483 7483 kultúrny
7484 7484 psíčkarský
7485 7485 kutilský
7486 7486 ochranársky
7487 7487 etnický
7488 7488 fanúšikovský
7489 7489 filmársky
7490 7490 rybársky
7491 7491 slobodomurársky
7492 7492 herný
7493 7493 záhradkársky
7494 7494 štúdium histórie
7495 7495 poľovnícky
7496 7496 linuxový
7497 7497 motocyklový
7498 7498 hudobný
7499 7499 záujem o prírodu
7500 7500 nudistický
7501 7501 fotografický
7502 7502 politický
7503 7503 skautský
7504 7504 fajčiarsky
7505 7505 sociálny
7506 7506 športový
7507 7507 študentský
7508 7508 surfárski záchranári
7509 7509 divadelný
7510 7510 turistický
7511 7511 vojnoví veteráni
7512 7512 jachtársky
7513 7513 hnutie mládeže
7514 7514 +++++
7515 7515 čierna
7516 7516 modrá
7517 7517 hnedá
7518 7518 šedá
7519 7519 zelená
7520 7520 oranžová
7521 7521 fialová
7522 7522 červená
7523 7523 strieborná
7524 7524 biela
7525 7525 žltá
7526 7526 V
7527 7527 S
7528 7528 J
7529 7529 Z
7530 7530 palivo
7531 7531 hnoj
7532 7532 ropa
7533 7533 splašky
7534 7534 siláž
7535 7535 kal
7536 7536 voda
7537 7537 víno
7538 7538 jačmeň
7539 7539 obilniny
7540 7540 kukurica
7541 7541 tráva
7542 7542 chmeľ
7543 7543 repa
7544 7544 ryža
7545 7545 sója
7546 7546 cukrová trstina
7547 7547 čaj
7548 7548 pšenica
7549 7549 polovičná dvojitá
7550 7550 úplná
7551 7551 polovičná
7552 7552 nie
7553 7553 áno
7554 7554 postranné čiarkovanie
7555 7555 postranné bodky
7556 7556 rebrík
7557 7557 párový rebrík
7558 7558 šikmý rebrík
7559 7559 postranné čiary
7560 7560 dvojité postranné čiary
7561 7561 nie
7562 7562 obrázky (piktogramy)
7563 7563 zmenený povrch
7564 7564 áno
7565 7565 +++++
7566 7566 dvojfarebná zebra
7567 7567 prerušovaná zebra
7568 7568 párová zebra
7569 7569 oddelenie pozemkov
7570 7570 požiarna ochrana
7571 7571 pre poľovníkov
7572 7572 pre drevorubačské stroje
7573 7573 pre potrubie
7574 7574 zjazdovka
7575 7575 rozdelenie pre údržbu lesa
7576 7576 informatívny
7577 7577 vyhradený
7578 7578 jazdný pruh
7579 7579 zakreslená samostatne
7580 7580 cesta zdieľaná s autobusom
7581 7581 zdieľaný pruh
7582 7582 samostatná dráha
7583 7583 Krátky text s doplňujúcimi informáciami.
7584 7584 Môže byť viditeľný používateľom (napr. pri vyhľadávaní, alebo na mape s rozbaľovacími údajmi)
7585 7585 Zastaviť
7586 7586 trolejové vedenie
7587 7587 nie
7588 7588 napájacia koľajnica
7589 7589 áno
7590 7590 núdzový
7591 7591 len východ
7592 7592 do garáže
7593 7593 do obytného domu
7594 7594 hlavný
7595 7595 vedľajší
7596 7596 služobný (pre personál)
7597 7597 do obchodu
7598 7598 ku schodom
7599 7599 áno
7600 7600 +++++
7601 7601 +++++
7602 7602 +++++
7603 7603 +++++
7604 7604 +++++
7605 7605 +++++
7606 7606 +++++
7607 7607 +++++
7608 7608 +++++
7609 7609 Pomôcka pre iných tvorcov mapy (nie pre používateľa), že objekt potrebuje vylepšiť/opraviť.
7610 7610 reklamná
7611 7611 atletická
7612 7612 vládna
7613 7613 vojenská
7614 7614 obecná
7615 7615 národná/štátna
7616 7616 organizácie
7617 7617 regionálna
7618 7618 náboženská
7619 7619 signálna
7620 7620 prístupová ulička v parkovisku
7621 7621 bočná ulička
7622 7622 priechod cez cestu
7623 7623 spojka
7624 7624 postranný chodník
7625 7625 cestný ostrovček
7626 7626 ženské
7627 7627 mužské
7628 7628 zmiešané
7629 7629 oddelené
7630 7630 anaeróbne vyhnívanie
7631 7631 rozdiel hladín
7632 7632 spaľovanie
7633 7633 štiepenie
7634 7634 fúzia (zlučovanie atómov)
7635 7635 splyňovanie
7636 7636 fotovoltaická (solárne články)
7637 7637 tepelný rozklad
7638 7638 tok rieky
7639 7639 prúd (morský)
7640 7640 termálna
7641 7641 voda prečerpávaná medzi nádržami
7642 7642 uskladnenie vody
7643 7643 Prírodný povrch
7644 7644 Desc(ription(popis))
7645 7645 Názov
7646 7646 Cyklus v sieti vodných trás s určeným smerom toku
7647 7647 Palivo
7648 7648 Zobrazenie
7649 7649 tlačidlo
7650 7650 -----
7651 7651 kríž
7652 7652 páka
7653 7653 nie
7654 7654 koleso
7655 7655 zvieratá
7656 7656 nerovnosť
7657 7657 deti
7658 7658 zamorenie
7659 7659 zákruta
7660 7660 zákruty
7661 7661 cyklisti
7662 7662 nebezpečná križovatka
7663 7663 výtlk
7664 7664 padajúce kamene
7665 7665 cesta ohýbaná ľadom
7666 7666 jazdci na koňoch
7667 7667 poľadovica
7668 7668 zosuv pôdy
7669 7669 odletujúci štrk
7670 7670 nízko letiace lietadlá
7671 7671 mínové pole
7672 7672 jadrové riziko
7673 7673 chodci
7674 7674 kolóny
7675 7675 školská zóna
7676 7676 strelnica
7677 7677 bočný vietor
7678 7678 nebezpečenstvo šmyku
7679 7679 ostrá zákruta
7680 7680 ostré zákruty
7681 7681 nevybuchnutá munícia
7682 7682 biológia
7683 7683 krvné testy
7684 7684 klinická patológia
7685 7685 cesta pre kone
7686 7686 vodiaca stopa pre autobus
7687 7687 autobusová zastávka
7688 7688 vyhradená cesta pre autobusy
7689 7689 vo výstavbe
7690 7690 priechod pre chodcov
7691 7691 cesta pre cyklistov
7692 7692 výťah
7693 7693 bod pre príchod záchrannej služby
7694 7694 núdzová odstavná plocha
7695 7695 núdzová rampa
7696 7696 mestský chodník
7697 7697 značka "Daj prednosť v jazde"
7698 7698 obytná zóna
7699 7699 cestný míľnik
7700 7700 malý kruhový objazd
7701 7701 diaľnica
7702 7702 diaľničná križovatka
7703 7703 diaľničná prípojka
7704 7704 vyhýbací ostrovček
7705 7705 chodníček
7706 7706 pešia zóna
7707 7707 nástupište
7708 7708 cesta I. triedy
7709 7709 prípojka cesty I. triedy
7710 7710 pretekárska dráha
7711 7711 ulica
7712 7712 odpočívadlo
7713 7713 cesta neznámeho typu
7714 7714 cesta II. triedy
7715 7715 prípojka cesty II. triedy
7716 7716 účelová komunikácia
7717 7717 odpočívadlo so službami
7718 7718 kamera na meranie rýchlosti
7719 7719 schody
7720 7720 značka "Stop"
7721 7721 pouličná lampa
7722 7722 cesta III. triedy
7723 7723 prípojka cesty III. triedy
7724 7724 mýtna kamera
7725 7725 poľná/lesná cesta
7726 7726 cestné zrkadlo
7727 7727 semafor
7728 7728 začiatok trasy
7729 7729 cesta pre motorové vozidlá
7730 7730 prípojka cesty pre motorové vozidlá
7731 7731 obratisko
7732 7732 obratisko s ostrovčekom
7733 7733 neklasifikovaná
7734 7734 Skrýša
7735 7735 zeleň
7736 7736 jazdný pruh
7737 7737 parkovisko
7738 7738 chodník
7739 7739 menej
7740 7740 viac
7741 7741 normálne
7742 7742 rozmazané
7743 7743 normálne
7744 7744 ostré
7745 7745 pekáreň
7746 7746 pivovar
7747 7747 tehelňa
7748 7748 depo
7749 7749 distribútor
7750 7750 továreň
7751 7751 mlyn
7752 7752 tepláreň
7753 7753 výroba dielov
7754 7754 baňa
7755 7755 ropné nálezisko
7756 7756 prístav
7757 7757 výroba soli
7758 7758 píla
7759 7759 vrakovisko
7760 7760 stavba lodí
7761 7761 bitúnok
7762 7762 skladisko
7763 7763 vrtné pole
7764 7764 konzervatívne
7765 7765 bez vyznania
7766 7766 ortodoxné
7767 7767 reformované
7768 7768 plynulý
7769 7769 znížený
7770 7770 nie
7771 7771 zvýšený
7772 7772 oblý
7773 7773 áno
7774 7774 zahnutý stĺp
7775 7775 rovný stĺp
7776 7776 zavesená
7777 7777 na stene
7778 7778 elektrická
7779 7779 svetlomet
7780 7780 sodíková
7781 7781 solárna
7782 7782 apartmánový komplex
7783 7783 zóna pre kočovníkov
7784 7784 vidiecka zástavba
7785 7785 zóna rodinných domov
7786 7786 zóna obytných prívesov
7787 7787 mestská zástavba
7788 7788 Cintorín
7789 7789 Komerčná zóna
7790 7790 Vzdelávanie
7791 7791 Garáže
7792 7792 Priemyselná zóna
7793 7793 Vojenské územie
7794 7794 Železničný pozemok
7795 7795 Náboženský pozemok
7796 7796 Obytná oblasť
7797 7797 Maloobchodná zóna
7798 7798 záhradkárska oblasť
7799 7799 akvakultúra
7800 7800 povodňový rezervoár
7801 7801 opustený areál
7802 7802 cintorín
7803 7803 obchodná zóna
7804 7804 stavebná oblasť
7805 7805 vzdelávanie
7806 7806 poľnohospodárska pôda
7807 7807 farma/poľnohospodárske družstvo
7808 7808 kvetinový záhon
7809 7809 hospodársky les
7810 7810 garáže
7811 7811 tráva
7812 7812 Oblasť plánovanej výstavby ("na zelenej lúke")
7813 7813 skleníková zóna
7814 7814 priemyselná zóna
7815 7815 skládka odpadov
7816 7816 lúka
7817 7817 armádny pozemok
7818 7818 ovocný sad
7819 7819 škôlka pre rastliny
7820 7820 Lom/Povrchová baňa
7821 7821 železničný pozemok
7822 7822 rekreačná oblasť
7823 7823 náboženský pozemok
7824 7824 obytná (osídlená) zóna
7825 7825 maloobchody
7826 7826 odparovacia soľná nádrž
7827 7827 Obecná zeleň (centrálny park obce)
7828 7828 vinica
7829 7829 Posun
7830 7830 +++++
7831 7831 pretekárska dráha
7832 7832 dvojitá
7833 7833 jednoduchá
7834 7834 odtok dažďovej vody
7835 7835 plynovod
7836 7836 teplovod
7837 7837 elektrické vedenie
7838 7838 potrubie dažďovej vody
7839 7839 odpadová voda
7840 7840 telekomunikácie
7841 7841 vodovod
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 -----
7848 7848 zvonica
7849 7849 telekomunikácie
7850 7850 chladenie
7851 7851 obrana
7852 7852 osvetlenie
7853 7853 +++++
7854 7854 sledovanie
7855 7855 pozorovanie
7856 7856 +++++
7857 7857 siréna
7858 7858 stráženie
7859 7859 poľnohospodárska produkcia
7860 7860 pasienok
7861 7861 lavička
7862 7862 modrá plaketa
7863 7863 busta
7864 7864 kríž
7865 7865 bicykel duchov
7866 7866 +++++
7867 7867 pamätná doska
7868 7868 plastika
7869 7869 socha
7870 7870 stéla
7871 7871 kameň zmiznutých (stolperstein)
7872 7872 kameň
7873 7873 vojnový pamätník
7874 7874 Zvuk
7875 7875 Údaje
7876 7876 Upraviť
7877 7877 Súbor
7878 7878 +++++
7879 7879 Pomocník
7880 7880 Mapové podklady
7881 7881 Režim
7882 7882 Viac nástrojov
7883 7883 Predvoľby
7884 7884 Výber
7885 7885 Nástroje
7886 7886 Zobraziť
7887 7887 Okná
7888 7888 na bilboarde
7889 7889 na plote
7890 7890 na zemi
7891 7891 podporný stĺpik
7892 7892 stĺp
7893 7893 na stene
7894 7894 Divoká tráva/Step
7895 7895 vresovisko
7896 7896 krovie
7897 7897 mokraď
7898 7898 les
7899 7899 medzinárodná
7900 7900 medzinárodná cyklistická
7901 7901 medzinárodná jazdecká
7902 7902 medzinárodná chodecká
7903 7903 lokálna
7904 7904 lokálna cyklistická
7905 7905 lokálna jazdecká
7906 7906 lokálna chodecká
7907 7907 národná
7908 7908 národná cyklistická
7909 7909 národná jazdecká
7910 7910 národná chodecká
7911 7911 regionálna
7912 7912 regionálna cyklistická
7913 7913 regionálna jazdecká
7914 7914 regionálna chodecká
7915 7915 Dôležitá pomôcka pre iných tvorcov mapy (nie pre používateľa).
7916 7916 zmiešaný
7917 7917 v opačnom smere
7918 7918 v oboch smeroch
7919 7919 v smere cesty
7920 7920 nepovolené
7921 7921 povolené
7922 7922 jednostranný prístrešok
7923 7923 garáže
7924 7924 v jazdnom pruhu
7925 7925 odpočívadlo
7926 7926 poschodové
7927 7927 na streche
7928 7928 prístrešok
7929 7929 vedľa cesty
7930 7930 povrchové
7931 7931 podzemné
7932 7932 Bankovky
7933 7933 kompresia
7934 7934 distribúcia
7935 7935 združovanie menších potrubí
7936 7936 inšpekcia
7937 7937 meranie
7938 7938 nad zemou
7939 7939 nad hlavou
7940 7940 stĺpový
7941 7941 potrubie
7942 7942 na povrchu
7943 7943 pod zemou
7944 7944 pod hladinou
7945 7945 ventil
7946 7946 skupina ventilov
7947 7947 nástenný
7948 7948 pokročilí
7949 7949 ľahká
7950 7950 pre skúsených
7951 7951 voľný zjazd
7952 7952 stredne pokročilí
7953 7953 pre začiatočníkov
7954 7954 cez krajinu (backcountry)
7955 7955 klasická
7956 7956 klasická+korčuľovanie na lyžiach
7957 7957 jazda v bubnoch (mogul)
7958 7958 snežným skútrom
7959 7959 korčuľovanie na lyžiach
7960 7960 panel s úlohou
7961 7961 závesný kolotoč
7962 7962 balančná trasa
7963 7963 rotujúci kôš
7964 7964 hojdací kôš
7965 7965 lezecká veža
7966 7966 lezecká stena
7967 7967 nafukovací vankúš
7968 7968 stroj na cvičenie
7969 7969 značky na skákanie na chodníku
7970 7970 hrazda
7971 7971 mapa
7972 7972 domček
7973 7973 kolotoč (rotujúci disk)
7974 7974 pieskovisko
7975 7975 prevažovacia hojdačka
7976 7976 sánkovací sklz
7977 7977 šmykľavka
7978 7978 vodná spŕška
7979 7979 hojdačka na pružine
7980 7980 stavba/hrad/konštrukcia na preliezanie
7981 7981 hojdačka
7982 7982 detský prístrešok
7983 7983 trampolína
7984 7984 Archimedova skrutka/zariadenie na prenos vody
7985 7985 detská lavička
7986 7986 lanový sklz
7987 7987 Všetky
7988 7988 K dispozícii
7989 7989 Nainštalované
7990 7990 kasárne
7991 7991 sklad skonfiškovaných vozidiel
7992 7992 kontrolné stanovište
7993 7993 zadržiavacie/väzobné zariadenie
7994 7994 námorná základňa
7995 7995 kancelárie
7996 7996 strelnica
7997 7997 sklad
7998 7998 tréningový priestor
7999 7999 áno
8000 8000 na tyči
8001 8001 na listy z výplatného stroja
8002 8002 stĺpová
8003 8003 v stene
8004 8004 nad zemou
8005 8005 nad hlavou
8006 8006 na povrchu
8007 8007 pod zemou
8008 8008 pod hladinou
8009 8009 Biopalivo
8010 8010 Bioplyn
8011 8011 Biomasa
8012 8012 Uhlie
8013 8013 Nafta
8014 8014 Plyn
8015 8015 Benzín
8016 8016 Geotermálna energia
8017 8017 Vodná energia
8018 8018 Jadrové palivo
8019 8019 Ropa
8020 8020 Osmotická
8021 8021 Solárna
8022 8022 Príliv
8023 8023 Odpad
8024 8024 Vlnenie
8025 8025 Vietor
8026 8026 kotva
8027 8027 asymetrický
8028 8028 pomocný
8029 8029 +++++
8030 8030 sud
8031 8031 dvojstĺp (dipól)
8032 8032 poistka
8033 8033 kompenzačná
8034 8034 konverzná
8035 8035 +++++
8036 8036 delta dvojposchodová
8037 8037 odpájač
8038 8038 distribučná
8039 8039 +++++
8040 8040 donau;jednoposchodový
8041 8041 dvojitý
8042 8042 uzemnenie
8043 8043 osemnásobný
8044 8044 +++++
8045 8045 päťnásobný
8046 8046 vlajka
8047 8047 štvorposchodový
8048 8048 generátor
8049 8049 tvar H s ukotvením
8050 8050 tvar V s ukotvením
8051 8051 tvar H
8052 8052 vodorovne
8053 8053 vovnútri (budovy)
8054 8054 priemyselná
8055 8055 LCC
8056 8056 hlavný
8057 8057 mechanický
8058 8058 miestna distribučná
8059 8059 bez ramien (monopól)
8060 8060 deväťposchodový
8061 8061 jednoposchodový
8062 8062 vonku (mimo budovy)
8063 8063 regulátor fázového posunu
8064 8064 kolík
8065 8065 plošina
8066 8066 portál
8067 8067 portál trojposchodový
8068 8068 portál dvojposchodový
8069 8069 kladka
8070 8070 štvoritý
8071 8071 strecha
8072 8072 polovodorovne
8073 8073 polozvislo
8074 8074 sériový kondenzátor
8075 8075 sériový obmedzovač (series_reactor)
8076 8076 obchádzkový kondenzátor (shunt_capacitor)
8077 8077 obchádzkový obmedzovač (shunt_reactor)
8078 8078 jednoduchý
8079 8079 šesťposchodový
8080 8080 šesťnásobný
8081 8081 štvorcovo
8082 8082 statický synchrónny kondenzátor (statcom)
8083 8083 statický VAR (static_var)
8084 8084 na povrchu
8085 8085 nosný
8086 8086 sunchrónny kondenzátor
8087 8087 trojposchodový
8088 8088 trakčná
8089 8089 prechodová
8090 8090 prenosová
8091 8091 trojuholník
8092 8092 trojuholníkovo
8093 8093 trojitý
8094 8094 dvojposchodový
8095 8095 neusporiadané
8096 8096 pod zemou
8097 8097 zvislo
8098 8098 VSC
8099 8099 tvar X
8100 8100 tvar Y
8101 8101 áno
8102 8102 trojuholník/delta
8103 8103 +++++
8104 8104 otvorený
8105 8105 otvorený trojuholník
8106 8106 +++++
8107 8107 hviezda
8108 8108 cikcak
8109 8109 vovnútri (budovy)
8110 8110 vonku (mimo budovy)
8111 8111 na povrchu
8112 8112 pod zemou
8113 8113 pod hladinou
8114 8114 pretekárska plocha
8115 8115 športové centrum
8116 8116 štadión
8117 8117 dráha (trať)
8118 8118 opustená železnica
8119 8119 nárazník
8120 8120 železnica vo výstavbe
8121 8121 priechod chodcov cez železnicu
8122 8122 nevyužívaná železnica
8123 8123 lanovka
8124 8124 železničná zastávka
8125 8125 železničné priecestie
8126 8126 ľahká železnica
8127 8127 železničný míľnik
8128 8128 miniželeznica
8129 8129 jednokoľajka
8130 8130 úzkorozchodná železnica
8131 8131 železničné nástupište
8132 8132 historická železnica
8133 8133 železnica
8134 8134 Kríženie koľajníc
8135 8135 železničný signál
8136 8136 železničná stanica
8137 8137 metro
8138 8138 vchod do metra
8139 8139 výhybka
8140 8140 električka
8141 8141 zastávka električky
8142 8142 točňa
8143 8143 Ženy
8144 8144 Muži
8145 8145 Všetky pohlavia
8146 8146 Jazdecká aréna
8147 8147 Jazdecké centrum
8148 8148 Pretekárska dráha
8149 8149 Športové centrum
8150 8150 Štadión
8151 8151 fitnescentrum
8152 8152 hracia plocha (ihrisko)
8153 8153 športové centrum
8154 8154 štadión
8155 8155 dráha (trať)
8156 8156 Hlavná ulica
8157 8157 changeset:0 (objekty bez prielenej sady zmien)
8158 8158 id:0 (nové objekty)
8159 8159 name:lav nájde name=Hlavná
8160 8160 name="Hlavná ulica"
8161 8161 user:<i>meno používateľa v OSM</i> (objekty, ktorých autorom je <i>meno používateľa v OSM</i>)
8162 8162 user:anonymous (objekty bez uvedeného autora)
8163 8163 version:0 (objekty bez pridelenej verzie)
8164 8164 +++++
8165 8165 +++++
8166 8166 +++++
8167 8167 +++++
8168 8168 +++++
8169 8169 +++++
8170 8170 jednoduchá chata
8171 8171 altánok
8172 8172 trojstranný prístrešok
8173 8173 prístrešok pre pikniky
8174 8174 hromadná doprava
8175 8175 prístrešok proti zlému počasiu
8176 8176 skrýša na pozorovanie zveri
8177 8177 Poskytuje opravy
8178 8178 Nastavenie kolies
8179 8179 Opravy áut
8180 8180 Lakovacie práce
8181 8181 Výkon diagnostiky/zistenia závad
8182 8182 Výmena oleja
8183 8183 Opravy klimatizácie
8184 8184 Opravy karosérie
8185 8185 Opravy elektrických častí
8186 8186 Opravy skiel
8187 8187 Opravy motorov
8188 8188 Opravy výfukov
8189 8189 Oprava prevodovky
8190 8190 Opravy/výmeny batérií
8191 8191 Výmena pneumatík
8192 8192 Predaj náhradných dielov
8193 8193 Predaj nových áut
8194 8194 Predaj ojazdených áut
8195 8195 Služby
8196 8196 Opravy bŕzd
8197 8197 Štátna technická kontrola
8198 8198 Opravy nákladných áut
8199 8199 po oboch stranách
8200 8200 po ľavej strane
8201 8201 žiadny
8202 8202 po pravej strane
8203 8203 zakreslený samostatne
8204 8204 áno
8205 8205 +++++
8206 8206 +++++
8207 8207 +++++
8208 8208 +++++
8209 8209 +++++
8210 8210 +++++
8211 8211 +++++
8212 8212 +++++
8213 8213 +++++
8214 8214 +++++
8215 8215 +++++
8216 8216 +++++
8217 8217 +++++
8218 8218 +++++
8219 8219 +++++
8220 8220 10-kuželkový bowling
8221 8221 9-kuželkový bowling
8222 8222 americký futbal
8223 8223 lukostreľba
8224 8224 atletika
8225 8225 austrálsky futbal
8226 8226 +++++
8227 8227 basketbal
8228 8228 plážový volejbal
8229 8229 biliard
8230 8230 boules (hry s kovovými guľami)
8231 8231 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej, alebo prírodnej tráve k malej guľke)
8232 8232 kanadský futbal
8233 8233 kanoistika
8234 8234 šach
8235 8235 lezenie
8236 8236 kriket
8237 8237 croquet (drevenou paličkou-kladivom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
8238 8238 +++++
8239 8239 cyklistika
8240 8240 preteky psov
8241 8241 jazdectvo
8242 8242 pozemný hokej
8243 8243 fitnes
8244 8244 galské hry
8245 8245 +++++
8246 8246 gymnastika
8247 8247 hádzaná
8248 8248 konské dostihy
8249 8249 ľadový hokej
8250 8250 korčuľovanie na ľade
8251 8251 motokáry
8252 8252 letisko pre modelárov
8253 8253 motokros
8254 8254 motošport
8255 8255 rôzne športy
8256 8256 +++++
8257 8257 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
8258 8258 RC autá
8259 8259 korčuľovanie kolieskové
8260 8260 veslovanie
8261 8261 ragbyová liga
8262 8262 ragbyová únia
8263 8263 beh
8264 8264 bezpečnostný výcvik
8265 8265 potápanie
8266 8266 streľba
8267 8267 +++++
8268 8268 futbal
8269 8269 surfovanie
8270 8270 plávanie
8271 8271 stolný tenis
8272 8272 tenis
8273 8273 volejbal
8274 8274 dvojitá
8275 8275 jednoduchá
8276 8276 Kľúč:
8277 8277 lúče gama
8278 8278 optický
8279 8279 rádiový
8280 8280 Poznámka
8281 8281 obmedzené
8282 8282 nie
8283 8283 áno
8284 8284 kolumbárium
8285 8285 krypta
8286 8286 +++++
8287 8287 mauzóleum
8288 8288 pyramída
8289 8289 skalná dutina
8290 8290 sarkofág
8291 8291 mohyla
8292 8292 pohrebná miestnosť
8293 8293 vojnový hrob
8294 8294 poľnohospodárske potreby
8295 8295 stavebniny
8296 8296 stravovacie potreby
8297 8297 inštalačný materiál
8298 8298 dlaždice/obkladačky
8299 8299 drevo
8300 8300 okná
8301 8301 zlá
8302 8302 vynikajúca
8303 8303 dobrá
8304 8304 hrozná
8305 8305 stredná
8306 8306 žiadna
8307 8307 poľnohospodársky strom
8308 8308 alej
8309 8309 orientačný bod v krajine
8310 8310 prírodná pamiatka
8311 8311 mestský strom
8312 8312 preprava nákladu
8313 8313 prívodný kanál do elektrárne
8314 8314 priemysel
8315 8315 zavlažovanie
8316 8316 Bezpečnostný prepad
8317 8317 odvodný kanál z elektrárne
8318 8318 turizmus
8319 8319 prenos
8320 8320 doprava
8321 8321 -----
8322 8322 krídlová
8323 8323 -----
8324 8324 -----
8325 8325 -----
8326 8326 -----
8327 8327 -----
8328 8328 činná
8329 8329 spiaca
8330 8330 vyhasnutá
8331 8331 lodenica
8332 8332 prieplav/kanál
8333 8333 priehrada
8334 8334 priekopa
8335 8335 lodný dok
8336 8336 odvodňovací kanál, odtok
8337 8337 palivo
8338 8338 brána plavebnej komory
8339 8339 pod tlakom
8340 8340 rieka
8341 8341 potok
8342 8342 prílivový kanál
8343 8343 obratisko lodí
8344 8344 vodopád
8345 8345 priehradzka
8346 8346 oblečenie
8347 8347 elektronika
8348 8348 kvety
8349 8349 potraviny
8350 8350 všeobecné
8351 8351 papier
8352 8352 lekáreň
8353 8353 zdravotnícke potreby
8354 8354 ryby a morské plody
8355 8355 +++++
8356 8356 `access=no`, `foot=yes` a `bicycle=yes` (prístup len pre chodcov a cyklistov)
8357 8357 `motor_vehicle=no`, `psv=yes`, `foot=yes` a `bicycle=yes` (prístup len pre chodcov, cyklistov a vozidlá verejnej dopravy (bus+taxi))
8358 8358 opustené
8359 8359 skrátený názov ulice
8360 8360 Abtova výhybka
8361 8361 koncová podpera (abutment)
8362 8362 akryl
8363 8363 aktívny
8364 8364 skutočná
8365 8365 pridať záznam
8366 8366 pridať k výberu
8367 8367 pridať tlačidlo na panel nástrojov
8368 8368 adresy patriace do ulice
8369 8369 správna
8370 8370 vstupenky
8371 8371 sušené tehly
8372 8372 visutá cesta/lanovka
8373 8373 africká
8374 8374 kamenivo
8375 8375 poľnohospodárske stroje (agricultural)
8376 8376 agroturistický
8377 8377 vetracia
8378 8378 letecký útok
8379 8379 mamutové
8380 8380 všetky
8381 8381 všetky objekty podriadené objektov spĺňajúcim výraz
8382 8382 všetky uzavreté cesty
8383 8383 všetky vymazané objekty (voľba <b>{0}</b> musí byť zapnutá)
8384 8384 všetky nekompletné objekty
8385 8385 všetky spôsoby
8386 8386 všetky zmenené objekty
8387 8387 všetky nové objekty
8388 8388 všetky body
8389 8389 všetky objekty
8390 8390 všetky objekty používajúce predvoľbu v skupine Geografia/Príroda
8391 8391 všetky objekty používajúce predvoľby adresy
8392 8392 všetky nadradené objekty objektov spĺňajúcich s výraz
8393 8393 všetky relácie
8394 8394 všetky vybraté objekty
8395 8395 všetky cesty
8396 8396 Všetky odkazujúce objekty sú stiahnuté
8397 8397 ulička (bočná ulica)
8398 8398 mandľovníky
8399 8399 abecedné
8400 8400 alpské lyžovanie
8401 8401 +++++
8402 8402 výškovo azimutálne
8403 8403 alternatívny názov bez {0}
8404 8404 alternatívny úsek
8405 8405 hliník
8406 8406 typ občianskeho vybavenia {0}
8407 8407 americká
8408 8408 celočíselná hodnota v milimetroch, bez jednotky
8409 8409 anaeróbne trávenie / splyňovanie
8410 8410 analógové
8411 8411 držiaky
8412 8412 andezit
8413 8413 anglikánske
8414 8414 krmivo pre zvieratá
8415 8415 anonymný
8416 8416 proti smeru hodinových ručičiek
8417 8417 niečo vzťahujúce sa k ulici
8418 8418 jablone
8419 8419 úsek pre prístup na trasu
8420 8420 marhuľové stromy
8421 8421 akvadukt
8422 8422 arabská
8423 8423 arborétum
8424 8424 oblúk (arch)
8425 8425 architektúra
8426 8426 oblasť (plocha)
8427 8427 oblasť (viac ako 20 m)
8428 8428 area:highway typ {0}
8429 8429 oblasť textu
8430 8430 argentínska
8431 8431 umelý trávnik
8432 8432 ázijská
8433 8433 asfalt
8434 8434 atlétov
8435 8435 atribút ''index'' ({0}) pre element ''layer'' musí byť jedinečný
8436 8436 hudba (audio)
8437 8437 audítor
8438 8438 automaticky opravené chyby validátora
8439 8439 automatická
8440 8440 voliéra
8441 8441 avokádové stromy
8442 8442 axiálne prietokové
8443 8443 výškovo azimutálne okolo dvoch osí (AADAT)
8444 8444 pozadie
8445 8445 v opačnom smere
8446 8446 bod zastavenia smerom dozadu
8447 8447 úsek smerom dozadu
8448 8448 zlá
8449 8449 bagely
8450 8450 baháisti
8451 8451 pekárenské výrobky
8452 8452 balkánska
8453 8453 banánovníky
8454 8454 banka
8455 8455 baptistické
8456 8456 grilované jedlá
8457 8457 ostnatý drôt
8458 8458 rozdiel hladín
8459 8459 mreže
8460 8460 bazalt
8461 8461 sklápací (bascule)
8462 8462 založené na údajoch relácie trasy, časové značky sú syntetické
8463 8463 základná (baseline)
8464 8464 +++++
8465 8465 -----
8466 8466 +++++
8467 8467 basemap.at Prekryv
8468 8468 basemap.at Povrch
8469 8469 basemap.at Terén
8470 8470 základy
8471 8471 bazilika
8472 8472 povodňový rezervoár
8473 8473 kúpele
8474 8474 delostrelecká batéria
8475 8475 bauxit
8476 8476 bavorská
8477 8477 trám (beam)
8478 8478 penzión (ubytovanie a raňajky)
8479 8479 hovädzia misa (japonský Gyūdon)
8480 8480 pivo
8481 8481 pás
8482 8482 -----
8483 8483 stávkovanie
8484 8484 duše na bicykle
8485 8485 +++++
8486 8486 bioreaktor
8487 8487 dipól
8488 8488 vták
8489 8489 vtáky
8490 8490 čučoriedkové kríky
8491 8491 modrá diera
8492 8492 nadzemná lávka (boardwalk)
8493 8493 slatina
8494 8494 boiler (ohrievač vody)
8495 8495 stĺpik
8496 8496 búdka
8497 8497 botanická
8498 8498 v oboch smeroch
8499 8499 napĺňač fliaš
8500 8500 hranice typu {0}
8501 8501 chlapcov
8502 8502 vetva
8503 8503 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
8504 8504 značka
8505 8505 mosadz
8506 8506 brazílska
8507 8507 tehly
8508 8508 tehly
8509 8509 listnatý
8510 8510 bronz
8511 8511 nahor striekajúca fontánka
8512 8512 do nádoby
8513 8513 budhisti
8514 8514 budova
8515 8515 burgery
8516 8516 autobus
8517 8517 busta
8518 8518 motýle
8519 8519 {0}
8520 8520 zavesený (cable-stayed)
8521 8521 káblová televízia
8522 8522 kakovníky
8523 8523 kataster
8524 8524 -----
8525 8525 Skalní mužíci
8526 8526 torty
8527 8527 prieplav/kanál
8528 8528 konzolový (cantilever)
8529 8529 kanton
8530 8530 kaodaizmus
8531 8531 karibská
8532 8532 veľkosť písmen rozhoduje
8533 8533 hradný múr
8534 8534 mačka
8535 8535 katakomby
8536 8536 katedrála
8537 8537 katolícke
8538 8538 odstredivé
8539 8539 keramika
8540 8540 drôtené pletivo
8541 8541 kaplnka
8542 8542 uhlie
8543 8543 pre nabíjanie
8544 8544 cestná kontrola
8545 8545 chemické
8546 8546 cherimoya/anona trojlupienková
8547 8547 višne
8548 8548 gaštanovníky
8549 8549 kura
8550 8550 deti
8551 8551 čínska
8552 8552 kresťania
8553 8553 kostol
8554 8554 škótska cirkev
8555 8555 cigarety
8556 8556 kruh
8557 8557 mesto (obec)
8558 8558 civilná ochrana
8559 8559 antuka
8560 8560 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
8561 8561 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
8562 8562 zatvorené
8563 8563 uzavreté cesty s plochou 100 m²
8564 8564 uzavretá cesta
8565 8565 klubovňa
8566 8566 uhlie
8567 8567 koaxiál
8568 8568 okrúhle dlažobné kamene (cobblestone)
8569 8569 kokosové palmy
8570 8570 kávovníky
8571 8571 káva
8572 8572 kaviareň
8573 8573 studená fúzia
8574 8574 farba
8575 8575 kombinátory
8576 8576 kombinovaný cyklus
8577 8577 spaľovanie
8578 8578 spaľovací motor
8579 8579 príkazy
8580 8580 obchodné
8581 8581 komunitná
8582 8582 komunitný dom
8583 8583 zhutnený (valcovaný)
8584 8584 betón (concrete)
8585 8585 betónové pásy/pruhy
8586 8586 betónové platne
8587 8587 kondómy
8588 8588 nakonfigurovať na mape farebný štýl
8589 8589 konflikt
8590 8590 konfucionizmus
8591 8591 prepojenie
8592 8592 prepojovacia križovatka
8593 8593 prepojovacia trasa
8594 8594 spojovací úsek
8595 8595 konzervatívne
8596 8596 vo výstavbe
8597 8597 konzulát
8598 8598 súvislá (contiguous)
8599 8599 tovar dennej potreby
8600 8600 konvertovať súradnice z jedného referenčného systému do iného
8601 8601 meď
8602 8602 koralový
8603 8603 kozmetika
8604 8604 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
8605 8605 počet
8606 8606 krytý
8607 8607 umelý ostrov
8608 8608 francúzske palacinky (crêpes)
8609 8609 prepojenie koľají
8610 8610 kultúrny dom/stredisko
8611 8611 kultúra
8612 8612 priepust
8613 8613 karí
8614 8614 obvyklý
8615 8615 zákazníci
8616 8616 colný úrad
8617 8617 podmytý breh
8618 8618 valec
8619 8619 mliečne výrobky
8620 8620 priehrada
8621 8621 dánska
8622 8622 údaje
8623 8623 ochrana údajov
8624 8624 ďatlové palmy
8625 8625 dni
8626 8626 predaj
8627 8627 opadavý
8628 8628 určený
8629 8629 samostatná miestnosť
8630 8630 predvolené
8631 8631 obranný hrad
8632 8632 stupne° min'' (Námorné)
8633 8633 stupne° min'' sec"
8634 8634 zmazané
8635 8635 zmazané-na-serveri
8636 8636 zásobovanie (delivery)
8637 8637 husté
8638 8638 zastaralé značkovanie
8639 8639 všeobecný popisný názov
8640 8640 určený pre tento typ vozidiel (designated)
8641 8641 návštevníci cieľa (destination)
8642 8642 polder
8643 8643 -----
8644 8644 -----
8645 8645 -----
8646 8646 -----
8647 8647 -----
8648 8648 -----
8649 8649 -----
8650 8650 -----
8651 8651 -----
8652 8652 šikmé
8653 8653 membránové
8654 8654 digitálne
8655 8655 -----
8656 8656 digitálne oznamy
8657 8657 digitálne ceny
8658 8658 dekoračné kamene
8659 8659 -----
8660 8660 hlina
8661 8661 postihnutých
8662 8662 tanier
8663 8663 nepoužívané
8664 8664 jarok
8665 8665 neexistuje
8666 8666 pes
8667 8667 psie exkrementy
8668 8668 doline (priehlbina s upchatým odtokom vody)
8669 8669 kupola
8670 8670 šišky
8671 8671 -----
8672 8672 dole
8673 8673 zjazdárska (downhill)
8674 8674 stiahnuté
8675 8675 Lyžiarsky vlek (všeobecný typ - použite len ak nie je vhodný iný typ z ponuky)
8676 8676 kanál
8677 8677 kresliť uhol prichytenia
8678 8678 zvýraznenie prichytenia kresleného uhla
8679 8679 padací (drawbridge)
8680 8680 pitná fontánka
8681 8681 nápoje
8682 8682 pre nákup z auta
8683 8683 príjazdová cesta
8684 8684 -----
8685 8685 nespojené kamene
8686 8686 okolo dvoch osí
8687 8687 kačka
8688 8688 okrajové cesty paralelné s cestami "across"
8689 8689 okrajové cesty paralelné s cestami "through"
8690 8690 počet zmien
8691 8691 vzdelávanie
8692 8692 injektorové
8693 8693 ekonomická zóna (eez)
8694 8694 elektrický
8695 8695 elektrický motor
8696 8696 elektronická
8697 8697 elektronika
8698 8698 prvky
8699 8699 razené mince
8700 8700 veľvyslanectvo
8701 8701 núdzový prístup
8702 8702 prázdna hodnota v bodkočiarkou oddelenom zozname "{0}"
8703 8703 klietky
8704 8704 anglický
8705 8705 vstupy do areálu, na obvode
8706 8706 vstupné body
8707 8707 životné prostredie
8708 8708 centrum environmentalistiky
8709 8709 chyba pri inicializácii
8710 8710 estavella
8711 8711 odhadovaná
8712 8712 etiópska
8713 8713 evanjelikálne
8714 8714 vyparovacia
8715 8715 párne
8716 8716 miesto na usporiadanie akcií
8717 8717 stálezelený
8718 8718 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
8719 8719 príklady
8720 8720 vynikajúca
8721 8721 sáčky na výkaly
8722 8722 úsek pre zachádzku/exkurziu
8723 8723 očakával sa .jos súbor vo vnútri .joz archívu
8724 8724 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
8725 8725 úprava obočia
8726 8726 úprava mihalníc
8727 8727 sokoliareň
8728 8728 nepravda (false): vlastnosť "{0}" je výslovne vypnutá
8729 8729 nepravda (false): vlastnosť je jasne (výslovne) deaktivovaná
8730 8730 rodiny
8731 8731 rodinné centrum
8732 8732 dámske toalety
8733 8733 slatina
8734 8734 trajekt (prievoz)
8735 8735 optika
8736 8736 filipínska
8737 8737 filtrované/blokovaný
8738 8738 filtrované/skryté
8739 8739 hľadať vo výbere
8740 8740 jemné kamienky (fine_gravel)
8741 8741 oheň
8742 8742 prvý úsek po križovatke
8743 8743 ryby
8744 8744 ryba a hranolky (UK)
8745 8745 štiepenie
8746 8746 miesto na cvičenie
8747 8747 fitnescentrum
8748 8748 nehybný
8749 8749 ''fixme'' (potrebné dopracovať/opraviť)
8750 8750 plávajúci (floating)
8751 8751 povodňová stena
8752 8752 zaplavený
8753 8753 žeriav pripevnený k podlahe
8754 8754 splachovacie
8755 8755 skladací
8756 8756 priečinok
8757 8757 skladacie
8758 8758 jedlo
8759 8759 lesnícke stroje
8760 8760 bod, na ktorom sa rozchádzajú alternatívne trasy
8761 8761 opevnenie
8762 8762 pevnosť
8763 8763 v smere cesty
8764 8764 bod zastavenia smerom dopredu
8765 8765 úsek smerom dopredu
8766 8766 krehká
8767 8767 Francisova turbína
8768 8768 voľne stojaci/bez podpier
8769 8769 náklad
8770 8770 francúzska
8771 8771 fritéria
8772 8772 z dlaždice
8773 8773 z cesty
8774 8774 dopredu k čitateľom
8775 8775 mrazený jogurt
8776 8776 palivo
8777 8777 lanovka
8778 8778 nábytok
8779 8779 fúzia (zlučovanie atómov)
8780 8780 portálový žeriav
8781 8781 plyn
8782 8782 -----
8783 8783 plynová turbína
8784 8784 splyňovanie
8785 8785 zubové
8786 8786 prevodovka
8787 8787 -----
8788 8788 -----
8789 8789 -----
8790 8790 geoglyf
8791 8791 geológia
8792 8792 geoportail.lu všetky vrstvy
8793 8793 -----
8794 8794 -----
8795 8795 gruzínska
8796 8796 nemecká
8797 8797 získať počet neprečítaných správ
8798 8798 dievčatá
8799 8799 sklo
8800 8800 sklenená skriňa
8801 8801 zlato
8802 8802 golfové ihrisko
8803 8803 dobrá
8804 8804 gps značka
8805 8805 gps poloha bodu
8806 8806 pozadie legendy gpx
8807 8807 svetlé zvýraznenie textu legendy gpx
8808 8808 tmavé zvýraznenie textu legendy gpx
8809 8809 farba nadpisu legendy gpx
8810 8810 kvalita1 (najlepšia)
8811 8811 kvalita2 (dobrá)
8812 8812 kvalita3 (priemerná)
8813 8813 kvalita4 (horšia)
8814 8814 kvalita5 (najhoršia)
8815 8815 +++++
8816 8816 granit (žula)
8817 8817 tráva (grass)
8818 8818 zatrávňovacie panely (grass_paver)
8819 8819 zatrávnený strmý svah
8820 8820 pohrebisko
8821 8821 ostrý štrk (gravel)
8822 8822 grécka
8823 8823 gréckokatolícke
8824 8824 grécke ortodoxné
8825 8825 zem (ground)
8826 8826 zárezy v zemi
8827 8827 spodná voda
8828 8828 smerovník
8829 8829 trhlina
8830 8830 mriežka s kotviacimi lanami
8831 8831 rúra s kotviacimi lanami
8832 8832 +++++
8833 8833 na úseku zastavuje linka na znamenie kdekoľvek
8834 8834 odstraňovanie vlasov
8835 8835 bod prerušenia
8836 8836 kladivo
8837 8837 obsahuje smerový kľúč
8838 8838 obsahuje smerový kľúč (opačný)
8839 8839 lieskovce
8840 8840 zdravotníctvo
8841 8841 tepelné čerpadlo
8842 8842 kúrenie
8843 8843 pomocná čiara
8844 8844 mladé/tohoročné víno
8845 8845 zvýrazniť
8846 8846 zvýraznenie drôtového modelu
8847 8847 komunikácia
8848 8848 cesta bez označenia "ref"
8849 8849 turistika v snehu
8850 8850 -----
8851 8851 hinduisti
8852 8852 na pántoch
8853 8853 história
8854 8854 homosexuálov
8855 8855 chmeľ
8856 8856 vodorovne
8857 8857 okolo vodorovnej osi (HSAT)
8858 8858 okolovorodovnej osi, sklopné moduly (HTSAT)
8859 8859 vodorovná os
8860 8860 okolo sklopnej vodorovnej osi
8861 8861 hrozná
8862 8862 kôň
8863 8863 hot dog
8864 8864 horúca voda
8865 8865 hodiny
8866 8866 dom
8867 8867 dom (do 5 m)
8868 8868 domy patriace do ulice
8869 8869 +++++
8870 8870 vlnitý (humpback)
8871 8871 múr kruhovej budovy
8872 8872 +++++
8873 8873 slimáková turbína
8874 8874 ibádíja
8875 8875 zmrzlina
8876 8876 zimný štadión (klzisko)
8877 8877 korčuľovanie
8878 8878 iglesia ni Cristo
8879 8879 ilmenit
8880 8880 mapový podklad
8881 8881 -----
8882 8882 +++++
8883 8883 -----
8884 8884 -----
8885 8885 -----
8886 8886 -----
8887 8887 -----
8888 8888 -----
8889 8889 +++++
8890 8890 +++++
8891 8891 -----
8892 8892 -----
8893 8893 -----
8894 8894 +++++
8895 8895 -----
8896 8896 -----
8897 8897 -----
8898 8898 +++++
8899 8899 -----
8900 8900 -----
8901 8901 +++++
8902 8902 -----
8903 8903 -----
8904 8904 +++++
8905 8905 +++++
8906 8906 +++++
8907 8907 +++++
8908 8908 -----
8909 8909 -----
8910 8910 -----
8911 8911 +++++
8912 8912 +++++
8913 8913 +++++
8914 8914 +++++
8915 8915 -----
8916 8916 -----
8917 8917 -----
8918 8918 -----
8919 8919 -----
8920 8920 -----
8921 8921 -----
8922 8922 -----
8923 8923 -----
8924 8924 -----
8925 8925 +++++
8926 8926 +++++
8927 8927 -----
8928 8928 +++++
8929 8929 -----
8930 8930 -----
8931 8931 -----
8932 8932 +++++
8933 8933 -----
8934 8934 -----
8935 8935 -----
8936 8936 -----
8937 8937 -----
8938 8938 +++++
8939 8939 -----
8940 8940 imagico.de: Severné Nemecko západné pobrežné prílivové oblasti
8941 8941 imagico.de: Severné Nemecko západné pobrežné prílivové oblasti (infračervené)
8942 8942 +++++
8943 8943 -----
8944 8944 +++++
8945 8945 -----
8946 8946 +++++
8947 8947 -----
8948 8948 -----
8949 8949 -----
8950 8950 +++++
8951 8951 +++++
8952 8952 +++++
8953 8953 +++++
8954 8954 +++++
8955 8955 +++++
8956 8956 -----
8957 8957 +++++
8958 8958 +++++
8959 8959 +++++
8960 8960 imagico.de: Južné transantarktické hory
8961 8961 -----
8962 8962 -----
8963 8963 -----
8964 8964 -----
8965 8965 +++++
8966 8966 -----
8967 8967 -----
8968 8968 -----
8969 8969 -----
8970 8970 -----
8971 8971 -----
8972 8972 -----
8973 8973 -----
8974 8974 +++++
8975 8975 -----
8976 8976 -----
8977 8977 +++++
8978 8978 -----
8979 8979 -----
8980 8980 -----
8981 8981 +++++
8982 8982 +++++
8983 8983 -----
8984 8984 -----
8985 8985 -----
8986 8986 imigrantov
8987 8987 neprejazdná
8988 8988 nepresná hodnota {0}
8989 8989 pomocná čiara pre zvýšenie presnosti cesty
8990 8990 na tráve
8991 8991 na parkovisku
8992 8992 neaktívny
8993 8993 zahrnúť
8994 8994 zahrnúť vrstvu značiek "{0}"
8995 8995 zahrnúť priame podriadené objekty nadradených relácií
8996 8996 neúplný
8997 8997 nekompletný objekt: iba {0}
8998 8998 nekompletný objekt: iba {0} a {1}
8999 8999 nekompletné použitie {0} na ceste bez {1}
9000 9000 nesprávne
9001 9001 zvýšiť priblíženie dlaždíc (zmeniť rozlíšenie) pre viac detailov
9002 9002 indická
9003 9003 indonézska
9004 9004 vnútorná
9005 9005 induktívny
9006 9006 priemysel
9007 9007 vsakovacia
9008 9008 neoficiálny
9009 9009 infraštruktúra
9010 9010 vnútorná časť (inner segment)
9011 9011 technická kontrola
9012 9012 inštalácia
9013 9013 integrovaný do hlavného programu
9014 9014 stredná
9015 9015 medzinárodná
9016 9016 chybné pobrežie
9017 9017 železo
9018 9018 železná ruda
9019 9019 izolovaný
9020 9020 osamotený bod, ktorý musí byť pripojený k ceste
9021 9021 talianska
9022 9022 s jednomiestnou kotvou
9023 9023 džinisti
9024 9024 japonská
9025 9025 svedkovia Jehovovi
9026 9026 judaisti
9027 9027 prípojka
9028 9028 križovatka
9029 9029 len raz
9030 9030 mládež
9031 9031 Kaplanova turbína
9032 9032 +++++
9033 9033 kľúč s nezvyčajným znakom
9034 9034 kilometre
9035 9035 stánok (trafika)
9036 9036 +++++
9037 9037 koleno
9038 9038 kórejská
9039 9039 rebrík
9040 9040 lagúna
9041 9041 jazero
9042 9042 využitie oblasti (landuse)
9043 9043 využitie oblasti (landuse) {0}
9044 9044 jazykové centrum
9045 9045 posledný úsek pred križovatkou
9046 9046 zemepisná šírka
9047 9047 mriežková
9048 9048 spustiť JOSM (predvolená činnosť ak nie je zadaný žiadny príkaz)
9049 9049 vrstvu
9050 9050 vrstva má posun {0} (kliknite pre zrušenie posunu)
9051 9051 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
9052 9052 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
9053 9053 vrstva je bez používateľom nastaveného posunu
9054 9054 olovo
9055 9055 bezlistý
9056 9056 na vodítku
9057 9057 libanonská
9058 9058 vľavo
9059 9059 vľavo od 1. jazdného pruhu
9060 9060 vľavo od 2. jazdného pruhu
9061 9061 vľavo od 3. jazdného pruhu
9062 9062 vľavo od 4. jazdného pruhu
9063 9063 vľavo od 5. jazdného pruhu
9064 9064 právne informácie
9065 9065 legislatíva
9066 9066 oddych (leisure) {0}
9067 9067 citrónovníky
9068 9068 +++++
9069 9069 neveľvyslanecký prostredník
9070 9070 zdvíhací (lift)
9071 9071 podpera pre zdvíhaciu vežu (lift_pier)
9072 9072 ľahká železnica/diaľková električka
9073 9073 vápno
9074 9074 +++++
9075 9075 vápenec
9076 9076 obmedzený
9077 9077 vedenie vysokého napätia (>20kV)
9078 9078 jazyková komunita
9079 9079 spájací úsek
9080 9080 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
9081 9081 nahrávam štýl ''{0}''...
9082 9082 nakladacie zhora
9083 9083 lokálne/komunitné informácie
9084 9084 lokálny súbor
9085 9085 umiestnenie
9086 9086 umiestnenie kontrolného zariadenia
9087 9087 plavebná komora
9088 9088 zablokovať rolovanie
9089 9089 skrinky
9090 9090 logické "a" (oba výrazy musia byť splnené)
9091 9091 logická negácia
9092 9092 logické "alebo" (aspoň jeden výraz musí byť splnený)
9093 9093 logický XOR (exkluzívny súčet, presne len jeden výraz musí byť splnený)
9094 9094 zemepisná dĺžka
9095 9095 lotéria
9096 9096 prejazd pri nízkej hladine (low_water_crossing)
9097 9097 luteránske
9098 9098 makadamovníky
9099 9099 stroje
9100 9100 mahájána
9101 9101 hlavná
9102 9102 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
9103 9103 malajzijská
9104 9104 pánske toalety
9105 9105 cicavec
9106 9106 mužov
9107 9107 mangovníky
9108 9108 mangrovová oblasť
9109 9109 kaštieľ
9110 9110 na manuálne použitie
9111 9111 mapa
9112 9112 štýl mapy
9113 9113 -----
9114 9114 mramor
9115 9115 námorná
9116 9116 mokraď
9117 9117 murivo
9118 9118 masáže
9119 9119 ak "kľúč" existuje
9120 9120 splnené ak ''key'' je hodnota podobná pravde (''true'', ''yes'', ''1'', ''on'')
9121 9121 ak "kľúč" je väčší ako "hodnota" (podobne s "menší než")
9122 9122 max. šírka
9123 9123 max. dĺžka
9124 9124 max. výška
9125 9125 max. rýchlosť
9126 9126 max. hmotnosť
9127 9127 mäso
9128 9128 mechanická
9129 9129 stredomorská
9130 9130 stredné
9131 9131 miestnosť stretávok
9132 9132 megalit
9133 9133 člen
9134 9134 členy areálu
9135 9135 len pre členov
9136 9136 metadáta
9137 9137 kov (metal)
9138 9138 kovová skriňa
9139 9139 metre
9140 9140 metodistické
9141 9141 +++++
9142 9142 mexická
9143 9143 v strede 1. jazdného pruhu
9144 9144 v strede 2. jazdného pruhu
9145 9145 v strede 3. jazdného pruhu
9146 9146 v strede 4. jazdného pruhu
9147 9147 v strede 5. jazdného pruhu
9148 9148 imigračný úrad
9149 9149 armáda
9150 9150 mlieko
9151 9151 +++++
9152 9152 min. šírka
9153 9153 min. dĺžka
9154 9154 min. vzdialenosť
9155 9155 miniželeznica
9156 9156 ministerstvo
9157 9157 vedenie nízkeho napätia (<20kV)
9158 9158 minúty
9159 9159 chýba vrstva s indexom {0}
9160 9160 chýba povinný atribút ''index'' pre element ''layer''
9161 9161 chýba povinný atribút ''name'' pre element ''layer''
9162 9162 chýba povinný atribút ''type'' pre element ''layer''
9163 9163 chýbajúce objekty:
9164 9164 chýbajúca značka
9165 9165 hodnota s preklepom
9166 9166 zmiešaný
9167 9167 upravené
9168 9168 monopól
9169 9169 jednokoľajová visutá dráha (monorail)
9170 9170 mormónske
9171 9171 marocká
9172 9172 mešita
9173 9173 -----
9174 9174 -----
9175 9175 pohyblivý
9176 9176 prenosná skriňa
9177 9177 +++++
9178 9178 blato (mud)
9179 9179 k čitateľom z rôznych smerov
9180 9180 viacero generácií
9181 9181 viacnásobný
9182 9182 multipolygón
9183 9183 freska
9184 9184 moslimovia
9185 9185 mušle
9186 9186 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
9187 9187 nechty (manikúra)
9188 9188 úzkorozchodná železnica
9189 9189 -----
9190 9190 národný park
9191 9191 prírodné (natural)
9192 9192 prírodné (natural) {0}
9193 9193 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
9194 9194 príroda
9195 9195 veľké pohrebisko (nekropola)
9196 9196 ihličnatý
9197 9197 záporná hodnota {0}
9198 9198 novoapoštolské
9199 9199 noviny
9200 9200 nasledujúce
9201 9201 nikel
9202 9202 nie
9203 9203 Popis nedostupný
9204 9204 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
9205 9205 žiadny importér
9206 9206 už nie je potrebný
9207 9207 zákaz zabočenia vľavo
9208 9208 zákaz zabočenia vpravo
9209 9209 zákaz jazdy priamo
9210 9210 zákaz otáčania sa
9211 9211 -----
9212 9212 bod spája komunikáciu a budovu
9213 9213 bod spája vodnú cestu a most
9214 9214 bod križovatky
9215 9215 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
9216 9216 bod bez značky power=*
9217 9217 body obsiahnuté v aspoň 3 cestách alebo relácie obsahujúce aspoň 3 cesty
9218 9218 protihluková stena
9219 9219 nezisková organizácia
9220 9220 bez vyznania
9221 9221 žiadny
9222 9222 rezance
9223 9223 beh na lyžiach (nordic)
9224 9224 normálne
9225 9225 nevymazaný
9226 9226 nie je v súbore dát
9227 9227 poznámka: Pre niektoré úlohy potrebuje JOSM veľa pamäte. Môže byť nevyhnutné pridať nasledujúce\n prepínače Javy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabajtoch
9228 9228 upozornenie
9229 9229 vodorovne striekajúca voda
9230 9230 číselný kľúč
9231 9231 objekt bez užitočných značiek
9232 9232 objekty
9233 9233 objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií) v aktuálnom zobrazení
9234 9234 objekty (a všetky ich body ciest / členovia relácií) v stiahnutej oblasti
9235 9235 objekty, ktoré majú rolu <i>stop</i> v relácii
9236 9236 objekty zmenené autorom
9237 9237 objekty obsahujúce 5 až 10 značiek
9238 9238 objekty v aktuálnom zobrazení
9239 9239 objekty v stiahnutej oblasti
9240 9240 objekty so daným ID
9241 9241 objekty s daným ID zmenového súboru
9242 9242 objekty s danou rolou v relácii
9243 9243 objekty s danou verziou
9244 9244 objekty s časom poslednej zmeny v rozsahu
9245 9245 povinný
9246 9246 nepárne
9247 9247 oficiálne určené
9248 9248 ropa (oil)
9249 9249 olejové palmy
9250 9250 starokatolícke
9251 9251 použité
9252 9252 olivovníky
9253 9253 na chodníku
9254 9254 v ceste
9255 9255 výhradne
9256 9256 len ak sú úseky menej ako # metrov od seba:
9257 9257 len ak sú úseky menej ako # minút od seba:
9258 9258 len ak sú stopy menej ako # metrov od seba:
9259 9259 len ak sú stopy menej ako # minút od seba:
9260 9260 len do # minút k najbližšiemu body stopy:
9261 9261 len značka {0}
9262 9262 prikázané odbočenie vľavo
9263 9263 prikázané odbočenie vpravo
9264 9264 zákaz odbočenia
9265 9265 otvoriť
9266 9266 -----
9267 9267 -----
9268 9268 -----
9269 9269 názory
9270 9270 opačne od čitateľov
9271 9271 optický
9272 9272 Možnosti
9273 9273 voľby poskytované ako systémové vlastnosti Java (Java system properties)
9274 9274 pomarančovníky
9275 9275 ortodoxné/pravoslávne
9276 9276 -----
9277 9277 -----
9278 9278 -----
9279 9279 -----
9280 9280 -----
9281 9281 vonkajšia
9282 9282 obvodová časť (outer segment)
9283 9283 výstup
9284 9284 vonku
9285 9285 mimo ukladanej oblasti
9286 9286 ovál
9287 9287 garážové zhora
9288 9288 mŕtve rameno
9289 9289 mušle
9290 9290 hra "pachinko"
9291 9291 obalové materiály
9292 9292 maľba
9293 9293 palác
9294 9294 palma
9295 9295 pampa
9296 9296 palacinky
9297 9297 papájové stromy
9298 9298 +++++
9299 9299 paralelné
9300 9300 farské/pastoračné centrum
9301 9301 parkovanie
9302 9302 parkovacia ulička
9303 9303 parkovacie lístky
9304 9304 čiastočné: rôzne vybrané objekty majú rozdielne hodnoty pre "{0}", nezmeniť
9305 9305 čiastočné (partial): vybrané objekty majú rôzne hodnoty, ktoré nebudú zmenené
9306 9306 náhradné diely
9307 9307 cestoviny
9308 9308 spevnený (paved)
9309 9309 dlažobné tvárnice
9310 9310 broskyne
9311 9311 hruškové stromy
9312 9312 oblý štrk (pebblestone)
9313 9313 pekanové stromy
9314 9314 peší priechod cez železnicu bez {0}
9315 9315 pegasus (priechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
9316 9316 priechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
9317 9317 Peltonova turbína
9318 9318 dôchodkové fondy
9319 9319 letničné hnutie
9320 9320 obvod areálu
9321 9321 peristaltické
9322 9322 permissive (súhlas vlastníka pozemku zatiaľ existuje)
9323 9323 s povolením
9324 9324 kolmé
9325 9325 perzská
9326 9326 ďatlovníky
9327 9327 peruánska
9328 9328 petroglyf
9329 9329 hladkacie zoo
9330 9330 telefónna búdka
9331 9331 fotovoltaická (solárne články)
9332 9332 piknikový stôl
9333 9333 pilier (pier)
9334 9334 ananásovníky
9335 9335 pistáciové stromy
9336 9336 piestové
9337 9337 jama
9338 9338 rastliny pitaya
9339 9339 hracia plocha (ihrisko)
9340 9340 latrína (diera v zemi)
9341 9341 mostný čap (pivot_pier)
9342 9342 +++++
9343 9343 typ miesta {0}
9344 9344 miesto kde končí vodná cesta
9345 9345 rastlinstvo
9346 9346 plast
9347 9347 nástupište
9348 9348 nástupište (iba nástupy)
9349 9349 nástupište (iba výstupy)
9350 9350 disk medzi nohy (Poma)
9351 9351 lyžiarske ihrisko pre deti
9352 9352 slivky
9353 9353 pneumatická
9354 9354 +++++
9355 9355 stĺpy
9356 9356 tyče
9357 9357 poľská
9358 9358 politická
9359 9359 stromy na granátové jablká
9360 9360 rybník
9361 9361 +++++
9362 9362 mostový žeriav
9363 9363 portugalská
9364 9364 umiestnenie smerovníka
9365 9365 pravdepodobne chýbajúca značka {0}
9366 9366 poštové smerovacie číslo
9367 9367 pošta
9368 9368 možná
9369 9369 elektrina
9370 9370 s pohonom
9371 9371 préria
9372 9372 presbyteriánske
9373 9373 predchádzajúce
9374 9374 súkromné (len so súhlasom vlastníka)
9375 9375 problém
9376 9376 -----
9377 9377 vlastnosti
9378 9378 štátny zástupca/prokurátor
9379 9379 chránené územie
9380 9380 protestantské
9381 9381 verejné
9382 9382 hromadná doprava
9383 9383 verejná služba
9384 9384 lístky MHD
9385 9385 puffin (priechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
9386 9386 pulzovacie
9387 9387 pusta
9388 9388 Stožiar/veža visutého mostu
9389 9389 tepelný rozklad
9390 9390 kanát
9391 9391 quakerské
9392 9392 podozrivý kľúč (končí číslom)
9393 9393 podozrivá hodnota (končí na číslo)
9394 9394 regál
9395 9395 rádio
9396 9396 štandardná železnica/vlak (rail)
9397 9397 zábradlie
9398 9398 železnica
9399 9399 železničné priecestie bez {0}
9400 9400 vodný trkač
9401 9401 ramen polievky
9402 9402 skrinka na tyči
9403 9403 Piestový motor
9404 9404 -----
9405 9405 odporúčaná
9406 9406 -----
9407 9407 mokraď s rákosím
9408 9408 Odkazujúce objekty nie sú stiahnuté
9409 9409 reformované
9410 9410 reformované (kalvinizmus)
9411 9411 oblasť krajiny (región)
9412 9412 regionálna (domáca)
9413 9413 matričný úrad
9414 9414 regulárny výraz
9415 9415 posilnený betón
9416 9416 súvisiace objekty
9417 9417 relácia obsahujúca člena s rolou <i>stop</i>
9418 9418 relácia bez "type"
9419 9419 relácia s dvoma členmi
9420 9420 náboženstvo
9421 9421 "religion" bez "denomination"
9422 9422 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
9423 9423 odstrániteľný
9424 9424 odobrať z výberu
9425 9425 vykresliť údaje a uložiť výsledok ako obrázok do súboru
9426 9426 opravy
9427 9427 nahradený novým pluginom {0}
9428 9428 plazy
9429 9429 vyžadovaná
9430 9430 záchranná služba
9431 9431 rezervované
9432 9432 nádrž
9433 9433 súkromná záhradka
9434 9434 zadržiavacia
9435 9435 stiahnuteľný
9436 9436 len vrátenie balíkov
9437 9437 meniaci smer
9438 9438 otočné
9439 9439 ryža
9440 9440 vpravo
9441 9441 vpravo od 1. jazdného pruhu
9442 9442 vpravo od 2. jazdného pruhu
9443 9443 vpravo od 3. jazdného pruhu
9444 9444 vpravo od 4. jazdného pruhu
9445 9445 vpravo od 5. jazdného pruhu
9446 9446 -----
9447 9447 -----
9448 9448 vysúvateľný
9449 9449 rieka
9450 9450 skala
9451 9451 rola
9452 9452 rímskokatolícke
9453 9453 rímske športovisko
9454 9454 rímske divadlo
9455 9455 rímska vila
9456 9456 -----
9457 9457 rumunské ortodoxné
9458 9458 miestnosť
9459 9459 lanové
9460 9460 ťažné lano
9461 9461 rotačné lamelové
9462 9462 kolotoč (rotujúci disk)
9463 9463 trasa
9464 9464 úsek trasy
9465 9465 varianta trasy/smer (minimálne dve)
9466 9466 tok rieky
9467 9467 tok rieky / uskladnenie vody
9468 9468 ruská
9469 9469 ruské ortodoxné
9470 9470 rutil (oxid titaničitý)
9471 9471 +++++
9472 9472 safari park
9473 9473 bezpečnosť
9474 9474 predajná plocha
9475 9475 soľ
9476 9476 soľné odparovacie pláne
9477 9477 soľná bažina
9478 9478 piesok (sand)
9479 9479 pieskovec
9480 9480 sendviče/bagety
9481 9481 klobásy
9482 9482 savana
9483 9483 mierka
9484 9484 mierka nenasleduje natívne rozlíšenie žiadnej vrstvy (kliknite pre nastavenie tejto vrstvy)
9485 9485 mierka sa prispôsobuje vlastnému rozlíšeniu inej vrstvy (kliknite pre nastavenie tejto vrtvy)
9486 9486 mierka sa prispôsobuje vlastnému rozlíšeniu tejto vrstvy
9487 9487 zráz/zosuv
9488 9488 prehľadová (orientačná)
9489 9489 -----
9490 9490 trosková
9491 9491 obrazovka
9492 9492 skrutkové
9493 9493 plastika
9494 9494 morské plody
9495 9495 sezónne
9496 9496 sedenie
9497 9497 sedenie+pisoár
9498 9498 pobrežný múr
9499 9499 -----
9500 9500 sekundy
9501 9501 vybrať
9502 9502 zvolené
9503 9503 výber
9504 9504 poloopadavý
9505 9505 skoro stálezelený
9506 9506 seniorov
9507 9507 oddelený
9508 9508 srbské ortodoxné
9509 9509 hranaté kamene (napr. "mačacie hlavy")
9510 9510 osada
9511 9511 usadzovacia
9512 9512 adventisti siedmeho dňa
9513 9513 splašky (sewage)
9514 9514 kanalizácia
9515 9515 šivaizmus
9516 9516 šaktizmus
9517 9517 zdieľané taxi
9518 9518 prístrešok
9519 9519 polica
9520 9520 prístrešok
9521 9521 šiítske
9522 9522 štítová
9523 9523 šintoistická
9524 9524 obchod
9525 9525 obchody (shop) {0}
9526 9526 skratka
9527 9527 úsek skratky
9528 9528 malo by byť uložené
9529 9529 malo by byť nahraté
9530 9530 kultúra
9531 9531 krevety
9532 9532 vedľajšia odstavná koľaj (napr. na stanici)
9533 9533 +++++
9534 9534 striebro
9535 9535 jednoduchý visutý (simple-suspension)
9536 9536 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
9537 9537 okolo jednej osi
9538 9538 -----
9539 9539 sifónové (násoskové)
9540 9540 miesto/areál (blízke okolie)
9541 9541 ošetrenie pokožky
9542 9542 lyžiarsky okruh (nordic+downhill)
9543 9543 +++++
9544 9544 bridlica
9545 9545 sánkovanie
9546 9546 sane v záprahu
9547 9547 posuvné
9548 9548 rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh
9549 9549 hracie automaty
9550 9550 smartizmus
9551 9551 snežná mreža
9552 9552 areál zimných športových prvkov
9553 9553 soba cestoviny
9554 9554 sociálne poistenie
9555 9555 sociálne služby
9556 9556 solárny fotovoltaický panel
9557 9557 solárny tepelný kolektor
9558 9558 plná
9559 9559 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
9560 9560 kúpeľ (hydroterapia)
9561 9561 španielska
9562 9562 riedke
9563 9563 špiritistická
9564 9564 spiritualisti
9565 9565 hranaté brvná (split_rail)
9566 9566 športové {0}
9567 9567 šport bez fyzického objektu
9568 9568 športové centrum
9569 9569 prameň vodného toku
9570 9570 železničná vlečka (v závode)
9571 9571 štvorec
9572 9572 čupenie
9573 9573 štrbina
9574 9574 štadión
9575 9575 známky
9576 9576 štandardný
9577 9577 štandardné rovnobežky sú opačne
9578 9578 stojany
9579 9579 počiatočný a koncový bod
9580 9580 počiatočný bod
9581 9581 stav
9582 9582 zámok
9583 9583 štatistika
9584 9584 socha
9585 9585 steak
9586 9586 para
9587 9587 parný generátor
9588 9588 parná turbína
9589 9589 oceľ
9590 9590 Stelarator
9591 9591 schody
9592 9592 step
9593 9593 rad kameňov pre chodcov
9594 9594 kameň
9595 9595 kamenný kváder
9596 9596 koncový bod
9597 9597 poloha zastávky
9598 9598 poloha zastávky (iba nástup)
9599 9599 poloha zastávky (iba výstup)
9600 9600 miesto zastavenia vozidla
9601 9601 stratovulkán
9602 9602 potok
9603 9603 pouličná sieť
9604 9604 ulica (do 20 m)
9605 9605 názov ulice obsahuje ss (Nemecko)
9606 9606 názov ulice obsahuje ß
9607 9607 ulica s nepárnym počtom {0}, ale bez {1} a {2} alebo {3}
9608 9608 pouličné osvetlenie
9609 9609 pásová slatina
9610 9610 študentov
9611 9611 ponorný (submersible)
9612 9612 metro (subway)
9613 9613 nasávanie
9614 9614 cukor
9615 9615 súčet
9616 9616 slnečné
9617 9617 sunnitské
9618 9618 surfovanie
9619 9619 +++++
9620 9620 visutý (suspension)
9621 9621 podozrivá prekážka
9622 9622 podozrivý smer kruhového objazdu
9623 9623 podozrivá kombinácia značiek
9624 9624 močiar
9625 9625 sladkosti
9626 9626 plávanie
9627 9627 bazén
9628 9628 otočný (swing)
9629 9629 -----
9630 9630 -----
9631 9631 -----
9632 9632 symboly
9633 9633 synagóga
9634 9634 s dvojmiestnou kotvou
9635 9635 chýba značka popisujúca oblasť
9636 9636 značka popisujúca oblasť môže chýbať
9637 9637 opaľovanie
9638 9638 taoisti
9639 9639 +++++
9640 9640 +++++
9641 9641 daňový úrad
9642 9642 čajovníky
9643 9643 telekomunikácie
9644 9644 telefónne kupóny (poukážky)
9645 9645 televízia
9646 9646 chrám
9647 9647 tenrikjó
9648 9648 terminál
9649 9649 teritoriálne vody (territorial)
9650 9650 tex-mex (Texas/Mexiko)
9651 9651 +++++
9652 9652 thajská
9653 9653 théraváda
9654 9654 termálna (tepelná)
9655 9655 tieto relácie
9656 9656 táto vrstva nemože mať posun
9657 9657 táto vrstva nemá vlastné rozlíšenie
9658 9658 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
9659 9659 táto vrstva je aktívna
9660 9660 táto relácia
9661 9661 -----
9662 9662 tibetské
9663 9663 prílivová oblasť
9664 9664 tiger (priechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
9665 9665 sklopný
9666 9666 sklopné
9667 9667 sklopná os (TSAT)
9668 9668 cín
9669 9669 so sklopným vrcholom
9670 9670 s vrcholom sklopným okolo dvoch osí (TTDAT)
9671 9671 pre pridanie značky prvého návhu bez zatvorenia okna
9672 9672 pre pridanie značky bez zatvorenia okna
9673 9673 pre použitie prvého návrhu
9674 9674 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
9675 9675 na cestu
9676 9676 Tokamak
9677 9677 mýto
9678 9678 tona
9679 9679 nástrojová lišta
9680 9680 topografická
9681 9681 smerová ružica so zaujímavými bodmi v okolí
9682 9682 -----
9683 9683 tornádo
9684 9684 toucan (priechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
9685 9685 cestovanie
9686 9686 turistika {0}
9687 9687 mesto
9688 9688 hračky
9689 9689 stopy a waypointy
9690 9690 iba stopy(track)
9691 9691 doprava
9692 9692 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
9693 9693 riadenie dopravy
9694 9694 dohľad nad dopravou
9695 9695 semafor
9696 9696 vlak
9697 9697 električka
9698 9698 zmena počtu pruhov
9699 9699 Launchpad Contributions:\n Dalibor Jelínek https://launchpad.net/~chrabros\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Dusan Kazik https://launchpad.net/~prescott66\n Jose Riha https://launchpad.net/~jose1711\n Martin Petricek https://launchpad.net/~singularita\n Mike N https://launchpad.net/~niceman-z\n Miroslav Ďurian https://launchpad.net/~aasami\n Vlado https://launchpad.net/~babicvm\n aceman444 https://launchpad.net/~aceman\n didoa https://launchpad.net/~jozef-vince\n kayle.sk https://launchpad.net/~kayle.sk\n laznik https://launchpad.net/~orders-strings\n marin https://launchpad.net/~platlas\n zdpo https://launchpad.net/~zdposter
9700 9700 riadenie prepravy
9701 9701 doprava
9702 9702 gondolový (transporter)
9703 9703 v podlahe
9704 9704 odpadky
9705 9705 menší pohyblivý žeriav
9706 9706 bárkový (trestle)
9707 9707 rotujúce hranoly
9708 9708 trolejbus
9709 9709 pravda (true): vlastnosť "{0}" je výslovne zapnutá
9710 9710 pravda (true): vlastnosť je jasne (výslovne) aktivovaná
9711 9711 priehradová konštrukcia (truss)
9712 9712 trubicová
9713 9713 mohyla
9714 9714 turbína
9715 9715 turecká
9716 9716 dva objekty, jeden s {0} a druhý s {1} + {2} + {3}
9717 9717 pneumatiky
9718 9718 nezvyčajne krátky kľúč
9719 9719 neriadený
9720 9720 neočakávaný formát atribútu ''index'' pre element ''layer''
9721 9721 neopracované okrúhle dlažobné kamene (unhewn_cobblestone)
9722 9722 zmiešané toalety
9723 9723 unitariánsky univerzalismus
9724 9724 zjednotená cirkev Kanady
9725 9725 zjednotená metodistická
9726 9726 neznámy
9727 9727 neznáma kresťanská "denomination"
9728 9728 neznáma židovská "denomination"
9729 9729 neznáma moslimská "denomination"
9730 9730 bez vodítka
9731 9731 neoznačený
9732 9732 nepotrebná značka
9733 9733 nezvyčajné
9734 9734 nespevnený (unpaved)
9735 9735 neurčený (unset)
9736 9736 nenastavené: nenastaviť vlastnosť "{0}" na vybraných objektoch
9737 9737 nenastavené (unset): nenastaviť túto vlastnosť na vybrané objekty
9738 9738 nešpecifikovaný dôvod
9739 9739 neoznačený
9740 9740 neoznačená cesta
9741 9741 nezvyčajná hodnota {0}
9742 9742 nezvyčajná hodnota {0}: predvolená jednotka sú metre; iba kladné hodnoty; desatinným oddeľovačom je bodka; ak zadávate jednotky, oddeľte ich medzerou
9743 9743 nezvyčajná hodnota {0}: nastavte mernú jednotku, napr. {1} alebo {2}; len kladné hodnoty; desatinným oddeľovačom je bodka; medzera medzi hodnotou a jednotkou
9744 9744 nezvyčajná hodnota {0}: použite '' pre stopy a " pre palce, žiadne medzery
9745 9745 nezvyčajná hodnota {0}: ako desatinný oddeľovač použite . namiesto ,
9746 9746 nezvyčajná hodnota pre {0}: použite skratku jednotky a medzeru medzi hodnotou a jednotkou
9747 9747 nezvyčajná hodnota {0}: {1} je predvolená; len kladné hodnoty; desatinný oddeľovať je bodka; ak je zadaná jednotka, má byť pred ňou medzera
9748 9748 nezvyčajná hodnota {0} na úzkorozchodnej železnici
9749 9749 hore
9750 9750 až do dlaždice
9751 9751 pisoár
9752 9752 použitie
9753 9753 použiť zátvorky pre zoskupenie výrazov
9754 9754 použiť postrannú cestu
9755 9755 višnuizmus
9756 9756 vadžrajána
9757 9757 overiť údaje
9758 9758 chyba overovania
9759 9759 ostatné overovania
9760 9760 varovanie overovania
9761 9761 očakávala sa hodnota
9762 9762 hodnota "kľúča" vyhovuje regulárnemu výrazu "regexp"
9763 9763 úsek varianty trasy
9764 9764 +++++
9765 9765 +++++
9766 9766 zvislo
9767 9767 zvuslo (VSAT)
9768 9768 zvislá os
9769 9769 veľmi zlá
9770 9770 veľmi hrozná
9771 9771 cez bod alebo cestu
9772 9772 viadukt (nadjazd)
9773 9773 filmy (video)
9774 9774 vietnamská
9775 9775 zobrazenie
9776 9776 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
9777 9777 -----
9778 9778 dedinské zhromaždisko
9779 9779 napätie by malo byť vo Voltoch bez medzier, oddeľovačov a merných jednotiek
9780 9780 samostatní návštevníci
9781 9781 držiaky na kolesá
9782 9782 -----
9783 9783 orechy
9784 9784 volebný obvod
9785 9785 odpad
9786 9786 odpadová voda
9787 9787 strážna veža
9788 9788 voda
9789 9789 riadenie vody
9790 9790 aquapark
9791 9791 vodný zásobník
9792 9792 vodný tok
9793 9793 vodné cesty (waterway) {0}
9794 9794 vodná cesta (bez nábrežia)
9795 9795 voskovanie
9796 9796 cesta vytvárajúca celý obrys
9797 9797 cesta je spojená
9798 9798 cesta je pripojená, ale má nesprávny smer jednosmerky
9799 9799 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
9800 9800 cesta je pripojená k nasledujúcemu členovi relácie, ale má nesprávny smer jednosmerky
9801 9801 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
9802 9802 cesta je pripojená k predchádzajúcemu členovi relácie, ale má nesprávny smer jednosmerky
9803 9803 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
9804 9804 cesta s {0} je súčasťou relácie trasy {1}
9805 9805 iba waypointy
9806 9806 cesty súčasťou ulice
9807 9807 cesty tvoriace úsek vynútenia dopravného obmedzenia
9808 9808 cesty prechádzajúce tunelom
9809 9809 cesty prechádzajúce pod mostom
9810 9810 cesty nesené mostom
9811 9811 cesty s dĺžkou 200 metrov a viac
9812 9812 cesty s aspoň 20 bodmi alebo relácie obsahujúce aspoň 20 bodov
9813 9813 -----
9814 9814 mokrá lúka
9815 9815 toalety vozíčkarov
9816 9816 kde kontrola obmedzenia končí
9817 9817 kam umiestniť menovku
9818 9818 značka ''wikidata'' musí byť vo formáte Qnnnn, kde n sú číslice
9819 9819 jazyk "{0}" pre ''wikipedia'' je neplatný, použite namiesto toho "{1}"
9820 9820 jazyk "{0}" pre ''wikipedia'' je zastaralý, použite namiesto toho "{1}"
9821 9821 jazyk vo ''wikipedia'' vyzerá byť zduplikovaný, napr. en:en:Foo
9822 9822 názov článku pre ''wikipedia'' by mal mať prvé písmeno veľké
9823 9823 názov článku pre ''wikipedia'' by mal mať medzery namiesto podtržníkov ("_"→" ")
9824 9824 značka wikipedia má zastaralý formát
9825 9825 značka wikipedia má uvedený neznámy jazyk
9826 9826 značka wikipedia nemá zadaný jazyk, použite "wikipedia"="jazyk:názov stránky"
9827 9827 značka ''wikipedia'' je zadaná, ale chýba značka ''wikidata''. Plugin Wikipedia môže pomôcť s vyhľadaním id pre wikidata
9828 9828 názov článku pre ''wikipedia'' by nemal mať predponu "{0}"
9829 9829 názov článku pre ''wikipedia'' by nemal začínať medzerou za kódom jazyka
9830 9830 živočíšstvo
9831 9831 park s divými zvieratami
9832 9832 ťažná
9833 9833 posuvné plagáty
9834 9834 krídielka
9835 9835 drôt
9836 9836 káblový
9837 9837 wifi
9838 9838 ženy
9839 9839 drevo (wood)
9840 9840 drevná štiepka
9841 9841 drevená skriňa
9842 9842 nesprávna značka "crossing" na bode
9843 9843 nesprávna značka "highway" na bode
9844 9844 nesprávna hodnota: {0}
9845 9845 -----
9846 9846 vedľajšia koľaj pre údržbu vlakov
9847 9847 áno
9848 9848 centrum voľného času mládeže
9849 9849 priechod pre chodcov (zebra)
9850 9850 zenový
9851 9851 zinok
9852 9852 zirkón
9853 9853 priblíženie
9854 9854 priblížiť pre načítanie ďalších dlaždíc
9855 9855 +++++
9856 9856 +++++
9857 9857 {0} "{1}"
9858 9858 +++++
9859 9859 +++++
9860 9860 {0} (cieľová vrstva)
9861 9861 {0} ({1} do {2} stupňov)
9862 9862 +++++
9863 9863 {0} ({1}), automaticky sa sťahuje pri priblížení {2}
9864 9864 {0} ({1}), sťahuje sa pri priblížení {2}
9865 9865 +++++
9866 9866 {0} = {1}; odstráňte {0}
9867 9867 {0} Upraviť vytvorenú adresu URL {1} (voliteľné)
9868 9868 {0} Zadajte adresu URL pre GetCapabilities
9869 9869 {0} Zadajte adresu URL
9870 9870 {0} Zadajte adresu URL (môže byť url štýlu)
9871 9871 {0} Zadajte maximálne priblíženie (voliteľné)
9872 9872 {0} Zadajte názov pre túto vrstvu
9873 9873 {0} Získať vrstvy
9874 9874 {0} Overte, že OSM má povolenie použiť túto službu
9875 9875 {0} Bodov:
9876 9876 {0} Zvoliť formát obrázkov
9877 9877 {0} Zvoliť vrstvy
9878 9878 +++++
9879 9879 {0} všetky objekty s príslušným kľúčom a hodnotou umiestnené okolo Berlína. Predvolená hodnota pre polomer je nastavená na 1000m, ale to môže byť zmenené vo vytvorenom vyhľadávacom reťazci.
9880 9880 {0} všetky objekty majúce vlastnosť {1} budú stiahnuté.
9881 9881 {0} všetky objekty v aktuálnom výbere, ktoré majú vlastnosť {1}.
9882 9882 {0} a {1} spolu s {2} a odporujúce si hodnoty
9883 9883 {0} ako značka na objekte. Role sa určujú v zozname členov relácie.
9884 9884 {0} bajtov prečítaných
9885 9885 Pamäť pre {0}, celková veľkosť vyrovnávacej pamäte: {1}
9886 9886 {0} nemôže mať nulovú plochu
9887 9887 {0} dokončené za {1}
9888 9888 {0} se skladá z:
9889 9889 prvok {0} nemá platnú zemepisnú šírku alebo dĺžku.
9890 9890 {0} nemalo žiadne chyby
9891 9891 Podkladová vrstva {0} má tileMatrixSet nastavený na: {1}
9892 9892 {0} vovnútri {1}
9893 9893 {0} je zastaralý
9894 9894 "{0}" je pre "{1}" zastaralé
9895 9895 {0} je zastaralé v {1}
9896 9896 {0} je zastaralé, použite namiesto toho {1}. Tiež pozrite podobné značky ako {2}
9897 9897 {0} je zastaralé. Prosím vymažte tento objekt a použite preň súkromnú vrstvu.
9898 9898 {0} je zastaralé. Prosím zadajte interval použitím zápisu ako pri značke "opening_hours" (otváracie hodiny).
9899 9899 {0} je zastaralé. Prosím použite radšej multipolygón.
9900 9900 "{0}" je zastaralé. Použite namiesto toho predponu kľúča {1}: .
9901 9901 {0} je nepresné. Použite samostatné značky pre pre každý určitý typ, napr. {1} nebo {2}.
9902 9902 {0} je menšia alebo rovná {1} na {2}
9903 9903 {0} je menší než {1} na {2}.
9904 9904 {0} nie je typ budovy.
9905 9905 {0} nie je platný parameter pre WMS. Prosím skontrolujte túto adresu URL servera:\n{1}
9906 9906 {0} nie je platným parametrom pre WMTS. Prosím skontrolujte túto URL adresu servera:\n{1}
9907 9907 {0} nie je platná hodnota obmedzenia
9908 9908 {0} sa neodporúča. Použite funkciu Otočiť smer ciest z menu Nástroje.
9909 9909 {0} je na {1} voliteľné
9910 9910 {0} je nahradené súradnicou X dlaždice
9911 9911 {0} je nahradené súradnicou Y dlaždice
9912 9912 {0} je nahradené náhodným výberom z daného zoznamu oddeleného čiarkou, napr. {1}
9913 9913 {0} je nahradené úrovňou priblíženia; tiež je podporované:<br>rozdiel oproti úrovni priblíženia: {1} alebo {2}<br>obrátená úroveň priblíženia: {3}
9914 9914 {0} je nahradené {1} (štýl Y súradníc OSGeo Tile Map Service Specification)
9915 9915 {0} je nahradené {1} (štýl Y súradníc Yahoo)
9916 9916 {0} je značka pre lineárnu vodnú cestu. Pre označkovanie vodnej oblasti použite namiesto toho {1} + {2}.
9917 9917 {0} je nepotrebné
9918 9918 {0} je nepotrebné pre {1}
9919 9919 {0} je nepresné
9920 9920 "{0}" je málo presné. Použite namiesto toho kľúč fixme s informáciou čo presne má byť opravené.
9921 9921 {0} nemá zmysel
9922 9922 {0} zrkadliaci server
9923 9923 {0} zrkadliaci server {1}
9924 9924 režim {0}, ale vo vstupnom osm súbore sa nenašli hranice
9925 9925 {0} viac...
9926 9926 {0} musí byť numerická hodnota
9927 9927 {0} musí byť číselná hodnota, v metroch a bez jednotiek
9928 9928 {0} musí byť kladné celé číslo
9929 9929 Bod {0} pripojený k ceste
9930 9930 Bod {0} pripojený k podzemnému objektu
9931 9931 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
9932 9932 {0} nie je dostupné (režim offline)
9933 9933 {0} objektov prekračuje maximum {1} povolených objektov v sade zmien na serveri ''{2}''. Prosím <a href="urn:changeset-configuration">nastavte</a> ako postupovať s <strong>viacerými sadami zmien</strong>
9934 9934 {0} z {1} objektov hotových
9935 9935 {0} z {1} členov a relácia {0} sa líšia
9936 9936 {0} na uzavretej ceste. Malo by byť použité na neuzavretej ceste.
9937 9937 {0} na veľkej ploche
9938 9938 {0} na bode
9939 9939 {0} na bode. Malo by byť zakreslené ako oblasť.
9940 9940 {0} na bode. Malo by byť použité v relácii
9941 9941 {0} na bode. Malo by byť použité na ceste alebo relácii.
9942 9942 {0} na bode. Malo by byť použité na ceste.
9943 9943 {0} na relácii
9944 9944 {0} na relácii bez {1}
9945 9945 {0} na malej ploche
9946 9946 {0} na ceste. Malo by byť použité v relácii
9947 9947 {0} na ceste. Malo by byť použité na bode.
9948 9948 {0} na vnútornej oblasti multipolygónu, ale bez ďalších značiek
9949 9949 {0} na podozrivom objekte
9950 9950 relácia {0} bez značky {0}
9951 9951 {0} by mala byť celočíselná hodnota medzi -5 a 5
9952 9952 {0} by malo byť na bode kde sa pretínajú {1} a {2}
9953 9953 {0} by malo byť nahradené {1}
9954 9954 {0} by malo byť nahradené {1}
9955 9955 {0} by mal mať len čísla, prípadne s krokmi po 0,5
9956 9956 {0} by nemalo byť odoslané
9957 9957 {0} štýl "{1}"
9958 9958 značka {0} by nemala obsahovať hodnoty kódované pre URL ako "%27"
9959 9959 {0} pre zlúčenie s najbližším bodom.
9960 9960 {0} spolu s {1}
9961 9961 {0} spolu s {1} a odporujúce si hodnoty
9962 9962 {0} spolu s {1} ale protichodnými hodnotami a žiadnym {2}
9963 9963 {0} spolu s {1} a {2}
9964 9964 {0} spolu s {1} a {2}. Odstráňte {0}.
9965 9965 {0} spolu s {1} pri premávke po ľavej strane
9966 9966 {0} spolu s {1} pri premávke po pravej strane
9967 9967 {0} spolu s {1} ale bez {2}
9968 9968 {0} spolu s {1} na bode. Odstráňte {0}.
9969 9969 {0} spolu s {1}. Je už "fixme" vyriešené?
9970 9970 {0} spolu s {1}. Pravdepodobne bolo myslené {2}.
9971 9971 {0} spolu s {1}. Odstráňte {1}.
9972 9972 {0} spolu s {1}. Malo by byť použité na cestách nižšej triedy alebo na bode
9973 9973 {0} spolu s {1}. Vyznačte každý hydrant samostatne.
9974 9974 {0} spolu s {1}. Smer toku je definovaný smerom cesty. Použite {1} na {0} len v zriedkavom prípade obmedzenia prístupu.
9975 9975 hodnota {0} môže byť vylepšená
9976 9976 Hodnota {0} vyzerá ako hodnota {1}
9977 9977 {0} hodnota so znamienkom +
9978 9978 {0} s dočasnou adresou URL, ktorá môže byť čoskoro neplatná
9979 9979 {0} s viacerými hodnotami
9980 9980 {0} s číslom na konci
9981 9981 nerozumiem {0} s {1} parametrami
9982 9982 {0} bez značiek obmedzenia prístupu ako {1}, {2}, or {3}.
9983 9983 {0} bez čísla
9984 9984 {0} bez prednosti v jazde
9985 9985 {0} bez {1}
9986 9986 {0} bez {1} a {2}
9987 9987 {0} bez {1} alebo {2}
9988 9988 {0} bez {1}, {2} alebo {3}
9989 9989 {0} bez {1}, {2}, {3} alebo {4}
9990 9990 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
9991 9991 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
9992 9992 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
9993 9993 +++++
9994 9994 {0}, použite namiesto toho "{1}"
9995 9995 {0}... [prosím, zadajte svoje číslo]
9996 9996 +++++
9997 9997 +++++
9998 9998 {0}: Chyba pri spracovaní voľby "{1}"
9999 9999 {0}: Neplatná hodnota {2} pre voľbu "{1}"
1000010000 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
1000110001 {0}: voľba "{1}" neumožňuje parameter
1000210002 {0}: voľba "{1}" nie je jednoznačná
1000310003 {0}: voľba "{1}" je povinná
1000410004 {0}: voľba "{1}" sa nesmie vyskytovať viackrát
1000510005 {0}: voľba "{1}" vyžaduje parameter
1000610006 {0}: nerozpoznaná voľba "{1}"
1000710007 {0}<br>Toto môže spôsobiť problémy, pretože iné objekty (ktoré nevidíte) ich môžu používať.<br>Naozaj ich chcete odstrániť?
1000810008 +++++
1000910009 {0}={1} je nejasné. Namiesto "{1}" uveďte viac informácií o tom, čo presne má byť opravené.
1001010010 {0}={1} je málo špecifické. Prosím nahraďte "{1}" špecifickou hodnotou.
1001110011 {0}Pridať výber do relácie{1}: skontrolujte každú reláciu, aby ste predišli poškodeniam!
1001210012 {0}Má byť validátor spustený znovu?{1}
1001310013 -----
1001410014 -----
1001510015 -----
1001610016 -----
1001710017 … na server: <strong>{0}</strong>
1001810018 Č.
10019m 1 ({0} úsekov)
10020m 1 ({0} úsek)
10021m 1 ({0} úseky)
10022m 2 Časová odchýlka {0} dní
10023m 2 (Časová odchýlka {0} deň)
10024m 2 Časová odchýlka {0} dni
10025m 3 (približne {0} bodov na odstránenie)
10026m 3 (približne {0} bod na odstránenie)
10027m 3 (približne {0} body na odstránenie)
10028m 4 ({0} požiadaviek)
10029m 4 ({0} požiadavka)
10030m 4 ({0} požiadavky)
10031m 5 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
10032m 5 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
10033m 5 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
10034m 6 , {0} nenastavených
10035m 6 , {0} nenastavené
10036m 6 , {0} nenastavené
10037m 7 <b>{0}</b> objektov deaktivovaných
10038m 7 <b>{0}</b> objekt deaktivovaný
10039m 7 <b>{0}</b> objekty deaktivované
10040m 8 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
10041m 8 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstvy, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
10042m 8 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
10043m 9 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografií do GPX stopy.</html>
10044m 9 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
10045m 9 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografií do GPX stopy.</html>
10046m 10 <html>Nasledujúce značky v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
10047m 10 <html>Nasledujúca značka v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
10048m 10 <html>Nasledujúce značky v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
10049m 11 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
10050m 11 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
10051m 11 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
10052m 12 <html>Táto akcia bude vyžadovať {0} samostatných<br>sťahovacích požiadaviek. Chcete<br>pokračovať?</html>
10053m 12 <html>Táto akcia bude vyžadovať {0} samostatnú<br>sťahovaciu požiadavku. Chcete<br>pokračovať?</html>
10054m 12 <html>Táto akcia bude vyžadovať {0} samostatné<br>sťahovacie požiadavky. Chcete<br>pokračovať?</html>
10055m 13 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
10056m 13 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
10057m 13 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
10058m 14 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
10059m 14 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
10060m 14 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
10061m 15 <html>{0} vrstiev potrebuje uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
10062m 15 <html>{0} vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
10063m 15 <html>{0} vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
10064m 16 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
10065m 16 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
10066m 16 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
10067m 17 <p><b>{0}</b> objektov skrytých
10068m 17 <p><b>{0}</b> objekt skrytý
10069m 17 <p><b>{0}</b> objekty skryté
10070m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
10071m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
10072m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
10073m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
10074m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
10075m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
10076m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
10077m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
10078m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
10079m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
10080m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
10081m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
10082m 22 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené cesty {1}.<br>Prosím načítajte cesty, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
10083m 22 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránenú cestu {1}.<br>Prosím načítajte cestu, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
10084m 22 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené cesty {1}.<br>Prosím načítajte cesty, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
10085m 23 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
10086m 23 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránený bod {1}.<br>Prosím načítajte bod, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
10087m 23 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
10088m 24 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>cestu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v ceste a odošlite znovu.
10089m 24 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>cestu {0}</strong>. Odkazuje na odstránený bod {1}.<br>Prosím načítajte bod, odstráňte odkaz v ceste a odošlite znovu.
10090m 24 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>cestu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v ceste a odošlite znovu.
10091m 25 Pridať nový bod do {0} ciest
10092m 25 Pridať nový bod do {0} cesty
10093m 25 Pridať nový bod do {0} ciest
10094m 26 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
10095m 26 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} cesty
10096m 26 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
10097m 27 Pridať bod pre rozdelenie {0} ciest
10098m 27 Pridať bod pre rozdelenie ciesty
10099m 27 Pridať bod pre rozdelenie {0} ciest
10100m 28 Pridať výber do {0} relácií
10101m 28 Pridať výber do {0} relácie
10102m 28 Pridať výber do {0} relácií
10103m 29 Pridaných {0} objektov
10104m 29 Pridaný {0} objekt
10105m 29 Pridané {0} objekty
10106m 30 Nedá sa otvoriť {0} súborov, pretože súbory neexistujú alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
10107m 30 Nedá sa otvoriť {0} súbor, pretože súbor neexistuje alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
10108m 30 Nedajú sa otvoriť {0} súbory, pretože súbory neexistujú alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
10109m 31 Nemožno otvoriť {0} súborov importérom súborov "{1}".
10110m 31 Nemožno otvoriť {0} súbor importérom súborov "{1}".
10111m 31 Nemožno otvoriť {0} súbory importérom súborov "{1}".
10112m 32 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
10113m 32 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
10114m 32 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
10115m 33 Zmeniť hodnoty?
10116m 33 Zmeniť hodnotu?
10117m 33 Zmeniť hodnoty?
10118m 34 Zmeniť {0} objektov
10119m 34 Zmeniť {0} objekt
10120m 34 Zmeniť {0} objekty
10121m 35 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
10122m 35 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
10123m 35 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
10124m 36 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
10125m 36 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadača
10126m 36 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
10127m 37 Kliknite pre pokračovanie bez týchto pluginov
10128m 37 Kliknite pre pokračovanie bez tohto pluginu
10129m 37 Kliknite pre pokračovanie bez týchto pluginov
10130m 38 Kliknite pre stiahnutie chýbajúcich pluginov a reštartovanie JOSM
10131m 38 Kliknite pre stiahnutie chýbajúceho pluginu a reštartovanie JOSM
10132m 38 Kliknite pre stiahnutie chýbajúcich pluginov a reštartovanie JOSM
10133m 39 Spojiť {0} ciest
10134m 39 Spojiť {0} cestu
10135m 39 Spojiť {0} cesty
10136m 40 Konfliktov počas sťahovania
10137m 40 Konflikt počas sťahovania
10138m 40 Konflikty počas sťahovania
10139m 41 Konflikty v dátach
10140m 41 Konflikt v dátach
10141m 41 Konflikty v dátach
10142m 42 Konfliktov: {0} nevyriešených
10143m 42 Konflikt: {0} nevyriešený
10144m 42 Konflikty: {0} nevyriešené
10145m 43 Kopírovať {0} vybraných kľúčov/hodnôt
10146m 43 Kopírovať {0} vybraný kľúč/hodnotu
10147m 43 Kopírovať {0} vybrané kľúče/hodnoty
10148m 44 Nepodarilo sa otvoriť dátové súbory:\n{0}
10149m 44 Nepodarilo sa otvoriť dátový súbor:\n{0}
10150m 44 Nepodarilo sa otvoriť dátové súbory:\n{0}
10151m 45 Vymazať {0} súborov z disku?
10152m 45 Vymazať {0} súbor z disku?
10153m 45 Vymazať {0} súbory z disku?
10154m 46 Zmazať {0} bodov
10155m 46 Zmazať {0} bod
10156m 46 Zmazať {0} body
10157m 47 Zmazať {0} objektov
10158m 47 Zmazať {0} objekt
10159m 47 Zmazať {0} objekty
10160m 48 Zmazať {0} relácií
10161m 48 Zmazať {0} reláciu
10162m 48 Zmazať {0} relácie
10163m 49 Zmazať {0} ciest
10164m 49 Zmazať {0} cestu
10165m 49 Zmazať {0} cesty
10166m 50 Odstránili sa značky {0} z {1} objektov
10167m 50 Odstránili sa značky {0} z {1} objektu
10168m 50 Odstránili sa značky {0} z {1} objektov
10169m 51 Vymazávam {0} objektov
10170m 51 Vymazávam {0} objekt
10171m 51 Vymazávam {0} objekty
10172m 52 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
10173m 52 Sťahovanie nasledujúceho {0} pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
10174m 52 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
10175m 53 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
10176m 53 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
10177m 53 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
10178m 54 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
10179m 54 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
10180m 54 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
10181m 55 Sťahovanie {0} neúplných podriadených relácií z {1} nadradených relácií
10182m 55 Sťahovanie {0} neúplnej podriadenej relácie z {1} nadradených relácií
10183m 55 Sťahovanie {0} neúplných podriadených relácií z {1} nadradených relácií
10184m 56 Sťahovanie {0} neúplných objektov
10185m 56 Sťahovanie {0} neúplného objektu
10186m 56 Sťahovanie {0} neúplných objektov
10187m 57 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
10188m 57 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
10189m 57 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
10190m 58 Duplikovať do {0} bodov
10191m 58 Duplikovať do {0} bodu
10192m 58 Duplikovať do {0} bodov
10193m 59 Duplikovať {0} bodov do {1} bodov
10194m 59 Duplikovať {0} bod do {1} bodov
10195m 59 Duplikovať {0} body do {1} bodov
10196m 60 Overte či relácie neboli poškodené!
10197m 60 Overte či relácia nebola poškodená!
10198m 60 Overte či relácie neboli poškodené!
10199m 61 Vložiť nový bod do {0} ciest.
10200m 61 Vložiť nový bod do {0} cesty.
10201m 61 Vložiť nový bod do {0} ciest.
10202m 62 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
10203m 62 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
10204m 62 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
10205m 63 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
10206m 63 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
10207m 63 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
10208m 64 JOSM je v režime offline. Tento zdroje nebudú dostupné: {0}
10209m 64 JOSM je v režime offline. Tento zdroj nebude dostupný: {0}
10210m 64 JOSM je v režime offline. Tento zdroje nebudú dostupné: {0}
10211m 65 Zlúčiť {0} bodov
10212m 65 Zlúčiť {0} bod
10213m 65 Zlúčiť {0} body
10214m 66 Spojovaná verzia ({0} položiek)
10215m 66 Spojovaná verzia ({0} položka)
10216m 66 Spojovaná verzia ({0} položky)
10217m 67 Posun {0} bodov
10218m 67 Posun {0} bodu
10219m 67 Posun {0} bodov
10220m 68 Moja verzia ({0} položiek)
10221m 68 Moja verzia ({0} položka)
10222m 68 Moja verzia ({0} položky)
10223m 69 Členy, ktoré neboli cestami, boli odstránené z multipolygónu
10224m 69 Člen, ktorý nebol cestou, bol odstránený z multipolygónu
10225m 69 Členy, ktoré neboli cestami, boli odstránené z multipolygónu
10226m 70 Niekoľko objektov nie je možné stiahnuť
10227m 70 Objekt nie je možné stiahnuť
10228m 70 Objekty nie je možné stiahnuť
10229m 71 Objektov bolo vymazaných
10230m 71 Objekt bol vymazaný
10231m 71 Objekty boli vymazané
10232m 72 Získaných {0} pravidiel Tag2Link z {1}
10233m 72 Získané {0} pravidlo Tag2Link z {1}
10234m 72 Získané {0} pravidlá Tag2Link z {1}
10235m 73 {0} sťahovaných objektov je vymazaných.
10236m 73 {0} sťahovaný objekt je vymazaný.
10237m 73 {0} sťahované objekty sú vymazané.
10238m 74 {0} objektov nebolo možné stiahnuť.<br>
10239m 74 {0} objekt nemohol byť stiahnutý.<br>
10240m 74 {0} objekty nebolo možné stiahnuť.<br>
10241m 75 Otváranie {0} súborov...
10242m 75 Otváranie {0} súboru...
10243m 75 Otváranie {0} súborov...
10244m 76 Vkladanie {0} značiek
10245m 76 Vkladanie {0} značky
10246m 76 Vkladanie {0} značiek
10247m 77 Prosím potvrďte odstránenie <strong>{0} objektov</strong>.
10248m 77 Prosím potvrďte odstránenie <strong>{0} objektu</strong>.
10249m 77 Prosím potvrďte odstránenie <strong>{0} objektov</strong>.
10250m 78 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
10251m 78 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
10252m 78 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
10253m 79 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
10254m 79 Plugin {0} je stále používaný týmto {1} pluginom:
10255m 79 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
10256m 80 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
10257m 80 Plugin {0} vyžaduje {1} plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
10258m 80 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
10259m 81 {0} objektov zabudnutých
10260m 81 {0} objekt zabudnutý
10261m 81 {0} objekty zabudnuté
10262m 82 Členy relácie {0} nemajú značku "lanes" alebo "*:lanes"
10263m 82 Člen relácie {0} nemajú značku "lanes" alebo "*:lanes"
10264m 82 Členy relácie {0} nemajú značku "lanes" alebo "*:lanes"
10265m 83 Odstrániť "{0}" z {1} objektov
10266m 83 Odstrániť "{0}" z {1} objektu
10267m 83 Odstrániť "{0}" z {1} objektov
10268m 84 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
10269m 84 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
10270m 84 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
10271m 85 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v bode {1}
10272m 85 Vyriešiť {0} konfliktnú značku v bode {1}
10273m 85 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
10274m 86 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v relácii {1}
10275m 86 Vyriešiť {0} konfliktnú značku v relácii {1}
10276m 86 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
10277m 87 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v ceste {1}
10278m 87 Vyriešiť {0} konfliktnú značku v ceste {1}
10279m 87 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
10280m 88 Otáčanie {0} bodov
10281m 88 Otáčanie {0} bodu
10282m 88 Otáčanie {0} bodov
10283m 89 Mierka {0} bodov
10284m 89 Mierka {0} bodu
10285m 89 Mierka {0} body
10286m 90 Hľadá sa v {0} objektoch
10287m 90 Hľadá sa v {0} objekte
10288m 90 Hľadá sa v {0} objektoch
10289m 91 Vybrané body nemôžu byť od ničoho odpojené.
10290m 91 Vybraný bod nemôže byť od ničoho odpojený.
10291m 91 Vybrané body nemôžu byť od ničoho odpojené.
10292m 92 Vybraný {0} objekt
10293m 92 Vybrané {0} objekty
10294m 92 Vybraných {0} objektov
10295m 93 Nastavili sa značky {0} na {1} objektov
10296m 93 Nastavili sa značky {0} na {1} objekt
10297m 93 Nastavili sa značky {0} na {1} objekty
10298m 94 Nastaviť {0}={1} pre {2} objektov
10299m 94 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekt
10300m 94 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
10301m 95 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
10302m 95 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
10303m 95 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
10304m 96 Zjednodušiť {0} ciest
10305m 96 Zjednodušiť {0} cestu
10306m 96 Zjednodušiť {0} cesty
10307m 97 Rozdeliť cestu {0} na {1} častí
10308m 97 Rozdeliť cestu {0} na {1} časť
10309m 97 Rozdeliť cestu {0} na {1} časti
10310m 98 Značky({0} konfliktov)
10311m 98 Značky({0} konflikt)
10312m 98 Značky({0} konflikty)
10313m 99 Dotknutá cesta by po odpojení vybraných bodov zmizla.
10314m 99 Dotknutá cesta by po odpojení vybraného bodu zmizla.
10315m 99 Dotknutá cesta by po odpojení vybraných bodov zmizla.
10316m 100 Nasledujúce vrstvy boli odstránené od posledného uloženia sedenia:
10317m 100 Nasledujúca vrstva bola odstránená od posledného uloženia sedenia:
10318m 100 Nasledujúce vrstvy boli odstránené od posledného uloženia sedenia:
10319m 101 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
10320m 101 Nasledujúci {0} plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
10321m 101 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
10322m 102 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné a boli deaktivované:
10323m 102 Nasledujúci plugin už nie je potrebný a bol deaktivovaný:
10324m 102 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné a boli deaktivované:
10325m 103 Súbory obrázkov budú navždy stratené!
10326m 103 Súbor obrázku bude navždy stratený!
10327m 103 Súbory obrázkov budú navždy stratené!
10328m 104 Pluginy nebudú nahraté.
10329m 104 Plugin nebude nahratý.
10330m 104 Pluginy nebudú nahraté.
10331m 105 Vybraté body nie sú v strede cesty.
10332m 105 Vybratý bod nie je v strede cesty.
10333m 105 Vybraté body nie sú v strede cesty.
10334m 106 Zvolené cesty majú body, ktoré môžu byť odkazované z nestiahnutých objektov.
10335m 106 Zvolená cesta má body, ktoré môžu byť odkazované z nestiahnutých objektov.
10336m 106 Zvolené cesty majú body, ktoré môžu byť odkazované z nestiahnutých objektov.
10337m 107 Server nevrátil dáta pre požadované objekty, buď boli odstránené alebo neexistujú.
10338m 107 Server nevrátil dáta pre požadovaný objekt, buď bol odstránený alebo neexistuje.
10339m 107 Server nevrátil dáta pre požadované objekty, buď boli odstránené alebo neexistujú.
10340m 108 Ich verzia ({0} položiek)
10341m 108 Ich verzia ({0} položka)
10342m 108 Ich verzia ({0} položky)
10343m 109 Vybrané body používa viac ako jedna cesta. Prosím vyberte tiež cestu.
10344m 109 Vybraný bod používa viac ako jedna cesta. Prosím vyberte tiež cestu.
10345m 109 Vybrané body používa viac ako jedna cesta. Prosím vyberte tiež cestu.
10346m 110 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objektov, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
10347m 110 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objekt, ktorý môže byť zmazaný na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o jeho zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
10348m 110 Vo Vašej lokálnej dátovej sade sú {0} objekty, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
10349m 111 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie.
10350m 111 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie.
10351m 111 Nachádzajú sa tam {0} objektov na nahratie.
10352m 112 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
10353m 112 Došlo k {0} chybe pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
10354m 112 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
10355m 113 Bolo zistených {0} konfliktov.
10356m 113 Bol zistený {0} konflikt.
10357m 113 Boli zistené {0} konflikty.
10358m 114 Počas importu bolo {0} konfliktov
10359m 114 Počas importu bol {0} konflikt
10360m 114 Počas importu boli {0} konflikty
10361m 115 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
10362m 115 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
10363m 115 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
10364m 116 Táto sada zmien má {0} komentárov
10365m 116 Táto sada zmien má {0} komentár
10366m 116 Táto sada zmien má {0} komentáre
10367m 117 Táto cesta je členom {0} relácií.
10368m 117 Táto cesta je členom relácie.
10369m 117 Táto cesta je členom {0} relácií.
10370m 118 Toto zmení až {0} objektov.
10371m 118 Toto zmení až {0} objekt.
10372m 118 Toto zmení až {0} objekty.
10373m 119 Toto zmení {0} objektov.
10374m 119 Toto zmení {0} objekt.
10375m 119 Toto zmení {0} objekty.
10376m 120 Transformácia {0} bodov
10377m 120 Transformácia {0} bodu
10378m 120 Transformácia {0} bodov
10379m 121 Rozpojenie pravdepodobne ovplyvnilo {0} relácií: {1}
10380m 121 Rozpojenie pravdepodobne ovplyvnilo {0} reláciu: {1}
10381m 121 Rozpojenie pravdepodobne ovplyvnilo {0} relácií: {1}
10382m 122 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
10383m 122 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
10384m 122 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
10385m 123 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
10386m 123 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
10387m 123 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
10388m 124 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
10389m 124 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
10390m 124 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
10391m 125 Nahrávanie {0} objektov ...
10392m 125 Nahrávanie {0} objektu ...
10393m 125 Nahrávanie {0} objektov ...
10394m 126 Chystáte sa spojiť {0} objektov, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10395m 126 Chystáte sa spojiť {0} objekt, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10396m 126 Chystáte sa spojiť {0} objektov, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10397m 127 Chystáte sa spojiť {1} objekt, ktorý je súčasťou {0} relácie:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť túto reláciu. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10398m 127 Chystáte sa spojiť {1} objekty, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10399m 127 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10400m 128 Chystáte sa zmazať {0} relácií: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
10401m 128 Chystáte sa zmazať {0} reláciu: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
10402m 128 Chystáte sa zmazať {0} relácie: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
10403m 129 Chystáte sa otvoriť {0} okien prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
10404m 129 Chystáte sa otvoriť {0} okno prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
10405m 129 Chystáte sa otvoriť {0} okná prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu ""obrazovku oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
10406m 130 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> rôznych relácií naraz.<br/>Chcete poračovať?
10407m 130 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> reláciu naraz.<br/>Chcete poračovať?
10408m 130 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> rôzne relácie naraz.<br/>Chcete poračovať?
10409m 131 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> okien histórie.<br/>Chcete pokračovať?
10410m 131 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> okno histórie.<br/>Chcete pokračovať?
10411m 131 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> okná histórie.<br/>Chcete pokračovať?
10412m 132 Chystáte sa zjednodušiť {0} ciest s celkovou dĺžkou {1}.
10413m 132 Chystáte sa zjednodušiť {0} cestu s celkovou dĺžkou {1}.
10414m 132 Chystáte sa zjednodušiť {0} cesty s celkovou dĺžkou {1}.
10415m 133 Nastavili ste prázdnu rolu na {0} objektoch.
10416m 133 Nastavili ste prázdnu rolu na {0} objekte.
10417m 133 Nastavili ste prázdnu rolu na {0} objektoch.
10418m 134 Máte {0} neprečítaných správ.
10419m 134 Máte {0} neprečítanú správu.
10420m 134 Máte {0} neprečítané správy.
10421m 135 Presúvate viac než {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
10422m 135 Presúvate viac než {0} prvok. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
10423m 135 Presúvate viac než {0} prvky. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
10424m 136 Presunuli ste {0} objektov do vzdialenosti {1}. Presun objektov na dlhé vzdialenosti je často chybou.\nNaozaj ich presunúť?
10425m 136 Presunuli ste {0} objekt do vzdialenosti {1}. Presun objektov na dlhé vzdialenosti je často chybou.\nNaozaj ho presunúť?
10426m 136 Presunuli ste {0} objekty do vzdialenosti {1}. Presun objektov na dlhé vzdialenosti je často chybou.\nNaozaj ich presunúť?
10427m 137 Priblížiť na vybrané objekty
10428m 137 Priblížiť na vybraný objekt
10429m 137 Priblížiť na vybrané objekty
10430m 138 dní
10431m 138 deň
10432m 138 dni
10433m 139 značiek
10434m 139 značka
10435m 139 značky
10436m 140 bodov
10437m 140 bod
10438m 140 body
10439m 141 objektov
10440m 141 objekt
10441m 141 objekty
10442m 142 {0} relácií
10443m 142 {0} relácia
10444m 142 {0} relácie
10445m 143 relácií
10446m 143 relácia
10447m 143 relácie
10448m 144 do {0} objektov
10449m 144 do {0} objektu
10450m 144 do {0} objektov
10451m 145 ciest
10452m 145 cesta
10453m 145 cesty
10454m 146 {0} autorov
10455m 146 {0} autor
10456m 146 {0} autori
10457m 147 {0} Členov:
10458m 147 {0} Člen:
10459m 147 {0} Členy:
10460m 148 {0} pozostáva z {1} značiek
10461m 148 {0} pozostáva z {1} značky
10462m 148 {0} pozostáva z {1} značiek
10463m 149 {0} vymazaných
10464m 149 {0} vymazaný
10465m 149 {0} vymazané
10466m 150 {0} rôznych
10467m 150 {0} rôzny
10468m 150 {0} rôzne
10469m 151 {0} malo {1} chýb
10470m 151 {0} malo {1} chybu
10471m 151 {0} malo {1} chyby
10472m 152 {0} má aktualizované GPS dáta.
10473m 152 {0} má aktualizované GPS dáta.
10474m 152 {0} majú aktualizované GPS dáta.
10475m 153 {0} načítaných obrázkov.
10476m 153 {0} načítaný obrázok.
10477m 153 {0} načítané obrázky.
10478m 154 {0} nekompletných
10479m 154 {0} nekompletný
10480m 154 {0} nekompletné
10481m 155 {0} členov
10482m 155 {0} člen
10483m 155 {0} členy
10484m 156 {0} bodov
10485m 156 {0} bod
10486m 156 {0} body
10487m 157 {0} poznámok
10488m 157 {0} poznámka
10489m 157 {0} poznámky
10490m 158 {0} poznámok bolo stiahnutých.
10491m 158 {0} poznámka bola stiahnutá.
10492m 158 {0} poznámky boli stiahnuté.
10493m 159 {0} pridaných objektov:
10494m 159 {0} pridaný objekt:
10495m 159 {0} pridané objekty:
10496m 160 {0} zmazaných objektov:
10497m 160 {0} zmazaný objekt:
10498m 160 {0} zmazané objekty:
10499m 161 {0} upravených objektov:
10500m 161 {0} upravený objekt:
10501m 161 {0} upravené objekty:
10502m 162 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
10503m 162 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
10504m 162 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
10505m 163 {0} relácií
10506m 163 {0} relácia
10507m 163 {0} relácie
10508m 164 Ovplyvní to {0} relácií.
10509m 164 Ovplyvní to {0} reláciu.
10510m 164 Ovplyvní to {0} relácie.
10511m 165 {0} trás,
10512m 165 {0} trasa,
10513m 165 {0} trasy,
10514m 166 {0} značiek
10515m 166 {0} značka
10516m 166 {0} značky
10517m 167 {0} stôp(track)
10518m 167 {0} stopa(track)
10519m 167 {0} stopy(track)
10520m 168 {0} stôp, {1} úsekov stôp
10521m 168 {0} stopa, {1} úsekov stôp
10522m 168 {0} stopy, {1} úsekov stôp
10523m 169 {0} používateľov naposledy menilo výber:
10524m 169 {0} používateľ naposledy menil výber:
10525m 169 {0} používatelia naposledy menili výber:
10526m 170 {0} bolo založených s GPS značkou.
10527m 170 {0} bol založený s GPS značkou.
10528m 170 {0} boli založené s GPS značkou.
10529m 171 {0} ciest
10530m 171 {0} cesta
10531m 171 {0} cesty
10532m 172 {0} waypointov (bodov cesty)
10533m 172 {0} waypoint (bod cesty)
10534m 172 {0} waypointy (body cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.